]> git.sesse.net Git - vlc/commitdiff
hmmm i should use a clean tree for update-po
authorChristophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
Sun, 14 Jan 2007 01:28:48 +0000 (01:28 +0000)
committerChristophe Mutricy <xtophe@videolan.org>
Sun, 14 Jan 2007 01:28:48 +0000 (01:28 +0000)
51 files changed:
po/POTFILES.in
po/af.po
po/ar.po
po/bn.po
po/ca.po
po/co.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/eu.po
po/fr.po
po/fur.po
po/gl.po
po/he.po
po/hi.po
po/hu.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po
po/ko.po
po/lt.po
po/lv.po
po/ms.po
po/my.po
po/nb.po
po/ne.po
po/nl.po
po/nn.po
po/no.po
po/oc.po
po/pa.po
po/pl.po
po/ps.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sv.po
po/tet.po
po/th.po
po/tl.po
po/tr.po
po/vlc.pot
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 93e44003ccf867310961cac73fd305e938ecda5a..a660237c83543bd99848658c6b3bda209d9c07a9 100644 (file)
@@ -342,7 +342,6 @@ modules/codec/ffmpeg/video.c
 modules/codec/ffmpeg/video_filter.c
 modules/codec/flac.c
 modules/codec/libmpeg2.c
-modules/codec/libvc1.c
 modules/codec/lpcm.c
 modules/codec/mash.cpp
 modules/codec/mpeg_audio.c
@@ -358,7 +357,6 @@ modules/codec/spudec/spudec.h
 modules/codec/subsdec.c
 modules/codec/svcdsub.c
 modules/codec/tarkin.c
-modules/codec/telx.c
 modules/codec/theora.c
 modules/codec/twolame.c
 modules/codec/vorbis.c
index 93e97ae37f37926c86e6f17f723aad0860874140..7cbeb881732a9826aac23a347760dd823c3c770e 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-12 17:57+0000\n"
 "Last-Translator: Jonathan Carter <jonathan@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
@@ -697,7 +697,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5684,7 +5684,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6876,7 +6876,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6884,14 +6884,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7816,10 +7816,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7964,29 +7960,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9340,15 +9313,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10286,7 +10259,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -11991,32 +11964,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14487,7 +14460,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14529,11 +14502,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index a0fc82131276aa5236ee7b842ed82712d3c7566b..a132927197dc083f37caf3d22a7601e01ddbd200 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-10 14:07+0000\n"
 "Last-Translator: ROUIS Khalifa <rouis.k@sa7li.net>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "ملقم انترنت"
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "التشغيل الآن"
 
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "قنوات الصوت"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5754,7 +5754,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "كلمة السڒ"
 
@@ -6959,7 +6959,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6967,14 +6967,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "جهاز الصوت"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "مونو"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7156,7 +7156,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7902,11 +7902,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "وحدة فلتر الفيديو"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8052,31 +8047,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "استخدام ملف الترجمة"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "فك تشفير نص الترجمة"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9434,15 +9404,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10384,7 +10354,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "استخراج"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12104,32 +12074,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "اسم الملف"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "الصلاحية"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "الحجم"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "المالك"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "المجموعة"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14622,7 +14592,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(لا يوجد عنوان)"
 
@@ -14664,12 +14634,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(لا يوجد مؤلف)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(لا يوجد ألبوم)"
@@ -17948,6 +17918,18 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "وحدة فلتر الفيديو"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "استخدام ملف الترجمة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "فك تشفير نص الترجمة"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Login"
 #~ msgstr "إسم المستخدم"
index 0280a7bf8e437e13703a127d8f3ff5cb88b3a231..38f703694fc264db97e21e076e2cb38ff456a3e8 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:23+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Bengali\n"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5691,7 +5691,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6891,14 +6891,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7823,10 +7823,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7971,29 +7967,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9347,15 +9320,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10297,7 +10270,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12005,33 +11978,33 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_নথী"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14507,7 +14480,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "_নথী"
@@ -14550,11 +14523,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index b424d45bb905b99777980d58b030a950aab631ca..24044f5582d60830d4737869dc379a7e43fbd2f8 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-28 19:16+0100\n"
 "Last-Translator: Lorena Gomes i Xènia Albà\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "S'està reproduint"
 
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "Canals d’àudio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6516,7 +6516,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Us permet donar un nom d'usuari que serà preguntat al accedir al flux."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
@@ -7885,7 +7885,7 @@ msgstr "Nom del dispositiu ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7893,14 +7893,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Dispositiu d'àudio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 al davant i 2 al darrera"
@@ -8005,7 +8005,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Sortida d'àudio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 al davant i 2 al darrera"
 
@@ -8104,7 +8104,7 @@ msgstr "Dispositiu OSS DSP"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identificador portaudio pel dispositiu de sortida"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Sortida d'àudio PRTAUDIO"
 
@@ -8972,11 +8972,6 @@ msgstr "Empaquetador d'àudio flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Descodificador de vídeo MPEG I/II (utilitzant libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Mòdul de descodificació Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Descodificador d'àudio PCM lineal"
@@ -9128,31 +9123,6 @@ msgstr "Empaquetador Philips OGT (subtítols SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Mòdul de descodificació Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Utilitza el fitxer de subtítols"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Decodificador del text dels subtítols"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -10727,15 +10697,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Interfície del control remot"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11773,7 +11743,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extreu"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13696,32 +13666,32 @@ msgstr ""
 "Reprodueix automàticament un fitxer quan es selecciona un fitxer en la "
 "llista de selecció"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Interfície PDA Linux Gtk2+ "
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom del fitxer"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permisos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Propietari"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Grup"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Índex"
 
@@ -16468,7 +16438,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Títol"
@@ -16513,12 +16483,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Àlbum"
@@ -20237,6 +20207,18 @@ msgstr "Visualitza el filtre"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analitzador d'espectre"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Mòdul de descodificació Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Utilitza el fitxer de subtítols"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Decodificador del text dels subtítols"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Paràmetres dels filtres de vídeo"
 
index cf9c0fe73ca06a7169e4086f0faa9d5b66477093..7bce46c6038af1e50f1f45fd4b7046be80a70ed8 100644 (file)
--- a/po/co.po
+++ b/po/co.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-06 07:27+0000\n"
 "Last-Translator: ghjuvan pasquinu <jpasquin.castellani@libertysurf.fr>\n"
 "Language-Team: Corsican <co@li.org>\n"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5682,7 +5682,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6874,7 +6874,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6882,14 +6882,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6985,7 +6985,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7068,7 +7068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7814,10 +7814,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7962,29 +7958,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9338,15 +9311,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10284,7 +10257,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -11987,32 +11960,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14480,7 +14453,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14522,11 +14495,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 00afa2ae37ff5ab1942318336760f073ad183cfe..884f27a989dab4288a29ec8c592c6cb0f6f2a101 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-05-18 19:31+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Oujeský <oujesky@mail.muni.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Nyní se přehrává"
 
@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Zvukové kanály"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5976,7 +5976,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
@@ -7232,7 +7232,7 @@ msgstr "Jméno zařízení SyncFB"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7240,14 +7240,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Zvukové zařízení"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 přední 2 zadní"
@@ -7351,7 +7351,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Zařízení výstupu zvuku"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 #, fuzzy
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "2 přední 2 zadní"
@@ -7444,7 +7444,7 @@ msgstr "jméno zvukového zařízení OSS"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "zařízení použité pro čtyřkanálový výstup"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Zařízení výstupu zvuku"
@@ -8271,11 +8271,6 @@ msgstr "Zásuvný modul zvuku v textu"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "nastavit název modulu"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Linear PCM audio decoder"
@@ -8436,31 +8431,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "nastavit název modulu"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Používat bezpečné ukládání souborů"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Dekodér titulků"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9948,15 +9918,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Rozumí Vzdálenému ovládání _Netscape"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10973,7 +10943,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Rozbalit"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12766,32 +12736,32 @@ msgstr "Zobrazit vybraný soubor"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Název souboru"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Oprávnění"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlastník"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Rejstřík"
 
@@ -15386,7 +15356,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul zvuku v textu"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(žádný titul)"
 
@@ -15432,12 +15402,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul zvuku v textu"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(žádný umělec)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(žádné album)"
@@ -18982,6 +18952,18 @@ msgstr "režim filtru"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analyzátor spektra"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "nastavit název modulu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Používat bezpečné ukládání souborů"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Dekodér titulků"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Zobrazit nastavení videa"
index 47480fd056939a2a14c64007211b4ae23c6dd49b..d06bd7cbebe01c42936124eeac97de0f373a4750 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-23 21:55+0100\n"
 "Last-Translator: Jonas A. Larsen <jonas@vrt.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Afspiller"
 
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Lydkanaler"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6177,7 +6177,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
 
@@ -7481,7 +7481,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7489,14 +7489,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Lyd enhed"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 front 2 bag"
@@ -7596,7 +7596,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 front 2 bag"
 
@@ -7684,7 +7684,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -8504,11 +8504,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Videofilter modul"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Linear PCM lyd-dekoder"
@@ -8659,31 +8654,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Brug undertekstningsfil"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Undertekst afkoder"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10151,15 +10121,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM fjernkontrol grænseflade"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11170,7 +11140,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Ekstrahér"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13001,32 +12971,32 @@ msgstr "Afspil automatisk valg fil"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "Afspil automatisk en fil når den bliver valgt i fillisten"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ grænseflade"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Rettigheder"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Ejer"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -15658,7 +15628,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "titel"
@@ -15703,12 +15673,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Kunstner"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Album"
@@ -19219,6 +19189,18 @@ msgstr "Visualiseringsfilter"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spektrum"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Videofilter modul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Brug undertekstningsfil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Undertekst afkoder"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Indstillinger for video filtre"
 
index 689bca199002f166362e895f25b757e461d8ecc6..b08ee875b32791203b93a44be870a885f50c863a 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-25 13:07+0100\n"
 "Last-Translator: Felix Kühne <fkuehne at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Gerade läuft"
 
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Audiokanäle"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6310,7 +6310,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Benutzernamen, der beim Zugriff auf den Stream angefordert wird."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -7605,7 +7605,7 @@ msgstr "ALSA Devicename"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7613,14 +7613,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Audiodevice"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Vorder- und 2 Rückseiten"
@@ -7728,7 +7728,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX Audioausgabe"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Vorder- und 2 Rückseiten"
 
@@ -7821,7 +7821,7 @@ msgstr "OSS DSP-Device"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Portaudio-Kennung für das Ausgabedevice"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "PORTAUDIO Audioausgabe"
 
@@ -8636,10 +8636,6 @@ msgstr "Flac Audiopacketizer"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II - Video Dekoder (benutzt libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "VC-1 Dekodermodul"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Linearer PCM Audiodekoder"
@@ -8790,31 +8786,6 @@ msgstr "Philips OGT (SVCD-Untertitel) Packetizer"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin Dekodermodul"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Untertiteldatei benutzen"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Textuntertitel-Dekoder"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10331,15 +10302,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM Remote-Control-Interface"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11325,7 +11296,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extrahieren"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13190,32 +13161,32 @@ msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 "Automatisch die Datei abspielen, wenn sie in der Dateiliste ausgewählt wird"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ Interface"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Rechte"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigentümer"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppe"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -15893,7 +15864,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Growl-Benachrichtigungs Plugin"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(kein Titel)"
 
@@ -15938,12 +15909,12 @@ msgstr "Benachrichtigung"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Growl-Benachrichtigungs Plugin"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(kein Künstler)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(kein Album)"
@@ -19589,6 +19560,17 @@ msgstr "Visualisierungsfilter"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spektrum-Analysierer"
 
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "VC-1 Dekodermodul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Untertiteldatei benutzen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Textuntertitel-Dekoder"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Videofilter-Einstellungen"
 
index 1da126864e38c44394e02103ebd819b7301116e0..9f147cf8dfa4f3767f7dc68ae99948137c553900 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-22 01:24+0000\n"
 "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Γλώσσα"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Αναπαραγωγή"
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Ήχος"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5899,7 +5899,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
 
@@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr "Όνομα"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7157,14 +7157,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Ήχος"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7266,7 +7266,7 @@ msgstr "από."
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7351,7 +7351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -8117,10 +8117,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8268,31 +8264,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Άνοιγμα Υποτίτλων"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Άνοιγμα Υποτίτλων"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9677,15 +9648,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Διασύνδεση"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10741,7 +10712,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Αποσυμπίεση"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12591,16 +12562,16 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Όνομα αρχείου"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Δικαιώματα"
 
@@ -12608,19 +12579,19 @@ msgstr "Δικαιώματα"
 # sysdeps/names/procmem.c:49
 # #-#-#-#-#  nautilus.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Ιδιοκτήτης"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Ομάδα"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Ευρετήριο"
 
@@ -15250,7 +15221,7 @@ msgstr ""
 # #-#-#-#-#  gnomemeeting.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Τίτλος"
@@ -15294,12 +15265,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Καλλιτέχνης"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -18744,6 +18715,14 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Άνοιγμα Υποτίτλων"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Άνοιγμα Υποτίτλων"
+
 # #-#-#-#-#  bug-buddy.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
 #
 # #-#-#-#-#  gal.HEAD.el.po (el)  #-#-#-#-#
index fd264eedb160f80bb4c7f0fb03c59fff5f020415..3c13319ec6cc1f3960111d533af3d21732d0c633 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Language"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Rating"
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Audio Channels"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6357,7 +6357,7 @@ msgstr ""
 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -7673,7 +7673,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7681,14 +7681,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Audio Device"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7795,7 +7795,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "File audio output"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7887,7 +7887,7 @@ msgstr "OSS DSP device"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "File audio output"
@@ -8719,11 +8719,6 @@ msgstr "Flac audio packetiser"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Decoder modules settings"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Linear PCM audio decoder"
@@ -8885,31 +8880,6 @@ msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10345,15 +10315,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Remote control interface"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11379,7 +11349,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 #, fuzzy
@@ -13196,32 +13166,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -15858,7 +15828,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Title"
@@ -15903,12 +15873,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -19431,6 +19401,18 @@ msgstr "visualiser filter"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spectrum"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Decoder modules settings"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "DVB subtitles decoder"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "DVB subtitles decoder"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Video filters settings"
 
index c3f5caff1a1be47693c55191a62928b42fdf701d..e1e19cddf07899b3c8ae3998c7522b66144f5e35 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-30 03:07+0100\n"
 "Last-Translator: Antonio Javier Varela Calvo <tonxabar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish-English\n"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Lenguaje"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Reproduciendo Ahora"
 
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Canales de Audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6284,7 +6284,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Nombre de usuario que se pregunta al acceder al volcado."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Clave"
 
@@ -7571,7 +7571,7 @@ msgstr "Nombre de Aparato ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7579,14 +7579,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Aparato de Audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Frontales 2 Traseros"
@@ -7692,7 +7692,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Salida de audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Frontales 2 Traseros"
 
@@ -7785,7 +7785,7 @@ msgstr "Aparato DSP OSS"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identificador portaudio para el aparato de salida"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Salida de audio PORTAUDIO"
 
@@ -8645,11 +8645,6 @@ msgstr "Empaquetador de audio Flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Decodificador de vídeo I/II (usando libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Decodificador de audio PCM lineal"
@@ -8809,31 +8804,6 @@ msgstr "Empaquetador Philips OGT (subtítulo SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Usar archivo de subtítulos"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Decodificador de subtítulos de texto"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -10373,15 +10343,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Interfaz de control remoto VLM"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11414,7 +11384,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extraer"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13337,32 +13307,32 @@ msgstr ""
 "Automáticamente reproduce un archivo al elegirlo en la lista de selección de "
 "archivos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Interfaz PDA Linux Gtk2+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre de archivo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permisos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Dueño"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
@@ -16111,7 +16081,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Plugin de Notificación Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(sin título)"
 
@@ -16156,12 +16126,12 @@ msgstr "Notificar"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Plugin de Notificación Growl"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(sin artista)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(sin álbum)"
@@ -19855,6 +19825,18 @@ msgstr "Filtro de visualizador"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Espectrómetro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Usar archivo de subtítulos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Decodificador de subtítulos de texto"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Opciones de filtros de vídeo"
 
index 8a9c1a930d43e1021a23fd111e211d6725909ac7..16c625e0e0a119d1531a628a47ce78cbc7a0de01 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-28 13:13+0000\n"
 "Last-Translator: julen <julen.ugalde@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
@@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Hizkuntza"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Orain erreproduzitzen"
 
@@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Auko kanalak"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5884,7 +5884,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Pasahitza"
 
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7090,14 +7090,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7194,7 +7194,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7277,7 +7277,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -8024,11 +8024,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Bideo iragazki modulua"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8174,30 +8169,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Azpititulu fitxategiak autodetektatu"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9558,15 +9529,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10508,7 +10479,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12222,32 +12193,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14724,7 +14695,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14766,12 +14737,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -18057,6 +18028,14 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Bideo iragazki modulua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Azpititulu fitxategiak autodetektatu"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Bideo iragazkien ezarpenak"
 
index 414520afaac1854306f77f5532a9ce0737fa6b64..3d5a1c01468d269cb736481acf0ea278092d6318 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-29 19:46+0100\n"
 "Last-Translator: Christophe Mutricy <xtophe@videolan.org>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Actuellement"
 
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Canaux audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6319,7 +6319,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Nom d’utilisateur qui sera demandé pour accéder au flux."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -7608,7 +7608,7 @@ msgstr "Nom du périphérique ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7616,14 +7616,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Périphérique audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 à l’avant ; 2 à l’arrière"
@@ -7731,7 +7731,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Sortie audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 à l’avant ; 2 à l’arrière"
 
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr "Périphérique audio OSS"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identifiant Portaudio du périphérique"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Sortie audio Portaudio"
 
@@ -8643,10 +8643,6 @@ msgstr "Empaqueteur audio Flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Décodeur vidéo MPEG I/II (utilisant libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Décodeur VC1"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Parseur audio pour PCM linéaire"
@@ -8799,32 +8795,6 @@ msgstr "Empaqueteur de sous-titres Philips OGT (Sous-titres SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Décodeur Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Teletext page"
-msgstr "Selectionner l'angle"
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Utiliser un fichier de sous-titres"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Décodeur de sous-titres texte"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10355,15 +10325,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Interface de commande à distance VLM"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11360,7 +11330,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extraire"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13227,32 +13197,32 @@ msgstr "Lecture automatique du fichier"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "Lire automatiquement un fichier lorsque celui-ci est sélectionné"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Interface Gtk2+ Linux pour PDA"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Propriétaire"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Groupe"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -15922,7 +15892,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Plugin d'annonce Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(Sans titre)"
 
@@ -15968,12 +15938,12 @@ msgstr "Notifications"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Plugin de notifications libnotify"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(Pas d’artiste)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(Pas d’album)"
@@ -19568,6 +19538,21 @@ msgstr "Filtre de visualisation"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analyseur de spectre"
 
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Décodeur VC1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext page"
+#~ msgstr "Selectionner l'angle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Utiliser un fichier de sous-titres"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Décodeur de sous-titres texte"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Paramètres des filtres vidéo"
 
index 6f68c52b6e3bcbb81b97dcf5199c7478b1e3edb9..2990c1b5231da821f49b2ddec6847156ef8abb42 100644 (file)
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-22 20:42+0000\n"
 "Last-Translator: A. Decorte <klenje@adriacom.it>\n"
 "Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Lenghe"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Cumò in esecuzion"
 
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "Canâi audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5731,7 +5731,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6932,7 +6932,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6940,14 +6940,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7044,7 +7044,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7873,10 +7873,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8022,30 +8018,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Cjame sù files cui sot titui:"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9406,15 +9378,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10356,7 +10328,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Tire fûr"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12076,32 +12048,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Dimension"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14589,7 +14561,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(nissun titul)"
 
@@ -14631,12 +14603,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(nissun artist)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(nissun album)"
@@ -17919,6 +17891,10 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Cjame sù files cui sot titui:"
+
 #~ msgid "CDDB Artist"
 #~ msgstr "Artist CDDB"
 
index 701964d54abea797f025c2872784d3531b2d0ac4..e9723ac0f6e1d9303a813fc8514552379f21acec 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLC-0.8.4-test2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-17 18:37+0100\n"
 "Last-Translator: Iván Seoane Pardo <talivan.ivan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician\n"
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Enderezo"
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Reproducir agora"
 
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Canles de audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6347,7 +6347,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Nome de usuario que se preguntará ó acceder ó fluxo."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasinal"
 
@@ -7654,7 +7654,7 @@ msgstr "Nome de dispositivo ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7662,14 +7662,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Dispositivo de audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Frontais 2 Traseiros"
@@ -7776,7 +7776,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Saída de audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Frontais 2 Traseiros"
 
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgstr "Dispositivo de OSS DSP"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identificador Portaudio pró dispositivo de saída."
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Saída de audio PORTAUDIO"
 
@@ -8691,11 +8691,6 @@ msgstr "Empaquetador de audio Flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Descodificador de vídeo MPEG I/II (usando libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Módulo descodificador Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Descodificador de audio PCM liñal"
@@ -8841,31 +8836,6 @@ msgstr "Empaquetador Philips OGT (subtítulos SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Módulo descodificador Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Usar arquivo de subtítulos"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Descodificador de subtítulos de texto"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10335,15 +10305,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Interface de control remoto VLM"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11335,7 +11305,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extraer"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13196,32 +13166,32 @@ msgstr ""
 "Reproduce automaticamnete un arquivo ó seleccionalo na listaxe de selección "
 "de arquivos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Interface PDA Linux Gtk2+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do arquivo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permisos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
@@ -15867,7 +15837,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(sen título)"
 
@@ -15911,12 +15881,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(sen artista)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(sen álbum)"
@@ -19468,6 +19438,18 @@ msgstr "Filtro do visualizador"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analisador de espectro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Módulo descodificador Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Usar arquivo de subtítulos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Descodificador de subtítulos de texto"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Axustes dos filtros de vídeo"
 
index 9b3e52a164193f36d0885ac7a4db6e55bca1b8c2..a89734ef4d069fb8830c41fb99da63702f42dac6 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-09 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Yaniv Abir <yanivabir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "שפה"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "משמיע כעת"
 
@@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "ערוצי שמע"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5815,7 +5815,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "סיסמה"
 
@@ -7021,7 +7021,7 @@ msgstr "שם התקן ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7029,14 +7029,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "התקן שמע"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "מונו"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 מקדימה 2 מאחור"
@@ -7135,7 +7135,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "פלט שמע DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 מקדימה 2 מאחור"
 
@@ -7221,7 +7221,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7967,11 +7967,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "מפענח וידאו MPEG I/II (בעזרת libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "מודול פענוח Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8116,31 +8111,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "מודול פענוח Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "השתמש בקובץ כתוביות"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "מפענח כתוביות טקסט"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9504,15 +9474,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10457,7 +10427,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12188,32 +12158,32 @@ msgstr "נגן אוטוטמטית את הקובץ הנבחר"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "שם קובץ"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "הרשאות"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "גודל"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "בעלים"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "קבוצה"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "אינדקס"
 
@@ -14723,7 +14693,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14765,12 +14735,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "אמן"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "אלבום"
@@ -18056,6 +18026,18 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "מודול פענוח Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "השתמש בקובץ כתוביות"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "מפענח כתוביות טקסט"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "הגדרות מסנני וידאו"
 
index 81fb470829e93a84c095ad4c265f34992f3b7c57..a6453f5062993f7d1862ebc551b11e33032812f1 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-24 06:09+0000\n"
 "Last-Translator: viyyer <viyyer@sarai.net>\n"
 "Language-Team: Hindi\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "यूआरएल"
 msgid "Language"
 msgstr "भाषा"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "अभि बज"
 
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "ऑडियो चैनल्स"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5719,7 +5719,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6918,7 +6918,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6926,14 +6926,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7031,7 +7031,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7860,10 +7860,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8008,29 +8004,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9388,15 +9361,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10339,7 +10312,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12055,33 +12028,33 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "फैल"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14565,7 +14538,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14607,12 +14580,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "कलाकार"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 247a22760787e8d747a737004c1f9c1070611b3c..9ac2214290d5d00329d6491fede52054e67e15e2 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: VLAN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-11 06:08+0100\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Nyelv"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Most játszott"
 
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Hangcsatornák"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6320,7 +6320,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Az adatfolyam eléréséhez bekérendő felhasználónév."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
@@ -7626,7 +7626,7 @@ msgstr "ALSA eszköz neve"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7634,14 +7634,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Hangeszköz"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 első, 2 hátsó"
@@ -7749,7 +7749,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX hangkimenet"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 első, 2 hátsó"
 
@@ -7840,7 +7840,7 @@ msgstr "OSS DSP eszköz"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "A kimeneti eszköz Portaudio azonosítója"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Portaudio hangkimenet"
 
@@ -8662,11 +8662,6 @@ msgstr "Flac hangdaraboló"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II videó dekódoló (libmpeg2 használatával)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin dekódoló modul"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Lineáris PCM hang dekódoló"
@@ -8817,31 +8812,6 @@ msgstr "Philips OGT (SVCD felirat) daraboló"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin dekódoló modul"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Feliratfájl használata"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Feliratszöveg dekódoló"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10287,15 +10257,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM távirányító felület"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11285,7 +11255,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Kicsomagolás"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13161,32 +13131,32 @@ msgstr "Kijelölt fájl automatikus lejátszása"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "A fájllistában kijelölt fájl automatikus lejátszása"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ felület"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Fájlnév"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Jogosultságok"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Méret"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Tulajdonos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Csoport"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Tárgymutató"
 
@@ -15838,7 +15808,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Névtelen"
@@ -15883,12 +15853,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Előadó"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Album"
@@ -19462,6 +19432,18 @@ msgstr "Kép menü"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin dekódoló modul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Feliratfájl használata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Feliratszöveg dekódoló"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Videoszűrők beállításai"
 
index 8c68e7d26c0428bf08ea9497023327b712594781..6e6f2e23a3ee50c7b05d64fcaeea54ef30f5bfd4 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 13:24+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "In riproduzione"
 
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Canali audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6283,7 +6283,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Nome utente che sarà richiesto per accedere al flusso."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -7584,7 +7584,7 @@ msgstr "Periferica ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7592,14 +7592,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Periferica audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Anteriori 2 Posteriori"
@@ -7706,7 +7706,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Uscita audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Anteriori 2 Posteriori"
 
@@ -7799,7 +7799,7 @@ msgstr "Periferica DSP OSS"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identificatore Portaudio per il dispositivo di uscita"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Uscita audio PORTAUDIO"
 
@@ -8631,11 +8631,6 @@ msgstr "Incapsulazione audio flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Decodificatore video MPEG I/II (usa libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "modulo decodifica flac"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Decodificatore audio PCM lineare"
@@ -8785,32 +8780,6 @@ msgstr "Incapsulazione Philips OGT (sottotitoli SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Modulo decodifica Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Teletext page"
-msgstr "Seleziona angolo"
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Usa un file di sottotitoli"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Decodificatore testo dei sottotitoli"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10237,16 +10206,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Interfaccia comando a distanza"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "Benvenuto nel wizard di trasmissione"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11220,7 +11189,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Estrarre"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13068,32 +13037,32 @@ msgstr ""
 "Riproduce automaticamente un file quando selezionato nella lista di "
 "selezione file"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "interfaccia PDA Linux Gtk2+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome file"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permessi"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Dimensione"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietario"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Gruppo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
@@ -15740,7 +15709,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Plugin notifiche di Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(nessun titolo)"
 
@@ -15782,12 +15751,12 @@ msgstr "Notifica"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Plugin di notifica Libnotify"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Album"
@@ -19350,6 +19319,22 @@ msgstr "Filtro visualizzatore"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analizzatore di spettro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "modulo decodifica flac"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext page"
+#~ msgstr "Seleziona angolo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Usa un file di sottotitoli"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Decodificatore testo dei sottotitoli"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Impostazioni filtri video"
 
index c9131c7c788116ae2f97c65cee75685b3b517b36..2582f74b025ccd51379c2fb2f0a9eebb7184d756 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-12 14:01+0900\n"
 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "再生"
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "オーディオチャンネル"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6176,7 +6176,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
@@ -7497,7 +7497,7 @@ msgstr "ALSA デバイス名"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7505,14 +7505,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "オーディオデバイス"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "モノラル"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "フロント 2, リア 2"
@@ -7614,7 +7614,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX オーディオ出力"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "フロント 3, リア 2"
 
@@ -7705,7 +7705,7 @@ msgstr "OSS DSP デバイス"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "ALSAオーディオ・モジュール"
@@ -8510,11 +8510,6 @@ msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG 1/2ビデオ・デコーダ・モジュール"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Linear PCM audio decoder"
@@ -8688,32 +8683,6 @@ msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "MPEG 1/2ビデオ・デコーダ・モジュール"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Teletext page"
-msgstr "ファイルの選択"
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "字幕ファイルを使用"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "字幕デコーダー"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10198,16 +10167,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM リモート制御インターフェース"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "ビデオ・ストリームの出力を有効にする"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11228,7 +11197,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "展開"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13057,32 +13026,32 @@ msgstr "選択されたファイルを自動再生"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "選択リストで選択されたファイルを自動的に再生します。"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk+ インタフェース"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "パーミッション"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "サイズ"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "所有者"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "グループ"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "インデックス"
 
@@ -15730,7 +15699,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(タイトルなし)"
 
@@ -15774,12 +15743,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(アーティストなし)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(アルバムなし)"
@@ -19340,6 +19309,22 @@ msgstr "ビジュアライザーフィルター"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "スペクトラム解析"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext page"
+#~ msgstr "ファイルの選択"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "字幕ファイルを使用"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "字幕デコーダー"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "ビデオフィルター設定"
 
index fd37eb0f558c02c4911455109fa676a70dfba1ee..0f3517b85adb6dcf355d6213843bd97e419b74e7 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-ka-0.8.6-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-29 20:16+0100\n"
 "Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n"
 "Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "ენა"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "ახლა ვუკრავ"
 
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "აუდიოარხი"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "პაროლი"
 
@@ -7048,7 +7048,7 @@ msgstr "ALSA მოწყობილობის სახელი"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7056,14 +7056,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "აუდიო მოწყობილობა"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "მონო"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7165,7 +7165,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX აუდიო გასავალი"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 წინ 2 უკან"
 
@@ -7249,7 +7249,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "PORTAUDIO აუდიო გასავალი"
 
@@ -8013,11 +8013,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "ვიდეო ფილტრის მოდული"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Linear PCM audio decoder"
@@ -8166,31 +8161,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "ტიტრების ფაილის გამოყენება"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "ტიტრების ტექსტის დეკოდერი"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9581,15 +9551,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10569,7 +10539,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "ამოარქივება"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12383,32 +12353,32 @@ msgstr "ამორჩეული ფაილის ავტომატუ
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "ფაილის სახელი"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "უფლებები"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "ზომა"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "მფლობელი"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "ჯგუფი"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 #, fuzzy
 msgid "Index"
 msgstr "ინდექსი"
@@ -14973,7 +14943,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -15019,12 +14989,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "შეტყობინება პლაგინი"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "არა"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "არა"
@@ -18565,6 +18535,18 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "სპექტრის ანალიზატორი"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "ვიდეო ფილტრის მოდული"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "ტიტრების ფაილის გამოყენება"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "ტიტრების ტექსტის დეკოდერი"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "ვიდეო ფილტრის პარამეტრები"
 
index 40937a2b4dc3214eb5a82e7163cc182f53e5c480..781284ae874f9fcc9c008c577cda82e2baf27ce0 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.8.6-svn20061012\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:47+0900\n"
 "Last-Translator: Kang Jeong-Hee <keizie@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean Linux User Group\n"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "재생"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "음성 채널"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6199,7 +6199,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "VLC가 선택하는 패킷의 순서를 선택합니다. "
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "패스워드"
 
@@ -7528,7 +7528,7 @@ msgstr "ALSA 디바이스명"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7536,14 +7536,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "음성 디바이스"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "단청의"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "프런트 2, 리어 2"
@@ -7645,7 +7645,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX 음성 출력"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "프런트 3, 리어 2"
 
@@ -7739,7 +7739,7 @@ msgstr "OSS DSP 디바이스"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "ALSA 음성·모듈"
@@ -8549,11 +8549,6 @@ msgstr "자막·디코더·모듈"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "자막·디코더·모듈"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Linear PCM audio decoder"
@@ -8722,32 +8717,6 @@ msgstr "자막·디코더·모듈"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Teletext page"
-msgstr "파일의 선택"
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "자막 파일을 사용"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "자막 디코더"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -10231,16 +10200,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "리모트·컨트롤·인터페이스·모듈"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "비디오·스트림의 출력을 유효하게 한다"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11263,7 +11232,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13105,32 +13074,32 @@ msgstr "선택된 파일을 자동 재생"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "선택 재생목록로 선택된 파일을 자동적으로 재생합니다. "
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk+ 인터페이스"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "파일명"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "퍼미션"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "사이즈"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "소유자"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "그룹"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "인덱스"
 
@@ -15780,7 +15749,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "제목 없음"
@@ -15825,12 +15794,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "아티스트"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "앨범"
@@ -19379,6 +19348,22 @@ msgstr "시각화 필터"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "스펙트럼"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "자막·디코더·모듈"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext page"
+#~ msgstr "파일의 선택"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "자막 파일을 사용"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "자막 디코더"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "영상 필터 설정"
 
index e9a2f3030e1239f283d0ab0af9b8914cc09dbdbc..f257f361644400fe7cf252f33964b01f471aca7e 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-07 11:52+0000\n"
 "Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5692,7 +5692,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6884,7 +6884,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6892,14 +6892,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6995,7 +6995,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7078,7 +7078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7824,10 +7824,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7972,29 +7968,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9351,15 +9324,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10297,7 +10270,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12004,32 +11977,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14502,7 +14475,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14544,11 +14517,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index d4106ca893f3466c9d1e6d965432fb8cb2cbacf9..7bc3bafcd21145b7edff80b1dd04b11a20e4cae5 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-26 15:56+0000\n"
 "Last-Translator: jogijs <e.blumbergs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Valoda (Language)"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Pašreiz spēlē"
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5753,7 +5753,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Parole"
 
@@ -6948,7 +6948,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6956,14 +6956,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7142,7 +7142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7889,10 +7889,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8038,29 +8034,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9421,15 +9394,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10369,7 +10342,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12081,32 +12054,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14582,7 +14555,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14624,12 +14597,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Izpildītājs"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index ed3d146457b5d3e36a15f2b5843923dc08e36b5d..5c24a91ace110f2b257b2c2059e48e1a90ef2f14 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ms\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-29 00:05+0800\n"
 "Last-Translator: Mahrazi Mohd Kamal <mahrazi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Kini Tayangkan"
 
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Saluran Audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6226,7 +6226,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Nama pengguna yang akan meminta capaian strim."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Katalaluan"
 
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgstr "Nama Peranti ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7510,14 +7510,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Peranti Audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 depan 2 belakang"
@@ -7626,7 +7626,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "output audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 depan 2 belakang"
 
@@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr "Peranti DSP OSS"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Pengenal portaudio untuk peranti output"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Output audio PORTAUUDIO"
 
@@ -8565,10 +8565,6 @@ msgstr "Packetizer audio FLAC"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Dekoder video MPEG I/II (gunakan libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "VC-1 decoder module"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Dekoder audio PCM linear"
@@ -8721,32 +8717,6 @@ msgstr "Packetizer Philips OGT (sarikata SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Modul dekoder Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Teletext page"
-msgstr "Select angle"
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Guna fail sarikata"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Dekoder sarikata teks"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10232,15 +10202,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Antaramuka kawalan jauh VLM"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11222,7 +11192,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Ekstrak"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13053,32 +13023,32 @@ msgstr "Fail dipilih auto tayang"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "Automatik tayang fail apabila dipilih dalam senarai pemilihan fail."
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Antaramuka Gtk2+ Linux PDA"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Namafail"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Keizinan"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Saiz"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Pemilik"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Kumpulan"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
@@ -15727,7 +15697,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Plugin Pemberitahuan Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(tiada judul)"
 
@@ -15771,11 +15741,11 @@ msgstr "Beritahu"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Plugin Pemberitahuan LibNotify"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr "tiada artis"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr "tiada album"
 
@@ -19313,6 +19283,21 @@ msgstr "Penapis penvisual"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Penganalisa spektrum"
 
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "VC-1 decoder module"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext page"
+#~ msgstr "Select angle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Guna fail sarikata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Dekoder sarikata teks"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Tetapan penapis video"
 
index 5190990788bd21a715e49075eef14f3193e4f955..4c7045ee8fd8cfdb4f3cb471df74ee8439d72ac2 100644 (file)
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:24+0000\n"
 "Last-Translator: Khin Mi Mi Aung <kmma@myanmarlug.org>\n"
 "Language-Team: Burmese\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6925,7 +6925,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6933,14 +6933,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7037,7 +7037,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7120,7 +7120,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7868,10 +7868,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8016,29 +8012,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9394,15 +9367,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10349,7 +10322,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12064,33 +12037,33 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_့ဒတဂိ"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14581,7 +14554,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "_့ဒတဂိ"
@@ -14624,11 +14597,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index c328addb5ba53ac885e80375a6c7656c9b398a57..d928dfdc8c7bb1dc5819849d601f3d1856c474e9 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-12 22:01+0000\n"
 "Last-Translator: Jonas Riise Hamre <jonas.riise.hamre@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5716,7 +5716,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6910,7 +6910,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6918,14 +6918,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7021,7 +7021,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7104,7 +7104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7850,10 +7850,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7998,31 +7994,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Teletext page"
-msgstr "Velg vinkel"
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Velg neste tittel"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9381,15 +9352,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10327,7 +10298,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12035,32 +12006,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14538,7 +14509,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14580,12 +14551,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -17836,6 +17807,14 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext page"
+#~ msgstr "Velg vinkel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Velg neste tittel"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Videofilterinstillinger"
 
index 6c971ed27181ef8b9b83f6739c5e349fb714ffd1..57c0e75969bda5989fdccec3e0350c7a88c8145f 100644 (file)
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ne\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 10:28+0545\n"
 "Last-Translator: Shiva Prasad Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "भाषा"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "अहिले बजिरहेको"
 
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "अडियो च्यानल"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6112,7 +6112,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "प्रवाहमा पहुँच गर्न अनुरोध गर्ने प्रयोगकर्ता नाम"
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "पासवर्ड"
 
@@ -7355,7 +7355,7 @@ msgstr "ALSA यन्त्र नाम"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7363,14 +7363,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "अडियो यन्त्र"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "मोनो"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "२ अगाडि २ पछाडि"
@@ -7472,7 +7472,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "प्रत्यक्षX अडियो निर्गत"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 अगाडि 2 पछाडि"
 
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr "OSS DSP यन्त्र"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "निर्गत यन्त्रका लागि पोर्टअडियो पहिचायक"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "PORTAUDIO अडियो निर्गत"
 
@@ -8397,11 +8397,6 @@ msgstr "फ्ल्याक अडियो प्याकेटाइजर"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II भिडियो असङ्केतक (libmpeg2 प्रयोग)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "टार्किन असङ्केतन मोड्युल"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "रेखात्मक PCM अडियो असङ्केतक"
@@ -8553,31 +8548,6 @@ msgstr "फिलिप्स OGT (SVCD उपशीर्षक) प्या
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "टार्किन असङ्केतन मोड्युल"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "उपशीर्षक फाइल प्रयोग गर्नुहोस्"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "पाठ उपशीर्षक असङ्केतक"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10025,15 +9995,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM दुर नियन्त्रण इन्टरफेस"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11008,7 +10978,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "निकाल्नुहोस्"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12795,32 +12765,32 @@ msgstr "स्वचालित बजाउने चयन गरिएको
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "फाइल चयन सूचीमा चयन गरिदा स्वचालित रूपमा फाइल बजाउनुहोस्"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA लिनक्स Gtk2+ इन्टरफेस"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "फाइलनाम"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "अनुमति"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "साइज"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "मालिक"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "समूह"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "अनुक्रमणिका"
 
@@ -15438,7 +15408,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "ग्रोल सूचना प्लगइन"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(शीर्षक बिहिन)"
 
@@ -15482,11 +15452,11 @@ msgstr "सूचीत गर्नुहोस्"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "LibNotify सूचना प्लगइन"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -18919,6 +18889,18 @@ msgstr "द्रष्टा फिल्टर"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "स्पेकट्रम विश्लेषक"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "टार्किन असङ्केतन मोड्युल"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "उपशीर्षक फाइल प्रयोग गर्नुहोस्"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "पाठ उपशीर्षक असङ्केतक"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "भिडियो फिल्टर सेटिङ"
 
index c48428785e39c27d5b9453d4c6bd1661f2660e1b..361ff3a1f93b50d8acdaa5e593170380f50dd96f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-16 00:41+0200\n"
 "Last-Translator: Derk-Jan Hartman <hartman at videolan dot org>\n"
 "Language-Team: Nederlands <www-doc@videolan.org>\n"
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Nu speelt"
 
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Audio kanalen"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "De gebruikersnaam die nodig is om de stream op te vragen."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -7727,7 +7727,7 @@ msgstr "ALSA apparaatnaam"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7735,14 +7735,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Audio apparaat"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Voor 2 Achter"
@@ -7848,7 +7848,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX audio uitvoer"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Voor 2 Achter"
 
@@ -7948,7 +7948,7 @@ msgstr "OSS DSP apparaat"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "ALSA audio uitvoer"
@@ -8778,11 +8778,6 @@ msgstr "Flac audio packetizer"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II video decoder (gebruikt libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin decodeer module"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "lineaire PCM audio decoder"
@@ -8936,31 +8931,6 @@ msgstr "Philips OGT (SVCD ondertiteling) packetizer"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin decodeer module"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Gebruik bestand met ondertiteling"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "decoder voor tekstuele ondertiteling"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10402,15 +10372,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Afstandsbediening interface"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11429,7 +11399,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13254,32 +13224,32 @@ msgstr ""
 "Speel automatisch een bestand af, wanneer het geselecteerd word in de "
 "bestandenselectielijst."
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ interface"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Bestandsnaam"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Rechten"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Grootte"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigenaar"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Groep"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -15942,7 +15912,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Naamloos"
@@ -15987,12 +15957,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artiest"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Album"
@@ -19624,6 +19594,18 @@ msgstr "Visuele effecten filter"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spectrum analyser"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin decodeer module"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Gebruik bestand met ondertiteling"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "decoder voor tekstuele ondertiteling"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Video filter instelling"
 
index 93da1feb442692c62694a5dd9fc831328bbe3670..9b1a13981c91f78d39e945d9ced5ccf8e3fbb780 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-29 14:42+0000\n"
 "Last-Translator: Tor Egil Hoftun Kvæstad <toregilhk@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Speler no"
 
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Lydkanalar"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5733,7 +5733,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Passord"
 
@@ -6930,7 +6930,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6938,14 +6938,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7042,7 +7042,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7871,11 +7871,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Videofiltermodul"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8020,29 +8015,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9401,15 +9373,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10349,7 +10321,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12061,32 +12033,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14563,7 +14535,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14605,12 +14577,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -17878,6 +17850,10 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Videofiltermodul"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Videfilterinnstillingar"
 
index 1ffcd35810c53608fc6630cfc2bbc05dca1d12cc..5ac1d001fefdb7d8a58f79be7eaea4ad61d74968 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n"
 "Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
 "Language-Team: vlc <>\n"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Spill"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Velg lydkanal"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6363,7 +6363,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Du kan fastsette lydinnkoding her"
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -7687,7 +7687,7 @@ msgstr "Navn på ALSA-enhet"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7696,14 +7696,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "lydenhet"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Front 2 Bak"
@@ -7807,7 +7807,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 #, fuzzy
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Front 2 Bak"
@@ -7903,7 +7903,7 @@ msgstr "VCD-enhet"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Lydeksport volum"
@@ -8731,11 +8731,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Linear PCM audio decoder"
@@ -8908,31 +8903,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Velg teksting kanal"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10379,16 +10349,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "Fullskjermdybde:"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11440,7 +11410,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 #, fuzzy
@@ -13326,37 +13296,37 @@ msgstr "Spill strøm"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 #, fuzzy
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 #, fuzzy
 msgid "Permissions"
 msgstr "Spill"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Owner"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "Crop?"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -16125,7 +16095,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "lydenhet"
@@ -16170,12 +16140,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Ingen tjener !"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Om"
@@ -19776,6 +19746,18 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Velg fil"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Velg teksting kanal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Standard grensesnitt: "
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Description file"
 #~ msgstr "Varighet"
index 1c7477a2acf668c8845a54278e60352b17051b90..394ae1eca4479c718eb596adcef0ea19aaa2ef10 100644 (file)
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.8.5-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-25 17:59+0100\n"
 "Last-Translator: laurent jonqueres <laurent_jonqueres@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: Occitan\n"
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Lenga"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Legís"
 
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Sortidas audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5820,7 +5820,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -7045,7 +7045,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7053,14 +7053,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7159,7 +7159,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7245,7 +7245,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7999,11 +7999,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Module de filtre video"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8150,31 +8145,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Utilisar fiquièr jos-titol"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Utilisar fiquièr jos-titol"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9539,15 +9509,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10504,7 +10474,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extraire"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12237,32 +12207,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom Fichièr"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Talha"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14790,7 +14760,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14834,12 +14804,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -18155,6 +18125,18 @@ msgstr "Veire filtre"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Module de filtre video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Utilisar fiquièr jos-titol"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Utilisar fiquièr jos-titol"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Paramètres dels filtres video"
 
index 06db39c47db3576360c8f88f75f36da86daaa82b..e13521f52735673fe0d67f86b3845f9a8f680ca1 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-25 08:07+0000\n"
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <pa@li.org>\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "ਭਾਸ਼ਾ"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "ਹੁਣ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5694,7 +5694,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6888,7 +6888,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6896,14 +6896,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6999,7 +6999,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7828,10 +7828,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7976,29 +7972,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9356,15 +9329,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10302,7 +10275,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12010,32 +11983,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14508,7 +14481,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14550,12 +14523,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "ਕਲਾਕਾਰ"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 971dc593abef8061d6ebf71fee8062f773b5fea5..a4c5df9d6ef78a0c077788ca6d0c0955c11bf3cd 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
 "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Odtwórz"
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Wybiera kanał dźwiękowy"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 #, fuzzy
@@ -6345,7 +6345,7 @@ msgstr ""
 "otwierał w poszukiwaniu pliku."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "moduł dostępu"
@@ -7657,7 +7657,7 @@ msgstr "Nazwa urządzenia"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7666,7 +7666,7 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "urządzenie VCD"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 #, fuzzy
@@ -7674,7 +7674,7 @@ msgid "Mono"
 msgstr "zm. logiczna"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7778,7 +7778,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "moduł rozszerzeń DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgstr "urządzenie OSS dsp"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "moduł dźwiękowy ALSA"
@@ -8710,11 +8710,6 @@ msgstr "moduł dekodera podtytułów DVD"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "moduł dekodera obrazu MPEG I/II"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "moduł dekodera podtytułów DVD"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Linear PCM audio decoder"
@@ -8888,31 +8883,6 @@ msgstr "moduł dekodera podtytułów DVD"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "moduł dekodera obrazu MPEG I/II"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Wybiera kanał podtytułów"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "moduł dekodera podtytułów DVD"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10359,16 +10329,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "moduł interfejsu sterowania zdalnego"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "wyjście obrazu w skali szarości"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11430,7 +11400,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 #, fuzzy
@@ -13319,37 +13289,37 @@ msgstr "Odtwarza strumień"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 #, fuzzy
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Moduł interfejsu Gtk+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "nazwa pliku dziennika"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 #, fuzzy
 msgid "Permissions"
 msgstr "Pionowa"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 #, fuzzy
 msgid "Owner"
 msgstr "U_kryj interfejs"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Group"
 msgstr "Usuń"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -16141,7 +16111,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "urządzenie VCD"
@@ -16186,12 +16156,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "port serwera"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Informacje o..."
@@ -19848,6 +19818,18 @@ msgstr "moduł filtru obrazu"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Wybierz plik"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "moduł dekodera podtytułów DVD"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Wybiera kanał podtytułów"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "moduł dekodera podtytułów DVD"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Description file"
 #~ msgstr "Opis"
index 872c03a13fa7aa7eb01feb4ee86b6cb2ce9e1486..5428ef1ad58d562d173a1771d1fd1f949ac24d0d 100644 (file)
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: Said Marjan Zazai <said@afghanan.net>\n"
 "Language-Team: Pashto\n"
@@ -715,7 +715,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5730,7 +5730,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6925,7 +6925,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6933,14 +6933,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7037,7 +7037,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7120,7 +7120,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7868,10 +7868,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8016,29 +8012,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9394,15 +9367,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10349,7 +10322,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12064,33 +12037,33 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_فايل"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14581,7 +14554,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "_فايل"
@@ -14624,11 +14597,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 0b0e1918bdf0ec80376da8b02b2447bde3036e06..3970ae266195dad68dd16cf235e2b7725ad6793d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-06 11:41-0300\n"
 "Last-Translator: André de Barros Martins Ribeiro <andrerib@ajato.com.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Linguagem"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 #, fuzzy
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Tocar"
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "Canais de Audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6520,7 +6520,7 @@ msgstr ""
 "Permite que você modifique o nome de usuário que será usado para a conexão."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "Senha FTP"
@@ -7882,7 +7882,7 @@ msgstr "Nome do dispositivo ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7890,14 +7890,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Dispositivo de Audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Frontais 2 Traseiros"
@@ -8002,7 +8002,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Saída de audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Frontais 2 Traseiras"
 
@@ -8103,7 +8103,7 @@ msgstr "Dispositivo OSS dsp"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Saída de audio ALSA"
@@ -8956,11 +8956,6 @@ msgstr "packetizer de audio Flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "decodificador de MPEG I/II (usando libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Decodificador linear de audio PCM"
@@ -9116,31 +9111,6 @@ msgstr "Packetizer OGT Philips (legendas de SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Usar arquivo de legendas"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "decodificador de texto de legendas"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10597,16 +10567,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Interface de controle remoto"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "Abrir assistente de streaming"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11635,7 +11605,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13495,32 +13465,32 @@ msgstr ""
 "Toca automaticamente um arquivo quando selecionado na lista de seleção de "
 "aquivos"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Interface PDA Linux Gtk2+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome do arq."
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissões"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Dono"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Grupo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Índice"
 
@@ -16210,7 +16180,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Sem Título"
@@ -16255,12 +16225,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artista"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Álbum"
@@ -19942,6 +19912,18 @@ msgstr "Filtro do visualizador"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Espectro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Usar arquivo de legendas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "decodificador de texto de legendas"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Configurações de filtros de vídeo"
 
index 9da591fd1275fba81fce0ddd65c39143eb437117..3b35429068a1a22018c1a07ebb78c0c9c09d5fc3 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_PT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-20 10:30+0100\n"
 "Last-Translator: Ari Constâncio <ari.constancio at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Linguagem"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Reproduzindo"
 
@@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Canais de áudio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5787,7 +5787,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6979,7 +6979,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6987,14 +6987,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7090,7 +7090,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7173,7 +7173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7919,11 +7919,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Módulo de filtro VLC"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8069,31 +8064,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Forçar posição de subtítulo"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Codec de subtítulos"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9453,15 +9423,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10400,7 +10370,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12112,32 +12082,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14665,7 +14635,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Plugin de notificação Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(sem título)"
 
@@ -14707,11 +14677,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -17983,6 +17953,18 @@ msgstr "Filtro de visualizador"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analisador de espectro"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Módulo de filtro VLC"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Forçar posição de subtítulo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Codec de subtítulos"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Disc Type"
 #~ msgstr "Tipo"
index dd9a4916e22ad3b8ff4f3df95b17759521363fee..e3fa9f346c6a2fd60e3abb8d7d5bf0ce6f826fa8 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.8.3-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-12 09:55+0200\n"
 "Last-Translator: Circo Radu Sorin <Circo.RaduSorin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Limba"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Acum ruleaza"
 
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Canale Audio"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6436,7 +6436,7 @@ msgstr ""
 "fluxului."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
@@ -7745,7 +7745,7 @@ msgstr "Nume echipament ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7753,14 +7753,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Echipament audio"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Fata 2 Spate"
@@ -7859,7 +7859,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Iesire audio DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Fata 2 Spate"
 
@@ -7948,7 +7948,7 @@ msgstr "Echipament OSS DSP"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identidficator portaudio pentru echipamentul de iesire"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Iesire audio PORTAUDIO"
 
@@ -8723,11 +8723,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Modul decodor Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8877,31 +8872,6 @@ msgstr "Pachetizator Philips OGT (subtitrari SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Modul decodor Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Foloseste fisier subtitrare"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Decodor text subtitrari"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -10310,15 +10280,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11292,7 +11262,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13049,32 +13019,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -15611,7 +15581,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Titlu video"
@@ -15656,12 +15626,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Artist"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Album"
@@ -19074,6 +19044,18 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Modul decodor Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Foloseste fisier subtitrare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Decodor text subtitrari"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Setari filtre video"
 
index c7cf7e9b358e9d6dbef5a4517e5dd93c6e0dd2e9..c400e915d0518bd0c616bfe258deee4abfd609c8 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-29 20:10+0700\n"
 "Last-Translator: Vladimir Yermolayev <init@siptelecom.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Сейчас воспроизводится"
 
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Каналы звука"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6250,7 +6250,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Имя пользователя, которое будет запрошено для доступа к потоку."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -7530,7 +7530,7 @@ msgstr "Имя устройства ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7538,14 +7538,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Аудио устройство"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Моно"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 передних 2 задних"
@@ -7652,7 +7652,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "Вывод звука через DirectX"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 передних 2 задних"
 
@@ -7743,7 +7743,7 @@ msgstr "Устройство DSP в OSS"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Идентификатор Portaudio для устройства вывода"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Вывод звука через PORTAUDIO"
 
@@ -8561,11 +8561,6 @@ msgstr "Аудио упаковщик FLAC"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "Видео декодер MPEG I/II (через libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Аудио декодер PCM"
@@ -8716,31 +8711,6 @@ msgstr "Упаковщик Philips OGT (субтитры SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Декодер Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Использовать файл субтитров"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Декодер текста субтритров"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10234,16 +10204,16 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Интерфейс управления VLM"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 #, fuzzy
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr "Остановить поток"
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11223,7 +11193,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Извлечь"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13043,32 +13013,32 @@ msgstr "Автоматически воспроизводить выбранны
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Интерфейс PDA Linux Gtk2+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Имя файла"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Права доступа"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Размер"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Владелец"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Группа"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Индекс"
 
@@ -15735,7 +15705,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Оповещения Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(без названия)"
 
@@ -15779,12 +15749,12 @@ msgstr "Уведомление"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Плагин уведомления LibNotify"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(нет исполнителя)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(нет альбома)"
@@ -19334,6 +19304,18 @@ msgstr "Фильтр визуализатора"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Анализатор спектра"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Использовать файл субтитров"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Декодер текста субтритров"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Настройки видео фильтров"
 
index 5dcf638b8ae23e80484cf870fd7cb7b3f51c8cec..dfbe568b2b5c01e64643b7e6dc846cc2e6c24830 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Slovak translation for VLC Media Player\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-26 14:32+0100\n"
 "Last-Translator: Marián Hikaník <podnety@mojepreklady.net>\n"
 "Language-Team: Marián Hikaník, translation controlled by: Pavel Kříž\n"
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "URL adresa"
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Práve sa prehráva"
 
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Audio-kanály"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6401,7 +6401,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Používateľské meno, ktoré je potrebné pre prístup k streamu."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
@@ -7708,7 +7708,7 @@ msgstr "Názov jednotky ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7716,14 +7716,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Zvukové zariadenie"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 reproduktory vpredu, 2 vzadu"
@@ -7829,7 +7829,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX audio-výstup"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 vpredu, 2 vzadu"
 
@@ -7921,7 +7921,7 @@ msgstr "Zariadenie OSS DSP"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Identifikátor Portaudio pre výstupné zariadenie"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "Zvukový výstup PORTAUDIO"
 
@@ -8793,11 +8793,6 @@ msgstr "Paketizér pre zvuk vo formáte Flac"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II video dekodér (s použitím technológie libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Dekódovací modul Tarkin"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Audio-dekodér Linear PCM"
@@ -8951,31 +8946,6 @@ msgstr "Paketizér titulkov vo formáte Philips OGT (SVCD)"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Dekódovací modul Tarkin"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Použiť súbor s titulkami"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Dekodér textu titulkov"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10495,15 +10465,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Rozhranie pre diaľkové ovládanie programu VLM"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11496,7 +11466,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extrahovať"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -13367,32 +13337,32 @@ msgstr "Automatické prehrávanie vybraného súboru"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "Automaticky prehrať súbor, ak je vybraný v zozname súborov"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "Rozhranie PDA Linux Gtk2+"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Názov súboru"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Oprávnenia"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Veľkosť"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlastník"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -16079,7 +16049,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Notifikačný prídavný modul Growl"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(bez názvu)"
 
@@ -16123,11 +16093,11 @@ msgstr "Upozorniť"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "Prídavný notifikačný modul LibNotify "
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr "bez udania umelca"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr "bez udania albumu"
 
@@ -19761,6 +19731,18 @@ msgstr "Filter vizualizátora"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spektrálny analyzátor"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Dekódovací modul Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Použiť súbor s titulkami"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Dekodér textu titulkov"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Nastavenia filtrov videa"
 
index 41cf986ba6ea22c576fa82f226e0b142026d172e..9ceb2ddea8c65d5db677059e8a4bf7c4b8d804ce 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-15 12:46+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Predvaja se"
 
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Zvočni kanali"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -6227,7 +6227,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Uporabniško ime, ki bo uporabljeno pri dostopu do vala."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Geslo"
 
@@ -7495,7 +7495,7 @@ msgstr "Ime ALSA naprave"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7503,14 +7503,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Zvokovna naprava"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 spredaj 2 zadaj"
@@ -7616,7 +7616,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX odvod zvoka"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 spredaj 2 zadaj"
 
@@ -7707,7 +7707,7 @@ msgstr "OSS DSP naprava"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr "Portaudio določilo za odvodno napravo"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "PORTAUDIO odvod zvoka"
 
@@ -8557,11 +8557,6 @@ msgstr "Flac zvočni paketnik"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II dekodirnik slike (uporaba libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin dekodirnik"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Linear PCM dekodirnik zvoka"
@@ -8714,31 +8709,6 @@ msgstr "Philips OGT (SVCD podnapisi) paketnik"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin dekodirnik"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Uporabi datoteko s podnapisi"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Dekodirnik besedila podnapisov"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -10199,15 +10169,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Vmesnik VLM oddaljenega nadzora"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -11186,7 +11156,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Izvleček"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12990,32 +12960,32 @@ msgstr "Samodejno predvajaj izbrane datoteke"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr "Samodejno predvajaj izbrane datoteke, ki so v predvajalni listi."
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ vmesnik"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Ime datoteke"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Dovoljenja"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Lastnik"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Skupina"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Indeks"
 
@@ -15642,7 +15612,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Growl vključek obveščanja"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(brez naslova)"
 
@@ -15686,11 +15656,11 @@ msgstr "Obveščanje"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "LibNotify vključek obveščanja"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr "ni izvajalca"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr "ni albuma"
 
@@ -19247,6 +19217,18 @@ msgstr "Filter vizualizacije"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spektralna analiza"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin dekodirnik"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Uporabi datoteko s podnapisi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Dekodirnik besedila podnapisov"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Nastavitve slikovnih filtrov"
 
index 7dd0e5fd2b1fbd4894f1e1f2265befcf4c37b5af..553af748735714df96770552d368e7ff99843796 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-12 16:05+0000\n"
 "Last-Translator: Kola <eltonkola@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5691,7 +5691,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6883,7 +6883,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6891,14 +6891,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7077,7 +7077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7823,11 +7823,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Krijim i tekstit"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7972,29 +7967,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9351,15 +9323,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10297,7 +10269,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12004,32 +11976,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14501,7 +14473,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14543,11 +14515,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -17799,6 +17771,10 @@ msgstr "Fitltri i treguesit"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Analizatori i spektrit"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Krijim i tekstit"
+
 #~ msgid "Control interface settings"
 #~ msgstr "Prefrencat e kontrollit te pamjes"
 
index 3c2014edc7b80e188ca6d41b8a99e9fa91d64bd5..db5ef809535bb46013984e04846d95157fabd9c5 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-29 18:56+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Nu spelas"
 
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "Ljudkanaler"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "Användarnamnet som kommer att begäras för att komma åt strömmen."
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
@@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7192,14 +7192,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Ljudenhet"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Fram 2 Bak"
@@ -7296,7 +7296,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Fram 2 Bak"
 
@@ -7384,7 +7384,7 @@ msgstr "OSS DSP-enhet"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -8163,11 +8163,6 @@ msgstr "Flac-ljudpaketerare"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin-avkodningsmodul"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "Avkodare för linjärt PCM-ljud"
@@ -8313,31 +8308,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin-avkodningsmodul"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Använd textremsfil"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "Avkodare för DVB-textremsor"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9749,15 +9719,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "Gränssnitt för VLM-fjärrkontroll"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10715,7 +10685,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Extrahera"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12489,32 +12459,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+-gränssnitt"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "Rättigheter"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Storlek"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Ägare"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Grupp"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
@@ -15045,7 +15015,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(ingen titel)"
 
@@ -15087,11 +15057,11 @@ msgstr "Notifiera"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr "ingen artist"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr "inget album"
 
@@ -18439,6 +18409,18 @@ msgstr "Visualiseringsfilter"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spektrumanalysator"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin-avkodningsmodul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Använd textremsfil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "Avkodare för DVB-textremsor"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Inställningar för videofilter"
 
index d03989390cea0acda744bb3cd7e0bb722ac5befb..108b0ece7734e3b479b544fdcef36ac8f8a3b808 100644 (file)
--- a/po/tet.po
+++ b/po/tet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:16+0000\n"
 "Last-Translator: Elizabeth Da Conceicao Baptista <elizabeth@tonle.net>\n"
 "Language-Team: Tetum\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6931,14 +6931,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7035,7 +7035,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7866,10 +7866,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8014,29 +8010,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9392,15 +9365,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10347,7 +10320,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12062,33 +12035,33 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14579,7 +14552,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "_Archivo"
@@ -14622,11 +14595,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 5f63230bf88058d69f75ea6c95460d7f6a2bca15..200aaeac431453c89c2e8ca0b22b6aac6eeb3812 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: l 10n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 21:50+0700\n"
 "Last-Translator: devleop5 <devleop5@datawiz.co.th>\n"
 "Language-Team: Thai <thailang@buraphalinux.org>\n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "ภาษา"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "กำลังทำงาน"
 
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5727,7 +5727,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr "ชื่อผู้ใช้จะถูกใช้เมื่อเข้าใช้กระแสข้อมูล"
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "รหัสผ่าน"
 
@@ -6927,7 +6927,7 @@ msgstr "ชื่อเครื่อง ALSA "
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6935,14 +6935,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "เครื่องเสียง"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "โมโน"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Front 2 Rear"
@@ -7040,7 +7040,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "เอาต์พุตเสียง DirectX "
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Front 2 Rear"
 
@@ -7125,7 +7125,7 @@ msgstr "เครื่อง OSS DSP "
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "เอาต์พุตเสียง PORTAUDIO "
 
@@ -7913,10 +7913,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "ตัวถอดรหัสเสียง MPEG I/II  (ใช้ libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8061,31 +8057,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "ใช้ไฟล์บทพากย์"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "ตัวถอดรหัสคำบรรยาย DVB "
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9444,15 +9415,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "ส่วนติดต่อ VLM remote control"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10390,7 +10361,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "ตัดทอน"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12117,32 +12088,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "ส่วนติดต่อ PDA Linux Gtk2+ "
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "ชื่อไฟล์"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "สิทธิ"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "ขนาด"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "เจ้าของ"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "กลุ่ม"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "ดัชนี"
 
@@ -14642,7 +14613,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(ไม่มีชื่อเรื่อง)"
 
@@ -14684,12 +14655,12 @@ msgstr "แจ้งเตือน"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "ศิลปิน"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "อัลบัม"
@@ -17955,6 +17926,14 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "ใช้ไฟล์บทพากย์"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "ตัวถอดรหัสคำบรรยาย DVB "
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "การตั้งค่าตัวกรองวิดีโอ"
 
index fdfeb1fa7a88e46ad1bcbace9faa9cf54553ed07..454b9dde8953eb52788830d2ba8f53e09fafe288 100644 (file)
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:25+0000\n"
 "Last-Translator: Adi Nugroho <adi@internux.co.id>\n"
 "Language-Team: Tagalog\n"
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5728,7 +5728,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6923,7 +6923,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6931,14 +6931,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7035,7 +7035,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7866,10 +7866,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8014,29 +8010,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9392,15 +9365,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10347,7 +10320,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12062,33 +12035,33 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "_Fayl"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14579,7 +14552,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "_Fayl"
@@ -14622,11 +14595,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 14096d44438fa20fda2c183959554bfdae54fefe..4bb736571846ce275a4050c20a2378622975575d 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.8.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-25 12:34+0200\n"
 "Last-Translator: xLeopar <xleopar@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "URL"
 msgid "Language"
 msgstr "Dil"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Şimdi oynatıyor"
 
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Ses Kanalları"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5868,7 +5868,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
@@ -7087,7 +7087,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7095,14 +7095,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "Ses Aygıtı"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Ön 2 Arka"
@@ -7201,7 +7201,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX ses çıktısı"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr "3 Ön 2 Arka"
 
@@ -7287,7 +7287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -8060,11 +8060,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Video süzgeç modülü"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -8215,31 +8210,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "Altyazı dosyasını kullan"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "DVB altyazı kod çözücüsü"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9634,15 +9604,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM uzaktan kontrol arayüzü"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10627,7 +10597,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "Çıkart/Kaldır"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12408,32 +12378,32 @@ msgstr "Seçilen dosyayı otomatik oynat"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ arayüzü"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "Dosya adı"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "İzinler"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "Boyut"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "Sahibi"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "Grubu"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "İndeks"
 
@@ -15004,7 +14974,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "Başlıksız"
@@ -15049,12 +15019,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "Sanatçı"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "Albüm"
@@ -18430,6 +18400,18 @@ msgstr ""
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "Spektrum analizörü"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Video süzgeç modülü"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "Altyazı dosyasını kullan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "DVB altyazı kod çözücüsü"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "Video süzgeçleri ayarları"
 
index 1796fb456de4e19ec0c1d9a1bf269ac118699a4f..44b1d94e518002e08c3d313f6af2d1877c11ac4c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -776,7 +776,7 @@ msgstr ""
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5681,7 +5681,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -6881,14 +6881,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -6984,7 +6984,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7067,7 +7067,7 @@ msgstr ""
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr ""
 
@@ -7813,10 +7813,6 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
@@ -7961,29 +7957,6 @@ msgstr ""
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr ""
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9337,15 +9310,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10283,7 +10256,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -11986,32 +11959,32 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -14479,7 +14452,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr ""
 
@@ -14521,11 +14494,11 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 msgid "no artist"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
index 170965b78f9fc94a38b8252f64cc672d353cefa4..ef416b861b7091030c2ff28d1abed064489416e6 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.8.4-test1-svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-26 18:47+0700\n"
 "Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler@openoffice.org>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese\n"
@@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "网址"
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr "正在播放"
 
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "音频"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5807,7 +5807,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
@@ -7011,7 +7011,7 @@ msgstr "ALSA装置名称"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7019,14 +7019,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "音频装置"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr "单声道"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX音频输出"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7211,7 +7211,7 @@ msgstr "OSS DSP装置"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "PORTAUDIO音频输出"
 
@@ -7957,11 +7957,6 @@ msgstr "Flac音频封包器"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II视频译码器(使用 libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin译码器模块"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "线性PCM音频译码器"
@@ -8106,31 +8101,6 @@ msgstr "Philips OGT(SVCD字幕)封包器"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin译码器模块"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "使用字幕文件"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "字体字幕译码器"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9489,15 +9459,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "VLM 遥控界面"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10444,7 +10414,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr "提取"
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12181,32 +12151,32 @@ msgstr "自动播放所选择的文件"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ 界面"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名称"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "权限"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "拥有者"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "群组"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr "索引"
 
@@ -14731,7 +14701,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr "Growl 通知插件"
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 msgid "(no title)"
 msgstr "(无标题)"
 
@@ -14773,12 +14743,12 @@ msgstr "通告"
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr "LibNotifyl 通知插件"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "(无艺术家)"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 #, fuzzy
 msgid "no album"
 msgstr "(无专辑)"
@@ -18118,6 +18088,18 @@ msgstr "可视化过滤器"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "频谱分析器"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin译码器模块"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "使用字幕文件"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "字体字幕译码器"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "视频滤波器设置"
 
index fff6810bd43c291f989c9e0b3815fd6d865be3ea..0d1eee19526d620c07234b0c2dffe8d91a8a77f1 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-13 00:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-12 12:14+0100\n"
 "Last-Translator: Frank Chao <frank0624@gmail.com>\n"
 "Language-Team: zh_TW\n"
@@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "網址"
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
-#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:184
+#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "音頻"
 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139
 #: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191
 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464
-#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:412
+#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408
 #: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198
 #: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66
 msgid "Stereo"
@@ -5898,7 +5898,7 @@ msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
 #: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79
-#: modules/control/telnet.c:256 modules/misc/audioscrobbler.c:120
+#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -7124,7 +7124,7 @@ msgstr "ALSA裝置名稱"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128
 #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400
-#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:398
+#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394
 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
 #: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567
 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
@@ -7132,14 +7132,14 @@ msgid "Audio Device"
 msgstr "音訊裝置"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477
-#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:404
+#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400
 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201
 #: modules/audio_output/waveout.c:432
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450
-#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:423
+#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419
 #: modules/audio_output/waveout.c:404
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
@@ -7239,7 +7239,7 @@ msgstr ""
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "DirectX音訊輸出"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:431
+#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -7326,7 +7326,7 @@ msgstr "OSS DSP裝置"
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:113 modules/audio_output/portaudio.c:115
+#: modules/audio_output/portaudio.c:112
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "PORTAUDIO音訊輸出"
 
@@ -8104,11 +8104,6 @@ msgstr "Flac音訊封包器"
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr "MPEG I/II視訊解碼器(使用libmpeg2)"
 
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin解碼器模組"
-
 #: modules/codec/lpcm.c:83
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr "線性PCM音訊解碼器"
@@ -8260,31 +8255,6 @@ msgstr "Philips OGT(SVCD字幕)封包器"
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr "Tarkin解碼器模組"
 
-#: modules/codec/telx.c:56
-msgid "Teletext page"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:57
-msgid ""
-"Set displayed teletext page for subtitles, 0 for all pages, 888 should be a "
-"standard value. Just leave it to zero if your stream has only one language "
-"for subtitles."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Ignore subtitle flag"
-msgstr "使用字幕檔"
-
-#: modules/codec/telx.c:60
-msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/telx.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Teletext subtitles decoder"
-msgstr "字體字幕解碼器"
-
 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:158
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
@@ -9675,15 +9645,15 @@ msgstr ""
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr "搖控介面"
 
-#: modules/control/telnet.c:382
+#: modules/control/telnet.c:398
 msgid "Line too long\r\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:412
+#: modules/control/telnet.c:428
 msgid "Welcome, Master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:424
+#: modules/control/telnet.c:451
 msgid ""
 "\r\n"
 "Wrong password.\r\n"
@@ -10676,7 +10646,7 @@ msgid "Extract"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:285
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:281
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 msgid "Time"
@@ -12470,32 +12440,32 @@ msgstr "自動播放所選擇的檔案"
 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:67 modules/gui/pda/pda.c:69
+#: modules/gui/pda/pda.c:66
 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
 msgstr "PDA Linux Gtk2+ 介面"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:224 modules/gui/pda/pda.c:279
+#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
 msgid "Filename"
 msgstr "檔案名稱"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:230
+#: modules/gui/pda/pda.c:226
 msgid "Permissions"
 msgstr "權限"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:236
+#: modules/gui/pda/pda.c:232
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:242
+#: modules/gui/pda/pda.c:238
 msgid "Owner"
 msgstr "擁有者"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:248
+#: modules/gui/pda/pda.c:244
 msgid "Group"
 msgstr "群組"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:292
+#: modules/gui/pda/pda.c:288
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
@@ -15082,7 +15052,7 @@ msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
 #: modules/misc/notify/growl.c:146 modules/misc/notify/msn.c:163
-#: modules/misc/notify/notify.c:165
+#: modules/misc/notify/notify.c:163
 #, fuzzy
 msgid "(no title)"
 msgstr "標題"
@@ -15127,12 +15097,12 @@ msgstr ""
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:157
+#: modules/misc/notify/notify.c:155
 #, fuzzy
 msgid "no artist"
 msgstr "藝人"
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:160
+#: modules/misc/notify/notify.c:158
 msgid "no album"
 msgstr ""
 
@@ -18569,6 +18539,18 @@ msgstr "視覺化過濾器"
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr "頻譜分析器"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin解碼器模組"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ignore subtitle flag"
+#~ msgstr "使用字幕檔"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Teletext subtitles decoder"
+#~ msgstr "字體字幕解碼器"
+
 #~ msgid "Video filters settings"
 #~ msgstr "視訊濾波器設定"