10 Comment[x-test]=xxKdenlivexx
12 [Event/RenderFinished]
13 Name=Rendering finished
14 Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
15 Name[pt]=A geração terminou
16 Name[sv]=Framställning klar
17 Name[uk]=Обробку завершено
18 Name[x-test]=xxRendering finishedxx
19 Comment=Rendering is over
20 Comment[cs]=Renderování je hotové
21 Comment[pt]=A geração terminou
22 Comment[sv]=Framställning är gjord
23 Comment[uk]=Виконання обробки завершено
24 Comment[x-test]=xxRendering is overxx
28 Name=Rendering started
29 Name[cs]=Renderování začalo
30 Name[pt]=A geração foi iniciada
31 Name[sv]=Framställning startad
32 Name[uk]=Обробку розпочато
33 Name[x-test]=xxRendering startedxx
34 Comment=Rendering was started
35 Comment[cs]=Renderování bylo začato
36 Comment[pt]=A geração foi iniciada
37 Comment[sv]=Framställning har startats
38 Comment[uk]=Було розпочато обробку
39 Comment[x-test]=xxRendering was startedxx
44 Name[pt]=Imagem capturada
46 Name[uk]=Захоплено кадр
47 Name[x-test]=xxFrame capturedxx
48 Comment=A frame was captured to disk
49 Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco
50 Comment[sv]=En ram har lagrats på disk
51 Comment[uk]=Було захоплено кадр, програма зберегла його на диску
52 Comment[x-test]=xxA frame was captured to diskxx
53 Sound=KDE-Sys-App-Message.ogg
56 [Event/ReadyToCapture]
58 Name[pt]=Pronto para capturar
59 Name[sv]=Klar att lagra
60 Name[uk]=Приготовано до захоплення
61 Name[x-test]=xxReady to capturexx
62 Sound=KDE-Sys-App-Positive.ogg
74 Name[x-test]=xxErrorxx
75 Comment=An error occured in Kdenlive
76 Comment[de]=Es ist ein Fehler in Kdenlive aufgetreten
77 Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive
78 Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive
79 Comment[uk]=У коді Kdenlive сталася помилка
80 Comment[x-test]=xxAn error occured in Kdenlivexx
81 Sound=KDE-Sys-Warning.ogg