1 # #-#-#-#-# add-tournament.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
2 # ccbs template file for templates/add-tournament.tmpl
3 # #-#-#-#-# do-add-tournament.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
4 # ccbs template file for templates/do-add-tournament.tmpl
5 # #-#-#-#-# error.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
6 # ccbs template file for templates/error.tmpl
7 # #-#-#-#-# index.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
8 # ccbs template file for templates/index.tmpl
9 # #-#-#-#-# players.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
10 # ccbs template file for templates/players.tmpl
11 # #-#-#-#-# player.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
12 # ccbs template file for templates/player.tmpl
13 # #-#-#-#-# randomsongs.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
14 # ccbs template file for templates/randomsongs.tmpl
15 # #-#-#-#-# registration.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
16 # ccbs template file for templates/registration.tmpl
17 # #-#-#-#-# set-active-tournament.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
18 # ccbs template file for templates/set-active-tournament.tmpl
19 # #-#-#-#-# shorttitles.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
20 # ccbs template file for templates/shorttitles.tmpl
21 # #-#-#-#-# show-tournament.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
22 # ccbs template file for templates/show-tournament.tmpl
23 # #-#-#-#-# songratings.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
24 # ccbs template file for templates/songratings.tmpl
25 # #-#-#-#-# songs.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
26 # ccbs template file for templates/songs.tmpl
27 # #-#-#-#-# song.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
28 # ccbs template file for templates/song.tmpl
29 # #-#-#-#-# tournaments.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
30 # ccbs template file for templates/tournaments.tmpl
31 # #-#-#-#-# user-error.tmpl.pot (ccbs) #-#-#-#-#
32 # ccbs template file for templates/user-error.tmpl
35 "Project-Id-Version: ccbs\n"
36 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
37 "POT-Creation-Date: 2005-52-17 12:52+0200\n"
39 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
40 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
48 msgid "<input name=\"name\" />"
57 msgid "<input name=\"place\" />"
63 msgid "<input name=\"date\" />"
72 msgid "<input type=\"submit\" value=\"Legg inn\" />"
75 msgid "Turneringen er lagt til."
79 "Beklager, det oppsto en intern feil. Vennligst si ifra til en\n"
80 " <a href=\"mailto:sgunderson@bigfoot.com\">administrator</a> så fort\n"
81 " som mulig, med beskjed om hva du gjorde samt hvilken feil du fikk."
84 msgid "Teknisk informasjon"
88 "Velkommen. Alt er under konstant utvikling foreløpig, og kan derfor\n"
89 " være knotete, buggy eller bare manglende. Such is life :-)"
95 msgid "<a href=\"tournaments.pl\">Turneringer</a>"
98 msgid "<a href=\"players.pl\">Spillere</a>"
101 msgid "<a href=\"songs.pl\">Sanger</a>"
104 msgid "<a href=\"add-tournament.pl\">Legg til turnering</a>"
107 msgid "<a href=\"randomsongs.pl\">Sangvelger</a>"
110 msgid "<a href=\"shorttitles.pl\">Korte titler</a>"
116 msgid "<a href=\"set-active-tournament.pl\">Sett aktiv turnering</a>"
134 msgid "Forskjellige spilt"
143 msgid "Generelle fakta"
152 msgid "Rediger spiller"
157 "\t <input type=\"submit\" value=\"Rediger\" />\n"
176 msgid "<input type=\"submit\" value=\"Nullstill sangvelger\" />"
190 " <select name=\"paid\">\n"
191 "\t <option value=\"f\">Nei</option>\n"
192 "\t <option value=\"t\">Ja</option>\n"
197 msgid "Registrering av ny spiller"
200 msgid "<input name=\"nick\" />"
212 msgid "Sett aktiv turnering"
216 "Denne funksjonen styrer hvilken turnering som er aktiv, dvs. hvilken "
218 " skal vise informasjon fra."
226 "\t <input type=\"submit\" value=\"Oppdater\" />\n"
245 msgid "Start ny runde"
248 msgid "Antall grupper"
251 msgid "<input name=\"numgroups\" />"
254 msgid "Antall som går videre fra hver gruppe"
257 msgid "<input name=\"numqual\" />"
260 msgid "Antall tilfeldige sanger"
263 msgid "<input name=\"numrandom\" />"
266 msgid "Antall selvvalgte sanger"
269 msgid "<input name=\"numchosen\" />"
272 msgid "Avslutt turnering"
276 "Ettersom det bare er igjen én gruppe og runden er ferdigspilt, kan du om du "
278 " det avslutte turneringen. Vær obs på at når du har avsluttet "
279 "turneringen vil rankinglister\n"
280 " genereres og CC-poeng utdeles, og det er ingen vei tilbake (dvs. "
281 "turneringen er permanent\n"
312 msgid "<input type=\"submit\" value=\"Oppdater\" />"
324 msgid "Standardavvik"
330 msgid "Beklager, det oppsto et problem ved behandlingen av forespørselen din:"
333 msgid "Vennligst gå tilbake og prøv igjen."