# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-25 11:24+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, kde-format msgid "%1 images found" msgstr "" msgid "..." msgstr "" msgid "/" msgstr "" msgid "/dev/dsp" msgstr "" msgid "/dev/video0" msgstr "" msgid "0" msgstr "" msgid "100%" msgstr "" msgid "11250" msgstr "" msgid "200%" msgstr "" msgid "22500" msgstr "" msgid "25/1" msgstr "" msgid "32000" msgstr "" msgid "320x240" msgstr "" msgid "4/3" msgstr "" msgid "41000" msgstr "" msgid "48000" msgstr "" msgid "50%" msgstr "" msgid "59/54" msgstr "" msgid "720x576" msgstr "" msgid "99:99:99:99; " msgstr "" msgid ":::" msgstr "" #, kde-format msgid "" "Frame size:%1x%2
Frame rate:%3/%4
Aspect ratio:%5/" "%6
Display ratio:%7/%8" msgstr "" msgid "" "Recordmydesktop utility not found, please install it for screen grabs" msgstr "" msgid "dvgrab utility not found, please install it for firewire capture" msgstr "" msgid "
Author: " msgstr "" #, kde-format msgid "Clip %1
is invalid or missing, what do you want to do?" msgstr "" #, kde-format msgid "Clip %1
is invalid, what do you want to do?" msgstr "" #, kde-format msgid "Clip %1
is invalid, will be removed from project." msgstr "" msgid "A" msgstr "" #, kde-format msgid "A guide already exists at position %1" msgstr "" msgid "" "A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please " "choose another description for your custom profile." msgstr "" msgid "ALSA" msgstr "" msgid "ARTS daemon" msgstr "" msgid "Activate crash recovery (auto save)" msgstr "" #, kde-format msgid "Add %1" msgstr "" msgid "Add Audio Effect" msgstr "" msgid "Add Clip" msgstr "" msgid "Add Color Clip" msgstr "" msgid "Add Custom Effect" msgstr "" msgid "Add Guide" msgstr "" msgid "Add Image" msgstr "" msgid "Add Marker" msgstr "" msgid "Add Rectangle" msgstr "" msgid "Add Slideshow Clip" msgstr "" msgid "Add Text" msgstr "" msgid "Add Title Clip" msgstr "" msgid "Add Transition" msgstr "" msgid "Add Video Effect" msgstr "" msgid "Add audio fade" msgstr "" msgid "Add clip" msgstr "" msgid "Add clips" msgstr "" msgid "Add folder" msgstr "" msgid "Add guide" msgstr "" msgid "Add keyframe" msgstr "" msgid "Add marker" msgstr "" msgid "Add new effect" msgstr "" msgid "Add recording time to captured file name" msgstr "" msgid "Add space" msgstr "" msgid "Add timeline clip" msgstr "" msgid "Add track" msgstr "" msgid "Add transition" msgstr "" msgid "Add transition to clip" msgstr "" msgid "Additional Settings" msgstr "" msgid "Adjust audio volume with keyframes" msgstr "" msgid "Adjust clip length" msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" msgid "Align item horizontally" msgstr "" msgid "Align item vertically" msgstr "" msgid "Align..." msgstr "" msgid "All" msgstr "" msgid "All tracks" msgstr "" msgid "Allow horizontal moves" msgstr "" msgid "Allow vertical moves" msgstr "" msgid "Amplitude" msgstr "" msgid "An open source video editor." msgstr "" msgid "Ascii art library" msgstr "" msgid "Aspect ratio:" msgstr "" msgid "Audio" msgstr "" msgid "Audio channels" msgstr "" msgid "Audio clip" msgstr "" msgid "Audio codec" msgstr "" msgid "Audio device" msgstr "" msgid "Audio device:" msgstr "" msgid "Audio driver:" msgstr "" msgid "Audio editing" msgstr "" #, c-format, kde-format msgid "Audio fade duration: %1s" msgstr "" msgid "Audio frequency" msgstr "" msgid "Audio index" msgstr "" msgid "Audio track" msgstr "" msgid "Audio tracks" msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" msgid "Auto Mask" msgstr "" msgid "Auto add" msgstr "" msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?" msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" msgid "Automatic Transition" msgstr "" msgid "Automatically start a new file on scene cut" msgstr "" msgid "Autoscroll while playing" msgstr "" msgid "Background" msgstr "" msgid "BasicOperations" msgstr "" msgid "Black" msgstr "" msgid "Blue Screen" msgstr "" msgid "Blur factor" msgstr "" msgid "Blur image with keyframes" msgstr "" msgid "Border color" msgstr "" msgid "Bottom" msgstr "" msgid "Box Blur" msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "" msgid "Buffer" msgstr "" msgid "Button 1" msgstr "" msgid "Button 2" msgstr "" msgid "Button 3" msgstr "" msgid "Button 4" msgstr "" msgid "Button 5" msgstr "" msgid "C" msgstr "" #, kde-format msgid "" "Cannot access Desktop Search info for %1.\n" "Disabling Desktop Search integration." msgstr "" msgid "Cannot cut a transition" msgstr "" msgid "Cannot find clip to add effect" msgstr "" msgid "Cannot find clip to add marker" msgstr "" msgid "Cannot find clip to cut" msgstr "" msgid "Cannot find clip to remove marker" msgstr "" msgid "Cannot find clip to uncut" msgstr "" msgid "Cannot find clip with keyframe" msgstr "" msgid "Cannot find the inigo program required for rendering (part of Mlt)" msgstr "" msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path" msgstr "" #, kde-format msgid "Cannot move clip at position %1, track %2" msgstr "" #, kde-format msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2" msgstr "" #, kde-format msgid "Cannot move clip to position %1" msgstr "" #, kde-format msgid "Cannot move transition at position %1, track %2" msgstr "" #, kde-format msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2" msgstr "" msgid "Cannot paste clip to selected place" msgstr "" msgid "Cannot paste selected clips" msgstr "" msgid "Cannot paste transition to selected place" msgstr "" msgid "" "Cannot play video after rendering because the default video player " "application is not set.\n" "Please define it in Kdenlive settings dialog." msgstr "" #, kde-format msgid "" "Cannot read from device %1\n" "Please check drivers and access rights." msgstr "" #, kde-format msgid "Cannot write to file %1" msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" msgid "Capture audio" msgstr "" msgid "Capture crashed, please check your parameters" msgstr "" msgid "Capture folder" msgstr "" msgid "Capture format" msgstr "" msgid "Capture params" msgstr "" msgid "Captured files" msgstr "" msgid "Center" msgstr "" msgid "Change" msgstr "" msgid "Change Clip Speed" msgstr "" msgid "Change Track" msgstr "" msgid "Change Track Type" msgstr "" msgid "Change gamma color value" msgstr "" msgid "Change image brightness with keyframes" msgstr "" msgid "Change track" msgstr "" msgid "Change track type" msgstr "" msgid "" "Changing the size of video when rendering\n" "is not fully supported, you may have problems\n" "with some effects or title clips, so the export\n" "profiles that resize your video are marked as\n" "experimental" msgstr "" msgid "Channels" msgstr "" msgid "Charcoal" msgstr "" msgid "Charcoal drawing effect" msgstr "" msgid "CheckBox" msgstr "" msgid "Checking system" msgstr "" msgid "Chroma Hold" msgstr "" msgid "Chrominance U" msgstr "" msgid "Chrominance V" msgstr "" msgid "Clean" msgstr "" msgid "Clip" msgstr "" msgid "Clip Color" msgstr "" msgid "Clip Monitor" msgstr "" msgid "Clip Properties" msgstr "" #, c-format, kde-format msgid "Clip duration: %1s" msgstr "" msgid "Clip has no markers" msgstr "" msgid "Close the current tab" msgstr "" msgid "Co-efficient" msgstr "" msgid "Color" msgstr "" msgid "Color Clip" msgstr "" msgid "Color clip" msgstr "" msgid "Color clips" msgstr "" msgid "Color key" msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" msgid "Configure" msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" msgid "Copyright (c) 2008 Development team" msgstr "" msgid "" "Could not create the video preview window.\n" "There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, " "please fix it." msgstr "" msgid "Crackle" msgstr "" msgid "Crash recovery (automatic backup)" msgstr "" msgid "Create Folder" msgstr "" msgid "Create new profile" msgstr "" #, kde-format msgid "Creating thumbnail for %1" msgstr "" #, c-format, kde-format msgid "Crop from start: %1s" msgstr "" msgid "Crop start" msgstr "" msgid "Crossfade" msgstr "" msgid "Custom" msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" msgid "Cut Clip" msgstr "" msgid "D" msgstr "" msgid "DV" msgstr "" msgid "DV AVI type 1" msgstr "" msgid "DV AVI type 2" msgstr "" msgid "DV Raw" msgstr "" msgid "Damping" msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" msgid "Decay" msgstr "" msgid "Declipper" msgstr "" msgid "Decoding threads" msgstr "" msgid "Default" msgstr "" msgid "Default Durations" msgstr "" msgid "Default Profile" msgstr "" msgid "Default apps" msgstr "" msgid "Default capture device" msgstr "" msgid "Default folder for project files" msgstr "" msgid "Default folders" msgstr "" msgid "Delay" msgstr "" msgid "Delay (s/10)" msgstr "" #, kde-format msgid "Delete %1" msgstr "" msgid "Delete All Guides" msgstr "" msgid "Delete All Markers" msgstr "" msgid "Delete Clip" msgstr "" msgid "Delete Folder" msgstr "" msgid "Delete Guide" msgstr "" msgid "Delete Marker" msgstr "" msgid "Delete Selected Item" msgstr "" msgid "Delete Track" msgstr "" msgid "Delete clip" msgstr "" msgid "Delete current file" msgstr "" msgid "Delete effect" msgstr "" msgid "Delete folder" msgstr "" #, kde-format msgid "" "Delete folder %2 ?
This will also remove the %1 clips in that " "folder" msgstr "" msgid "Delete guide" msgstr "" msgid "Delete keyframe" msgstr "" msgid "Delete marker" msgstr "" msgid "Delete profile" msgstr "" msgid "Delete selected items" msgstr "" msgid "Delete timeline clip" msgstr "" msgid "Delete track" msgstr "" msgid "Delete transition from clip" msgstr "" msgid "Depth" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" msgid "Desktop search integration" msgstr "" msgid "Device" msgstr "" msgid "Device configuration" msgstr "" msgid "Dialog" msgstr "" msgid "Direct FB" msgstr "" msgid "Discard color information" msgstr "" msgid "Disonnect" msgstr "" msgid "Display" msgstr "" msgid "Display aspect ratio" msgstr "" msgid "Display aspect ratio:" msgstr "" msgid "Display clip markers comments" msgstr "" msgid "Display ratio:" msgstr "" msgid "Distort0r" msgstr "" msgid "Do nothing" msgstr "" msgid "Document to open" msgstr "" msgid "Don't recover" msgstr "" msgid "Download New Lumas..." msgstr "" msgid "Duration" msgstr "" msgid "Dvgrab" msgstr "" msgid "Dw" msgstr "" msgid "E" msgstr "" msgid "EMAIL OF TRANSLATORS" msgstr "" msgid "Edit Clip" msgstr "" msgid "Edit Clip Speed" msgstr "" msgid "Edit Guide" msgstr "" msgid "Edit Keyframe" msgstr "" msgid "Edit Marker" msgstr "" msgid "Edit clip" msgstr "" #, kde-format msgid "Edit effect %1" msgstr "" msgid "Edit guide" msgstr "" msgid "Edit keyframe" msgstr "" msgid "Edit marker" msgstr "" msgid "Edit profile" msgstr "" #, kde-format msgid "Edit transition %1" msgstr "" #, kde-format msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n" msgstr "" msgid "Effect List" msgstr "" msgid "Effect Stack" msgstr "" msgid "Enable Jog Shuttle device" msgstr "" msgid "Encoding captured video..." msgstr "" msgid "Encoding params" msgstr "" msgid "End" msgstr "" msgid "End Gain" msgstr "" msgid "EndViewport" msgstr "" msgid "Environment" msgstr "" msgid "Equalizer" msgstr "" #, kde-format msgid "Error removing clip at %1 on track %2" msgstr "" msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)" msgstr "" msgid "Error starting MLT's command line player (inigo)." msgstr "" msgid "Error when resizing clip" msgstr "" msgid "Esound daemon" msgstr "" msgid "Extension" msgstr "" msgid "Extra Toolbar" msgstr "" msgid "Extract frame" msgstr "" msgid "FFmpeg & ffplay" msgstr "" msgid "Fade in" msgstr "" msgid "Fade in audio track" msgstr "" msgid "Fade out" msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "" msgid "Feedback" msgstr "" #, kde-format msgid "File %1 is not a Kdenlive project file." msgstr "" msgid "File Recovery" msgstr "" msgid "" "File already exists.\n" "Do you want to overwrite it ?" msgstr "" msgid "File already exists. Do you want to overwrite it ?" msgstr "" msgid "File name" msgstr "" msgid "File not found" msgstr "" msgid "File size" msgstr "" msgid "Filename" msgstr "" msgid "Fill color" msgstr "" msgid "Find" msgstr "" msgid "Find Next" msgstr "" msgid "Find stopped" msgstr "" msgid "Firewire" msgstr "" msgid "" "Firewire is not enabled on your system.\n" " Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive" msgstr "" msgid "Fit zoom to project" msgstr "" msgid "Flip your image in any direction" msgstr "" msgid "Folder" msgstr "" msgid "Follow mouse" msgstr "" msgid "Force pixel aspect ratio" msgstr "" msgid "Format" msgstr "" msgid "Forward" msgstr "" msgid "Forward 1 Frame" msgstr "" msgid "Forward 1 Second" msgstr "" msgid "Forward 1 frame" msgstr "" #, kde-format msgid "Found : %1" msgstr "" msgid "Frame Duration" msgstr "" msgid "Frame duration" msgstr "" msgid "Frame rate" msgstr "" msgid "Frame rate:" msgstr "" msgid "Frame size" msgstr "" msgid "Framebuffer console" msgstr "" msgid "Frames" msgstr "" msgid "Freeze" msgstr "" msgid "Freeze After" msgstr "" msgid "Freeze Before" msgstr "" msgid "Freeze at" msgstr "" msgid "Freeze video on a chosen frame" msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "" msgid "From" msgstr "" msgid "Full project" msgstr "" msgid "Full screen capture" msgstr "" msgid "Full shots" msgstr "" msgid "Gain" msgstr "" msgid "Gain in" msgstr "" msgid "Gain out" msgstr "" msgid "Gamma" msgstr "" msgid "General graphics interface" msgstr "" msgid "Geometry" msgstr "" msgid "Go To" msgstr "" msgid "Go to Clip End" msgstr "" msgid "Go to Clip Start" msgstr "" msgid "Go to Next Snap Point" msgstr "" msgid "Go to Previous Snap Point" msgstr "" msgid "Go to Project End" msgstr "" msgid "Go to Project Start" msgstr "" msgid "Go to next keyframe" msgstr "" msgid "Go to previous keyframe" msgstr "" msgid "GraphView" msgstr "" msgid "Greyscale" msgstr "" msgid "Group" msgstr "" msgid "GroupBox" msgstr "" msgid "Guide" msgstr "" msgid "Guide zone" msgstr "" msgid "Guides" msgstr "" msgid "H" msgstr "" msgid "HDV" msgstr "" msgid "Hi gain" msgstr "" msgid "Hide a region of the clip" msgstr "" msgid "Hide a selected zone and follow its movements" msgstr "" msgid "Hide frame" msgstr "" msgid "Hor. Center" msgstr "" msgid "Horizontal factor" msgstr "" msgid "Horizontal multiplicator" msgstr "" msgid "Horizontal scatter" msgstr "" msgid "I" msgstr "" msgid "Image" msgstr "" msgid "Image Type" msgstr "" msgid "Image clip" msgstr "" msgid "Image clips" msgstr "" msgid "Image editing" msgstr "" msgid "Image preview" msgstr "" msgid "Image size" msgstr "" msgid "Image type" msgstr "" msgid "In Point" msgstr "" msgid "Inigo" msgstr "" msgid "Inigo path" msgstr "" msgid "Initialising..." msgstr "" msgid "Input gain (db)" msgstr "" msgid "Insert Space" msgstr "" msgid "Insert Track" msgstr "" msgid "Insert space" msgstr "" msgid "Insert track" msgstr "" msgid "Install extra video mimetypes" msgstr "" msgid "Intensity" msgstr "" msgid "Interlaced" msgstr "" msgid "Invalid action" msgstr "" msgid "Invert" msgstr "" msgid "Invert colors" msgstr "" msgid "Jack" msgstr "" msgid "Jean-Baptiste Mardelle" msgstr "" msgid "Jog Shuttle device disabled." msgstr "" msgid "JogShuttle" msgstr "" msgid "Kdenlive" msgstr "" msgid "Keep as placeholder" msgstr "" msgid "Kernel size" msgstr "" msgid "LADSPA change pitch audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA declipper audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA equalizer audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA limiter audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA phaser audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA pitch scale audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA rate scale audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA reverb audio effect" msgstr "" msgid "LADSPA room reverb audio effect" msgstr "" msgid "Left" msgstr "" msgid "Limit (db)" msgstr "" msgid "Limiter" msgstr "" msgid "Lo gain" msgstr "" msgid "Load Image" msgstr "" msgid "Load Title" msgstr "" msgid "Loading playlist..." msgstr "" msgid "Loading project clips" msgstr "" #, kde-format msgid "Looking for %1" msgstr "" msgid "Loop" msgstr "" msgid "Loop Zone" msgstr "" msgid "Luma File" msgstr "" msgid "Luma file" msgstr "" msgid "M" msgstr "" msgid "" "MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not " "work until this issue is fixed." msgstr "" msgid "" "MLT's avformat (FFMPEG) module not found. Please check your FFMPEG and MLT " "install. Kdenlive will not work until this issue is fixed." msgstr "" msgid "Make clip play faster slowly" msgstr "" msgid "Make image greyscale except for chosen color" msgstr "" msgid "Make monochrome clip" msgstr "" msgid "Make selected color transparent" msgstr "" msgid "Make waves on your clip with keyframes" msgstr "" msgid "Manage Profiles" msgstr "" msgid "Marco Gittler" msgstr "" msgid "Marker" msgstr "" msgid "Markers" msgstr "" msgid "Mid gain" msgstr "" msgid "Mirror" msgstr "" msgid "Mirroring direction" msgstr "" msgid "Misc" msgstr "" msgid "Misc..." msgstr "" msgid "Mix" msgstr "" msgid "Mlt Connection, Transition, Effect, Timeline Developer" msgstr "" msgid "Mlt environment" msgstr "" msgid "Mlt porting, KDE4 porting, Main developer" msgstr "" msgid "Mlt profiles folder" msgstr "" msgid "Monitor" msgstr "" msgid "Move clip" msgstr "" msgid "Move effect" msgstr "" msgid "Move effect down" msgstr "" msgid "Move effect up" msgstr "" msgid "Move group" msgstr "" msgid "Move guide" msgstr "" msgid "Move transition" msgstr "" msgid "Mute" msgstr "" msgid "Mute clip" msgstr "" msgid "Mute video clip" msgstr "" msgid "N" msgstr "" msgid "NAME OF TRANSLATORS" msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Name for saved effect: " msgstr "" msgid "Nano X" msgstr "" msgid "New speed (percents)" msgstr "" msgid "No clip copied" msgstr "" msgid "No guide at cursor time" msgstr "" msgid "No image found" msgstr "" msgid "No marker found at cursor time" msgstr "" msgid "Normalise" msgstr "" msgid "Normalise audio for thumbnails" msgstr "" msgid "Normalise audio volume" msgstr "" msgid "Not connected" msgstr "" #, kde-format msgid "Not found : %1" msgstr "" msgid "OSS" msgstr "" msgid "OSS with DMA access" msgstr "" msgid "Obscure" msgstr "" msgid "Offset" msgstr "" msgid "Opacity" msgstr "" msgid "Open Document" msgstr "" msgid "Open last project on startup" msgstr "" msgid "Open projects in new tabs" msgstr "" msgid "Out Point" msgstr "" msgid "Output file" msgstr "" msgid "P" msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" msgid "Param" msgstr "" msgid "Parameter info" msgstr "" msgid "Parameters" msgstr "" msgid "Paste Effects" msgstr "" msgid "Path" msgstr "" msgid "Phaser" msgstr "" msgid "Pitch Scaler" msgstr "" msgid "Pitch Shift" msgstr "" msgid "Pixel aspect ratio" msgstr "" msgid "Pixel aspect ratio:" msgstr "" msgid "Plasma" msgstr "" msgid "Play" msgstr "" msgid "Play / Pause" msgstr "" msgid "Play Zone" msgstr "" msgid "Play after render" msgstr "" msgid "Play..." msgstr "" msgid "Playback" msgstr "" msgid "Playlist clip" msgstr "" msgid "" "Please report bugs to http://kdenlive." "org/mantis" msgstr "" msgid "Please report bugs to http://kdenlive.org/mantis" msgstr "" msgid "Please set your default video profile" msgstr "" #, kde-format msgid "" "Plug your camcorder and\n" "press connect button\n" "to initialize connection\n" "Files will be saved in:\n" "%1" msgstr "" msgid "Ports:" msgstr "" msgid "Pos" msgstr "" msgid "Position" msgstr "" #, kde-format msgid "" "Press play or record button\n" "to start video capture\n" "Files will be saved in:\n" "%1" msgstr "" #, kde-format msgid "" "Press record button\n" "to start screen capture\n" "Files will be saved in:\n" "%1" msgstr "" msgid "Problem adding effect to clip" msgstr "" msgid "Problem deleting effect" msgstr "" msgid "Problem editing effect" msgstr "" msgid "Profile" msgstr "" msgid "Profile name" msgstr "" msgid "Profiles" msgstr "" msgid "Progressive" msgstr "" msgid "Project" msgstr "" msgid "Project Monitor" msgstr "" msgid "Project Settings" msgstr "" msgid "Project Tree" msgstr "" msgid "Project folder" msgstr "" msgid "Properties" msgstr "" msgid "R" msgstr "" msgid "RPM" msgstr "" msgid "Rate" msgstr "" msgid "Rate (Hz)" msgstr "" msgid "Rate Scaler" msgstr "" msgid "Rating" msgstr "" msgid "Razor clip" msgstr "" msgid "Razor tool" msgstr "" msgid "Reached end of project" msgstr "" msgid "Record" msgstr "" msgid "Record Monitor" msgstr "" msgid "Recordmydesktop" msgstr "" #, kde-format msgid "Recordmydesktop found at: %1" msgstr "" msgid "" "Recordmydesktop utility not found,\n" " please install it for screen grabs" msgstr "" msgid "Recover" msgstr "" msgid "Region" msgstr "" msgid "Region capture" msgstr "" msgid "Release time (s)" msgstr "" msgid "Remaining time" msgstr "" msgid "Remove Space" msgstr "" msgid "Remove Track" msgstr "" msgid "Remove space" msgstr "" msgid "Rename folder" msgstr "" msgid "Render" msgstr "" msgid "Rendering" msgstr "" #, kde-format msgid "Rendering %1" msgstr "" #, kde-format msgid "Rendering %1 started" msgstr "" msgid "Rendering Crashed" msgstr "" #, kde-format msgid "Rendering of %1 aborted, resulting video will probably be corrupted." msgstr "" #, kde-format msgid "Rendering of %1 crashed" msgstr "" #, kde-format msgid "Rendering of %1 finished in %2" msgstr "" msgid "Rendering to" msgstr "" msgid "Required for firewire capture" msgstr "" msgid "Required for rendering (part of MLT package)" msgstr "" msgid "Required for screen capture" msgstr "" msgid "Required for webcam capture" msgstr "" msgid "Reset effect" msgstr "" msgid "Resize (100%)" msgstr "" msgid "Resize (50%)" msgstr "" msgid "Resize clip" msgstr "" msgid "Resize..." msgstr "" msgid "Reverb" msgstr "" msgid "Reverb Time" msgstr "" msgid "Reverb time" msgstr "" msgid "Reverse playing" msgstr "" msgid "Rewind" msgstr "" msgid "Rewind 1 Frame" msgstr "" msgid "Rewind 1 Second" msgstr "" msgid "Rewind 1 frame" msgstr "" msgid "Right" msgstr "" msgid "Room Reverb" msgstr "" msgid "Room size (m)" msgstr "" msgid "Rotate" msgstr "" msgid "Rotate clip in any 3 directions" msgstr "" msgid "Rotate:" msgstr "" msgid "Rotation x" msgstr "" msgid "Rotation y" msgstr "" msgid "Rotation z" msgstr "" msgid "Run Config Wizard" msgstr "" msgid "S" msgstr "" msgid "SVGAlib" msgstr "" msgid "Save As" msgstr "" msgid "Save Effect" msgstr "" msgid "Save Profile" msgstr "" msgid "Save Title" msgstr "" msgid "Save changes to document ?" msgstr "" msgid "Save clip zone as:" msgstr "" msgid "Save effect" msgstr "" msgid "Save profile" msgstr "" msgid "Save zone" msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" msgid "Screen Grab" msgstr "" msgid "Screen grab" msgstr "" msgid "Search automatically" msgstr "" msgid "Search manually" msgstr "" msgid "Select a clip before copying" msgstr "" msgid "Select a clip if you want to apply an effect" msgstr "" msgid "" "Select a region using the mouse. To take the snapshot, press the Enter key. " "Press Esc to quit." msgstr "" msgid "Select clip to change speed" msgstr "" msgid "Select clip to delete" msgstr "" msgid "Select default audio editor" msgstr "" msgid "Select default image editor" msgstr "" msgid "Select default video player" msgstr "" msgid "Selected zone" msgstr "" msgid "Selection Tool" msgstr "" msgid "Selection tool" msgstr "" msgid "Sepia" msgstr "" msgid "Set In Point" msgstr "" msgid "Set Out Point" msgstr "" msgid "Set current image as thumbnail" msgstr "" msgid "Set the path for MLT environnement" msgstr "" msgid "Set zone end" msgstr "" msgid "Set zone start" msgstr "" msgid "Shift" msgstr "" msgid "Show All" msgstr "" msgid "Show audio thumbnails" msgstr "" msgid "Show background" msgstr "" msgid "Show crash log" msgstr "" msgid "Show experimental formats" msgstr "" msgid "Show keyframes in timeline" msgstr "" msgid "Show markers comments" msgstr "" msgid "Show video thumbnails" msgstr "" msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect" msgstr "" msgid "Size" msgstr "" msgid "Size:" msgstr "" msgid "Slideshow" msgstr "" msgid "Slideshow Clip" msgstr "" msgid "Slideshow clip" msgstr "" msgid "Snap" msgstr "" msgid "Softness" msgstr "" msgid "Sox Echo" msgstr "" msgid "Sox Flanger" msgstr "" msgid "Sox Pitch Shift" msgstr "" msgid "Sox Reverb" msgstr "" msgid "Sox Vibro" msgstr "" msgid "Sox change pitch audio effect" msgstr "" msgid "Sox echo audio effect" msgstr "" msgid "Sox flanger audio effect" msgstr "" msgid "Sox reverb audio effect" msgstr "" msgid "Sox vibro audio effect" msgstr "" msgid "Space" msgstr "" msgid "Spacer tool" msgstr "" msgid "Speed" msgstr "" msgid "Split view" msgstr "" msgid "Spread" msgstr "" msgid "Square Blur" msgstr "" msgid "Start" msgstr "" msgid "Start Gain" msgstr "" msgid "Start Rendering" msgstr "" msgid "Start-/EndViewport" msgstr "" msgid "StartViewport" msgstr "" msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" msgid "Stroboscope" msgstr "" msgid "Surface warping" msgstr "" msgid "Sync timeline cursor" msgstr "" msgid "Temporary files" msgstr "" msgid "Text clip" msgstr "" msgid "TextLabel" msgstr "" msgid "The custom profile was modified, do you want to save it ?" msgstr "" msgid "There is no clip, cannot extract frame." msgstr "" msgid "" "This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust " "some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few " "seconds..." msgstr "" msgid "This project type is unsupported and can't be loaded." msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" msgid "Threshold value" msgstr "" msgid "Thumbnail" msgstr "" msgid "Thumbnails" msgstr "" msgid "Thumbnails:" msgstr "" msgid "Time" msgstr "" msgid "Time window (ms)" msgstr "" msgid "Timecode overlay" msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" msgid "Title Clip" msgstr "" msgid "Toggle selection" msgstr "" msgid "Tool" msgstr "" msgid "Top" msgstr "" msgid "Track" msgstr "" msgid "Track height" msgstr "" msgid "Tracks" msgstr "" msgid "Transition" msgstr "" msgid "Transparency" msgstr "" msgid "Transparent background" msgstr "" msgid "Turn clip colors to sepia" msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgid "Unable to open project" msgstr "" #, kde-format msgid "Unable to write to file %1" msgstr "" msgid "Undo History" msgstr "" msgid "Unknown clip" msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" msgid "Up" msgstr "" msgid "Use as default" msgstr "" msgid "Use transparency" msgstr "" msgid "V" msgstr "" msgid "Value" msgstr "" msgid "Variable-size square blur (frei0r.squareblur)" msgstr "" msgid "Variance" msgstr "" msgid "Vert. Center" msgstr "" msgid "Vertical factor" msgstr "" msgid "Vertical multiplicator" msgstr "" msgid "Vertical scatter" msgstr "" msgid "Video" msgstr "" msgid "Video Profile" msgstr "" msgid "Video Resolution" msgstr "" msgid "Video Standard" msgstr "" msgid "Video clip" msgstr "" msgid "Video codec" msgstr "" msgid "Video device" msgstr "" msgid "Video driver:" msgstr "" msgid "Video index" msgstr "" msgid "Video player" msgstr "" msgid "Video track" msgstr "" msgid "Video tracks" msgstr "" msgid "Video4Linux" msgstr "" msgid "View" msgstr "" msgid "Vinyl" msgstr "" msgid "Virtual clip" msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" msgid "W" msgstr "" msgid "" "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. " "Change only if you know what you do." msgstr "" msgid "Wave" msgstr "" msgid "Wear" msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" msgid "Width" msgstr "" msgid "X" msgstr "" msgid "X11" msgstr "" msgid "X:" msgstr "" msgid "XFREE86 DGA 2.0" msgstr "" msgid "XVideo" msgstr "" msgid "Y" msgstr "" msgid "Y:" msgstr "" msgid "Year" msgstr "" #, kde-format msgid "" "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data " "from %1 to the new folder %2 ?" msgstr "" #, kde-format msgid "You must be in an empty space to remove space (time=%1, track:%2)" msgstr "" msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects" msgstr "" msgid "You must select one clip for this action" msgstr "" msgid "You must select one transition for this action" msgstr "" msgid "Z-Index:" msgstr "" msgid "Zoom In" msgstr "" msgid "Zoom Out" msgstr "" msgid "Zoom:" msgstr "" msgid "after" msgstr "" msgid "before" msgstr "" msgid "create new points" msgstr "" msgid "" "dvgrab utility not found,\n" " please install it for firewire capture" msgstr "" #, kde-format msgid "dvgrab version %1 at %2" msgstr "" msgid "effect" msgstr "" msgid "frames" msgstr "" msgid "hh:mm:ss::ff" msgstr "" msgid "hour" msgstr "" msgid "import" msgstr "" msgid "min." msgstr "" msgid "move on X axis" msgstr "" msgid "move on Y axis" msgstr "" msgid "oss" msgstr "" msgid "parameter description" msgstr "" msgid "sec." msgstr "" msgid "seconds" msgstr "" msgid "to" msgstr "" msgid "update values in timeline" msgstr "" msgid "video4linux2" msgstr "" msgid "with track" msgstr "" msgid "x" msgstr "" msgid "x1" msgstr "" msgid "" "your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n" msgstr ""