X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=491d2e8556b8b0f1cecaff70fa7416c5ca814dba;hb=8274e9137ebe705a6c67fac4ccd0cd0b51403231;hp=a487aa9e0d442ad2bda85ef56e2cb45f428b43ca;hpb=a4388bcc53bb590b909ba02301f03fbbb9e2f7e5;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index a487aa9e0d..491d2e8556 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-13 21:04+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-08 00:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" @@ -28,179 +28,179 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: include/vlc/vlc.h:576 -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" - -#: include/vlc_config_cat.h:32 +#: include/vlc_config_cat.h:36 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC preferences" -#: include/vlc_config_cat.h:34 -msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:38 +msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." +msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options." -#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122 -#: src/input/input.c:1864 src/input/input.c:1924 src/playlist/item.c:366 -#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 -#: modules/visualization/visual/visual.c:113 +#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:675 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 +#: modules/visualization/visual/visual.c:115 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" -#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1358 modules/misc/dummy/dummy.c:67 +#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:90 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:73 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:67 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" -#: include/vlc_config_cat.h:40 -msgid "Settings for VLC interfaces" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:44 +msgid "Settings for VLC's interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:42 +#: include/vlc_config_cat.h:46 #, fuzzy -msgid "General interface setttings" +msgid "General interface settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:64 +#: include/vlc_config_cat.h:48 +#, fuzzy +msgid "Main interfaces" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:49 +msgid "Settings for the main interface" +msgstr "Settings for the main interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:151 #, fuzzy msgid "Control interfaces" msgstr "Remote control interface" -#: include/vlc_config_cat.h:45 -#, fuzzy -msgid "Control interface settings" -msgstr "Interface plugins settings" +#: include/vlc_config_cat.h:52 +msgid "Settings for VLC's control interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s control interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48 +#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 #, fuzzy msgid "Hotkeys settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1546 src/libvlc.h:992 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 -#: modules/gui/macosx/intf.m:507 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214 +#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2049 +#: src/libvlc-module.c:1414 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284 +#: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:703 +#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:378 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:257 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: include/vlc_config_cat.h:52 +#: include/vlc_config_cat.h:59 #, fuzzy msgid "Audio settings" msgstr "Audio filters settings" -#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 +#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:200 #, fuzzy msgid "General audio settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 -#: src/video_output/video_output.c:398 +#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 +#: src/video_output/video_output.c:439 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filters" -#: include/vlc_config_cat.h:59 -msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:66 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." +msgstr "Audio filters are used to postprocess the audio stream." -#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78 -#: modules/gui/macosx/intf.m:517 modules/gui/macosx/intf.m:518 +#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:92 +#: modules/gui/macosx/intf.m:713 modules/gui/macosx/intf.m:714 msgid "Visualizations" msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152 +#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:164 msgid "Audio visualizations" msgstr "Audio visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 +#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85 msgid "Output modules" msgstr "Output modules" -#: include/vlc_config_cat.h:66 +#: include/vlc_config_cat.h:73 msgid "These are general settings for audio output modules." msgstr "These are general settings for audio output modules." -#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1289 src/libvlc.h:1327 -#: src/libvlc.h:1369 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311 -#: modules/stream_out/transcode.c:243 +#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1793 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:289 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous" -#: include/vlc_config_cat.h:69 -msgid "Miscellaneous audio settings and modules" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:76 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous audio settings and modules." +msgstr "Help options" -#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1568 src/libvlc.h:1027 -#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:520 -#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:405 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97 -#: modules/stream_out/transcode.c:174 +#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2077 +#: src/libvlc-module.c:1462 modules/gui/macosx/extended.m:68 +#: modules/gui/macosx/intf.m:716 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:122 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:379 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:97 +#: modules/stream_out/transcode.c:201 msgid "Video" msgstr "Video" -#: include/vlc_config_cat.h:73 +#: include/vlc_config_cat.h:80 msgid "Video settings" msgstr "Video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 +#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:170 msgid "General video settings" msgstr "General video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:80 +#: include/vlc_config_cat.h:87 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." -#: include/vlc_config_cat.h:84 -msgid "Video filters are used to postprocess the video stream" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:91 +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." +msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream." -#: include/vlc_config_cat.h:86 +#: include/vlc_config_cat.h:93 msgid "Subtitles/OSD" msgstr "Subtitles/OSD" -#: include/vlc_config_cat.h:87 -msgid "" -"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay " -"subpictures" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:89 -msgid "Text rendering" -msgstr "Text rendering" - -#: include/vlc_config_cat.h:91 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:94 msgid "" -"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC " -"to use for text rendering (to display subtitles for example)." +"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " +"subpictures\"." msgstr "" -"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " -"(to display subtitles for example)." -#: include/vlc_config_cat.h:95 +#: include/vlc_config_cat.h:103 msgid "Input / Codecs" -msgstr "" +msgstr "Input / Codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:96 +#: include/vlc_config_cat.h:104 msgid "" "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " -"VLC. Encoder settings can also be found here" +"VLC. Encoder settings can also be found here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:98 +#: include/vlc_config_cat.h:107 msgid "Access modules" msgstr "Access modules" -#: include/vlc_config_cat.h:100 +#: include/vlc_config_cat.h:109 #, fuzzy msgid "" "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " @@ -209,64 +209,64 @@ msgstr "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: include/vlc_config_cat.h:104 +#: include/vlc_config_cat.h:113 #, fuzzy msgid "Access filters" msgstr "Access filter modules" -#: include/vlc_config_cat.h:106 +#: include/vlc_config_cat.h:115 msgid "" "Access filters are special modules that allow advanced operations on the " "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " -"you are doing.\n" +"you are doing." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:110 +#: include/vlc_config_cat.h:119 msgid "Demuxers" msgstr "Demuxers" -#: include/vlc_config_cat.h:111 -msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" +#: include/vlc_config_cat.h:120 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:113 +#: include/vlc_config_cat.h:122 msgid "Video codecs" msgstr "Video codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:114 -msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:123 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:116 +#: include/vlc_config_cat.h:125 #, fuzzy msgid "Audio codecs" msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_config_cat.h:117 -msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:126 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:119 +#: include/vlc_config_cat.h:128 #, fuzzy msgid "Other codecs" msgstr "Stereo" -#: include/vlc_config_cat.h:120 -msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:129 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:123 +#: include/vlc_config_cat.h:132 #, fuzzy msgid "General input settings. Use with care." msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1235 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:448 +#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1719 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 msgid "Stream output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:128 +#: include/vlc_config_cat.h:137 msgid "" "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " "incoming streams.\n" @@ -274,43 +274,44 @@ msgid "" "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" "RTSP).\n" "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " -"duplicating, ..." +"duplicating...)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:136 +#: include/vlc_config_cat.h:145 #, fuzzy msgid "General stream output settings" msgstr "Keep stream output open" -#: include/vlc_config_cat.h:138 +#: include/vlc_config_cat.h:147 msgid "Muxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:139 +#: include/vlc_config_cat.h:149 msgid "" -"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " -"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " -"force a muxer. You should probably not do that.\n" +"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " +"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " +"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:144 +#: include/vlc_config_cat.h:155 #, fuzzy msgid "Access output" msgstr "UDP stream output" -#: include/vlc_config_cat.h:145 +#: include/vlc_config_cat.h:157 msgid "" -"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows " -"you to always force an access output. You should probably not do that.\n" +"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " +"setting allows you to always force a specific access output method. You " +"should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:150 +#: include/vlc_config_cat.h:162 msgid "Packetizers" msgstr "Packetisers" -#: include/vlc_config_cat.h:151 +#: include/vlc_config_cat.h:164 msgid "" "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " @@ -318,145 +319,149 @@ msgid "" "You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:157 +#: include/vlc_config_cat.h:170 msgid "Sout stream" msgstr "Sout stream" -#: include/vlc_config_cat.h:158 +#: include/vlc_config_cat.h:171 msgid "" "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " "the Streaming Howto for more information. You can configure default options " "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121 +#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:126 +#: modules/services_discovery/sap.c:320 #, fuzzy msgid "SAP" msgstr "SDP" -#: include/vlc_config_cat.h:164 +#: include/vlc_config_cat.h:178 msgid "" "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " "multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:167 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66 +#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 msgid "VOD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:168 +#: include/vlc_config_cat.h:182 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" -msgstr "" +msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand" -#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1339 -#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:452 -#: modules/gui/macosx/intf.m:546 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:195 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663 +#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1863 +#: src/playlist/engine.c:115 modules/demux/playlist/playlist.c:71 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:72 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:648 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 +#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:707 msgid "Playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:173 +#: include/vlc_config_cat.h:187 msgid "" -"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " -"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " -"modules'" +"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " +"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:175 +#: include/vlc_config_cat.h:191 msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233 +#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:446 #, fuzzy msgid "Services discovery" msgstr "Choose directory" -#: include/vlc_config_cat.h:177 +#: include/vlc_config_cat.h:193 msgid "" -"Services discovery modules are modules that automatically add items to " -"playlist" +"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " +"playlist." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1199 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1678 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:125 msgid "Advanced" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: include/vlc_config_cat.h:198 msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:183 +#: include/vlc_config_cat.h:200 msgid "CPU features" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:184 +#: include/vlc_config_cat.h:201 msgid "" -"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should " -"probably not touch that." +"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " +"not change these settings." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40 -msgid "Other" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:204 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_config_cat.h:187 +#: include/vlc_config_cat.h:205 #, fuzzy msgid "Other advanced settings" msgstr "Advanced options" -#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 +#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 +#: modules/gui/macosx/open.m:413 modules/gui/pda/pda_interface.c:546 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507 msgid "Network" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:190 -msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" +#: include/vlc_config_cat.h:208 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:195 +#: include/vlc_config_cat.h:213 msgid "Chroma modules settings" msgstr "Chroma modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:196 +#: include/vlc_config_cat.h:214 msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: include/vlc_config_cat.h:198 +#: include/vlc_config_cat.h:216 #, fuzzy msgid "Packetizer modules settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:201 +#: include/vlc_config_cat.h:220 #, fuzzy msgid "Encoders settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:203 +#: include/vlc_config_cat.h:222 #, fuzzy msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: include/vlc_config_cat.h:207 +#: include/vlc_config_cat.h:225 #, fuzzy msgid "Dialog providers settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:209 +#: include/vlc_config_cat.h:227 msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:211 +#: include/vlc_config_cat.h:229 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: include/vlc_config_cat.h:213 +#: include/vlc_config_cat.h:231 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." @@ -464,247 +469,419 @@ msgstr "" "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_config_cat.h:216 -msgid "Video filters settings" -msgstr "Video filters settings" - -#: include/vlc_config_cat.h:223 +#: include/vlc_config_cat.h:238 msgid "No help available" msgstr "No help available" -#: include/vlc_config_cat.h:224 -msgid "No help is available for these modules" +#: include/vlc_config_cat.h:239 +#, fuzzy +msgid "There is no help available for these modules." msgstr "No help is available for these modules" -#: include/vlc_interface.h:137 +#: include/vlc_interface.h:147 msgid "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" +"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" msgstr "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" - -#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:502 -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/open.m:168 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:374 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:735 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1598 modules/mux/asf.c:48 -msgid "Title" -msgstr "Title" +"Warning: if you can’t access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I wx”\n" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1865 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 -#: modules/mux/asf.c:51 -msgid "Author" -msgstr "Author" +#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" -#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193 -#: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624 -#: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlist.m:316 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1245 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:496 -#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294 -#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" +#: include/vlc_intf_strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Open..." +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "Open &Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: include/vlc_intf_strings.h:37 +msgid "Select one or more files to open" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:747 +#, fuzzy +msgid "Media Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60 -msgid "Rating" -msgstr "Rating" +#: include/vlc_intf_strings.h:42 +#, fuzzy +msgid "Codec Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:35 -msgid "Date" +#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:748 +msgid "Messages..." +msgstr "Messages…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:44 +#, fuzzy +msgid "Extended settings..." +msgstr "Audio encoders settings" + +#: include/vlc_intf_strings.h:45 +msgid "Go to specific time..." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:745 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks..." +msgstr "Bookmark %i" + +#: include/vlc_intf_strings.h:47 +#, fuzzy +msgid "VLM Configuration..." +msgstr "Advanced options..." + +#: include/vlc_intf_strings.h:49 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:623 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "_About…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:136 modules/gui/macosx/intf.m:641 +#: modules/gui/macosx/intf.m:684 modules/gui/macosx/intf.m:763 +#: modules/gui/macosx/intf.m:770 modules/gui/macosx/intf.m:1679 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1680 modules/gui/macosx/intf.m:1681 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1682 modules/gui/macosx/playlist.m:438 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:552 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:505 modules/gui/qt4/menus.cpp:509 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1244 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:271 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:53 +#, fuzzy +msgid "Fetch information" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:439 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Delete" msgstr "Date" -#: include/vlc_meta.h:36 -msgid "Setting" -msgstr "Setting" +#: include/vlc_intf_strings.h:55 +#, fuzzy +msgid "Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:849 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: include/vlc_intf_strings.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Add Interface" -#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1538 src/libvlc.h:81 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: include/vlc_intf_strings.h:57 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1580 +#, fuzzy +msgid "Add node" +msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_meta.h:39 +#: include/vlc_intf_strings.h:58 #, fuzzy -msgid "Now Playing" -msgstr "Rating" +msgid "Stream..." +msgstr "Stream info…" -#: include/vlc_meta.h:41 +#: include/vlc_intf_strings.h:59 #, fuzzy -msgid "CDDB Artist" -msgstr "Artist" +msgid "Save..." +msgstr "Save As…" -#: include/vlc_meta.h:42 -msgid "CDDB Category" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:60 +#, fuzzy +msgid "Open Folder..." +msgstr "Open File…" -#: include/vlc_meta.h:43 -msgid "CDDB Disc ID" +#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1102 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:44 -msgid "CDDB Extended Data" +#: include/vlc_intf_strings.h:65 +#, fuzzy +msgid "Repeat one" +msgstr "Random Off" + +#: include/vlc_intf_strings.h:66 +msgid "No repeat" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:45 +#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1307 +#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:690 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: include/vlc_intf_strings.h:69 #, fuzzy -msgid "CDDB Genre" -msgstr "Genre" +msgid "Random off" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:46 -msgid "CDDB Year" +#: include/vlc_intf_strings.h:71 +#, fuzzy +msgid "Add to playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: include/vlc_intf_strings.h:72 +msgid "Add to media library" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:47 +#: include/vlc_intf_strings.h:74 #, fuzzy -msgid "CDDB Title" -msgstr "Title" +msgid "Add file..." +msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:49 -msgid "CD-Text Arranger" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:75 +#, fuzzy +msgid "Advanced open..." +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_meta.h:50 -msgid "CD-Text Composer" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:76 +#, fuzzy +msgid "Add directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: include/vlc_meta.h:51 -msgid "CD-Text Disc ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:78 +#, fuzzy +msgid "Save playlist to file..." +msgstr "Save Playlist…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:79 +#, fuzzy +msgid "Load playlist file..." +msgstr "Save Playlist…" -#: include/vlc_meta.h:52 -msgid "CD-Text Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:81 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 +msgid "Search" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:53 -msgid "CD-Text Message" +#: include/vlc_intf_strings.h:82 +#, fuzzy +msgid "Search filter" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: include/vlc_intf_strings.h:84 +#, fuzzy +msgid "Additional sources" +msgstr "UDP stream output" + +#: include/vlc_intf_strings.h:88 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:54 -msgid "CD-Text Songwriter" +#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:82 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:55 -msgid "CD-Text Performer" +#: include/vlc_intf_strings.h:94 +#, fuzzy +msgid "Clone the image" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:332 +#, fuzzy +msgid "Magnification" +msgstr "Description" + +#: include/vlc_intf_strings.h:97 +msgid "" +"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " +"be magnified." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:56 +#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:446 +#, fuzzy +msgid "Waves" +msgstr "Scope" + +#: include/vlc_intf_strings.h:101 +#, fuzzy +msgid "\"Waves\" video distortion effect" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:103 #, fuzzy -msgid "CD-Text Title" +msgid "\"Water surface\" video distortion effect" msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:58 -msgid "ISO-9660 Application ID" +#: include/vlc_intf_strings.h:105 +#, fuzzy +msgid "Image colors inversion" +msgstr "Stereo" + +#: include/vlc_intf_strings.h:107 +msgid "Split the image to make an image wall" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:59 -msgid "ISO-9660 Preparer" +#: include/vlc_intf_strings.h:109 +msgid "" +"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" +"The video gets split in parts that you must sort." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:60 -msgid "ISO-9660 Publisher" +#: include/vlc_intf_strings.h:112 +msgid "" +"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" +"Try changing the various settings for different effects" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:61 -msgid "ISO-9660 Volume" +#: include/vlc_intf_strings.h:115 +msgid "" +"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " +"white, except the parts that are of the color that you select in the " +"settings." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:62 -msgid "ISO-9660 Volume Set" +#: include/vlc_intf_strings.h:119 +msgid "" +"

Welcome to VLC media player Help

Documentation

You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website.

If you are a " +"newcomer to VLC media player, please read the
Introduction to VLC media " +"player.

You will find some information on how to use the " +"player in the
\"How to play files with VLC media player\" document." +"

For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and " +"streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation.

If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base.

To " +"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.

Help

Before asking " +"any question, please refer yourself to the FAQ.

You might then get (and " +"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC " +"channel ( #videolan " +"on irc.freenode.net ).

Contribute to the project

You can help " +"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to " +"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can " +"also give funds and material to help us. And of course, you can promote VLC media player.

" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:64 -msgid "Codec Name" -msgstr "Codec Name" +#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1090 +msgid "Meta-information" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:65 -msgid "Codec Description" -msgstr "Codec Description" +#: include/vlc/vlc.h:587 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" + +#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 +#: src/audio_output/filters.c:225 +#, fuzzy +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "Audio filters" -#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 -#: src/input/es_out.c:355 src/libvlc.h:337 src/video_output/video_output.c:374 -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 +#: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203 +#: src/audio_output/filters.c:226 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." +msgstr "" + +#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:138 +#: src/input/es_out.c:453 src/libvlc-module.c:542 +#: src/video_output/video_output.c:416 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129 +#: src/audio_output/input.c:96 modules/visualization/visual/visual.c:131 #, fuzzy msgid "Spectrometer" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:84 +#: src/audio_output/input.c:98 msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: src/audio_output/input.c:86 +#: src/audio_output/input.c:100 msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 +#: src/audio_output/input.c:135 modules/audio_filter/equalizer.c:72 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 modules/gui/macosx/equalizer.m:172 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181 msgid "Equalizer" msgstr "Equaliser" -#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:173 -#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392 +#: src/audio_output/input.c:157 src/libvlc-module.c:276 +#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394 msgid "Audio filters" msgstr "Audio filters" +#: src/audio_output/input.c:179 +#, fuzzy +msgid "Replay gain" +msgstr "&Shuffle Playlist" + #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:513 -#: modules/gui/macosx/intf.m:514 +#: modules/access/vcdx/info.c:122 modules/gui/macosx/intf.m:709 +#: modules/gui/macosx/intf.m:710 msgid "Audio Channels" msgstr "Audio Channels" #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191 -#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467 -#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 -#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 -#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:207 modules/access/v4l2/v4l2.c:258 +#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:194 +#: modules/audio_output/alsa.c:225 modules/audio_output/directx.c:466 +#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:410 +#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:200 +#: modules/audio_output/waveout.c:520 modules/codec/twolame.c:70 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84 -#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 modules/codec/dvbsub.c:74 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:99 modules/codec/zvbi.c:98 +#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:167 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:590 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:758 modules/video_filter/logo.c:99 +#: modules/video_filter/marq.c:133 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:166 msgid "Left" msgstr "Left" #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84 -#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 modules/codec/dvbsub.c:74 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:99 modules/codec/zvbi.c:98 +#: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:167 +#: modules/video_filter/logo.c:99 modules/video_filter/marq.c:133 +#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:84 +#: modules/video_filter/rss.c:166 msgid "Right" msgstr "Right" @@ -716,316 +893,490 @@ msgstr "Dolby Surround" msgid "Reverse stereo" msgstr "Reverse stereo" -#: src/extras/getopt.c:636 +#: src/config/file.c:558 +msgid "key" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:567 +msgid "boolean" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:567 src/libvlc-common.c:1500 +msgid "integer" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:576 src/libvlc-common.c:1527 +msgid "float" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:599 src/libvlc-common.c:1481 +msgid "string" +msgstr "" + +#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:129 +#: src/playlist/loadsave.c:145 +msgid "Media Library" +msgstr "" + +#: src/extras/getopt.c:633 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “%s” is ambiguous\n" -#: src/extras/getopt.c:661 +#: src/extras/getopt.c:658 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:666 +#: src/extras/getopt.c:663 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857 +#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: option “%s” requires an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:713 +#: src/extras/getopt.c:710 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “--%s”\n" -#: src/extras/getopt.c:717 +#: src/extras/getopt.c:714 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “%c%s”\n" -#: src/extras/getopt.c:743 +#: src/extras/getopt.c:740 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: illegal option -- %c\n" -#: src/extras/getopt.c:746 +#: src/extras/getopt.c:743 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: invalid option -- %c\n" -#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 +#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" -#: src/extras/getopt.c:823 +#: src/extras/getopt.c:820 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “-W %s” is ambiguous\n" -#: src/extras/getopt.c:841 +#: src/extras/getopt.c:838 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/input/control.c:283 +#: src/input/control.c:314 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "Bookmark %i" -#: src/input/es_out.c:375 src/input/es_out.c:376 src/input/es_out.c:382 -#: src/input/es_out.c:383 modules/access/cdda.c:164 -#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008 +#: src/input/decoder.c:111 +#, fuzzy +msgid "No suitable decoder module" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: src/input/decoder.c:112 +#, c-format +msgid "" +"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately " +"there is no way for you to fix this." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:164 src/input/decoder.c:176 src/input/decoder.c:378 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:221 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:229 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:241 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:615 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:624 modules/stream_out/es.c:370 +#: modules/stream_out/es.c:384 +#, fuzzy +msgid "Streaming / Transcoding failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/input/decoder.c:165 +msgid "VLC could not open the packetizer module." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:177 src/input/decoder.c:379 +msgid "VLC could not open the decoder module." +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:483 +#: src/input/es_out.c:484 modules/access/cdda/info.c:969 +#: modules/access/cdda/info.c:1002 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:456 src/input/es_out.c:458 src/input/es_out.c:558 -#: src/input/es_out.c:565 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:500 -#: modules/gui/macosx/intf.m:501 +#: src/input/es_out.c:665 +#, c-format +msgid "%s [%s %d]" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:665 src/input/es_out.c:667 src/input/var.c:132 +#: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:696 +#: modules/gui/macosx/intf.m:697 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: src/input/es_out.c:459 src/input/es_out.c:627 src/input/input.c:224 -#: src/input/input.c:1867 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193 -#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328 -#: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/codec/vorbis.c:623 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348 -#: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:495 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:148 -#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294 -#: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607 -#: modules/services_discovery/daap.c:609 -msgid "Meta-information" +#: src/input/es_out.c:1451 modules/demux/ty.c:769 +msgid "Closed captions 1" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1452 modules/demux/ty.c:770 +msgid "Closed captions 2" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1453 modules/demux/ty.c:771 +msgid "Closed captions 3" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1454 modules/demux/ty.c:772 +msgid "Closed captions 4" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1533 +#: src/input/es_out.c:2036 modules/codec/faad.c:359 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Stream %d" -#: src/input/es_out.c:1535 modules/gui/macosx/wizard.m:409 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:865 +#: src/input/es_out.c:2038 modules/gui/macosx/wizard.m:383 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: src/input/es_out.c:1546 src/input/es_out.c:1568 src/input/es_out.c:1591 -#: modules/gui/macosx/output.m:153 +#: src/input/es_out.c:2041 src/input/meta.c:58 src/libvlc-module.c:168 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: src/input/es_out.c:2049 src/input/es_out.c:2077 src/input/es_out.c:2104 +#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:164 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/es_out.c:1549 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:855 +#: src/input/es_out.c:2052 modules/codec/faad.c:363 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/es_out.c:1553 +#: src/input/es_out.c:2057 modules/codec/faad.c:365 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" -#: src/input/es_out.c:1554 -#, c-format -msgid "%d Hz" +#: src/input/es_out.c:2058 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u Hz" msgstr "%d Hz" -#: src/input/es_out.c:1558 +#: src/input/es_out.c:2064 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" -#: src/input/es_out.c:1562 modules/access/pvr/pvr.c:83 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 +#: src/input/es_out.c:2069 modules/access_output/shout.c:90 +#: modules/access/pvr.c:96 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:809 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: src/input/es_out.c:1563 -#, c-format -msgid "%d kb/s" +#: src/input/es_out.c:2070 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u kb/s" msgstr "%d kb/s" -#: src/input/es_out.c:1572 +#: src/input/es_out.c:2081 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" -#: src/input/es_out.c:1578 +#: src/input/es_out.c:2087 msgid "Display resolution" msgstr "Display resolution" -#: src/input/es_out.c:1584 modules/access/screen/screen.c:41 +#: src/input/es_out.c:2097 modules/access/screen/screen.c:42 msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" -#: src/input/es_out.c:1591 +#: src/input/es_out.c:2104 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/input/input.c:1878 src/input/input.c:1882 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 -#: modules/gui/macosx/output.m:391 -msgid "Stream" +#: src/input/input.c:2310 +msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/input/input.c:1924 src/playlist/item.c:366 -#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:134 -msgid "Duration" +#: src/input/input.c:2311 +#, c-format +msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." msgstr "" -#: src/input/input.c:2099 src/input/input.c:2169 -msgid "Errors" +#: src/input/input.c:2409 +msgid "VLC can't recognize the input's format" +msgstr "" + +#: src/input/input.c:2410 +#, c-format +msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:47 src/input/var.c:143 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:698 +#: modules/gui/macosx/intf.m:699 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:348 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:191 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1662 modules/mux/asf.c:51 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/playlist.m:1090 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: src/input/meta.c:49 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: src/input/meta.c:50 modules/mux/asf.c:55 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: src/input/meta.c:51 src/libvlc-module.c:305 modules/access/vcdx/info.c:95 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:52 +#, fuzzy +msgid "Track number" +msgstr "Title" + +#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:57 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: src/input/meta.c:54 modules/mux/asf.c:59 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" + +#: src/input/meta.c:55 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: src/input/meta.c:56 +msgid "Setting" +msgstr "Setting" + +#: src/input/meta.c:57 modules/gui/macosx/open.m:183 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:39 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:875 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/input/meta.c:59 modules/misc/notify/notify.c:290 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: src/input/meta.c:60 modules/access/vcdx/info.c:102 +msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/input/var.c:115 +#: src/input/meta.c:61 +msgid "Encoded by" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:62 +#, fuzzy +msgid "Artwork URL" +msgstr "URL" + +#: src/input/meta.c:63 +#, fuzzy +msgid "Track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: src/input/var.c:122 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/input/var.c:131 +#: src/input/var.c:138 src/libvlc-module.c:581 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 -#: modules/gui/macosx/intf.m:504 modules/gui/macosx/intf.m:505 -#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:740 +#: src/input/var.c:149 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 +#: modules/gui/macosx/intf.m:700 modules/gui/macosx/intf.m:701 +#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:165 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:766 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 -#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 +#: src/input/var.c:155 modules/access/vcdx/info.c:306 +#: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:528 -#: modules/gui/macosx/intf.m:529 +#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:724 +#: modules/gui/macosx/intf.m:725 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:511 -#: modules/gui/macosx/intf.m:512 +#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:707 +#: modules/gui/macosx/intf.m:708 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:532 -#: modules/gui/macosx/intf.m:533 +#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/intf.m:732 +#: modules/gui/macosx/intf.m:733 msgid "Subtitles Track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/input/var.c:256 +#: src/input/var.c:269 msgid "Next title" msgstr "" -#: src/input/var.c:261 +#: src/input/var.c:274 msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/input/var.c:284 +#: src/input/var.c:297 #, c-format msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 +#: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:216 +#: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:663 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:215 +#: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:662 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:326 -msgid "Login" +#: src/input/vlm.c:2283 src/input/vlm.c:2624 +#, c-format +msgid "Media: %s" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:334 modules/access_output/http.c:63 -msgid "Password" -msgstr "" +#: src/interface/interaction.c:270 src/interface/interaction.c:368 +#: modules/demux/avi/avi.c:671 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/controls.m:58 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:123 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:143 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:416 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:320 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1101 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1283 +#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Channels" -#: src/interface/interface.c:327 -msgid "Switch interface" -msgstr "Switch interface" +#: src/interface/interaction.c:367 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1100 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:544 +msgid "Ok" +msgstr "" -#: src/interface/interface.c:354 modules/gui/macosx/intf.m:463 -#: modules/gui/macosx/intf.m:464 +#: src/interface/interface.c:211 modules/gui/macosx/intf.m:659 +#: modules/gui/macosx/intf.m:660 msgid "Add Interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:325 src/libvlc.c:475 src/misc/modules.c:1678 -#: src/misc/modules.c:1982 -msgid "C" -msgstr "en_GB" +#: src/interface/interface.c:217 +#, fuzzy +msgid "Telnet Interface" +msgstr "Skinnable Interface" -#: src/libvlc.c:342 -msgid "Help options" -msgstr "Help options" +#: src/interface/interface.c:220 +#, fuzzy +msgid "Web Interface" +msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:2205 src/misc/configuration.c:1265 -msgid "string" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:223 +#, fuzzy +msgid "Debug logging" +msgstr "File logging interface" -#: src/libvlc.c:2222 src/misc/configuration.c:1229 -msgid "integer" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:226 +#, fuzzy +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "Genre" -#: src/libvlc.c:2240 src/misc/configuration.c:1254 -msgid "float" +#: src/libvlc-common.c:280 src/libvlc-common.c:415 src/modules/cache.c:192 +#: src/modules/cache.c:505 +msgid "C" +msgstr "en_GB" + +#: src/libvlc-common.c:1064 +msgid "" +"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " +"interface." msgstr "" -#: src/libvlc.c:2246 +#: src/libvlc-common.c:1540 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2247 +#: src/libvlc-common.c:1541 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2429 +#: src/libvlc-common.c:1700 src/libvlc-common.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Note:" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc-common.c:1701 src/libvlc-common.c:1704 +msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." +msgstr "" + +#: src/libvlc-common.c:1808 #, fuzzy, c-format msgid "VLC version %s\n" msgstr "Stereo" -#: src/libvlc.c:2430 +#: src/libvlc-common.c:1809 #, c-format msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2432 +#: src/libvlc-common.c:1811 #, c-format msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2434 +#: src/libvlc-common.c:1813 #, c-format -msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" +msgid "Based upon Git commit [%s]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2465 -#, c-format +#: src/libvlc-common.c:1849 msgid "" "\n" "Dumped content to vlc-help.txt file.\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2486 -#, c-format +#: src/libvlc-common.c:1869 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -1033,198 +1384,297 @@ msgstr "" "\n" "Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/libvlc.h:34 src/libvlc.h:170 +#: src/libvlc.h:140 src/libvlc-module.c:1310 src/libvlc-module.c:1311 +#: src/libvlc-module.c:2339 src/video_output/vout_intf.c:304 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:141 src/libvlc-module.c:1236 src/video_output/vout_intf.c:202 +msgid "1:4 Quarter" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:142 src/libvlc-module.c:1237 src/video_output/vout_intf.c:203 +msgid "1:2 Half" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:143 src/libvlc-module.c:1238 src/video_output/vout_intf.c:204 +msgid "1:1 Original" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:144 src/libvlc-module.c:1239 src/video_output/vout_intf.c:205 +msgid "2:1 Double" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:83 src/libvlc-module.c:273 modules/access/bda/bda.c:62 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 +#: src/libvlc-module.c:84 msgid "American English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 +#: src/libvlc-module.c:85 src/text/iso-639_def.h:43 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:86 +#, fuzzy +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: src/libvlc-module.c:87 msgid "British English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59 +#: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:59 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68 +#: src/libvlc-module.c:89 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:67 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:91 src/text/iso-639_def.h:68 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80 -msgid "German" +#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:69 +msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:169 -msgid "Spanish" +#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:76 +msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:77 +#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:77 msgid "French" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:99 +#: src/libvlc-module.c:95 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:79 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:80 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:88 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:92 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:100 src/text/iso-639_def.h:99 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:101 +#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:101 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:111 +#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:111 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:69 -msgid "Dutch" +#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:125 +msgid "Malay" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -#, fuzzy -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Portuguese" +#: src/libvlc-module.c:104 +msgid "Occitan" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:105 src/text/iso-639_def.h:146 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:106 src/text/iso-639_def.h:148 +msgid "Polish" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:153 +#: src/libvlc-module.c:107 src/text/iso-639_def.h:154 msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:155 +#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:156 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:187 -msgid "Turkish" +#: src/libvlc-module.c:109 +msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "Simplified Chinese" +#: src/libvlc-module.c:110 src/text/iso-639_def.h:162 +msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "Chinese Traditional" +#: src/libvlc-module.c:111 src/text/iso-639_def.h:163 +msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:47 +#: src/libvlc-module.c:112 src/text/iso-639_def.h:170 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:113 src/text/iso-639_def.h:175 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:114 src/text/iso-639_def.h:188 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:134 +#, fuzzy msgid "" -"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" -"You can select the main interface, additional interface modules, and define " -"various related options." +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " +"select the main interface, additional interface modules, and define various " +"related options." msgstr "" "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " "various related options." -#: src/libvlc.h:51 src/libvlc.h:1359 +#: src/libvlc-module.c:138 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:53 +#: src/libvlc-module.c:140 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" -"The default behavior is to automatically select the best module available." +"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best module available." msgstr "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:57 src/libvlc.h:1364 modules/control/ntservice.c:53 +#: src/libvlc-module.c:144 modules/control/ntservice.c:56 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:59 +#: src/libvlc-module.c:146 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " -"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " -"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " -"gestures, sap, rc, http or screensaver)" +"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " +"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" +"\", \"gestures\" ...)" msgstr "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:66 +#: src/libvlc-module.c:153 #, fuzzy -msgid "This option allows you to select control interfaces. " -msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +msgid "You can select control interfaces for VLC." +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:68 +#: src/libvlc-module.c:155 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:70 +#: src/libvlc-module.c:157 #, fuzzy msgid "" -"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." msgstr "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:73 +#: src/libvlc-module.c:160 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:75 -msgid "This option turns off all warning and information messages." +#: src/libvlc-module.c:162 +msgid "Turn off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:77 +#: src/libvlc-module.c:164 #, fuzzy msgid "Default stream" msgstr "Sout stream" -#: src/libvlc.h:79 -#, fuzzy -msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up." +#: src/libvlc-module.c:166 +msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." -#: src/libvlc.h:82 +#: src/libvlc-module.c:169 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to set the language of the interface. The system " -"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." +"You can manually select a language for the interface. The system language is " +"auto-detected if \"auto\" is specified here." msgstr "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:86 +#: src/libvlc-module.c:173 msgid "Color messages" msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:88 +#: src/libvlc-module.c:175 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." +"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " +"needs Linux color support for this to work." msgstr "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:91 +#: src/libvlc-module.c:178 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:93 +#: src/libvlc-module.c:180 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " -"all the available options, including those that most users should never " -"touch." +"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " +"available options, including those that most users should never touch." msgstr "" "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " "all the available options, including those that most users should never " "touch." -#: src/libvlc.h:98 +#: src/libvlc-module.c:184 modules/control/showintf.c:71 +#, fuzzy +msgid "Show interface with mouse" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc-module.c:186 +msgid "" +"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " +"edge of the screen in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:189 +#, fuzzy +msgid "Interface interaction" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: src/libvlc-module.c:191 +msgid "" +"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " +"user input is required." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:201 +#, fuzzy msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " -"(spectrum analyzer, etc.).\n" -"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " -"modules section." +"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in " +"the \"audio filters\" modules section." msgstr "" "These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " @@ -1232,63 +1682,68 @@ msgstr "" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." -#: src/libvlc.h:104 +#: src/libvlc-module.c:207 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:106 +#: src/libvlc-module.c:209 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:110 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc-module.c:213 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20 +#: modules/stream_out/display.c:40 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:112 +#: src/libvlc-module.c:215 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:115 +#: src/libvlc-module.c:218 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:116 +#: src/libvlc-module.c:219 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:118 +#: src/libvlc-module.c:221 #, fuzzy msgid "Default audio volume" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:120 +#: src/libvlc-module.c:223 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:123 +#: src/libvlc-module.c:226 msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:125 -msgid "This saves the audio output volume when you select mute." +#: src/libvlc-module.c:228 +msgid "" +"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " +"should not change this option manually." msgstr "" -#: src/libvlc.h:127 +#: src/libvlc-module.c:231 #, fuzzy msgid "Audio output volume step" msgstr "Audio output modules settings" -#: src/libvlc.h:129 +#: src/libvlc-module.c:233 #, fuzzy msgid "" "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " @@ -1296,11 +1751,11 @@ msgid "" msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:132 +#: src/libvlc-module.c:236 msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:134 +#: src/libvlc-module.c:238 msgid "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." @@ -1308,11 +1763,11 @@ msgstr "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:138 +#: src/libvlc-module.c:242 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:140 +#: src/libvlc-module.c:244 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " @@ -1322,82 +1777,145 @@ msgstr "" "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:145 +#: src/libvlc-module.c:249 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:147 +#: src/libvlc-module.c:251 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " -"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " -"the audio." +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " "the audio." -#: src/libvlc.h:151 -msgid "Preferred audio output channels mode" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:153 +#: src/libvlc-module.c:254 +#, fuzzy +msgid "Audio output channels mode" +msgstr "Audio output access method" + +#: src/libvlc-module.c:256 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " -"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)." +"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " +"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " +"played)." msgstr "" "This option allows you to set the audio output channels mode that will be " "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " "the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:157 -msgid "Use the S/PDIF audio output when available" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:260 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Use S/PDIF when available" +msgstr "No help available" -#: src/libvlc.h:159 +#: src/libvlc-module.c:262 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " -"hardware supports it as well as the audio stream being played." +"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " +"audio stream being played." msgstr "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:162 +#: src/libvlc-module.c:265 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:113 msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -#: src/libvlc.h:164 +#: src/libvlc-module.c:267 msgid "" "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " -"Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not " +"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:170 +#: src/libvlc-module.c:273 modules/access/bda/bda.c:62 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:479 msgid "On" msgstr "" -#: src/libvlc.h:170 +#: src/libvlc-module.c:273 modules/access/bda/bda.c:61 msgid "Off" msgstr "" -#: src/libvlc.h:175 -msgid "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +#: src/libvlc-module.c:278 +#, fuzzy +msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" -#: src/libvlc.h:178 +#: src/libvlc-module.c:281 msgid "Audio visualizations " msgstr "Audio visualisations " -#: src/libvlc.h:180 -msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." +#: src/libvlc-module.c:283 +#, fuzzy +msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" "This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: src/libvlc.h:184 +#: src/libvlc-module.c:287 +msgid "Replay gain mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:289 +#, fuzzy +msgid "Select the replay gain mode" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:291 +#, fuzzy +msgid "Replay preamp" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:293 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with " +"replay gain information" +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:296 +#, fuzzy +msgid "Default replay gain" +msgstr "Sout stream" + +#: src/libvlc-module.c:298 +msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:300 +#, fuzzy +msgid "Peak protection" +msgstr "Display resolution" + +#: src/libvlc-module.c:302 +msgid "Protect against sound clipping" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:305 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:235 +#: modules/video_output/opengl.c:124 modules/video_output/opengl.c:180 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:305 modules/access/cdda/info.c:394 +#: modules/access/cdda/info.c:816 modules/access/cdda/info.c:858 +#: modules/access/vcdx/access.c:476 modules/access/vcdx/info.c:290 +#: modules/access/vcdx/info.c:291 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1709 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:313 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " @@ -1410,272 +1928,397 @@ msgstr "" "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: src/libvlc.h:190 +#: src/libvlc-module.c:319 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:192 +#: src/libvlc-module.c:321 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:196 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc-module.c:324 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26 +#: modules/stream_out/display.c:42 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:198 +#: src/libvlc-module.c:326 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case, the video " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:201 modules/codec/fake.c:47 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70 -#: modules/visualization/visual/visual.c:43 +#: src/libvlc-module.c:329 modules/codec/fake.c:58 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:125 modules/stream_out/transcode.c:72 +#: modules/visualization/visual/visual.c:45 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:203 +#: src/libvlc-module.c:331 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " -"video characteristics." +"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " +"characteristics." msgstr "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:206 modules/codec/fake.c:50 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73 -#: modules/visualization/visual/visual.c:47 +#: src/libvlc-module.c:334 modules/codec/fake.c:61 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:128 modules/stream_out/transcode.c:75 +#: modules/visualization/visual/visual.c:49 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:208 +#: src/libvlc-module.c:336 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." msgstr "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:211 -msgid "Video x coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:339 +#, fuzzy +msgid "Video X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:213 +#: src/libvlc-module.c:341 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " +"coordinate)." msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:216 -msgid "Video y coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:344 +#, fuzzy +msgid "Video Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:218 +#: src/libvlc-module.c:346 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(y coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " +"coordinate)." msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:221 +#: src/libvlc-module.c:349 msgid "Video title" msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:223 -msgid "You can specify a custom video window title here." +#: src/libvlc-module.c:351 +msgid "" +"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " +"interface)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:225 +#: src/libvlc-module.c:354 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:227 +#: src/libvlc-module.c:356 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." +"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)." msgstr "" "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84 -#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 -#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:77 -#: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 modules/codec/dvbsub.c:74 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:99 modules/codec/zvbi.c:98 +#: modules/gui/fbosd.c:167 modules/video_filter/logo.c:99 +#: modules/video_filter/marq.c:133 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:166 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 modules/codec/dvbsub.c:74 +#: modules/codec/zvbi.c:98 modules/gui/fbosd.c:167 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:583 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:765 modules/video_filter/logo.c:99 +#: modules/video_filter/marq.c:133 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:166 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:232 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:361 src/libvlc-module.c:404 modules/codec/dvbsub.c:74 +#: modules/codec/zvbi.c:98 modules/gui/fbosd.c:167 +#: modules/video_filter/logo.c:99 modules/video_filter/marq.c:133 +#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:84 +#: modules/video_filter/rss.c:166 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:362 src/libvlc-module.c:405 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/zvbi.c:99 modules/gui/fbosd.c:168 +#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:134 +#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:85 +#: modules/video_filter/rss.c:167 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:362 src/libvlc-module.c:405 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/zvbi.c:99 modules/gui/fbosd.c:168 +#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:134 +#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:85 +#: modules/video_filter/rss.c:167 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:362 src/libvlc-module.c:405 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/zvbi.c:99 modules/gui/fbosd.c:168 +#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:134 +#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:85 +#: modules/video_filter/rss.c:167 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:233 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:362 src/libvlc-module.c:405 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/zvbi.c:99 modules/gui/fbosd.c:168 +#: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:134 +#: modules/video_filter/mosaic.c:172 modules/video_filter/osdmenu.c:85 +#: modules/video_filter/rss.c:167 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:235 +#: src/libvlc-module.c:364 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:237 +#: src/libvlc-module.c:366 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:239 +#: src/libvlc-module.c:368 msgid "Grayscale video output" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:241 +#: src/libvlc-module.c:370 msgid "" -"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " +"save some processing power." msgstr "" -"When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this " +"can save some processing power." + +#: src/libvlc-module.c:373 +#, fuzzy +msgid "Embedded video" +msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:244 +#: src/libvlc-module.c:375 +#, fuzzy +msgid "Embed the video output in the main interface." +msgstr "Embed video in interface" + +#: src/libvlc-module.c:377 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:246 -msgid "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." +#: src/libvlc-module.c:379 +msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:249 +#: src/libvlc-module.c:381 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:251 +#: src/libvlc-module.c:383 msgid "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." +"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " +"to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." -#: src/libvlc.h:254 src/video_output/vout_intf.c:316 +#: src/libvlc-module.c:386 src/video_output/vout_intf.c:432 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:255 +#: src/libvlc-module.c:388 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:258 +#: src/libvlc-module.c:390 +#, fuzzy +msgid "Show media title on video." +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:392 +msgid "Display the title of the video on top of the movie." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:394 +msgid "Show video title for x miliseconds." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:396 +msgid "Show the video title for n miliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:398 +#, fuzzy +msgid "Position of video title." +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: src/libvlc-module.c:400 +msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:407 msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: src/libvlc.h:259 +#: src/libvlc-module.c:408 msgid "Disable the screensaver during video playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:261 +#: src/libvlc-module.c:410 +msgid "Inhibits the power management daemon during playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:411 +msgid "" +"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " +"computer being suspended because of inactivity." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:414 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:263 +#: src/libvlc-module.c:416 #, fuzzy msgid "" -"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, " -"etc... around the video." +"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " +"giving a \"minimal\" window." msgstr "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:266 -msgid "Video filter module" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:419 +#, fuzzy +msgid "Video output filter module" +msgstr "Video output muxer" -#: src/libvlc.h:268 +#: src/libvlc-module.c:421 +#, fuzzy msgid "" +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." + +#: src/libvlc-module.c:425 +msgid "Video filter module" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:427 +#, fuzzy +msgid "" +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or distortthe video." msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:272 -msgid "Video snapshot directory" +#: src/libvlc-module.c:431 +msgid "Video snapshot directory (or filename)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:274 -msgid "" -"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored." +#: src/libvlc-module.c:433 +#, fuzzy +msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:277 +#: src/libvlc-module.c:435 src/libvlc-module.c:437 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot file prefix" +msgstr "Video bitrate" + +#: src/libvlc-module.c:439 msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:279 +#: src/libvlc-module.c:441 +msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:443 +msgid "Display video snapshot preview" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:445 +msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: src/libvlc-module.c:447 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:449 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:451 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot width" +msgstr "Video bitrate" + +#: src/libvlc-module.c:453 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will be 320 " +"pixels." +msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." + +#: src/libvlc-module.c:456 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot height" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc-module.c:458 msgid "" -"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be " -"stored." +"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will be 200 " +"pixels." msgstr "" -#: src/libvlc.h:282 +#: src/libvlc-module.c:461 #, fuzzy msgid "Video cropping" msgstr "Video crop left" -#: src/libvlc.h:284 +#: src/libvlc-module.c:463 msgid "" -"This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y " -"(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect." +"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " +"16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -#: src/libvlc.h:288 +#: src/libvlc-module.c:467 msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:290 +#: src/libvlc-module.c:469 +#, fuzzy msgid "" -"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " @@ -1687,50 +2330,82 @@ msgstr "" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:297 +#: src/libvlc-module.c:476 +msgid "Custom crop ratios list" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:478 +msgid "" +"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"crop ratios list." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:481 +#, fuzzy +msgid "Custom aspect ratios list" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:483 +msgid "" +"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"aspect ratio list." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:486 msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:299 +#: src/libvlc-module.c:488 msgid "" -"This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken " -"encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if " -"your video has non-standard format requiring all 1088 lines." +"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " +"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " +"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: src/libvlc.h:304 +#: src/libvlc-module.c:493 #, fuzzy msgid "Monitor pixel aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:306 +#: src/libvlc-module.c:495 msgid "" -"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " "order to keep proportions." msgstr "" -#: src/libvlc.h:310 +#: src/libvlc-module.c:499 msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:312 +#: src/libvlc-module.c:501 +msgid "" +"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your " +"computer is not powerful enough" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:504 +#, fuzzy +msgid "Drop late frames" +msgstr "Display resolution" + +#: src/libvlc-module.c:506 msgid "" -"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when " -"your computer is not powerful enough" +"This drops frames that are late (arrive to the video output after their " +"intended display date)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:315 +#: src/libvlc-module.c:509 msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: src/libvlc.h:317 +#: src/libvlc-module.c:511 msgid "" -"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " -"the video output synchro." +"This avoids flooding the message log with debug output from the video output " +"synchronization mechanism." msgstr "" -#: src/libvlc.h:321 +#: src/libvlc-module.c:520 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " @@ -1740,11 +2415,11 @@ msgstr "" "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " "channel." -#: src/libvlc.h:325 +#: src/libvlc-module.c:524 msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:327 +#: src/libvlc-module.c:526 msgid "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." @@ -1752,197 +2427,272 @@ msgstr "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." -#: src/libvlc.h:330 +#: src/libvlc-module.c:529 msgid "Clock synchronisation" msgstr "Clock synchronisation" -#: src/libvlc.h:332 +#: src/libvlc-module.c:531 +msgid "" +"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:535 modules/control/netsync.c:81 +msgid "Network synchronisation" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:536 msgid "" -"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " -"sources." +"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " +"detailed settings are available in Advanced / Network Sync." msgstr "" -#: src/libvlc.h:337 src/video_output/vout_intf.c:232 -#: src/video_output/vout_intf.c:293 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 -#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/gui/macosx/vout.m:174 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 -#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55 -#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142 +#: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:1129 +#: src/video_output/vout_intf.c:213 src/video_output/vout_intf.c:231 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:245 modules/audio_output/alsa.c:104 +#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1277 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:119 modules/gui/macosx/vout.m:203 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:555 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:269 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:319 +#: modules/video_filter/marq.c:58 modules/video_filter/rss.c:65 +#: modules/video_filter/rss.c:177 modules/video_output/msw/directx.c:160 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc.h:337 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 -#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:378 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:624 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467 +#: src/libvlc-module.c:542 modules/gui/macosx/equalizer.m:162 +#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/macosx/wizard.m:352 +#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:36 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:67 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:220 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:469 msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: src/libvlc.h:339 +#: src/libvlc-module.c:544 modules/misc/notify/growl_udp.c:65 msgid "UDP port" msgstr "" -#: src/libvlc.h:341 -msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." +#: src/libvlc-module.c:546 +msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:343 +#: src/libvlc-module.c:548 msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:345 +#: src/libvlc-module.c:550 #, fuzzy msgid "" -"This is the maximum packet size that can be transmitted over network " -"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." +"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted " +"over the network (in bytes)." msgstr "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." -#: src/libvlc.h:348 +#: src/libvlc-module.c:555 modules/stream_out/rtp.c:113 msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:350 +#: src/libvlc-module.c:557 #, fuzzy msgid "" -"Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream " -"output." +"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " +"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" +"in default)." msgstr "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." -#: src/libvlc.h:353 +#: src/libvlc-module.c:561 #, fuzzy msgid "Multicast output interface" msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:355 +#: src/libvlc-module.c:563 +msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:565 +#, fuzzy +msgid "IPv4 multicast output interface address" +msgstr "Remote control interface" + +#: src/libvlc-module.c:567 msgid "" -"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing " +"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " "table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:358 -#, fuzzy -msgid "Program to select" -msgstr "Pseudo raw video decoder" +#: src/libvlc-module.c:570 +msgid "DiffServ Code Point" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:360 +#: src/libvlc-module.c:571 msgid "" -"Choose the program to select by giving its Service ID.\n" -"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " -"streams for example)." +"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " +"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:577 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " +"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." msgstr "" "Choose the programme to select by giving its Service ID.\n" "Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " "stream for example)." -#: src/libvlc.h:364 +#: src/libvlc-module.c:583 #, fuzzy -msgid "Programs to select" -msgstr "Pseudo raw video decoder" - -#: src/libvlc.h:366 msgid "" -"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" -"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " -"streams for example)." +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " +"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " +"(like DVB streams for example)." msgstr "" "Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" "Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " "streams for example)." -#: src/libvlc.h:371 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:754 +#: src/libvlc-module.c:589 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:226 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:780 #, fuzzy msgid "Audio track" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:373 -msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)." +#: src/libvlc-module.c:591 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:376 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:746 +#: src/libvlc-module.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:255 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:772 #, fuzzy msgid "Subtitles track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:378 -msgid "" -"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)." +#: src/libvlc-module.c:596 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:381 +#: src/libvlc-module.c:599 #, fuzzy msgid "Audio language" msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:383 +#: src/libvlc-module.c:601 +#, fuzzy msgid "" -"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or " -"tree letter country code)." +"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " +"letter country code)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:386 +#: src/libvlc-module.c:604 #, fuzzy msgid "Subtitle language" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:388 +#: src/libvlc-module.c:606 msgid "" -"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two " -"or tree letter country code)." +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " +"letter country code)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:610 +#, fuzzy +msgid "Audio track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: src/libvlc-module.c:612 +#, fuzzy +msgid "Stream ID of the audio track to use." +msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" + +#: src/libvlc-module.c:614 +#, fuzzy +msgid "Subtitles track ID" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:616 +msgid "Stream ID of the subtitle track to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:391 +#: src/libvlc-module.c:618 msgid "Input repetitions" msgstr "" -#: src/libvlc.h:392 +#: src/libvlc-module.c:620 msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: src/libvlc.h:395 src/libvlc.h:396 -msgid "Input start time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:622 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:624 +msgid "The stream will start at this position (in seconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:626 +#, fuzzy +msgid "Stop time" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:628 +msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:398 src/libvlc.h:399 -msgid "Input stop time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:630 +#, fuzzy +msgid "Run time" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:632 +msgid "The stream will run this duration (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:401 +#: src/libvlc-module.c:634 msgid "Input list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:402 +#: src/libvlc-module.c:636 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be " -"concatenated after the normal one." +"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " +"together after the normal one." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:405 +#: src/libvlc-module.c:639 msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:406 +#: src/libvlc-module.c:641 msgid "" -"Allows you to play from several streams at the same time. This feature is " -"experimental, not all formats are supported." +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " +"inputs." msgstr "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of " +"input." -#: src/libvlc.h:410 +#: src/libvlc-module.c:645 msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:411 +#: src/libvlc-module.c:647 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " +"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" msgstr "" @@ -1950,7 +2700,7 @@ msgstr "" "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" -#: src/libvlc.h:416 +#: src/libvlc-module.c:653 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " @@ -1962,11 +2712,11 @@ msgstr "" "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:422 +#: src/libvlc-module.c:659 msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:424 +#: src/libvlc-module.c:661 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -1974,44 +2724,68 @@ msgstr "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:427 src/libvlc.h:1089 src/misc/iso-639_def.h:143 -#: modules/stream_out/transcode.c:239 +#: src/libvlc-module.c:664 +#, fuzzy +msgid "Enable sub-pictures" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:666 +msgid "You can completely disable the sub-picture processing." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:1558 src/text/iso-639_def.h:143 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 +#: modules/stream_out/transcode.c:285 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:429 +#: src/libvlc-module.c:670 +#, fuzzy msgid "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " -"Display). You can disable this feature here." +"Display)." msgstr "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:432 +#: src/libvlc-module.c:673 +#, fuzzy +msgid "Text rendering module" +msgstr "Text rendering" + +#: src/libvlc-module.c:675 +msgid "" +"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " +"instance." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:677 msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:434 +#: src/libvlc-module.c:679 msgid "" -"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a " -"logo." +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitrary text...)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:437 +#: src/libvlc-module.c:682 msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:439 +#: src/libvlc-module.c:684 +#, fuzzy msgid "" -"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " +"(based on the filename of the movie)." msgstr "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:442 +#: src/libvlc-module.c:687 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" -#: src/libvlc.h:444 +#: src/libvlc-module.c:689 msgid "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" @@ -2029,11 +2803,11 @@ msgstr "" "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" "4 = subtitle file matching the movie name exactly" -#: src/libvlc.h:452 +#: src/libvlc-module.c:697 msgid "Subtitle autodetection paths" msgstr "Subtitle auto-detection paths" -#: src/libvlc.h:454 +#: src/libvlc-module.c:699 msgid "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." @@ -2041,11 +2815,11 @@ msgstr "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." -#: src/libvlc.h:457 +#: src/libvlc-module.c:702 msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:459 +#: src/libvlc-module.c:704 msgid "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." @@ -2053,186 +2827,179 @@ msgstr "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." -#: src/libvlc.h:462 +#: src/libvlc-module.c:707 msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:465 +#: src/libvlc-module.c:710 msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" msgstr "" -"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:469 +#: src/libvlc-module.c:714 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:472 +#: src/libvlc-module.c:717 msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:475 +#: src/libvlc-module.c:720 msgid "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " +"This is the default VCD device to use. If you don’t specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:479 +#: src/libvlc-module.c:724 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:482 +#: src/libvlc-module.c:727 msgid "Audio CD device" msgstr "Audio CD device" -#: src/libvlc.h:485 +#: src/libvlc-module.c:730 msgid "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " +"This is the default Audio CD device to use. If you don’t specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:489 +#: src/libvlc-module.c:734 msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:492 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:816 +#: src/libvlc-module.c:737 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:127 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:842 msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:494 -msgid "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:739 +#, fuzzy +msgid "IPv6 will be used by default for all connections." msgstr "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc-module.c:741 msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:499 -msgid "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:743 +#, fuzzy +msgid "IPv4 will be used by default for all connections." msgstr "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:502 -msgid "TCP connection timeout in ms" +#: src/libvlc-module.c:745 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: src/libvlc.h:504 +#: src/libvlc-module.c:747 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should " -"be set in millisecond units." +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: src/libvlc.h:507 +#: src/libvlc-module.c:749 msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: src/libvlc.h:509 +#: src/libvlc-module.c:751 msgid "" -"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:" -"port . It will be used for all TCP connections" +"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " +"used for all TCP connections" msgstr "" -#: src/libvlc.h:512 +#: src/libvlc-module.c:754 msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:513 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:756 +msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 +#: src/libvlc-module.c:758 msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:517 -msgid "" -"Allows you to modify the password that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:760 +msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:520 +#: src/libvlc-module.c:762 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:522 +#: src/libvlc-module.c:764 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:524 +#: src/libvlc-module.c:766 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:526 +#: src/libvlc-module.c:768 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:528 +#: src/libvlc-module.c:770 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:530 +#: src/libvlc-module.c:772 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:532 +#: src/libvlc-module.c:774 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:534 +#: src/libvlc-module.c:776 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:536 +#: src/libvlc-module.c:778 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:538 +#: src/libvlc-module.c:780 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:540 +#: src/libvlc-module.c:782 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:542 +#: src/libvlc-module.c:784 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:544 +#: src/libvlc-module.c:786 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:546 +#: src/libvlc-module.c:788 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:548 +#: src/libvlc-module.c:790 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:550 +#: src/libvlc-module.c:792 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:553 +#: src/libvlc-module.c:796 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " @@ -2242,31 +3009,43 @@ msgstr "" "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:557 -msgid "Preferred codecs list" -msgstr "Preferred codecs list" +#: src/libvlc-module.c:800 +#, fuzzy +msgid "Preferred decoders list" +msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:559 +#: src/libvlc-module.c:802 msgid "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." msgstr "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, “dummy,a52” will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:563 +#: src/libvlc-module.c:807 msgid "Preferred encoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:565 +#: src/libvlc-module.c:809 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." msgstr "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:569 +#: src/libvlc-module.c:812 +msgid "Prefer system plugins over vlc" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:814 +msgid "" +"Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over " +"VLC owns plugins whenever a choice is available." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:823 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." @@ -2274,63 +3053,78 @@ msgstr "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." -#: src/libvlc.h:572 +#: src/libvlc-module.c:826 msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: src/libvlc.h:574 +#: src/libvlc-module.c:828 msgid "" "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " "all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:578 +#: src/libvlc-module.c:832 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:580 -msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" +#: src/libvlc-module.c:834 +msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:582 +#: src/libvlc-module.c:836 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:584 -msgid "This allows you to play the stream while streaming it." +#: src/libvlc-module.c:838 +msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:586 +#: src/libvlc-module.c:840 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:588 +#: src/libvlc-module.c:842 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:591 +#: src/libvlc-module.c:845 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:593 +#: src/libvlc-module.c:847 #, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:596 +#: src/libvlc-module.c:850 +#, fuzzy +msgid "Enable SPU stream output" +msgstr "File stream output" + +#: src/libvlc-module.c:852 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." +msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." + +#: src/libvlc-module.c:855 msgid "Keep stream output open" msgstr "Keep stream output open" -#: src/libvlc.h:598 +#: src/libvlc-module.c:857 msgid "" "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " @@ -2340,79 +3134,96 @@ msgstr "" "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " "specified)" -#: src/libvlc.h:602 +#: src/libvlc-module.c:861 +#, fuzzy +msgid "Stream output muxer caching (ms)" +msgstr "Stream output access modules settings" + +#: src/libvlc-module.c:863 +#, fuzzy +msgid "" +"This allow you to configure the initial caching amount for stream output " +"muxer. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:866 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "Preferred packetiser list" -#: src/libvlc.h:604 +#: src/libvlc-module.c:868 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: src/libvlc.h:607 +#: src/libvlc-module.c:871 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:609 +#: src/libvlc-module.c:873 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:611 +#: src/libvlc-module.c:875 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:613 +#: src/libvlc-module.c:877 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:615 +#: src/libvlc-module.c:879 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:616 +#: src/libvlc-module.c:881 +#, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " -"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone." msgstr "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: src/libvlc.h:620 +#: src/libvlc-module.c:885 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:621 +#: src/libvlc-module.c:887 +#, fuzzy msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " -"between SAP announcements" +"between SAP announcements." msgstr "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" -#: src/libvlc.h:625 +#: src/libvlc-module.c:896 +#, fuzzy msgid "" -"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" -"You should always leave all these enabled." +"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " +"always leave all these enabled." msgstr "" "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" "You should always leave all these enabled." -#: src/libvlc.h:628 +#: src/libvlc-module.c:899 msgid "Enable FPU support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:630 +#: src/libvlc-module.c:901 msgid "" "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " "advantage of it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:633 +#: src/libvlc-module.c:904 msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:635 +#: src/libvlc-module.c:906 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2420,11 +3231,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:638 +#: src/libvlc-module.c:909 msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:640 +#: src/libvlc-module.c:911 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2432,11 +3243,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:643 +#: src/libvlc-module.c:914 msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:645 +#: src/libvlc-module.c:916 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2444,11 +3255,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:648 +#: src/libvlc-module.c:919 msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:650 +#: src/libvlc-module.c:921 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2456,11 +3267,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:653 +#: src/libvlc-module.c:924 msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:655 +#: src/libvlc-module.c:926 msgid "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2468,11 +3279,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:658 +#: src/libvlc-module.c:929 msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:660 +#: src/libvlc-module.c:931 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2480,71 +3291,7 @@ msgstr "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:664 -msgid "" -"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialog box." -msgstr "" -"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialogue box." - -#: src/libvlc.h:667 -msgid "Services discovery modules" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:669 -msgid "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " -"Typical values are sap, hal, ..." -msgstr "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " -"Typical values are sap, hal, ..." - -#: src/libvlc.h:672 -msgid "Play files randomly forever" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:674 -msgid "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." -msgstr "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." - -#: src/libvlc.h:677 -msgid "Repeat all" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:679 -msgid "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." -msgstr "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." - -#: src/libvlc.h:682 -msgid "Repeat current item" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:684 -msgid "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." -msgstr "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." - -#: src/libvlc.h:687 -msgid "Play and stop" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:689 -msgid "Stop the playlist after each played playlist item. " -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:692 +#: src/libvlc-module.c:936 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." @@ -2552,11 +3299,11 @@ msgstr "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." -#: src/libvlc.h:695 +#: src/libvlc-module.c:939 msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:697 +#: src/libvlc-module.c:941 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." @@ -2564,38 +3311,44 @@ msgstr "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." -#: src/libvlc.h:700 +#: src/libvlc-module.c:944 msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:702 +#: src/libvlc-module.c:946 msgid "" "This allows you to force an access module. You can use it if the correct " "access is not automatically detected. You should not set this as a global " "option unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:706 +#: src/libvlc-module.c:950 msgid "Access filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:708 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules." +#: src/libvlc-module.c:952 +msgid "" +"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " +"used for instance for timeshifting." msgstr "" -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc-module.c:955 msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:712 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." +#: src/libvlc-module.c:957 +msgid "" +"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " +"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " +"automatically detected. You should not set this as a global option unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:714 +#: src/libvlc-module.c:962 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:716 +#: src/libvlc-module.c:964 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2605,13 +3358,13 @@ msgstr "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " -"only activate this if you know what you're doing." +"only activate this if you know what you’re doing." -#: src/libvlc.h:722 +#: src/libvlc-module.c:970 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:724 +#: src/libvlc-module.c:972 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " @@ -2621,98 +3374,174 @@ msgstr "" "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." -#: src/libvlc.h:728 +#: src/libvlc-module.c:976 msgid "Minimize number of threads" msgstr "Minimise number of threads" -#: src/libvlc.h:730 -msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" +#: src/libvlc-module.c:978 +#, fuzzy +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" -#: src/libvlc.h:732 -msgid "Modules search path" +#: src/libvlc-module.c:980 +msgid "Policy for handling unsafe options." msgstr "" -#: src/libvlc.h:734 +#: src/libvlc-module.c:982 msgid "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +"This option dictates the default policy when processing options which may be " +"harmful when used in a malicious way." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:986 +#, fuzzy +msgid "Block" +msgstr "Backwards" + +#: src/libvlc-module.c:986 +msgid "Allow" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:986 +#, fuzzy +msgid "Prompt" +msgstr "Stream " + +#: src/libvlc-module.c:988 +msgid "Modules search path" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:990 +#, fuzzy +msgid "Additional path for VLC to look for its modules." msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:737 +#: src/libvlc-module.c:992 #, fuzzy msgid "VLM configuration file" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:739 -#, fuzzy -msgid "" -"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read " -"when VLM is launched." +#: src/libvlc-module.c:994 +msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." -#: src/libvlc.h:742 +#: src/libvlc-module.c:996 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:744 -msgid "" -"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the " -"start time of VLC." +#: src/libvlc-module.c:998 +msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1000 +msgid "Collect statistics" msgstr "" -#: src/libvlc.h:747 +#: src/libvlc-module.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Collect miscellaneous statistics." +msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." + +#: src/libvlc-module.c:1004 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:749 +#: src/libvlc-module.c:1006 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:751 +#: src/libvlc-module.c:1008 +msgid "Write process id to file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1010 +msgid "Writes process id into specified file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1012 +#, fuzzy +msgid "Log to file" +msgstr "Choose file" + +#: src/libvlc-module.c:1014 +msgid "Log all VLC messages to a text file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1016 +msgid "Log to syslog" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1018 +msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1020 msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:753 +#: src/libvlc-module.c:1022 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." msgstr "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:760 -msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" +#: src/libvlc-module.c:1030 +#, fuzzy +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. " +"This option will allow you to play the file with the already running " +"instance or enqueue it. This option require the D-Bus session daemon to be " +"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface." +msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." + +#: src/libvlc-module.c:1038 +msgid "VLC is started from file association" msgstr "" -#: src/libvlc.h:762 -msgid "" -"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " -"playing current item." +#: src/libvlc-module.c:1040 +msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1043 +msgid "One instance when started from file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:765 +#: src/libvlc-module.c:1045 +msgid "Allow only one running instance when started from file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1047 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:767 +#: src/libvlc-module.c:1049 +#, fuzzy msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " -"could otherwise take too much processor time.\n" -"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " -"the processor time and render the whole system unresponsive which might " -"require a reboot of your machine." +"could otherwise take too much processor time. However be advised that in " +"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and " +"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your " +"machine." msgstr "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " @@ -2721,637 +3550,965 @@ msgstr "" "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." -#: src/libvlc.h:774 -msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" +#: src/libvlc-module.c:1057 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1059 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1068 +msgid "" +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialog box." +msgstr "" +"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialogue box." + +#: src/libvlc-module.c:1071 +msgid "Automatically preparse files" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1073 +msgid "" +"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " +"metadata)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1076 +#, fuzzy +msgid "Authorise meta information fetching" +msgstr "Visualisations" + +#: src/libvlc-module.c:1078 +msgid "" +"Specify if you want to attempt to fetch files'meta informations using the " +"network." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1081 +msgid "Album art policy" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1083 +msgid "Choose how album art will be downloaded." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1089 +msgid "Manual download only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1090 +msgid "When track starts playing" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1091 +msgid "As soon as track is added" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1093 +msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:776 +#: src/libvlc-module.c:1095 msgid "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." +msgstr "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " +"Typical values are sap, hal, ..." + +#: src/libvlc-module.c:1098 +msgid "Play files randomly forever" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1100 +#, fuzzy +msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." +msgstr "" +"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " +"interrupted." + +#: src/libvlc-module.c:1104 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." +msgstr "" +"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " +"option." + +#: src/libvlc-module.c:1106 +msgid "Repeat current item" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1108 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the current playlist item." +msgstr "" +"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " +"and over again." + +#: src/libvlc-module.c:1110 +msgid "Play and stop" msgstr "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." -#: src/libvlc.h:781 -msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" +#: src/libvlc-module.c:1112 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item." msgstr "" -#: src/libvlc.h:784 +#: src/libvlc-module.c:1114 +msgid "Play and exit" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1116 +#, fuzzy +msgid "Exit if there are no more items in the playlist." +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:1118 +msgid "Use media library" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1120 +msgid "" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1123 +#, fuzzy +msgid "Use playlist tree" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:1125 msgid "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really " +"needed." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1129 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1129 +msgid "Never" msgstr "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -#: src/libvlc.h:792 +#: src/libvlc-module.c:1138 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: src/libvlc.h:795 src/video_output/vout_intf.c:325 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 -#: modules/gui/macosx/controls.m:306 modules/gui/macosx/controls.m:623 -#: modules/gui/macosx/controls.m:651 modules/gui/macosx/intf.m:449 -#: modules/gui/macosx/intf.m:525 +#: src/libvlc-module.c:1141 src/video_output/vout_intf.c:445 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:456 +#: modules/gui/macosx/controls.m:509 modules/gui/macosx/controls.m:961 +#: modules/gui/macosx/controls.m:991 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 +#: modules/gui/macosx/intf.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:721 +#: modules/gui/macosx/intf.m:777 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:568 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/libvlc.h:796 +#: src/libvlc-module.c:1142 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:797 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1447 +#: src/libvlc-module.c:1143 +msgid "Leave fullscreen" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1144 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1145 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1532 msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: src/libvlc.h:798 +#: src/libvlc-module.c:1146 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:799 +#: src/libvlc-module.c:1147 msgid "Pause only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:800 +#: src/libvlc-module.c:1148 msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: src/libvlc.h:801 +#: src/libvlc-module.c:1149 msgid "Play only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:802 +#: src/libvlc-module.c:1150 msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc.h:803 modules/control/hotkeys.c:641 -#: modules/gui/macosx/controls.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:490 +#: src/libvlc-module.c:1151 modules/control/hotkeys.c:694 +#: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:686 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:421 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:712 msgid "Faster" msgstr "" -#: src/libvlc.h:804 +#: src/libvlc-module.c:1152 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:805 modules/control/hotkeys.c:648 -#: modules/gui/macosx/controls.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:491 +#: src/libvlc-module.c:1153 modules/control/hotkeys.c:700 +#: modules/gui/macosx/controls.m:894 modules/gui/macosx/intf.m:687 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:414 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:711 msgid "Slower" msgstr "" -#: src/libvlc.h:806 +#: src/libvlc-module.c:1154 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:807 modules/control/hotkeys.c:610 -#: modules/gui/macosx/controls.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:448 -#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:564 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:306 modules/gui/macosx/wizard.m:348 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1398 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1452 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 +#: src/libvlc-module.c:1155 modules/control/hotkeys.c:677 +#: modules/gui/macosx/about.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:914 +#: modules/gui/macosx/intf.m:644 modules/gui/macosx/intf.m:689 +#: modules/gui/macosx/intf.m:765 modules/gui/macosx/intf.m:773 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1617 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:555 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:516 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:108 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:710 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1537 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:255 modules/misc/notify/notify.c:304 msgid "Next" msgstr "" -#: src/libvlc.h:808 +#: src/libvlc-module.c:1156 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:809 modules/control/hotkeys.c:621 -#: modules/gui/macosx/controls.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:443 -#: modules/gui/macosx/intf.m:492 modules/gui/macosx/intf.m:565 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1451 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286 +#: src/libvlc-module.c:1157 modules/control/hotkeys.c:683 +#: modules/gui/macosx/about.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:913 +#: modules/gui/macosx/intf.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:688 +#: modules/gui/macosx/intf.m:766 modules/gui/macosx/intf.m:772 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:554 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:514 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:709 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1536 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:254 modules/misc/notify/notify.c:302 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:810 +#: src/libvlc-module.c:1158 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:811 modules/gui/macosx/controls.m:570 -#: modules/gui/macosx/intf.m:446 modules/gui/macosx/intf.m:489 -#: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:660 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1453 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235 +#: src/libvlc-module.c:1159 modules/gui/macosx/controls.m:905 +#: modules/gui/macosx/intf.m:642 modules/gui/macosx/intf.m:685 +#: modules/gui/macosx/intf.m:764 modules/gui/macosx/intf.m:771 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:556 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:101 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1538 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:253 modules/misc/notify/xosd.c:232 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:812 -msgid "Select the hotkey to stop the playback." +#: src/libvlc-module.c:1160 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:813 modules/gui/macosx/intf.m:451 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:80 modules/gui/macosx/sfilters.m:93 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:106 modules/video_filter/marq.c:121 -#: modules/video_filter/rss.c:158 +#: src/libvlc-module.c:1161 modules/gui/fbosd.c:132 modules/gui/fbosd.c:201 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:98 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 modules/gui/macosx/intf.m:647 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:716 modules/video_filter/marq.c:150 +#: modules/video_filter/rss.c:192 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:814 +#: src/libvlc-module.c:1162 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:816 +#: src/libvlc-module.c:1164 msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:818 +#: src/libvlc-module.c:1166 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:819 +#: src/libvlc-module.c:1167 #, fuzzy msgid "Short backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:821 +#: src/libvlc-module.c:1169 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:823 +#: src/libvlc-module.c:1170 msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:825 +#: src/libvlc-module.c:1172 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:826 +#: src/libvlc-module.c:1173 #, fuzzy msgid "Long backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:828 +#: src/libvlc-module.c:1175 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:830 +#: src/libvlc-module.c:1177 msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:832 +#: src/libvlc-module.c:1179 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:833 +#: src/libvlc-module.c:1180 msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:835 +#: src/libvlc-module.c:1182 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:837 +#: src/libvlc-module.c:1183 msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:839 +#: src/libvlc-module.c:1185 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:840 +#: src/libvlc-module.c:1186 msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:842 +#: src/libvlc-module.c:1188 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:844 -msgid "Very short jump size" +#: src/libvlc-module.c:1190 +msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:845 -msgid "Very short jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1191 +msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:846 -msgid "Short jump size" +#: src/libvlc-module.c:1192 +msgid "Short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:847 -msgid "Short jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1193 +msgid "Short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:848 -msgid "Medium jump size" +#: src/libvlc-module.c:1194 +msgid "Medium jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:849 -msgid "Medium jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1195 +msgid "Medium jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:850 -msgid "Long jump size" +#: src/libvlc-module.c:1196 +msgid "Long jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:851 -msgid "Long jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1197 +msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:853 modules/control/hotkeys.c:275 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 +#: src/libvlc-module.c:1199 modules/control/hotkeys.c:244 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 modules/gui/macosx/intf.m:809 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:542 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:854 +#: src/libvlc-module.c:1200 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:855 +#: src/libvlc-module.c:1201 msgid "Navigate up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:856 +#: src/libvlc-module.c:1202 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:857 +#: src/libvlc-module.c:1203 msgid "Navigate down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:858 +#: src/libvlc-module.c:1204 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:859 +#: src/libvlc-module.c:1205 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:860 +#: src/libvlc-module.c:1206 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:861 +#: src/libvlc-module.c:1207 msgid "Navigate right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:862 +#: src/libvlc-module.c:1208 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:863 +#: src/libvlc-module.c:1209 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:864 +#: src/libvlc-module.c:1210 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:865 +#: src/libvlc-module.c:1211 msgid "Go to the DVD menu" msgstr "" -#: src/libvlc.h:866 +#: src/libvlc-module.c:1212 #, fuzzy msgid "Select the key to take you to the DVD menu" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:867 +#: src/libvlc-module.c:1213 msgid "Select previous DVD title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:868 +#: src/libvlc-module.c:1214 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:869 +#: src/libvlc-module.c:1215 #, fuzzy msgid "Select next DVD title" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:870 +#: src/libvlc-module.c:1216 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:871 +#: src/libvlc-module.c:1217 msgid "Select prev DVD chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:872 +#: src/libvlc-module.c:1218 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:873 +#: src/libvlc-module.c:1219 #, fuzzy msgid "Select next DVD chapter" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:874 +#: src/libvlc-module.c:1220 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" msgstr "" -#: src/libvlc.h:875 +#: src/libvlc-module.c:1221 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:876 +#: src/libvlc-module.c:1222 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:877 +#: src/libvlc-module.c:1223 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:878 +#: src/libvlc-module.c:1224 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:879 modules/gui/macosx/controls.m:613 -#: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/gui/macosx/intf.m:566 +#: src/libvlc-module.c:1225 modules/access/v4l2/v4l2.c:194 +#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:706 +#: modules/gui/macosx/intf.m:767 modules/gui/macosx/intf.m:776 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:595 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:880 -msgid "Select the key to turn off audio volume." +#: src/libvlc-module.c:1226 +#, fuzzy +msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:881 +#: src/libvlc-module.c:1227 msgid "Subtitle delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:882 +#: src/libvlc-module.c:1228 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:883 +#: src/libvlc-module.c:1229 msgid "Subtitle delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:884 +#: src/libvlc-module.c:1230 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:885 +#: src/libvlc-module.c:1231 #, fuzzy msgid "Audio delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:886 +#: src/libvlc-module.c:1232 msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:887 +#: src/libvlc-module.c:1233 #, fuzzy msgid "Audio delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:888 +#: src/libvlc-module.c:1234 msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:889 +#: src/libvlc-module.c:1241 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:890 +#: src/libvlc-module.c:1242 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:891 +#: src/libvlc-module.c:1243 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:892 +#: src/libvlc-module.c:1244 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:893 +#: src/libvlc-module.c:1245 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:894 +#: src/libvlc-module.c:1246 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:895 +#: src/libvlc-module.c:1247 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:896 +#: src/libvlc-module.c:1248 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:897 +#: src/libvlc-module.c:1249 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:898 +#: src/libvlc-module.c:1250 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:899 +#: src/libvlc-module.c:1251 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:900 +#: src/libvlc-module.c:1252 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:901 +#: src/libvlc-module.c:1253 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:902 +#: src/libvlc-module.c:1254 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:903 +#: src/libvlc-module.c:1255 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:904 +#: src/libvlc-module.c:1256 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:905 +#: src/libvlc-module.c:1257 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:906 +#: src/libvlc-module.c:1258 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:907 +#: src/libvlc-module.c:1259 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:908 +#: src/libvlc-module.c:1260 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:909 +#: src/libvlc-module.c:1261 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:910 +#: src/libvlc-module.c:1262 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:912 -msgid "Go back in browsing history" +#: src/libvlc-module.c:1264 modules/control/hotkeys.c:87 +msgid "Playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:913 -msgid "" -"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " -"history." +#: src/libvlc-module.c:1265 modules/control/hotkeys.c:88 +msgid "Playlist bookmark 2" msgstr "" -"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " -"history." -#: src/libvlc.h:914 -msgid "Go forward in browsing history" +#: src/libvlc-module.c:1266 modules/control/hotkeys.c:89 +msgid "Playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:915 -msgid "" -"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " -"history." +#: src/libvlc-module.c:1267 modules/control/hotkeys.c:90 +msgid "Playlist bookmark 4" msgstr "" -"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " -"history." -#: src/libvlc.h:917 -msgid "Cycle audio track" +#: src/libvlc-module.c:1268 modules/control/hotkeys.c:91 +msgid "Playlist bookmark 5" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1269 modules/control/hotkeys.c:92 +msgid "Playlist bookmark 6" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1270 modules/control/hotkeys.c:93 +msgid "Playlist bookmark 7" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1271 modules/control/hotkeys.c:94 +msgid "Playlist bookmark 8" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1272 modules/control/hotkeys.c:95 +msgid "Playlist bookmark 9" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1273 modules/control/hotkeys.c:96 +msgid "Playlist bookmark 10" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1275 +msgid "This allows you to define playlist bookmarks." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1277 +msgid "Go back in browsing history" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1278 +msgid "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1279 +msgid "Go forward in browsing history" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1280 +msgid "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." +msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1282 +msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:918 -msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)" +#: src/libvlc-module.c:1283 +msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:919 +#: src/libvlc-module.c:1284 #, fuzzy msgid "Cycle subtitle track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:920 -msgid "Cycle through the available subtitle tracks" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1285 +#, fuzzy +msgid "Cycle through the available subtitle tracks." +msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:921 +#: src/libvlc-module.c:1286 #, fuzzy msgid "Cycle source aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:922 -msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1287 +#, fuzzy +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." +msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:923 +#: src/libvlc-module.c:1288 #, fuzzy msgid "Cycle video crop" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:924 -msgid "Cycle through a predefined list of crop formats" +#: src/libvlc-module.c:1289 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: src/libvlc.h:925 +#: src/libvlc-module.c:1290 #, fuzzy msgid "Cycle deinterlace modes" msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:926 -msgid "Cycle through all the deinterlace modes" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1291 +#, fuzzy +msgid "Cycle through deinterlace modes." +msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:927 +#: src/libvlc-module.c:1292 #, fuzzy msgid "Show interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:928 -msgid "Raise the interface above all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1293 +msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:929 +#: src/libvlc-module.c:1294 #, fuzzy msgid "Hide interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:930 -msgid "Lower the interface below all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1295 +msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:931 +#: src/libvlc-module.c:1296 msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:932 +#: src/libvlc-module.c:1297 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: src/libvlc.h:934 modules/access_filter/record.c:50 -#: modules/access_filter/record.c:51 +#: src/libvlc-module.c:1299 modules/access_filter/record.c:55 +#: modules/access_filter/record.c:56 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:307 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:176 #, fuzzy msgid "Record" msgstr "Append to file" -#: src/libvlc.h:935 +#: src/libvlc-module.c:1300 msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: src/libvlc.h:939 +#: src/libvlc-module.c:1301 modules/access_filter/dump.c:53 +#: modules/access_filter/dump.c:54 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:183 +msgid "Dump" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1302 +msgid "Media dump access filter trigger." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1304 +msgid "Normal/Repeat/Loop" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1305 +msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1308 +msgid "Toggle random playlist playback" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1313 src/libvlc-module.c:1314 +msgid "Un-Zoom" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1316 src/libvlc-module.c:1317 +msgid "Crop one pixel from the top of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1318 src/libvlc-module.c:1319 +msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1321 src/libvlc-module.c:1322 +msgid "Crop one pixel from the left of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 +msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1326 src/libvlc-module.c:1327 +msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1328 src/libvlc-module.c:1329 +msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1331 src/libvlc-module.c:1332 +msgid "Crop one pixel from the right of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1333 src/libvlc-module.c:1334 +msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1336 +#, fuzzy +msgid "Toggle wallpaper mode in video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:1338 +msgid "" +"Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video " +"output for the time being." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1341 +msgid "Display OSD menu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1342 +msgid "Display OSDmenu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1343 +msgid "Do not display OSD menu on video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1344 +msgid "Do not display OSDmenu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1345 +msgid "Highlight widget on the right" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1347 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1348 +msgid "Highlight widget on the left" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1350 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1351 +msgid "Highlight widget on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1353 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1354 +msgid "Highlight widget below" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1356 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget below" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1357 +#, fuzzy +msgid "Select current widget" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:1359 +msgid "Selecting current widget performs the associated action." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1362 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n" -"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be " -"enqueued in the playlist.\n" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " +"in the playlist.\n" "The first item specified will be played first.\n" "\n" "Options-styles:\n" " --option A global option that is set for the duration of the program.\n" " -option A single letter version of a global --option.\n" -" :option An option that only applies to the playlistitem directly before " -"it\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" " and that overrides previous settings.\n" "\n" -"Playlistitem MRL syntax:\n" +"Stream MRL syntax:\n" " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" "option=value ...]\n" "\n" @@ -3367,11 +4524,11 @@ msgid "" " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" " [vcd://][device] VCD device\n" " [cdda://][device] Audio CD device\n" -" udp:[[]@[][:]]\n" +" udp://[[]@[][:]]\n" " UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " +" vlc://pause: Special item to pause the playlist for a " "certain time\n" -" vlc:quit Special item to quit VLC\n" +" vlc://quit Special item to quit VLC\n" msgstr "" "\n" "Playlist items:\n" @@ -3387,884 +4544,1282 @@ msgstr "" " vlc:pause pause execution of playlist items\n" " vlc:quit quit VLC\n" -#: src/libvlc.h:1047 src/video_output/vout_intf.c:337 -#: modules/gui/macosx/controls.m:288 modules/gui/macosx/controls.m:622 -#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/video_output/snapshot.c:75 +#: src/libvlc-module.c:1498 src/video_output/vout_intf.c:451 +#: modules/gui/macosx/controls.m:494 modules/gui/macosx/controls.m:960 +#: modules/gui/macosx/intf.m:723 modules/gui/macosx/intf.m:778 +#: modules/video_output/snapshot.c:79 msgid "Snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1054 +#: src/libvlc-module.c:1516 #, fuzzy msgid "Window properties" msgstr "Device properties" -#: src/libvlc.h:1090 +#: src/libvlc-module.c:1559 #, fuzzy msgid "Subpictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1093 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 +#: src/libvlc-module.c:1566 modules/codec/subtitles/subsdec.c:114 +#: modules/demux/subtitle.c:68 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:717 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:723 #, fuzzy msgid "Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1110 +#: src/libvlc-module.c:1583 modules/stream_out/transcode.c:155 msgid "Overlays" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1118 +#: src/libvlc-module.c:1591 #, fuzzy msgid "Track settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:1136 +#: src/libvlc-module.c:1613 msgid "Playback control" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1151 +#: src/libvlc-module.c:1630 #, fuzzy msgid "Default devices" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:1160 +#: src/libvlc-module.c:1639 #, fuzzy msgid "Network settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: src/libvlc.h:1172 +#: src/libvlc-module.c:1651 msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1181 +#: src/libvlc-module.c:1660 msgid "Metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1208 +#: src/libvlc-module.c:1690 msgid "Decoders" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1215 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:375 +#: src/libvlc-module.c:1697 modules/access/v4l2/v4l2.c:91 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:267 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:379 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:1273 +#: src/libvlc-module.c:1737 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523 +msgid "VLM" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1770 #, fuzzy msgid "CPU" msgstr "TCP" -#: src/libvlc.h:1288 +#: src/libvlc-module.c:1792 #, fuzzy msgid "Special modules" msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:1294 +#: src/libvlc-module.c:1798 msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1300 +#: src/libvlc-module.c:1807 #, fuzzy msgid "Performance options" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:1388 +#: src/libvlc-module.c:1812 +#, fuzzy +msgid "Security options" +msgstr "Subtitle options" + +#: src/libvlc-module.c:1964 msgid "Hot keys" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1711 -msgid "main program" -msgstr "main program" +#: src/libvlc-module.c:2349 +#, fuzzy +msgid "Jump sizes" +msgstr "Rate control buffer size" -#: src/libvlc.h:1718 -msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2426 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1720 +#: src/libvlc-module.c:2429 msgid "" -"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and " +"--help-verbose)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1722 -#, fuzzy -msgid "print help for the advanced options" -msgstr "Advanced options" - -#: src/libvlc.h:1724 +#: src/libvlc-module.c:2432 msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1726 +#: src/libvlc-module.c:2434 msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1728 -msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2436 +msgid "print a list of available modules with extra detail" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2438 +msgid "" +"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-" +"verbose)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1730 +#: src/libvlc-module.c:2441 msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1732 +#: src/libvlc-module.c:2443 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1734 +#: src/libvlc-module.c:2445 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1736 +#: src/libvlc-module.c:2447 msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1738 +#: src/libvlc-module.c:2449 msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1229 -msgid "boolean" +#: src/libvlc-module.c:2500 +msgid "main program" +msgstr "main program" + +#: src/misc/update.c:1363 +msgid "File can not be verified" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1240 -msgid "key" +#: src/misc/update.c:1364 +#, c-format +msgid "" +"It was not possible to downlaod a cryptographic signature for downloaded " +"file \"%s\", and so VLC deleted it." +msgstr "" + +#: src/misc/update.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Invalid signature" +msgstr "Resolution" + +#: src/misc/update.c:1376 +#, c-format +msgid "" +"The cryptographic signature for downloaded file \"%s\" was invalid and " +"couldn't be used to securely verify it, and so VLC deleted it." +msgstr "" + +#: src/misc/update.c:1388 +#, fuzzy +msgid "File not verifiable" +msgstr "Add Interface" + +#: src/misc/update.c:1389 +#, c-format +msgid "" +"It was not possible to securely verify downloaded file \"%s\", and so VLC " +"deleted it." +msgstr "" + +#: src/misc/update.c:1400 src/misc/update.c:1412 +#, fuzzy +msgid "File corrupted" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: src/misc/update.c:1401 src/misc/update.c:1413 +#, c-format +msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted, and so VLC deleted it." +msgstr "" + +#: src/misc/variables.c:1114 +#, c-format +msgid "" +"playlist item is making use of the following unsafe option '%s', which may " +"be harmful if used in a malicious way, authorize it ?" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:38 +#: src/misc/variables.c:1115 +msgid "WARNING: Unsafe Playlist" +msgstr "" + +#: src/misc/variables.c:1115 modules/gui/macosx/update.m:92 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/misc/variables.c:1115 modules/gui/macosx/update.m:92 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/playlist/tree.c:65 modules/access/bda/bda.c:61 +#: modules/access/bda/bda.c:113 modules/access/bda/bda.c:121 +#: modules/access/bda/bda.c:128 modules/access/bda/bda.c:134 +#: modules/access/bda/bda.c:140 modules/access/bda/bda.c:146 +#: modules/access/bda/bda.c:152 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:38 msgid "Afar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:39 +#: src/text/iso-639_def.h:39 msgid "Abkhazian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:40 +#: src/text/iso-639_def.h:40 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:41 +#: src/text/iso-639_def.h:41 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:42 +#: src/text/iso-639_def.h:42 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:43 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:44 +#: src/text/iso-639_def.h:44 msgid "Armenian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:45 +#: src/text/iso-639_def.h:45 msgid "Assamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:46 +#: src/text/iso-639_def.h:46 msgid "Avestan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:47 +#: src/text/iso-639_def.h:47 msgid "Aymara" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:48 +#: src/text/iso-639_def.h:48 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:49 +#: src/text/iso-639_def.h:49 msgid "Bashkir" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:50 +#: src/text/iso-639_def.h:50 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:51 +#: src/text/iso-639_def.h:51 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:52 +#: src/text/iso-639_def.h:52 msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:53 +#: src/text/iso-639_def.h:53 msgid "Bihari" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:54 +#: src/text/iso-639_def.h:54 msgid "Bislama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:55 +#: src/text/iso-639_def.h:55 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:56 +#: src/text/iso-639_def.h:56 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:57 +#: src/text/iso-639_def.h:57 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:58 +#: src/text/iso-639_def.h:58 msgid "Burmese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:60 +#: src/text/iso-639_def.h:60 msgid "Chamorro" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:61 +#: src/text/iso-639_def.h:61 msgid "Chechen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:62 +#: src/text/iso-639_def.h:62 msgid "Chinese" msgstr "Chinese" -#: src/misc/iso-639_def.h:63 +#: src/text/iso-639_def.h:63 msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:64 +#: src/text/iso-639_def.h:64 msgid "Chuvash" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:65 +#: src/text/iso-639_def.h:65 msgid "Cornish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:66 +#: src/text/iso-639_def.h:66 msgid "Corsican" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:67 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:70 +#: src/text/iso-639_def.h:70 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:71 +#: src/text/iso-639_def.h:71 msgid "English" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:72 +#: src/text/iso-639_def.h:72 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:73 +#: src/text/iso-639_def.h:73 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:74 +#: src/text/iso-639_def.h:74 msgid "Faroese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:75 +#: src/text/iso-639_def.h:75 msgid "Fijian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:76 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:78 +#: src/text/iso-639_def.h:78 msgid "Frisian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:79 -msgid "Georgian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:81 +#: src/text/iso-639_def.h:81 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:82 +#: src/text/iso-639_def.h:82 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:83 +#: src/text/iso-639_def.h:83 msgid "Gallegan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:84 +#: src/text/iso-639_def.h:84 msgid "Manx" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:85 +#: src/text/iso-639_def.h:85 msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:86 +#: src/text/iso-639_def.h:86 msgid "Guarani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:87 +#: src/text/iso-639_def.h:87 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:88 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:89 +#: src/text/iso-639_def.h:89 msgid "Herero" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:90 +#: src/text/iso-639_def.h:90 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:91 +#: src/text/iso-639_def.h:91 msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:92 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:93 +#: src/text/iso-639_def.h:93 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:94 +#: src/text/iso-639_def.h:94 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:95 +#: src/text/iso-639_def.h:95 msgid "Interlingue" msgstr "Interlingue" -#: src/misc/iso-639_def.h:96 +#: src/text/iso-639_def.h:96 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: src/misc/iso-639_def.h:97 +#: src/text/iso-639_def.h:97 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:98 +#: src/text/iso-639_def.h:98 msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:100 +#: src/text/iso-639_def.h:100 msgid "Javanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:102 +#: src/text/iso-639_def.h:102 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:103 +#: src/text/iso-639_def.h:103 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:104 +#: src/text/iso-639_def.h:104 msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:105 +#: src/text/iso-639_def.h:105 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:106 +#: src/text/iso-639_def.h:106 msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:107 +#: src/text/iso-639_def.h:107 msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:108 +#: src/text/iso-639_def.h:108 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:109 +#: src/text/iso-639_def.h:109 msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:110 +#: src/text/iso-639_def.h:110 msgid "Komi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:112 +#: src/text/iso-639_def.h:112 msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:113 +#: src/text/iso-639_def.h:113 msgid "Kurdish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:114 +#: src/text/iso-639_def.h:114 msgid "Lao" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:115 +#: src/text/iso-639_def.h:115 msgid "Latin" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:116 +#: src/text/iso-639_def.h:116 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:117 +#: src/text/iso-639_def.h:117 msgid "Lingala" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:118 +#: src/text/iso-639_def.h:118 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:119 +#: src/text/iso-639_def.h:119 msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:120 +#: src/text/iso-639_def.h:120 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:121 +#: src/text/iso-639_def.h:121 msgid "Marshall" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:122 +#: src/text/iso-639_def.h:122 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:123 +#: src/text/iso-639_def.h:123 msgid "Maori" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:124 +#: src/text/iso-639_def.h:124 msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:125 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:126 +#: src/text/iso-639_def.h:126 msgid "Malagasy" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:127 +#: src/text/iso-639_def.h:127 msgid "Maltese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:128 +#: src/text/iso-639_def.h:128 msgid "Moldavian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:129 +#: src/text/iso-639_def.h:129 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:130 +#: src/text/iso-639_def.h:130 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:131 +#: src/text/iso-639_def.h:131 msgid "Navajo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:132 +#: src/text/iso-639_def.h:132 msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:133 +#: src/text/iso-639_def.h:133 msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:134 +#: src/text/iso-639_def.h:134 msgid "Ndonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:135 +#: src/text/iso-639_def.h:135 msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:136 +#: src/text/iso-639_def.h:136 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:137 +#: src/text/iso-639_def.h:137 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:138 +#: src/text/iso-639_def.h:138 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:139 +#: src/text/iso-639_def.h:139 msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:140 +#: src/text/iso-639_def.h:140 msgid "Occitan (post 1500); Provencal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:141 +#: src/text/iso-639_def.h:141 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:142 +#: src/text/iso-639_def.h:142 msgid "Oromo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:144 +#: src/text/iso-639_def.h:144 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:145 +#: src/text/iso-639_def.h:145 msgid "Panjabi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:146 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:147 +#: src/text/iso-639_def.h:147 msgid "Pali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:148 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:149 +#: src/text/iso-639_def.h:149 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/misc/iso-639_def.h:150 +#: src/text/iso-639_def.h:150 msgid "Pushto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:151 +#: src/text/iso-639_def.h:151 msgid "Quechua" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:152 +#: src/text/iso-639_def.h:152 +#, fuzzy +msgid "Original audio" +msgstr "Float32 audio mixer" + +#: src/text/iso-639_def.h:153 msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:154 +#: src/text/iso-639_def.h:155 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:156 +#: src/text/iso-639_def.h:157 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:157 +#: src/text/iso-639_def.h:158 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:158 +#: src/text/iso-639_def.h:159 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:159 +#: src/text/iso-639_def.h:160 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:160 +#: src/text/iso-639_def.h:161 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:161 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:162 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:163 +#: src/text/iso-639_def.h:164 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:164 +#: src/text/iso-639_def.h:165 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:165 +#: src/text/iso-639_def.h:166 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:166 +#: src/text/iso-639_def.h:167 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:167 +#: src/text/iso-639_def.h:168 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:168 +#: src/text/iso-639_def.h:169 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:170 +#: src/text/iso-639_def.h:171 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:171 +#: src/text/iso-639_def.h:172 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:172 +#: src/text/iso-639_def.h:173 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:173 +#: src/text/iso-639_def.h:174 msgid "Swahili" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:174 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:175 +#: src/text/iso-639_def.h:176 msgid "Tahitian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:176 +#: src/text/iso-639_def.h:177 msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:177 +#: src/text/iso-639_def.h:178 msgid "Tatar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:178 +#: src/text/iso-639_def.h:179 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:179 +#: src/text/iso-639_def.h:180 msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:180 +#: src/text/iso-639_def.h:181 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:181 +#: src/text/iso-639_def.h:182 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:182 +#: src/text/iso-639_def.h:183 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:183 +#: src/text/iso-639_def.h:184 msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:184 +#: src/text/iso-639_def.h:185 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:185 +#: src/text/iso-639_def.h:186 msgid "Tswana" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:186 +#: src/text/iso-639_def.h:187 msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:188 +#: src/text/iso-639_def.h:189 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:189 +#: src/text/iso-639_def.h:190 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:190 +#: src/text/iso-639_def.h:191 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:191 +#: src/text/iso-639_def.h:192 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:192 +#: src/text/iso-639_def.h:193 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:193 +#: src/text/iso-639_def.h:194 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:194 +#: src/text/iso-639_def.h:195 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:195 +#: src/text/iso-639_def.h:196 msgid "Volapuk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:196 +#: src/text/iso-639_def.h:197 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:197 +#: src/text/iso-639_def.h:198 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:198 +#: src/text/iso-639_def.h:199 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:199 +#: src/text/iso-639_def.h:200 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:200 +#: src/text/iso-639_def.h:201 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:201 +#: src/text/iso-639_def.h:202 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:202 +#: src/text/iso-639_def.h:203 msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:960 +#: src/text/iso_lang.c:74 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:974 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:37 -msgid "By category" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:38 -msgid "Manually added" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:39 -msgid "All items, unsorted" -msgstr "" - -#: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:333 -msgid "Album/movie/show title" -msgstr "" - -#: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:372 modules/gui/macosx/intf.m:534 -#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/video_filter/deinterlace.c:116 +#: src/video_output/video_output.c:414 modules/gui/macosx/intf.m:734 +#: modules/gui/macosx/intf.m:735 modules/video_filter/deinterlace.c:124 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:376 modules/video_filter/deinterlace.c:111 +#: src/video_output/video_output.c:418 modules/video_filter/deinterlace.c:119 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:378 modules/video_filter/deinterlace.c:111 +#: src/video_output/video_output.c:420 modules/video_filter/deinterlace.c:119 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:380 modules/video_filter/deinterlace.c:111 +#: src/video_output/video_output.c:422 modules/video_filter/deinterlace.c:119 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:382 modules/video_filter/deinterlace.c:112 +#: src/video_output/video_output.c:424 modules/video_filter/deinterlace.c:120 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:384 modules/video_filter/deinterlace.c:112 +#: src/video_output/video_output.c:426 modules/video_filter/deinterlace.c:120 msgid "Linear" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:198 -msgid "Zoom" +#: src/video_output/vout_intf.c:337 modules/gui/macosx/intf.m:728 +#: modules/gui/macosx/intf.m:729 modules/video_filter/crop.c:104 +#: modules/video_output/x11/xvmc.c:132 +msgid "Crop" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:210 -msgid "1:4 Quarter" +#: src/video_output/vout_intf.c:401 modules/gui/macosx/intf.m:726 +#: modules/gui/macosx/intf.m:727 +#, fuzzy +msgid "Aspect-ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/bda/bda.c:39 modules/access/cdda.c:63 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 modules/access/dvb/access.c:77 +#: modules/access/dv.c:70 modules/access/dvdnav.c:70 +#: modules/access/dvdread.c:64 modules/access/fake.c:42 +#: modules/access/file.c:82 modules/access/ftp.c:56 +#: modules/access/gnomevfs.c:46 modules/access/http.c:62 +#: modules/access/jack.c:61 modules/access/mms/mms.c:48 +#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/screen/screen.c:38 +#: modules/access/smb.c:63 modules/access/tcp.c:40 modules/access/udp.c:62 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:214 modules/access/v4l.c:76 +#: modules/access/vcd/vcd.c:44 +msgid "Caching value in ms" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:212 -msgid "1:2 Half" +#: modules/access/bda/bda.c:41 modules/access/dvb/access.c:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: src/video_output/vout_intf.c:214 -msgid "1:1 Original" +#: modules/access/bda/bda.c:44 modules/access/dvb/access.c:82 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:836 +msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:216 -msgid "2:1 Double" +#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:83 +msgid "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." msgstr "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." -#: src/video_output/vout_intf.c:227 modules/video_filter/crop.c:62 -msgid "Crop" +#: modules/access/bda/bda.c:48 modules/access/dvb/access.c:85 +msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:288 -#, fuzzy -msgid "Aspect-ratio" -msgstr "Codec setting" +#: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:88 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:595 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:858 +msgid "Transponder/multiplex frequency" +msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 -#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:67 -#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61 -#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48 -#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:52 -#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 -#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59 -#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73 -#: modules/access/vcd/vcd.c:40 -msgid "Caching value in ms" +#: modules/access/bda/bda.c:53 modules/access/dvb/access.c:89 +msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." +#: modules/access/bda/bda.c:55 +msgid "In kHz for DVB-C/S/T" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." -#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/macosx/open.m:176 -#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:677 +#: modules/access/bda/bda.c:58 modules/access/dvb/access.c:91 #, fuzzy -msgid "Audio CD" -msgstr "Audio PID" +msgid "Inversion mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/bda/bda.c:59 modules/access/dvb/access.c:92 +msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:64 modules/access/dvb/access.c:94 +msgid "Probe DVB card for capabilities" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:95 +msgid "" +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:69 modules/access/dvb/access.c:97 +#, fuzzy +msgid "Budget mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/bda/bda.c:70 modules/access/dvb/access.c:98 +msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:75 +#, fuzzy +msgid "Network Identifier" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: modules/access/bda/bda.c:78 modules/access/dvb/access.c:101 +msgid "Satellite number in the Diseqc system" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:79 modules/access/dvb/access.c:102 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:82 modules/access/dvb/access.c:104 +msgid "LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:83 modules/access/dvb/access.c:105 +msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:85 modules/access/dvb/access.c:107 +msgid "High LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:108 +msgid "" +"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " +"supported by all frontends." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:89 modules/access/dvb/access.c:111 +msgid "22 kHz tone" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:112 +msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:92 modules/access/dvb/access.c:114 +#, fuzzy +msgid "Transponder FEC" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:115 +msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:95 modules/access/dvb/access.c:117 +#, fuzzy +msgid "Transponder symbol rate in kHz" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/access/bda/bda.c:98 modules/access/dvb/access.c:120 +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:99 +msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz usually 9.75GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:101 modules/access/dvb/access.c:123 +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:102 +msgid "High Band Local Osc Freq in kHz usually 10.6GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:104 modules/access/dvb/access.c:126 +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:106 +msgid "Low Noise Block switch freq in kHz usually 11.7GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:109 modules/access/dvb/access.c:130 +#, fuzzy +msgid "Modulation type" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/access/bda/bda.c:110 +msgid "QAM constellation points [16, 32, 64, 128, 256]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:113 +msgid "16" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:113 +msgid "32" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "64" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "128" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "256" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:117 modules/access/dvb/access.c:134 +msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:118 +msgid "High Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128 +msgid "1/2" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128 +msgid "2/3" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "3/4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "5/6" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "7/8" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:124 modules/access/dvb/access.c:137 +msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:125 +msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:131 modules/access/dvb/access.c:140 +msgid "Terrestrial bandwidth" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:141 +msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:134 +#, fuzzy +msgid "6 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/bda/bda.c:135 +#, fuzzy +msgid "7 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/bda/bda.c:135 +#, fuzzy +msgid "8 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/bda/bda.c:137 modules/access/dvb/access.c:143 +msgid "Terrestrial guard interval" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:138 +msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:140 +msgid "1/4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:140 +msgid "1/8" +msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:49 +#: modules/access/bda/bda.c:141 +msgid "1/16" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:141 +msgid "1/32" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:143 modules/access/dvb/access.c:146 +msgid "Terrestrial transmission mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:144 +msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:146 +msgid "2k" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:147 +msgid "8k" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:149 modules/access/dvb/access.c:149 +msgid "Terrestrial hierarchy mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:150 +msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:152 +msgid "1" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:153 +msgid "2" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:153 +msgid "4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:156 +#, fuzzy +msgid "Satellite Azimuth" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/bda/bda.c:157 +msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:158 +#, fuzzy +msgid "Satellite Elevation" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/bda/bda.c:159 +#, fuzzy +msgid "Satellite Elevation in tenths of degree" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/bda/bda.c:160 +#, fuzzy +msgid "Satellite Longitude" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/bda/bda.c:162 +msgid "Satellite Longitude in 10ths of degree, -ve=West" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:163 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/bda/bda.c:164 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation [H/V/L/R]" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/bda/bda.c:166 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:166 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:167 +msgid "Circular Left" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:167 +msgid "Circular Right" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:170 modules/access/dvb/access.c:187 +msgid "DVB" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:171 +#, fuzzy +msgid "DirectShow DVB input" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/access/cdda/access.c:286 +#, fuzzy +msgid "CD reading failed" +msgstr "Video title" + +#: modules/access/cdda/access.c:287 +#, c-format +msgid "VLC could not get a new block of size: %i." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:65 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/cdda.c:69 modules/gui/macosx/open.m:178 +#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:621 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:79 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/access/cdda.c:70 msgid "Audio CD input" msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/cdda.c:55 +#: modules/access/cdda.c:76 msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:380 +#: modules/access/cdda.c:88 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:88 +#, fuzzy +msgid "Address of the CDDB server to use." +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:91 +#, fuzzy +msgid "CDDB port" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:91 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server port to use." +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:445 #, fuzzy msgid "Audio CD - Track " msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda.c:381 +#: modules/access/cdda.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Audio CD - Track %i" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77 -#: modules/codec/x264.c:156 +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:82 +#: modules/codec/x264.c:377 modules/codec/x264.c:383 modules/codec/x264.c:388 +#, fuzzy msgid "none" -msgstr "" +msgstr "Codec" #: modules/access/cdda/cdda.c:42 msgid "overlap" @@ -4300,20 +5855,25 @@ msgstr "" "libcddb (100) 256\n" #: modules/access/cdda/cdda.c:59 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " +"units." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." #: modules/access/cdda/cdda.c:63 msgid "" -"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. " -"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a " -"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally " -"don't allow for more than 25 blocks per access." +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " +"25 blocks per access." msgstr "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than " +"25 blocks per access." #: modules/access/cdda/cdda.c:69 #, fuzzy @@ -4403,9 +5963,10 @@ msgstr "" msgid "Audio Compact Disc" msgstr "Audio PID" -#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106 -msgid "If nonzero, this gives additional debug information." -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 +#, fuzzy +msgid "Additional debug" +msgstr "UDP stream output" #: modules/access/cdda/cdda.c:129 msgid "Caching value in microseconds" @@ -4417,8 +5978,9 @@ msgid "Number of blocks per CD read" msgstr "Number of threads" #: modules/access/cdda/cdda.c:139 +#, fuzzy msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" -msgstr "" +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." #: modules/access/cdda/cdda.c:144 msgid "Use CD audio controls and output?" @@ -4433,28 +5995,30 @@ msgid "Do CD-Text lookups?" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:151 +#, fuzzy msgid "If set, get CD-Text information" -msgstr "" +msgstr "Visualisations" #: modules/access/cdda/cdda.c:160 msgid "Use Navigation-style playback?" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:161 -msgid "" -"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:174 +#, fuzzy msgid "CDDB" -msgstr "" +msgstr "Genre" #: modules/access/cdda/cdda.c:177 +#, fuzzy msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" -msgstr "" +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." #: modules/access/cdda/cdda.c:181 -msgid "Do CDDB lookups?" +msgid "CDDB lookups" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:182 @@ -4522,44 +6086,52 @@ msgid "" "are available" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330 -#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84 -#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 +#: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:334 +#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/dvdread.c:87 +#: modules/access/vcdx/info.c:92 modules/gui/macosx/open.m:163 +#: modules/gui/macosx/open.m:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505 +#, fuzzy msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "Disable" + +#: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:397 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:128 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_item.cpp:128 +#: modules/gui/qt4/qt4.hpp:42 +#, fuzzy +msgid "Duration" +msgstr "Polarisation" -#: modules/access/cdda/info.c:330 +#: modules/access/cdda/info.c:334 msgid "Media Catalog Number (MCN)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103 +#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/vcdx/info.c:107 +#, fuzzy msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810 -#: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472 -#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1645 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1663 -msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/info.c:397 +#: modules/access/cdda/info.c:401 #, fuzzy msgid "MRL" msgstr "URL" -#: modules/access/cdda/info.c:857 +#: modules/access/cdda/info.c:858 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:79 #, fuzzy msgid "Track Number" msgstr "Title" -#: modules/access/directory.c:69 +#: modules/access/dc1394.c:66 +#, fuzzy +msgid "dc1394 input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/directory.c:74 msgid "Subdirectory behavior" msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/access/directory.c:71 +#: modules/access/directory.c:76 msgid "" "Select whether subdirectories must be expanded.\n" "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" @@ -4571,109 +6143,129 @@ msgstr "" "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" "expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access/directory.c:77 +#: modules/access/directory.c:82 #, fuzzy msgid "collapse" msgstr "Scope" -#: modules/access/directory.c:78 +#: modules/access/directory.c:83 +#, fuzzy msgid "expand" -msgstr "" +msgstr "Append to file" -#: modules/access/directory.c:80 -msgid "Ignore files with these extensions" +#: modules/access/directory.c:85 +msgid "Ignored extensions" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:82 +#: modules/access/directory.c:87 msgid "" -"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " -"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is " -"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance." +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." msgstr "" -#: modules/access/directory.c:88 +#: modules/access/directory.c:94 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:165 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/access/directory.c:90 +#: modules/access/directory.c:96 +#, fuzzy msgid "Standard filesystem directory input" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53 -#: modules/video_output/opengl.c:129 -msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Transcode stream output" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 #, fuzzy msgid "Cable" msgstr "Disable" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 msgid "Antenna" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89 +msgid "TV" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "FM radio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "AM radio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 +msgid "DSS" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " -"value should be set in milliseconds units." +"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " +"millisecondss." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " "value should be set in milliseconds units." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l.c:80 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:646 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:681 #, fuzzy msgid "Video device name" msgstr "Video Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 msgid "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used." msgstr "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 modules/access/v4l2/v4l2.c:168 +#: modules/access/v4l.c:84 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:652 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:687 #, fuzzy msgid "Audio device name" msgstr "Audio Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used. " msgstr "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:560 #, fuzzy msgid "Video size" msgstr "Video title" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything the default size for your device will be used. You " +"can specify a standard size (cif, d1, ...) or x." msgstr "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 modules/access/v4l2/v4l2.c:85 +#: modules/access/v4l.c:88 #, fuzzy msgid "Video input chroma format" msgstr "Video crop left" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -4681,12 +6273,12 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 #, fuzzy msgid "Video input frame rate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 #, fuzzy msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " @@ -4695,302 +6287,318 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 msgid "Device properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" "Show the properties dialogue of the selected device before starting the " "stream." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125 #, fuzzy msgid "Tuner properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 #, fuzzy msgid "Tuner TV Channel" msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." +msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 msgid "" -"Allows you to set the tuner country code that establishes the current " -"channel-to-frequency mapping (0 means default)." +"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " +"mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)." +msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 -msgid "DirectShow" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Video input pin" +msgstr "Options" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 -msgid "DirectShow input" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 +msgid "" +"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " +"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " +"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " +"will not be changed." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149 -#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Refresh list" -msgstr "Preferred codecs list" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150 -msgid "Configure" -msgstr "" +msgid "Audio input pin" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:147 +msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dv.c:74 -msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Video output pin" +msgstr "Video output URL" -#: modules/access/dv.c:75 -msgid "dv" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 +msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:69 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "Audio output pin" +msgstr "Audio output URL" -#: modules/access/dvb/access.c:72 -msgid "Adapter card to tune" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153 +msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:73 -msgid "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." -msgstr "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "AM Tuner mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/dvb/access.c:75 -msgid "Device number to use on adapter" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:157 +msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:78 -msgid "Transponder/multiplex frequency" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "DirectShow" +msgstr "Choose directory" -#: modules/access/dvb/access.c:79 -msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:170 modules/access/dshow/dshow.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "DirectShow input" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/access/dvb/access.c:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:178 modules/access/dshow/dshow.cpp:183 +#: modules/audio_output/alsa.c:113 modules/audio_output/waveout.c:176 +#: modules/video_output/msw/directx.c:176 #, fuzzy -msgid "Inversion mode" -msgstr "Stereo" +msgid "Refresh list" +msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/access/dvb/access.c:82 -msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:179 modules/access/dshow/dshow.cpp:184 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Interlingue" -#: modules/access/dvb/access.c:84 -msgid "Probe DVB card for capabilities" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:895 modules/access/dshow/dshow.cpp:945 +#, fuzzy +msgid "Capturing failed" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/access/dvb/access.c:85 -msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:896 +#, c-format +msgid "VLC cannot use the device \"%s\", because its type is not supported." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:87 -msgid "Budget mode" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:946 +#, c-format +msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:88 -msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." +#: modules/access/dvb/access.c:131 +msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:91 -msgid "Satellite number in the Diseqc system" +#: modules/access/dvb/access.c:152 +msgid "HTTP Host address" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:92 -msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" +#: modules/access/dvb/access.c:154 +msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:94 -msgid "LNB voltage" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:156 +#, fuzzy +msgid "HTTP user name" +msgstr "Genre" -#: modules/access/dvb/access.c:95 -msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" +#: modules/access/dvb/access.c:158 +msgid "" +"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:97 -msgid "High LNB voltage" +#: modules/access/dvb/access.c:161 +msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:98 +#: modules/access/dvb/access.c:163 msgid "" -"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " -"supported by all frontends." +"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:101 -msgid "22 kHz tone" +#: modules/access/dvb/access.c:166 +msgid "HTTP ACL" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:102 -msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" +#: modules/access/dvb/access.c:168 +msgid "" +"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " +"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:104 +#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:73 +#: modules/control/http/http.c:53 #, fuzzy -msgid "Transponder FEC" -msgstr "Greyscale video output" +msgid "Certificate file" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/access/dvb/access.c:105 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" +#: modules/access/dvb/access.c:173 +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:107 -msgid "Transponder symbol rate in kHz" +#: modules/access/dvb/access.c:176 modules/access_output/http.c:76 +#: modules/control/http/http.c:56 +msgid "Private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:110 -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +#: modules/access/dvb/access.c:177 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:113 -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:80 +#: modules/control/http/http.c:58 +#, fuzzy +msgid "Root CA file" +msgstr "Choose file" -#: modules/access/dvb/access.c:116 -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +#: modules/access/dvb/access.c:180 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:120 -msgid "Modulation type" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:183 modules/access_output/http.c:85 +#: modules/control/http/http.c:61 +#, fuzzy +msgid "CRL file" +msgstr "Choose file" -#: modules/access/dvb/access.c:121 -msgid "Modulation type for front-end device." +#: modules/access/dvb/access.c:184 +msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:124 -msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +#: modules/access/dvb/access.c:188 +msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:127 -msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:240 +#, fuzzy +msgid "HTTP server" +msgstr "Genre" -#: modules/access/dvb/access.c:130 -msgid "Terrestrial bandwidth" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:731 +#, fuzzy +msgid "Input syntax is deprecated" +msgstr "Next file" -#: modules/access/dvb/access.c:131 -msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +#: modules/access/dvb/access.c:732 +msgid "" +"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " +"the new syntax." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:133 -msgid "Terrestrial guard interval" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:778 +#, fuzzy +msgid "Illegal Polarization" +msgstr "Visualisations" -#: modules/access/dvb/access.c:136 -msgid "Terrestrial transmission mode" +#: modules/access/dvb/access.c:779 +#, c-format +msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:139 -msgid "Terrestrial hierarchy mode" +#: modules/access/dv.c:72 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvb/access.c:143 -msgid "DVB" +#: modules/access/dv.c:76 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:144 -msgid "DVB input with v4l2 support" +#: modules/access/dv.c:77 +msgid "dv" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 +#: modules/access/dvdnav.c:66 modules/access/dvdread.c:60 msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59 +#: modules/access/dvdnav.c:68 modules/access/dvdread.c:62 #, fuzzy -msgid "Allows you to select the default DVD angle." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +msgid "Default DVD angle." +msgstr "Next file" -#: modules/access/dvdnav.c:65 +#: modules/access/dvdnav.c:72 modules/access/dvdread.c:66 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This " -"value should be set in millisecond units." +msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdnav.c:67 +#: modules/access/dvdnav.c:74 msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:69 +#: modules/access/dvdnav.c:76 msgid "" -"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip " -"all the useless warnings introductions." +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:78 +#: modules/access/dvdnav.c:85 msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:79 +#: modules/access/dvdnav.c:86 +#, fuzzy msgid "DVDnav Input" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/dvdread.c:63 +#: modules/access/dvdnav.c:302 modules/access/dvdread.c:238 +#: modules/access/dvdread.c:498 modules/access/dvdread.c:560 #, fuzzy +msgid "Playback failure" +msgstr "Backwards" + +#: modules/access/dvdnav.c:303 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This " -"value should be set in millisecond units." +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdread.c:66 +#: modules/access/dvdread.c:69 msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:68 +#: modules/access/dvdread.c:71 msgid "" "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " @@ -5010,10762 +6618,18800 @@ msgstr "" "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" +"won’t work if the key changes in the middle of a title.\n" "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " "instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " +"key: the same as \"disc\" if you don’t have a file with player keys at " "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " "with this method. It is the one that was used by libcss.\n" "The default method is: key." -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:87 #, fuzzy msgid "title" msgstr "Title" -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:87 msgid "Key" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:90 +#: modules/access/dvdread.c:93 msgid "DVD without menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:91 +#: modules/access/dvdread.c:94 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:42 +#: modules/access/dvdread.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVDRead could not open the disk \"%s\"." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/access/dvdread.c:499 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:561 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." +msgstr "" + +#: modules/access/eyetv.m:53 #, fuzzy +msgid "Channel number" +msgstr "Channels" + +#: modules/access/eyetv.m:55 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"EyeTV program number, or use 0 for last channel, -1 for S-Video input, -2 " +"for Composite input" +msgstr "" + +#: modules/access/eyetv.m:59 +#, fuzzy +msgid "EyeTV access module" +msgstr "Access modules" + +#: modules/access/fake.c:44 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72 -#: modules/access/v4l/v4l.c:136 +#: modules/access/fake.c:46 modules/access/pvr.c:85 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:106 modules/access/v4l.c:139 #, fuzzy msgid "Framerate" msgstr "Sample rate" -#: modules/access/fake.c:46 -msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." +#: modules/access/fake.c:48 +msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 +#: modules/access/fake.c:49 modules/stream_out/bridge.c:39 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121 msgid "ID" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:49 +#: modules/access/fake.c:51 msgid "" -"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate" -"{} constructs (default 0)." +"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " +"(default 0)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:51 +#: modules/access/fake.c:53 #, fuzzy msgid "Duration in ms" msgstr "Advanced options..." -#: modules/access/fake.c:53 +#: modules/access/fake.c:55 msgid "" -"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file " -"(default 0 means the stream is unlimited)." +"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " +"meaning that the stream is unlimited)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74 +#: modules/access/fake.c:59 modules/codec/fake.c:88 +#, fuzzy msgid "Fake" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/access/fake.c:58 +#: modules/access/fake.c:60 #, fuzzy msgid "Fake input" msgstr "TCP input" #: modules/access/file.c:84 -msgid "Concatenate with additional files" -msgstr "" - -#: modules/access/file.c:86 -msgid "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." +#, fuzzy +msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/file.c:90 -msgid "Standard filesystem file input" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:88 +#, fuzzy +msgid "File input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71 -#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:71 +#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:88 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:405 modules/gui/macosx/output.m:142 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:364 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:50 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:283 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Title" -#: modules/access/ftp.c:50 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." - -#: modules/access/ftp.c:52 -msgid "FTP user name" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:275 modules/access/file.c:407 +#: modules/access/file.c:423 modules/access/mmap.c:216 +#, fuzzy +msgid "File reading failed" +msgstr "Video title" -#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +#: modules/access/file.c:276 modules/access/mmap.c:217 +#, fuzzy +msgid "VLC could not read the file." +msgstr "List of video output modules" -#: modules/access/ftp.c:55 -msgid "FTP password" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:408 modules/access/file.c:424 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not open the file \"%s\"." +msgstr "List of video output modules" -#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67 -#, fuzzy -msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." +#: modules/access_filter/bandwidth.c:33 +msgid "Bandwidth limit (bytes/s)" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:58 -msgid "FTP account" +#: modules/access_filter/bandwidth.c:35 +msgid "" +"The bandwidth module will drop any data in excess of that many bytes per " +"seconds." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:59 +#: modules/access_filter/bandwidth.c:44 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:614 #, fuzzy -msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." -msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +msgid "Bandwidth" +msgstr "Next file" -#: modules/access/ftp.c:64 +#: modules/access_filter/bandwidth.c:45 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:190 #, fuzzy -msgid "FTP input" -msgstr "TCP input" +msgid "Bandwidth limiter" +msgstr "Next file" -#: modules/access/gnomevfs.c:46 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This " -"value should be set in millisecond units." +#: modules/access_filter/dump.c:41 +msgid "Force use of dump module" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/gnomevfs.c:50 -msgid "GnomeVFS filesystem file input" +#: modules/access_filter/dump.c:42 +msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking." msgstr "" -#: modules/access/http.c:46 -msgid "HTTP proxy" +#: modules/access_filter/dump.c:45 +msgid "Maximum size of temporary file (Mb)" msgstr "" -#: modules/access/http.c:48 -#, fuzzy +#: modules/access_filter/dump.c:46 msgid "" -"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:" -"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment " -"variable will be tried." +"The dump module will abort dumping of the media if more than this much " +"megabyte were performed." msgstr "" -"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." -"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " -"will be tried." - -#: modules/access/http.c:54 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/http.c:57 -msgid "HTTP user agent" -msgstr "" +#: modules/access_filter/record.c:47 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/access/http.c:58 -msgid "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +#: modules/access_filter/record.c:49 +#, fuzzy +msgid "Directory where the record will be stored." msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/http.c:61 -msgid "Auto re-connect" -msgstr "" +#: modules/access_filter/record.c:326 +#, fuzzy +msgid "Recording" +msgstr "Append to file" -#: modules/access/http.c:62 -msgid "" -"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed." -msgstr "" +#: modules/access_filter/record.c:328 +#, fuzzy +msgid "Recording done" +msgstr "Append to file" -#: modules/access/http.c:65 +#: modules/access_filter/timeshift.c:49 #, fuzzy -msgid "Continuous stream" -msgstr "Codec setting" +msgid "Timeshift granularity" +msgstr "Options" -#: modules/access/http.c:66 +#: modules/access_filter/timeshift.c:51 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to read a file that is being constantly updated (for " -"example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option " -"as it will break all other types of HTTP streams." +"This is the size of the temporary files that will be used to store the " +"timeshifted streams." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/http.c:72 +#: modules/access_filter/timeshift.c:53 #, fuzzy -msgid "HTTP input" -msgstr "TCP input" +msgid "Timeshift directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/access/http.c:74 -msgid "HTTP(S)" +#: modules/access_filter/timeshift.c:54 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:48 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access_filter/timeshift.c:56 +msgid "Force use of the timeshift module" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/mms/mms.c:51 -msgid "Force selection of all streams" +#: modules/access_filter/timeshift.c:57 +msgid "" +"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " +"control pace or pause." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:53 +#: modules/access_filter/timeshift.c:61 modules/access_filter/timeshift.c:62 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:169 #, fuzzy -msgid "Maximum bitrate" -msgstr "Video bitrate" +msgid "Timeshift" +msgstr "Options" -#: modules/access/mms/mms.c:55 +#: modules/access/ftp.c:58 +#, fuzzy msgid "" -"If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit " -"will be selected" +"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/mms/mms.c:60 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" +#: modules/access/ftp.c:60 +msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:48 +#: modules/access/ftp.c:61 modules/access/smb.c:68 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "User name that will be used for the connection." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/pvr/pvr.c:51 -#, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "Video Device" +#: modules/access/ftp.c:63 +msgid "FTP password" +msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:52 +#: modules/access/ftp.c:64 modules/access/smb.c:71 #, fuzzy -msgid "PVR video device" -msgstr "Video Device" +msgid "Password that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 +#: modules/access/ftp.c:66 #, fuzzy -msgid "Radio device" -msgstr "Audio Device" +msgid "FTP account" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/pvr/pvr.c:55 +#: modules/access/ftp.c:67 #, fuzzy -msgid "PVR radio device" -msgstr "Video Device" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 -msgid "Norm" -msgstr "" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 -msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" +msgid "Account that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 -msgid "Width" -msgstr "" +#: modules/access/ftp.c:72 +#, fuzzy +msgid "FTP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" -msgstr "" +#: modules/access/ftp.c:89 +#, fuzzy +msgid "FTP upload output" +msgstr "File audio output" -#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 +#: modules/access/ftp.c:133 modules/access/ftp.c:143 modules/access/ftp.c:204 +#: modules/access/ftp.c:214 modules/access/ftp.c:222 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Right" +msgid "Network interaction failed" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/ftp.c:134 +msgid "VLC could not connect with the given server." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 -msgid "Frequency" +#: modules/access/ftp.c:144 +msgid "VLC's connection to the given server was rejected." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 -msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" +#: modules/access/ftp.c:205 +msgid "Your account was rejected." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 -msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)" +#: modules/access/ftp.c:215 +msgid "Your password was rejected." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:76 -msgid "Key interval" +#: modules/access/ftp.c:223 +msgid "Your connection attempt to the server was rejected." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 -msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)" +#: modules/access/gnomevfs.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/pvr/pvr.c:79 -msgid "B Frames" -msgstr "" +#: modules/access/gnomevfs.c:52 +#, fuzzy +msgid "GnomeVFS input" +msgstr "no input\n" -#: modules/access/pvr/pvr.c:80 +#: modules/access/http.c:56 modules/access/mms/mms.c:62 +#, fuzzy +msgid "HTTP proxy" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/http.c:58 modules/access/mms/mms.c:64 +#, fuzzy msgid "" -"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " -"number of B-Frames." +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." msgstr "" +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." +"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " +"will be tried." -#: modules/access/pvr/pvr.c:84 -msgid "Bitrate to use (-1 for default)" +#: modules/access/http.c:64 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 +#: modules/access/http.c:67 #, fuzzy -msgid "Bitrate peak" -msgstr "Bitrate" +msgid "HTTP user agent" +msgstr "Genre" -#: modules/access/pvr/pvr.c:87 -msgid "Peak bitrate in VBR mode" +#: modules/access/http.c:68 +#, fuzzy +msgid "User agent that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/pvr/pvr.c:89 -msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)" -msgstr "" +#: modules/access/http.c:71 +#, fuzzy +msgid "Auto re-connect" +msgstr "Settings…" -#: modules/access/pvr/pvr.c:90 -msgid "Bitrate mode to use" +#: modules/access/http.c:73 +msgid "" +"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:92 +#: modules/access/http.c:76 #, fuzzy -msgid "Audio bitmask" -msgstr "Audio bitrate" +msgid "Continuous stream" +msgstr "Codec setting" -#: modules/access/pvr/pvr.c:93 +#: modules/access/http.c:77 msgid "" -"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part " -"of the card." +"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " +"server). You should not globally enable this option as it will break all " +"other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 -#: modules/gui/macosx/intf.m:450 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1319 -msgid "Volume" -msgstr "" +#: modules/access/http.c:82 +#, fuzzy +msgid "Forward Cookies" +msgstr "Backwards" -#: modules/access/pvr/pvr.c:97 -msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)." +#: modules/access/http.c:83 +msgid "Forward Cookies Across http redirections " msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92 +#: modules/access/http.c:86 #, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Channels" +msgid "HTTP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94 -msgid "" -"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" +#: modules/access/http.c:88 +msgid "HTTP(S)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 -msgid "Automatic" -msgstr "" +#: modules/access/http.c:350 +#, fuzzy +msgid "HTTP authentication" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 -msgid "SECAM" +#: modules/access/http.c:351 modules/demux/live555.cpp:571 +msgid "Please enter a valid login name and a password." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 -msgid "PAL" +#: modules/access/jack.c:63 +msgid "" +"Make VLC buffer audio data capturer from jack for the specified length in " +"milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 -msgid "NTSC" -msgstr "" +#: modules/access/jack.c:65 +#, fuzzy +msgid "Pace" +msgstr "Date" -#: modules/access/pvr/pvr.c:110 -msgid "vbr" +#: modules/access/jack.c:67 +msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:110 -msgid "cbr" +#: modules/access/jack.c:68 +#, fuzzy +msgid "Auto Connection" +msgstr "Settings…" + +#: modules/access/jack.c:70 +msgid "Automatically connect VLC input ports to available output ports." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:115 -msgid "PVR" +#: modules/access/jack.c:73 +#, fuzzy +msgid "JACK audio input" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/jack.c:75 +#, fuzzy +msgid "JACK Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/mmap.c:41 +msgid "Use file memory mapping" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:116 -msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" +#: modules/access/mmap.c:43 +msgid "Try to use memory mapping to read files and block devices." msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75 -#: modules/demux/livedotcom.cpp:61 -msgid "Caching value (ms)" +#: modules/access/mmap.c:53 +msgid "MMap" msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63 +#: modules/access/mmap.c:54 +#, fuzzy +msgid "Memory-mapped file input" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access/mms/mms.c:50 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 -msgid "Real RTSP" +#: modules/access/mms/mms.c:53 +msgid "Force selection of all streams" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:39 -#, fuzzy +#: modules/access/mms/mms.c:55 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. " -"This value should be set in millisecond units." +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." -#: modules/access/screen/screen.c:43 +#: modules/access/mms/mms.c:58 #, fuzzy -msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture." +msgid "Maximum bitrate" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/access/mms/mms.c:60 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/screen/screen.c:46 -msgid "Capture fragment size" +#: modules/access/mms/mms.c:70 +msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:48 -msgid "" -"Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of " -"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." +#: modules/access_output/dummy.c:44 modules/stream_out/dummy.c:50 +#, fuzzy +msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/dummy.c:45 modules/misc/dummy/dummy.c:60 +msgid "Dummy" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:62 -msgid "Screen Input" +#: modules/access_output/file.c:65 +msgid "Append to file" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_output/file.c:66 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:185 -msgid "Screen" +#: modules/access_output/file.c:70 +msgid "File stream output" +msgstr "File stream output" + +#: modules/access_output/http.c:64 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:362 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:131 +msgid "Username" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:61 +#: modules/access_output/http.c:65 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "User name that will be requested to access the stream." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/smb.c:63 -msgid "SMB user name" +#: modules/access_output/http.c:67 modules/control/telnet.c:86 +#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:97 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:369 modules/misc/audioscrobbler.c:133 +#: modules/misc/notify/growl_udp.c:63 +msgid "Password" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:66 -msgid "SMB password" +#: modules/access_output/http.c:68 +#, fuzzy +msgid "Password that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/smb.c:69 -msgid "SMB domain" +#: modules/access_output/http.c:70 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Title" + +#: modules/access_output/http.c:71 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)." msgstr "" -#: modules/access/smb.c:70 +#: modules/access_output/http.c:74 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the " -"connection." +msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." -#: modules/access/smb.c:75 +#: modules/access_output/http.c:77 #, fuzzy -msgid "SMB input" -msgstr "TCP input" - -#: modules/access/tcp.c:39 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don't have one." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." -#: modules/access/tcp.c:46 +#: modules/access_output/http.c:81 #, fuzzy -msgid "TCP" -msgstr "TCP" - -#: modules/access/tcp.c:47 -msgid "TCP input" -msgstr "TCP input" - -#: modules/access/udp.c:44 modules/access_output/udp.c:77 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one." -#: modules/access/udp.c:47 -msgid "Autodetection of MTU" +#: modules/access_output/http.c:86 +msgid "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don’t have one." -#: modules/access/udp.c:49 -msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found" +#: modules/access_output/http.c:89 +msgid "Advertise with Bonjour" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:51 -msgid "RTP reordering timeout in ms" +#: modules/access_output/http.c:90 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." msgstr "" -#: modules/access/udp.c:53 +#: modules/access_output/http.c:94 +msgid "HTTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/shout.c:62 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for " -"late packets upto the specified timeout in milisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." - -#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 -#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779 -#, fuzzy -msgid "UDP/RTP" -msgstr "UDP/RTP input" - -#: modules/access/udp.c:62 -msgid "UDP/RTP input" -msgstr "UDP/RTP input" +msgid "Stream name" +msgstr "Codec setting" -#: modules/access/v4l/v4l.c:75 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access_output/shout.c:63 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/v4l/v4l.c:79 -msgid "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." -msgstr "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." +#: modules/access_output/shout.c:66 +#, fuzzy +msgid "Stream description" +msgstr "Codec Description" -#: modules/access/v4l/v4l.c:83 -msgid "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." +#: modules/access_output/shout.c:67 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." msgstr "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:87 +#: modules/access_output/shout.c:70 +#, fuzzy +msgid "Stream MP3" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access_output/shout.c:71 msgid "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." msgstr "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/v4l/v4l.c:99 +#: modules/access_output/shout.c:80 #, fuzzy -msgid "Audio Channel" -msgstr "Audio Channels" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:101 -msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input" -msgstr "" +msgid "Genre description" +msgstr "Codec Description" -#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236 -msgid "Brightness" +#: modules/access_output/shout.c:81 +msgid "Genre of the content. " msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:110 -msgid "Set the Brightness of the video input" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:83 +#, fuzzy +msgid "URL description" +msgstr "Description" -#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226 -msgid "Hue" +#: modules/access_output/shout.c:84 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:113 -msgid "Set the Hue of the video input" +#: modules/access_output/shout.c:91 +#, fuzzy +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:89 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:97 -msgid "Color" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:93 modules/access/v4l2/v4l2.c:210 +#: modules/access/v4l.c:125 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/access/v4l/v4l.c:116 -msgid "Set the Color of the video input" +#: modules/access_output/shout.c:94 +#, fuzzy +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231 -msgid "Contrast" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:96 +#, fuzzy +msgid "Number of channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/access/v4l/v4l.c:119 -msgid "Set the Contrast of the video input" +#: modules/access_output/shout.c:97 +#, fuzzy +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/v4l/v4l.c:120 -msgid "Tuner" +#: modules/access_output/shout.c:99 +msgid "Ogg Vorbis Quality" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:121 -msgid "Tuner to use, if there are several ones" +#: modules/access_output/shout.c:100 +#, fuzzy +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/v4l/v4l.c:122 +#: modules/access_output/shout.c:102 #, fuzzy -msgid "Samplerate" -msgstr "Sample rate" +msgid "Stream public" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/v4l/v4l.c:124 -msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz" +#: modules/access_output/shout.c:103 +msgid "" +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:127 -msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:109 +#, fuzzy +msgid "IceCAST output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/v4l/v4l.c:128 -msgid "MJPEG" +#: modules/access_output/udp.c:66 modules/access/rtsp/access.c:45 +#: modules/demux/live555.cpp:65 +msgid "Caching value (ms)" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:130 -msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" +#: modules/access_output/udp.c:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/v4l/v4l.c:131 -#, fuzzy -msgid "Decimation" -msgstr "Description" +#: modules/access_output/udp.c:71 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" -#: modules/access/v4l/v4l.c:133 -msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams" +#: modules/access_output/udp.c:72 +msgid "" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:134 -msgid "Quality" +#: modules/access_output/udp.c:77 +msgid "Automatic multicast streaming" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:135 -msgid "Set the quality of the stream" +#: modules/access_output/udp.c:78 +msgid "Allocates an outbound multicast address automatically." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:146 -#, fuzzy -msgid "Video4Linux" -msgstr "Video" +#: modules/access_output/udp.c:82 +msgid "UDP stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/v4l/v4l.c:147 +#: modules/access/pvr.c:61 #, fuzzy -msgid "Video4Linux input" -msgstr "Video" - -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 -#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:676 -msgid "VCD" +msgid "" +"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/vcd/vcd.c:47 +#: modules/access/pvr.c:64 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:190 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:225 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:254 #, fuzzy -msgid "VCD input" -msgstr "TCP input" - -#: modules/access/vcd/vcd.c:53 -msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:106 -msgid "The above message had unknown log level" -msgstr "" +msgid "Device" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/vcdx/access.c:132 -msgid "The above message had unknown vcdimager log level" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:65 +#, fuzzy +msgid "PVR video device" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364 -#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 -#: modules/access/vcdx/info.c:291 -msgid "Entry" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:67 +#, fuzzy +msgid "Radio device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 -msgid "Segments" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:68 +#, fuzzy +msgid "PVR radio device" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 -#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 -#: modules/demux/mkv.cpp:5194 -msgid "Segment" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:99 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:694 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "Norm" +msgstr "Random" -#: modules/access/vcdx/access.c:533 -msgid "LID" +#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:101 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:90 -msgid "VCD Format" +#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l2/v4l2.c:100 +#: modules/access/v4l.c:105 modules/demux/rawvid.c:47 +#: modules/video_filter/mosaic.c:95 +msgid "Width" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53 -#: modules/services_discovery/daap.c:610 -msgid "Album" +#: modules/access/pvr.c:75 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:92 +#: modules/access/pvr.c:78 modules/access/v4l2/v4l2.c:103 +#: modules/access/v4l.c:108 modules/demux/rawvid.c:51 +#: modules/video_filter/mosaic.c:93 #, fuzzy -msgid "Application" -msgstr "Polarisation" - -#: modules/access/vcdx/info.c:93 -msgid "Preparer" -msgstr "" +msgid "Height" +msgstr "Right" -#: modules/access/vcdx/info.c:94 -msgid "Vol #" +#: modules/access/pvr.c:79 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:95 -msgid "Vol max #" +#: modules/access/pvr.c:82 modules/access/v4l2/v4l2.c:229 +#: modules/access/v4l.c:92 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:701 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:800 +msgid "Frequency" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:96 -msgid "Volume Set" +#: modules/access/pvr.c:83 modules/access/v4l.c:94 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:98 -msgid "Publisher" +#: modules/access/pvr.c:86 modules/access/v4l2/v4l2.c:107 +#: modules/access/v4l.c:140 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:99 +#: modules/access/pvr.c:89 #, fuzzy -msgid "System Id" -msgstr "Stream %d" +msgid "Key interval" +msgstr "XOSD interface" -#: modules/access/vcdx/info.c:101 -msgid "Entries" +#: modules/access/pvr.c:90 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:122 -msgid "First Entry Point" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:92 +#, fuzzy +msgid "B Frames" +msgstr "Choose file" -#: modules/access/vcdx/info.c:126 -msgid "Last Entry Point" +#: modules/access/pvr.c:93 +msgid "" +"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " +"number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:127 -msgid "Track size (in sectors)" +#: modules/access/pvr.c:97 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 -#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 +#: modules/access/pvr.c:99 #, fuzzy -msgid "type" -msgstr "Type" +msgid "Bitrate peak" +msgstr "Bitrate" -#: modules/access/vcdx/info.c:139 -#, fuzzy -msgid "end" -msgstr "Append to file" +#: modules/access/pvr.c:100 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." +msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/pvr.c:102 #, fuzzy -msgid "play list" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Bitrate mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/vcdx/info.c:153 +#: modules/access/pvr.c:103 #, fuzzy -msgid "extended selection list" -msgstr "Text renderer settings" +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/access/vcdx/info.c:154 +#: modules/access/pvr.c:105 #, fuzzy -msgid "selection list" -msgstr "Resolution" +msgid "Audio bitmask" +msgstr "Audio bitrate" -#: modules/access/vcdx/info.c:166 -msgid "unknown type" +#: modules/access/pvr.c:106 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 -#: modules/access/vcdx/info.c:316 -msgid "List ID" +#: modules/access/pvr.c:109 modules/access/v4l2/v4l2.c:188 +#: modules/access/vcdx/info.c:101 modules/gui/macosx/intf.m:646 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1402 +msgid "Volume" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 -msgid "(Super) Video CD" +#: modules/access/pvr.c:110 +msgid "Audio volume (0-65535)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 -msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:112 modules/access/v4l.c:95 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Channels" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 -msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +#: modules/access/pvr.c:113 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 +#: modules/access/pvr.c:119 modules/access/v4l.c:146 #, fuzzy -msgid "Number of CD blocks to get in a single read." -msgstr "Number of threads" +msgid "Automatic" +msgstr "Author" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 -msgid "Use playback control?" +#: modules/access/pvr.c:119 modules/access/v4l2/v4l2.c:245 +#: modules/access/v4l.c:146 +msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 -msgid "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." +#: modules/access/pvr.c:119 modules/access/v4l2/v4l2.c:245 +#: modules/access/v4l.c:146 +msgid "PAL" msgstr "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 -msgid "Use track length as maximum unit in seek?" +#: modules/access/pvr.c:119 modules/access/v4l2/v4l2.c:245 +#: modules/access/v4l.c:146 +msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 -msgid "" -"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " -"entry." +#: modules/access/pvr.c:122 +msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 -msgid "Show extended VCD info?" +#: modules/access/pvr.c:122 +msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 -msgid "" -"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " -"for example playback control navigation." +#: modules/access/pvr.c:127 +msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 -msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +#: modules/access/pvr.c:128 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 -msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +#: modules/access/rtsp/access.c:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access_filter/record.c:42 -#, fuzzy -msgid "Record directory" -msgstr "Choose directory" +#: modules/access/rtsp/access.c:51 modules/access/rtsp/access.c:52 +msgid "Real RTSP" +msgstr "" -#: modules/access_filter/record.c:44 +#: modules/access/rtsp/access.c:97 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored" +msgid "Connection failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/rtsp/access.c:98 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_filter/timeshift.c:42 +#: modules/access/rtsp/access.c:231 #, fuzzy -msgid "Timeshift granularity" -msgstr "Options" +msgid "Session failed" +msgstr "Codec Description" -#: modules/access_filter/timeshift.c:43 -msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream." +#: modules/access/rtsp/access.c:232 +msgid "The requested RTSP session could not be established." msgstr "" -#: modules/access_filter/timeshift.c:45 +#: modules/access/screen/screen.c:40 #, fuzzy -msgid "Timeshift directory" -msgstr "Choose directory" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:46 -msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." +msgid "" +"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " +"should be set in milliseconds units." -#: modules/access_filter/timeshift.c:50 modules/access_filter/timeshift.c:51 +#: modules/access/screen/screen.c:44 #, fuzzy -msgid "Timeshift" -msgstr "Options" +msgid "Desired frame rate for the capture." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#: modules/access/screen/screen.c:47 #, fuzzy -msgid "Dummy stream output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Capture fragment size" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 -msgid "Dummy" +#: modules/access/screen/screen.c:49 +msgid "" +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:65 -msgid "Append to file" -msgstr "Append to file" - -#: modules/access_output/file.c:66 -msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." +#: modules/access/screen/screen.c:63 +msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:70 -msgid "File stream output" -msgstr "File stream output" - -#: modules/access_output/http.c:60 -msgid "Username" -msgstr "" +#: modules/access/screen/screen.c:64 modules/gui/macosx/vout.m:214 +#, fuzzy +msgid "Screen" +msgstr "Scope" -#: modules/access_output/http.c:61 +#: modules/access/smb.c:65 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access_output/http.c:64 +#: modules/access/smb.c:67 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to give a password that will be requested to access the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +msgid "SMB user name" +msgstr "Stereo" -#: modules/access_output/http.c:66 -msgid "Mime" +#: modules/access/smb.c:70 +msgid "SMB password" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:67 +#: modules/access/smb.c:73 +#, fuzzy +msgid "SMB domain" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/smb.c:74 #, fuzzy -msgid "Allows you to give the mime returned by the server." +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http/http.c:46 -msgid "Certificate file" +#: modules/access/smb.c:79 +#, fuzzy +msgid "SMB input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/tcp.c:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access_output/http.c:70 +#: modules/access/tcp.c:49 +#, fuzzy +msgid "TCP" +msgstr "TCP" + +#: modules/access/tcp.c:50 +msgid "TCP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/udp.c:64 +#, fuzzy msgid "" -"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output" +"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access_output/http.c:72 modules/control/http/http.c:49 -msgid "Private key file" +#: modules/access/udp.c:67 +msgid "RTP reordering timeout in ms" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:73 +#: modules/access/udp.c:69 +#, fuzzy msgid "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " +"time specified here (in milliseconds)." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access_output/http.c:76 modules/control/http/http.c:51 +#: modules/access/udp.c:76 modules/gui/macosx/open.m:185 +#: modules/gui/macosx/open.m:735 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805 #, fuzzy -msgid "Root CA file" -msgstr "Choose file" +msgid "UDP/RTP" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access_output/http.c:77 -msgid "" -"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " -"don't have one." -msgstr "" +#: modules/access/udp.c:77 +msgid "UDP/RTP input" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access_output/http.c:81 modules/control/http/http.c:54 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:78 modules/gui/macosx/open.m:169 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:780 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:724 #, fuzzy -msgid "CRL file" -msgstr "Choose file" +msgid "Device name" +msgstr "Video Device" -#: modules/access_output/http.c:82 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:80 +#, fuzzy msgid "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " +"be used." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/access_output/http.c:87 -msgid "HTTP stream output" -msgstr "HTTP stream output" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:82 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:659 +#: modules/stream_out/standard.c:87 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:89 modules/control/http/http.c:58 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473 -msgid "HTTP" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:84 +msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:58 -#, fuzzy -msgid "Stream-name" -msgstr "Codec setting" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:87 +msgid "" +"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. " +"I420 or I422 for raw images, MJPEG for M-JPEG compressed input) (Complete " +"list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, I41N, I422, " +"I420, I411, I410, MJPG)" +msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:59 -msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:93 +msgid "Input of the card to use (see debug)." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:61 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:94 modules/access/v4l2/v4l2.c:300 #, fuzzy -msgid "Stream-description" -msgstr "Codec Description" +msgid "Audio input" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/access_output/shout.c:62 -msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:96 +msgid "Audio input of the card to use (see debug)." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:65 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:97 #, fuzzy -msgid "Stream MP3" -msgstr "Stream %d" +msgid "IO Method" +msgstr "Audio output access method" -#: modules/access_output/shout.c:66 -msgid "" -"Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option " -"allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to " -"the icecast server." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:99 +msgid "IO Method (READ, MMAP, USERPTR)." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:71 -msgid "libshout (icecast) output" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:102 +msgid "Force width (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:80 modules/stream_out/rtp.c:80 -msgid "Time To Live" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:105 +msgid "Force height (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:81 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:110 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream." +msgid "Reset v4l2 controls" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:112 +msgid "Reset controls to defaults provided by the v4l2 driver." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/udp.c:84 -msgid "Group packets" -msgstr "Group packets" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:113 modules/access/v4l.c:111 +#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:194 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:238 +#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/access_output/udp.c:85 -msgid "" -"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows " -"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps " -"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:115 +#, fuzzy +msgid "Brightness of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access_output/udp.c:90 -msgid "Raw write" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:116 modules/access/v4l.c:120 +#: modules/gui/macosx/extended.m:103 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:187 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Contrast" +msgstr "Codec" -#: modules/access_output/udp.c:91 -msgid "" -"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to " -"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in " -"order to improve streaming)." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:118 +#, fuzzy +msgid "Contrast of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access_output/udp.c:97 -msgid "UDP stream output" -msgstr "UDP stream output" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:119 modules/gui/macosx/extended.m:106 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:201 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:301 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Polarisation" -#: modules/access_output/udp.c:98 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:476 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:121 +msgid "Saturation of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 -msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:122 modules/access/v4l.c:114 +#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:208 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:228 +msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:124 +msgid "Hue of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:125 #, fuzzy -msgid "Dolby surround decoder" +msgid "Black level" msgstr "Dolby Surround" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 -msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 7.1." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:127 +msgid "Black level of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "Characteristic dimension" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:128 +msgid "Auto white balance" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 -#, fuzzy -msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:130 +msgid "" +"Automatically set the white balance of the video input (if supported by the " +"v4l2 driver)." msgstr "" -"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60 -msgid "Compensate delay" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:132 +msgid "Do white balance" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:134 msgid "" -"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " -"disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate." +"Trigger a white balancing action, useless if auto white balance is activated " +"(if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 -#, fuzzy -msgid "No decoding of Dolby Surround" -msgstr "Dolby Surround" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:136 +msgid "Red balance" +msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 -msgid "" -"If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded " -"streams won't be decoded before being processed by this filter." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:138 +msgid "Red balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73 -#, fuzzy -msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect" -msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:139 +msgid "Blue balance" +msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 -#, fuzzy -msgid "Headphone effect" -msgstr "Next file" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:141 +msgid "Blue balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 -msgid "audio filter for simple channel mixing" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:142 modules/gui/macosx/extended.m:104 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:180 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:248 +msgid "Gamma" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial channel mixing" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:144 +msgid "Gamma of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 -msgid "A/52 dynamic range compression" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:145 +msgid "Exposure" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 -msgid "" -"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " -"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " -"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " -"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:147 +msgid "Exposure of the video input (if supported by the v4L2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:148 #, fuzzy -msgid "Enable internal upmixing" -msgstr "Enable interlaced encoding" +msgid "Auto gain" +msgstr "Author" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 -msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:150 +msgid "" +"Automatically set the video input's gain (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107 -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116 -msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:152 +#, fuzzy +msgid "Gain" +msgstr "Grey" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 -msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:154 +msgid "Video input's gain (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 -msgid "DTS dynamic range compression" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:155 +msgid "Horizontal flip" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92 -msgid "DTS" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:157 +msgid "Flip the video horizontally (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 -msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" -msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:158 +#, fuzzy +msgid "Vertical flip" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 -msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:160 +msgid "Flip the video vertically (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:161 +msgid "Horizontal centering" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 -msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:163 +msgid "" +"Set the camera's horizontal centering (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 -msgid "audio filter for float32->s16 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:164 +#, fuzzy +msgid "Vertical centering" +msgstr "Text rendering" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 -msgid "audio filter for float32->s8 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:166 +msgid "Set the camera's vertical centering (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 -msgid "audio filter for float32->u16 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, \"/dev/dsp\" " +"will be used for OSS." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 -msgid "audio filter for float32->u8 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:175 +#, fuzzy +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, \"/dev/dsp\" " +"will be used for OSS, \"hw\" for Alsa." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:179 #, fuzzy -msgid "MPEG audio decoder" -msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" +msgid "Audio method" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:182 +msgid "Audio method to use: 0 to disable audio, 1 for OSS." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for s16->float32 conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:185 +msgid "" +"Audio method to use: 0 to disable audio, 1 for OSS, 2 for ALSA, 3 for ALSA " +"or OSS (ALSA is prefered)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62 -msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:190 +#, fuzzy +msgid "Volume of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for s8->float32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:191 +#, fuzzy +msgid "Balance" +msgstr "Date" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:193 +#, fuzzy +msgid "Balance of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for u8->float32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:196 +#, fuzzy +msgid "Mute audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:197 modules/meta_engine/id3genres.h:69 #, fuzzy -msgid "Equalizer preset" -msgstr "visualiser" +msgid "Bass" +msgstr "Backwards" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 -msgid "Bands gain" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:199 +#, fuzzy +msgid "Bass level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:56 -msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "Override preset bands gain in dB (-20 … 20)" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:200 +#, fuzzy +msgid "Treble" +msgstr "Disable" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:58 -msgid "Two pass" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:202 +#, fuzzy +msgid "Treble level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:203 +msgid "Loudness" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 -msgid "Filter twice the audio" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:205 +#, fuzzy +msgid "Loudness of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:209 modules/access/v4l.c:130 +#, fuzzy +msgid "Capture the audio stream in stereo." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 -msgid "Global gain" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:212 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, " +"48000)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 -msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:216 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for V4L2 captures. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:218 #, fuzzy -msgid "Equalizer 10 bands" -msgstr "visualiser" +msgid "v4l2 driver controls" +msgstr "Codec" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -msgid "Flat" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:220 +msgid "" +"Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated " +"list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000," +"audio_crc=0,stream_type=3} ). To list available controls, increase verbosity " +"(-vvv) or use the v4l2-ctl application." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:60 -msgid "Classical" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:226 +#, fuzzy +msgid "Tuner id" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:228 +msgid "Tuner id (see debug output)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -msgid "Club" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:231 +msgid "Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:31 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:232 #, fuzzy -msgid "Dance" -msgstr "Date" +msgid "Audio mode" +msgstr "Audio CD device" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -msgid "Full bass" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:234 +msgid "Tuner audio mono/stereo and track selection." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Full bass and treble" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:250 +msgid "READ" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Full treble" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:250 +msgid "MMAP" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Headphones" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:250 +msgid "USERPTR" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Large Hall" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:257 modules/audio_output/alsa.c:188 +#: modules/audio_output/directx.c:479 modules/audio_output/oss.c:225 +#: modules/audio_output/portaudio.c:402 modules/audio_output/sdl.c:184 +#: modules/audio_output/sdl.c:203 modules/audio_output/waveout.c:535 +msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Live" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:259 +msgid "Primary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Party" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:260 +msgid "Secondary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:41 -msgid "Pop" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:261 +msgid "Second audio program (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:44 -msgid "Reggae" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:262 +msgid "Primary language left, Secondary language right" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:45 -msgid "Rock" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:274 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:49 -msgid "Ska" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:275 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Soft" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:279 +#, fuzzy +msgid "Video input" +msgstr "Options" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Soft rock" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:312 modules/access/v4l.c:123 +msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:46 -msgid "Techno" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:322 +#, fuzzy +msgid "Controls" +msgstr "Codec" -#: modules/audio_filter/format.c:201 -msgid "audio filter for PCM format conversion" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:323 +msgid "v4l2 driver controls, if supported by your v4l2 driver." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:381 #, fuzzy -msgid "Number of audio buffers" -msgstr "Number of threads" +msgid "Video4Linux2 Compressed A/V" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/normvol.c:70 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:3148 +#, fuzzy +msgid "Reset controls to default" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/access/v4l.c:78 +#, fuzzy msgid "" -"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " -"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " -"a high power but will make it less sensitive to short variations." +"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/audio_filter/normvol.c:75 -msgid "Max level" +#: modules/access/v4l.c:82 +msgid "" +"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " +"device will be used." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/audio_filter/normvol.c:76 +#: modules/access/v4l.c:86 msgid "" -"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " -"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " -"value between 0.5 and 10 seems sensible." +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " +"device will be used." msgstr "" +"Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio " +"device will be used." -#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 -#, fuzzy -msgid "Volume normalizer" -msgstr "Visualisations" +#: modules/access/v4l.c:90 +msgid "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" +msgstr "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 -msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling" +#: modules/access/v4l.c:97 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 -msgid "audio filter for linear interpolation resampling" +#: modules/access/v4l.c:102 +#, fuzzy +msgid "Audio Channel" +msgstr "Audio Channels" + +#: modules/access/v4l.c:104 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial resampling" +#: modules/access/v4l.c:106 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "audio filter for ugly resampling" +#: modules/access/v4l.c:109 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/audio_mixer/float32.c:47 -msgid "Float32 audio mixer" -msgstr "Float32 audio mixer" +#: modules/access/v4l.c:113 +#, fuzzy +msgid "Brightness of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 -msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" -msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" +#: modules/access/v4l.c:116 +#, fuzzy +msgid "Hue of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/fbosd.c:146 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:244 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:308 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:544 modules/misc/notify/xosd.c:82 +#: modules/video_filter/colorthres.c:51 modules/video_filter/marq.c:119 +#: modules/video_filter/rss.c:149 #, fuzzy -msgid "Trivial audio mixer" -msgstr "Float32 audio mixer" +msgid "Color" +msgstr "Stereo" -#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:149 -#: modules/codec/x264.c:155 -msgid "default" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:119 +#, fuzzy +msgid "Color of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_output/alsa.c:104 +#: modules/access/v4l.c:122 #, fuzzy -msgid "ALSA audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Contrast of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_output/alsa.c:108 -msgid "ALSA Device Name" +#: modules/access/v4l.c:124 +#, fuzzy +msgid "Tuner to use, if there are several ones." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:118 -#: modules/audio_output/auhal.c:1030 modules/audio_output/directx.c:403 -#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394 -#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197 -#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:515 -#: modules/gui/macosx/intf.m:516 -msgid "Audio Device" -msgstr "Audio Device" - -#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480 -#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 -#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204 -#: modules/audio_output/waveout.c:433 -msgid "Mono" +#: modules/access/v4l.c:127 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453 -#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 -#: modules/audio_output/waveout.c:405 -msgid "2 Front 2 Rear" +#: modules/access/v4l.c:131 +msgid "MJPEG" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417 -#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435 -#: modules/audio_output/waveout.c:386 -msgid "5.1" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:133 +#, fuzzy +msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" +msgstr "Choose directory" -#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526 -#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: modules/access/v4l.c:134 +#, fuzzy +msgid "Decimation" +msgstr "Description" + +#: modules/access/v4l.c:136 +msgid "Decimation level for MJPEG streams" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:928 -msgid "Unknown soundcard" +#: modules/access/v4l.c:137 +msgid "Quality" msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:67 +#: modules/access/v4l.c:138 #, fuzzy -msgid "aRts audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/auhal.c:119 -msgid "" -"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " -"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " -"playback." +msgid "Quality of the stream." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_output/auhal.c:125 +#: modules/access/v4l.c:149 #, fuzzy -msgid "HAL AudioUnit output" -msgstr "File audio output" +msgid "Video4Linux" +msgstr "Video" -#: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#: modules/access/v4l.c:150 #, fuzzy -msgid "Output device" -msgstr "Next file" - -#: modules/audio_output/directx.c:209 -msgid "" -"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " -"default device appears as 0 AND another number)." -msgstr "" +msgid "Video4Linux input" +msgstr "Video" -#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137 +#: modules/access/vcd/vcd.c:46 #, fuzzy -msgid "Use float32 output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139 -msgid "" -"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " -"output mode (which is not well supported by some soundcards)." +msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/audio_output/directx.c:217 -#, fuzzy -msgid "DirectX audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427 -msgid "3 Front 2 Rear" +#: modules/access/vcd/vcd.c:50 modules/gui/macosx/open.m:177 +#: modules/gui/macosx/open.m:527 modules/gui/macosx/open.m:613 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699 +msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:69 +#: modules/access/vcd/vcd.c:51 #, fuzzy -msgid "EsounD audio output" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "VCD input" +msgstr "TCP input" -#: modules/audio_output/esd.c:72 -msgid "Esound server" +#: modules/access/vcd/vcd.c:57 +msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:80 -msgid "Output format" +#: modules/access/vcdx/access.c:109 +msgid "The above message had unknown log level" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:81 -msgid "" -"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " -"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +#: modules/access/vcdx/access.c:135 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:84 -msgid "Output channels number" +#: modules/access/vcdx/access.c:285 modules/access/vcdx/access.c:368 +#: modules/access/vcdx/access.c:694 modules/access/vcdx/info.c:294 +#: modules/access/vcdx/info.c:295 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:310 +msgid "Entry" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:85 -msgid "" -"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " -"restrict the number of channels here." +#: modules/access/vcdx/access.c:413 modules/access/vcdx/info.c:106 +msgid "Segments" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:88 -msgid "Add wave header" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/access.c:432 modules/access/vcdx/access.c:713 +#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 +#: modules/demux/mkv.cpp:5408 +#, fuzzy +msgid "Segment" +msgstr "Resolution" -#: modules/audio_output/file.c:89 -msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file" +#: modules/access/vcdx/access.c:537 +msgid "LID" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:106 +#: modules/access/vcdx/info.c:94 #, fuzzy -msgid "Output file" -msgstr "Next file" - -#: modules/audio_output/file.c:107 -msgid "File to which the audio samples will be written to" -msgstr "" +msgid "VCD Format" +msgstr "Sample rate" -#: modules/audio_output/file.c:110 -msgid "File audio output" -msgstr "File audio output" +#: modules/access/vcdx/info.c:96 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Polarisation" -#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 +#: modules/access/vcdx/info.c:97 #, fuzzy -msgid "Roku HD1000 audio output" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "Preparer" +msgstr "Date" -#: modules/audio_output/oss.c:101 -msgid "Try to work around buggy OSS drivers" +#: modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Vol #" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:103 -msgid "" -"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " -"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " -"drivers, then you need to enable this option." +#: modules/access/vcdx/info.c:99 +msgid "Vol max #" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:109 -#, fuzzy -msgid "Linux OSS audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/oss.c:114 -msgid "OSS DSP device" -msgstr "OSS DSP device" - -#: modules/audio_output/portaudio.c:108 -msgid "Portaudio identifier for the output device" +#: modules/access/vcdx/info.c:100 +msgid "Volume Set" msgstr "" -#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#: modules/access/vcdx/info.c:103 #, fuzzy -msgid "PORTAUDIO audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "System Id" +msgstr "Stream %d" -#: modules/audio_output/sdl.c:69 -msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +#: modules/access/vcdx/info.c:105 +msgid "Entries" msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:144 -msgid "Win32 waveOut extension output" +#: modules/access/vcdx/info.c:126 +msgid "First Entry Point" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:91 -msgid "A/52 parser" +#: modules/access/vcdx/info.c:130 +msgid "Last Entry Point" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:98 -msgid "A/52 audio packetizer" -msgstr "A/52 audio packetiser" +#: modules/access/vcdx/info.c:131 +msgid "Track size (in sectors)" +msgstr "" -#: modules/codec/adpcm.c:42 +#: modules/access/vcdx/info.c:143 modules/access/vcdx/info.c:146 +#: modules/access/vcdx/info.c:155 modules/access/vcdx/info.c:170 #, fuzzy -msgid "ADPCM audio decoder" -msgstr "Linear PCM audio decoder" +msgid "type" +msgstr "Type" -#: modules/codec/araw.c:43 +#: modules/access/vcdx/info.c:143 #, fuzzy -msgid "Raw/Log Audio decoder" -msgstr "Raw audio encoder" +msgid "end" +msgstr "Append to file" -#: modules/codec/araw.c:52 -msgid "Raw audio encoder" -msgstr "Raw audio encoder" +#: modules/access/vcdx/info.c:146 +#, fuzzy +msgid "play list" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/codec/cinepak.c:38 +#: modules/access/vcdx/info.c:157 #, fuzzy -msgid "Cinepak video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "extended selection list" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/codec/cmml/cmml.c:70 -msgid "CMML annotations decoder" +#: modules/access/vcdx/info.c:158 +#, fuzzy +msgid "selection list" +msgstr "Resolution" + +#: modules/access/vcdx/info.c:170 +msgid "unknown type" msgstr "" -#: modules/codec/cvdsub.c:46 -msgid "CVD subtitle decoder" -msgstr "CVD subtitle decoder" +#: modules/access/vcdx/info.c:302 modules/access/vcdx/info.c:303 +#: modules/access/vcdx/info.c:320 +msgid "List ID" +msgstr "" -#: modules/codec/cvdsub.c:51 -msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" -msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:99 +msgid "(Super) Video CD" +msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 -#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155 -msgid "Encoding quality" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:100 +msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:68 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +#: modules/access/vcdx/vcd.c:101 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/dirac.c:73 -#, fuzzy -msgid "Dirac video decoder" -msgstr "Video encoder" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:110 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:79 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:115 modules/access/vcdx/vcd.c:116 #, fuzzy -msgid "Dirac video encoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "Number of CD blocks to get in a single read." +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 -msgid "DirectMedia Object decoder" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:120 +msgid "Use playback control?" msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 -msgid "DirectMedia Object encoder" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:121 +msgid "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." msgstr "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." -#: modules/codec/dts.c:95 -msgid "DTS parser" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:127 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:100 -msgid "DTS audio packetizer" -msgstr "DTS audio packetiser" - -#: modules/codec/dvbsub.c:45 -msgid "X coordinate of the subpicture" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:128 +msgid "" +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49 -#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61 -msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here." +#: modules/access/vcdx/vcd.c:133 +#, fuzzy +msgid "Show extended VCD info?" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:134 +msgid "" +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:48 -msgid "Y coordinate of the subpicture" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:141 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:147 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 +msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:51 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:49 #, fuzzy -msgid "Subpicture position" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Dolby Surround decoder" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/codec/dvbsub.c:53 -#, fuzzy +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57 msgid "" -"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " -"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)." +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." msgstr "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " -"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." -#: modules/codec/dvbsub.c:57 -msgid "X coordinate of the encoded subpicture" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:64 +msgid "Characteristic dimension" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:60 -msgid "Y coordinate of encoded the subpicture" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 +#, fuzzy +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." msgstr "" +"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " +"left speaker and listener in meters." -#: modules/codec/dvbsub.c:63 -#, fuzzy -msgid "Timeout of subpictures" -msgstr "Subtitles Track" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 +msgid "Compensate delay" +msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:65 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:70 msgid "" -"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining " -"time.This will ensure that they are at least the specified time visible." +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " +"case, turn this on to compensate." msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:86 -msgid "DVB subtitles decoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" - -#: modules/codec/dvbsub.c:99 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 #, fuzzy -msgid "DVB subtitles encoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/codec/faad.c:38 -msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:76 +msgid "" +"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." msgstr "" +"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." -#: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:80 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:99 #, fuzzy -msgid "Image file" +msgid "Headphone virtual spatialization effect" +msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:81 +#, fuzzy +msgid "Headphone effect" msgstr "Next file" -#: modules/codec/fake.c:46 -msgid "Path of the image file when using the fake input." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88 +#, fuzzy +msgid "Use downmix algorithm" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89 +msgid "" +"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " +"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " +"speakers." msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 -#: modules/stream_out/transcode.c:72 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video width." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +msgid "Select channel to keep" +msgstr "Audio channels" -#: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 -#: modules/stream_out/transcode.c:75 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video height." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94 +msgid "" +"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " +"one from (0=left, 1=right, 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/fake.c:53 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 #, fuzzy -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "Codec setting" +msgid "Left rear" +msgstr "Left" -#: modules/codec/fake.c:55 -msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values." -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#, fuzzy +msgid "Right rear" +msgstr "Right" -#: modules/codec/fake.c:56 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 #, fuzzy -msgid "Background aspect ratio" -msgstr "Codec setting" +msgid "Left front" +msgstr "Left" -#: modules/codec/fake.c:58 -msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:113 +msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64 -msgid "Deinterlace video" -msgstr "Deinterlace video" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:51 +msgid "Audio filter for simple channel mixing" +msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:61 -#, fuzzy -msgid "Allows you to deinterlace the image after loading." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:58 +msgid "audio filter for simple channel mixing" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67 -#, fuzzy -msgid "Deinterlace module" -msgstr "Deinterlace video" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:47 +msgid "Audio filter for trivial channel mixing" +msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69 -msgid "Specifies the deinterlace module to use." +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 +msgid "A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:75 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 +msgid "" +"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " +"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " +"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " +"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 #, fuzzy -msgid "Fake video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "Enable internal upmixing" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Non-ref" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:105 +msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Bidir" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:109 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:118 +#, fuzzy +msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Non-key" +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:54 +msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "All" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 +msgid "DTS dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "rd" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:95 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:101 +msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:71 +msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "bits" +#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:56 +msgid "Fixed point audio format conversions" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "simple" +#: modules/audio_filter/converter/float.c:97 +msgid "Floating-point audio format conversions" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:71 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:76 #, fuzzy -msgid "" -"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +msgid "MPEG audio decoder" +msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:54 #, fuzzy -msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +msgid "Equalizer preset" +msgstr "visualiser" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 -msgid "Decoding" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 +#, fuzzy +msgid "Preset to use for the equalizer." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127 -msgid "ffmpeg chroma conversion" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:57 +msgid "Bands gain" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 #, fuzzy -msgid "Encoding" -msgstr "Audio encoders settings" +msgid "" +"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" +"2 0\"." +msgstr "" +"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -2 " +"0”" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132 -msgid "ffmpeg audio/video encoder" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:63 +msgid "Two pass" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190 -msgid "ffmpeg demuxer" -msgstr "ffmpeg demuxer" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:64 +msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:67 #, fuzzy -msgid "ffmpeg video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Global gain" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:68 #, fuzzy -msgid "ffmpeg deinterlace video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." +msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:71 #, fuzzy -msgid "Direct rendering" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "Equalizer with 10 bands" +msgstr "visualiser" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88 -msgid "Error resilience" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#, fuzzy +msgid "Flat" +msgstr "Sample rate" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90 -msgid "" -"ffmpeg can do error resilience.\n" -"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " -"can produce a lot of errors.\n" -"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 +msgid "Classical" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 -msgid "Workaround bugs" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Club" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97 -msgid "" -"Try to fix some bugs\n" -"1 autodetect\n" -"2 old msmpeg4\n" -"4 xvid interlaced\n" -"8 ump4 \n" -"16 no padding\n" -"32 ac vlc\n" -"64 Qpel chroma" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 +#, fuzzy +msgid "Dance" +msgstr "Date" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235 -#: modules/stream_out/transcode.c:152 -msgid "Hurry up" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Full bass" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108 -msgid "" -"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not " -"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted " -"pictures." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full bass and treble" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112 -msgid "Post processing quality" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full treble" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114 -msgid "" -"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" -"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " -"looking pictures." -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#, fuzzy +msgid "Headphones" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118 -msgid "Debug mask" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#, fuzzy +msgid "Large Hall" +msgstr "Language" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 -msgid "Set ffmpeg debug mask" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#, fuzzy +msgid "Live" +msgstr "Title" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 -msgid "Visualize motion vectors" -msgstr "Visualise motion vectors" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#, fuzzy +msgid "Party" +msgstr "Date" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122 -msgid "" -"Set motion vectors visualization mask.\n" -"1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" -"2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualize backward predicted MVs of B frames" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 +msgid "Pop" msgstr "" -"Set motion vectors visualisation mask.\n" -"1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" -"2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualise backward predicted MVs of B frames" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 -msgid "Low resolution decoding" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 +msgid "Reggae" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128 -msgid "Will only decode a low resolution version of the video." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 +msgid "Rock" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 -msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 +msgid "Ska" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132 -msgid "" -"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " -"on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup." -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 -msgid "ffmpeg post processing filter chains" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#, fuzzy +msgid "Soft" +msgstr "Add Interface" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178 -msgid "Ratio of key frames" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +msgid "Soft rock" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key " -"frame." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 +msgid "Techno" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182 -msgid "Ratio of B frames" +#: modules/audio_filter/format.c:204 +msgid "Audio filter for PCM format conversion" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183 +#: modules/audio_filter/normvol.c:69 #, fuzzy +msgid "Number of audio buffers" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:70 msgid "" -"Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two " -"reference frames." +"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " +"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " +"a spike but will make it less sensitive to short variations." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186 -#, fuzzy -msgid "Video bitrate tolerance" -msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187 +#: modules/audio_filter/normvol.c:75 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190 -msgid "Enable interlaced encoding" -msgstr "Enable interlaced encoding" +msgid "Max level" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191 -#, fuzzy -msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames." +#: modules/audio_filter/normvol.c:76 +msgid "" +"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " +"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " +"value between 0.5 and 10 seems sensible." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194 -#, fuzzy -msgid "Enable interlaced motion estimation" -msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195 +#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:322 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires " -"more CPU." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +msgid "Volume normalizer" +msgstr "Visualisations" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50 #, fuzzy -msgid "Enable pre motion estimation" -msgstr "Enable trellis quantisation" +msgid "Parametric Equalizer" +msgstr "Equaliser" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199 -#, fuzzy -msgid "Allows you to enable the pre motion estimation." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:55 +msgid "Low freq (Hz)" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202 -#, fuzzy -msgid "Enable strict rate control" -msgstr "Enable interlaced encoding" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:57 +msgid "Low freq gain (dB)" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203 -#, fuzzy -msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:58 +msgid "High freq (Hz)" msgstr "" -"Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " -"coefficients)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206 -msgid "Rate control buffer size" -msgstr "Rate control buffer size" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:60 +msgid "High freq gain (dB)" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the rate control buffer size." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:61 +msgid "Freq 1 (Hz)" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 -msgid "Rate control buffer aggressiveness" -msgstr "Rate control buffer aggressiveness" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 +msgid "Freq 1 gain (dB)" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness." -msgstr "Rate control buffer aggressiveness" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:65 +msgid "Freq 1 Q" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214 -msgid "I quantization factor" -msgstr "I quantisation factor" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 +msgid "Freq 2 (Hz)" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215 -msgid "" -"Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P " -"frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 +msgid "Freq 2 gain (dB)" msgstr "" -"Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P " -"frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54 -#, fuzzy -msgid "Noise reduction" -msgstr "Display resolution" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:70 +msgid "Freq 2 Q" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220 -msgid "" -"Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the " -"encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:71 +msgid "Freq 3 (Hz)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224 -msgid "Enable MPEG4 quantization matrix" -msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:73 +msgid "Freq 3 gain (dB)" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225 -msgid "" -"Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This " -"generally yields a better looking picture, while still retaining the " -"compatibility with standard MPEG-2 decoders." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:75 +msgid "Freq 3 Q" msgstr "" -"Allows you to use the MPEG4 quantisation matrix for mpeg2 encoding. This " -"generally yields a better looking picture, while still retaining the " -"compatibility with standard MPEG-2 decoders." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230 -msgid "Quality level" +#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:86 +msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231 -msgid "" -"Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors " -"(this can slow down the encoding very much)." +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:66 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:73 +msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236 -msgid "" -"Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality " -"tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable " -"trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and " -"raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task." +#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:47 +msgid "Audio filter for trivial resampling" msgstr "" -"Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality " -"tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable " -"trellis quantisation, then the rate distortion of motion vectors (hq), and " -"raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242 -msgid "Minimum video quantizer scale" -msgstr "Minimum video quantiser scale" +#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:47 +msgid "Audio filter for ugly resampling" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243 -msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:48 +#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "spatializer" +msgstr "visualiser filter" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246 -msgid "Maximum video quantizer scale" -msgstr "Maximum video quantiser scale" +#: modules/audio_mixer/float32.c:49 +msgid "Float32 audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247 -msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +#: modules/audio_mixer/spdif.c:48 +msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" +msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250 -msgid "Enable trellis quantization" -msgstr "Enable trellis quantisation" +#: modules/audio_mixer/trivial.c:49 +#, fuzzy +msgid "Trivial audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251 -msgid "" -"Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block " -"coefficients)." +#: modules/audio_output/alsa.c:87 +msgid "default" msgstr "" -"Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " -"coefficients)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254 +#: modules/audio_output/alsa.c:107 #, fuzzy -msgid "Use fixed video quantizer scale" -msgstr "Minimum video quantiser scale" +msgid "ALSA audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255 -msgid "" -"Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding " -"(accepted values: 0.01 to 255.0)." -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:111 +#, fuzzy +msgid "ALSA Device Name" +msgstr "Audio Device" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258 -msgid "Strict standard compliance" +#: modules/audio_output/alsa.c:131 modules/audio_output/auhal.c:130 +#: modules/audio_output/auhal.c:974 modules/audio_output/directx.c:402 +#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:396 +#: modules/audio_output/sdl.c:178 modules/audio_output/sdl.c:196 +#: modules/audio_output/waveout.c:465 modules/gui/macosx/intf.m:711 +#: modules/gui/macosx/intf.m:712 +msgid "Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:201 modules/audio_output/directx.c:452 +#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:421 +#: modules/audio_output/waveout.c:503 +msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259 -msgid "" -"Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted " -"values: -1, 0, 1)." +#: modules/audio_output/alsa.c:249 modules/audio_output/directx.c:525 +#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:553 +msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262 -msgid "Luminance masking" +#: modules/audio_output/alsa.c:328 +#, fuzzy +msgid "No Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:329 +msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263 -msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)." +#: modules/audio_output/alsa.c:436 modules/audio_output/alsa.c:475 +#: modules/audio_output/alsa.c:487 modules/audio_output/auhal.c:244 +#, fuzzy +msgid "Audio output failed" +msgstr "Audio output URL" + +#: modules/audio_output/alsa.c:437 modules/audio_output/alsa.c:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/audio_output/alsa.c:476 +#, c-format +msgid "The audio device \"%s\" is already in use." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266 -msgid "Darkness masking" +#: modules/audio_output/alsa.c:960 +msgid "Unknown soundcard" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267 +#: modules/audio_output/arts.c:65 +#, fuzzy +msgid "aRts audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:131 msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)." +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." msgstr "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270 -msgid "Motion masking" -msgstr "" +#: modules/audio_output/auhal.c:137 +#, fuzzy +msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271 +#: modules/audio_output/auhal.c:245 msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal " -"complexity (default: 0.0)." +"The selected audio output device is exclusively in use by another program." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274 -msgid "Border masking" -msgstr "" +#: modules/audio_output/auhal.c:429 +#, fuzzy +msgid "Audio device is not configured" +msgstr "Audio Device" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275 +#: modules/audio_output/auhal.c:430 msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame " -"(default: 0.0)." +"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup\" " +"utility in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278 -msgid "Luminance elimination" +#: modules/audio_output/auhal.c:1019 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279 +#: modules/audio_output/directx.c:206 modules/audio_output/portaudio.c:109 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/directx.c:208 msgid "" -"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). " -"The H264 specification recommends -4." +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283 -msgid "Chrominance elimination" -msgstr "" +#: modules/audio_output/directx.c:210 modules/audio_output/waveout.c:154 +#, fuzzy +msgid "Use float32 output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284 +#: modules/audio_output/directx.c:212 modules/audio_output/waveout.c:156 msgid "" -"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: " -"0.0). The H264 specification recommends 7." +"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " +"output mode (which is not well supported by some soundcards)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:536 -#: modules/gui/macosx/intf.m:537 -msgid "Post processing" -msgstr "" +#: modules/audio_output/directx.c:216 +#, fuzzy +msgid "DirectX audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96 -msgid "1 (Lowest)" +#: modules/audio_output/directx.c:434 modules/audio_output/portaudio.c:429 +msgid "3 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106 -msgid "6 (Highest)" -msgstr "" +#: modules/audio_output/esd.c:69 +#, fuzzy +msgid "EsounD audio output" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/codec/flac.c:171 -msgid "Flac audio decoder" -msgstr "Flac audio decoder" +#: modules/audio_output/esd.c:72 +#, fuzzy +msgid "Esound server" +msgstr "Genre" -#: modules/codec/flac.c:176 -msgid "Flac audio encoder" -msgstr "Flac audio encoder" +#: modules/audio_output/file.c:81 +#, fuzzy +msgid "Output format" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/codec/flac.c:182 -msgid "Flac audio packetizer" -msgstr "Flac audio packetiser" +#: modules/audio_output/file.c:82 +msgid "" +"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " +"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +msgstr "" -#: modules/codec/libmpeg2.c:96 +#: modules/audio_output/file.c:85 #, fuzzy -msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" -msgstr "MPEG-I/II video demuxer" +msgid "Number of output channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/libvc1.c:54 -#, fuzzy -msgid "VC-1 decoder module" -msgstr "Decoder modules settings" +#: modules/audio_output/file.c:86 +msgid "" +"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " +"restrict the number of channels here." +msgstr "" -#: modules/codec/lpcm.c:82 -msgid "Linear PCM audio decoder" -msgstr "Linear PCM audio decoder" +#: modules/audio_output/file.c:89 +msgid "Add WAVE header" +msgstr "" -#: modules/codec/lpcm.c:87 -msgid "Linear PCM audio packetizer" -msgstr "Linear PCM audio packetiser" +#: modules/audio_output/file.c:90 +msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." +msgstr "" -#: modules/codec/mash.cpp:65 +#: modules/audio_output/file.c:107 #, fuzzy -msgid "Video decoder using openmash" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "Output file" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/mpeg_audio.c:106 +#: modules/audio_output/file.c:108 #, fuzzy -msgid "MPEG audio layer I/II/III parser" -msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" +msgid "File to which the audio samples will be written to. (\"-\" for stdout" +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/mpeg_audio.c:117 -msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer" -msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" +#: modules/audio_output/file.c:111 +msgid "File audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/png.c:54 +#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:78 #, fuzzy -msgid "PNG video decoder" -msgstr "Video encoder" +msgid "Roku HD1000 audio output" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/codec/quicktime.c:63 -msgid "QuickTime library decoder" +#: modules/audio_output/jack.c:67 +msgid "Automatically connect to writable clients" msgstr "" -#: modules/codec/rawvideo.c:68 -msgid "Pseudo raw video decoder" -msgstr "Pseudo raw video decoder" +#: modules/audio_output/jack.c:69 +msgid "" +"If enabled, this option will automatically connect sound output to the first " +"writable JACK clients found." +msgstr "" -#: modules/codec/rawvideo.c:75 -msgid "Pseudo raw video packetizer" -msgstr "Pseudo raw video packetiser" +#: modules/audio_output/jack.c:73 +msgid "Connect to clients matching" +msgstr "" -#: modules/codec/realaudio.c:61 -#, fuzzy -msgid "RealAudio library decoder" -msgstr "Raw audio encoder" +#: modules/audio_output/jack.c:75 +msgid "" +"If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this " +"regular expression will be considered for connection." +msgstr "" -#: modules/codec/sdl_image.c:54 +#: modules/audio_output/jack.c:83 #, fuzzy -msgid "SDL_image video decoder" -msgstr "Video encoder" +msgid "JACK audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/oss.c:101 +msgid "Try to work around buggy OSS drivers" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/oss.c:103 +msgid "" +"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." +msgstr "" +"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." -#: modules/codec/speex.c:105 +#: modules/audio_output/oss.c:109 #, fuzzy -msgid "Speex audio decoder" -msgstr "Speex audio encoder" +msgid "UNIX OSS audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/speex.c:110 -msgid "Speex audio packetizer" -msgstr "Speex audio packetiser" +#: modules/audio_output/oss.c:114 +msgid "OSS DSP device" +msgstr "OSS DSP device" -#: modules/codec/speex.c:115 -msgid "Speex audio encoder" -msgstr "Speex audio encoder" +#: modules/audio_output/portaudio.c:110 +msgid "Portaudio identifier for the output device" +msgstr "" -#: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569 -msgid "Speex comment" +#: modules/audio_output/portaudio.c:114 +#, fuzzy +msgid "PORTAUDIO audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/pulse.c:58 modules/gui/macosx/intf.m:636 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1595 modules/gui/pda/pda_interface.c:210 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1353 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:389 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:393 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:955 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:957 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1021 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1036 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1043 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1060 +msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/codec/speex.c:552 +#: modules/audio_output/pulse.c:94 #, fuzzy -msgid "Mode" -msgstr "Codec" +msgid "Pulseaudio audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:41 +#: modules/audio_output/sdl.c:68 #, fuzzy -msgid "DVD subtitles decoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "DVD subtitles packetizer" -msgstr "DVD subtitles packetiser" +#: modules/audio_output/waveout.c:147 +msgid "Microsoft Soundmapper" +msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:86 +#: modules/audio_output/waveout.c:158 #, fuzzy -msgid "Subtitles text encoding" -msgstr "DVB subtitles decoder" +msgid "Select Audio Device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/codec/subsdec.c:87 -msgid "Set the encoding used in text subtitles" +#: modules/audio_output/waveout.c:159 +msgid "" +"Select special Audio device, or let windows decide (default), change needs " +"VLC restart to apply." msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252 +#: modules/audio_output/waveout.c:162 #, fuzzy -msgid "Subtitles justification" -msgstr "Subtitle options" +msgid "Default Audio Device" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/subsdec.c:89 +#: modules/audio_output/waveout.c:166 #, fuzzy -msgid "Set the justification of subtitles" -msgstr "Destination video codec" +msgid "Win32 waveOut extension output" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/codec/subsdec.c:93 -#, fuzzy -msgid "Text subtitles decoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +#: modules/audio_output/waveout.c:482 +msgid "5.1" +msgstr "" + +#: modules/codec/a52.c:97 +msgid "A/52 parser" +msgstr "" + +#: modules/codec/a52.c:104 +msgid "A/52 audio packetizer" +msgstr "A/52 audio packetiser" -#: modules/codec/svcdsub.c:51 +#: modules/codec/adpcm.c:47 #, fuzzy -msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" -msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" +msgid "ADPCM audio decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/svcdsub.c:52 +#: modules/codec/araw.c:48 #, fuzzy -msgid "SVCD subtitles" -msgstr "SVCD Subtitle %i" +msgid "Raw/Log Audio decoder" +msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/svcdsub.c:62 -msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" -msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" +#: modules/codec/araw.c:57 +msgid "Raw audio encoder" +msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/tarkin.c:75 -msgid "Tarkin decoder module" +#: modules/codec/cc.c:61 +msgid "CC 608/708" msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157 -msgid "" -"Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of " -"specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." -msgstr "" +#: modules/codec/cc.c:62 +#, fuzzy +msgid "Closed Captions decoder" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/theora.c:99 +#: modules/codec/cdg.c:85 #, fuzzy -msgid "Theora video decoder" +msgid "CDG video decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/cinepak.c:42 +#, fuzzy +msgid "Cinepak video decoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/theora.c:105 -msgid "Theora video packetizer" -msgstr "Theora video packetiser" +#: modules/codec/cmml/cmml.c:72 +#, fuzzy +msgid "CMML annotations decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/theora.c:111 -msgid "Theora video encoder" -msgstr "Theora video encoder" +#: modules/codec/csri.c:66 +#, fuzzy +msgid "Subtitles (advanced)" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/theora.c:512 -msgid "Theora comment" +#: modules/codec/csri.c:67 +msgid "Wrapper for subtitle renderers using CSRI/asa" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:52 -msgid "" -"Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead " -"of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." -msgstr "" +#: modules/codec/cvdsub.c:50 +msgid "CVD subtitle decoder" +msgstr "CVD subtitle decoder" + +#: modules/codec/cvdsub.c:55 +msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" +msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" -#: modules/codec/twolame.c:55 +#: modules/codec/dirac.c:71 modules/codec/theora.c:94 +#: modules/codec/twolame.c:54 modules/codec/vorbis.c:172 #, fuzzy -msgid "Stereo mode" -msgstr "Stereo" +msgid "Encoding quality" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/codec/twolame.c:56 -msgid "Select how stereo streams will be handled" +#: modules/codec/dirac.c:73 +#, fuzzy +msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/twolame.c:57 -msgid "VBR mode" -msgstr "" +#: modules/codec/dirac.c:78 +#, fuzzy +msgid "Dirac video decoder" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/twolame.c:59 -msgid "By default the encoding is CBR." -msgstr "" +#: modules/codec/dirac.c:84 +#, fuzzy +msgid "Dirac video encoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/twolame.c:60 -msgid "Psycho-acoustic model" -msgstr "" +#: modules/codec/dmo/dmo.c:101 +#, fuzzy +msgid "DirectMedia Object decoder" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/twolame.c:62 -msgid "Integer from -1 (no model) to 4." -msgstr "" +#: modules/codec/dmo/dmo.c:110 +#, fuzzy +msgid "DirectMedia Object encoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/twolame.c:66 -msgid "Dual mono" +#: modules/codec/dts.c:99 +msgid "DTS parser" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:66 -#, fuzzy -msgid "Joint stereo" -msgstr "Stereo" +#: modules/codec/dts.c:104 +msgid "DTS audio packetizer" +msgstr "DTS audio packetiser" -#: modules/codec/twolame.c:71 +#: modules/codec/dvbsub.c:55 #, fuzzy -msgid "Libtwolame audio encoder" -msgstr "Flac audio encoder" +msgid "Decoding X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:159 -msgid "Maximum encoding bitrate" +#: modules/codec/dvbsub.c:56 +msgid "X coordinate of the rendered subtitle" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:161 +#: modules/codec/dvbsub.c:58 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming " -"applications." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Decoding Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:163 -msgid "Minimum encoding bitrate" +#: modules/codec/dvbsub.c:59 +msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:165 +#: modules/codec/dvbsub.c:61 +#, fuzzy +msgid "Subpicture position" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/dvbsub.c:63 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a " -"fixed-size channel." +"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." -#: modules/codec/vorbis.c:167 -msgid "CBR encoding" -msgstr "" +#: modules/codec/dvbsub.c:67 +#, fuzzy +msgid "Encoding X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:169 -msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)." +#: modules/codec/dvbsub.c:68 +msgid "X coordinate of the encoded subtitle" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:173 +#: modules/codec/dvbsub.c:69 #, fuzzy -msgid "Vorbis audio decoder" -msgstr "Vorbis audio encoder" +msgid "Encoding Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:184 -msgid "Vorbis audio packetizer" -msgstr "Vorbis audio packetiser" +#: modules/codec/dvbsub.c:70 +msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" +msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:191 -msgid "Vorbis audio encoder" -msgstr "Vorbis audio encoder" +#: modules/codec/dvbsub.c:90 +msgid "DVB subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/vorbis.c:618 -msgid "Vorbis comment" -msgstr "" +#: modules/codec/dvbsub.c:103 +#, fuzzy +msgid "DVB subtitles encoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/x264.c:42 +#: modules/codec/faad.c:43 #, fuzzy -msgid "Quantizer parameter" -msgstr "visualiser" +msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" +msgstr "MPEG-I/II video demuxer" -#: modules/codec/x264.c:44 -msgid "" -"This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better " -"fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value." +#: modules/codec/faad.c:361 +msgid "AAC extension" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:47 +#: modules/codec/faad.c:365 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/codec/fake.c:52 modules/gui/fbosd.c:114 +#: modules/video_output/image.c:85 #, fuzzy -msgid "Minimum quantizer parameter" -msgstr "Minimum video quantiser scale" +msgid "Image file" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/x264.c:48 -msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range." +#: modules/codec/fake.c:54 +msgid "Path of the image file for fake input." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:51 +#: modules/codec/fake.c:55 +#, fuzzy +msgid "Reload image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:57 +#, fuzzy +msgid "Reload image file every n seconds." +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:127 +#: modules/stream_out/transcode.c:74 #, fuzzy -msgid "Maximum quantizer parameter" +msgid "Output video width." msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/x264.c:52 +#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:130 +#: modules/stream_out/transcode.c:77 #, fuzzy -msgid "Maximum quantizer parameter." +msgid "Output video height." msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/x264.c:54 +#: modules/codec/fake.c:64 modules/video_filter/mosaic.c:135 #, fuzzy -msgid "Enable CABAC" -msgstr "Disable" +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/codec/x264.c:55 -msgid "" -"Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows " -"down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate." +#: modules/codec/fake.c:66 +msgid "Consider width and height as maximum values." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:59 +#: modules/codec/fake.c:67 #, fuzzy -msgid "Enable loop filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Background aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/codec/x264.c:60 -msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)." +#: modules/codec/fake.c:69 +msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:62 -#, fuzzy -msgid "Analyse mode" -msgstr "Stereo" +#: modules/codec/fake.c:70 modules/stream_out/transcode.c:66 +msgid "Deinterlace video" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/codec/x264.c:63 -msgid "This selects the analysing mode." +#: modules/codec/fake.c:72 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace the image after loading it." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/x264.c:65 +#: modules/codec/fake.c:73 modules/stream_out/transcode.c:69 #, fuzzy -msgid "Bitrate tolerance" -msgstr "Bitrate" +msgid "Deinterlace module" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/codec/x264.c:66 -msgid "Sets the allowed variance in average bitrate." -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:75 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module to use." +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/codec/x264.c:69 -msgid "Maximum local bitrate" +#: modules/codec/fake.c:76 modules/video_output/fb.c:85 +msgid "Chroma used." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:70 -msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s." +#: modules/codec/fake.c:78 modules/video_output/fb.c:87 +msgid "Force use of a specific chroma for output. Default is I420." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:72 -msgid "Averaging period for the maximum local bitrate" -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:89 +#, fuzzy +msgid "Fake video decoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/x264.c:73 -msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s." -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:222 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no video encoder." +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/x264.c:76 -msgid "Initial buffer occupancy" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no audio encoder." +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/x264.c:77 -msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size." +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:242 +#, c-format +msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:80 -msgid "Sets maximum interval between IDR-frames" +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:616 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:625 +#, fuzzy +msgid "VLC could not open the encoder." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +msgid "Non-ref" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:81 -msgid "" -"Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the " -"cost of seeking precision." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +msgid "Bidir" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:84 -msgid "Sets minimum interval between IDR-frames" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +msgid "Non-key" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:85 -msgid "" -"In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is " -"allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one " -"frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily " -"seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any " -"frame prior to the IDR-Frame. \n" -"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-" -"frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:67 +msgid "All" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:94 -msgid "B frames" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 +msgid "rd" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:95 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 #, fuzzy -msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames." -msgstr "Number of threads" +msgid "bits" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/codec/x264.c:98 -msgid "B pyramid" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 +#, fuzzy +msgid "simple" +msgstr "Title" -#: modules/codec/x264.c:99 -msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 +msgid "Fast bilinear" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:102 -msgid "Number of previous frames used as predictors." -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 +#, fuzzy +msgid "Bilinear" +msgstr "Codec" -#: modules/codec/x264.c:103 -msgid "" -"This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-" -"action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref " -"values." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 +msgid "Bicubic (good quality)" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:107 -msgid "Scene-cut detection." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 +msgid "Experimental" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:108 -msgid "" -"Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of " -"scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed " -"keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. " -"Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 " -"disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other " -"keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 +msgid "Nearest neighbour (bad quality)" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:116 -msgid "Sub-pixel refinement quality." -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:84 modules/codec/ffmpeg/scale.c:82 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Stream " -#: modules/codec/x264.c:117 -msgid "" -"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " -"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " -"quality)." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:84 modules/codec/ffmpeg/scale.c:82 +msgid "Luma bicubic / chroma bilinear" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:121 -msgid "Motion estimation algorithm." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:84 modules/codec/ffmpeg/scale.c:82 +msgid "Gauss" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:122 -msgid "" -"Selects the motion estimation algorithm: dia - diamond (fastest) \n" -" hex - hexagon (default setting) \n" -" umh - uneven multi-hexagon (better but slower) \n" -" esa - exhaustive search (extremely slow, primarily for testing) " +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85 modules/codec/ffmpeg/scale.c:83 +msgid "SincR" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:128 -msgid "Motion estimation search range." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85 modules/codec/ffmpeg/scale.c:83 +msgid "Lanczos" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:129 -msgid "" -"Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted " -"position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences " -"may benefit from settings between 24-32." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85 modules/codec/ffmpeg/scale.c:83 +msgid "Bicubic spline" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:133 -msgid "Disable PSNR calculation." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:91 +msgid "" +"Various audio and video decoders/encodersdelivered by the FFmpeg library. " +"This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, " +"MJPEG and other codecs" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:134 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:102 +#, fuzzy msgid "" -"This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats " -"from being calculated (for speed)." -msgstr "" +"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/x264.c:137 -msgid "Disable adaptive B-frames." -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:106 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video decoders/encoders" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/x264.c:138 -msgid "" -"If this is on, the specified number of consequtive B-frames will always be " -"used, except possibly before an I-frame. " -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:110 +#, fuzzy +msgid "Decoding" +msgstr "Append to file" -#: modules/codec/x264.c:141 -msgid "Bias the choice to use B-frames." -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:144 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Encoding" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/codec/x264.c:142 -msgid "" -"Positive values cause more= B-frames, negative values cause less B-frames. " -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:145 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video encoder" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/x264.c:149 -msgid "dia" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg demuxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/x264.c:149 -msgid "hex" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:210 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg muxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/x264.c:149 -msgid "umh" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:220 modules/video_filter/scale.c:58 +#, fuzzy +msgid "Video scaling filter" +msgstr "Video title" -#: modules/codec/x264.c:149 -msgid "esa" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:233 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/x264.c:155 -msgid "all" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:239 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg crop padd filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/x264.c:155 -msgid "slow" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:246 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg chroma conversion" +msgstr "Stereo" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:252 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg deinterlace video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 +#, fuzzy +msgid "Direct rendering" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 +msgid "Error resilience" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:155 -msgid "normal" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 +msgid "" +"Ffmpeg can do error resilience.\n" +"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " +"can produce a lot of errors.\n" +"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:156 -msgid "fast" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100 +msgid "Workaround bugs" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:159 -msgid "H264 encoder (using x264 library)" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102 +msgid "" +"Try to fix some bugs:\n" +"1 autodetect\n" +"2 old msmpeg4\n" +"4 xvid interlaced\n" +"8 ump4 \n" +"16 no padding\n" +"32 ac vlc\n" +"64 Qpel chroma.\n" +"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" +"\", enter 40." msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:687 -msgid "Corba control" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256 +#: modules/demux/rawdv.c:39 modules/stream_out/transcode.c:179 +msgid "Hurry up" msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:689 -msgid "corba control module" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 +msgid "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." msgstr "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." -#: modules/control/gestures.c:77 -msgid "Motion threshold (10-100)" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 +msgid "Skip frame (default=0)" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:79 -msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +msgid "" +"Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-" +"frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:82 -msgid "Trigger button" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:124 +msgid "Skip idct (default=0)" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:84 -msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:126 +msgid "" +"Force skipping of idct to speed up decoding for frame types(-1=None, " +"0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:87 -msgid "Middle" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:129 +msgid "Post processing quality" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:90 -#, fuzzy -msgid "Gestures" -msgstr "Genre" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 +msgid "" +"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" +"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " +"looking pictures." +msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:97 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:135 #, fuzzy -msgid "Mouse gestures control interface" -msgstr "Remote control interface" +msgid "Debug mask" +msgstr "Next file" -#: modules/control/hotkeys.c:84 -msgid "Playlist bookmark 1" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 +msgid "Set ffmpeg debug mask" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:85 -msgid "Playlist bookmark 2" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:139 +msgid "Visualize motion vectors" +msgstr "Visualise motion vectors" -#: modules/control/hotkeys.c:86 -msgid "Playlist bookmark 3" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141 +#, fuzzy +msgid "" +"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " +"the image. This value is a mask, based on these values:\n" +"1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" +"2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" +"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" +"To visualize all vectors, the value should be 7." msgstr "" +"Set motion vectors visualisation mask.\n" +"1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" +"2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" +"4 - visualise backward predicted MVs of B frames" -#: modules/control/hotkeys.c:87 -msgid "Playlist bookmark 4" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:148 +msgid "Low resolution decoding" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:88 -msgid "Playlist bookmark 5" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149 +msgid "" +"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " +"processing power" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:89 -msgid "Playlist bookmark 6" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152 +msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:90 -msgid "Playlist bookmark 7" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:153 +msgid "" +"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " +"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:157 +msgid "FFmpeg post processing filter chains" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:160 +msgid "" +"[: