From 3ec27748b1d647d9bd228de4cfe5d49ee3c236e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sam Hocevar Date: Mon, 24 Mar 2003 13:52:13 +0000 Subject: [PATCH] * ./THANKS: added a translation contributor. * ./po/it.po: fixed this file's format. * ./m4: fixed "make dist" when gettext is too old. --- THANKS | 3 ++- m4/.cvsignore | 1 + m4/Makefile.am | 2 +- po/it.po | 21 +++++++++++++++------ 4 files changed, 19 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/THANKS b/THANKS index 39480ff339..7348d76941 100644 --- a/THANKS +++ b/THANKS @@ -1,4 +1,4 @@ -$Id: THANKS,v 1.3 2003/03/19 15:44:44 hartman Exp $ +$Id: THANKS,v 1.4 2003/03/24 13:52:12 sam Exp $ VLC makes extensive use of the following persons' code: @@ -27,6 +27,7 @@ Espen Skoglund - FreeBSD autoconf and Makefile patches Ethan C. Baldridge - directory browsing code Felix Kühne - german translation Fumio Nakayama - Japanese translation +Haakon Meland Eriksen - Norwegian translation Hans-Peter Jansen - patch for module options handling Jean-Philippe Grimaldi - bug fixes Jeffrey Baker - port of the ALSA plugin to the ALSA 1.0 API diff --git a/m4/.cvsignore b/m4/.cvsignore index 282522db03..cab3e8bf7f 100644 --- a/m4/.cvsignore +++ b/m4/.cvsignore @@ -1,2 +1,3 @@ Makefile Makefile.in +vlc.m4 diff --git a/m4/Makefile.am b/m4/Makefile.am index bfef46a845..e81dcd08cf 100644 --- a/m4/Makefile.am +++ b/m4/Makefile.am @@ -1 +1 @@ -EXTRA_DIST = codeset.m4 gettext.m4 glibc21.m4 iconv.m4 isc-posix.m4 lcmessage.m4 progtest.m4 +EXTRA_DIST = codeset.m4 gettext.m4 glibc21.m4 iconv.m4 isc-posix.m4 lcmessage.m4 progtest.m4 vlc.m4 diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 3348ee50d2..4248d5fade 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-27 00:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-04 18:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-31 16:35+0100\n" "Last-Translator: Vella Bruno\n" "Language-Team: Italian \n" @@ -109,7 +109,8 @@ msgid "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." msgstr "" -"Questa opzione imposta il livello di dettaglio dei messaggi (0=solo errori e messaggi standard, 1=avvertimenti, 2=debug)." +"Questa opzione imposta il livello di dettaglio dei messaggi (0=solo errori e " +"messaggi standard, 1=avvertimenti, 2=debug)." #: src/libvlc.h:54 msgid "be quiet" @@ -140,7 +141,10 @@ msgstr "mostra opzioni avanzate" msgid "" "When this option is turned on, the interfaces will show all the available " "options, including those that most users should never touch" -msgstr "Quando questa opzione e' attiva, le interfacce mostreranno tutte le opzioni disponibili, incluse quelle che la maggior parte degli utenti non dovrebbero mai toccare" +msgstr "" +"Quando questa opzione e' attiva, le interfacce mostreranno tutte le opzioni " +"disponibili, incluse quelle che la maggior parte degli utenti non dovrebbero " +"mai toccare" #: src/libvlc.h:68 msgid "interface default search path" @@ -250,7 +254,8 @@ msgid "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." msgstr "" -"Questa opzione ti permette di utilizzare l'uscita audio S/PDIF se il tuo hardware la supporta mentre viene riprodotta la sorgente audio." +"Questa opzione ti permette di utilizzare l'uscita audio S/PDIF se il tuo " +"hardware la supporta mentre viene riprodotta la sorgente audio." #: src/libvlc.h:116 msgid "headphone virtual spatialization effect" @@ -316,7 +321,9 @@ msgstr "indentificatore display" msgid "" "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For " "instance :0.1." -msgstr "Questa e' la porta dello schermo locale che verra' usata per la grafica X11. Per esempio :0.1." +msgstr "" +"Questa e' la porta dello schermo locale che verra' usata per la grafica X11. " +"Per esempio :0.1." #: src/libvlc.h:146 msgid "video width" @@ -3268,7 +3275,9 @@ msgstr "numero massimo di linee nella finestra resoconto" #: modules/gui/win32/win32.cpp:304 msgid "" "You can set the maximum number of lines that the log window will display." -msgstr "Puoi impostare il numero massimo di linee che la finestra resoconto mostrera'." +msgstr "" +"Puoi impostare il numero massimo di linee che la finestra resoconto " +"mostrera'." #: modules/gui/win32/win32.cpp:305 msgid " Enter -1 if you want to keep all messages." -- 2.39.2