include/vlc/sout.h
include/vlc_spu.h
include/vlc_stream.h
+include/vlc_strings.h
include/vlc_threads_funcs.h
include/vlc_threads.h
include/vlc_tls.h
src/misc/mtime.c
src/misc/objects.c
src/misc/stats.c
+src/misc/strings.c
src/misc/threads.c
src/misc/unicode.c
src/misc/update.c
modules/codec/ffmpeg/video_filter.c
modules/codec/flac.c
modules/codec/libmpeg2.c
-modules/codec/libvc1.c
modules/codec/lpcm.c
modules/codec/mash.cpp
modules/codec/mpeg_audio.c
modules/demux/playlist/playlist.h
modules/demux/playlist/pls.c
modules/demux/playlist/podcast.c
+modules/demux/playlist/xspf.c
+modules/demux/playlist/xspf.h
modules/demux/ps.c
modules/demux/ps.h
modules/demux/pva.c
modules/misc/playlist/export.c
modules/misc/playlist/m3u.c
modules/misc/playlist/old.c
+modules/misc/playlist/xspf.c
+modules/misc/playlist/xspf.h
modules/misc/qte_main.cpp
modules/misc/rtsp.c
modules/misc/screensaver.c
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.8.2-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-28 19:16+0100\n"
"Last-Translator: Lorena Gomes i Xènia Albà\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "LLista de reproducció"
msgid "Add Interface"
msgstr "Afegeix una interfície"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Opcions d'ajuda"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "Cadena"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "Nombre enter"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "Nombre en coma flotant"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr "(per defecte és habilitat)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr "(per defecte és inhabilitat)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Inversió dels colors"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"completa."
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Reprodueix/Pausa"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Més ràpid"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Més lent"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Següent"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
msgid "print version information"
msgstr "Imprimeix la informació de la versió"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "booleà"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "tecla"
"d'àudio de la targeta."
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "Descodificador de vídeo MPEG I/II (utilitzant libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Mòdul de descodificació Tarkin"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Descodificador d'àudio PCM lineal"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB Categoria "
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Importa la llista de reproducció PLS"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Obre"
msgstr "Pren una captura de la pantalla"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Quant al reproductor multimèdia VLC"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Reprodueix"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgid "Show All"
msgstr "Mostra-ho tot"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Sortir del programa"
msgstr "Fitxers d'aparença (*.vlt)|*.vlt|Fitxers d'aparença (*.xml)|*.xml"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Obre llista de reproducció"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
"Totes les llistes de reproducció|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U fitxers|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Desa la llista de reproducció"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U fitxer|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(interfície WinCE)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - L'equip del VideoLAN\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Comedia"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr "Ordena aquesta branca"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Codificador d'àudio"
msgid "M3U file"
msgstr "Fitxer M3U"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Desa la llista de reproducció"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "La llista de reproducció és buida"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "No es pot desar"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Ordenats per autor"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Ordena per nom"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Pista següent"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "&Obre ràpid un fitxer...\tCtrl-O "
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Obre el &fitxer...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Obre el &disc...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Obre el &disc...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Obre un flux de la &xarxa...\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Obre un dispositi&u de captura...\tCtrl-U"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Assis&tent...\tCtrl-T"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "&Surt\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&LLista de reproducció...\tCtrl-L"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Missatges...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "&Informació del flux i el suport...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "Fitxe&r"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Visualitza"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Paràmetres"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Àudio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "Víd&eo"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navegació"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "A&juda"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Desa la llista de reproducció"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Element anterior de la llista de reproducció"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Següent element de la llista de reproducció"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Reprodueix més lent"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Reprodueix més ràpid"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "GUI a&mpliada"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Preferits..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Preferències..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (wxWindows interfície)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Quant a %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Mostra la interfície"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Mostra la posició del flux"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Mostra el text en els botons de la barra d'eines"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Mostra el text sota les icones en la barra d'eines"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Mòdul d'interfície wxWindows"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "Proveïdor de diàlegs wxWindows"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Exportador d'una llista de reproducció antiga"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Exportador de la llista de reproducció M3U"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Executar com a únic Servidor Qt/Embedded GUI."
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "Interfície XOSD"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Mòdul de descodificació Tarkin"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U fitxer|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Mostra el text en els botons de la barra d'eines"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Mostra el text sota les icones en la barra d'eines"
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Jonas A. Larsen <jonas@vrt.dk>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
msgid "Add Interface"
msgstr "Tilføj grænseflade"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Hjælpeindstillinger"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "streng"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "heltal"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "decimaltal"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (slået til som standard)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (slået fra som standard)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Farve invertering"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Vælg genvejstasten der skal bruges for at slå fuld skærm til og fra."
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Afspil/Pause"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Hurtigere"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Langsommere"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Næste"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "print version information"
msgstr "udskriv versionsoplysninger"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "boolsk"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "nøgle"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Lydstyrke"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Videofilter modul"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Linear PCM lyd-dekoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB kategori"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Import af PLS spilleliste"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
msgstr "Gem skærmbilledet"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Om VLC medieafspiller"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Afspil"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgid "Show All"
msgstr "Vis alle"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Afslut VLC"
msgstr "Skin filer (*.vlt)|*.vlt|Skin filer (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Åbn playlist"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Alle spillelister |*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Gem playlist"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U fil|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(WinCE grænseflade)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - VideoLAN-holdet\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Komedie"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Audio encoder"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U fil"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Gem playlist"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Spillelisten er tom"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Kan ikke gemme"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Sortér efter artist"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Sortér efter navn"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Næste"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Hurtig &åbn fil...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Åbn &fil...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Åbn M&appe...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Åbn &disk...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Åbn &netværksstream...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Åbn &disk...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "&Guide...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "&Afslut\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Spilleliste...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Beskeder...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Stream og medie &oplysninger...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Vis"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Opsætning"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Lyd"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Hjælp"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Gem playlist"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Forrige på spillelisten"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Næste på spillelisten"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Afspil langsommere"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Afspil hurtigere"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "&Udvidet GUI"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Bogmærker..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Indstillinger..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (wxWindows grænseflade)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Vis/skjul grænseflade"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Vis systray ikon"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Vis tekst på værktøjslinje knapper"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Vis teksten under ikoner på værktøjslinjen."
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWindows grænseflademodul"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWindows vinduesudbyder"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Import af PLS spilleliste"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD grænseflade"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Videofilter modul"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U fil|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Vis tekst på værktøjslinje knapper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Vis teksten under ikoner på værktøjslinjen."
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-13 08:27+0100\n"
"Last-Translator: Felix Kühne <fkuehne@users.sf.net>\n"
"Language-Team: German\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Wiedergabeliste"
msgid "Add Interface"
msgstr "Interface hinzufügen"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "de"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Hilfeoptionen"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "Text"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "Ganzzahl"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "Fließkommazahl"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (standardmäßig an)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (standardmäßig aus)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Farbumkehrung"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Wählen Sie den Hotkey zum Umschalten des Vollbildstatuses."
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Abspielen/Pause"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Schneller"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Langsamer"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Nächstes"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Vorheriges"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "print version information"
msgstr "Versionsinformationen ausgeben"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "boolesch"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "Taste"
"der Karte benutzt wird."
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Lautstärke"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG I/II - Video Dekoder (benutzt libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin Dekodermodul"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Linearer PCM Audiodekoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB-Kategorie"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS-Wiedergabelistenimport"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
msgstr "Bildschirmfoto machen"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Über VLC media player"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgid "Show All"
msgstr "Alle einblenden"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "VLC beenden"
msgstr "Skin-Dateien (*.vlt)|*.vlt|Skin-Dateien (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Wiedergabeliste öffnen"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Alle Wiedergabelisten |*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Wiedergabeliste sichern"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U Datei|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
" (WinCE Interface)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - das VideoLAN Team\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Komödie"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr "Diesen Zweig sortieren"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Audioencoder"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U Datei"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Wiedergabeliste sichern"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Wiedergabeliste ist leer"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Kann nicht sichern"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Nach Künstler sortiert"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Nach Namen sortieren"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Nächster Titel"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Einfaches Datei &Öffnen...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Datei ö&ffnen..\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Verz&eichnis öffnen..\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Medium öffnen...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "&Netzwerkstream öffnen...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "&Aufnahmegerät öffnen...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Streaming-&Assistent...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "Beenden\tCtrl-Q"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Wiedergabeliste...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Meldungen...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Stream- und Medien&info...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Einstellungen"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Wiedergabeliste sichern"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Vorheriger Titel"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Nächster Titel"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Langsamer abspielen"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Schneller abspielen"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Erweiterte &GUI\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Lesezeichen...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Ein&stellungen...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (wxWindows Interface)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Über %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Interface anzeigen/ausblenden"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Systray-Icon anzeigen"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Texte auf den Knöpfen der Bedienungsleiste anzeigen"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Texte unter den Symbolen in der Bedienungsleiste anzeigen"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWindows Interfacemodul"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWindows Dialogprovider"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Alter Wiedergabelistenexporter"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "M3U Wiedergabelistenexporter"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Als Standalone Qt/Embedded GUI-Server betreiben"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD Interface"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin Dekodermodul"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U Datei|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Texte auf den Knöpfen der Bedienungsleiste anzeigen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Texte unter den Symbolen in der Bedienungsleiste anzeigen"
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Sam Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgid "Add Interface"
msgstr "Add Interface"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "en_GB"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Help options"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Stereo"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Decoder modules settings"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Linear PCM audio decoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Copy packetiser"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr ""
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
#, fuzzy
msgid "Open playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
#, fuzzy
msgid "Save playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
"\n"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Audio encoder"
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Reverse stereo"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Open &File…\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "&Wizard…\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Playlist…\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Title"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
#, fuzzy
msgid "&Settings"
msgstr "Setting"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
#, fuzzy
msgid "&Audio"
msgstr "Audio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
#, fuzzy
msgid "&Video"
msgstr "Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
#, fuzzy
msgid "&Navigation"
msgstr "Polarisation"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Bookmarks…"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Preferences…"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Add Interface"
msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWindows dialogues provider"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD interface"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Decoder modules settings"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-19 06:49+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish-English\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reproducción"
msgid "Add Interface"
msgstr "Añadir Interfaz"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "es"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Opciones de Ayuda"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "cadena"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "entero"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "flotante"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (por defecto habilitado)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (por defecto deshabilitado)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Inversión de color"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Error: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Error: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Elige tecla a usar para cambiar el estado de pantalla completa."
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Reproducir/Pausar"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Más Rápido"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Más Lento"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Previo"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
msgid "print version information"
msgstr "imprimir información de versión"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "booleano"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "tecla"
"de la tarjeta."
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "Decodificador de vídeo I/II (usando libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Decodificador de audio PCM lineal"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Categoría CDDB"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Importar lista de reproducción PLS"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgstr "Tomar Captura de Pantalla"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Acerca del reproductor de medios VLC"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar Todo"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Salir de VLC"
msgstr "Archivos de piel (*.vlt)|*.vlt|Archivos de piel (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Abrir lista de reproducción"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Toda lista de reproducción|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|Archivos M3U|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Salvar lista de reproducción"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "Archivo M3U|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(interfaz WinCE)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - el Equipo de VideoLAN\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Comedia"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Compiler: "
msgstr "Error: %s\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr "Ordenar esta rama"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Codificador de audio"
msgid "M3U file"
msgstr "Archivo M3U"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Salvar lista de reproducción"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Lista de reproducción vacía"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "No pudo salvar"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Ordenado por artista"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Ordenar por Nombre"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "Nueva Era"
msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Abrir Rápid&o Archivo...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Abrir Archivo...: &F\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Abrir Dir&ectorio...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Abrir &Disco...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Abrir Volcado de Red...: &N\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Abrir &Aparato de Captura...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Asistente...: &W\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "Salir: &X\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "Lista de Re&producción...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Mensajes...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "&Info de Volcado y Medios...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "Archivo: &F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "Opcione&s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Vídeo"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navegación"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "Ayuda: &H"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Salvar lista de reproducción"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Objeto previo de lista de reproducción"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Objeto siguiente de lista de reproducción"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Reproducir más lento"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Reproducir más rápido"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "&GUI extendida\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Favoritos...: &B\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Preferencia&s...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (interfaz wxWindows)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Acerca de %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Mostrar/Ocultar interfaz"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Mostrar icono de bandeja de sistema"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Mostrar texto en botones de barra de herramientas"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Mostrar texto bajo iconos en barra de herramientas"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Módulo de interfaz wxWindows"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "proveedor de diálogos wxWindows"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Exportador lista de reproducción antigua"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Exportador de lista de reproducción M3U"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Ejecutar como único Servidor GUI Qt/Integrado"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "interfaz XOSD"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "Archivo M3U|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Mostrar texto en botones de barra de herramientas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Mostrar texto bajo iconos en barra de herramientas"
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 01:49+0200\n"
"Last-Translator: Clément Stenac <zorglub@videolan.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Liste de lecture"
msgid "Add Interface"
msgstr "Ajouter une interface"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "Fr"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Options de l’aide"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "Chaîne"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "Entier"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "Flottant"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (activé par défaut)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (désactivé par défaut)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "VLC %s\n"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Compilé par %s@%s.%s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Compilateur: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr "Basé sur les changements svn [%s]\n"
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
"\n"
"Contenu transféré dans le fichier vlc-help.txt\n"
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Sélectionnez la combinaison de touches à utiliser pour passer en plein écran."
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Lecture/Pause"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Avance rapide"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Ralenti"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "print version information"
msgstr "Affiche le numéro de version"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "Booléen"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "Touche"
"par la partie audio de la carte."
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "Décodeur vidéo MPEG I/II (utilisant libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Décodeur VC1"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Parseur audio pour PCM linéaire"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Catégorie CDDB"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Import de liste de lecture PLS"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
msgstr "Copie d’écran"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "À propos du lecteur multimédia VLC"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Lire"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
msgid "Show All"
msgstr "Tout afficher"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Quitter VLC"
msgstr "Fichiers de skins (*.vlt)|*.vlt|Fichiers de skins (*.xml)|*.xml"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Ouvre la liste de lecture"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Toutes listes|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|Fichiers M3U|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "Fichier M3U|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(Interface WinCE)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - l’équipe VideoLAN\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr "Compilé par "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr "Compilateur : "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr "Basé sur la révision SVN : "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr "Trier cette branche"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Encodeur audio"
msgid "M3U file"
msgstr "Fichier M3U"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Liste de lecture vide"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Impossible de sauvegarder"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Trié par auteur"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Trié par Album"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Piste suivante"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "&Ouvrir un fichier…\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Ouvrir un &fichier (avancé)…\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Ouvrir un rép&ertoire…\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Ouvrir un &disque…\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Ouvrir un flux réseau…\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Ouvrir un périphérique de c&apture…\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Assistant de diffusion…\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "&Quitter\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "Liste de lecture…\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Messages…\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "&Information sur le flux…\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr "Chercher des mises à jour..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Vue"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Paramètres"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Vidéo"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Enregistrer la liste de lecture"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Élement précédent"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Élement suivant"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Jouer plus lentement"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Jouer plus rapidement"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Interface étendue\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Signets…\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Préférences…\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
" (interface wxWidgets)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "À propos de %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Afficher/Cacher l’interface"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Icône dans la barre système"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Affiche le texte sur les boutons de la barre d’outils"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Affiche le texte sous les icônes de la barre d’outils"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Module d’interface wxWidgets"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "Fournisseur de dialogues wxWidgets"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Export de liste de lecture ancien format"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Export de liste de lecture M3U"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Lancer en tant qu’interface Qt/Embedded Serveur"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr "Découverte Universal Plug'n'Play"
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr "Découverte Universal Plug'n'Play"
msgid "XOSD interface"
msgstr "Interface XOSD"
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Décodeur VC1"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "Fichier M3U|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Affiche le texte sur les boutons de la barre d’outils"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Affiche le texte sous les icônes de la barre d’outils"
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-02 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Carlo Calabrò\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
msgid "Add Interface"
msgstr "Aggiungi interfaccia"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "it"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Impostazioni guida"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "stringa"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "intero"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "virgola mobile"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (predefinito abilitato)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (predefinito disabilitato)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Dimensione Immagine"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Errore: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Errore: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Scelta del tasto di passaggio a schermo intero"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Play/Pausa"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Più veloce"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Più lento"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Interrompi"
msgid "print version information"
msgstr "mostra informazioni sulla versione"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "booleana"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "tasto"
"audio della scheda."
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "Decodifica video MPEG I/II (usa libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "modulo decodifica flac"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Decodifica audio PCM lineare"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Categoria (CDDB)"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Importa playlist PLS"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Apri"
msgstr "Screenshot"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Info su VLC media player"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgid "Show All"
msgstr "Mostra Tutte"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Esci da VLC"
msgstr "File skin (*.vlt)|*.vlt|File di skin (*.xml)|*.xml"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Apri playlist"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Tutte le playlist|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Registra playlist"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "file M3U | *.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
" (interfaccia wxWindows)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2004 - l'équipe VideoLAN\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Commedia"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Compiler: "
msgstr "Errore: %s\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Codifica audio"
msgid "M3U file"
msgstr "file M3U"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Registra playlist"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "La Playlist è vuota"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Non è possibile registrare"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Ordine per autore"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Ordina per Nome"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Traccia video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "&Apri File (semplice)...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Apri &File...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Apri &File...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Apri &Disco...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Apri Sorgente di &Rete...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Apri &Periferica di Acquisizione...\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "&Wizard...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "&Uscita\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Playlist...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Messaggi...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Info Media e Stream...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&File"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "Impo&stazioni"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigazione"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Registra playlist"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Elemento playlist precedente"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Elemento playlist successivo"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Riproduci lentamente"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Riproduci velocemente"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Interfaccia estesa"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Segnali&bri..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Preferenze..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (interfaccia wxWindows)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Info su %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Mostra Interfaccia"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Mostra posizione sorgente"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Mostra testo sui pulsanti della barra degli strumenti."
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Mostra testo sotto le icone della barra degli strumenti."
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Modulo interfaccia wxWidgets"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "Fornitore dialoghi wxWidgets"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Esportare vecchia playlist"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Esportare playlist M3U"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Eseguire come server QT/Embedded GUI autonomo"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "Interfaccia XOSD"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "modulo decodifica flac"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "file M3U | *.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Mostra testo sui pulsanti della barra degli strumenti."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Mostra testo sotto le icone della barra degli strumenti."
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-12 14:01+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "再生一覧"
msgid "Add Interface"
msgstr "インタフェースを追加"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "ja"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "ヘルプオプション"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "文字列"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "整数"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "浮動小数点"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (デフォルト有効)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (デフォルト無効)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "VLC バージョン %s\n"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "エラー"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "コンパイラー: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "再生/一時停止"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "早送り"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "スロー"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "次"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "前"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "print version information"
msgstr "バージョン情報を表示する"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "真偽値"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "キー"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "音量"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG 1/2ビデオ・デコーダ・モジュール"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
#, fuzzy
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Podcast カテゴリ"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS 再生一覧からインポート"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "開く"
msgstr "スクリーンショットを取る"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "VLC メディア・プレイヤーについて"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "再生"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
msgid "Show All"
msgstr "すべてを表示"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "VLCを終了"
msgstr "スキンファイル (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "再生一覧を開く"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "すべての 再生一覧|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "再生一覧を保存"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U ファイル|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(WinCE インタフェース)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 VideoLAN チーム\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "コメディ"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr "コンパイラー: "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "オーディオエンコーダー"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U ファイル"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "再生一覧を保存"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "再生一覧が空です"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "保存できません"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "通常"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "タイトルでソート(&T)"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "名前でソート"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "ニューエイジ"
msgid "Next track"
msgstr "次のトラック"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "ファイルを開く...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "ファイルを開く(&F)...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "ディレクトリを開く(&D)...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "ディスクを開く(&D)...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "ネットワークストリームを開く(&N)...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "キャプチャデバイスを開く(&A)...\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "ウィザード(&W)...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "終了(&X)\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "再生一覧(&P)...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "メッセージ(&M)...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "ストリームとメディア情報(&I)...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
#, fuzzy
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr "VLM 制御...\\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "ファイル(&F)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "表示(&V)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "設定(&S)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "オーディオ(&A)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "ビデオ(&I)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "ナビゲーション(&N)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ(&H)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "再生一覧を保存"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "前の再生一覧項目"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "次の再生一覧項目再生一覧を開く"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "スロー再生"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "早送り再生"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "GUI 拡張(&G)\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "ブックマーク(&B)...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "設定(&S)...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
"(wxWidgets インタフェース)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s について"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "インターフェース表示/非表示"
msgid "Show systray icon"
msgstr "システムトレイアイコンを表示する"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "ツールバー・ボタン上のテキストを表示"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "ツールバーのアイコン上に表示されるテキストを表示します。"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWidgets インターフェースモジュール"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWidgets ダイアログ提供"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "古い再生一覧をエクスポートする"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "M3U 再生一覧をエクスポートする"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD インターフェース"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "字幕・デコーダ・モジュール"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U ファイル|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "ツールバー・ボタン上のテキストを表示"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "ツールバーのアイコン上に表示されるテキストを表示します。"
+
#~ msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
#~ msgstr "メガバス カットオフ (10〜100Hz)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-11 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>\n"
"Language-Team: Georgian <gnome@inet.ge>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "დაკვრის სია"
msgid "Add Interface"
msgstr "ინტერფეისის დამატება"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "დახმარების პარამეტრები"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "VLC ვერსია %s\n"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "კომპაილერი: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "დაკვრა/პაუზა"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "წინა"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "შეჩერება"
msgid "print version information"
msgstr "აჩვენე ინფორმაცია ვერსიაზე"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "გასაღები"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "ხმის რეგულაცია"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "ვიდეო ფილტრის მოდული"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr ""
msgid "Podcast parser"
msgstr "Podcast ტიპი"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS დასაკრავი სიის იმპორტი"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "გახსნა"
msgstr "სურათის გადაღება"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "VLC მედია დამკვრელის შესახებ"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "დაკვრა"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "პაუზა"
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "გასვლა"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "დასაკრავი სიის გახსნა"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "შეინახე დასაკრავი სია"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "აუდიო"
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "შეინახე დასაკრავი სია"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "დასაკრავი სია ცარიელია"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "ნორმალური"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "ახალი ასაკი"
msgid "Next track"
msgstr "შემდეგი კვალი"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "ფაი&ლის ჩქარი გახსნა...\tCtrl-L"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "გახსენი &ფაილი...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "გახსენი დირ&ექტორია...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "გასხენი &დისკი...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "გახსე&ნი ქსელის სტრიმი...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "გახსენი ვიდეო შეს&ავალის მოწყობილობა...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "დასაკვრელი &სია...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
#, fuzzy
msgid "Check for updates ..."
msgstr "შემოწმება."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&ფაილი"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&ხედი"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&პარამეტრები"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&აუდიო"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&ვიდეო"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&ნავიგაცია"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&დახმარება"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
msgid "Small playlist"
msgstr "პატარა სია"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
#, fuzzy
msgid "Previous playlist item"
msgstr "წინა სია"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Next playlist item"
msgstr "შემდეგი სია"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "დაკვრა"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "დაკვრა"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "გაფართოებული &გრაფიკული ინტერფეისი\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&სანიშნეები...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "&პარამეტრები...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s შესახებ"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr ""
msgid "Show systray icon"
msgstr "ანახე"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "PLS დასაკრავი სიის იმპორტი"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr "უნივერსალური n დაკვრა"
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
#, fuzzy
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr "უნივერსალური n დაკვრა"
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD ინტერფეისი"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "ვიდეო ფილტრის მოდული"
+
#~ msgid "Podcast playlist import"
#~ msgstr "Podcast დასაკრავი სიის იმპოტი"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 06:05+0900\n"
"Last-Translator: Han HoJoong <0demon0@paran.com>\n"
"Language-Team: Korean Linux User Group\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "재생목록"
msgid "Add Interface"
msgstr "인터페이스를 추가"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "ja"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "도움말 선택사항"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "캐릭터 라인"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "정수"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "부동 소수점"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (디폴트 유효)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (디폴트 무효)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "사이즈"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "에러"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "일시정지에 사용하는 hot key를 선택"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "재생/일시정지"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "빨리 감기"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "슬로우"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "전"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "정지"
msgid "print version information"
msgstr "버젼 정보의 인쇄"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "진위치"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "키"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "음량"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG 1/2비디오·디코더·모듈"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "자막·디코더·모듈"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
#, fuzzy
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB 디스크 카테고리"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS 플레이 재생목록로부터 임포트"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "연다"
msgstr "screen shot를 취한다"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "VLC 미디어·플레이어에 대해"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "재생"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "일시정지"
msgid "Show All"
msgstr "모든 것을 표시"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "VLC를 종료"
msgstr "스킨 파일 (*. vlt)|*. vlt|Skin files (*. xml)|*. xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "플레이 재생목록를 연다"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "플레이 재생목록를 보존"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U 파일"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(wxWindows 인터페이스) \n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr "(c) 1996-2004 the VideoLAN 팀"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "코메디"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "오디오 인코더"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U 파일"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "플레이 재생목록를 보존"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "플레이 재생목록가 하늘입니다"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "보존할 수 없습니다"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "통상"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "작성자로 소트(&A)"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "이름으로 소트"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "뉴 에이지"
msgid "Next track"
msgstr "비디오"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "파일을 연다..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "파일을 연다(&F)...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "파일을 연다(&F)...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "디스크를 연다(&D)...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "넷트워크스트림을 연다(&N)...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "capther 디바이스를 연다(&C)...\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
#, fuzzy
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "스트리밍 위저드(&W)...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "종료(&X) \tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "플레이 재생목록(&P)...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "메세지(&M)...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "스트림과 미디어 정보(&I)...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "파일(&F)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "표시(&V)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "설정(&S)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "오디오(&A)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "비디오(&I)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "네비게이션(&N)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "헬프(&H)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "플레이 재생목록를 보존"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "이전의 플레이 재생목록 항목"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "다음의 플레이 재생목록 항목 플레이 재생목록를 연다"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "슬로우 재생"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "빨리 감기 재생"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "GUI 확장(&E)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "북마크(&B)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "설정..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"(wxWindows 인터페이스) \n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s 에 대해"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "인터페이스 표시"
msgid "Show systray icon"
msgstr "스트림 위치 표시"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "툴바·버튼상의 텍스트를 표시"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "툴바의 아이콘상에 표시되는 텍스트를 표시합니다. "
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWindows 인터페이스 모듈"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWindows 다이얼로그 제공"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "낡은 플레이 재생목록를 export 한다"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "M3U 플레이 재생목록를 export 한다"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "네트워크·인터페이스"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "자막·디코더·모듈"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U 파일"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "툴바·버튼상의 텍스트를 표시"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "툴바의 아이콘상에 표시되는 텍스트를 표시합니다. "
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Derk-Jan Hartman <hartman at videolan dot org>\n"
"Language-Team: Nederlands <www-doc@videolan.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Afspeellijst"
msgid "Add Interface"
msgstr "Voeg Interface Toe"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "nl"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Bitrate Opties"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "tekst"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "heel getal"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "gebroken getal"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (standaard)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (niet standaard)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Kleur inversie"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Fout: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Fout: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Selecteer de sneltoets om 'Volledig Scherm' te (de)activeren"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Speel Af/Pauzeer"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Sneller"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Langzamer"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "print version information"
msgstr "print versie informatie"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "boolean"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "toets"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG I/II video decoder (gebruikt libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin decodeer module"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "lineaire PCM audio decoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB Categorie"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS speellijst importeren"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Open"
msgstr "Neem een Screenshot"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Over VLC media speler"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Start"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
msgid "Show All"
msgstr "Toon Alles"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Stop VLC"
msgstr "Skin bestanden (*.vlt)|*vlt|Skin bestanden (*.xml)|*.xml"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Open speellijst"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Alle speellijsten|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U bestande|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Bewaar speellijst"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U bestand|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"© (C) 1996-2004 - het VideoLAN Team\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Comedie"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Compiler: "
msgstr "Fout: %s\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Audio codec"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U bestand"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Bewaar speellijst"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Afspeellijst is leeg"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Kan niet opslaan"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Sorteer op auteur"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Sorteer op Naam"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Volgend Hoofdstuk"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "&Open Bestand Versneld...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Open &Bestand...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Open &Bestand...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Open &Disk...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Open &Netwerk Stream...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Open &Capture Apparaat...\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
#, fuzzy
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Streaming &Wizard...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "&Afsluiten\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Speellijst...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Berichten...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "&Stream en Media Informatie...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Toon"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Instellingen"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Audio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigatie"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Bewaar speellijst"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Vorige speellijst item"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Volgende speellijst item"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Speel Langzamer"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Speel Sneller"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Uitgebreide GUI"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Bladwijzers..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Voorkeuren..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (wxWindows interface)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Over %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Toon Interface"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Laat stream positie zien"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Toon tekst van de toolbar knoppen"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Toon tekst onder de iconen in de toolbar."
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWindows interface module"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWindows dialoog voorziening"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Oude afspeellijst exporteren"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Exporteer M3U speellijst"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Draai als standalone Qt/Embedded GUI server"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD interface"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin decodeer module"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U bestand|*.m3u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Toon tekst van de toolbar knoppen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Toon tekst onder de iconen in de toolbar."
+
#~ msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
#~ msgstr "Mega bass plafond niveau (10-100Hz)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.8.5-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-25 17:59+0100\n"
"Last-Translator: laurent jonqueres <laurent_jonqueres@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Tièra de lectura"
msgid "Add Interface"
msgstr "Ajustar Interfàcia"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Opcion de l'Ajuda"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "integer"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "float"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr "(activat per defaut)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr "(desactivat per defaut)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Version de VLC %s\n"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Compilat per %s@%s.%s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Compiler: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Legir/Pausar"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Mai viste"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Mai lent"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Arrèst"
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Module de filtre video"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr ""
msgid "Podcast parser"
msgstr ""
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Fichièr seguent"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "A prepaus"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Legir"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
msgid "Show All"
msgstr "Tot vèire"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Quitar VLC"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Dobrir tièra de lectura"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Salvar tièra de lectura"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "Add node"
msgstr ""
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Salvar tièra de lectura"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Ordenat per Artista"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Ordenat per Album"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr "Pista seguenta"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "&Dobrir...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Dobrir &Fichièr...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Dobrir Rep&ertòri...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Dobrir &Disc...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Dobrir Adreiça...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Dobrir C&aptura...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Assistent...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "Quitar\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Tièra de Lectura...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Messatges...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "&Informacion...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr "VLM Contraròtle...\tCtrl-V"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Fichièr"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Vèire"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Paramètres"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navegacion"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Salvar tièra de lectura"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Fichièr precedent"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Fichièr seguent"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Mai lent"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Mai viste"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Espandit &GUI\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Favorits...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Pref&eréncias...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr ""
msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Salvar tièra de lectura"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "Interfàcia XOSD"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Module de filtre video"
+
#~ msgid "from "
#~ msgstr "De"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-06 11:41-0300\n"
"Last-Translator: André de Barros Martins Ribeiro <andrerib@ajato.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de reprodução"
msgid "Add Interface"
msgstr "Adicionar interface"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "Pt_br"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Opções de ajuda"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "inteiro"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "flutuante"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr "(padrão habilitado)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr "(padrão desabilitado)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Conversões de "
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Erro: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Erro: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Selecione o atalho a ser usado para trocar o estado de tela cheia."
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Tocar/Pausar"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Mais Rápido"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Mais Devagar"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
msgid "print version information"
msgstr "imprimir informações de versão"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "booleano"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "tecla"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "decodificador de MPEG I/II (usando libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Decodificador linear de audio PCM"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Categoria CDDB do Dico"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Importação de lista de reprodução PLS"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
msgstr "Fazer Screenshot"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Sobre o VLC media player"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Tocar"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Pausar"
msgid "Show All"
msgstr "Mostrar Tudo"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Sair do VLC"
msgstr "Arquivos Skin (*.vlt)|*.vlt|Arquivos Skin (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Abrir lista de reprodução"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Salvar lista"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "arquivo M3U"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
" (Interface wxWindows)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(C) 1996-2004 - o Time VideoLAN\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Comédia"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Compiler: "
msgstr "Erro: %s\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Codec de audio"
msgid "M3U file"
msgstr "arquivo M3U"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Salvar lista"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Ítem da lista de reprodução"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Org. por &Autor"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Org. por Nome"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "New Age"
msgid "Next track"
msgstr "Capítulo posterior"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
#, fuzzy
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Abertura Rápida de Arquiv&o"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
#, fuzzy
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "A&brir Arquivo..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "A&brir Arquivo..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
#, fuzzy
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Abrir &Disco"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Abrir Stream de &Rede"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Abrir &Disco"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
#, fuzzy
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Assistente de Streaming..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
#, fuzzy
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "Lista de Re&produção"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
#, fuzzy
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Mensagens..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Informação do &stream e mídia..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Visão"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Configurações"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "A&udio"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Vídeo"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navegação"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "A&juda"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Salvar lista"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Ítem anterior da lista de reprodução"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Próximo ítem da lista de reprodução"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Tocar mais devagar"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Tocar mais rápido"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Interface &Extendida"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Assistente de Streaming..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Preferências..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (Interface wxWindows)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Sobre %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Mostrar Interface"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Mostrar posição do stream"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "Mostrar texto nos botões da barra de ferramentas"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "Mostrar texto abaixo dos ícones na barra de ferramentas"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Módulo de interface wxWindows"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "Provedor de diálogos wxWindows"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Exportador de lista de reprodução antigo"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Exportador de lista de reprodução M3u"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "Rodar como um servidor GUI Qt/Embedded standalone"
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "Interface XOSD"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Módulo decodificador Tarkin"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "arquivo M3U"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "Mostrar texto nos botões da barra de ferramentas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "Mostrar texto abaixo dos ícones na barra de ferramentas"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc 0.8.3-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Circo Radu Sorin <Circo.RaduSorin@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Lista de redare"
msgid "Add Interface"
msgstr "Adauga interfata"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Optiuni ajutor"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "integer"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "float"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr "(implicit activat)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (implicit dezactivat)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
"Selecteaza hotkey folosit pentru a schimba starea afisari pe intregul ecran"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Reda/Pauza"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Mai rapid"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Mai incet"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Urmatorul"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Precedentul"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "print version information"
msgstr "tipareste informatia legata de versiune"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "bulean"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "tasta"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Modul decodor Tarkin"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr ""
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB Categorie"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Seteaza semnul de carte 9 al listei de redare"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr ""
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "Add node"
msgstr ""
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Lista de redare"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "lista de redare"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr "Schimba interfata"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr ""
msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Extra module interfata"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Seteaza semnul de carte 9 al listei de redare"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Modul decodor Tarkin"
+
#~ msgid "Enable CABAC"
#~ msgstr "Activeaza CABAC"
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 16:39+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Список воспроизведения"
msgid "Add Interface"
msgstr "Добавить интерфейс"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "ru"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Опции помощи"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "текстовый стринг"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "целое"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "с плавающей запятой"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (по умолчанию включено)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (по умолчанию выключено)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "Остановить поток"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Быстро"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, fuzzy, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Быстро"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Выберите горячую клавишу для переключения Полноэкранного режима"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Воспроизвести/Пауза"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Быстрее"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Медленнее"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Громкость"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "Остановить поток"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
#, fuzzy
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgid "Podcast parser"
msgstr "Категория CDDB"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Список для воспроизведения"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
msgstr "Сделать снимок"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
#, fuzzy
msgid "About VLC media player"
msgstr "Клиент VideoLAN"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Воспроизвести"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
msgid "Show All"
msgstr "Показать всй"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Выйти из VLC"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Открыть список для воспроизведения"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Сохранить список воспроизведения"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "Следующий файл"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"\n"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Следующий файл"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
#, fuzzy
msgid "Compiler: "
msgstr "Быстро"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Остановить поток"
msgid "M3U file"
msgstr "Следующий файл"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Сохранить список воспроизведения"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Список воспроизведения пуст"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "невозможно сохранить"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Сортировать по артисту"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Сортировать по артисту"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr "Следующий файл"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Быстро открыть файл...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Открыть файл...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Открыть папку...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Открыть диск...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Остановить поток"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Открыть файл..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Мастер...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "Выход\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "Список воспроизведения...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "Сообщения...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Поток и медиа информация...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "Файл"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "Вид"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "Настройки"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "Аудио"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "Видео"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "Помощь"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Сохранить список воспроизведения"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Предыдущий элемент списка воспроизведения"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Следующий элемент списка воспроизведения"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Воспроизводить медленнее"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Воспроизводить быстрее"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Расширенный графический интерфейс пользователя\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "Закладки...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Настройки...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, fuzzy, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Модули..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Показать/Убрать интерфейс"
msgid "Show systray icon"
msgstr "Показывать иконку в трэе"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "Следующий файл"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Allows you to set the desired frame rate."
#~ msgstr "Открыть окно списка для воспроизведения"
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-11 15:49+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Spellista"
msgid "Add Interface"
msgstr "Lägg till gränssnitt"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "sv"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Hjälp inställningar"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "sträng"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "integer"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr "(som standard aktiverad)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr "(som standard avstängd)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "VLC version %s\n"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "Byggd av %s@%s.%s\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "Kompilator: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr "Baserad på svn ändringsuppsättning [%s]\n"
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
"\n"
"Dumpade innehåll till filen vlc-help.txt.\n"
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Spela upp/Paus"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Snabbare"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Slow Motion"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Nästa objekt"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "print version information"
msgstr "skriv ut versionsinformation"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr "nyckel"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin-avkodningsmodul"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "Linjär PCM-ljudavkodare"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB Kategori"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Föregående post i spellistan"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
msgstr "Ta skärmbild"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "Om VLC mediaspelare"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Spela upp"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Paus"
msgid "Show All"
msgstr "Visa alla"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "Avsluta VLC"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Öppna spellista"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Alla spellistor|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U filer|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Spara spellista"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U fil|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(WinCE gränssnitt)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr "Byggd av "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr "Kompilator: "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr "Baserad på SVN revision: "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Ljudkodare"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U fil"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Spara spellista"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Spellistan är tom"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Kan inte spara"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Sorterad efter Artist"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr "Sorterad efter Album"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "New node"
msgstr "Nätverk"
msgid "Next track"
msgstr "Nästa spår"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "Snabböppna fil...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "Öppna &fil...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "Öppna mapp...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "Öppna skiva...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "Öppna &nätverksström...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Öppna fångstenhet...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "Vägvisare...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "Avsluta\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "S&pellista...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Meddelanden...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Ström och media&info...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr "Kontrollerar efter uppdateringar ..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Fil"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Visa"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "Ljud"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Navigation"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Hjälp"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Spara spellista"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Föregående post i spellistan"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Nästa post i spellistan"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Spela långsammare"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Spela fortare"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Utökat &gränssnitt\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Bokmärken...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "Egen&skaper...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
" (wxWidgets gränssnitt)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "Om %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Visa/göm gränssnitt"
msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWidgets gränssnittsmodul"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "M3U spellistexporterare"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgstr "XOSD-gränssnitt"
#, fuzzy
-#~ msgid "Podcast playlist import"
-#~ msgstr "Föregående post i spellistan"
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin-avkodningsmodul"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U fil|*.m3u"
#~ msgid "raw DV demuxer"
#~ msgstr "raw DV demuxer"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-25 12:34+0200\n"
"Last-Translator: xLeopar <xleopar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "Oynatma Listesi"
msgid "Add Interface"
msgstr "Arayüz ekle"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr "C"
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "Yardım seçenekleri"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr "dizge"
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr "tamsayı"
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr "ondalık sayı"
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr "(varsayılan etkin)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (varsayılan devredışı)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "Tam ekran durumuna geçmek için kestirme tuş seçin"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "Oynat/Duraklat"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "Hızlı"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "Yavaş"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "boolean"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
#, fuzzy
msgid "key"
msgstr "anahtar/kare"
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "Seviye"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Video süzgeç modülü"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr ""
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB Kategori"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "Oynatma listesi boş"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "Aç"
msgstr "Ekranın Resmini Çek"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "VLC medya oynatıcısı hakkında"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "Oynat"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "Duraklat"
msgid "Show All"
msgstr "Tümünü Göster"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "VLC'den çık"
msgstr "Dış görünüm dosyaları (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "Oynatma Listesi aç"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "Tüm Liste dosyaları|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "Oynatma Listesini kaydet"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U dosyası|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(WinCE arayüzü)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - VideoLAN Ekibi\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
#, fuzzy
msgid "Compiled by "
msgstr "Komedi"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "Ses kodlayıcısı"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U dosyası"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "Oynatma Listesini kaydet"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "Oynatma listesi boş"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "Kaydedilemedi"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "Sanatçıya göre Sıralı"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "İsme göre Sırala"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr "Sonraki iz"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "&Hızlı Dosya Aç...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "&Dosya Aç...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "&Klasör Aç...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "&Disc Aç...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "&Ağ Akışı Aç...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "Yakalama &Aygıtı Aç...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "&Sihirbaz...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "Çı&kış\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "&Oynatma Listesi...\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "&Mesajlar...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "Akış ve Dosya &Bilgisi...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "&Dosya"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "&Ayarlar"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "&Ses"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "&Video"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "&Gezinti"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "&Yardım"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "Oynatma Listesini kaydet"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "Önceki liste ögesi"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "Sonraki liste ögesi"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "Yavaş oynat"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "Hızlı oynat"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "Geniş &GUI\tCtrl-G"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "&Yer İmleri...\tCtrl-B"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "&Tercihler...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (wxWindows arayüzü)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "%s Hakkında"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "Arayüzü Göster/Gizle"
msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "WinCE arayüz modülü"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
#, fuzzy
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "WinCE diyalog sağlayıcı"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "Oynatma listesi boş"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD arayüzü"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Video süzgeç modülü"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U dosyası|*.m3u"
+
#~ msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
#~ msgstr "Mega bas kesim frekansı (10-100Hz)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr ""
msgid "Add Interface"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr ""
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr ""
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr ""
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr ""
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr ""
msgid "Podcast parser"
msgstr ""
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr ""
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr ""
msgid "Show All"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "Add node"
msgstr ""
msgid "M3U file"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
msgid "Small playlist"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr ""
msgid "Show systray icon"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr ""
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.8.4-test1-svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-11 11:12+0800\n"
"Last-Translator: Wei Mingzhi <whistler_wmz@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "播放列表"
msgid "Add Interface"
msgstr "新增界面"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "说明选项"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (默认打开)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (默认关闭)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "VLC 版本 %s\n"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr "由 %s 在 %s.%s 编译\n"
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr "编译器: %s\n"
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr "基于 svn 修改集[%s]\n"
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
"\n"
"将内容写到vlc-help.txt文件.\n"
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "选择热键以切换全屏幕状态"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "播放/暂停"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "加快"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "放慢"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "下一项"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "上一项"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "print version information"
msgstr "打印版本信息"
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr "布尔值"
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr "音量"
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG I/II视频译码器(使用libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin译码器模块"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "线性PCM音频译码器"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB分类"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS播放列表汇入"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "打开"
msgstr "获取画面快照"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "关于VLC多媒体播放程序"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "播放"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
msgid "Show All"
msgstr "显示全部"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "退出VLC"
msgstr "面板文件 (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "打开播放列表"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "所有播放列表|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "储存播放列表"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
-msgstr "M3U 文件|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
+msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
msgid "Last skin used"
"(WinCE界面)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
#, fuzzy
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"(c) 1996-2005 - VideoLAN 开发小组\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr "编译者 "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr "编译器: "
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr "排序该分支"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "音频编码器"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U文件"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "储存播放列表"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "播放列表是空的"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "无法储存"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "正常"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
msgid "Sorted by artist"
msgstr "按制作人排序"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
msgid "Sorted by Album"
msgstr "按专辑排序"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr "下一轨"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "快速打开文件...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "打开文件(&F)...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "打开目录(&E)...\tCtrl-E"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "打开光盘(&D)...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "打开网络串流(&N)...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "打开获取设备(&A)...\tCtrl-A"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "向导(W)...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "退出(&X)\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "播放列表(&P)\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "信息(&M)...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "串流及媒体信息(&I)...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr "检查更新..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "查看(&V)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "设置(&S)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "音频(&A)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "视频(&V)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "导航(&N)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "储存播放列表"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "前一个播放列表项目"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "下一个播放列表项目"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "慢速播放"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "快速播放"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "扩展用户界面(&G)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "书签(&B)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "选项(&S)...\tCtrl-S"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
"\n"
" (wxWindows界面)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "关于 %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "显示/隐藏界面"
msgid "Show systray icon"
msgstr "显示托盘图标"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWindows界面模块"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr "wxWidgets dialogs 提供者"
msgid "Old playlist exporter"
msgstr "旧的列表导出器"
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "M3U 列表导出器"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr "作为单独的 Qt/Embedded GUI 服务器运行."
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD界面"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin译码器模块"
+
+#~ msgid "M3U file|*.m3u"
+#~ msgstr "M3U 文件|*.m3u"
+
#~ msgid ""
#~ "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 "
#~ "for live."
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 12:14+0100\n"
"Last-Translator: Frank Chao <frank0624@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_TW\n"
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
msgid "Playlist"
msgstr "播放清單"
msgid "Add Interface"
msgstr "新增介面"
-#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682
-#: src/misc/modules.c:1986
+#: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
+#: src/misc/modules.c:1987
msgid "C"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:344
+#: src/libvlc.c:346
msgid "Help options"
msgstr "說明選項"
-#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248
+#: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212
+#: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
msgid "integer"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237
+#: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
msgid "float"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2260
+#: src/libvlc.c:2262
msgid " (default enabled)"
msgstr " (預設開啟)"
-#: src/libvlc.c:2261
+#: src/libvlc.c:2263
msgid " (default disabled)"
msgstr " (預設關閉)"
-#: src/libvlc.c:2443
+#: src/libvlc.c:2445
#, fuzzy, c-format
msgid "VLC version %s\n"
msgstr "色彩反向"
-#: src/libvlc.c:2444
+#: src/libvlc.c:2446
#, c-format
msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2446
+#: src/libvlc.c:2448
#, c-format
msgid "Compiler: %s\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2448
+#: src/libvlc.c:2451
#, c-format
msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2479
+#: src/libvlc.c:2483
msgid ""
"\n"
"Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
msgstr ""
-#: src/libvlc.c:2500
+#: src/libvlc.c:2504
msgid ""
"\n"
"Press the RETURN key to continue...\n"
msgstr "選擇熱鍵以切換全螢幕狀態"
#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
msgid "Play/Pause"
msgstr "播放/暫停"
#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
msgid "Faster"
msgstr "加快"
#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
msgid "Slower"
msgstr "放慢"
#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
msgid "Next"
msgstr "下一項"
#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
msgid "Previous"
msgstr "上一項"
#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
msgid "Stop"
msgstr "停止"
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1212
+#: src/misc/configuration.c:1206
msgid "boolean"
msgstr ""
-#: src/misc/configuration.c:1223
+#: src/misc/configuration.c:1217
msgid "key"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349
+#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
msgid "Volume"
msgstr ""
msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
msgstr "MPEG I/II視訊解碼器(使用libmpeg2)"
-#: modules/codec/libvc1.c:54
-#, fuzzy
-msgid "VC-1 decoder module"
-msgstr "Tarkin解碼器模組"
-
#: modules/codec/lpcm.c:82
msgid "Linear PCM audio decoder"
msgstr "線性PCM音訊解碼器"
msgid "Podcast parser"
msgstr "CDDB分類"
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:88
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist import"
+msgstr "PLS播放清單匯入"
+
#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
-#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
+#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
msgid "Open"
msgstr "開啟"
msgstr "擷取畫面快照"
#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
msgid "About VLC media player"
msgstr "關於VLC多媒體播放程式"
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
msgid "Play"
msgstr "播放"
#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
msgid "Show All"
msgstr "顯示全部"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477
+#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
msgid "Quit VLC"
msgstr "離開VLC"
msgstr "面板檔案 (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
msgid "Open playlist"
msgstr "開啟播放清單"
#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
-msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
+"xspf"
msgstr "所有播放清單|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
msgid "Save playlist"
msgstr "儲存播放清單"
-#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
-msgid "M3U file|*.m3u"
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
+msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
msgstr ""
#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
"(WinCE介面)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
msgid ""
"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
msgid "Compiled by "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
msgid "Compiler: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
msgid "Based on SVN revision: "
msgstr ""
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
#, fuzzy
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
msgstr "排序該分支"
#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
#, fuzzy
msgid "Add node"
msgstr "音訊編碼器"
msgid "M3U file"
msgstr "M3U檔案"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "儲存播放清單"
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Playlist is empty"
msgstr "逼放清單是空的"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
msgid "Can't save"
msgstr "無法儲存"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
#: modules/misc/win32text.c:71
msgid "Normal"
msgstr "正常"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
#, fuzzy
msgid "Sorted by artist"
msgstr "依製作人排序"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
#, fuzzy
msgid "Sorted by Album"
msgstr "依名稱排序"
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
msgid "Please enter node name"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
msgid "New node"
msgstr ""
msgid "Next track"
msgstr "下一軌"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
msgstr "快速開啟檔案...\tCtrl-O"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
msgid "Open &File...\tCtrl-F"
msgstr "開啟檔案(&F)...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
#, fuzzy
msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
msgstr "開啟檔案(&F)...\tCtrl-F"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
msgstr "開啟光碟(&D)...\tCtrl-D"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
msgstr "開啟網路串流(&N)...\tCtrl-N"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
#, fuzzy
msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
msgstr "開啟擷取裝置(&C)...\tCtrl-C"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
msgstr "精靈(W)...\tCtrl-W"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
msgid "E&xit\tCtrl-X"
msgstr "離開(&X)\tCtrl-X"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
msgstr "播放清單(&P)\tCtrl-P"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
msgid "&Messages...\tCtrl-M"
msgstr "訊息(&M)...\tCtrl-M"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
msgstr "串流及媒體資訊(&I)...\tCtrl-I"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
msgid "Check for updates ..."
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
msgid "&View"
msgstr "檢視(&V)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
msgid "&Settings"
msgstr "設定(&S)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
msgid "&Audio"
msgstr "音訊(&A)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
msgid "&Video"
msgstr "視訊(&V)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
msgid "&Navigation"
msgstr "導覽(&N)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
msgid "&Help"
msgstr "輔助說明(&H)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Small playlist"
msgstr "儲存播放清單"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
msgid "Previous playlist item"
msgstr "前一個播放清單項目"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
msgid "Next playlist item"
msgstr "下一個播放清單項目"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
msgid "Play slower"
msgstr "慢速播放"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
msgid "Play faster"
msgstr "快速播放"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
msgstr "延伸使用者介面(&E)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
#, fuzzy
msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
msgstr "書籤(&B)"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
#, fuzzy
msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
msgstr "偏好設定..."
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
#, fuzzy
msgid ""
" (wxWidgets interface)\n"
" (wxWindows介面)\n"
"\n"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
msgid ""
"The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
"http://www.videolan.org/\n"
"\n"
msgstr ""
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr "關於 %s"
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
#, fuzzy
msgid "Show/Hide interface"
msgstr "顯示介面"
msgid "Show systray icon"
msgstr "顯示串流位置"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Show labels in toolbar"
-msgstr "顯示工具列按鈕文字"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
-msgstr "在工具列圖示的下方顯示文字"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
#, fuzzy
msgid "wxWidgets interface module"
msgstr "wxWindows介面模組"
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
msgid "wxWidgets dialogs provider"
msgstr ""
msgid "Old playlist exporter"
msgstr ""
+#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist export"
+msgstr "PLS播放清單匯入"
+
#: modules/misc/qte_main.cpp:66
msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
msgstr ""
msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
msgstr ""
msgid "XOSD interface"
msgstr "XOSD介面"
+#, fuzzy
+#~ msgid "VC-1 decoder module"
+#~ msgstr "Tarkin解碼器模組"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels in toolbar"
+#~ msgstr "顯示工具列按鈕文字"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
+#~ msgstr "在工具列圖示的下方顯示文字"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Allows you to set the desired frame rate."
#~ msgstr "允許你指定串流輸出的多工器"