X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=125716ca3dbef62797e5210dc2ce207c787c7a87;hb=998c5eac2ecff6eaab435e556a284482b6d27cae;hp=35da338957b0df4f5ea545de9ccef7a5f057ced6;hpb=bab2dff486d8c71de16c870a88b6eaf3e967da89;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 35da338957..125716ca3d 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,7 +1,9 @@ # British translation for VLC. -# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN +# Copyright (C) 2002-2004 the VideoLAN team +# $Id$ # -# Samuel Hocevar , 2002, 2003. +# +# Sam Hocevar , 2002, 2003, 2004. # # Hints for this translation file: # - or$ -> our$ (behavior, color) @@ -18,7722 +20,19923 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-03 14:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-03 14:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" -"Last-Translator: Samuel Hocevar \n" +"Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: include/vlc_help.h:32 +#: include/vlc/vlc.h:576 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" + +#: include/vlc_config_cat.h:32 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC preferences" -#: include/vlc_help.h:34 -msgid "" -"Configure some global options in General Settings and configure each VLC " -"plugin in the Plugins section.\n" -"Click on \"Advanced Options\" to see all options." +#: include/vlc_config_cat.h:34 +msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." msgstr "" -"Configure some global options in General Settings and configure each VLC " -"plugin in the Plugins section.\n" -"Click on \"Advanced Options\" to see all options." -#: include/vlc_help.h:38 -msgid "VLC plugins preferences" -msgstr "VLC plugins preferences" +#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 +#: modules/visualization/visual/visual.c:114 +msgid "General" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:40 -msgid "" -"In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n" -"Plugins are sorted by type.\n" -"Have fun tuning VLC!" +#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65 +msgid "Interface" msgstr "" -"In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n" -"Plugins are sorted by type.\n" -"Have fun tuning VLC!" -#: include/vlc_help.h:47 -msgid "Access modules settings" -msgstr "Access modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:40 +msgid "Settings for VLC's interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s interfaces" -#: include/vlc_help.h:49 -msgid "" -"Settings related to the various access methods used by VLC.\n" -"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -msgstr "" -"Settings related to the various access methods used by VLC.\n" -"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." +#: include/vlc_config_cat.h:42 +#, fuzzy +msgid "General interface settings" +msgstr "General settings" -#: include/vlc_help.h:53 -msgid "Audio filters settings" -msgstr "Audio filters settings" +#: include/vlc_config_cat.h:44 +#, fuzzy +msgid "Main interfaces" +msgstr "Skinnable Interface" -#: include/vlc_help.h:55 -msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." -msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." +#: include/vlc_config_cat.h:45 +msgid "Settings for the main interface" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:58 -msgid "Audio output modules settings" -msgstr "Audio output modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:79 +#, fuzzy +msgid "Control interfaces" +msgstr "Remote control interface" -#: include/vlc_help.h:59 -msgid "These are general settings for audio output modules." -msgstr "These are general settings for audio output modules." +#: include/vlc_config_cat.h:48 +msgid "Settings for VLC's control interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s control interfaces" -#: include/vlc_help.h:61 -msgid "Audio encoders settings" +#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 +#, fuzzy +msgid "Hotkeys settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_help.h:62 -msgid "These are general settings for audio encoding modules." -msgstr "These are general settings for audio encoding modules." - -#: include/vlc_help.h:64 -msgid "Chroma modules settings" -msgstr "Chroma modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1587 src/libvlc.h:1231 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81 +#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 +#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: include/vlc_help.h:65 -msgid "These settings affect chroma transformation modules." -msgstr "These settings affect chroma transformation modules." +#: include/vlc_config_cat.h:55 +#, fuzzy +msgid "Audio settings" +msgstr "Audio filters settings" -#: include/vlc_help.h:67 -msgid "Decoder modules settings" -msgstr "Decoder modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 +#, fuzzy +msgid "General audio settings" +msgstr "General settings" -#: include/vlc_help.h:69 -msgid "" -"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " -"preferred subtitles." +#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 +#: src/video_output/video_output.c:426 +msgid "Filters" msgstr "" -"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " -"preferred subtitles." -#: include/vlc_help.h:72 -msgid "Demuxers settings" +#: include/vlc_config_cat.h:62 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:73 -msgid "These settings affect demuxer modules." -msgstr "These settings affect demuxer modules." +#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:81 +#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:567 +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:155 +msgid "Audio visualizations" +msgstr "Audio visualisations" -#: include/vlc_help.h:75 -msgid "Interface plugins settings" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 +msgid "Output modules" +msgstr "Output modules" -#: include/vlc_help.h:77 -msgid "" -"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " -"here." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:69 +msgid "These are general settings for audio output modules." +msgstr "These are general settings for audio output modules." -#: include/vlc_help.h:80 -msgid "Stream output access modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1573 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:280 modules/stream_out/transcode.c:285 +msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: include/vlc_help.h:82 -msgid "" -"In this section you can set the caching value for the UDP streamoutput " -"access module." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:72 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous audio settings and modules." +msgstr "Help options" + +#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1615 src/libvlc.h:1266 +#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569 +#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:335 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 +#: modules/stream_out/transcode.c:197 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: include/vlc_help.h:85 -msgid "Subtitle demuxer settings" +#: include/vlc_config_cat.h:76 +msgid "Video settings" +msgstr "Video settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 +msgid "General video settings" +msgstr "General video settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:83 +msgid "Choose your preferred video output and configure it here." +msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." + +#: include/vlc_config_cat.h:87 +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:87 +#: include/vlc_config_cat.h:89 +msgid "Subtitles/OSD" +msgstr "Subtitles/OSD" + +#: include/vlc_config_cat.h:90 msgid "" -"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " -"example by setting the subtitles type or file name." +"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " +"subpictures\"." msgstr "" -"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " -"example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_help.h:90 -msgid "Text renderer settings" +#: include/vlc_config_cat.h:99 +msgid "Input / Codecs" msgstr "" -#: include/vlc_help.h:92 +#: include/vlc_config_cat.h:100 msgid "" -"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " -"(to display subtitles for example)." +"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " +"VLC. Encoder settings can also be found here." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:95 -msgid "Video output modules settings" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:103 +msgid "Access modules" +msgstr "Access modules" -#: include/vlc_help.h:97 +#: include/vlc_config_cat.h:105 +#, fuzzy msgid "" -"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it " -"here." +"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " +"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" +"Settings related to the various access methods used by VLC.\n" +"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: include/vlc_help.h:100 -msgid "Video filters settings" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:109 +#, fuzzy +msgid "Access filters" +msgstr "Access filter modules" -#: include/vlc_help.h:102 +#: include/vlc_config_cat.h:111 msgid "" -"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n" -"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings." +"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " +"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " +"you are doing." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:111 -msgid "No help available" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:115 +msgid "Demuxers" +msgstr "Demuxers" -#: include/vlc_help.h:112 -msgid "No help is available for these modules" +#: include/vlc_config_cat.h:116 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: include/vlc_interface.h:123 -msgid "" -"\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:118 +msgid "Video codecs" +msgstr "Video codecs" -#: include/vlc_interface.h:153 -msgid "" -"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " -"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as " -"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" -"\n" -"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " -"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" -"\n" -"For more information, have a look at the web site." +#: include/vlc_config_cat.h:119 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:103 modules/gui/macosx/intf.m:510 -#: modules/gui/macosx/intf.m:511 -msgid "Visualizations" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:121 +#, fuzzy +msgid "Audio codecs" +msgstr "Audio encoder" -#: src/audio_output/input.c:105 src/input/input_programs.c:683 -#: src/video_output/video_output.c:426 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90 -msgid "Disable" +#: include/vlc_config_cat.h:122 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:107 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:224 -msgid "Random" -msgstr "Random" +#: include/vlc_config_cat.h:124 +#, fuzzy +msgid "Other codecs" +msgstr "Stereo" -#: src/audio_output/input.c:109 -msgid "Scope" +#: include/vlc_config_cat.h:125 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:111 -msgid "Spectrum" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:128 +#, fuzzy +msgid "General input settings. Use with care." +msgstr "General settings" -#: src/audio_output/input.c:127 src/libvlc.h:156 -msgid "Audio filters" +#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1503 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 +msgid "Stream output" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131 -#: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:507 -msgid "Audio channels" +#: include/vlc_config_cat.h:133 +msgid "" +"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " +"incoming streams.\n" +"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module " +"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" +"RTSP).\n" +"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " +"duplicating...)." msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142 -#: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/directx.c:447 -#: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181 -#: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386 -msgid "Stereo" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:141 +#, fuzzy +msgid "General stream output settings" +msgstr "Keep stream output open" -#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87 -msgid "Left" +#: include/vlc_config_cat.h:143 +msgid "Muxers" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147 -#: modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87 -msgid "Right" +#: include/vlc_config_cat.h:145 +msgid "" +"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " +"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " +"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" +"You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:137 -msgid "Dolby Surround" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:151 +#, fuzzy +msgid "Access output" +msgstr "UDP stream output" -#: src/audio_output/output.c:149 -msgid "Reverse stereo" +#: include/vlc_config_cat.h:153 +msgid "" +"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " +"setting allows you to always force a specific access output method. You " +"should probably not do that.\n" +"You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:638 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:158 +msgid "Packetizers" +msgstr "Packetisers" -#: src/extras/getopt.c:663 -#, c-format -msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +#: include/vlc_config_cat.h:160 +msgid "" +"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " +"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " +"not do that.\n" +"You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:668 -#, c-format -msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:166 +msgid "Sout stream" +msgstr "Sout stream" -#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +#: include/vlc_config_cat.h:167 +msgid "" +"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " +"the Streaming Howto for more information. You can configure default options " +"for each sout stream module here." msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:715 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n" - -#: src/extras/getopt.c:719 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n" +#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:124 +#, fuzzy +msgid "SAP" +msgstr "SDP" -#: src/extras/getopt.c:745 -#, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" +#: include/vlc_config_cat.h:174 +msgid "" +"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " +"multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:748 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- %c\n" +#: include/vlc_config_cat.h:177 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 +msgid "VOD" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908 -#, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:178 +msgid "VLC's implementation of Video On Demand" +msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand" -#: src/extras/getopt.c:825 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1628 src/playlist/engine.c:93 +#: src/playlist/engine.c:95 modules/demux/playlist/playlist.c:56 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:57 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501 +#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 +msgid "Playlist" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:843 -#, c-format -msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +#: include/vlc_config_cat.h:183 +msgid "" +"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " +"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: src/input/es_out.c:338 -#, c-format -msgid "Stream %d" +#: include/vlc_config_cat.h:187 +msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:347 src/input/es_out.c:382 modules/demux/asf/asf.c:308 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 -msgid "Description" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:427 +#, fuzzy +msgid "Services discovery" +msgstr "Choose directory" -#: src/input/es_out.c:350 src/input/es_out.c:386 src/input/es_out.c:403 -msgid "Codec" +#: include/vlc_config_cat.h:189 +msgid "" +"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " +"playlist." msgstr "" -#: src/input/es_out.c:352 src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:402 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 -msgid "Type" +#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1464 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:352 src/libvlc.h:675 modules/access/dvdplay/access.c:213 -#: modules/audio_output/coreaudio.c:227 modules/audio_output/file.c:108 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/output.m:156 -msgid "Audio" +#: include/vlc_config_cat.h:194 +msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: src/input/es_out.c:355 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:162 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:746 -msgid "Channels" +#: include/vlc_config_cat.h:196 +msgid "CPU features" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:360 src/libvlc.h:72 modules/demux/mkv.cpp:2214 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255 -msgid "Language" +#: include/vlc_config_cat.h:197 +msgid "" +"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " +"not change these settings." msgstr "" -#: src/input/es_out.c:365 -msgid "Sample rate" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:200 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "Advanced options…" -#: src/input/es_out.c:365 -#, c-format -msgid "%d Hz" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:201 +#, fuzzy +msgid "Other advanced settings" +msgstr "Advanced options" -#: src/input/es_out.c:370 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:401 -msgid "Bitrate" +#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 +msgid "Network" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:370 -#, c-format -msgid "%d bps" +#: include/vlc_config_cat.h:204 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: src/input/es_out.c:375 -msgid "Bits per sample" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:209 +msgid "Chroma modules settings" +msgstr "Chroma modules settings" -#: src/input/es_out.c:385 src/libvlc.h:699 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 -#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/macosx.m:64 -#: modules/gui/macosx/output.m:150 modules/misc/dummy/dummy.c:91 -#: modules/video_output/directx/directx.c:119 -msgid "Video" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:210 +msgid "These settings affect chroma transformation modules." +msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: src/input/es_out.c:390 -msgid "Resolution" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:212 +#, fuzzy +msgid "Packetizer modules settings" +msgstr "Decoder modules settings" -#: src/input/es_out.c:396 -msgid "Display resolution" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:216 +#, fuzzy +msgid "Encoders settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: src/input/es_out.c:402 modules/access/dvdplay/access.c:211 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 -msgid "Subtitle" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:218 +#, fuzzy +msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." +msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: src/input/input.c:251 -msgid "General" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:221 +#, fuzzy +msgid "Dialog providers settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: src/input/input.c:252 -msgid "Playlist Item" +#: include/vlc_config_cat.h:223 +msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:97 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142 -#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:494 -msgid "Program" -msgstr "Programme" +#: include/vlc_config_cat.h:225 +msgid "Subtitle demuxer settings" +msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: src/input/input_programs.c:101 modules/access/dvdplay/access.c:207 -#: modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/mkv.cpp:2181 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1264 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424 -#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 -#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:496 -#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:494 -msgid "Title" +#: include/vlc_config_cat.h:227 +msgid "" +"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " +"example by setting the subtitles type or file name." msgstr "" +"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " +"example by setting the subtitles type or file name." -#: src/input/input_programs.c:105 modules/access/dvdplay/access.c:209 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1265 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:497 -#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/open.m:150 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:500 -msgid "Chapter" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:234 +msgid "No help available" +msgstr "No help available" -#: src/input/input_programs.c:109 modules/access/vcdx/access.c:1111 -#: modules/access/vcdx/access.c:1112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 -msgid "Navigation" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:235 +#, fuzzy +msgid "There is no help available for these modules." +msgstr "No help is available for these modules" -#: src/input/input_programs.c:113 modules/gui/macosx/intf.m:520 -#: modules/gui/macosx/intf.m:521 -msgid "Video track" +#: include/vlc_interface.h:141 +msgid "" +"\n" +"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" msgstr "" - -#: src/input/input_programs.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:504 -#: modules/gui/macosx/intf.m:505 -msgid "Audio track" +"\n" +"Warning: if you can’t access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I wx”\n" + +#: include/vlc_intf_strings.h:29 +msgid "Select one or more files to open" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:494 +#: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:616 +#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:1434 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1435 modules/gui/macosx/intf.m:1436 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1437 modules/gui/macosx/playlist.m:419 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1216 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:264 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:275 +msgid "Play" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:119 modules/gui/macosx/intf.m:524 -#: modules/gui/macosx/intf.m:525 -msgid "Subtitles track" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "Fetch information" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:420 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Date" -#: src/input/input_programs.c:358 src/input/input_programs.c:360 -#, c-format -msgid "Title %i" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "Information..." +msgstr "Visualisations" -#: src/input/input_programs.c:366 src/input/input_programs.c:373 -#, c-format -msgid "Chapter %i" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:38 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Add Interface" -#: src/input/input_programs.c:389 -msgid "Next title" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:39 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1615 +#, fuzzy +msgid "Add node" +msgstr "Audio encoder" -#: src/input/input_programs.c:392 -msgid "Previous title" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "Stream..." +msgstr "Stream info…" -#: src/input/input_programs.c:398 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267 -msgid "Next chapter" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:41 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "Save As…" -#: src/input/input_programs.c:401 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266 -msgid "Previous chapter" +#: include/vlc_intf_strings.h:45 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1027 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:695 src/input/input_programs.c:697 -#, c-format -msgid "Track %i" +#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1093 +msgid "Meta-information" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:265 -msgid "Switch interface" -msgstr "Switch interface" +#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:137 modules/demux/mpc.c:55 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 modules/gui/macosx/intf.m:551 +#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:168 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48 +msgid "Title" +msgstr "Title" -#: src/interface/interface.c:278 -msgid "Add interface" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:1093 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" -#: src/libvlc.c:277 src/libvlc.c:367 -msgid "C" -msgstr "en_GB" +#: include/vlc_meta.h:31 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" -#: src/libvlc.c:320 -#, c-format -msgid "Usage: %s [options] [items]...\n" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:52 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: src/libvlc.c:1271 src/misc/configuration.c:1144 -msgid "string" +#: include/vlc_meta.h:33 +msgid "Album/movie/show title" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1289 src/misc/configuration.c:1114 -msgid "integer" +#: include/vlc_meta.h:34 +msgid "Track number/position in set" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1292 src/misc/configuration.c:1134 -msgid "float" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:35 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: src/libvlc.c:1298 -msgid " (default enabled)" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:56 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" -#: src/libvlc.c:1299 -msgid " (default disabled)" +#: include/vlc_meta.h:37 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: include/vlc_meta.h:38 +msgid "Setting" +msgstr "Setting" + +#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/open.m:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: include/vlc_meta.h:40 src/input/es_out.c:1579 src/libvlc.h:96 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: include/vlc_meta.h:41 modules/misc/notify/notify.c:152 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1415 src/libvlc.c:1470 src/libvlc.c:1494 -msgid "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue...\n" +#: include/vlc_meta.h:43 +msgid "Encoded by" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1440 +#: include/vlc_meta.h:45 +#, fuzzy +msgid "Art URL" +msgstr "URL" + +#: include/vlc_meta.h:47 +msgid "Codec Name" +msgstr "Codec Name" + +#: include/vlc_meta.h:48 +msgid "Codec Description" +msgstr "Codec Description" + +#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 +#: src/audio_output/filters.c:224 +#, fuzzy +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "Audio filters" + +#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 +#: src/audio_output/filters.c:225 #, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [items]...\n" -"\n" +msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." msgstr "" -#: src/libvlc.c:1443 -msgid "[module] [description]\n" -msgstr "" +#: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129 +#: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:422 src/video_output/video_output.c:402 +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" -#: src/libvlc.c:1488 -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +#: src/audio_output/input.c:85 modules/visualization/visual/visual.c:130 +#, fuzzy +msgid "Spectrometer" +msgstr "Spectrum" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "Auto" -msgstr "" +#: src/audio_output/input.c:87 +msgid "Scope" +msgstr "Scope" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "American" -msgstr "" +#: src/audio_output/input.c:89 +msgid "Spectrum" +msgstr "Spectrum" + +#: src/audio_output/input.c:126 modules/audio_filter/equalizer.c:71 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 +#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 +msgid "Equalizer" +msgstr "Equaliser" + +#: src/audio_output/input.c:148 src/libvlc.h:204 +#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 +msgid "Audio filters" +msgstr "Audio filters" + +#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:562 +#: modules/gui/macosx/intf.m:563 +msgid "Audio Channels" +msgstr "Audio Channels" + +#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 +#: modules/access/v4l.c:126 modules/audio_output/alsa.c:192 +#: modules/audio_output/alsa.c:223 modules/audio_output/directx.c:465 +#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 +#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199 +#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 +#: src/libvlc.h:267 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 +#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:183 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 +#: src/libvlc.h:267 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 +#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:183 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 +msgid "Right" +msgstr "Right" + +#: src/audio_output/output.c:135 +msgid "Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" + +#: src/audio_output/output.c:147 +msgid "Reverse stereo" +msgstr "Reverse stereo" + +#: src/extras/getopt.c:636 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “%s” is ambiguous\n" + +#: src/extras/getopt.c:661 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" + +#: src/extras/getopt.c:666 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" + +#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: option “%s” requires an argument\n" + +#: src/extras/getopt.c:713 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “--%s”\n" + +#: src/extras/getopt.c:717 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “%c%s”\n" + +#: src/extras/getopt.c:743 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: illegal option -- %c\n" + +#: src/extras/getopt.c:746 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: invalid option -- %c\n" + +#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "British" +#: src/extras/getopt.c:823 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “-W %s” is ambiguous\n" + +#: src/extras/getopt.c:841 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n" + +#: src/input/control.c:288 +#, c-format +msgid "Bookmark %i" +msgstr "Bookmark %i" + +#: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:618 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:627 modules/stream_out/es.c:365 +#: modules/stream_out/es.c:379 +#, fuzzy +msgid "Streaming / Transcoding failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/input/decoder.c:114 +msgid "VLC could not open the packetizer module." msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "Spanish" +#: src/input/decoder.c:126 +msgid "VLC could not open the decoder module." msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "German" +#: src/input/decoder.c:136 +msgid "No suitable decoder module for format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 -msgid "French" +#: src/input/decoder.c:137 +#, c-format +msgid "" +"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. " +"Unfortunately there is no way for you to fix this." msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 -msgid "Hungarian" +#: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393 +#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:973 +#: modules/access/cdda/info.c:1005 +#, c-format +msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 -msgid "Italian" +#: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 src/input/es_out.c:569 +#: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:448 +#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:550 +msgid "Program" +msgstr "Programme" + +#: src/input/es_out.c:1574 +#, c-format +msgid "Stream %d" +msgstr "Stream %d" + +#: src/input/es_out.c:1576 modules/gui/macosx/wizard.m:426 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874 +msgid "Codec" +msgstr "Codec" + +#: src/input/es_out.c:1587 src/input/es_out.c:1615 src/input/es_out.c:1642 +#: modules/gui/macosx/output.m:153 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/input/es_out.c:1590 modules/gui/macosx/output.m:176 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 +msgid "Channels" +msgstr "Channels" + +#: src/input/es_out.c:1595 +msgid "Sample rate" +msgstr "Sample rate" + +#: src/input/es_out.c:1596 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "%d Hz" + +#: src/input/es_out.c:1602 +msgid "Bits per sample" +msgstr "Bits per sample" + +#: src/input/es_out.c:1607 modules/access/pvr.c:84 +#: modules/access_output/shout.c:86 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" + +#: src/input/es_out.c:1608 +#, c-format +msgid "%d kb/s" +msgstr "%d kb/s" + +#: src/input/es_out.c:1619 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolution" + +#: src/input/es_out.c:1625 +msgid "Display resolution" +msgstr "Display resolution" + +#: src/input/es_out.c:1635 modules/access/screen/screen.c:41 +msgid "Frame rate" +msgstr "Frame rate" + +#: src/input/es_out.c:1642 +msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 -msgid "Japanese" +#: src/input/input.c:2053 +msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 -msgid "Dutch" +#: src/input/input.c:2054 +#, c-format +msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 -msgid "Norwegian" +#: src/input/input.c:2129 +msgid "Can't recognize the input's format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Polish" +#: src/input/input.c:2130 +#, c-format +msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Brazilian" +#: src/input/var.c:116 +msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Russian" +#: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:454 +msgid "Programs" +msgstr "Programmes" + +#: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 +#: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554 +#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 +msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Swedish" +#: src/input/var.c:149 modules/access/vcdx/info.c:302 +#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293 +msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:46 -msgid "" -"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" -"You can select the main interface, additional interface modules, and define " -"various related options." +#: src/input/var.c:164 modules/gui/macosx/intf.m:577 +#: modules/gui/macosx/intf.m:578 +msgid "Video Track" msgstr "" -"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" -"You can select the main interface, additional interface modules, and define " -"various related options." -#: src/libvlc.h:50 -msgid "Interface module" +#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:560 +#: modules/gui/macosx/intf.m:561 +msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:52 -msgid "" -"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" -"The default behavior is to automatically select the best module available." +#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:585 +#: modules/gui/macosx/intf.m:586 +msgid "Subtitles Track" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/input/var.c:257 +msgid "Next title" msgstr "" -"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" -"The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:56 modules/control/ntservice.c:48 -msgid "Extra interface modules" +#: src/input/var.c:262 +msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:58 -msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " -"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " -"a comma separated list of interface modules. (common values are: logger," -"gestures,sap,rc,http,screensaver)" +#: src/input/var.c:285 +#, c-format +msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/libvlc.h:63 -msgid "Verbosity (0,1,2)" +#: src/input/var.c:308 src/input/var.c:368 +#, c-format +msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/libvlc.h:65 -msgid "" -"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " -"1=warnings, 2=debug)." +#: src/input/var.c:347 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227 +msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:68 -msgid "Be quiet" +#: src/input/var.c:352 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226 +msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:70 -msgid "This options turns off all warning and information messages." +#: src/interface/interaction.c:275 src/interface/interaction.c:371 +#: modules/demux/avi/avi.c:561 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:58 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:158 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:363 +#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Channels" + +#: src/interface/interaction.c:370 +msgid "Ok" msgstr "" -#: src/libvlc.h:73 -msgid "" -"This option allows you to set the language of the interface. The system " -"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." +#: src/interface/interface.c:342 +msgid "Switch interface" +msgstr "Switch interface" + +#: src/interface/interface.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:512 +#: modules/gui/macosx/intf.m:513 +msgid "Add Interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc-common.c:275 src/libvlc-common.c:443 src/misc/modules.c:1685 +#: src/misc/modules.c:1989 +msgid "C" +msgstr "en_GB" + +#: src/libvlc-common.c:291 +msgid "Help options" +msgstr "Help options" + +#: src/libvlc-common.c:1223 src/misc/configuration.c:1242 +msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.h:77 -msgid "Color messages" -msgstr "Colour messages" +#: src/libvlc-common.c:1240 src/misc/configuration.c:1206 +msgid "integer" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:79 -msgid "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." +#: src/libvlc-common.c:1258 src/misc/configuration.c:1231 +msgid "float" msgstr "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:82 -msgid "Show advanced options" +#: src/libvlc-common.c:1264 +msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:84 -msgid "" -"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " -"all the available options, including those that most users should never touch" +#: src/libvlc-common.c:1265 +msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:88 -msgid "Interface default search path" +#: src/libvlc-common.c:1447 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC version %s\n" +msgstr "Stereo" + +#: src/libvlc-common.c:1448 +#, c-format +msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.h:90 -msgid "" -"This option allows you to set the default path that the interface will open " -"when looking for a file." +#: src/libvlc-common.c:1450 +#, c-format +msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.h:93 -msgid "Plugin search path" +#: src/libvlc-common.c:1453 +#, c-format +msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.h:95 +#: src/libvlc-common.c:1485 msgid "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"plugins." +"\n" +"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" msgstr "" -#: src/libvlc.h:99 +#: src/libvlc-common.c:1506 msgid "" -"These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio " -"filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum " -"analyzer, ...).\n" -"To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options." +"\n" +"Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" -"These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio " -"filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum " -"analyser, ...).\n" -"To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options." +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/libvlc.h:105 -msgid "Audio output module" +#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:201 +msgid "Auto" msgstr "" -#: src/libvlc.h:107 -msgid "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +#: src/libvlc.h:38 +msgid "American English" msgstr "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:111 -msgid "Enable audio" +#: src/libvlc.h:38 +msgid "British English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:113 -msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding " -"will not take place, and it will save some processing power." +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:59 +msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:116 -msgid "Force mono audio" +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:67 +msgid "Czech" msgstr "" -#: src/libvlc.h:117 -msgid "This will force a mono audio output" +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:68 +msgid "Danish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:119 -msgid "Audio output volume" +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:80 +msgid "German" msgstr "" -#: src/libvlc.h:121 -msgid "" -"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:169 +msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:124 -msgid "Audio output saved volume" +#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:77 +msgid "French" msgstr "" -#: src/libvlc.h:126 -msgid "This saves the audio output volume when you select mute." +#: src/libvlc.h:40 +msgid "Galician" msgstr "" -#: src/libvlc.h:128 -msgid "Audio output frequency (Hz)" +#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:88 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/libvlc.h:130 -msgid "" -"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " -"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." +#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:92 +msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:134 -msgid "High quality audio resampling" +#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:99 +msgid "Italian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:136 -msgid "" -"High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable " -"it and a cheaper resampling algorithm will be used instead." +#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:101 +msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:140 -msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)" +#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:79 +msgid "Georgian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:142 -msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you " -"notice a lag between the video and the audio." +#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:111 +msgid "Korean" msgstr "" -#: src/libvlc.h:145 -msgid "Choose preferred audio output channels mode" +#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:69 +msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/libvlc.h:147 -msgid "" -"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " -"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)" +#: src/libvlc.h:41 +msgid "Occitan" msgstr "" -"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " -"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)" -#: src/libvlc.h:151 -msgid "Use the S/PDIF audio output when available" +#: src/libvlc.h:42 +#, fuzzy +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:153 +msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:153 -msgid "" -"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " -"hardware supports it as well as the audio stream being played." +#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:155 +msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:158 -msgid "" -"This allows you to add audio postprocessing filters, to modify the sound." +#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:174 +msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:161 -msgid "Channel mixer" +#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:187 +msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:163 -msgid "" -"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance the " -"headphone channel mixer will downmix any audio source to a stereo output and " -"give the feeling that you are standing in a room with a complete 5.1 speaker " -"set when using only a headphone." +#: src/libvlc.h:43 +msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:169 -msgid "" -"These options allow you to modify options related to the video output " -"subsystem. You can for example enable video filters, like deinterlacing, " -"constrast / hue / saturation adjusting, ...\n" -"Enable these filters here and configure them in the video filters plugins " -"section." +#: src/libvlc.h:43 +msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: src/libvlc.h:176 -msgid "Video output module" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:178 +#: src/libvlc.h:62 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " +"select the main interface, additional interface modules, and define various " +"related options." msgstr "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behaviour is to automatically select the best method available." +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" +"You can select the main interface, additional interface modules, and define " +"various related options." -#: src/libvlc.h:182 -msgid "Enable video" +#: src/libvlc.h:66 +msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:184 +#: src/libvlc.h:68 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case the video decoding " -"stage will not take place, which will save some processing power." +"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best module available." msgstr "" +"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" +"The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:187 modules/visualization/visual/visual.c:43 -msgid "Video width" +#: src/libvlc.h:72 modules/control/ntservice.c:53 +msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:189 +#: src/libvlc.h:74 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " -"video characteristics." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:192 modules/visualization/visual/visual.c:47 -msgid "Video height" +"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " +"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" +"\", \"gestures\" ...)" msgstr "" +"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " +"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " +"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " +"gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:194 -msgid "" -"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " -"video characteristics." -msgstr "" +#: src/libvlc.h:81 +#, fuzzy +msgid "You can select control interfaces for VLC." +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:197 -msgid "Video alignment" +#: src/libvlc.h:83 +msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:199 +#: src/libvlc.h:85 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video alignement in its window. By default (0) it will " -"be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." +"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"1=warnings, 2=debug)." msgstr "" +"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:203 -msgid "Zoom video" +#: src/libvlc.h:88 +msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:205 -msgid "You can zoom the video by the specified factor." +#: src/libvlc.h:90 +msgid "Turn off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:207 -msgid "Grayscale video output" -msgstr "Greyscale video output" - -#: src/libvlc.h:209 -msgid "" -"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." -msgstr "" -"When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +#: src/libvlc.h:92 +#, fuzzy +msgid "Default stream" +msgstr "Sout stream" -#: src/libvlc.h:212 -msgid "Fullscreen video output" +#: src/libvlc.h:94 +msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -#: src/libvlc.h:214 +#: src/libvlc.h:97 +#, fuzzy msgid "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." +"You can manually select a language for the interface. The system language is " +"auto-detected if \"auto\" is specified here." msgstr "" +"This option allows you to set the language of the interface. The system " +"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:217 -msgid "Overlay video output" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:101 +msgid "Color messages" +msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:219 +#: src/libvlc.h:103 +#, fuzzy msgid "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card." +"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " +"needs Linux color support for this to work." msgstr "" +"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " +"colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:222 modules/video_output/directx/directx.c:242 -#: modules/video_output/x11/xcommon.c:286 -msgid "Always on top" +#: src/libvlc.h:106 +msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:223 -msgid "Always place the video window on top of other windows" +#: src/libvlc.h:108 +#, fuzzy +msgid "" +"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " +"available options, including those that most users should never touch." msgstr "" +"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " +"all the available options, including those that most users should never " +"touch." -#: src/libvlc.h:226 -msgid "Force SPU position" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:112 modules/control/showintf.c:68 +#, fuzzy +msgid "Show interface with mouse" +msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:228 +#: src/libvlc.h:114 msgid "" -"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " -"over the movie. Try several positions." +"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " +"edge of the screen in fullscreen mode." msgstr "" -#: src/libvlc.h:231 -msgid "On Screen Display" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:117 +#, fuzzy +msgid "Interface interaction" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: src/libvlc.h:233 -msgid "You can disable the messages VLC creates in the video." +#: src/libvlc.h:119 +msgid "" +"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " +"user input is required." msgstr "" -#: src/libvlc.h:235 -msgid "Video filter module" +#: src/libvlc.h:129 +#, fuzzy +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " +"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " +"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in " +"the \"audio filters\" modules section." +msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and " +"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " +"(spectrum analyser, …).\n" +"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " +"modules section." + +#: src/libvlc.h:135 +msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:237 +#: src/libvlc.h:137 +#, fuzzy msgid "" -"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " -"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" +"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " +"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:241 -msgid "Source aspect ratio" +#: src/libvlc.h:141 modules/stream_out/display.c:37 +msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:243 +#: src/libvlc.h:143 +#, fuzzy msgid "" -"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " -"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " -"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" -"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " -"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." +"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" +"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " +"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:251 -msgid "Destination aspect ratio" +#: src/libvlc.h:146 +msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:253 -msgid "" -"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your " -"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This " -"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. " -"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel " -"squareness." +#: src/libvlc.h:147 +msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:261 +#: src/libvlc.h:149 +#, fuzzy +msgid "Default audio volume" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc.h:151 msgid "" -"These options allow you to modify options related to the input modules, such " -"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " -"channel." +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:265 -msgid "Clock reference average counter" +#: src/libvlc.h:154 +msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:267 +#: src/libvlc.h:156 msgid "" -"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " -"to 10000." +"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " +"should not change this option manually." msgstr "" -#: src/libvlc.h:270 -msgid "Server port" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:159 +#, fuzzy +msgid "Audio output volume step" +msgstr "Audio output modules settings" -#: src/libvlc.h:272 -msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." +#: src/libvlc.h:161 +#, fuzzy +msgid "" +"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " +"0 to 1024." msgstr "" +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:274 -msgid "MTU of the network interface" +#: src/libvlc.h:164 +msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:276 +#: src/libvlc.h:166 msgid "" -"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " -"usually 1500." +"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " +"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." msgstr "" +"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " +"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:279 -msgid "Network interface address" +#: src/libvlc.h:170 +msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:281 +#: src/libvlc.h:172 msgid "" -"If you have several interfaces on your machine and use the multicast " -"solution, you will probably have to indicate the IP address of your " -"multicasting interface here." +"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " +"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " +"resampling algorithm will be used instead." msgstr "" +"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " +"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " +"resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:285 -msgid "Time to live" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:177 +msgid "Audio desynchronization compensation" +msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:287 +#: src/libvlc.h:179 +#, fuzzy msgid "" -"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " -"output." +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" +"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " +"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " +"the audio." -#: src/libvlc.h:290 -msgid "Choose program (SID)" -msgstr "Choose programme (SID)" - -#: src/libvlc.h:292 -msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." -msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." - -#: src/libvlc.h:294 -msgid "Choose audio" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:182 +#, fuzzy +msgid "Audio output channels mode" +msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:296 +#: src/libvlc.h:184 +#, fuzzy msgid "" -"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" +"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " +"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " +"played)." msgstr "" +"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " +"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " +"the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:299 -msgid "Choose channel" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:188 +#, fuzzy +msgid "Use S/PDIF when available" +msgstr "No help available" -#: src/libvlc.h:301 +#: src/libvlc.h:190 +#, fuzzy msgid "" -"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 " -"to n)." +"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " +"audio stream being played." msgstr "" +"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " +"hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:304 -msgid "Choose subtitles track" -msgstr "Choose subtitles track" +#: src/libvlc.h:193 +msgid "Force detection of Dolby Surround" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:306 +#: src/libvlc.h:195 msgid "" -"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)." +"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " +"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " +"actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " +"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:309 -msgid "Autodetect subtitle files" +#: src/libvlc.h:201 +msgid "On" msgstr "" -#: src/libvlc.h:314 -msgid "Subtitle autodection fuzziness" +#: src/libvlc.h:201 +msgid "Off" msgstr "" -#: src/libvlc.h:324 -msgid "Use subtitle file" +#: src/libvlc.h:206 +#, fuzzy +msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" +"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" -#: src/libvlc.h:329 -msgid "DVD device" +#: src/libvlc.h:209 +msgid "Audio visualizations " +msgstr "Audio visualisations " + +#: src/libvlc.h:211 +#, fuzzy +msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" +"This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: src/libvlc.h:332 +#: src/libvlc.h:219 msgid "" -"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " -"the drive letter (eg D:)" +"These options allow you to modify the behavior of the video output " +"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " +"adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the " +"\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video " +"options." +msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the video output " +"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " +"adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " +"filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." + +#: src/libvlc.h:225 +msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:336 -msgid "This is the default DVD device to use." +#: src/libvlc.h:227 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" +"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " +"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:339 -msgid "VCD device" +#: src/libvlc.h:230 modules/stream_out/display.c:39 +msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:342 +#: src/libvlc.h:232 +#, fuzzy msgid "" -"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " -"scan for a suitable CD-ROM device." +"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" +"You can completely disable the video output. In this case, the video " +"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:346 -msgid "This is the default VCD device to use." +#: src/libvlc.h:235 modules/codec/fake.c:48 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 +#: modules/visualization/visual/visual.c:44 +msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:349 -msgid "Audio CD device" -msgstr "Audio CD device" - -#: src/libvlc.h:352 +#: src/libvlc.h:237 +#, fuzzy msgid "" -"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " -"we'll scan for a suitable CD-ROM device." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:356 -msgid "This is the default Audio CD device to use." +"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " +"characteristics." msgstr "" +"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." -#: src/libvlc.h:359 modules/gui/wxwindows/open.cpp:555 -msgid "Force IPv6" +#: src/libvlc.h:240 modules/codec/fake.c:51 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 +#: modules/visualization/visual/visual.c:48 +msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:361 +#: src/libvlc.h:242 +#, fuzzy msgid "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." -#: src/libvlc.h:364 -msgid "Force IPv4" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:245 +#, fuzzy +msgid "Video X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:366 +#: src/libvlc.h:247 +#, fuzzy msgid "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " +"coordinate)." msgstr "" +"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " +"(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:370 +#: src/libvlc.h:250 +#, fuzzy +msgid "Video Y coordinate" +msgstr "Video encoder" + +#: src/libvlc.h:252 +#, fuzzy msgid "" -"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " -"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " -"can break playback of all your streams." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " +"coordinate)." msgstr "" +"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " +"(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:374 -msgid "Choose preferred codecs list" -msgstr "Choose preferred codecs list" +#: src/libvlc.h:255 +msgid "Video title" +msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc.h:257 msgid "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " +"interface)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:380 -msgid "Choose preferred encoders list" -msgstr "Choose preferred encoders list" - -#: src/libvlc.h:382 -msgid "" -"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" +#: src/libvlc.h:260 +msgid "Video alignment" msgstr "" -"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:386 +#: src/libvlc.h:262 +#, fuzzy msgid "" -"These options allow you to set default global options for the stream output " -"subsystem." +"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " +"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)." msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:389 -msgid "Choose a stream output" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:267 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 +#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:130 +#: modules/video_filter/mosaic.c:183 modules/video_filter/osdmenu.c:78 +#: modules/video_filter/rss.c:160 +msgid "Center" +msgstr "Centre" -#: src/libvlc.h:391 -msgid "Empty if no stream output." +#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:183 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 +msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:393 -msgid "Enable streaming of all ES" +#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:130 modules/video_filter/mosaic.c:183 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:395 -msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" +#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 +#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:184 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 +msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:397 -msgid "Display while streaming" +#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 +#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:184 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 +msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:399 -msgid "This allows you to play the stream while streaming it." +#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 +#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:184 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 +msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:401 -msgid "Enable video stream output" +#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:98 +#: modules/video_filter/marq.c:131 modules/video_filter/mosaic.c:184 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 +msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:403 src/libvlc.h:408 -msgid "" -"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +#: src/libvlc.h:270 +msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:406 -msgid "Enable audio stream output" +#: src/libvlc.h:272 +msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:411 -msgid "Keep sout open" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:274 +msgid "Grayscale video output" +msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:413 +#: src/libvlc.h:276 msgid "" -"This allows you to keep an unique sout instance across multiple playlist " -"item (automatically insert gather stream_out if not specified)" +"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " +"save some processing power." msgstr "" +"Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this " +"can save some processing power." -#: src/libvlc.h:417 -msgid "Choose preferred packetizer list" -msgstr "Choose preferred packetiser list" - -#: src/libvlc.h:419 -msgid "" -"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." -msgstr "" -"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." +#: src/libvlc.h:279 +#, fuzzy +msgid "Embedded video" +msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:422 -msgid "Mux module" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:281 +#, fuzzy +msgid "Embed the video output in the main interface." +msgstr "Embed video in interface" -#: src/libvlc.h:424 -msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" +#: src/libvlc.h:283 +msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:426 -msgid "Access output module" +#: src/libvlc.h:285 +msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:428 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" +#: src/libvlc.h:287 +msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:431 +#: src/libvlc.h:289 msgid "" -"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" -"You should always leave all these enabled." +"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " +"to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -#: src/libvlc.h:434 -msgid "Enable CPU MMX support" +#: src/libvlc.h:292 src/video_output/vout_intf.c:402 +msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:436 -msgid "" -"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " -"of them." +#: src/libvlc.h:294 +msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:439 -msgid "Enable CPU 3D Now! support" +#: src/libvlc.h:296 +msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: src/libvlc.h:441 -msgid "" -"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " -"advantage of them." +#: src/libvlc.h:297 +msgid "Disable the screensaver during video playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:444 -msgid "Enable CPU MMX EXT support" +#: src/libvlc.h:299 +msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:446 +#: src/libvlc.h:301 +#, fuzzy msgid "" -"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " -"advantage of them." +"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " +"giving a \"minimal\" window." msgstr "" +"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:449 -msgid "Enable CPU SSE support" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:304 +#, fuzzy +msgid "Video output filter module" +msgstr "Video output muxer" -#: src/libvlc.h:451 +#: src/libvlc.h:306 +#, fuzzy msgid "" -"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " -"of them." +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." msgstr "" +"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " +"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:454 -msgid "Enable CPU AltiVec support" +#: src/libvlc.h:310 +msgid "Video filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:456 +#: src/libvlc.h:312 +#, fuzzy msgid "" -"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " -"advantage of them." +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or distortthe video." msgstr "" +"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " +"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:460 -msgid "" -"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " -"overriden in the playlist dialog box." +#: src/libvlc.h:316 +msgid "Video snapshot directory (or filename)" msgstr "" -"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " -"overriden in the playlist dialogue box." -#: src/libvlc.h:463 -msgid "Play files randomly forever" +#: src/libvlc.h:318 +#, fuzzy +msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:465 -msgid "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." +#: src/libvlc.h:320 src/libvlc.h:322 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot file prefix" +msgstr "Video bitrate" + +#: src/libvlc.h:324 +msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:468 -msgid "Loop playlist on end" +#: src/libvlc.h:326 +msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" msgstr "" -#: src/libvlc.h:470 -msgid "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." +#: src/libvlc.h:328 +msgid "Display video snapshot preview" msgstr "" -#: src/libvlc.h:473 -msgid "Repeat the current playlistitem" +#: src/libvlc.h:330 +msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: src/libvlc.h:332 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" msgstr "" -#: src/libvlc.h:475 -msgid "" -"When this is active VLC will keep playing the current playlistitem over and " -"over again." +#: src/libvlc.h:334 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" msgstr "" -#: src/libvlc.h:479 +#: src/libvlc.h:336 +#, fuzzy +msgid "Video cropping" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc.h:338 msgid "" -"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " -"you really know what you are doing." +"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " +"16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -#: src/libvlc.h:482 -msgid "Memory copy module" +#: src/libvlc.h:342 +msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:484 +#: src/libvlc.h:344 +#, fuzzy msgid "" -"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " -"select the fastest one supported by your hardware." +"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " +"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" +"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " +"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." msgstr "" +"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " +"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" +"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " +"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:487 -msgid "Access module" +#: src/libvlc.h:351 +msgid "Custom crop ratios list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:489 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules" +#: src/libvlc.h:353 +msgid "" +"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"crop ratios list." msgstr "" -#: src/libvlc.h:491 -msgid "Demux module" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:356 +#, fuzzy +msgid "Custom aspect ratios list" +msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:493 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules" +#: src/libvlc.h:358 +msgid "" +"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"aspect ratio list." msgstr "" -#: src/libvlc.h:495 -msgid "Allow VLC to run with a real-time priority" +#: src/libvlc.h:361 +msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc.h:363 msgid "" -"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " -"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " -"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " -"only activate this if you know what you're doing." +"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " +"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " +"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: src/libvlc.h:503 src/libvlc.h:504 -msgid "Minimize number of threads needed to run VLC" -msgstr "Minimise number of threads needed to run VLC" - -#: src/libvlc.h:506 -msgid "Allow only one running instance of VLC" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:368 +#, fuzzy +msgid "Monitor pixel aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:508 +#: src/libvlc.h:370 msgid "" -"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " -"explorer. This option will allow you to play the file with the already " -"running instance or enqueue it." +"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " +"order to keep proportions." msgstr "" -#: src/libvlc.h:514 -msgid "Increase the priority of the process" +#: src/libvlc.h:375 +msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 +#: src/libvlc.h:377 msgid "" -"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " -"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " -"could otherwise take too much processor time.\n" -"However be advise that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " -"the processor time and render the whole system unresponsive which might " -"require a reboot of your machine." +"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when " +"your computer is not powerful enough" msgstr "" -#: src/libvlc.h:523 -msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:380 +#, fuzzy +msgid "Drop late frames" +msgstr "Display resolution" -#: src/libvlc.h:525 +#: src/libvlc.h:382 msgid "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctely implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." +"This drops frames that are late (arrive to the video output after their " +"intended display date)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:530 -msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" +#: src/libvlc.h:385 +msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: src/libvlc.h:533 +#: src/libvlc.h:387 msgid "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." +"This avoids flooding the message log with debug output from the video output " +"synchronization mechanism." msgstr "" -#: src/libvlc.h:541 -msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." +#: src/libvlc.h:396 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " +"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " +"channel." msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the input subsystem, such " +"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " +"channel." -#: src/libvlc.h:544 src/video_output/video_output.c:413 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:122 -#: modules/gui/macosx/controls.m:704 modules/gui/macosx/intf.m:450 -#: modules/gui/macosx/intf.m:518 -msgid "Fullscreen" +#: src/libvlc.h:401 +msgid "" +"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital " +"Restrictions Management measure." msgstr "" -#: src/libvlc.h:545 -msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state" +#: src/libvlc.h:404 +msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:546 -msgid "Play/Pause" +#: src/libvlc.h:406 +msgid "" +"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " +"to 10000." msgstr "" +"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " +"to 10000." -#: src/libvlc.h:547 -msgid "Select the hotkey to use to swap paused state" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:409 +msgid "Clock synchronisation" +msgstr "Clock synchronisation" -#: src/libvlc.h:548 -msgid "Pause only" +#: src/libvlc.h:411 +msgid "" +"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 -msgid "Select the hotkey to use to pause" +#: src/libvlc.h:415 modules/control/netsync.c:71 +msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:550 -msgid "Play only" +#: src/libvlc.h:416 +msgid "" +"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " +"detailed settings are available in Advanced / Network Sync." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:422 src/libvlc.h:986 src/video_output/vout_intf.c:264 +#: src/video_output/vout_intf.c:351 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 modules/gui/macosx/sfilters.m:120 +#: modules/gui/macosx/vout.m:201 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 +#: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:63 +#: modules/video_output/directx/directx.c:155 +msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc.h:551 -msgid "Select the hotkey to use to play" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:422 modules/gui/macosx/equalizer.m:145 +#: modules/gui/macosx/extended.m:113 modules/gui/macosx/wizard.m:395 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:633 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" -#: src/libvlc.h:552 modules/gui/macosx/controls.m:111 -#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:484 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:429 -msgid "Faster" +#: src/libvlc.h:424 +msgid "UDP port" msgstr "" -#: src/libvlc.h:553 -msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback" +#: src/libvlc.h:426 +msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:554 modules/gui/macosx/controls.m:126 -#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:485 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:427 -msgid "Slower" +#: src/libvlc.h:428 +msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:555 -msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback" +#: src/libvlc.h:430 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the maximum packet size that can be transmitted over the network " +"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." msgstr "" +"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " +"usually 1500." -#: src/libvlc.h:556 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:153 -#: modules/gui/macosx/controls.m:647 modules/gui/macosx/intf.m:449 -#: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/intf.m:549 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:425 -msgid "Next" +#: src/libvlc.h:433 +msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:557 -msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist" +#: src/libvlc.h:435 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " +"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-" +"in default)." msgstr "" +"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " +"output." -#: src/libvlc.h:558 modules/gui/macosx/controls.m:140 -#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:444 -#: modules/gui/macosx/intf.m:486 modules/gui/macosx/intf.m:550 -msgid "Previous" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:439 +#, fuzzy +msgid "IPv6 multicast output interface" +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:559 -msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist" +#: src/libvlc.h:441 +msgid "Default IPv6 multicast interface. This overrides the routing table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:560 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:95 -#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:447 -#: modules/gui/macosx/intf.m:483 modules/gui/macosx/intf.m:548 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:268 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:415 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:443 +#, fuzzy +msgid "IPv4 multicast output interface address" +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:561 -msgid "Select the hotkey to stop the playback" +#: src/libvlc.h:445 +msgid "" +"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " +"table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:562 modules/gui/macosx/intf.m:452 -msgid "Position" +#: src/libvlc.h:450 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " +"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." msgstr "" +"Choose the programme to select by giving its Service ID.\n" +"Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " +"stream for example)." -#: src/libvlc.h:563 -msgid "Select the hotkey to display the position" +#: src/libvlc.h:456 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " +"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " +"(like DVB streams for example)." msgstr "" +"Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " +"streams for example)." -#: src/libvlc.h:565 -msgid "Jump 10 seconds backwards" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:462 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779 +#, fuzzy +msgid "Audio track" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:566 -msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards" +#: src/libvlc.h:464 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:568 -msgid "Jump 1 minute backwards" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:467 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:771 +#, fuzzy +msgid "Subtitles track" +msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:569 -msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards" +#: src/libvlc.h:469 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:570 -msgid "Jump 5 minutes backwards" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:472 +#, fuzzy +msgid "Audio language" +msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:571 -msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards" +#: src/libvlc.h:474 +#, fuzzy +msgid "" +"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " +"letter country code)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:572 -msgid "Jump 10 seconds forward" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:477 +#, fuzzy +msgid "Subtitle language" +msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:573 -msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward" +#: src/libvlc.h:479 +msgid "" +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " +"letter country code)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:575 -msgid "Jump 1 minute forward" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:483 +#, fuzzy +msgid "Audio track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:576 -msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward" +#: src/libvlc.h:485 +#, fuzzy +msgid "Stream ID of the audio track to use." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:578 -msgid "Jump 5 minutes forward" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:487 +#, fuzzy +msgid "Subtitles track ID" +msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:579 -msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward" +#: src/libvlc.h:489 +msgid "Stream ID of the subtitle track to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:581 modules/control/hotkeys.c:235 -#: modules/control/lirc/lirc.c:193 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253 -msgid "Quit" +#: src/libvlc.h:491 +msgid "Input repetitions" msgstr "" -#: src/libvlc.h:582 -msgid "Select the hotkey to quit the application" +#: src/libvlc.h:493 +msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: src/libvlc.h:583 -msgid "Navigate up" +#: src/libvlc.h:495 +msgid "Start time" msgstr "" -#: src/libvlc.h:584 -msgid "Select the key to move the selector up in dvd menus" +#: src/libvlc.h:497 +msgid "The stream will start at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:585 -msgid "Navigate down" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:499 +#, fuzzy +msgid "Stop time" +msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:586 -msgid "Select the key to move the selector down in dvd menus" +#: src/libvlc.h:501 +msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:587 -msgid "Navigate left" +#: src/libvlc.h:503 +msgid "Input list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:588 -msgid "Select the key to move the selector left in dvd menus" +#: src/libvlc.h:505 +#, fuzzy +msgid "" +"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " +"together after the normal one." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:589 -msgid "Navigate right" +#: src/libvlc.h:508 +msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:590 -msgid "Select the key to move the selector right in dvd menus" +#: src/libvlc.h:510 +msgid "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " +"inputs." msgstr "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of " +"input." -#: src/libvlc.h:591 -msgid "Activate" +#: src/libvlc.h:514 +msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:592 -msgid "Select the key to activate selected item in dvd menus" +#: src/libvlc.h:516 +#, fuzzy +msgid "" +"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " +"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," +"{...}\"" msgstr "" +"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " +"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," +"{...}\"" -#: src/libvlc.h:593 -msgid "Volume up" +#: src/libvlc.h:522 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " +"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " +"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the subpictures " +"subsystem. You can for example enable subpictures filters (logo, …). Enable " +"these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:594 -msgid "Select the key to turn up audio volume" +#: src/libvlc.h:528 +msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:595 -msgid "Volume down" +#: src/libvlc.h:530 +msgid "" +"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " +"over the movie. Try several positions." msgstr "" +"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " +"over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:596 -msgid "Select the key to turn down audio volume" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:533 +#, fuzzy +msgid "Enable sub-pictures" +msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:597 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:700 -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 -msgid "Mute" +#: src/libvlc.h:535 +msgid "You can completely disable the sub-picture processing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:598 -msgid "Select the key to turn off audio volume" +#: src/libvlc.h:537 src/libvlc.h:1344 src/misc/iso-639_def.h:143 +#: modules/stream_out/transcode.c:281 +msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:599 -msgid "Play playlist bookmark 1" +#: src/libvlc.h:539 +#, fuzzy +msgid "" +"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " +"Display)." msgstr "" +"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " +"Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:600 -msgid "Play playlist bookmark 2" +#: src/libvlc.h:542 +#, fuzzy +msgid "Text rendering module" +msgstr "Text rendering" + +#: src/libvlc.h:544 +msgid "" +"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " +"instance." msgstr "" -#: src/libvlc.h:601 -msgid "Play playlist bookmark 3" +#: src/libvlc.h:547 +msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:602 -msgid "Play playlist bookmark 4" +#: src/libvlc.h:549 +msgid "" +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitraty text...)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:603 -msgid "Play playlist bookmark 5" +#: src/libvlc.h:552 +msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:604 -msgid "Play playlist bookmark 6" +#: src/libvlc.h:554 +#, fuzzy +msgid "" +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " +"(based on the filename of the movie)." msgstr "" +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:605 -msgid "Play playlist bookmark 7" +#: src/libvlc.h:557 +msgid "Subtitle autodetection fuzziness" +msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" + +#: src/libvlc.h:559 +msgid "" +"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " +"Options are:\n" +"0 = no subtitles autodetected\n" +"1 = any subtitle file\n" +"2 = any subtitle file containing the movie name\n" +"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" +"4 = subtitle file matching the movie name exactly" +msgstr "" +"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " +"Options are:\n" +"0 = no subtitles auto-detected\n" +"1 = any subtitle file\n" +"2 = any subtitle file containing the movie name\n" +"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" +"4 = subtitle file matching the movie name exactly" + +#: src/libvlc.h:567 +msgid "Subtitle autodetection paths" +msgstr "Subtitle auto-detection paths" + +#: src/libvlc.h:569 +msgid "" +"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " +"found in the current directory." msgstr "" +"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " +"found in the current directory." -#: src/libvlc.h:606 -msgid "Play playlist bookmark 8" +#: src/libvlc.h:572 +msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:607 -msgid "Play playlist bookmark 9" +#: src/libvlc.h:574 +msgid "" +"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " +"subtitle file." msgstr "" +"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " +"subtitle file." -#: src/libvlc.h:608 -msgid "Play playlist bookmark 10" +#: src/libvlc.h:577 +msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:609 -msgid "Select the key to play this bookmark" +#: src/libvlc.h:580 +msgid "" +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"the drive letter (eg. D:)" msgstr "" +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " +"the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:610 -msgid "Set playlist bookmark 1" +#: src/libvlc.h:584 +msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:611 -msgid "Set playlist bookmark 2" +#: src/libvlc.h:587 +msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:612 -msgid "Set playlist bookmark 3" +#: src/libvlc.h:590 +msgid "" +"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " +"scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" +"This is the default VCD device to use. If you don’t specify anything, we'll " +"scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:613 -msgid "Set playlist bookmark 4" +#: src/libvlc.h:594 +msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:614 -msgid "Set playlist bookmark 5" +#: src/libvlc.h:597 +msgid "Audio CD device" +msgstr "Audio CD device" + +#: src/libvlc.h:600 +msgid "" +"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " +"we'll scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" +"This is the default Audio CD device to use. If you don’t specify anything, " +"we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:615 -msgid "Set playlist bookmark 6" +#: src/libvlc.h:604 +msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:616 -msgid "Set playlist bookmark 7" +#: src/libvlc.h:607 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:841 +msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:617 -msgid "Set playlist bookmark 8" +#: src/libvlc.h:609 +#, fuzzy +msgid "IPv6 will be used by default for all connections." msgstr "" +"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " +"connections." -#: src/libvlc.h:618 -msgid "Set playlist bookmark 9" +#: src/libvlc.h:611 +msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:619 -msgid "Set playlist bookmark 10" +#: src/libvlc.h:613 +#, fuzzy +msgid "IPv4 will be used by default for all connections." msgstr "" +"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " +"connections." -#: src/libvlc.h:620 -msgid "Select the key to set this playlist bookmark" +#: src/libvlc.h:615 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: src/libvlc.h:622 -msgid "" -"\n" -"Playlist items:\n" -" *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n" -" [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n" -" DVD device\n" -" [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n" -" VCD device\n" -" udpstream:[@[][:]]\n" -" UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause pause execution of playlist items\n" -" vlc:quit quit VLC\n" +#: src/libvlc.h:617 +#, fuzzy +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: src/libvlc.h:652 modules/misc/dummy/dummy.c:63 -msgid "Interface" +#: src/libvlc.h:619 +msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: src/libvlc.h:728 modules/access/dvb/qpsk.c:103 -#: modules/access/satellite/satellite.c:72 -msgid "Input" +#: src/libvlc.h:621 +msgid "" +"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " +"used for all TCP connections" msgstr "" -#: src/libvlc.h:762 -msgid "Decoders" +#: src/libvlc.h:624 +msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:768 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:287 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151 -msgid "Stream output" +#: src/libvlc.h:626 +msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:791 -msgid "CPU" +#: src/libvlc.h:628 +msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:803 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:533 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:141 modules/gui/macosx/playlist.m:152 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1210 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:421 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:144 -msgid "Playlist" +#: src/libvlc.h:630 +msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:812 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 -#: modules/demux/demuxstream.c:143 modules/demux/mpeg/ts.c:142 -#: modules/gui/pda/pda.c:66 modules/misc/logger/logger.c:91 -#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:66 -#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 -msgid "Miscellaneous" +#: src/libvlc.h:632 +msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:831 -msgid "Hot keys" +#: src/libvlc.h:634 +msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:929 -msgid "main program" -msgstr "main program" +#: src/libvlc.h:636 +msgid "Author metadata" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:936 -msgid "print help (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:638 +msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:938 -msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:640 +msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:940 -msgid "print a list of available modules" +#: src/libvlc.h:642 +msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:942 -msgid "print help on module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:644 +msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:944 -msgid "save the current command line options in the config" +#: src/libvlc.h:646 +msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:946 -msgid "reset the current config to the default values" +#: src/libvlc.h:648 +msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:948 -msgid "use alternate config file" +#: src/libvlc.h:650 +msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:950 -msgid "print version information" +#: src/libvlc.h:652 +msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1114 -msgid "boolean" +#: src/libvlc.h:654 +msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1122 -msgid "key" +#: src/libvlc.h:656 +msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:424 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:526 -#: modules/gui/macosx/intf.m:527 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:83 -msgid "Deinterlace" +#: src/libvlc.h:658 +msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:428 -msgid "Discard" +#: src/libvlc.h:660 +msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:430 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79 -msgid "Blend" +#: src/libvlc.h:662 +msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:432 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79 -msgid "Mean" +#: src/libvlc.h:666 +msgid "" +"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " +"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " +"can break playback of all your streams." msgstr "" +"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " +"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " +"can break playback of all your streams." -#: src/video_output/video_output.c:434 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:80 -msgid "Bob" +#: src/libvlc.h:670 +#, fuzzy +msgid "Preferred decoders list" +msgstr "Preferred encoders list" + +#: src/libvlc.h:672 +msgid "" +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." msgstr "" +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, “dummy,a52” will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." -#: src/video_output/video_output.c:436 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:80 -msgid "Linear" +#: src/libvlc.h:677 +msgid "Preferred encoders list" +msgstr "Preferred encoders list" + +#: src/libvlc.h:679 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." msgstr "" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/video_output/video_output.c:447 -msgid "Filters" +#: src/libvlc.h:688 +msgid "" +"These options allow you to set default global options for the stream output " +"subsystem." msgstr "" +"These options allow you to set default global options for the stream output " +"subsystem." -#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/cdda/cdda.c:125 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105 modules/access/file.c:72 -#: modules/access/ftp.c:85 modules/access/http.c:79 -#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:75 -#: modules/demux/livedotcom.cpp:54 -msgid "Caching value in ms" +#: src/libvlc.h:691 +msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:46 +#: src/libvlc.h:693 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." +"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " +"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " +"all streams." msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:50 -msgid "Audio CD input" -msgstr "Audio CD input" +#: src/libvlc.h:697 +msgid "Enable streaming of all ES" +msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:57 modules/access/cdda/cdda.c:190 -msgid "Audio CD demux" +#: src/libvlc.h:699 +msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:99 modules/access/vcdx/access.c:138 -msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +#: src/libvlc.h:701 +msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:151 -msgid "The above message had unknown cdio log level" +#: src/libvlc.h:703 +msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:341 -msgid "CDDB Disc ID" +#: src/libvlc.h:705 +msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:346 -msgid "CDDB Disc Category" +#: src/libvlc.h:707 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." -#: modules/access/cdda/access.c:363 modules/demux/mkv.cpp:2175 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:265 -msgid "Duration" +#: src/libvlc.h:710 +msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:61 +#: src/libvlc.h:712 +#, fuzzy msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"events 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"seek (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"libcddb (100) 256\n" +"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." + +#: src/libvlc.h:715 +#, fuzzy +msgid "Enable SPU stream output" +msgstr "File stream output" -#: modules/access/cdda/cdda.c:73 +#: src/libvlc.h:717 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." + +#: src/libvlc.h:720 +msgid "Keep stream output open" +msgstr "Keep stream output open" -#: modules/access/cdda/cdda.c:77 +#: src/libvlc.h:722 msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %a : The artist\n" -" %A : The album information\n" -" %C : Category\n" -" %I : CDDB disk ID\n" -" %G : Genre\n" -" %M : The current MRL\n" -" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" -" %n : The number of tracks on the CD\n" -" %p : The artist/performer/composer in the track\n" -" %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track \n" -" %t : The title\n" -" %Y : The year 19xx or 20xx\n" -" %% : a % \n" +"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " +"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " +"specified)" msgstr "" +"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " +"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " +"specified)" + +#: src/libvlc.h:726 +msgid "Preferred packetizer list" +msgstr "Preferred packetiser list" -#: modules/access/cdda/cdda.c:95 +#: src/libvlc.h:728 msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %M : The current MRL\n" -" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" -" %n : The number of tracks on the CD\n" -" %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track \n" -" %% : a % \n" +"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" +"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: modules/access/cdda/cdda.c:109 -msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]" +#: src/libvlc.h:731 +msgid "Mux module" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:110 -msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" +#: src/libvlc.h:733 +msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:117 -msgid "CDX" +#: src/libvlc.h:735 +msgid "Access output module" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:120 modules/access/vcdx/vcd.c:102 -#: modules/codec/ogt/cvd.c:51 modules/codec/ogt/ogt.c:51 -msgid "set debug mask for additional debugging." +#: src/libvlc.h:737 +msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:130 -msgid "Format to use in playlist \"author\" field" +#: src/libvlc.h:739 +msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:135 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" +#: src/libvlc.h:741 +#, fuzzy +msgid "" +"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone." msgstr "" +"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: modules/access/cdda/cdda.c:141 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" +#: src/libvlc.h:745 +msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:145 -msgid "Do CDDB lookups?" +#: src/libvlc.h:747 +#, fuzzy +msgid "" +"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " +"between SAP announcements." msgstr "" +"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " +"between SAP announcements" -#: modules/access/cdda/cdda.c:146 -msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" +#: src/libvlc.h:757 +#, fuzzy +msgid "" +"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " +"always leave all these enabled." msgstr "" +"These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" +"You should always leave all these enabled." -#: modules/access/cdda/cdda.c:151 -msgid "CDDB server" +#: src/libvlc.h:760 +msgid "Enable FPU support" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:152 -msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:156 -msgid "CDDB server port" +#: src/libvlc.h:762 +msgid "" +"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " +"advantage of it." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:157 -msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" +#: src/libvlc.h:765 +msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:161 modules/access/cdda/cdda.c:162 -msgid "email address reported to CDDB server" +#: src/libvlc.h:767 +msgid "" +"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " +"of them." msgstr "" +"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " +"of them." -#: modules/access/cdda/cdda.c:166 -msgid "Cache CDDB lookups?" +#: src/libvlc.h:770 +msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:167 -msgid "If set cache CDDB information about this CD" +#: src/libvlc.h:772 +msgid "" +"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " +"advantage of them." msgstr "" +"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " +"advantage of them." -#: modules/access/cdda/cdda.c:171 -msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" +#: src/libvlc.h:775 +msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:172 -msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" +#: src/libvlc.h:777 +msgid "" +"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " +"advantage of them." msgstr "" +"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " +"advantage of them." -#: modules/access/cdda/cdda.c:177 -msgid "CDDB server timeout" +#: src/libvlc.h:780 +msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:178 -msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" +#: src/libvlc.h:782 +msgid "" +"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " +"of them." msgstr "" +"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " +"of them." -#: modules/access/cdda/cdda.c:183 modules/access/cdda/cdda.c:184 -msgid "Directory to cache CDDB requests" +#: src/libvlc.h:785 +msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:82 -msgid "Standard filesystem directory input" +#: src/libvlc.h:787 +msgid "" +"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " +"of them." msgstr "" +"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " +"of them." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/dshow/dshow.cpp:103 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:313 -msgid "Default" +#: src/libvlc.h:790 +msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/dshow/dshow.cpp:103 -#: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734 -msgid "None" +#: src/libvlc.h:792 +msgid "" +"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " +"advantage of them." msgstr "" +"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " +"advantage of them." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 +#: src/libvlc.h:797 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for directshow streams. This " -"value should be set in milliseconds units." +"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" +"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"you really know what you are doing." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 modules/access/v4l/v4l.c:79 -msgid "Video device name" +#: src/libvlc.h:800 +msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 +#: src/libvlc.h:802 msgid "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " +"select the fastest one supported by your hardware." msgstr "" +"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " +"select the fastest one supported by your hardware." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114 modules/access/v4l/v4l.c:83 -msgid "Audio device name" +#: src/libvlc.h:805 +msgid "Access module" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:116 +#: src/libvlc.h:807 msgid "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"This allows you to force an access module. You can use it if the correct " +"access is not automatically detected. You should not set this as a global " +"option unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 -msgid "Video size" +#: src/libvlc.h:811 +msgid "Access filter module" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +#: src/libvlc.h:813 msgid "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " +"used for instance for timeshifting." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124 modules/access/v4l/v4l.c:87 -msgid "Video input chroma format" +#: src/libvlc.h:816 +msgid "Demux module" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126 +#: src/libvlc.h:818 msgid "" -"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 -msgid "Device properties" -msgstr "Device properties" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 -msgid "Show the properties dialog of the selected device" -msgstr "Show the properties dialogue of the selected device" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139 -msgid "DirectShow input" +"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " +"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " +"automatically detected. You should not set this as a global option unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 -msgid "dshow" +#: src/libvlc.h:823 +msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:163 -msgid "DirectShow demuxer" +#: src/libvlc.h:825 +msgid "" +"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " +"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " +"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " +"only activate this if you know what you're doing." msgstr "" +"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " +"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " +"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " +"only activate this if you know what you’re doing." -#: modules/access/dvb/qpsk.c:44 -msgid "adapter card to tune" +#: src/libvlc.h:831 +msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:45 +#: src/libvlc.h:833 msgid "" -"adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0" +"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " +"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " +"VLC instances." msgstr "" +"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " +"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " +"VLC instances." -#: modules/access/dvb/qpsk.c:47 -msgid "device number to use on adapter" +#: src/libvlc.h:837 +msgid "Minimize number of threads" +msgstr "Minimise number of threads" + +#: src/libvlc.h:839 +#, fuzzy +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." +msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" + +#: src/libvlc.h:841 +msgid "Modules search path" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:50 -msgid "satellite default transponder frequency in kHz" +#: src/libvlc.h:843 +#, fuzzy +msgid "Additional path for VLC to look for its modules." msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." + +#: src/libvlc.h:845 +#, fuzzy +msgid "VLM configuration file" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/access/dvb/qpsk.c:53 -msgid "satellite default transponder polarization" +#: src/libvlc.h:847 +msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:56 -msgid "satellite default transponder FEC" +#: src/libvlc.h:849 +msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:57 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode" +#: src/libvlc.h:851 +msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:59 -msgid "satellite default transponder symbol rate in kHz" +#: src/libvlc.h:853 +msgid "Collect statistics" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:62 -msgid "use diseqc with antenna" +#: src/libvlc.h:855 +#, fuzzy +msgid "Collect miscellaneous statistics." msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." -#: modules/access/dvb/qpsk.c:65 -msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)" +#: src/libvlc.h:857 +msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:68 -msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)" +#: src/libvlc.h:859 +msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:71 -msgid "antenna lnb_slof (kHz)" +#: src/libvlc.h:861 +msgid "Write process id to file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:74 -msgid "probe the dvb card for capabilities (default disabled)" +#: src/libvlc.h:863 +msgid "Writes process id into specified file." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:75 -msgid "some dvb cards do not like to be probed for their capabilities" +#: src/libvlc.h:865 +#, fuzzy +msgid "Log to file" +msgstr "Choose file" + +#: src/libvlc.h:867 +msgid "Log all VLC messages to a text file." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:78 -msgid "modulation type" +#: src/libvlc.h:869 +msgid "Log to syslog" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:79 -msgid "modulation type for frontend device " +#: src/libvlc.h:871 +msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:82 -msgid "terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +#: src/libvlc.h:873 +msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:85 -msgid "terrestrial low priority stream code rate (FEC)" +#: src/libvlc.h:875 +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." -#: modules/access/dvb/qpsk.c:88 -msgid "terrestrial bandwidth" +#: src/libvlc.h:881 +msgid "VLC is started from file association" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:89 -msgid "terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +#: src/libvlc.h:883 +msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:91 -msgid "terrestrial guard interval" +#: src/libvlc.h:886 +msgid "One instance when started from file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:94 -msgid "terrestrial transmission mode" +#: src/libvlc.h:888 +msgid "Allow only one running instance when started from file." msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:97 -msgid "terrestrial hierarchy mode" +#: src/libvlc.h:890 +msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:101 -msgid "DVB input module with v4l2 support" +#: src/libvlc.h:892 +#, fuzzy +msgid "" +"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " +"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " +"could otherwise take too much processor time. However be advised that in " +"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and " +"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your " +"machine." msgstr "" +"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " +"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " +"could otherwise take too much processor time.\n" +"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " +"the processor time and render the whole system unresponsive which might " +"require a reboot of your machine." -#: modules/access/dvd/dvd.c:65 -msgid "Method to use by libdvdcss for key decryption" +#: src/libvlc.h:899 +msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:67 +#: src/libvlc.h:901 msgid "" -"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" -"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " -"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " -"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " -"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" -"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " -"instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " -"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " -"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" -"The default method is: key." +"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " +"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " +"Win9x implementation but you might experience problems with it." msgstr "" +"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " +"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " +"Win9x implementation but you might experience problems with it." -#: modules/access/dvd/dvd.c:83 -msgid "title" +#: src/libvlc.h:906 +msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:83 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:409 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:323 -msgid "Disc" +#: src/libvlc.h:909 +msgid "" +"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " +"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " +"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " +"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " +"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." msgstr "" +"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " +"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " +"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " +"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " +"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -#: modules/access/dvd/dvd.c:83 -msgid "Key" +#: src/libvlc.h:918 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:87 -msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]" +#: src/libvlc.h:920 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:88 -msgid "dvd" +#: src/libvlc.h:929 +msgid "" +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialog box." msgstr "" +"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialogue box." -#: modules/access/dvd/dvd.c:95 -msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)" +#: src/libvlc.h:932 +msgid "Automatically preparse files" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:98 -msgid "DVD input (uses libdvdcss)" +#: src/libvlc.h:934 +msgid "" +"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " +"metadata)." msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/access.c:202 -msgid "DVD menus" +#: src/libvlc.h:937 +msgid "Album art policy" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/access.c:205 -msgid "Root" +#: src/libvlc.h:939 +msgid "Choose when to download and cache album art." msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/access.c:215 -msgid "Angle" +#: src/libvlc.h:946 +msgid "Never download" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/access.c:217 -msgid "Resume" +#: src/libvlc.h:946 +msgid "Download when asked" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51 -msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]" +#: src/libvlc.h:947 +msgid "Download when track starts playing" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52 -msgid "DVD input with menus support" +#: src/libvlc.h:948 +msgid "Download everything ASAP" msgstr "" -#: modules/access/dvdread/dvdread.c:45 -msgid "DVD input (using libdvdread)" +#: src/libvlc.h:950 +msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: modules/access/file.c:74 +#: src/libvlc.h:952 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." msgstr "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " +"Typical values are sap, hal, ..." -#: modules/access/file.c:78 -msgid "Standard filesystem file input" +#: src/libvlc.h:955 +msgid "Play files randomly forever" msgstr "" -#: modules/access/file.c:79 modules/gui/pda/pda_interface.c:1091 -msgid "file" +#: src/libvlc.h:957 +#, fuzzy +msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." msgstr "" +"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " +"interrupted." -#: modules/access/ftp.c:87 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc.h:959 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:91 -msgid "FTP input" +#: src/libvlc.h:961 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." msgstr "" +"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " +"option." -#: modules/access/http.c:73 -msgid "Specify an HTTP proxy" +#: src/libvlc.h:963 +msgid "Repeat current item" msgstr "" -#: modules/access/http.c:75 -msgid "" -"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:" -"myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be " -"tried." +#: src/libvlc.h:965 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the current playlist item." msgstr "" +"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " +"and over again." -#: modules/access/http.c:81 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc.h:967 +msgid "Play and stop" msgstr "" -#: modules/access/http.c:85 modules/gui/pda/pda_interface.c:496 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1092 modules/gui/pda/pda_interface.c:1095 -msgid "http" +#: src/libvlc.h:969 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item." msgstr "" -#: modules/access/http.c:90 -msgid "HTTP input" +#: src/libvlc.h:971 +msgid "Play and exit" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:59 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value " -"should be set in miliseconds units." -msgstr "" +#: src/libvlc.h:973 +#, fuzzy +msgid "Exit if there are no more items in the playlist." +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/access/mms/mms.c:63 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" +#: src/libvlc.h:975 +msgid "Use media library" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 -msgid "input for encoding cards supported by the ivtv drivers" +#: src/libvlc.h:977 +msgid "" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:41 -msgid "Demux number" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:980 +#, fuzzy +msgid "Use playlist tree" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/access/satellite/satellite.c:44 -msgid "Tuner number" +#: src/libvlc.h:982 +msgid "" +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really " +"needed." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:47 -msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)" +#: src/libvlc.h:986 +msgid "Always" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:50 -msgid "Satellite default transponder polarization" +#: src/libvlc.h:986 +msgid "Never" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:53 -msgid "Satellite default transponder FEC" +#: src/libvlc.h:995 +msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:56 -msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)" +#: src/libvlc.h:998 src/video_output/vout_intf.c:411 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:126 +#: modules/gui/macosx/controls.m:436 modules/gui/macosx/controls.m:859 +#: modules/gui/macosx/controls.m:889 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 +#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:574 +#: modules/gui/macosx/intf.m:630 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:59 -msgid "Use diseqc with antenna" +#: src/libvlc.h:999 +msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:62 -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +#: src/libvlc.h:1000 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1504 +msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:65 -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +#: src/libvlc.h:1001 +msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:68 -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +#: src/libvlc.h:1002 +msgid "Pause only" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:91 -msgid "satellite input" +#: src/libvlc.h:1003 +msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: modules/access/slp.c:80 -msgid "SLP input" +#: src/libvlc.h:1004 +msgid "Play only" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:81 -msgid "slp" +#: src/libvlc.h:1005 +msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: modules/access/tcp.c:59 modules/access/udp.c:74 -#: modules/access_output/udp.c:75 -msgid "caching value in ms" +#: src/libvlc.h:1006 modules/control/hotkeys.c:620 +#: modules/gui/macosx/controls.m:792 modules/gui/macosx/intf.m:539 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 +msgid "Faster" msgstr "" -#: modules/access/tcp.c:61 modules/access/udp.c:76 -#: modules/access_output/udp.c:77 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc.h:1007 +msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: modules/access/tcp.c:68 -msgid "TCP input" -msgstr "TCP input" - -#: modules/access/tcp.c:69 -msgid "TCP" -msgstr "TCP" - -#: modules/access/udp.c:80 -msgid "UDP/RTP input" -msgstr "UDP/RTP input" - -#: modules/access/udp.c:81 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3124 modules/gui/macosx/output.m:141 -#: modules/gui/macosx/output.m:268 modules/gui/macosx/output.m:357 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:420 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:77 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc.h:1008 modules/control/hotkeys.c:626 +#: modules/gui/macosx/controls.m:793 modules/gui/macosx/intf.m:540 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694 +msgid "Slower" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:81 -msgid "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." +#: src/libvlc.h:1009 +msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:85 -msgid "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." +#: src/libvlc.h:1010 modules/control/hotkeys.c:603 +#: modules/gui/macosx/controls.m:813 modules/gui/macosx/intf.m:497 +#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:618 +#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/wizard.m:313 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1509 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 +msgid "Next" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:89 -msgid "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" +#: src/libvlc.h:1011 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:93 -msgid "Video4Linux input" +#: src/libvlc.h:1012 modules/control/hotkeys.c:609 +#: modules/gui/macosx/controls.m:812 modules/gui/macosx/intf.m:492 +#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:619 +#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1508 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:258 +msgid "Previous" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:94 -msgid "v4l" +#: src/libvlc.h:1013 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:109 -msgid "Video4Linux demuxer" +#: src/libvlc.h:1014 modules/gui/macosx/controls.m:804 +#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:538 +#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:624 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1510 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:257 modules/misc/notify/xosd.c:228 +msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:79 -msgid "VCD input" +#: src/libvlc.h:1015 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access/vcdx/access.c:112 -msgid "The above message had unknown log level" +#: src/libvlc.h:1016 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 +#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/video_filter/marq.c:147 +#: modules/video_filter/rss.c:176 +msgid "Position" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1095 modules/access/vcdx/access.c:1096 -#: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301 -msgid "Track" +#: src/libvlc.h:1017 +msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1099 modules/access/vcdx/access.c:1100 -#: modules/gui/gtk/open.c:276 -msgid "Entry" +#: src/libvlc.h:1019 +msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1103 modules/access/vcdx/access.c:1104 -msgid "Segment" +#: src/libvlc.h:1021 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access/vcdx/access.c:1107 modules/access/vcdx/access.c:1108 -#: modules/access/vcdx/access.c:1125 -msgid "List ID" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:1022 +#, fuzzy +msgid "Short backwards jump" +msgstr "Go backward" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:53 -msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"event info 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"PBC (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"seek-set (100) 256\n" -"seek-cur (200) 512\n" -"still (400) 1024\n" -"vcdinfo (800) 2048\n" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/vcd.c:68 -msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %A : The album information\n" -" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" -" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" -" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVC\n" -" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " -"SEGMENT...\n" -" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" -" %N : The current number of the %I - a decimal number\n" -" %P : The publisher ID\n" -" %p : The preparer I\n" -" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" -" %T : The track number\n" -" %V : The volume set I\n" -" %v : The volume I\n" -" A number between 1 and the volume count.\n" -" %% : a % \n" +#: src/libvlc.h:1024 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:91 -msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +#: src/libvlc.h:1025 +msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:92 -msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" +#: src/libvlc.h:1027 +msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:99 -msgid "VCDX" +#: src/libvlc.h:1028 +#, fuzzy +msgid "Long backwards jump" +msgstr "Go backward" + +#: src/libvlc.h:1030 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 -msgid "Use playback control?" +#: src/libvlc.h:1032 +msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:107 -msgid "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." +#: src/libvlc.h:1034 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:114 -msgid "Format to use in playlist \"author\"" +#: src/libvlc.h:1035 +msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:120 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field" +#: src/libvlc.h:1037 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access_output/dummy.c:56 -msgid "Dummy stream ouput" +#: src/libvlc.h:1038 +msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:69 -msgid "File stream ouput" +#: src/libvlc.h:1040 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access_output/http.c:54 -msgid "HTTP stream ouput" +#: src/libvlc.h:1041 +msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:81 -msgid "UDP stream ouput" +#: src/libvlc.h:1043 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/access_output/udp.c:82 -msgid "udp stream output" +#: src/libvlc.h:1045 +msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 -msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 5.1." +#: src/libvlc.h:1046 +msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "Characteristic dimension" +#: src/libvlc.h:1047 +msgid "Short jump length" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 -msgid "" -"Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." +#: src/libvlc.h:1048 +msgid "Short jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 -msgid "headphone" +#: src/libvlc.h:1049 +msgid "Medium jump length" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:65 -msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" +#: src/libvlc.h:1050 +msgid "Medium jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial channel mixing" +#: src/libvlc.h:1051 +msgid "Long jump length" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76 -msgid "A/52 dynamic range compression" +#: src/libvlc.h:1052 +msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78 -msgid "" -"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " -"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " -"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " -"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +#: src/libvlc.h:1054 modules/control/hotkeys.c:243 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 +msgid "Quit" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87 -msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder" +#: src/libvlc.h:1055 +msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51 -msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: src/libvlc.h:1056 +msgid "Navigate up" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50 -msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" +#: src/libvlc.h:1057 +msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" +#: src/libvlc.h:1058 +msgid "Navigate down" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46 -msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" +#: src/libvlc.h:1059 +msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46 -msgid "audio filter for float32->s16 conversion" +#: src/libvlc.h:1060 +msgid "Navigate left" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46 -msgid "audio filter for float32->s8 conversion" +#: src/libvlc.h:1061 +msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46 -msgid "audio filter for float32->u16 conversion" +#: src/libvlc.h:1062 +msgid "Navigate right" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46 -msgid "audio filter for float32->u8 conversion" +#: src/libvlc.h:1063 +msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61 -msgid "MPEG audio decoder" +#: src/libvlc.h:1064 +msgid "Activate" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46 -msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" +#: src/libvlc.h:1065 +msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46 -msgid "audio filter for s16->float32 conversion" +#: src/libvlc.h:1066 +msgid "Go to the DVD menu" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58 -msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" +#: src/libvlc.h:1067 +#, fuzzy +msgid "Select the key to take you to the DVD menu" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46 -msgid "audio filter for s8->float32 conversion" +#: src/libvlc.h:1068 +msgid "Select previous DVD title" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46 -msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" +#: src/libvlc.h:1069 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:1070 +#, fuzzy +msgid "Select next DVD title" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46 -msgid "audio filter for u8->float32 conversion" +#: src/libvlc.h:1071 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82 -msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling" +#: src/libvlc.h:1072 +msgid "Select prev DVD chapter" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65 -msgid "audio filter using CoreAudio for resampling" +#: src/libvlc.h:1073 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:1074 +#, fuzzy +msgid "Select next DVD chapter" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59 -msgid "audio filter for linear interpolation resampling" +#: src/libvlc.h:1075 +msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial resampling" +#: src/libvlc.h:1076 +msgid "Volume up" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "audio filter for ugly resampling" +#: src/libvlc.h:1077 +msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: modules/audio_mixer/float32.c:45 -msgid "float32 audio mixer" +#: src/libvlc.h:1078 +msgid "Volume down" msgstr "" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:45 -msgid "dummy spdif audio mixer" +#: src/libvlc.h:1079 +msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:45 -msgid "trivial audio mixer" +#: src/libvlc.h:1080 modules/gui/macosx/controls.m:849 +#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:620 +#: modules/gui/macosx/intf.m:629 +msgid "Mute" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:97 -msgid "ALSA" +#: src/libvlc.h:1081 +#, fuzzy +msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:1082 +msgid "Subtitle delay up" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/audio_output/alsa.c:99 -msgid "ALSA device name" +#: src/libvlc.h:1083 +msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:100 -msgid "ALSA audio output" +#: src/libvlc.h:1084 +msgid "Subtitle delay down" +msgstr "Subtitle delay down" + +#: src/libvlc.h:1085 +msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/coreaudio.c:218 -#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:383 -#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176 -#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337 -#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/gui/macosx/intf.m:509 -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:350 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:355 -msgid "Audio device" +#: src/libvlc.h:1086 +#, fuzzy +msgid "Audio delay up" +msgstr "Subtitle delay up" + +#: src/libvlc.h:1087 +msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:171 modules/audio_output/directx.c:460 -#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182 -#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399 -msgid "Mono" +#: src/libvlc.h:1088 +#, fuzzy +msgid "Audio delay down" +msgstr "Subtitle delay down" + +#: src/libvlc.h:1089 +msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:433 -#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371 -msgid "2 Front 2 Rear" +#: src/libvlc.h:1090 +msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:190 modules/audio_output/directx.c:397 -#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352 -msgid "5.1" +#: src/libvlc.h:1091 +msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:217 modules/audio_output/directx.c:506 -#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: src/libvlc.h:1092 +msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:66 -msgid "aRts audio output" +#: src/libvlc.h:1093 +msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:219 -msgid "" -"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " -"your 'audio device' menu. This device will then be used by default for audio " -"playback." +#: src/libvlc.h:1094 +msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:224 -msgid "CoreAudio output" +#: src/libvlc.h:1095 +msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:209 -msgid "DirectX audio output" +#: src/libvlc.h:1096 +msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:415 -msgid "3 Front 2 Rear" +#: src/libvlc.h:1097 +msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:66 -msgid "EsounD audio output" +#: src/libvlc.h:1098 +msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:82 -msgid "Output format" +#: src/libvlc.h:1099 +msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:83 -msgid "" -"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " -"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +#: src/libvlc.h:1100 +msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:86 -msgid "Add wave header" +#: src/libvlc.h:1101 +msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:87 -msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file" +#: src/libvlc.h:1102 +msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:104 -msgid "Output file" +#: src/libvlc.h:1103 +msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:105 -msgid "File to which the audio samples will be written to" +#: src/libvlc.h:1104 +msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:115 -msgid "file audio output" +#: src/libvlc.h:1105 +msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:101 -msgid "Try to work around buggy OSS drivers" +#: src/libvlc.h:1106 +msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:103 -msgid "" -"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " -"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " -"drivers, then you need to enable this option." +#: src/libvlc.h:1107 +msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:108 -msgid "OSS" +#: src/libvlc.h:1108 +msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:110 -msgid "OSS dsp device" +#: src/libvlc.h:1109 +msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:112 -msgid "Linux OSS audio output" +#: src/libvlc.h:1110 +msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/audio_output/sdl.c:68 -msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +#: src/libvlc.h:1111 +msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:135 -msgid "Win32 waveOut extension output" +#: src/libvlc.h:1113 modules/control/hotkeys.c:84 +msgid "Playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:90 -msgid "A/52 parser" +#: src/libvlc.h:1114 modules/control/hotkeys.c:85 +msgid "Playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:95 -msgid "A/52 audio packetizer" -msgstr "A/52 audio packetiser" +#: src/libvlc.h:1115 modules/control/hotkeys.c:86 +msgid "Playlist bookmark 3" +msgstr "" -#: modules/codec/adpcm.c:41 -msgid "ADPCM audio decoder" +#: src/libvlc.h:1116 modules/control/hotkeys.c:87 +msgid "Playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/codec/araw.c:41 -msgid "Raw/Log Audio decoder" +#: src/libvlc.h:1117 modules/control/hotkeys.c:88 +msgid "Playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/codec/araw.c:47 -msgid "Raw audio encoder" -msgstr "Raw audio encoder" +#: src/libvlc.h:1118 modules/control/hotkeys.c:89 +msgid "Playlist bookmark 6" +msgstr "" -#: modules/codec/cinepak.c:38 -msgid "Cinepak video decoder" +#: src/libvlc.h:1119 modules/control/hotkeys.c:90 +msgid "Playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:96 -msgid "DTS parser" +#: src/libvlc.h:1120 modules/control/hotkeys.c:91 +msgid "Playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:101 -msgid "DTS audio packetizer" -msgstr "DTS audio packetiser" +#: src/libvlc.h:1121 modules/control/hotkeys.c:92 +msgid "Playlist bookmark 9" +msgstr "" -#: modules/codec/dv.c:48 -msgid "DV video decoder" +#: src/libvlc.h:1122 modules/control/hotkeys.c:93 +msgid "Playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:41 -msgid "subtitles" +#: src/libvlc.h:1124 +msgid "This allows you to define playlist bookmarks." msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:42 -msgid "subtitles decoder" +#: src/libvlc.h:1126 +msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: modules/codec/faad.c:38 -msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" +#: src/libvlc.h:1127 +msgid "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 -msgid "ffmpeg" +#: src/libvlc.h:1128 +msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 -msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +#: src/libvlc.h:1129 +msgid "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:104 -msgid "ffmpeg chroma conversion" +#: src/libvlc.h:1131 +msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:108 -msgid "ffmpeg audio/video encoder" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +#: src/libvlc.h:1132 +msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:74 -msgid "Direct rendering" +#: src/libvlc.h:1133 +#, fuzzy +msgid "Cycle subtitle track" +msgstr "Choose subtitle track" + +#: src/libvlc.h:1134 +#, fuzzy +msgid "Cycle through the available subtitle tracks." +msgstr "Choose subtitle track" + +#: src/libvlc.h:1135 +#, fuzzy +msgid "Cycle source aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc.h:1136 +#, fuzzy +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc.h:1137 +#, fuzzy +msgid "Cycle video crop" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc.h:1138 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:76 -msgid "Error resilience" +#: src/libvlc.h:1139 +#, fuzzy +msgid "Cycle deinterlace modes" +msgstr "Deinterlace video" + +#: src/libvlc.h:1140 +#, fuzzy +msgid "Cycle through deinterlace modes." +msgstr "Deinterlace video" + +#: src/libvlc.h:1141 +#, fuzzy +msgid "Show interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc.h:1142 +msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:78 -msgid "" -"ffmpeg can make errors resiliences. \n" -"Nevertheless, with a buggy encoder (like ISO MPEG-4 encoder from M$) this " -"will produce a lot of errors.\n" -"Valid range is -1 to 99 (-1 disables all errors resiliences)." +#: src/libvlc.h:1143 +#, fuzzy +msgid "Hide interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc.h:1144 +msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83 -msgid "Workaround bugs" +#: src/libvlc.h:1145 +msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:85 -msgid "" -"Try to fix some bugs\n" -"1 autodetect\n" -"2 old msmpeg4\n" -"4 xvid interlaced\n" -"8 ump4 \n" -"16 no padding\n" -"32 ac vlc\n" -"64 Qpel chroma" +#: src/libvlc.h:1146 +msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:94 -msgid "Hurry up" +#: src/libvlc.h:1148 modules/access_filter/record.c:54 +#: modules/access_filter/record.c:55 +#, fuzzy +msgid "Record" +msgstr "Append to file" + +#: src/libvlc.h:1149 +msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:96 -msgid "" -"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not " -"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted " -"pictures." +#: src/libvlc.h:1151 src/libvlc.h:1152 src/video_output/vout_intf.c:214 +msgid "Zoom" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100 -msgid "Truncated stream" +#: src/libvlc.h:1154 src/libvlc.h:1155 +msgid "Un-Zoom" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101 -msgid "truncated stream -1:auto,0:disable,:1:enable" +#: src/libvlc.h:1157 src/libvlc.h:1158 +msgid "Crop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:103 -msgid "Post processing quality" +#: src/libvlc.h:1159 src/libvlc.h:1160 +msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105 -msgid "" -"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" -"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " -"looking pictures." +#: src/libvlc.h:1162 src/libvlc.h:1163 +msgid "Crop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:109 -msgid "Ffmpeg postproc filter chains" +#: src/libvlc.h:1164 src/libvlc.h:1165 +msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84 -msgid "Post processing" +#: src/libvlc.h:1167 src/libvlc.h:1168 +msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 -msgid "1 (Lowest)" +#: src/libvlc.h:1169 src/libvlc.h:1170 +msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102 -msgid "6 (Highest)" +#: src/libvlc.h:1172 src/libvlc.h:1173 +msgid "Crop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49 -msgid "C post processing" +#: src/libvlc.h:1174 src/libvlc.h:1175 +msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53 -msgid "MMX post processing" +#: src/libvlc.h:1179 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " +"in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Stream MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" +"option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" +"\n" +"URL syntax:\n" +" [file://]filename Plain media file\n" +" http://ip:port/file HTTP URL\n" +" ftp://ip:port/file FTP URL\n" +" mms://ip:port/file MMS URL\n" +" screen:// Screen capture\n" +" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" +" [vcd://][device] VCD device\n" +" [cdda://][device] Audio CD device\n" +" udp:[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " +"certain time\n" +" vlc:quit Special item to quit VLC\n" msgstr "" +"\n" +"Playlist items:\n" +" *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n" +" [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n" +" DVD device\n" +" [vcd://][device][@{S|T|E|P}[number]]\n" +" VCD device\n" +" [cdda://][device][@[T][track-number]]\n" +" Audio CD device\n" +" udpstream:[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc:pause pause execution of playlist items\n" +" vlc:quit quit VLC\n" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58 -msgid "MMXEXT post processing" +#: src/libvlc.h:1291 src/video_output/vout_intf.c:423 +#: modules/gui/macosx/controls.m:421 modules/gui/macosx/controls.m:858 +#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:631 +#: modules/video_output/snapshot.c:76 +msgid "Snapshot" msgstr "" -#: modules/codec/flac.c:145 -msgid "Flac audio decoder" -msgstr "Flac audio decoder" +#: src/libvlc.h:1304 +#, fuzzy +msgid "Window properties" +msgstr "Device properties" -#: modules/codec/flac.c:150 -msgid "Flac audio packetizer" -msgstr "Flac audio packetiser" +#: src/libvlc.h:1345 +#, fuzzy +msgid "Subpictures" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/codec/flac.c:155 -msgid "Flac audio encoder" -msgstr "Flac audio encoder" +#: src/libvlc.h:1352 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:66 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/codec/libmpeg2.c:90 -msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" +#: src/libvlc.h:1369 modules/stream_out/transcode.c:151 +msgid "Overlays" msgstr "" -#: modules/codec/lpcm.c:80 -msgid "linear PCM audio decoder" -msgstr "linear PCM audio decoder" +#: src/libvlc.h:1377 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/codec/lpcm.c:85 -msgid "linear PCM audio packetizer" -msgstr "linear PCM audio packetiser" +#: src/libvlc.h:1379 +#, fuzzy +msgid "Track settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/codec/mpeg_audio.c:106 -msgid "MPEG audio layer I/II/III parser" +#: src/libvlc.h:1401 +msgid "Playback control" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_audio.c:111 -msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer" -msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" - -#: modules/codec/ogt/cvd.c:46 +#: src/libvlc.h:1416 #, fuzzy -msgid "CVD subtitle decoder" -msgstr "DVD subtitles packetiser" +msgid "Default devices" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/ogt/cvd.c:55 +#: src/libvlc.h:1425 #, fuzzy -msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" -msgstr "DVD subtitles packetiser" +msgid "Network settings" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/codec/ogt/ogt.c:46 -msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" +#: src/libvlc.h:1437 +msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: modules/codec/ogt/ogt.c:55 -msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" -msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:37 -msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"external call 1\n" -"all calls 2\n" -"packet assembly info 4\n" -"image bitmaps 8\n" -"image transformations 16\n" -"rendering information 32\n" -"extract subtitles 64\n" -"misc info 128\n" +#: src/libvlc.h:1446 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: modules/codec/quicktime.c:59 -msgid "QuickTime library decoder" +#: src/libvlc.h:1476 +msgid "Decoders" msgstr "" -#: modules/codec/rawvideo.c:66 -msgid "Pseudo raw video decoder" -msgstr "Pseudo raw video decoder" - -#: modules/codec/rawvideo.c:71 -msgid "Pseudo raw video packetizer" -msgstr "Pseudo raw video packetiser" +#: src/libvlc.h:1483 modules/access/v4l2.c:56 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/codec/speex.c:101 -msgid "Speex audio decoder" +#: src/libvlc.h:1519 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522 +msgid "VLM" msgstr "" -#: modules/codec/speex.c:106 -msgid "Speex audio packetizer" -msgstr "Speex audio packetiser" +#: src/libvlc.h:1550 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "TCP" -#: modules/codec/speex.c:111 -msgid "Speex audio encoder" -msgstr "Speex audio encoder" +#: src/libvlc.h:1572 +#, fuzzy +msgid "Special modules" +msgstr "Audio output access method" -#: modules/codec/speex.c:463 -msgid "Speex comment" +#: src/libvlc.h:1579 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: modules/codec/speex.c:470 -msgid "Mode" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:1587 +#, fuzzy +msgid "Performance options" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/codec/spudec/spudec.c:43 -msgid "DVD subtitles decoder" +#: src/libvlc.h:1729 +msgid "Hot keys" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "DVD subtitles packetizer" -msgstr "DVD subtitles packetiser" +#: src/libvlc.h:2040 +#, fuzzy +msgid "Jump sizes" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/codec/subsdec.c:92 -msgid "Center" +#: src/libvlc.h:2119 +msgid "main program" +msgstr "main program" + +#: src/libvlc.h:2126 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:94 -msgid "Subtitles text encoding" +#: src/libvlc.h:2128 +msgid "" +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:95 -msgid "Change the encoding used in text subtitles" +#: src/libvlc.h:2130 +#, fuzzy +msgid "print help for the advanced options" +msgstr "Advanced options" + +#: src/libvlc.h:2132 +msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:96 -msgid "Subtitles justification" +#: src/libvlc.h:2134 +msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:97 -msgid "Change the justification of substitles" +#: src/libvlc.h:2136 +msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:100 -msgid "text subtitles decoder" +#: src/libvlc.h:2138 +msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:104 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" +#: src/libvlc.h:2140 +msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: modules/codec/tarkin.c:75 -msgid "Tarkin decoder module" +#: src/libvlc.h:2142 +msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:85 -msgid "Theora video decoder" +#: src/libvlc.h:2144 +msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:91 -msgid "Theora video packetizer" -msgstr "Theora video packetiser" - -#: modules/codec/theora.c:97 -msgid "Theora video encoder" -msgstr "Theora video encoder" - -#: modules/codec/theora.c:339 -msgid "Theora comment" +#: src/libvlc.h:2146 +msgid "print version information" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:127 -msgid "Vorbis audio decoder" +#: src/misc/configuration.c:1206 +msgid "boolean" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:136 -msgid "Vorbis audio packetizer" -msgstr "Vorbis audio packetiser" - -#: modules/codec/vorbis.c:142 -msgid "Vorbis audio encoder" -msgstr "Vorbis audio encoder" - -#: modules/codec/vorbis.c:455 -msgid "Vorbis comment" +#: src/misc/configuration.c:1217 +msgid "key" msgstr "" -#: modules/codec/xvid.c:45 -msgid "Xvid video decoder" +#: src/misc/iso-639_def.h:38 +msgid "Afar" msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:614 -msgid "Corba control" +#: src/misc/iso-639_def.h:39 +msgid "Abkhazian" msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:615 -msgid "corba control module" +#: src/misc/iso-639_def.h:40 +msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:77 modules/control/joystick.c:138 -msgid "Motion threshold" +#: src/misc/iso-639_def.h:41 +msgid "Albanian" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:79 -msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded" +#: src/misc/iso-639_def.h:42 +msgid "Amharic" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:82 -msgid "Mouse button" +#: src/misc/iso-639_def.h:43 +msgid "Arabic" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:84 -msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures" +#: src/misc/iso-639_def.h:44 +msgid "Armenian" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:87 -msgid "Middle" +#: src/misc/iso-639_def.h:45 +msgid "Assamese" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:90 -msgid "Gestures" +#: src/misc/iso-639_def.h:46 +msgid "Avestan" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:95 -msgid "mouse gestures control interface" +#: src/misc/iso-639_def.h:47 +msgid "Aymara" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:72 -msgid "Playlist bookmark 1" +#: src/misc/iso-639_def.h:48 +msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:73 -msgid "Playlist bookmark 2" +#: src/misc/iso-639_def.h:49 +msgid "Bashkir" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:74 -msgid "Playlist bookmark 3" +#: src/misc/iso-639_def.h:50 +msgid "Basque" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:75 -msgid "Playlist bookmark 4" +#: src/misc/iso-639_def.h:51 +msgid "Belarusian" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:76 -msgid "Playlist bookmark 5" +#: src/misc/iso-639_def.h:52 +msgid "Bengali" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:77 -msgid "Playlist bookmark 6" +#: src/misc/iso-639_def.h:53 +msgid "Bihari" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:78 -msgid "Playlist bookmark 7" +#: src/misc/iso-639_def.h:54 +msgid "Bislama" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:79 -msgid "Playlist bookmark 8" +#: src/misc/iso-639_def.h:55 +msgid "Bosnian" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:80 -msgid "Playlist bookmark 9" +#: src/misc/iso-639_def.h:56 +msgid "Breton" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:81 -msgid "Playlist bookmark 10" +#: src/misc/iso-639_def.h:57 +msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:83 -msgid "This option allows you to define playlist bookmarks" +#: src/misc/iso-639_def.h:58 +msgid "Burmese" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:86 -msgid "hotkey interface" +#: src/misc/iso-639_def.h:60 +msgid "Chamorro" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:300 modules/control/hotkeys.c:325 -#: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/controls.m:59 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1022 modules/gui/macosx/intf.m:1023 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1024 modules/gui/pda/pda_interface.c:243 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:244 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1275 -msgid "Pause" +#: src/misc/iso-639_def.h:61 +msgid "Chechen" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:314 modules/control/lirc/lirc.c:310 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698 -#: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:446 -#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:547 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1030 modules/gui/macosx/intf.m:1031 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1032 modules/gui/macosx/playlist.m:143 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:255 modules/gui/pda/pda_interface.c:256 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:417 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1281 -msgid "Play" -msgstr "" +#: src/misc/iso-639_def.h:62 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinese" -#: modules/control/hotkeys.c:331 -msgid "Jump -10 seconds" +#: src/misc/iso-639_def.h:63 +msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:337 -msgid "Jump +10 seconds" +#: src/misc/iso-639_def.h:64 +msgid "Chuvash" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:343 -msgid "Jump -1 minute" +#: src/misc/iso-639_def.h:65 +msgid "Cornish" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:349 -msgid "Jump +1 minute" +#: src/misc/iso-639_def.h:66 +msgid "Corsican" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:355 -msgid "Jump -5 minutes" +#: src/misc/iso-639_def.h:70 +msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:361 -msgid "Jump +5 minutes" +#: src/misc/iso-639_def.h:71 +msgid "English" msgstr "" -#: modules/control/http.c:72 -msgid "Host address" +#: src/misc/iso-639_def.h:72 +msgid "Esperanto" msgstr "" -#: modules/control/http.c:74 -msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" +#: src/misc/iso-639_def.h:73 +msgid "Estonian" msgstr "" -#: modules/control/http.c:75 modules/control/http.c:76 -msgid "Source directory" +#: src/misc/iso-639_def.h:74 +msgid "Faroese" msgstr "" -#: modules/control/http.c:79 -msgid "HTTP remote control interface" +#: src/misc/iso-639_def.h:75 +msgid "Fijian" msgstr "" -#: modules/control/http.c:80 -msgid "HTTP remote control" +#: src/misc/iso-639_def.h:76 +msgid "Finnish" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:140 -msgid "" -"The amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-" -">32767)" +#: src/misc/iso-639_def.h:78 +msgid "Frisian" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:143 -msgid "Joystick device" +#: src/misc/iso-639_def.h:81 +msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:145 -msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)" +#: src/misc/iso-639_def.h:82 +msgid "Irish" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:147 -msgid "Repeat time" +#: src/misc/iso-639_def.h:83 +msgid "Gallegan" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:149 -msgid "" -"The time waited before the action is repeated if it is still triggered, in " -"milliseconds" +#: src/misc/iso-639_def.h:84 +msgid "Manx" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:152 -msgid "Wait time" +#: src/misc/iso-639_def.h:85 +msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:154 -msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds." +#: src/misc/iso-639_def.h:86 +msgid "Guarani" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:156 -msgid "Max seek interval" +#: src/misc/iso-639_def.h:87 +msgid "Gujarati" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:158 -msgid "The maximum number of seconds that will be seeked at a time." +#: src/misc/iso-639_def.h:89 +msgid "Herero" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:160 -msgid "Action mapping" +#: src/misc/iso-639_def.h:90 +msgid "Hindi" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:162 -msgid "" -"Allows you to remap the actions. For details, please have a look at http://" -"wiki.videolan.org/index.php/Joystick" +#: src/misc/iso-639_def.h:91 +msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:166 -msgid "Joystick" +#: src/misc/iso-639_def.h:93 +msgid "Icelandic" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:179 -msgid "joystick control interface" +#: src/misc/iso-639_def.h:94 +msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: modules/control/lirc/lirc.c:64 -msgid "infrared remote control interface" -msgstr "" +#: src/misc/iso-639_def.h:95 +msgid "Interlingue" +msgstr "Interlingue" -#: modules/control/ntservice.c:39 -msgid "Install NT/2K/XP service" -msgstr "" +#: src/misc/iso-639_def.h:96 +msgid "Interlingua" +msgstr "Interlingua" -#: modules/control/ntservice.c:41 -msgid "If enabled the interface will install the service and exit." +#: src/misc/iso-639_def.h:97 +msgid "Indonesian" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:42 -msgid "Uninstall NT/2K/XP service" +#: src/misc/iso-639_def.h:98 +msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:44 -msgid "If enabled the interface will uninstall the service and exit." +#: src/misc/iso-639_def.h:100 +msgid "Javanese" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:45 -msgid "Display name of the service" +#: src/misc/iso-639_def.h:102 +msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:47 -msgid "This allows you to change the display name of the service." +#: src/misc/iso-639_def.h:103 +msgid "Kannada" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:50 -msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces spawned by the " -"service. It should be specified at install time so the service is properly " -"configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values " -"are: logger, sap, rc, http)" +#: src/misc/iso-639_def.h:104 +msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:56 -msgid "Windows NT/2K/XP service interface" +#: src/misc/iso-639_def.h:105 +msgid "Kazakh" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:57 -msgid "NT service" +#: src/misc/iso-639_def.h:106 +msgid "Khmer" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:77 -msgid "Show stream position" +#: src/misc/iso-639_def.h:107 +msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:78 -msgid "" -"Show the current position in seconds within the stream from time to time." +#: src/misc/iso-639_def.h:108 +msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:80 -msgid "Fake TTY" +#: src/misc/iso-639_def.h:109 +msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:81 -msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY." +#: src/misc/iso-639_def.h:110 +msgid "Komi" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:84 -msgid "Remote control" +#: src/misc/iso-639_def.h:112 +msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:89 -msgid "remote control interface" +#: src/misc/iso-639_def.h:113 +msgid "Kurdish" msgstr "" -#: modules/demux/a52sys.c:39 -msgid "A/52 demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:114 +msgid "Lao" msgstr "" -#: modules/demux/aac.c:39 -msgid "AAC demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:115 +msgid "Latin" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:42 -msgid "ASF v1.0 demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:116 +msgid "Latvian" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:291 -msgid "Length" +#: src/misc/iso-639_def.h:117 +msgid "Lingala" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:296 modules/demux/avi/avi.c:229 -#: modules/demux/mkv.cpp:2199 -msgid "Number of streams" +#: src/misc/iso-639_def.h:118 +msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:304 modules/gui/macosx/playlist.m:147 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:188 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:263 -msgid "Author" +#: src/misc/iso-639_def.h:119 +msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:306 -msgid "Copyright" +#: src/misc/iso-639_def.h:120 +msgid "Macedonian" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:310 -msgid "Rating" +#: src/misc/iso-639_def.h:121 +msgid "Marshall" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:322 modules/demux/asf/asf.c:323 -#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:229 -#: modules/gui/macosx/output.m:345 modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:76 -msgid "Stream" +#: src/misc/iso-639_def.h:122 +msgid "Malayalam" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:329 modules/demux/mkv.cpp:2218 -msgid "Codec name" +#: src/misc/iso-639_def.h:123 +msgid "Maori" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:331 -msgid "Codec description" +#: src/misc/iso-639_def.h:124 +msgid "Marathi" msgstr "" -#: modules/demux/au.c:41 -msgid "AU demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:125 +msgid "Malay" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:50 -msgid "AVI demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:126 +msgid "Malagasy" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:44 modules/demux/avi/avi.c:45 -msgid "force interleaved method" +#: src/misc/iso-639_def.h:127 +msgid "Maltese" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:47 modules/demux/avi/avi.c:48 -msgid "force index creation" +#: src/misc/iso-639_def.h:128 +msgid "Moldavian" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:228 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229 modules/gui/macosx/output.m:319 -#: modules/gui/macosx/output.m:405 -msgid "AVI" +#: src/misc/iso-639_def.h:129 +msgid "Mongolian" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:230 -msgid "Flags" +#: src/misc/iso-639_def.h:130 +msgid "Nauru" msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:48 -msgid "Dump file name" +#: src/misc/iso-639_def.h:131 +msgid "Navajo" msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:50 -msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped." +#: src/misc/iso-639_def.h:132 +msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:53 -msgid "file dump demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:133 +msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:121 -msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS" +#: src/misc/iso-639_def.h:134 +msgid "Ndonga" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:123 -msgid "" -"The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x " -"and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're " -"using an old version, select this option." +#: src/misc/iso-639_def.h:135 +msgid "Nepali" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:127 -msgid "Buggy PSI" +#: src/misc/iso-639_def.h:136 +msgid "Norwegian" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:129 -msgid "" -"If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity " -"counters, select this option." +#: src/misc/iso-639_def.h:137 +msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:131 -msgid "Output MRL" +#: src/misc/iso-639_def.h:138 +msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:135 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" - -#: modules/demux/demuxstream.c:139 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" - -#: modules/demux/dts.c:53 -msgid "Raw DTS demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:139 +msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: modules/demux/flac.c:54 -msgid "flac demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:140 +msgid "Occitan (post 1500); Provencal" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:56 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for rtsp streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/misc/iso-639_def.h:141 +msgid "Oriya" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:60 -msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:142 +msgid "Oromo" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:66 -msgid "RTSP/RTP describe" +#: src/misc/iso-639_def.h:144 +msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:71 modules/gui/wxwindows/open.cpp:525 -msgid "RTSP" +#: src/misc/iso-639_def.h:145 +msgid "Panjabi" msgstr "" -#: modules/demux/m3u.c:63 -msgid "playlist metademux" +#: src/misc/iso-639_def.h:146 +msgid "Persian" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:94 -msgid "mkv demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:147 +msgid "Pali" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:96 modules/demux/mkv.cpp:97 -msgid "Seek based on percent not time" +#: src/misc/iso-639_def.h:148 +msgid "Polish" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:99 -msgid "mka/mkv stream demuxer" -msgstr "" +#: src/misc/iso-639_def.h:149 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguese" -#: modules/demux/mkv.cpp:2185 -msgid "UTC date" +#: src/misc/iso-639_def.h:150 +msgid "Pushto" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2189 -msgid "Segment filename" +#: src/misc/iso-639_def.h:151 +msgid "Quechua" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2193 -msgid "Muxing application" +#: src/misc/iso-639_def.h:152 +msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2197 -msgid "Writing application" +#: src/misc/iso-639_def.h:154 +msgid "Rundi" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2210 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:146 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:173 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262 -msgid "Name" +#: src/misc/iso-639_def.h:156 +msgid "Sango" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2222 -msgid "Codec setting" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/demux/mkv.cpp:2226 -msgid "Codec info" +#: src/misc/iso-639_def.h:157 +msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2230 -msgid "Codec download" +#: src/misc/iso-639_def.h:158 +msgid "Serbian" msgstr "" -#: modules/demux/mp4/mp4.c:42 -msgid "MP4 demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:159 +msgid "Croatian" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:40 -msgid "MPEG-4 video demuxer" -msgstr "MPEG-4 video demuxer" - -#: modules/demux/mpeg/mpga.c:39 -msgid "MPEG-I/II audio demuxer" -msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" - -#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40 -msgid "MPEG-I/II video demuxer" -msgstr "MPEG-I/II video demuxer" - -#: modules/demux/mpeg/ps.c:59 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" - -#: modules/demux/mpeg/system.c:55 -msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing" +#: src/misc/iso-639_def.h:160 +msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:134 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input" +#: src/misc/iso-639_def.h:161 +msgid "Slovak" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:138 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)" +#: src/misc/iso-639_def.h:162 +msgid "Slovenian" msgstr "" -#: modules/demux/ogg.c:153 -msgid "ogg stream demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:163 +msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: modules/demux/rawdv.c:39 -msgid "raw dv demuxer" +#: src/misc/iso-639_def.h:164 +msgid "Samoan" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3.c:46 -msgid "Simple id3 tag skipper" +#: src/misc/iso-639_def.h:165 +msgid "Shona" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:28 -msgid "Blues" +#: src/misc/iso-639_def.h:166 +msgid "Sindhi" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:29 -msgid "Classic rock" +#: src/misc/iso-639_def.h:167 +msgid "Somali" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:30 -msgid "Country" +#: src/misc/iso-639_def.h:168 +msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:31 -msgid "Dance" +#: src/misc/iso-639_def.h:170 +msgid "Sardinian" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:32 -msgid "Disco" +#: src/misc/iso-639_def.h:171 +msgid "Swati" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:33 -msgid "Funk" +#: src/misc/iso-639_def.h:172 +msgid "Sundanese" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:34 -msgid "Grunge" +#: src/misc/iso-639_def.h:173 +msgid "Swahili" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:35 -msgid "Hip-Hop" +#: src/misc/iso-639_def.h:175 +msgid "Tahitian" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:36 -msgid "Jazz" +#: src/misc/iso-639_def.h:176 +msgid "Tamil" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:37 -msgid "Metal" +#: src/misc/iso-639_def.h:177 +msgid "Tatar" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:38 -msgid "New Age" +#: src/misc/iso-639_def.h:178 +msgid "Telugu" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:39 -msgid "Oldies" +#: src/misc/iso-639_def.h:179 +msgid "Tajik" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:40 -msgid "Other" +#: src/misc/iso-639_def.h:180 +msgid "Tagalog" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:41 -msgid "Pop" +#: src/misc/iso-639_def.h:181 +msgid "Thai" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:42 -msgid "R&B" +#: src/misc/iso-639_def.h:182 +msgid "Tibetan" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:43 -msgid "Rap" +#: src/misc/iso-639_def.h:183 +msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:44 -msgid "Reggae" +#: src/misc/iso-639_def.h:184 +msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:45 -msgid "Rock" +#: src/misc/iso-639_def.h:185 +msgid "Tswana" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:46 -msgid "Techno" +#: src/misc/iso-639_def.h:186 +msgid "Tsonga" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:47 -msgid "Industrial" +#: src/misc/iso-639_def.h:188 +msgid "Turkmen" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:48 -msgid "Alternative" +#: src/misc/iso-639_def.h:189 +msgid "Twi" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:49 -msgid "Ska" +#: src/misc/iso-639_def.h:190 +msgid "Uighur" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:50 -msgid "Death metal" +#: src/misc/iso-639_def.h:191 +msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:51 -msgid "Pranks" +#: src/misc/iso-639_def.h:192 +msgid "Urdu" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:52 -msgid "Soundtrack" +#: src/misc/iso-639_def.h:193 +msgid "Uzbek" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:53 -msgid "Euro-Techno" +#: src/misc/iso-639_def.h:194 +msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:54 -msgid "Ambient" +#: src/misc/iso-639_def.h:195 +msgid "Volapuk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:55 -msgid "Trip-Hop" +#: src/misc/iso-639_def.h:196 +msgid "Welsh" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:56 -msgid "Vocal" +#: src/misc/iso-639_def.h:197 +msgid "Wolof" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:57 -msgid "Jazz+Funk" +#: src/misc/iso-639_def.h:198 +msgid "Xhosa" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:58 -msgid "Fusion" +#: src/misc/iso-639_def.h:199 +msgid "Yiddish" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:59 -msgid "Trance" +#: src/misc/iso-639_def.h:200 +msgid "Yoruba" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:60 -msgid "Classical" +#: src/misc/iso-639_def.h:201 +msgid "Zhuang" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:61 -msgid "Instrumental" +#: src/misc/iso-639_def.h:202 +msgid "Zulu" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:62 -msgid "Acid" +#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:976 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:63 -msgid "House" +#: src/misc/vlm.c:1138 src/misc/vlm.c:1245 +#, c-format +msgid "Media: %s" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:64 -msgid "Game" +#: src/playlist/engine.c:106 src/playlist/engine.c:108 +#: src/playlist/loadsave.c:137 +msgid "Media Library" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:65 -msgid "Sound clip" +#: src/playlist/tree.c:58 +msgid "Undefined" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:66 -msgid "Gospel" +#: src/video_output/video_output.c:400 modules/gui/macosx/intf.m:587 +#: modules/gui/macosx/intf.m:588 modules/video_filter/deinterlace.c:122 +msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:67 -msgid "Noise" +#: src/video_output/video_output.c:404 modules/video_filter/deinterlace.c:117 +msgid "Discard" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:68 -msgid "Alternrock" +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/video_filter/deinterlace.c:117 +msgid "Blend" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:69 -msgid "Bass" +#: src/video_output/video_output.c:408 modules/video_filter/deinterlace.c:117 +msgid "Mean" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:70 -msgid "Soul" +#: src/video_output/video_output.c:410 modules/video_filter/deinterlace.c:118 +msgid "Bob" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:71 -msgid "Punk" +#: src/video_output/video_output.c:412 modules/video_filter/deinterlace.c:118 +msgid "Linear" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:72 -msgid "Space" +#: src/video_output/vout_intf.c:226 +msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:73 -msgid "Meditative" +#: src/video_output/vout_intf.c:228 +msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:74 -msgid "Instrumental pop" +#: src/video_output/vout_intf.c:230 +msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:75 -msgid "Instrumental rock" +#: src/video_output/vout_intf.c:232 +msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:76 -msgid "Ethnic" +#: src/video_output/vout_intf.c:259 modules/gui/macosx/intf.m:581 +#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/crop.c:63 +msgid "Crop" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:77 -msgid "Gothic" -msgstr "" +#: src/video_output/vout_intf.c:346 modules/gui/macosx/intf.m:579 +#: modules/gui/macosx/intf.m:580 +#, fuzzy +msgid "Aspect-ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/demux/util/id3genres.h:78 -msgid "Darkwave" +#: modules/access/cdda.c:59 modules/access/dshow/dshow.cpp:91 +#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:73 +#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62 +#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54 +#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:56 +#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47 +#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:61 +#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l.c:74 +#: modules/access/vcd/vcd.c:40 +msgid "Caching value in ms" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:79 -msgid "Techno-Industrial" +#: modules/access/cdda.c:61 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/demux/util/id3genres.h:80 -msgid "Electronic" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:65 modules/gui/macosx/open.m:176 +#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" -#: modules/demux/util/id3genres.h:81 -msgid "Pop-Folk" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:66 +msgid "Audio CD input" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/demux/util/id3genres.h:82 -msgid "Eurodance" +#: modules/access/cdda.c:72 +msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:83 -msgid "Dream" +#: modules/access/cdda.c:84 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:84 +msgid "Address of the CDDB server to use." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:84 -msgid "Southern rock" +#: modules/access/cdda.c:87 +#, fuzzy +msgid "CDDB port" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:87 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server port to use." +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:450 +#, fuzzy +msgid "Audio CD - Track " +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/cdda.c:467 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio CD - Track %i" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/cdda/access.c:293 +msgid "CD reading failed" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:85 -msgid "Comedy" +#: modules/access/cdda/access.c:294 +#, c-format +msgid "VLC could not get a new block of size: %i." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:86 -msgid "Cult" +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78 +#: modules/codec/x264.c:306 modules/codec/x264.c:313 modules/codec/x264.c:318 +msgid "none" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:87 -msgid "Gangsta" +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +msgid "overlap" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:88 -msgid "Top 40" +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 +msgid "full" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:89 -msgid "Christian rap" +#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +#, fuzzy +msgid "" +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" +"all calls (0x10) 16\n" +"LSN (0x20) 32\n" +"seek (0x40) 64\n" +"libcdio (0x80) 128\n" +"libcddb (0x100) 256\n" msgstr "" +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" +"all calls (10) 16\n" +"LSN (20) 32\n" +"seek (40) 64\n" +"libcdio (80) 128\n" +"libcddb (100) 256\n" -#: modules/demux/util/id3genres.h:90 -msgid "Pop/funk" +#: modules/access/cdda/cdda.c:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " +"units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/demux/util/id3genres.h:91 -msgid "Jungle" +#: modules/access/cdda/cdda.c:63 +msgid "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " +"25 blocks per access." msgstr "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than " +"25 blocks per access." -#: modules/demux/util/id3genres.h:92 -msgid "Native American" +#: modules/access/cdda/cdda.c:69 +#, fuzzy +msgid "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %a : The artist (for the album)\n" +" %A : The album information\n" +" %C : Category\n" +" %e : The extended data (for a track)\n" +" %I : CDDB disk ID\n" +" %G : Genre\n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %p : The artist/performer/composer in the track\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track\n" +" %S : Number of seconds in the CD\n" +" %t : The track title or MRL if no title\n" +" %Y : The year 19xx or 20xx\n" +" %% : a % \n" msgstr "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %a : The artist (for the album)\n" +" %A : The album information\n" +" %C : Category\n" +" %e : The extended data (for a track)\n" +" %I : CDDB disk ID\n" +" %G : Genre\n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %p : The artist/performer/composer in the track\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track \n" +" %t : The title\n" +" %Y : The year 19xx or 20xx\n" +" %% : a % \n" -#: modules/demux/util/id3genres.h:93 -msgid "Cabaret" +#: modules/access/cdda/cdda.c:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track\n" +" %S : Number of seconds in the CD\n" +" %t : The track title or MRL if no title\n" +" %% : a % \n" msgstr "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track \n" +" %% : a % \n" -#: modules/demux/util/id3genres.h:94 -msgid "New wave" +#: modules/access/cdda/cdda.c:100 +msgid "Enable CD paranoia?" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:95 -msgid "Psychadelic" +#: modules/access/cdda/cdda.c:102 +msgid "" +"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n" +"none: no paranoia - fastest.\n" +"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n" +"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:96 -msgid "Rave" +#: modules/access/cdda/cdda.c:112 +msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:97 -msgid "Showtunes" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:98 -msgid "Trailer" +#: modules/access/cdda/cdda.c:113 +msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:99 -msgid "Lo-Fi" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:115 +#, fuzzy +msgid "Audio Compact Disc" +msgstr "Audio PID" -#: modules/demux/util/id3genres.h:100 -msgid "Tribal" +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 +msgid "Additional debug" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:101 -msgid "Acid punk" +#: modules/access/cdda/cdda.c:129 +msgid "Caching value in microseconds" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:102 -msgid "Acid jazz" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:134 +#, fuzzy +msgid "Number of blocks per CD read" +msgstr "Number of threads" -#: modules/demux/util/id3genres.h:103 -msgid "Polka" +#: modules/access/cdda/cdda.c:139 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:104 -msgid "Retro" +#: modules/access/cdda/cdda.c:144 +msgid "Use CD audio controls and output?" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:105 -msgid "Musical" +#: modules/access/cdda/cdda.c:145 +msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:106 -msgid "Rock & roll" +#: modules/access/cdda/cdda.c:150 +msgid "Do CD-Text lookups?" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:107 -msgid "Hard rock" +#: modules/access/cdda/cdda.c:151 +msgid "If set, get CD-Text information" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3tag.c:50 -msgid "id3 tag parser using libid3tag" +#: modules/access/cdda/cdda.c:160 +msgid "Use Navigation-style playback?" msgstr "" -#: modules/demux/util/sub.c:72 -msgid "Text subtitles demux" +#: modules/access/cdda/cdda.c:161 +msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" msgstr "" -#: modules/demux/wav.c:42 -msgid "WAV demuxer" +#: modules/access/cdda/cdda.c:174 +msgid "CDDB" msgstr "" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:57 -msgid "BeOS standard API interface" +#: modules/access/cdda/cdda.c:177 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 -msgid "Open files from all sub-folders as well?" +#: modules/access/cdda/cdda.c:181 +msgid "CDDB lookups" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 -msgid "No" +#: modules/access/cdda/cdda.c:182 +msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 -msgid "Yes" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:187 +#, fuzzy +msgid "CDDB server" +msgstr "Genre" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 modules/gui/macosx/prefs.m:78 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:177 -msgid "Preferences" +#: modules/access/cdda/cdda.c:188 +msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:306 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959 -#: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31 -#: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/intf.m:535 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:65 -msgid "Messages" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:192 +#, fuzzy +msgid "CDDB server port" +msgstr "Genre" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1263 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114 -#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259 -#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209 -#: modules/gui/macosx/output.m:328 modules/gui/pda/pda_interface.c:360 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:407 modules/gui/wxwindows/open.cpp:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:417 -msgid "File" +#: modules/access/cdda/cdda.c:193 +msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:327 -#: modules/gui/macosx/open.m:626 modules/gui/macosx/open.m:672 -msgid "Open File" +#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198 +msgid "email address reported to CDDB server" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:243 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 -msgid "Open Disc" +#: modules/access/cdda/cdda.c:202 +msgid "Cache CDDB lookups?" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:245 -msgid "Open Subtitles" +#: modules/access/cdda/cdda.c:203 +msgid "If set cache CDDB information about this CD" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:293 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:294 modules/gui/pda/pda_interface.c:1310 -msgid "About" +#: modules/access/cdda/cdda.c:207 +msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 -msgid "Prev Title" +#: modules/access/cdda/cdda.c:208 +msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265 -msgid "Next Title" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:213 +#, fuzzy +msgid "CDDB server timeout" +msgstr "Artist" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268 -msgid "Goto Menu" +#: modules/access/cdda/cdda.c:214 +msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 -msgid "Go to Title" +#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220 +msgid "Directory to cache CDDB requests" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 -msgid "Go to Chapter" +#: modules/access/cdda/cdda.c:224 +msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 -msgid "Speed" +#: modules/access/cdda/cdda.c:225 +msgid "" +"If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both " +"are available" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303 modules/gui/macosx/intf.m:529 -msgid "Window" +#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333 +#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:85 +#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161 +#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 +msgid "Disc" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 -msgid "Play List" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:364 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138 -#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:128 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:110 modules/gui/wxwindows/open.cpp:312 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1025 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:176 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:150 -msgid "OK" +#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 +msgid "Duration" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:372 -msgid "VLC Media Player: Open Media Files" +#: modules/access/cdda/info.c:333 +msgid "Media Catalog Number (MCN)" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:376 -msgid "VLC Media Player: Open Subtitle File" +#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/vcdx/info.c:103 +msgid "Tracks" msgstr "" -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68 -msgid "Drop files to play" +#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815 +#: modules/access/cdda/info.c:862 modules/access/vcdx/access.c:471 +#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1710 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1730 +msgid "Track" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:90 -msgid "Close" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/info.c:400 +#, fuzzy +msgid "MRL" +msgstr "URL" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:474 -msgid "Edit" -msgstr "" +#: modules/access/cdda/info.c:862 +#, fuzzy +msgid "Track Number" +msgstr "Title" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:479 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:145 -msgid "Select All" -msgstr "" +#: modules/access/directory.c:70 +msgid "Subdirectory behavior" +msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 -msgid "Select None" +#: modules/access/directory.c:72 +msgid "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand: all subdirectories are expanded.\n" msgstr "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108 -msgid "Sort Reverse" -msgstr "" +#: modules/access/directory.c:78 +#, fuzzy +msgid "collapse" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111 -msgid "Sort by Name" +#: modules/access/directory.c:79 +msgid "expand" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115 -msgid "Sort by Path" +#: modules/access/directory.c:81 +msgid "Ignored extensions" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119 -msgid "Randomize" -msgstr "Randomise" - -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124 -msgid "Remove" +#: modules/access/directory.c:83 +msgid "" +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 -msgid "Remove All" -msgstr "" +#: modules/access/directory.c:90 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132 -msgid "View" +#: modules/access/directory.c:92 +msgid "Standard filesystem directory input" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138 -msgid "Path" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:76 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55 +#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173 +msgid "None" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:940 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:948 modules/gui/macosx/prefs.m:1018 -msgid "Modules" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Cable" +msgstr "Disable" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:610 -msgid "Apply" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +msgid "Antenna" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:597 modules/gui/gtk/preferences.c:614 -#: modules/gui/macosx/output.m:422 modules/gui/macosx/playlist.m:204 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:201 -msgid "Save" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86 +msgid "TV" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242 -msgid "Defaults" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +msgid "FM radio" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189 -msgid "Show Interface" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "AM radio" +msgstr "Audio" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193 -msgid "50%" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89 +msgid "DSS" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196 -msgid "100%" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " +"millisecondss." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " +"value should be set in milliseconds units." -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199 -msgid "200%" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 modules/access/v4l.c:78 +#, fuzzy +msgid "Video device name" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209 -msgid "Vertical Sync" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97 +msgid "" +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used." msgstr "" +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213 -msgid "Correct Aspect Ratio" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/v4l.c:82 +#, fuzzy +msgid "Audio device name" +msgstr "Audio Device" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242 -msgid "Stay On Top" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 +msgid "" +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" msgstr "" +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248 -msgid "Take Screen Shot" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Video size" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:186 -msgid "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +msgid "" +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything the default size for your device will be used." msgstr "" +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything the default size for your device will be used." -#: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57 -msgid "Show tooltips" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 modules/access/v4l.c:86 +#, fuzzy +msgid "Video input chroma format" +msgstr "Video crop left" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58 -msgid "Show tooltips for configuration options." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +msgid "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" msgstr "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:58 -msgid "Show text on toolbar buttons" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Video input frame rate" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:59 -msgid "Show the text below icons on the toolbar." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " +"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)" msgstr "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60 -msgid "Maximum height for the configuration windows" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +msgid "Device properties" +msgstr "Device properties" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 msgid "" -"You can set the maximum height that the configuration windows in the " -"preferences menu will occupy." +"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" +"Show the properties dialogue of the selected device before starting the " +"stream." -#: modules/gui/gtk/gnome.c:72 -msgid "GNOME" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome.c:80 -msgid "GNOME interface" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Tuner properties" +msgstr "Device properties" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391 -msgid "_Open File..." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125 +msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291 -msgid "Open a file" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Tuner TV Channel" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403 -msgid "Open _Disc..." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292 -msgid "Open Disc Media" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 +msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415 -msgid "_Network Stream..." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 +msgid "" +"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " +"mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423 -msgid "Select a network stream" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 +msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218 -msgid "_Eject Disc" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226 -msgid "Eject disc" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Video input pin" +msgstr "Options" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286 -msgid "_Hide interface" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139 +msgid "" +"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " +"these settings are hardware-specfic, you should find good settings in the " +"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " +"will not be changed." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306 -msgid "Progr_am" -msgstr "Progr_amme" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315 -msgid "Choose the program" -msgstr "Choose the programme" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Audio input pin" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319 -msgid "_Title" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 +msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 -msgid "Choose title" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Video output pin" +msgstr "Video output URL" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332 -msgid "_Chapter" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 +msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 -msgid "Choose chapter" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Audio output pin" +msgstr "Audio output URL" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352 -msgid "_Playlist..." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 +msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360 -msgid "Open the playlist window" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "AM Tuner mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364 -msgid "_Modules..." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155 +msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373 -msgid "Open the module manager" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167 +msgid "DirectShow" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:133 -msgid "Messages..." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168 modules/access/dshow/dshow.cpp:229 +msgid "DirectShow input" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381 -msgid "Open the messages window" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:176 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 +#: modules/audio_output/alsa.c:111 modules/video_output/directx/directx.c:171 +#, fuzzy +msgid "Refresh list" +msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235 -msgid "_Language" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177 modules/access/dshow/dshow.cpp:182 +msgid "Configure" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442 -msgid "Select audio channel" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:894 modules/access/dshow/dshow.cpp:944 +msgid "Capturing failed" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 -#: modules/gui/macosx/intf.m:501 -msgid "Volume Up" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:895 +#, c-format +msgid "" +"VLC cannot use the device \"%s\", because its device type is not supported." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 -#: modules/gui/macosx/intf.m:502 -msgid "Volume Down" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:945 +#, c-format +msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289 -msgid "Device" +#: modules/access/dv.c:70 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312 -msgid "_Subtitles" +#: modules/access/dv.c:74 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524 -msgid "Select subtitles channel" +#: modules/access/dv.c:75 +msgid "dv" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332 -msgid "_Fullscreen" +#: modules/access/dvb/access.c:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 -#: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/macosx/vout.m:201 -msgid "Screen" +#: modules/access/dvb/access.c:78 +msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415 -msgid "_Audio" +#: modules/access/dvb/access.c:79 +msgid "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." msgstr "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497 -msgid "_Video" +#: modules/access/dvb/access.c:81 +msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/pda_interface.c:205 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1302 -msgid "VLC media player" +#: modules/access/dvb/access.c:84 +msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:411 -msgid "Net" +#: modules/access/dvb/access.c:85 +msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -msgid "Sat" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:87 +#, fuzzy +msgid "Inversion mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652 -msgid "Open a Satellite Card" +#: modules/access/dvb/access.c:88 +msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 -msgid "Back" +#: modules/access/dvb/access.c:90 +msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665 -msgid "Go Backward" -msgstr "Go Backwards" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677 -msgid "Stop Stream" +#: modules/access/dvb/access.c:91 +msgid "" +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687 -msgid "Eject" +#: modules/access/dvb/access.c:93 +msgid "Budget mode" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699 -msgid "Play Stream" +#: modules/access/dvb/access.c:94 +msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 -msgid "Pause Stream" +#: modules/access/dvb/access.c:97 +msgid "Satellite number in the Diseqc system" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 -msgid "Slow" +#: modules/access/dvb/access.c:98 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724 -msgid "Play Slower" +#: modules/access/dvb/access.c:100 +msgid "LNB voltage" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 -msgid "Fast" +#: modules/access/dvb/access.c:101 +msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736 -msgid "Play Faster" +#: modules/access/dvb/access.c:103 +msgid "High LNB voltage" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748 -msgid "Open Playlist" +#: modules/access/dvb/access.c:104 +msgid "" +"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " +"supported by all frontends." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:423 -msgid "Prev" +#: modules/access/dvb/access.c:107 +msgid "22 kHz tone" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759 -msgid "Previous file" +#: modules/access/dvb/access.c:108 +msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770 -msgid "Next File" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:110 +#, fuzzy +msgid "Transponder FEC" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830 -msgid "Title:" +#: modules/access/dvb/access.c:111 +msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752 -msgid "Select previous title" +#: modules/access/dvb/access.c:113 +msgid "Transponder symbol rate in kHz" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874 -msgid "Chapter:" +#: modules/access/dvb/access.c:116 +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795 -msgid "Select previous chapter" +#: modules/access/dvb/access.c:119 +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803 -msgid "Select next chapter" +#: modules/access/dvb/access.c:122 +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911 -msgid "No server" +#: modules/access/dvb/access.c:126 +msgid "Modulation type" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959 -msgid "Toggle fullscreen mode" +#: modules/access/dvb/access.c:127 +msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182 -msgid "_Jump..." +#: modules/access/dvb/access.c:130 +msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071 -msgid "Got directly so specified point" +#: modules/access/dvb/access.c:133 +msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079 -msgid "Switch program" -msgstr "Switch programme" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209 -msgid "_Navigation" +#: modules/access/dvb/access.c:136 +msgid "Terrestrial bandwidth" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086 -msgid "Navigate through titles and chapters" +#: modules/access/dvb/access.c:137 +msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446 -msgid "Toggle _Interface" +#: modules/access/dvb/access.c:139 +msgid "Terrestrial guard interval" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455 -msgid "Playlist..." +#: modules/access/dvb/access.c:142 +msgid "Terrestrial transmission mode" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/pda/pda_interface.c:1295 -msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" -msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 -msgid "" -"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG " -"and MPEG2 files from a file or from a network source." +#: modules/access/dvb/access.c:145 +msgid "Terrestrial hierarchy mode" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 -msgid "Open Stream" +#: modules/access/dvb/access.c:148 +msgid "HTTP Host address" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1477 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1792 -#: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:255 -msgid "Media Resource Locator (MRL)" +#: modules/access/dvb/access.c:150 +msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:259 -msgid "Open Target:" +#: modules/access/dvb/access.c:152 +msgid "HTTP user name" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:274 +#: modules/access/dvb/access.c:154 msgid "" -"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " -"targets:" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:145 -#: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173 -#: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/prefs.m:499 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:428 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:494 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:446 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:93 -msgid "Browse..." +"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:479 -msgid "Disc type" +#: modules/access/dvb/access.c:157 +msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921 -#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:483 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:473 -msgid "DVD" +#: modules/access/dvb/access.c:159 +msgid "" +"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 -#: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:377 -#: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:474 -msgid "VCD" +#: modules/access/dvb/access.c:162 +msgid "HTTP ACL" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 -#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384 -#: modules/gui/macosx/open.m:475 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 -msgid "Audio CD" +#: modules/access/dvb/access.c:164 +msgid "" +"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " +"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945 -#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:486 -msgid "Device name" +#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:70 +#: modules/control/http/http.c:49 +msgid "Certificate file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 -#: modules/gui/macosx/open.m:152 -msgid "Use DVD menus" +#: modules/access/dvb/access.c:169 +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 -#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:542 -#: modules/gui/macosx/open.m:580 modules/gui/wxwindows/open.cpp:522 -msgid "UDP/RTP" +#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:73 +#: modules/control/http/http.c:52 +msgid "Private key file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041 -#: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:543 -#: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:523 -msgid "UDP/RTP Multicast" +#: modules/access/dvb/access.c:173 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 -#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:544 -#: modules/gui/macosx/open.m:605 modules/gui/wxwindows/open.cpp:524 -msgid "HTTP/FTP/MMS" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:77 +#: modules/control/http/http.c:54 +#, fuzzy +msgid "Root CA file" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237 -#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:544 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:571 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:476 -msgid "Port" +#: modules/access/dvb/access.c:176 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071 -#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/output.m:136 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:563 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:465 -msgid "Address" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:82 +#: modules/control/http/http.c:57 +#, fuzzy +msgid "CRL file" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 -#: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:588 -msgid "URL" +#: modules/access/dvb/access.c:180 +msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:524 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:325 -msgid "Network" +#: modules/access/dvb/access.c:183 +msgid "DVB" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171 -msgid "Symbol Rate" +#: modules/access/dvb/access.c:184 +msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181 -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:305 -msgid "Frequency" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:236 +#, fuzzy +msgid "HTTP server" +msgstr "Genre" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191 -msgid "Polarization" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:716 +#, fuzzy +msgid "Input syntax is deprecated" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211 -msgid "FEC" +#: modules/access/dvb/access.c:717 +msgid "" +"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " +"the new syntax." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230 -msgid "Vertical" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:763 +#, fuzzy +msgid "Illegal Polarization" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238 -msgid "Horizontal" +#: modules/access/dvb/access.c:764 +#, c-format +msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280 -msgid "Satellite" +#: modules/access/dvdnav.c:60 modules/access/dvdread.c:58 +msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331 -#: modules/gui/macosx/open.m:175 -msgid "delay" +#: modules/access/dvdnav.c:62 modules/access/dvdread.c:60 +msgid "Default DVD angle." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347 -#: modules/gui/macosx/open.m:177 -msgid "fps" +#: modules/access/dvdnav.c:66 modules/access/dvdread.c:64 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378 -#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:127 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:292 modules/gui/wxwindows/open.cpp:441 -msgid "Settings..." +#: modules/access/dvdnav.c:68 +msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236 +#: modules/access/dvdnav.c:70 msgid "" -"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later " -"version." -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 -msgid "Url" +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780 -msgid "All" +#: modules/access/dvdnav.c:79 +msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 -msgid "Item" +#: modules/access/dvdnav.c:80 +msgid "DVDnav Input" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:61 -msgid "Crop" -msgstr "" +#: modules/access/dvdnav.c:296 modules/access/dvdread.c:236 +#: modules/access/dvdread.c:495 modules/access/dvdread.c:557 +#, fuzzy +msgid "Playback failure" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338 -msgid "Invert" +#: modules/access/dvdnav.c:297 +msgid "" +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:382 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:234 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626 -msgid "Select" +#: modules/access/dvdread.c:67 +msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:144 modules/gui/pda/pda_interface.c:1200 -msgid "Delete" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 -msgid "Selection" +#: modules/access/dvdread.c:69 +msgid "" +"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" +"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " +"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " +"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " +"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " +"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" +"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " +"instantly, which allows us to check them often.\n" +"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " +"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " +"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" +"The default method is: key." msgstr "" +"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" +"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " +"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " +"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " +"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " +"won’t work if the key changes in the middle of a title.\n" +"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " +"instantly, which allows us to check them often.\n" +"key: the same as \"disc\" if you don’t have a file with player keys at " +"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " +"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" +"The default method is: key." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600 -msgid "Jump to: " -msgstr "" +#: modules/access/dvdread.c:85 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Title" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600 -msgid "s." +#: modules/access/dvdread.c:85 +msgid "Key" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615 -msgid "m:" +#: modules/access/dvdread.c:91 +msgid "DVD without menus" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2647 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630 -msgid "h:" +#: modules/access/dvdread.c:92 +msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063 -msgid "Stream output (MRL)" +#: modules/access/dvdread.c:237 +#, c-format +msgid "DVDRead could not open disk \"%s\"." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078 -msgid "Destination Target: " +#: modules/access/dvdread.c:496 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3134 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:284 -#: modules/gui/macosx/output.m:376 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:421 -msgid "RTP" +#: modules/access/dvdread.c:558 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144 -msgid "Path:" +#: modules/access/fake.c:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:427 -msgid "Address:" -msgstr "" +#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr.c:73 modules/access/v4l.c:137 +#, fuzzy +msgid "Framerate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213 -msgid "TS" +#: modules/access/fake.c:46 +msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221 -msgid "PS" +#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 +msgid "ID" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 -#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90 -#: modules/gui/pda/pda_support.c:114 -#, c-format -msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +#: modules/access/fake.c:49 +msgid "" +"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " +"(default 0)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116 -#, c-format -msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" -msgstr "" +#: modules/access/fake.c:51 +#, fuzzy +msgid "Duration in ms" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/gtk/gtk.c:71 -msgid "Gtk+" +#: modules/access/fake.c:53 +msgid "" +"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " +"meaning that the stream is unlimited)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk.c:77 -msgid "Gtk+ interface" +#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75 +msgid "Fake" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373 -msgid "_File" -msgstr "" +#: modules/access/fake.c:58 +#, fuzzy +msgid "Fake input" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238 -msgid "_Close" +#: modules/access/file.c:82 +#, fuzzy +msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246 -msgid "Close the window" +#: modules/access/file.c:84 +msgid "Concatenate with additional files" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483 -msgid "E_xit" +#: modules/access/file.c:86 +#, fuzzy +msgid "" +"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify " +"a comma-separated list of files." msgstr "" +"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " +"Specify a comma-separated list of files." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261 -msgid "Exit the program" -msgstr "Exit the program" +#: modules/access/file.c:90 +#, fuzzy +msgid "File input" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 -msgid "_View" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:67 +#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160 +#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:36 +#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:78 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Title" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294 -msgid "Hide the main interface window" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:248 modules/access/file.c:417 +#: modules/access/file.c:602 modules/access/file.c:627 +#, fuzzy +msgid "File reading failed" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328 -msgid "Navigate through the stream" +#: modules/access/file.c:249 +#, c-format +msgid "\"%s\"'s file type is unknown." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385 -msgid "_Settings" +#: modules/access/file.c:418 +#, c-format +msgid "VLC could not read file \"%s\"." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464 -msgid "_Preferences..." +#: modules/access/file.c:603 +#, c-format +msgid "VLC could not open file \"%s\"." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411 -msgid "Configure the application" +#: modules/access/file.c:628 +#, c-format +msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 -msgid "_Help" +#: modules/access/ftp.c:56 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435 -msgid "_About..." +#: modules/access/ftp.c:58 +msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595 -msgid "About this application" +#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:66 +#, fuzzy +msgid "User name that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110 -msgid "_Play" +#: modules/access/ftp.c:61 +msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612 -msgid "Authors" +#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69 +#, fuzzy +msgid "Password that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626 -msgid "the VideoLAN team " +#: modules/access/ftp.c:64 +msgid "FTP account" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778 modules/gui/wxwindows/open.cpp:222 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:230 -msgid "Open Target" +#: modules/access/ftp.c:65 +#, fuzzy +msgid "Account that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293 -msgid "Use a subtitles file" -msgstr "" +#: modules/access/ftp.c:70 +#, fuzzy +msgid "FTP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 -msgid "Select a subtitles file" -msgstr "" +#: modules/access/ftp.c:87 +#, fuzzy +msgid "FTP upload output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345 -msgid "Set the delay (in seconds)" +#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 +#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 +msgid "Network interaction failed" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 -msgid "Set the number of Frames Per Second" +#: modules/access/ftp.c:133 +msgid "VLC could not connect with the given server." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376 -msgid "Use stream output" +#: modules/access/ftp.c:143 +msgid "VLC's connection to the given server was rejected." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384 -msgid "Stream output configuration " +#: modules/access/ftp.c:204 +msgid "Your account was rejected." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:80 modules/gui/macosx/prefs.m:205 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:113 modules/gui/wxwindows/open.cpp:315 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1028 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:179 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:153 -msgid "Cancel" +#: modules/access/ftp.c:214 +msgid "Your password was rejected." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530 -msgid "Select File" +#: modules/access/ftp.c:222 +msgid "Your connection attemp to the server was rejected." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577 -msgid "Jump" +#: modules/access/gnomevfs.c:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584 -msgid "Go to:" -msgstr "" +#: modules/access/gnomevfs.c:50 +#, fuzzy +msgid "GnomeVFS input" +msgstr "no input\n" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787 -msgid "Selected" +#: modules/access/http.c:50 +msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810 -msgid "_Crop" +#: modules/access/http.c:52 +#, fuzzy +msgid "" +"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." msgstr "" +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." +"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " +"will be tried." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821 -msgid "_Invert" +#: modules/access/http.c:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832 -msgid "_Select" +#: modules/access/http.c:61 +msgid "HTTP user agent" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 -#, c-format -msgid "Error loading pixmap file: %s" +#: modules/access/http.c:62 +#, fuzzy +msgid "User agent that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/gui/gtk/menu.c:901 -#, c-format -msgid "Title %d (%d)" +#: modules/access/http.c:65 +msgid "Auto re-connect" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/menu.c:968 -#, c-format -msgid "Chapter %d" +#: modules/access/http.c:67 +msgid "" +"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/open.c:276 -msgid "PBC LID" -msgstr "" +#: modules/access/http.c:71 +#, fuzzy +msgid "Continuous stream" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:371 -msgid "Configure" +#: modules/access/http.c:72 +msgid "" +"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " +"server).You should not globally enable this option as it will break all " +"other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51 -msgid "Selected:" -msgstr "" +#: modules/access/http.c:78 +#, fuzzy +msgid "HTTP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:88 -msgid "Languages" +#: modules/access/http.c:80 +msgid "HTTP(S)" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:137 -msgid "Stream info..." +#: modules/access/http.c:287 +msgid "HTTP authentication" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:439 -msgid "Off" +#: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753 +msgid "Please enter a valid login name and a password." msgstr "" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:55 -msgid "path to ui.rc file" +#: modules/access/mms/mms.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/kde/kde.cpp:56 -msgid "KDE interface" +#: modules/access/mms/mms.c:51 +msgid "Force selection of all streams" msgstr "" -#: modules/gui/kde/messages.cpp:52 -msgid "Messages:" +#: modules/access/mms/mms.c:53 +msgid "" +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." msgstr "" -#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:424 -msgid "Plugins" -msgstr "" +#: modules/access/mms/mms.c:56 +#, fuzzy +msgid "Maximum bitrate" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:459 -msgid "About VLC media player" +#: modules/access/mms/mms.c:58 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:173 -msgid "Shuffle On" +#: modules/access/mms/mms.c:62 +msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:177 -msgid "Shuffle Off" +#: modules/access/pvr.c:49 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/controls.m:201 -msgid "Repeat On" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:52 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/controls.m:205 -msgid "Repeat Off" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:53 +#, fuzzy +msgid "PVR video device" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/controls.m:229 -msgid "Loop On" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:55 +#, fuzzy +msgid "Radio device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/gui/macosx/controls.m:233 -msgid "Loop Off" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:56 +#, fuzzy +msgid "PVR radio device" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/controls.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:705 -#: modules/gui/macosx/intf.m:514 -msgid "Half Size" +#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:97 +msgid "Norm" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:706 -#: modules/gui/macosx/intf.m:515 -msgid "Normal Size" +#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:99 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:349 modules/gui/macosx/controls.m:707 -#: modules/gui/macosx/intf.m:516 -msgid "Double Size" +#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:103 +#: modules/video_filter/mosaic.c:101 +msgid "Width" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:709 -#: modules/gui/macosx/controls.m:716 modules/gui/macosx/intf.m:519 -msgid "Float On Top" +#: modules/access/pvr.c:63 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:353 modules/gui/macosx/controls.m:708 -#: modules/gui/macosx/intf.m:517 -msgid "Fit To Screen" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:106 +#: modules/video_filter/mosaic.c:99 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Right" -#: modules/gui/macosx/controls.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:488 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:148 -msgid "Shuffle" +#: modules/access/pvr.c:67 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:489 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:150 -msgid "Repeat Item" +#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:90 +msgid "Frequency" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:490 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:149 -msgid "Repeat Playlist" +#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:92 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/macosx/intf.m:491 -msgid "Step Forward" +#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:138 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:492 -msgid "Step Backward" +#: modules/access/pvr.c:77 +msgid "Key interval" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/info.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:534 -#: modules/gui/macosx/intf.m:559 -msgid "Info" +#: modules/access/pvr.c:78 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:440 -msgid "VLC - Controller" +#: modules/access/pvr.c:80 +msgid "B Frames" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:441 -msgid "VLC Media Player" +#: modules/access/pvr.c:81 +msgid "" +"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " +"number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/pda/pda_interface.c:231 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:232 -msgid "Rewind" +#: modules/access/pvr.c:85 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:448 -msgid "Fast Forward" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:87 +#, fuzzy +msgid "Bitrate peak" +msgstr "Bitrate" -#: modules/gui/macosx/intf.m:451 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1348 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:128 -msgid "Volume" +#: modules/access/pvr.c:88 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:456 -msgid "Open CrashLog" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:91 +#, fuzzy +msgid "Bitrate mode)" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/macosx/intf.m:460 -msgid "Preferences..." +#: modules/access/pvr.c:92 +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:461 -msgid "Hide VLC" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:94 +#, fuzzy +msgid "Audio bitmask" +msgstr "Audio bitrate" -#: modules/gui/macosx/intf.m:462 -msgid "Hide Others" +#: modules/access/pvr.c:95 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:463 -msgid "Show All" +#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97 +#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1374 +msgid "Volume" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:464 -msgid "Quit VLC" +#: modules/access/pvr.c:99 +msgid "Audio volume (0-65535)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:466 -msgid "1:File" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:93 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/macosx/intf.m:467 -msgid "Open File..." +#: modules/access/pvr.c:102 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:468 -msgid "Quick Open File..." +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144 +msgid "Automatic" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:469 -msgid "Open Disc..." +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144 +msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:470 -msgid "Open Network..." +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144 +msgid "PAL" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:471 -msgid "Open Recent" +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:144 +msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:472 modules/gui/macosx/intf.m:1313 -msgid "Clear Menu" +#: modules/access/pvr.c:111 +msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:475 -msgid "Cut" +#: modules/access/pvr.c:111 +msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:476 -msgid "Copy" +#: modules/access/pvr.c:116 +msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:477 -msgid "Paste" +#: modules/access/pvr.c:117 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:95 -msgid "Clear" +#: modules/access/rtsp/access.c:41 modules/access_output/udp.c:75 +#: modules/demux/live555.cpp:63 +msgid "Caching value (ms)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:481 -msgid "Controls" +#: modules/access/rtsp/access.c:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/intf.m:522 modules/gui/macosx/intf.m:523 -#: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:190 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:642 -msgid "Video device" +#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 +msgid "Real RTSP" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:530 -msgid "Minimize Window" -msgstr "Minimise Window" +#: modules/access/rtsp/access.c:93 +#, fuzzy +msgid "Connection failed" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:531 -msgid "Close Window" +#: modules/access/rtsp/access.c:94 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:532 -msgid "Controller" -msgstr "" +#: modules/access/rtsp/access.c:221 +#, fuzzy +msgid "Session failed" +msgstr "Codec Description" -#: modules/gui/macosx/intf.m:537 -msgid "Bring All to Front" +#: modules/access/rtsp/access.c:222 +msgid "The requested RTSP session could not be established." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:539 -msgid "Help" +#: modules/access/screen/screen.c:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " +"should be set in milliseconds units." -#: modules/gui/macosx/intf.m:540 -msgid "ReadMe..." +#: modules/access/screen/screen.c:43 +#, fuzzy +msgid "Desired frame rate for the capture." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/macosx/intf.m:541 -msgid "Online Documentation" +#: modules/access/screen/screen.c:46 +msgid "Capture fragment size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:542 -msgid "Report a Bug" +#: modules/access/screen/screen.c:48 +msgid "" +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:543 -msgid "VideoLAN Website" +#: modules/access/screen/screen.c:62 +msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/macosx/intf.m:1306 -msgid "License" -msgstr "Licence" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:553 -msgid "Error" +#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:212 +msgid "Screen" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:554 +#: modules/access/smb.c:63 +#, fuzzy msgid "" -"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" +"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/intf.m:555 -msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" +#: modules/access/smb.c:65 +msgid "SMB user name" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:556 -msgid "Open Messages Window" +#: modules/access/smb.c:68 +msgid "SMB password" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:557 -msgid "Dismiss" +#: modules/access/smb.c:71 +msgid "SMB domain" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1270 -msgid "No CrashLog found" +#: modules/access/smb.c:72 +#, fuzzy +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/macosx/intf.m:1270 -msgid "" -"Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any " -"heavy crashes yet." -msgstr "" +#: modules/access/smb.c:77 +#, fuzzy +msgid "SMB input" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:48 +#: modules/access/tcp.c:39 +#, fuzzy msgid "" -"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu " -"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'." +"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/macosx.m:52 -msgid "Opaqueness" -msgstr "" +#: modules/access/tcp.c:46 +#, fuzzy +msgid "TCP" +msgstr "TCP" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:54 +#: modules/access/tcp.c:47 +msgid "TCP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/udp.c:44 +#, fuzzy msgid "" -"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 " -"is fully transparent." +"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/macosx.m:58 -msgid "MacOS X interface, sound and video" +#: modules/access/udp.c:47 +msgid "Autodetection of MTU" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:135 -msgid "Open Source" +#: modules/access/udp.c:49 +msgid "" +"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " +"truncated packets are found" msgstr "" +"Automatically detect the line’s MTU. This will increase the size if " +"truncated packets are found" -#: modules/gui/macosx/open.m:146 -msgid "Treat as a pipe rather than as a file" +#: modules/access/udp.c:52 +msgid "RTP reordering timeout in ms" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:366 -msgid "VIDEO_TS folder" +#: modules/access/udp.c:54 +#, fuzzy +msgid "" +"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " +"time specified here (in milliseconds)." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/open.m:171 -msgid "Load subtitles file:" -msgstr "" +#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 +#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/macosx/open.m:174 -msgid "Override" -msgstr "" +#: modules/access/udp.c:62 +msgid "UDP/RTP input" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/macosx/open.m:328 modules/gui/macosx/open.m:522 -#: modules/gui/macosx/open.m:627 modules/gui/macosx/open.m:673 -msgid "Open" +#: modules/access/v4l.c:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/open.m:418 modules/gui/macosx/open.m:470 -#: modules/gui/macosx/open.m:478 modules/gui/macosx/open.m:486 -msgid "No %@s found" +#: modules/access/v4l.c:80 +msgid "" +"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " +"device will be used." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/gui/macosx/open.m:521 -msgid "Open VIDEO_TS Directory" +#: modules/access/v4l.c:84 +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " +"device will be used." msgstr "" +"Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio " +"device will be used." -#: modules/gui/macosx/output.m:126 -msgid "Advanced output:" +#: modules/access/v4l.c:88 +msgid "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" msgstr "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" -#: modules/gui/macosx/output.m:130 -msgid "Output Options" +#: modules/access/v4l.c:95 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:455 -msgid "Dump raw input" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:100 +#, fuzzy +msgid "Audio Channel" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/gui/macosx/output.m:138 -msgid "TTL" +#: modules/access/v4l.c:102 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:139 modules/gui/macosx/output.m:241 -#: modules/gui/macosx/output.m:350 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:418 -msgid "HTTP" +#: modules/access/v4l.c:104 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:140 modules/gui/macosx/output.m:254 -#: modules/gui/macosx/output.m:352 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:419 -msgid "MMSH" +#: modules/access/v4l.c:107 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:573 -msgid "Encapsulation Method" +#: modules/access/v4l.c:109 modules/gui/macosx/extended.m:114 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 +msgid "Brightness" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:149 -msgid "Transcode options" +#: modules/access/v4l.c:111 +msgid "Brightness of the video input." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:159 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:673 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:740 -msgid "Bitrate (kb/s)" +#: modules/access/v4l.c:112 modules/gui/macosx/extended.m:117 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 +msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:166 -msgid "Stream Announcing" +#: modules/access/v4l.c:114 +msgid "Hue of the video input." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:532 -msgid "SAP announce" +#: modules/access/v4l.c:115 modules/misc/notify/xosd.c:78 +#: modules/video_filter/marq.c:116 modules/video_filter/rss.c:146 +msgid "Color" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:168 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534 -msgid "SLP announce" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:117 +#, fuzzy +msgid "Color of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/gui/macosx/output.m:169 -msgid "Channel Name" +#: modules/access/v4l.c:118 modules/gui/macosx/extended.m:115 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 +msgid "Contrast" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:320 modules/gui/macosx/output.m:409 -msgid "Ogg" +#: modules/access/v4l.c:120 +msgid "Contrast of the video input." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:321 modules/gui/macosx/output.m:401 -msgid "MPEG PS" +#: modules/access/v4l.c:121 +msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:322 modules/gui/macosx/output.m:411 -msgid "MPEG 4" +#: modules/access/v4l.c:122 +msgid "Tuner to use, if there are several ones." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:323 modules/gui/macosx/output.m:403 -msgid "MPEG 1" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:123 modules/access_output/shout.c:89 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/macosx/output.m:324 modules/gui/macosx/output.m:413 -msgid "Quicktime" +#: modules/access/v4l.c:125 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:325 modules/gui/macosx/output.m:354 -#: modules/gui/macosx/output.m:407 -msgid "ASF" +#: modules/access/v4l.c:128 +msgid "Capture the audio stream in stereo." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:421 -msgid "Save File" +#: modules/access/v4l.c:129 +msgid "MJPEG" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:142 -msgid "Save Playlist..." +#: modules/access/v4l.c:131 +msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:151 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:251 -msgid "Search" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:132 +#, fuzzy +msgid "Decimation" +msgstr "Description" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:202 -msgid "Untitled" +#: modules/access/v4l.c:134 +msgid "Decimation level for MJPEG streams" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:203 -msgid "Save Playlist" +#: modules/access/v4l.c:135 +msgid "Quality" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:479 -#, c-format -msgid "%i items in playlist" +#: modules/access/v4l.c:136 +msgid "Quality of the stream." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203 -msgid "Reset All" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:147 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux" +msgstr "Video" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:82 -msgid "Advanced" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:148 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux input" +msgstr "Video" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:170 modules/gui/macosx/prefs.m:750 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274 -msgid "Command" +#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 +msgid "Device name" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:754 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279 -msgid "Control" +#: modules/access/v4l2.c:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " +"be used." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/gui/macosx/prefs.m:176 modules/gui/macosx/prefs.m:758 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284 -msgid "Option/Alt" +#: modules/access/v4l2.c:58 +msgid "" +"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:762 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:242 -msgid "Shift" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2.c:63 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2" +msgstr "Video" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 -msgid "Reset Preferences" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2.c:64 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "Video" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 -msgid "Continue" +#: modules/access/vcd/vcd.c:42 +#, fuzzy +msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:276 -msgid "" -"Beware this will reset your VLC Media Player config file.\n" -"Are you sure you want to continue?" +#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 +#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 +msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:233 -msgid "Select file or directory" -msgstr "" +#: modules/access/vcd/vcd.c:47 +#, fuzzy +msgid "VCD input" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625 -msgid "Select a file or directory" +#: modules/access/vcd/vcd.c:53 +msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:78 -msgid "ncurses interface" +#: modules/access/vcdx/access.c:104 +msgid "The above message had unknown log level" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:58 -msgid "Autoplay selected file" +#: modules/access/vcdx/access.c:130 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:59 -msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" +#: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:363 +#: modules/access/vcdx/access.c:689 modules/access/vcdx/info.c:290 +#: modules/access/vcdx/info.c:291 +msgid "Entry" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:68 -msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +#: modules/access/vcdx/access.c:408 modules/access/vcdx/info.c:102 +msgid "Segments" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:442 -msgid "Filename" +#: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708 +#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 +#: modules/demux/mkv.cpp:5188 +msgid "Segment" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:224 -msgid "Permissions" +#: modules/access/vcdx/access.c:532 +msgid "LID" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:230 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:270 -msgid "Size" +#: modules/access/vcdx/info.c:90 +msgid "VCD Format" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:236 -msgid "Owner" +#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 +msgid "Album" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:242 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:230 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264 -msgid "Group" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:92 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Polarisation" -#: modules/gui/pda/pda.c:279 -msgid "Time" +#: modules/access/vcdx/info.c:93 +msgid "Preparer" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:286 -msgid "Index" +#: modules/access/vcdx/info.c:94 +msgid "Vol #" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:279 modules/gui/pda/pda_interface.c:280 -msgid "Forward" +#: modules/access/vcdx/info.c:95 +msgid "Vol max #" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 -msgid "00:00:00" +#: modules/access/vcdx/info.c:96 +msgid "Volume Set" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:355 modules/gui/pda/pda_interface.c:519 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:818 modules/gui/pda/pda_interface.c:1161 -msgid "Add to Playlist" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:99 +#, fuzzy +msgid "System Id" +msgstr "Stream %d" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:379 -msgid "MRL :" +#: modules/access/vcdx/info.c:101 +msgid "Entries" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:419 -msgid "Port:" +#: modules/access/vcdx/info.c:122 +msgid "First Entry Point" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:465 -msgid "unicast" +#: modules/access/vcdx/info.c:126 +msgid "Last Entry Point" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:466 -msgid "multicast" +#: modules/access/vcdx/info.c:127 +msgid "Track size (in sectors)" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:475 -msgid "Network: " -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Type" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:491 modules/gui/pda/pda_interface.c:1089 -msgid "udp" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:139 +#, fuzzy +msgid "end" +msgstr "Append to file" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:492 -msgid "udp6" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#, fuzzy +msgid "play list" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:493 modules/gui/pda/pda_interface.c:1094 -msgid "rtp" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:153 +#, fuzzy +msgid "extended selection list" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:494 -msgid "rtp4" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:154 +#, fuzzy +msgid "selection list" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:495 modules/gui/pda/pda_interface.c:1096 -msgid "ftp" +#: modules/access/vcdx/info.c:166 +msgid "unknown type" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:497 -msgid "sout" +#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 +#: modules/access/vcdx/info.c:316 +msgid "List ID" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498 -msgid "mms" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 +msgid "(Super) Video CD" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:506 -msgid "Protocol:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 +msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:552 -msgid "Video:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:560 -msgid "Audio:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:568 -msgid "Channel:" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 +#, fuzzy +msgid "Number of CD blocks to get in a single read." +msgstr "Number of threads" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:576 -msgid "Norm:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 +msgid "Use playback control?" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:584 -msgid "Size:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 +msgid "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." msgstr "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:592 -msgid "Frequency:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:600 -msgid "Samplerate:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 +msgid "" +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:608 -msgid "Quality:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 +msgid "Show extended VCD info?" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:616 -msgid "Tuner:" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 +msgid "" +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:624 -msgid "Sound:" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:632 -msgid "MJPEG:" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:640 -msgid "Decimation:" +#: modules/access_filter/record.c:46 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/record.c:48 +#, fuzzy +msgid "Directory where the record will be stored." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:705 -msgid "pal" +#: modules/access_filter/timeshift.c:46 +#, fuzzy +msgid "Timeshift granularity" +msgstr "Options" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the size of the temporary files that will be used to store the " +"timeshifted streams." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:706 -msgid "ntsc" +#: modules/access_filter/timeshift.c:50 +#, fuzzy +msgid "Timeshift directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:51 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:707 -msgid "secam" +#: modules/access_filter/timeshift.c:53 +msgid "Force use of the timeshift module" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:708 -msgid "auto" +#: modules/access_filter/timeshift.c:54 +msgid "" +"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " +"control pace or pause." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:725 -msgid "240x192" -msgstr "240×192" +#: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59 +#, fuzzy +msgid "Timeshift" +msgstr "Options" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:726 -msgid "320x240" -msgstr "320×240" +#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#, fuzzy +msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:727 -msgid "qsif" +#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +msgid "Dummy" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:728 -msgid "qcif" -msgstr "" +#: modules/access_output/file.c:61 +msgid "Append to file" +msgstr "Append to file" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:729 -msgid "sif" +#: modules/access_output/file.c:62 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:730 -msgid "cif" -msgstr "" +#: modules/access_output/file.c:66 +msgid "File stream output" +msgstr "File stream output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:731 -msgid "vga" +#: modules/access_output/http.c:58 modules/misc/audioscrobbler.c:123 +msgid "Username" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:747 -msgid "kHz" +#: modules/access_output/http.c:59 +#, fuzzy +msgid "User name that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:757 -msgid "Hz/s" +#: modules/access_output/http.c:61 modules/control/telnet.c:81 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:125 +msgid "Password" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:779 -msgid "mono" +#: modules/access_output/http.c:62 +#, fuzzy +msgid "Password that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:780 -msgid "stereo" +#: modules/access_output/http.c:66 +msgid "Mime" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:798 modules/gui/pda/pda_interface.c:1037 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1113 modules/gui/pda/pda_interface.c:1120 -msgid "enable" +#: modules/access_output/http.c:67 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:823 -msgid "Camera" +#: modules/access_output/http.c:71 +msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:849 -msgid "Video Codec:" +#: modules/access_output/http.c:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:865 -msgid "huffyuv" +#: modules/access_output/http.c:78 +#, fuzzy +msgid "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:866 -msgid "mp1v" +#: modules/access_output/http.c:83 +msgid "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don’t have one." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:867 -msgid "mp2v" +#: modules/access_output/http.c:86 +msgid "Advertise with Bonjour" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:868 -msgid "mp4v" +#: modules/access_output/http.c:87 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 -msgid "H263" -msgstr "" +#: modules/access_output/http.c:91 +msgid "HTTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:870 -msgid "I263" +#: modules/access_output/http.c:93 modules/control/http/http.c:61 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 +msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:871 -msgid "WMV1" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:58 +#, fuzzy +msgid "Stream name" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:872 -msgid "WMV2" +#: modules/access_output/shout.c:59 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:881 -msgid "Video Bitrate:" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:62 +#, fuzzy +msgid "Stream description" +msgstr "Codec Description" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:889 -msgid "Bitrate Tolerance:" +#: modules/access_output/shout.c:63 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:897 -msgid "Keyframe Interval:" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:66 +#, fuzzy +msgid "Stream MP3" +msgstr "Stream %d" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:905 -msgid "Audio Codec:" +#: modules/access_output/shout.c:67 +msgid "" +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:913 -msgid "Deinterlace:" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:76 +#, fuzzy +msgid "Genre description" +msgstr "Codec Description" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921 -msgid "Access:" +#: modules/access_output/shout.c:77 +msgid "Genre of the content. " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:929 -msgid "Muxer:" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:79 +#, fuzzy +msgid "URL description" +msgstr "Description" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:937 -msgid "URL:" +#: modules/access_output/shout.c:80 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:945 -msgid "Time To Live (TTL):" +#: modules/access_output/shout.c:87 +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969 -msgid "127.0.0.1" +#: modules/access_output/shout.c:90 +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:970 -msgid "localhost" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:92 +#, fuzzy +msgid "Number of channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:971 -msgid "localhost.localdomain" +#: modules/access_output/shout.c:93 +#, fuzzy +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:972 -msgid "239.0.0.42" +#: modules/access_output/shout.c:95 +msgid "Ogg Vorbis Quality" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:989 -msgid "ps" +#: modules/access_output/shout.c:96 +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:990 -msgid "ts" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:98 +#, fuzzy +msgid "Stream public" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:991 -msgid "mpeg1" +#: modules/access_output/shout.c:99 +msgid "" +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:992 -msgid "avi" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:105 +#, fuzzy +msgid "IceCAST output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:993 -msgid "ogg" +#: modules/access_output/udp.c:77 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:994 -msgid "mp4" +#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:442 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1843 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 modules/stream_out/rtp.c:92 +msgid "Time-To-Live (TTL)" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:995 -msgid "mov" +#: modules/access_output/udp.c:81 +#, fuzzy +msgid "Time-To-Live of the outgoing stream." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996 -msgid "asf" -msgstr "" +#: modules/access_output/udp.c:84 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1012 modules/gui/pda/pda_interface.c:1070 -msgid "kbits/s" +#: modules/access_output/udp.c:85 +msgid "" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1023 -msgid "alaw" +#: modules/access_output/udp.c:90 +msgid "Raw write" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1024 -msgid "ulaw" +#: modules/access_output/udp.c:91 +msgid "" +"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without " +"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1025 -msgid "mpga" -msgstr "" +#: modules/access_output/udp.c:97 +msgid "UDP stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1026 -msgid "mp3" -msgstr "" +#: modules/access_output/udp.c:98 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 +msgid "UDP" +msgstr "UDP" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1027 -msgid "a52" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 +msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1028 -msgid "vorb" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 +#, fuzzy +msgid "Dolby Surround decoder" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1060 -msgid "bits/s" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 -msgid "Audio Bitrate :" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:63 +msgid "Characteristic dimension" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090 -msgid "display" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:65 +#, fuzzy +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." msgstr "" +"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " +"left speaker and listener in meters." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1093 -msgid "mmsh" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:67 +msgid "Compensate delay" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1105 -msgid "SAP Announce:" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:69 +msgid "" +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " +"case, turn this on to compensate." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1127 -msgid "SLP Announce:" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73 +#, fuzzy +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135 -msgid "Announce Channel:" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:75 +msgid "" +"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." msgstr "" +"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 -msgid "Transcode" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:79 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:98 +#, fuzzy +msgid "Headphone virtual spatialization effect" +msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1195 -msgid "Update" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:80 +#, fuzzy +msgid "Headphone effect" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1205 -msgid " Clear " +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88 +msgid "Use downmix algorithme." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1237 -msgid " Save " +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89 +msgid "" +"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " +"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " +"speakers." msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1242 -msgid " Apply " -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93 +#, fuzzy +msgid "Select channel to keep" +msgstr "Audio channels" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1247 -msgid " Cancel " +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94 +msgid "" +"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " +"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 -msgid "Preference" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#, fuzzy +msgid "Left rear" +msgstr "Left" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#, fuzzy +msgid "Right rear" +msgstr "Right" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 +msgid "Left front" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1281 -msgid "" -"VLC Media Player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " -"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu." -"org/copyleft/gpl.html)." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:113 +msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" msgstr "" -"VLC Media Player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " -"from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu." -"org/copyleft/gpl.html)." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1288 -msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 +msgid "Audio filter for simple channel mixing" msgstr "" -#: modules/gui/qnx/qnx.c:44 -msgid "QNX RTOS video and audio output" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 +msgid "Audio filter for trivial channel mixing" msgstr "" -#: modules/gui/qt/qt.cpp:47 -msgid "Qt interface" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 +msgid "A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:161 -msgid "Open a skin file" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 +msgid "" +"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " +"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " +"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " +"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308 -msgid "Last skin actually used" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +#, fuzzy +msgid "Enable internal upmixing" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 +msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310 -msgid "Config of last used skin" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116 +msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312 -msgid "Show application in system tray" +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 +msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:313 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:314 -msgid "Show application in taskbar" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 +msgid "DTS dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:325 -msgid "Skinnable interface" -msgstr "Skinnable interface" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 +msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" -#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:280 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1002 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:220 -msgid "Open file" +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 +msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:56 -msgid "Stream and media info" +#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 +msgid "Audio filter for fixed32<->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 -msgid "Quick file open" +#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 +msgid "Audio filter for fixed32->s16 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 -msgid "Advanced open" +#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 +msgid "Audio filter for float32->s16 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 -msgid "Open a network stream" +#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 +msgid "Audio filter for float32->s8 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 -msgid "Open a satellite stream" +#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 +msgid "Audio filter for float32->u16 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 -msgid "Eject the DVD/CD" +#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 +msgid "Audio filter for float32->u8 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 -msgid "Exit this program" -msgstr "Exit this program" +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#, fuzzy +msgid "MPEG audio decoder" +msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298 -msgid "Open the streaming wizard" +#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 +msgid "Audio filter for s16->fixed32 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299 -msgid "Open other types of inputs" +#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 +msgid "Audio filter for s16->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 -msgid "Open the playlist" +#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:61 +msgid "Audio filter for s16->float32 with endianness conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 -msgid "Show the program logs" -msgstr "Show the program logs" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:303 -msgid "Show information about the file being played" +#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 +msgid "Audio filter for s8->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:305 -msgid "Go to the preferences menu" +#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 +msgid "Audio filter for u8->fixed32 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:306 -msgid "Shows the extended GUI" +#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 +msgid "Audio filter for u8->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:308 -msgid "About this program" -msgstr "About this program" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#, fuzzy +msgid "Equalizer preset" +msgstr "visualiser" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:312 -msgid "Quick &Open ..." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:53 +msgid "Preset to use for the equalizer." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:316 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:94 -msgid "Open &File..." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 +msgid "Bands gain" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:95 -msgid "Open &Disc..." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:58 +msgid "" +"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" +"2 0\"" msgstr "" +"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -2 " +"0”" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:96 -msgid "Open &Network Stream..." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 +msgid "Two pass" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 -msgid "Open &Satellite Stream..." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:63 +msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 -msgid "Streaming Wizard..." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:66 +msgid "Global gain" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331 -msgid "E&xit" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:67 +#, fuzzy +msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." +msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335 -msgid "&Playlist..." -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:70 +#, fuzzy +msgid "Equalizer with 10 bands" +msgstr "visualiser" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337 -msgid "&Messages..." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Flat" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338 -msgid "&Stream and Media info..." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 +msgid "Classical" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359 -msgid "&About..." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Club" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 -msgid "&File" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 +#, fuzzy +msgid "Dance" +msgstr "Date" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 -msgid "&View" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Full bass" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:751 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:824 -msgid "&Settings" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full bass and treble" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:770 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:828 -msgid "&Audio" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full treble" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:789 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:832 -msgid "&Video" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Headphones" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:808 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:836 -msgid "&Navigation" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +msgid "Large Hall" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 -msgid "&Help" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +msgid "Live" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 -msgid "Stop current playlist item" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +msgid "Party" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387 -msgid "Play current playlist item" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 +msgid "Pop" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388 -msgid "Pause current playlist item" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 +msgid "Reggae" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:544 -msgid "Open playlist" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 +msgid "Rock" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390 -msgid "Previous playlist item" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 +msgid "Ska" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:391 -msgid "Next playlist item" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +msgid "Soft" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:392 -msgid "Play slower" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +msgid "Soft rock" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393 -msgid "Play faster" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 +msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:403 -msgid "Quick" +#: modules/audio_filter/format.c:201 +msgid "Audio filter for PCM format conversion" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:498 -msgid "Image adjust" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#, fuzzy +msgid "Number of audio buffers" +msgstr "Number of threads" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509 -msgid "Enable" +#: modules/audio_filter/normvol.c:70 +msgid "" +"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " +"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " +"a spike but will make it less sensitive to short variations." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:514 -msgid "Hue" +#: modules/audio_filter/normvol.c:75 +msgid "Max level" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:524 -msgid "Contrast" +#: modules/audio_filter/normvol.c:76 +msgid "" +"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " +"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " +"value between 0.5 and 10 seems sensible." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 -msgid "Brightness" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 +#, fuzzy +msgid "Volume normalizer" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:542 -msgid "Saturation" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50 +#, fuzzy +msgid "Parametric Equalizer" +msgstr "Equaliser" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:562 -msgid "Video Options" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:55 +msgid "Low freq (Hz)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 -msgid "Ratio" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:58 +msgid "Low freq gain (Db)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:594 -msgid "Visualisation" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:59 +msgid "High freq (Hz)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:600 -msgid "Audio Options" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:62 +msgid "High freq gain (Db)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:741 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:819 -msgid "&Extended GUI" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 +msgid "Freq 1 (Hz)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:742 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:821 -msgid "&Preferences..." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 +msgid "Freq 1 gain (Db)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:872 -msgid "" -" (wxWindows interface)\n" -"\n" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 +msgid "Freq 1 Q" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:873 -msgid "" -"(c) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" -"\n" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:69 +msgid "Freq 2 (Hz)" msgstr "" -"© 1996-2003 - the VideoLAN team\n" -"\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:875 -msgid "" -"The VideoLAN team \n" -"http://www.videolan.org/\n" -"\n" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:72 +msgid "Freq 2 gain (Db)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:878 -#, c-format -msgid "About %s" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:74 +msgid "Freq 2 Q" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:87 -msgid "Playlist item options" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:75 +msgid "Freq 3 (Hz)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:147 -msgid "Item informations" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:78 +msgid "Freq 3 gain (Db)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:158 -msgid "URI" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:80 +msgid "Freq 3 Q" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:218 -msgid "Group info" +#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 +msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:225 -msgid "Item enabled" +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 +msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:246 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1006 -msgid "New Group" +#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 +msgid "Audio filter for trivial resampling" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:93 -msgid "Simple &Open ..." +#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 +msgid "Audio filter for ugly resampling" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:114 -msgid "Audio menu" -msgstr "" +#: modules/audio_mixer/float32.c:47 +msgid "Float32 audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132 -msgid "Video menu" -msgstr "" +#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 +msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" +msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:167 -msgid "Input menu" -msgstr "" +#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#, fuzzy +msgid "Trivial audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:197 -msgid "Interface menu" +#: modules/audio_output/alsa.c:85 modules/codec/x264.c:300 +#: modules/codec/x264.c:306 modules/codec/x264.c:313 modules/codec/x264.c:318 +msgid "default" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:424 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:451 -msgid "Empty" -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:105 +#, fuzzy +msgid "ALSA audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:100 -msgid "Save As..." +#: modules/audio_output/alsa.c:109 +msgid "ALSA Device Name" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:209 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:129 modules/audio_output/auhal.c:130 +#: modules/audio_output/auhal.c:974 modules/audio_output/directx.c:401 +#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394 +#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195 +#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:564 +#: modules/gui/macosx/intf.m:565 +msgid "Audio Device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:263 -msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below." +#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:478 +#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 +#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202 +#: modules/audio_output/waveout.c:433 +msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:288 -msgid "Use VLC as a stream server" +#: modules/audio_output/alsa.c:199 modules/audio_output/directx.c:451 +#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 +#: modules/audio_output/waveout.c:405 +msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:328 -msgid "Video for Linux" +#: modules/audio_output/alsa.c:247 modules/audio_output/directx.c:524 +#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449 +msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:435 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:84 -msgid "Subtitles file" -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:326 +#, fuzzy +msgid "No Audio Device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:436 -msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files." +#: modules/audio_output/alsa.c:327 +msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:472 -msgid "DVD (menus support)" -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:473 +#: modules/audio_output/alsa.c:485 modules/audio_output/auhal.c:244 +#, fuzzy +msgid "Audio output failed" +msgstr "Audio output URL" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:625 -msgid "Webcam" +#: modules/audio_output/alsa.c:435 modules/audio_output/alsa.c:486 +#, c-format +msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:626 -msgid "TV card" +#: modules/audio_output/alsa.c:474 +#, c-format +msgid "The audio device \"%s\" is already in use." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:627 -msgid "PVR" +#: modules/audio_output/alsa.c:940 +msgid "Unknown soundcard" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:628 -msgid "Kfir" -msgstr "" +#: modules/audio_output/arts.c:65 +#, fuzzy +msgid "aRts audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:632 -msgid "Video device type" +#: modules/audio_output/auhal.c:131 +msgid "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." msgstr "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." + +#: modules/audio_output/auhal.c:137 +#, fuzzy +msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646 -msgid "Device corresponding to your acquisition card or your webcam" +#: modules/audio_output/auhal.c:245 +msgid "" +"The selected audio output device is exclusively in use by another program." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:651 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:356 -msgid "Channel" +#: modules/audio_output/auhal.c:429 +#, fuzzy +msgid "Audio device is not configured" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/auhal.c:430 +msgid "" +"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup Utility" +"\" in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:653 -msgid "Usually 0 is for tuner, 1 for composite and 2 for svideo" +#: modules/audio_output/auhal.c:1019 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661 -msgid "Advanced settings..." -msgstr "Advanced settings..." +#: modules/audio_output/directx.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:171 -msgid "&Simple Add..." +#: modules/audio_output/directx.c:207 +msgid "" +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:172 -msgid "&Add MRL..." -msgstr "" +#: modules/audio_output/directx.c:209 modules/audio_output/waveout.c:137 +#, fuzzy +msgid "Use float32 output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:174 -msgid "&Open Playlist..." +#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:139 +msgid "" +"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " +"output mode (which is not well supported by some soundcards)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:175 -msgid "&Save Playlist..." -msgstr "" +#: modules/audio_output/directx.c:215 +#, fuzzy +msgid "DirectX audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:177 -msgid "&Close" +#: modules/audio_output/directx.c:433 modules/audio_output/portaudio.c:427 +msgid "3 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:181 -msgid "Sort by &title" +#: modules/audio_output/esd.c:68 +#, fuzzy +msgid "EsounD audio output" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/audio_output/esd.c:71 +msgid "Esound server" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:182 -msgid "&Reverse sort by title" +#: modules/audio_output/file.c:81 +msgid "Output format" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:184 -msgid "Sort by &author" +#: modules/audio_output/file.c:82 +msgid "" +"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " +"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:185 -msgid "&Reverse sort by author" +#: modules/audio_output/file.c:85 +#, fuzzy +msgid "Number of output channels" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/audio_output/file.c:86 +msgid "" +"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " +"restrict the number of channels here." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:187 -msgid "Sort by &group" +#: modules/audio_output/file.c:89 +msgid "Add WAVE header" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:188 -msgid "&Reverse sort by group" +#: modules/audio_output/file.c:90 +msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:190 -msgid "&Randomize Playlist" -msgstr "&Randomise Playlist" +#: modules/audio_output/file.c:107 +#, fuzzy +msgid "Output file" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:194 -msgid "&Enable" +#: modules/audio_output/file.c:108 +msgid "File to which the audio samples will be written to." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195 -msgid "&Disable" -msgstr "" +#: modules/audio_output/file.c:111 +msgid "File audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:197 -msgid "&Invert" -msgstr "" +#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Roku HD1000 audio output" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198 -msgid "&Delete" -msgstr "" +#: modules/audio_output/jack.c:64 +#, fuzzy +msgid "JACK audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199 -msgid "&Select All" +#: modules/audio_output/oss.c:101 +msgid "Try to work around buggy OSS drivers" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:203 -msgid "&Enable all group items" +#: modules/audio_output/oss.c:103 +msgid "" +"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." msgstr "" +"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205 -msgid "&Disable all group items" -msgstr "" +#: modules/audio_output/oss.c:109 +#, fuzzy +msgid "Linux OSS audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209 -msgid "&Manage" -msgstr "" +#: modules/audio_output/oss.c:114 +msgid "OSS DSP device" +msgstr "OSS DSP device" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:210 -msgid "S&ort" +#: modules/audio_output/portaudio.c:108 +msgid "Portaudio identifier for the output device" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211 -msgid "&Selection" -msgstr "" +#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#, fuzzy +msgid "PORTAUDIO audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212 -msgid "&Groups" +#: modules/audio_output/sdl.c:67 +msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231 -msgid "Loop" +#: modules/audio_output/waveout.c:144 +msgid "Win32 waveOut extension output" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238 -msgid "Repeat one" +#: modules/audio_output/waveout.c:386 +msgid "5.1" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272 -msgid "Up" +#: modules/codec/a52.c:91 +msgid "A/52 parser" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275 -msgid "Down" -msgstr "" +#: modules/codec/a52.c:98 +msgid "A/52 audio packetizer" +msgstr "A/52 audio packetiser" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:279 -msgid "Item info" -msgstr "" +#: modules/codec/adpcm.c:42 +#, fuzzy +msgid "ADPCM audio decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:523 -msgid "Save playlist" -msgstr "" +#: modules/codec/araw.c:43 +#, fuzzy +msgid "Raw/Log Audio decoder" +msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1020 -msgid "Enter a name for the new group" -msgstr "" +#: modules/codec/araw.c:52 +msgid "Raw audio encoder" +msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:207 -msgid "Advanced options" -msgstr "" +#: modules/codec/cinepak.c:38 +#, fuzzy +msgid "Cinepak video decoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:278 -msgid "Reset config file" +#: modules/codec/cmml/cmml.c:70 +msgid "CMML annotations decoder" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:370 -msgid "General settings" -msgstr "General settings" +#: modules/codec/cvdsub.c:46 +msgid "CVD subtitle decoder" +msgstr "CVD subtitle decoder" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:238 -msgid "Alt" -msgstr "" +#: modules/codec/cvdsub.c:51 +msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" +msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:240 -msgid "Ctrl" +#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 +#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155 +msgid "Encoding quality" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:404 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:597 -msgid "Refresh" +#: modules/codec/dirac.c:68 +#, fuzzy +msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:509 -msgid "Choose directory" -msgstr "Choose directory" - -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:518 -msgid "Choose file" -msgstr "Choose file" - -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166 -msgid "Stream output MRL" -msgstr "" +#: modules/codec/dirac.c:73 +#, fuzzy +msgid "Dirac video decoder" +msgstr "Video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170 -msgid "Destination Target:" -msgstr "" +#: modules/codec/dirac.c:79 +#, fuzzy +msgid "Dirac video encoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:129 -msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below" +#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 +msgid "DirectMedia Object decoder" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:409 -msgid "Output methods" +#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 +msgid "DirectMedia Object encoder" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416 -msgid "Play locally" +#: modules/codec/dts.c:95 +msgid "DTS parser" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:523 -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +#: modules/codec/dts.c:100 +msgid "DTS audio packetizer" +msgstr "DTS audio packetiser" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:537 -msgid "Channel name" +#: modules/codec/dvbsub.c:45 +msgid "Decoding X coordinate" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:616 -msgid "Transcoding options" +#: modules/codec/dvbsub.c:46 +msgid "X coordinate of the rendered subtitle" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:666 -msgid "Video codec" +#: modules/codec/dvbsub.c:48 +msgid "Decoding Y coordinate" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:679 -msgid "Scale" +#: modules/codec/dvbsub.c:49 +msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:728 -msgid "Audio codec" -msgstr "" +#: modules/codec/dvbsub.c:51 +#, fuzzy +msgid "Subpicture position" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:874 -msgid "Save file" +#: modules/codec/dvbsub.c:53 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:40 -msgid "Stream with VLC in three steps" +#: modules/codec/dvbsub.c:57 +msgid "Encoding X coordinate" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:41 -msgid "Step 1: select what to stream" +#: modules/codec/dvbsub.c:58 +msgid "X coordinate of the encoded subtitle" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:42 -msgid "Step 2: define streaming method" +#: modules/codec/dvbsub.c:59 +msgid "Encoding Y coordinate" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:43 -msgid "Step 3: start streaming" +#: modules/codec/dvbsub.c:60 +msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:105 -msgid "Open..." -msgstr "" +#: modules/codec/dvbsub.c:80 +msgid "DVB subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:108 -msgid "Choose..." -msgstr "" +#: modules/codec/dvbsub.c:93 +#, fuzzy +msgid "DVB subtitles encoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:111 -msgid "Start!" +#: modules/codec/faad.c:38 +msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:67 -msgid "Open subtitles file" -msgstr "Open subtitles file" +#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:79 +#, fuzzy +msgid "Image file" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107 -msgid "Subtitles encoding" +#: modules/codec/fake.c:47 +msgid "Path of the image file for fake input." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:139 -msgid "Subtitles options" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 +#: modules/stream_out/transcode.c:70 +#, fuzzy +msgid "Output video width." +msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:143 -msgid "Delay subtitles (in 1/10s)" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 +#: modules/stream_out/transcode.c:73 +#, fuzzy +msgid "Output video height." +msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:155 -msgid "Frames per second" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:54 modules/video_filter/mosaic.c:135 +#, fuzzy +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:164 -msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." +#: modules/codec/fake.c:56 +msgid "Consider width and height as maximum values." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:107 -msgid "Advanced video device options" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:57 +#, fuzzy +msgid "Background aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:122 -msgid "Video device MRL" +#: modules/codec/fake.c:59 +msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:126 -msgid "Destination target:" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:62 +msgid "Deinterlace video" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:248 -msgid "Common options" +#: modules/codec/fake.c:62 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace the image after loading it." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:291 -msgid "Norm" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:65 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:297 -msgid "Standard of the analogic signal" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:65 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module to use." +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:308 -msgid "The frequency in kHz" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:76 +#, fuzzy +msgid "Fake video decoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:337 -msgid "Audio options" -msgstr "Audio options" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no video encoder." +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:359 -msgid "Usually 0 is for mono and 1 for stereo" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no audio encoder." +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:389 -msgid "Bitrate options" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:248 +#, c-format +msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:403 -msgid "The average bitrate of the stream" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:619 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:628 +msgid "VLC could not open the encoder." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:411 -msgid "Maximum bitrate" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "Non-ref" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:85 -msgid "wxWindows interface module" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "Bidir" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:94 -msgid "wxWindows dialogs provider" -msgstr "wxWindows dialogues provider" - -#: modules/misc/dummy/dummy.c:37 -msgid "Dummy image chroma format" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "Non-key" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:39 -msgid "" -"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format " -"instead of trying to improve performances by using the most efficient one." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "All" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:43 -msgid "Save raw codec data" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 +msgid "rd" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:45 -msgid "" -"This option allows you to save the raw codec data if you have selected/" -"forced the dummy decoder in the main options." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 +msgid "bits" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:49 -msgid "Do not open a DOS command box interface" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 +msgid "simple" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:51 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 +#, fuzzy msgid "" -"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling " -"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " -"annoying when you want to stop VLC and no video window is open." -msgstr "" +"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:58 -msgid "dummy interface function" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:67 -msgid "dummy access function" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 +msgid "Decoding" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:71 -msgid "dummy demux function" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127 +msgid "FFmpeg chroma conversion" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:75 -msgid "dummy decoder function" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:157 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Encoding" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 -msgid "dummy encoder function" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video encoder" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:84 -msgid "dummy audio output function" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg demuxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:88 -msgid "dummy video output function" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:196 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg muxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:94 -msgid "dummy font renderer function" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/misc/dummy/interface.c:52 -msgid "Using the dummy interface plugin..." -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:210 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg crop padd filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/misc/freetype.c:94 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 -msgid "Font" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:216 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg deinterlace video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/misc/freetype.c:95 -msgid "Font filename" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 +#, fuzzy +msgid "Direct rendering" +msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/misc/freetype.c:96 -msgid "Font size in pixels" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 +msgid "Error resilience" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:97 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97 msgid "" -"The size of the fonts used by the osd module. If set to something different " -"than 0 this option will override the relative font size " -msgstr "" - -#: modules/misc/freetype.c:100 -msgid "Font size" +"Ffmpeg can do error resilience.\n" +"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " +"can produce a lot of errors.\n" +"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:101 -msgid "The size of the fonts used by the osd module" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102 +msgid "Workaround bugs" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:104 -msgid "Smaller" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:104 +msgid "" +"Try to fix some bugs:\n" +"1 autodetect\n" +"2 old msmpeg4\n" +"4 xvid interlaced\n" +"8 ump4 \n" +"16 no padding\n" +"32 ac vlc\n" +"64 Qpel chroma.\n" +"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" +"\", enter 40." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:104 -msgid "Small" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:248 +#: modules/stream_out/transcode.c:175 +msgid "Hurry up" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:104 -msgid "Normal" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117 +msgid "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." msgstr "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." -#: modules/misc/freetype.c:105 -msgid "Large" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +msgid "Post processing quality" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:105 -msgid "Larger" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:123 +msgid "" +"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" +"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " +"looking pictures." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:108 -msgid "Fonts" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 +msgid "Debug mask" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:114 -msgid "freetype2 font renderer" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128 +msgid "Set ffmpeg debug mask" msgstr "" -#: modules/misc/gtk_main.c:60 -msgid "Gtk+ GUI helper" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 +msgid "Visualize motion vectors" +msgstr "Visualise motion vectors" -#: modules/misc/httpd.c:97 -msgid "HTTP 1.0 daemon" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:133 +#, fuzzy +msgid "" +"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " +"the image. This value is a mask, based on these values:\n" +"1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" +"2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" +"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" +"To visualize all vectors, the value should be 7." msgstr "" +"Set motion vectors visualisation mask.\n" +"1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" +"2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" +"4 - visualise backward predicted MVs of B frames" -#: modules/misc/logger/logger.c:85 -msgid "Text" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:140 +msgid "Low resolution decoding" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:85 -msgid "Html" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141 +msgid "" +"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " +"processing power" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:87 -msgid "Log format" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:144 +msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:88 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:145 msgid "" -"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\"" -msgstr "" - -#: modules/misc/logger/logger.c:92 -msgid "log filename" +"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " +"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:92 -msgid "Specify the log filename." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149 +msgid "FFmpeg post processing filter chains" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:96 -msgid "file logging interface" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152 +msgid "" +"[: