X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=1b3428532b7c3642d3e0da749ef8fba2c3204517;hb=869d0526e75f45969d918f0444da4debedf058a7;hp=7328adb158b842158c9dacf7f76f882f8fd5e0b2;hpb=ac3adcc716237c32ec764b48feff003d7557c96f;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7328adb158..1b3428532b 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,5 +1,7 @@ # British translation for VLC. -# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN +# Copyright (C) 2002-2004 the VideoLAN team +# $Id$ +# # # Sam Hocevar , 2002, 2003, 2004. # @@ -18,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-21 19:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-10 01:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" @@ -34,13 +36,14 @@ msgstr "VLC preferences" msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1771 src/input/input.c:1831 -#: src/playlist/item.c:278 src/playlist/playlist.c:129 -#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/visualization/visual/visual.c:78 +#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122 +#: src/input/input.c:1870 src/input/input.c:1930 src/playlist/item.c:366 +#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 +#: modules/visualization/visual/visual.c:113 msgid "General" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:66 +#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1389 modules/misc/dummy/dummy.c:67 msgid "Interface" msgstr "" @@ -53,7 +56,7 @@ msgstr "" msgid "General interface setttings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:67 +#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70 #, fuzzy msgid "Control interfaces" msgstr "Remote control interface" @@ -68,12 +71,12 @@ msgstr "Interface plugins settings" msgid "Hotkeys settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1155 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 -#: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:833 +#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1579 src/libvlc.h:1015 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 +#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:412 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -88,7 +91,7 @@ msgid "General audio settings" msgstr "General settings" #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 -#: src/video_output/video_output.c:428 +#: src/video_output/video_output.c:402 msgid "Filters" msgstr "" @@ -96,68 +99,61 @@ msgstr "" msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106 -#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:478 +#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78 +#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546 msgid "Visualizations" msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152 msgid "Audio visualizations" -msgstr "Visualisations" +msgstr "Audio visualisations" #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 -#, fuzzy msgid "Output modules" -msgstr "Audio output access method" +msgstr "Output modules" #: include/vlc_config_cat.h:66 msgid "These are general settings for audio output modules." msgstr "These are general settings for audio output modules." -#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1162 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300 +#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1320 src/libvlc.h:1358 +#: src/libvlc.h:1400 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311 +#: modules/stream_out/transcode.c:243 msgid "Miscellaneous" msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:69 -#, fuzzy msgid "Miscellaneous audio settings and modules" -msgstr "Help options" +msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1177 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 -#: modules/gui/macosx/intf.m:480 modules/gui/macosx/output.m:160 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:798 modules/misc/dummy/dummy.c:96 +#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1601 src/libvlc.h:1050 +#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 +#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:413 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97 +#: modules/stream_out/transcode.c:174 msgid "Video" msgstr "Video" #: include/vlc_config_cat.h:73 -#, fuzzy msgid "Video settings" -msgstr "Video filters settings" +msgstr "Video settings" #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 -#, fuzzy msgid "General video settings" -msgstr "General settings" +msgstr "General video settings" #: include/vlc_config_cat.h:80 -#, fuzzy msgid "Choose your preferred video output and configure it here." -msgstr "" -"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it " -"here." +msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." #: include/vlc_config_cat.h:84 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream" msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:86 -#, fuzzy msgid "Subtitles/OSD" -msgstr "Subtitles Track" +msgstr "Subtitles/OSD" #: include/vlc_config_cat.h:87 msgid "" @@ -166,9 +162,8 @@ msgid "" msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:89 -#, fuzzy msgid "Text rendering" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgstr "Text rendering" #: include/vlc_config_cat.h:91 #, fuzzy @@ -190,70 +185,75 @@ msgid "" msgstr "" #: include/vlc_config_cat.h:98 -#, fuzzy msgid "Access modules" -msgstr "Access modules settings" +msgstr "Access modules" #: include/vlc_config_cat.h:100 +#, fuzzy msgid "" -"Settings related to the various access methods used by VLC.\n" -"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." +"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " +"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." #: include/vlc_config_cat.h:104 #, fuzzy +msgid "Access filters" +msgstr "Access filter modules" + +#: include/vlc_config_cat.h:106 +msgid "" +"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " +"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " +"you are doing.\n" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:110 msgid "Demuxers" -msgstr "PS demuxer" +msgstr "Demuxers" -#: include/vlc_config_cat.h:105 +#: include/vlc_config_cat.h:111 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:107 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:113 msgid "Video codecs" -msgstr "Video encoder" +msgstr "Video codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:108 +#: include/vlc_config_cat.h:114 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:110 +#: include/vlc_config_cat.h:116 #, fuzzy msgid "Audio codecs" msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_config_cat.h:111 +#: include/vlc_config_cat.h:117 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:113 +#: include/vlc_config_cat.h:119 #, fuzzy msgid "Other codecs" msgstr "Stereo" -#: include/vlc_config_cat.h:114 +#: include/vlc_config_cat.h:120 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:116 include/vlc_config_cat.h:174 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:96 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:117 -msgid "Advanced input settings. Use with care." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:123 +#, fuzzy +msgid "General input settings. Use with care." +msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:120 src/libvlc.h:1042 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:151 +#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1264 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 msgid "Stream output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:122 +#: include/vlc_config_cat.h:128 msgid "" "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " "incoming streams.\n" @@ -264,190 +264,186 @@ msgid "" "duplicating, ..." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:130 +#: include/vlc_config_cat.h:136 #, fuzzy msgid "General stream output settings" msgstr "Keep stream output open" -#: include/vlc_config_cat.h:132 +#: include/vlc_config_cat.h:138 msgid "Muxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:133 +#: include/vlc_config_cat.h:139 msgid "" "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " -"force a muxer.You should probably not do that.\n" +"force a muxer. You should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:138 +#: include/vlc_config_cat.h:144 #, fuzzy msgid "Access output" msgstr "UDP stream output" -#: include/vlc_config_cat.h:139 +#: include/vlc_config_cat.h:145 msgid "" -"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows " -"you to always force an access output.You should probably not do that.\n" +"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows " +"you to always force an access output. You should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:144 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:150 msgid "Packetizers" -msgstr "Copy packetiser" +msgstr "Packetisers" -#: include/vlc_config_cat.h:145 +#: include/vlc_config_cat.h:151 msgid "" -"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing." -"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not " -"do that.\n" +"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " +"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " +"not do that.\n" "You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:151 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:157 msgid "Sout stream" -msgstr "Codec setting" +msgstr "Sout stream" -#: include/vlc_config_cat.h:152 +#: include/vlc_config_cat.h:158 msgid "" "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " "the Streaming Howto for more information. You can configure default options " "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:157 modules/services_discovery/sap.c:331 +#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121 #, fuzzy msgid "SAP" msgstr "SDP" -#: include/vlc_config_cat.h:158 +#: include/vlc_config_cat.h:164 msgid "" "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " "multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:161 +#: include/vlc_config_cat.h:167 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66 msgid "VOD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:162 +#: include/vlc_config_cat.h:168 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:166 src/libvlc.h:1134 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:504 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:171 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:448 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199 +#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1370 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480 +#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:195 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663 msgid "Playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:167 +#: include/vlc_config_cat.h:173 msgid "" "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " "modules'" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:169 +#: include/vlc_config_cat.h:175 msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:170 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231 +#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233 #, fuzzy msgid "Services discovery" msgstr "Choose directory" -#: include/vlc_config_cat.h:171 +#: include/vlc_config_cat.h:177 msgid "" "Services discovery modules are modules that automatically add items to " "playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:175 +#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1228 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:181 msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:177 +#: include/vlc_config_cat.h:183 msgid "CPU features" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:178 +#: include/vlc_config_cat.h:184 msgid "" -"From here you can choose to disable some CPU accelearations. You should " +"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should " "probably not touch that." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:180 modules/demux/util/id3genres.h:40 +#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40 msgid "Other" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: include/vlc_config_cat.h:187 #, fuzzy msgid "Other advanced settings" msgstr "Advanced options" -#: include/vlc_config_cat.h:183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471 +#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 msgid "Network" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:184 +#: include/vlc_config_cat.h:190 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:189 +#: include/vlc_config_cat.h:195 msgid "Chroma modules settings" msgstr "Chroma modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:190 +#: include/vlc_config_cat.h:196 msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: include/vlc_config_cat.h:192 +#: include/vlc_config_cat.h:198 #, fuzzy msgid "Packetizer modules settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:193 include/vlc_config_cat.h:211 -msgid " " -msgstr " " - -#: include/vlc_config_cat.h:195 +#: include/vlc_config_cat.h:201 #, fuzzy msgid "Encoders settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:197 +#: include/vlc_config_cat.h:203 #, fuzzy msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: include/vlc_config_cat.h:201 +#: include/vlc_config_cat.h:207 #, fuzzy msgid "Dialog providers settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:203 +#: include/vlc_config_cat.h:209 msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:205 +#: include/vlc_config_cat.h:211 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: include/vlc_config_cat.h:207 +#: include/vlc_config_cat.h:213 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." @@ -455,19 +451,19 @@ msgstr "" "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_config_cat.h:210 +#: include/vlc_config_cat.h:216 msgid "Video filters settings" msgstr "Video filters settings" -#: include/vlc_config_cat.h:217 +#: include/vlc_config_cat.h:223 msgid "No help available" msgstr "No help available" -#: include/vlc_config_cat.h:218 +#: include/vlc_config_cat.h:224 msgid "No help is available for these modules" msgstr "No help is available for these modules" -#: include/vlc_interface.h:129 +#: include/vlc_interface.h:137 msgid "" "\n" "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " @@ -477,54 +473,34 @@ msgstr "" "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" -#: include/vlc_interface.h:164 -#, fuzzy -msgid "" -"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " -"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as " -"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" -"\n" -"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " -"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" -"\n" -"For more information, have a look at the web site." -msgstr "" -"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " -"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, …) as well as " -"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" -"\n" -"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " -"and multicast, HTTP, …) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" -"\n" -"For more information, have a look at the web site." - -#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 -#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 -#: modules/gui/macosx/intf.m:462 modules/gui/macosx/intf.m:463 -#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:656 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1181 -#: modules/mux/asf.c:48 +#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 +#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:382 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1645 modules/mux/asf.c:48 msgid "Title" msgstr "Title" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1772 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:162 modules/gui/macosx/playlist.m:679 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/misc/playlist/m3u.c:68 +#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1871 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/playlist.m:133 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 #: modules/mux/asf.c:51 msgid "Author" msgstr "Author" -#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:589 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1031 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:153 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:524 +#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193 +#: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624 +#: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 modules/gui/macosx/playlist.m:316 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1245 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:496 +#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294 +#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608 msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: include/vlc_meta.h:31 +#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -532,8 +508,8 @@ msgstr "Genre" msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255 +#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -549,166 +525,185 @@ msgstr "Date" msgid "Setting" msgstr "Setting" -#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:758 +#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871 msgid "URL" msgstr "URL" -#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1147 src/libvlc.h:80 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 +#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1571 src/libvlc.h:87 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 msgid "Language" msgstr "Language" -#: include/vlc_meta.h:40 +#: include/vlc_meta.h:39 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: include/vlc_meta.h:41 #, fuzzy msgid "CDDB Artist" msgstr "Artist" -#: include/vlc_meta.h:41 +#: include/vlc_meta.h:42 msgid "CDDB Category" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:42 +#: include/vlc_meta.h:43 msgid "CDDB Disc ID" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:43 +#: include/vlc_meta.h:44 msgid "CDDB Extended Data" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:44 +#: include/vlc_meta.h:45 #, fuzzy msgid "CDDB Genre" msgstr "Genre" -#: include/vlc_meta.h:45 +#: include/vlc_meta.h:46 msgid "CDDB Year" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:46 +#: include/vlc_meta.h:47 #, fuzzy msgid "CDDB Title" msgstr "Title" -#: include/vlc_meta.h:48 +#: include/vlc_meta.h:49 msgid "CD-Text Arranger" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:49 +#: include/vlc_meta.h:50 msgid "CD-Text Composer" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:50 +#: include/vlc_meta.h:51 msgid "CD-Text Disc ID" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:51 +#: include/vlc_meta.h:52 msgid "CD-Text Genre" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:52 +#: include/vlc_meta.h:53 msgid "CD-Text Message" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:53 +#: include/vlc_meta.h:54 msgid "CD-Text Songwriter" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:54 +#: include/vlc_meta.h:55 msgid "CD-Text Performer" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:55 +#: include/vlc_meta.h:56 #, fuzzy msgid "CD-Text Title" msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:57 +#: include/vlc_meta.h:58 msgid "ISO-9660 Application ID" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:58 +#: include/vlc_meta.h:59 msgid "ISO-9660 Preparer" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:59 +#: include/vlc_meta.h:60 msgid "ISO-9660 Publisher" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:60 +#: include/vlc_meta.h:61 msgid "ISO-9660 Volume" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:61 +#: include/vlc_meta.h:62 msgid "ISO-9660 Volume Set" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:63 +#: include/vlc_meta.h:64 msgid "Codec Name" msgstr "Codec Name" -#: include/vlc_meta.h:64 +#: include/vlc_meta.h:65 msgid "Codec Description" msgstr "Codec Description" -#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154 -#: src/input/es_out.c:299 src/video_output/video_output.c:407 +#: include/vlc/vlc.h:577 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" + +#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 +#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:343 src/video_output/video_output.c:378 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:599 -#: modules/gui/macosx/intf.m:454 modules/gui/macosx/playlist.m:167 -msgid "Random" -msgstr "Random" +#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129 +#, fuzzy +msgid "Spectrometer" +msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:112 +#: src/audio_output/input.c:84 msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: src/audio_output/input.c:114 +#: src/audio_output/input.c:86 msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66 +#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177 -#, fuzzy +#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 msgid "Equalizer" -msgstr "visualiser" +msgstr "Equaliser" -#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:156 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384 +#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:179 +#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392 msgid "Audio filters" msgstr "Audio filters" #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:473 -#: modules/gui/macosx/intf.m:474 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541 +#: modules/gui/macosx/intf.m:542 msgid "Audio Channels" msgstr "Audio Channels" #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190 -#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450 +#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191 +#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 -#: modules/audio_output/waveout.c:399 +#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 -#: modules/video_filter/logo.c:84 +#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84 +#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Left" msgstr "Left" #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 -#: modules/video_filter/logo.c:84 +#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84 +#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Right" msgstr "Right" @@ -720,293 +715,315 @@ msgstr "Dolby Surround" msgid "Reverse stereo" msgstr "Reverse stereo" -#: src/extras/getopt.c:638 +#: src/extras/getopt.c:636 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n" -#: src/extras/getopt.c:663 +#: src/extras/getopt.c:661 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:668 +#: src/extras/getopt.c:666 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859 +#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:715 +#: src/extras/getopt.c:713 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n" -#: src/extras/getopt.c:719 +#: src/extras/getopt.c:717 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n" -#: src/extras/getopt.c:745 +#: src/extras/getopt.c:743 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" -#: src/extras/getopt.c:748 +#: src/extras/getopt.c:746 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: invalid option -- %c\n" -#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908 +#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" -#: src/extras/getopt.c:825 +#: src/extras/getopt.c:823 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -#: src/extras/getopt.c:843 +#: src/extras/getopt.c:841 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -#: src/input/control.c:238 +#: src/input/control.c:283 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "Bookmark %i" -#: src/input/es_out.c:319 src/input/es_out.c:320 src/input/es_out.c:326 -#: src/input/es_out.c:327 modules/access/cdda.c:163 -#: modules/access/cdda/info.c:970 modules/access/cdda/info.c:1008 +#: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388 +#: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:540 +#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1142 +#: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564 +#: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528 +#: modules/gui/macosx/intf.m:529 +msgid "Program" +msgstr "Programme" + +#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:633 src/input/input.c:224 +#: src/input/input.c:1873 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193 +#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328 +#: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/codec/vorbis.c:623 +#: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332 +#: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348 +#: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:495 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:148 +#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294 +#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607 +#: modules/services_discovery/daap.c:609 +msgid "Meta-information" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1566 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Stream %d" -#: src/input/es_out.c:1144 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:807 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:843 +#: src/input/es_out.c:1568 modules/gui/macosx/wizard.m:417 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:865 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: src/input/es_out.c:1155 src/input/es_out.c:1177 src/input/es_out.c:1194 +#: src/input/es_out.c:1579 src/input/es_out.c:1601 src/input/es_out.c:1624 #: modules/gui/macosx/output.m:153 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/es_out.c:1158 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:800 +#: src/input/es_out.c:1582 modules/gui/macosx/output.m:176 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:855 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/es_out.c:1162 +#: src/input/es_out.c:1586 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" -#: src/input/es_out.c:1163 +#: src/input/es_out.c:1587 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: src/input/es_out.c:1167 +#: src/input/es_out.c:1591 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" -#: src/input/es_out.c:1171 modules/access/pvr/pvr.c:80 +#: src/input/es_out.c:1595 modules/access/pvr/pvr.c:83 +#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: src/input/es_out.c:1172 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/es_out.c:1596 +#, c-format msgid "%d kb/s" -msgstr "%d bps" +msgstr "%d kb/s" -#: src/input/es_out.c:1181 +#: src/input/es_out.c:1605 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" -#: src/input/es_out.c:1187 +#: src/input/es_out.c:1611 msgid "Display resolution" msgstr "Display resolution" -#: src/input/es_out.c:1194 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 -msgid "Subtitle" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1617 modules/access/screen/screen.c:41 +msgid "Frame rate" +msgstr "Frame rate" -#: src/input/input.c:1774 src/playlist/sort.c:241 modules/codec/vorbis.c:588 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:679 modules/gui/macosx/playlist.m:1031 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:153 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:523 -msgid "Meta-information" +#: src/input/es_out.c:1624 +msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/input/input.c:1785 src/input/input.c:1789 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253 -#: modules/gui/macosx/output.m:395 +#: src/input/input.c:1884 src/input/input.c:1888 +#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 +#: modules/gui/macosx/output.m:391 msgid "Stream" msgstr "" -#: src/input/input.c:1831 src/playlist/item.c:278 -#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:387 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:163 +#: src/input/input.c:1930 src/playlist/item.c:366 +#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:134 msgid "Duration" msgstr "" -#: src/input/var.c:118 -msgid "Bookmark" +#: src/input/input.c:2105 src/input/input.c:2175 +msgid "Errors" msgstr "" -#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142 -#: modules/gui/macosx/intf.m:460 modules/gui/macosx/intf.m:461 -msgid "Program" -msgstr "Programme" +#: src/input/var.c:115 +msgid "Bookmark" +msgstr "" -#: src/input/var.c:135 -#, fuzzy +#: src/input/var.c:131 msgid "Programs" -msgstr "Programme" +msgstr "Programmes" -#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 -#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:464 -#: modules/gui/macosx/intf.m:465 modules/gui/macosx/open.m:169 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:661 +#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 +#: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533 +#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300 -#: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 +#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 +#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:488 -#: modules/gui/macosx/intf.m:489 +#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556 +#: modules/gui/macosx/intf.m:557 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:471 -#: modules/gui/macosx/intf.m:472 +#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539 +#: modules/gui/macosx/intf.m:540 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:492 -#: modules/gui/macosx/intf.m:493 +#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560 +#: modules/gui/macosx/intf.m:561 msgid "Subtitles Track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/input/var.c:263 +#: src/input/var.c:256 msgid "Next title" msgstr "" -#: src/input/var.c:268 +#: src/input/var.c:261 msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/input/var.c:291 +#: src/input/var.c:284 #, c-format msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374 +#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:189 +#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:216 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:188 +#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:215 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:325 +#: src/interface/interaction.c:430 +msgid "Login" +msgstr "" + +#: src/interface/interaction.c:438 modules/access_output/http.c:63 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: src/interface/interface.c:336 msgid "Switch interface" msgstr "Switch interface" -#: src/interface/interface.c:352 modules/gui/macosx/intf.m:424 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 +#: src/interface/interface.c:363 modules/gui/macosx/intf.m:491 +#: modules/gui/macosx/intf.m:492 msgid "Add Interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 src/misc/modules.c:1675 -#: src/misc/modules.c:1965 +#: src/libvlc.c:325 src/libvlc.c:475 src/misc/modules.c:1678 +#: src/misc/modules.c:1982 msgid "C" msgstr "en_GB" -#: src/libvlc.c:303 +#: src/libvlc.c:342 msgid "Help options" msgstr "Help options" -#: src/libvlc.c:321 -#, c-format -msgid "Usage: %s [options] [items]...\n" -msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n" - -#: src/libvlc.c:1955 src/misc/configuration.c:1208 +#: src/libvlc.c:2213 src/misc/configuration.c:1265 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1973 src/misc/configuration.c:1178 +#: src/libvlc.c:2230 src/misc/configuration.c:1229 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1976 src/misc/configuration.c:1198 +#: src/libvlc.c:2248 src/misc/configuration.c:1254 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1982 +#: src/libvlc.c:2254 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1983 +#: src/libvlc.c:2255 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2123 +#: src/libvlc.c:2437 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC version %s\n" +msgstr "Stereo" + +#: src/libvlc.c:2438 #, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [items]...\n" -"\n" +msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "" -"Usage: %s [options] [items]…\n" -"\n" -#: src/libvlc.c:2126 +#: src/libvlc.c:2440 #, c-format -msgid "[module] [description]\n" +msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2170 +#: src/libvlc.c:2442 +#, c-format +msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc.c:2473 #, c-format msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +"\n" +"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -#: src/libvlc.c:2212 +#: src/libvlc.c:2494 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1015,67 +1032,88 @@ msgstr "" "\n" "Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/libvlc.h:34 +#: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:176 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "American" +#: src/libvlc.h:35 +msgid "American English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "British" +#: src/libvlc.h:35 +msgid "British English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168 -msgid "Spanish" +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68 +msgid "Danish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80 +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80 msgid "German" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77 -msgid "French" +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169 +msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92 -msgid "Hungarian" +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77 +msgid "French" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99 +#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101 +#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69 -msgid "Dutch" +#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79 +msgid "Georgian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136 -msgid "Norwegian" +#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111 +msgid "Korean" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147 -msgid "Polish" +#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:38 +msgid "Occitan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Brazilian" +#: src/libvlc.h:38 +#, fuzzy +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153 +msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154 +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173 -msgid "Swedish" +#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:39 +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:40 +msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: src/libvlc.h:50 +#: src/libvlc.h:53 msgid "" "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " @@ -1085,11 +1123,11 @@ msgstr "" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " "various related options." -#: src/libvlc.h:54 src/libvlc.h:1152 +#: src/libvlc.h:57 src/libvlc.h:1390 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:56 +#: src/libvlc.h:59 msgid "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behavior is to automatically select the best module available." @@ -1097,11 +1135,11 @@ msgstr "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:60 src/libvlc.h:1157 modules/control/ntservice.c:53 +#: src/libvlc.h:63 src/libvlc.h:1395 modules/control/ntservice.c:53 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:62 +#: src/libvlc.h:65 msgid "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " @@ -1113,34 +1151,47 @@ msgstr "" "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:69 +#: src/libvlc.h:72 #, fuzzy msgid "This option allows you to select control interfaces. " msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:71 +#: src/libvlc.h:74 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:73 +#: src/libvlc.h:76 +#, fuzzy msgid "" -"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." msgstr "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:76 +#: src/libvlc.h:79 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:78 -msgid "This options turns off all warning and information messages." +#: src/libvlc.h:81 +msgid "This option turns off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:81 +#: src/libvlc.h:83 +#, fuzzy +msgid "Default stream" +msgstr "Sout stream" + +#: src/libvlc.h:85 +#, fuzzy +msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up." +msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." + +#: src/libvlc.h:88 msgid "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." @@ -1148,11 +1199,11 @@ msgstr "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:85 +#: src/libvlc.h:92 msgid "Color messages" msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:87 +#: src/libvlc.h:94 msgid "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." @@ -1160,11 +1211,11 @@ msgstr "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:90 +#: src/libvlc.h:97 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:92 +#: src/libvlc.h:99 msgid "" "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " "all the available options, including those that most users should never " @@ -1174,7 +1225,7 @@ msgstr "" "all the available options, including those that most users should never " "touch." -#: src/libvlc.h:97 +#: src/libvlc.h:104 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " @@ -1188,11 +1239,11 @@ msgstr "" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." -#: src/libvlc.h:103 +#: src/libvlc.h:110 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:105 +#: src/libvlc.h:112 msgid "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behavior is to automatically select the best method available." @@ -1200,11 +1251,11 @@ msgstr "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:109 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc.h:116 modules/stream_out/display.c:37 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:111 +#: src/libvlc.h:118 msgid "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." @@ -1212,49 +1263,63 @@ msgstr "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:114 +#: src/libvlc.h:121 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:115 +#: src/libvlc.h:122 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:117 -msgid "Audio output volume" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:124 +#, fuzzy +msgid "Default audio volume" +msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:119 +#: src/libvlc.h:126 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:122 +#: src/libvlc.h:129 msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:124 +#: src/libvlc.h:131 msgid "This saves the audio output volume when you select mute." msgstr "" -#: src/libvlc.h:126 -msgid "Audio output frequency (Hz)" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:133 +#, fuzzy +msgid "Audio output volume step" +msgstr "Audio output modules settings" -#: src/libvlc.h:128 +#: src/libvlc.h:135 +#, fuzzy msgid "" -"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " +"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " +"0 to 1024." +msgstr "" +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." + +#: src/libvlc.h:138 +msgid "Audio output frequency (Hz)" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:140 +msgid "" +"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." msgstr "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:132 +#: src/libvlc.h:144 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:134 +#: src/libvlc.h:146 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " @@ -1264,11 +1329,11 @@ msgstr "" "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:139 +#: src/libvlc.h:151 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:141 +#: src/libvlc.h:153 msgid "" "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " @@ -1278,11 +1343,11 @@ msgstr "" "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " "the audio." -#: src/libvlc.h:145 +#: src/libvlc.h:157 msgid "Preferred audio output channels mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:147 +#: src/libvlc.h:159 msgid "" "This option allows you to set the audio output channels mode that will be " "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " @@ -1292,11 +1357,11 @@ msgstr "" "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " "the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:151 +#: src/libvlc.h:163 msgid "Use the S/PDIF audio output when available" msgstr "" -#: src/libvlc.h:153 +#: src/libvlc.h:165 msgid "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." @@ -1304,39 +1369,42 @@ msgstr "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:158 -#, fuzzy -msgid "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +#: src/libvlc.h:168 +msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, " -"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)." -#: src/libvlc.h:161 -#, fuzzy -msgid "Audio visualizations " -msgstr "Visualisations" +#: src/libvlc.h:170 +msgid "" +"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " +"Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not " +"actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " +"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." +msgstr "" -#: src/libvlc.h:163 -#, fuzzy -msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." +#: src/libvlc.h:176 +msgid "On" msgstr "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, " -"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)." -#: src/libvlc.h:166 -msgid "Channel mixer" +#: src/libvlc.h:176 +msgid "Off" msgstr "" -#: src/libvlc.h:168 +#: src/libvlc.h:181 msgid "" -"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you " -"can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone." +"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +msgstr "" +"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" + +#: src/libvlc.h:184 +msgid "Audio visualizations " +msgstr "Audio visualisations " + +#: src/libvlc.h:186 +msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" -"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you " -"can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone." +"This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: src/libvlc.h:173 +#: src/libvlc.h:190 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " @@ -1349,11 +1417,11 @@ msgstr "" "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: src/libvlc.h:179 +#: src/libvlc.h:196 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc.h:198 msgid "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behavior is to automatically select the best method available." @@ -1361,11 +1429,11 @@ msgstr "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:185 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc.h:202 modules/stream_out/display.c:39 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:187 +#: src/libvlc.h:204 msgid "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." @@ -1373,12 +1441,13 @@ msgstr "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:190 modules/stream_out/transcode.c:63 +#: src/libvlc.h:207 modules/codec/fake.c:47 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:192 +#: src/libvlc.h:209 msgid "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." @@ -1386,12 +1455,13 @@ msgstr "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:195 modules/stream_out/transcode.c:66 +#: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:50 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:197 +#: src/libvlc.h:214 msgid "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." @@ -1399,11 +1469,11 @@ msgstr "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:200 +#: src/libvlc.h:217 msgid "Video x coordinate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:202 +#: src/libvlc.h:219 msgid "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(x coordinate)." @@ -1411,11 +1481,11 @@ msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(x coordinate)." -#: src/libvlc.h:205 +#: src/libvlc.h:222 msgid "Video y coordinate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:207 +#: src/libvlc.h:224 msgid "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." @@ -1423,19 +1493,19 @@ msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:210 +#: src/libvlc.h:227 msgid "Video title" msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:212 +#: src/libvlc.h:229 msgid "You can specify a custom video window title here." msgstr "" -#: src/libvlc.h:214 +#: src/libvlc.h:231 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:216 +#: src/libvlc.h:233 msgid "" "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " @@ -1445,47 +1515,68 @@ msgstr "" "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:221 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:84 +#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84 +#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 +#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:77 +#: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centre" -#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84 +#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:84 +#: src/libvlc.h:238 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85 +#: src/libvlc.h:239 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85 +#: src/libvlc.h:239 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85 +#: src/libvlc.h:239 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:222 modules/video_filter/logo.c:85 +#: src/libvlc.h:239 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:224 +#: src/libvlc.h:241 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:226 +#: src/libvlc.h:243 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:228 +#: src/libvlc.h:245 msgid "Grayscale video output" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:230 +#: src/libvlc.h:247 msgid "" "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " "can also allow you to save some processing power)." @@ -1493,21 +1584,21 @@ msgstr "" "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " "can also allow you to save some processing power)." -#: src/libvlc.h:233 +#: src/libvlc.h:250 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:235 +#: src/libvlc.h:252 msgid "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." msgstr "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:238 +#: src/libvlc.h:255 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:240 +#: src/libvlc.h:257 msgid "" "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " "your graphics card (hardware acceleration)." @@ -1515,29 +1606,39 @@ msgstr "" "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " "your graphics card (hardware acceleration)." -#: src/libvlc.h:243 src/video_output/vout_intf.c:216 +#: src/libvlc.h:260 src/video_output/vout_intf.c:316 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 +#: src/libvlc.h:261 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:247 +#: src/libvlc.h:264 +msgid "Disable screensaver" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:265 +msgid "Disable the screensaver during video playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:267 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:249 +#: src/libvlc.h:269 +#, fuzzy msgid "" "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, " -"etc... around the video. Currently only supported on Windows." +"etc... around the video." msgstr "" +"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:252 +#: src/libvlc.h:272 msgid "Video filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:254 +#: src/libvlc.h:274 msgid "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." @@ -1545,35 +1646,41 @@ msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:258 +#: src/libvlc.h:278 msgid "Video snapshot directory" msgstr "" -#: src/libvlc.h:260 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:280 msgid "" "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:263 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:283 msgid "Video snapshot format" -msgstr "Video crop left" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:265 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:285 msgid "" "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be " "stored." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:268 +#: src/libvlc.h:288 +#, fuzzy +msgid "Video cropping" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc.h:290 +msgid "" +"This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y " +"(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:294 msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:270 +#: src/libvlc.h:296 msgid "" "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " @@ -1587,15 +1694,50 @@ msgstr "" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:277 +#: src/libvlc.h:303 +msgid "Fix HDTV height" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:305 +msgid "" +"This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken " +"encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if " +"your video has non-standard format requiring all 1088 lines." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:310 +#, fuzzy +msgid "Monitor pixel aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc.h:312 +msgid "" +"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " +"order to keep proportions." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:316 msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:279 -msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams." +#: src/libvlc.h:318 +msgid "" +"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when " +"your computer is not powerful enough" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:321 +msgid "Quiet synchro" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:323 +msgid "" +"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " +"the video output synchro." msgstr "" -#: src/libvlc.h:282 +#: src/libvlc.h:327 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " @@ -1605,11 +1747,11 @@ msgstr "" "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " "channel." -#: src/libvlc.h:286 +#: src/libvlc.h:331 msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:288 +#: src/libvlc.h:333 msgid "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." @@ -1617,120 +1759,216 @@ msgstr "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." -#: src/libvlc.h:291 -msgid "Server port" +#: src/libvlc.h:336 +msgid "Clock synchronisation" +msgstr "Clock synchronisation" + +#: src/libvlc.h:338 +msgid "" +"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:343 src/video_output/vout_intf.c:232 +#: src/video_output/vout_intf.c:293 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/gui/macosx/vout.m:195 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 +#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55 +#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:343 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 +#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:386 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:624 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" + +#: src/libvlc.h:345 +msgid "UDP port" msgstr "" -#: src/libvlc.h:293 +#: src/libvlc.h:347 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:295 +#: src/libvlc.h:349 msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:297 +#: src/libvlc.h:351 +#, fuzzy msgid "" -"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " -"usually 1500." +"This is the maximum packet size that can be transmitted over network " +"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." msgstr "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." -#: src/libvlc.h:300 -msgid "Network interface address" +#: src/libvlc.h:354 +msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:302 +#: src/libvlc.h:356 +#, fuzzy msgid "" -"If you have several interfaces on your machine and use the multicast " -"solution, you will probably have to indicate the IP address of your " -"multicasting interface here." +"Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream " +"output." msgstr "" -"If you have several interfaces on your machine and use the multicast " -"solution, you will probably have to indicate the IP address of your " -"multicasting interface here." +"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " +"output." -#: src/libvlc.h:306 modules/stream_out/rtp.c:77 -msgid "Time to live" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:359 +#, fuzzy +msgid "Multicast output interface" +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:308 +#: src/libvlc.h:361 msgid "" -"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " -"output." +"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing " +"table." msgstr "" -"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " -"output." -#: src/libvlc.h:311 -msgid "Choose program (SID)" -msgstr "Choose programme (SID)" +#: src/libvlc.h:364 +#, fuzzy +msgid "Program to select" +msgstr "Pseudo raw video decoder" -#: src/libvlc.h:313 -msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." -msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." +#: src/libvlc.h:366 +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " +"streams for example)." +msgstr "" +"Choose the programme to select by giving its Service ID.\n" +"Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " +"stream for example)." -#: src/libvlc.h:315 +#: src/libvlc.h:370 #, fuzzy -msgid "Choose programs" -msgstr "Choose the programme" +msgid "Programs to select" +msgstr "Pseudo raw video decoder" + +#: src/libvlc.h:372 +msgid "" +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " +"streams for example)." +msgstr "" +"Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " +"streams for example)." -#: src/libvlc.h:317 +#: src/libvlc.h:377 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:776 #, fuzzy -msgid "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs." -msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." +msgid "Audio track" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:320 -msgid "Choose audio channel" +#: src/libvlc.h:379 +#, fuzzy +msgid "" +"Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:322 +#: src/libvlc.h:382 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:768 #, fuzzy +msgid "Subtitles track" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:384 msgid "" -"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 0 " -"to n)." +"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)." msgstr "" -"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 " -"to n)." -#: src/libvlc.h:325 -msgid "Choose subtitle track" -msgstr "Choose subtitle track" +#: src/libvlc.h:387 +#, fuzzy +msgid "Audio language" +msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:327 +#: src/libvlc.h:389 +msgid "" +"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or " +"three letter country code)." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:392 #, fuzzy +msgid "Subtitle language" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:394 msgid "" -"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)." +"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two " +"or tree letter country code)." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:397 +#, fuzzy +msgid "Audio track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: src/libvlc.h:399 +msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use." msgstr "" -"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)." -#: src/libvlc.h:330 +#: src/libvlc.h:401 #, fuzzy +msgid "Subtitles track ID" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:403 +msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:405 msgid "Input repetitions" -msgstr "Options" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:331 +#: src/libvlc.h:406 msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: src/libvlc.h:333 src/libvlc.h:334 +#: src/libvlc.h:409 src/libvlc.h:410 msgid "Input start time (seconds)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:336 src/libvlc.h:337 +#: src/libvlc.h:412 src/libvlc.h:413 msgid "Input stop time (seconds)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:339 src/libvlc.h:340 +#: src/libvlc.h:415 +msgid "Input list" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:416 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be " +"concatenated after the normal one." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc.h:419 msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:342 +#: src/libvlc.h:420 +msgid "" +"Allows you to play from several streams at the same time. This feature is " +"experimental, not all formats are supported." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:424 msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:343 +#: src/libvlc.h:425 msgid "" "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," @@ -1740,7 +1978,7 @@ msgstr "" "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" -#: src/libvlc.h:348 +#: src/libvlc.h:430 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " @@ -1752,11 +1990,11 @@ msgstr "" "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:354 -msgid "Force SPU position" +#: src/libvlc.h:436 +msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:356 +#: src/libvlc.h:438 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -1764,11 +2002,21 @@ msgstr "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:359 src/libvlc.h:928 +#: src/libvlc.h:441 +#, fuzzy +msgid "Enable sub-pictures" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:443 +msgid "You can completely disable the sub-picture processing." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:445 src/libvlc.h:1112 src/misc/iso-639_def.h:143 +#: modules/stream_out/transcode.c:239 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:361 +#: src/libvlc.h:447 msgid "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." @@ -1776,31 +2024,31 @@ msgstr "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:364 +#: src/libvlc.h:450 msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:366 +#: src/libvlc.h:452 msgid "" "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a " "logo." msgstr "" -#: src/libvlc.h:369 +#: src/libvlc.h:455 msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:371 +#: src/libvlc.h:457 msgid "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." msgstr "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:374 +#: src/libvlc.h:460 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" -msgstr "Subtitle autodetection fuzziness" +msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc.h:462 msgid "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" @@ -1812,17 +2060,17 @@ msgid "" msgstr "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" -"0 = no subtitles autodetected\n" +"0 = no subtitles auto-detected\n" "1 = any subtitle file\n" "2 = any subtitle file containing the movie name\n" "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" "4 = subtitle file matching the movie name exactly" -#: src/libvlc.h:384 +#: src/libvlc.h:470 msgid "Subtitle autodetection paths" -msgstr "Subtitle autodetection paths" +msgstr "Subtitle auto-detection paths" -#: src/libvlc.h:386 +#: src/libvlc.h:472 msgid "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." @@ -1830,11 +2078,11 @@ msgstr "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." -#: src/libvlc.h:389 +#: src/libvlc.h:475 msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:391 +#: src/libvlc.h:477 msgid "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." @@ -1842,11 +2090,11 @@ msgstr "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." -#: src/libvlc.h:394 +#: src/libvlc.h:480 msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:397 +#: src/libvlc.h:483 msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" @@ -1854,15 +2102,15 @@ msgstr "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:401 +#: src/libvlc.h:487 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:404 +#: src/libvlc.h:490 msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:407 +#: src/libvlc.h:493 msgid "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." @@ -1870,15 +2118,15 @@ msgstr "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:411 +#: src/libvlc.h:497 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:414 +#: src/libvlc.h:500 msgid "Audio CD device" msgstr "Audio CD device" -#: src/libvlc.h:417 +#: src/libvlc.h:503 msgid "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." @@ -1886,15 +2134,15 @@ msgstr "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:421 +#: src/libvlc.h:507 msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:424 modules/gui/wxwindows/open.cpp:725 +#: src/libvlc.h:510 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:838 msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:426 +#: src/libvlc.h:512 msgid "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." @@ -1902,11 +2150,11 @@ msgstr "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:429 +#: src/libvlc.h:515 msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:431 +#: src/libvlc.h:517 msgid "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." @@ -1914,108 +2162,114 @@ msgstr "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:434 +#: src/libvlc.h:520 +msgid "TCP connection timeout in ms" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:522 #, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should " +"be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc.h:525 msgid "SOCKS server" -msgstr "Genre" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:436 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:527 msgid "" "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:" "port . It will be used for all TCP connections" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:439 +#: src/libvlc.h:530 msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:440 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:531 msgid "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to " "the SOCKS server." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:443 +#: src/libvlc.h:534 msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:444 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:535 msgid "" "Allows you to modify the password that will be used for the connection to " "the SOCKS server." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:450 +#: src/libvlc.h:538 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:452 +#: src/libvlc.h:540 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:454 +#: src/libvlc.h:542 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:456 +#: src/libvlc.h:544 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:458 +#: src/libvlc.h:546 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:460 +#: src/libvlc.h:548 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:462 +#: src/libvlc.h:550 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:464 +#: src/libvlc.h:552 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:466 +#: src/libvlc.h:554 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:468 +#: src/libvlc.h:556 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:470 +#: src/libvlc.h:558 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:472 +#: src/libvlc.h:560 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:474 +#: src/libvlc.h:562 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:476 +#: src/libvlc.h:564 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:478 +#: src/libvlc.h:566 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:480 +#: src/libvlc.h:568 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:483 +#: src/libvlc.h:571 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " @@ -2025,11 +2279,11 @@ msgstr "" "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:487 +#: src/libvlc.h:575 msgid "Preferred codecs list" msgstr "Preferred codecs list" -#: src/libvlc.h:489 +#: src/libvlc.h:577 msgid "" "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " @@ -2039,17 +2293,17 @@ msgstr "" "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " "the other ones." -#: src/libvlc.h:493 +#: src/libvlc.h:581 msgid "Preferred encoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:495 +#: src/libvlc.h:583 msgid "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" msgstr "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:499 +#: src/libvlc.h:587 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." @@ -2057,35 +2311,38 @@ msgstr "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." -#: src/libvlc.h:502 -msgid "Choose a stream output" +#: src/libvlc.h:590 +msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: src/libvlc.h:504 -msgid "Empty if no stream output." +#: src/libvlc.h:592 +msgid "" +"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " +"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " +"all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:506 +#: src/libvlc.h:596 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:508 +#: src/libvlc.h:598 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:510 +#: src/libvlc.h:600 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:512 +#: src/libvlc.h:602 msgid "This allows you to play the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:514 +#: src/libvlc.h:604 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 src/libvlc.h:521 +#: src/libvlc.h:606 msgid "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." @@ -2093,55 +2350,78 @@ msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:519 +#: src/libvlc.h:609 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:524 -msgid "Keep stream output open" -msgstr "Keep stream output open" - -#: src/libvlc.h:526 +#: src/libvlc.h:611 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " -"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " -"specified)" +"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." msgstr "" -"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " -"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " -"specified)" - -#: src/libvlc.h:530 +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." + +#: src/libvlc.h:614 +#, fuzzy +msgid "Enable SPU stream output" +msgstr "File stream output" + +#: src/libvlc.h:616 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." +msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." + +#: src/libvlc.h:619 +msgid "Keep stream output open" +msgstr "Keep stream output open" + +#: src/libvlc.h:621 +msgid "" +"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " +"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " +"specified)" +msgstr "" +"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " +"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " +"specified)" + +#: src/libvlc.h:625 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "Preferred packetiser list" -#: src/libvlc.h:532 +#: src/libvlc.h:627 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: src/libvlc.h:535 +#: src/libvlc.h:630 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 +#: src/libvlc.h:632 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:539 +#: src/libvlc.h:634 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:541 +#: src/libvlc.h:636 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:543 +#: src/libvlc.h:638 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:544 +#: src/libvlc.h:639 msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" @@ -2149,11 +2429,11 @@ msgstr "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: src/libvlc.h:548 +#: src/libvlc.h:643 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 +#: src/libvlc.h:644 msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" @@ -2161,7 +2441,7 @@ msgstr "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" -#: src/libvlc.h:553 +#: src/libvlc.h:648 msgid "" "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" "You should always leave all these enabled." @@ -2169,11 +2449,21 @@ msgstr "" "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" "You should always leave all these enabled." -#: src/libvlc.h:556 +#: src/libvlc.h:651 +msgid "Enable FPU support" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:653 +msgid "" +"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " +"advantage of it." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:656 msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:558 +#: src/libvlc.h:658 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2181,11 +2471,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:561 +#: src/libvlc.h:661 msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:563 +#: src/libvlc.h:663 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2193,11 +2483,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:566 +#: src/libvlc.h:666 msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:568 +#: src/libvlc.h:668 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2205,11 +2495,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:571 +#: src/libvlc.h:671 msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:573 +#: src/libvlc.h:673 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2217,11 +2507,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:576 +#: src/libvlc.h:676 msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:578 +#: src/libvlc.h:678 msgid "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2229,11 +2519,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:581 +#: src/libvlc.h:681 msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:583 +#: src/libvlc.h:683 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2241,7 +2531,7 @@ msgstr "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:587 +#: src/libvlc.h:687 msgid "" "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " "overridden in the playlist dialog box." @@ -2249,21 +2539,23 @@ msgstr "" "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " "overridden in the playlist dialogue box." -#: src/libvlc.h:590 +#: src/libvlc.h:690 msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:592 +#: src/libvlc.h:692 msgid "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by commas." +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " "Typical values are sap, hal, ..." msgstr "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " +"Typical values are sap, hal, ..." -#: src/libvlc.h:595 +#: src/libvlc.h:695 msgid "Play files randomly forever" msgstr "" -#: src/libvlc.h:597 +#: src/libvlc.h:697 msgid "" "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " "interrupted." @@ -2271,11 +2563,11 @@ msgstr "" "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " "interrupted." -#: src/libvlc.h:600 -msgid "Loop playlist on end" +#: src/libvlc.h:700 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: src/libvlc.h:602 +#: src/libvlc.h:702 msgid "" "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " "option." @@ -2283,11 +2575,11 @@ msgstr "" "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " "option." -#: src/libvlc.h:605 -msgid "Repeat the current item" +#: src/libvlc.h:705 +msgid "Repeat current item" msgstr "" -#: src/libvlc.h:607 +#: src/libvlc.h:707 msgid "" "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " "and over again." @@ -2295,17 +2587,15 @@ msgstr "" "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " "and over again." -#: src/libvlc.h:610 +#: src/libvlc.h:710 msgid "Play and stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:612 -msgid "" -"Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist " -"index." +#: src/libvlc.h:712 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item. " msgstr "" -#: src/libvlc.h:616 +#: src/libvlc.h:715 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." @@ -2313,11 +2603,11 @@ msgstr "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." -#: src/libvlc.h:619 +#: src/libvlc.h:718 msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:621 +#: src/libvlc.h:720 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." @@ -2325,27 +2615,38 @@ msgstr "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." -#: src/libvlc.h:624 +#: src/libvlc.h:723 msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:626 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules." +#: src/libvlc.h:725 +msgid "" +"This allows you to force an access module. You can use it if the correct " +"access is not automatically detected. You should not set this as a global " +"option unless you really know what you are doing." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:729 +msgid "Access filter module" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:731 +msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules." msgstr "" -#: src/libvlc.h:628 +#: src/libvlc.h:733 msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:630 +#: src/libvlc.h:735 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." msgstr "" -#: src/libvlc.h:632 +#: src/libvlc.h:737 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:634 +#: src/libvlc.h:739 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2357,11 +2658,11 @@ msgstr "" "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " "only activate this if you know what you're doing." -#: src/libvlc.h:640 +#: src/libvlc.h:745 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:642 +#: src/libvlc.h:747 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " @@ -2371,19 +2672,19 @@ msgstr "" "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." -#: src/libvlc.h:646 +#: src/libvlc.h:751 msgid "Minimize number of threads" msgstr "Minimise number of threads" -#: src/libvlc.h:648 +#: src/libvlc.h:753 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" -#: src/libvlc.h:650 +#: src/libvlc.h:755 msgid "Modules search path" msgstr "" -#: src/libvlc.h:652 +#: src/libvlc.h:757 msgid "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." @@ -2391,12 +2692,12 @@ msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:655 +#: src/libvlc.h:760 #, fuzzy msgid "VLM configuration file" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:657 +#: src/libvlc.h:762 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read " @@ -2405,29 +2706,29 @@ msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:660 +#: src/libvlc.h:765 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:662 +#: src/libvlc.h:767 msgid "" "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the " "start time of VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:665 +#: src/libvlc.h:770 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:667 +#: src/libvlc.h:772 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:669 +#: src/libvlc.h:774 msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:671 +#: src/libvlc.h:776 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " @@ -2441,11 +2742,21 @@ msgstr "" "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:677 +#: src/libvlc.h:783 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:785 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:788 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:679 +#: src/libvlc.h:790 msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " @@ -2461,11 +2772,11 @@ msgstr "" "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." -#: src/libvlc.h:686 +#: src/libvlc.h:797 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:688 +#: src/libvlc.h:799 msgid "" "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " "to correctly implement condition variables. You can also use the faster " @@ -2475,11 +2786,11 @@ msgstr "" "to correctly implement condition variables. You can also use the faster " "Win9x implementation but you might experience problems with it." -#: src/libvlc.h:693 +#: src/libvlc.h:804 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:696 +#: src/libvlc.h:807 msgid "" "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " @@ -2493,365 +2804,490 @@ msgstr "" "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -#: src/libvlc.h:704 +#: src/libvlc.h:815 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: src/libvlc.h:707 src/video_output/vout_intf.c:225 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1218 modules/gui/macosx/applescript.m:121 -#: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:413 -#: modules/gui/macosx/intf.m:485 +#: src/libvlc.h:818 src/video_output/vout_intf.c:325 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 +#: modules/gui/macosx/controls.m:320 modules/gui/macosx/controls.m:637 +#: modules/gui/macosx/controls.m:667 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 +#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/libvlc.h:708 +#: src/libvlc.h:819 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:709 +#: src/libvlc.h:820 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1454 msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc.h:821 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:711 +#: src/libvlc.h:822 msgid "Pause only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:712 +#: src/libvlc.h:823 msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: src/libvlc.h:713 +#: src/libvlc.h:824 msgid "Play only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:714 +#: src/libvlc.h:825 msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc.h:715 modules/control/hotkeys.c:585 -#: modules/gui/macosx/controls.m:568 modules/gui/macosx/intf.m:450 +#: src/libvlc.h:826 modules/control/hotkeys.c:641 +#: modules/gui/macosx/controls.m:572 modules/gui/macosx/intf.m:518 msgid "Faster" msgstr "" -#: src/libvlc.h:716 +#: src/libvlc.h:827 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:717 modules/control/hotkeys.c:591 -#: modules/gui/macosx/controls.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:451 +#: src/libvlc.h:828 modules/control/hotkeys.c:648 +#: modules/gui/macosx/controls.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:519 msgid "Slower" msgstr "" -#: src/libvlc.h:718 +#: src/libvlc.h:829 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:719 modules/control/hotkeys.c:555 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:588 -#: modules/gui/macosx/intf.m:412 modules/gui/macosx/intf.m:453 -#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:277 +#: src/libvlc.h:830 modules/control/hotkeys.c:610 +#: modules/gui/macosx/controls.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:476 +#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:314 modules/gui/macosx/wizard.m:356 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1411 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1459 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 msgid "Next" msgstr "" -#: src/libvlc.h:720 +#: src/libvlc.h:831 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:721 modules/control/hotkeys.c:566 -#: modules/gui/macosx/controls.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:407 -#: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:521 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:276 +#: src/libvlc.h:832 modules/control/hotkeys.c:621 +#: modules/gui/macosx/controls.m:592 modules/gui/macosx/intf.m:471 +#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1458 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:722 +#: src/libvlc.h:833 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:723 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:580 -#: modules/gui/macosx/intf.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:449 -#: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 modules/visualization/xosd.c:232 -#: modules/visualization/xosd.c:233 -#, c-format +#: src/libvlc.h:834 modules/gui/macosx/controls.m:584 +#: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517 +#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:660 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1460 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:724 +#: src/libvlc.h:835 msgid "Select the hotkey to stop the playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:725 modules/gui/macosx/intf.m:415 +#: src/libvlc.h:836 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 +#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:80 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:93 modules/gui/macosx/sfilters.m:106 +#: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:158 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:726 +#: src/libvlc.h:837 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:728 -msgid "Jump 10 seconds backwards" +#: src/libvlc.h:839 +msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:729 -msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards." +#: src/libvlc.h:841 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:731 -msgid "Jump 1 minute backwards" +#: src/libvlc.h:842 +#, fuzzy +msgid "Short backwards jump" +msgstr "Go backward" + +#: src/libvlc.h:844 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:732 -msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards." +#: src/libvlc.h:846 +msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:733 -msgid "Jump 5 minutes backwards" +#: src/libvlc.h:848 +msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:849 +#, fuzzy +msgid "Long backwards jump" +msgstr "Go backward" + +#: src/libvlc.h:851 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:734 -msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards." +#: src/libvlc.h:853 +msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:735 -msgid "Jump 10 seconds forward" +#: src/libvlc.h:855 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:736 -msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward." +#: src/libvlc.h:856 +msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:738 -msgid "Jump 1 minute forward" +#: src/libvlc.h:858 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:739 -msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward." +#: src/libvlc.h:860 +msgid "Medium forward jump" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:862 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:863 +msgid "Long forward jump" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:865 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:867 +msgid "Very short jump size" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:868 +msgid "Very short jump \"size\", in seconds" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:869 +msgid "Short jump size" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:870 +msgid "Short jump \"size\", in seconds" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:871 +msgid "Medium jump size" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:872 +msgid "Medium jump \"size\", in seconds" msgstr "" -#: src/libvlc.h:741 -msgid "Jump 5 minutes forward" +#: src/libvlc.h:873 +msgid "Long jump size" msgstr "" -#: src/libvlc.h:742 -msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward." +#: src/libvlc.h:874 +msgid "Long jump \"size\", in seconds" msgstr "" -#: src/libvlc.h:744 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:196 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257 +#: src/libvlc.h:876 modules/control/hotkeys.c:275 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:745 +#: src/libvlc.h:877 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:746 +#: src/libvlc.h:878 msgid "Navigate up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:747 +#: src/libvlc.h:879 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:748 +#: src/libvlc.h:880 msgid "Navigate down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:749 +#: src/libvlc.h:881 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:750 +#: src/libvlc.h:882 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:751 +#: src/libvlc.h:883 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:752 +#: src/libvlc.h:884 msgid "Navigate right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:753 +#: src/libvlc.h:885 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:754 +#: src/libvlc.h:886 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:755 +#: src/libvlc.h:887 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:756 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 +#: src/libvlc.h:888 +msgid "Go to the DVD menu" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:889 +#, fuzzy +msgid "Select the key to take you to the DVD menu" +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:890 +msgid "Select previous DVD title" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:891 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:892 +#, fuzzy +msgid "Select next DVD title" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc.h:893 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" +msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:894 +msgid "Select prev DVD chapter" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:895 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc.h:896 +#, fuzzy +msgid "Select next DVD chapter" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc.h:897 +msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:898 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:757 +#: src/libvlc.h:899 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:758 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 +#: src/libvlc.h:900 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:759 +#: src/libvlc.h:901 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:760 modules/control/lirc.c:219 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 -#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:470 -#: modules/gui/macosx/intf.m:522 +#: src/libvlc.h:902 modules/gui/macosx/controls.m:627 +#: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:761 +#: src/libvlc.h:903 msgid "Select the key to turn off audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:762 +#: src/libvlc.h:904 msgid "Subtitle delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:763 +#: src/libvlc.h:905 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:764 +#: src/libvlc.h:906 msgid "Subtitle delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:765 +#: src/libvlc.h:907 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:766 +#: src/libvlc.h:908 #, fuzzy msgid "Audio delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:767 +#: src/libvlc.h:909 msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:768 +#: src/libvlc.h:910 #, fuzzy msgid "Audio delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:769 +#: src/libvlc.h:911 msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:770 +#: src/libvlc.h:912 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:771 +#: src/libvlc.h:913 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:772 +#: src/libvlc.h:914 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:773 +#: src/libvlc.h:915 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:774 +#: src/libvlc.h:916 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:775 +#: src/libvlc.h:917 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:776 +#: src/libvlc.h:918 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:777 +#: src/libvlc.h:919 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:778 +#: src/libvlc.h:920 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:779 +#: src/libvlc.h:921 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:780 +#: src/libvlc.h:922 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:781 +#: src/libvlc.h:923 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:782 +#: src/libvlc.h:924 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:783 +#: src/libvlc.h:925 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:784 +#: src/libvlc.h:926 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:785 +#: src/libvlc.h:927 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:786 +#: src/libvlc.h:928 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:787 +#: src/libvlc.h:929 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:788 +#: src/libvlc.h:930 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:789 +#: src/libvlc.h:931 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:790 +#: src/libvlc.h:932 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:791 +#: src/libvlc.h:933 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:793 +#: src/libvlc.h:935 msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:794 +#: src/libvlc.h:936 msgid "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." @@ -2859,11 +3295,11 @@ msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:795 +#: src/libvlc.h:937 msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:796 +#: src/libvlc.h:938 msgid "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." @@ -2871,48 +3307,110 @@ msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:798 +#: src/libvlc.h:940 msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:799 +#: src/libvlc.h:941 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:800 +#: src/libvlc.h:942 #, fuzzy msgid "Cycle subtitle track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:801 +#: src/libvlc.h:943 msgid "Cycle through the available subtitle tracks" msgstr "" -#: src/libvlc.h:802 +#: src/libvlc.h:944 +#, fuzzy +msgid "Cycle source aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc.h:945 +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:946 +#, fuzzy +msgid "Cycle video crop" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc.h:947 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:948 +#, fuzzy +msgid "Cycle deinterlace modes" +msgstr "Deinterlace video" + +#: src/libvlc.h:949 +msgid "Cycle through all the deinterlace modes" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:950 #, fuzzy msgid "Show interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:803 +#: src/libvlc.h:951 msgid "Raise the interface above all other windows" msgstr "" -#: src/libvlc.h:804 +#: src/libvlc.h:952 +#, fuzzy +msgid "Hide interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc.h:953 +msgid "Lower the interface below all other windows" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:954 msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:805 +#: src/libvlc.h:955 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: src/libvlc.h:808 +#: src/libvlc.h:957 modules/access_filter/record.c:50 +#: modules/access_filter/record.c:51 #, fuzzy +msgid "Record" +msgstr "Append to file" + +#: src/libvlc.h:958 +msgid "Record access filter start/stop." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:962 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n" +"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be " +"enqueued in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the playlistitem directly before " +"it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Playlistitem MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" +"option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" "\n" -"Playlist MRL syntax:\n" -" URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n" "URL syntax:\n" -" [file://]filename plain media file\n" +" [file://]filename Plain media file\n" " http://ip:port/file HTTP URL\n" " ftp://ip:port/file FTP URL\n" " mms://ip:port/file MMS URL\n" @@ -2922,8 +3420,9 @@ msgid "" " [cdda://][device] Audio CD device\n" " udp:[[]@[][:]]\n" " UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause pause execution of playlist items\n" -" vlc:quit quit VLC\n" +" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " +"certain time\n" +" vlc:quit Special item to quit VLC\n" msgstr "" "\n" "Playlist items:\n" @@ -2939,82 +3438,146 @@ msgstr "" " vlc:pause pause execution of playlist items\n" " vlc:quit quit VLC\n" -#: src/libvlc.h:931 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +#: src/libvlc.h:1070 src/video_output/vout_intf.c:337 +#: modules/gui/macosx/controls.m:302 modules/gui/macosx/controls.m:636 +#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75 +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:1077 +#, fuzzy +msgid "Window properties" +msgstr "Device properties" + +#: src/libvlc.h:1113 +#, fuzzy +msgid "Subpictures" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:1118 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 #, fuzzy msgid "Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:948 +#: src/libvlc.h:1135 msgid "Overlays" msgstr "" -#: src/libvlc.h:990 +#: src/libvlc.h:1143 #, fuzzy -msgid "Default devices" -msgstr "Next file" +msgid "Track settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:1004 +#: src/libvlc.h:1165 +msgid "Playback control" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:1180 +#, fuzzy +msgid "Default devices" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc.h:1189 +#, fuzzy +msgid "Network settings" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: src/libvlc.h:1201 msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1013 +#: src/libvlc.h:1210 msgid "Metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1032 +#: src/libvlc.h:1237 msgid "Decoders" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1181 +#: src/libvlc.h:1244 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:375 +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc.h:1304 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "TCP" + +#: src/libvlc.h:1319 +#, fuzzy +msgid "Special modules" +msgstr "Audio output access method" + +#: src/libvlc.h:1325 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:1331 +#, fuzzy +msgid "Performance options" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/libvlc.h:1419 msgid "Hot keys" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1446 +#: src/libvlc.h:1742 msgid "main program" msgstr "main program" -#: src/libvlc.h:1453 -msgid "print help (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:1749 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1455 -msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:1751 +msgid "" +"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:1753 +#, fuzzy +msgid "print help for the advanced options" +msgstr "Advanced options" + +#: src/libvlc.h:1755 +msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1457 +#: src/libvlc.h:1757 msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1459 -msgid "print help on module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:1759 +msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1461 +#: src/libvlc.h:1761 msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1463 +#: src/libvlc.h:1763 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1465 +#: src/libvlc.h:1765 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1467 +#: src/libvlc.h:1767 msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1469 +#: src/libvlc.h:1769 msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1178 +#: src/misc/configuration.c:1229 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1186 +#: src/misc/configuration.c:1240 msgid "key" msgstr "" @@ -3102,10 +3665,6 @@ msgstr "" msgid "Burmese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:59 -msgid "Catalan" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:60 msgid "Chamorro" msgstr "" @@ -3138,10 +3697,6 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:68 -msgid "Danish" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:70 msgid "Dzongkha" msgstr "" @@ -3174,10 +3729,6 @@ msgstr "" msgid "Frisian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:79 -msgid "Georgian" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:81 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" @@ -3222,6 +3773,10 @@ msgstr "" msgid "Hiri Motu" msgstr "" +#: src/misc/iso-639_def.h:92 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + #: src/misc/iso-639_def.h:93 msgid "Icelandic" msgstr "" @@ -3286,10 +3841,6 @@ msgstr "" msgid "Komi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:111 -msgid "Korean" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:112 msgid "Kuanyama" msgstr "" @@ -3386,6 +3937,10 @@ msgstr "" msgid "Nepali" msgstr "" +#: src/misc/iso-639_def.h:136 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + #: src/misc/iso-639_def.h:137 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" @@ -3410,310 +3965,317 @@ msgstr "" msgid "Oromo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:143 +#: src/misc/iso-639_def.h:144 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:144 +#: src/misc/iso-639_def.h:145 msgid "Panjabi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:145 +#: src/misc/iso-639_def.h:146 msgid "Persian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:146 +#: src/misc/iso-639_def.h:147 msgid "Pali" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:148 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguese" +msgid "Polish" +msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:149 -msgid "Pushto" -msgstr "" +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguese" #: src/misc/iso-639_def.h:150 -msgid "Quechua" +msgid "Pushto" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:151 -msgid "Raeto-Romance" +msgid "Quechua" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:152 -msgid "Romanian" +msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:153 +#: src/misc/iso-639_def.h:154 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:155 +#: src/misc/iso-639_def.h:156 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:156 +#: src/misc/iso-639_def.h:157 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:157 +#: src/misc/iso-639_def.h:158 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:158 +#: src/misc/iso-639_def.h:159 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:159 +#: src/misc/iso-639_def.h:160 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:160 +#: src/misc/iso-639_def.h:161 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:161 +#: src/misc/iso-639_def.h:162 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:162 +#: src/misc/iso-639_def.h:163 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:163 +#: src/misc/iso-639_def.h:164 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:164 +#: src/misc/iso-639_def.h:165 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:165 +#: src/misc/iso-639_def.h:166 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:166 +#: src/misc/iso-639_def.h:167 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:167 +#: src/misc/iso-639_def.h:168 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:169 +#: src/misc/iso-639_def.h:170 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:170 +#: src/misc/iso-639_def.h:171 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:171 +#: src/misc/iso-639_def.h:172 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:172 +#: src/misc/iso-639_def.h:173 msgid "Swahili" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:174 -msgid "Tahitian" +msgid "Swedish" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:175 -msgid "Tamil" +msgid "Tahitian" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:176 -msgid "Tatar" +msgid "Tamil" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:177 -msgid "Telugu" +msgid "Tatar" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:178 -msgid "Tajik" +msgid "Telugu" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:179 -msgid "Tagalog" +msgid "Tajik" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:180 -msgid "Thai" +msgid "Tagalog" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:181 -msgid "Tibetan" +msgid "Thai" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:182 -msgid "Tigrinya" +msgid "Tibetan" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:183 -msgid "Tonga (Tonga Islands)" +msgid "Tigrinya" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:184 -msgid "Tswana" +msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:185 -msgid "Tsonga" +msgid "Tswana" msgstr "" #: src/misc/iso-639_def.h:186 -msgid "Turkish" +msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:187 +#: src/misc/iso-639_def.h:188 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:188 +#: src/misc/iso-639_def.h:189 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:189 +#: src/misc/iso-639_def.h:190 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:190 +#: src/misc/iso-639_def.h:191 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:191 +#: src/misc/iso-639_def.h:192 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:192 +#: src/misc/iso-639_def.h:193 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:193 +#: src/misc/iso-639_def.h:194 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:194 +#: src/misc/iso-639_def.h:195 msgid "Volapuk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:195 +#: src/misc/iso-639_def.h:196 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:196 +#: src/misc/iso-639_def.h:197 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:197 +#: src/misc/iso-639_def.h:198 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:198 +#: src/misc/iso-639_def.h:199 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:199 +#: src/misc/iso-639_def.h:200 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:200 +#: src/misc/iso-639_def.h:201 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:201 +#: src/misc/iso-639_def.h:202 msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:860 +#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:966 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:35 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1371 +#: src/playlist/playlist.c:37 msgid "By category" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:36 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1373 +#: src/playlist/playlist.c:38 msgid "Manually added" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:37 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1375 +#: src/playlist/playlist.c:39 msgid "All items, unsorted" msgstr "" -#: src/playlist/sort.c:247 src/playlist/view.c:86 src/playlist/view.c:271 +#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:333 +msgid "Album/movie/show title" +msgstr "" + +#: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280 msgid "Undefined" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:494 -#: modules/gui/macosx/intf.m:495 +#: src/video_output/video_output.c:376 modules/gui/macosx/intf.m:562 +#: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95 +#: src/video_output/video_output.c:380 modules/video_filter/deinterlace.c:111 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:95 +#: src/video_output/video_output.c:382 modules/video_filter/deinterlace.c:111 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:95 +#: src/video_output/video_output.c:384 modules/video_filter/deinterlace.c:111 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:96 +#: src/video_output/video_output.c:386 modules/video_filter/deinterlace.c:112 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:96 +#: src/video_output/video_output.c:388 modules/video_filter/deinterlace.c:112 msgid "Linear" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:189 +#: src/video_output/vout_intf.c:198 msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:201 +#: src/video_output/vout_intf.c:210 msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:203 +#: src/video_output/vout_intf.c:212 msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:205 +#: src/video_output/vout_intf.c:214 msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:207 +#: src/video_output/vout_intf.c:216 msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:237 modules/gui/macosx/controls.m:295 -#: modules/gui/macosx/controls.m:641 modules/gui/macosx/intf.m:487 -msgid "Snapshot" +#: src/video_output/vout_intf.c:227 modules/video_filter/crop.c:62 +msgid "Crop" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 -#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:59 -#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:78 -#: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50 +#: src/video_output/vout_intf.c:288 +#, fuzzy +msgid "Aspect-ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dvb/access.c:71 modules/access/dv.c:68 +#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61 +#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48 +#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:52 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 -#: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37 -#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:73 +#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59 +#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73 #: modules/access/vcd/vcd.c:40 msgid "Caching value in ms" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42 +#: modules/access/cdda.c:46 modules/access/vcd/vcd.c:42 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." @@ -3721,15 +4283,45 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." -#: modules/access/cdda.c:48 +#: modules/access/cdda.c:50 modules/gui/macosx/open.m:176 +#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/access/cdda.c:51 msgid "Audio CD input" msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/cdda.c:54 +#: modules/access/cdda.c:57 msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:40 +#: modules/access/cdda.c:484 modules/access/cdda.c:551 +#, fuzzy +msgid "Audio CD - Track " +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/cdda.c:485 modules/access/cdda.c:557 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio CD - Track %i" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77 +#: modules/codec/x264.c:176 +msgid "none" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +msgid "overlap" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 +msgid "full" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:47 #, fuzzy msgid "" "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" @@ -3754,7 +4346,7 @@ msgstr "" "libcdio (80) 128\n" "libcddb (100) 256\n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:52 +#: modules/access/cdda/cdda.c:59 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -3762,7 +4354,7 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/cdda/cdda.c:56 +#: modules/access/cdda/cdda.c:63 msgid "" "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. " "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a " @@ -3770,7 +4362,7 @@ msgid "" "don't allow for more than 25 blocks per access." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:62 +#: modules/access/cdda/cdda.c:69 #, fuzzy msgid "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" @@ -3810,7 +4402,7 @@ msgstr "" " %Y : The year 19xx or 20xx\n" " %% : a % \n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:82 +#: modules/access/cdda/cdda.c:89 #, fuzzy msgid "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" @@ -3833,172 +4425,188 @@ msgstr "" " %s : Number of seconds in this track \n" " %% : a % \n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:98 +#: modules/access/cdda/cdda.c:100 +msgid "Enable CD paranoia?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:102 +msgid "" +"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n" +"none: no paranoia - fastest.\n" +"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n" +"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:112 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:99 +#: modules/access/cdda/cdda.c:113 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:101 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176 -#: modules/gui/macosx/open.m:490 modules/gui/macosx/open.m:581 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638 +#: modules/access/cdda/cdda.c:115 #, fuzzy -msgid "Audio CD" +msgid "Audio Compact Disc" msgstr "Audio PID" -#: modules/access/cdda/cdda.c:110 modules/access/vcdx/vcd.c:106 +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106 msgid "If nonzero, this gives additional debug information." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:115 +#: modules/access/cdda/cdda.c:129 msgid "Caching value in microseconds" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:120 +#: modules/access/cdda/cdda.c:134 #, fuzzy msgid "Number of blocks per CD read" msgstr "Number of threads" -#: modules/access/cdda/cdda.c:125 +#: modules/access/cdda/cdda.c:139 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:131 +#: modules/access/cdda/cdda.c:144 +msgid "Use CD audio controls and output?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:145 +msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:150 +msgid "Do CD-Text lookups?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:151 +msgid "If set, get CD-Text information" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:160 +msgid "Use Navigation-style playback?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:161 +msgid "" +"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:174 +msgid "CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:177 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:135 +#: modules/access/cdda/cdda.c:181 msgid "Do CDDB lookups?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:136 +#: modules/access/cdda/cdda.c:182 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:141 +#: modules/access/cdda/cdda.c:187 #, fuzzy msgid "CDDB server" msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:142 +#: modules/access/cdda/cdda.c:188 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:146 +#: modules/access/cdda/cdda.c:192 #, fuzzy msgid "CDDB server port" msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:147 +#: modules/access/cdda/cdda.c:193 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:151 modules/access/cdda/cdda.c:152 +#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198 msgid "email address reported to CDDB server" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:156 +#: modules/access/cdda/cdda.c:202 msgid "Cache CDDB lookups?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:157 +#: modules/access/cdda/cdda.c:203 msgid "If set cache CDDB information about this CD" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:161 +#: modules/access/cdda/cdda.c:207 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:162 +#: modules/access/cdda/cdda.c:208 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:167 +#: modules/access/cdda/cdda.c:213 #, fuzzy msgid "CDDB server timeout" msgstr "Artist" -#: modules/access/cdda/cdda.c:168 +#: modules/access/cdda/cdda.c:214 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:173 modules/access/cdda/cdda.c:174 +#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220 msgid "Directory to cache CDDB requests" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:178 +#: modules/access/cdda/cdda.c:224 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:179 +#: modules/access/cdda/cdda.c:225 msgid "" "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both " "are available" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:186 -msgid "Do CD-Text lookups?" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:187 -msgid "If set, get CD-Text information" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:196 -msgid "Use Navigation-style playback?" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:197 -msgid "" -"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/info.c:319 modules/access/cdda/info.c:324 -#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/dvdread.c:84 -#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/open.m:369 modules/gui/wxwindows/open.cpp:469 +#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330 +#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161 +#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 msgid "Disc" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:324 +#: modules/access/cdda/info.c:330 msgid "Media Catalog Number (MCN)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/vcdx/info.c:103 +#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103 msgid "Tracks" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:384 modules/access/cdda/info.c:804 -#: modules/access/cdda/info.c:853 modules/access/vcdx/info.c:284 -#: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287 -#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1206 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1214 +#: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810 +#: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472 +#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1692 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1710 msgid "Track" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:391 +#: modules/access/cdda/info.c:397 #, fuzzy msgid "MRL" msgstr "URL" -#: modules/access/cdda/info.c:853 +#: modules/access/cdda/info.c:857 #, fuzzy msgid "Track Number" msgstr "Title" -#: modules/access/directory.c:66 +#: modules/access/directory.c:69 msgid "Subdirectory behavior" msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/access/directory.c:68 +#: modules/access/directory.c:71 msgid "" "Select whether subdirectories must be expanded.\n" "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" @@ -4010,40 +4618,38 @@ msgstr "" "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" "expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:100 -msgid "none" -msgstr "" - -#: modules/access/directory.c:74 +#: modules/access/directory.c:77 #, fuzzy msgid "collapse" msgstr "Scope" -#: modules/access/directory.c:75 +#: modules/access/directory.c:78 msgid "expand" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:79 +#: modules/access/directory.c:80 +msgid "Ignore files with these extensions" +msgstr "" + +#: modules/access/directory.c:82 +msgid "" +"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " +"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is " +"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance." +msgstr "" + +#: modules/access/directory.c:88 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/access/directory.c:81 +#: modules/access/directory.c:90 msgid "Standard filesystem directory input" msgstr "" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/audio_output/alsa.c:101 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:457 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:272 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:322 -#: modules/video_output/directx/directx.c:140 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:108 -#, c-format +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53 +#: modules/video_output/opengl.c:129 msgid "None" msgstr "" @@ -4123,76 +4729,89 @@ msgstr "" "(default), RV24, etc.)" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Video input frame rate" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " +"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)" +msgstr "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 msgid "Device properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" "Show the properties dialogue of the selected device before starting the " "stream." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 #, fuzzy msgid "Tuner properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 #, fuzzy msgid "Tuner TV Channel" msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 #, fuzzy msgid "" "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 msgid "" "Allows you to set the tuner country code that establishes the current " "channel-to-frequency mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 #, fuzzy msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 msgid "DirectShow" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 modules/access/dshow/dshow.cpp:174 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 msgid "DirectShow input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 modules/access/dshow/dshow.cpp:145 -#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:155 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149 +#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158 #, fuzzy msgid "Refresh list" msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 modules/access/dshow/dshow.cpp:146 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:373 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150 msgid "Configure" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:69 +#: modules/access/dvb/access.c:73 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value " @@ -4201,11 +4820,11 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvb/access.c:72 +#: modules/access/dvb/access.c:76 msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:73 +#: modules/access/dvb/access.c:77 msgid "" "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " "n>=0." @@ -4213,156 +4832,253 @@ msgstr "" "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " "n>=0." -#: modules/access/dvb/access.c:75 +#: modules/access/dvb/access.c:79 msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:78 +#: modules/access/dvb/access.c:82 msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:79 +#: modules/access/dvb/access.c:83 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:81 +#: modules/access/dvb/access.c:85 #, fuzzy msgid "Inversion mode" msgstr "Stereo" -#: modules/access/dvb/access.c:82 +#: modules/access/dvb/access.c:86 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:84 +#: modules/access/dvb/access.c:88 msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:85 +#: modules/access/dvb/access.c:89 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62 -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65 -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68 -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:97 +#: modules/access/dvb/access.c:91 msgid "Budget mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:98 +#: modules/access/dvb/access.c:92 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:100 +#: modules/access/dvb/access.c:95 msgid "Satellite number in the Diseqc system" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:101 +#: modules/access/dvb/access.c:96 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:103 +#: modules/access/dvb/access.c:98 msgid "LNB voltage" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:104 +#: modules/access/dvb/access.c:99 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:106 +#: modules/access/dvb/access.c:101 msgid "High LNB voltage" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:107 +#: modules/access/dvb/access.c:102 msgid "" "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " "supported by all frontends." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:110 +#: modules/access/dvb/access.c:105 msgid "22 kHz tone" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:111 +#: modules/access/dvb/access.c:106 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:113 +#: modules/access/dvb/access.c:108 #, fuzzy msgid "Transponder FEC" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/access/dvb/access.c:114 +#: modules/access/dvb/access.c:109 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:116 +#: modules/access/dvb/access.c:111 msgid "Transponder symbol rate in kHz" msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:114 +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:117 +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +msgstr "" + #: modules/access/dvb/access.c:120 +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:124 msgid "Modulation type" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:121 +#: modules/access/dvb/access.c:125 msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:124 +#: modules/access/dvb/access.c:128 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:127 +#: modules/access/dvb/access.c:131 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:130 +#: modules/access/dvb/access.c:134 msgid "Terrestrial bandwidth" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:131 +#: modules/access/dvb/access.c:135 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:133 +#: modules/access/dvb/access.c:137 msgid "Terrestrial guard interval" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:136 +#: modules/access/dvb/access.c:140 msgid "Terrestrial transmission mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:139 +#: modules/access/dvb/access.c:143 msgid "Terrestrial hierarchy mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:143 +#: modules/access/dvb/access.c:146 +msgid "HTTP Host address" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:148 +msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:150 +msgid "HTTP user name" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:152 +msgid "" +"You can set the user name the administrator will use to log into the " +"internal HTTP server." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:155 +msgid "HTTP password" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:157 +msgid "" +"You can set the password the administrator will use to log into the internal " +"HTTP server." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:160 +msgid "HTTP ACL" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:162 +msgid "" +"You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which " +"will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69 +#: modules/control/http/http.c:46 +msgid "Certificate file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47 +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72 +#: modules/control/http/http.c:49 +msgid "Private key file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76 +#: modules/control/http/http.c:51 +#, fuzzy +msgid "Root CA file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81 +#: modules/control/http/http.c:54 +#, fuzzy +msgid "CRL file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access/dvb/access.c:178 +msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:181 msgid "DVB" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:144 +#: modules/access/dvb/access.c:182 msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:55 modules/access/dvdread.c:57 +#: modules/access/dvb/access.c:234 +#, fuzzy +msgid "HTTP server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82 +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/dv.c:74 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" +msgstr "" + +#: modules/access/dv.c:75 +msgid "dv" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:57 modules/access/dvdread.c:59 +#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59 #, fuzzy msgid "Allows you to select the default DVD angle." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dvdnav.c:61 +#: modules/access/dvdnav.c:65 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This " @@ -4371,21 +5087,21 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdnav.c:63 +#: modules/access/dvdnav.c:67 msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:65 +#: modules/access/dvdnav.c:69 msgid "" "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip " "all the useless warnings introductions." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:72 +#: modules/access/dvdnav.c:78 msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:73 +#: modules/access/dvdnav.c:79 msgid "DVDnav Input" msgstr "" @@ -4447,19 +5163,61 @@ msgstr "" msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" msgstr "" -#: modules/access/file.c:80 +#: modules/access/fake.c:42 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value " "should be set in millisecond units." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/file.c:82 -msgid "Concatenate with additional files" +#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72 +#: modules/access/v4l/v4l.c:136 +#, fuzzy +msgid "Framerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access/fake.c:46 +msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." msgstr "" +#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:49 +msgid "" +"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate" +"{} constructs (default 0)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:51 +#, fuzzy +msgid "Duration in ms" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/fake.c:53 +msgid "" +"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file " +"(default 0 means the stream is unlimited)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74 +msgid "Fake" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:58 +#, fuzzy +msgid "Fake input" +msgstr "TCP input" + #: modules/access/file.c:84 +msgid "Concatenate with additional files" +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:86 msgid "" "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " "Specify a comma-separated list of files." @@ -4467,29 +5225,58 @@ msgstr "" "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " "Specify a comma-separated list of files." -#: modules/access/file.c:88 +#: modules/access/file.c:90 msgid "Standard filesystem file input" msgstr "" -#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:68 -#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114 -#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:365 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232 -#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71 +#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160 +#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Title" -#: modules/access/ftp.c:42 +#: modules/access_filter/record.c:42 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/record.c:44 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored" +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_filter/timeshift.c:42 +#, fuzzy +msgid "Timeshift granularity" +msgstr "Options" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:43 +msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:45 +#, fuzzy +msgid "Timeshift directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:46 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:50 modules/access_filter/timeshift.c:51 +#, fuzzy +msgid "Timeshift" +msgstr "Options" + +#: modules/access/ftp.c:50 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -4497,56 +5284,70 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/ftp.c:44 +#: modules/access/ftp.c:52 msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:45 +#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64 msgid "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:47 +#: modules/access/ftp.c:55 msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 +#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67 #, fuzzy msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:50 +#: modules/access/ftp.c:58 msgid "FTP account" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:51 +#: modules/access/ftp.c:59 #, fuzzy msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:56 +#: modules/access/ftp.c:64 #, fuzzy msgid "FTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:44 -msgid "HTTP proxy" +#: modules/access/gnomevfs.c:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This " +"value should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/gnomevfs.c:50 +msgid "GnomeVFS filesystem file input" msgstr "" #: modules/access/http.c:46 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:48 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." -"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " -"will be tried." +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:" +"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment " +"variable will be tried." msgstr "" "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " "will be tried." -#: modules/access/http.c:52 +#: modules/access/http.c:54 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -4554,59 +5355,44 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/http.c:55 -msgid "HTTP user name" -msgstr "" - -#: modules/access/http.c:56 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection " -"(Basic authentication only)." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection " -"(Basic authentication only)." - -#: modules/access/http.c:59 -msgid "HTTP password" -msgstr "" - -#: modules/access/http.c:63 +#: modules/access/http.c:57 msgid "HTTP user agent" msgstr "" -#: modules/access/http.c:64 +#: modules/access/http.c:58 msgid "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/http.c:67 +#: modules/access/http.c:61 msgid "Auto re-connect" msgstr "" -#: modules/access/http.c:68 +#: modules/access/http.c:62 msgid "" "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed." msgstr "" -#: modules/access/http.c:71 +#: modules/access/http.c:65 #, fuzzy msgid "Continuous stream" msgstr "Codec setting" -#: modules/access/http.c:72 +#: modules/access/http.c:66 msgid "" -"Enable this option to read a file that is being constantly updated (for " -"example, a JPG file on a server)" +"This allows you to read a file that is being constantly updated (for " +"example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option " +"as it will break all other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/access/http.c:76 +#: modules/access/http.c:72 #, fuzzy msgid "HTTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:78 -msgid "HTTP/HTTPS" +#: modules/access/http.c:74 +msgid "HTTP(S)" msgstr "" #: modules/access/mms/mms.c:48 @@ -4622,210 +5408,371 @@ msgid "Force selection of all streams" msgstr "" #: modules/access/mms/mms.c:53 -msgid "Select maximum bitrate stream" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Maximum bitrate" +msgstr "Video bitrate" #: modules/access/mms/mms.c:55 -msgid "Always select the stream with the maximum bitrate." -msgstr "" - -#: modules/access/mms/mms.c:58 -msgid "MMS" +msgid "" +"If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit " +"will be selected" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:59 +#: modules/access/mms/mms.c:60 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99 +#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/pvr/pvr.c:51 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "Video Device" +#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +msgid "Dummy" +msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:52 -#, fuzzy -msgid "PVR video device" -msgstr "Video Device" +#: modules/access_output/file.c:65 +msgid "Append to file" +msgstr "Append to file" -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96 -msgid "Norm" +#: modules/access_output/file.c:66 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98 -msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" -msgstr "" +#: modules/access_output/file.c:70 +msgid "File stream output" +msgstr "File stream output" -#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102 -msgid "Width" +#: modules/access_output/http.c:60 +msgid "Username" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access_output/http.c:61 +msgid "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105 +#: modules/access_output/http.c:64 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Right" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" -msgstr "" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181 -msgid "Frequency" +msgid "" +"Allows you to give a password that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91 -msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" +#: modules/access_output/http.c:66 +msgid "Mime" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:136 +#: modules/access_output/http.c:67 #, fuzzy -msgid "Framerate" -msgstr "Sample rate" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137 -msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)" +msgid "Allows you to give the mime returned by the server." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/pvr/pvr.c:73 -msgid "Key interval" +#: modules/access_output/http.c:70 +msgid "" +"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " +"stream output" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 -msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)" +#: modules/access_output/http.c:73 +msgid "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " +"stream output. Leave empty if you don't have one." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:76 -msgid "B Frames" +#: modules/access_output/http.c:77 +msgid "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " +"don't have one." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 +#: modules/access_output/http.c:82 msgid "" -"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " -"number of B-Frames." +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " +"stream output. Leave empty if you don't have one." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:81 -msgid "Bitrate to use (-1 for default)" -msgstr "" +#: modules/access_output/http.c:87 +msgid "HTTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/http.c:89 modules/control/http/http.c:58 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:58 +#, fuzzy +msgid "Stream-name" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access_output/shout.c:59 +msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:61 +#, fuzzy +msgid "Stream-description" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/shout.c:62 +msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:65 +#, fuzzy +msgid "Stream MP3" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access_output/shout.c:66 +msgid "" +"Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option " +"allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to " +"the icecast server." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:71 +msgid "libshout (icecast) output" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:61 +msgid "Caching value (ms)" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:77 modules/access/udp.c:44 +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:433 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1661 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:607 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332 modules/stream_out/rtp.c:80 +msgid "Time-To-Live (TTL)" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:81 +#, fuzzy +msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_output/udp.c:84 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" + +#: modules/access_output/udp.c:85 +msgid "" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows " +"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps " +"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:90 +msgid "Raw write" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:91 +msgid "" +"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to " +"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in " +"order to improve streaming)." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:97 +msgid "UDP stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/udp.c:98 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:476 +msgid "UDP" +msgstr "UDP" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/pvr/pvr.c:51 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:52 +#, fuzzy +msgid "PVR video device" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:54 +#, fuzzy +msgid "Radio device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:55 +#, fuzzy +msgid "PVR radio device" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 +msgid "Norm" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 +msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Right" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:76 +msgid "Key interval" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:77 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:79 +msgid "B Frames" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:80 +msgid "" +"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " +"number of B-Frames." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:84 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)" +msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:83 +#: modules/access/pvr/pvr.c:86 #, fuzzy msgid "Bitrate peak" msgstr "Bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:84 +#: modules/access/pvr/pvr.c:87 msgid "Peak bitrate in VBR mode" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 +#: modules/access/pvr/pvr.c:89 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:87 +#: modules/access/pvr/pvr.c:90 msgid "Bitrate mode to use" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:89 +#: modules/access/pvr/pvr.c:92 #, fuzzy msgid "Audio bitmask" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:90 +#: modules/access/pvr/pvr.c:93 msgid "" "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part " "of the card." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92 +#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 +#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1326 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:97 +msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "Channels" -#: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94 +#: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94 msgid "" "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 msgid "Automatic" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 msgid "PAL" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:108 +#: modules/access/pvr/pvr.c:110 msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:108 +#: modules/access/pvr/pvr.c:110 msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:111 +#: modules/access/pvr/pvr.c:115 msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:112 +#: modules/access/pvr/pvr.c:116 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:41 -msgid "Demux number" -msgstr "" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:44 -msgid "Tuner number" -msgstr "" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:47 -#, fuzzy -msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)" -msgstr "Satellite default transponder polarisation" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:50 -msgid "Satellite default transponder polarization" -msgstr "Satellite default transponder polarisation" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:53 -#, fuzzy -msgid "Satellite default transponder FEC" -msgstr "Satellite default transponder polarisation" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:56 +#: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63 #, fuzzy -msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)" -msgstr "Satellite default transponder polarisation" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:59 -msgid "Use diseqc with antenna" +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " +"should be set in millisecond units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/satellite/satellite.c:72 -msgid "Satellite input" +#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 +msgid "Real RTSP" msgstr "" #: modules/access/screen/screen.c:39 @@ -4837,11 +5784,6 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." -#: modules/access/screen/screen.c:41 -#, fuzzy -msgid "Frame rate" -msgstr "Sample rate" - #: modules/access/screen/screen.c:43 #, fuzzy msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture." @@ -4862,77 +5804,42 @@ msgstr "" msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:100 +#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:206 msgid "Screen" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:60 -msgid "SLP attribute identifiers" -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:62 -msgid "" -"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for " -"a playlist title or empty to use all attributes." -msgstr "" -"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for " -"a playlist title or empty to use all attributes." - -#: modules/access/slp.c:65 +#: modules/access/smb.c:61 #, fuzzy -msgid "SLP scopes list" -msgstr "Preferred codecs list" - -#: modules/access/slp.c:67 msgid "" -"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to " -"use the default scopes. It is used in all SLP queries." -msgstr "" -"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to " -"use the default scopes. It is used in all SLP queries." - -#: modules/access/slp.c:70 -msgid "SLP naming authority" +"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value " +"should be set in millisecond units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/slp.c:72 -msgid "" -"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and " -"the empty string for the default of IANA." +#: modules/access/smb.c:63 +msgid "SMB user name" msgstr "" -"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and " -"the empty string for the default of IANA." - -#: modules/access/slp.c:75 -#, fuzzy -msgid "SLP LDAP filter" -msgstr "Choose file" -#: modules/access/slp.c:77 -msgid "" -"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the " -"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers." +#: modules/access/smb.c:66 +msgid "SMB password" msgstr "" -"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the " -"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers." -#: modules/access/slp.c:80 -msgid "Language requested in SLP requests" +#: modules/access/smb.c:69 +msgid "SMB domain" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:82 +#: modules/access/smb.c:70 +#, fuzzy msgid "" -"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave " -"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." +"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the " +"connection." msgstr "" -"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave " -"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/slp.c:86 +#: modules/access/smb.c:75 #, fuzzy -msgid "SLP input" +msgid "SMB input" msgstr "TCP input" #: modules/access/tcp.c:39 @@ -4952,30 +5859,35 @@ msgstr "TCP" msgid "TCP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." - -#: modules/access/udp.c:46 +#: modules/access/udp.c:47 msgid "Autodetection of MTU" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:48 +#: modules/access/udp.c:49 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 -#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:648 -#: modules/gui/macosx/open.m:686 modules/gui/wxwindows/open.cpp:692 +#: modules/access/udp.c:51 +msgid "RTP reordering timeout in ms" +msgstr "" + +#: modules/access/udp.c:53 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for " +"late packets upto the specified timeout in milisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 +#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801 #, fuzzy msgid "UDP/RTP" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/udp.c:55 +#: modules/access/udp.c:62 msgid "UDP/RTP input" msgstr "UDP/RTP input" @@ -5020,7 +5932,8 @@ msgstr "Audio Channels" msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230 +#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236 msgid "Brightness" msgstr "" @@ -5028,7 +5941,8 @@ msgstr "" msgid "Set the Brightness of the video input" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220 +#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226 msgid "Hue" msgstr "" @@ -5036,15 +5950,17 @@ msgstr "" msgid "Set the Hue of the video input" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:114 -msgid "Colour" +#: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:89 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:97 +msgid "Color" msgstr "" #: modules/access/v4l/v4l.c:116 -msgid "Set the Colour of the video input" +msgid "Set the Color of the video input" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225 +#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231 msgid "Contrast" msgstr "" @@ -5108,12 +6024,18 @@ msgstr "Video" msgid "Video4Linux input" msgstr "Video" -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 +#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 +#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 +msgid "VCD" +msgstr "" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:47 #, fuzzy msgid "VCD input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/vcd/vcd.c:52 +#: modules/access/vcd/vcd.c:53 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" @@ -5125,42 +6047,32 @@ msgstr "" msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:292 modules/access/vcdx/access.c:709 -#: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289 -#: modules/gui/gtk/open.c:276 +#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364 +#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 +#: modules/access/vcdx/info.c:291 msgid "Entry" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:374 -msgid "Entry " -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:419 modules/access/vcdx/info.c:102 +#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 msgid "Segments" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:438 -msgid "Segment " -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:484 -msgid "Track " -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:545 -msgid "LID " +#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 +#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 +#: modules/demux/mkv.cpp:5194 +msgid "Segment" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:717 modules/access/vcdx/info.c:292 -#: modules/access/vcdx/info.c:293 -msgid "Segment" +#: modules/access/vcdx/access.c:533 +msgid "LID" msgstr "" #: modules/access/vcdx/info.c:90 msgid "VCD Format" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:91 +#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53 +#: modules/services_discovery/daap.c:610 msgid "Album" msgstr "" @@ -5185,11 +6097,6 @@ msgstr "" msgid "Volume Set" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:414 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1217 -msgid "Volume" -msgstr "" - #: modules/access/vcdx/info.c:98 msgid "Publisher" msgstr "" @@ -5203,134 +6110,63 @@ msgstr "Stream %d" msgid "Entries" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:120 +#: modules/access/vcdx/info.c:122 msgid "First Entry Point" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:124 +#: modules/access/vcdx/info.c:126 msgid "Last Entry Point" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:125 +#: modules/access/vcdx/info.c:127 msgid "Track size (in sectors)" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140 -#: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164 +#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 #, fuzzy msgid "type" msgstr "Type" -#: modules/access/vcdx/info.c:137 +#: modules/access/vcdx/info.c:139 #, fuzzy msgid "end" msgstr "Append to file" -#: modules/access/vcdx/info.c:140 +#: modules/access/vcdx/info.c:142 #, fuzzy msgid "play list" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/access/vcdx/info.c:151 +#: modules/access/vcdx/info.c:153 #, fuzzy msgid "extended selection list" msgstr "Text renderer settings" -#: modules/access/vcdx/info.c:152 +#: modules/access/vcdx/info.c:154 #, fuzzy msgid "selection list" msgstr "Resolution" -#: modules/access/vcdx/info.c:164 +#: modules/access/vcdx/info.c:166 msgid "unknown type" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297 -#: modules/access/vcdx/info.c:314 +#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 +#: modules/access/vcdx/info.c:316 msgid "List ID" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:57 -msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"event info 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"PBC (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"seek-set (100) 256\n" -"seek-cur (200) 512\n" -"still (400) 1024\n" -"vcdinfo (800) 2048\n" -msgstr "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"event info 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"PBC (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"seek-set (100) 256\n" -"seek-cur (200) 512\n" -"still (400) 1024\n" -"vcdinfo (800) 2048\n" - -#: modules/access/vcdx/vcd.c:72 -#, fuzzy -msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %A : The album information\n" -" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" -" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" -" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" -" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " -"SEGMENT...\n" -" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" -" %N : The current number of the %I - a decimal number\n" -" %P : The publisher ID\n" -" %p : The preparer ID\n" -" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" -" %T : The MPEG track number (starts at 1)\n" -" %V : The volume set ID\n" -" %v : The volume ID\n" -" A number between 1 and the volume count.\n" -" %% : a % \n" -msgstr "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %A : The album information\n" -" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" -" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" -" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" -" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " -"SEGMENT…\n" -" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" -" %N : The current number of the %I - a decimal number\n" -" %P : The publisher ID\n" -" %p : The preparer I\n" -" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" -" %T : The track number\n" -" %V : The volume set I\n" -" %v : The volume I\n" -" A number between 1 and the volume count.\n" -" %% : a % \n" - #: modules/access/vcdx/vcd.c:95 -msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +msgid "(Super) Video CD" msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:96 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:98 -msgid "(Super) Video CD" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 @@ -5350,228 +6186,90 @@ msgstr "" "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " "tracks." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:122 -msgid "Show extended VCD info?" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 msgid "" -"Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for " -"example playback control navigation." +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 -msgid "Format to use in playlist \"author\"" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 +msgid "Show extended VCD info?" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:136 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 +msgid "" +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:86 -msgid "bad item type" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:198 -msgid "bad entry number" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:226 -msgid "bad segment number" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 +msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:233 -msgid "Error in getting current segment number" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 +#, fuzzy +msgid "Dolby surround decoder" +msgstr "Dolby Surround" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcdplayer.c:304 -msgid "Should have converted p_vcdplayer above" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 +msgid "Characteristic dimension" msgstr "" -#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 #, fuzzy -msgid "Dummy stream output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/access_output/dummy.c:41 -msgid "Dummy" -msgstr "" - -#: modules/access_output/file.c:62 -msgid "Append to file" -msgstr "Append to file" - -#: modules/access_output/file.c:63 -msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." -msgstr "" - -#: modules/access_output/file.c:67 -msgid "File stream output" -msgstr "File stream output" - -#: modules/access_output/http.c:48 -msgid "Username" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:49 -msgid "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." - -#: modules/access_output/http.c:51 -msgid "Password" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:52 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to give a password that will be requested to access the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." - -#: modules/access_output/http.c:54 -msgid "Mime" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:55 -#, fuzzy -msgid "Allows you to give the mime returned by the server." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." - -#: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81 -msgid "Certificate file" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:58 -msgid "" -"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84 -msgid "Private key file" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:61 -msgid "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." msgstr "" +"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " +"left speaker and listener in meters." -#: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86 -#, fuzzy -msgid "Root CA file" -msgstr "Choose file" - -#: modules/access_output/http.c:65 -msgid "" -"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " -"don't have one." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60 +msgid "Compensate delay" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89 -#, fuzzy -msgid "CRL file" -msgstr "Choose file" - -#: modules/access_output/http.c:70 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 msgid "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:75 -msgid "HTTP stream output" -msgstr "HTTP stream output" - -#: modules/access_output/http.c:77 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436 -msgid "HTTP" -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:60 -msgid "Caching value (ms)" -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:68 -msgid "Time To Live" +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:69 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/access_output/udp.c:72 -msgid "Group packets" -msgstr "Group packets" - -#: modules/access_output/udp.c:73 -msgid "" -"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows " -"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps " -"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems." -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:78 -msgid "Late delay (ms)" -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:79 -msgid "" -"Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) " -"a packet is allowed to be late." -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:82 -msgid "Raw write" -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:83 -msgid "" -"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to " -"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in " -"order to improve streaming)." -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:89 -msgid "UDP stream output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:438 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 5.1." -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "Characteristic dimension" +"If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded " +"streams won't be decoded before being processed by this filter." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73 #, fuzzy -msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." -msgstr "" -"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61 -msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" +msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 #, fuzzy msgid "Headphone effect" msgstr "Next file" @@ -5597,12 +6295,17 @@ msgid "" "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." msgstr "" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +#, fuzzy +msgid "Enable internal upmixing" +msgstr "Enable interlaced encoding" + #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 -msgid "A/52" +msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104 -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgstr "" @@ -5615,7 +6318,11 @@ msgid "DTS dynamic range compression" msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:98 +msgid "DTS" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" @@ -5657,11 +6364,11 @@ msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:48 +#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 msgid "audio filter for s16->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:60 +#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" msgstr "" @@ -5791,7 +6498,7 @@ msgstr "" msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/audio_filter/format.c:166 +#: modules/audio_filter/format.c:201 msgid "audio filter for PCM format conversion" msgstr "" @@ -5827,11 +6534,8 @@ msgstr "Visualisations" msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72 -msgid "audio filter using CoreAudio for resampling" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 msgid "audio filter for linear interpolation resampling" msgstr "" @@ -5856,7 +6560,8 @@ msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" msgid "Trivial audio mixer" msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:100 +#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:169 +#: modules/codec/x264.c:175 msgid "default" msgstr "" @@ -5869,39 +6574,40 @@ msgstr "File audio output" msgid "ALSA Device Name" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/coreaudio.c:217 -#: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132 -#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179 -#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:350 -#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:476 +#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129 +#: modules/audio_output/auhal.c:950 modules/audio_output/directx.c:403 +#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394 +#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197 +#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543 +#: modules/gui/macosx/intf.m:544 msgid "Audio Device" msgstr "Audio Device" -#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463 +#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204 -#: modules/audio_output/waveout.c:412 +#: modules/audio_output/waveout.c:433 msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436 +#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 -#: modules/audio_output/waveout.c:384 +#: modules/audio_output/waveout.c:405 msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400 +#: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435 -#: modules/audio_output/waveout.c:365 +#: modules/audio_output/waveout.c:386 msgid "5.1" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509 -#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:428 +#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526 +#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449 msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:878 +#: modules/audio_output/alsa.c:928 msgid "Unknown soundcard" msgstr "" @@ -5910,32 +6616,63 @@ msgstr "" msgid "aRts audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:218 +#: modules/audio_output/auhal.c:130 msgid "" "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " "playback." msgstr "" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:224 +#: modules/audio_output/auhal.c:136 #, fuzzy -msgid "CoreAudio output" -msgstr "Audio output URL" +msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:995 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/directx.c:209 +msgid "" +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137 +#, fuzzy +msgid "Use float32 output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139 +msgid "" +"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " +"output mode (which is not well supported by some soundcards)." +msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:210 +#: modules/audio_output/directx.c:217 #, fuzzy msgid "DirectX audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427 +#: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427 msgid "3 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:66 +#: modules/audio_output/esd.c:69 #, fuzzy msgid "EsounD audio output" msgstr "HD1000 audio output" +#: modules/audio_output/esd.c:72 +msgid "Esound server" +msgstr "" + #: modules/audio_output/file.c:80 msgid "Output format" msgstr "" @@ -5982,6 +6719,11 @@ msgstr "File audio output" msgid "Roku HD1000 audio output" msgstr "HD1000 audio output" +#: modules/audio_output/jack.c:66 +#, fuzzy +msgid "JACK audio output" +msgstr "File audio output" + #: modules/audio_output/oss.c:101 msgid "Try to work around buggy OSS drivers" msgstr "" @@ -6002,11 +6744,6 @@ msgstr "File audio output" msgid "OSS DSP device" msgstr "OSS DSP device" -#: modules/audio_output/portaudio.c:107 -#, fuzzy -msgid "Output device" -msgstr "Next file" - #: modules/audio_output/portaudio.c:108 msgid "Portaudio identifier for the output device" msgstr "" @@ -6020,40 +6757,29 @@ msgstr "File audio output" msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:133 -#, fuzzy -msgid "Use float32 output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/audio_output/waveout.c:135 -msgid "" -"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " -"output mode (which is not well supported by some soundcards)." -msgstr "" - -#: modules/audio_output/waveout.c:140 +#: modules/audio_output/waveout.c:144 msgid "Win32 waveOut extension output" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:90 +#: modules/codec/a52.c:91 msgid "A/52 parser" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:97 +#: modules/codec/a52.c:98 msgid "A/52 audio packetizer" msgstr "A/52 audio packetiser" -#: modules/codec/adpcm.c:41 +#: modules/codec/adpcm.c:42 #, fuzzy msgid "ADPCM audio decoder" msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/araw.c:41 +#: modules/codec/araw.c:43 #, fuzzy msgid "Raw/Log Audio decoder" msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/araw.c:49 +#: modules/codec/araw.c:52 msgid "Raw audio encoder" msgstr "Raw audio encoder" @@ -6075,7 +6801,7 @@ msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 -#: modules/codec/toolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127 +#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155 msgid "Encoding quality" msgstr "" @@ -6103,19 +6829,66 @@ msgstr "" msgid "DirectMedia Object encoder" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:91 +#: modules/codec/dts.c:95 msgid "DTS parser" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:98 +#: modules/codec/dts.c:100 msgid "DTS audio packetizer" msgstr "DTS audio packetiser" +#: modules/codec/dvbsub.c:45 +msgid "X coordinate of the subpicture" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49 +#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61 +msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here." +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:48 +msgid "Y coordinate of the subpicture" +msgstr "" + #: modules/codec/dvbsub.c:51 +#, fuzzy +msgid "Subpicture position" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/dvbsub.c:53 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/codec/dvbsub.c:57 +msgid "X coordinate of the encoded subpicture" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:60 +msgid "Y coordinate of encoded the subpicture" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:63 +#, fuzzy +msgid "Timeout of subpictures" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/dvbsub.c:65 +msgid "" +"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining " +"time.This will ensure that they are at least the specified time visible." +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:86 msgid "DVB subtitles decoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/dvbsub.c:59 +#: modules/codec/dvbsub.c:99 #, fuzzy msgid "DVB subtitles encoder" msgstr "DVB subtitles decoder" @@ -6124,55 +6897,136 @@ msgstr "DVB subtitles decoder" msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63 +#, fuzzy +msgid "Image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:46 +msgid "Path of the image file when using the fake input." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 +#: modules/stream_out/transcode.c:72 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the output video width." +msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." + +#: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 +#: modules/stream_out/transcode.c:75 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the output video height." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/fake.c:53 +#, fuzzy +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/codec/fake.c:55 +msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:56 +#, fuzzy +msgid "Background aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/codec/fake.c:58 +msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64 +msgid "Deinterlace video" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:61 +#, fuzzy +msgid "Allows you to deinterlace the image after loading." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69 +msgid "Specifies the deinterlace module to use." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:75 +#, fuzzy +msgid "Fake video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "Non-ref" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "Bidir" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "Non-key" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +msgid "All" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 msgid "rd" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 msgid "bits" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 msgid "simple" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 #, fuzzy -msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgid "" +"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93 #, fuzzy -msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 msgid "Decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127 msgid "ffmpeg chroma conversion" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132 msgid "ffmpeg audio/video encoder" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190 msgid "ffmpeg demuxer" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198 #, fuzzy msgid "ffmpeg video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 #, fuzzy msgid "ffmpeg deinterlace video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" @@ -6210,7 +7064,8 @@ msgid "" "64 Qpel chroma" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235 +#: modules/stream_out/transcode.c:152 msgid "Hurry up" msgstr "" @@ -6265,14 +7120,24 @@ msgid "Will only decode a low resolution version of the video." msgstr "" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 -msgid "ffmpeg post processing filter chains" +msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132 +msgid "" +"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " +"on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 +msgid "ffmpeg post processing filter chains" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178 msgid "Ratio of key frames" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key " @@ -6280,11 +7145,11 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182 msgid "Ratio of B frames" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two " @@ -6292,72 +7157,84 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186 #, fuzzy msgid "Video bitrate tolerance" msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190 msgid "Enable interlaced encoding" msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191 #, fuzzy msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194 +#, fuzzy +msgid "Enable interlaced motion estimation" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires " +"more CPU." +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198 #, fuzzy msgid "Enable pre motion estimation" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199 #, fuzzy msgid "Allows you to enable the pre motion estimation." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202 #, fuzzy msgid "Enable strict rate control" msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203 #, fuzzy msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm." msgstr "" "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " "coefficients)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206 msgid "Rate control buffer size" msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the rate control buffer size." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 msgid "Rate control buffer aggressiveness" msgstr "Rate control buffer aggressiveness" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness." msgstr "Rate control buffer aggressiveness" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214 msgid "I quantization factor" msgstr "I quantisation factor" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215 msgid "" "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P " "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." @@ -6365,22 +7242,22 @@ msgstr "" "Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P " "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:53 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54 #, fuzzy msgid "Noise reduction" msgstr "Display resolution" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220 msgid "" "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the " "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix" msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:216 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225 msgid "" "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This " "generally yields a better looking picture, while still retaining the " @@ -6390,17 +7267,17 @@ msgstr "" "generally yields a better looking picture, while still retaining the " "compatibility with standard MPEG-2 decoders." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:221 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230 msgid "Quality level" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:222 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231 msgid "" "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors " "(this can slow down the encoding very much)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:227 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236 msgid "" "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality " "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable " @@ -6412,27 +7289,27 @@ msgstr "" "trellis quantisation, then the rate distortion of motion vectors (hq), and " "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:233 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242 msgid "Minimum video quantizer scale" msgstr "Minimum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:234 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:237 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246 msgid "Maximum video quantizer scale" msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:238 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale." msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:241 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250 msgid "Enable trellis quantization" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251 msgid "" "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block " "coefficients)." @@ -6440,29 +7317,87 @@ msgstr "" "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " "coefficients)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:245 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254 #, fuzzy msgid "Use fixed video quantizer scale" msgstr "Minimum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255 msgid "" "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding " "(accepted values: 0.01 to 255.0)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:249 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258 msgid "Strict standard compliance" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259 msgid "" "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted " "values: -1, 0, 1)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:496 -#: modules/gui/macosx/intf.m:497 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262 +msgid "Luminance masking" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263 +msgid "" +"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266 +msgid "Darkness masking" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267 +msgid "" +"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270 +msgid "Motion masking" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271 +msgid "" +"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal " +"complexity (default: 0.0)." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274 +msgid "Border masking" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275 +msgid "" +"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame " +"(default: 0.0)." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278 +msgid "Luminance elimination" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279 +msgid "" +"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). " +"The H264 specification recommends -4." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283 +msgid "Chrominance elimination" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284 +msgid "" +"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: " +"0.0). The H264 specification recommends 7." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:564 +#: modules/gui/macosx/intf.m:565 msgid "Post processing" msgstr "" @@ -6474,19 +7409,19 @@ msgstr "" msgid "6 (Highest)" msgstr "" -#: modules/codec/flac.c:148 +#: modules/codec/flac.c:171 msgid "Flac audio decoder" msgstr "Flac audio decoder" -#: modules/codec/flac.c:153 -msgid "Flac audio packetizer" -msgstr "Flac audio packetiser" - -#: modules/codec/flac.c:158 +#: modules/codec/flac.c:176 msgid "Flac audio encoder" msgstr "Flac audio encoder" -#: modules/codec/libmpeg2.c:91 +#: modules/codec/flac.c:182 +msgid "Flac audio packetizer" +msgstr "Flac audio packetiser" + +#: modules/codec/libmpeg2.c:96 #, fuzzy msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" msgstr "MPEG-I/II video demuxer" @@ -6518,7 +7453,7 @@ msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" msgid "PNG video decoder" msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/quicktime.c:59 +#: modules/codec/quicktime.c:63 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -6530,6 +7465,16 @@ msgstr "Pseudo raw video decoder" msgid "Pseudo raw video packetizer" msgstr "Pseudo raw video packetiser" +#: modules/codec/realaudio.c:61 +#, fuzzy +msgid "RealAudio library decoder" +msgstr "Raw audio encoder" + +#: modules/codec/sdl_image.c:54 +#, fuzzy +msgid "SDL_image video decoder" +msgstr "Video encoder" + #: modules/codec/speex.c:105 #, fuzzy msgid "Speex audio decoder" @@ -6543,11 +7488,11 @@ msgstr "Speex audio packetiser" msgid "Speex audio encoder" msgstr "Speex audio encoder" -#: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568 +#: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569 msgid "Speex comment" msgstr "" -#: modules/codec/speex.c:551 +#: modules/codec/speex.c:552 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Codec" @@ -6570,7 +7515,7 @@ msgstr "DVB subtitles decoder" msgid "Set the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:251 +#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252 #, fuzzy msgid "Subtitles justification" msgstr "Subtitle options" @@ -6580,22 +7525,22 @@ msgstr "Subtitle options" msgid "Set the justification of subtitles" msgstr "Destination video codec" -#: modules/codec/subsdec.c:92 +#: modules/codec/subsdec.c:93 #, fuzzy -msgid "text subtitles decoder" +msgid "Text subtitles decoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/svcdsub.c:45 +#: modules/codec/svcdsub.c:51 #, fuzzy msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" -#: modules/codec/svcdsub.c:46 +#: modules/codec/svcdsub.c:52 #, fuzzy msgid "SVCD subtitles" msgstr "SVCD Subtitle %i" -#: modules/codec/svcdsub.c:53 +#: modules/codec/svcdsub.c:62 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" @@ -6603,62 +7548,79 @@ msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" msgid "Tarkin decoder module" msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:129 +#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157 msgid "" "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of " "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:98 +#: modules/codec/theora.c:99 #, fuzzy msgid "Theora video decoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/theora.c:104 +#: modules/codec/theora.c:105 msgid "Theora video packetizer" msgstr "Theora video packetiser" -#: modules/codec/theora.c:110 +#: modules/codec/theora.c:111 msgid "Theora video encoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/theora.c:496 +#: modules/codec/theora.c:512 msgid "Theora comment" msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:52 +#: modules/codec/twolame.c:52 msgid "" "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead " "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:55 +#: modules/codec/twolame.c:55 #, fuzzy msgid "Stereo mode" msgstr "Stereo" -#: modules/codec/toolame.c:57 -msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]" +#: modules/codec/twolame.c:56 +msgid "Select how stereo streams will be handled" msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:58 +#: modules/codec/twolame.c:57 msgid "VBR mode" msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:60 +#: modules/codec/twolame.c:59 msgid "By default the encoding is CBR." msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:63 +#: modules/codec/twolame.c:60 +msgid "Psycho-acoustic model" +msgstr "" + +#: modules/codec/twolame.c:62 +msgid "Integer from -1 (no model) to 4." +msgstr "" + +#: modules/codec/twolame.c:66 +msgid "Dual mono" +msgstr "" + +#: modules/codec/twolame.c:66 +#, fuzzy +msgid "Joint stereo" +msgstr "Stereo" + +#: modules/codec/twolame.c:71 #, fuzzy -msgid "libtoolame audio encoder" +msgid "Libtwolame audio encoder" msgstr "Flac audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:131 +#: modules/codec/vorbis.c:159 msgid "Maximum encoding bitrate" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:133 +#: modules/codec/vorbis.c:161 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming " @@ -6666,38 +7628,38 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/vorbis.c:135 +#: modules/codec/vorbis.c:163 msgid "Minimum encoding bitrate" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:137 +#: modules/codec/vorbis.c:165 msgid "" "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a " "fixed-size channel." msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:139 +#: modules/codec/vorbis.c:167 msgid "CBR encoding" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:141 +#: modules/codec/vorbis.c:169 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)." msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:145 +#: modules/codec/vorbis.c:173 #, fuzzy msgid "Vorbis audio decoder" msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:156 +#: modules/codec/vorbis.c:184 msgid "Vorbis audio packetizer" msgstr "Vorbis audio packetiser" -#: modules/codec/vorbis.c:163 +#: modules/codec/vorbis.c:191 msgid "Vorbis audio encoder" msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:583 +#: modules/codec/vorbis.c:618 msgid "Vorbis comment" msgstr "" @@ -6761,20 +7723,53 @@ msgid "This selects the analysing mode." msgstr "" #: modules/codec/x264.c:65 +#, fuzzy +msgid "Bitrate tolerance" +msgstr "Bitrate" + +#: modules/codec/x264.c:66 +msgid "Sets the allowed variance in average bitrate." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:69 +msgid "Maximum local bitrate" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:70 +msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:72 +msgid "Averaging period for the maximum local bitrate" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:73 +msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:76 +msgid "Initial buffer occupancy" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:77 +msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:80 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:66 +#: modules/codec/x264.c:81 msgid "" "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the " "cost of seeking precision." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:69 +#: modules/codec/x264.c:84 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:70 +#: modules/codec/x264.c:85 msgid "" "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is " "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one " @@ -6785,31 +7780,39 @@ msgid "" "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:79 +#: modules/codec/x264.c:94 msgid "B frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:80 +#: modules/codec/x264.c:95 #, fuzzy msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames." msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/x264.c:83 +#: modules/codec/x264.c:98 +msgid "B pyramid" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:99 +msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:102 msgid "Number of previous frames used as predictors." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:84 +#: modules/codec/x264.c:103 msgid "" "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-" "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref " "values." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:88 +#: modules/codec/x264.c:107 msgid "Scene-cut detection." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:89 +#: modules/codec/x264.c:108 msgid "" "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of " "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed " @@ -6819,20 +7822,141 @@ msgid "" "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:100 +#: modules/codec/x264.c:116 +msgid "Sub-pixel refinement quality." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:117 +msgid "" +"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " +"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " +"quality)." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:121 +msgid "Motion estimation algorithm." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:122 +msgid "" +"Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 " +"(fast)\n" +" - hex: hexagonal search, radius 2\n" +" - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n" +" - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:128 +msgid "Motion estimation search range." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:129 +msgid "" +"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted " +"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences " +"may benefit from settings between 24-32." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:133 +msgid "Disable PSNR calculation." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:134 +msgid "" +"This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats " +"from being calculated (for speed)." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:137 +msgid "Disable adaptive B-frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:138 +msgid "" +"If this is on, the specified number of consecutive B-frames will always be " +"used, except possibly before an I-frame. " +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:141 +msgid "Bias the choice to use B-frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:142 +msgid "" +"Positive values cause more B-frames, negative values cause less B-frames. " +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:144 modules/codec/x264.c:145 +msgid "CRF (1-pass Quality-based VBR (nominal QP))." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:147 +#, fuzzy +msgid "Trellis RD quantization." +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: modules/codec/x264.c:148 +msgid "" +"Trellis RD quantization. Requires CABAC. \n" +" - 0: disabled\n" +" - 1: enabled only on the final encode of a MB\n" +" - 2: enabled on all mode decisions\n" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:153 modules/codec/x264.c:154 +msgid "Decide references on a per partition basis." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:156 +msgid "RD based mode decision for B-frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:157 +msgid "RD based mode decision for B-frames. Requires subme 6." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:159 modules/codec/x264.c:160 +msgid "Disable early SKIP detection on P-frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:162 modules/codec/x264.c:163 +msgid "Weighted prediction for B-frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:169 +msgid "dia" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:169 +msgid "hex" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:169 +msgid "umh" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:169 +msgid "esa" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:175 msgid "all" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:100 +#: modules/codec/x264.c:175 +msgid "slow" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:175 msgid "normal" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:100 +#: modules/codec/x264.c:176 msgid "fast" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:103 -msgid "h264 video encoder using x264 library" +#: modules/codec/x264.c:179 +msgid "H264 encoder (using x264 library)" msgstr "" #: modules/control/corba/corba.c:687 @@ -6863,253 +7987,196 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:96 +#: modules/control/gestures.c:90 +#, fuzzy +msgid "Gestures" +msgstr "Genre" + +#: modules/control/gestures.c:97 #, fuzzy msgid "Mouse gestures control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/hotkeys.c:83 +#: modules/control/hotkeys.c:84 msgid "Playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:84 +#: modules/control/hotkeys.c:85 msgid "Playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:85 +#: modules/control/hotkeys.c:86 msgid "Playlist bookmark 3" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:86 +#: modules/control/hotkeys.c:87 msgid "Playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:87 +#: modules/control/hotkeys.c:88 msgid "Playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:88 +#: modules/control/hotkeys.c:89 msgid "Playlist bookmark 6" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:89 +#: modules/control/hotkeys.c:90 msgid "Playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:90 +#: modules/control/hotkeys.c:91 msgid "Playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:91 +#: modules/control/hotkeys.c:92 msgid "Playlist bookmark 9" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:92 +#: modules/control/hotkeys.c:93 msgid "Playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:94 +#: modules/control/hotkeys.c:95 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks." msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:97 +#: modules/control/hotkeys.c:98 +#, fuzzy +msgid "Hotkeys" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/control/hotkeys.c:99 #, fuzzy msgid "Hotkeys management interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/hotkeys.c:504 modules/control/lirc.c:375 +#: modules/control/hotkeys.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "Audio track: %s" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/control/hotkeys.c:518 modules/control/hotkeys.c:546 -#: modules/control/lirc.c:411 +#: modules/control/hotkeys.c:495 modules/control/hotkeys.c:523 #, c-format msgid "Subtitle track: %s" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/control/hotkeys.c:518 +#: modules/control/hotkeys.c:495 msgid "N/A" msgstr "" -#: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46 +#: modules/control/hotkeys.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "Aspect ratio: %s" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/control/hotkeys.c:573 +#, c-format +msgid "Crop: %s" +msgstr "" + +#: modules/control/hotkeys.c:599 +#, fuzzy, c-format +msgid "Deinterlace mode: %s" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46 msgid "Host address" msgstr "" -#: modules/control/http.c:78 +#: modules/control/http/http.c:36 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to." msgstr "" -#: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80 +#: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/control/http.c:82 -msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" +#: modules/control/http/http.c:39 +#, fuzzy +msgid "Charset" +msgstr "Choose file" + +#: modules/control/http/http.c:41 +msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)." msgstr "" -#: modules/control/http.c:85 -msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" +#: modules/control/http/http.c:42 +msgid "Handlers" msgstr "" -#: modules/control/http.c:87 -msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" +#: modules/control/http/http.c:44 +msgid "" +"List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/" +"usr/bin/perl)." msgstr "" -#: modules/control/http.c:90 +#: modules/control/http/http.c:55 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file" msgstr "" -#: modules/control/http.c:93 +#: modules/control/http/http.c:59 #, fuzzy msgid "HTTP remote control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/joystick.c:135 -msgid "Motion threshold" +#: modules/control/http/http.c:68 +msgid "HTTP SSL" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:137 -msgid "" -"Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-" -">32767)." -msgstr "" +#: modules/control/lirc.c:58 +#, fuzzy +msgid "Infrared remote control interface" +msgstr "Telnet remote control interface" -#: modules/control/joystick.c:140 -msgid "Joystick device" +#: modules/control/netsync.c:59 +#, fuzzy +msgid "Act as master for network synchronisation" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/joystick.c:142 -msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)." +#: modules/control/netsync.c:60 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify if this client should act as the master client for the " +"network synchronisation." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/joystick.c:144 -msgid "Repeat time (ms)" +#: modules/control/netsync.c:63 +msgid "Master client ip address" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:146 +#: modules/control/netsync.c:64 +#, fuzzy msgid "" -"Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in " -"milliseconds." -msgstr "" - -#: modules/control/joystick.c:149 -msgid "Wait time (ms)" +"Allows you to specify the ip address of the master client used for the " +"network synchronisation." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/joystick.c:151 -msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds." +#: modules/control/netsync.c:68 +msgid "Netsync" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:153 -msgid "Max seek interval (seconds)" +#: modules/control/netsync.c:69 +msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:155 -msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time." -msgstr "" +#: modules/control/ntservice.c:39 +#, fuzzy +msgid "Install Windows Service" +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/joystick.c:157 -msgid "Action mapping" +#: modules/control/ntservice.c:41 +msgid "If enabled the interface will install the Service and exit." msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:158 +#: modules/control/ntservice.c:42 #, fuzzy -msgid "Allows you to remap the actions." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." - -#: modules/control/joystick.c:175 -#, fuzzy -msgid "Joystick control interface" -msgstr "Remote control interface" - -#: modules/control/lirc.c:67 -#, fuzzy -msgid "Infrared remote control interface" -msgstr "Telnet remote control interface" - -#: modules/control/lirc.c:203 modules/control/lirc.c:210 -#, c-format -msgid "Vol %%%d" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:223 -#, c-format -msgid "Vol %d%%" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:313 modules/control/lirc.c:417 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1126 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1127 modules/gui/macosx/intf.m:1128 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:447 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1089 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 modules/visualization/xosd.c:238 -#: modules/visualization/xosd.c:239 -#, c-format -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:327 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/macosx/intf.m:448 -#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/gui/macosx/intf.m:1134 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1135 modules/gui/macosx/intf.m:1136 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:155 modules/gui/pda/pda_interface.c:262 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:446 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1095 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:295 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:275 -msgid "Play" -msgstr "" - -#: modules/control/netsync.c:81 -#, fuzzy -msgid "Act as master for network synchronisation" -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/control/netsync.c:82 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify if this client should act as the master client for the " -"network synchronisation." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/control/netsync.c:85 -msgid "Master client ip address" -msgstr "" - -#: modules/control/netsync.c:86 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the ip address of the master client used for the " -"network synchronisation." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/control/netsync.c:90 -msgid "Network synchronisation" -msgstr "" - -#: modules/control/ntservice.c:39 -#, fuzzy -msgid "Install Windows Service" -msgstr "Windows Service interface" - -#: modules/control/ntservice.c:41 -msgid "If enabled the interface will install the Service and exit." -msgstr "" - -#: modules/control/ntservice.c:42 -#, fuzzy -msgid "Uninstall Windows Service" -msgstr "Windows Service interface" +msgid "Uninstall Windows Service" +msgstr "Windows Service interface" #: modules/control/ntservice.c:44 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit." @@ -7156,218 +8223,369 @@ msgstr "" "gestures, sap, rc, http or screensaver)" #: modules/control/ntservice.c:61 +#, fuzzy +msgid "NT Service" +msgstr "Video Device" + +#: modules/control/ntservice.c:62 msgid "Windows Service interface" msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/rc.c:125 modules/control/rtci.c:128 +#: modules/control/rc.c:151 msgid "Show stream position" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:126 modules/control/rtci.c:129 +#: modules/control/rc.c:152 msgid "" "Show the current position in seconds within the stream from time to time." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:129 modules/control/rtci.c:132 +#: modules/control/rc.c:155 msgid "Fake TTY" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:130 +#: modules/control/rc.c:156 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:132 modules/control/rtci.c:135 +#: modules/control/rc.c:158 #, fuzzy msgid "UNIX socket command input" msgstr "TCP input" -#: modules/control/rc.c:133 modules/control/rtci.c:136 +#: modules/control/rc.c:159 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:136 modules/control/rtci.c:139 +#: modules/control/rc.c:162 #, fuzzy msgid "TCP command input" msgstr "TCP input" -#: modules/control/rc.c:137 modules/control/rtci.c:140 +#: modules/control/rc.c:163 msgid "" "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and " "port the interface will bind to." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:139 modules/control/rtci.c:142 -msgid "Extended help" -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:140 modules/control/rtci.c:143 -msgid "List additional commands." -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:143 modules/control/rtci.c:146 -#: modules/misc/dummy/dummy.c:49 +#: modules/control/rc.c:167 modules/misc/dummy/dummy.c:49 msgid "Do not open a DOS command box interface" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:145 +#: modules/control/rc.c:169 msgid "" "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling " "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " "annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:154 +#: modules/control/rc.c:176 +#, fuzzy +msgid "RC" +msgstr "en_GB" + +#: modules/control/rc.c:179 msgid "Remote control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/rc.c:292 -msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n" +#: modules/control/rc.c:332 +#, fuzzy +msgid "Remote control interface initialized, `h' for help" msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n" -#: modules/control/rc.c:621 modules/control/rtci.c:609 -msgid "+----[ Remote control commands ]\n" +#: modules/control/rc.c:840 +#, c-format +msgid "unknown command `%s', type `help' for help" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:623 modules/control/rtci.c:611 -msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n" +#: modules/control/rc.c:873 +msgid "+----[ Remote control commands ]" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:624 modules/control/rtci.c:612 -msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n" +#: modules/control/rc.c:875 +msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:625 modules/control/rtci.c:613 -msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n" +#: modules/control/rc.c:876 +msgid "| playlist . . . show items currently in playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:626 modules/control/rtci.c:614 -msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n" +#: modules/control/rc.c:877 +msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:627 modules/control/rtci.c:615 -msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n" +#: modules/control/rc.c:878 +msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:628 modules/control/rtci.c:616 -msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n" +#: modules/control/rc.c:879 +msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:629 modules/control/rtci.c:617 -msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n" +#: modules/control/rc.c:880 +msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:630 modules/control/rtci.c:618 -msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n" +#: modules/control/rc.c:881 +msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:631 modules/control/rtci.c:619 -msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n" +#: modules/control/rc.c:882 +msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:632 modules/control/rtci.c:620 -msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n" +#: modules/control/rc.c:883 +msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:633 modules/control/rtci.c:621 -msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n" +#: modules/control/rc.c:884 +msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:634 modules/control/rtci.c:622 -msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n" +#: modules/control/rc.c:885 +msgid "| title_n . . . . . . next title in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:636 modules/control/rtci.c:624 -msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n" +#: modules/control/rc.c:886 +msgid "| title_p . . . . previous title in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:637 modules/control/rtci.c:625 -msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n" +#: modules/control/rc.c:887 +msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:638 modules/control/rtci.c:626 -msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n" +#: modules/control/rc.c:888 +msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:639 modules/control/rtci.c:627 -msgid "| info . . . information about the current stream\n" +#: modules/control/rc.c:889 +msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:641 modules/control/rtci.c:629 -msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n" +#: modules/control/rc.c:891 +msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:642 modules/control/rtci.c:630 -msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n" +#: modules/control/rc.c:892 +msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:643 modules/control/rtci.c:631 -msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n" +#: modules/control/rc.c:893 +msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:644 modules/control/rtci.c:632 -msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n" +#: modules/control/rc.c:894 +msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:645 modules/control/rtci.c:633 -msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n" +#: modules/control/rc.c:895 +msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:649 modules/control/rtci.c:637 -msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n" +#: modules/control/rc.c:896 +msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:650 modules/control/rtci.c:638 -msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n" +#: modules/control/rc.c:897 +msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:651 modules/control/rtci.c:639 -msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n" +#: modules/control/rc.c:898 +msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:652 modules/control/rtci.c:640 -msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n" +#: modules/control/rc.c:899 +msgid "| info . . . information about the current stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:655 modules/control/rtci.c:643 -msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n" +#: modules/control/rc.c:901 +msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:656 modules/control/rtci.c:644 -msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n" +#: modules/control/rc.c:902 +msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:657 modules/control/rtci.c:645 -msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n" +#: modules/control/rc.c:903 +msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:659 modules/control/rtci.c:647 -msgid "+----[ end of help ]\n" +#: modules/control/rc.c:904 +msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:667 modules/control/rtci.c:655 -#, c-format -msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n" +#: modules/control/rc.c:905 +msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels" msgstr "" -#: modules/control/rtci.c:133 -msgid "Force the rtci module to use stdin as if it was a TTY." +#: modules/control/rc.c:906 +msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu" msgstr "" -#: modules/control/rtci.c:148 -msgid "" -"By default the rtci interface plugin will start a DOS command box. Enabling " -"the quiet mode will not launch this command box." +#: modules/control/rc.c:911 +msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video" msgstr "" -#: modules/control/rtci.c:153 -#, fuzzy -msgid "Real time control interface" -msgstr "Remote control interface" +#: modules/control/rc.c:912 +msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:913 +msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:914 +msgid "| marq-position #. . . .relative position control" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:915 +msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:916 +msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:917 +msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:918 +msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:920 +msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:921 +msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:922 +msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:923 +msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:924 +msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:925 +msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:926 +msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:928 +msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:929 +msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:930 +msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:931 +msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:932 +msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:934 +msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:935 +msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:936 +msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:937 +msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:938 +msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:939 +msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:940 +msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:941 +msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border" +msgstr "" -#: modules/control/rtci.c:280 +#: modules/control/rc.c:942 +msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:943 +msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:944 +msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:945 +msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:948 +msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:949 +msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:950 +msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:951 +msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:953 +msgid "+----[ end of help ]" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:1060 modules/control/rc.c:1228 +#: modules/control/rc.c:1715 modules/control/rc.c:1785 +#: modules/control/rc.c:1834 modules/control/rc.c:1933 +msgid "press menu select or pause to continue" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:1375 #, fuzzy -msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n" -msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n" +msgid "press pause to continue" +msgstr "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" + +#: modules/control/rc.c:1918 modules/control/rc.c:1957 +msgid "please provide one of the following paramaters" +msgstr "" #: modules/control/showintf.c:62 msgid "Threshold" @@ -7377,42 +8595,48 @@ msgstr "" msgid "Height of the zone triggering the interface" msgstr "" -#: modules/control/showintf.c:69 +#: modules/control/showintf.c:70 #, fuzzy msgid "Interface showing control interface" msgstr "Telnet remote control interface" #: modules/control/telnet.c:79 #, fuzzy -msgid "Telnet Interface port" +msgid "Telnet Interface host" msgstr "Skinnable Interface" #: modules/control/telnet.c:80 +#, fuzzy +msgid "Default to listen on all network interfaces" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/control/telnet.c:81 +#, fuzzy +msgid "Telnet Interface port" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: modules/control/telnet.c:82 msgid "Default to 4212" msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:81 +#: modules/control/telnet.c:84 msgid "Telnet Interface password" msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:82 +#: modules/control/telnet.c:85 msgid "Default to admin" msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:91 -msgid "Telnet remote control interface" -msgstr "Telnet remote control interface" +#: modules/control/telnet.c:98 +#, fuzzy +msgid "VLM remote control interface" +msgstr "Remote control interface" #: modules/demux/a52.c:44 #, fuzzy msgid "Raw A/52 demuxer" msgstr "raw DV demuxer" -#: modules/demux/aac.c:41 -#, fuzzy -msgid "AAC demuxer" -msgstr "PS demuxer" - #: modules/demux/aiff.c:45 #, fuzzy msgid "AIFF demuxer" @@ -7428,26 +8652,46 @@ msgstr "PS demuxer" msgid "AU demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41 +#: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:43 #, fuzzy msgid "Force interleaved method" msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/demux/avi/avi.c:43 +#: modules/demux/avi/avi.c:45 msgid "Force index creation" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:45 +#: modules/demux/avi/avi.c:47 msgid "" -"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably." +"Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or " +"incomplete (not seekable)" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:51 +#: modules/demux/avi/avi.c:55 #, fuzzy msgid "AVI demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/demuxdump.c:37 +#: modules/demux/avi/avi.c:547 +#, fuzzy +msgid "AVI Index" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/avi/avi.c:548 +msgid "" +"This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n" +"Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?" +msgstr "" + +#: modules/demux/avi/avi.c:2266 +msgid "Fixing AVI Index" +msgstr "" + +#: modules/demux/avi/avi.c:2267 modules/demux/avi/avi.c:2290 +msgid "Creating AVI Index ..." +msgstr "" + +#: modules/demux/demuxdump.c:37 modules/demux/ts.c:110 msgid "Filename of dump" msgstr "" @@ -7455,18 +8699,18 @@ msgstr "" msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped." msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:40 +#: modules/demux/demuxdump.c:40 modules/demux/ts.c:113 #, fuzzy msgid "Append" msgstr "Append to file" -#: modules/demux/demuxdump.c:42 +#: modules/demux/demuxdump.c:42 modules/demux/ts.c:115 msgid "" "If the file exists and this option is selected, the existing file will not " "be overwritten." msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:51 +#: modules/demux/demuxdump.c:52 #, fuzzy msgid "Filedump demuxer" msgstr "ffmpeg demuxer" @@ -7481,43 +8725,56 @@ msgstr "raw DV demuxer" msgid "FLAC demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." - -#: modules/demux/livedotcom.cpp:65 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:66 msgid "Kasenna RTSP dialect" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:66 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:67 msgid "" "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set " "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode " "you cannot talk to normal RTSP servers." msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:71 -msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer" +#: modules/demux/livedotcom.cpp:72 +msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:80 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:81 msgid "RTSP/RTP access and demux" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:86 modules/demux/livedotcom.cpp:87 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)" msgstr "" +#: modules/demux/livedotcom.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Client port" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/demux/livedotcom.cpp:91 +msgid "Port to use for the RTP source of the session" +msgstr "" + +#: modules/demux/livedotcom.cpp:94 modules/demux/livedotcom.cpp:95 +msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP" +msgstr "" + +#: modules/demux/livedotcom.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "HTTP tunnel port" +msgstr "TCP input" + +#: modules/demux/livedotcom.cpp:98 +msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP" +msgstr "" + #: modules/demux/m3u.c:68 msgid "Playlist metademux" msgstr "" -#: modules/demux/mjpeg.c:43 +#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39 msgid "Frames per Second" msgstr "" @@ -7529,106 +8786,175 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/mjpeg.c:48 +#: modules/demux/mjpeg.c:49 #, fuzzy msgid "JPEG camera demuxer" msgstr "MPEG-4 video demuxer" -#: modules/demux/mkv.cpp:98 -msgid "Matroska" -msgstr "" - -#: modules/demux/mkv.cpp:99 +#: modules/demux/mkv.cpp:394 #, fuzzy msgid "Matroska stream demuxer" msgstr "MP4 stream demuxer" -#: modules/demux/mkv.cpp:106 modules/demux/mkv.cpp:107 +#: modules/demux/mkv.cpp:401 +msgid "Ordered chapters" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:402 +msgid "Play ordered chapters as specified in the segment." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "Chapter codecs" +msgstr "Stereo" + +#: modules/demux/mkv.cpp:406 +msgid "Use chapter codecs found in the segment." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "Preload Directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/demux/mkv.cpp:410 +msgid "" +"Preload matroska files from the same family in the same directory (not good " +"for broken files)." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:413 msgid "Seek based on percent not time" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2542 +#: modules/demux/mkv.cpp:414 +msgid "Seek based on percent not time." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:417 +msgid "Dummy Elements" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:418 +msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:3153 +msgid "--- DVD Menu" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:3159 +msgid "First Played" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:3161 +#, fuzzy +msgid "Video Manager" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/demux/mkv.cpp:3167 +#, fuzzy +msgid "----- Title" +msgstr "Title" + +#: modules/demux/mkv.cpp:4922 msgid "Segment filename" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2546 +#: modules/demux/mkv.cpp:4926 msgid "Muxing application" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2550 +#: modules/demux/mkv.cpp:4930 msgid "Writing application" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:48 +#: modules/demux/mod.c:49 msgid "MOD demuxer (libmodplug)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:55 +#: modules/demux/mod.c:56 msgid "Reverb" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:56 +#: modules/demux/mod.c:57 msgid "Reverb level (0-100)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:56 +#: modules/demux/mod.c:57 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:57 +#: modules/demux/mod.c:58 msgid "Reverb delay (ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:57 +#: modules/demux/mod.c:58 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:59 +#: modules/demux/mod.c:60 msgid "Mega bass" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:60 +#: modules/demux/mod.c:61 msgid "Mega bass level (0-100)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:60 +#: modules/demux/mod.c:61 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:61 +#: modules/demux/mod.c:62 msgid "Mega bass cut off (Hz)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:61 +#: modules/demux/mod.c:62 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:63 +#: modules/demux/mod.c:64 #, fuzzy msgid "Surround" msgstr "Dolby Surround" -#: modules/demux/mod.c:64 +#: modules/demux/mod.c:65 msgid "Surround level (0-100)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:64 +#: modules/demux/mod.c:65 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:65 +#: modules/demux/mod.c:66 msgid "Surround delay (ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:65 +#: modules/demux/mod.c:66 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mp4/mp4.c:50 +#: modules/demux/mp4/mp4.c:51 msgid "MP4 stream demuxer" msgstr "MP4 stream demuxer" -#: modules/demux/mpeg/h264.c:42 +#: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47 +msgid "Replay Gain type" +msgstr "" + +#: modules/demux/mpc.c:57 +#, fuzzy +msgid "MPC demuxer" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/mpeg/h264.c:40 +#, fuzzy +msgid "Allows you to set the desired frame rate." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/demux/mpeg/h264.c:47 msgid "H264 video demuxer" msgstr "H264 video demuxer" @@ -7649,33 +8975,120 @@ msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" msgid "MPEG-I/II video demuxer" msgstr "MPEG-I/II video demuxer" +#: modules/demux/nsc.c:43 +msgid "Windows Media NSC metademux" +msgstr "" + #: modules/demux/nsv.c:45 #, fuzzy msgid "NullSoft demuxer" msgstr "PS demuxer" +#: modules/demux/nuv.c:46 +#, fuzzy +msgid "Nuv demuxer" +msgstr "PS demuxer" + #: modules/demux/ogg.c:43 #, fuzzy msgid "Ogg stream demuxer" msgstr "MP4 stream demuxer" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:41 -msgid "Old playlist open" +#: modules/demux/playlist/b4s.c:341 +#, fuzzy +msgid "Listeners" +msgstr "Licence" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:36 +#, fuzzy +msgid "Auto start" +msgstr "Author" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:37 +msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:47 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:55 #, fuzzy msgid "Native playlist import" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:54 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:62 msgid "M3U playlist import" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:59 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 msgid "PLS playlist import" msgstr "" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:72 +#, fuzzy +msgid "B4S playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:78 +#, fuzzy +msgid "DVB playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:83 +#, fuzzy +msgid "Podcast playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:290 +msgid "Podcast Link" +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:299 +#, fuzzy +msgid "Podcast Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:308 +msgid "Podcast Category" +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405 +msgid "Podcast Keywords" +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413 +#, fuzzy +msgid "Podcast Subtitle" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421 +msgid "Podcast Summary" +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:373 +msgid "Podcast Publication Date" +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:381 +#, fuzzy +msgid "Podcast Author" +msgstr "Author" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:389 +msgid "Podcast Subcategory" +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:397 +#, fuzzy +msgid "Podcast Duration" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:429 +#, fuzzy +msgid "Podcast Size" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/demux/playlist/podcast.c:437 +msgid "Podcast Type" +msgstr "" + #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55 msgid "PS demuxer" msgstr "PS demuxer" @@ -7698,82 +9111,105 @@ msgstr "PS demuxer" msgid "Kasenna MediaBase metademux" msgstr "" -#: modules/demux/subtitle.c:66 +#: modules/demux/subtitle.c:62 #, fuzzy msgid "Text subtitles demux" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/subtitle.c:71 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210 +#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202 msgid "Frames per second" msgstr "" -#: modules/demux/subtitle.c:74 +#: modules/demux/subtitle.c:70 #, fuzzy msgid "Subtitles delay" msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/demux/ts.c:66 +#: modules/demux/ts.c:82 msgid "Extra PMT" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:68 +#: modules/demux/ts.c:84 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])" msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])" -#: modules/demux/ts.c:70 +#: modules/demux/ts.c:86 msgid "Set id of ES to PID" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:71 +#: modules/demux/ts.c:87 msgid "set id of es to pid" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:73 +#: modules/demux/ts.c:89 msgid "Fast udp streaming" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:75 +#: modules/demux/ts.c:91 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78 +#: modules/demux/ts.c:93 modules/demux/ts.c:94 msgid "MTU for out mode" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81 +#: modules/demux/ts.c:96 modules/demux/ts.c:97 msgid "CSA ck" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:83 +#: modules/demux/ts.c:99 #, fuzzy msgid "Silent mode" msgstr "Stereo" -#: modules/demux/ts.c:84 +#: modules/demux/ts.c:100 msgid "do not complain on encrypted PES" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:86 +#: modules/demux/ts.c:102 #, fuzzy msgid "CAPMT System ID" msgstr "Stream %d" -#: modules/demux/ts.c:87 +#: modules/demux/ts.c:103 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:90 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" +#: modules/demux/ts.c:105 +msgid "Packet size in bytes to decrypt" +msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:91 -msgid "MPEG-TS" +#: modules/demux/ts.c:106 +msgid "" +"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines " +"subtract the TS-header from the value before decrypting. " msgstr "" -#: modules/demux/util/id3.c:42 -msgid "Simple id3 tag skipper" +#: modules/demux/ts.c:111 +msgid "Specify a filename where to dump the TS in" msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:118 +#, fuzzy +msgid "Dump buffer size" +msgstr "Rate control buffer size" + +#: modules/demux/ts.c:120 +msgid "" +"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets." +"Specify the size of the buffer here and not the number of packets." +msgstr "" + +#: modules/demux/ts.c:124 +#, fuzzy +msgid "MPEG Transport Stream demuxer" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" + +#: modules/demux/ty.c:70 +#, fuzzy +msgid "TY Stream audio/video demux" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + #: modules/demux/util/id3genres.h:28 msgid "Blues" msgstr "" @@ -8075,24 +9511,26 @@ msgstr "" msgid "Vobsub subtitles demux" msgstr "DVB subtitles decoder" +#: modules/demux/voc.c:42 +#, fuzzy +msgid "VOC demuxer" +msgstr "PS demuxer" + #: modules/demux/wav.c:42 #, fuzzy msgid "WAV demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54 -msgid "Use DVD Menus" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56 -msgid "Screenshot Path" -msgstr "" +#: modules/demux/xa.c:42 +#, fuzzy +msgid "XA demuxer" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58 -msgid "Screenshot Format" +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52 +msgid "Use DVD Menus" msgstr "" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:60 +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54 #, fuzzy msgid "BeOS standard API interface" msgstr "Add Interface" @@ -8101,120 +9539,122 @@ msgstr "Add Interface" msgid "Open files from all sub-folders as well?" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:94 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:168 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:292 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:461 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:203 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:200 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 +#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:355 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:173 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:184 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:80 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:323 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:493 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:207 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245 #, fuzzy msgid "Cancel" msgstr "Channels" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:434 -#: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:733 -#: modules/gui/macosx/open.m:779 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440 +#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738 +#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:659 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315 msgid "Open" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:92 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:180 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959 -#: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31 -#: modules/gui/macosx/intf.m:418 modules/gui/macosx/intf.m:506 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:483 +#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53 #, fuzzy msgid "Messages" msgstr "Colour messages" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:433 -#: modules/gui/macosx/open.m:732 modules/gui/macosx/open.m:778 -#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:348 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1104 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1254 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439 +#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:419 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1252 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Append to file" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 msgid "Open Disc" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266 #, fuzzy msgid "Open Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362 msgid "About" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285 #, fuzzy msgid "Prev Title" msgstr "Title" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286 #, fuzzy msgid "Next Title" msgstr "Next file" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 #, fuzzy msgid "Go to Title" msgstr "Video title" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299 msgid "Go to Chapter" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302 #, fuzzy msgid "Speed" msgstr "Scope" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:499 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:567 msgid "Window" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:381 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157 -#: modules/gui/macosx/open.m:253 modules/gui/macosx/output.m:138 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:289 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:458 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301 +#: modules/gui/macosx/extended.m:602 modules/gui/macosx/open.m:157 +#: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:475 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:605 modules/gui/macosx/wizard.m:671 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1063 modules/gui/macosx/wizard.m:1129 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1694 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:171 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:77 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:320 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:204 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242 msgid "OK" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:389 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 msgid "VLC media player: Open Media Files" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:393 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410 msgid "VLC media player: Open Subtitle File" msgstr "" @@ -8227,18 +9667,22 @@ msgid "playlist" msgstr "" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:78 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:74 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Codec" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:440 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 +#: modules/gui/macosx/intf.m:508 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99 msgid "Edit" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:445 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:157 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:513 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:503 msgid "Select All" msgstr "" @@ -8262,8 +9706,8 @@ msgstr "" msgid "Randomize" msgstr "Randomise" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161 msgid "Remove" msgstr "" @@ -8280,1630 +9724,1741 @@ msgstr "Video" msgid "Path" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:161 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:135 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:369 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:583 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:955 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:963 modules/gui/macosx/prefs.m:1033 -msgid "Modules" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:612 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249 msgid "Apply" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616 -#: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/prefs.m:93 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:766 modules/gui/macosx/prefs.m:121 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:77 msgid "Save" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258 msgid "Defaults" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1205 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044 #, fuzzy msgid "Show Interface" msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048 msgid "50%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1212 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051 msgid "100%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1215 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 msgid "200%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1225 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1229 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068 #, fuzzy msgid "Correct Aspect Ratio" msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1258 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097 msgid "Stay On Top" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1264 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103 msgid "Take Screen Shot" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57 -msgid "Show tooltips" +#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592 +msgid "About VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58 -msgid "Show tooltips for configuration options." +#: modules/gui/macosx/about.m:80 +#, c-format +msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:58 -msgid "Show text on toolbar buttons" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:573 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmark %i" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:59 -msgid "Show the text below icons on the toolbar." +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159 +msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60 -msgid "Maximum height for the configuration windows" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:512 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:198 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:83 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399 +msgid "Clear" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62 -msgid "" -"You can set the maximum height that the configuration windows in the " -"preferences menu will occupy." +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167 +msgid "Extract" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:66 modules/gui/gtk/gtk.c:65 -msgid "Interface default search path" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197 +msgid "Size offset" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:68 modules/gui/gtk/gtk.c:67 -msgid "" -"This option allows you to set the default path that the interface will open " -"when looking for a file." +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198 +msgid "Time offset" msgstr "" -"This option allows you to set the default path that the interface will open " -"when looking for a file." -#: modules/gui/gtk/gnome.c:77 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:73 +#: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99 #, fuzzy -msgid "GNOME interface" -msgstr "XOSD interface" +msgid "Time" +msgstr "Title" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391 -msgid "_Open File..." -msgstr "_Open File…" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101 +msgid "Bytes" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:764 #, fuzzy -msgid "Open a file" -msgstr "Append to file" +msgid "Untitled" +msgstr "Title" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443 #, fuzzy -msgid "Open _Disc..." -msgstr "Open _Disc…" +msgid "No input" +msgstr "no input\n" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411 -msgid "Open Disc Media" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441 +msgid "" +"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 -msgid "_Network stream..." -msgstr "_Network stream…" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241 +msgid "Input has changed" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423 -msgid "Select a network stream" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242 +msgid "" +"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing " +"bookmarks to keep the same input." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218 -msgid "_Eject Disc" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1063 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348 +msgid "Invalid selection" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226 -msgid "Eject disc" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 +msgid "You have to select two bookmarks." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358 #, fuzzy -msgid "_Hide interface" -msgstr "Add Interface" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306 -msgid "Progr_am" -msgstr "Progr_amme" +msgid "No input found" +msgstr "no input\n" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315 -msgid "Choose the program" -msgstr "Choose the programme" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302 +msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work." +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319 -#, fuzzy -msgid "_Title" -msgstr "Title" +#: modules/gui/macosx/controls.m:127 +msgid "Random On" +msgstr "Random On" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 -#, fuzzy -msgid "Choose title" -msgstr "Choose file" +#: modules/gui/macosx/controls.m:131 +msgid "Random Off" +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332 -msgid "_Chapter" +#: modules/gui/macosx/controls.m:159 modules/gui/macosx/controls.m:604 +#: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:518 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1192 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52 +msgid "Repeat One" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 +#: modules/gui/macosx/controls.m:163 modules/gui/macosx/controls.m:195 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1211 #, fuzzy -msgid "Choose chapter" -msgstr "Choose file" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352 -msgid "_Playlist..." -msgstr "_Playlist…" +msgid "Repeat Off" +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360 -msgid "Open the playlist window" +#: modules/gui/macosx/controls.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:611 +#: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:519 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1200 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:51 +msgid "Repeat All" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364 -msgid "_Modules..." -msgstr "_Modules…" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373 -msgid "Open the module manager" +#: modules/gui/macosx/controls.m:289 modules/gui/macosx/controls.m:632 +#: modules/gui/macosx/intf.m:549 +msgid "Half Size" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:133 -msgid "Messages..." -msgstr "Messages…" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381 -msgid "Open the messages window" +#: modules/gui/macosx/controls.m:291 modules/gui/macosx/controls.m:633 +#: modules/gui/macosx/intf.m:550 +msgid "Normal Size" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235 -#, fuzzy -msgid "_Language" -msgstr "Language" +#: modules/gui/macosx/controls.m:293 modules/gui/macosx/controls.m:634 +#: modules/gui/macosx/intf.m:551 +msgid "Double Size" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442 -#, fuzzy -msgid "Select audio channel" -msgstr "Audio channels" +#: modules/gui/macosx/controls.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:638 +#: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:554 +msgid "Float on Top" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:468 -msgid "Volume Up" +#: modules/gui/macosx/controls.m:297 modules/gui/macosx/controls.m:635 +#: modules/gui/macosx/intf.m:552 +msgid "Fit to Screen" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:469 -msgid "Volume Down" +#: modules/gui/macosx/controls.m:597 modules/gui/macosx/intf.m:522 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:512 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:618 modules/gui/macosx/intf.m:525 +msgid "Step Forward" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312 +#: modules/gui/macosx/controls.m:619 modules/gui/macosx/intf.m:526 #, fuzzy -msgid "_Subtitles" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Step Backward" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524 -msgid "Select subtitles channel" +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:472 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239 +msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332 -msgid "_Fullscreen" +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:475 +msgid "Fast Forward" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415 -#, fuzzy -msgid "_Audio" -msgstr "Audio" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497 -#, fuzzy -msgid "_Video" -msgstr "Video" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:404 -#: modules/gui/macosx/intf.m:783 modules/gui/pda/pda_interface.c:212 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356 -msgid "VLC media player" +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:473 +#: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:590 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1310 modules/gui/macosx/intf.m:1311 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1312 modules/gui/macosx/playlist.m:500 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:661 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1183 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306 +msgid "Play" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516 -msgid "Open disc" +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1302 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1303 modules/gui/macosx/intf.m:1304 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:662 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1177 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240 +msgid "Pause" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -msgid "Net" +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473 +msgid "2 Pass" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -msgid "Sat" +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 +msgid "" +"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The " +"effect will be sharper." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 -msgid "Open a satellite card" +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145 +msgid "" +"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " +"preset." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147 #, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "Backwards" +msgid "Preamp" +msgstr "Stream " -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 -msgid "Go backward" -msgstr "Go backward" +#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214 +msgid "Extended controls" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 +#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Stop stream" -msgstr "Codec setting" +msgid "Video filters" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687 -msgid "Eject" +#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206 +msgid "Adjust Image" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 -msgid "Play stream" +#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:363 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:434 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:436 modules/gui/macosx/wizard.m:438 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:447 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:470 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477 +msgid "More Info" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 -msgid "Pause stream" +#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 +msgid "Blurring" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160 -msgid "Slow" +#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 +msgid "Creates a motion blurring on the image" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:451 -msgid "Play slower" +#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 +#: modules/video_filter/distort.c:78 +#, fuzzy +msgid "Distortion" +msgstr "Stereo" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 +msgid "Adds distorsion effects" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161 -msgid "Fast" +#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:452 -msgid "Play faster" +#: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150 +msgid "Creates several clones of the image" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1033 -#, fuzzy -msgid "Open playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +#: modules/gui/macosx/extended.m:92 +msgid "Image cropping" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:93 +msgid "Crops the image" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:162 +#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Stream " +msgid "Image inversion" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 -msgid "Previous file" +#: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152 +msgid "Inverts the image colors" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 -msgid "Next file" -msgstr "Next file" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830 +#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154 +#: modules/video_filter/transform.c:67 #, fuzzy -msgid "Title:" -msgstr "Title" +msgid "Transformation" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752 -msgid "Select previous title" +#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154 +msgid "Rotates or flips the image" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874 -msgid "Chapter:" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Volume normalization" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795 -msgid "Select previous chapter" +#: modules/gui/macosx/extended.m:99 +msgid "" +"This filters prevents the audio output power from going over a defined value." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803 -msgid "Select next chapter" +#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398 +msgid "Headphone virtualization" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911 -msgid "No server" +#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399 +msgid "" +"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959 -msgid "Toggle fullscreen mode" +#: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408 +msgid "Maximum level" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415 -msgid "_Network Stream..." -msgstr "_Network Stream…" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182 -msgid "_Jump..." -msgstr "_Jump…" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071 -msgid "Got directly so specified point" +#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483 +msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079 -msgid "Switch program" -msgstr "Switch programme" +#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246 +msgid "Gamma" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209 +#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241 #, fuzzy -msgid "_Navigation" +msgid "Saturation" msgstr "Polarisation" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086 -msgid "Navigate through titles and chapters" +#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:59 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:91 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:101 +msgid "Opaqueness" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446 +#: modules/gui/macosx/extended.m:602 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:499 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011 #, fuzzy -msgid "Toggle _Interface" -msgstr "Skinnable Interface" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455 -msgid "Playlist..." -msgstr "Playlist…" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350 -msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team" -msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" +msgid "More information" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:109 +#: modules/gui/macosx/extended.m:603 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001 msgid "" -"This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG " -"and MPEG2 files from a file or from a network source." -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 -#, fuzzy -msgid "Open Stream" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814 -msgid "Open Target:" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:407 -msgid "" -"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " -"targets:" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164 -#: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:241 -#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:513 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:592 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:635 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:464 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91 -msgid "Browse..." -msgstr "Browse…" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:641 -msgid "Disc type" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921 -#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:589 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:636 -msgid "DVD" +"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for " +"these settings to take effect.\n" +"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video " +"Filters. You can then configure each filter.\n" +"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which " +"they are applied ), you need to enter manually a filters string " +"(Preferences / Video / Filters)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 -#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:483 -#: modules/gui/macosx/open.m:573 modules/gui/wxwindows/open.cpp:637 -msgid "VCD" +#: modules/gui/macosx/intf.m:467 +msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945 -#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:648 -msgid "Device name" +#: modules/gui/macosx/intf.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:899 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1211 modules/gui/pda/pda_interface.c:212 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 +msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 -#: modules/gui/macosx/open.m:171 -msgid "Use DVD menus" +#: modules/gui/macosx/intf.m:484 +msgid "Open CrashLog" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041 -#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:649 -#: modules/gui/macosx/open.m:698 modules/gui/wxwindows/open.cpp:693 -#, fuzzy -msgid "UDP/RTP Multicast" -msgstr "UDP/RTP input" +#: modules/gui/macosx/intf.m:490 +msgid "Preferences..." +msgstr "Preferences…" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237 -#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:714 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:741 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:494 -#: modules/stream_out/rtp.c:67 -msgid "Port" +#: modules/gui/macosx/intf.m:493 +msgid "Services" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071 -#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:733 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:483 -msgid "Address" +#: modules/gui/macosx/intf.m:494 +msgid "Hide VLC" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171 +#: modules/gui/macosx/intf.m:495 #, fuzzy -msgid "Symbol Rate" -msgstr "Sample rate" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191 -msgid "Polarization" -msgstr "Polarisation" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211 -msgid "FEC" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230 -msgid "Vertical" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238 -msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgid "Hide Others" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280 -msgid "Satellite" +#: modules/gui/macosx/intf.m:496 +msgid "Show All" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331 -#: modules/gui/macosx/open.m:243 -msgid "delay" +#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1452 +msgid "Quit VLC" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347 -#: modules/gui/macosx/open.m:245 -msgid "fps" +#: modules/gui/macosx/intf.m:499 +msgid "1:File" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 -#, fuzzy -msgid "stream output" -msgstr "UDP stream output" +#: modules/gui/macosx/intf.m:500 +msgid "Open File..." +msgstr "Open File…" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378 -#: modules/gui/macosx/open.m:240 modules/gui/macosx/output.m:137 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:422 modules/gui/wxwindows/open.cpp:604 -msgid "Settings..." -msgstr "Settings…" +#: modules/gui/macosx/intf.m:501 +msgid "Quick Open File..." +msgstr "Quick Open File…" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236 -msgid "" -"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later " -"version." -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/intf.m:502 +msgid "Open Disc..." +msgstr "Open Disc…" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780 -msgid "All" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/intf.m:503 +msgid "Open Network..." +msgstr "Open Network…" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 -msgid "Item" +#: modules/gui/macosx/intf.m:504 +msgid "Open Recent" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62 -msgid "Crop" +#: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:1864 +msgid "Clear Menu" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338 -msgid "Invert" +#: modules/gui/macosx/intf.m:506 +msgid "Streaming/Exporting Wizard..." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:247 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626 -msgid "Select" +#: modules/gui/macosx/intf.m:509 +msgid "Cut" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219 -msgid "Add" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/intf.m:510 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Copyright" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:156 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277 +#: modules/gui/macosx/intf.m:511 #, fuzzy -msgid "Delete" +msgid "Paste" msgstr "Date" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 +#: modules/gui/macosx/intf.m:515 #, fuzzy -msgid "Selection" -msgstr "Resolution" +msgid "Playback" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600 -msgid "Jump to: " +#: modules/gui/macosx/intf.m:536 +msgid "Volume Up" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 -#, fuzzy -msgid "stream output (MRL)" -msgstr "UDP stream output" +#: modules/gui/macosx/intf.m:537 +msgid "Volume Down" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078 -#, fuzzy -msgid "Destination Target: " -msgstr "Destination video codec" +#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:559 +#: modules/gui/macosx/vout.m:189 +msgid "Video Device" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "RTP" -msgstr "TCP" +#: modules/gui/macosx/intf.m:568 +msgid "Minimize Window" +msgstr "Minimise Window" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144 -msgid "Path:" +#: modules/gui/macosx/intf.m:569 +msgid "Close Window" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432 -msgid "Address:" +#: modules/gui/macosx/intf.m:570 +msgid "Controller" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052 -msgid "TS" +#: modules/gui/macosx/intf.m:572 +#, fuzzy +msgid "Extended Controls" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:606 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278 +msgid "Info" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051 -msgid "PS" +#: modules/gui/macosx/intf.m:578 +msgid "Bring All to Front" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054 -msgid "AVI" +#: modules/gui/macosx/intf.m:580 +msgid "Help" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 -#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90 -#: modules/gui/pda/pda_support.c:114 -#, c-format -msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +#: modules/gui/macosx/intf.m:581 +msgid "ReadMe..." +msgstr "ReadMe…" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:582 +msgid "Online Documentation" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116 -#, c-format -msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" +#: modules/gui/macosx/intf.m:583 +msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk.c:76 +#: modules/gui/macosx/intf.m:584 #, fuzzy -msgid "Gtk+ interface" -msgstr "Switch interface" +msgid "VideoLAN Website" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373 -#, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "Title" +#: modules/gui/macosx/intf.m:585 +msgid "License" +msgstr "Licence" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238 -msgid "_Close" +#: modules/gui/macosx/intf.m:586 +msgid "Make a donation" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246 -msgid "Close the window" +#: modules/gui/macosx/intf.m:587 +msgid "Online Forum" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483 -msgid "E_xit" +#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:80 +msgid "Error" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261 -msgid "Exit the program" -msgstr "Exit the program" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "Video" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294 -msgid "Hide the main interface window" +#: modules/gui/macosx/intf.m:598 +msgid "" +"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328 -msgid "Navigate through the stream" +#: modules/gui/macosx/intf.m:600 +msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385 -#, fuzzy -msgid "_Settings" -msgstr "Setting" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464 -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Preferences…" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411 -msgid "Configure the application" +#: modules/gui/macosx/intf.m:602 +msgid "Open Messages Window" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 -msgid "_Help" +#: modules/gui/macosx/intf.m:603 +msgid "Dismiss" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435 -msgid "_About..." -msgstr "_About…" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595 -#, fuzzy -msgid "About this application" -msgstr "About this program" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652 -msgid "Open a Satellite Card" +#: modules/gui/macosx/intf.m:604 +msgid "Suppress further errors" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665 -msgid "Go Backward" -msgstr "Go Backwards" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677 -#, fuzzy -msgid "Stop Stream" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699 -#, fuzzy -msgid "Play Stream" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 -msgid "Pause Stream" +#: modules/gui/macosx/intf.m:1069 +#, c-format +msgid "Volume: %d%%" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724 -msgid "Play Slower" +#: modules/gui/macosx/intf.m:1731 +msgid "No CrashLog found" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736 -msgid "Play Faster" +#: modules/gui/macosx/intf.m:1731 +msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 #, fuzzy -msgid "Open Playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Use embedded video output" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759 -msgid "Previous File" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:51 +msgid "" +"Disable this if you want the video output to be opened in a separate window " +"instead of in the control window." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:54 #, fuzzy -msgid "Next File" -msgstr "Next file" +msgid "Video device" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110 -msgid "_Play" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:55 +msgid "" +"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu " +"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612 -#, fuzzy -msgid "Authors" -msgstr "Author" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626 -msgid "the VideoLAN team " +#: modules/gui/macosx/macosx.m:61 +msgid "" +"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 " +"is fully transparent." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778 -msgid "Open Target" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:64 +msgid "Stretch video to fill window" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/wxwindows/open.cpp:694 -msgid "HTTP/FTP/MMS" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:65 +msgid "" +"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, " +"stretch the video to fill the entire window." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293 -#, fuzzy -msgid "Use a subtitles file" -msgstr "DVB subtitles decoder" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:69 +msgid "Fill fullscreen" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 -#, fuzzy -msgid "Select a subtitles file" -msgstr "Destination video codec" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:70 +msgid "" +"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the " +"screen without black borders (OpenGL only)." +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345 -msgid "Set the delay (in seconds)" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:74 +msgid "Use as Desktop Background" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 -msgid "Set the number of Frames Per Second" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:75 +msgid "" +"Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot " +"be interacted with in this mode." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:79 #, fuzzy -msgid "Use stream output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Mac OS X interface" +msgstr "XOSD interface" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384 -#, fuzzy -msgid "Stream output configuration " -msgstr "Stream output access modules settings" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:87 +msgid "Quartz video" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530 -#, fuzzy -msgid "Select File" -msgstr "Next file" +#: modules/gui/macosx/open.m:154 +msgid "Open Source" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577 -msgid "Jump" +#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130 +msgid "Media Resource Locator (MRL)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584 -#, fuzzy -msgid "Go To:" -msgstr "Goom" +#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:76 +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:631 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:665 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:502 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82 +msgid "Browse..." +msgstr "Browse…" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600 -msgid "s." +#: modules/gui/macosx/open.m:165 +msgid "Treat as a pipe rather than as a file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615 -msgid "m:" +#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 +msgid "Device name" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630 -msgid "h:" +#: modules/gui/macosx/open.m:171 +msgid "Use DVD menus" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787 -msgid "Selected" +#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478 +msgid "VIDEO_TS folder" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810 -msgid "_Crop" +#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697 +msgid "DVD" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821 -msgid "_Invert" +#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:827 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:854 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:532 modules/stream_out/rtp.c:70 +msgid "Port" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832 -msgid "_Select" +#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:846 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:521 +msgid "Address" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063 +#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655 +#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802 #, fuzzy -msgid "Stream output (MRL)" -msgstr "UDP stream output" +msgid "UDP/RTP Multicast" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 -#, c-format -msgid "Error loading pixmap file: %s" +#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656 +#: modules/gui/macosx/open.m:717 +msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/menu.c:867 -#, c-format -msgid "Title %d (%d)" +#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:820 +#: modules/services_discovery/sap.c:109 +msgid "Allow timeshifting" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/menu.c:934 -#, c-format -msgid "Chapter %d" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/open.m:240 +#, fuzzy +msgid "Load subtitles file:" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/gtk/open.c:276 -msgid "PBC LID" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436 +msgid "Settings..." +msgstr "Settings…" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51 -msgid "Selected:" +#: modules/gui/macosx/open.m:243 +msgid "Override" msgstr "" -#: modules/gui/kde/disc.cpp:31 -msgid "Disk type" +#: modules/gui/macosx/open.m:244 +msgid "delay" msgstr "" -#: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39 -msgid "Starting position" +#: modules/gui/macosx/open.m:246 +msgid "fps" msgstr "" -#: modules/gui/kde/disc.cpp:40 +#: modules/gui/macosx/open.m:248 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 #, fuzzy -msgid "Title " -msgstr "Title" - -#: modules/gui/kde/disc.cpp:43 -msgid "Chapter " -msgstr "" +msgid "Subtitles encoding" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/kde/disc.cpp:47 -msgid "Device name " +#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96 +#: modules/misc/win32text.c:67 +msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:88 +#: modules/gui/macosx/open.m:255 #, fuzzy -msgid "Languages" -msgstr "Language" +msgid "Font Properties" +msgstr "Properties" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:89 +#: modules/gui/macosx/open.m:256 #, fuzzy -msgid "language" -msgstr "Language" - -#: modules/gui/kde/interface.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Open &Disk" -msgstr "Open subtitles file" +msgid "Subtitle File" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582 +#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598 +#, fuzzy, objc-format +msgid "No %@s found" +msgstr "no input\n" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:113 -msgid "Open &Stream" +#: modules/gui/macosx/open.m:633 +msgid "Open VIDEO_TS Directory" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:116 -msgid "&Backward" -msgstr "&Backwards" +#: modules/gui/macosx/output.m:136 +msgid "Advanced output:" +msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:119 +#: modules/gui/macosx/output.m:140 #, fuzzy -msgid "&Stop" -msgstr "Scope" +msgid "Output Options" +msgstr "Options" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:121 -msgid "&Play" +#: modules/gui/macosx/output.m:141 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 +msgid "Play locally" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:123 -msgid "P&ause" +#: modules/gui/macosx/output.m:144 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:511 +msgid "Dump raw input" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:125 -msgid "&Slow" +#: modules/gui/macosx/output.m:155 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:659 +msgid "Encapsulation Method" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:127 -msgid "Fas&t" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/output.m:159 +#, fuzzy +msgid "Transcode options" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/kde/interface.cpp:137 -msgid "Stream info..." -msgstr "Stream info…" +#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:416 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:774 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:849 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:839 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:878 +#, fuzzy +msgid "Bitrate (kb/s)" +msgstr "Bitrate" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:148 -msgid "Opens an existing document" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/output.m:166 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:780 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:149 -msgid "Opens a recently used file" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/output.m:180 +#, fuzzy +msgid "Stream Announcing" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:150 -msgid "Quits the application" +#: modules/gui/macosx/output.m:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:591 +msgid "SAP announce" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Enables/disables the toolbar" -msgstr "Enable/disable video rendering." - -#: modules/gui/kde/interface.cpp:152 -msgid "Enables/disables the status bar" +#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635 +msgid "RTSP announce" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:154 -msgid "Opens a disk" +#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641 +msgid "HTTP announce" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:155 -msgid "Opens a network stream" +#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647 +msgid "Export SDP as file" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:156 -msgid "Backward" -msgstr "Backwards" +#: modules/gui/macosx/output.m:186 +#, fuzzy +msgid "Channel Name" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:157 -msgid "Stops playback" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/output.m:187 +#, fuzzy +msgid "SDP URL" +msgstr "SDP" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:158 -msgid "Starts playback" +#: modules/gui/macosx/output.m:525 +msgid "Save File" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:159 -msgid "Pauses playback" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53 modules/gui/macosx/playlist.m:504 +msgid "Properties" +msgstr "Properties" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264 -msgid "Ready." -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:124 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584 +#, fuzzy +msgid "URI" +msgstr "URL" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222 -msgid "Opening file..." -msgstr "Opening file…" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:499 +msgid "Save Playlist..." +msgstr "Save Playlist…" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:433 -msgid "Open File..." -msgstr "Open File…" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Date" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:228 -msgid "Exiting..." -msgstr "Exiting…" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:502 +msgid "Expand Node" +msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:235 -msgid "Toggling toolbar..." -msgstr "Toggling toolbar…" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:269 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Preparse" +msgstr "Date" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:252 -msgid "Toggle the status bar..." -msgstr "Toggle the status bar…" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:506 +#, fuzzy +msgid "Sort Node by Name" +msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:438 -msgid "Off" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:507 +#, fuzzy +msgid "Sort Node by Author" +msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:56 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:510 modules/gui/macosx/playlist.m:1518 #, fuzzy -msgid "KDE interface" -msgstr "XOSD interface" +msgid "No items in the playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:57 -msgid "path to ui.rc file" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:514 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:315 +msgid "Search" msgstr "" -#: modules/gui/kde/messages.cpp:52 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:516 #, fuzzy -msgid "Messages:" -msgstr "Colour messages" +msgid "Search in Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/kde/net.cpp:31 -msgid "Protocol" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:517 +msgid "Standard Play" msgstr "" -#: modules/gui/kde/net.cpp:42 -msgid "Address " -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:765 +#, fuzzy +msgid "Save Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1512 +#, fuzzy, c-format +msgid "%i items in the playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/kde/net.cpp:45 -msgid "Port " +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1522 +#, fuzzy +msgid "1 item in the playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/macosx/prefs.m:123 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:210 +msgid "Reset All" msgstr "" -#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56 -msgid "vlc preferences" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "Reset Preferences" msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56 -msgid "&Save" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:143 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "Interlingue" -#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96 -msgid "Plugins" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:145 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:289 +msgid "" +"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n" +"Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:422 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360 -msgid "About VLC media player" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:705 +msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:126 -msgid "Random On" -msgstr "Random On" +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222 +#, fuzzy +msgid "Select a directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/macosx/controls.m:130 -msgid "Random Off" -msgstr "Random Off" +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222 +#, fuzzy +msgid "Select a file" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:613 -#: modules/gui/macosx/intf.m:456 modules/gui/macosx/playlist.m:174 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:634 -msgid "Repeat All" +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223 +msgid "Select" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:645 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71 #, fuzzy -msgid "Repeat Off" -msgstr "Random Off" +msgid "Subpicture Filters" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:606 -#: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/playlist.m:173 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:626 -msgid "Repeat One" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 +msgid "Logo" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:314 -#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:481 -msgid "Half Size" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74 modules/gui/macosx/sfilters.m:99 +#: modules/video_filter/marq.c:114 +msgid "Marquee" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:284 modules/gui/macosx/controls.m:315 -#: modules/gui/macosx/controls.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:482 -msgid "Normal Size" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:75 +#, fuzzy +msgid "Save settings" +msgstr "Video settings" -#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:316 -#: modules/gui/macosx/controls.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:483 -msgid "Double Size" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77 modules/gui/macosx/sfilters.m:84 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:96 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Enabled" +msgstr "Enable" -#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:317 -#: modules/gui/macosx/controls.m:642 modules/gui/macosx/controls.m:653 -#: modules/gui/macosx/intf.m:486 -msgid "Float on Top" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:78 +#, fuzzy +msgid "Image" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:318 -#: modules/gui/macosx/controls.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:484 -msgid "Fit to Screen" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:85 +#, fuzzy +msgid "Timestamp" +msgstr "Options" + +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:87 modules/gui/macosx/sfilters.m:108 +#: modules/gui/pda/pda.c:232 +msgid "Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:457 -msgid "Step Forward" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:95 modules/gui/macosx/sfilters.m:110 +msgid "(in pixels)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:458 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:103 #, fuzzy -msgid "Step Backward" -msgstr "Backwards" - -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:465 -msgid "2 Pass" -msgstr "" +msgid "Timeout" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467 -msgid "" -"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The " -"effect will be sharper." +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:105 +msgid "ms" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:144 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:618 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52 +#: modules/video_filter/rss.c:55 modules/video_filter/time.c:52 #, fuzzy -msgid "Enable" -msgstr "Disable" +msgid "Black" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145 -msgid "" -"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " -"preset." +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 +#: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53 +msgid "Gray" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 +#: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53 #, fuzzy -msgid "Preamp" -msgstr "Stream " +msgid "Silver" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/intf.m:403 -msgid "VLC - Controller" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 +#: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53 +msgid "White" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:408 modules/gui/pda/pda_interface.c:238 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:239 -msgid "Rewind" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 +#: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53 +msgid "Maroon" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:411 -msgid "Fast Forward" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:109 +#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53 +#: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53 +#, fuzzy +msgid "Red" +msgstr "Append to file" + +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:109 +#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 +#: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Fuchsia" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:419 -msgid "Open CrashLog" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:109 +#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 +#: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Yellow" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:423 -msgid "Preferences..." -msgstr "Preferences…" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:109 +#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 +#: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Olive" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:426 -msgid "Services" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:109 +#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 +#: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Green" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:427 -msgid "Hide VLC" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:109 +#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55 +#: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Teal" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:428 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:110 +#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 +#: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55 #, fuzzy -msgid "Hide Others" -msgstr "Video title" +msgid "Lime" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/intf.m:429 -msgid "Show All" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:110 +#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 +#: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Purple" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:430 -msgid "Quit VLC" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:110 +#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 +#: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Navy" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:432 -msgid "1:File" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:110 +#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 +#: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Blue" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:434 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Quick Open File…" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:151 modules/misc/freetype.c:110 +#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56 +#: modules/video_filter/rss.c:59 modules/video_filter/time.c:56 +msgid "Aqua" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:435 -msgid "Open Disc..." -msgstr "Open Disc…" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:191 +#, fuzzy +msgid "Center-Center" +msgstr "Centre" -#: modules/gui/macosx/intf.m:436 -msgid "Open Network..." -msgstr "Open Network…" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:192 +#, fuzzy +msgid "Left-Center" +msgstr "Centre" -#: modules/gui/macosx/intf.m:437 -msgid "Open Recent" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:193 +#, fuzzy +msgid "Right-Center" +msgstr "Centre" -#: modules/gui/macosx/intf.m:438 modules/gui/macosx/intf.m:1484 -msgid "Clear Menu" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:194 +#, fuzzy +msgid "Center-Top" +msgstr "Centre" -#: modules/gui/macosx/intf.m:441 -msgid "Cut" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:195 +#, fuzzy +msgid "Left-Top" +msgstr "Left" -#: modules/gui/macosx/intf.m:442 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:196 #, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Copyright" +msgid "Right-Top" +msgstr "Right" -#: modules/gui/macosx/intf.m:443 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:197 #, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Date" +msgid "Center-Bottom" +msgstr "Centre" -#: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94 -msgid "Clear" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:198 +msgid "Left-Bottom" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:447 -msgid "Controls" +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:199 +msgid "Right-Bottom" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/intf.m:491 -msgid "Video Device" -msgstr "Video Device" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 -msgid "Minimize Window" -msgstr "Minimise Window" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:501 -msgid "Close Window" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:114 +msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:502 -msgid "Controller" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:118 +msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:532 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:203 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278 -msgid "Info" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:122 +msgid "" +"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and " +"RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:508 -msgid "Bring All to Front" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43 +msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:510 -msgid "Help" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47 +msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:511 -msgid "ReadMe..." -msgstr "ReadMe…" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:512 -msgid "Online Documentation" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50 +msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:513 -msgid "Report a Bug" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53 +msgid "" +"H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with " +"MPEG TS)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:514 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:142 #, fuzzy -msgid "VideoLAN Website" -msgstr "Video bitrate" +msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/intf.m:515 modules/gui/macosx/intf.m:1477 -msgid "License" -msgstr "Licence" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:146 +msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:525 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86 -msgid "Error" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:150 +msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:526 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70 msgid "" -"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" +"MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, " +"ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:527 -msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73 +msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:528 -msgid "Open Messages Window" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113 +msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:529 -msgid "Dismiss" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84 +msgid "" +"The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, " +"ASF, OGG and RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:530 -msgid "Suppress further errors" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88 +msgid "" +"MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1414 -msgid "No CrashLog found" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92 +msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1414 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95 msgid "" -"Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any " -"heavy crashes yet." +"DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/vout.m:89 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Video device" -msgstr "Video Device" +msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:51 -msgid "" -"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu " -"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101 +msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:55 -msgid "Opaqueness" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104 +msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:57 -msgid "" -"Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 " -"is fully transparent." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110 +msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:60 -msgid "Stretch Aspect Ratio" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "MPEG Program Stream" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:61 -msgid "" -"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, " -"stretch the video to fill the entire window." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "MPEG Transport Stream" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150 +msgid "MPEG 1 Format" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:65 -msgid "Fill fullscreen" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:257 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137 +msgid "" +"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if " +"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is " +"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream " +"at http://yourip:8080 by default." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:66 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:261 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134 msgid "" -"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the " -"screen without black borders (OpenGL only)." +"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as " +"the server needs to send the stream several times." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:71 -msgid "Mac OS X interface, sound and video" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:264 +msgid "" +"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if " +"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is " +"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream " +"at mms://yourip:8080 by default." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:154 -msgid "Open Source" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:268 +msgid "" +"Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. " +"This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. " +"Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS " +"encapsulated in HTTP)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wxwindows/open.cpp:388 -msgid "Media Resource Locator (MRL)" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123 +msgid "Enter the address of the computer to stream to." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:165 -msgid "Treat as a pipe rather than as a file" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122 +msgid "Use this to stream to a single computer." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:472 -msgid "VIDEO_TS folder" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:276 modules/gui/macosx/wizard.m:286 +msgid "" +"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP " +"address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an " +"address beginning with 239.255." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650 -#: modules/gui/macosx/open.m:711 -msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:279 modules/gui/macosx/wizard.m:289 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126 +msgid "" +"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled " +"network. This is the most efficient method to stream to several computers, " +"but it does not work over Internet." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:239 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:354 #, fuzzy -msgid "Load subtitles file:" -msgstr "Choose file" +msgid "Back" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/open.m:242 -msgid "Override" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:357 modules/gui/macosx/wizard.m:360 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1152 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:84 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400 +msgid "Streaming/Transcoding Wizard" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:247 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Subtitles encoding" -msgstr "DVB subtitles decoder" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:361 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85 +msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/misc/freetype.c:85 -msgid "Font size" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91 +msgid "" +"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and " +"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all " +"of them." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:254 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:368 modules/gui/macosx/wizard.m:519 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1466 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:87 +msgid "Stream to network" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:370 modules/gui/macosx/wizard.m:1478 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Font Properties" -msgstr "Properties" +msgid "Transcode/Save to file" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/open.m:255 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:374 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Subtitle File" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Choose input" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/macosx/open.m:524 modules/gui/macosx/open.m:576 -#: modules/gui/macosx/open.m:584 modules/gui/macosx/open.m:592 -#, fuzzy, objc-format -msgid "No %@s found" -msgstr "no input\n" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:375 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101 +msgid "Choose here your input stream." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:627 -msgid "Open VIDEO_TS Directory" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:553 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1515 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:103 +msgid "Select a stream" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:136 -msgid "Advanced output:" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:379 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104 +msgid "Existing playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:140 -#, fuzzy -msgid "Output Options" -msgstr "Options" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:380 modules/gui/macosx/wizard.m:445 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:566 +msgid "Choose..." +msgstr "Choose…" -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:434 -msgid "Play locally" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:459 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:618 +msgid "Partial Extract" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473 -msgid "Dump raw input" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:387 +msgid "" +"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the " +"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network " +"stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:607 -msgid "Encapsulation Method" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:391 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:629 +msgid "From" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:159 -#, fuzzy -msgid "Transcode options" -msgstr "Advanced options..." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:392 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:634 +msgid "To" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:719 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:794 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:817 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:853 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:395 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:132 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:131 #, fuzzy -msgid "Bitrate (kb/s)" -msgstr "Bitrate" +msgid "Streaming" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:396 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133 +msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:398 modules/gui/macosx/wizard.m:453 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1045 modules/stream_out/rtp.c:44 #, fuzzy -msgid "Scale" -msgstr "Scope" +msgid "Destination" +msgstr "Description" -#: modules/gui/macosx/output.m:180 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:399 modules/gui/macosx/wizard.m:465 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1031 #, fuzzy -msgid "Stream Announcing" +msgid "Streaming method" msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:551 -msgid "SAP announce" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:402 +#, fuzzy +msgid "UDP Unicast" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:403 +#, fuzzy +msgid "UDP Multicast" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:118 +#: modules/stream_out/transcode.c:167 +#, fuzzy +msgid "Transcode" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:409 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119 +msgid "" +"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, " +"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed " +"to next page.)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:553 -msgid "SLP announce" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:414 modules/gui/macosx/wizard.m:467 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861 +#, fuzzy +msgid "Transcode audio" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:415 modules/gui/macosx/wizard.m:469 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "Transcode video" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:418 modules/gui/macosx/wizard.m:1617 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126 +msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:621 -msgid "RTSP announce" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 modules/gui/macosx/wizard.m:1634 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:121 +msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:627 -msgid "HTTP announce" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:141 +msgid "Encapsulation format" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:185 modules/gui/macosx/output.m:633 -msgid "Export SDP as file" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:425 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142 +msgid "" +"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending " +"on the choices you made, all formats won't be available." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:187 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:430 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Channel Name" -msgstr "Channels" +msgid "Additional streaming options" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:431 +msgid "" +"In this page, you will define a few additional parameters for your stream." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:435 modules/gui/macosx/wizard.m:461 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1676 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 +msgid "SAP Announce" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:188 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:437 modules/gui/macosx/wizard.m:446 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:471 modules/gui/macosx/wizard.m:1693 #, fuzzy -msgid "SDP URL" -msgstr "SDP" +msgid "Local playback" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/output.m:511 -msgid "Save File" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:441 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148 +msgid "Additional transcode options" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:154 -msgid "Save Playlist..." -msgstr "Save Playlist…" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:442 +msgid "" +"In this page, you will define a few additional parameters for your " +"transcoding." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53 -msgid "Properties" -msgstr "Properties" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264 +msgid "Select the file to save to" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:450 +msgid "" +"This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your " +"streaming or transcoding." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:452 +msgid "Summary" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:159 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:455 +msgid "Encap. format" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:457 #, fuzzy -msgid "Sort Node by Name" -msgstr "Reverse stereo" +msgid "Input stream" +msgstr "Sout stream" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:160 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:463 #, fuzzy -msgid "Sort Node by Author" -msgstr "Reverse stereo" +msgid "Save file to" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:165 modules/gui/macosx/playlist.m:943 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:604 #, fuzzy -msgid "no items in playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "No input selected" +msgstr "no input\n" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:169 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:315 -msgid "Search" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:606 +msgid "" +"You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is " +"unable to guess, which input you want use.\n" +"\n" +"Choose one before going to the next page." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:172 -msgid "Standard Play" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:670 +#, fuzzy +msgid "No valid destination" +msgstr "Description" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:672 +msgid "" +"You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a " +"Unicast-IP or a Multicast-IP.\n" +"\n" +"If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO " +"and the help texts in this window." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:936 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:611 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:889 -#, c-format -msgid "%i items in playlist" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1064 +msgid "" +"Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you " +"cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n" +"\n" +"Correct your selection and try again." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:948 -#, fuzzy -msgid "1 item in playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1129 +msgid "No file selected" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "URI" -msgstr "URL" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1130 +msgid "" +"You you need to select a file, you want to save to.\n" +"\n" +"Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-" +"box." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:95 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:206 -msgid "Reset All" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1209 +msgid "Finish" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:183 modules/gui/macosx/prefs.m:764 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274 -msgid "Command" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1214 modules/gui/macosx/wizard.m:1221 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1233 modules/gui/macosx/wizard.m:1247 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1273 +msgid "yes" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:186 modules/gui/macosx/prefs.m:768 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279 -msgid "Control" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1216 modules/gui/macosx/wizard.m:1228 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1243 modules/gui/macosx/wizard.m:1257 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1275 +msgid "no" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:189 modules/gui/macosx/prefs.m:772 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284 -#, fuzzy -msgid "Option/Alt" -msgstr "Options" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1223 +msgid "from " +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:192 modules/gui/macosx/prefs.m:776 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:197 -msgid "Shift" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1225 modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 +#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 +#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 +#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 +msgid " to " msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:218 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Reset Preferences" -msgstr "VLC preferences" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1467 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88 +msgid "Use this to stream on a network." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:218 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Interlingue" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1479 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:95 +msgid "" +"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode " +"the stream. You can save whatever VLC can read.\n" +"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You " +"should use its transcoding features to save network streams, for example." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1612 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:128 +msgid "Select your audio codec. Click one to get more information." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:220 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:279 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1629 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:123 +msgid "Select your video codec. Click one to get more information." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1662 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159 msgid "" -"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n" -"Are you sure you want to continue?" +"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum " +"number of routers your stream can go through. If you don't know what it " +"means, or if you want to stream on your local network only, leave this " +"setting to 1." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:246 -msgid "Select file or directory" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1677 +msgid "" +"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP " +"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the " +"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP " +"extra interface.\n" +"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default " +"name will be used." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625 -msgid "Select a file or directory" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1695 +msgid "" +"When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/" +"streamed.\n" +"\n" +"Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or " +"streaming." msgstr "" -#: modules/gui/ncurses.c:92 +#: modules/gui/ncurses.c:93 msgid "Filebrowser starting point" msgstr "" -#: modules/gui/ncurses.c:94 +#: modules/gui/ncurses.c:95 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will " @@ -9912,9 +11467,9 @@ msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: modules/gui/ncurses.c:98 +#: modules/gui/ncurses.c:100 #, fuzzy -msgid "ncurses interface" +msgid "Ncurses interface" msgstr "Skinnable interface" #: modules/gui/pda/pda.c:58 @@ -9930,7 +11485,7 @@ msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:460 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:498 msgid "Filename" msgstr "" @@ -9938,10 +11493,6 @@ msgstr "" msgid "Permissions" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:232 -msgid "Size" -msgstr "" - #: modules/gui/pda/pda.c:238 msgid "Owner" msgstr "" @@ -9950,11 +11501,6 @@ msgstr "" msgid "Group" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Time" -msgstr "Title" - #: modules/gui/pda/pda.c:288 msgid "Index" msgstr "" @@ -9968,7 +11514,7 @@ msgid "00:00:00" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216 msgid "Add to Playlist" msgstr "" @@ -9980,6 +11526,10 @@ msgstr "" msgid "Port:" msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432 +msgid "Address:" +msgstr "" + #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471 msgid "unicast" msgstr "" @@ -10034,8 +11584,8 @@ msgid "Transcode:" msgstr "Greyscale video output" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Disable" @@ -10105,7 +11655,7 @@ msgstr "" msgid "secam" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "Author" @@ -10186,177 +11736,180 @@ msgid "H263" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923 -msgid "I263" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924 msgid "WMV1" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:925 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924 msgid "WMV2" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:934 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933 #, fuzzy msgid "Video Bitrate:" msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:943 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942 #, fuzzy msgid "Bitrate Tolerance:" msgstr "Bitrate" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:952 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951 msgid "Keyframe Interval:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:961 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960 #, fuzzy msgid "Audio Codec:" msgstr "Audio CD device" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:970 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969 #, fuzzy msgid "Deinterlace:" msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:979 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978 msgid "Access:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:988 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987 msgid "Muxer:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:997 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996 #, fuzzy msgid "URL:" msgstr "URL" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005 msgid "Time To Live (TTL):" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030 msgid "127.0.0.1" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031 msgid "localhost" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032 msgid "localhost.localdomain" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033 msgid "239.0.0.42" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050 +msgid "PS" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051 +msgid "TS" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052 msgid "MPEG1" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053 +msgid "AVI" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054 msgid "OGG" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 msgid "MP4" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056 msgid "MOV" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 msgid "ASF" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131 msgid "kbits/s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084 msgid "alaw" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085 msgid "ulaw" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086 msgid "mpga" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087 msgid "mp3" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088 msgid "a52" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089 msgid "vorb" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121 msgid "bits/s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134 #, fuzzy msgid "Audio Bitrate :" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157 msgid "SAP Announce:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180 msgid "SLP Announce:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189 #, fuzzy msgid "Announce Channel:" msgstr "Audio Channels" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Transcode" -msgstr "Greyscale video output" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249 #, fuzzy msgid "Update" msgstr "Date" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259 msgid " Clear " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290 msgid " Save " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295 msgid " Apply " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300 #, fuzzy msgid " Cancel " msgstr "Channels" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305 #, fuzzy msgid "Preference" msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333 msgid "" "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu." @@ -10366,1206 +11919,1182 @@ msgstr "" "from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu." "org/copyleft/gpl.html)." -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349 +#, fuzzy +msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team" +msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" + +#: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 #, fuzzy msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/gui/qt/qt.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Qt interface" -msgstr "Switch interface" - -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223 #, fuzzy msgid "Open a skin file" msgstr "Open subtitles file" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226 -msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|" +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224 +msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:234 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:936 +#, fuzzy +msgid "Open playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1007 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:920 #, fuzzy msgid "Save playlist" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239 msgid "M3U file|*.m3u" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343 msgid "Last skin used" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344 msgid "Select the path to the last skin used." msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345 msgid "Config of last used skin" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346 msgid "Config of last used skin." msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347 msgid "Enable transparency effects" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348 msgid "" "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful " "when moving windows does not behave correctly." msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:354 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365 +msgid "Skins" +msgstr "" + +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366 msgid "Skinnable Interface" msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:361 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373 msgid "Skins loader demux" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70 +#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69 msgid "Select skin" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84 +#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83 msgid "Open skin..." msgstr "Open skin…" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137 -msgid "Edit bookmark" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:163 -msgid "Bytes" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:496 #, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bookmark %i" - -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227 -msgid "Extract" -msgstr "" +msgid "" +"\n" +"(WinCE interface)\n" +"\n" +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257 -msgid "Size offset" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:910 +#, fuzzy +msgid "" +"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n" +"\n" msgstr "" +"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +"\n" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:258 -msgid "Time offset" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:911 +msgid "Compiled by " msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:407 -msgid "You must select two bookmarks" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:913 +msgid "Compiler: " msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:408 -msgid "Invalid selection" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:914 +msgid "Based on SVN revision: " msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:417 -msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 +msgid "" +"The VideoLAN team \n" +"http://www.videolan.org/" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:418 +#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:626 #, fuzzy -msgid "No input found" -msgstr "no input\n" +msgid "Open:" +msgstr "Options:" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501 +#: modules/gui/wince/open.cpp:146 msgid "" -"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work." +"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " +"targets:" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "No input" -msgstr "no input\n" +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675 +msgid "Choose directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684 +msgid "Choose file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86 +msgid "Embed video in interface" +msgstr "Embed video in interface" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:509 +#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87 msgid "" -"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing " -"bookmarks to keep the same input." +"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate " +"window." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:512 -msgid "Input has changed " +#: modules/gui/wince/wince.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "WinCE interface module" +msgstr "Windows Service interface" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "WinCE dialogs provider" +msgstr "wxWindows dialogues provider" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75 +msgid "Edit bookmark" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:42 -msgid "" -"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. " -"The higher the value is, the more correlated their movement will be." +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347 +msgid "You must select two bookmarks" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150 -msgid "Image clone" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357 +msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150 -msgid "Creates several clones of the image" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449 +msgid "" +"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing " +"bookmarks to keep the same input." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67 -#, fuzzy -msgid "Distortion" -msgstr "Stereo" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452 +msgid "Input has changed " +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 -msgid "Adds distorsion effects" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:53 +msgid "Stream and media info" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Image inversion" -msgstr "Stereo" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:115 +msgid "" +"The following errors happened. More details might be available in the " +"Messages window." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152 -msgid "Inverts the image colors" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:180 +msgid "Yes" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153 -msgid "Image cropping" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:182 +msgid "No" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153 -msgid "Crops the image" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:195 +msgid "Don't show" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154 -msgid "Blurring" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:57 +msgid "Playlist item info" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154 -msgid "Creates a motion blurring on the image" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:116 +msgid "Item Info" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155 -#: modules/video_filter/transform.c:67 -#, fuzzy -msgid "Transformation" -msgstr "Visualisations" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:88 +msgid "Save As..." +msgstr "Save As…" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155 -msgid "Rotates or flips the image" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:206 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Save Messages As…" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200 -msgid "Adjust Image" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259 +msgid "Advanced options..." +msgstr "Advanced options…" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475 -msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:214 +msgid "Advanced options" +msgstr "Advanced options" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Polarisation" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279 +msgid "Options:" +msgstr "Options:" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240 -msgid "Gamma" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396 +msgid "Open..." +msgstr "Open…" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430 #, fuzzy -msgid "Video Options" -msgstr "Options" +msgid "Stream/Save" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280 -msgid "Aspect Ratio" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431 +msgid "Use VLC as a server of streams" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457 #, fuzzy -msgid "Video Filters" -msgstr "Video title" +msgid "Caching" +msgstr "Rating" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313 -msgid "More info" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458 +msgid "Change the default caching value (in milliseconds)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:390 -msgid "Headphone virtualization" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471 +msgid "Customize:" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475 msgid "" -"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone." +"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" +"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " +"controls above." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638 #, fuzzy -msgid "Volume normalization" -msgstr "Visualisations" +msgid "Use a subtitles file" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396 -msgid "" -"This filter prevents the audio output power from going over a defined value." +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639 +#, fuzzy +msgid "Use an external subtitles file." +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:643 +#, fuzzy +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "Advanced options…" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "File:" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696 +msgid "DVD (menus)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400 -msgid "Maximum level" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:702 +msgid "Disc type" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460 -msgid "" -"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " -"preset (Audio Menu->Equalizer)." +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709 +msgid "Probe Disc(s)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:930 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:710 msgid "" -"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for " -"these settings to take effect.\n" -"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video " -"Filters. You can then configure each filter.\n" -"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which " -"they are applied ), you need to enter manually a filters string " -"(Preferences / General / Video)." +"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the " +"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find " +"media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try " +"looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some " +"parameter ranges are set based on media we find." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:940 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "More information" -msgstr "Visualisations" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803 +msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1143 -msgid "Extended controls" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804 +msgid "RTSP" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59 -msgid "Stream and media info" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:924 +msgid "Name of DVD device to read from." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330 -msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O" -msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:955 +msgid "" +"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we " +"will scan for a CD-ROM with a VCD in it." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333 -msgid "Open &File...\tCtrl-F" -msgstr "Open &File…\tCtrl-F" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:964 +msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:334 -msgid "Open &Disc...\tCtrl-D" -msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:983 +msgid "" +"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we " +"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:336 -msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N" -msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:988 +msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338 -msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C" -msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1279 +#, fuzzy +msgid "Open subtitles file" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341 -msgid "&Wizard...\tCtrl-W" -msgstr "&Wizard…\tCtrl-W" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1656 +#, fuzzy +msgid "Title number." +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343 -msgid "E&xit\tCtrl-X" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1658 +msgid "" +"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same " +"thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will " +"be shown." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 -msgid "&Playlist...\tCtrl-P" -msgstr "&Playlist…\tCtrl-P" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 +msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 -msgid "&Messages...\tCtrl-M" -msgstr "&Messages…\tCtrl-M" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1682 +msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 -msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I" -msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1688 +msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1693 #, fuzzy -msgid "&File" +msgid "Track number." msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "&View" -msgstr "Video" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1699 +msgid "" +"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no " +"subtitle will be shown." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Setting" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1701 +msgid "" +"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. " +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "&Audio" -msgstr "Audio" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "&Video" -msgstr "Video" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "&Navigation" -msgstr "Polarisation" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:370 -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:449 -msgid "Previous playlist item" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:450 -msgid "Next playlist item" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:655 -msgid "&Extended GUI" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:659 -msgid "&Undock Ext. GUI" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:662 -msgid "&Bookmarks..." -msgstr "&Bookmarks…" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:663 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142 -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Preferences…" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:716 -#, fuzzy -msgid "" -" (wxWindows interface)\n" -"\n" -msgstr "Windows Service interface" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:717 -msgid "" -"(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" -"\n" -msgstr "" -"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" -"\n" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:719 -msgid "" -"The VideoLAN team \n" -"http://www.videolan.org/\n" -"\n" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:722 -#, c-format -msgid "About %s" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:70 -msgid "Playlist item info" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:129 -msgid "Item Info" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129 -msgid "Quick &Open File..." -msgstr "Quick &Open File…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130 -msgid "Open &File..." -msgstr "Open &File…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131 -msgid "Open &Disc..." -msgstr "Open &Disc…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132 -msgid "Open &Network Stream..." -msgstr "Open &Network Stream…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133 -msgid "Open &Capture Device..." -msgstr "Open &Capture Device…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140 -msgid "Media &Info..." -msgstr "Media &Info…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141 -msgid "&Messages..." -msgstr "&Messages…" - -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:549 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:576 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99 -msgid "Save As..." -msgstr "Save As…" - -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "Save Messages As…" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:228 -msgid "Advanced options..." -msgstr "Advanced options…" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:233 modules/gui/wxwindows/open.cpp:244 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:210 -msgid "Advanced options" -msgstr "Advanced options" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:248 -msgid "Options:" -msgstr "Options:" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 modules/gui/wxwindows/open.cpp:365 -msgid "Open..." -msgstr "Open…" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "Open:" -msgstr "Options:" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:396 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1713 msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below." -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 -msgid "Use VLC as a server of streams" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Caching" -msgstr "Rating" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444 -msgid "Change the default caching value (in milliseconds)" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:599 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65 -msgid "Subtitle options" -msgstr "Subtitle options" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:600 -msgid "Force options for separate subtitle files." +"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is " +"given, then all tracks are played." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:635 -msgid "DVD (menus)" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:667 -#, fuzzy -msgid "Subtitles track" -msgstr "Subtitles Track" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:695 -msgid "RTSP" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1717 +msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:51 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:50 msgid "Shuffle" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52 -msgid "Loop" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53 -msgid "Repeat" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:229 #, fuzzy msgid "&Simple Add File..." msgstr "&Simple Add…" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:228 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:230 msgid "Add &Directory..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:231 msgid "&Add MRL..." msgstr "&Add MRL…" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236 msgid "&Open Playlist..." msgstr "&Open Playlist…" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237 msgid "&Save Playlist..." msgstr "&Save Playlist…" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:239 msgid "&Close" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243 msgid "Sort by &title" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:242 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244 #, fuzzy msgid "&Reverse sort by title" msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246 msgid "&Shuffle Playlist" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248 -msgid "&Invert" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:249 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250 msgid "D&elete" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:250 -msgid "&Select All" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257 #, fuzzy msgid "&Manage" msgstr "Language" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:258 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:258 msgid "S&ort" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "Resolution" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260 #, fuzzy msgid "&View items" msgstr "Video title" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:268 msgid "Play this branch" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Preparse" -msgstr "Date" - -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:270 msgid "Sort this branch" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:350 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:844 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:350 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:783 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:118 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:501 +#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:425 msgid "root" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:598 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:882 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:580 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:800 #, c-format msgid "%i items in playlist (%i not shown)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:979 -msgid "M3U file" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:593 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:807 +#, c-format +msgid "%i items in playlist" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:980 -msgid "PLS file" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:902 +msgid "M3U file" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:994 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908 msgid "Playlist is empty" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:994 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:908 msgid "Can't save" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1377 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1231 modules/misc/freetype.c:100 +#: modules/misc/win32text.c:71 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1233 #, fuzzy -msgid "Sorted by author" +msgid "Sorted by artist" msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:909 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1235 +#, fuzzy +msgid "Sorted by Album" +msgstr "Reverse stereo" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1015 msgid "" "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " "them." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:193 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196 msgid "Alt" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:195 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:430 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433 msgid "" "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also " "modify the resulting chain by yourself" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:650 -msgid "Choose directory" -msgstr "Choose directory" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Stream output MRL" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:659 -msgid "Choose file" -msgstr "Choose file" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "Destination Target:" +msgstr "Destination audio codec" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174 +msgid "" +"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" +"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " +"controls below" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:463 #, fuzzy -msgid "MPEG-1 Video codec" -msgstr "Video encoder" +msgid "Output methods" +msgstr "Audio output access method" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474 +msgid "MMSH" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 modules/stream_out/rtp.c:90 #, fuzzy -msgid "MPEG-2 Video codec" -msgstr "Video encoder" +msgid "RTP" +msgstr "TCP" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:579 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "Help options" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "Group name" +msgstr "Group packets" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "Channel name" +msgstr "Channels" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:625 +#, fuzzy +msgid "Select all elementary streams" +msgstr "File stream output" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:709 +#, fuzzy +msgid "Transcoding options" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:766 #, fuzzy -msgid "MPEG-4 Video codec" +msgid "Video codec" msgstr "Video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63 -msgid "DivX first version" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "Audio codec" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66 -msgid "DivX second version" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:886 +#, fuzzy +msgid "Subtitles codec" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68 -msgid "DivX third version" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:895 +#, fuzzy +msgid "Subtitles overlay" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70 -msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1009 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55 +msgid "Subtitle options" +msgstr "Subtitle options" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73 #, fuzzy -msgid "H264 is a new video codec" -msgstr "Destination video codec" +msgid "Subtitles file" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74 -msgid "I263 is an Intel conferencing codec" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Subtitles options" +msgstr "Subtitle options" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76 -msgid "WMV (Windows Media Video) 1" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211 +msgid "" +"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP " +"subtitles." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78 -msgid "WMV (Windows Media Video) 2" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218 +#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41 +#: modules/video_filter/mosaic.c:109 +msgid "Delay" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80 -msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)" +msgstr "Subtitle delay down" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82 -msgid "Theora is a free general-purpose codec" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Append to file" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84 -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112 -msgid "Dummy codec (do not transcode)" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:101 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:594 +msgid "Check for updates ..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91 -msgid "The standard MPEG audio (1/2) format" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:127 +msgid "Check for updates now !" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:567 #, fuzzy -msgid "MPEG Audio Layer 3" -msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" +msgid "type : " +msgstr "Type" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "URL : " +msgstr "URL" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97 -msgid "Audio format for MPEG4" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:573 +#, fuzzy +msgid "file size : " +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:577 +msgid "file md5 hash : " msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:592 #, fuzzy -msgid "DVD audio format" -msgstr "Audio options" +msgid "Choose a mirror" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:640 #, fuzzy -msgid "Vorbis is a free audio codec" -msgstr "Vorbis audio encoder" +msgid "Save file ..." +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104 -msgid "FLAC is a lossless audio codec" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:677 +msgid "Downloading..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106 -msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65 +msgid "Broadcasts" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108 -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110 -msgid "Uncompressed audio samples" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76 +msgid "Load" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:215 #, fuzzy -msgid "UDP Unicast" -msgstr "UDP/RTP input" +msgid "Load configuration" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128 -msgid "Use this to stream to a single computer" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:229 +#, fuzzy +msgid "Save configuration" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129 -msgid "Enter the address of the computer to stream to" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:245 +msgid "New broadcast" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:391 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115 #, fuzzy -msgid "UDP Multicast" -msgstr "UDP/RTP input" - -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132 -msgid "" -"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled " -"network. This is the most efficient method to stream to several computers, " -"but it does not work over Internet." -msgstr "" +msgid "Choose" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135 -msgid "" -"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP " -"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an " -"address beginning with 239.255." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Output" +msgstr "Video output URL" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140 -msgid "" -"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as " -"the server needs to send several times the stream." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143 -msgid "" -"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if " -"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is " -"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream " -"at http://yourip:8080 by default" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:407 +msgid "Loop" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:510 #, fuzzy -msgid "MPEG Program Stream" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" +msgid "VLM configuration" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:544 #, fuzzy -msgid "MPEG Transport Stream" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" +msgid "VLM stream" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162 -msgid "MPEG 1 Format" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90 +msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file." +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93 +msgid "Use this to stream on a network" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164 -msgid "RAW" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 +msgid "You must choose a stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167 -msgid "MPEG4" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107 +msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169 -msgid "WAV" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109 +msgid "" +"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the " +"incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network " +"stream.)\n" +"Enter the starting and ending times (in seconds)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Stream output MRL" -msgstr "UDP stream output" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:136 +msgid "This does not appear to be a valid multicast address" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Destination Target:" -msgstr "Destination audio codec" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:138 +msgid "You need to enter an address" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:173 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149 msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below" +"In this page, you will define a few additionnal parameters for your " +"transcoding" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Output methods" -msgstr "Audio output access method" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:152 +msgid "You must choose a file to save to" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:437 -msgid "MMSH" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156 +msgid "" +"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:541 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Help options" +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:164 +msgid "" +"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP " +"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the " +"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP " +"extra interface.\n" +"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default " +"name will be used" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:556 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283 #, fuzzy -msgid "Group name" -msgstr "Group packets" +msgid "Save to file" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:563 -#, fuzzy -msgid "Channel name" -msgstr "Channels" +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42 +msgid "" +"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. " +"The higher the value is, the more correlated their movement will be." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:657 -#, fuzzy -msgid "Transcoding options" -msgstr "Advanced options..." +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60 +msgid "Magnify" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:711 -#, fuzzy -msgid "Video codec" -msgstr "Video encoder" +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 +msgid "Magnifies part of the image" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:781 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Audio codec" -msgstr "Audio encoder" +msgid "Video Options" +msgstr "Options" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:934 -#, fuzzy -msgid "Save file" -msgstr "Next file" +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286 +msgid "Aspect Ratio" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Subtitles file" -msgstr "Subtitles Track" +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319 +msgid "More info" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Subtitles options" -msgstr "Subtitle options" +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404 +msgid "" +"This filter prevents the audio output power from going over a defined value." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468 msgid "" -"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP " -"subtitles." +"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " +"preset (Audio Menu->Equalizer)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/display.c:41 -msgid "Delay" +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475 +msgid "" +"If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The " +"effect will be sharper." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)" -msgstr "Subtitle delay down" +msgid "Stopped" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200 #, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "Append to file" +msgid "Paused" +msgstr "Date" + +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Playing" +msgstr "Rating" -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:187 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:214 msgid "Menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:190 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:217 msgid "Previous track" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:191 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:218 msgid "Next track" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1371 -msgid "Streaming/Transcoding Wizard" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91 -msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93 -msgid "Stream to network" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:555 +msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O" +msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99 -msgid "Use this to stream on a network" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:558 +msgid "Open &File...\tCtrl-F" +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:559 #, fuzzy -msgid "Transcode/Save to file" -msgstr "Greyscale video output" - -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96 -msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file" -msgstr "" +msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E" +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97 -msgid "" -"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and " -"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all " -"of them" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560 +msgid "Open &Disc...\tCtrl-D" +msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101 -msgid "" -"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode " -"the stream. You can save whatever VLC can read.\n" -"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You " -"should use its transcoding features to save network streams, for example" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:562 +msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N" +msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564 #, fuzzy -msgid "Choose input" -msgstr "Choose file" +msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A" +msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107 -msgid "Choose here your input stream" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567 +msgid "&Wizard...\tCtrl-W" +msgstr "&Wizard…\tCtrl-W" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109 -msgid "Select a stream" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570 +msgid "E&xit\tCtrl-X" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110 -msgid "Existing playlist item" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576 +msgid "&Playlist...\tCtrl-P" +msgstr "&Playlist…\tCtrl-P" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112 -msgid "You must choose a stream" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578 +msgid "&Messages...\tCtrl-M" +msgstr "&Messages…\tCtrl-M" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113 -msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580 +msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I" +msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115 -msgid "" -"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the " -"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network " -"stream.)\n" -"Enter the starting and ending times (in seconds)" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582 +msgid "VLM Control...\tCtrl-V" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598 #, fuzzy -msgid "Choose" -msgstr "Choose file" - -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125 -msgid "" -"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, " -"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed " -"to next page)." -msgstr "" +msgid "&File" +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127 -msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "&View" +msgstr "Video" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129 -msgid "Select your video codec. Click one to get more information" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600 +#, fuzzy +msgid "&Settings" +msgstr "Setting" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132 -msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "&Audio" +msgstr "Audio" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134 -msgid "Select your audio codec. Click one to get more information" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602 +#, fuzzy +msgid "&Video" +msgstr "Video" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603 #, fuzzy -msgid "Streaming" -msgstr "Codec setting" +msgid "&Navigation" +msgstr "Polarisation" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139 -msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent." +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604 +msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142 -msgid "This does not appear to be a valid multicast address" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:664 +#, fuzzy +msgid "Small playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144 -msgid "You need to enter an address" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:665 +msgid "Previous playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147 -msgid "Encapsulation format" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:666 +msgid "Next playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148 -msgid "" -"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending " -"on the choices you made, all formats won't be available." +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667 +msgid "Play slower" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154 -msgid "Additional transcode options" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668 +msgid "Play faster" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155 -msgid "" -"In this page, you will define a few additionnal parameters for your " -"transcoding" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:851 +msgid "Extended &GUI\tCtrl-G" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158 -msgid "You must choose a file to save to" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:854 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B" +msgstr "&Bookmarks…" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:856 #, fuzzy -msgid "Additional streaming options" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Preference&s...\tCtrl-S" +msgstr "Preferences…" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:909 +#, fuzzy msgid "" -"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream" -msgstr "" +" (wxWidgets interface)\n" +"\n" +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:920 msgid "" -"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum " -"number of routers your stream can go through. If you don't know what it " -"means, or if you want to stream on your local network only, leave this " -"setting to 1." +"The VideoLAN team \n" +"http://www.videolan.org/\n" +"\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170 -msgid "" -"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP " -"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the " -"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP " -"extra interface.\n" -"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default " -"name will be used" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923 +#, c-format +msgid "About %s" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:476 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:483 -msgid "More Info" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1463 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide interface" +msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:556 -msgid "Choose..." -msgstr "Choose…" +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:612 -msgid "Partial Extract" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133 +msgid "Open &File..." +msgstr "Open &File…" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:623 -msgid "From" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Open D&irectory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:628 -msgid "To" +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135 +msgid "Open &Disc..." +msgstr "Open &Disc…" + +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136 +msgid "Open &Network Stream..." +msgstr "Open &Network Stream…" + +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137 +msgid "Open &Capture Device..." +msgstr "Open &Capture Device…" + +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144 +msgid "Media &Info..." +msgstr "Media &Info…" + +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145 +msgid "&Messages..." +msgstr "&Messages…" + +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferences…" + +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:565 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:592 +msgid "Empty" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Transcode video" -msgstr "Greyscale video output" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31 +msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "Transcode audio" -msgstr "Greyscale video output" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35 +msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1006 -#, fuzzy -msgid "Streaming method" -msgstr "Codec setting" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39 +msgid "" +"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG " +"and RAW)" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1020 modules/stream_out/rtp.c:41 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56 #, fuzzy -msgid "Destination" -msgstr "Description" +msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1235 -msgid "Select the file to save to" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59 +msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1303 -msgid "Time-To-Live (TTL)" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62 +msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1311 -msgid "SAP Announce" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66 +msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86 -msgid "Embed video in interface" -msgstr "Embed video in interface" +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "RTP Unicast" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "RTP Multicast" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87 +#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129 msgid "" -"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate " -"window." +"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP " +"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an " +"address beginning with 239.255." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89 +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89 msgid "Show bookmarks dialog" msgstr "Show bookmarks dialogue" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90 +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts." msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts." -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99 +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92 +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93 +msgid "Show extended GUI" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94 +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95 +msgid "Show taskbar entry" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Minimal interface" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97 +msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98 +msgid "Size to video" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99 +msgid "Resize VLC to match the video resolution" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100 +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101 +msgid "Show systray icon" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110 #, fuzzy -msgid "wxWindows interface module" +msgid "wxWidgets interface module" msgstr "Windows Service interface" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:115 -msgid "wxWindows dialogs provider" +#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "wxWidgets dialogs provider" msgstr "wxWindows dialogues provider" #: modules/misc/dummy/dummy.c:37 @@ -11595,113 +13124,181 @@ msgid "" "annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:58 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:59 msgid "Dummy interface function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:65 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:66 #, fuzzy msgid "Dummy Interface" msgstr "Add Interface" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:70 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:71 msgid "Dummy access function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:74 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:75 msgid "Dummy demux function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:78 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:79 #, fuzzy msgid "Dummy decoder" msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:79 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 msgid "Dummy decoder function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:84 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:85 msgid "Dummy encoder function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:88 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:89 #, fuzzy msgid "Dummy audio output function" msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:92 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:93 #, fuzzy msgid "Dummy video output function" msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:93 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:94 #, fuzzy msgid "Dummy Video output" msgstr "UDP stream output" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:99 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:100 msgid "Dummy font renderer function" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73 +#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54 +#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:164 +#: modules/visualization/xosd.c:73 msgid "Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:80 +#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55 msgid "Font filename" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:81 +#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56 msgid "Font size in pixels" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:82 +#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57 msgid "" "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different " "than 0 this option will override the relative font size " msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:86 +#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60 +msgid "Opacity, 0..255" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61 +#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:125 +#: modules/video_filter/time.c:78 +msgid "" +"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 " +"= totally opaque. " +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63 +#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:131 +#: modules/video_filter/time.c:84 +msgid "Text Default Color" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64 +#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:132 +#: modules/video_filter/time.c:85 +msgid "" +"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all " +"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:89 +#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71 msgid "Smaller" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:89 +#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71 msgid "Small" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:89 -msgid "Normal" -msgstr "" - -#: modules/misc/freetype.c:90 +#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72 #, fuzzy msgid "Large" msgstr "Language" -#: modules/misc/freetype.c:90 +#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72 msgid "Larger" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:93 -msgid "freetype2 font renderer" +#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84 +#, fuzzy +msgid "Text renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/misc/freetype.c:114 +msgid "Freetype2 font renderer" msgstr "" -#: modules/misc/gnutls.c:53 +#: modules/misc/gnutls.c:66 msgid "Diffie-Hellman prime bits" msgstr "" -#: modules/misc/gnutls.c:55 +#: modules/misc/gnutls.c:68 msgid "" "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS " "or SSL-based server-side encryption)." msgstr "" -#: modules/misc/gnutls.c:59 +#: modules/misc/gnutls.c:71 +msgid "Expiration time for resumed TLS sessions" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:73 +msgid "" +"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:76 +msgid "Number of resumed TLS sessions" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:78 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the " +"cache will hold." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/misc/gnutls.c:81 +msgid "Check TLS/SSL server certificate validity" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:83 +msgid "" +"Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved " +"Certificate Authority)." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:86 +msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:88 +msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:92 msgid "GnuTLS TLS encryption layer" msgstr "" @@ -11709,32 +13306,47 @@ msgstr "" msgid "Gtk+ GUI helper" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:95 +#: modules/misc/logger.c:107 msgid "Text" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:97 +#: modules/misc/logger.c:113 msgid "Log format" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:98 +#: modules/misc/logger.c:115 +msgid "" +"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", " +"and \"syslog\"." +msgstr "" + +#: modules/misc/logger.c:117 msgid "" "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html" "\"." msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:103 -msgid "File logging interface" +#: modules/misc/logger.c:123 +msgid "Logging" +msgstr "" + +#: modules/misc/logger.c:124 +#, fuzzy +msgid "File logging" msgstr "File logging interface" -#: modules/misc/logger.c:105 +#: modules/misc/logger.c:126 msgid "Log filename" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:105 +#: modules/misc/logger.c:126 msgid "Specify the log filename." msgstr "" +#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56 +msgid "AltiVec memcpy" +msgstr "" + #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83 msgid "libc memcpy" msgstr "" @@ -11751,29 +13363,41 @@ msgstr "" msgid "MMX EXT memcpy" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56 -msgid "AltiVec memcpy" +#: modules/misc/msn.c:63 +msgid "MSN Title format string" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv4.c:88 -msgid "TCP connection timeout in ms" +#: modules/misc/msn.c:64 +msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv4.c:90 +#: modules/misc/msn.c:70 +msgid "MSN" +msgstr "" + +#: modules/misc/msn.c:71 +msgid "MSN Title Plugin" +msgstr "" + +#: modules/misc/msn.c:194 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should " -"be set in millisecond units." +msgid "(no title)" +msgstr "Title" + +#: modules/misc/msn.c:195 +msgid "(no artist)" +msgstr "" + +#: modules/misc/msn.c:196 +msgid "(no album)" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/misc/network/ipv4.c:94 -msgid "IPv4 network abstraction layer" +#: modules/misc/network/ipv4.c:96 +msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv6.c:86 -msgid "IPv6 network abstraction layer" +#: modules/misc/network/ipv6.c:95 +msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer" msgstr "" #: modules/misc/playlist/export.c:44 @@ -11805,9 +13429,9 @@ msgstr "Video" #: modules/misc/rtsp.c:48 msgid "" -"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n" -" Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port " -"554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses." +"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n" +"Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, " +"with no path." msgstr "" #: modules/misc/rtsp.c:52 @@ -11818,15 +13442,15 @@ msgstr "" msgid "RTSP VoD server" msgstr "" -#: modules/misc/screensaver.c:46 +#: modules/misc/screensaver.c:44 msgid "X Screensaver disabler" msgstr "" -#: modules/misc/svg.c:60 +#: modules/misc/svg.c:57 msgid "SVG template file" msgstr "" -#: modules/misc/svg.c:61 +#: modules/misc/svg.c:58 msgid "" "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion" msgstr "" @@ -11843,11 +13467,16 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous stress tests" msgstr "" -#: modules/misc/xml/libxml.c:41 +#: modules/misc/win32text.c:85 +#, fuzzy +msgid "Win32 font renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/misc/xml/libxml.c:43 msgid "XML Parser (using libxml2)" msgstr "" -#: modules/misc/xml/xtag.c:88 +#: modules/misc/xml/xtag.c:90 msgid "Simple XML Parser" msgstr "" @@ -11886,12 +13515,21 @@ msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/mux/asf.c:65 +#: modules/mux/asf.c:63 +#, fuzzy +msgid "Packet Size" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/mux/asf.c:64 +msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes" +msgstr "" + +#: modules/mux/asf.c:67 #, fuzzy msgid "ASF muxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/mux/asf.c:530 +#: modules/mux/asf.c:540 msgid "Unknown Video" msgstr "" @@ -11921,80 +13559,130 @@ msgstr "" msgid "MP4/MOV muxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:113 +#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131 msgid "DTS delay (ms)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:44 +#: modules/mux/mpeg/ps.c:46 msgid "" "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for " "some buffering inside the client decoder." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:55 +#: modules/mux/mpeg/ps.c:51 +msgid "PES maximum size" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ps.c:52 +msgid "" +"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS " +"stream." +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ps.c:61 #, fuzzy msgid "PS muxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:77 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 msgid "Video PID" msgstr "Video PID" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:78 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 msgid "" "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be " "the video." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:80 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:86 msgid "Audio PID" msgstr "Audio PID" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:81 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:87 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:82 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 msgid "SPU PID" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:90 msgid "PMT PID" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:85 -msgid "Assings a fixed PID to the PMT" +#: modules/mux/mpeg/ts.c:91 +msgid "Assigns a fixed PID to the PMT" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:86 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:92 msgid "TS ID" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:87 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:93 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:94 +msgid "NET ID" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:95 +msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 +msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 +msgid "Assigns a program number to each PMT" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:98 +msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:99 +msgid "Defines the pids to add to each pmt." +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:101 +msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 +msgid "Defines the descriptors of each SDT" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:104 +msgid "Set PID to id of ES" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:105 +msgid "set PID to id of es" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 msgid "Shaping delay (ms)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:90 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 msgid "" "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:94 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:112 msgid "Use keyframes" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:95 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:113 msgid "" "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " @@ -12003,58 +13691,87 @@ msgid "" "the biggest frames in the stream." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:120 msgid "PCR delay (ms)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:103 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:121 msgid "" "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " -"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" +"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:125 msgid "Minimum B (deprecated)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 modules/mux/mpeg/ts.c:111 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129 msgid "This setting is deprecated and not used anymore" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:128 msgid "Maximum B (deprecated)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:114 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:132 msgid "" "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "some buffering inside the client decoder." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:119 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:137 msgid "Crypt audio" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:120 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 msgid "Crypt audio using CSA" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:122 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:139 +#, fuzzy +msgid "Crypt video" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:140 +msgid "Crypt video using CSA" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:142 msgid "CSA Key" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:123 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:143 msgid "" "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "bytes)." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:129 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:146 +msgid "Packet size in bytes to encrypt" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:147 +msgid "" +"Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines " +"subtract the TS-header from the value before encrypting. " +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:160 msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgstr "" -#: modules/mux/mpjpeg.c:41 +#: modules/mux/mpjpeg.c:32 +msgid "Multipart separator string" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpjpeg.c:33 +msgid "" +"Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. " +"You can select this string. Default is --myboundary" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpjpeg.c:50 msgid "Multipart jpeg muxer" msgstr "" @@ -12079,111 +13796,234 @@ msgstr "H264 video packetiser" msgid "MPEG4 audio packetizer" msgstr "MPEG4 audio packetiser" -#: modules/packetizer/mpeg4video.c:46 +#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47 msgid "MPEG4 video packetizer" msgstr "MPEG4 video packetiser" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:60 +#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52 +#, fuzzy +msgid "Sync on intraframe" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53 +msgid "" +"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags " +"instructs the packetizer to sync on the first intraframe found." +msgstr "" + +#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66 msgid "MPEG-I/II video packetizer" msgstr "MPEG-I/II video packetiser" +#: modules/services_discovery/bonjour.c:51 +msgid "Bonjour services" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/bonjour.c:307 +msgid "Bonjour" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187 +msgid "DAAP shares" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/daap.c:61 +msgid "DAAP access" +msgstr "" + #: modules/services_discovery/hal.c:63 msgid "HAL device detection" msgstr "" -#: modules/services_discovery/hal.c:126 +#: modules/services_discovery/hal.c:153 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "Video Device" -#: modules/services_discovery/sap.c:67 +#: modules/services_discovery/podcast.c:57 +msgid "Podcast URLs list" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/podcast.c:58 +msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/podcast.c:62 +#, fuzzy +msgid "Podcast Service Discovery" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/services_discovery/podcast.c:154 +#, fuzzy +msgid "Podcast" +msgstr "Date" + +#: modules/services_discovery/sap.c:79 msgid "SAP multicast address" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:68 -msgid "Listen for SAP announces on another address" +#: modules/services_discovery/sap.c:80 +msgid "Listen for SAP announcements on another address" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:69 +#: modules/services_discovery/sap.c:81 msgid "IPv4-SAP listening" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:71 +#: modules/services_discovery/sap.c:83 msgid "" -"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the " -"standard address" +"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the " +"standard address." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:73 +#: modules/services_discovery/sap.c:85 msgid "IPv6-SAP listening" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:75 +#: modules/services_discovery/sap.c:87 msgid "" -"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the " -"standard address" +"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the " +"standard address." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:77 +#: modules/services_discovery/sap.c:89 msgid "IPv6 SAP scope" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:79 -msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)" +#: modules/services_discovery/sap.c:91 +msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:80 +#: modules/services_discovery/sap.c:92 msgid "SAP timeout (seconds)" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:82 +#: modules/services_discovery/sap.c:94 msgid "" -"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received." +"Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is " +"received." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:84 +#: modules/services_discovery/sap.c:96 msgid "Try to parse the SAP" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:86 +#: modules/services_discovery/sap.c:98 #, fuzzy msgid "" "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all " -"announces will be parsed by the livedotcom module" +"announcements will be parsed by the livedotcom module." msgstr "" "When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have " "livedotcom parse the announce." -#: modules/services_discovery/sap.c:88 +#: modules/services_discovery/sap.c:100 #, fuzzy msgid "SAP Strict mode" msgstr "Stereo" -#: modules/services_discovery/sap.c:90 +#: modules/services_discovery/sap.c:102 msgid "" -"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces" +"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant " +"announcements." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:92 +#: modules/services_discovery/sap.c:104 msgid "Use SAP cache" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:94 +#: modules/services_discovery/sap.c:106 msgid "" -"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used.This will " +"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will " "result in lower SAP startup time, but you could end up with items " "corresponding to legacy streams." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:105 -#, fuzzy -msgid "SAP interface" -msgstr "XOSD interface" +#: modules/services_discovery/sap.c:111 +msgid "" +"Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP " +"announcements." +msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:130 +#: modules/services_discovery/sap.c:122 +msgid "SAP Announcements" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:147 msgid "SDP file parser for UDP" msgstr "" +#: modules/services_discovery/sap.c:316 +msgid "Session Announcements (SAP)" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817 +#, fuzzy +msgid "Session" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/services_discovery/sap.c:813 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:818 +msgid "User" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/shout.c:62 +msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/shout.c:68 +msgid "Shoutcast radio listings" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/shout.c:140 +msgid "Shoutcast" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/upnp.cpp:58 +msgid "Universal Plug'n'Play discovery" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:38 +msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:41 +msgid "" +"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly " +"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-" +"caching and others." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:45 +msgid "ID Offset" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:46 +msgid "" +"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream " +"IDs bridge_in will register." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:58 +msgid "Bridge" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:59 +#, fuzzy +msgid "Bridge stream output" +msgstr "File stream output" + +#: modules/stream_out/bridge.c:61 +msgid "Bridge out" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:72 +msgid "Bridge in" +msgstr "" + #: modules/stream_out/description.c:48 #, fuzzy msgid "Description stream output" @@ -12202,7 +14042,11 @@ msgstr "Enable/disable video rendering." msgid "Introduces a delay in the display of the stream." msgstr "" -#: modules/stream_out/display.c:50 +#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121 +msgid "Display" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/display.c:51 #, fuzzy msgid "Display stream output" msgstr "File stream output" @@ -12212,12 +14056,12 @@ msgstr "File stream output" msgid "Duplicate stream output" msgstr "File stream output" -#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43 +#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:42 #, fuzzy msgid "Output access method" msgstr "Audio output access method" -#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45 +#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:44 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output access method used for the streaming output." @@ -12249,12 +14093,12 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47 +#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:46 #, fuzzy msgid "Output muxer" msgstr "Video output muxer" -#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52 +#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:55 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output." msgstr "" @@ -12280,13 +14124,12 @@ msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51 +#: modules/stream_out/es.c:60 #, fuzzy msgid "Output URL" msgstr "Video output URL" -#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43 -#: modules/stream_out/standard.c:53 +#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:46 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output." msgstr "" @@ -12314,7 +14157,7 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/es.c:78 +#: modules/stream_out/es.c:79 #, fuzzy msgid "Elementary stream output" msgstr "File stream output" @@ -12324,167 +14167,279 @@ msgstr "File stream output" msgid "Gathering stream output" msgstr "UDP stream output" -#: modules/stream_out/rtp.c:44 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105 +msgid "Specify an identifier string for this subpicture" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113 +#, fuzzy +msgid "Sample aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115 +msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120 +msgid "Mosaic bridge" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121 +#, fuzzy +msgid "Mosaic bridge stream output" +msgstr "File stream output" + +#: modules/stream_out/rtp.c:47 msgid "SDP" msgstr "SDP" -#: modules/stream_out/rtp.c:46 +#: modules/stream_out/rtp.c:49 msgid "" "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an " "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP " "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP." msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:50 +#: modules/stream_out/rtp.c:53 msgid "Muxer" msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:54 modules/stream_out/standard.c:55 +#: modules/stream_out/rtp.c:57 modules/stream_out/standard.c:59 msgid "Session name" msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:56 +#: modules/stream_out/rtp.c:59 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:57 +#: modules/stream_out/rtp.c:60 #, fuzzy msgid "Session description" msgstr "Codec Description" -#: modules/stream_out/rtp.c:59 +#: modules/stream_out/rtp.c:62 #, fuzzy msgid "Allows you to give a broader description of the stream." msgstr "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/stream_out/rtp.c:60 +#: modules/stream_out/rtp.c:63 msgid "Session URL" msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:62 +#: modules/stream_out/rtp.c:65 #, fuzzy msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/rtp.c:63 +#: modules/stream_out/rtp.c:66 #, fuzzy msgid "Session email" msgstr "Codec Description" -#: modules/stream_out/rtp.c:65 +#: modules/stream_out/rtp.c:68 #, fuzzy msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session." msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/rtp.c:69 +#: modules/stream_out/rtp.c:72 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:70 +#: modules/stream_out/rtp.c:73 #, fuzzy msgid "Audio port" msgstr "Audio options" -#: modules/stream_out/rtp.c:72 +#: modules/stream_out/rtp.c:75 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:73 +#: modules/stream_out/rtp.c:76 #, fuzzy msgid "Video port" msgstr "Video bitrate" -#: modules/stream_out/rtp.c:75 +#: modules/stream_out/rtp.c:78 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming." msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/rtp.c:79 +#: modules/stream_out/rtp.c:82 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream." +msgid "Allows you to specify the Time-To-Live for the output stream." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:87 +#: modules/stream_out/rtp.c:91 #, fuzzy msgid "RTP stream output" msgstr "HTTP stream output" -#: modules/stream_out/standard.c:49 +#: modules/stream_out/standard.c:48 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +#: modules/stream_out/standard.c:50 +#, fuzzy +msgid "Output URL (deprecated)" +msgstr "Next file" + +#: modules/stream_out/standard.c:52 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify the output URL used for the streaming output." +"Deprecated, use dst instead." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/standard.c:55 +#, fuzzy +msgid "Output destination" +msgstr "Description" + #: modules/stream_out/standard.c:57 -msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP" +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify the output destination used for the streaming output." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/standard.c:61 +#, fuzzy +msgid "Name of the session that will be announced with SAP" msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/standard.c:59 +#: modules/stream_out/standard.c:63 #, fuzzy msgid "Session groupname" msgstr "Codec Description" -#: modules/stream_out/standard.c:61 +#: modules/stream_out/standard.c:65 #, fuzzy msgid "Name of the group that will be announced for the session" msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/standard.c:63 +#: modules/stream_out/standard.c:67 msgid "SAP announcing" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:64 +#: modules/stream_out/standard.c:68 msgid "Announce this session with SAP" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:66 -msgid "SAP IPv6 announcing" +#: modules/stream_out/standard.c:76 +msgid "Standard" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:67 -msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP" +#: modules/stream_out/standard.c:77 +#, fuzzy +msgid "Standard stream output" +msgstr "Transcode stream output" + +#: modules/stream_out/switcher.c:81 +#, fuzzy +msgid "Files" +msgstr "Title" + +#: modules/stream_out/switcher.c:83 +msgid "Full paths of the files separated by colons." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:69 -msgid "SLP announcing" +#: modules/stream_out/switcher.c:84 +msgid "Sizes" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:70 -msgid "Announce this session with SLP" +#: modules/stream_out/switcher.c:86 +msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:78 +#: modules/stream_out/switcher.c:87 #, fuzzy -msgid "Standard stream output" -msgstr "Transcode stream output" +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/stream_out/switcher.c:89 +msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:90 +#, fuzzy +msgid "Command UDP port" +msgstr "TCP input" + +#: modules/stream_out/switcher.c:92 +msgid "UDP port to listen to for commands." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:93 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:95 +msgid "Initial command to execute." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:96 +msgid "GOP size" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:98 +#, fuzzy +msgid "Number of P frames between two I frames." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/stream_out/switcher.c:99 +#, fuzzy +msgid "Quantizer scale" +msgstr "visualiser" + +#: modules/stream_out/switcher.c:101 +#, fuzzy +msgid "Fixed quantizer scale to use." +msgstr "Minimum video quantiser scale" + +#: modules/stream_out/switcher.c:102 +msgid "Mute audio" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:104 +msgid "Mute audio when command is not 0." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/switcher.c:107 +#, fuzzy +msgid "MPEG2 video switcher stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/stream_out/transcode.c:42 +#: modules/stream_out/transcode.c:46 msgid "Video encoder" msgstr "Video encoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:44 +#: modules/stream_out/transcode.c:48 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:46 +#: modules/stream_out/transcode.c:50 msgid "Destination video codec" msgstr "Destination video codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:48 +#: modules/stream_out/transcode.c:52 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming " @@ -12492,116 +14447,135 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:50 +#: modules/stream_out/transcode.c:54 msgid "Video bitrate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:52 +#: modules/stream_out/transcode.c:56 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:54 +#: modules/stream_out/transcode.c:58 #, fuzzy msgid "Video scaling" msgstr "Video title" -#: modules/stream_out/transcode.c:56 +#: modules/stream_out/transcode.c:60 #, fuzzy msgid "Allows you to scale the video before encoding." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:57 +#: modules/stream_out/transcode.c:61 #, fuzzy msgid "Video frame-rate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:59 +#: modules/stream_out/transcode.c:63 #, fuzzy msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:60 -msgid "Deinterlace video" -msgstr "Deinterlace video" - -#: modules/stream_out/transcode.c:62 +#: modules/stream_out/transcode.c:66 #, fuzzy msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:65 +#: modules/stream_out/transcode.c:76 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video width." +msgid "Maximum video width" +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/stream_out/transcode.c:78 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify a maximum output video width." msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:68 +#: modules/stream_out/transcode.c:79 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video height." +msgid "Maximum video height" +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/stream_out/transcode.c:81 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify a maximum output video height." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/transcode.c:82 +#, fuzzy +msgid "Video filter" +msgstr "Video title" + +#: modules/stream_out/transcode.c:84 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify video filters used after the video transcoding and " +"subpictures overlaying." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:70 +#: modules/stream_out/transcode.c:87 #, fuzzy msgid "Video crop top" msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:72 +#: modules/stream_out/transcode.c:89 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:73 +#: modules/stream_out/transcode.c:90 msgid "Video crop left" msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:75 +#: modules/stream_out/transcode.c:92 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:76 +#: modules/stream_out/transcode.c:93 #, fuzzy msgid "Video crop bottom" msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:78 +#: modules/stream_out/transcode.c:95 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:79 +#: modules/stream_out/transcode.c:96 #, fuzzy msgid "Video crop right" msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:81 +#: modules/stream_out/transcode.c:98 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:83 +#: modules/stream_out/transcode.c:100 msgid "Audio encoder" msgstr "Audio encoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:85 +#: modules/stream_out/transcode.c:102 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:87 +#: modules/stream_out/transcode.c:104 msgid "Destination audio codec" msgstr "Destination audio codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:89 +#: modules/stream_out/transcode.c:106 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming " @@ -12609,33 +14583,33 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:91 +#: modules/stream_out/transcode.c:108 msgid "Audio bitrate" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:93 +#: modules/stream_out/transcode.c:110 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:95 +#: modules/stream_out/transcode.c:112 #, fuzzy msgid "Audio sample rate" msgstr "Sample rate" -#: modules/stream_out/transcode.c:97 +#: modules/stream_out/transcode.c:114 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:99 +#: modules/stream_out/transcode.c:116 msgid "Audio channels" msgstr "Audio channels" -#: modules/stream_out/transcode.c:101 +#: modules/stream_out/transcode.c:118 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming " @@ -12643,24 +14617,24 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:104 +#: modules/stream_out/transcode.c:121 #, fuzzy msgid "Subtitles encoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:106 +#: modules/stream_out/transcode.c:123 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated " "options." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:108 +#: modules/stream_out/transcode.c:125 #, fuzzy msgid "Destination subtitles codec" msgstr "Destination video codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:110 +#: modules/stream_out/transcode.c:127 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming " @@ -12668,42 +14642,71 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:112 +#: modules/stream_out/transcode.c:129 #, fuzzy msgid "Subpictures filter" msgstr "Subtitles Track" -#: modules/stream_out/transcode.c:114 +#: modules/stream_out/transcode.c:131 msgid "" "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. " "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the " "video." msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:118 +#: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118 +msgid "OSD menu" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/transcode.c:137 +msgid "" +"Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/transcode.c:139 msgid "Number of threads" msgstr "Number of threads" -#: modules/stream_out/transcode.c:120 +#: modules/stream_out/transcode.c:141 #, fuzzy msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:122 +#: modules/stream_out/transcode.c:142 +msgid "High priority" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/transcode.c:144 +msgid "" +"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/transcode.c:147 msgid "Synchronise on audio track" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:124 +#: modules/stream_out/transcode.c:149 msgid "" "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track " "on the audio track." msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:133 +#: modules/stream_out/transcode.c:153 +msgid "" +"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't " +"keep up with the encoding rate." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/transcode.c:168 msgid "Transcode stream output" msgstr "Transcode stream output" +#: modules/stream_out/transcode.c:228 +#, fuzzy +msgid "Overlays/Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" + #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58 #, fuzzy msgid "MPEG2 video transrating stream output" @@ -12722,13 +14725,6 @@ msgstr "" msgid "Conversions from " msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 -msgid " to " -msgstr "" - #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 msgid "MMX conversions from " @@ -12739,50 +14735,59 @@ msgid "AltiVec conversions from " msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:60 +#, fuzzy +msgid "Enable brightness threshold" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/video_filter/adjust.c:61 +msgid "Show black and white pixels with brightness as threshold value" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/adjust.c:62 msgid "Image contrast (0-2)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:61 +#: modules/video_filter/adjust.c:63 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:62 +#: modules/video_filter/adjust.c:64 msgid "Image hue (0-360)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:63 +#: modules/video_filter/adjust.c:65 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:64 +#: modules/video_filter/adjust.c:66 msgid "Image saturation (0-3)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:65 +#: modules/video_filter/adjust.c:67 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:66 +#: modules/video_filter/adjust.c:68 msgid "Image brightness (0-2)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:67 +#: modules/video_filter/adjust.c:69 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:68 +#: modules/video_filter/adjust.c:70 msgid "Image gamma (0-10)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:69 +#: modules/video_filter/adjust.c:71 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:73 +#: modules/video_filter/adjust.c:75 msgid "Image properties filter" msgstr "Image properties filter" -#: modules/video_filter/adjust.c:74 +#: modules/video_filter/adjust.c:76 msgid "Image adjust" msgstr "" @@ -12843,88 +14848,120 @@ msgstr "" msgid "Crop video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:91 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:102 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:105 #, fuzzy msgid "Deinterlace mode" msgstr "Deinterlace video" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:92 -msgid "You can choose the default deinterlace mode" +#: modules/video_filter/deinterlace.c:103 +msgid "Default deinterlace method to use for local playback" msgstr "" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:99 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:106 +#, fuzzy +msgid "Default deinterlace methode to use for streaming" +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/video_filter/deinterlace.c:115 #, fuzzy msgid "Deinterlacing video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/video_filter/distort.c:59 +#: modules/video_filter/distort.c:64 #, fuzzy msgid "Distort mode" msgstr "Stereo" -#: modules/video_filter/distort.c:60 -msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\"" +#: modules/video_filter/distort.c:65 +msgid "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\" and \"edge\"" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:63 -msgid "Wave" +#: modules/video_filter/distort.c:67 +msgid "Gradient image type" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:63 -msgid "Ripple" +#: modules/video_filter/distort.c:68 +msgid "Gradient image type (0 or 1)" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:66 +#: modules/video_filter/distort.c:70 #, fuzzy -msgid "Distort video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Apply cartoon effect" +msgstr "Next file" -#: modules/video_filter/invert.c:52 -#, fuzzy -msgid "Invert video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +#: modules/video_filter/distort.c:71 +msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"." +msgstr "" -#: modules/video_filter/invert.c:53 -#, fuzzy +#: modules/video_filter/distort.c:74 +msgid "Wave" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/distort.c:74 +msgid "Ripple" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/distort.c:74 +msgid "gradient" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/distort.c:74 +msgid "Edge" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/distort.c:77 +#, fuzzy +msgid "Distort video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/invert.c:52 +#, fuzzy +msgid "Invert video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/invert.c:53 +#, fuzzy msgid "Color inversion" msgstr "Stereo" -#: modules/video_filter/logo.c:67 +#: modules/video_filter/logo.c:68 #, fuzzy msgid "Logo filename" msgstr "Choose file" -#: modules/video_filter/logo.c:68 +#: modules/video_filter/logo.c:69 msgid "Full path of the PNG file to use." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:69 +#: modules/video_filter/logo.c:70 msgid "X coordinate of the logo" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:70 modules/video_filter/logo.c:72 +#: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73 msgid "You can move the logo by left-clicking on it." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:72 msgid "Y coordinate of the logo" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:73 +#: modules/video_filter/logo.c:74 msgid "Transparency of the logo" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:74 +#: modules/video_filter/logo.c:75 msgid "" "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency " "to 255 for full opacity)." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:76 +#: modules/video_filter/logo.c:77 msgid "Logo position" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:78 +#: modules/video_filter/logo.c:79 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, " @@ -12934,62 +14971,190 @@ msgstr "" "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: modules/video_filter/logo.c:88 +#: modules/video_filter/logo.c:89 #, fuzzy msgid "Logo video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/video_filter/logo.c:90 +#: modules/video_filter/logo.c:91 msgid "Logo overlay" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:108 +#: modules/video_filter/logo.c:109 #, fuzzy msgid "Logo sub filter" msgstr "Choose file" -#: modules/video_filter/marq.c:64 +#: modules/video_filter/magnify.c:59 +#, fuzzy +msgid "Magnify/Zoom interactive video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/marq.c:76 msgid "Marquee text" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:65 +#: modules/video_filter/marq.c:77 msgid "Marquee text to display" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57 +#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:120 +#: modules/video_filter/time.c:73 msgid "X offset, from left" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58 +#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:121 +#: modules/video_filter/time.c:74 msgid "X offset, from the left screen edge" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59 +#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:122 +#: modules/video_filter/time.c:75 msgid "Y offset, from the top" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60 +#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:123 +#: modules/video_filter/time.c:76 msgid "Y offset, down from the top" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:70 +#: modules/video_filter/marq.c:82 msgid "Marquee timeout" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:71 +#: modules/video_filter/marq.c:83 msgid "" "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default " "value is 0 (remain forever)." msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:80 -msgid "Marquee" +#: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:124 +#: modules/video_filter/time.c:77 +msgid "Opacity" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:89 +#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:127 +#: modules/video_filter/time.c:80 +msgid "Font size, pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:128 +#: modules/video_filter/time.c:81 +msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136 +msgid "Marquee position" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:138 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by " +"adding them)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:173 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:140 msgid "Marquee display sub filter" msgstr "" +#: modules/video_filter/mosaic.c:87 +msgid "Alpha blending" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:88 +msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:90 +msgid "Height in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:91 +msgid "Width in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:92 +msgid "Top left corner x coordinate" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:93 +msgid "Top left corner y coordinate" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:94 +msgid "Vertical border width in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:95 +msgid "Horizontal border width in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:96 +msgid "Mosaic alignment" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:98 +#, fuzzy +msgid "Positioning method" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:99 +msgid "" +"Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and " +"columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57 +#, fuzzy +msgid "Number of rows" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53 +#, fuzzy +msgid "Number of columns" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:104 +msgid "Keep aspect ratio when resizing" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:105 +msgid "Keep original size" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:107 +msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:110 +msgid "" +"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly " +"(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and " +"others." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:116 +msgid "fixed" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:125 +#, fuzzy +msgid "Mosaic video sub filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:126 +msgid "Mosaic" +msgstr "" + #: modules/video_filter/motionblur.c:54 msgid "Blur factor (1-127)" msgstr "" @@ -13000,9 +15165,155 @@ msgstr "" #: modules/video_filter/motionblur.c:58 #, fuzzy +msgid "Motion blur" +msgstr "Choose file" + +#: modules/video_filter/motionblur.c:59 +#, fuzzy msgid "Motion blur filter" msgstr "Choose file" +#: modules/video_filter/motiondetect.c:54 +#, fuzzy +msgid "Description file" +msgstr "Description" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:55 +msgid "Description file, file containing simple playlist" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:56 +#, fuzzy +msgid "History parameter" +msgstr "visualiser" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:57 +#, fuzzy +msgid "History parameter, number of frames used for detection" +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:60 +#, fuzzy +msgid "Motion detect video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:61 +msgid "Motion detect" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:42 +#, fuzzy +msgid "OSD menu configuration file" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:44 +msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:46 +msgid "Path to OSD menu images" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:48 +msgid "" +"Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as " +"defined in the OSD configuration file." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:51 +msgid "X coordinate of the OSD menu" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55 +msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:54 +msgid "Y coordinate of the OSD menu" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:57 +#, fuzzy +msgid "OSD menu position" +msgstr "Options" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:59 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:63 +msgid "Timeout of OSD menu" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:65 +msgid "" +"OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their " +"remaining time. This will ensure that they are at least the specified time " +"visible." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:69 +msgid "Update speed of OSD menu" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:71 +msgid "" +"Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time " +"for environments that experience transmissions errors. Be careful with this " +"option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The " +"range is 0 - 1000 ms." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/osdmenu.c:117 +msgid "On Screen Display menu subfilter" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:110 +msgid "RSS feed URLs" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:111 +msgid "RSS feed '|' (pipe) seperated URLs" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:112 +msgid "RSS feed speed" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:113 +msgid "RSS feed speed (bigger is slower)" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:114 modules/video_filter/rss.c:115 +msgid "RSS feed max number of chars displayed" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:116 +msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:117 +msgid "" +"Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds " +"will never be updated." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rss.c:180 +msgid "RSS feed display" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/rv32.c:52 +#, fuzzy +msgid "RV32 conversion filter" +msgstr "Advanced options..." + #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74 #, fuzzy msgid "Video scaling filter" @@ -13061,21 +15372,37 @@ msgstr "" msgid "Bicubic spline" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:55 +#: modules/video_filter/time.c:71 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:56 +#: modules/video_filter/time.c:72 msgid "" "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, " "%S = second" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:67 +#: modules/video_filter/time.c:88 +#, fuzzy +msgid "Time position" +msgstr "Options" + +#: modules/video_filter/time.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, " +"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding " +"them)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/video_filter/time.c:104 msgid "Time overlay" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:74 +#: modules/video_filter/time.c:121 msgid "Time display sub filter" msgstr "" @@ -13112,21 +15439,11 @@ msgstr "" msgid "Video transformation filter" msgstr "Video title" -#: modules/video_filter/wall.c:53 -#, fuzzy -msgid "Number of columns" -msgstr "Number of threads" - #: modules/video_filter/wall.c:54 msgid "" "Select the number of horizontal video windows in which to split the video." msgstr "" -#: modules/video_filter/wall.c:57 -#, fuzzy -msgid "Number of rows" -msgstr "Number of threads" - #: modules/video_filter/wall.c:58 msgid "" "Select the number of vertical video windows in which to split the video." @@ -13140,39 +15457,57 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all" msgstr "" +#: modules/video_filter/wall.c:65 +#, fuzzy +msgid "Element aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + #: modules/video_filter/wall.c:66 +msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/wall.c:69 #, fuzzy -msgid "wall video filter" +msgid "Wall video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/video_filter/wall.c:67 +#: modules/video_filter/wall.c:70 msgid "Image wall" msgstr "" -#: modules/video_output/aa.c:57 +#: modules/video_output/aa.c:55 +msgid "Ascii Art" +msgstr "" + +#: modules/video_output/aa.c:58 #, fuzzy msgid "ASCII-art video output" msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/video_output/caca.c:56 -msgid "color ASCII art video output" +#: modules/video_output/caca.c:57 +#, fuzzy +msgid "Color ASCII art video output" msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/video_output/directx/directx.c:110 -msgid "Use hardware YUV->RGB conversions" +#: modules/video_output/directfb.c:69 +msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/" msgstr "" #: modules/video_output/directx/directx.c:112 +msgid "Use hardware YUV->RGB conversions" +msgstr "" + +#: modules/video_output/directx/directx.c:114 msgid "" "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option " "doesn't have any effect when using overlays." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:115 +#: modules/video_output/directx/directx.c:117 msgid "Use video buffers in system memory" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:117 +#: modules/video_output/directx/directx.c:119 msgid "" "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't " "recommended as usually using video memory allows to benefit from more " @@ -13180,50 +15515,52 @@ msgid "" "doesn't have any effect when using overlays." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:122 +#: modules/video_output/directx/directx.c:124 msgid "Use triple buffering for overlays" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:124 +#: modules/video_output/directx/directx.c:126 msgid "" "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much " "better video quality (no flickering)." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:127 +#: modules/video_output/directx/directx.c:129 msgid "Name of desired display device" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:128 +#: modules/video_output/directx/directx.c:130 msgid "" "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name " "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\" "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:133 +#: modules/video_output/directx/directx.c:135 msgid "Enable wallpaper mode " msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:135 +#: modules/video_output/directx/directx.c:137 msgid "" "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop " "background. Note that this feature only works in overlay mode and the " "desktop must not already have a wallpaper." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:160 +#: modules/video_output/directx/directx.c:163 #, fuzzy msgid "DirectX video output" msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_output/directx/directx.c:299 +#: modules/video_output/directx/directx.c:303 msgid "Wallpaper" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/glwin32.c:64 -msgid "Win32 OpenGL provider" -msgstr "" +#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135 +#: modules/video_output/x11/glx.c:115 +#, fuzzy +msgid "OpenGL video output" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/video_output/fb.c:67 msgid "Framebuffer device" @@ -13235,7 +15572,7 @@ msgid "" "(usually /dev/fb0)." msgstr "" -#: modules/video_output/fb.c:75 +#: modules/video_output/fb.c:78 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output" msgstr "" @@ -13288,14 +15625,6 @@ msgid "" "prefixNUMBER.format" msgstr "" -#: modules/video_output/image.c:60 -msgid "PNG" -msgstr "" - -#: modules/video_output/image.c:63 -msgid "Image" -msgstr "" - #: modules/video_output/image.c:64 #, fuzzy msgid "Image video output" @@ -13306,37 +15635,32 @@ msgstr "HD1000 audio output" msgid "Matrox Graphic Array video output" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/video_output/opengl.c:97 +#: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118 msgid "OpenGL cube rotation speed" msgstr "" -#: modules/video_output/opengl.c:98 +#: modules/video_output/opengl.c:119 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed." msgstr "" -#: modules/video_output/opengl.c:101 +#: modules/video_output/opengl.c:122 #, fuzzy msgid "Select effect" msgstr "Next file" -#: modules/video_output/opengl.c:103 +#: modules/video_output/opengl.c:124 #, fuzzy msgid "Allows you to select different visual effects." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/video_output/opengl.c:108 +#: modules/video_output/opengl.c:129 msgid "Cube" msgstr "" -#: modules/video_output/opengl.c:108 +#: modules/video_output/opengl.c:129 msgid "Transparent Cube" msgstr "" -#: modules/video_output/opengl.c:111 -#, fuzzy -msgid "OpenGL video output" -msgstr "Greyscale video output" - #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79 msgid "QT Embedded display name" msgstr "" @@ -13352,288 +15676,958 @@ msgstr "" msgid "QT Embedded video output" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/video_output/sdl.c:104 +#: modules/video_output/sdl.c:108 msgid "Simple DirectMedia Layer video output" msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:46 -msgid "snapshot width" -msgstr "" +#: modules/video_output/snapshot.c:60 +msgid "snapshot width" +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:61 +msgid "Set the width of the snapshot image." +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:63 +msgid "snapshot height" +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:64 +msgid "Set the height of the snapshot image." +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:66 +msgid "chroma" +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:67 +msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)." +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:69 +msgid "cache size (number of images)" +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:70 +msgid "Set the cache size (number of images to keep)." +msgstr "" + +#: modules/video_output/snapshot.c:74 +msgid "snapshot module" +msgstr "" + +#: modules/video_output/svgalib.c:56 +#, fuzzy +msgid "SVGAlib video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/video_output/wingdi.c:220 +#, fuzzy +msgid "Windows GAPI video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/video_output/wingdi.c:224 +#, fuzzy +msgid "Windows GDI video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44 +#, fuzzy +msgid "XVideo adaptor number" +msgstr "Video output muxer" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46 +msgid "" +"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to " +"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43 +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49 +msgid "Alternate fullscreen method" +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45 +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51 +msgid "" +"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has " +"its drawbacks.\n" +"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but " +"things like taskbars will likely show on top of the video.\n" +"2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to " +"show on top of the video." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54 +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:60 +msgid "" +"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use " +"the value of the DISPLAY environment variable." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72 +msgid "Screen to be used for fullscreen mode." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63 +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:74 +msgid "" +"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to " +"0 for first screen, 1 for the second." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68 +msgid "Use shared memory" +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70 +msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/x11.c:61 +msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/x11.c:78 +#, fuzzy +msgid "X11 video output" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 +msgid "XVimage chroma format" +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65 +msgid "" +"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying " +"to improve performances by using the most efficient one." +msgstr "" + +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92 +#, fuzzy +msgid "XVideo extension video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48 +msgid "GaLaktos visualization plugin" +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:58 +msgid "Goom display width" +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:59 +msgid "Goom display height" +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:60 +msgid "" +"Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution " +"will be prettier but more CPU intensive)." +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:63 +msgid "Goom animation speed" +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:64 +msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)." +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:70 +msgid "Goom" +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:71 +msgid "Goom effect" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:38 +msgid "Effects list" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:40 +msgid "" +"A list of visual effect, separated by commas.\n" +"Current effects include: dummy, scope, spectrum" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:45 +msgid "The width of the effects video window, in pixels." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:49 +msgid "The height of the effects video window, in pixels." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:51 +#, fuzzy +msgid "Number of bands" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:53 +msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80." +msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80." + +#: modules/visualization/visual/visual.c:55 +#, fuzzy +msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80." +msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80." + +#: modules/visualization/visual/visual.c:57 +msgid "Band separator" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:59 +#, fuzzy +msgid "Number of blank pixels between bands." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:61 +msgid "Amplification" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:63 +msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:65 +msgid "Enable peaks" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:67 +msgid "Defines whether to draw peaks." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:69 +msgid "Enable original graphic spectrum" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:71 +msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:73 +#, fuzzy +msgid "Enable bands" +msgstr "visualiser" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:75 +msgid "Defines whether to draw the bands." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:77 +#, fuzzy +msgid "Enable base" +msgstr "Enable" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:79 +msgid "Defines whether to draw the base of the bands." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:81 +msgid "Base pixel radius" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:83 +msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:85 +#, fuzzy +msgid "Spectral sections" +msgstr "Resolution" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:87 +msgid "Determines how many sections of spectrum will exist." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:89 +msgid "Peak height" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:91 +msgid "This is the total pixel height of the peak items." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:93 +msgid "Peak extra width" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:95 +msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:97 +msgid "V-plane color" +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:99 +msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:101 +#, fuzzy +msgid "Number of stars" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:103 +msgid "Defines the number of stars to draw with random effect." +msgstr "" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:109 +#, fuzzy +msgid "Visualizer" +msgstr "visualiser filter" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:112 +#, fuzzy +msgid "Visualizer filter" +msgstr "visualiser filter" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:120 +#, fuzzy +msgid "Spectrum analyser" +msgstr "Spectrum" + +#: modules/visualization/xosd.c:63 +msgid "Flip vertical position" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:64 +msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:67 +msgid "Vertical offset" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:68 +msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:70 +msgid "Shadow offset" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:71 +msgid "Offset in pixels of the shadow" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:74 +msgid "Font used to display text in the xosd output" +msgstr "" + +#: modules/visualization/xosd.c:82 +msgid "XOSD interface" +msgstr "XOSD interface" + +#, fuzzy +#~ msgid "VC-1 decoder module" +#~ msgstr "Decoder modules settings" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#, fuzzy +#~ msgid "CoreAudio output" +#~ msgstr "Audio output URL" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various " +#~ "audio and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as " +#~ "well as DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" +#~ "\n" +#~ "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " +#~ "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" +#~ "\n" +#~ "For more information, have a look at the web site." +#~ msgstr "" +#~ "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various " +#~ "audio and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, …) as " +#~ "well as DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" +#~ "\n" +#~ "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " +#~ "and multicast, HTTP, …) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" +#~ "\n" +#~ "For more information, have a look at the web site." + +#, fuzzy +#~ msgid "Shout" +#~ msgstr "Add Interface" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows GAPI" +#~ msgstr "Greyscale video output" + +#, fuzzy +#~ msgid "Windows GDI" +#~ msgstr "Greyscale video output" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open MRL" +#~ msgstr "Options:" + +#~ msgid "" +#~ "If you have several interfaces on your machine and use the multicast " +#~ "solution, you will probably have to indicate the IP address of your " +#~ "multicasting interface here." +#~ msgstr "" +#~ "If you have several interfaces on your machine and use the multicast " +#~ "solution, you will probably have to indicate the IP address of your " +#~ "multicasting interface here." + +#~ msgid "Choose program (SID)" +#~ msgstr "Choose programme (SID)" + +#~ msgid "Choose programs" +#~ msgstr "Choose programmes" + +#~ msgid "Choose audio track" +#~ msgstr "Choose audio track" + +#~ msgid "Choose subtitles track" +#~ msgstr "Choose subtitles track" + +#, fuzzy +#~ msgid "Current version" +#~ msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Your version" +#~ msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Streamming" +#~ msgstr "Codec setting" + +#~ msgid "" +#~ "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, " +#~ "you can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a " +#~ "headphone." +#~ msgstr "" +#~ "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, " +#~ "you can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a " +#~ "headphone." + +#, fuzzy +#~ msgid "Wizard..." +#~ msgstr "&Wizard…\tCtrl-W" + +#, fuzzy +#~ msgid "Random effect" +#~ msgstr "Random Off" + +#~ msgid "" +#~ "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search " +#~ "for a playlist title or empty to use all attributes." +#~ msgstr "" +#~ "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search " +#~ "for a playlist title or empty to use all attributes." + +#, fuzzy +#~ msgid "SLP scopes list" +#~ msgstr "Preferred codecs list" + +#~ msgid "" +#~ "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want " +#~ "to use the default scopes. It is used in all SLP queries." +#~ msgstr "" +#~ "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want " +#~ "to use the default scopes. It is used in all SLP queries." + +#~ msgid "" +#~ "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all " +#~ "and the empty string for the default of IANA." +#~ msgstr "" +#~ "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all " +#~ "and the empty string for the default of IANA." + +#, fuzzy +#~ msgid "SLP LDAP filter" +#~ msgstr "Choose file" + +#~ msgid "" +#~ "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in " +#~ "the form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers." +#~ msgstr "" +#~ "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in " +#~ "the form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers." + +#~ msgid "" +#~ "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave " +#~ "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." +#~ msgstr "" +#~ "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave " +#~ "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." + +#, fuzzy +#~ msgid "SLP input" +#~ msgstr "TCP input" + +#, fuzzy +#~ msgid "Allows you to remap the actions." +#~ msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." + +#, fuzzy +#~ msgid "Joystick control interface" +#~ msgstr "Remote control interface" + +#~ msgid "" +#~ "This option allows you to set the default path that the interface will " +#~ "open when looking for a file." +#~ msgstr "" +#~ "This option allows you to set the default path that the interface will " +#~ "open when looking for a file." + +#, fuzzy +#~ msgid "GNOME interface" +#~ msgstr "XOSD interface" + +#~ msgid "_Open File..." +#~ msgstr "_Open File…" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open a file" +#~ msgstr "Append to file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open _Disc..." +#~ msgstr "Open _Disc…" + +#~ msgid "_Network stream..." +#~ msgstr "_Network stream…" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Hide interface" +#~ msgstr "Add Interface" + +#~ msgid "Progr_am" +#~ msgstr "Progr_amme" + +#~ msgid "Choose the program" +#~ msgstr "Choose the programme" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Title" +#~ msgstr "Title" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose title" +#~ msgstr "Choose file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Choose chapter" +#~ msgstr "Choose file" + +#~ msgid "_Playlist..." +#~ msgstr "_Playlist…" + +#~ msgid "_Modules..." +#~ msgstr "_Modules…" + +#~ msgid "Messages..." +#~ msgstr "Messages…" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Language" +#~ msgstr "Language" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select audio channel" +#~ msgstr "Audio channels" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Subtitles" +#~ msgstr "Subtitles Track" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Audio" +#~ msgstr "Audio" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Video" +#~ msgstr "Video" + +#, fuzzy +#~ msgid "Prev" +#~ msgstr "Stream " + +#~ msgid "Next file" +#~ msgstr "Next file" + +#, fuzzy +#~ msgid "Title:" +#~ msgstr "Title" + +#~ msgid "_Network Stream..." +#~ msgstr "_Network Stream…" + +#~ msgid "_Jump..." +#~ msgstr "_Jump…" + +#~ msgid "Switch program" +#~ msgstr "Switch programme" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Navigation" +#~ msgstr "Polarisation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Toggle _Interface" +#~ msgstr "Skinnable Interface" + +#~ msgid "Playlist..." +#~ msgstr "Playlist…" + +#~ msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team" +#~ msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open Stream" +#~ msgstr "Codec setting" + +#, fuzzy +#~ msgid "Symbol Rate" +#~ msgstr "Sample rate" + +#~ msgid "Polarization" +#~ msgstr "Polarisation" + +#, fuzzy +#~ msgid "stream output" +#~ msgstr "UDP stream output" + +#, fuzzy +#~ msgid "stream output (MRL)" +#~ msgstr "UDP stream output" + +#, fuzzy +#~ msgid "Destination Target: " +#~ msgstr "Destination video codec" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gtk+ interface" +#~ msgstr "Switch interface" + +#, fuzzy +#~ msgid "_File" +#~ msgstr "Title" + +#~ msgid "Exit the program" +#~ msgstr "Exit the program" -#: modules/video_output/snapshot.c:47 -msgid "Set the width of the snapshot image." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_View" +#~ msgstr "Video" -#: modules/video_output/snapshot.c:49 -msgid "snapshot height" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Settings" +#~ msgstr "Setting" -#: modules/video_output/snapshot.c:50 -msgid "Set the height of the snapshot image." -msgstr "" +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "_Preferences…" -#: modules/video_output/snapshot.c:52 -msgid "chroma" -msgstr "" +#~ msgid "_About..." +#~ msgstr "_About…" -#: modules/video_output/snapshot.c:53 -msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "About this application" +#~ msgstr "About this program" -#: modules/video_output/snapshot.c:55 -msgid "cache size (number of images)" -msgstr "" +#~ msgid "Go Backward" +#~ msgstr "Go Backwards" -#: modules/video_output/snapshot.c:56 -msgid "Set the cache size (number of images to keep)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Stop Stream" +#~ msgstr "Codec setting" -#: modules/video_output/snapshot.c:60 -msgid "snapshot module" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Play Stream" +#~ msgstr "Codec setting" -#: modules/video_output/svgalib.c:53 #, fuzzy -msgid "SVGAlib video output" -msgstr "Greyscale video output" +#~ msgid "Open Playlist" +#~ msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/video_output/wingdi.c:82 #, fuzzy -msgid "Windows GDI video output" -msgstr "Greyscale video output" +#~ msgid "Next File" +#~ msgstr "Next file" -#: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44 #, fuzzy -msgid "XVideo adaptor number" -msgstr "Video output muxer" +#~ msgid "Authors" +#~ msgstr "Author" -#: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46 -msgid "" -"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to " -"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select a subtitles file" +#~ msgstr "Destination video codec" -#: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49 -msgid "Alternate fullscreen method" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Use stream output" +#~ msgstr "UDP stream output" -#: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51 -msgid "" -"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has " -"its drawbacks.\n" -"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but " -"things like taskbars will likely show on top of the video.\n" -"2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to " -"show on top of the video." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Stream output configuration " +#~ msgstr "Stream output access modules settings" -#: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:60 -msgid "" -"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use " -"the value of the DISPLAY environment variable." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Select File" +#~ msgstr "Next file" -#: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72 -msgid "Screen to be used for fullscreen mode." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Go To:" +#~ msgstr "Goom" -#: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:74 -msgid "" -"Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to " -"0 for first screen, 1 for the second." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Stream output (MRL)" +#~ msgstr "UDP stream output" -#: modules/video_output/x11/glx.c:112 #, fuzzy -msgid "OpenGL" -msgstr "Options:" +#~ msgid "Title " +#~ msgstr "Title" -#: modules/video_output/x11/glx.c:115 -msgid "X11 OpenGL provider" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Languages" +#~ msgstr "Language" -#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68 -msgid "Use shared memory" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Open &Disk" +#~ msgstr "Open subtitles file" -#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70 -msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server." -msgstr "" +#~ msgid "&Backward" +#~ msgstr "&Backwards" -#: modules/video_output/x11/x11.c:61 -msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Stop" +#~ msgstr "Scope" -#: modules/video_output/x11/x11.c:67 -msgid "X11" -msgstr "" +#~ msgid "Stream info..." +#~ msgstr "Stream info…" -#: modules/video_output/x11/x11.c:78 #, fuzzy -msgid "X11 video output" -msgstr "HD1000 audio output" +#~ msgid "Enables/disables the toolbar" +#~ msgstr "Enable/disable video rendering." -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 -msgid "XVimage chroma format" -msgstr "" +#~ msgid "Backward" +#~ msgstr "Backwards" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65 -msgid "" -"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying " -"to improve performances by using the most efficient one." -msgstr "" +#~ msgid "Opening file..." +#~ msgstr "Opening file…" + +#~ msgid "Exiting..." +#~ msgstr "Exiting…" + +#~ msgid "Toggling toolbar..." +#~ msgstr "Toggling toolbar…" + +#~ msgid "Toggle the status bar..." +#~ msgstr "Toggle the status bar…" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:78 #, fuzzy -msgid "XVideo" -msgstr "Video" +#~ msgid "KDE interface" +#~ msgstr "XOSD interface" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92 #, fuzzy -msgid "XVideo extension video output" -msgstr "Greyscale video output" +#~ msgid "Messages:" +#~ msgstr "Colour messages" -#: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48 -msgid "GaLaktos visualization plugin" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Qt interface" +#~ msgstr "Switch interface" -#: modules/visualization/goom.c:58 -msgid "Goom display width" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Video Filters" +#~ msgstr "Video title" -#: modules/visualization/goom.c:59 -msgid "Goom display height" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)" +#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation" -#: modules/visualization/goom.c:60 -msgid "" -"Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution " -"will be prettier but more CPU intensive)." -msgstr "" +#~ msgid "Satellite default transponder polarization" +#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation" -#: modules/visualization/goom.c:63 -msgid "Goom animation speed" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Satellite default transponder FEC" +#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation" -#: modules/visualization/goom.c:64 -msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)" +#~ msgstr "Satellite default transponder polarisation" -#: modules/visualization/goom.c:70 -msgid "Goom effect" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "< Back" +#~ msgstr "Backwards" -#: modules/visualization/visual/visual.c:38 -msgid "Effects list" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Next >" +#~ msgstr "Next file" -#: modules/visualization/visual/visual.c:40 -msgid "" -"A list of visual effect, separated by commas.\n" -"Current effects include: dummy, random, scope, spectrum" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "MPEG-1 Video codec" +#~ msgstr "Video encoder" -#: modules/visualization/visual/visual.c:45 -msgid "The width of the effects video window, in pixels." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "MPEG-2 Video codec" +#~ msgstr "Video encoder" -#: modules/visualization/visual/visual.c:49 -msgid "The height of the effects video window, in pixels." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "MPEG-4 Video codec" +#~ msgstr "Video encoder" -#: modules/visualization/visual/visual.c:51 #, fuzzy -msgid "Number of bands" -msgstr "Number of threads" +#~ msgid "MPEG Audio Layer 3" +#~ msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/visualization/visual/visual.c:53 -msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80." -msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80." +#, fuzzy +#~ msgid "DVD audio format" +#~ msgstr "Audio options" -#: modules/visualization/visual/visual.c:55 -msgid "Band separator" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection " +#~ "(Basic authentication only)." +#~ msgstr "" +#~ "Allows you to modify the user name that will be used for the connection " +#~ "(Basic authentication only)." -#: modules/visualization/visual/visual.c:57 #, fuzzy -msgid "Number of blank pixels between bands." -msgstr "Number of threads" - -#: modules/visualization/visual/visual.c:59 -msgid "Amplification" -msgstr "" +#~ msgid "DirectX" +#~ msgstr "Choose directory" -#: modules/visualization/visual/visual.c:61 -msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "XVideo" +#~ msgstr "Video" -#: modules/visualization/visual/visual.c:63 -msgid "Enable peaks" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +#~ "meta info 1\n" +#~ "event info 2\n" +#~ "MRL 4\n" +#~ "external call 8\n" +#~ "all calls (10) 16\n" +#~ "LSN (20) 32\n" +#~ "PBC (40) 64\n" +#~ "libcdio (80) 128\n" +#~ "seek-set (100) 256\n" +#~ "seek-cur (200) 512\n" +#~ "still (400) 1024\n" +#~ "vcdinfo (800) 2048\n" +#~ msgstr "" +#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +#~ "meta info 1\n" +#~ "event info 2\n" +#~ "MRL 4\n" +#~ "external call 8\n" +#~ "all calls (10) 16\n" +#~ "LSN (20) 32\n" +#~ "PBC (40) 64\n" +#~ "libcdio (80) 128\n" +#~ "seek-set (100) 256\n" +#~ "seek-cur (200) 512\n" +#~ "still (400) 1024\n" +#~ "vcdinfo (800) 2048\n" -#: modules/visualization/visual/visual.c:65 -msgid "Defines whether to draw peaks." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +#~ " %A : The album information\n" +#~ " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" +#~ " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +#~ " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" +#~ " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " +#~ "SEGMENT...\n" +#~ " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +#~ " %N : The current number of the %I - a decimal number\n" +#~ " %P : The publisher ID\n" +#~ " %p : The preparer ID\n" +#~ " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +#~ " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n" +#~ " %V : The volume set ID\n" +#~ " %v : The volume ID\n" +#~ " A number between 1 and the volume count.\n" +#~ " %% : a % \n" +#~ msgstr "" +#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +#~ " %A : The album information\n" +#~ " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" +#~ " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +#~ " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" +#~ " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " +#~ "SEGMENT…\n" +#~ " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +#~ " %N : The current number of the %I - a decimal number\n" +#~ " %P : The publisher ID\n" +#~ " %p : The preparer I\n" +#~ " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +#~ " %T : The track number\n" +#~ " %V : The volume set I\n" +#~ " %v : The volume I\n" +#~ " A number between 1 and the volume count.\n" +#~ " %% : a % \n" -#: modules/visualization/visual/visual.c:67 #, fuzzy -msgid "Number of stars" -msgstr "Number of threads" +#~ msgid "Telnet" +#~ msgstr "Date" -#: modules/visualization/visual/visual.c:69 -msgid "Defines the number of stars to draw with random effect." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Option/Alt" +#~ msgstr "Options" -#: modules/visualization/visual/visual.c:77 #, fuzzy -msgid "Visualizer filter" -msgstr "visualiser filter" +#~ msgid "VLC internal picture video output" +#~ msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/visualization/visual/visual.c:85 #, fuzzy -msgid "Spectrum analyser" -msgstr "Spectrum" +#~ msgid "AAC demuxer" +#~ msgstr "PS demuxer" -#: modules/visualization/visual/visual.c:94 #, fuzzy -msgid "Random effect" -msgstr "Random Off" +#~ msgid "Quantizer scale." +#~ msgstr "visualiser" -#: modules/visualization/xosd.c:63 -msgid "Flip vertical position" -msgstr "" +#~ msgid "Usage: %s [options] [items]...\n" +#~ msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n" -#: modules/visualization/xosd.c:64 -msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s [options] [items]...\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Usage: %s [options] [items]…\n" +#~ "\n" -#: modules/visualization/xosd.c:67 -msgid "Vertical offset" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n" +#~ msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n" -#: modules/visualization/xosd.c:68 -msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text" -msgstr "" +#~ msgid "Telnet remote control interface" +#~ msgstr "Telnet remote control interface" -#: modules/visualization/xosd.c:70 -msgid "Shadow offset" -msgstr "" +#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" +#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" -#: modules/visualization/xosd.c:71 -msgid "Offset in pixels of the shadow" -msgstr "" +#~ msgid "vlc preferences" +#~ msgstr "VLC preferences" -#: modules/visualization/xosd.c:74 -msgid "Font used to display text in the xosd output" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +#~ "\n" -#: modules/visualization/xosd.c:82 -msgid "XOSD interface" -msgstr "XOSD interface" +#, fuzzy +#~ msgid "SAP interface" +#~ msgstr "XOSD interface" + +#~ msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." +#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs." +#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." #~ msgid "" #~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC " @@ -13657,12 +16651,6 @@ msgstr "XOSD interface" #~ msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." #~ msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." -#~ msgid "Audio output modules settings" -#~ msgstr "Audio output modules settings" - -#~ msgid "Decoder modules settings" -#~ msgstr "Decoder modules settings" - #~ msgid "" #~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " #~ "preferred subtitles." @@ -13683,10 +16671,6 @@ msgstr "XOSD interface" #~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " #~ "here." -#, fuzzy -#~ msgid "Network modules settings" -#~ msgstr "Decoder modules settings" - #~ msgid "Stream output access modules settings" #~ msgstr "Stream output access modules settings" @@ -13718,11 +16702,6 @@ msgstr "XOSD interface" #~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation " #~ "settings." -#~ msgid "" -#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#~ msgstr "" -#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" - #, fuzzy #~ msgid "Subtitle aspect-ratio correction" #~ msgstr "Subtitle autodetection paths" @@ -13731,14 +16710,6 @@ msgstr "XOSD interface" #~ msgid "Xvid video decoder" #~ msgstr "Pseudo raw video decoder" -#, fuzzy -#~ msgid "Untitled" -#~ msgstr "Title" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Playlist" -#~ msgstr "&Shuffle Playlist" - #, fuzzy #~ msgid "Reverse sort by author" #~ msgstr "Reverse stereo" @@ -13770,10 +16741,6 @@ msgstr "XOSD interface" #~ msgid "Track Artist" #~ msgstr "Artist" -#, fuzzy -#~ msgid "Program to decode" -#~ msgstr "Pseudo raw video decoder" - #~ msgid "Using the VLM interface plugin..." #~ msgstr "Using the VLM interface plugin…"