X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=50093d08c14b70e97643ead4b3c7b29f0b37db66;hb=refs%2Ftags%2F0.9.0-test3;hp=b7df6b14b21f0c846f0ba3ce289fb7a0b8f81e86;hpb=d78b7c38ea73fec64504b473ddfaae59ac6e8b60;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b7df6b14b2..50093d08c1 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-11 22:27+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-02 17:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" @@ -28,172 +28,180 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: include/vlc_common.h:889 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" + #: include/vlc_config_cat.h:32 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC preferences" #: include/vlc_config_cat.h:34 -msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." -msgstr "" +msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." +msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options." -#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122 -#: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369 -#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61 -#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 -#: modules/visualization/visual/visual.c:113 +#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/wince/playlist.cpp:671 +#: modules/visualization/visual/visual.c:116 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" -#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1435 modules/misc/dummy/dummy.c:67 +#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:168 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839 modules/misc/dummy/dummy.c:68 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" #: include/vlc_config_cat.h:40 -msgid "Settings for VLC interfaces" -msgstr "" +msgid "Settings for VLC's interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s interfaces" #: include/vlc_config_cat.h:42 #, fuzzy -msgid "General interface setttings" +msgid "General interface settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70 +#: include/vlc_config_cat.h:44 #, fuzzy -msgid "Control interfaces" -msgstr "Remote control interface" +msgid "Main interfaces" +msgstr "Skinnable Interface" #: include/vlc_config_cat.h:45 +msgid "Settings for the main interface" +msgstr "Settings for the main interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156 #, fuzzy -msgid "Control interface settings" -msgstr "Interface plugins settings" +msgid "Control interfaces" +msgstr "Remote control interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:48 +msgid "Settings for VLC's control interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s control interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48 +#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188 #, fuzzy msgid "Hotkeys settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 -#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95 modules/gui/macosx/wizard.m:420 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214 +#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2051 +#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/macosx/output.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:172 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/stream_out/transcode.c:199 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: include/vlc_config_cat.h:52 +#: include/vlc_config_cat.h:55 #, fuzzy msgid "Audio settings" msgstr "Audio filters settings" -#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 +#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 #, fuzzy msgid "General audio settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 -#: src/video_output/video_output.c:403 +#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 +#: src/video_output/video_output.c:414 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filters" -#: include/vlc_config_cat.h:59 -msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:62 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." +msgstr "Audio filters are used to postprocess the audio stream." -#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78 -#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546 +#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 +#: modules/gui/macosx/intf.m:703 modules/gui/macosx/intf.m:704 msgid "Visualizations" msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152 +#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166 msgid "Audio visualizations" msgstr "Audio visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 +#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 msgid "Output modules" msgstr "Output modules" -#: include/vlc_config_cat.h:66 +#: include/vlc_config_cat.h:69 msgid "These are general settings for audio output modules." msgstr "These are general settings for audio output modules." -#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1362 src/libvlc.h:1400 -#: src/libvlc.h:1445 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313 -#: modules/stream_out/transcode.c:243 +#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:806 modules/stream_out/transcode.c:231 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous" -#: include/vlc_config_cat.h:69 -msgid "Miscellaneous audio settings and modules" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:72 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous audio settings and modules." +msgstr "Help options" -#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086 -#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 -#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:85 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:421 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97 -#: modules/stream_out/transcode.c:174 +#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2079 +#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:706 +#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:176 modules/gui/macosx/wizard.m:379 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:574 modules/misc/dummy/dummy.c:98 +#: modules/stream_out/transcode.c:168 msgid "Video" msgstr "Video" -#: include/vlc_config_cat.h:73 +#: include/vlc_config_cat.h:76 msgid "Video settings" msgstr "Video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 +#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 msgid "General video settings" msgstr "General video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:80 +#: include/vlc_config_cat.h:83 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." -#: include/vlc_config_cat.h:84 -msgid "Video filters are used to postprocess the video stream" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:86 -msgid "Subtitles/OSD" -msgstr "Subtitles/OSD" - #: include/vlc_config_cat.h:87 -msgid "" -"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay " -"subpictures" -msgstr "" +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." +msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream." #: include/vlc_config_cat.h:89 -msgid "Text rendering" -msgstr "Text rendering" +msgid "Subtitles/OSD" +msgstr "Subtitles/OSD" -#: include/vlc_config_cat.h:91 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:90 msgid "" -"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC " -"to use for text rendering (to display subtitles for example)." +"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " +"subpictures\"." msgstr "" -"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " -"(to display subtitles for example)." -#: include/vlc_config_cat.h:95 +#: include/vlc_config_cat.h:99 msgid "Input / Codecs" -msgstr "" +msgstr "Input / Codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:96 +#: include/vlc_config_cat.h:100 msgid "" "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " -"VLC. Encoder settings can also be found here" +"VLC. Encoder settings can also be found here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:98 +#: include/vlc_config_cat.h:103 msgid "Access modules" msgstr "Access modules" -#: include/vlc_config_cat.h:100 +#: include/vlc_config_cat.h:105 #, fuzzy msgid "" "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " @@ -202,63 +210,62 @@ msgstr "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: include/vlc_config_cat.h:104 +#: include/vlc_config_cat.h:109 #, fuzzy msgid "Access filters" msgstr "Access filter modules" -#: include/vlc_config_cat.h:106 +#: include/vlc_config_cat.h:111 msgid "" "Access filters are special modules that allow advanced operations on the " "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " -"you are doing.\n" +"you are doing." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:110 +#: include/vlc_config_cat.h:115 msgid "Demuxers" msgstr "Demuxers" -#: include/vlc_config_cat.h:111 -msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" +#: include/vlc_config_cat.h:116 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:113 +#: include/vlc_config_cat.h:118 msgid "Video codecs" msgstr "Video codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:114 -msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:119 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:116 +#: include/vlc_config_cat.h:121 #, fuzzy msgid "Audio codecs" msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_config_cat.h:117 -msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:122 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:119 +#: include/vlc_config_cat.h:124 #, fuzzy msgid "Other codecs" msgstr "Stereo" -#: include/vlc_config_cat.h:120 -msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:125 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:123 +#: include/vlc_config_cat.h:128 #, fuzzy msgid "General input settings. Use with care." msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1305 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 +#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759 msgid "Stream output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:128 +#: include/vlc_config_cat.h:133 msgid "" "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " "incoming streams.\n" @@ -266,43 +273,44 @@ msgid "" "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" "RTSP).\n" "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " -"duplicating, ..." +"duplicating...)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:136 +#: include/vlc_config_cat.h:141 #, fuzzy msgid "General stream output settings" msgstr "Keep stream output open" -#: include/vlc_config_cat.h:138 +#: include/vlc_config_cat.h:143 msgid "Muxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:139 +#: include/vlc_config_cat.h:145 msgid "" -"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " -"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " -"force a muxer. You should probably not do that.\n" +"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " +"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " +"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:144 +#: include/vlc_config_cat.h:151 #, fuzzy msgid "Access output" msgstr "UDP stream output" -#: include/vlc_config_cat.h:145 +#: include/vlc_config_cat.h:153 msgid "" -"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows " -"you to always force an access output. You should probably not do that.\n" +"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " +"setting allows you to always force a specific access output method. You " +"should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:150 +#: include/vlc_config_cat.h:158 msgid "Packetizers" msgstr "Packetisers" -#: include/vlc_config_cat.h:151 +#: include/vlc_config_cat.h:160 msgid "" "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " @@ -310,146 +318,144 @@ msgid "" "You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:157 +#: include/vlc_config_cat.h:166 msgid "Sout stream" msgstr "Sout stream" -#: include/vlc_config_cat.h:158 +#: include/vlc_config_cat.h:167 msgid "" "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " "the Streaming Howto for more information. You can configure default options " "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121 +#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127 +#: modules/services_discovery/sap.c:323 #, fuzzy msgid "SAP" msgstr "SDP" -#: include/vlc_config_cat.h:164 +#: include/vlc_config_cat.h:174 msgid "" "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " "multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:167 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69 +#: include/vlc_config_cat.h:177 msgid "VOD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:168 +#: include/vlc_config_cat.h:178 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" -msgstr "" +msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand" -#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1414 -#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480 -#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683 +#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901 +#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:66 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:637 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 +#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:128 msgid "Playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:173 +#: include/vlc_config_cat.h:183 msgid "" -"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " -"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " -"modules'" +"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " +"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:175 +#: include/vlc_config_cat.h:187 msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:487 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240 +#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447 #, fuzzy msgid "Services discovery" msgstr "Choose directory" -#: include/vlc_config_cat.h:177 +#: include/vlc_config_cat.h:189 msgid "" -"Services discovery modules are modules that automatically add items to " -"playlist" +"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " +"playlist." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1266 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718 msgid "Advanced" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: include/vlc_config_cat.h:194 msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:183 +#: include/vlc_config_cat.h:196 msgid "CPU features" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:184 +#: include/vlc_config_cat.h:197 msgid "" -"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should " -"probably not touch that." +"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " +"not change these settings." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40 -msgid "Other" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:200 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_config_cat.h:187 +#: include/vlc_config_cat.h:201 #, fuzzy msgid "Other advanced settings" msgstr "Advanced options" -#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505 +#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172 +#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49 msgid "Network" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:190 -msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" +#: include/vlc_config_cat.h:204 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:195 +#: include/vlc_config_cat.h:209 msgid "Chroma modules settings" msgstr "Chroma modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:196 +#: include/vlc_config_cat.h:210 msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: include/vlc_config_cat.h:198 +#: include/vlc_config_cat.h:212 #, fuzzy msgid "Packetizer modules settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:201 +#: include/vlc_config_cat.h:216 #, fuzzy msgid "Encoders settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:203 +#: include/vlc_config_cat.h:218 #, fuzzy msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: include/vlc_config_cat.h:207 +#: include/vlc_config_cat.h:221 #, fuzzy msgid "Dialog providers settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:209 +#: include/vlc_config_cat.h:223 msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:211 +#: include/vlc_config_cat.h:225 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: include/vlc_config_cat.h:213 +#: include/vlc_config_cat.h:227 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." @@ -457,272 +463,397 @@ msgstr "" "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_config_cat.h:216 -msgid "Video filters settings" -msgstr "Video filters settings" - -#: include/vlc_config_cat.h:223 +#: include/vlc_config_cat.h:234 msgid "No help available" msgstr "No help available" -#: include/vlc_config_cat.h:224 -msgid "No help is available for these modules" +#: include/vlc_config_cat.h:235 +#, fuzzy +msgid "There is no help available for these modules." msgstr "No help is available for these modules" -#: include/vlc_interface.h:137 +#: include/vlc_interface.h:136 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" +"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" msgstr "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" +"Warning: if you can’t access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I wx”\n" -#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 modules/misc/growl.c:168 -#: modules/misc/growl.c:171 -msgid "Meta-information" +#: include/vlc_intf_strings.h:29 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:30 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Open..." +msgstr "Advanced options…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:31 +#, fuzzy +msgid "Open &Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: include/vlc_intf_strings.h:33 +msgid "Select one or more files to open" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 -#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:390 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 -msgid "Title" -msgstr "Title" +#: include/vlc_intf_strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "Media &Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/wizard.m:392 -#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51 -msgid "Author" -msgstr "Author" +#: include/vlc_intf_strings.h:38 +#, fuzzy +msgid "&Codec Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" +#: include/vlc_intf_strings.h:39 +msgid "&Messages..." +msgstr "&Messages…" -#: include/vlc_meta.h:32 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "&Extended Settings..." +msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: include/vlc_intf_strings.h:41 +#, fuzzy +msgid "Go to Specific &Time..." +msgstr "Video title" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172 -msgid "Album/movie/show title" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:42 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks..." +msgstr "Bookmark %i" -#: include/vlc_meta.h:35 -msgid "Track number/position in set" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:43 +#, fuzzy +msgid "&VLM Configuration..." +msgstr "Advanced options..." -#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: include/vlc_intf_strings.h:45 +#, fuzzy +msgid "&About..." +msgstr "_About…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:630 +#: modules/gui/macosx/intf.m:674 modules/gui/macosx/intf.m:753 +#: modules/gui/macosx/intf.m:760 modules/gui/macosx/intf.m:1699 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/intf.m:1701 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1702 modules/gui/macosx/playlist.m:439 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:654 modules/gui/qt4/menus.cpp:658 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:661 +msgid "Play" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60 -msgid "Rating" -msgstr "Rating" +#: include/vlc_intf_strings.h:49 +#, fuzzy +msgid "Fetch Information" +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:38 -msgid "Date" +#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:440 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Delete" msgstr "Date" -#: include/vlc_meta.h:39 -msgid "Setting" -msgstr "Setting" +#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:443 +#, fuzzy +msgid "Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: include/vlc_intf_strings.h:52 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Add Interface" -#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: include/vlc_intf_strings.h:53 +#, fuzzy +msgid "Add Node" +msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_meta.h:42 +#: include/vlc_intf_strings.h:54 #, fuzzy -msgid "Now Playing" -msgstr "Rating" +msgid "Stream..." +msgstr "Stream info…" -#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98 -msgid "Publisher" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:55 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "Save As…" -#: include/vlc_meta.h:45 +#: include/vlc_intf_strings.h:56 #, fuzzy -msgid "CDDB Artist" -msgstr "Artist" +msgid "Open Folder..." +msgstr "Open File…" -#: include/vlc_meta.h:46 -msgid "CDDB Category" +#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:47 -msgid "CDDB Disc ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:61 +#, fuzzy +msgid "Repeat one" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:48 -msgid "CDDB Extended Data" +#: include/vlc_intf_strings.h:62 +msgid "No repeat" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:49 +#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 +#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:680 +msgid "Random" +msgstr "Random" + +#: include/vlc_intf_strings.h:65 #, fuzzy -msgid "CDDB Genre" -msgstr "Genre" +msgid "Random off" +msgstr "Random Off" + +#: include/vlc_intf_strings.h:67 +#, fuzzy +msgid "Add to playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: include/vlc_meta.h:50 -msgid "CDDB Year" +#: include/vlc_intf_strings.h:68 +msgid "Add to media library" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:51 +#: include/vlc_intf_strings.h:70 #, fuzzy -msgid "CDDB Title" -msgstr "Title" +msgid "Add file..." +msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:53 -msgid "CD-Text Arranger" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:71 +#, fuzzy +msgid "Advanced open..." +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_meta.h:54 -msgid "CD-Text Composer" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:72 +#, fuzzy +msgid "Add directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: include/vlc_meta.h:55 -msgid "CD-Text Disc ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:74 +#, fuzzy +msgid "Save Playlist to &File..." +msgstr "Save Playlist…" -#: include/vlc_meta.h:56 -msgid "CD-Text Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:75 +#, fuzzy +msgid "&Load Playlist File..." +msgstr "Save Playlist…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:77 +msgid "Search" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:57 -msgid "CD-Text Message" +#: include/vlc_intf_strings.h:78 +#, fuzzy +msgid "Search Filter" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: include/vlc_intf_strings.h:80 +#, fuzzy +msgid "Additional &Sources" +msgstr "UDP stream output" + +#: include/vlc_intf_strings.h:84 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:58 -msgid "CD-Text Songwriter" +#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:59 -msgid "CD-Text Performer" +#: include/vlc_intf_strings.h:90 +#, fuzzy +msgid "Clone the image" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440 +#, fuzzy +msgid "Magnification" +msgstr "Description" + +#: include/vlc_intf_strings.h:93 +msgid "" +"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " +"be magnified." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:60 +#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 +#, fuzzy +msgid "Waves" +msgstr "Scope" + +#: include/vlc_intf_strings.h:97 #, fuzzy -msgid "CD-Text Title" +msgid "\"Waves\" video distortion effect" msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:62 -msgid "ISO-9660 Application ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:99 +#, fuzzy +msgid "\"Water surface\" video distortion effect" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:101 +#, fuzzy +msgid "Image colors inversion" +msgstr "Stereo" -#: include/vlc_meta.h:63 -msgid "ISO-9660 Preparer" +#: include/vlc_intf_strings.h:103 +msgid "Split the image to make an image wall" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:64 -msgid "ISO-9660 Publisher" +#: include/vlc_intf_strings.h:105 +msgid "" +"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" +"The video gets split in parts that you must sort." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:65 -msgid "ISO-9660 Volume" +#: include/vlc_intf_strings.h:108 +msgid "" +"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" +"Try changing the various settings for different effects" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:66 -msgid "ISO-9660 Volume Set" +#: include/vlc_intf_strings.h:111 +msgid "" +"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " +"white, except the parts that are of the color that you select in the " +"settings." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:68 -msgid "Codec Name" -msgstr "Codec Name" +#: include/vlc_intf_strings.h:115 +msgid "" +"

Welcome to VLC media player Help

Documentation

You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website.

If you are a " +"newcomer to VLC media player, please read the
Introduction to VLC media " +"player.

You will find some information on how to use the " +"player in the
\"How to play files with VLC media player\" document." +"

For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and " +"streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation.

If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base.

To " +"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.

Help

Before asking " +"any question, please refer yourself to the FAQ.

You might then get (and " +"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC " +"channel ( #videolan " +"on irc.freenode.net ).

Contribute to the project

You can help " +"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to " +"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can " +"also give funds and material to help us. And of course, you can promote VLC media player.

" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:69 -msgid "Codec Description" -msgstr "Codec Description" +#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206 +#: src/audio_output/filters.c:229 +#, fuzzy +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "Audio filters" -#: include/vlc/vlc.h:578 -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207 +#: src/audio_output/filters.c:230 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -#: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126 -#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379 -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 +#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140 +#: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:560 +#: src/video_output/video_output.c:391 modules/video_filter/postproc.c:222 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129 +#: src/audio_output/input.c:96 modules/visualization/visual/visual.c:132 #, fuzzy msgid "Spectrometer" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:84 +#: src/audio_output/input.c:98 msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: src/audio_output/input.c:86 +#: src/audio_output/input.c:100 msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 +#: src/audio_output/input.c:102 +#, fuzzy +msgid "Vu meter" +msgstr "Video title" + +#: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:74 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:156 modules/gui/macosx/equalizer.m:170 msgid "Equalizer" msgstr "Equaliser" -#: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:184 -#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392 +#: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:284 msgid "Audio filters" msgstr "Audio filters" +#: src/audio_output/input.c:181 +#, fuzzy +msgid "Replay gain" +msgstr "&Shuffle Playlist" + #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541 -#: modules/gui/macosx/intf.m:542 +#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:699 +#: modules/gui/macosx/intf.m:700 msgid "Audio Channels" msgstr "Audio Channels" #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191 -#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465 -#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 -#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199 -#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:208 modules/access/v4l2/v4l2.c:259 +#: modules/access/v4l.c:129 modules/audio_output/alsa.c:195 +#: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:518 +#: modules/audio_output/oss.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:407 +#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 +#: modules/audio_output/waveout.c:517 modules/codec/twolame.c:71 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103 -#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 +#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:352 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:861 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:929 modules/video_filter/logo.c:100 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 msgid "Left" msgstr "Left" #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103 -#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 +#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:369 modules/video_filter/logo.c:100 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 msgid "Right" msgstr "Right" @@ -734,35 +865,55 @@ msgstr "Dolby Surround" msgid "Reverse stereo" msgstr "Reverse stereo" -#: src/extras/getopt.c:636 +#: src/config/file.c:584 +msgid "key" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:593 +msgid "boolean" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1595 +msgid "integer" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1624 +msgid "float" +msgstr "" + +#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1574 +msgid "string" +msgstr "" + +#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:127 +#: src/playlist/loadsave.c:144 +msgid "Media Library" +msgstr "" + +#: src/extras/getopt.c:633 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “%s” is ambiguous\n" -#: src/extras/getopt.c:661 +#: src/extras/getopt.c:658 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:666 +#: src/extras/getopt.c:663 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857 +#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:857 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" - -#: src/extras/getopt.c:713 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n" +msgstr "%s: option “%s” requires an argument\n" -#: src/extras/getopt.c:717 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n" +#: src/extras/getopt.c:710 src/extras/getopt.c:716 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%s%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “%c%s”\n" #: src/extras/getopt.c:743 #, c-format @@ -782,242 +933,432 @@ msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" #: src/extras/getopt.c:823 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “-W %s” is ambiguous\n" #: src/extras/getopt.c:841 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/input/control.c:283 +#: src/input/control.c:323 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "Bookmark %i" -#: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388 -#: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588 -#: modules/access/cdda/info.c:978 modules/access/cdda/info.c:1011 +#: src/input/decoder.c:111 +#, fuzzy +msgid "No suitable decoder module" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: src/input/decoder.c:112 #, c-format -msgid "Track %i" +msgid "" +"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately " +"there is no way for you to fix this." msgstr "" -#: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564 -#: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528 -#: modules/gui/macosx/intf.m:529 +#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:228 modules/codec/avcodec/encoder.c:236 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:248 modules/codec/avcodec/encoder.c:660 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:669 modules/stream_out/es.c:373 +#: modules/stream_out/es.c:387 +#, fuzzy +msgid "Streaming / Transcoding failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/input/decoder.c:168 +msgid "VLC could not open the packetizer module." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:181 src/input/decoder.c:383 +msgid "VLC could not open the decoder module." +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:480 src/input/es_out.c:485 src/libvlc-module.c:315 +#: modules/access/cdda/info.c:392 modules/access/vcdx/access.c:477 +#: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:335 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:672 +#, c-format +msgid "%s [%s %d]" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:672 src/input/es_out.c:674 src/input/var.c:158 +#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:686 +#: modules/gui/macosx/intf.m:687 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: src/input/es_out.c:1575 +#: src/input/es_out.c:1458 modules/demux/ty.c:771 +msgid "Closed captions 1" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1459 modules/demux/ty.c:772 +msgid "Closed captions 2" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1460 modules/demux/ty.c:773 +msgid "Closed captions 3" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1461 modules/demux/ty.c:774 +msgid "Closed captions 4" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:2038 modules/codec/faad.c:386 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Stream %d" -#: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:425 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:826 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:866 +#: src/input/es_out.c:2040 modules/gui/macosx/wizard.m:383 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:594 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:681 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: src/input/es_out.c:1588 src/input/es_out.c:1610 src/input/es_out.c:1633 -#: modules/gui/macosx/output.m:153 +#: src/input/es_out.c:2043 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:173 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:261 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: src/input/es_out.c:2051 src/input/es_out.c:2079 src/input/es_out.c:2106 +#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/es_out.c:1591 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 +#: src/input/es_out.c:2054 modules/codec/faad.c:391 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:730 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/es_out.c:1595 +#: src/input/es_out.c:2059 modules/codec/faad.c:393 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" -#: src/input/es_out.c:1596 -#, c-format -msgid "%d Hz" +#: src/input/es_out.c:2060 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u Hz" msgstr "%d Hz" -#: src/input/es_out.c:1600 +#: src/input/es_out.c:2066 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" -#: src/input/es_out.c:1604 modules/access/pvr/pvr.c:83 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 +#: src/input/es_out.c:2071 modules/access_output/shout.c:91 +#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:849 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: src/input/es_out.c:1605 -#, c-format -msgid "%d kb/s" +#: src/input/es_out.c:2072 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u kb/s" msgstr "%d kb/s" -#: src/input/es_out.c:1614 +#: src/input/es_out.c:2083 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" -#: src/input/es_out.c:1620 +#: src/input/es_out.c:2089 msgid "Display resolution" msgstr "Display resolution" -#: src/input/es_out.c:1626 modules/access/screen/screen.c:41 +#: src/input/es_out.c:2099 modules/access/screen/screen.c:43 msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" -#: src/input/es_out.c:1633 +#: src/input/es_out.c:2106 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/input/input.c:1918 src/input/input.c:1922 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 -#: modules/gui/macosx/output.m:391 -msgid "Stream" +#: src/input/input.c:2211 +msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369 -#: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:134 -msgid "Duration" +#: src/input/input.c:2212 +#, c-format +msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." msgstr "" -#: src/input/input.c:2143 src/input/input.c:2213 -msgid "Errors" +#: src/input/input.c:2310 +msgid "VLC can't recognize the input's format" +msgstr "" + +#: src/input/input.c:2311 +#, c-format +msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:688 +#: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/open.m:179 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:309 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1106 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: src/input/meta.c:54 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: src/input/meta.c:55 modules/mux/asf.c:56 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:315 modules/access/vcdx/info.c:94 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:57 +#, fuzzy +msgid "Track number" +msgstr "Title" + +#: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: src/input/meta.c:59 modules/mux/asf.c:60 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" + +#: src/input/meta.c:60 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: src/input/meta.c:61 +msgid "Setting" +msgstr "Setting" + +#: src/input/meta.c:62 modules/gui/macosx/open.m:192 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:39 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/input/meta.c:64 modules/misc/notify/notify.c:291 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: src/input/meta.c:65 modules/access/vcdx/info.c:101 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:66 +msgid "Encoded by" msgstr "" -#: src/input/var.c:115 +#: src/input/meta.c:67 +#, fuzzy +msgid "Artwork URL" +msgstr "URL" + +#: src/input/meta.c:68 +#, fuzzy +msgid "Track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: src/input/var.c:149 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/input/var.c:131 +#: src/input/var.c:163 src/libvlc-module.c:599 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 -#: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533 -#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:764 +#: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 +#: modules/gui/macosx/intf.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:691 +#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 -#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 +#: src/input/var.c:178 modules/access/vcdx/info.c:306 +#: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:294 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556 -#: modules/gui/macosx/intf.m:557 +#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:714 +#: modules/gui/macosx/intf.m:715 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539 -#: modules/gui/macosx/intf.m:540 +#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:697 +#: modules/gui/macosx/intf.m:698 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560 -#: modules/gui/macosx/intf.m:561 +#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:722 +#: modules/gui/macosx/intf.m:723 msgid "Subtitles Track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/input/var.c:256 +#: src/input/var.c:271 msgid "Next title" msgstr "" -#: src/input/var.c:261 +#: src/input/var.c:276 msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/input/var.c:284 +#: src/input/var.c:299 #, c-format msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 +#: src/input/var.c:322 src/input/var.c:382 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 +#: src/input/var.c:361 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:759 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:221 +#: src/input/var.c:366 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:758 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:429 -msgid "Login" +#: src/input/vlm.c:523 src/input/vlm.c:852 +#, c-format +msgid "Media: %s" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:437 modules/access_output/http.c:63 -msgid "Password" -msgstr "" +#: src/interface/interaction.c:172 src/interface/interaction.c:280 +#: modules/demux/avi/avi.c:673 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/controls.m:58 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:129 modules/gui/macosx/interaction.m:133 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:136 modules/gui/macosx/open.m:168 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:126 modules/gui/macosx/prefs.m:147 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:296 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 modules/gui/macosx/wizard.m:320 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1140 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1289 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Channels" -#: src/interface/interface.c:344 -msgid "Switch interface" -msgstr "Switch interface" +#: src/interface/interaction.c:279 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:405 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 +#: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/interaction.m:134 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/interaction.m:175 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2107 modules/gui/macosx/open.m:167 +#: modules/gui/macosx/open.m:299 modules/gui/macosx/output.m:138 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233 +#: modules/gui/macosx/update.m:65 modules/gui/macosx/wizard.m:599 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:663 modules/gui/macosx/wizard.m:1055 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1140 modules/gui/macosx/wizard.m:1147 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1676 modules/gui/macosx/wizard.m:1684 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1865 modules/gui/macosx/wizard.m:1876 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1889 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1139 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1288 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:526 +msgid "OK" +msgstr "" -#: src/interface/interface.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:491 -#: modules/gui/macosx/intf.m:492 +#: src/interface/interface.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:648 +#: modules/gui/macosx/intf.m:649 msgid "Add Interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1682 -#: src/misc/modules.c:1986 -msgid "C" -msgstr "en_GB" +#: src/interface/interface.c:208 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Codec" -#: src/libvlc.c:344 -msgid "Help options" -msgstr "Help options" +#: src/interface/interface.c:211 +#, fuzzy +msgid "Telnet Interface" +msgstr "Skinnable Interface" -#: src/libvlc.c:2219 src/misc/configuration.c:1248 -msgid "string" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:214 +#, fuzzy +msgid "Web Interface" +msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:2236 src/misc/configuration.c:1212 -msgid "integer" +#: src/interface/interface.c:217 +#, fuzzy +msgid "Debug logging" +msgstr "File logging interface" + +#: src/interface/interface.c:220 +#, fuzzy +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc.c:295 src/libvlc.c:428 src/modules/cache.c:206 +#: src/modules/cache.c:525 +msgid "C" +msgstr "en_GB" + +#: src/libvlc.c:1162 +msgid "" +"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " +"interface." msgstr "" -#: src/libvlc.c:2254 src/misc/configuration.c:1237 -msgid "float" +#: src/libvlc.c:1307 +msgid "To get exhaustive help, use '-H'." msgstr "" -#: src/libvlc.c:2260 +#: src/libvlc.c:1639 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2261 +#: src/libvlc.c:1640 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2443 +#: src/libvlc.c:1799 src/libvlc.c:1802 +#, fuzzy +msgid "Note:" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc.c:1800 src/libvlc.c:1803 +msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." +msgstr "" + +#: src/libvlc.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "VLC version %s\n" msgstr "Stereo" -#: src/libvlc.c:2444 +#: src/libvlc.c:1908 #, c-format msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2446 +#: src/libvlc.c:1910 #, c-format msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2448 +#: src/libvlc.c:1912 #, c-format -msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" +msgid "Based upon Git commit [%s]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2479 +#: src/libvlc.c:1948 msgid "" "\n" "Dumped content to vlc-help.txt file.\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2500 +#: src/libvlc.c:1968 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -1025,88 +1366,165 @@ msgstr "" "\n" "Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1323 src/libvlc-module.c:1324 +#: src/libvlc-module.c:2384 src/video_output/vout_intf.c:272 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1249 src/video_output/vout_intf.c:167 +msgid "1:4 Quarter" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:204 src/libvlc-module.c:1250 src/video_output/vout_intf.c:168 +msgid "1:2 Half" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:205 src/libvlc-module.c:1251 src/video_output/vout_intf.c:169 +msgid "1:1 Original" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:206 src/libvlc-module.c:1252 src/video_output/vout_intf.c:170 +msgid "2:1 Double" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:86 src/libvlc-module.c:281 modules/access/bda/bda.c:63 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 +#: src/libvlc-module.c:87 msgid "American English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 +#: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:43 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:89 +#, fuzzy +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: src/libvlc-module.c:90 msgid "British English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59 +#: src/libvlc-module.c:91 src/text/iso-639_def.h:59 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68 +#: src/libvlc-module.c:92 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:67 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:68 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80 -msgid "German" +#: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:69 +msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169 -msgid "Spanish" +#: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:76 +msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77 +#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:77 msgid "French" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 -msgid "Italian" +#: src/libvlc-module.c:98 +msgid "Galician" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101 -msgid "Japanese" +#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:79 +msgid "Georgian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79 -msgid "Georgian" +#: src/libvlc-module.c:100 src/text/iso-639_def.h:80 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:88 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:92 +msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111 +#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:99 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:104 src/text/iso-639_def.h:101 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:105 src/text/iso-639_def.h:111 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69 -msgid "Dutch" +#: src/libvlc-module.c:106 src/text/iso-639_def.h:125 +msgid "Malay" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 +#: src/libvlc-module.c:107 msgid "Occitan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 -#, fuzzy -msgid "Brazilian Portuguese" +#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:146 +msgid "Persian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:109 src/text/iso-639_def.h:148 +msgid "Polish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:110 src/text/iso-639_def.h:149 +msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153 +#: src/libvlc-module.c:111 src/text/iso-639_def.h:154 msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155 +#: src/libvlc-module.c:112 src/text/iso-639_def.h:156 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 -msgid "Turkish" +#: src/libvlc-module.c:113 +msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:39 -msgid "Simplified Chinese" +#: src/libvlc-module.c:114 src/text/iso-639_def.h:159 +msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:40 -msgid "Chinese Traditional" +#: src/libvlc-module.c:115 src/text/iso-639_def.h:162 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:116 src/text/iso-639_def.h:163 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:117 src/text/iso-639_def.h:170 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:118 src/text/iso-639_def.h:175 +msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:53 +#: src/libvlc-module.c:119 src/text/iso-639_def.h:188 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:139 #, fuzzy msgid "" "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " @@ -1117,121 +1535,130 @@ msgstr "" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " "various related options." -#: src/libvlc.h:57 +#: src/libvlc-module.c:143 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:59 +#: src/libvlc-module.c:145 #, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the interface used by VLC. The default " -"behavior is to automatically select the best module available." +"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best module available." msgstr "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:63 modules/control/ntservice.c:53 +#: src/libvlc-module.c:149 modules/control/ntservice.c:57 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:65 +#: src/libvlc-module.c:151 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " -"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " -"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " -"gestures, sap, rc, http or screensaver)" +"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " +"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" +"\", \"gestures\" ...)" msgstr "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:72 +#: src/libvlc-module.c:158 #, fuzzy -msgid "This option allows you to select control interfaces. " -msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +msgid "You can select control interfaces for VLC." +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:74 +#: src/libvlc-module.c:160 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:76 +#: src/libvlc-module.c:162 #, fuzzy msgid "" -"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." msgstr "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:79 +#: src/libvlc-module.c:165 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:81 -msgid "This option turns off all warning and information messages." +#: src/libvlc-module.c:167 +msgid "Turn off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:83 +#: src/libvlc-module.c:169 #, fuzzy msgid "Default stream" msgstr "Sout stream" -#: src/libvlc.h:85 -#, fuzzy -msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up." +#: src/libvlc-module.c:171 +msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." -#: src/libvlc.h:88 +#: src/libvlc-module.c:174 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to set the language of the interface. The system " -"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." +"You can manually select a language for the interface. The system language is " +"auto-detected if \"auto\" is specified here." msgstr "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:92 +#: src/libvlc-module.c:178 msgid "Color messages" msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:94 +#: src/libvlc-module.c:180 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." +"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " +"needs Linux color support for this to work." msgstr "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:97 +#: src/libvlc-module.c:183 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:99 +#: src/libvlc-module.c:185 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " -"all the available options, including those that most users should never " -"touch." +"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " +"available options, including those that most users should never touch." msgstr "" "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " "all the available options, including those that most users should never " "touch." -#: src/libvlc.h:103 modules/control/showintf.c:68 +#: src/libvlc-module.c:189 modules/control/showintf.c:72 #, fuzzy msgid "Show interface with mouse" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:105 +#: src/libvlc-module.c:191 msgid "" -"If this enabled, the interface will be shown when you move the mouse to the " +"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " "edge of the screen in fullscreen mode." msgstr "" -#: src/libvlc.h:109 +#: src/libvlc-module.c:194 +#, fuzzy +msgid "Interface interaction" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: src/libvlc-module.c:196 +msgid "" +"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " +"user input is required." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:206 #, fuzzy msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " @@ -1245,63 +1672,68 @@ msgstr "" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." -#: src/libvlc.h:115 +#: src/libvlc-module.c:212 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:117 +#: src/libvlc-module.c:214 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:121 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc-module.c:218 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20 +#: modules/stream_out/display.c:41 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:123 +#: src/libvlc-module.c:220 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:126 +#: src/libvlc-module.c:224 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:127 +#: src/libvlc-module.c:225 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:129 +#: src/libvlc-module.c:228 #, fuzzy msgid "Default audio volume" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:131 +#: src/libvlc-module.c:230 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:134 +#: src/libvlc-module.c:233 msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:136 -msgid "This saves the audio output volume when you select mute." +#: src/libvlc-module.c:235 +msgid "" +"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " +"should not change this option manually." msgstr "" -#: src/libvlc.h:138 +#: src/libvlc-module.c:238 #, fuzzy msgid "Audio output volume step" msgstr "Audio output modules settings" -#: src/libvlc.h:140 +#: src/libvlc-module.c:240 #, fuzzy msgid "" "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " @@ -1309,11 +1741,11 @@ msgid "" msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:143 +#: src/libvlc-module.c:243 msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:145 +#: src/libvlc-module.c:245 msgid "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." @@ -1321,11 +1753,11 @@ msgstr "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:149 +#: src/libvlc-module.c:249 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:151 +#: src/libvlc-module.c:251 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " @@ -1335,82 +1767,136 @@ msgstr "" "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:156 +#: src/libvlc-module.c:256 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:158 +#: src/libvlc-module.c:258 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " -"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " -"the audio." +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " "the audio." -#: src/libvlc.h:162 -msgid "Preferred audio output channels mode" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:261 +#, fuzzy +msgid "Audio output channels mode" +msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:164 +#: src/libvlc-module.c:263 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " -"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)." +"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " +"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " +"played)." msgstr "" "This option allows you to set the audio output channels mode that will be " "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " "the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:168 -msgid "Use the S/PDIF audio output when available" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:267 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:225 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:99 +#, fuzzy +msgid "Use S/PDIF when available" +msgstr "No help available" -#: src/libvlc.h:170 +#: src/libvlc-module.c:269 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " -"hardware supports it as well as the audio stream being played." +"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " +"audio stream being played." msgstr "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:173 +#: src/libvlc-module.c:272 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:215 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:113 msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -#: src/libvlc.h:175 +#: src/libvlc-module.c:274 msgid "" "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " -"Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not " +"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc-module.c:281 modules/access/bda/bda.c:63 msgid "On" msgstr "" -#: src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc-module.c:281 modules/access/bda/bda.c:62 msgid "Off" msgstr "" -#: src/libvlc.h:186 -msgid "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +#: src/libvlc-module.c:286 +#, fuzzy +msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" -#: src/libvlc.h:189 +#: src/libvlc-module.c:289 msgid "Audio visualizations " msgstr "Audio visualisations " -#: src/libvlc.h:191 -msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." +#: src/libvlc-module.c:291 +#, fuzzy +msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" "This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: src/libvlc.h:195 +#: src/libvlc-module.c:295 +msgid "Replay gain mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:297 +#, fuzzy +msgid "Select the replay gain mode" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:299 +#, fuzzy +msgid "Replay preamp" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:301 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with " +"replay gain information" +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:304 +#, fuzzy +msgid "Default replay gain" +msgstr "Sout stream" + +#: src/libvlc-module.c:306 +msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:308 +#, fuzzy +msgid "Peak protection" +msgstr "Display resolution" + +#: src/libvlc-module.c:310 +msgid "Protect against sound clipping" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:315 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:258 +#: modules/video_output/opengl.c:126 modules/video_output/opengl.c:182 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:323 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " @@ -1423,301 +1909,413 @@ msgstr "" "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc-module.c:329 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:203 +#: src/libvlc-module.c:331 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:207 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc-module.c:334 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26 +#: modules/stream_out/display.c:43 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:209 +#: src/libvlc-module.c:336 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case, the video " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:48 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70 -#: modules/visualization/visual/visual.c:43 +#: src/libvlc-module.c:339 modules/codec/fake.c:59 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:137 modules/stream_out/transcode.c:76 +#: modules/visualization/visual/visual.c:46 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:214 +#: src/libvlc-module.c:341 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " -"video characteristics." +"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " +"characteristics." msgstr "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:217 modules/codec/fake.c:51 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73 -#: modules/visualization/visual/visual.c:47 +#: src/libvlc-module.c:344 modules/codec/fake.c:62 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:140 modules/stream_out/transcode.c:79 +#: modules/visualization/visual/visual.c:50 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:219 +#: src/libvlc-module.c:346 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." msgstr "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:222 -msgid "Video x coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:349 +#, fuzzy +msgid "Video X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:224 +#: src/libvlc-module.c:351 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " +"coordinate)." msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:227 -msgid "Video y coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:354 +#, fuzzy +msgid "Video Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:229 +#: src/libvlc-module.c:356 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(y coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " +"coordinate)." msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:232 +#: src/libvlc-module.c:359 msgid "Video title" msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:234 -msgid "You can specify a custom video window title here." +#: src/libvlc-module.c:361 +msgid "" +"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " +"interface)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:236 +#: src/libvlc-module.c:364 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:238 +#: src/libvlc-module.c:366 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." +"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)." msgstr "" "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103 -#: modules/video_filter/logo.c:90 modules/video_filter/marq.c:106 -#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/osdmenu.c:77 -#: modules/video_filter/rss.c:156 modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:78 +#: modules/gui/fbosd.c:164 modules/video_filter/logo.c:100 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:335 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:868 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:922 modules/video_filter/logo.c:100 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:371 src/libvlc-module.c:420 modules/codec/dvbsub.c:75 +#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:386 modules/video_filter/logo.c:100 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:372 src/libvlc-module.c:421 modules/codec/dvbsub.c:76 +#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:165 +#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137 +#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86 +#: modules/video_filter/rss.c:172 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:372 src/libvlc-module.c:421 modules/codec/dvbsub.c:76 +#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:165 +#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137 +#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86 +#: modules/video_filter/rss.c:172 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:372 src/libvlc-module.c:421 modules/codec/dvbsub.c:76 +#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:165 +#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137 +#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86 +#: modules/video_filter/rss.c:172 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:372 src/libvlc-module.c:421 modules/codec/dvbsub.c:76 +#: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:165 +#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137 +#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86 +#: modules/video_filter/rss.c:172 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:246 +#: src/libvlc-module.c:374 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:248 +#: src/libvlc-module.c:376 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:250 +#: src/libvlc-module.c:378 msgid "Grayscale video output" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:252 +#: src/libvlc-module.c:380 msgid "" -"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " +"save some processing power." msgstr "" -"When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this " +"can save some processing power." + +#: src/libvlc-module.c:383 +#, fuzzy +msgid "Embedded video" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:385 +#, fuzzy +msgid "Embed the video output in the main interface." +msgstr "Embed video in interface" -#: src/libvlc.h:255 +#: src/libvlc-module.c:387 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:257 -msgid "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." +#: src/libvlc-module.c:389 +msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:260 +#: src/libvlc-module.c:391 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:262 +#: src/libvlc-module.c:393 msgid "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." +"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " +"to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." -#: src/libvlc.h:265 src/video_output/vout_intf.c:326 +#: src/libvlc-module.c:396 src/video_output/vout_intf.c:400 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:283 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:266 +#: src/libvlc-module.c:398 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:269 -msgid "Disable screensaver" +#: src/libvlc-module.c:400 +#, fuzzy +msgid "Show media title on video" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:402 +msgid "Display the title of the video on top of the movie." msgstr "" -#: src/libvlc.h:270 -msgid "Disable the screensaver during video playback." +#: src/libvlc-module.c:404 +#, fuzzy +msgid "Show video title for x miliseconds" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:406 +msgid "Show the video title for n miliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:272 +#: src/libvlc-module.c:408 #, fuzzy -msgid "Log to file" -msgstr "Choose file" +msgid "Position of video title" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: src/libvlc-module.c:410 +msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)." +msgstr "" -#: src/libvlc.h:273 +#: src/libvlc-module.c:412 +msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x miliseconds" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:415 msgid "" -"Log all VLC messages to a text file. Use the logfile option to set the file " -"name." +"Hide mouse cursor and fullscreen controller after n miliseconds, default is " +"3000 ms (3 sec.)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:276 -msgid "Log to syslog" +#: src/libvlc-module.c:423 +msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: src/libvlc.h:277 -msgid "Log all VLC messages to syslog." +#: src/libvlc-module.c:424 +msgid "Disable the screensaver during video playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:426 +msgid "Inhibit the power management daemon during playback" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:427 +msgid "" +"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " +"computer being suspended because of inactivity." msgstr "" -#: src/libvlc.h:279 +#: src/libvlc-module.c:430 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:281 +#: src/libvlc-module.c:432 #, fuzzy msgid "" -"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, " -"etc... around the video." +"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " +"giving a \"minimal\" window." msgstr "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:284 -msgid "Video filter module" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:435 +#, fuzzy +msgid "Video output filter module" +msgstr "Video output muxer" -#: src/libvlc.h:286 +#: src/libvlc-module.c:437 +#, fuzzy msgid "" +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." + +#: src/libvlc-module.c:441 +msgid "Video filter module" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:443 +#, fuzzy +msgid "" +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or distortthe video." msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:290 -msgid "Video snapshot directory" +#: src/libvlc-module.c:447 +msgid "Video snapshot directory (or filename)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:292 -msgid "" -"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored." +#: src/libvlc-module.c:449 +#, fuzzy +msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:451 src/libvlc-module.c:453 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot file prefix" +msgstr "Video bitrate" -#: src/libvlc.h:295 +#: src/libvlc-module.c:455 msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:297 -msgid "" -"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be " -"stored." +#: src/libvlc-module.c:457 +msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" msgstr "" -#: src/libvlc.h:300 +#: src/libvlc-module.c:459 msgid "Display video snapshot preview" msgstr "" -#: src/libvlc.h:302 +#: src/libvlc-module.c:461 +msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: src/libvlc-module.c:463 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:465 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:467 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot width" +msgstr "Video bitrate" + +#: src/libvlc-module.c:469 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the " +"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio." +msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." + +#: src/libvlc-module.c:473 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot height" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc-module.c:475 +#, fuzzy msgid "" -"Enable / disable displaying the snapshot preview in the screen's to left " -"corner." +"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep " +"the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect " +"ratio." msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." -#: src/libvlc.h:305 +#: src/libvlc-module.c:479 #, fuzzy msgid "Video cropping" msgstr "Video crop left" -#: src/libvlc.h:307 +#: src/libvlc-module.c:481 msgid "" -"This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y " -"(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect." +"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " +"16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -#: src/libvlc.h:311 +#: src/libvlc-module.c:485 msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:313 +#: src/libvlc-module.c:487 +#, fuzzy msgid "" -"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " @@ -1729,50 +2327,83 @@ msgstr "" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:320 +#: src/libvlc-module.c:494 +msgid "Custom crop ratios list" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:496 +msgid "" +"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"crop ratios list." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:499 +#, fuzzy +msgid "Custom aspect ratios list" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:501 +msgid "" +"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"aspect ratio list." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:504 msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:322 +#: src/libvlc-module.c:506 msgid "" -"This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken " -"encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if " -"your video has non-standard format requiring all 1088 lines." +"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " +"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " +"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: src/libvlc.h:327 +#: src/libvlc-module.c:511 #, fuzzy msgid "Monitor pixel aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:329 +#: src/libvlc-module.c:513 msgid "" -"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " "order to keep proportions." msgstr "" -#: src/libvlc.h:333 +#: src/libvlc-module.c:517 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:285 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101 msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:335 +#: src/libvlc-module.c:519 +msgid "" +"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your " +"computer is not powerful enough" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:522 +#, fuzzy +msgid "Drop late frames" +msgstr "Display resolution" + +#: src/libvlc-module.c:524 msgid "" -"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when " -"your computer is not powerful enough" +"This drops frames that are late (arrive to the video output after their " +"intended display date)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:338 +#: src/libvlc-module.c:527 msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: src/libvlc.h:340 +#: src/libvlc-module.c:529 msgid "" -"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " -"the video output synchro." +"This avoids flooding the message log with debug output from the video output " +"synchronization mechanism." msgstr "" -#: src/libvlc.h:344 +#: src/libvlc-module.c:538 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " @@ -1782,11 +2413,11 @@ msgstr "" "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " "channel." -#: src/libvlc.h:348 +#: src/libvlc-module.c:542 msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:350 +#: src/libvlc-module.c:544 msgid "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." @@ -1794,108 +2425,112 @@ msgstr "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." -#: src/libvlc.h:353 +#: src/libvlc-module.c:547 msgid "Clock synchronisation" msgstr "Clock synchronisation" -#: src/libvlc.h:355 +#: src/libvlc-module.c:549 msgid "" -"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " -"sources." +"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:358 modules/control/netsync.c:69 +#: src/libvlc-module.c:553 modules/control/netsync.c:82 msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:359 +#: src/libvlc-module.c:554 msgid "" "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " -"detailed settings are available in Advanced / Others / Network Sync" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:365 src/video_output/vout_intf.c:236 -#: src/video_output/vout_intf.c:299 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 -#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:134 modules/gui/macosx/vout.m:199 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 -#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63 -#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142 +"detailed settings are available in Advanced / Network Sync." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:560 src/video_output/vout_intf.c:178 +#: src/video_output/vout_intf.c:196 modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/dshow/dshow.cpp:86 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 +#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1280 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:343 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:429 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:674 modules/gui/macosx/vout.m:203 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:556 +#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70 +#: modules/video_filter/rss.c:182 modules/video_output/msw/directx.c:161 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 -#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:394 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467 +#: src/libvlc-module.c:560 modules/gui/macosx/equalizer.m:160 +#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:352 +#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:27 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:70 msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: src/libvlc.h:367 +#: src/libvlc-module.c:562 modules/misc/notify/growl_udp.c:66 msgid "UDP port" msgstr "" -#: src/libvlc.h:369 -msgid "This is the port used for UDP streams. 1234 by default." +#: src/libvlc-module.c:564 +msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:371 +#: src/libvlc-module.c:566 msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:373 +#: src/libvlc-module.c:568 #, fuzzy msgid "" -"This is the maximum packet size that can be transmitted over network " -"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." +"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted " +"over the network (in bytes)." msgstr "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc-module.c:573 modules/stream_out/rtp.c:118 msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:378 +#: src/libvlc-module.c:575 #, fuzzy msgid "" -"Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream " -"output (0 = use operating system built-in default)." +"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " +"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" +"in default)." msgstr "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." -#: src/libvlc.h:381 +#: src/libvlc-module.c:579 #, fuzzy -msgid "IPv6 multicast output interface" +msgid "Multicast output interface" msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:383 -msgid "" -"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing " -"table." +#: src/libvlc-module.c:581 +msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:386 +#: src/libvlc-module.c:583 #, fuzzy msgid "IPv4 multicast output interface address" msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:388 +#: src/libvlc-module.c:585 msgid "" -"Specify the IPv4 address of the networking interface. This overrides the " -"routing table." +"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " +"table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:391 -#, fuzzy -msgid "Program to select" -msgstr "Pseudo raw video decoder" +#: src/libvlc-module.c:588 +msgid "DiffServ Code Point" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:589 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " +"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." +msgstr "" -#: src/libvlc.h:393 +#: src/libvlc-module.c:595 #, fuzzy msgid "" "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " @@ -1905,129 +2540,151 @@ msgstr "" "Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " "stream for example)." -#: src/libvlc.h:397 -#, fuzzy -msgid "Programs to select" -msgstr "Pseudo raw video decoder" - -#: src/libvlc.h:399 +#: src/libvlc-module.c:601 #, fuzzy msgid "" -"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs. Only " -"use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams " -"for example)." +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " +"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " +"(like DVB streams for example)." msgstr "" "Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" "Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " "streams for example)." -#: src/libvlc.h:404 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:778 +#: src/libvlc-module.c:607 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:238 #, fuzzy msgid "Audio track" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:406 +#: src/libvlc-module.c:609 #, fuzzy -msgid "" -"Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)." +msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." msgstr "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:770 +#: src/libvlc-module.c:612 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:270 #, fuzzy msgid "Subtitles track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:411 -msgid "" -"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)." +#: src/libvlc-module.c:614 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:414 +#: src/libvlc-module.c:617 #, fuzzy msgid "Audio language" msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:416 +#: src/libvlc-module.c:619 +#, fuzzy msgid "" -"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or " -"three letter country code)." +"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " +"letter country code)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:419 +#: src/libvlc-module.c:622 #, fuzzy msgid "Subtitle language" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:421 +#: src/libvlc-module.c:624 msgid "" -"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two " -"or tree letter country code)." +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " +"letter country code)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:424 +#: src/libvlc-module.c:628 #, fuzzy msgid "Audio track ID" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:426 -msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use." +#: src/libvlc-module.c:630 +#, fuzzy +msgid "Stream ID of the audio track to use." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:428 +#: src/libvlc-module.c:632 #, fuzzy msgid "Subtitles track ID" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:430 -msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use." +#: src/libvlc-module.c:634 +msgid "Stream ID of the subtitle track to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:432 +#: src/libvlc-module.c:636 msgid "Input repetitions" msgstr "" -#: src/libvlc.h:433 +#: src/libvlc-module.c:638 msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: src/libvlc.h:436 src/libvlc.h:437 -msgid "Input start time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:640 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:642 +msgid "The stream will start at this position (in seconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:644 +#, fuzzy +msgid "Stop time" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:646 +msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:439 src/libvlc.h:440 -msgid "Input stop time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:648 +#, fuzzy +msgid "Run time" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:650 +msgid "The stream will run this duration (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:442 +#: src/libvlc-module.c:652 msgid "Input list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:443 +#: src/libvlc-module.c:654 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be " -"concatenated after the normal one." +"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " +"together after the normal one." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:446 +#: src/libvlc-module.c:657 msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:447 +#: src/libvlc-module.c:659 msgid "" -"Allows you to play from several streams at the same time. This feature is " -"experimental, not all formats are supported." +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " +"inputs." msgstr "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of " +"input." -#: src/libvlc.h:451 +#: src/libvlc-module.c:663 msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:452 +#: src/libvlc-module.c:665 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " +"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" msgstr "" @@ -2035,7 +2692,7 @@ msgstr "" "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" -#: src/libvlc.h:457 +#: src/libvlc-module.c:671 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " @@ -2047,11 +2704,11 @@ msgstr "" "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:463 +#: src/libvlc-module.c:677 msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:465 +#: src/libvlc-module.c:679 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -2059,53 +2716,69 @@ msgstr "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:468 +#: src/libvlc-module.c:682 #, fuzzy msgid "Enable sub-pictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:470 +#: src/libvlc-module.c:684 msgid "You can completely disable the sub-picture processing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:472 src/libvlc.h:1150 src/misc/iso-639_def.h:143 -#: modules/stream_out/transcode.c:239 +#: src/libvlc-module.c:686 src/libvlc-module.c:1585 src/text/iso-639_def.h:143 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:274 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22 +#: modules/stream_out/transcode.c:227 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:474 +#: src/libvlc-module.c:688 +#, fuzzy msgid "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " -"Display). You can disable this feature here." +"Display)." msgstr "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:477 +#: src/libvlc-module.c:691 +#, fuzzy +msgid "Text rendering module" +msgstr "Text rendering" + +#: src/libvlc-module.c:693 +msgid "" +"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " +"instance." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:695 msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:479 +#: src/libvlc-module.c:697 msgid "" -"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a " -"logo." +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitrary text...)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:482 +#: src/libvlc-module.c:700 msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:484 +#: src/libvlc-module.c:702 +#, fuzzy msgid "" -"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " +"(based on the filename of the movie)." msgstr "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:487 +#: src/libvlc-module.c:705 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" -#: src/libvlc.h:489 +#: src/libvlc-module.c:707 msgid "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" @@ -2123,11 +2796,11 @@ msgstr "" "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" "4 = subtitle file matching the movie name exactly" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc-module.c:715 msgid "Subtitle autodetection paths" msgstr "Subtitle auto-detection paths" -#: src/libvlc.h:499 +#: src/libvlc-module.c:717 msgid "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." @@ -2135,11 +2808,11 @@ msgstr "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." -#: src/libvlc.h:502 +#: src/libvlc-module.c:720 msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:504 +#: src/libvlc-module.c:722 msgid "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." @@ -2147,186 +2820,178 @@ msgstr "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." -#: src/libvlc.h:507 +#: src/libvlc-module.c:725 msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:510 +#: src/libvlc-module.c:728 msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" msgstr "" -"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:514 +#: src/libvlc-module.c:732 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:517 +#: src/libvlc-module.c:735 msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:520 +#: src/libvlc-module.c:738 msgid "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " +"This is the default VCD device to use. If you don’t specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:524 +#: src/libvlc-module.c:742 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:527 +#: src/libvlc-module.c:745 msgid "Audio CD device" msgstr "Audio CD device" -#: src/libvlc.h:530 +#: src/libvlc-module.c:748 msgid "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " +"This is the default Audio CD device to use. If you don’t specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:534 +#: src/libvlc-module.c:752 msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:840 +#: src/libvlc-module.c:755 msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:539 -msgid "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:757 +#, fuzzy +msgid "IPv6 will be used by default for all connections." msgstr "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:542 +#: src/libvlc-module.c:759 msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:544 -msgid "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:761 +#, fuzzy +msgid "IPv4 will be used by default for all connections." msgstr "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:547 -msgid "TCP connection timeout in ms" +#: src/libvlc-module.c:763 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 +#: src/libvlc-module.c:765 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should " -"be set in millisecond units." +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: src/libvlc.h:552 +#: src/libvlc-module.c:767 msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: src/libvlc.h:554 +#: src/libvlc-module.c:769 msgid "" -"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:" -"port . It will be used for all TCP connections" +"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " +"used for all TCP connections" msgstr "" -#: src/libvlc.h:557 +#: src/libvlc-module.c:772 msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:558 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:774 +msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:561 +#: src/libvlc-module.c:776 msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:562 -msgid "" -"Allows you to modify the password that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:778 +msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:565 +#: src/libvlc-module.c:780 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:567 +#: src/libvlc-module.c:782 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:569 +#: src/libvlc-module.c:784 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:571 +#: src/libvlc-module.c:786 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:573 +#: src/libvlc-module.c:788 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:575 +#: src/libvlc-module.c:790 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:577 +#: src/libvlc-module.c:792 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:579 +#: src/libvlc-module.c:794 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:581 +#: src/libvlc-module.c:796 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:583 +#: src/libvlc-module.c:798 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:585 +#: src/libvlc-module.c:800 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:587 +#: src/libvlc-module.c:802 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:589 +#: src/libvlc-module.c:804 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:591 +#: src/libvlc-module.c:806 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:593 +#: src/libvlc-module.c:808 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:595 +#: src/libvlc-module.c:810 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:598 +#: src/libvlc-module.c:814 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " @@ -2336,31 +3001,43 @@ msgstr "" "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:602 -msgid "Preferred codecs list" -msgstr "Preferred codecs list" +#: src/libvlc-module.c:818 +#, fuzzy +msgid "Preferred decoders list" +msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:604 +#: src/libvlc-module.c:820 msgid "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." msgstr "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, “dummy,a52” will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:608 +#: src/libvlc-module.c:825 msgid "Preferred encoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:610 +#: src/libvlc-module.c:827 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." msgstr "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:614 +#: src/libvlc-module.c:830 +msgid "Prefer system plugins over VLC" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:832 +msgid "" +"Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over " +"VLC owns plugins whenever a choice is available." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:841 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." @@ -2368,77 +3045,78 @@ msgstr "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." -#: src/libvlc.h:617 +#: src/libvlc-module.c:844 msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: src/libvlc.h:619 +#: src/libvlc-module.c:846 msgid "" "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " "all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:623 +#: src/libvlc-module.c:850 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:625 -msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" +#: src/libvlc-module.c:852 +msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:627 +#: src/libvlc-module.c:854 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:629 -msgid "This allows you to play the stream while streaming it." +#: src/libvlc-module.c:856 +msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:631 +#: src/libvlc-module.c:858 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:633 +#: src/libvlc-module.c:860 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:636 +#: src/libvlc-module.c:863 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:638 +#: src/libvlc-module.c:865 #, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:641 +#: src/libvlc-module.c:868 #, fuzzy msgid "Enable SPU stream output" msgstr "File stream output" -#: src/libvlc.h:643 +#: src/libvlc-module.c:870 #, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:646 +#: src/libvlc-module.c:873 msgid "Keep stream output open" msgstr "Keep stream output open" -#: src/libvlc.h:648 +#: src/libvlc-module.c:875 msgid "" "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " @@ -2448,57 +3126,73 @@ msgstr "" "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " "specified)" -#: src/libvlc.h:652 +#: src/libvlc-module.c:879 +#, fuzzy +msgid "Stream output muxer caching (ms)" +msgstr "Stream output access modules settings" + +#: src/libvlc-module.c:881 +#, fuzzy +msgid "" +"This allow you to configure the initial caching amount for stream output " +"muxer. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:884 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "Preferred packetiser list" -#: src/libvlc.h:654 +#: src/libvlc-module.c:886 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: src/libvlc.h:657 +#: src/libvlc-module.c:889 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:659 +#: src/libvlc-module.c:891 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:661 +#: src/libvlc-module.c:893 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:663 +#: src/libvlc-module.c:895 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:665 +#: src/libvlc-module.c:897 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:666 +#: src/libvlc-module.c:899 +#, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " -"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone." msgstr "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: src/libvlc.h:670 +#: src/libvlc-module.c:903 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:671 +#: src/libvlc-module.c:905 +#, fuzzy msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " -"between SAP announcements" +"between SAP announcements." msgstr "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" -#: src/libvlc.h:675 +#: src/libvlc-module.c:914 #, fuzzy msgid "" "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " @@ -2507,21 +3201,21 @@ msgstr "" "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" "You should always leave all these enabled." -#: src/libvlc.h:678 +#: src/libvlc-module.c:917 msgid "Enable FPU support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:680 +#: src/libvlc-module.c:919 msgid "" "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " "advantage of it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:683 +#: src/libvlc-module.c:922 msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:685 +#: src/libvlc-module.c:924 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2529,11 +3223,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:688 +#: src/libvlc-module.c:927 msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:690 +#: src/libvlc-module.c:929 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2541,11 +3235,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:693 +#: src/libvlc-module.c:932 msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:695 +#: src/libvlc-module.c:934 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2553,11 +3247,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:698 +#: src/libvlc-module.c:937 msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:700 +#: src/libvlc-module.c:939 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2565,11 +3259,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:703 +#: src/libvlc-module.c:942 msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:705 +#: src/libvlc-module.c:944 msgid "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2577,11 +3271,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:708 +#: src/libvlc-module.c:947 msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc-module.c:949 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2589,132 +3283,64 @@ msgstr "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:714 +#: src/libvlc-module.c:954 msgid "" -"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialog box." +"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" -"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialogue box." +"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"you really know what you are doing." -#: src/libvlc.h:717 -msgid "Automatically preparse files" +#: src/libvlc-module.c:957 +msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:719 +#: src/libvlc-module.c:959 msgid "" -"This option enables automatic preparsing of files added to the playlist (to " -"retrieve some metadata)." +"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " +"select the fastest one supported by your hardware." msgstr "" +"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " +"select the fastest one supported by your hardware." -#: src/libvlc.h:722 -msgid "Services discovery modules" +#: src/libvlc-module.c:962 +msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:724 +#: src/libvlc-module.c:964 msgid "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " -"Typical values are sap, hal, ..." +"This allows you to force an access module. You can use it if the correct " +"access is not automatically detected. You should not set this as a global " +"option unless you really know what you are doing." msgstr "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " -"Typical values are sap, hal, ..." -#: src/libvlc.h:727 -msgid "Play files randomly forever" +#: src/libvlc-module.c:968 +msgid "Access filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:729 +#: src/libvlc-module.c:970 msgid "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." +"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " +"used for instance for timeshifting." msgstr "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." -#: src/libvlc.h:732 -msgid "Repeat all" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:734 -msgid "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." -msgstr "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." - -#: src/libvlc.h:737 -msgid "Repeat current item" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:739 -msgid "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." -msgstr "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." - -#: src/libvlc.h:742 -msgid "Play and stop" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:744 -msgid "Stop the playlist after each played playlist item. " +#: src/libvlc-module.c:973 +msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:747 +#: src/libvlc-module.c:975 msgid "" -"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " -"you really know what you are doing." -msgstr "" -"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " +"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " +"automatically detected. You should not set this as a global option unless " "you really know what you are doing." - -#: src/libvlc.h:750 -msgid "Memory copy module" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:752 -msgid "" -"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " -"select the fastest one supported by your hardware." -msgstr "" -"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " -"select the fastest one supported by your hardware." - -#: src/libvlc.h:755 -msgid "Access module" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:757 -msgid "" -"This allows you to force an access module. You can use it if the correct " -"access is not automatically detected. You should not set this as a global " -"option unless you really know what you are doing." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:761 -msgid "Access filter module" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:763 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:765 -msgid "Demux module" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:767 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." msgstr "" -#: src/libvlc.h:769 +#: src/libvlc-module.c:980 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:771 +#: src/libvlc-module.c:982 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2724,13 +3350,13 @@ msgstr "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " -"only activate this if you know what you're doing." +"only activate this if you know what you’re doing." -#: src/libvlc.h:777 +#: src/libvlc-module.c:988 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:779 +#: src/libvlc-module.c:990 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " @@ -2740,102 +3366,157 @@ msgstr "" "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." -#: src/libvlc.h:783 +#: src/libvlc-module.c:994 msgid "Minimize number of threads" msgstr "Minimise number of threads" -#: src/libvlc.h:785 -msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" +#: src/libvlc-module.c:996 +#, fuzzy +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" -#: src/libvlc.h:787 +#: src/libvlc-module.c:998 +msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1000 src/libvlc-module.c:1006 +msgid "" +"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1003 +msgid "(Experimental) Minimize latency whenreading live stream." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1009 msgid "Modules search path" msgstr "" -#: src/libvlc.h:789 +#: src/libvlc-module.c:1011 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths " +"by concatenating them using \" PATH_SEP \" as separator" msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:792 +#: src/libvlc-module.c:1014 #, fuzzy msgid "VLM configuration file" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:794 -#, fuzzy -msgid "" -"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read " -"when VLM is launched." +#: src/libvlc-module.c:1016 +msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." -#: src/libvlc.h:797 +#: src/libvlc-module.c:1018 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:799 -msgid "" -"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the " -"start time of VLC." +#: src/libvlc-module.c:1020 +msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:802 +#: src/libvlc-module.c:1022 msgid "Collect statistics" msgstr "" -#: src/libvlc.h:804 +#: src/libvlc-module.c:1024 #, fuzzy -msgid "This option allows you to collect miscellaneous statistics." +msgid "Collect miscellaneous statistics." msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:806 +#: src/libvlc-module.c:1026 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:808 +#: src/libvlc-module.c:1028 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:810 +#: src/libvlc-module.c:1030 +msgid "Write process id to file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1032 +msgid "Writes process id into specified file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1034 +#, fuzzy +msgid "Log to file" +msgstr "Choose file" + +#: src/libvlc-module.c:1036 +msgid "Log all VLC messages to a text file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1038 +msgid "Log to syslog" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1040 +msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1042 msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:812 +#: src/libvlc-module.c:1044 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." msgstr "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:819 -msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" +#: src/libvlc-module.c:1052 +#, fuzzy +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. " +"This option will allow you to play the file with the already running " +"instance or enqueue it. This option require the D-Bus session daemon to be " +"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface." msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:821 -msgid "" -"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " -"playing current item." +#: src/libvlc-module.c:1060 +msgid "VLC is started from file association" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1062 +msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1065 +msgid "One instance when started from file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1067 +msgid "Allow only one running instance when started from file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:824 +#: src/libvlc-module.c:1069 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:826 +#: src/libvlc-module.c:1071 #, fuzzy msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " @@ -2852,527 +3533,684 @@ msgstr "" "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." -#: src/libvlc.h:833 -msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" +#: src/libvlc-module.c:1079 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1081 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1090 +msgid "" +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialog box." +msgstr "" +"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialogue box." + +#: src/libvlc-module.c:1093 +msgid "Automatically preparse files" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1095 +msgid "" +"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " +"metadata)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1098 +msgid "Album art policy" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1100 +msgid "Choose how album art will be downloaded." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1106 +msgid "Manual download only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1107 +msgid "When track starts playing" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1108 +msgid "As soon as track is added" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1110 +msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:835 +#: src/libvlc-module.c:1112 msgid "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." +msgstr "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " +"Typical values are sap, hal, ..." + +#: src/libvlc-module.c:1115 +msgid "Play files randomly forever" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1117 +#, fuzzy +msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." +msgstr "" +"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " +"interrupted." + +#: src/libvlc-module.c:1121 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." +msgstr "" +"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " +"option." + +#: src/libvlc-module.c:1123 +msgid "Repeat current item" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1125 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the current playlist item." +msgstr "" +"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " +"and over again." + +#: src/libvlc-module.c:1127 +msgid "Play and stop" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1129 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1131 +msgid "Play and exit" msgstr "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." -#: src/libvlc.h:840 -msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" +#: src/libvlc-module.c:1133 +#, fuzzy +msgid "Exit if there are no more items in the playlist." +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:1135 +msgid "Use media library" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1137 +msgid "" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:843 +#: src/libvlc-module.c:1140 +#, fuzzy +msgid "Display playlist tree" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:1142 msgid "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory." msgstr "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -#: src/libvlc.h:851 +#: src/libvlc-module.c:1151 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: src/libvlc.h:854 src/video_output/vout_intf.c:335 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 -#: modules/gui/macosx/controls.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:690 -#: modules/gui/macosx/controls.m:720 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 -#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553 +#: src/libvlc-module.c:1154 src/video_output/vout_intf.c:413 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:458 +#: modules/gui/macosx/controls.m:512 modules/gui/macosx/controls.m:961 +#: modules/gui/macosx/controls.m:992 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 +#: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:711 +#: modules/gui/macosx/intf.m:767 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:282 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/libvlc.h:855 +#: src/libvlc-module.c:1155 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1479 +#: src/libvlc-module.c:1156 +msgid "Leave fullscreen" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1157 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1158 msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: src/libvlc.h:857 +#: src/libvlc-module.c:1159 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:858 +#: src/libvlc-module.c:1160 msgid "Pause only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:859 +#: src/libvlc-module.c:1161 msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: src/libvlc.h:860 +#: src/libvlc-module.c:1162 msgid "Play only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:861 +#: src/libvlc-module.c:1163 msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648 -#: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 +#: src/libvlc-module.c:1164 modules/control/hotkeys.c:695 +#: modules/gui/macosx/controls.m:891 modules/gui/macosx/intf.m:676 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:439 msgid "Faster" msgstr "" -#: src/libvlc.h:863 +#: src/libvlc-module.c:1165 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655 -#: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 +#: src/libvlc-module.c:1166 modules/control/hotkeys.c:701 +#: modules/gui/macosx/controls.m:892 modules/gui/macosx/intf.m:677 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:433 msgid "Slower" msgstr "" -#: src/libvlc.h:865 +#: src/libvlc-module.c:1167 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:866 modules/control/hotkeys.c:617 -#: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476 -#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1484 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289 +#: src/libvlc-module.c:1168 modules/control/hotkeys.c:678 +#: modules/gui/macosx/about.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:912 +#: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:679 +#: modules/gui/macosx/intf.m:755 modules/gui/macosx/intf.m:763 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1621 modules/gui/qt4/menus.cpp:668 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:108 modules/misc/notify/notify.c:305 msgid "Next" msgstr "" -#: src/libvlc.h:867 +#: src/libvlc-module.c:1169 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628 -#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471 -#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1483 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288 +#: src/libvlc-module.c:1170 modules/control/hotkeys.c:684 +#: modules/gui/macosx/about.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:911 +#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/macosx/intf.m:678 +#: modules/gui/macosx/intf.m:756 modules/gui/macosx/intf.m:762 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:666 modules/misc/notify/notify.c:303 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:869 +#: src/libvlc-module.c:1171 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:637 -#: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517 -#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1485 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235 +#: src/libvlc-module.c:1172 modules/control/rc.c:77 +#: modules/gui/macosx/controls.m:903 modules/gui/macosx/intf.m:631 +#: modules/gui/macosx/intf.m:675 modules/gui/macosx/intf.m:754 +#: modules/gui/macosx/intf.m:761 modules/gui/pda/pda_interface.c:272 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:273 modules/gui/qt4/menus.cpp:664 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:101 modules/misc/notify/xosd.c:238 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:871 -msgid "Select the hotkey to stop the playback." +#: src/libvlc-module.c:1173 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:872 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 -#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:79 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:92 modules/gui/macosx/sfilters.m:105 -#: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:170 +#: src/libvlc-module.c:1174 modules/gui/fbosd.c:129 modules/gui/fbosd.c:197 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:98 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:636 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:731 modules/video_filter/marq.c:153 +#: modules/video_filter/rss.c:197 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:873 +#: src/libvlc-module.c:1175 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:875 +#: src/libvlc-module.c:1177 msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:877 +#: src/libvlc-module.c:1179 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:878 +#: src/libvlc-module.c:1180 #, fuzzy msgid "Short backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:880 +#: src/libvlc-module.c:1182 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:882 +#: src/libvlc-module.c:1183 msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:884 +#: src/libvlc-module.c:1185 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:885 +#: src/libvlc-module.c:1186 #, fuzzy msgid "Long backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:887 +#: src/libvlc-module.c:1188 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:889 +#: src/libvlc-module.c:1190 msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:891 +#: src/libvlc-module.c:1192 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:892 +#: src/libvlc-module.c:1193 msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:894 +#: src/libvlc-module.c:1195 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:896 +#: src/libvlc-module.c:1196 msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:898 +#: src/libvlc-module.c:1198 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:899 +#: src/libvlc-module.c:1199 msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:901 +#: src/libvlc-module.c:1201 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:903 -msgid "Very short jump size" +#: src/libvlc-module.c:1203 +msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:904 -msgid "Very short jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1204 +msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:905 -msgid "Short jump size" +#: src/libvlc-module.c:1205 +msgid "Short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:906 -msgid "Short jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1206 +msgid "Short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:907 -msgid "Medium jump size" +#: src/libvlc-module.c:1207 +msgid "Medium jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:908 -msgid "Medium jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1208 +msgid "Medium jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:909 -msgid "Long jump size" +#: src/libvlc-module.c:1209 +msgid "Long jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:910 -msgid "Long jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1210 +msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:912 modules/control/hotkeys.c:282 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 +#: src/libvlc-module.c:1212 modules/control/hotkeys.c:189 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:793 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:700 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:913 +#: src/libvlc-module.c:1213 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:914 +#: src/libvlc-module.c:1214 msgid "Navigate up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:915 +#: src/libvlc-module.c:1215 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:916 +#: src/libvlc-module.c:1216 msgid "Navigate down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:917 +#: src/libvlc-module.c:1217 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:918 +#: src/libvlc-module.c:1218 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:919 +#: src/libvlc-module.c:1219 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:920 +#: src/libvlc-module.c:1220 msgid "Navigate right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:921 +#: src/libvlc-module.c:1221 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:922 +#: src/libvlc-module.c:1222 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:923 +#: src/libvlc-module.c:1223 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:924 +#: src/libvlc-module.c:1224 msgid "Go to the DVD menu" msgstr "" -#: src/libvlc.h:925 +#: src/libvlc-module.c:1225 #, fuzzy msgid "Select the key to take you to the DVD menu" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:926 +#: src/libvlc-module.c:1226 msgid "Select previous DVD title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:927 +#: src/libvlc-module.c:1227 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:928 +#: src/libvlc-module.c:1228 #, fuzzy msgid "Select next DVD title" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:929 +#: src/libvlc-module.c:1229 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:930 +#: src/libvlc-module.c:1230 msgid "Select prev DVD chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:931 +#: src/libvlc-module.c:1231 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:932 +#: src/libvlc-module.c:1232 #, fuzzy msgid "Select next DVD chapter" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:933 +#: src/libvlc-module.c:1233 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" msgstr "" -#: src/libvlc.h:934 +#: src/libvlc-module.c:1234 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:935 +#: src/libvlc-module.c:1235 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:936 +#: src/libvlc-module.c:1236 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:937 +#: src/libvlc-module.c:1237 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:680 -#: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594 +#: src/libvlc-module.c:1238 modules/access/v4l2/v4l2.c:195 +#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:696 +#: modules/gui/macosx/intf.m:757 modules/gui/macosx/intf.m:766 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:798 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:939 -msgid "Select the key to turn off audio volume." +#: src/libvlc-module.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:940 +#: src/libvlc-module.c:1240 msgid "Subtitle delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:941 +#: src/libvlc-module.c:1241 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:942 +#: src/libvlc-module.c:1242 msgid "Subtitle delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:943 +#: src/libvlc-module.c:1243 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:944 +#: src/libvlc-module.c:1244 #, fuzzy msgid "Audio delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:945 +#: src/libvlc-module.c:1245 msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:946 +#: src/libvlc-module.c:1246 #, fuzzy msgid "Audio delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:947 +#: src/libvlc-module.c:1247 msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:948 +#: src/libvlc-module.c:1254 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:949 +#: src/libvlc-module.c:1255 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:950 +#: src/libvlc-module.c:1256 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:951 +#: src/libvlc-module.c:1257 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:952 +#: src/libvlc-module.c:1258 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:953 +#: src/libvlc-module.c:1259 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:954 +#: src/libvlc-module.c:1260 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:955 +#: src/libvlc-module.c:1261 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:956 +#: src/libvlc-module.c:1262 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:957 +#: src/libvlc-module.c:1263 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:958 +#: src/libvlc-module.c:1264 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:959 +#: src/libvlc-module.c:1265 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:960 +#: src/libvlc-module.c:1266 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:961 +#: src/libvlc-module.c:1267 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:962 +#: src/libvlc-module.c:1268 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:963 +#: src/libvlc-module.c:1269 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:964 +#: src/libvlc-module.c:1270 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:965 +#: src/libvlc-module.c:1271 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:966 +#: src/libvlc-module.c:1272 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:967 +#: src/libvlc-module.c:1273 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:968 +#: src/libvlc-module.c:1274 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:969 +#: src/libvlc-module.c:1275 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:971 +#: src/libvlc-module.c:1277 modules/control/hotkeys.c:84 +msgid "Playlist bookmark 1" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1278 modules/control/hotkeys.c:85 +msgid "Playlist bookmark 2" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1279 modules/control/hotkeys.c:86 +msgid "Playlist bookmark 3" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1280 modules/control/hotkeys.c:87 +msgid "Playlist bookmark 4" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1281 modules/control/hotkeys.c:88 +msgid "Playlist bookmark 5" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1282 modules/control/hotkeys.c:89 +msgid "Playlist bookmark 6" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1283 modules/control/hotkeys.c:90 +msgid "Playlist bookmark 7" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1284 modules/control/hotkeys.c:91 +msgid "Playlist bookmark 8" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1285 modules/control/hotkeys.c:92 +msgid "Playlist bookmark 9" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1286 modules/control/hotkeys.c:93 +msgid "Playlist bookmark 10" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1288 +msgid "This allows you to define playlist bookmarks." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1290 msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:972 +#: src/libvlc-module.c:1291 msgid "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." @@ -3380,11 +4218,11 @@ msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:973 +#: src/libvlc-module.c:1292 msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:974 +#: src/libvlc-module.c:1293 msgid "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." @@ -3392,122 +4230,258 @@ msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:976 +#: src/libvlc-module.c:1295 msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:977 -msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)" +#: src/libvlc-module.c:1296 +msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:978 +#: src/libvlc-module.c:1297 #, fuzzy msgid "Cycle subtitle track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:979 -msgid "Cycle through the available subtitle tracks" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1298 +#, fuzzy +msgid "Cycle through the available subtitle tracks." +msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:980 +#: src/libvlc-module.c:1299 #, fuzzy msgid "Cycle source aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:981 -msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1300 +#, fuzzy +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." +msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:982 +#: src/libvlc-module.c:1301 #, fuzzy msgid "Cycle video crop" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:983 -msgid "Cycle through a predefined list of crop formats" +#: src/libvlc-module.c:1302 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: src/libvlc.h:984 +#: src/libvlc-module.c:1303 #, fuzzy msgid "Cycle deinterlace modes" msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:985 -msgid "Cycle through all the deinterlace modes" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1304 +#, fuzzy +msgid "Cycle through deinterlace modes." +msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:986 +#: src/libvlc-module.c:1305 #, fuzzy msgid "Show interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:987 -msgid "Raise the interface above all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1306 +msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:988 +#: src/libvlc-module.c:1307 #, fuzzy msgid "Hide interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:989 -msgid "Lower the interface below all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1308 +msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:990 +#: src/libvlc-module.c:1309 msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:991 +#: src/libvlc-module.c:1310 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: src/libvlc.h:993 modules/access_filter/record.c:51 -#: modules/access_filter/record.c:52 +#: src/libvlc-module.c:1312 modules/access_filter/record.c:56 +#: modules/access_filter/record.c:57 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:252 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:331 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:194 #, fuzzy msgid "Record" msgstr "Append to file" -#: src/libvlc.h:994 +#: src/libvlc-module.c:1313 msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: src/libvlc.h:998 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n" -"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be " -"enqueued in the playlist.\n" -"The first item specified will be played first.\n" -"\n" -"Options-styles:\n" -" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" -" -option A single letter version of a global --option.\n" -" :option An option that only applies to the playlistitem directly before " -"it\n" -" and that overrides previous settings.\n" -"\n" -"Playlistitem MRL syntax:\n" -" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" -"option=value ...]\n" -"\n" -" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" -" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" -"\n" -"URL syntax:\n" -" [file://]filename Plain media file\n" -" http://ip:port/file HTTP URL\n" -" ftp://ip:port/file FTP URL\n" -" mms://ip:port/file MMS URL\n" -" screen:// Screen capture\n" -" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" -" [vcd://][device] VCD device\n" -" [cdda://][device] Audio CD device\n" -" udp:[[]@[][:]]\n" -" UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " +#: src/libvlc-module.c:1314 modules/access_filter/dump.c:54 +#: modules/access_filter/dump.c:55 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:246 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:201 +msgid "Dump" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1315 +msgid "Media dump access filter trigger." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1317 +msgid "Normal/Repeat/Loop" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1318 +msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1321 +msgid "Toggle random playlist playback" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1326 src/libvlc-module.c:1327 +msgid "Un-Zoom" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1329 src/libvlc-module.c:1330 +msgid "Crop one pixel from the top of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1331 src/libvlc-module.c:1332 +msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1334 src/libvlc-module.c:1335 +msgid "Crop one pixel from the left of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1336 src/libvlc-module.c:1337 +msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1339 src/libvlc-module.c:1340 +msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1341 src/libvlc-module.c:1342 +msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1344 src/libvlc-module.c:1345 +msgid "Crop one pixel from the right of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1346 src/libvlc-module.c:1347 +msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1349 +#, fuzzy +msgid "Toggle wallpaper mode in video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:1351 +msgid "" +"Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video " +"output for the time being." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1354 src/libvlc-module.c:1355 +msgid "Display OSD menu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1356 +msgid "Do not display OSD menu on video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1357 +msgid "Do not display OSD menu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1358 +msgid "Highlight widget on the right" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1360 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1361 +msgid "Highlight widget on the left" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1363 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1364 +msgid "Highlight widget on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1366 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1367 +msgid "Highlight widget below" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1369 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget below" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1370 +#, fuzzy +msgid "Select current widget" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:1372 +msgid "Selecting current widget performs the associated action." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1374 +#, fuzzy +msgid "Cycle through audio devices" +msgstr "Deinterlace video" + +#: src/libvlc-module.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Cycle through available audio devices" +msgstr "Choose subtitle track" + +#: src/libvlc-module.c:1377 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " +"in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Stream MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" +"option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" +"\n" +"URL syntax:\n" +" [file://]filename Plain media file\n" +" http://ip:port/file HTTP URL\n" +" ftp://ip:port/file FTP URL\n" +" mms://ip:port/file MMS URL\n" +" screen:// Screen capture\n" +" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" +" [vcd://][device] VCD device\n" +" [cdda://][device] Audio CD device\n" +" udp://[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc://pause: Special item to pause the playlist for a " "certain time\n" -" vlc:quit Special item to quit VLC\n" +" vlc://quit Special item to quit VLC\n" msgstr "" "\n" "Playlist items:\n" @@ -3523,917 +4497,1262 @@ msgstr "" " vlc:pause pause execution of playlist items\n" " vlc:quit quit VLC\n" -#: src/libvlc.h:1106 src/video_output/vout_intf.c:347 -#: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:689 -#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75 +#: src/libvlc-module.c:1519 src/video_output/vout_intf.c:419 +#: modules/gui/macosx/controls.m:496 modules/gui/macosx/controls.m:960 +#: modules/gui/macosx/intf.m:713 modules/gui/macosx/intf.m:768 +#: modules/video_output/snapshot.c:81 msgid "Snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1115 +#: src/libvlc-module.c:1537 #, fuzzy msgid "Window properties" msgstr "Device properties" -#: src/libvlc.h:1151 +#: src/libvlc-module.c:1586 #, fuzzy msgid "Subpictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1156 modules/codec/subsdec.c:115 modules/demux/subtitle.c:63 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 +#: src/libvlc-module.c:1594 modules/codec/subtitles/subsdec.c:117 +#: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:765 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:771 #, fuzzy msgid "Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1173 +#: src/libvlc-module.c:1611 modules/stream_out/transcode.c:122 msgid "Overlays" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1181 +#: src/libvlc-module.c:1619 #, fuzzy msgid "Track settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:1203 +#: src/libvlc-module.c:1649 msgid "Playback control" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1218 +#: src/libvlc-module.c:1670 #, fuzzy msgid "Default devices" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:1227 +#: src/libvlc-module.c:1679 #, fuzzy msgid "Network settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: src/libvlc.h:1239 +#: src/libvlc-module.c:1691 msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1248 +#: src/libvlc-module.c:1700 msgid "Metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1278 +#: src/libvlc-module.c:1730 msgid "Decoders" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1285 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380 +#: src/libvlc-module.c:1737 modules/access/v4l2/v4l2.c:92 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:524 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:1346 +#: src/libvlc-module.c:1777 +msgid "VLM" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1810 #, fuzzy msgid "CPU" msgstr "TCP" -#: src/libvlc.h:1361 +#: src/libvlc-module.c:1832 #, fuzzy msgid "Special modules" msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:1367 +#: src/libvlc-module.c:1838 msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1373 +#: src/libvlc-module.c:1847 #, fuzzy msgid "Performance options" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:1436 -#, fuzzy -msgid "Interfaces" -msgstr "Add Interface" - -#: src/libvlc.h:1475 +#: src/libvlc-module.c:1997 msgid "Hot keys" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1798 -msgid "main program" -msgstr "main program" +#: src/libvlc-module.c:2394 +#, fuzzy +msgid "Jump sizes" +msgstr "Rate control buffer size" -#: src/libvlc.h:1805 -msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2471 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1807 -msgid "" -"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2474 +msgid "Exhaustive help for VLC and its modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1809 -#, fuzzy -msgid "print help for the advanced options" -msgstr "Advanced options" +#: src/libvlc-module.c:2476 +msgid "" +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and " +"--help-verbose)" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:1811 +#: src/libvlc-module.c:2479 msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1813 +#: src/libvlc-module.c:2481 msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1815 -msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2483 +msgid "print a list of available modules with extra detail" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2485 +msgid "" +"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-" +"verbose)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2488 +msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1817 +#: src/libvlc-module.c:2490 msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1819 +#: src/libvlc-module.c:2492 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1821 +#: src/libvlc-module.c:2494 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1823 +#: src/libvlc-module.c:2496 msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1825 +#: src/libvlc-module.c:2498 msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1212 -msgid "boolean" +#: src/libvlc-module.c:2555 +msgid "main program" +msgstr "main program" + +#: src/misc/update.c:1582 +#, fuzzy +msgid "File could not be verified" +msgstr "Add Interface" + +#: src/misc/update.c:1583 +#, c-format +msgid "" +"It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded " +"file \"%s\". Thus, it was deleted." msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1223 -msgid "key" +#: src/misc/update.c:1594 src/misc/update.c:1606 +#, fuzzy +msgid "Invalid signature" +msgstr "Resolution" + +#: src/misc/update.c:1595 src/misc/update.c:1607 +#, c-format +msgid "" +"The cryptographic signature for the downloaded file \"%s\" was invalid and " +"could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted." +msgstr "" + +#: src/misc/update.c:1619 +#, fuzzy +msgid "File not verifiable" +msgstr "Add Interface" + +#: src/misc/update.c:1620 +#, c-format +msgid "" +"It was not possible to securely verify the downloaded file \"%s\". Thus, it " +"was VLC deleted." +msgstr "" + +#: src/misc/update.c:1631 src/misc/update.c:1643 +#, fuzzy +msgid "File corrupted" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: src/misc/update.c:1632 src/misc/update.c:1644 +#, c-format +msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted. Thus, it was deleted." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:38 +#: src/playlist/tree.c:65 modules/access/bda/bda.c:62 +#: modules/access/bda/bda.c:115 modules/access/bda/bda.c:123 +#: modules/access/bda/bda.c:130 modules/access/bda/bda.c:136 +#: modules/access/bda/bda.c:142 modules/access/bda/bda.c:148 +#: modules/access/bda/bda.c:154 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:38 msgid "Afar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:39 +#: src/text/iso-639_def.h:39 msgid "Abkhazian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:40 +#: src/text/iso-639_def.h:40 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:41 +#: src/text/iso-639_def.h:41 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:42 +#: src/text/iso-639_def.h:42 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:43 -msgid "Arabic" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:44 +#: src/text/iso-639_def.h:44 msgid "Armenian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:45 +#: src/text/iso-639_def.h:45 msgid "Assamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:46 +#: src/text/iso-639_def.h:46 msgid "Avestan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:47 +#: src/text/iso-639_def.h:47 msgid "Aymara" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:48 +#: src/text/iso-639_def.h:48 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:49 +#: src/text/iso-639_def.h:49 msgid "Bashkir" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:50 +#: src/text/iso-639_def.h:50 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:51 +#: src/text/iso-639_def.h:51 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:52 +#: src/text/iso-639_def.h:52 msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:53 +#: src/text/iso-639_def.h:53 msgid "Bihari" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:54 +#: src/text/iso-639_def.h:54 msgid "Bislama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:55 +#: src/text/iso-639_def.h:55 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:56 +#: src/text/iso-639_def.h:56 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:57 +#: src/text/iso-639_def.h:57 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:58 +#: src/text/iso-639_def.h:58 msgid "Burmese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:60 +#: src/text/iso-639_def.h:60 msgid "Chamorro" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:61 +#: src/text/iso-639_def.h:61 msgid "Chechen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:62 +#: src/text/iso-639_def.h:62 msgid "Chinese" msgstr "Chinese" -#: src/misc/iso-639_def.h:63 +#: src/text/iso-639_def.h:63 msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:64 +#: src/text/iso-639_def.h:64 msgid "Chuvash" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:65 +#: src/text/iso-639_def.h:65 msgid "Cornish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:66 +#: src/text/iso-639_def.h:66 msgid "Corsican" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:67 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:70 +#: src/text/iso-639_def.h:70 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:71 +#: src/text/iso-639_def.h:71 msgid "English" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:72 +#: src/text/iso-639_def.h:72 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:73 +#: src/text/iso-639_def.h:73 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:74 +#: src/text/iso-639_def.h:74 msgid "Faroese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:75 +#: src/text/iso-639_def.h:75 msgid "Fijian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:76 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:78 +#: src/text/iso-639_def.h:78 msgid "Frisian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:81 +#: src/text/iso-639_def.h:81 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:82 +#: src/text/iso-639_def.h:82 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:83 +#: src/text/iso-639_def.h:83 msgid "Gallegan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:84 +#: src/text/iso-639_def.h:84 msgid "Manx" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:85 +#: src/text/iso-639_def.h:85 msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:86 +#: src/text/iso-639_def.h:86 msgid "Guarani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:87 +#: src/text/iso-639_def.h:87 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:88 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:89 +#: src/text/iso-639_def.h:89 msgid "Herero" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:90 +#: src/text/iso-639_def.h:90 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:91 +#: src/text/iso-639_def.h:91 msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:92 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:93 +#: src/text/iso-639_def.h:93 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:94 +#: src/text/iso-639_def.h:94 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:95 +#: src/text/iso-639_def.h:95 msgid "Interlingue" msgstr "Interlingue" -#: src/misc/iso-639_def.h:96 +#: src/text/iso-639_def.h:96 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: src/misc/iso-639_def.h:97 +#: src/text/iso-639_def.h:97 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:98 +#: src/text/iso-639_def.h:98 msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:100 +#: src/text/iso-639_def.h:100 msgid "Javanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:102 +#: src/text/iso-639_def.h:102 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:103 +#: src/text/iso-639_def.h:103 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:104 +#: src/text/iso-639_def.h:104 msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:105 +#: src/text/iso-639_def.h:105 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:106 +#: src/text/iso-639_def.h:106 msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:107 +#: src/text/iso-639_def.h:107 msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:108 +#: src/text/iso-639_def.h:108 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:109 +#: src/text/iso-639_def.h:109 msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:110 +#: src/text/iso-639_def.h:110 msgid "Komi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:112 +#: src/text/iso-639_def.h:112 msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:113 +#: src/text/iso-639_def.h:113 msgid "Kurdish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:114 +#: src/text/iso-639_def.h:114 msgid "Lao" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:115 +#: src/text/iso-639_def.h:115 msgid "Latin" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:116 +#: src/text/iso-639_def.h:116 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:117 +#: src/text/iso-639_def.h:117 msgid "Lingala" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:118 +#: src/text/iso-639_def.h:118 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:119 +#: src/text/iso-639_def.h:119 msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:120 +#: src/text/iso-639_def.h:120 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:121 +#: src/text/iso-639_def.h:121 msgid "Marshall" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:122 +#: src/text/iso-639_def.h:122 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:123 +#: src/text/iso-639_def.h:123 msgid "Maori" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:124 +#: src/text/iso-639_def.h:124 msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:125 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:126 +#: src/text/iso-639_def.h:126 msgid "Malagasy" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:127 +#: src/text/iso-639_def.h:127 msgid "Maltese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:128 +#: src/text/iso-639_def.h:128 msgid "Moldavian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:129 +#: src/text/iso-639_def.h:129 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:130 +#: src/text/iso-639_def.h:130 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:131 +#: src/text/iso-639_def.h:131 msgid "Navajo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:132 +#: src/text/iso-639_def.h:132 msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:133 +#: src/text/iso-639_def.h:133 msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:134 +#: src/text/iso-639_def.h:134 msgid "Ndonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:135 +#: src/text/iso-639_def.h:135 msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:136 +#: src/text/iso-639_def.h:136 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:137 +#: src/text/iso-639_def.h:137 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:138 +#: src/text/iso-639_def.h:138 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:139 +#: src/text/iso-639_def.h:139 msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:140 +#: src/text/iso-639_def.h:140 msgid "Occitan (post 1500); Provencal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:141 +#: src/text/iso-639_def.h:141 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:142 +#: src/text/iso-639_def.h:142 msgid "Oromo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:144 +#: src/text/iso-639_def.h:144 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:145 +#: src/text/iso-639_def.h:145 msgid "Panjabi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:146 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:147 +#: src/text/iso-639_def.h:147 msgid "Pali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:148 -msgid "Polish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:149 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portuguese" - -#: src/misc/iso-639_def.h:150 +#: src/text/iso-639_def.h:150 msgid "Pushto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:151 +#: src/text/iso-639_def.h:151 msgid "Quechua" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:152 +#: src/text/iso-639_def.h:152 +#, fuzzy +msgid "Original audio" +msgstr "Float32 audio mixer" + +#: src/text/iso-639_def.h:153 msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:154 +#: src/text/iso-639_def.h:155 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:156 +#: src/text/iso-639_def.h:157 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:157 +#: src/text/iso-639_def.h:158 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:158 -msgid "Serbian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:159 +#: src/text/iso-639_def.h:160 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:160 +#: src/text/iso-639_def.h:161 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:161 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:162 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:163 +#: src/text/iso-639_def.h:164 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:164 +#: src/text/iso-639_def.h:165 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:165 +#: src/text/iso-639_def.h:166 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:166 +#: src/text/iso-639_def.h:167 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:167 +#: src/text/iso-639_def.h:168 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:168 +#: src/text/iso-639_def.h:169 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:170 +#: src/text/iso-639_def.h:171 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:171 +#: src/text/iso-639_def.h:172 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:172 +#: src/text/iso-639_def.h:173 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:173 +#: src/text/iso-639_def.h:174 msgid "Swahili" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:174 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:175 +#: src/text/iso-639_def.h:176 msgid "Tahitian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:176 +#: src/text/iso-639_def.h:177 msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:177 +#: src/text/iso-639_def.h:178 msgid "Tatar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:178 +#: src/text/iso-639_def.h:179 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:179 +#: src/text/iso-639_def.h:180 msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:180 +#: src/text/iso-639_def.h:181 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:181 +#: src/text/iso-639_def.h:182 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:182 +#: src/text/iso-639_def.h:183 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:183 +#: src/text/iso-639_def.h:184 msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:184 +#: src/text/iso-639_def.h:185 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:185 +#: src/text/iso-639_def.h:186 msgid "Tswana" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:186 +#: src/text/iso-639_def.h:187 msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:188 +#: src/text/iso-639_def.h:189 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:189 +#: src/text/iso-639_def.h:190 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:190 +#: src/text/iso-639_def.h:191 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:191 +#: src/text/iso-639_def.h:192 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:192 +#: src/text/iso-639_def.h:193 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:193 +#: src/text/iso-639_def.h:194 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:194 +#: src/text/iso-639_def.h:195 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:195 +#: src/text/iso-639_def.h:196 msgid "Volapuk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:196 +#: src/text/iso-639_def.h:197 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:197 +#: src/text/iso-639_def.h:198 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:198 +#: src/text/iso-639_def.h:199 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:199 +#: src/text/iso-639_def.h:200 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:200 +#: src/text/iso-639_def.h:201 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:201 +#: src/text/iso-639_def.h:202 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:202 +#: src/text/iso-639_def.h:203 msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:967 -msgid "Unknown" +#: src/video_output/video_output.c:389 modules/gui/macosx/intf.m:724 +#: modules/gui/macosx/intf.m:725 modules/video_filter/deinterlace.c:127 +msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/misc/vlm.c:1109 src/misc/vlm.c:1216 -#, c-format -msgid "Media: %s" +#: src/video_output/video_output.c:393 modules/video_filter/deinterlace.c:123 +msgid "Discard" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:37 -msgid "By category" +#: src/video_output/video_output.c:395 modules/video_filter/deinterlace.c:123 +msgid "Blend" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:38 -msgid "Manually added" +#: src/video_output/video_output.c:397 modules/video_filter/deinterlace.c:123 +msgid "Mean" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:39 -msgid "All items, unsorted" +#: src/video_output/video_output.c:399 modules/video_filter/deinterlace.c:123 +msgid "Bob" msgstr "" -#: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280 -msgid "Undefined" +#: src/video_output/video_output.c:401 modules/video_filter/deinterlace.c:123 +msgid "Linear" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:377 modules/gui/macosx/intf.m:562 -#: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116 -msgid "Deinterlace" +#: src/video_output/vout_intf.c:305 modules/gui/macosx/intf.m:718 +#: modules/gui/macosx/intf.m:719 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:329 +#: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:83 +#: modules/video_output/x11/xvmc.c:133 +msgid "Crop" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:381 modules/video_filter/deinterlace.c:111 -msgid "Discard" -msgstr "" +#: src/video_output/vout_intf.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:716 +#: modules/gui/macosx/intf.m:717 +#, fuzzy +msgid "Aspect-ratio" +msgstr "Codec setting" -#: src/video_output/video_output.c:383 modules/video_filter/deinterlace.c:111 -msgid "Blend" +#: modules/access/bda/bda.c:40 modules/access/cdda.c:66 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/dvb/access.c:78 +#: modules/access/dv.c:71 modules/access/dvdnav.c:72 +#: modules/access/dvdread.c:76 modules/access/fake.c:43 +#: modules/access/file.c:84 modules/access/ftp.c:57 +#: modules/access/gnomevfs.c:47 modules/access/http.c:75 +#: modules/access/jack.c:62 modules/access/mms/mms.c:49 +#: modules/access/pvr.c:60 modules/access/rtmp/access.c:43 +#: modules/access/screen/screen.c:39 modules/access/smb.c:64 +#: modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:49 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:215 modules/access/v4l.c:77 +#: modules/access/vcd/vcd.c:46 +msgid "Caching value in ms" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:385 modules/video_filter/deinterlace.c:111 -msgid "Mean" +#: modules/access/bda/bda.c:42 modules/access/dvb/access.c:80 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: src/video_output/video_output.c:387 modules/video_filter/deinterlace.c:112 -msgid "Bob" +#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:83 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:876 +msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:389 modules/video_filter/deinterlace.c:112 -msgid "Linear" +#: modules/access/bda/bda.c:46 modules/access/dvb/access.c:84 +msgid "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." msgstr "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." -#: src/video_output/vout_intf.c:202 -msgid "Zoom" +#: modules/access/bda/bda.c:49 modules/access/dvb/access.c:86 +msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:214 -msgid "1:4 Quarter" +#: modules/access/bda/bda.c:52 modules/access/dvb/access.c:89 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:635 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:898 +msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:216 -msgid "1:2 Half" +#: modules/access/bda/bda.c:54 modules/access/dvb/access.c:90 +msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:218 -msgid "1:1 Original" +#: modules/access/bda/bda.c:56 +msgid "In kHz for DVB-C/S/T" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:220 -msgid "2:1 Double" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:59 modules/access/dvb/access.c:92 +#, fuzzy +msgid "Inversion mode" +msgstr "Stereo" -#: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/video_filter/crop.c:62 -msgid "Crop" +#: modules/access/bda/bda.c:60 modules/access/dvb/access.c:93 +msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:294 -#, fuzzy -msgid "Aspect-ratio" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 -#: modules/access/dvb/access.c:71 modules/access/dv.c:68 -#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61 -#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:42 -#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:53 -#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 -#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59 -#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73 -#: modules/access/vcd/vcd.c:40 -msgid "Caching value in ms" +#: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:95 +msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:54 modules/access/vcd/vcd.c:42 +#: modules/access/bda/bda.c:66 modules/access/dvb/access.c:96 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." -#: modules/access/cdda.c:58 modules/gui/macosx/open.m:176 -#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 +#: modules/access/bda/bda.c:70 modules/access/dvb/access.c:98 #, fuzzy -msgid "Audio CD" -msgstr "Audio PID" - -#: modules/access/cdda.c:59 -msgid "Audio CD input" -msgstr "Audio CD input" +msgid "Budget mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/cdda.c:65 -msgid "[cdda:][device][@[track]]" +#: modules/access/bda/bda.c:71 modules/access/dvb/access.c:99 +msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:71 +#: modules/access/bda/bda.c:76 #, fuzzy -msgid "CDDB Server" -msgstr "Genre" +msgid "Network Identifier" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/access/cdda.c:71 -msgid "Adress of the CDDB server to use" +#: modules/access/bda/bda.c:79 modules/access/dvb/access.c:102 +msgid "Satellite number in the Diseqc system" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:74 -#, fuzzy -msgid "CDDB port" -msgstr "Genre" +#: modules/access/bda/bda.c:80 modules/access/dvb/access.c:103 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." +msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:74 +#: modules/access/bda/bda.c:83 modules/access/dvb/access.c:105 +msgid "LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:84 modules/access/dvb/access.c:106 +msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:108 +msgid "High LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:87 modules/access/dvb/access.c:109 +msgid "" +"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " +"supported by all frontends." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:112 +msgid "22 kHz tone" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:91 modules/access/dvb/access.c:113 +msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:115 +#, fuzzy +msgid "Transponder FEC" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/access/bda/bda.c:94 modules/access/dvb/access.c:116 +msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:96 modules/access/dvb/access.c:118 +#, fuzzy +msgid "Transponder symbol rate in kHz" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/access/bda/bda.c:99 modules/access/dvb/access.c:121 +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:100 +msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz usually 9.75GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:102 modules/access/dvb/access.c:124 +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:103 +msgid "High Band Local Osc Freq in kHz usually 10.6GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:105 modules/access/dvb/access.c:127 +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:107 +msgid "Low Noise Block switch freq in kHz usually 11.7GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:110 modules/access/dvb/access.c:131 +#, fuzzy +msgid "Modulation type" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/access/bda/bda.c:111 +msgid "QAM constellation points [16, 32, 64, 128, 256]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:115 +msgid "16" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:115 +msgid "32" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:115 +msgid "64" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:115 +msgid "128" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:115 +msgid "256" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:118 modules/access/dvb/access.c:135 +msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:119 +msgid "High Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130 +msgid "1/2" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130 +msgid "2/3" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130 +msgid "3/4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130 +msgid "5/6" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130 +msgid "7/8" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:125 modules/access/dvb/access.c:138 +msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:126 +msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:141 +msgid "Terrestrial bandwidth" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:133 modules/access/dvb/access.c:142 +msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:136 +#, fuzzy +msgid "6 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/bda/bda.c:136 +#, fuzzy +msgid "7 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/bda/bda.c:136 +#, fuzzy +msgid "8 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/dvb/access.c:144 +msgid "Terrestrial guard interval" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:139 +msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:142 +msgid "1/4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:142 +msgid "1/8" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:142 +msgid "1/16" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:142 +msgid "1/32" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:144 modules/access/dvb/access.c:147 +msgid "Terrestrial transmission mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:145 +msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:148 +msgid "2k" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:148 +msgid "8k" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:150 modules/access/dvb/access.c:150 +msgid "Terrestrial hierarchy mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:151 +msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:154 +msgid "1" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:154 +msgid "2" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:154 +msgid "4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:157 +#, fuzzy +msgid "Satellite Azimuth" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/bda/bda.c:158 +msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:159 +#, fuzzy +msgid "Satellite Elevation" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/bda/bda.c:160 +#, fuzzy +msgid "Satellite Elevation in tenths of degree" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/bda/bda.c:161 +#, fuzzy +msgid "Satellite Longitude" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/bda/bda.c:163 +msgid "Satellite Longitude in 10ths of degree, -ve=West" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:164 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/bda/bda.c:165 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation [H/V/L/R]" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/bda/bda.c:168 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:168 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:169 +msgid "Circular Left" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:169 +msgid "Circular Right" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:172 modules/access/dvb/access.c:188 +msgid "DVB" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:173 +#, fuzzy +msgid "DirectShow DVB input" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/access/cdda/access.c:285 +#, fuzzy +msgid "CD reading failed" +msgstr "Video title" + +#: modules/access/cdda/access.c:286 +#, c-format +msgid "VLC could not get a new block of size: %i." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:68 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/cdda.c:72 modules/gui/macosx/open.m:187 +#: modules/gui/macosx/open.m:554 modules/gui/macosx/open.m:642 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:148 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/access/cdda.c:73 +msgid "Audio CD input" +msgstr "Audio CD input" + +#: modules/access/cdda.c:79 +msgid "[cdda:][device][@[track]]" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:91 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:91 +#, fuzzy +msgid "Address of the CDDB server to use." +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:94 +#, fuzzy +msgid "CDDB port" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:94 #, fuzzy -msgid "CDDB Server port to use" +msgid "CDDB Server port to use." msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda.c:506 modules/access/cdda.c:601 +#: modules/access/cdda.c:448 #, fuzzy msgid "Audio CD - Track " msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda.c:507 modules/access/cdda.c:610 +#: modules/access/cdda.c:465 #, fuzzy, c-format msgid "Audio CD - Track %i" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77 -#: modules/codec/x264.c:237 modules/codec/x264.c:243 +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 modules/access/directory.c:86 +#: modules/codec/x264.c:392 modules/codec/x264.c:398 modules/codec/x264.c:403 +#, fuzzy msgid "none" -msgstr "" +msgstr "Codec" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 msgid "overlap" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:43 +#: modules/access/cdda/cdda.c:44 msgid "full" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +#: modules/access/cdda/cdda.c:48 #, fuzzy msgid "" "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" @@ -4458,23 +5777,28 @@ msgstr "" "libcdio (80) 128\n" "libcddb (100) 256\n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:59 +#: modules/access/cdda/cdda.c:60 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " +"units." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/cdda/cdda.c:63 +#: modules/access/cdda/cdda.c:64 msgid "" -"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. " -"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a " -"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally " -"don't allow for more than 25 blocks per access." +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " +"25 blocks per access." msgstr "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than " +"25 blocks per access." -#: modules/access/cdda/cdda.c:69 +#: modules/access/cdda/cdda.c:70 #, fuzzy msgid "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" @@ -4514,7 +5838,7 @@ msgstr "" " %Y : The year 19xx or 20xx\n" " %% : a % \n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:89 +#: modules/access/cdda/cdda.c:90 #, fuzzy msgid "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" @@ -4537,11 +5861,11 @@ msgstr "" " %s : Number of seconds in this track \n" " %% : a % \n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:100 +#: modules/access/cdda/cdda.c:101 msgid "Enable CD paranoia?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:102 +#: modules/access/cdda/cdda.c:103 msgid "" "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n" "none: no paranoia - fastest.\n" @@ -4549,176 +5873,186 @@ msgid "" "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:112 +#: modules/access/cdda/cdda.c:113 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:113 +#: modules/access/cdda/cdda.c:114 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:115 +#: modules/access/cdda/cdda.c:116 #, fuzzy msgid "Audio Compact Disc" msgstr "Audio PID" -#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106 -msgid "If nonzero, this gives additional debug information." -msgstr "" +#: modules/access/cdda/cdda.c:125 +#, fuzzy +msgid "Additional debug" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/cdda/cdda.c:129 +#: modules/access/cdda/cdda.c:130 msgid "Caching value in microseconds" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:134 +#: modules/access/cdda/cdda.c:135 #, fuzzy msgid "Number of blocks per CD read" msgstr "Number of threads" -#: modules/access/cdda/cdda.c:139 +#: modules/access/cdda/cdda.c:140 +#, fuzzy msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" -msgstr "" +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." -#: modules/access/cdda/cdda.c:144 +#: modules/access/cdda/cdda.c:145 msgid "Use CD audio controls and output?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:145 +#: modules/access/cdda/cdda.c:146 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:150 +#: modules/access/cdda/cdda.c:151 msgid "Do CD-Text lookups?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:151 +#: modules/access/cdda/cdda.c:152 +#, fuzzy msgid "If set, get CD-Text information" -msgstr "" +msgstr "Visualisations" -#: modules/access/cdda/cdda.c:160 +#: modules/access/cdda/cdda.c:161 msgid "Use Navigation-style playback?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:161 -msgid "" -"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +#: modules/access/cdda/cdda.c:162 +msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:174 +#: modules/access/cdda/cdda.c:175 +#, fuzzy msgid "CDDB" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:177 +#: modules/access/cdda/cdda.c:178 +#, fuzzy msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" -msgstr "" +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." -#: modules/access/cdda/cdda.c:181 -msgid "Do CDDB lookups?" +#: modules/access/cdda/cdda.c:182 +msgid "CDDB lookups" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:182 +#: modules/access/cdda/cdda.c:183 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:187 +#: modules/access/cdda/cdda.c:188 #, fuzzy msgid "CDDB server" msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:188 +#: modules/access/cdda/cdda.c:189 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:192 +#: modules/access/cdda/cdda.c:193 #, fuzzy msgid "CDDB server port" msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:193 +#: modules/access/cdda/cdda.c:194 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198 +#: modules/access/cdda/cdda.c:198 modules/access/cdda/cdda.c:199 msgid "email address reported to CDDB server" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:202 +#: modules/access/cdda/cdda.c:203 msgid "Cache CDDB lookups?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:203 +#: modules/access/cdda/cdda.c:204 msgid "If set cache CDDB information about this CD" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:207 +#: modules/access/cdda/cdda.c:208 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:208 +#: modules/access/cdda/cdda.c:209 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:213 +#: modules/access/cdda/cdda.c:214 #, fuzzy msgid "CDDB server timeout" msgstr "Artist" -#: modules/access/cdda/cdda.c:214 +#: modules/access/cdda/cdda.c:215 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220 +#: modules/access/cdda/cdda.c:220 modules/access/cdda/cdda.c:221 msgid "Directory to cache CDDB requests" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:224 +#: modules/access/cdda/cdda.c:225 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:225 +#: modules/access/cdda/cdda.c:226 msgid "" "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both " "are available" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:331 -#: modules/access/cdda/info.c:335 modules/access/dvdread.c:84 -#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503 +#: modules/access/cdda/info.c:330 modules/access/cdda/info.c:336 +#: modules/access/cdda/info.c:339 modules/access/dvdread.c:99 +#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/gui/macosx/open.m:171 +#: modules/gui/macosx/open.m:423 +#, fuzzy msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "Disable" + +#: modules/access/cdda/info.c:330 modules/access/cdda/info.c:395 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:128 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:48 +#, fuzzy +msgid "Duration" +msgstr "Polarisation" -#: modules/access/cdda/info.c:331 +#: modules/access/cdda/info.c:336 msgid "Media Catalog Number (MCN)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:335 modules/access/vcdx/info.c:103 +#: modules/access/cdda/info.c:339 modules/access/vcdx/info.c:106 +#, fuzzy msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/info.c:391 modules/access/cdda/info.c:813 -#: modules/access/cdda/info.c:860 modules/access/vcdx/access.c:472 -#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1706 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1724 -msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/info.c:398 +#: modules/access/cdda/info.c:399 #, fuzzy msgid "MRL" msgstr "URL" -#: modules/access/cdda/info.c:860 -#, fuzzy -msgid "Track Number" -msgstr "Title" +#: modules/access/cdda/info.c:907 modules/access/cdda/info.c:938 +#, c-format +msgid "Track %i" +msgstr "" -#: modules/access/directory.c:69 +#: modules/access/dc1394.c:67 +#, fuzzy +msgid "dc1394 input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/directory.c:77 msgid "Subdirectory behavior" msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/access/directory.c:71 +#: modules/access/directory.c:79 msgid "" "Select whether subdirectories must be expanded.\n" "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" @@ -4730,109 +6064,129 @@ msgstr "" "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" "expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access/directory.c:77 +#: modules/access/directory.c:86 #, fuzzy msgid "collapse" msgstr "Scope" -#: modules/access/directory.c:78 +#: modules/access/directory.c:86 +#, fuzzy msgid "expand" -msgstr "" +msgstr "Append to file" -#: modules/access/directory.c:80 -msgid "Ignore files with these extensions" +#: modules/access/directory.c:88 +msgid "Ignored extensions" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:82 +#: modules/access/directory.c:90 msgid "" -"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " -"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is " -"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance." +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." msgstr "" -#: modules/access/directory.c:88 +#: modules/access/directory.c:97 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:171 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/access/directory.c:90 +#: modules/access/directory.c:99 +#, fuzzy msgid "Standard filesystem directory input" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55 -#: modules/video_output/opengl.c:129 -msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Transcode stream output" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86 #, fuzzy msgid "Cable" msgstr "Disable" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86 msgid "Antenna" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +msgid "TV" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "FM radio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "AM radio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96 +msgid "DSS" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " -"value should be set in milliseconds units." +"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " +"millisecondss." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " "value should be set in milliseconds units." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/v4l.c:81 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:686 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:721 #, fuzzy msgid "Video device name" msgstr "Video Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 msgid "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used." msgstr "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 modules/access/v4l2/v4l2.c:169 +#: modules/access/v4l.c:85 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:692 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:727 #, fuzzy msgid "Audio device name" msgstr "Audio Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used. " msgstr "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:600 #, fuzzy msgid "Video size" msgstr "Video title" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything the default size for your device will be used. You " +"can specify a standard size (cif, d1, ...) or x." msgstr "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/v4l2/v4l2.c:86 +#: modules/access/v4l.c:89 #, fuzzy msgid "Video input chroma format" msgstr "Video crop left" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -4840,12 +6194,12 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 #, fuzzy msgid "Video input frame rate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 #, fuzzy msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " @@ -4854,383 +6208,348 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125 msgid "Device properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" "Show the properties dialogue of the selected device before starting the " "stream." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:129 #, fuzzy msgid "Tuner properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 #, fuzzy msgid "Tuner TV Channel" msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." +msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138 msgid "" -"Allows you to set the tuner country code that establishes the current " -"channel-to-frequency mapping (0 means default)." +"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " +"mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:142 #, fuzzy -msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)." +msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 -msgid "DirectShow" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 -msgid "DirectShow input" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149 -#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143 #, fuzzy -msgid "Refresh list" -msgstr "Preferred codecs list" +msgid "Video input pin" +msgstr "Options" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150 -msgid "Configure" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 +msgid "" +"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " +"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " +"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " +"will not be changed." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:73 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "Audio input pin" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/dvb/access.c:76 -msgid "Adapter card to tune" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 +msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:77 -msgid "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." -msgstr "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Video output pin" +msgstr "Video output URL" -#: modules/access/dvb/access.c:79 -msgid "Device number to use on adapter" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:154 +msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:82 -msgid "Transponder/multiplex frequency" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Audio output pin" +msgstr "Audio output URL" -#: modules/access/dvb/access.c:83 -msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:157 +msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:159 #, fuzzy -msgid "Inversion mode" +msgid "AM Tuner mode" msgstr "Stereo" -#: modules/access/dvb/access.c:86 -msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:88 -msgid "Probe DVB card for capabilities" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:89 -msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:91 -msgid "Budget mode" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:92 -msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:95 -msgid "Satellite number in the Diseqc system" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:96 -msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:98 -msgid "LNB voltage" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:99 -msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:101 -msgid "High LNB voltage" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:102 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:161 msgid "" -"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " -"supported by all frontends." -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:105 -msgid "22 kHz tone" +"AM Tuner mode. Can be one of Default (0), TV (1),AM Radio (2), FM Radio (3) " +"or DSS (4)." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:106 -msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Transponder FEC" -msgstr "Greyscale video output" - -#: modules/access/dvb/access.c:109 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" -msgstr "" +msgid "Number of audio channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/access/dvb/access.c:111 -msgid "Transponder symbol rate in kHz" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:166 +msgid "" +"Select audio input format with the given number of audio channels (if non 0)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:114 -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168 modules/stream_out/transcode.c:103 +#, fuzzy +msgid "Audio sample rate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/access/dvb/access.c:117 -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:170 +msgid "Select audio input format with the given sample rate (if non 0)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:120 -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Audio bits per sample" +msgstr "Bits per sample" -#: modules/access/dvb/access.c:124 -msgid "Modulation type" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:174 +msgid "Select audio input format with the given bits/sample (if non 0)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:125 -msgid "Modulation type for front-end device." -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "DirectShow" +msgstr "Choose directory" -#: modules/access/dvb/access.c:128 -msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:187 modules/access/dshow/dshow.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "DirectShow input" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/access/dvb/access.c:131 -msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:195 modules/access/dshow/dshow.cpp:200 +#: modules/audio_output/alsa.c:114 modules/audio_output/waveout.c:177 +#: modules/video_output/msw/directx.c:177 +#, fuzzy +msgid "Refresh list" +msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/access/dvb/access.c:134 -msgid "Terrestrial bandwidth" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:196 modules/access/dshow/dshow.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Interlingue" -#: modules/access/dvb/access.c:135 -msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:921 modules/access/dshow/dshow.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Capturing failed" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/access/dvb/access.c:137 -msgid "Terrestrial guard interval" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:922 +#, c-format +msgid "VLC cannot use the device \"%s\", because its type is not supported." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:140 -msgid "Terrestrial transmission mode" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:975 +#, c-format +msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:143 -msgid "Terrestrial hierarchy mode" +#: modules/access/dvb/access.c:132 +msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:146 +#: modules/access/dvb/access.c:153 msgid "HTTP Host address" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:148 +#: modules/access/dvb/access.c:155 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:150 +#: modules/access/dvb/access.c:157 +#, fuzzy msgid "HTTP user name" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: modules/access/dvb/access.c:152 +#: modules/access/dvb/access.c:159 msgid "" -"You can set the user name the administrator will use to log into the " -"internal HTTP server." +"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:155 +#: modules/access/dvb/access.c:162 msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:157 +#: modules/access/dvb/access.c:164 msgid "" -"You can set the password the administrator will use to log into the internal " -"HTTP server." +"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:160 +#: modules/access/dvb/access.c:167 msgid "HTTP ACL" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:162 +#: modules/access/dvb/access.c:169 msgid "" -"You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which " -"will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." +"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " +"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69 -#: modules/control/http/http.c:46 +#: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:74 +#: modules/control/http/http.c:55 +#, fuzzy msgid "Certificate file" -msgstr "" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47 +#: modules/access/dvb/access.c:174 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72 -#: modules/control/http/http.c:49 +#: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:77 +#: modules/control/http/http.c:58 msgid "Private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50 +#: modules/access/dvb/access.c:178 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76 -#: modules/control/http/http.c:51 +#: modules/access/dvb/access.c:180 modules/access_output/http.c:81 +#: modules/control/http/http.c:60 #, fuzzy msgid "Root CA file" msgstr "Choose file" -#: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52 +#: modules/access/dvb/access.c:181 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81 -#: modules/control/http/http.c:54 +#: modules/access/dvb/access.c:184 modules/access_output/http.c:86 +#: modules/control/http/http.c:63 #, fuzzy msgid "CRL file" msgstr "Choose file" -#: modules/access/dvb/access.c:178 +#: modules/access/dvb/access.c:185 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:181 -msgid "DVB" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:182 +#: modules/access/dvb/access.c:189 msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:234 +#: modules/access/dvb/access.c:241 #, fuzzy msgid "HTTP server" msgstr "Genre" -#: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82 +#: modules/access/dvb/access.c:732 +#, fuzzy +msgid "Input syntax is deprecated" +msgstr "Next file" + +#: modules/access/dvb/access.c:733 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " +"the new syntax." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " + +#: modules/access/dvb/access.c:779 +#, fuzzy +msgid "Illegal Polarization" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/dvb/access.c:780 +#, c-format +msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." +msgstr "" + +#: modules/access/dv.c:73 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dv.c:74 +#: modules/access/dv.c:77 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" msgstr "" -#: modules/access/dv.c:75 +#: modules/access/dv.c:78 msgid "dv" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 +#: modules/access/dvdnav.c:68 modules/access/dvdread.c:72 msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59 +#: modules/access/dvdnav.c:70 modules/access/dvdread.c:74 #, fuzzy -msgid "Allows you to select the default DVD angle." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +msgid "Default DVD angle." +msgstr "Next file" -#: modules/access/dvdnav.c:65 +#: modules/access/dvdnav.c:74 modules/access/dvdread.c:78 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This " -"value should be set in millisecond units." +msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdnav.c:67 +#: modules/access/dvdnav.c:76 msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:69 +#: modules/access/dvdnav.c:78 msgid "" -"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip " -"all the useless warnings introductions." +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:78 +#: modules/access/dvdnav.c:87 msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:79 +#: modules/access/dvdnav.c:88 +#, fuzzy msgid "DVDnav Input" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/dvdread.c:63 +#: modules/access/dvdnav.c:304 modules/access/dvdread.c:251 +#: modules/access/dvdread.c:511 modules/access/dvdread.c:573 #, fuzzy +msgid "Playback failure" +msgstr "Backwards" + +#: modules/access/dvdnav.c:305 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This " -"value should be set in millisecond units." +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdread.c:66 +#: modules/access/dvdread.c:81 msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:68 +#: modules/access/dvdread.c:83 msgid "" "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " @@ -5250,2854 +6569,4193 @@ msgstr "" "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" +"won’t work if the key changes in the middle of a title.\n" "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " "instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " +"key: the same as \"disc\" if you don’t have a file with player keys at " "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " "with this method. It is the one that was used by libcss.\n" "The default method is: key." -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:99 #, fuzzy msgid "title" msgstr "Title" -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:99 msgid "Key" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:90 +#: modules/access/dvdread.c:105 msgid "DVD without menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:91 +#: modules/access/dvdread.c:106 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:42 +#: modules/access/dvdread.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVDRead could not open the disk \"%s\"." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/access/dvdread.c:512 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:574 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." +msgstr "" + +#: modules/access/eyetv.m:54 #, fuzzy +msgid "Channel number" +msgstr "Channels" + +#: modules/access/eyetv.m:56 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"EyeTV program number, or use 0 for last channel, -1 for S-Video input, -2 " +"for Composite input" +msgstr "" + +#: modules/access/eyetv.m:60 +#, fuzzy +msgid "EyeTV access module" +msgstr "Access modules" + +#: modules/access/fake.c:45 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72 -#: modules/access/v4l/v4l.c:136 +#: modules/access/fake.c:47 modules/access/pvr.c:86 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:107 modules/access/v4l.c:140 #, fuzzy msgid "Framerate" msgstr "Sample rate" -#: modules/access/fake.c:46 -msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." +#: modules/access/fake.c:49 +msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 +#: modules/access/fake.c:50 modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:46 +#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:133 msgid "ID" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:49 +#: modules/access/fake.c:52 msgid "" -"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate" -"{} constructs (default 0)." +"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " +"(default 0)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:51 +#: modules/access/fake.c:54 #, fuzzy msgid "Duration in ms" msgstr "Advanced options..." -#: modules/access/fake.c:53 +#: modules/access/fake.c:56 msgid "" -"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file " -"(default 0 means the stream is unlimited)." +"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " +"meaning that the stream is unlimited)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75 +#: modules/access/fake.c:60 modules/codec/fake.c:89 +#, fuzzy msgid "Fake" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/access/fake.c:58 +#: modules/access/fake.c:61 #, fuzzy msgid "Fake input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/file.c:84 -msgid "Concatenate with additional files" -msgstr "" - #: modules/access/file.c:86 -msgid "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." +#, fuzzy +msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." #: modules/access/file.c:90 -msgid "Standard filesystem file input" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "File input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:66 -#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:70 +#: modules/audio_output/file.c:114 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:88 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/macosx/open.m:419 modules/gui/macosx/output.m:142 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:364 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:50 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:224 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Title" -#: modules/access_filter/record.c:43 +#: modules/access/file.c:246 modules/access/file.c:364 +#: modules/access/file.c:378 modules/access/mmap.c:214 #, fuzzy -msgid "Record directory" -msgstr "Choose directory" +msgid "File reading failed" +msgstr "Video title" -#: modules/access_filter/record.c:45 +#: modules/access/file.c:247 modules/access/mmap.c:215 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored" -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "VLC could not read the file." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/access/file.c:365 modules/access/file.c:379 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not open the file \"%s\"." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:34 +msgid "Bandwidth limit (bytes/s)" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:36 +msgid "" +"The bandwidth module will drop any data in excess of that many bytes per " +"seconds." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:45 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "Bandwidth" +msgstr "Next file" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:46 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:242 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:208 +#, fuzzy +msgid "Bandwidth limiter" +msgstr "Next file" + +#: modules/access_filter/dump.c:42 +msgid "Force use of dump module" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:43 +msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:46 +msgid "Maximum size of temporary file (Mb)" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:47 +msgid "" +"The dump module will abort dumping of the media if more than this much " +"megabyte were performed." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/record.c:48 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/record.c:50 +#, fuzzy +msgid "Directory where the record will be stored." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_filter/timeshift.c:44 +#: modules/access_filter/record.c:303 +#, fuzzy +msgid "Recording" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_filter/record.c:305 +#, fuzzy +msgid "Recording done" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:53 #, fuzzy msgid "Timeshift granularity" msgstr "Options" -#: modules/access_filter/timeshift.c:45 -msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream." +#: modules/access_filter/timeshift.c:55 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the size of the temporary files that will be used to store the " +"timeshifted streams." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_filter/timeshift.c:47 +#: modules/access_filter/timeshift.c:57 #, fuzzy msgid "Timeshift directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/access_filter/timeshift.c:48 +#: modules/access_filter/timeshift.c:58 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." msgstr "" -#: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53 +#: modules/access_filter/timeshift.c:60 +msgid "Force use of the timeshift module" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:61 +msgid "" +"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " +"control pace or pause." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:65 modules/access_filter/timeshift.c:66 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:187 #, fuzzy msgid "Timeshift" msgstr "Options" -#: modules/access/ftp.c:44 +#: modules/access/ftp.c:59 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/ftp.c:46 +#: modules/access/ftp.c:61 msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:47 modules/access/smb.c:64 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69 +#, fuzzy +msgid "User name that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:49 +#: modules/access/ftp.c:64 msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:50 modules/access/smb.c:67 +#: modules/access/ftp.c:65 modules/access/smb.c:72 #, fuzzy -msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." +msgid "Password that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:52 +#: modules/access/ftp.c:67 +#, fuzzy msgid "FTP account" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/ftp.c:53 +#: modules/access/ftp.c:68 #, fuzzy -msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." +msgid "Account that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:58 +#: modules/access/ftp.c:73 #, fuzzy msgid "FTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/gnomevfs.c:46 +#: modules/access/ftp.c:90 +#, fuzzy +msgid "FTP upload output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/ftp.c:135 modules/access/ftp.c:145 modules/access/ftp.c:206 +#: modules/access/ftp.c:216 modules/access/ftp.c:224 +#, fuzzy +msgid "Network interaction failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/ftp.c:136 +msgid "VLC could not connect with the given server." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:146 +msgid "VLC's connection to the given server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:207 +msgid "Your account was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:217 +msgid "Your password was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:225 +msgid "Your connection attempt to the server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/gnomevfs.c:49 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This " -"value should be set in millisecond units." +"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/gnomevfs.c:50 -msgid "GnomeVFS filesystem file input" -msgstr "" +#: modules/access/gnomevfs.c:53 +#, fuzzy +msgid "GnomeVFS input" +msgstr "no input\n" -#: modules/access/http.c:47 +#: modules/access/http.c:65 modules/access/mms/mms.c:63 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:81 +#, fuzzy msgid "HTTP proxy" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:49 +#: modules/access/http.c:67 #, fuzzy msgid "" -"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:" -"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment " -"variable will be tried." +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user@]myproxy.mydomain:" +"myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be tried." msgstr "" "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " "will be tried." -#: modules/access/http.c:55 +#: modules/access/http.c:71 +#, fuzzy +msgid "HTTP proxy password" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/http.c:73 +msgid "If your HTTP proxy requires a password, set it here." +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:77 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/http.c:58 +#: modules/access/http.c:80 +#, fuzzy msgid "HTTP user agent" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: modules/access/http.c:59 -msgid "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +#: modules/access/http.c:81 +#, fuzzy +msgid "User agent that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/http.c:62 +#: modules/access/http.c:84 +#, fuzzy msgid "Auto re-connect" -msgstr "" +msgstr "Settings…" -#: modules/access/http.c:63 +#: modules/access/http.c:86 msgid "" -"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed." +"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." msgstr "" -#: modules/access/http.c:66 +#: modules/access/http.c:89 #, fuzzy msgid "Continuous stream" msgstr "Codec setting" -#: modules/access/http.c:67 +#: modules/access/http.c:90 msgid "" -"This allows you to read a file that is being constantly updated (for " -"example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option " -"as it will break all other types of HTTP streams." +"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " +"server). You should not globally enable this option as it will break all " +"other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/access/http.c:73 +#: modules/access/http.c:95 +#, fuzzy +msgid "Forward Cookies" +msgstr "Backwards" + +#: modules/access/http.c:96 +msgid "Forward Cookies Across http redirections " +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:99 #, fuzzy msgid "HTTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:75 +#: modules/access/http.c:101 msgid "HTTP(S)" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:48 +#: modules/access/http.c:446 +#, c-format +msgid "Please enter a valid login name and a password for realm %s." +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:450 +#, fuzzy +msgid "HTTP authentication" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/access/jack.c:64 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Make VLC buffer audio data capturer from jack for the specified length in " +"milliseconds." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:66 +#, fuzzy +msgid "Pace" +msgstr "Date" + +#: modules/access/jack.c:68 +msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:69 +#, fuzzy +msgid "Auto Connection" +msgstr "Settings…" + +#: modules/access/jack.c:71 +msgid "Automatically connect VLC input ports to available output ports." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:74 +#, fuzzy +msgid "JACK audio input" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/jack.c:76 +#, fuzzy +msgid "JACK Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/mmap.c:42 +msgid "Use file memory mapping" +msgstr "" + +#: modules/access/mmap.c:44 +msgid "Try to use memory mapping to read files and block devices." +msgstr "" + +#: modules/access/mmap.c:54 +msgid "MMap" +msgstr "" + +#: modules/access/mmap.c:55 +#, fuzzy +msgid "Memory-mapped file input" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access/mms/mms.c:51 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/mms/mms.c:51 +#: modules/access/mms/mms.c:54 msgid "Force selection of all streams" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:53 +#: modules/access/mms/mms.c:56 +msgid "" +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:59 #, fuzzy msgid "Maximum bitrate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/mms/mms.c:55 +#: modules/access/mms/mms.c:61 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:65 +#, fuzzy +msgid "" +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." +msgstr "" +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." +"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " +"will be tried." + +#: modules/access/mms/mms.c:69 +#, fuzzy +msgid "TCP/UDP timeout (ms)" +msgstr "Title" + +#: modules/access/mms/mms.c:70 msgid "" -"If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit " -"will be selected" +"Amount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. " +"Note that there will be 10 retries before completely giving up." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:60 +#: modules/access/mms/mms.c:74 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#: modules/access_output/dummy.c:45 modules/stream_out/dummy.c:51 #, fuzzy msgid "Dummy stream output" msgstr "UDP stream output" -#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +#: modules/access_output/dummy.c:46 modules/misc/dummy/dummy.c:61 msgid "Dummy" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:60 +#: modules/access_output/file.c:64 msgid "Append to file" msgstr "Append to file" -#: modules/access_output/file.c:61 +#: modules/access_output/file.c:65 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:65 +#: modules/access_output/file.c:69 msgid "File stream output" msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:60 +#: modules/access_output/http.c:65 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:309 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:133 msgid "Username" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:61 -msgid "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +#: modules/access_output/http.c:66 +#, fuzzy +msgid "User name that will be requested to access the stream." msgstr "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:64 +#: modules/access_output/http.c:68 modules/control/telnet.c:87 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222 +#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:97 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:319 modules/misc/audioscrobbler.c:135 +#: modules/misc/notify/growl_udp.c:64 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:69 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to give a password that will be requested to access the stream." +msgid "Password that will be requested to access the stream." msgstr "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:66 +#: modules/access_output/http.c:71 +#, fuzzy msgid "Mime" -msgstr "" +msgstr "Title" -#: modules/access_output/http.c:67 -#, fuzzy -msgid "Allows you to give the mime returned by the server." +#: modules/access_output/http.c:72 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)." msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:70 -msgid "" -"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output" +#: modules/access_output/http.c:75 +#, fuzzy +msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." msgstr "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." -#: modules/access_output/http.c:73 +#: modules/access_output/http.c:78 +#, fuzzy msgid "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." -#: modules/access_output/http.c:77 +#: modules/access_output/http.c:82 +#, fuzzy msgid "" "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " -"don't have one." +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one." -#: modules/access_output/http.c:82 +#: modules/access_output/http.c:87 msgid "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don't have one." msgstr "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don’t have one." -#: modules/access_output/http.c:85 +#: modules/access_output/http.c:90 msgid "Advertise with Bonjour" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:86 -msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol" +#: modules/access_output/http.c:91 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:90 +#: modules/access_output/http.c:95 msgid "HTTP stream output" msgstr "HTTP stream output" -#: modules/access_output/http.c:92 modules/control/http/http.c:58 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 -msgid "HTTP" +#: modules/access_output/rtmp.c:44 +#, fuzzy +msgid "Active TCP connection" +msgstr "Settings…" + +#: modules/access_output/rtmp.c:46 +msgid "" +"If enabled, VLC will connect to a remote destination instead of waiting for " +"an incoming connection." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:58 +#: modules/access_output/rtmp.c:55 +#, fuzzy +msgid "RTMP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/rtmp.c:56 modules/access/rtmp/access.c:53 +#, fuzzy +msgid "RTMP" +msgstr "TCP" + +#: modules/access_output/shout.c:63 #, fuzzy -msgid "Stream-name" +msgid "Stream name" msgstr "Codec setting" -#: modules/access_output/shout.c:59 -msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server." +#: modules/access_output/shout.c:64 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:61 +#: modules/access_output/shout.c:67 #, fuzzy -msgid "Stream-description" +msgid "Stream description" msgstr "Codec Description" -#: modules/access_output/shout.c:62 -msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)." +#: modules/access_output/shout.c:68 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:65 +#: modules/access_output/shout.c:71 #, fuzzy msgid "Stream MP3" msgstr "Stream %d" -#: modules/access_output/shout.c:66 +#: modules/access_output/shout.c:72 msgid "" -"Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option " -"allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to " -"the icecast server." +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:71 -msgid "libshout (icecast) output" +#: modules/access_output/shout.c:81 +#, fuzzy +msgid "Genre description" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/shout.c:82 +msgid "Genre of the content. " msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40 -#: modules/demux/livedotcom.cpp:61 -msgid "Caching value (ms)" +#: modules/access_output/shout.c:84 +#, fuzzy +msgid "URL description" +msgstr "Description" + +#: modules/access_output/shout.c:85 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:77 modules/access/udp.c:44 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access_output/shout.c:92 +#, fuzzy +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:441 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1782 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332 modules/stream_out/rtp.c:82 -msgid "Time-To-Live (TTL)" +#: modules/access_output/shout.c:94 modules/access/v4l2/v4l2.c:211 +#: modules/access/v4l.c:126 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access_output/shout.c:95 +#, fuzzy +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_output/shout.c:97 +#, fuzzy +msgid "Number of channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/access_output/udp.c:81 +#: modules/access_output/shout.c:98 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream." +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/udp.c:84 -msgid "Group packets" -msgstr "Group packets" +#: modules/access_output/shout.c:100 +msgid "Ogg Vorbis Quality" +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:101 +#, fuzzy +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_output/shout.c:103 +#, fuzzy +msgid "Stream public" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/access_output/udp.c:85 +#: modules/access_output/shout.c:104 msgid "" -"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows " -"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps " -"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems." +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:110 +#, fuzzy +msgid "IceCAST output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/udp.c:67 modules/access/rtsp/access.c:46 +#: modules/demux/live555.cpp:74 +msgid "Caching value (ms)" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:90 -msgid "Raw write" +#: modules/access_output/udp.c:69 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access_output/udp.c:91 +#: modules/access_output/udp.c:72 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" + +#: modules/access_output/udp.c:73 msgid "" -"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to " -"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in " -"order to improve streaming)." +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:97 +#: modules/access_output/udp.c:80 msgid "UDP stream output" msgstr "UDP stream output" -#: modules/access_output/udp.c:98 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:48 +#: modules/access/pvr.c:62 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/pvr/pvr.c:51 +#: modules/access/pvr.c:65 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:52 +#: modules/access/pvr.c:66 #, fuzzy msgid "PVR video device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 +#: modules/access/pvr.c:68 #, fuzzy msgid "Radio device" msgstr "Audio Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:55 +#: modules/access/pvr.c:69 #, fuzzy msgid "PVR radio device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 +#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:100 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:734 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:833 +#, fuzzy msgid "Norm" -msgstr "" +msgstr "Random" -#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 -msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" +#: modules/access/pvr.c:72 modules/access/v4l.c:102 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 +#: modules/access/pvr.c:75 modules/access/v4l2/v4l2.c:101 +#: modules/access/v4l.c:106 modules/demux/rawvid.c:48 +#: modules/video_filter/mosaic.c:96 modules/video_output/vmem.c:50 msgid "Width" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:76 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 +#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l2/v4l2.c:104 +#: modules/access/v4l.c:109 modules/demux/rawvid.c:52 +#: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:53 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Right" -#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:80 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 +#: modules/access/pvr.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:230 +#: modules/access/v4l.c:93 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:741 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:840 msgid "Frequency" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 -msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" +#: modules/access/pvr.c:84 modules/access/v4l.c:95 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 -msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:87 modules/access/v4l2/v4l2.c:108 +#: modules/access/v4l.c:141 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:76 +#: modules/access/pvr.c:90 +#, fuzzy msgid "Key interval" -msgstr "" +msgstr "XOSD interface" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 -msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:91 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:79 +#: modules/access/pvr.c:93 +#, fuzzy msgid "B Frames" -msgstr "" +msgstr "Choose file" -#: modules/access/pvr/pvr.c:80 +#: modules/access/pvr.c:94 msgid "" "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " "number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:84 -msgid "Bitrate to use (-1 for default)" +#: modules/access/pvr.c:98 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 +#: modules/access/pvr.c:100 #, fuzzy msgid "Bitrate peak" msgstr "Bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:87 -msgid "Peak bitrate in VBR mode" +#: modules/access/pvr.c:101 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:89 -msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:103 +#, fuzzy +msgid "Bitrate mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/pvr/pvr.c:90 -msgid "Bitrate mode to use" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:104 +#, fuzzy +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/access/pvr/pvr.c:92 +#: modules/access/pvr.c:106 #, fuzzy msgid "Audio bitmask" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:93 -msgid "" -"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part " -"of the card." +#: modules/access/pvr.c:107 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 -#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1349 +#: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2/v4l2.c:189 +#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:635 msgid "Volume" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:97 -msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)." +#: modules/access/pvr.c:111 +msgid "Audio volume (0-65535)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92 +#: modules/access/pvr.c:113 modules/access/v4l.c:96 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "Channels" -#: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94 +#: modules/access/pvr.c:114 msgid "" "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:147 +#, fuzzy msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Author" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 +#: modules/access/v4l.c:147 msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 +#: modules/access/v4l.c:147 msgid "PAL" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l2/v4l2.c:246 +#: modules/access/v4l.c:147 msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:110 +#: modules/access/pvr.c:123 msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:110 +#: modules/access/pvr.c:123 msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:115 +#: modules/access/pvr.c:128 msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:116 -msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" +#: modules/access/pvr.c:129 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" +msgstr "" + +#: modules/access/qtcapture.m:55 modules/access/qtcapture.m:56 +msgid "Quicktime Capture" +msgstr "" + +#: modules/access/qtcapture.m:226 +#, fuzzy +msgid "No Input device found" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/qtcapture.m:227 +msgid "" +"Your Mac does not seem to be equipped with a suitable input device. Please " +"check your connectors and drivers." msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63 +#: modules/access/rtmp/access.c:45 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " +"Caching value for RTMP streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." + +#: modules/access/rtmp/access.c:52 +#, fuzzy +msgid "RTMP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/rtsp/access.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 +#: modules/access/rtsp/access.c:52 modules/access/rtsp/access.c:53 msgid "Real RTSP" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:39 +#: modules/access/rtsp/access.c:98 +#, fuzzy +msgid "Connection failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/rtsp/access.c:99 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." +msgstr "" + +#: modules/access/rtsp/access.c:232 +#, fuzzy +msgid "Session failed" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access/rtsp/access.c:233 +msgid "The requested RTSP session could not be established." +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:41 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. " -"This value should be set in millisecond units." +"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." -#: modules/access/screen/screen.c:43 +#: modules/access/screen/screen.c:45 #, fuzzy -msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture." +msgid "Desired frame rate for the capture." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/screen/screen.c:46 +#: modules/access/screen/screen.c:48 +#, fuzzy msgid "Capture fragment size" -msgstr "" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/access/screen/screen.c:48 +#: modules/access/screen/screen.c:50 msgid "" -"Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of " -"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:55 modules/access/screen/screen.c:59 +#, fuzzy +msgid "Subscreen top left corner" +msgstr "Bitrate" + +#: modules/access/screen/screen.c:57 +#, fuzzy +msgid "Top coordinate of the subscreen top left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: modules/access/screen/screen.c:61 +#, fuzzy +msgid "Left coordinate of the subscreen top left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/access/screen/screen.c:65 +msgid "Subscreen width" +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:67 modules/access/screen/screen.c:69 +#, fuzzy +msgid "Subscreen height" +msgstr "Next file" + +#: modules/access/screen/screen.c:71 +msgid "Follow the mouse" +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:73 +msgid "Follow the mouse when capturing a subscreen." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:62 +#: modules/access/screen/screen.c:86 msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210 +#: modules/access/screen/screen.c:87 modules/gui/macosx/open.m:207 +#: modules/gui/macosx/open.m:863 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:435 +#: modules/gui/macosx/vout.m:214 +#, fuzzy msgid "Screen" -msgstr "" +msgstr "Scope" -#: modules/access/smb.c:61 +#: modules/access/smb.c:66 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/smb.c:63 +#: modules/access/smb.c:68 +#, fuzzy msgid "SMB user name" -msgstr "" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/smb.c:66 +#: modules/access/smb.c:71 msgid "SMB password" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:69 +#: modules/access/smb.c:74 +#, fuzzy msgid "SMB domain" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/smb.c:70 +#: modules/access/smb.c:75 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the " -"connection." +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/smb.c:75 +#: modules/access/smb.c:80 #, fuzzy msgid "SMB input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/tcp.c:39 +#: modules/access/tcp.c:43 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/tcp.c:46 +#: modules/access/tcp.c:50 #, fuzzy msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: modules/access/tcp.c:47 +#: modules/access/tcp.c:51 msgid "TCP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/udp.c:47 -msgid "Autodetection of MTU" -msgstr "" - -#: modules/access/udp.c:49 -msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found" -msgstr "" - #: modules/access/udp.c:51 -msgid "RTP reordering timeout in ms" -msgstr "" - -#: modules/access/udp.c:53 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for " -"late packets upto the specified timeout in milisecond units." +"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 -#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803 +#: modules/access/udp.c:58 +msgid "UDP" +msgstr "UDP" + +#: modules/access/udp.c:59 #, fuzzy -msgid "UDP/RTP" +msgid "UDP input" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/udp.c:62 -msgid "UDP/RTP input" -msgstr "UDP/RTP input" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:79 modules/gui/macosx/open.m:178 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:820 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/v4l/v4l.c:75 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:81 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " +"be used." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:79 -msgid "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:83 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:699 +#: modules/stream_out/standard.c:100 +msgid "Standard" msgstr "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:83 -msgid "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:85 +msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:87 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:88 msgid "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" +"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. " +"I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input) (Complete " +"list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, I41N, I422, " +"I420, I411, I410, MJPG)" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:94 +msgid "Input of the card to use (see debug)." msgstr "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/v4l/v4l.c:99 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:95 modules/access/v4l2/v4l2.c:301 #, fuzzy -msgid "Audio Channel" -msgstr "Audio Channels" +msgid "Audio input" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/v4l/v4l.c:101 -msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:97 +msgid "Audio input of the card to use (see debug)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236 -msgid "Brightness" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:98 +#, fuzzy +msgid "IO Method" +msgstr "Audio output access method" -#: modules/access/v4l/v4l.c:110 -msgid "Set the Brightness of the video input" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:100 +msgid "IO Method (READ, MMAP, USERPTR)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226 -msgid "Hue" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:103 +msgid "Force width (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:113 -msgid "Set the Hue of the video input" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:106 +msgid "Force height (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:88 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:96 -msgid "Color" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:111 +#, fuzzy +msgid "Reset v4l2 controls" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/access/v4l/v4l.c:116 -msgid "Set the Color of the video input" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:113 +msgid "Reset controls to defaults provided by the v4l2 driver." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:114 modules/access/v4l.c:112 +#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:197 +#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:116 +#, fuzzy +msgid "Brightness of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:117 modules/access/v4l.c:121 +#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:190 +#, fuzzy msgid "Contrast" -msgstr "" +msgstr "Codec" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:119 +#, fuzzy +msgid "Contrast of the video input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/v4l/v4l.c:119 -msgid "Set the Contrast of the video input" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:120 modules/gui/macosx/extended.m:101 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:204 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:304 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:122 +msgid "Saturation of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:120 -msgid "Tuner" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:123 modules/access/v4l.c:115 +#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:211 +msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:121 -msgid "Tuner to use, if there are several ones" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:125 +msgid "Hue of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:122 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:126 #, fuzzy -msgid "Samplerate" -msgstr "Sample rate" +msgid "Black level" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/access/v4l/v4l.c:124 -msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:128 +msgid "Black level of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:127 -msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:129 +msgid "Auto white balance" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:128 -msgid "MJPEG" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:131 +msgid "" +"Automatically set the white balance of the video input (if supported by the " +"v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:130 -msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:133 +msgid "Do white balance" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:131 -#, fuzzy -msgid "Decimation" -msgstr "Description" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:133 -msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:135 +msgid "" +"Trigger a white balancing action, useless if auto white balance is activated " +"(if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:134 -msgid "Quality" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137 +msgid "Red balance" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:135 -msgid "Set the quality of the stream" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:139 +msgid "Red balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:146 -#, fuzzy -msgid "Video4Linux" -msgstr "Video" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:147 -#, fuzzy -msgid "Video4Linux input" -msgstr "Video" - -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 -#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697 -msgid "VCD" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:140 +msgid "Blue balance" msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:47 -#, fuzzy -msgid "VCD input" -msgstr "TCP input" - -#: modules/access/vcd/vcd.c:53 -msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:142 +msgid "Blue balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:106 -msgid "The above message had unknown log level" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:143 modules/gui/macosx/extended.m:99 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:183 +msgid "Gamma" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:132 -msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:145 +msgid "Gamma of the video input (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364 -#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 -#: modules/access/vcdx/info.c:291 -msgid "Entry" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:146 +msgid "Exposure" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 -msgid "Segments" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:148 +msgid "Exposure of the video input (if supported by the v4L2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 -#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 -#: modules/demux/mkv.cpp:5200 -msgid "Segment" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:149 +#, fuzzy +msgid "Auto gain" +msgstr "Author" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:151 +msgid "" +"Automatically set the video input's gain (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:533 -msgid "LID" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:153 +#, fuzzy +msgid "Gain" +msgstr "Grey" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:155 +msgid "Video input's gain (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:90 -msgid "VCD Format" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:156 +msgid "Horizontal flip" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 -msgid "Album" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:158 +msgid "Flip the video horizontally (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:92 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:159 #, fuzzy -msgid "Application" -msgstr "Polarisation" +msgid "Vertical flip" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/access/vcdx/info.c:93 -msgid "Preparer" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:161 +msgid "Flip the video vertically (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:94 -msgid "Vol #" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:162 +msgid "Horizontal centering" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:95 -msgid "Vol max #" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:164 +msgid "" +"Set the camera's horizontal centering (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:96 -msgid "Volume Set" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:165 +#, fuzzy +msgid "Vertical centering" +msgstr "Text rendering" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:167 +msgid "Set the camera's vertical centering (if supported by the v4l2 driver)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:99 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:172 #, fuzzy -msgid "System Id" -msgstr "Stream %d" - -#: modules/access/vcdx/info.c:101 -msgid "Entries" +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, \"/dev/dsp\" " +"will be used for OSS." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/access/vcdx/info.c:122 -msgid "First Entry Point" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:176 +#, fuzzy +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, \"/dev/dsp\" " +"will be used for OSS, \"hw\" for Alsa." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/access/vcdx/info.c:126 -msgid "Last Entry Point" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:180 +#, fuzzy +msgid "Audio method" +msgstr "Audio encoder" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:183 +msgid "Audio method to use: 0 to disable audio, 1 for OSS." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:127 -msgid "Track size (in sectors)" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:186 +msgid "" +"Audio method to use: 0 to disable audio, 1 for OSS, 2 for ALSA, 3 for ALSA " +"or OSS (ALSA is preferred)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 -#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:191 #, fuzzy -msgid "type" -msgstr "Type" +msgid "Volume of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/vcdx/info.c:139 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:192 #, fuzzy -msgid "end" -msgstr "Append to file" +msgid "Balance" +msgstr "Date" -#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:194 #, fuzzy -msgid "play list" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Balance of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/vcdx/info.c:153 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:197 #, fuzzy -msgid "extended selection list" -msgstr "Text renderer settings" +msgid "Mute audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/vcdx/info.c:154 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:198 modules/meta_engine/id3genres.h:69 #, fuzzy -msgid "selection list" -msgstr "Resolution" - -#: modules/access/vcdx/info.c:166 -msgid "unknown type" -msgstr "" +msgid "Bass" +msgstr "Backwards" -#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 -#: modules/access/vcdx/info.c:316 -msgid "List ID" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:200 +#, fuzzy +msgid "Bass level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 -msgid "(Super) Video CD" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:201 +#, fuzzy +msgid "Treble" +msgstr "Disable" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 -msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:203 +#, fuzzy +msgid "Treble level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 -msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:204 +msgid "Loudness" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:206 #, fuzzy -msgid "Number of CD blocks to get in a single read." -msgstr "Number of threads" +msgid "Loudness of the audio input (if supported by the v4l2 driver)." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 -msgid "Use playback control?" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:210 modules/access/v4l.c:131 +#, fuzzy +msgid "Capture the audio stream in stereo." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:213 msgid "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, " +"48000)" msgstr "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 -msgid "Use track length as maximum unit in seek?" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:217 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for V4L2 captures. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:219 +#, fuzzy +msgid "v4l2 driver controls" +msgstr "Codec" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:221 msgid "" -"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " -"entry." +"Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated " +"list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000," +"audio_crc=0,stream_type=3} ). To list available controls, increase verbosity " +"(-vvv) or use the v4l2-ctl application." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 -msgid "Show extended VCD info?" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:227 +#, fuzzy +msgid "Tuner id" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:229 +msgid "Tuner id (see debug output)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 -msgid "" -"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " -"for example playback control navigation." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:232 +msgid "Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 -msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:233 +#, fuzzy +msgid "Audio mode" +msgstr "Audio CD device" + +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:235 +msgid "Tuner audio mono/stereo and track selection." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 -msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:251 +msgid "READ" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 -msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:251 +msgid "MMAP" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 -#, fuzzy -msgid "Dolby surround decoder" -msgstr "Dolby Surround" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:251 +msgid "USERPTR" +msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 -msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 7.1." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:258 modules/audio_output/alsa.c:189 +#: modules/audio_output/directx.c:536 modules/audio_output/oss.c:227 +#: modules/audio_output/portaudio.c:399 modules/audio_output/sdl.c:185 +#: modules/audio_output/sdl.c:204 modules/audio_output/waveout.c:532 +msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "Characteristic dimension" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:260 +msgid "Primary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 -#, fuzzy -msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:261 +msgid "Secondary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60 -msgid "Compensate delay" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:262 +msgid "Second audio program (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 -msgid "" -"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " -"disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate." +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:263 +msgid "Primary language left, Secondary language right" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:275 #, fuzzy -msgid "No decoding of Dolby Surround" -msgstr "Dolby Surround" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 -msgid "" -"If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded " -"streams won't be decoded before being processed by this filter." -msgstr "" +msgid "Video4Linux2" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:276 #, fuzzy -msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect" -msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:280 #, fuzzy -msgid "Headphone effect" -msgstr "Next file" +msgid "Video input" +msgstr "Options" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 -msgid "audio filter for simple channel mixing" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:313 modules/access/v4l.c:124 +msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial channel mixing" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:323 +#, fuzzy +msgid "Controls" +msgstr "Codec" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 -msgid "A/52 dynamic range compression" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:324 +msgid "v4l2 driver controls, if supported by your v4l2 driver." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 -msgid "" -"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " -"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " -"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " -"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:382 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 Compressed A/V" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +#: modules/access/v4l2/v4l2.c:3135 #, fuzzy -msgid "Enable internal upmixing" -msgstr "Enable interlaced encoding" +msgid "Reset controls to default" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 -msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." +#: modules/access/v4l.c:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107 -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116 -msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" +#: modules/access/v4l.c:83 +msgid "" +"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " +"device will be used." msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 -msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access/v4l.c:87 +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " +"device will be used." msgstr "" +"Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio " +"device will be used." -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 -msgid "DTS dynamic range compression" +#: modules/access/v4l.c:91 +msgid "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" msgstr "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92 -msgid "DTS" +#: modules/access/v4l.c:98 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 -msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" -msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +#: modules/access/v4l.c:103 +#, fuzzy +msgid "Audio Channel" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 -msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access/v4l.c:105 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" +#: modules/access/v4l.c:107 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 -msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" +#: modules/access/v4l.c:110 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 -msgid "audio filter for float32->s16 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:114 +#, fuzzy +msgid "Brightness of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l.c:117 +#, fuzzy +msgid "Hue of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l.c:118 modules/gui/fbosd.c:143 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:247 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:311 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:643 modules/misc/notify/xosd.c:83 +#: modules/video_filter/colorthres.c:54 modules/video_filter/marq.c:122 +#: modules/video_filter/rss.c:154 +#, fuzzy +msgid "Color" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/v4l.c:120 +#, fuzzy +msgid "Color of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l.c:123 +#, fuzzy +msgid "Contrast of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 -msgid "audio filter for float32->s8 conversion" +#: modules/access/v4l.c:125 +#, fuzzy +msgid "Tuner to use, if there are several ones." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 -msgid "audio filter for float32->u16 conversion" +#: modules/access/v4l.c:128 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 -msgid "audio filter for float32->u8 conversion" +#: modules/access/v4l.c:132 +msgid "MJPEG" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#: modules/access/v4l.c:134 #, fuzzy -msgid "MPEG audio decoder" -msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" +msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" +msgstr "Choose directory" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:135 +#, fuzzy +msgid "Decimation" +msgstr "Description" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for s16->float32 conversion" +#: modules/access/v4l.c:137 +msgid "Decimation level for MJPEG streams" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62 -msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" +#: modules/access/v4l.c:138 +msgid "Quality" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for s8->float32 conversion" +#: modules/access/v4l.c:139 +#, fuzzy +msgid "Quality of the stream." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access/v4l.c:150 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux" +msgstr "Video" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" +#: modules/access/v4l.c:151 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux input" +msgstr "Video" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:48 +#, fuzzy +msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for u8->float32 conversion" +#: modules/access/vcd/vcd.c:52 modules/gui/macosx/open.m:186 +#: modules/gui/macosx/open.m:548 modules/gui/macosx/open.m:634 +msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#: modules/access/vcd/vcd.c:53 #, fuzzy -msgid "Equalizer preset" -msgstr "visualiser" +msgid "VCD input" +msgstr "TCP input" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 -msgid "Bands gain" +#: modules/access/vcd/vcd.c:59 +msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:56 -msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "Override preset bands gain in dB (-20 … 20)" - -#: modules/audio_filter/equalizer.c:58 -msgid "Two pass" +#: modules/access/vcdx/access.c:110 +msgid "The above message had unknown log level" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 -msgid "Filter twice the audio" +#: modules/access/vcdx/access.c:136 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 -msgid "Global gain" +#: modules/access/vcdx/access.c:286 modules/access/vcdx/access.c:369 +#: modules/access/vcdx/access.c:696 modules/access/vcdx/info.c:294 +#: modules/access/vcdx/info.c:295 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322 +msgid "Entry" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 -msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" +#: modules/access/vcdx/access.c:414 modules/access/vcdx/info.c:105 +msgid "Segments" +msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 +#: modules/access/vcdx/access.c:433 modules/access/vcdx/access.c:715 +#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 +#: modules/demux/mkv.cpp:5461 #, fuzzy -msgid "Equalizer 10 bands" -msgstr "visualiser" +msgid "Segment" +msgstr "Resolution" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -msgid "Flat" +#: modules/access/vcdx/access.c:538 +msgid "LID" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:60 -msgid "Classical" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:93 +#, fuzzy +msgid "VCD Format" +msgstr "Sample rate" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -msgid "Club" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:95 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Polarisation" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:31 +#: modules/access/vcdx/info.c:96 #, fuzzy -msgid "Dance" +msgid "Preparer" msgstr "Date" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -msgid "Full bass" +#: modules/access/vcdx/info.c:97 +msgid "Vol #" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Full bass and treble" +#: modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Vol max #" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Full treble" +#: modules/access/vcdx/info.c:99 +msgid "Volume Set" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Headphones" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:102 +#, fuzzy +msgid "System Id" +msgstr "Stream %d" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Large Hall" +#: modules/access/vcdx/info.c:104 +msgid "Entries" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Live" +#: modules/access/vcdx/info.c:125 +msgid "First Entry Point" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Party" +#: modules/access/vcdx/info.c:129 +msgid "Last Entry Point" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:41 -msgid "Pop" +#: modules/access/vcdx/info.c:130 +msgid "Track size (in sectors)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:44 -msgid "Reggae" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:142 modules/access/vcdx/info.c:145 +#: modules/access/vcdx/info.c:154 modules/access/vcdx/info.c:169 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Type" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:45 -msgid "Rock" +#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#, fuzzy +msgid "end" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access/vcdx/info.c:145 +#, fuzzy +msgid "play list" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/vcdx/info.c:156 +#, fuzzy +msgid "extended selection list" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/access/vcdx/info.c:157 +#, fuzzy +msgid "selection list" +msgstr "Resolution" + +#: modules/access/vcdx/info.c:169 +msgid "unknown type" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:49 -msgid "Ska" +#: modules/access/vcdx/info.c:302 modules/access/vcdx/info.c:303 +#: modules/access/vcdx/info.c:320 +msgid "List ID" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Soft" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:101 +msgid "(Super) Video CD" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Soft rock" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:102 +msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:46 -msgid "Techno" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:103 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" -#: modules/audio_filter/format.c:201 -msgid "audio filter for PCM format conversion" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:112 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 modules/access/vcdx/vcd.c:118 #, fuzzy -msgid "Number of audio buffers" +msgid "Number of CD blocks to get in a single read." msgstr "Number of threads" -#: modules/audio_filter/normvol.c:70 -msgid "" -"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " -"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " -"a high power but will make it less sensitive to short variations." -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/normvol.c:75 -msgid "Max level" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:122 +msgid "Use playback control?" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:76 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 msgid "" -"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " -"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " -"value between 0.5 and 10 seems sensible." +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." msgstr "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." -#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 -#, fuzzy -msgid "Volume normalizer" -msgstr "Visualisations" - -#: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50 -#, fuzzy -msgid "Parametric Equalizer" -msgstr "Equaliser" - -#: modules/audio_filter/param_eq.c:55 -msgid "Low freq (Hz)" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:57 -msgid "Low freq gain (Db)" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 +msgid "" +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:58 -msgid "High freq (Hz)" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:135 +#, fuzzy +msgid "Show extended VCD info?" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:60 -msgid "High freq gain (Db)" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:136 +msgid "" +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:61 -msgid "Freq 1 (Hz)" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." -#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 -msgid "Freq 1 gain (Db)" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:149 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." -#: modules/audio_filter/param_eq.c:65 -msgid "Freq 1 Q" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:49 +msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 -msgid "Freq 2 (Hz)" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:50 +#, fuzzy +msgid "Dolby Surround decoder" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 -msgid "Freq 2 gain (Db)" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:59 +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:70 -msgid "Freq 2 Q" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 +msgid "Characteristic dimension" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:71 -msgid "Freq 3 (Hz)" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 +#, fuzzy +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." msgstr "" +"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " +"left speaker and listener in meters." -#: modules/audio_filter/param_eq.c:73 -msgid "Freq 3 gain (Db)" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:70 +msgid "Compensate delay" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:75 -msgid "Freq 3 Q" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72 +msgid "" +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " +"case, turn this on to compensate." msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 -msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:76 +#, fuzzy +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 -msgid "audio filter for linear interpolation resampling" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:78 +msgid "" +"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." msgstr "" +"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial resampling" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:82 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:101 +#, fuzzy +msgid "Headphone virtual spatialization effect" +msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "audio filter for ugly resampling" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:83 +#, fuzzy +msgid "Headphone effect" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_mixer/float32.c:47 -msgid "Float32 audio mixer" -msgstr "Float32 audio mixer" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89 +#, fuzzy +msgid "Use downmix algorithm" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 -msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" -msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:90 +msgid "" +"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " +"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " +"speakers." +msgstr "" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94 #, fuzzy -msgid "Trivial audio mixer" -msgstr "Float32 audio mixer" +msgid "Select channel to keep" +msgstr "Audio channels" -#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:231 -#: modules/codec/x264.c:237 modules/codec/x264.c:243 -msgid "default" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 +msgid "" +"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " +"one from (0=left, 1=right, 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:104 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 #, fuzzy -msgid "ALSA audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Left rear" +msgstr "Left" -#: modules/audio_output/alsa.c:108 -msgid "ALSA Device Name" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 +#, fuzzy +msgid "Right rear" +msgstr "Right" -#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129 -#: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:401 -#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394 -#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195 -#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543 -#: modules/gui/macosx/intf.m:544 -msgid "Audio Device" -msgstr "Audio Device" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:102 +#, fuzzy +msgid "Left front" +msgstr "Left" -#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:478 -#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 -#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202 -#: modules/audio_output/waveout.c:433 -msgid "Mono" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:114 +msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:451 -#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 -#: modules/audio_output/waveout.c:405 -msgid "2 Front 2 Rear" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:44 +msgid "Audio filter for simple channel mixing" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:415 -#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435 -#: modules/audio_output/waveout.c:386 -msgid "5.1" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:51 +msgid "audio filter for simple channel mixing" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:524 -#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:48 +msgid "Audio filter for trivial channel mixing" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:928 -msgid "Unknown soundcard" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:97 +msgid "A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:65 -#, fuzzy -msgid "aRts audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/auhal.c:130 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:99 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:86 msgid "" -"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " -"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " -"playback." +"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " +"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " +"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " +"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." msgstr "" -#: modules/audio_output/auhal.c:136 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104 #, fuzzy -msgid "HAL AudioUnit output" -msgstr "File audio output" +msgid "Enable internal upmixing" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/audio_output/auhal.c:1011 -#, c-format -msgid "%s (Encoded Output)" +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:106 +msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:110 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:119 #, fuzzy -msgid "Output device" -msgstr "Next file" +msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/audio_output/directx.c:207 -msgid "" -"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " -"default device appears as 0 AND another number)." +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:55 +msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:209 modules/audio_output/waveout.c:137 -#, fuzzy -msgid "Use float32 output" -msgstr "UDP stream output" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:84 +msgid "DTS dynamic range compression" +msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:139 -msgid "" -"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " -"output mode (which is not well supported by some soundcards)." +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:102 +msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:72 +msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:215 -#, fuzzy -msgid "DirectX audio output" -msgstr "File audio output" +#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:57 +msgid "Fixed point audio format conversions" +msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:433 modules/audio_output/portaudio.c:427 -msgid "3 Front 2 Rear" +#: modules/audio_filter/converter/float.c:98 +msgid "Floating-point audio format conversions" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:68 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:77 +#, fuzzy +msgid "MPEG audio decoder" +msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:56 #, fuzzy -msgid "EsounD audio output" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "Equalizer preset" +msgstr "visualiser" -#: modules/audio_output/esd.c:71 -msgid "Esound server" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:57 +#, fuzzy +msgid "Preset to use for the equalizer." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_output/file.c:81 -msgid "Output format" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 +msgid "Bands gain" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:82 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 +#, fuzzy msgid "" -"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " -"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" +"2 0\"." msgstr "" +"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -2 " +"0”" -#: modules/audio_output/file.c:85 -msgid "Output channels number" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 +msgid "Two pass" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:86 -msgid "" -"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " -"restrict the number of channels here." +#: modules/audio_filter/equalizer.c:66 +msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:89 -msgid "Add wave header" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:69 +#, fuzzy +msgid "Global gain" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/audio_output/file.c:90 -msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:70 +#, fuzzy +msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." +msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" -#: modules/audio_output/file.c:107 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:73 #, fuzzy -msgid "Output file" -msgstr "Next file" +msgid "Equalizer with 10 bands" +msgstr "visualiser" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#, fuzzy +msgid "Flat" +msgstr "Sample rate" -#: modules/audio_output/file.c:108 -msgid "File to which the audio samples will be written to" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 +msgid "Classical" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:111 -msgid "File audio output" -msgstr "File audio output" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Club" +msgstr "" -#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 #, fuzzy -msgid "Roku HD1000 audio output" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "Dance" +msgstr "Date" -#: modules/audio_output/jack.c:64 -#, fuzzy -msgid "JACK audio output" -msgstr "File audio output" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Full bass" +msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:101 -msgid "Try to work around buggy OSS drivers" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full bass and treble" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:103 -msgid "" -"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " -"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " -"drivers, then you need to enable this option." +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full treble" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:109 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 #, fuzzy -msgid "Linux OSS audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Headphones" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_output/oss.c:114 -msgid "OSS DSP device" -msgstr "OSS DSP device" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#, fuzzy +msgid "Large Hall" +msgstr "Language" -#: modules/audio_output/portaudio.c:108 -msgid "Portaudio identifier for the output device" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#, fuzzy +msgid "Live" +msgstr "Title" -#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 #, fuzzy -msgid "PORTAUDIO audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Party" +msgstr "Date" -#: modules/audio_output/sdl.c:67 -msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 +msgid "Pop" msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:144 -msgid "Win32 waveOut extension output" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 +msgid "Reggae" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:91 -msgid "A/52 parser" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 +msgid "Rock" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:98 -msgid "A/52 audio packetizer" -msgstr "A/52 audio packetiser" - -#: modules/codec/adpcm.c:42 -#, fuzzy -msgid "ADPCM audio decoder" -msgstr "Linear PCM audio decoder" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 +msgid "Ska" +msgstr "" -#: modules/codec/araw.c:43 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 #, fuzzy -msgid "Raw/Log Audio decoder" -msgstr "Raw audio encoder" - -#: modules/codec/araw.c:52 -msgid "Raw audio encoder" -msgstr "Raw audio encoder" +msgid "Soft" +msgstr "Add Interface" -#: modules/codec/cinepak.c:38 -#, fuzzy -msgid "Cinepak video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +msgid "Soft rock" +msgstr "" -#: modules/codec/cmml/cmml.c:70 -msgid "CMML annotations decoder" +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 +msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/codec/cvdsub.c:46 -msgid "CVD subtitle decoder" -msgstr "CVD subtitle decoder" +#: modules/audio_filter/format.c:205 +msgid "Audio filter for PCM format conversion" +msgstr "" -#: modules/codec/cvdsub.c:51 -msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" -msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" +#: modules/audio_filter/normvol.c:70 +#, fuzzy +msgid "Number of audio buffers" +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 -#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155 -msgid "Encoding quality" +#: modules/audio_filter/normvol.c:71 +msgid "" +"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " +"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " +"a spike but will make it less sensitive to short variations." msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:68 +#: modules/audio_filter/normvol.c:76 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +msgid "Max level" +msgstr "Dolby Surround" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:77 +msgid "" +"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " +"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " +"value between 0.5 and 10 seems sensible." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/dirac.c:73 +#: modules/audio_filter/normvol.c:83 modules/audio_filter/normvol.c:84 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:224 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:266 #, fuzzy -msgid "Dirac video decoder" -msgstr "Video encoder" +msgid "Volume normalizer" +msgstr "Visualisations" -#: modules/codec/dirac.c:79 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:51 modules/audio_filter/param_eq.c:52 #, fuzzy -msgid "Dirac video encoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "Parametric Equalizer" +msgstr "Equaliser" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 -msgid "DirectMedia Object decoder" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:57 +msgid "Low freq (Hz)" msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 -msgid "DirectMedia Object encoder" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:59 +msgid "Low freq gain (dB)" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:95 -msgid "DTS parser" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:60 +msgid "High freq (Hz)" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:100 -msgid "DTS audio packetizer" -msgstr "DTS audio packetiser" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:62 +msgid "High freq gain (dB)" +msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:45 -msgid "X coordinate of the subpicture" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 +msgid "Freq 1 (Hz)" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49 -#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61 -msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:65 +msgid "Freq 1 gain (dB)" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:48 -msgid "Y coordinate of the subpicture" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:67 +msgid "Freq 1 Q" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:51 -#, fuzzy -msgid "Subpicture position" -msgstr "Subtitles Track" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 +msgid "Freq 2 (Hz)" +msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:53 -#, fuzzy -msgid "" -"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " -"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:70 +msgid "Freq 2 gain (dB)" msgstr "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " -"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." -#: modules/codec/dvbsub.c:57 -msgid "X coordinate of the encoded subpicture" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:72 +msgid "Freq 2 Q" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:60 -msgid "Y coordinate of encoded the subpicture" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:73 +msgid "Freq 3 (Hz)" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:63 -#, fuzzy -msgid "Timeout of subpictures" -msgstr "Subtitles Track" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:75 +msgid "Freq 3 gain (dB)" +msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:65 -msgid "" -"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining " -"time.This will ensure that they are at least the specified time visible." +#: modules/audio_filter/param_eq.c:77 +msgid "Freq 3 Q" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:86 -msgid "DVB subtitles decoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:87 +msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" +msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:99 -#, fuzzy -msgid "DVB subtitles encoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:67 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:74 +msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" +msgstr "" -#: modules/codec/faad.c:38 -msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" +#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:48 +msgid "Audio filter for trivial resampling" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:66 -#, fuzzy -msgid "Image file" -msgstr "Next file" +#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:48 +msgid "Audio filter for ugly resampling" +msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:47 -msgid "Path of the image file when using the fake input." +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:47 +msgid "Scale audio tempo in sync with playback rate" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 -#: modules/stream_out/transcode.c:72 +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:48 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video width." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +msgid "Scaletempo" +msgstr "Scope" -#: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 -#: modules/stream_out/transcode.c:75 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video height." +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:54 +msgid "Stride Length" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/fake.c:54 -#, fuzzy -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "Codec setting" +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:54 +msgid "Length in milliseconds to output each stride" +msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:56 -msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values." +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:56 +msgid "Overlap Length" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:56 +msgid "Percentage of stride to overlap" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:57 +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:58 #, fuzzy -msgid "Background aspect ratio" -msgstr "Codec setting" +msgid "Search Length" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/codec/fake.c:59 -msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +#: modules/audio_filter/scaletempo.c:58 +msgid "Length in milliseconds to search for best overlap position" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:64 -msgid "Deinterlace video" -msgstr "Deinterlace video" - -#: modules/codec/fake.c:62 +#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:49 +#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:50 #, fuzzy -msgid "Allows you to deinterlace the image after loading." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "spatializer" +msgstr "visualiser filter" + +#: modules/audio_mixer/float32.c:50 +msgid "Float32 audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:67 +#: modules/audio_mixer/spdif.c:49 +msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" +msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" + +#: modules/audio_mixer/trivial.c:50 #, fuzzy -msgid "Deinterlace module" -msgstr "Deinterlace video" +msgid "Trivial audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/codec/fake.c:65 modules/stream_out/transcode.c:69 -msgid "Specifies the deinterlace module to use." +#: modules/audio_output/alsa.c:88 +msgid "default" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:76 +#: modules/audio_output/alsa.c:108 #, fuzzy -msgid "Fake video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "ALSA audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Non-ref" -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:112 +#, fuzzy +msgid "ALSA Device Name" +msgstr "Audio Device" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Bidir" +#: modules/audio_output/alsa.c:132 modules/audio_output/auhal.c:131 +#: modules/audio_output/auhal.c:968 modules/audio_output/directx.c:421 +#: modules/audio_output/oss.c:134 modules/audio_output/portaudio.c:393 +#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197 +#: modules/audio_output/waveout.c:462 modules/gui/macosx/intf.m:701 +#: modules/gui/macosx/intf.m:702 +msgid "Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:202 modules/audio_output/directx.c:499 +#: modules/audio_output/oss.c:183 modules/audio_output/portaudio.c:418 +#: modules/audio_output/waveout.c:500 +msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Non-key" +#: modules/audio_output/alsa.c:250 modules/audio_output/directx.c:592 +#: modules/audio_output/oss.c:251 modules/audio_output/waveout.c:550 +msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "All" +#: modules/audio_output/alsa.c:326 +#, fuzzy +msgid "No Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:327 +msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "rd" +#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:473 +#: modules/audio_output/alsa.c:485 modules/audio_output/auhal.c:246 +#, fuzzy +msgid "Audio output failed" +msgstr "Audio output URL" + +#: modules/audio_output/alsa.c:435 modules/audio_output/alsa.c:486 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/audio_output/alsa.c:474 +#, c-format +msgid "The audio device \"%s\" is already in use." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "bits" +#: modules/audio_output/alsa.c:961 +msgid "Unknown soundcard" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "simple" +#: modules/audio_output/arts.c:66 +#, fuzzy +msgid "aRts audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:132 +msgid "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." msgstr "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 +#: modules/audio_output/auhal.c:138 #, fuzzy +msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:247 msgid "" -"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +"The selected audio output device is exclusively in use by another program." +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93 +#: modules/audio_output/auhal.c:431 #, fuzzy -msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +msgid "Audio device is not configured" +msgstr "Audio Device" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 -msgid "Decoding" +#: modules/audio_output/auhal.c:432 +msgid "" +"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup\" " +"utility in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127 -msgid "ffmpeg chroma conversion" +#: modules/audio_output/auhal.c:1013 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 +#: modules/audio_output/directx.c:219 modules/audio_output/portaudio.c:110 #, fuzzy -msgid "Encoding" -msgstr "Audio encoders settings" +msgid "Output device" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132 -msgid "ffmpeg audio/video encoder" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +#: modules/audio_output/directx.c:221 +msgid "" +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190 -msgid "ffmpeg demuxer" -msgstr "ffmpeg demuxer" +#: modules/audio_output/directx.c:223 modules/audio_output/waveout.c:155 +#, fuzzy +msgid "Use float32 output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/audio_output/directx.c:225 modules/audio_output/waveout.c:157 +msgid "" +"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " +"output mode (which is not well supported by some soundcards)." +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198 +#: modules/audio_output/directx.c:229 #, fuzzy -msgid "ffmpeg video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "DirectX audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/directx.c:476 modules/audio_output/portaudio.c:426 +msgid "3 Front 2 Rear" +msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 +#: modules/audio_output/esd.c:70 #, fuzzy -msgid "ffmpeg deinterlace video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "EsounD audio output" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86 +#: modules/audio_output/esd.c:73 #, fuzzy -msgid "Direct rendering" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "Esound server" +msgstr "Genre" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88 -msgid "Error resilience" -msgstr "" +#: modules/audio_output/file.c:83 +#, fuzzy +msgid "Output format" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90 +#: modules/audio_output/file.c:84 msgid "" -"ffmpeg can do error resilience.\n" -"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " -"can produce a lot of errors.\n" -"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." +"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " +"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 -msgid "Workaround bugs" -msgstr "" +#: modules/audio_output/file.c:87 +#, fuzzy +msgid "Number of output channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97 +#: modules/audio_output/file.c:88 msgid "" -"Try to fix some bugs\n" -"1 autodetect\n" -"2 old msmpeg4\n" -"4 xvid interlaced\n" -"8 ump4 \n" -"16 no padding\n" -"32 ac vlc\n" -"64 Qpel chroma" +"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " +"restrict the number of channels here." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235 -#: modules/stream_out/transcode.c:152 -msgid "Hurry up" +#: modules/audio_output/file.c:91 +msgid "Add WAVE header" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108 -msgid "" -"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not " -"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted " -"pictures." +#: modules/audio_output/file.c:92 +msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112 -msgid "Post processing quality" +#: modules/audio_output/file.c:109 +#, fuzzy +msgid "Output file" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/file.c:110 +#, fuzzy +msgid "File to which the audio samples will be written to. (\"-\" for stdout" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114 +#: modules/audio_output/file.c:113 +msgid "File audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Roku HD1000 audio output" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/audio_output/jack.c:68 +msgid "Automatically connect to writable clients" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:70 msgid "" -"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" -"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " -"looking pictures." +"If enabled, this option will automatically connect sound output to the first " +"writable JACK clients found." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118 -msgid "Debug mask" +#: modules/audio_output/jack.c:74 +msgid "Connect to clients matching" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:76 +msgid "" +"If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this " +"regular expression will be considered for connection." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:84 +#, fuzzy +msgid "JACK audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/oss.c:103 +msgid "Try to work around buggy OSS drivers" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/oss.c:105 +msgid "" +"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." +msgstr "" +"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." + +#: modules/audio_output/oss.c:111 +#, fuzzy +msgid "UNIX OSS audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/oss.c:116 +msgid "OSS DSP device" +msgstr "OSS DSP device" + +#: modules/audio_output/portaudio.c:111 +msgid "Portaudio identifier for the output device" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/portaudio.c:115 +#, fuzzy +msgid "PORTAUDIO audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:625 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1615 modules/gui/pda/pda_interface.c:210 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1353 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:361 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:365 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:957 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:959 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1023 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1038 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1045 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1062 +msgid "VLC media player" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/pulse.c:97 +#, fuzzy +msgid "Pulseaudio audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/sdl.c:69 +#, fuzzy +msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/waveout.c:148 +msgid "Microsoft Soundmapper" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/waveout.c:159 +#, fuzzy +msgid "Select Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/waveout.c:160 +msgid "" +"Select special Audio device, or let windows decide (default), change needs " +"VLC restart to apply." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/waveout.c:163 +#, fuzzy +msgid "Default Audio Device" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/waveout.c:167 +#, fuzzy +msgid "Win32 waveOut extension output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/audio_output/waveout.c:479 +msgid "5.1" +msgstr "" + +#: modules/codec/a52.c:98 +msgid "A/52 parser" +msgstr "" + +#: modules/codec/a52.c:105 +msgid "A/52 audio packetizer" +msgstr "A/52 audio packetiser" + +#: modules/codec/adpcm.c:48 +#, fuzzy +msgid "ADPCM audio decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" + +#: modules/codec/araw.c:49 +#, fuzzy +msgid "Raw/Log Audio decoder" +msgstr "Raw audio encoder" + +#: modules/codec/araw.c:58 +msgid "Raw audio encoder" +msgstr "Raw audio encoder" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 +msgid "Non-ref" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 +msgid "Bidir" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 +msgid "Non-key" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/gui/macosx/prefs.m:129 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:73 +msgid "All" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:76 +msgid "rd" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:76 +#, fuzzy +msgid "bits" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:76 +#, fuzzy +msgid "simple" +msgstr "Title" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:82 +msgid "" +"Various audio and video decoders/encodersdelivered by the FFmpeg library. " +"This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, " +"MJPEG and other codecs" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:94 +#, fuzzy +msgid "AltiVec FFmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:98 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video decoder" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:102 +#, fuzzy +msgid "Decoding" +msgstr "Append to file" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:134 +#, fuzzy +msgid "Encoding" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:135 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video encoder" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:200 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg deinterlace video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:54 modules/codec/avcodec/avcodec.h:56 +#, fuzzy +msgid "Direct rendering" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:58 +msgid "Error resilience" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:60 +msgid "" +"Ffmpeg can do error resilience.\n" +"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " +"can produce a lot of errors.\n" +"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:65 +msgid "Workaround bugs" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:67 +msgid "" +"Try to fix some bugs:\n" +"1 autodetect\n" +"2 old msmpeg4\n" +"4 xvid interlaced\n" +"8 ump4 \n" +"16 no padding\n" +"32 ac vlc\n" +"64 Qpel chroma.\n" +"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" +"\", enter 40." +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:78 modules/codec/avcodec/avcodec.h:174 +#: modules/demux/rawdv.c:40 modules/stream_out/transcode.c:146 +msgid "Hurry up" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:80 +msgid "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." +msgstr "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:84 +msgid "Skip frame (default=0)" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:86 +msgid "" +"Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-" +"frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:89 +msgid "Skip idct (default=0)" +msgstr "" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:91 +msgid "" +"Force skipping of idct to speed up decoding for frame types(-1=None, " +"0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:94 +#, fuzzy +msgid "Debug mask" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:95 msgid "Set ffmpeg debug mask" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:98 msgid "Visualize motion vectors" msgstr "Visualise motion vectors" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:100 +#, fuzzy msgid "" -"Set motion vectors visualization mask.\n" +"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " +"the image. This value is a mask, based on these values:\n" "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualize backward predicted MVs of B frames" +"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" +"To visualize all vectors, the value should be 7." msgstr "" "Set motion vectors visualisation mask.\n" "1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" "2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" "4 - visualise backward predicted MVs of B frames" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:107 msgid "Low resolution decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128 -msgid "Will only decode a low resolution version of the video." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:108 +msgid "" +"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " +"processing power" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:111 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:112 msgid "" "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " -"on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup." +"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 -msgid "ffmpeg post processing filter chains" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:121 msgid "Ratio of key frames" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:122 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key " -"frame." +msgid "Number of frames that will be coded for one key frame." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:125 msgid "Ratio of B frames" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:126 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two " -"reference frames." +msgid "Number of B frames that will be coded between two reference frames." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:129 #, fuzzy msgid "Video bitrate tolerance" msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:130 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +msgid "Video bitrate tolerance in kbit/s." +msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190 -msgid "Enable interlaced encoding" +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:132 +#, fuzzy +msgid "Interlaced encoding" msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:133 #, fuzzy -msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames." +msgid "Enable dedicated algorithms for interlaced frames." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:136 #, fuzzy -msgid "Enable interlaced motion estimation" +msgid "Interlaced motion estimation" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:137 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires " -"more CPU." +msgid "Enable interlaced motion estimation algorithms. This requires more CPU." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:140 #, fuzzy -msgid "Enable pre motion estimation" +msgid "Pre-motion estimation" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:141 #, fuzzy -msgid "Allows you to enable the pre motion estimation." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202 -#, fuzzy -msgid "Enable strict rate control" -msgstr "Enable interlaced encoding" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203 -#, fuzzy -msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm." -msgstr "" -"Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " -"coefficients)." +msgid "Enable the pre-motion estimation algorithm." +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:144 msgid "Rate control buffer size" msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the rate control buffer size." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:145 +msgid "" +"Rate control buffer size (in kbytes). A bigger buffer will allow for better " +"rate control, but will cause a delay in the stream." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:149 msgid "Rate control buffer aggressiveness" msgstr "Rate control buffer aggressiveness" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:150 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness." +msgid "Rate control buffer aggressiveness." msgstr "Rate control buffer aggressiveness" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:153 msgid "I quantization factor" msgstr "I quantisation factor" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:155 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P " -"frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." +"Quantization factor of I frames, compared with P frames (for instance 1.0 => " +"same qscale for I and P frames)." msgstr "" "Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P " "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/codec/x264.c:212 -#: modules/demux/mod.c:71 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:158 modules/codec/x264.c:324 +#: modules/demux/mod.c:75 #, fuzzy msgid "Noise reduction" msgstr "Display resolution" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:159 msgid "" -"Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the " -"encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames." +"Enable a simple noise reduction algorithm to lower the encoding length and " +"bitrate, at the expense of lower quality frames." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224 -msgid "Enable MPEG4 quantization matrix" +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:163 +#, fuzzy +msgid "MPEG4 quantization matrix" msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:164 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This " -"generally yields a better looking picture, while still retaining the " -"compatibility with standard MPEG-2 decoders." +"Use the MPEG4 quantization matrix for MPEG2 encoding. This generally yields " +"a better looking picture, while still retaining the compatibility with " +"standard MPEG2 decoders." msgstr "" "Allows you to use the MPEG4 quantisation matrix for mpeg2 encoding. This " "generally yields a better looking picture, while still retaining the " "compatibility with standard MPEG-2 decoders." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:169 msgid "Quality level" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:170 msgid "" -"Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors " -"(this can slow down the encoding very much)." +"Quality level for the encoding of motions vectors (this can slow down the " +"encoding very much)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:175 msgid "" -"Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality " -"tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable " -"trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and " -"raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task." +"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can't keep up " +"with the encoding rate. It will disable trellis quantization, then the rate " +"distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold " +"to ease the encoder's task." msgstr "" -"Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality " -"tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable " -"trellis quantisation, then the rate distortion of motion vectors (hq), and " -"raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task." +"The encoder can make on-the-fly quality tradeoffs if your CPU can’t keep up " +"with the encoding rate. It will disable trellis quantisation, then the rate " +"distortion of motion vectors (hq), and raise the noise reduction threshold " +"to ease the encoder’s task." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:181 msgid "Minimum video quantizer scale" msgstr "Minimum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243 -msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:182 +#, fuzzy +msgid "Minimum video quantizer scale." +msgstr "Minimum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:185 msgid "Maximum video quantizer scale" msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247 -msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:186 +#, fuzzy +msgid "Maximum video quantizer scale." +msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250 -msgid "Enable trellis quantization" +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:189 +#, fuzzy +msgid "Trellis quantization" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251 -msgid "" -"Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block " -"coefficients)." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:190 +#, fuzzy +msgid "Enable trellis quantization (rate distortion for block coefficients)." msgstr "" "Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " "coefficients)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:193 #, fuzzy -msgid "Use fixed video quantizer scale" +msgid "Fixed quantizer scale" msgstr "Minimum video quantiser scale" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:194 msgid "" -"Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding " -"(accepted values: 0.01 to 255.0)." +"A fixed video quantizer scale for VBR encoding (accepted values: 0.01 to " +"255.0)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:197 msgid "Strict standard compliance" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:198 msgid "" -"Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted " -"values: -1, 0, 1)." +"Force a strict standard compliance when encoding (accepted values: -1, 0, 1)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:201 msgid "Luminance masking" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263 -msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:202 +msgid "Raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:205 msgid "Darkness masking" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267 -msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)." +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:206 +msgid "Raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:209 msgid "Motion masking" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:210 msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal " -"complexity (default: 0.0)." +"Raise the quantizer for macroblocks with a high temporal complexity " +"(default: 0.0)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:213 +#, fuzzy msgid "Border masking" -msgstr "" +msgstr "Next file" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:214 msgid "" -"Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame " -"(default: 0.0)." +"Raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame (default: " +"0.0)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:217 msgid "Luminance elimination" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:218 msgid "" "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). " "The H264 specification recommends -4." msgstr "" +"Eliminates luminance blocks when the PSNR isn’t much changed (default: 0.0). " +"The H264 specification recommends -4." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:222 +#, fuzzy msgid "Chrominance elimination" -msgstr "" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:223 msgid "" "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: " "0.0). The H264 specification recommends 7." msgstr "" +"Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn’t much changed (default: " +"0.0). The H264 specification recommends 7." -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:564 -#: modules/gui/macosx/intf.m:565 -msgid "Post processing" -msgstr "" +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:228 +#, fuzzy +msgid "Specify AAC audio profile to use" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96 -msgid "1 (Lowest)" +#: modules/codec/avcodec/avcodec.h:229 +msgid "" +"Specify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It " +"takes the following options: main, low, ssr (not supported) and ltp " +"(default: main)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106 -msgid "6 (Highest)" +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no video encoder." +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no audio encoder." +msgstr "Vorbis audio encoder" + +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:249 +#, c-format +msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." msgstr "" -#: modules/codec/flac.c:171 -msgid "Flac audio decoder" -msgstr "Flac audio decoder" +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:661 modules/codec/avcodec/encoder.c:670 +#, fuzzy +msgid "VLC could not open the encoder." +msgstr "List of video output modules" -#: modules/codec/flac.c:176 -msgid "Flac audio encoder" -msgstr "Flac audio encoder" +#: modules/codec/cc.c:64 +msgid "CC 608/708" +msgstr "" -#: modules/codec/flac.c:182 -msgid "Flac audio packetizer" -msgstr "Flac audio packetiser" +#: modules/codec/cc.c:65 +#, fuzzy +msgid "Closed Captions decoder" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/libmpeg2.c:96 +#: modules/codec/cdg.c:86 #, fuzzy -msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" +msgid "CDG video decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/cinepak.c:43 +#, fuzzy +msgid "Cinepak video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/cmml/cmml.c:73 +#, fuzzy +msgid "CMML annotations decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" + +#: modules/codec/csri.c:52 +#, fuzzy +msgid "Subtitles (advanced)" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/csri.c:53 +msgid "Wrapper for subtitle renderers using CSRI/asa" +msgstr "" + +#: modules/codec/cvdsub.c:51 +msgid "CVD subtitle decoder" +msgstr "CVD subtitle decoder" + +#: modules/codec/cvdsub.c:56 +msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" +msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" + +#: modules/codec/dirac.c:72 modules/codec/theora.c:95 +#: modules/codec/twolame.c:55 modules/codec/vorbis.c:173 +#, fuzzy +msgid "Encoding quality" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/codec/dirac.c:74 +#, fuzzy +msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/dirac.c:79 +#, fuzzy +msgid "Dirac video decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dirac.c:85 +#, fuzzy +msgid "Dirac video encoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/dmo/dmo.c:102 +#, fuzzy +msgid "DirectMedia Object decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dmo/dmo.c:111 +#, fuzzy +msgid "DirectMedia Object encoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/dts.c:100 +msgid "DTS parser" +msgstr "" + +#: modules/codec/dts.c:105 +msgid "DTS audio packetizer" +msgstr "DTS audio packetiser" + +#: modules/codec/dvbsub.c:56 +#, fuzzy +msgid "Decoding X coordinate" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dvbsub.c:57 +msgid "X coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:59 +#, fuzzy +msgid "Decoding Y coordinate" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dvbsub.c:60 +msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:62 +#, fuzzy +msgid "Subpicture position" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/dvbsub.c:64 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/codec/dvbsub.c:68 +#, fuzzy +msgid "Encoding X coordinate" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dvbsub.c:69 +msgid "X coordinate of the encoded subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:70 +#, fuzzy +msgid "Encoding Y coordinate" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dvbsub.c:71 +msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:91 +msgid "DVB subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/dvbsub.c:104 +#, fuzzy +msgid "DVB subtitles encoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/faad.c:44 +#, fuzzy +msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "MPEG-I/II video demuxer" -#: modules/codec/libvc1.c:54 +#: modules/codec/faad.c:389 +msgid "AAC extension" +msgstr "" + +#: modules/codec/faad.c:393 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/codec/fake.c:53 modules/gui/fbosd.c:111 +#: modules/video_output/image.c:86 #, fuzzy -msgid "VC-1 decoder module" -msgstr "Decoder modules settings" +msgid "Image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:55 +msgid "Path of the image file for fake input." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:56 +#, fuzzy +msgid "Reload image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:58 +#, fuzzy +msgid "Reload image file every n seconds." +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:61 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:139 +#: modules/stream_out/transcode.c:78 +#, fuzzy +msgid "Output video width." +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:142 +#: modules/stream_out/transcode.c:81 +#, fuzzy +msgid "Output video height." +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/fake.c:65 modules/video_filter/mosaic.c:136 +#, fuzzy +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/codec/lpcm.c:82 +#: modules/codec/fake.c:67 +msgid "Consider width and height as maximum values." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:68 +#, fuzzy +msgid "Background aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/codec/fake.c:70 +msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:71 modules/stream_out/transcode.c:70 +msgid "Deinterlace video" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:73 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace the image after loading it." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/fake.c:74 modules/stream_out/transcode.c:73 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:76 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module to use." +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:77 modules/video_output/fb.c:87 +msgid "Chroma used." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:79 modules/video_output/fb.c:89 +msgid "Force use of a specific chroma for output. Default is I420." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:90 +#, fuzzy +msgid "Fake video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/flac.c:184 +msgid "Flac audio decoder" +msgstr "Flac audio decoder" + +#: modules/codec/flac.c:189 +msgid "Flac audio encoder" +msgstr "Flac audio encoder" + +#: modules/codec/flac.c:195 +msgid "Flac audio packetizer" +msgstr "Flac audio packetiser" + +#: modules/codec/fluidsynth.c:33 +msgid "Sound fonts (required)" +msgstr "" + +#: modules/codec/fluidsynth.c:35 +msgid "A sound fonts file is required for software synthesis." +msgstr "" + +#: modules/codec/fluidsynth.c:41 +msgid "FluidSynth MIDI synthetizer" +msgstr "" + +#: modules/codec/kate.c:106 modules/codec/subtitles/subsdec.c:111 +#, fuzzy +msgid "Formatted Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/kate.c:107 +msgid "" +"Kate streams allow for text formatting. VLC partly implements this, but you " +"can choose to disable all formatting." +msgstr "" + +#: modules/codec/kate.c:113 +#, fuzzy +msgid "Kate" +msgstr "Date" + +#: modules/codec/kate.c:114 +#, fuzzy +msgid "Kate text subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/kate.c:123 +#, fuzzy +msgid "Kate text subtitles packetizer" +msgstr "DVD subtitles packetiser" + +#: modules/codec/kate.c:634 +#, fuzzy +msgid "Kate comment" +msgstr "Spectrum" + +#: modules/codec/libmpeg2.c:102 +#, fuzzy +msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" +msgstr "MPEG-I/II video demuxer" + +#: modules/codec/lpcm.c:88 msgid "Linear PCM audio decoder" msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/lpcm.c:87 +#: modules/codec/lpcm.c:93 msgid "Linear PCM audio packetizer" msgstr "Linear PCM audio packetiser" -#: modules/codec/mash.cpp:65 +#: modules/codec/mash.cpp:71 #, fuzzy msgid "Video decoder using openmash" msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/codec/mpeg_audio.c:106 +#: modules/codec/mpeg_audio.c:116 #, fuzzy -msgid "MPEG audio layer I/II/III parser" +msgid "MPEG audio layer I/II/III decoder" msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" -#: modules/codec/mpeg_audio.c:117 +#: modules/codec/mpeg_audio.c:127 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer" msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" -#: modules/codec/png.c:54 +#: modules/codec/png.c:59 #, fuzzy msgid "PNG video decoder" msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/quicktime.c:63 +#: modules/codec/quicktime.c:68 +#, fuzzy msgid "QuickTime library decoder" -msgstr "" +msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/rawvideo.c:68 +#: modules/codec/rawvideo.c:73 msgid "Pseudo raw video decoder" msgstr "Pseudo raw video decoder" -#: modules/codec/rawvideo.c:75 +#: modules/codec/rawvideo.c:80 msgid "Pseudo raw video packetizer" msgstr "Pseudo raw video packetiser" -#: modules/codec/realaudio.c:61 +#: modules/codec/realaudio.c:65 #, fuzzy msgid "RealAudio library decoder" msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/sdl_image.c:54 +#: modules/codec/realvideo.c:132 +#, fuzzy +msgid "RealVideo library decoder" +msgstr "Raw audio encoder" + +#: modules/codec/schroedinger.c:51 +#, fuzzy +msgid "Schroedinger video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/sdl_image.c:60 +#, fuzzy +msgid "SDL Image decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/sdl_image.c:61 #, fuzzy msgid "SDL_image video decoder" msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/speex.c:105 +#: modules/codec/speex.c:115 #, fuzzy msgid "Speex audio decoder" msgstr "Speex audio encoder" -#: modules/codec/speex.c:110 +#: modules/codec/speex.c:120 msgid "Speex audio packetizer" msgstr "Speex audio packetiser" -#: modules/codec/speex.c:115 +#: modules/codec/speex.c:125 msgid "Speex audio encoder" msgstr "Speex audio encoder" -#: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569 +#: modules/codec/speex.c:769 modules/codec/speex.c:786 +#, fuzzy msgid "Speex comment" -msgstr "" +msgstr "Spectrum" -#: modules/codec/speex.c:552 +#: modules/codec/speex.c:769 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:636 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "Codec" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:41 +#: modules/codec/spudec/spudec.c:46 #, fuzzy msgid "DVD subtitles decoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 +#: modules/codec/spudec/spudec.c:53 msgid "DVD subtitles packetizer" msgstr "DVD subtitles packetiser" -#: modules/codec/subsdec.c:105 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:104 #, fuzzy msgid "Subtitles text encoding" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/subsdec.c:106 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:105 +#, fuzzy msgid "Set the encoding used in text subtitles" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/codec/subsdec.c:107 modules/gui/macosx/open.m:252 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:106 #, fuzzy msgid "Subtitles justification" msgstr "Subtitle options" -#: modules/codec/subsdec.c:108 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:107 #, fuzzy msgid "Set the justification of subtitles" msgstr "Destination video codec" -#: modules/codec/subsdec.c:109 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:108 #, fuzzy -msgid "Formatted Subtitles" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "UTF-8 subtitles autodetection" +msgstr "Subtitle auto-detection paths" + +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:109 +msgid "" +"This enables automatic detection of UTF-8 encoding within subtitles files." +msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:110 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:112 msgid "" -"Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly " -"implements this, but you can choose to disable all formatting." +"Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, " +"but you can choose to disable all formatting." msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:116 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:118 #, fuzzy msgid "Text subtitles decoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/subsdec.c:335 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:354 modules/codec/subtitles/subsdec.c:390 msgid "" -"Failed to convert subtitle encoding.\n" +"failed to convert subtitle encoding.\n" "Try manually setting a character-encoding before you open the file." msgstr "" -#: modules/codec/svcdsub.c:51 +#: modules/codec/subtitles/subsusf.c:51 +msgid "USFSubs" +msgstr "" + +#: modules/codec/subtitles/subsusf.c:52 +#, fuzzy +msgid "USF subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/subtitles/subsusf.c:215 +msgid "" +"USF subtitles must be in UTF-8 format.\n" +"This stream contains USF subtitles which aren't." +msgstr "" + +#: modules/codec/subtitles/t140.c:37 +#, fuzzy +msgid "T.140 text encoder" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/codec/svcdsub.c:47 +#, fuzzy +msgid "Enable debug" +msgstr "Enable" + +#: modules/codec/svcdsub.c:50 +msgid "" +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"calls 1\n" +"packet assembly info 2\n" +msgstr "" + +#: modules/codec/svcdsub.c:55 #, fuzzy msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" -#: modules/codec/svcdsub.c:52 +#: modules/codec/svcdsub.c:56 #, fuzzy msgid "SVCD subtitles" msgstr "SVCD Subtitle %i" -#: modules/codec/svcdsub.c:62 +#: modules/codec/svcdsub.c:66 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" -#: modules/codec/tarkin.c:75 +#: modules/codec/tarkin.c:80 +#, fuzzy msgid "Tarkin decoder module" -msgstr "" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: modules/codec/telx.c:56 +#, fuzzy +msgid "Override page" +msgstr "visualiser" -#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157 +#: modules/codec/telx.c:57 msgid "" -"Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of " -"specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." +"Override the indicated page, try this if your subtitles don't appear (-1 = " +"autodetect from TS, 0 = autodetect from teletext, >0 = actual page number, " +"usually 888 or 889)." msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:99 +#: modules/codec/telx.c:62 #, fuzzy -msgid "Theora video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "Ignore subtitle flag" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/theora.c:105 -msgid "Theora video packetizer" -msgstr "Theora video packetiser" +#: modules/codec/telx.c:63 +msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear." +msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:111 -msgid "Theora video encoder" -msgstr "Theora video encoder" +#: modules/codec/telx.c:66 +msgid "Workaround for France" +msgstr "" + +#: modules/codec/telx.c:67 +msgid "" +"Some French channels do not flag their subtitling pages correctly due to a " +"historical interpretation mistake. Try using this wrong interpretation if " +"your subtitles don't appear." +msgstr "" + +#: modules/codec/telx.c:73 +#, fuzzy +msgid "Teletext subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/theora.c:97 modules/codec/vorbis.c:175 +msgid "" +"Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a " +"particular bitrate. This will produce a VBR stream." +msgstr "" + +#: modules/codec/theora.c:104 +#, fuzzy +msgid "Theora video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/theora.c:110 +msgid "Theora video packetizer" +msgstr "Theora video packetiser" + +#: modules/codec/theora.c:115 +msgid "Theora video encoder" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/theora.c:512 +#: modules/codec/theora.c:533 msgid "Theora comment" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:52 +#: modules/codec/twolame.c:57 msgid "" -"Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead " +"Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead " "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:55 +#: modules/codec/twolame.c:60 #, fuzzy msgid "Stereo mode" msgstr "Stereo" -#: modules/codec/twolame.c:56 -msgid "Select how stereo streams will be handled" +#: modules/codec/twolame.c:61 +msgid "Handling mode for stereo streams" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:57 +#: modules/codec/twolame.c:62 +#, fuzzy msgid "VBR mode" -msgstr "" +msgstr "Stereo" -#: modules/codec/twolame.c:59 -msgid "By default the encoding is CBR." +#: modules/codec/twolame.c:64 +msgid "Use Variable BitRate. Default is to use Constant BitRate (CBR)." msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:60 +#: modules/codec/twolame.c:65 msgid "Psycho-acoustic model" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:62 +#: modules/codec/twolame.c:67 msgid "Integer from -1 (no model) to 4." msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:66 +#: modules/codec/twolame.c:71 msgid "Dual mono" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:66 +#: modules/codec/twolame.c:71 #, fuzzy msgid "Joint stereo" msgstr "Stereo" -#: modules/codec/twolame.c:71 +#: modules/codec/twolame.c:76 #, fuzzy msgid "Libtwolame audio encoder" msgstr "Flac audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:159 +#: modules/codec/vorbis.c:177 +#, fuzzy msgid "Maximum encoding bitrate" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/vorbis.c:161 +#: modules/codec/vorbis.c:179 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming " -"applications." +msgid "Maximum bitrate in kbps. This is useful for streaming applications." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/vorbis.c:163 +#: modules/codec/vorbis.c:180 +#, fuzzy msgid "Minimum encoding bitrate" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/vorbis.c:165 +#: modules/codec/vorbis.c:182 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a " -"fixed-size channel." +"Minimum bitrate in kbps. This is useful for encoding for a fixed-size " +"channel." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/vorbis.c:167 +#: modules/codec/vorbis.c:183 +#, fuzzy msgid "CBR encoding" -msgstr "" +msgstr "Append to file" -#: modules/codec/vorbis.c:169 -msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)." +#: modules/codec/vorbis.c:185 +msgid "Force a constant bitrate encoding (CBR)." msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:173 +#: modules/codec/vorbis.c:189 #, fuzzy msgid "Vorbis audio decoder" msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:184 +#: modules/codec/vorbis.c:200 msgid "Vorbis audio packetizer" msgstr "Vorbis audio packetiser" -#: modules/codec/vorbis.c:191 +#: modules/codec/vorbis.c:207 msgid "Vorbis audio encoder" msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:618 +#: modules/codec/vorbis.c:643 msgid "Vorbis comment" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:44 +#: modules/codec/x264.c:52 #, fuzzy msgid "Maximum GOP size" msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/x264.c:45 +#: modules/codec/x264.c:53 msgid "" "Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus " -"improve quality for a given bitrate at the cost of seeking precision." +"improving quality for a given bitrate at the cost of seeking precision." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:49 +#: modules/codec/x264.c:57 +#, fuzzy msgid "Minimum GOP size" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/x264.c:50 +#: modules/codec/x264.c:58 msgid "" "Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not " "necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be " "predicted from more frames than just the one frame before it (also see " -"frameref). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. IDR-Frames " -"restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to the IDR-" -"Frame. \n" +"reference frame option). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. " +"IDR-frames restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to " +"the IDR-frame. \n" "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-" "frames, but do not start a new GOP." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:59 -msgid "How aggressively to insert extra I-frames (-1 to 100)" +#: modules/codec/x264.c:67 +msgid "Extra I-frames aggressivity" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:60 +#: modules/codec/x264.c:68 msgid "" "Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. " "With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when " "it would exceed keyint. Good values of scenecut may find a better location " "for the I-frame. Large values use more I-frames than necessary, thus wasting " -"bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only " -"every other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts." +"bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are inserted only every " +"other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts. Range " +"1 to 100." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:68 +#: modules/codec/x264.c:79 +msgid "Faster, less precise scenecut detection" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:80 +msgid "" +"Faster, less precise scenecut detection. Required and implied by multi-" +"threading." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:84 #, fuzzy -msgid "Number of B-frames between I and P (1 to 16)" +msgid "B-frames between I and P" msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/x264.c:69 +#: modules/codec/x264.c:85 #, fuzzy -msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames." +msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16." msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/x264.c:72 +#: modules/codec/x264.c:88 msgid "Adaptive B-frame decision" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:73 +#: modules/codec/x264.c:89 +#, fuzzy msgid "" -"If this is on, the specified number of consecutive B-frames will always be " -"used, except possibly before an I-frame. " -msgstr "" +"Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except " +"possibly before an I-frame." +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/x264.c:76 -msgid "Influences how often B-frames are used" +#: modules/codec/x264.c:92 +msgid "Influence (bias) B-frames usage" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:77 +#: modules/codec/x264.c:93 msgid "" "Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, " -"negative values cause less B-frames. " +"negative values cause less B-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:80 +#: modules/codec/x264.c:96 msgid "Keep some B-frames as references" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:81 +#: modules/codec/x264.c:97 msgid "" "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps " "the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame " "appropriately." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:85 +#: modules/codec/x264.c:101 msgid "CABAC" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:86 +#: modules/codec/x264.c:102 msgid "" "CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down " -"encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate." +"encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:90 -msgid "Number of reference frames (1 to 16)" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:106 +#, fuzzy +msgid "Number of reference frames" +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/x264.c:91 +#: modules/codec/x264.c:107 msgid "" "Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, " "but seems to make little difference in live-action source material. Some " -"decoders are unable to deal with large frameref values." +"decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:96 -msgid "No loop filter (enabling turns off the deblocking loop filter)" +#: modules/codec/x264.c:112 +#, fuzzy +msgid "Skip loop filter" +msgstr "Choose file" + +#: modules/codec/x264.c:113 +msgid "Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:97 -msgid "Deblocking loop filter (increases quality)." +#: modules/codec/x264.c:115 +msgid "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:beta" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:101 -msgid "Set QP (0=lossless) (0 to 51)" +#: modules/codec/x264.c:116 +msgid "" +"Loop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and " +"beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:102 +#: modules/codec/x264.c:120 +#, fuzzy +msgid "H.264 level" +msgstr "Dolby Surround" + +#: modules/codec/x264.c:121 +msgid "" +"Specify H.264 level (as defined by Annex A of the standard). Levels are not " +"enforced; it's up to the user to select a level compatible with the rest of " +"the encoding options. Range 1 to 5.1 (10 to 51 is also allowed)." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:130 +#, fuzzy +msgid "Interlaced mode" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/x264.c:131 +#, fuzzy +msgid "Pure-interlaced mode." +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/x264.c:136 +msgid "Set QP" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:137 msgid "" "This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, " -"but higher bitrates. 26 is a good default value." +"but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:106 -msgid "Quality-based VBR (nominal QP) (0 to 51)" +#: modules/codec/x264.c:141 +msgid "Quality-based VBR" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:107 -msgid "1-pass Quality-based VBR." +#: modules/codec/x264.c:142 +msgid "1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:109 -msgid "Set min QP" +#: modules/codec/x264.c:144 +msgid "Min QP" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:110 -msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range." +#: modules/codec/x264.c:145 +msgid "Minimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:113 -msgid "Set max QP" +#: modules/codec/x264.c:148 +msgid "Max QP" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:114 +#: modules/codec/x264.c:149 #, fuzzy msgid "Maximum quantizer parameter." msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/x264.c:116 -msgid "Set max QP step" +#: modules/codec/x264.c:151 +msgid "Max QP step" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:117 +#: modules/codec/x264.c:152 msgid "Max QP step between frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:119 -msgid "Allowed variance of average bitrate" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:154 +#, fuzzy +msgid "Average bitrate tolerance" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/x264.c:120 -msgid "Sets the allowed variance in average. bitrate." +#: modules/codec/x264.c:155 +msgid "Allowed variance in average bitrate (in kbits/s)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:123 +#: modules/codec/x264.c:158 #, fuzzy msgid "Max local bitrate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/x264.c:124 -msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s." +#: modules/codec/x264.c:159 +msgid "Sets a maximum local bitrate (in kbits/s)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:126 -msgid "Size of VBV buffer" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:161 +#, fuzzy +msgid "VBV buffer" +msgstr "Choose file" -#: modules/codec/x264.c:127 -msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate in kbits/s." +#: modules/codec/x264.c:162 +msgid "Averaging period for the maximum local bitrate (in kbits)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:130 +#: modules/codec/x264.c:165 msgid "Initial VBV buffer occupancy" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:131 -msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size." +#: modules/codec/x264.c:166 +msgid "" +"Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range " +"0.0 to 1.0." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:134 -msgid "QP factor between I and P" +#: modules/codec/x264.c:170 +msgid "How AQ distributes bits" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:135 -msgid "QP factor between I and P." +#: modules/codec/x264.c:171 +msgid "" +"Defines bitdistribution mode for AQ, default 2\n" +" - 0: Disabled\n" +" - 1: Avoid moving bits between frames\n" +" - 2: Move bits between frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:137 -msgid "QP factor between P and B" +#: modules/codec/x264.c:176 +#, fuzzy +msgid "Strength of AQ" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/codec/x264.c:177 +msgid "" +"Strength to reduce blocking and blurring in flat\n" +"and textured areas, default 1.0 recommented to be between 0..2\n" +" - 0.5: weak AQ\n" +" - 1.5: strong AQ" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:138 -msgid "QP factor between P and B." +#: modules/codec/x264.c:184 +#, fuzzy +msgid "QP factor between I and P" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/codec/x264.c:185 +#, fuzzy +msgid "QP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/codec/x264.c:188 +#, fuzzy +msgid "QP factor between P and B" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/codec/x264.c:189 +msgid "QP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:140 +#: modules/codec/x264.c:191 msgid "QP difference between chroma and luma" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:141 +#: modules/codec/x264.c:192 msgid "QP difference between chroma and luma." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:143 -msgid "QP curve compression (0.0=CBR to 1.0=QCP)" +#: modules/codec/x264.c:194 +#, fuzzy +msgid "Multipass ratecontrol" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/codec/x264.c:195 +msgid "" +"Multipass ratecontrol:\n" +" - 1: First pass, creates stats file\n" +" - 2: Last pass, does not overwrite stats file\n" +" - 3: Nth pass, overwrites stats file\n" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:144 -msgid "QP curve compression." +#: modules/codec/x264.c:200 +msgid "QP curve compression" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:146 -msgid "Reduce fluctuations in QP (before curve compression)" +#: modules/codec/x264.c:201 +msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:147 -msgid "Temporally blur complexity." +#: modules/codec/x264.c:203 modules/codec/x264.c:207 +msgid "Reduce fluctuations in QP" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:149 -msgid "Reduce fluctuations in QP (after curve compression)" +#: modules/codec/x264.c:204 +msgid "" +"This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally " +"blurs complexity." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:150 -msgid "Temporally blur quants." +#: modules/codec/x264.c:208 +msgid "" +"This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs " +"quants." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:154 +#: modules/codec/x264.c:213 msgid "Partitions to consider" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:155 +#: modules/codec/x264.c:214 msgid "" "Partitions to consider in analyse mode: \n" " - none : \n" @@ -8108,1360 +10766,1951 @@ msgid "" "(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:163 +#: modules/codec/x264.c:222 +#, fuzzy msgid "Direct MV prediction mode" -msgstr "" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/codec/x264.c:223 +#, fuzzy +msgid "Direct MV prediction mode." +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/codec/x264.c:226 +#, fuzzy +msgid "Direct prediction size" +msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/codec/x264.c:164 -msgid "Direct MV prediction mode. " +#: modules/codec/x264.c:227 +msgid "" +"Direct prediction size: - 0: 4x4\n" +" - 1: 8x8\n" +" - -1: smallest possible according to level\n" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:166 +#: modules/codec/x264.c:233 msgid "Weighted prediction for B-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:167 +#: modules/codec/x264.c:234 msgid "Weighted prediction for B-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:169 +#: modules/codec/x264.c:236 #, fuzzy msgid "Integer pixel motion estimation method" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/x264.c:170 +#: modules/codec/x264.c:238 msgid "" "Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 " "(fast)\n" " - hex: hexagonal search, radius 2\n" " - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n" " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n" +" - tesa: hadamard exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:176 -msgid "Maximum motion vector search range (0 to 64)" +#: modules/codec/x264.c:245 +msgid "" +"Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 " +"(fast)\n" +" - hex: hexagonal search, radius 2\n" +" - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n" +" - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:177 +#: modules/codec/x264.c:253 +#, fuzzy +msgid "Maximum motion vector search range" +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/x264.c:254 msgid "" "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted " "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences " -"may benefit from settings between 24-32." +"may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:259 +#, fuzzy +msgid "Maximum motion vector length" +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/x264.c:260 +msgid "" +"Maximum motion vector length in pixels. -1 is automatic, based on level." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:265 +#, fuzzy +msgid "Minimum buffer space between threads" +msgstr "Minimise number of threads" + +#: modules/codec/x264.c:266 +#, fuzzy +msgid "" +"Minimum buffer space between threads. -1 is automatic, based on number of " +"threads." +msgstr "Minimise number of threads" + +#: modules/codec/x264.c:270 +msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:274 +msgid "" +"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " +"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " +"quality). Range 1 to 7." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:181 -msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality (1 to 6)" +#: modules/codec/x264.c:279 +msgid "" +"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " +"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " +"quality). Range 1 to 6." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:183 +#: modules/codec/x264.c:284 msgid "" "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " -"quality)." +"quality). Range 1 to 5." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:187 -msgid "RD based mode decision for B-frames. Requires subme 6" +#: modules/codec/x264.c:289 +msgid "RD based mode decision for B-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:188 -msgid "RD based mode decision for B-frames. " +#: modules/codec/x264.c:290 +msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:190 +#: modules/codec/x264.c:293 msgid "Decide references on a per partition basis" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:191 +#: modules/codec/x264.c:294 msgid "" "Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, " "as opposed to only one ref per macroblock." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:194 +#: modules/codec/x264.c:298 #, fuzzy -msgid "Ignore chroma in motion estimation" +msgid "Chroma in motion estimation" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/x264.c:195 +#: modules/codec/x264.c:299 msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:197 +#: modules/codec/x264.c:302 msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:198 +#: modules/codec/x264.c:303 msgid "Joint bidirectional motion refinement." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:200 +#: modules/codec/x264.c:305 msgid "Adaptive spatial transform size" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:201 +#: modules/codec/x264.c:307 msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:203 +#: modules/codec/x264.c:309 #, fuzzy -msgid "Trellis RD quantization (0,1,2). Requires CABAC" +msgid "Trellis RD quantization" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/codec/x264.c:204 +#: modules/codec/x264.c:310 msgid "" "Trellis RD quantization: \n" " - 0: disabled\n" " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n" " - 2: enabled on all mode decisions\n" +"This requires CABAC." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:209 +#: modules/codec/x264.c:316 msgid "Early SKIP detection on P-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:210 +#: modules/codec/x264.c:317 msgid "Early SKIP detection on P-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:213 -msgid "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone." +#: modules/codec/x264.c:319 +msgid "Coefficient thresholding on P-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:217 -#, fuzzy -msgid "CPU optimizations" -msgstr "Polarisation" +#: modules/codec/x264.c:320 +msgid "" +"Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a " +"small single coefficient." +msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:218 -msgid "CPU optimizations." +#: modules/codec/x264.c:325 +msgid "" +"Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be " +"a useful range." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:220 +#: modules/codec/x264.c:329 #, fuzzy -msgid "PSNR calculation" -msgstr "Polarisation" +msgid "Inter luma quantization deadzone" +msgstr "I quantisation factor" -#: modules/codec/x264.c:221 -msgid "" -"This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats " -"from being calculated (for speed)." -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:330 +#, fuzzy +msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32." +msgstr "I quantisation factor" -#: modules/codec/x264.c:224 -msgid "Print stats for each frame" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:333 +#, fuzzy +msgid "Intra luma quantization deadzone" +msgstr "I quantisation factor" -#: modules/codec/x264.c:225 -msgid "Print stats for each frame." -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:334 +#, fuzzy +msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32." +msgstr "I quantisation factor" -#: modules/codec/x264.c:231 -msgid "dia" +#: modules/codec/x264.c:341 +msgid "Non-deterministic optimizations when threaded" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:231 -msgid "hex" +#: modules/codec/x264.c:342 +msgid "Slightly improve quality of SMP, at the cost of repeatability." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:231 -msgid "umh" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:346 +#, fuzzy +msgid "CPU optimizations" +msgstr "Polarisation" -#: modules/codec/x264.c:231 -msgid "esa" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:347 +#, fuzzy +msgid "Use assembler CPU optimizations." +msgstr "Polarisation" -#: modules/codec/x264.c:237 -msgid "fast" +#: modules/codec/x264.c:349 +msgid "Filename for 2 pass stats file" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:237 -msgid "normal" +#: modules/codec/x264.c:350 +msgid "Filename for 2 pass stats file for multi-pass encoding." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:238 -msgid "slow" -msgstr "" +#: modules/codec/x264.c:352 +#, fuzzy +msgid "PSNR computation" +msgstr "Polarisation" -#: modules/codec/x264.c:238 -msgid "all" +#: modules/codec/x264.c:353 +msgid "" +"Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding " +"quality." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:243 -msgid "spatial" +#: modules/codec/x264.c:356 +#, fuzzy +msgid "SSIM computation" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/codec/x264.c:357 +msgid "" +"Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding " +"quality." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:243 -msgid "temporal" +#: modules/codec/x264.c:360 +#, fuzzy +msgid "Quiet mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/codec/x264.c:361 +#, fuzzy +msgid "Quiet mode." +msgstr "Stereo" + +#: modules/codec/x264.c:363 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:78 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:28 +#, fuzzy +msgid "Statistics" +msgstr "Setting" + +#: modules/codec/x264.c:364 +msgid "Print stats for each frame." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:246 -msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)" +#: modules/codec/x264.c:367 +msgid "SPS and PPS id numbers" msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:687 -msgid "Corba control" +#: modules/codec/x264.c:368 +msgid "" +"Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different " +"settings." msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:689 -msgid "corba control module" +#: modules/codec/x264.c:372 +#, fuzzy +msgid "Access unit delimiters" +msgstr "Access filter modules" + +#: modules/codec/x264.c:373 +#, fuzzy +msgid "Generate access unit delimiter NAL units." +msgstr "Access filter modules" + +#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386 +#, fuzzy +msgid "dia" +msgstr "Title" + +#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386 +msgid "hex" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:77 -msgid "Motion threshold (10-100)" +#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386 +msgid "umh" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:79 -msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded." +#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386 +msgid "esa" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:82 -msgid "Trigger button" +#: modules/codec/x264.c:386 +#, fuzzy +msgid "tesa" +msgstr "Stream info…" + +#: modules/codec/x264.c:392 +#, fuzzy +msgid "fast" +msgstr "Date" + +#: modules/codec/x264.c:392 +#, fuzzy +msgid "normal" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/codec/x264.c:392 +msgid "slow" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:84 -msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here." +#: modules/codec/x264.c:392 +msgid "all" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:87 -msgid "Middle" +#: modules/codec/x264.c:398 modules/codec/x264.c:403 +msgid "spatial" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:90 +#: modules/codec/x264.c:398 modules/codec/x264.c:403 #, fuzzy -msgid "Gestures" -msgstr "Genre" +msgid "temporal" +msgstr "Backwards" -#: modules/control/gestures.c:97 +#: modules/codec/x264.c:398 modules/gui/pda/pda_interface.c:741 +#: modules/video_filter/mosaic.c:168 #, fuzzy -msgid "Mouse gestures control interface" -msgstr "Remote control interface" +msgid "auto" +msgstr "Author" -#: modules/control/hotkeys.c:84 -msgid "Playlist bookmark 1" +#: modules/codec/x264.c:407 +msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:85 -msgid "Playlist bookmark 2" +#: modules/codec/xvmc/xxmc.c:104 +#, fuzzy +msgid "MPEG I/II hw video decoder (using libmpeg2)" +msgstr "MPEG-I/II video demuxer" + +#: modules/codec/zvbi.c:58 +#, fuzzy +msgid "Teletext page" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/zvbi.c:59 +msgid "Open the indicated Teletext page.Default page is index 100" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:86 -msgid "Playlist bookmark 3" +#: modules/codec/zvbi.c:62 +msgid "Text is always opaque" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:87 -msgid "Playlist bookmark 4" +#: modules/codec/zvbi.c:63 +msgid "Setting vbi-opaque to false makes the boxed text transparent." msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:88 -msgid "Playlist bookmark 5" +#: modules/codec/zvbi.c:66 +#, fuzzy +msgid "Teletext alignment" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/zvbi.c:68 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the teletext position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. " +"6 = top-right)." msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." -#: modules/control/hotkeys.c:89 -msgid "Playlist bookmark 6" +#: modules/codec/zvbi.c:72 +#, fuzzy +msgid "Teletext text subtitles" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/zvbi.c:73 +msgid "Output teletext subtitles as text instead of as RGBA" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:90 -msgid "Playlist bookmark 7" +#: modules/codec/zvbi.c:82 +#, fuzzy +msgid "VBI and Teletext decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/zvbi.c:83 +#, fuzzy +msgid "VBI & Teletext" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/control/dbus.c:111 +msgid "dbus" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:91 -msgid "Playlist bookmark 8" +#: modules/control/dbus.c:114 +#, fuzzy +msgid "D-Bus control interface" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/control/gestures.c:82 +#, fuzzy +msgid "Motion threshold (10-100)" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/control/gestures.c:84 +msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded." msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:92 -msgid "Playlist bookmark 9" +#: modules/control/gestures.c:86 +msgid "Trigger button" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:93 -msgid "Playlist bookmark 10" +#: modules/control/gestures.c:88 +msgid "Trigger button for mouse gestures." msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:95 -msgid "This option allows you to define playlist bookmarks." +#: modules/control/gestures.c:92 +#, fuzzy +msgid "Middle" +msgstr "Title" + +#: modules/control/gestures.c:95 +#, fuzzy +msgid "Gestures" +msgstr "Genre" + +#: modules/control/gestures.c:103 +#, fuzzy +msgid "Mouse gestures control interface" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/control/hotkeys.c:94 +msgid "Define playlist bookmarks." msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:98 +#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:84 #, fuzzy msgid "Hotkeys" msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/control/hotkeys.c:99 +#: modules/control/hotkeys.c:98 #, fuzzy msgid "Hotkeys management interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/hotkeys.c:488 +#: modules/control/hotkeys.c:393 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio Device: %s" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/control/hotkeys.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "Audio track: %s" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/control/hotkeys.c:502 modules/control/hotkeys.c:530 +#: modules/control/hotkeys.c:512 modules/control/hotkeys.c:541 #, c-format msgid "Subtitle track: %s" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/control/hotkeys.c:502 +#: modules/control/hotkeys.c:512 msgid "N/A" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:554 +#: modules/control/hotkeys.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "Aspect ratio: %s" msgstr "Codec setting" -#: modules/control/hotkeys.c:580 +#: modules/control/hotkeys.c:593 #, c-format msgid "Crop: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:606 +#: modules/control/hotkeys.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "Deinterlace mode: %s" msgstr "Deinterlace video" -#: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:48 -msgid "Host address" +#: modules/control/hotkeys.c:653 +#, c-format +msgid "Zoom mode: %s" msgstr "" -#: modules/control/http/http.c:36 -msgid "You can set the address and port the http interface will bind to." -msgstr "" +#: modules/control/hotkeys.c:736 modules/control/hotkeys.c:746 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subtitle delay %i ms" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38 -#, fuzzy -msgid "Source directory" -msgstr "Choose directory" +#: modules/control/hotkeys.c:756 modules/control/hotkeys.c:766 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio delay %i ms" +msgstr "Subtitle delay up" + +#: modules/control/hotkeys.c:1013 +#, c-format +msgid "Volume %d%%" +msgstr "" #: modules/control/http/http.c:39 #, fuzzy -msgid "Charset" +msgid "Host address" msgstr "Choose file" #: modules/control/http/http.c:41 -msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)." +msgid "" +"Address and port the HTTP interface will listen on. It defaults to all " +"network interfaces (0.0.0.0). If you want the HTTP interface to be available " +"only on the local machine, enter 127.0.0.1" msgstr "" -#: modules/control/http/http.c:42 +#: modules/control/http/http.c:45 modules/control/http/http.c:46 +#, fuzzy +msgid "Source directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/control/http/http.c:47 msgid "Handlers" msgstr "" -#: modules/control/http/http.c:44 +#: modules/control/http/http.c:49 msgid "" -"List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/" -"usr/bin/perl)." +"List of handler extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/" +"php,pl=/usr/bin/perl)." msgstr "" -#: modules/control/http/http.c:55 -msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file" +#: modules/control/http/http.c:51 +msgid "Export album art as /art." +msgstr "" + +#: modules/control/http/http.c:53 +msgid "" +"Allow exporting album art for current playlist items at the /art and /art?" +"id= URLs." +msgstr "" + +#: modules/control/http/http.c:56 +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)." msgstr "" #: modules/control/http/http.c:59 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file." +msgstr "" + +#: modules/control/http/http.c:61 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file." +msgstr "" + +#: modules/control/http/http.c:64 +msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file." +msgstr "" + +#: modules/control/http/http.c:67 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: modules/control/http/http.c:68 #, fuzzy msgid "HTTP remote control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/http/http.c:68 +#: modules/control/http/http.c:78 msgid "HTTP SSL" msgstr "" -#: modules/control/lirc.c:58 +#: modules/control/lirc.c:41 +#, fuzzy +msgid "Change the lirc configuration file." +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/control/lirc.c:43 +msgid "" +"Tell lirc to read this configuration file. By default it searches in the " +"users home directory." +msgstr "" + +#: modules/control/lirc.c:66 +msgid "Infrared" +msgstr "" + +#: modules/control/lirc.c:69 #, fuzzy msgid "Infrared remote control interface" msgstr "Telnet remote control interface" -#: modules/control/netsync.c:59 -#, fuzzy -msgid "Act as master for network synchronisation" +#: modules/control/lirc.c:189 modules/control/rc.c:1911 +#: modules/control/rc.c:1951 +msgid "Please provide one of the following parameters:" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/netsync.c:60 +#: modules/control/motion.c:72 +msgid "Use the rotate video filter instead of transform" +msgstr "" + +#: modules/control/motion.c:78 +#, fuzzy +msgid "motion" +msgstr "Resolution" + +#: modules/control/motion.c:80 #, fuzzy +msgid "motion control interface" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/control/motion.c:81 msgid "" -"Allows you to specify if this client should act as the master client for the " -"network synchronisation." +"Use HDAPS, AMS, APPLESMC or UNIMOTION motion sensors to rotate the video" +msgstr "" + +#: modules/control/netsync.c:71 +msgid "Act as master" +msgstr "" + +#: modules/control/netsync.c:72 +#, fuzzy +msgid "Should act as the master client for the network synchronisation?" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/netsync.c:63 +#: modules/control/netsync.c:76 msgid "Master client ip address" msgstr "" -#: modules/control/netsync.c:64 +#: modules/control/netsync.c:77 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the ip address of the master client used for the " -"network synchronisation." +msgid "IP address of the master client used for the network synchronisation." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/netsync.c:68 +#: modules/control/netsync.c:81 #, fuzzy msgid "Network Sync" msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/control/ntservice.c:39 +#: modules/control/ntservice.c:43 #, fuzzy msgid "Install Windows Service" msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/ntservice.c:41 -msgid "If enabled the interface will install the Service and exit." -msgstr "" +#: modules/control/ntservice.c:45 +#, fuzzy +msgid "Install the Service and exit." +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/ntservice.c:42 +#: modules/control/ntservice.c:46 #, fuzzy msgid "Uninstall Windows Service" msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/ntservice.c:44 -msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit." -msgstr "" +#: modules/control/ntservice.c:48 +#, fuzzy +msgid "Uninstall the Service and exit." +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/ntservice.c:45 +#: modules/control/ntservice.c:49 +#, fuzzy msgid "Display name of the Service" msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/control/ntservice.c:47 +#: modules/control/ntservice.c:51 #, fuzzy -msgid "This allows you to change the display name of the Service." +msgid "Change the display name of the Service." msgstr "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/control/ntservice.c:48 +#: modules/control/ntservice.c:52 #, fuzzy msgid "Configuration options" msgstr "Advanced options..." -#: modules/control/ntservice.c:50 +#: modules/control/ntservice.c:54 #, fuzzy msgid "" -"This option allows you to specify configuration options that will be used by " -"the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install " -"time so the Service is properly configured." +"Configuration options that will be used by the Service (eg. --foo=bar --no-" +"foobar). It should be specified at install time so the Service is properly " +"configured." msgstr "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: modules/control/ntservice.c:55 +#: modules/control/ntservice.c:59 #, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces spawned by the " -"Service. It should be specified at install time so the Service is properly " -"configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values " -"are: logger, sap, rc, http)" +"Additional interfaces spawned by the Service. It should be specified at " +"install time so the Service is properly configured. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are: logger, sap, rc, http)" msgstr "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: modules/control/ntservice.c:61 +#: modules/control/ntservice.c:65 #, fuzzy msgid "NT Service" msgstr "Video Device" -#: modules/control/ntservice.c:62 +#: modules/control/ntservice.c:66 msgid "Windows Service interface" msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/rc.c:154 -msgid "Show stream position" +#: modules/control/rc.c:72 +#, fuzzy +msgid "Initializing" +msgstr "Interlingue" + +#: modules/control/rc.c:73 +#, fuzzy +msgid "Opening" +msgstr "Options:" + +#: modules/control/rc.c:74 +#, fuzzy +msgid "Buffer" +msgstr "Choose file" + +#: modules/control/rc.c:76 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:135 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1689 modules/gui/macosx/intf.m:1690 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1691 modules/gui/macosx/intf.m:1692 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:248 modules/gui/pda/pda_interface.c:249 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:651 modules/misc/notify/xosd.c:243 +#, fuzzy +msgid "Pause" +msgstr "Date" + +#: modules/control/rc.c:78 modules/gui/pda/pda_interface.c:284 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:285 +#, fuzzy +msgid "Forward" +msgstr "Backwards" + +#: modules/control/rc.c:79 +#, fuzzy +msgid "Backward" +msgstr "&Backwards" + +#: modules/control/rc.c:80 +#, fuzzy +msgid "End" +msgstr "Append to file" + +#: modules/control/rc.c:81 modules/gui/macosx/interaction.m:140 +msgid "Error" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:155 +#: modules/control/rc.c:170 +#, fuzzy +msgid "Show stream position" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/control/rc.c:171 msgid "" "Show the current position in seconds within the stream from time to time." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:158 +#: modules/control/rc.c:174 msgid "Fake TTY" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:159 +#: modules/control/rc.c:175 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:161 +#: modules/control/rc.c:177 #, fuzzy msgid "UNIX socket command input" msgstr "TCP input" -#: modules/control/rc.c:162 +#: modules/control/rc.c:178 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:165 +#: modules/control/rc.c:181 #, fuzzy msgid "TCP command input" msgstr "TCP input" -#: modules/control/rc.c:166 +#: modules/control/rc.c:182 msgid "" "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and " "port the interface will bind to." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:170 modules/misc/dummy/dummy.c:49 +#: modules/control/rc.c:186 modules/misc/dummy/dummy.c:52 +#, fuzzy msgid "Do not open a DOS command box interface" -msgstr "" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/rc.c:172 +#: modules/control/rc.c:188 msgid "" "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling " "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " "annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:179 +#: modules/control/rc.c:195 #, fuzzy msgid "RC" msgstr "en_GB" -#: modules/control/rc.c:182 +#: modules/control/rc.c:198 msgid "Remote control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/rc.c:335 +#: modules/control/rc.c:347 #, fuzzy -msgid "Remote control interface initialized, `h' for help" +msgid "Remote control interface initialized. Type `help' for help." msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n" -#: modules/control/rc.c:847 +#: modules/control/rc.c:820 #, c-format -msgid "unknown command `%s', type `help' for help" +msgid "Unknown command `%s'. Type `help' for help." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:880 +#: modules/control/rc.c:853 msgid "+----[ Remote control commands ]" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:882 -msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist" +#: modules/control/rc.c:855 +msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . . . add XYZ to playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:883 -msgid "| playlist . . . show items currently in playlist" +#: modules/control/rc.c:856 +msgid "| enqueue XYZ . . . . . . . . . queue XYZ to playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:884 -msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream" +#: modules/control/rc.c:857 +msgid "| playlist . . . . . show items currently in playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:885 -msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream" +#: modules/control/rc.c:858 +msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:886 -msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item" +#: modules/control/rc.c:859 +msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:887 -msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item" +#: modules/control/rc.c:860 +msgid "| next . . . . . . . . . . . . . . next playlist item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:888 -msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index" +#: modules/control/rc.c:861 +msgid "| prev . . . . . . . . . . . . previous playlist item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:889 -msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist" +#: modules/control/rc.c:862 +msgid "| goto . . . . . . . . . . . . . . goto item at index" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:890 -msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status" +#: modules/control/rc.c:863 +msgid "| repeat [on|off] . . . . toggle playlist item repeat" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:891 -msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item" +#: modules/control/rc.c:864 +msgid "| loop [on|off] . . . . . . . . . toggle playlist loop" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:892 -msgid "| title_n . . . . . . next title in current item" +#: modules/control/rc.c:865 +msgid "| random [on|off] . . . . . . . toggle random jumping" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:893 -msgid "| title_p . . . . previous title in current item" +#: modules/control/rc.c:866 +msgid "| clear . . . . . . . . . . . . . . clear the playlist" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:894 -msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item" +#: modules/control/rc.c:867 +msgid "| status . . . . . . . . . . . current playlist status" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:895 -msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item" +#: modules/control/rc.c:868 +msgid "| title [X] . . . . . . set/get title in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:896 -msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item" +#: modules/control/rc.c:869 +msgid "| title_n . . . . . . . . next title in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:898 -msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'" +#: modules/control/rc.c:870 +msgid "| title_p . . . . . . previous title in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:899 -msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause" +#: modules/control/rc.c:871 +msgid "| chapter [X] . . . . set/get chapter in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:900 -msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate" +#: modules/control/rc.c:872 +msgid "| chapter_n . . . . . . next chapter in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:901 -msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate" +#: modules/control/rc.c:873 +msgid "| chapter_p . . . . previous chapter in current item" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:902 -msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream" +#: modules/control/rc.c:875 +msgid "| seek X . . . seek in seconds, for instance `seek 12'" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:903 -msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream" +#: modules/control/rc.c:876 +msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . . . toggle pause" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:904 -msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream" +#: modules/control/rc.c:877 +msgid "| fastforward . . . . . . . . . set to maximum rate" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:905 -msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen" +#: modules/control/rc.c:878 +msgid "| rewind . . . . . . . . . . . . set to minimum rate" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:906 -msgid "| info . . . information about the current stream" +#: modules/control/rc.c:879 +msgid "| faster . . . . . . . . . . faster playing of stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:908 -msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume" +#: modules/control/rc.c:880 +msgid "| slower . . . . . . . . . . slower playing of stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:909 -msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps" +#: modules/control/rc.c:881 +msgid "| normal . . . . . . . . . . normal playing of stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:910 -msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps" +#: modules/control/rc.c:882 +msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:911 -msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device" +#: modules/control/rc.c:883 +msgid "| info . . . . . information about the current stream" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:912 -msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels" +#: modules/control/rc.c:884 +msgid "| stats . . . . . . . . show statistical information" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:885 +msgid "| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:886 +msgid "| is_playing . . . . 1 if a stream plays, 0 otherwise" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:887 +msgid "| get_title . . . . . the title of the current stream" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:888 +msgid "| get_length . . . . the length of the current stream" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:890 +msgid "| volume [X] . . . . . . . . . . set/get audio volume" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:891 +msgid "| volup [X] . . . . . . . raise audio volume X steps" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:892 +msgid "| voldown [X] . . . . . . lower audio volume X steps" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:893 +msgid "| adev [X] . . . . . . . . . . . set/get audio device" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:894 +msgid "| achan [X]. . . . . . . . . . set/get audio channels" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:895 +msgid "| atrack [X] . . . . . . . . . . . set/get audio track" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:896 +msgid "| vtrack [X] . . . . . . . . . . . set/get video track" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:897 +msgid "| vratio [X] . . . . . . . set/get video aspect ratio" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:898 +msgid "| vcrop [X] . . . . . . . . . . . set/get video crop" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:899 +msgid "| vzoom [X] . . . . . . . . . . . set/get video zoom" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:900 +msgid "| snapshot . . . . . . . . . . . . take video snapshot" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:901 +msgid "| strack [X] . . . . . . . . . set/get subtitles track" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:902 +msgid "| key [hotkey name] . . . . . . simulate hotkey press" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:903 +msgid "| menu . . [on|off|up|down|left|right|select] use menu" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:908 +msgid "| @name marq-marquee STRING . . overlay STRING in video" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:909 +msgid "| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:910 +msgid "| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:911 +msgid "| @name marq-position #. . . .relative position control" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:912 +msgid "| @name marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB" msgstr "" #: modules/control/rc.c:913 -msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu" +msgid "| @name marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:914 +msgid "| @name marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:915 +msgid "| @name marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:917 +msgid "| @name logo-file STRING . . .the overlay file path/name" msgstr "" #: modules/control/rc.c:918 -msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video" +msgid "| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" msgstr "" #: modules/control/rc.c:919 -msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +msgid "| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" msgstr "" #: modules/control/rc.c:920 -msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +msgid "| @name logo-position #. . . . . . . . relative position" msgstr "" #: modules/control/rc.c:921 -msgid "| marq-position #. . . .relative position control" -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:922 -msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB" +msgid "| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparency" msgstr "" #: modules/control/rc.c:923 -msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity" +msgid "| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha" msgstr "" #: modules/control/rc.c:924 -msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms" +msgid "| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height" msgstr "" #: modules/control/rc.c:925 -msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels" +msgid "| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:926 +msgid "| @name mosaic-xoffset # . . . .top left corner position" msgstr "" #: modules/control/rc.c:927 -msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video" +msgid "| @name mosaic-yoffset # . . . .top left corner position" msgstr "" #: modules/control/rc.c:928 -msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +msgid "| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . list of offsets" msgstr "" #: modules/control/rc.c:929 -msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +msgid "| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment" msgstr "" #: modules/control/rc.c:930 -msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position" +msgid "| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border" msgstr "" #: modules/control/rc.c:931 -msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB" +msgid "| @name mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border" msgstr "" #: modules/control/rc.c:932 -msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity" +msgid "| @name mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position" msgstr "" #: modules/control/rc.c:933 -msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels" +msgid "| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:935 -msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name" +#: modules/control/rc.c:934 +msgid "| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:936 -msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left" +#: modules/control/rc.c:935 +msgid "| @name mosaic-order id(,id)* . . . . order of pictures " msgstr "" -#: modules/control/rc.c:937 -msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top" +#: modules/control/rc.c:936 +msgid "| @name mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:938 -msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position" +#: modules/control/rc.c:939 +msgid "| help . . . . . . . . . . . . . . . this help message" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:939 -msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency" +#: modules/control/rc.c:940 +msgid "| longhelp . . . . . . . . . . . a longer help message" msgstr "" #: modules/control/rc.c:941 -msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha" +msgid "| logout . . . . . . . exit (if in socket connection)" msgstr "" #: modules/control/rc.c:942 -msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height" -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:943 -msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width" +msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc" msgstr "" #: modules/control/rc.c:944 -msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position" +msgid "+----[ end of help ]" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:945 -msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position" +#: modules/control/rc.c:1059 +#, fuzzy +msgid "Press menu select or pause to continue." msgstr "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" -#: modules/control/rc.c:946 -msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment" +#: modules/control/rc.c:1315 modules/control/rc.c:1575 +#: modules/control/rc.c:1646 modules/control/rc.c:1826 +#: modules/control/rc.c:1924 +#, fuzzy +msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue." msgstr "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" -#: modules/control/rc.c:947 -msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border" +#: modules/control/rc.c:1410 +msgid "Error: `goto' needs an argument greater than zero." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:948 -msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border" +#: modules/control/rc.c:1421 +#, c-format +msgid "Playlist has only %d elements" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:949 -msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position" +#: modules/control/rc.c:1983 +msgid "Unknown command!" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:950 -msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows" +#: modules/control/rc.c:1999 modules/gui/ncurses.c:2039 +#, fuzzy +msgid "+-[Incoming]" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/control/rc.c:2000 modules/gui/ncurses.c:2042 +#, c-format +msgid "| input bytes read : %8.0f kB" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:951 -msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols" +#: modules/control/rc.c:2002 modules/gui/ncurses.c:2045 +#, c-format +msgid "| input bitrate : %6.0f kb/s" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:952 -msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio" +#: modules/control/rc.c:2004 modules/gui/ncurses.c:2047 +#, c-format +msgid "| demux bytes read : %8.0f kB" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:954 -msgid "" -"| check-updates [newer] [equal] [older]\n" -"| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]" +#: modules/control/rc.c:2006 modules/gui/ncurses.c:2050 +#, c-format +msgid "| demux bitrate : %6.0f kb/s" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:958 -msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message" +#: modules/control/rc.c:2010 modules/gui/ncurses.c:2058 +#, fuzzy +msgid "+-[Video Decoding]" +msgstr "Video crop left" + +#: modules/control/rc.c:2011 modules/gui/ncurses.c:2061 +#, c-format +msgid "| video decoded : %5i" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:959 -msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message" +#: modules/control/rc.c:2013 modules/gui/ncurses.c:2064 +#, c-format +msgid "| frames displayed : %5i" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:960 -msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)" +#: modules/control/rc.c:2015 modules/gui/ncurses.c:2067 +#, c-format +msgid "| frames lost : %5i" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:961 -msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc" +#: modules/control/rc.c:2019 modules/gui/ncurses.c:2075 +#, fuzzy +msgid "+-[Audio Decoding]" +msgstr "Audio encoder" + +#: modules/control/rc.c:2020 modules/gui/ncurses.c:2078 +#, c-format +msgid "| audio decoded : %5i" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:963 -msgid "+----[ end of help ]" +#: modules/control/rc.c:2022 modules/gui/ncurses.c:2081 +#, c-format +msgid "| buffers played : %5i" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:1070 modules/control/rc.c:1238 -#: modules/control/rc.c:1725 modules/control/rc.c:1795 -#: modules/control/rc.c:1844 modules/control/rc.c:1943 -msgid "press menu select or pause to continue" +#: modules/control/rc.c:2024 modules/gui/ncurses.c:2084 +#, c-format +msgid "| buffers lost : %5i" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:1385 +#: modules/control/rc.c:2028 modules/gui/ncurses.c:2090 #, fuzzy -msgid "press pause to continue" -msgstr "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue…\n" +msgid "+-[Streaming]" +msgstr "Codec setting" -#: modules/control/rc.c:1928 modules/control/rc.c:1967 -msgid "please provide one of the following paramaters" +#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2093 +#, c-format +msgid "| packets sent : %5i" msgstr "" -#: modules/control/showintf.c:62 -msgid "Threshold" +#: modules/control/rc.c:2030 modules/gui/ncurses.c:2095 +#, c-format +msgid "| bytes sent : %8.0f kB" msgstr "" -#: modules/control/showintf.c:63 -msgid "Height of the zone triggering the interface" +#: modules/control/rc.c:2032 +#, c-format +msgid "| sending bitrate : %6.0f kb/s" msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:72 +#: modules/control/showintf.c:66 #, fuzzy -msgid "Telnet Interface host" -msgstr "Skinnable Interface" +msgid "Threshold" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/control/telnet.c:73 -#, fuzzy -msgid "Default to listen on all network interfaces" -msgstr "Remote control interface" +#: modules/control/showintf.c:67 +msgid "Height of the zone triggering the interface." +msgstr "" + +#: modules/control/signals.c:39 +msgid "Signals" +msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:74 +#: modules/control/signals.c:42 #, fuzzy -msgid "Telnet Interface port" -msgstr "Skinnable Interface" +msgid "POSIX signals handling interface" +msgstr "Settings for the main interface" -#: modules/control/telnet.c:75 -msgid "Default to 4212" +#: modules/control/telnet.c:78 +msgid "Host" msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:77 -msgid "Telnet Interface password" +#: modules/control/telnet.c:79 +msgid "" +"This is the host on which the interface will listen. It defaults to all " +"network interfaces (0.0.0.0). If you want this interface to be available " +"only on the local machine, enter \"127.0.0.1\"." msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:78 -msgid "Default to admin" +#: modules/control/telnet.c:83 modules/gui/macosx/open.m:189 +#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:75 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:316 +#: modules/stream_out/rtp.c:108 +#, fuzzy +msgid "Port" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/control/telnet.c:84 +msgid "" +"This is the TCP port on which this interface will listen. It defaults to " +"4212." msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:91 +#: modules/control/telnet.c:88 +msgid "" +"A single administration password is used to protect this interface. The " +"default value is \"admin\"." +msgstr "" + +#: modules/control/telnet.c:102 #, fuzzy msgid "VLM remote control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/demux/a52.c:44 +#: modules/demux/a52.c:49 #, fuzzy msgid "Raw A/52 demuxer" msgstr "raw DV demuxer" -#: modules/demux/aiff.c:45 +#: modules/demux/aiff.c:49 #, fuzzy msgid "AIFF demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/asf/asf.c:51 +#: modules/demux/asf/asf.c:56 #, fuzzy msgid "ASF v1.0 demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/au.c:46 +#: modules/demux/asf/asf.c:178 +msgid "Could not demux ASF stream" +msgstr "" + +#: modules/demux/asf/asf.c:179 +msgid "VLC failed to load the ASF header." +msgstr "" + +#: modules/demux/au.c:50 #, fuzzy msgid "AU demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:43 +#: modules/demux/avformat/avformat.c:52 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg demuxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/demux/avformat/avformat.c:59 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg muxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/demux/avformat/avformat.h:35 +#, fuzzy +msgid "Ffmpeg mux" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/demux/avformat/avformat.h:36 +msgid "Force use of ffmpeg muxer." +msgstr "" + +#: modules/demux/avi/avi.c:47 #, fuzzy msgid "Force interleaved method" msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/demux/avi/avi.c:45 +#: modules/demux/avi/avi.c:48 +#, fuzzy +msgid "Force interleaved method." +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/demux/avi/avi.c:50 +#, fuzzy msgid "Force index creation" -msgstr "" +msgstr "Visualisations" -#: modules/demux/avi/avi.c:47 +#: modules/demux/avi/avi.c:52 msgid "" "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or " "incomplete (not seekable)." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:55 +#: modules/demux/avi/avi.c:60 +msgid "Ask" +msgstr "" + +#: modules/demux/avi/avi.c:60 +msgid "Always fix" +msgstr "" + +#: modules/demux/avi/avi.c:61 +msgid "Never fix" +msgstr "" + +#: modules/demux/avi/avi.c:65 #, fuzzy msgid "AVI demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/avi/avi.c:549 +#: modules/demux/avi/avi.c:669 #, fuzzy msgid "AVI Index" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/avi/avi.c:550 +#: modules/demux/avi/avi.c:670 msgid "" "This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n" -"Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?" +"Do you want to try to repair it?\n" +"\n" +"This might take a long time." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:2269 -msgid "Fixing AVI Index" +#: modules/demux/avi/avi.c:673 +msgid "Repair" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:2270 modules/demux/avi/avi.c:2293 -msgid "Creating AVI Index ..." +#: modules/demux/avi/avi.c:673 +msgid "Don't repair" msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:38 +#: modules/demux/avi/avi.c:2388 modules/demux/avi/avi.c:2411 +#, fuzzy +msgid "Fixing AVI Index..." +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/cdg.c:45 +#, fuzzy +msgid "CDG demuxer" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/demuxdump.c:42 #, fuzzy msgid "Dump filename" msgstr "Choose file" -#: modules/demux/demuxdump.c:40 +#: modules/demux/demuxdump.c:44 +#, fuzzy msgid "Name of the file to which the raw stream will be dumped." msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." -#: modules/demux/demuxdump.c:41 +#: modules/demux/demuxdump.c:45 #, fuzzy msgid "Append to existing file" msgstr "Append to file" -#: modules/demux/demuxdump.c:43 +#: modules/demux/demuxdump.c:47 msgid "If the file already exists, it will not be overwritten." msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:52 +#: modules/demux/demuxdump.c:56 #, fuzzy -msgid "File dumpper" +msgid "File dumper" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/demux/dts.c:40 +#: modules/demux/dts.c:45 #, fuzzy msgid "Raw DTS demuxer" msgstr "raw DV demuxer" -#: modules/demux/flac.c:38 +#: modules/demux/flac.c:48 #, fuzzy msgid "FLAC demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:66 +#: modules/demux/gme.cpp:55 +msgid "GME demuxer (Game_Music_Emu)" +msgstr "" + +#: modules/demux/live555.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/demux/live555.cpp:79 msgid "Kasenna RTSP dialect" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:67 +#: modules/demux/live555.cpp:80 msgid "" -"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set " -"this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode " -"you cannot talk to normal RTSP servers." +"Kasenna servers use an old and unstandard dialect of RTSP. When you set this " +"parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode you " +"cannot connect to normal RTSP servers." msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:72 -msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)" +#: modules/demux/live555.cpp:84 +msgid "RTSP user name" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:81 +#: modules/demux/live555.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the user name that will be used for authenticating the " +"connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection " +"(Basic authentication only)." + +#: modules/demux/live555.cpp:87 +msgid "RTSP password" +msgstr "" + +#: modules/demux/live555.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/demux/live555.cpp:92 +msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555)" +msgstr "" + +#: modules/demux/live555.cpp:102 msgid "RTSP/RTP access and demux" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88 +#: modules/demux/live555.cpp:108 modules/demux/live555.cpp:109 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:171 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:90 +#: modules/demux/live555.cpp:111 #, fuzzy msgid "Client port" msgstr "Video bitrate" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:91 +#: modules/demux/live555.cpp:112 msgid "Port to use for the RTP source of the session" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:94 modules/demux/livedotcom.cpp:95 +#: modules/demux/live555.cpp:114 modules/demux/live555.cpp:115 +msgid "Force multicast RTP via RTSP" +msgstr "" + +#: modules/demux/live555.cpp:117 modules/demux/live555.cpp:118 msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:97 +#: modules/demux/live555.cpp:120 #, fuzzy msgid "HTTP tunnel port" msgstr "TCP input" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:98 -msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP" +#: modules/demux/live555.cpp:121 +msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP." msgstr "" -#: modules/demux/m3u.c:68 -msgid "Playlist metademux" +#: modules/demux/live555.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "RTSP authentication" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/demux/live555.cpp:590 +msgid "Please enter a valid login name and a password." msgstr "" -#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39 +#: modules/demux/mjpeg.c:47 modules/demux/mpeg/h264.c:43 +#: modules/demux/mpeg/m4v.c:43 modules/demux/rawvid.c:44 +#: modules/demux/vc1.c:43 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103 msgid "Frames per Second" msgstr "" -#: modules/demux/mjpeg.c:44 +#: modules/demux/mjpeg.c:48 +#, fuzzy msgid "" "This is the desired frame rate when playing MJPEG from a file. Use 0 (this " -"is the default value) for a live stream (from the camera)." +"is the default value) for a live stream (from a camera)." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/mjpeg.c:50 +#: modules/demux/mjpeg.c:54 #, fuzzy msgid "M-JPEG camera demuxer" msgstr "MPEG-4 video demuxer" -#: modules/demux/mkv.cpp:394 +#: modules/demux/mkv.cpp:124 #, fuzzy msgid "Matroska stream demuxer" msgstr "MP4 stream demuxer" -#: modules/demux/mkv.cpp:401 +#: modules/demux/mkv.cpp:131 +#, fuzzy msgid "Ordered chapters" -msgstr "" +msgstr "Choose file" -#: modules/demux/mkv.cpp:402 +#: modules/demux/mkv.cpp:132 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment." msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:405 +#: modules/demux/mkv.cpp:135 #, fuzzy msgid "Chapter codecs" msgstr "Stereo" -#: modules/demux/mkv.cpp:406 +#: modules/demux/mkv.cpp:136 msgid "Use chapter codecs found in the segment." msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:409 +#: modules/demux/mkv.cpp:139 #, fuzzy msgid "Preload Directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/demux/mkv.cpp:410 +#: modules/demux/mkv.cpp:140 msgid "" "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good " "for broken files)." msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:413 +#: modules/demux/mkv.cpp:143 msgid "Seek based on percent not time" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:414 +#: modules/demux/mkv.cpp:144 msgid "Seek based on percent not time." msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:417 +#: modules/demux/mkv.cpp:147 msgid "Dummy Elements" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:418 +#: modules/demux/mkv.cpp:148 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)." msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:3159 +#: modules/demux/mkv.cpp:3384 msgid "--- DVD Menu" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:3165 +#: modules/demux/mkv.cpp:3390 msgid "First Played" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:3167 +#: modules/demux/mkv.cpp:3392 #, fuzzy msgid "Video Manager" msgstr "Video encoder" -#: modules/demux/mkv.cpp:3173 +#: modules/demux/mkv.cpp:3398 #, fuzzy msgid "----- Title" msgstr "Title" -#: modules/demux/mkv.cpp:4928 -msgid "Segment filename" -msgstr "" - -#: modules/demux/mkv.cpp:4932 -msgid "Muxing application" -msgstr "" - -#: modules/demux/mkv.cpp:4936 -msgid "Writing application" -msgstr "" - -#: modules/demux/mod.c:47 -msgid "Enable noise reduction algorithm" -msgstr "" +#: modules/demux/mod.c:51 +#, fuzzy +msgid "Enable noise reduction algorithm." +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/demux/mod.c:48 +#: modules/demux/mod.c:52 #, fuzzy msgid "Enable reverberation" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/demux/mod.c:49 +#: modules/demux/mod.c:53 msgid "Reverberation level (from 0 to 100, default value is 0)." msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:51 +#: modules/demux/mod.c:55 msgid "Reverberation delay, in ms. Usual values are from to 40 to 200ms." msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:53 +#: modules/demux/mod.c:57 #, fuzzy msgid "Enable megabass mode" msgstr "Enable" -#: modules/demux/mod.c:54 +#: modules/demux/mod.c:58 msgid "Megabass mode level (from 0 to 100, default value is 0)." msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:56 +#: modules/demux/mod.c:60 msgid "" -"Megabass mode cutoff frequency, in Hz.This is the maximum frequency for " -"which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 Hz" +"Megabass mode cutoff frequency, in Hz. This is the maximum frequency for " +"which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 Hz." msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:59 +#: modules/demux/mod.c:63 msgid "Surround effect level (from 0 to 100, default value is 0)." msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:61 -msgid "Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms" +#: modules/demux/mod.c:65 +msgid "Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms." msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:66 +#: modules/demux/mod.c:70 msgid "MOD demuxer (libmodplug)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:74 +#: modules/demux/mod.c:78 +#, fuzzy msgid "Reverb" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: modules/demux/mod.c:77 +#: modules/demux/mod.c:81 +#, fuzzy msgid "Reverberation level" -msgstr "" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/demux/mod.c:79 +#: modules/demux/mod.c:83 +#, fuzzy msgid "Reverberation delay" -msgstr "" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/demux/mod.c:81 +#: modules/demux/mod.c:85 msgid "Mega bass" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:84 +#: modules/demux/mod.c:88 msgid "Mega bass level" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:86 +#: modules/demux/mod.c:90 msgid "Mega bass cutoff" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:88 +#: modules/demux/mod.c:92 #, fuzzy msgid "Surround" msgstr "Dolby Surround" -#: modules/demux/mod.c:91 +#: modules/demux/mod.c:95 #, fuzzy msgid "Surround level" msgstr "Dolby Surround" -#: modules/demux/mod.c:93 +#: modules/demux/mod.c:97 +#, fuzzy msgid "Surround delay (ms)" -msgstr "" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/demux/mp4/mp4.c:51 +#: modules/demux/mp4/mp4.c:58 msgid "MP4 stream demuxer" msgstr "MP4 stream demuxer" -#: modules/demux/mpc.c:46 -msgid "Replay Gain type" -msgstr "" - -#: modules/demux/mpc.c:47 -msgid "" -"Musepack can have a title-specific replay gain (volume control) or an album-" -"specific one. Choose which type you want to use" -msgstr "" - -#: modules/demux/mpc.c:59 +#: modules/demux/mpc.c:58 #, fuzzy msgid "MusePack demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/mpeg/h264.c:40 +#: modules/demux/mpeg/h264.c:44 #, fuzzy msgid "Desired frame rate for the H264 stream." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/mpeg/h264.c:47 +#: modules/demux/mpeg/h264.c:51 msgid "H264 video demuxer" msgstr "H264 video demuxer" -#: modules/demux/mpeg/m4a.c:42 +#: modules/demux/mpeg/m4a.c:47 #, fuzzy msgid "MPEG-4 audio demuxer" msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:42 +#: modules/demux/mpeg/m4v.c:44 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the desired frame rate when playing MPEG4 video elementary streams." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/demux/mpeg/m4v.c:50 msgid "MPEG-4 video demuxer" msgstr "MPEG-4 video demuxer" -#: modules/demux/mpeg/mpga.c:46 +#: modules/demux/mpeg/mpga.c:50 #, fuzzy msgid "MPEG audio / MP3 demuxer" msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42 +#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:46 msgid "MPEG-I/II video demuxer" msgstr "MPEG-I/II video demuxer" -#: modules/demux/nsc.c:43 +#: modules/demux/nsc.c:46 msgid "Windows Media NSC metademux" msgstr "" -#: modules/demux/nsv.c:45 +#: modules/demux/nsv.c:49 #, fuzzy msgid "NullSoft demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/nuv.c:46 +#: modules/demux/nuv.c:51 #, fuzzy msgid "Nuv demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/ogg.c:44 +#: modules/demux/ogg.c:51 #, fuzzy msgid "OGG demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/playlist/b4s.c:341 -#, fuzzy -msgid "Listeners" -msgstr "Licence" +#: modules/demux/playlist/gvp.c:207 +msgid "Google Video" +msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:36 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:40 #, fuzzy msgid "Auto start" msgstr "Author" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:37 -msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded.\n" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:41 +msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded." msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:55 -#, fuzzy -msgid "Native playlist import" -msgstr "&Shuffle Playlist" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:44 +msgid "Show shoutcast adult content" +msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:62 -msgid "M3U playlist import" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:45 +msgid "Show NC17 rated video streams when using shoutcast video playlists." msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:67 -msgid "PLS playlist import" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 +msgid "Skip ads" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:72 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:49 +msgid "" +"Use playlist options usually used to prevent ads skipping to detect ads and " +"prevent adding them to the playlist." +msgstr "" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:69 +#, fuzzy +msgid "M3U playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:74 +#, fuzzy +msgid "PLS playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:79 #, fuzzy msgid "B4S playlist import" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:78 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:85 #, fuzzy msgid "DVB playlist import" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:83 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:90 #, fuzzy msgid "Podcast parser" msgstr "Copy packetiser" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:372 modules/demux/playlist/podcast.c:380 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:388 modules/demux/playlist/podcast.c:396 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:404 modules/demux/playlist/podcast.c:412 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:420 modules/demux/playlist/podcast.c:428 -#: modules/demux/playlist/podcast.c:436 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:95 #, fuzzy -msgid "Podcast Info" -msgstr "Date" +msgid "XSPF playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:290 -msgid "Podcast Link" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:100 +msgid "New winamp 5.2 shoutcast import" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:299 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:107 #, fuzzy -msgid "Podcast Copyright" -msgstr "Copyright" +msgid "ASX playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:308 -msgid "Podcast Category" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:112 +msgid "Kasenna MediaBase parser" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405 -msgid "Podcast Keywords" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:117 +msgid "QuickTime Media Link importer" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:122 #, fuzzy -msgid "Podcast Subtitle" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Google Video Playlist importer" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421 -msgid "Podcast Summary" -msgstr "" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:127 +#, fuzzy +msgid "Dummy ifo demux" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:373 -msgid "Podcast Publication Date" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:131 +msgid "iTunes Music Library importer" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:381 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:236 modules/demux/playlist/podcast.c:250 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:280 modules/demux/playlist/podcast.c:292 #, fuzzy -msgid "Podcast Author" -msgstr "Author" - -#: modules/demux/playlist/podcast.c:389 -msgid "Podcast Subcategory" -msgstr "" +msgid "Podcast Info" +msgstr "Date" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:397 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:250 #, fuzzy -msgid "Podcast Duration" -msgstr "Polarisation" +msgid "Podcast Summary" +msgstr "Copy packetiser" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:429 +#: modules/demux/playlist/podcast.c:293 #, fuzzy msgid "Podcast Size" msgstr "Copy packetiser" -#: modules/demux/playlist/podcast.c:437 -msgid "Podcast Type" +#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:413 +#, fuzzy +msgid "Shoutcast" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/demux/ps.c:43 +#, fuzzy +msgid "Trust MPEG timestamps" +msgstr "Options" + +#: modules/demux/ps.c:44 +msgid "" +"Normally we use the timestamps of the MPEG files to calculate position and " +"duration. However sometimes this might not be usable. Disable this option to " +"calculate from the bitrate instead." msgstr "" -#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55 +#: modules/demux/ps.c:56 modules/demux/ps.c:67 #, fuzzy msgid "MPEG-PS demuxer" msgstr "PS demuxer" @@ -9471,1284 +12720,1586 @@ msgstr "PS demuxer" msgid "PVA demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/rawdv.c:40 -msgid "DV (Digital Video) demuxer" +#: modules/demux/rawdv.c:41 +msgid "" +"The demuxer will advance timestamps if the input can't keep up with the rate." msgstr "" -#: modules/demux/real.c:39 +#: modules/demux/rawdv.c:49 #, fuzzy -msgid "Real demuxer" -msgstr "PS demuxer" +msgid "DV (Digital Video) demuxer" +msgstr "H264 video demuxer" -#: modules/demux/sgimb.c:113 -msgid "Kasenna MediaBase parser" +#: modules/demux/rawvid.c:45 +#, fuzzy +msgid "This is the desired frame rate when playing raw video streams." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/subtitle.c:64 +#: modules/demux/rawvid.c:49 #, fuzzy -msgid "Text subtitles parser" -msgstr "DVB subtitles decoder" - -#: modules/demux/subtitle.c:69 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202 -msgid "Frames per second" +msgid "This specifies the width in pixels of the raw video stream." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/subtitle.c:72 +#: modules/demux/rawvid.c:53 #, fuzzy -msgid "Subtitles delay" -msgstr "Subtitle delay up" +msgid "This specifies the height in pixels of the raw video stream." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/demux/rawvid.c:56 +msgid "Force chroma (Use carefully)" +msgstr "" + +#: modules/demux/rawvid.c:57 +msgid "Force chroma. This is a four character string." +msgstr "" -#: modules/demux/subtitle.c:74 +#: modules/demux/rawvid.c:59 modules/stream_out/switcher.c:92 +#: modules/video_filter/canvas.c:53 #, fuzzy -msgid "Subtitles format" -msgstr "Subtitle delay up" +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/demux/ts.c:83 -msgid "Extra PMT" +#: modules/demux/rawvid.c:61 +msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9). Default is square pixels." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:85 -msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])" -msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])" +#: modules/demux/rawvid.c:65 +#, fuzzy +msgid "Raw video demuxer" +msgstr "H264 video demuxer" -#: modules/demux/ts.c:87 -msgid "Set id of ES to PID" +#: modules/demux/real.c:68 +#, fuzzy +msgid "Real demuxer" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/rtp.c:44 +msgid "RTP de-jitter buffer length (msec)" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:88 -msgid "set id of es to pid" +#: modules/demux/rtp.c:46 +msgid "How long to wait for late RTP packets (and delay the performance)." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:90 -msgid "Fast udp streaming" +#: modules/demux/rtp.c:48 modules/stream_out/rtp.c:133 +msgid "SRTP key (hexadecimal)" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:92 -msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)" +#: modules/demux/rtp.c:50 +msgid "" +"RTP packets will be authenticated and deciphered with this Secure RTP master " +"shared secret key." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:94 modules/demux/ts.c:95 -msgid "MTU for out mode" +#: modules/demux/rtp.c:53 modules/stream_out/rtp.c:138 +msgid "SRTP salt (hexadecimal)" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:97 modules/demux/ts.c:98 -msgid "CSA ck" +#: modules/demux/rtp.c:55 modules/stream_out/rtp.c:140 +msgid "Secure RTP requires a (non-secret) master salt value." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:100 +#: modules/demux/rtp.c:57 #, fuzzy -msgid "Silent mode" -msgstr "Stereo" +msgid "Maximum RTP sources" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/demux/ts.c:101 -msgid "do not complain on encrypted PES" +#: modules/demux/rtp.c:59 +msgid "How many distinct active RTP sources are allowed at a time." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:103 +#: modules/demux/rtp.c:61 #, fuzzy -msgid "CAPMT System ID" -msgstr "Stream %d" +msgid "RTP source timeout (sec)" +msgstr "Title" -#: modules/demux/ts.c:104 -msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM" +#: modules/demux/rtp.c:63 +msgid "How long to wait for any packet before a source is expired." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:106 -msgid "Packet size in bytes to decrypt" +#: modules/demux/rtp.c:65 +msgid "Maximum RTP sequence number dropout" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:107 +#: modules/demux/rtp.c:67 msgid "" -"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines " -"subtract the TS-header from the value before decrypting. " -msgstr "" - -#: modules/demux/ts.c:111 -msgid "Filename of dump" +"RTP packets will be discarded if they are too much ahead (i.e. in the " +"future) by this many packets from the last received packet." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:112 -msgid "Specify a filename where to dump the TS in" +#: modules/demux/rtp.c:70 +msgid "Maximum RTP sequence number misordering" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:114 -#, fuzzy -msgid "Append" -msgstr "Append to file" - -#: modules/demux/ts.c:116 +#: modules/demux/rtp.c:72 msgid "" -"If the file exists and this option is selected, the existing file will not " -"be overwritten." +"RTP packets will be discarded if they are too far behind (i.e. in the past) " +"by this many packets from the last received packet." msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:119 +#: modules/demux/rtp.c:82 modules/stream_out/rtp.c:161 #, fuzzy -msgid "Dump buffer size" -msgstr "Rate control buffer size" +msgid "RTP" +msgstr "TCP" -#: modules/demux/ts.c:121 -msgid "" -"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets." -"Specify the size of the buffer here and not the number of packets." +#: modules/demux/rtp.c:83 +msgid "(Experimental) Real-Time Protocol demuxer" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:125 -#, fuzzy -msgid "MPEG Transport Stream demuxer" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" - -#: modules/demux/ty.c:70 +#: modules/demux/smf.c:43 #, fuzzy -msgid "TY Stream audio/video demux" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" +msgid "SMF demuxer" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/util/id3genres.h:28 -msgid "Blues" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:56 modules/demux/subtitle.c:54 +msgid "Apply a delay to all subtitles (in 1/10s, eg 100 means 10s)." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:29 -msgid "Classic rock" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:58 +msgid "" +"Override the normal frames per second settings. This will only affect frame-" +"based subtitle formats without a fixed value." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:30 -msgid "Country" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:61 +msgid "" +"Force the subtiles format. Use \"auto\", the set of supported values varies." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:32 -msgid "Disco" -msgstr "" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:64 +#, fuzzy +msgid "Subtitles (asa demuxer)" +msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: modules/demux/util/id3genres.h:33 -msgid "Funk" -msgstr "" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:65 modules/demux/subtitle.c:75 +#, fuzzy +msgid "Text subtitles parser" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/util/id3genres.h:34 -msgid "Grunge" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:70 modules/demux/subtitle.c:80 +msgid "Frames per second" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:35 -msgid "Hip-Hop" -msgstr "" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:73 modules/demux/subtitle.c:83 +#, fuzzy +msgid "Subtitles delay" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/demux/util/id3genres.h:36 -msgid "Jazz" -msgstr "" +#: modules/demux/subtitle_asa.c:75 modules/demux/subtitle.c:85 +#, fuzzy +msgid "Subtitles format" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/demux/util/id3genres.h:37 -msgid "Metal" +#: modules/demux/subtitle.c:56 +msgid "" +"Override the normal frames per second settings. This will only work with " +"MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:38 -msgid "New Age" +#: modules/demux/subtitle.c:59 +msgid "" +"Force the subtiles format. Valid values are : \"microdvd\", \"subrip\", " +"\"subviewer\", \"ssa1\", \"ssa2-4\", \"ass\", \"vplayer\", \"sami\", " +"\"dvdsubtitle\", \"mpl2\", \"aqt\", \"pjs\", \"mpsub\", \"jacosub\", \"psb" +"\", \"realtext\", \"dks\", \"subviewer1\", and \"auto\" (meaning " +"autodetection, this should always work)." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:39 -msgid "Oldies" +#: modules/demux/ts.c:110 +msgid "Extra PMT" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:42 -msgid "R&B" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:112 +#, fuzzy +msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])." +msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])" -#: modules/demux/util/id3genres.h:43 -msgid "Rap" +#: modules/demux/ts.c:114 +msgid "Set id of ES to PID" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:47 -msgid "Industrial" +#: modules/demux/ts.c:115 +msgid "" +"Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same " +"value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do " +"'#duplicate{..., select=\"es=\"}'." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:48 -msgid "Alternative" +#: modules/demux/ts.c:120 +msgid "Fast udp streaming" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:50 -msgid "Death metal" +#: modules/demux/ts.c:122 +msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:51 -msgid "Pranks" +#: modules/demux/ts.c:124 +msgid "MTU for out mode" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:52 -msgid "Soundtrack" +#: modules/demux/ts.c:125 +msgid "MTU for out mode." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:53 -msgid "Euro-Techno" +#: modules/demux/ts.c:127 +msgid "CSA ck" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:54 -msgid "Ambient" +#: modules/demux/ts.c:128 +msgid "Control word for the CSA encryption algorithm" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:55 -msgid "Trip-Hop" +#: modules/demux/ts.c:130 modules/mux/mpeg/ts.c:170 +msgid "Second CSA Key" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:56 -msgid "Vocal" +#: modules/demux/ts.c:131 modules/mux/mpeg/ts.c:171 +msgid "" +"The even CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " +"bytes)." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:57 -msgid "Jazz+Funk" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:134 +#, fuzzy +msgid "Silent mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/demux/util/id3genres.h:58 -msgid "Fusion" +#: modules/demux/ts.c:135 +msgid "Do not complain on encrypted PES." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:59 +#: modules/demux/ts.c:137 #, fuzzy -msgid "Trance" -msgstr "Greyscale video output" +msgid "CAPMT System ID" +msgstr "Stream %d" -#: modules/demux/util/id3genres.h:61 -msgid "Instrumental" +#: modules/demux/ts.c:138 +msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:62 -msgid "Acid" +#: modules/demux/ts.c:140 +msgid "Packet size in bytes to decrypt" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:63 -msgid "House" +#: modules/demux/ts.c:141 +msgid "" +"Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines " +"subtract the TS-header from the value before decrypting. " msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:64 -msgid "Game" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:145 +#, fuzzy +msgid "Filename of dump" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/demux/util/id3genres.h:65 -msgid "Sound clip" +#: modules/demux/ts.c:146 +msgid "Specify a filename where to dump the TS in." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:66 -msgid "Gospel" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:148 +#, fuzzy +msgid "Append" +msgstr "Append to file" -#: modules/demux/util/id3genres.h:67 -msgid "Noise" +#: modules/demux/ts.c:150 +msgid "" +"If the file exists and this option is selected, the existing file will not " +"be overwritten." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:68 -msgid "Alternative rock" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:153 +#, fuzzy +msgid "Dump buffer size" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/demux/util/id3genres.h:69 -msgid "Bass" +#: modules/demux/ts.c:155 +msgid "" +"Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets." +"Specify the size of the buffer here and not the number of packets." msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:70 -msgid "Soul" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:159 +#, fuzzy +msgid "MPEG Transport Stream demuxer" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" -#: modules/demux/util/id3genres.h:71 -msgid "Punk" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:3418 +#, fuzzy +msgid "Teletext subtitles" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/util/id3genres.h:72 +#: modules/demux/ts.c:3428 #, fuzzy -msgid "Space" -msgstr "Scope" +msgid "Teletext hearing impaired subtitles" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/util/id3genres.h:73 -msgid "Meditative" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:3523 +#, fuzzy +msgid "subtitles" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/demux/util/id3genres.h:74 -msgid "Instrumental pop" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:3527 +#, fuzzy +msgid "4:3 subtitles" +msgstr "SVCD Subtitle %i" -#: modules/demux/util/id3genres.h:75 -msgid "Instrumental rock" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:3531 +#, fuzzy +msgid "16:9 subtitles" +msgstr "SVCD Subtitle %i" -#: modules/demux/util/id3genres.h:76 -msgid "Ethnic" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:3535 +#, fuzzy +msgid "2.21:1 subtitles" +msgstr "SVCD Subtitle %i" -#: modules/demux/util/id3genres.h:77 -msgid "Gothic" +#: modules/demux/ts.c:3539 modules/demux/ts.c:3720 modules/demux/ts.c:3761 +msgid "hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:78 -msgid "Darkwave" +#: modules/demux/ts.c:3543 +msgid "4:3 hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:79 -msgid "Techno-Industrial" +#: modules/demux/ts.c:3547 +msgid "16:9 hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:80 -msgid "Electronic" +#: modules/demux/ts.c:3551 +msgid "2.21:1 hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:81 -msgid "Pop-Folk" -msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:3716 modules/demux/ts.c:3757 +#, fuzzy +msgid "clean effects" +msgstr "Random Off" -#: modules/demux/util/id3genres.h:82 -msgid "Eurodance" +#: modules/demux/ts.c:3724 modules/demux/ts.c:3765 +msgid "visual impaired commentary" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:83 +#: modules/demux/tta.c:45 #, fuzzy -msgid "Dream" -msgstr "Stream " - -#: modules/demux/util/id3genres.h:84 -msgid "Southern rock" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:85 -msgid "Comedy" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:86 -msgid "Cult" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:87 -msgid "Gangsta" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:88 -msgid "Top 40" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:89 -msgid "Christian rap" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:90 -msgid "Pop/funk" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:91 -msgid "Jungle" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:92 -msgid "Native American" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:93 -msgid "Cabaret" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:94 -msgid "New wave" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:95 modules/video_filter/distort.c:76 -msgid "Psychedelic" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:96 -msgid "Rave" -msgstr "" +msgid "TTA demuxer" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/util/id3genres.h:97 -msgid "Showtunes" +#: modules/demux/ty.c:59 +msgid "TY" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:98 +#: modules/demux/ty.c:60 #, fuzzy -msgid "Trailer" -msgstr "Title" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:99 -msgid "Lo-Fi" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:100 -msgid "Tribal" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:101 -msgid "Acid punk" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:102 -msgid "Acid jazz" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:103 -msgid "Polka" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:104 -msgid "Retro" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:105 -msgid "Musical" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3genres.h:106 -msgid "Rock & roll" -msgstr "" +msgid "TY Stream audio/video demux" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/demux/util/id3genres.h:107 -msgid "Hard rock" +#: modules/demux/vc1.c:44 +#, fuzzy +msgid "Desired frame rate for the VC-1 stream." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/util/id3tag.c:50 -msgid "ID3 tags parser" -msgstr "" +#: modules/demux/vc1.c:50 +#, fuzzy +msgid "VC1 video demuxer" +msgstr "H264 video demuxer" -#: modules/demux/vobsub.c:48 +#: modules/demux/vobsub.c:52 #, fuzzy msgid "Vobsub subtitles parser" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/voc.c:42 +#: modules/demux/voc.c:46 #, fuzzy msgid "VOC demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/wav.c:42 +#: modules/demux/wav.c:45 #, fuzzy msgid "WAV demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/xa.c:42 +#: modules/demux/xa.c:45 #, fuzzy msgid "XA demuxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52 +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:55 msgid "Use DVD Menus" msgstr "" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54 +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:57 #, fuzzy msgid "BeOS standard API interface" msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:160 msgid "Open files from all sub-folders as well?" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 -#: modules/gui/macosx/controls.m:48 modules/gui/macosx/interaction.m:121 -#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/open.m:499 +#: modules/gui/macosx/open.m:690 modules/gui/macosx/open.m:803 +#: modules/gui/macosx/open.m:1022 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:77 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:680 #, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Channels" - -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440 -#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738 -#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Options:" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:226 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:331 modules/gui/macosx/prefs.m:124 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:299 +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:51 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:483 -#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:640 +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:48 +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:66 #, fuzzy msgid "Messages" msgstr "Colour messages" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439 -#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:419 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1266 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:90 modules/gui/macosx/open.m:498 +#: modules/gui/macosx/open.m:802 modules/gui/macosx/open.m:1021 +#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:20 #, fuzzy msgid "Open File" msgstr "Append to file" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:95 +#, fuzzy msgid "Open Disc" -msgstr "" +msgstr "Open Disc…" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269 #, fuzzy msgid "Open Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:273 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:298 modules/gui/pda/pda_interface.c:299 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1360 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:90 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:166 +#, fuzzy msgid "About" -msgstr "" +msgstr "_About…" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 #, fuzzy msgid "Prev Title" msgstr "Title" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 #, fuzzy msgid "Next Title" msgstr "Next file" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:298 #, fuzzy msgid "Go to Title" msgstr "Video title" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302 +#, fuzzy msgid "Go to Chapter" -msgstr "" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 #, fuzzy msgid "Speed" msgstr "Scope" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:567 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:729 +#, fuzzy msgid "Window" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241 -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301 -#: modules/gui/macosx/controls.m:49 modules/gui/macosx/extended.m:602 -#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:254 -#: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 -#: modules/gui/macosx/update.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:633 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:699 modules/gui/macosx/wizard.m:1091 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1173 modules/gui/macosx/wizard.m:1180 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1596 modules/gui/macosx/wizard.m:1604 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1783 modules/gui/macosx/wizard.m:1794 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1807 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416 -msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:413 msgid "VLC media player: Open Media Files" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:417 msgid "VLC media player: Open Subtitle File" msgstr "" -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:70 msgid "Drop files to play" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:79 +#, fuzzy msgid "playlist" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:99 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "Codec" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95 -#: modules/gui/macosx/intf.m:508 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 +#: modules/gui/macosx/intf.m:666 msgid "Edit" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:513 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:482 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:671 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:442 +#, fuzzy msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "Select None" -msgstr "" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114 msgid "Sort Reverse" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:117 +#, fuzzy msgid "Sort by Name" -msgstr "" +msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:121 +#, fuzzy msgid "Sort by Path" -msgstr "" +msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:125 msgid "Randomize" msgstr "Randomise" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130 modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 msgid "Remove" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:133 msgid "Remove All" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138 #, fuzzy msgid "View" msgstr "Video" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 +#, fuzzy msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Date" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:132 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:374 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:150 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:126 +#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:252 msgid "Apply" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:746 modules/gui/macosx/prefs.m:121 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:257 modules/gui/macosx/output.m:526 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:678 modules/gui/macosx/prefs.m:125 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:298 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:209 +#, fuzzy msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:261 +#, fuzzy msgid "Defaults" -msgstr "" +msgstr "Sout stream" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1045 #, fuzzy msgid "Show Interface" msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1049 msgid "50%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1052 msgid "100%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1055 msgid "200%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1065 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1069 #, fuzzy msgid "Correct Aspect Ratio" msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1098 msgid "Stay On Top" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1104 msgid "Take Screen Shot" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601 -msgid "About VLC media player" +#: modules/gui/fbosd.c:103 modules/video_output/fb.c:78 +msgid "Framebuffer device" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/about.m:80 -#, c-format -msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s" +#: modules/gui/fbosd.c:105 modules/video_output/fb.c:80 +msgid "Framebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:573 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139 +#: modules/gui/fbosd.c:107 modules/video_output/fb.c:91 #, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bookmark %i" +msgid "Video aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 -msgid "Add" +#: modules/gui/fbosd.c:109 modules/video_output/fb.c:93 +msgid "Aspect ratio of the video image (4:3, 16:9). Default is square pixels." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:512 -msgid "Clear" +#: modules/gui/fbosd.c:113 +msgid "Filename of image file to use on the overlay framebuffer." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167 -msgid "Extract" -msgstr "" +#: modules/gui/fbosd.c:115 +#, fuzzy +msgid "Transparency of the image" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197 -msgid "Size offset" +#: modules/gui/fbosd.c:116 +msgid "" +"Transparency value of the new image used in blending. By default it set to " +"fully opaque (255). (from 0 for full transparency to 255 for full opacity)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198 -msgid "Time offset" +#: modules/gui/fbosd.c:120 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:738 +#: modules/misc/logger.c:119 modules/video_filter/marq.c:86 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/fbosd.c:121 +msgid "Text to display on the overlay framebuffer." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:72 -#: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99 +#: modules/gui/fbosd.c:123 modules/video_filter/erase.c:58 +#: modules/video_filter/logo.c:81 modules/video_filter/osdmenu.c:51 #, fuzzy -msgid "Time" -msgstr "Title" +msgid "X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101 -msgid "Bytes" +#: modules/gui/fbosd.c:124 +msgid "X coordinate of the rendered image" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:744 +#: modules/gui/fbosd.c:126 modules/video_filter/erase.c:60 +#: modules/video_filter/logo.c:84 modules/video_filter/osdmenu.c:54 #, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Title" +msgid "Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443 +#: modules/gui/fbosd.c:127 +msgid "Y coordinate of the rendered image" +msgstr "" + +#: modules/gui/fbosd.c:131 #, fuzzy -msgid "No input" -msgstr "no input\n" +msgid "" +"You can enforce the picture position on the overlay (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/gui/fbosd.c:135 modules/misc/freetype.c:91 +#: modules/misc/win32text.c:64 modules/video_filter/marq.c:115 +#: modules/video_filter/rss.c:146 +msgid "Opacity" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441 +#: modules/gui/fbosd.c:136 modules/video_filter/marq.c:116 msgid "" -"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work." +"Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = " +"totally opaque. " msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241 -msgid "Input has changed" +#: modules/gui/fbosd.c:139 modules/video_filter/marq.c:118 +#: modules/video_filter/rss.c:150 +#, fuzzy +msgid "Font size, pixels" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/fbosd.c:140 modules/video_filter/marq.c:119 +#: modules/video_filter/rss.c:151 +msgid "Font size, in pixels. Default is -1 (use default font size)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242 +#: modules/gui/fbosd.c:144 modules/video_filter/marq.c:123 +#: modules/video_filter/rss.c:155 msgid "" -"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing " -"bookmarks to keep the same input." +"Color of the text that will be rendered on the video. This must be an " +"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, " +"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow " +"(red + green), #FFFFFF = white" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1091 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348 -msgid "Invalid selection" +#: modules/gui/fbosd.c:149 +msgid "Clear overlay framebuffer" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292 -msgid "You have to select two bookmarks." +#: modules/gui/fbosd.c:150 +msgid "" +"The displayed overlay images is cleared by making the overlay completely " +"transparent. All previously rendered images and text will be cleared from " +"the cache." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358 +#: modules/gui/fbosd.c:154 #, fuzzy -msgid "No input found" -msgstr "no input\n" +msgid "Render text or image" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302 -msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work." +#: modules/gui/fbosd.c:155 +msgid "Render the image or text in current overlay buffer." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:47 +#: modules/gui/fbosd.c:158 #, fuzzy -msgid "Go To Position" -msgstr "Options" +msgid "Display on overlay framebuffer" +msgstr "Display resolution" -#: modules/gui/macosx/controls.m:50 -msgid "sec." +#: modules/gui/fbosd.c:159 +msgid "" +"All rendered images and text will be displayed on the overlay framebuffer." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:51 -msgid "Go to specific position" -msgstr "" +#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/misc/freetype.c:128 +#: modules/misc/quartztext.c:102 modules/misc/win32text.c:87 +#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70 +#, fuzzy +msgid "Black" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/controls.m:136 -msgid "Random On" -msgstr "Random On" +#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/misc/freetype.c:128 +#: modules/misc/quartztext.c:102 modules/misc/win32text.c:87 +#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:71 +msgid "Gray" +msgstr "Grey" -#: modules/gui/macosx/controls.m:140 -msgid "Random Off" -msgstr "Random Off" +#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/misc/freetype.c:128 +#: modules/misc/quartztext.c:102 modules/misc/win32text.c:87 +#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71 +#, fuzzy +msgid "Silver" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/controls.m:168 modules/gui/macosx/controls.m:657 -#: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:497 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1172 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54 -msgid "Repeat One" +#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/misc/freetype.c:128 +#: modules/misc/quartztext.c:102 modules/misc/win32text.c:87 +#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71 +#, fuzzy +msgid "White" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/misc/freetype.c:128 +#: modules/misc/quartztext.c:102 modules/misc/win32text.c:87 +#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71 +msgid "Maroon" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:172 modules/gui/macosx/controls.m:204 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1191 +#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/misc/freetype.c:129 +#: modules/misc/quartztext.c:103 modules/misc/win32text.c:88 +#: modules/video_filter/colorthres.c:63 modules/video_filter/marq.c:62 +#: modules/video_filter/rss.c:71 #, fuzzy -msgid "Repeat Off" -msgstr "Random Off" +msgid "Red" +msgstr "Append to file" -#: modules/gui/macosx/controls.m:200 modules/gui/macosx/controls.m:664 -#: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:498 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1180 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53 -msgid "Repeat All" +#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/misc/freetype.c:129 +#: modules/misc/quartztext.c:103 modules/misc/win32text.c:88 +#: modules/video_filter/colorthres.c:63 modules/video_filter/marq.c:63 +#: modules/video_filter/rss.c:72 +msgid "Fuchsia" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:299 modules/gui/macosx/controls.m:685 -#: modules/gui/macosx/intf.m:549 -msgid "Half Size" +#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/misc/freetype.c:129 +#: modules/misc/quartztext.c:103 modules/misc/win32text.c:88 +#: modules/video_filter/colorthres.c:63 modules/video_filter/marq.c:63 +#: modules/video_filter/rss.c:72 +msgid "Yellow" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:301 modules/gui/macosx/controls.m:686 -#: modules/gui/macosx/intf.m:550 -msgid "Normal Size" -msgstr "" +#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/misc/freetype.c:129 +#: modules/misc/quartztext.c:103 modules/misc/win32text.c:88 +#: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:72 +#, fuzzy +msgid "Olive" +msgstr "Codec" -#: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:687 -#: modules/gui/macosx/intf.m:551 -msgid "Double Size" -msgstr "" +#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/misc/freetype.c:129 +#: modules/misc/quartztext.c:103 modules/misc/win32text.c:88 +#: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:72 +#, fuzzy +msgid "Green" +msgstr "Genre" -#: modules/gui/macosx/controls.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:691 -#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:554 -msgid "Float on Top" -msgstr "" +#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/misc/freetype.c:129 +#: modules/misc/quartztext.c:103 modules/misc/win32text.c:88 +#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73 +#, fuzzy +msgid "Teal" +msgstr "Disable" -#: modules/gui/macosx/controls.m:307 modules/gui/macosx/controls.m:688 -#: modules/gui/macosx/intf.m:552 -msgid "Fit to Screen" +#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/misc/freetype.c:130 +#: modules/misc/quartztext.c:104 modules/misc/win32text.c:89 +#: modules/video_filter/colorthres.c:63 modules/video_filter/marq.c:64 +#: modules/video_filter/rss.c:73 +#, fuzzy +msgid "Lime" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/misc/freetype.c:130 +#: modules/misc/quartztext.c:104 modules/misc/win32text.c:89 +#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73 +#, fuzzy +msgid "Purple" +msgstr "Stream " + +#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/misc/freetype.c:130 +#: modules/misc/quartztext.c:104 modules/misc/win32text.c:89 +#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73 +msgid "Navy" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:522 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:491 -msgid "Random" -msgstr "Random" +#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/misc/freetype.c:130 +#: modules/misc/quartztext.c:104 modules/misc/win32text.c:89 +#: modules/video_filter/colorthres.c:63 modules/video_filter/marq.c:64 +#: modules/video_filter/rss.c:73 +msgid "Blue" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:525 -msgid "Step Forward" +#: modules/gui/fbosd.c:177 modules/misc/freetype.c:130 +#: modules/misc/quartztext.c:104 modules/misc/win32text.c:89 +#: modules/video_filter/colorthres.c:63 modules/video_filter/marq.c:65 +#: modules/video_filter/rss.c:74 +msgid "Aqua" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:526 +#: modules/gui/fbosd.c:205 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:147 modules/misc/freetype.c:84 +#: modules/misc/notify/xosd.c:81 modules/misc/quartztext.c:84 +#: modules/misc/win32text.c:57 modules/video_filter/marq.c:159 +#: modules/video_filter/rss.c:203 #, fuzzy -msgid "Step Backward" -msgstr "Backwards" +msgid "Font" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:472 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239 -msgid "Rewind" +#: modules/gui/fbosd.c:214 +msgid "Commands" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:475 -msgid "Fast Forward" +#: modules/gui/fbosd.c:219 +msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:473 -#: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:590 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1312 modules/gui/macosx/intf.m:1313 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1314 modules/gui/macosx/playlist.m:479 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1205 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308 -msgid "Play" +#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:644 +msgid "About VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1199 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240 -msgid "Pause" +#: modules/gui/macosx/about.m:91 +#, c-format +msgid "Compiled by %s, based on Git commit %s" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473 -msgid "2 Pass" +#: modules/gui/macosx/about.m:95 +#, c-format +msgid "Compiled by %s" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 -msgid "" -"If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The " -"effect will be sharper." +#: modules/gui/macosx/about.m:103 +msgid "VLC was brought to you by:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:145 -msgid "" -"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " -"preset." +#: modules/gui/macosx/about.m:113 modules/gui/macosx/about.m:176 +#: modules/gui/macosx/intf.m:746 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:169 +msgid "License" +msgstr "Licence" + +#: modules/gui/macosx/about.m:189 +msgid "VLC media player Help" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:147 +#: modules/gui/macosx/about.m:192 modules/gui/pda/pda.c:285 #, fuzzy -msgid "Preamp" -msgstr "Stream " - -#: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214 -msgid "Extended controls" +msgid "Index" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks" +msgstr "Bookmark %i" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:90 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:49 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:195 +msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/intf.m:670 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:162 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1128 +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:48 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:202 #, fuzzy -msgid "Video filters" -msgstr "Video title" +msgid "Clear" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206 -msgid "Adjust Image" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:51 +#: modules/video_filter/extract.c:76 +msgid "Extract" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:442 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:446 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:455 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:471 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:478 -msgid "More Info" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:100 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106 +#: modules/gui/pda/pda.c:278 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:131 modules/gui/macosx/playlist.m:674 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:217 +#, fuzzy +msgid "No input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:218 +msgid "" +"No input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:225 +#, fuzzy +msgid "Input has changed" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:226 +msgid "" +"Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with \"Pause" +"\" while editing bookmarks to ensure to keep the same input." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 -msgid "Blurring" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:270 modules/gui/macosx/wizard.m:1055 +#, fuzzy +msgid "Invalid selection" +msgstr "Resolution" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:272 +msgid "Two bookmarks have to be selected." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 -msgid "Creates a motion blurring on the image" +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 +#, fuzzy +msgid "No input found" +msgstr "no input\n" + +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:280 +msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 -#: modules/video_filter/distort.c:80 +#: modules/gui/macosx/controls.m:57 modules/gui/macosx/controls.m:942 #, fuzzy -msgid "Distortion" -msgstr "Stereo" +msgid "Jump To Time" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151 -msgid "Adds distorsion effects" +#: modules/gui/macosx/controls.m:60 +msgid "sec." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150 -msgid "Image clone" +#: modules/gui/macosx/controls.m:61 +#, fuzzy +msgid "Jump to time" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:220 +msgid "Random On" +msgstr "Random On" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:225 +#, fuzzy +msgid "Random Off" +msgstr "Random Off" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:342 +#: modules/gui/macosx/controls.m:926 modules/gui/macosx/intf.m:681 +#, fuzzy +msgid "Repeat One" +msgstr "Random Off" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:298 modules/gui/macosx/controls.m:371 +#: modules/gui/macosx/controls.m:933 modules/gui/macosx/intf.m:682 +#, fuzzy +msgid "Repeat All" +msgstr "Random Off" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:314 modules/gui/macosx/controls.m:347 +#: modules/gui/macosx/controls.m:376 +#, fuzzy +msgid "Repeat Off" +msgstr "Random Off" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:482 modules/gui/macosx/controls.m:956 +#: modules/gui/macosx/intf.m:707 +#, fuzzy +msgid "Half Size" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:484 modules/gui/macosx/controls.m:957 +#: modules/gui/macosx/intf.m:708 +#, fuzzy +msgid "Normal Size" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:486 modules/gui/macosx/controls.m:958 +#: modules/gui/macosx/intf.m:709 +#, fuzzy +msgid "Double Size" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:488 modules/gui/macosx/controls.m:962 +#: modules/gui/macosx/controls.m:973 modules/gui/macosx/intf.m:712 +msgid "Float on Top" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150 -msgid "Creates several clones of the image" +#: modules/gui/macosx/controls.m:490 modules/gui/macosx/controls.m:959 +#: modules/gui/macosx/intf.m:710 +msgid "Fit to Screen" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:92 -msgid "Image cropping" +#: modules/gui/macosx/controls.m:940 modules/gui/macosx/intf.m:683 +#, fuzzy +msgid "Step Forward" +msgstr "Backwards" + +#: modules/gui/macosx/controls.m:941 modules/gui/macosx/intf.m:684 +#, fuzzy +msgid "Step Backward" +msgstr "Backwards" + +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:629 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237 +#, fuzzy +msgid "Rewind" +msgstr "Append to file" + +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:632 +#, fuzzy +msgid "Fast Forward" +msgstr "Backwards" + +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:157 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:34 +msgid "2 Pass" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:93 -msgid "Crops the image" +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 +msgid "Apply the equalizer filter twice. The effect will be sharper." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:161 +msgid "Enable the equalizer. Bands can be set manually or using a preset." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:163 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:78 #, fuzzy -msgid "Image inversion" -msgstr "Stereo" +msgid "Preamp" +msgstr "Stream " + +#: modules/gui/macosx/extended.m:67 +#, fuzzy +msgid "Extended controls" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:68 +msgid "Shows more information about the available video filters." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/video_filter/wave.c:55 +#, fuzzy +msgid "Wave" +msgstr "Scope" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/video_filter/ripple.c:54 +#, fuzzy +msgid "Ripple" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:559 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:95 modules/video_filter/psychedelic.c:55 +#, fuzzy +msgid "Psychedelic" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:72 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:624 +#: modules/video_filter/gradient.c:75 modules/video_filter/gradient.c:81 +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:73 +#, fuzzy +msgid "General editing filters" +msgstr "General settings" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:74 +#, fuzzy +msgid "Distortion filters" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:75 +msgid "Blur" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:76 +msgid "Adds motion blurring to the image" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:78 +msgid "Creates several copies of the Video output window" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:80 +#, fuzzy +msgid "Image cropping" +msgstr "Video crop left" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:81 +msgid "Crops a defined part of the image" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152 -msgid "Inverts the image colors" +#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:264 +#, fuzzy +msgid "Invert colors" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:83 +msgid "Inverts the colors of the image" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154 -#: modules/video_filter/transform.c:67 +#: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/video_filter/transform.c:77 #, fuzzy msgid "Transformation" msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154 +#: modules/gui/macosx/extended.m:85 msgid "Rotates or flips the image" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403 +#: modules/gui/macosx/extended.m:86 +#, fuzzy +msgid "Interactive Zoom" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:87 +msgid "Enables an interactive Zoom feature" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:88 #, fuzzy msgid "Volume normalization" msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/macosx/extended.m:99 -msgid "" -"This filters prevents the audio output power from going over a defined value." +#: modules/gui/macosx/extended.m:89 +msgid "Prevents the audio output from going over a predefined value." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398 +#: modules/gui/macosx/extended.m:91 +#, fuzzy msgid "Headphone virtualization" -msgstr "" +msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" -#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399 -msgid "" -"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone." +#: modules/gui/macosx/extended.m:92 +msgid "Imitates the effect of surround sound when using headphones." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408 +#: modules/gui/macosx/extended.m:94 +#, fuzzy msgid "Maximum level" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483 +#: modules/gui/macosx/extended.m:95 msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246 -msgid "Gamma" +#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/macosx/macosx.m:60 +#, fuzzy +msgid "Opaqueness" +msgstr "Options:" + +#: modules/gui/macosx/extended.m:172 modules/gui/macosx/extended.m:234 +msgid "Adjust Image" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241 +#: modules/gui/macosx/extended.m:173 modules/gui/macosx/extended.m:238 #, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Polarisation" +msgid "Video Filter" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:59 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:81 modules/gui/macosx/sfilters.m:90 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:100 -msgid "Opaqueness" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/extended.m:174 modules/gui/macosx/extended.m:236 +#, fuzzy +msgid "Audio Filter" +msgstr "Audio filters" -#: modules/gui/macosx/extended.m:602 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:500 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011 +#: modules/gui/macosx/extended.m:518 #, fuzzy -msgid "More information" -msgstr "Visualisations" +msgid "About the video filters" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/gui/macosx/extended.m:603 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001 +#: modules/gui/macosx/extended.m:527 msgid "" -"Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for " -"these settings to take effect.\n" -"To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video " -"Filters. You can then configure each filter.\n" -"If you want fine control over the filters ( to choose the order in which " -"they are applied ), you need to enter manually a filters string " -"(Preferences / Video / Filters)." +"This panel allows on-the-fly selection of various video effects.\n" +"These filters can be configured individually in the Preferences, in the " +"subsections of Video/Filters.\n" +"To choose the order in which the filter are applied, a filter option string " +"can be set in the Preferences, Video / Filters section." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:467 -msgid "VLC - Controller" +#: modules/gui/macosx/fspanel.m:406 +#, fuzzy +msgid "(no item is being played)" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/macosx/interaction.m:131 +#, fuzzy +msgid "Login:" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/macosx/interaction.m:132 +msgid "Password:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:899 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1213 modules/gui/pda/pda_interface.c:212 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 -msgid "VLC media player" +#: modules/gui/macosx/interaction.m:220 modules/gui/macosx/interaction.m:286 +#, c-format +msgid "Remaining time: %i seconds" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:484 -msgid "Open CrashLog" +#: modules/gui/macosx/interaction.m:399 +msgid "Errors and Warnings" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:489 -msgid "Check for Update..." +#: modules/gui/macosx/interaction.m:400 +#, fuzzy +msgid "Clean up" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/gui/macosx/interaction.m:401 +#, fuzzy +msgid "Show Details" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:624 +msgid "VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:490 +#: modules/gui/macosx/intf.m:641 +#, fuzzy +msgid "Open CrashLog..." +msgstr "Open Disc…" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:646 +#, fuzzy +msgid "Check for Update..." +msgstr "Visualisations" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:647 msgid "Preferences..." msgstr "Preferences…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:493 +#: modules/gui/macosx/intf.m:650 +#, fuzzy msgid "Services" -msgstr "" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/intf.m:494 +#: modules/gui/macosx/intf.m:651 msgid "Hide VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:495 +#: modules/gui/macosx/intf.m:652 #, fuzzy msgid "Hide Others" msgstr "Video title" -#: modules/gui/macosx/intf.m:496 +#: modules/gui/macosx/intf.m:653 +#, fuzzy msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1477 +#: modules/gui/macosx/intf.m:654 msgid "Quit VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:499 +#: modules/gui/macosx/intf.m:656 +#, fuzzy msgid "1:File" -msgstr "" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 +#: modules/gui/macosx/intf.m:657 msgid "Open File..." msgstr "Open File…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:501 +#: modules/gui/macosx/intf.m:658 msgid "Quick Open File..." msgstr "Quick Open File…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:502 +#: modules/gui/macosx/intf.m:659 msgid "Open Disc..." msgstr "Open Disc…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 +#: modules/gui/macosx/intf.m:660 msgid "Open Network..." msgstr "Open Network…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:504 +#: modules/gui/macosx/intf.m:661 +#, fuzzy +msgid "Open Capture Device..." +msgstr "Open &Capture Device…" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:662 +#, fuzzy msgid "Open Recent" -msgstr "" +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:1866 +#: modules/gui/macosx/intf.m:663 modules/gui/macosx/intf.m:2393 +#, fuzzy msgid "Clear Menu" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/intf.m:506 +#: modules/gui/macosx/intf.m:664 msgid "Streaming/Exporting Wizard..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:509 +#: modules/gui/macosx/intf.m:667 msgid "Cut" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:510 +#: modules/gui/macosx/intf.m:668 #, fuzzy msgid "Copy" msgstr "Copyright" -#: modules/gui/macosx/intf.m:511 +#: modules/gui/macosx/intf.m:669 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "Date" -#: modules/gui/macosx/intf.m:515 +#: modules/gui/macosx/intf.m:673 #, fuzzy msgid "Playback" msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/intf.m:536 +#: modules/gui/macosx/intf.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:764 msgid "Volume Up" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:537 +#: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/gui/macosx/intf.m:765 msgid "Volume Down" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:559 -#: modules/gui/macosx/vout.m:193 -msgid "Video Device" +#: modules/gui/macosx/intf.m:720 modules/gui/macosx/intf.m:721 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279 modules/gui/macosx/vout.m:197 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen Video Device" msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/intf.m:568 +#: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/intf.m:727 +#: modules/video_filter/postproc.c:186 +msgid "Post processing" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:730 msgid "Minimize Window" msgstr "Minimise Window" -#: modules/gui/macosx/intf.m:569 +#: modules/gui/macosx/intf.m:731 msgid "Close Window" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:570 -msgid "Controller" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/intf.m:732 +#, fuzzy +msgid "Controller..." +msgstr "Codec" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:733 +#, fuzzy +msgid "Equalizer..." +msgstr "Equaliser" -#: modules/gui/macosx/intf.m:572 +#: modules/gui/macosx/intf.m:734 #, fuzzy -msgid "Extended Controls" +msgid "Extended Controls..." msgstr "Text renderer settings" -#: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:606 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/macosx/playlist.m:483 +#: modules/gui/macosx/intf.m:735 #, fuzzy -msgid "Information" +msgid "Bookmarks..." +msgstr "Bookmark %i" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:736 +#, fuzzy +msgid "Playlist..." +msgstr "_Playlist…" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:737 +#, fuzzy +msgid "Media Information..." msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/macosx/intf.m:578 +#: modules/gui/macosx/intf.m:738 +msgid "Messages..." +msgstr "Messages…" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:739 +msgid "Errors and Warnings..." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:741 msgid "Bring All to Front" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:580 +#: modules/gui/macosx/intf.m:743 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:58 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:696 msgid "Help" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:581 -msgid "ReadMe..." -msgstr "ReadMe…" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:582 -msgid "Online Documentation" +#: modules/gui/macosx/intf.m:744 +msgid "VLC media player Help..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:583 -msgid "Report a Bug" +#: modules/gui/macosx/intf.m:745 +#, fuzzy +msgid "ReadMe / FAQ..." +msgstr "ReadMe…" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:747 +msgid "Online Documentation..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:584 +#: modules/gui/macosx/intf.m:748 #, fuzzy -msgid "VideoLAN Website" +msgid "VideoLAN Website..." msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/intf.m:585 -msgid "License" -msgstr "Licence" +#: modules/gui/macosx/intf.m:749 +#, fuzzy +msgid "Make a donation..." +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:586 -msgid "Make a donation" +#: modules/gui/macosx/intf.m:750 +#, fuzzy +msgid "Online Forum..." +msgstr "Dolby Surround" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:792 +msgid "Your version of Mac OS X is not supported" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:587 -msgid "Online Forum" +#: modules/gui/macosx/intf.m:796 +msgid "VLC media player requires Mac OS X 10.4 or higher." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81 -msgid "Error" +#: modules/gui/macosx/intf.m:1456 +#, c-format +msgid "Volume: %d%%" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:598 -msgid "" -"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2030 +msgid "Update check failed" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:600 -msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2030 +msgid "Checking for updates was not enabled in this build." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:602 -msgid "Open Messages Window" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2101 +msgid "Crash Report (Type Command-shift-D and hit send)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:603 -msgid "Dismiss" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2102 +msgid "" +"Type Command-shift-D (or in Menu \"Message\">\"Send Again\") and hit the " +"\"Send Mail\" button." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:604 -msgid "Suppress further errors" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2107 +msgid "Error when generating crash report mail." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1071 -#, c-format -msgid "Volume: %d%%" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2107 +msgid "Can't prepare crash log mail" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1733 -msgid "No CrashLog found" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2187 +msgid "VLC has previously crashed" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1733 -msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet." +#: modules/gui/macosx/intf.m:2188 +msgid "" +"VLC has previously crashed, do you want to send an email with the crash to " +"VLC's team?" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2189 #, fuzzy -msgid "Use embedded video output" -msgstr "Greyscale video output" +msgid "Send" +msgstr "Append to file" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:2189 +#, fuzzy +msgid "Don't Send" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:51 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2192 msgid "" -"Disable this if you want the video output to be opened in a separate window " -"instead of in the control window." +"" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:2205 +#, fuzzy +msgid "No CrashLog found" +msgstr "no input\n" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:2205 modules/gui/macosx/prefs.m:148 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:607 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "Interlingue" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:2205 +msgid "Couldn't find any trace of a previous crash." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:54 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:55 #, fuzzy msgid "Video device" msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:55 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:56 msgid "" -"Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu " -"and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'." +"Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. " +"The screen number correspondance can be found in the video device selection " +"menu." msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:61 @@ -10763,222 +14314,337 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:65 msgid "" -"Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, " -"stretch the video to fill the entire window." +"Stretch the video to fill the entire window when resizing the video instead " +"of keeping the aspect ratio and displaying black borders." msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:69 -msgid "Fill fullscreen" +msgid "Black screens in fullscreen" msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:70 -msgid "" -"In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the " -"screen without black borders (OpenGL only)." +msgid "In fullscreen mode, keep screen where there is no video displayed black" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:74 -msgid "Black screens in fullscreen" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:73 +msgid "Use as Desktop Background" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:75 -msgid "In fullscreen mode, black non-video screens." +#: modules/gui/macosx/macosx.m:74 +msgid "" +"Use the video as the Desktop Background Desktop icons cannot be interacted " +"with in this mode." msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:77 -msgid "Use as Desktop Background" +msgid "Show Fullscreen controller" msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:78 -msgid "" -"Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot " -"be interacted with in this mode." +msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode." msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:81 -#, fuzzy -msgid "Keep wizard selections" -msgstr "Text renderer settings" +msgid "Auto-playback of new items" +msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:82 +msgid "Start playback of new items immediately once they were added." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:85 +msgid "Keep Recent Items" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:86 +msgid "" +"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be " +"disabled here." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:89 +#, fuzzy +msgid "Keep current Equalizer settings" +msgstr "General video settings" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:90 msgid "" -"Keeps the selections in the wizard for one session of VLC, so you do not " -"need to choose them over and over again for similar purposes." +"By default, VLC keeps the last equalizer settings before termination. This " +"feature can be disabled here." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:87 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:94 #, fuzzy msgid "Mac OS X interface" msgstr "XOSD interface" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:98 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:109 +#, fuzzy msgid "Quartz video" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/gui/macosx/open.m:49 +#, fuzzy +msgid "No device connected" +msgstr "no input\n" + +#: modules/gui/macosx/open.m:50 +msgid "" +"VLC could not detect any EyeTV compatible device.\n" +"\n" +"Check the device's connection, make sure that the latest EyeTV software is " +"installed and try again." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:154 +#: modules/gui/macosx/open.m:164 +#, fuzzy msgid "Open Source" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130 +#: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/wince/open.cpp:131 msgid "Media Resource Locator (MRL)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170 -#: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:75 -#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:630 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:664 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82 +#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:431 +#, fuzzy +msgid "Capture" +msgstr "Stereo" + +#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:181 +#: modules/gui/macosx/open.m:287 modules/gui/macosx/output.m:145 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1174 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:267 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:287 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:257 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:238 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:141 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181 +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:168 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:77 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:237 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:39 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:184 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:137 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:164 +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:509 msgid "Browse..." msgstr "Browse…" -#: modules/gui/macosx/open.m:165 +#: modules/gui/macosx/open.m:176 msgid "Treat as a pipe rather than as a file" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:722 -msgid "Device name" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/open.m:171 -msgid "Use DVD menus" +#: modules/gui/macosx/open.m:182 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:94 +msgid "No DVD menus" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478 -msgid "VIDEO_TS folder" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:537 +#, fuzzy +msgid "VIDEO_TS directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696 +#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:650 msgid "DVD" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:829 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:856 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:72 -msgid "Port" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:848 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520 +#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/output.m:146 +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:65 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:104 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:169 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:231 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:299 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:364 msgid "Address" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655 -#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804 +#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:756 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:768 #, fuzzy msgid "UDP/RTP Multicast" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656 -#: modules/gui/macosx/open.m:717 +#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:781 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:822 -#: modules/services_discovery/sap.c:109 +#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:110 +#: modules/services_discovery/sap.c:116 msgid "Allow timeshifting" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:240 +#: modules/gui/macosx/open.m:209 +#, fuzzy +msgid "Screen Capture Input" +msgstr "Resolution" + +#: modules/gui/macosx/open.m:210 +msgid "This facility allows you to process your screen's output." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:211 +msgid "Frames per Second:" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:212 +#, fuzzy +msgid "Current channel:" +msgstr "Channels" + +#: modules/gui/macosx/open.m:213 +#, fuzzy +msgid "Previous Channel" +msgstr "Audio Channels" + +#: modules/gui/macosx/open.m:214 +#, fuzzy +msgid "Next Channel" +msgstr "Channels" + +#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/macosx/open.m:962 +msgid "Retrieving Channel Info..." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:216 +msgid "EyeTV is not launched" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:217 +msgid "" +"VLC could not connect to EyeTV.\n" +"Make sure that you installed VLC's EyeTV plugin." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:218 +msgid "Launch EyeTV now" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:285 #, fuzzy msgid "Load subtitles file:" msgstr "Choose file" -#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436 +#: modules/gui/macosx/open.m:286 modules/gui/macosx/output.m:137 msgid "Settings..." msgstr "Settings…" -#: modules/gui/macosx/open.m:243 -msgid "Override" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/open.m:288 +#, fuzzy +msgid "Override parametters" +msgstr "visualiser" -#: modules/gui/macosx/open.m:244 -msgid "delay" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/open.m:289 modules/stream_out/bridge.c:45 +#: modules/stream_out/display.c:45 modules/video_filter/mosaic.c:156 +#, fuzzy +msgid "Delay" +msgstr "Rating" -#: modules/gui/macosx/open.m:246 -msgid "fps" +#: modules/gui/macosx/open.m:291 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:541 +msgid "FPS" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:248 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 +#: modules/gui/macosx/open.m:293 #, fuzzy msgid "Subtitles encoding" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96 -#: modules/misc/win32text.c:67 +#: modules/gui/macosx/open.m:295 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:127 +#, fuzzy msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/macosx/open.m:297 +#, fuzzy +msgid "Subtitles alignment" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/macosx/open.m:255 +#: modules/gui/macosx/open.m:300 #, fuzzy msgid "Font Properties" msgstr "Properties" -#: modules/gui/macosx/open.m:256 +#: modules/gui/macosx/open.m:301 #, fuzzy msgid "Subtitle File" msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582 -#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598 -#, fuzzy, objc-format +#: modules/gui/macosx/open.m:585 modules/gui/macosx/open.m:637 +#: modules/gui/macosx/open.m:645 modules/gui/macosx/open.m:653 +#, fuzzy msgid "No %@s found" msgstr "no input\n" -#: modules/gui/macosx/open.m:633 +#: modules/gui/macosx/open.m:689 +#, fuzzy msgid "Open VIDEO_TS Directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/gui/macosx/open.m:870 +msgid "iSight Capture Input" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:136 -msgid "Advanced output:" +#: modules/gui/macosx/open.m:871 +msgid "" +"This facility allows you to process your iSight's input signal.\n" +"\n" +"No settings are available in this version, so you will be provided a " +"640px*480px raw video stream.\n" +"\n" +"Live Audio input is not supported." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:140 +#: modules/gui/macosx/open.m:968 +#, fuzzy +msgid "Composite input" +msgstr "Choose file" + +#: modules/gui/macosx/open.m:971 #, fuzzy -msgid "Output Options" +msgid "S-Video input" msgstr "Options" +#: modules/gui/macosx/output.m:136 +#, fuzzy +msgid "Streaming/Saving:" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/gui/macosx/output.m:140 +#, fuzzy +msgid "Streaming and Transcoding Options" +msgstr "Advanced options..." + #: modules/gui/macosx/output.m:141 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470 -msgid "Play locally" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Display the stream locally" +msgstr "File stream output" + +#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 +#: modules/gui/macosx/output.m:391 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "Stream info…" -#: modules/gui/macosx/output.m:144 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510 +#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:87 +#, fuzzy msgid "Dump raw input" -msgstr "" +msgstr "TCP input" #: modules/gui/macosx/output.m:155 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:661 +#, fuzzy msgid "Encapsulation Method" -msgstr "" +msgstr "Polarisation" #: modules/gui/macosx/output.m:159 #, fuzzy -msgid "Transcode options" +msgid "Transcoding options" msgstr "Advanced options..." #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:840 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:879 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:604 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:698 #, fuzzy msgid "Bitrate (kb/s)" msgstr "Bitrate" -#: modules/gui/macosx/output.m:166 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:782 +#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:639 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "Scope" @@ -10988,18 +14654,20 @@ msgstr "Scope" msgid "Stream Announcing" msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/output.m:181 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590 +#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:817 +#, fuzzy msgid "SAP announce" -msgstr "" +msgstr "TCP input" #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635 +#, fuzzy msgid "RTSP announce" -msgstr "" +msgstr "TCP input" #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641 +#, fuzzy msgid "HTTP announce" -msgstr "" +msgstr "TCP input" #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647 msgid "Export SDP as file" @@ -11016,571 +14684,823 @@ msgid "SDP URL" msgstr "SDP" #: modules/gui/macosx/output.m:525 +#, fuzzy msgid "Save File" -msgstr "" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:585 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:70 +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:55 #, fuzzy -msgid "URI" -msgstr "URL" +msgid "Media Information" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71 #, fuzzy -msgid "Advanced Information" -msgstr "Advanced options" +msgid "Location" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85 -msgid "Statistics" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:74 +#, fuzzy +msgid "Save Metadata" +msgstr "Video settings" + +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:77 +#, fuzzy +msgid "Codec Details" +msgstr "Codec Description" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:94 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:527 msgid "Read at media" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:529 #, fuzzy msgid "Input bitrate" msgstr "Sout stream" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:531 #, fuzzy msgid "Demuxed" msgstr "Demuxers" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:532 #, fuzzy msgid "Stream bitrate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:111 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:535 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:549 msgid "Decoded blocks" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:101 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:537 #, fuzzy msgid "Displayed frames" msgstr "Display resolution" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:539 #, fuzzy msgid "Lost frames" msgstr "Choose file" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:90 modules/gui/macosx/wizard.m:403 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:315 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133 -#: modules/video_filter/deinterlace.c:131 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:105 modules/gui/macosx/wizard.m:361 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:525 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:142 #, fuzzy msgid "Streaming" msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:106 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:543 #, fuzzy msgid "Sent packets" msgstr "Group packets" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:544 +#, fuzzy msgid "Sent bytes" -msgstr "" +msgstr "Group packets" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:108 #, fuzzy msgid "Send rate" msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:551 +#, fuzzy msgid "Played buffers" -msgstr "" +msgstr "Display resolution" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:113 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:553 +#, fuzzy msgid "Lost buffers" +msgstr "Choose file" + +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:423 +msgid "Error while saving meta" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:359 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:279 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:286 -msgid "Info" +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:424 +msgid "VLC was unable to save the meta data." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:478 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:442 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:127 modules/gui/macosx/wizard.m:350 +#: modules/gui/wince/playlist.cpp:671 modules/mux/asf.c:54 +msgid "Author" +msgstr "Author" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:438 msgid "Save Playlist..." msgstr "Save Playlist…" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:480 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:441 #, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Date" - -#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 msgid "Expand Node" -msgstr "" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:484 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:444 #, fuzzy -msgid "Preparse" -msgstr "Date" +msgid "Fetch Meta Data" +msgstr "Video settings" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:485 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:445 #, fuzzy msgid "Sort Node by Name" msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:486 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:446 #, fuzzy msgid "Sort Node by Author" msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1520 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:448 modules/gui/macosx/playlist.m:486 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1394 #, fuzzy msgid "No items in the playlist" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:493 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:323 -msgid "Search" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/playlist.m:495 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:450 #, fuzzy msgid "Search in Playlist" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:496 -msgid "Standard Play" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/playlist.m:499 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:451 +#, fuzzy msgid "Add Folder to Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:453 +#, fuzzy +msgid "File Format:" +msgstr "Subtitle delay up" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:454 +#, fuzzy +msgid "Extended M3U" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:455 +msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:745 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:480 modules/gui/macosx/playlist.m:1387 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1356 +#, fuzzy, c-format +msgid "%i items" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:488 modules/gui/macosx/playlist.m:1398 +#, fuzzy +msgid "1 item" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:677 #, fuzzy msgid "Save Playlist" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1489 -msgid "Empty Folder" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1106 modules/gui/ncurses.c:1808 +msgid "Meta-information" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1514 -#, fuzzy, c-format -msgid "%i items in the playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1353 +#, fuzzy +msgid "New Node" +msgstr "Audio encoder" + +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1354 +msgid "Please enter a name for the new node." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1524 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1365 #, fuzzy -msgid "1 item in the playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Empty Folder" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:123 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:212 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:127 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:297 +#, fuzzy msgid "Reset All" -msgstr "" +msgstr "Date" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:295 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:128 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:17 #, fuzzy -msgid "Reset Preferences" -msgstr "VLC preferences" +msgid "Basic" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:143 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:147 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:606 +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "Interlingue" +msgid "Reset Preferences" +msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:145 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:293 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:150 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:609 msgid "" -"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n" +"Beware this will reset the VLC media player preferences.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:705 -msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them." -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1209 #, fuzzy msgid "Select a directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1209 #, fuzzy msgid "Select a file" msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1210 +#, fuzzy msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:70 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:168 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:457 #, fuzzy -msgid "Subpicture Filters" -msgstr "Subtitles Track" - -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71 -msgid "Logo" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/gui/macosx/sfilters.m:98 -#: modules/video_filter/marq.c:114 -msgid "Marquee" -msgstr "" +msgid "Interface Settings" +msgstr "General settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:172 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:213 #, fuzzy -msgid "Save settings" -msgstr "Video settings" +msgid "General Audio Settings" +msgstr "General settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:83 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:95 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:401 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:176 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:183 #, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Enable" +msgid "General Video Settings" +msgstr "General video settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:180 #, fuzzy -msgid "Image" -msgstr "Next file" +msgid "Subtitles & OSD" +msgstr "Subtitles/OSD" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:84 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:180 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:516 #, fuzzy -msgid "Timestamp" -msgstr "Options" +msgid "Subtitles & On Screen Display Settings" +msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:107 -#: modules/gui/pda/pda.c:232 -msgid "Size" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:184 +#, fuzzy +msgid "Input & Codecs" +msgstr "Input / Codecs" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:94 modules/gui/macosx/sfilters.m:109 -msgid "(in pixels)" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:184 +#, fuzzy +msgid "Input & Codec settings" +msgstr "Input / Codecs" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:102 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:216 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:250 #, fuzzy -msgid "Timeout" -msgstr "Title" +msgid "Effects" +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:104 -msgid "ms" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:217 +#, fuzzy +msgid "Enable Audio" +msgstr "Enable" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:120 -#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52 -#: modules/video_filter/rss.c:63 modules/video_filter/time.c:52 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:218 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:30 #, fuzzy -msgid "Black" -msgstr "Backwards" +msgid "General Audio" +msgstr "General" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:120 -#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 -#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53 -msgid "Gray" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:219 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:259 +#, fuzzy +msgid "Headphone surround effect" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:220 +#, fuzzy +msgid "Preferred Audio language" +msgstr "Language" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:221 +msgid "Enable Last.fm submissions" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:120 -#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 -#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:223 #, fuzzy -msgid "Silver" -msgstr "Title" +msgid "User name" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:120 -#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 -#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53 -msgid "White" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:226 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:273 +#, fuzzy +msgid "Visualization" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:227 +#, fuzzy +msgid "Default Volume" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:230 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Channels" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 +#, fuzzy +msgid "Change Hotkey" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235 +msgid "Select an action to change the associated hotkey:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:120 -#: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53 -#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53 -msgid "Maroon" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1122 +#, fuzzy +msgid "Action" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1123 +#, fuzzy +msgid "Shortcut" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Access Filter" +msgstr "Access filter modules" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241 +msgid "Repair AVI Files" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:121 -#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53 -#: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:243 #, fuzzy -msgid "Red" -msgstr "Append to file" +msgid "Default Caching Level" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:121 -#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 -#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54 -msgid "Fuchsia" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:244 modules/gui/qt4/ui/open.ui:64 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:97 +#, fuzzy +msgid "Caching" +msgstr "Rating" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:245 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the complete preferences to configure custom caching values for each " +"access module." msgstr "" +"In this section you can set the caching value for the UDP stream output " +"access module." -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:121 -#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 -#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54 -msgid "Yellow" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:247 +msgid "HTTP Proxy" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:121 -#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 -#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54 -msgid "Olive" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:248 +msgid "Password for HTTP Proxy" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:121 -#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54 -#: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54 -msgid "Green" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:119 +msgid "Codecs / Muxers" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:121 -#: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55 -#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55 -msgid "Teal" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251 +msgid "Post-Processing Quality" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:122 -#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 -#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254 #, fuzzy -msgid "Lime" +msgid "Default Server Port" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:258 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:250 +msgid "Album art download policy" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259 +#, fuzzy +msgid "Add controls to the video window" +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260 +#, fuzzy +msgid "Show Fullscreen Controller" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:262 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:244 +#, fuzzy +msgid "Privacy / Network Interaction" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:265 +#, fuzzy +msgid "Default Encoding" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:266 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:92 +#, fuzzy +msgid "Display Settings" +msgstr "Display resolution" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:268 +#, fuzzy +msgid "Font Color" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:101 +#: modules/video_output/opengl.c:174 +#, fuzzy +msgid "Effect" +msgstr "Random Off" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:270 +#, fuzzy +msgid "Font Size" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Languages" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 +#, fuzzy +msgid "Preferred Subtitle Language" +msgstr "Language" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:275 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:28 +#, fuzzy +msgid "Enable OSD" +msgstr "Enable" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:278 +#, fuzzy +msgid "Black screens in Fullscreen mode" +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:280 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:36 +#: modules/stream_out/display.c:54 modules/video_filter/deinterlace.c:132 +#, fuzzy +msgid "Display" +msgstr "File stream output" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:281 +#, fuzzy +msgid "Enable Video" +msgstr "Enable" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:284 +#, fuzzy +msgid "Output module" +msgstr "Output modules" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:149 +#, fuzzy +msgid "Video snapshots" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288 modules/meta_engine/folder.c:58 +#, fuzzy +msgid "Folder" msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:122 -#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 -#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55 -msgid "Purple" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:289 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:198 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:181 +#, fuzzy +msgid "Prefix" +msgstr "Stream " + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:211 +msgid "Sequential numbering" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:122 -#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 -#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55 -msgid "Navy" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:525 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1093 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "Author" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481 +msgid "Lowest latency" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:122 -#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55 -#: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55 -msgid "Blue" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481 +msgid "Low latency" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:122 -#: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56 -#: modules/video_filter/rss.c:67 modules/video_filter/time.c:56 -msgid "Aqua" +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:481 modules/misc/freetype.c:107 +#: modules/misc/quartztext.c:108 modules/misc/win32text.c:80 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:482 +msgid "High latency" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:190 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:482 +msgid "Higher latency" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:695 #, fuzzy -msgid "Center-Center" -msgstr "Centre" +msgid "Interface Settings not saved" +msgstr "General settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:191 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:696 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:761 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:796 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:880 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:909 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:934 +#, c-format +msgid "An error occured while saving your settings via SimplePrefs (%i)." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:760 #, fuzzy -msgid "Left-Center" -msgstr "Centre" +msgid "Audio Settings not saved" +msgstr "Audio filters settings" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:192 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:795 #, fuzzy -msgid "Right-Center" -msgstr "Centre" +msgid "Video Settings not saved" +msgstr "Video settings" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:879 +msgid "Input Settings not saved" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:908 +msgid "On Screen Display/Subtitle Settings not saved" +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:193 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:933 #, fuzzy -msgid "Center-Top" -msgstr "Centre" +msgid "Hotkeys not saved" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1026 +msgid "Choose the folder to save your video snapshots to." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:194 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1028 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1073 #, fuzzy -msgid "Left-Top" -msgstr "Left" +msgid "Choose" +msgstr "Choose file" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1071 +msgid "Choose the font to display your Subtitles with." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:195 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1111 +msgid "" +"Press new keys for\n" +"\"%@\"" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1185 #, fuzzy -msgid "Right-Top" -msgstr "Right" +msgid "Invalid combination" +msgstr "Resolution" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1186 +msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1203 +msgid "This combination is already taken by \"%@\"." +msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:196 +#: modules/gui/macosx/update.m:63 #, fuzzy -msgid "Center-Bottom" -msgstr "Centre" +msgid "Check for Updates" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:197 -msgid "Left-Bottom" +#: modules/gui/macosx/update.m:64 +msgid "Download now" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:198 -msgid "Right-Bottom" +#: modules/gui/macosx/update.m:66 +msgid "Automatically check for updates" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/update.m:84 -msgid "Check for Update" +#: modules/gui/macosx/update.m:93 +msgid "Do you want VLC to check for updates automatically?" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/update.m:85 -msgid "Download now" +#: modules/gui/macosx/update.m:94 +msgid "You can change this option in VLC's update window later on." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/update.m:92 -msgid "Checking for Update..." +#: modules/gui/macosx/update.m:94 +msgid "Yes" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/update.m:180 -#, c-format -msgid "The current release is %s (%i MB to download)." +#: modules/gui/macosx/update.m:94 +msgid "No" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/update.m:194 -msgid "Your version of VLC is outdated." +#: modules/gui/macosx/update.m:176 +msgid "This version of VLC is the latest available." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/update.m:207 -msgid "Your version of VLC is up-to-date." +#: modules/gui/macosx/update.m:183 +msgid "This version of VLC is outdated." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:114 -msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" +#: modules/gui/macosx/update.m:185 +#, c-format +msgid "The current release is %d.%d.%d%c." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:118 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:113 +#, fuzzy +msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" +msgstr "Destination video codec" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:117 +#, fuzzy msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:122 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:121 +#, fuzzy msgid "" "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and " "RAW)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:125 +#, fuzzy msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:129 +#, fuzzy msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:133 +#, fuzzy msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:137 +#, fuzzy msgid "" "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with " "MPEG TS)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:142 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:141 #, fuzzy msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)" msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:146 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:145 +#, fuzzy msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:150 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:149 +#, fuzzy msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:153 +#, fuzzy msgid "" "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, " "ASF and OGG)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:158 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:157 #, fuzzy msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)" msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213 -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76 -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 +#, fuzzy msgid "" "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, " "ASF, OGG and RAW)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 +#, fuzzy msgid "" "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 +#, fuzzy msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 +#, fuzzy msgid "" "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 #, fuzzy msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)" msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 +#, fuzzy msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)" -msgstr "" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:202 +#, fuzzy msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)" -msgstr "" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210 -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107 -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209 +#, fuzzy msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)" -msgstr "" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 #, fuzzy msgid "MPEG Program Stream" msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 #, fuzzy msgid "MPEG Transport Stream" msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 +#, fuzzy msgid "MPEG 1 Format" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:258 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:257 msgid "" -"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if " -"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is " +"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter " +"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is " "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream " "at http://yourip:8080 by default." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:262 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:261 msgid "" -"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as " -"the server needs to send the stream several times." +"Use this to stream to several computers. This method is not the most " +"efficient, as the server needs to send the stream several times, but " +"generally the most compatible" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:265 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:264 msgid "" -"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if " -"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is " +"Enter the local addresses you want to listen requests on. Do not enter " +"anything if you want to listen on all the network interfaces. This is " "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream " "at mms://yourip:8080 by default." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:269 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:268 msgid "" "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. " "This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. " @@ -11588,388 +15508,413 @@ msgid "" "encapsulated in HTTP)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283 msgid "Enter the address of the computer to stream to." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:285 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:370 msgid "Use this to stream to a single computer." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:276 modules/gui/macosx/wizard.m:286 msgid "" "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP " "address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an " "address beginning with 239.255." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:280 modules/gui/macosx/wizard.m:290 -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:279 msgid "" "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled " "network. This is the most efficient method to stream to several computers, " -"but it does not work over Internet." +"but it won't work over the Internet." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:362 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:284 +msgid "" +"Use this to stream to a single computer. RTP headers will be added to the " +"stream" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:289 +msgid "" +"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled " +"network. This is the most efficient method to stream to several computers, " +"but it won't work over Internet. RTP headers will be added to the stream" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:319 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1234 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:322 modules/gui/macosx/wizard.m:325 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1266 +#, fuzzy msgid "Streaming/Transcoding Wizard" -msgstr "" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86 -msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:326 +msgid "This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:373 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:92 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:328 modules/gui/macosx/wizard.m:329 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/macosx/wizard.m:402 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 modules/gui/macosx/wizard.m:419 +#, fuzzy +msgid "More Info" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:330 msgid "" "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and " -"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all " -"of them." +"transcoding capabilities. The Open and 'Saving/Streaming' dialogs will give " +"access to more features." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/macosx/wizard.m:527 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1595 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:335 modules/gui/macosx/wizard.m:491 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1675 +#, fuzzy msgid "Stream to network" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 modules/gui/macosx/wizard.m:1603 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:337 modules/gui/macosx/wizard.m:1683 #, fuzzy msgid "Transcode/Save to file" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:340 #, fuzzy msgid "Choose input" msgstr "Choose file" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:383 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:102 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:341 msgid "Choose here your input stream." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:565 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1636 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:343 modules/gui/macosx/wizard.m:529 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1717 +#, fuzzy msgid "Select a stream" -msgstr "" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:387 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:105 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:345 +#, fuzzy msgid "Existing playlist item" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:453 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:567 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:346 modules/gui/macosx/wizard.m:412 msgid "Choose..." msgstr "Choose…" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/macosx/wizard.m:470 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:619 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:351 modules/gui/macosx/wizard.m:431 msgid "Partial Extract" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:395 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:353 msgid "" -"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the " -"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network " -"stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)." +"This can be used to read only a part of the stream. It must be possible to " +"control the incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP " +"network stream.) The starting and ending times can be given in seconds." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:399 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:357 +#, fuzzy msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:635 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:358 msgid "To" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134 -msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:362 +#, fuzzy +msgid "This page allows to select how the input stream will be sent." msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." -#: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:464 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1046 modules/stream_out/rtp.c:46 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:425 +#: modules/stream_out/rtp.c:70 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Description" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:476 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1032 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:437 #, fuzzy msgid "Streaming method" msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:410 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:366 +msgid "Address of the computer to stream to." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:368 #, fuzzy msgid "UDP Unicast" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:411 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:369 #, fuzzy msgid "UDP Multicast" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:416 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119 -#: modules/stream_out/transcode.c:167 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:374 modules/gui/pda/pda_interface.c:1219 +#: modules/stream_out/transcode.c:161 #, fuzzy msgid "Transcode" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:417 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:120 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:375 msgid "" -"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, " -"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed " -"to next page.)" +"This page allows to change the compression format of the audio or video " +"tracks. To change only the container format, proceed to next page." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:478 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:380 modules/gui/macosx/wizard.m:439 #, fuzzy msgid "Transcode audio" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:480 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:381 modules/gui/macosx/wizard.m:441 #, fuzzy msgid "Transcode video" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:426 modules/gui/macosx/wizard.m:1738 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:127 -msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/macosx/wizard.m:1819 +msgid "" +"Enabling this allows to transcode the audio track if one is present in the " +"stream." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:1755 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122 -msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:1836 +msgid "" +"Enabling this allows to transcode the video track if one is present in the " +"stream." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:432 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:390 +#, fuzzy msgid "Encapsulation format" -msgstr "" +msgstr "Polarisation" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:433 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:391 msgid "" -"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending " -"on the choices you made, all formats won't be available." +"This page allows to select how the stream will be encapsulated. Depending on " +"previously chosen settings all formats won't be available." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:438 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:396 #, fuzzy msgid "Additional streaming options" msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:439 -msgid "" -"In this page, you will define a few additional parameters for your stream." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:397 +#, fuzzy +msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:472 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1793 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 -msgid "SAP Announce" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:399 modules/gui/macosx/wizard.m:1864 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:868 +msgid "Time-To-Live (TTL)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:454 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:482 modules/gui/macosx/wizard.m:1806 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:401 modules/gui/macosx/wizard.m:433 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1875 +#, fuzzy +msgid "SAP Announce" +msgstr "TCP input" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:403 modules/gui/macosx/wizard.m:413 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:1888 #, fuzzy msgid "Local playback" msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:449 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:405 modules/gui/macosx/wizard.m:414 +#, fuzzy +msgid "Add Subtitles to transcoded video" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:408 +#, fuzzy msgid "Additional transcode options" -msgstr "" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:450 -msgid "" -"In this page, you will define a few additional parameters for your " -"transcoding." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:409 +#, fuzzy +msgid "In this page, a few additional transcoding parameters can be set." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/macosx/wizard.m:452 modules/gui/macosx/wizard.m:1125 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:411 modules/gui/macosx/wizard.m:1088 +#, fuzzy msgid "Select the file to save to" -msgstr "" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:456 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:415 msgid "" -"Note that your input files will keep their original names when being saved " -"in the folder you selected. Existing files may be overwritten." +"Adds available subtitles directly to the video. These cannot be disabled by " +"the receiving user as they become part of the image." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:461 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 msgid "" -"This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your " -"streaming or transcoding." +"This page lists all the settings.Click \"Finish\" to start streaming or " +"transcoding." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:463 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 msgid "Summary" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:466 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:427 +#, fuzzy msgid "Encap. format" -msgstr "" +msgstr "Video crop left" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:468 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:429 #, fuzzy msgid "Input stream" msgstr "Sout stream" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:474 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:435 #, fuzzy msgid "Save file to" msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:632 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:443 +#, fuzzy +msgid "Include subtitles" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:598 #, fuzzy msgid "No input selected" msgstr "no input\n" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:634 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:600 msgid "" -"You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is " -"unable to guess, which input you want use.\n" +"No new stream or valid playlist item has been selected.\n" "\n" "Choose one before going to the next page." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:698 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:662 #, fuzzy msgid "No valid destination" msgstr "Description" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:700 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:664 msgid "" -"You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a " -"Unicast-IP or a Multicast-IP.\n" +"A valid destination has to be selected Enter either a Unicast-IP or a " +"Multicast-IP.\n" "\n" "If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO " "and the help texts in this window." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1092 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1056 msgid "" -"Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you " -"cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n" +"The chosen codecs are not compatible with each other. For example: It is " +"impossibleto mix uncompressed audio with any video codec.\n" "\n" "Correct your selection and try again." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1119 -msgid "Select the folder to save to" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1083 +#, fuzzy +msgid "Select the directory to save to" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1172 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1139 #, fuzzy msgid "No folder selected" msgstr "no input\n" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1174 -msgid "You you need to select a folder, you want to save your files to." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1141 +#, fuzzy +msgid "A directory where to save the files has to be selected." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1176 modules/gui/macosx/wizard.m:1183 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1143 msgid "" -"Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-" -"box." +"Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a " +"location." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1179 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1146 +#, fuzzy msgid "No file selected" +msgstr "no input\n" + +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1148 +#, fuzzy +msgid "A file where to save the stream has to be selected." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1181 -msgid "You you need to select a file, you want to save to." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1150 +msgid "" +"Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1315 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1351 msgid "Finish" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1320 -#, fuzzy, c-format -msgid "%i items" -msgstr "Video title" - -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1328 modules/gui/macosx/wizard.m:1382 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1364 modules/gui/macosx/wizard.m:1393 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1423 msgid "yes" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1330 modules/gui/macosx/wizard.m:1340 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1353 modules/gui/macosx/wizard.m:1365 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1385 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1366 modules/gui/macosx/wizard.m:1376 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1389 modules/gui/macosx/wizard.m:1395 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1407 modules/gui/macosx/wizard.m:1426 msgid "no" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1336 -#, objc-format +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1372 msgid "yes: from %@ to %@ secs" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1346 modules/gui/macosx/wizard.m:1358 -#, objc-format +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1382 modules/gui/macosx/wizard.m:1400 msgid "yes: %@ @ %@ kb/s" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1597 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89 -msgid "Use this to stream on a network." +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1677 +msgid "This allows to stream on a network." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1605 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:96 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1685 msgid "" -"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode " -"the stream. You can save whatever VLC can read.\n" -"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You " -"should use its transcoding features to save network streams, for example." +"This allows to save a stream to a file. The can be reencoded on the fly. " +"Whatever VLC can read can be saved.\n" +"Please note that VLC is not very suited for file to file transcoding. Its " +"transcoding features are however useful to save network streams, for example." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1733 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:129 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1814 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1750 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:124 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1831 msgid "Select your video codec. Click one to get more information." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1784 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:160 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1866 msgid "" -"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum " -"number of routers your stream can go through. If you don't know what it " -"means, or if you want to stream on your local network only, leave this " -"setting to 1." +"This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter " +"is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't " +"know what it means, or if you want to stream on your local network only, " +"leave this setting to 1." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1795 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1877 msgid "" -"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP " +"When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP " "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the " "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP " "extra interface.\n" @@ -11977,7 +15922,7 @@ msgid "" "name will be used." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1808 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:1890 msgid "" "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/" "streamed.\n" @@ -11986,11 +15931,20 @@ msgid "" "streaming." msgstr "" -#: modules/gui/ncurses.c:94 +#: modules/gui/minimal_macosx/macosx.c:58 +#, fuzzy +msgid "Minimal Mac OS X interface" +msgstr "XOSD interface" + +#: modules/gui/minimal_macosx/macosx.c:66 +msgid "Minimal Mac OS X OpenGL video output (opens a borderless window)" +msgstr "" + +#: modules/gui/ncurses.c:119 msgid "Filebrowser starting point" msgstr "" -#: modules/gui/ncurses.c:96 +#: modules/gui/ncurses.c:121 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will " @@ -11999,4720 +15953,10079 @@ msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: modules/gui/ncurses.c:101 +#: modules/gui/ncurses.c:126 #, fuzzy msgid "Ncurses interface" msgstr "Skinnable interface" -#: modules/gui/pda/pda.c:58 -msgid "Autoplay selected file" -msgstr "" +#: modules/gui/ncurses.c:1542 +#, fuzzy +msgid "[Repeat] " +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/pda/pda.c:59 -msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" -msgstr "" +#: modules/gui/ncurses.c:1543 +#, fuzzy +msgid "[Random] " +msgstr "Random" -#: modules/gui/pda/pda.c:66 -msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" -msgstr "" +#: modules/gui/ncurses.c:1544 +#, fuzzy +msgid "[Loop]" +msgstr "Title" -#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497 -msgid "Filename" +#: modules/gui/ncurses.c:1556 +#, c-format +msgid " Source : %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:226 -msgid "Permissions" +#: modules/gui/ncurses.c:1563 +#, c-format +msgid " State : Playing %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:238 -msgid "Owner" +#: modules/gui/ncurses.c:1567 +#, c-format +msgid " State : Stopped %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:244 -msgid "Group" +#: modules/gui/ncurses.c:1571 +#, c-format +msgid " State : Opening/Connecting %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:288 -msgid "Index" +#: modules/gui/ncurses.c:1575 +#, c-format +msgid " State : Buffering %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287 -msgid "Forward" +#: modules/gui/ncurses.c:1579 +#, c-format +msgid " State : Paused %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:308 -msgid "00:00:00" +#: modules/gui/ncurses.c:1593 +#, c-format +msgid " Position : %s/%s (%.2f%%)" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216 -msgid "Add to Playlist" +#: modules/gui/ncurses.c:1597 +#, c-format +msgid " Volume : %i%%" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:384 -msgid "MRL:" +#: modules/gui/ncurses.c:1605 +#, c-format +msgid " Title : %d/%d" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:423 -msgid "Port:" +#: modules/gui/ncurses.c:1616 +#, c-format +msgid " Chapter : %d/%d" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:432 -msgid "Address:" +#: modules/gui/ncurses.c:1628 +#, c-format +msgid " Source: %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471 -msgid "unicast" +#: modules/gui/ncurses.c:1630 +msgid " [ h for help ]" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:472 -msgid "multicast" +#: modules/gui/ncurses.c:1652 +msgid " Help " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:481 -msgid "Network: " -msgstr "" +#: modules/gui/ncurses.c:1656 +#, fuzzy +msgid "[Display]" +msgstr "File stream output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498 -msgid "udp" +#: modules/gui/ncurses.c:1659 +msgid " h,H Show/Hide help box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499 -msgid "udp6" +#: modules/gui/ncurses.c:1660 +msgid " i Show/Hide info box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500 -msgid "rtp" +#: modules/gui/ncurses.c:1661 +msgid " m Show/Hide metadata box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501 -msgid "rtp4" +#: modules/gui/ncurses.c:1662 +msgid " L Show/Hide messages box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502 -msgid "ftp" +#: modules/gui/ncurses.c:1663 +msgid " P Show/Hide playlist box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503 -msgid "http" +#: modules/gui/ncurses.c:1664 +msgid " B Show/Hide filebrowser" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:504 -msgid "sout" +#: modules/gui/ncurses.c:1665 +msgid " x Show/Hide objects box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:505 -msgid "mms" +#: modules/gui/ncurses.c:1666 +msgid " S Show/Hide statistics box" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:513 -msgid "Protocol:" +#: modules/gui/ncurses.c:1667 +msgid " c Switch color on/off" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848 -#, fuzzy -msgid "Transcode:" -msgstr "Greyscale video output" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173 -#, fuzzy -msgid "enable" -msgstr "Disable" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:575 -#, fuzzy -msgid "Video:" -msgstr "Video" +#: modules/gui/ncurses.c:1668 +msgid " Esc Close Add/Search entry" +msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:584 +#: modules/gui/ncurses.c:1673 #, fuzzy -msgid "Audio:" -msgstr "Audio" +msgid "[Global]" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:593 -#, fuzzy -msgid "Channel:" -msgstr "Channels" +#: modules/gui/ncurses.c:1676 +msgid " q, Q, Esc Quit" +msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:602 -msgid "Norm:" +#: modules/gui/ncurses.c:1677 +msgid " s Stop" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:611 -msgid "Size:" +#: modules/gui/ncurses.c:1678 +msgid " Pause/Play" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:620 -msgid "Frequency:" +#: modules/gui/ncurses.c:1679 +msgid " f Toggle Fullscreen" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:629 +#: modules/gui/ncurses.c:1680 #, fuzzy -msgid "Samplerate:" -msgstr "Sample rate" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:638 -msgid "Quality:" -msgstr "" +msgid " n, p Next/Previous playlist item" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:647 -msgid "Tuner:" +#: modules/gui/ncurses.c:1681 +msgid " [, ] Next/Previous title" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:656 -msgid "Sound:" +#: modules/gui/ncurses.c:1682 +msgid " <, > Next/Previous chapter" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:665 -msgid "MJPEG:" +#: modules/gui/ncurses.c:1683 +#, c-format +msgid " Seek +1%%" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:674 -#, fuzzy -msgid "Decimation:" -msgstr "Description" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:740 -msgid "pal" +#: modules/gui/ncurses.c:1684 +#, c-format +msgid " Seek -1%%" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:741 -msgid "ntsc" +#: modules/gui/ncurses.c:1685 +msgid " a Volume Up" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:742 -msgid "secam" +#: modules/gui/ncurses.c:1686 +msgid " z Volume Down" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:125 +#: modules/gui/ncurses.c:1691 #, fuzzy -msgid "auto" -msgstr "Author" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:760 -msgid "240x192" -msgstr "240×192" +msgid "[Playlist]" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:761 -msgid "320x240" -msgstr "320×240" +#: modules/gui/ncurses.c:1694 +msgid " r Toggle Random playing" +msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:762 -msgid "qsif" +#: modules/gui/ncurses.c:1695 +msgid " l Toggle Loop Playlist" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:763 -msgid "qcif" +#: modules/gui/ncurses.c:1696 +msgid " R Toggle Repeat item" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:764 -msgid "sif" +#: modules/gui/ncurses.c:1697 +msgid " o Order Playlist by title" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:765 -msgid "cif" +#: modules/gui/ncurses.c:1698 +msgid " O Reverse order Playlist by title" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:766 -msgid "vga" +#: modules/gui/ncurses.c:1699 +msgid " g Go to the current playing item" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:782 -msgid "kHz" +#: modules/gui/ncurses.c:1700 +msgid " / Look for an item" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:792 -msgid "Hz/s" +#: modules/gui/ncurses.c:1701 +msgid " A Add an entry" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:814 -msgid "mono" +#: modules/gui/ncurses.c:1702 +msgid " D, Delete an entry" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:815 -#, fuzzy -msgid "stereo" -msgstr "Stereo" +#: modules/gui/ncurses.c:1703 +msgid " Delete an entry" +msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:874 -#, fuzzy -msgid "Camera" -msgstr "Sample rate" +#: modules/gui/ncurses.c:1704 +msgid " e Eject (if stopped)" +msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:901 +#: modules/gui/ncurses.c:1709 #, fuzzy -msgid "Video Codec:" -msgstr "Video encoder" +msgid "[Filebrowser]" +msgstr "Filters" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:918 -msgid "huffyuv" +#: modules/gui/ncurses.c:1712 +msgid " Add the selected file to the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:919 -msgid "mp1v" +#: modules/gui/ncurses.c:1713 +msgid " Add the selected directory to the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:920 -msgid "mp2v" +#: modules/gui/ncurses.c:1714 +msgid " . Show/Hide hidden files" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921 -msgid "mp4v" +#: modules/gui/ncurses.c:1719 +msgid "[Boxes]" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:922 -msgid "H263" +#: modules/gui/ncurses.c:1722 +msgid " , Navigate through the box line by line" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:923 -msgid "WMV1" +#: modules/gui/ncurses.c:1723 +msgid " , Navigate through the box page by page" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:924 -msgid "WMV2" +#: modules/gui/ncurses.c:1728 +#, fuzzy +msgid "[Player]" +msgstr "Display resolution" + +#: modules/gui/ncurses.c:1731 +#, c-format +msgid " , Seek +/-5%%" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:933 +#: modules/gui/ncurses.c:1736 #, fuzzy -msgid "Video Bitrate:" -msgstr "Video bitrate" +msgid "[Miscellaneous]" +msgstr "Miscellaneous" + +#: modules/gui/ncurses.c:1739 +msgid " Ctrl-l Refresh the screen" +msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:942 +#: modules/gui/ncurses.c:1760 #, fuzzy -msgid "Bitrate Tolerance:" -msgstr "Bitrate" +msgid " Information " +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:951 -msgid "Keyframe Interval:" +#: modules/gui/ncurses.c:1772 +#, c-format +msgid " [%s]" +msgstr "" + +#: modules/gui/ncurses.c:1779 +#, c-format +msgid " %s: %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:960 +#: modules/gui/ncurses.c:1786 modules/gui/ncurses.c:1874 #, fuzzy -msgid "Audio Codec:" -msgstr "Audio CD device" +msgid "No item currently playing" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969 +#: modules/gui/ncurses.c:1897 #, fuzzy -msgid "Deinterlace:" -msgstr "Deinterlace video" +msgid " Logs " +msgstr "Title" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:978 -msgid "Access:" -msgstr "" +#: modules/gui/ncurses.c:1940 +#, fuzzy +msgid " Browse " +msgstr "Browse…" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:987 -msgid "Muxer:" +#: modules/gui/ncurses.c:1995 +msgid " Objects " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996 +#: modules/gui/ncurses.c:2009 #, fuzzy -msgid "URL:" -msgstr "URL" +msgid " Stats " +msgstr "Setting" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005 -msgid "Time To Live (TTL):" +#: modules/gui/ncurses.c:2098 +#, c-format +msgid "\\ sending bitrate : %6.0f kb/s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030 -msgid "127.0.0.1" +#: modules/gui/ncurses.c:2131 +msgid " Playlist (All, one level) " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031 -msgid "localhost" +#: modules/gui/ncurses.c:2134 +msgid " Playlist (By category) " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032 -msgid "localhost.localdomain" +#: modules/gui/ncurses.c:2137 +msgid " Playlist (Manually added) " msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033 -msgid "239.0.0.42" +#: modules/gui/ncurses.c:2225 modules/gui/ncurses.c:2229 +#, c-format +msgid "Find: %s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050 -msgid "PS" +#: modules/gui/ncurses.c:2238 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open: %s" +msgstr "Options:" + +#: modules/gui/pda/pda.c:62 +msgid "Autoplay selected file" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051 -msgid "TS" +#: modules/gui/pda/pda.c:63 +msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052 -msgid "MPEG1" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda.c:70 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Switch interface" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053 -msgid "AVI" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda.c:217 modules/gui/pda/pda.c:272 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:60 +#, fuzzy +msgid "Filename" +msgstr "Title" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054 -msgid "OGG" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda.c:223 +#, fuzzy +msgid "Permissions" +msgstr "Codec Description" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 -msgid "MP4" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda.c:229 +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "Copy packetiser" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056 -msgid "MOV" +#: modules/gui/pda/pda.c:235 +msgid "Owner" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 -msgid "ASF" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda.c:241 +#, fuzzy +msgid "Group" +msgstr "Group packets" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131 -msgid "kbits/s" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:306 +msgid "00:00:00" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084 -msgid "alaw" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:359 modules/gui/pda/pda_interface.c:541 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:867 modules/gui/pda/pda_interface.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Add to Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:382 +#, fuzzy +msgid "MRL:" +msgstr "URL" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:421 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:306 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:307 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:121 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:186 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:248 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:377 +#, fuzzy +msgid "Port:" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:430 +msgid "Address:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085 -msgid "ulaw" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:469 +#, fuzzy +msgid "unicast" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:470 +#, fuzzy +msgid "multicast" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:479 +#, fuzzy +msgid "Network: " +msgstr "Decoder modules settings" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:496 +msgid "udp" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086 -msgid "mpga" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:497 +msgid "udp6" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087 -msgid "mp3" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498 +msgid "rtp" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088 -msgid "a52" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:499 +msgid "rtp4" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089 -msgid "vorb" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:500 +msgid "ftp" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121 -msgid "bits/s" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:501 +msgid "http" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:502 #, fuzzy -msgid "Audio Bitrate :" -msgstr "Audio bitrate" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157 -msgid "SAP Announce:" -msgstr "" +msgid "sout" +msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180 -msgid "SLP Announce:" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503 +msgid "mms" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:511 #, fuzzy -msgid "Announce Channel:" -msgstr "Audio Channels" +msgid "Protocol:" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:520 modules/gui/pda/pda_interface.c:846 #, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "Date" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259 -msgid " Clear " -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290 -msgid " Save " -msgstr "" +msgid "Transcode:" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295 -msgid " Apply " -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:529 modules/gui/pda/pda_interface.c:831 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:855 modules/gui/pda/pda_interface.c:1096 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1164 modules/gui/pda/pda_interface.c:1171 +#, fuzzy +msgid "enable" +msgstr "Disable" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:573 #, fuzzy -msgid " Cancel " -msgstr "Channels" +msgid "Video:" +msgstr "Video" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:582 #, fuzzy -msgid "Preference" -msgstr "VLC preferences" +msgid "Audio:" +msgstr "Audio" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333 -msgid "" -"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " -"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu." -"org/copyleft/gpl.html)." -msgstr "" -"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " -"from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu." -"org/copyleft/gpl.html)." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:591 +#, fuzzy +msgid "Channel:" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341 -msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:600 +msgid "Norm:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:609 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:90 #, fuzzy -msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team" -msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" +msgid "Size:" +msgstr "Title" -#: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114 -#, c-format -msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:618 +msgid "Frequency:" msgstr "" -#: modules/gui/qnx/qnx.c:44 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:627 #, fuzzy -msgid "QNX RTOS video and audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Samplerate:" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Open a skin file" -msgstr "Open subtitles file" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:636 +msgid "Quality:" +msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224 -msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:645 +msgid "Tuner:" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:945 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:654 #, fuzzy -msgid "Open playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Sound:" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232 -msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:663 +msgid "MJPEG:" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:672 #, fuzzy -msgid "Save playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Decimation:" +msgstr "Description" -#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239 -msgid "M3U file|*.m3u" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:738 +msgid "pal" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343 -msgid "Last skin used" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:739 +msgid "ntsc" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344 -msgid "Select the path to the last skin used." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:740 +#, fuzzy +msgid "secam" +msgstr "Stream " -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345 -msgid "Config of last used skin" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:758 +msgid "240x192" +msgstr "240×192" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:759 +msgid "320x240" +msgstr "320×240" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346 -msgid "Config of last used skin." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:760 +msgid "qsif" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347 -msgid "Enable transparency effects" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:761 +msgid "qcif" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348 -msgid "" -"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful " -"when moving windows does not behave correctly." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:762 +msgid "sif" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365 -msgid "Skins" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:763 +msgid "cif" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366 -msgid "Skinnable Interface" -msgstr "Skinnable Interface" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:764 +msgid "vga" +msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373 -msgid "Skins loader demux" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:780 +msgid "kHz" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69 -msgid "Select skin" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:790 +msgid "Hz/s" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83 -msgid "Open skin..." -msgstr "Open skin…" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:812 +#, fuzzy +msgid "mono" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:496 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:813 #, fuzzy -msgid "" -"\n" -"(WinCE interface)\n" -"\n" -msgstr "Windows Service interface" +msgid "stereo" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:932 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:872 #, fuzzy -msgid "" -"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n" -"\n" +msgid "Camera" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:899 +#, fuzzy +msgid "Video Codec:" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:916 +msgid "huffyuv" msgstr "" -"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" -"\n" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933 -msgid "Compiled by " +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:917 +msgid "mp1v" msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:935 -msgid "Compiler: " +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:918 +msgid "mp2v" msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936 -msgid "Based on SVN revision: " +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:919 +msgid "mp4v" msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 -msgid "" -"The VideoLAN team \n" -"http://www.videolan.org/" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:920 +msgid "H263" msgstr "" -#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:625 -#, fuzzy -msgid "Open:" -msgstr "Options:" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921 +msgid "WMV1" +msgstr "" -#: modules/gui/wince/open.cpp:146 -msgid "" -"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " -"targets:" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:922 +msgid "WMV2" msgstr "" -#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675 -msgid "Choose directory" -msgstr "Choose directory" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:931 +#, fuzzy +msgid "Video Bitrate:" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684 -msgid "Choose file" -msgstr "Choose file" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:940 +#, fuzzy +msgid "Bitrate Tolerance:" +msgstr "Bitrate" -#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86 -msgid "Embed video in interface" -msgstr "Embed video in interface" - -#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87 -msgid "" -"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate " -"window." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:949 +msgid "Keyframe Interval:" msgstr "" -#: modules/gui/wince/wince.cpp:60 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:958 #, fuzzy -msgid "WinCE interface module" -msgstr "Windows Service interface" +msgid "Audio Codec:" +msgstr "Audio CD device" -#: modules/gui/wince/wince.cpp:70 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:967 #, fuzzy -msgid "WinCE dialogs provider" -msgstr "wxWindows dialogues provider" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75 -msgid "Edit bookmark" -msgstr "" +msgid "Deinterlace:" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347 -msgid "You must select two bookmarks" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:976 +#, fuzzy +msgid "Access:" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357 -msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:985 +msgid "Muxer:" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449 -msgid "" -"Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing " -"bookmarks to keep the same input." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:994 +#, fuzzy +msgid "URL:" +msgstr "URL" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452 -msgid "Input has changed " +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1003 +msgid "Time To Live (TTL):" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54 -msgid "Stream and media info" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1028 +msgid "127.0.0.1" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:83 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1029 #, fuzzy -msgid "Advanced information" -msgstr "Advanced options" +msgid "localhost" +msgstr "Date" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:116 -msgid "" -"The following errors happened. More details might be available in the " -"Messages window." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030 +msgid "localhost.localdomain" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:191 -msgid "Don't show further errors" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031 +msgid "239.0.0.42" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58 -msgid "Playlist item info" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1048 +msgid "PS" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:205 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "Save Messages As…" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259 -msgid "Advanced options..." -msgstr "Advanced options…" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:216 -msgid "Advanced options" -msgstr "Advanced options" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279 -msgid "Options:" -msgstr "Options:" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396 -msgid "Open..." -msgstr "Open…" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430 -#, fuzzy -msgid "Stream/Save" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431 -msgid "Use VLC as a server of streams" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1049 +msgid "TS" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Caching" -msgstr "Rating" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458 -msgid "Change the default caching value (in milliseconds)" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050 +msgid "MPEG1" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471 -msgid "Customize:" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051 +msgid "AVI" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475 -msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls above." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052 +msgid "OGG" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:637 -#, fuzzy -msgid "Use a subtitles file" -msgstr "DVB subtitles decoder" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "Use an external subtitles file." -msgstr "DVB subtitles decoder" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "Advanced Settings..." -msgstr "Advanced options…" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "File:" -msgstr "Title" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695 -msgid "DVD (menus)" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053 +msgid "MP4" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701 -msgid "Disc type" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054 +msgid "MOV" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:708 -msgid "Probe Disc(s)" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 +msgid "ASF" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709 -msgid "" -"Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the " -"selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find " -"media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try " -"looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some " -"parameter ranges are set based on media we find." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1071 modules/gui/pda/pda_interface.c:1129 +msgid "kbits/s" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805 -msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1082 +msgid "alaw" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:806 -msgid "RTSP" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1083 +msgid "ulaw" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:926 -msgid "Name of DVD device to read from." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084 +msgid "mpga" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:957 -msgid "" -"Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we " -"will scan for a CD-ROM with a VCD in it." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085 +msgid "mp3" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966 -msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086 +msgid "a52" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:985 -msgid "" -"Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we " -"will scan for a CD-ROM with an audio CD in it." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087 +msgid "vorb" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:990 -msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1119 +msgid "bits/s" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1293 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1132 #, fuzzy -msgid "Open subtitles file" -msgstr "DVB subtitles decoder" +msgid "Audio Bitrate :" +msgstr "Audio bitrate" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1155 #, fuzzy -msgid "Title number." -msgstr "Title" +msgid "SAP Announce:" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1672 -msgid "" -"DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same " -"thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will " -"be shown." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1178 +#, fuzzy +msgid "SLP Announce:" +msgstr "TCP input" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1675 -msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1187 +#, fuzzy +msgid "Announce Channel:" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1696 -msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1247 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:996 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Date" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1702 -msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1257 +#, fuzzy +msgid " Clear " +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1288 #, fuzzy -msgid "Track number." -msgstr "Title" +msgid " Save " +msgstr "Scope" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1713 -msgid "" -"SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no " -"subtitle will be shown." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1293 +msgid " Apply " msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1715 -msgid "" -"Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. " -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1298 +#, fuzzy +msgid " Cancel " +msgstr "Channels" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727 -msgid "" -"Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is " -"given, then all tracks are played." -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1303 +#, fuzzy +msgid "Preference" +msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1731 -msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1." +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1331 +msgid "" +"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " +"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu." +"org/copyleft/gpl.html)." msgstr "" +"VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " +"from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu." +"org/copyleft/gpl.html)." -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52 -msgid "Shuffle" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1339 +msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1347 #, fuzzy -msgid "&Simple Add File..." -msgstr "&Simple Add…" +msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team" +msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237 -msgid "Add &Directory..." +#: modules/gui/pda/pda_support.c:88 modules/gui/pda/pda_support.c:112 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:238 -msgid "&Add MRL..." -msgstr "&Add MRL…" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243 -msgid "&Open Playlist..." -msgstr "&Open Playlist…" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244 -msgid "&Save Playlist..." -msgstr "&Save Playlist…" +#: modules/gui/qnx/qnx.c:47 +#, fuzzy +msgid "QNX RTOS video and audio output" +msgstr "File audio output" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246 -msgid "&Close" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:951 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "Preamp\n" +msgstr "Stream " -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250 -msgid "Sort by &title" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:952 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1017 +msgid "dB" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:251 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1105 #, fuzzy -msgid "&Reverse sort by title" -msgstr "Reverse stereo" +msgid "Enable spatializer" +msgstr "visualiser filter" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:253 -msgid "&Shuffle Playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1246 +#, fuzzy +msgid "Audio/Video" +msgstr "Audio CD device" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257 -msgid "D&elete" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1262 +msgid "Advance of audio over video:" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "&Manage" -msgstr "Language" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:265 -msgid "S&ort" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1271 +msgid "" +"A positive value means that\n" +"the audio is ahead of the video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:266 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1279 #, fuzzy -msgid "&Selection" -msgstr "Resolution" +msgid "Subtitles/Video" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1295 #, fuzzy -msgid "&View items" -msgstr "Video title" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275 -msgid "Play this branch" -msgstr "" +msgid "Advance of subtitles over video:" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277 -msgid "Sort this branch" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1304 +msgid "" +"A positive value means that\n" +"the subtitles are ahead of the video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1323 #, fuzzy -msgid "Add node" -msgstr "Audio encoder" +msgid "Speed of the subtitles:" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:358 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:792 -#: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:426 -msgid "root" +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1353 +msgid "Force update of this dialog's values" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:589 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:809 -#, c-format -msgid "%i items in playlist (%i not shown)" +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:349 +msgid "Extra metadata and other information are shown in this panel.\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:602 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:816 -#, c-format -msgid "%i items in playlist" +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:424 +msgid "" +"Information about what your media or stream is made of.\n" +"Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown." msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:911 -msgid "M3U file" +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:498 +msgid "Statistics about the currently playing media or stream." msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917 -msgid "Playlist is empty" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "Sent bitrate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917 -msgid "Can't save" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:59 +msgid "" +"Play\n" +"If the playlist is empty, open a media" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1411 modules/misc/freetype.c:100 -#: modules/misc/win32text.c:71 -msgid "Normal" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:256 +#, fuzzy +msgid "Current visualization" +msgstr "Audio visualisations" + +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:314 +msgid "" +"Loop from point A to point B continuously.\n" +"Click to set point A" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Sorted by artist" -msgstr "Reverse stereo" +msgid "Frame by frame" +msgstr "Frame rate" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:338 #, fuzzy -msgid "Sorted by Album" -msgstr "Reverse stereo" +msgid "Take a snapshot" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1620 -msgid "Please enter node name" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:371 +msgid "Click to set point B" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1621 -msgid "New node" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:380 +msgid "Stop the A to B loop" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1016 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:385 msgid "" -"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " -"them." +"Loop from point A to point B continuously\n" +"Click to set point A" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196 -msgid "Alt" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198 -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200 -msgid "Shift" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:468 +msgid "Menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433 -msgid "" -"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also " -"modify the resulting chain by yourself" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:517 +#, fuzzy +msgid "Teletext on" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:529 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:718 #, fuzzy -msgid "Stream output MRL" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Teletext" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:579 #, fuzzy -msgid "Destination Target:" -msgstr "Destination audio codec" +msgid "Previous media in the playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174 -msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:581 +#, fuzzy +msgid "Next media in the playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:582 #, fuzzy -msgid "Output methods" -msgstr "Audio output access method" +msgid "Stop playback" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473 -msgid "MMSH" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:590 +#, fuzzy +msgid "Toggle the video in fullscreen" +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474 modules/stream_out/rtp.c:92 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:598 #, fuzzy -msgid "RTP" -msgstr "TCP" +msgid "Show playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:604 #, fuzzy -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Help options" +msgid "Show extended settings" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:724 #, fuzzy -msgid "Group name" -msgstr "Group packets" +msgid "Transparent" +msgstr "TCP input" + +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:789 +msgid "Unmute" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:829 #, fuzzy -msgid "Channel name" -msgstr "Channels" +msgid "Pause the playback" +msgstr "Backwards" + +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:1274 +msgid "Revert to normal play speed" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Select all elementary streams" -msgstr "File stream output" +msgid "Select the device or the VIDEO_TS directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:711 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Transcoding options" -msgstr "Advanced options..." +msgid "Select one or multiple files" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Video codec" -msgstr "Video encoder" +msgid "File names:" +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Audio codec" -msgstr "Audio encoder" +msgid "Filter:" +msgstr "Filters" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:154 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:611 #, fuzzy -msgid "Subtitles codec" +msgid "Open subtitles file" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:897 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:261 #, fuzzy -msgid "Subtitles overlay" -msgstr "Subtitle delay up" +msgid "Eject the disc" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:621 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:877 #, fuzzy -msgid "Save file" -msgstr "Next file" +msgid "DVB Type:" +msgstr "Type" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55 -msgid "Subtitle options" -msgstr "Subtitle options" +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:645 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:907 +#, fuzzy +msgid "Transponder symbol rate" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:767 #, fuzzy -msgid "Subtitles file" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Channels:" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:780 #, fuzzy -msgid "Subtitles options" -msgstr "Subtitle options" +msgid "Selected ports:" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211 -msgid "" -"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP " -"subtitles." +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:783 +msgid ".*" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218 -#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41 -#: modules/video_filter/mosaic.c:112 -msgid "Delay" +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:788 +#, fuzzy +msgid "Input caching:" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:798 +msgid "Use VLC pace" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:802 #, fuzzy -msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)" -msgstr "Subtitle delay down" +msgid "Auto connnection" +msgstr "Settings…" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:826 #, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "Append to file" +msgid "Radio device name" +msgstr "Audio Device" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65 -msgid "VLC media player - Updates" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1112 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Advanced options" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:77 -msgid "Check for updates now !" +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:74 +msgid "Double click to get media information" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:153 -msgid "" -"\n" -"Available updates and related downloads:\n" -"(Double click on a file to download it)\n" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Show the current item" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:179 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Save file..." +msgid "Select File" msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 -msgid "Broadcasts" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Select Directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:80 -msgid "Load" +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1114 +msgid "Select an action to change the associated hotkey" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:219 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1129 #, fuzzy -msgid "Load configuration" -msgstr "Advanced options..." +msgid "Set" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:233 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1243 #, fuzzy -msgid "Save configuration" -msgstr "Advanced options..." +msgid "Unset" +msgstr "Stereo" + +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1281 +#, fuzzy +msgid "Hotkey for " +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284 +msgid "Press the new keys for " +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:249 -msgid "New broadcast" +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1309 +msgid "Warning: the key is already assigned to \"" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:396 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:116 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1329 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1337 +msgid "Key: " +msgstr "" + +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Choose" -msgstr "Choose file" +msgid "Subtitles && OSD" +msgstr "Subtitles/OSD" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:390 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Video output URL" +msgid "Input && Codecs" +msgstr "Input / Codecs" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:406 -msgid "Loop" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Device:" +msgstr "Video Device" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:354 #, fuzzy -msgid "Create" -msgstr "Sample rate" +msgid "Input & Codecs Settings" +msgstr "Input / Codecs" + +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:359 +msgid "" +"If this property is blank, different values\n" +"for DVD, VCD, and CDDA are set.\n" +"You can define a unique one or configure them \n" +"individually in the advanced preferences." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:541 #, fuzzy -msgid "VLM configuration" +msgid "Configure Hotkeys" msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:561 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:756 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:55 #, fuzzy -msgid "VLM stream" -msgstr "Codec setting" +msgid "Audio Files" +msgstr "Audio filters" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91 -msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:757 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:50 +#, fuzzy +msgid "Video Files" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:94 -msgid "Use this to stream on a network" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:758 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:60 +#, fuzzy +msgid "Playlist Files" +msgstr "Playlist…" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107 -msgid "You must choose a stream" +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:805 +msgid "&Apply" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:108 -msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:806 +#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:52 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:210 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:104 +#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:39 +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:87 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "&Cancel" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110 -msgid "" -"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the " -"incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network " -"stream.)\n" -"Enter the starting and ending times (in seconds)." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Edit Bookmarks" +msgstr "Bookmark %i" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:137 -msgid "This does not appear to be a valid multicast address" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Create" +msgstr "Sample rate" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139 -msgid "You need to enter an address" +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45 +msgid "Create a new bookmark" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:150 -msgid "" -"In this page, you will define a few additionnal parameters for your " -"transcoding" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:47 +#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:153 -msgid "You must choose a file to save to" +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:49 +msgid "Delete all the bookmarks" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:157 -msgid "" -"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream" +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:54 +#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:50 +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:85 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:65 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:97 +#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:194 +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:77 +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:82 +#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "&Close" +msgstr "Codec" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:67 +msgid "Bytes" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:165 -msgid "" -"When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP " -"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the " -"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP " -"extra interface.\n" -"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default " -"name will be used" +#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:42 +msgid "Errors" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283 +#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:51 +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:84 +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Save to file" -msgstr "Next file" +msgid "&Clear" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42 -msgid "" -"If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. " -"The higher the value is, the more correlated their movement will be." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Hide future errors" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60 -msgid "Magnify" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Adjustments and Effects" +msgstr "Video codecs" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 -msgid "Magnifies part of the image" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Graphic Equalizer" +msgstr "Equaliser" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272 +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Video Options" -msgstr "Options" +msgid "Spatializer" +msgstr "visualiser filter" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286 -msgid "Aspect Ratio" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Audio Effects" +msgstr "Audio encoder" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Video Effects" +msgstr "Audio encoder" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Synchronization" +msgstr "Clock synchronisation" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "v4l2 controls" +msgstr "Codec" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Go to Time" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319 -msgid "More info" +#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "&Go" +msgstr "Group packets" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Go to time" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:102 +msgid "VLC media player " msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:117 msgid "" -"This filter prevents the audio output power from going over a defined value." +"VLC media player is a free media player, encoder and streamer that can read " +"from files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and even more!\n" +"VLC uses its internal codecs and works on essentially every popular " +"platform.\n" +"\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:122 msgid "" -"Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " -"preset (Audio Menu->Equalizer)." +"This version of VLC was compiled by:\n" +" " +msgstr "" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:126 modules/gui/wince/interface.cpp:508 +msgid "Based on Git commit: " msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:127 msgid "" -"If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The " -"effect will be sharper." +"You are using the Qt4 Interface.\n" +"\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:180 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Stopped" -msgstr "Scope" +msgid "Copyright (C) " +msgstr "Copyright" -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Paused" -msgstr "Date" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:149 +msgid "" +"We would like to thank the whole VLC community, the testers, our users and " +"the following people (and the missing ones...) for their collaboration to " +"create the best free software." +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:205 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Playing" -msgstr "Rating" +msgid "Authors" +msgstr "Author" -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:220 -msgid "Menu" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:168 +msgid "Thanks" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 -msgid "Previous track" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:206 +msgid "VLC media player updates" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:224 -msgid "Next track" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:211 +msgid "&Recheck version" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564 -msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O" -msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O" - -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567 -msgid "Open &File...\tCtrl-F" -msgstr "Open &File…\tCtrl-F" - -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E" -msgstr "Open &File…\tCtrl-F" - -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569 -msgid "Open &Disc...\tCtrl-D" -msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D" +msgid "Checking for an update..." +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:571 -msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N" -msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:222 +msgid "" +"\n" +"Do you want to download it?\n" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:270 #, fuzzy -msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A" -msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C" +msgid "Launching an update request..." +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576 -msgid "&Wizard...\tCtrl-W" -msgstr "&Wizard…\tCtrl-W" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "Select a directory..." +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:579 -msgid "E&xit\tCtrl-X" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:314 +msgid "&Yes" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585 -msgid "&Playlist...\tCtrl-P" -msgstr "&Playlist…\tCtrl-P" - -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:587 -msgid "&Messages...\tCtrl-M" -msgstr "&Messages…\tCtrl-M" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:315 +msgid "A new version of VLC(" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589 -msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I" -msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:321 +#, fuzzy +msgid ") is available." +msgstr "No help available" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:591 -msgid "VLM Control...\tCtrl-V" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:334 +msgid "You have the latest version of VLC media player." msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603 -msgid "Check for updates ..." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:338 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while checking for updates..." +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607 +#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:93 #, fuzzy -msgid "&File" +msgid "Login" msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608 +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:61 #, fuzzy -msgid "&View" -msgstr "Video" +msgid "&General" +msgstr "General" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Setting" +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:63 +msgid "&Extra Metadata" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610 +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:65 #, fuzzy -msgid "&Audio" -msgstr "Audio" +msgid "&Codec Details" +msgstr "Codec Description" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611 +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:69 #, fuzzy -msgid "&Video" -msgstr "Video" +msgid "&Statistics" +msgstr "Setting" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:75 +msgid "&Save Metadata" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612 +#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:81 #, fuzzy -msgid "&Navigation" -msgstr "Polarisation" +msgid "Location:" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613 -msgid "&Help" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Modules tree" +msgstr "Genre" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684 +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Small playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "&Save as..." +msgstr "Save As…" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674 -msgid "Previous playlist item" +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:86 +msgid "Save all the displayed logs to a file" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675 -msgid "Next playlist item" +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:94 +msgid "Verbosity Level" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 -msgid "Play slower" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&Update" +msgstr "Date" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677 -msgid "Play faster" +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Select a name for the logs file" +msgstr "Destination video codec" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:251 +msgid "Texts / Logs (*.log *.txt);; All (*.*) " msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:873 -msgid "Extended &GUI\tCtrl-G" +#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:258 +msgid "" +"Cannot write file %1:\n" +"%2." msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:876 +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:88 #, fuzzy -msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B" -msgstr "&Bookmarks…" +msgid "&File" +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878 +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Preference&s...\tCtrl-S" -msgstr "Preferences…" +msgid "&Disc" +msgstr "Disable" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:931 +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:90 #, fuzzy -msgid "" -" (wxWidgets interface)\n" -"\n" -msgstr "Windows Service interface" - -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:942 -msgid "" -"The VideoLAN team \n" -"http://www.videolan.org/\n" -"\n" -msgstr "" +msgid "&Network" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:945 -#, c-format -msgid "About %s" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Capture &Device" +msgstr "Open &Capture Device…" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1488 +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Show/Hide interface" -msgstr "Add Interface" +msgid "&Select" +msgstr "Resolution" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132 -msgid "Quick &Open File..." -msgstr "Quick &Open File…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:111 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:192 +msgid "&Enqueue" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133 -msgid "Open &File..." -msgstr "Open &File…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:113 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "&Play" +msgstr "Rating" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134 +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:115 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:186 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Open D&irectory..." -msgstr "Open &File…\tCtrl-F" +msgid "&Stream" +msgstr "Stream info…" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135 -msgid "Open &Disc..." -msgstr "Open &Disc…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "&Convert" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136 -msgid "Open &Network Stream..." -msgstr "Open &Network Stream…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "&Convert / Save" +msgstr "Stereo" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137 -msgid "Open &Capture Device..." -msgstr "Open &Capture Device…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Simple" +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144 -msgid "Media &Info..." -msgstr "Media &Info…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Switch to simple preferences" +msgstr "VLC modules preferences" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145 -msgid "&Messages..." -msgstr "&Messages…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Switch to complete preferences" +msgstr "VLC modules preferences" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146 -msgid "&Preferences..." -msgstr "&Preferences…" +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "&Save" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:569 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:596 -msgid "Empty" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "&Reset Preferences" +msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31 -msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:353 +msgid "" +"This will reset your VLC media player preferences.\n" +"Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35 -msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Open Directory" +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39 -msgid "" -"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG " -"and RAW)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "Open playlist file" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:453 #, fuzzy -msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)" -msgstr "Destination video codec" +msgid "Choose a filename to save playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59 -msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "XSPF playlist (*.xspf);; " +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62 -msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:456 +msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) " msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66 -msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:45 +#, fuzzy +msgid "Media Files" +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73 -msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:65 +#, fuzzy +msgid "Subtitles Files" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:70 #, fuzzy -msgid "RTP Unicast" -msgstr "UDP/RTP input" +msgid "All Files" +msgstr "Title" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:100 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:20 #, fuzzy -msgid "RTP Multicast" -msgstr "UDP/RTP input" +msgid "Stream Output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:153 msgid "" -"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP " -"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an " -"address beginning with 239.255." +"Stream output string.\n" +"This is automatically generated when you change the above settings,\n" +"but you can update it manually." msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89 -msgid "Show bookmarks dialog" -msgstr "Show bookmarks dialogue" - -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90 -msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts." -msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts." - -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92 -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93 -msgid "Show extended GUI" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Save file" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94 -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95 -msgid "Show taskbar entry" +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:204 +msgid "Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:306 #, fuzzy -msgid "Minimal interface" -msgstr "Skinnable Interface" +msgid "Video Port:" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97 -msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Audio Port:" +msgstr "Audio options" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98 -msgid "Size to video" +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:83 +msgid "Hours / Minutes / Seconds:" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99 -msgid "Resize VLC to match the video resolution" +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:85 +msgid "Day / Month / Year:" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100 -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101 -msgid "Show systray icon" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Repeat:" +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102 -msgid "Show labels in toolbar" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Repeat delay:" +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103 -msgid "Show labels below the icons in the toolbar." +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:114 +msgid " days" msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:133 #, fuzzy -msgid "wxWidgets interface module" -msgstr "Windows Service interface" +msgid "Import" +msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:155 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136 #, fuzzy -msgid "wxWidgets dialogs provider" -msgstr "wxWindows dialogues provider" +msgid "Export" +msgstr "Add Interface" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:37 -msgid "Dummy image chroma format" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "Choose a filename to save the VLM configuration..." +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:39 -msgid "" -"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format " -"instead of trying to improve performances by using the most efficient one." +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:268 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:338 +msgid "VLM conf (*.vlm) ;; All (*.*)" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:43 -msgid "Save raw codec data" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:336 +#, fuzzy +msgid "Open a VLM Configuration File" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/misc/dummy/dummy.c:45 -msgid "" -"This option allows you to save the raw codec data if you have selected/" -"forced the dummy decoder in the main options." +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:295 +msgid "Toggle between elapsed and remaining time" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:51 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:301 msgid "" -"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling " -"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " -"annoying when you want to stop VLC and no video window is open." +"Current playback speed.\n" +"Right click to adjust" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:59 -msgid "Dummy interface function" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Privacy and Network Policies" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:66 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:476 #, fuzzy -msgid "Dummy Interface" -msgstr "Add Interface" +msgid "Privacy and Network Warning" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:71 -msgid "Dummy access function" +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:479 +msgid "" +"

The VideoLAN Team doesn't like when an application goes online " +"without authorization.

\n" +"

VLC media player can request limited information on the Internet, " +"especially to get CD covers or to know if updates are available.

\n" +"

VLC media player DOES NOT send or collect ANY " +"information, even anonymously, about your usage.

\n" +"

Therefore please check the following options, the default being almost no " +"access on the web.

\n" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:75 -msgid "Dummy demux function" +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1024 +msgid "Control menu for the player" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:79 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1073 #, fuzzy -msgid "Dummy decoder" -msgstr "Linear PCM audio decoder" +msgid "Paused" +msgstr "Date" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 -msgid "Dummy decoder function" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "&Media" +msgstr "Title" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:85 -msgid "Dummy encoder function" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "&Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:278 +msgid "&Tools" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:89 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:279 modules/gui/qt4/menus.cpp:817 #, fuzzy -msgid "Dummy audio output function" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "&Audio" +msgstr "Audio" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:93 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:280 modules/gui/qt4/menus.cpp:823 #, fuzzy -msgid "Dummy video output function" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "&Video" +msgstr "Video" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:94 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:281 #, fuzzy -msgid "Dummy Video output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/misc/dummy/dummy.c:100 -msgid "Dummy font renderer function" -msgstr "" +msgid "P&layback" +msgstr "Backwards" -#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54 -#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:176 -#: modules/visualization/xosd.c:73 -msgid "Font" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:282 +msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55 -msgid "Font filename" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:295 modules/gui/qt4/menus.cpp:681 +#, fuzzy +msgid "&Open File..." +msgstr "Open File…" -#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56 -msgid "Font size in pixels" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:299 modules/gui/qt4/menus.cpp:685 +msgid "Open &Disc..." +msgstr "Open &Disc…" -#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57 -msgid "" -"The size of the fonts used by the osd module. If set to something different " -"than 0 this option will override the relative font size " -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:301 modules/gui/qt4/menus.cpp:687 +#, fuzzy +msgid "Open &Network..." +msgstr "Open Network…" -#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60 -msgid "Opacity, 0..255" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:303 modules/gui/qt4/menus.cpp:689 +msgid "Open &Capture Device..." +msgstr "Open &Capture Device…" -#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61 -#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:137 -#: modules/video_filter/time.c:78 -msgid "" -"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 " -"= totally opaque. " -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "&Streaming..." +msgstr "Stream info…" -#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63 -#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:143 -#: modules/video_filter/time.c:84 -msgid "Text Default Color" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:311 +msgid "Conve&rt / Save..." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64 -#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:144 -#: modules/video_filter/time.c:85 -msgid "" -"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all " -"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:315 modules/gui/qt4/menus.cpp:906 +msgid "&Quit" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68 -msgid "The size of the fonts used by the osd module" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "Show P&laylist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71 -msgid "Smaller" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Play&list..." +msgstr "_Playlist…" -#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71 -msgid "Small" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:356 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+L" +msgstr "Codec" -#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:375 #, fuzzy -msgid "Large" -msgstr "Language" +msgid "Mi&nimal View..." +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72 -msgid "Larger" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Ctrl+H" +msgstr "Codec" -#: modules/misc/freetype.c:102 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384 #, fuzzy -msgid "Use yuvp renderer" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "&Fullscreen Interface" +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/misc/freetype.c:103 -msgid "Render into paletized YUV. Needed to encode into dvbsubs" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Controls" +msgstr "Advanced options" -#: modules/misc/freetype.c:104 -msgid "Font Effect" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:397 +#, fuzzy +msgid "Visualizations selector" +msgstr "Visualise motion vectors" -#: modules/misc/freetype.c:105 -msgid "Select effects to apply to rendered text" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:421 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferences…" -#: modules/misc/freetype.c:112 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:454 #, fuzzy -msgid "Background" -msgstr "Backwards" +msgid "Audio &Track" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/misc/freetype.c:112 -msgid "Outline" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Audio &Device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/misc/freetype.c:113 -msgid "Fat Outline" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "Audio &Channels" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/misc/freetype.c:125 modules/misc/win32text.c:84 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:458 #, fuzzy -msgid "Text renderer" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "&Visualizations" +msgstr "Visualisations" -#: modules/misc/freetype.c:126 -msgid "Freetype2 font renderer" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Video &Track" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/misc/gnutls.c:67 -msgid "Diffie-Hellman prime bits" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "&Subtitles Track" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/misc/gnutls.c:69 -msgid "" -"Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS " -"or SSL-based server-side encryption)." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499 +#, fuzzy +msgid "Load File..." +msgstr "Next file" -#: modules/misc/gnutls.c:72 -msgid "Expiration time for resumed TLS sessions" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "&Fullscreen" +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/misc/gnutls.c:74 -msgid "" -"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "&Zoom" +msgstr "Goom" -#: modules/misc/gnutls.c:77 -msgid "Number of resumed TLS sessions" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "&Deinterlace" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/misc/gnutls.c:79 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the " -"cache will hold." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "&Aspect Ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/misc/gnutls.c:82 -msgid "Check TLS/SSL server certificate validity" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:507 +#, fuzzy +msgid "&Crop" +msgstr "Copyright" -#: modules/misc/gnutls.c:84 -msgid "" -"Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved " -"Certificate Authority)." +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:508 +msgid "Always &On Top" msgstr "" -#: modules/misc/gnutls.c:87 -msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Sna&pshot" +msgstr "Output modules" -#: modules/misc/gnutls.c:89 -msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:548 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Bookmark %i" -#: modules/misc/gnutls.c:93 -msgid "GnuTLS TLS encryption layer" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:549 +#, fuzzy +msgid "T&itle" +msgstr "Title" -#: modules/misc/growl.c:60 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:550 #, fuzzy -msgid "Growl server" -msgstr "Genre" +msgid "&Chapter" +msgstr "Video title" -#: modules/misc/growl.c:61 -msgid "Growl server receiving notifications." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:551 +msgid "&Program" +msgstr "&Programme" -#: modules/misc/growl.c:63 -msgid "Growl password" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "&Navigation" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:596 +#, fuzzy +msgid "Configure podcasts..." +msgstr "Advanced options..." -#: modules/misc/growl.c:64 -msgid "Growl password on the server." +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:614 +msgid "&Help..." msgstr "" -#: modules/misc/growl.c:65 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:617 #, fuzzy -msgid "Growl UDP port" -msgstr "TCP input" +msgid "Check for &Updates..." +msgstr "Visualisations" -#: modules/misc/growl.c:66 -msgid "Growl UPD port on the server." +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:676 +msgid "Tools" msgstr "" -#: modules/misc/growl.c:67 -msgid "Growl TTL" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:803 +msgid "Leave Fullscreen" msgstr "" -#: modules/misc/growl.c:68 -msgid "Growl TTL." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:829 +#, fuzzy +msgid "&Playback" +msgstr "Backwards" -#: modules/misc/growl.c:73 -msgid "growl" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Show Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/misc/growl.c:74 -msgid "Growl Notification Plugin" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:845 +#, fuzzy +msgid "Minimal View..." +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/misc/growl.c:174 modules/misc/msn.c:197 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:850 #, fuzzy -msgid "(no title)" -msgstr "Title" +msgid "Toggle Fullscreen Interface" +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/misc/growl.c:175 modules/misc/msn.c:198 -msgid "(no artist)" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:890 +msgid "Hide VLC media player in taskbar" msgstr "" -#: modules/misc/growl.c:176 modules/misc/msn.c:199 -msgid "(no album)" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:896 +msgid "Show VLC media player" msgstr "" -#: modules/misc/gtk_main.c:60 -msgid "Gtk+ GUI helper" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:904 +#, fuzzy +msgid "&Open Media" +msgstr "Codec setting" -#: modules/misc/logger.c:112 -msgid "Text" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/menus.hpp:36 +#, fuzzy +msgid "Open &Folder..." +msgstr "Open File…" -#: modules/misc/logger.c:118 -msgid "Log format" +#: modules/gui/qt4/menus.hpp:38 +#, fuzzy +msgid "Open D&irectory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:66 +msgid "Show advanced preferences over simple ones" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:120 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:67 msgid "" -"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", " -"and \"syslog\"." +"Show advanced preferences and not simple preferences when opening the " +"preferences dialog." msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:122 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:71 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Systray icon" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:72 msgid "" -"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html" -"\"." +"Show an icon in the systray allowing you to control VLC media player for " +"basic actions." msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:126 -msgid "Logging" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:76 +msgid "Start VLC with only a systray icon" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:127 -#, fuzzy -msgid "File logging" -msgstr "File logging interface" - -#: modules/misc/logger.c:133 -msgid "Log filename" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:77 +msgid "VLC will start with just an icon in your taskbar" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:133 -msgid "Specify the log filename." +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:80 +msgid "Show playing item name in window title" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:138 -#, fuzzy -msgid "RRD output file" -msgstr "Next file" - -#: modules/misc/logger.c:139 -msgid "Output data for RRDTool in this file" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:81 +msgid "Show the name of the song or video in the controler window title." msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56 -msgid "AltiVec memcpy" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84 +msgid "Path to use in openfile dialog" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83 -msgid "libc memcpy" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:86 +msgid "Show notification popup on track change" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87 -msgid "3D Now! memcpy" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:88 +msgid "" +"Show a notification popup with the artist and track name when the current " +"playlist item changes, when VLC is minimized or hidden." msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94 -msgid "MMX memcpy" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:91 +msgid "Advanced options" +msgstr "Advanced options" + +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Show all the advanced options in the dialogs." +msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options." + +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:95 +msgid "Windows opacity between 0.1 and 1." msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99 -msgid "MMX EXT memcpy" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:96 +msgid "" +"Sets the windows opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and " +"extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite " +"extensions." msgstr "" -#: modules/misc/msn.c:63 -msgid "MSN Title format string" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:101 +msgid "Show unimportant error and warnings dialogs" msgstr "" -#: modules/misc/msn.c:64 -msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:103 +msgid "Activate the updates availability notification" msgstr "" -#: modules/misc/msn.c:70 -msgid "MSN" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:104 +msgid "" +"Activate the automatic notification of new versions of the software. It runs " +"once every two weeks." msgstr "" -#: modules/misc/msn.c:71 -msgid "MSN Title Plugin" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Number of days between two update checks" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:109 +msgid "Allow the volume to be set to 400%" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv4.c:96 -msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:110 +msgid "" +"Allow the volume to have range from 0% to 400%, instead of 0% to 200%. This " +"option can distort the audio, since it uses software amplification." msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv6.c:89 -msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:115 +msgid "Automatically save the volume on exit" msgstr "" -#: modules/misc/playlist/export.c:44 -msgid "M3U playlist exporter" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:117 +msgid "Use non native buttons and volume slider" msgstr "" -#: modules/misc/playlist/export.c:50 -msgid "Old playlist exporter" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:119 +msgid "Ask for network policy at start" msgstr "" -#: modules/misc/qte_main.cpp:66 -msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:121 +msgid "Define the colors of the volume slider " msgstr "" -#: modules/misc/qte_main.cpp:67 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:122 msgid "" -"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is " -"equivalent to the -qws option from normal Qt." +"Define the colors of the volume slider\n" +"By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n" +"Default is '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20'\n" +"An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' " msgstr "" -#: modules/misc/qte_main.cpp:72 -msgid "Qt Embedded GUI helper" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:127 +msgid "Selection of the starting mode and look " msgstr "" -#: modules/misc/qte_main.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "video" -msgstr "Video" - -#: modules/misc/rtsp.c:50 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:128 msgid "" -"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n" -"Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, " -"with no path." +"Start VLC with:\n" +" - normal mode\n" +" - a zone always present to show information as lyrics, album arts...\n" +" - minimal mode with limited controls" msgstr "" -#: modules/misc/rtsp.c:54 -#, fuzzy -msgid "Maximum number of connections" -msgstr "Number of threads" - -#: modules/misc/rtsp.c:55 -msgid "" -"Limit the number of connections to a maximum. (0 = unlimited, N = maximum " -"clients)" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:134 +msgid "Classic look" msgstr "" -#: modules/misc/rtsp.c:59 -msgid "RTSP VoD" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:135 +msgid "Complete look with information area" msgstr "" -#: modules/misc/rtsp.c:60 -msgid "RTSP VoD server" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:136 +msgid "Minimal look with no menus" msgstr "" -#: modules/misc/screensaver.c:44 -msgid "X Screensaver disabler" -msgstr "" - -#: modules/misc/svg.c:64 -msgid "SVG template file" -msgstr "" - -#: modules/misc/svg.c:65 -msgid "" -"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion" -msgstr "" - -#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94 -msgid "Playlist stress tests" -msgstr "" - -#: modules/misc/testsuite/test1.c:33 -msgid "C module that does nothing" -msgstr "" - -#: modules/misc/testsuite/test4.c:63 -msgid "Miscellaneous stress tests" +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Show a controller in fullscreen mode" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/misc/win32text.c:85 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Win32 font renderer" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "Qt interface" +msgstr "Switch interface" -#: modules/misc/xml/libxml.c:43 -msgid "XML Parser (using libxml2)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:54 +#, fuzzy +msgid "Preset" +msgstr "Date" -#: modules/misc/xml/xtag.c:90 -msgid "Simple XML Parser" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:17 +#, fuzzy +msgid "Capture mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/mux/asf.c:49 +#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:30 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Select the capture device type" +msgstr "Choose directory" -#: modules/mux/asf.c:52 +#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:44 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Card Selection" +msgstr "Resolution" -#: modules/mux/asf.c:55 +#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:51 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:101 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Options" +msgstr "Options:" -#: modules/mux/asf.c:57 -msgid "Comment" +#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:74 +msgid "Access advanced options to tweak the device" msgstr "" -#: modules/mux/asf.c:58 -#, fuzzy -msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments." -msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:77 +msgid "Advanced options..." +msgstr "Advanced options…" -#: modules/mux/asf.c:61 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:20 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments." +msgid "Disc Selection" +msgstr "Resolution" + +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:91 +msgid "Disable DVD Menus (for compatibility)" msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/mux/asf.c:63 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:108 #, fuzzy -msgid "Packet Size" -msgstr "Copy packetiser" +msgid "Disc device" +msgstr "Video Device" -#: modules/mux/asf.c:64 -msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Starting Position" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/mux/asf.c:67 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:232 #, fuzzy -msgid "ASF muxer" -msgstr "PS demuxer" +msgid "Audio and Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/mux/asf.c:540 -msgid "Unknown Video" +#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:26 +msgid "Choose one or more media file to open" msgstr "" -#: modules/mux/avi.c:44 +#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:49 #, fuzzy -msgid "AVI muxer" -msgstr "PS demuxer" +msgid "Add a subtitles file" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/mux/dummy.c:41 +#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:52 #, fuzzy -msgid "Dummy/Raw muxer" -msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" +msgid "Use a sub&titles file" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/mux/mp4.c:45 -msgid "Create \"Fast start\" files" +#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:126 +msgid "Alignment:" msgstr "" -#: modules/mux/mp4.c:47 -msgid "" -"When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast " -"start\" files are optimized for download, allowing the user to start " -"previewing the file while it is downloading)." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:178 +#, fuzzy +msgid "Select the subtitles file" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/mux/mp4.c:56 +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:20 #, fuzzy -msgid "MP4/MOV muxer" -msgstr "PS demuxer" +msgid "Network Protocol" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131 -msgid "DTS delay (ms)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:26 +#, fuzzy +msgid "Select the protocol for the URL." +msgstr "Choose directory" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:46 -msgid "" -"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " -"timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for " -"some buffering inside the client decoder." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:33 +#, fuzzy +msgid "Protocol" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:51 -msgid "PES maximum size" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:43 +#, fuzzy +msgid "Select the port used" +msgstr "Next file" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:52 -msgid "" -"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS " -"stream." +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:85 +msgid "Enter the URL of the network stream here, with or without the protocol." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:61 +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:51 #, fuzzy -msgid "PS muxer" -msgstr "PS demuxer" +msgid "Show extended options" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 -msgid "Video PID" -msgstr "Video PID" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:54 +#, fuzzy +msgid "Show &more options" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 -msgid "" -"Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be " -"the video." +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:74 +#, fuzzy +msgid "Change the caching for the media" msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/mux/mpeg/ts.c:86 -msgid "Audio PID" -msgstr "Audio PID" - -#: modules/mux/mpeg/ts.c:87 -msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Start Time" +msgstr "Codec setting" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 -msgid "SPU PID" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:113 +#, fuzzy +msgid "Change the start time for the media" msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 -msgid "Assigns a fixed PID to the SPU." +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:145 +msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:90 -msgid "PMT PID" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:152 +msgid "Extra media" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:91 -msgid "Assigns a fixed PID to the PMT" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:165 +#, fuzzy +msgid "Select the file" +msgstr "Next file" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:92 -msgid "TS ID" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:178 +msgid "Customize" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:93 -msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID." +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:188 +msgid "Complete MRL for VLC internal" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:94 -msgid "NET ID" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:234 +#, fuzzy +msgid "Select play mode" +msgstr "Next file" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:95 -msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:19 +#: modules/services_discovery/podcast.c:58 +#, fuzzy +msgid "Podcast URLs list" +msgstr "Date" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 -msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:32 +#, fuzzy +msgid "Outputs" +msgstr "Video output URL" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 -msgid "Assigns a program number to each PMT" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:40 +msgid "Play locally" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:98 -msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:286 +msgid "Using this option is not recommended in most of the cases." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:99 -msgid "Defines the pids to add to each pmt." +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:289 +msgid "Prefer UDP over RTP" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:101 -msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:412 +msgid "Mount Point" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 -msgid "Defines the descriptors of each SDT" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:425 +#, fuzzy +msgid "Login:pass:" +msgstr "Title" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:104 -msgid "Set PID to id of ES" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:451 +#, fuzzy +msgid "Profile" +msgstr "Stream " -#: modules/mux/mpeg/ts.c:105 -msgid "set PID to id of es" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:473 +#, fuzzy +msgid "Encapsulation" +msgstr "Polarisation" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 -msgid "Shaping delay (ms)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:568 +#, fuzzy +msgid "Video codec" +msgstr "Video encoder" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 -msgid "" -"If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " -"duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " -"avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:665 +#, fuzzy +msgid "Audio codec" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:112 -msgid "Use keyframes" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:788 +#, fuzzy +msgid "Overlay subtitles on the video" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:113 -msgid "" -"If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " -"at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " -"user is a worse case used when no reference frame is available. This " -"enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually " -"the biggest frames in the stream." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:827 +#, fuzzy +msgid "Group name" +msgstr "Group packets" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:120 -msgid "PCR delay (ms)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:861 +#, fuzzy +msgid "Stream all elementary streams" +msgstr "File stream output" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:121 -msgid "" -"This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " -"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:886 +#, fuzzy +msgid "Generated stream output string" +msgstr "Keep stream output open" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:125 -msgid "Minimum B (deprecated)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:36 +#, fuzzy +msgid "Default volume" +msgstr "Next file" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129 -msgid "This setting is deprecated and not used anymore" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:77 +msgid "256 corresponds to 100%, 1024 to 400%" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:128 -msgid "Maximum B (deprecated)" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:106 +msgid "Save volume on exit" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:132 -msgid "" -"This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " -"timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " -"some buffering inside the client decoder." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:142 +#, fuzzy +msgid "Preferred audio language" +msgstr "Language" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:137 -msgid "Crypt audio" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:293 +msgid "last.fm" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 -msgid "Crypt audio using CSA" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:299 +msgid "Enable last.fm submission" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:139 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:20 #, fuzzy -msgid "Crypt video" -msgstr "ffmpeg demuxer" - -#: modules/mux/mpeg/ts.c:140 -msgid "Crypt video using CSA" -msgstr "" +msgid "Disc Devices" +msgstr "Video Device" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:142 -msgid "CSA Key" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:26 +#, fuzzy +msgid "Default disc device" +msgstr "Next file" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:143 -msgid "" -"Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " -"bytes)." +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:55 +msgid "Server default port" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:146 -msgid "Packet size in bytes to encrypt" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:103 +#, fuzzy +msgid "Default caching level" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:147 -msgid "" -"Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines " -"subtract the TS-header from the value before encrypting. " -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:125 +#, fuzzy +msgid "Post-Processing quality" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:160 -msgid "TS muxer (libdvbpsi)" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:151 +msgid "Repair AVI files" msgstr "" -#: modules/mux/mpjpeg.c:32 -msgid "Multipart separator string" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:164 +msgid "Use system codecs if available (better quality)" msgstr "" -#: modules/mux/mpjpeg.c:33 -msgid "" -"Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. " -"You can select this string. Default is --myboundary" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:35 +#, fuzzy +msgid "Interface Type" +msgstr "Interface" -#: modules/mux/mpjpeg.c:50 -msgid "Multipart jpeg muxer" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Native" +msgstr "Title" -#: modules/mux/ogg.c:50 -msgid "Ogg/ogm muxer" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:51 +msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel." msgstr "" -#: modules/mux/wav.c:42 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:73 #, fuzzy -msgid "WAV muxer" -msgstr "PS demuxer" +msgid "Display mode" +msgstr "File stream output" -#: modules/packetizer/copy.c:43 -msgid "Copy packetizer" -msgstr "Copy packetiser" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:90 +#, fuzzy +msgid "Integrate video in interface" +msgstr "Embed video in interface" -#: modules/packetizer/h264.c:47 -msgid "H264 video packetizer" -msgstr "H264 video packetiser" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:104 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469 +msgid "Skins" +msgstr "" -#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118 -msgid "MPEG4 audio packetizer" -msgstr "MPEG4 audio packetiser" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:158 +#, fuzzy +msgid "Skin file" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47 -msgid "MPEG4 video packetizer" -msgstr "MPEG4 video packetiser" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:191 +msgid "Show a controller in fullscreen" +msgstr "" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:201 #, fuzzy -msgid "Sync on intraframe" +msgid "Instances" msgstr "Add Interface" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:53 -msgid "" -"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags " -"instructs the packetizer to sync on the first intraframe found." +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:207 +msgid "Allow only one instance" msgstr "" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:66 -msgid "MPEG-I/II video packetizer" -msgstr "MPEG-I/II video packetiser" - -#: modules/services_discovery/bonjour.c:51 -msgid "Bonjour services" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:214 +msgid "Enqueue files in playlist when in one instance mode" msgstr "" -#: modules/services_discovery/bonjour.c:307 -msgid "Bonjour" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:221 +#, fuzzy +msgid "File associations:" +msgstr "Description" + +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:234 +msgid "Association Setup" msgstr "" -#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187 -msgid "DAAP shares" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:260 +msgid "Fetch the metadata from the Internet" msgstr "" -#: modules/services_discovery/daap.c:61 -msgid "DAAP access" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:267 +msgid "Activate update notifier" msgstr "" -#: modules/services_discovery/hal.c:63 -msgid "HAL device detection" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:120 +msgid "" +"This is VLC's skinnable interface. You can download skins at <a href=" msgstr "" -#: modules/services_discovery/hal.c:153 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:50 #, fuzzy -msgid "Devices" -msgstr "Video Device" +msgid "Subtitles Language" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/services_discovery/podcast.c:57 -msgid "Podcast URLs list" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:56 +#, fuzzy +msgid "Preferred subtitles language" +msgstr "Language" -#: modules/services_discovery/podcast.c:58 -msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:79 +#, fuzzy +msgid "Default encoding" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/services_discovery/podcast.c:62 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:114 #, fuzzy -msgid "Podcast Service Discovery" -msgstr "Choose directory" +msgid "Font color" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/services_discovery/podcast.c:154 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:78 #, fuzzy -msgid "Podcast" -msgstr "Date" +msgid "Output" +msgstr "Video output URL" -#: modules/services_discovery/sap.c:79 -msgid "SAP multicast address" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Accelerated video output" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/services_discovery/sap.c:80 -msgid "Listen for SAP announcements on another address" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:114 +#, fuzzy +msgid "DirectX" +msgstr "Choose directory" -#: modules/services_discovery/sap.c:81 -msgid "IPv4-SAP listening" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:129 +#, fuzzy +msgid "Display device" +msgstr "File stream output" -#: modules/services_discovery/sap.c:83 -msgid "" -"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the " -"standard address." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Enable wallpaper mode" +msgstr "Enable" -#: modules/services_discovery/sap.c:85 -msgid "IPv6-SAP listening" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:48 +#, fuzzy +msgid "Edit settings" +msgstr "Audio filters settings" -#: modules/services_discovery/sap.c:87 -msgid "" -"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the " -"standard address." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:58 +#, fuzzy +msgid "Control" +msgstr "Codec" -#: modules/services_discovery/sap.c:89 -msgid "IPv6 SAP scope" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:64 +msgid "Run manually" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:91 -msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)." +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:71 +msgid "Setup schedule" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:92 -msgid "SAP timeout (seconds)" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:78 +msgid "Run on schedule" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:94 -msgid "" -"Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is " -"received." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:88 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Setting" -#: modules/services_discovery/sap.c:96 -msgid "Try to parse the SAP" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:94 +#, fuzzy +msgid "P/P" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/services_discovery/sap.c:98 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:115 #, fuzzy -msgid "" -"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all " -"announcements will be parsed by the livedotcom module." -msgstr "" -"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have " -"livedotcom parse the announce." +msgid "Prev" +msgstr "Stream " -#: modules/services_discovery/sap.c:100 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:132 #, fuzzy -msgid "SAP Strict mode" -msgstr "Stereo" +msgid "Add Input" +msgstr "no input\n" -#: modules/services_discovery/sap.c:102 -msgid "" -"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant " -"announcements." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:139 +#, fuzzy +msgid "Edit Input" +msgstr "TCP input" -#: modules/services_discovery/sap.c:104 -msgid "Use SAP cache" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:146 +#, fuzzy +msgid "Clear List" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/services_discovery/sap.c:106 -msgid "" -"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will " -"result in lower SAP startup time, but you could end up with items " -"corresponding to legacy streams." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:23 +#, fuzzy +msgid "Transform" +msgstr "Visualisations" -#: modules/services_discovery/sap.c:111 -msgid "" -"Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP " -"announcements." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:41 +#, fuzzy +msgid "Sharpen" +msgstr "Scope" -#: modules/services_discovery/sap.c:122 -msgid "SAP Announcements" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:53 +msgid "Sigma" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:147 -msgid "SDP file parser for UDP" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:88 modules/video_filter/adjust.c:83 +#, fuzzy +msgid "Image adjust" +msgstr "Next file" -#: modules/services_discovery/sap.c:316 -msgid "Session Announcements (SAP)" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:218 modules/video_filter/adjust.c:66 +#, fuzzy +msgid "Brightness threshold" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:229 #, fuzzy -msgid "Session" -msgstr "Codec Description" +msgid "Color fun" +msgstr "Stereo" -#: modules/services_discovery/sap.c:813 -msgid "Tool" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:235 +#, fuzzy +msgid "Color extraction" +msgstr "Stereo" -#: modules/services_discovery/sap.c:818 -msgid "User" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:271 +#: modules/video_filter/colorthres.c:69 +#, fuzzy +msgid "Color threshold" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/services_discovery/shout.c:62 -msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:283 +#, fuzzy +msgid "Similarity" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/services_discovery/shout.c:68 -msgid "Shoutcast radio listings" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:403 +#, fuzzy +msgid "Synchronize top and bottom" +msgstr "Choose audio track" -#: modules/services_discovery/shout.c:140 -msgid "Shoutcast" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:410 +#, fuzzy +msgid "Synchronize left and right" +msgstr "Choose audio track" -#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58 -msgid "Universal Plug'n'Play discovery" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:434 +#, fuzzy +msgid "Geometry" +msgstr "Spectrum" -#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258 -msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:447 +msgid "Puzzle game" msgstr "" -#: modules/stream_out/bridge.c:38 -msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:479 +#, fuzzy +msgid "Black slot" +msgstr "Backwards" -#: modules/stream_out/bridge.c:41 -msgid "" -"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly " -"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-" -"caching and others." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:486 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:689 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:783 +#, fuzzy +msgid "Columns" +msgstr "Number of threads" -#: modules/stream_out/bridge.c:45 -msgid "ID Offset" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:493 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:682 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:766 +#, fuzzy +msgid "Rows" +msgstr "Browse…" -#: modules/stream_out/bridge.c:46 -msgid "" -"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream " -"IDs bridge_in will register." -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:503 modules/video_filter/rotate.c:68 +#, fuzzy +msgid "Rotate" +msgstr "Bitrate" -#: modules/stream_out/bridge.c:58 -msgid "Bridge" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:528 +msgid "Angle" msgstr "" -#: modules/stream_out/bridge.c:59 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:539 #, fuzzy -msgid "Bridge stream output" -msgstr "File stream output" +msgid "Image modification" +msgstr "Description" -#: modules/stream_out/bridge.c:61 -msgid "Bridge out" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:552 +#, fuzzy +msgid "Water effect" +msgstr "Next file" -#: modules/stream_out/bridge.c:72 -msgid "Bridge in" -msgstr "" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:566 modules/meta_engine/id3genres.h:67 +#: modules/video_filter/noise.c:54 +#, fuzzy +msgid "Noise" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/description.c:48 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:573 #, fuzzy -msgid "Description stream output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Motion detect" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/stream_out/display.c:38 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:580 +#: modules/video_filter/motionblur.c:60 #, fuzzy -msgid "Enable/disable audio rendering." -msgstr "Enable/disable video rendering." +msgid "Motion blur" +msgstr "Choose file" -#: modules/stream_out/display.c:40 -msgid "Enable/disable video rendering." -msgstr "Enable/disable video rendering." +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:592 +#, fuzzy +msgid "Factor" +msgstr "Author" -#: modules/stream_out/display.c:42 -msgid "Introduces a delay in the display of the stream." +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:650 +msgid "Cartoon" msgstr "" -#: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121 -msgid "Display" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:664 +msgid "Vout/Overlay" +msgstr "" + +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:670 +msgid "Wall" msgstr "" -#: modules/stream_out/display.c:51 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:719 #, fuzzy -msgid "Display stream output" -msgstr "File stream output" +msgid "Add text" +msgstr "Next file" -#: modules/stream_out/duplicate.c:40 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:754 modules/video_filter/panoramix.c:97 #, fuzzy -msgid "Duplicate stream output" -msgstr "File stream output" +msgid "Panoramix" +msgstr "Programme" -#: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:39 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:803 modules/video_filter/clone.c:71 #, fuzzy -msgid "Output access method" -msgstr "Audio output access method" +msgid "Clone" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:41 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:815 modules/video_filter/clone.c:58 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output access method used for the streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Number of clones" +msgstr "Number of threads" -#: modules/stream_out/es.c:41 -msgid "Audio output access method" -msgstr "Audio output access method" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:836 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:897 +#, fuzzy +msgid "Logo" +msgstr "Title" -#: modules/stream_out/es.c:43 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:842 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output access method used for the audio streaming " -"output." +msgid "Add logo" +msgstr "Audio encoder" + +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:854 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:156 modules/video_filter/mosaic.c:89 +msgid "Transparency" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/es.c:45 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:910 #, fuzzy -msgid "Video output access method" -msgstr "Audio output access method" +msgid "Logo erase" +msgstr "Choose file" -#: modules/stream_out/es.c:47 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output access method used for the video streaming " -"output." +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:945 +msgid "Mask" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:43 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:956 #, fuzzy -msgid "Output muxer" -msgstr "Video output muxer" +msgid "Advanced video filter controls" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:57 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:965 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Subpicture filters" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/stream_out/es.c:53 -msgid "Audio output muxer" -msgstr "Audio output muxer" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:975 +#, fuzzy +msgid "Video filters" +msgstr "Video title" -#: modules/stream_out/es.c:55 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:982 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Vout filters" +msgstr "Video title" -#: modules/stream_out/es.c:56 -msgid "Video output muxer" -msgstr "Video output muxer" +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:989 +#, fuzzy +msgid "Reset" +msgstr "Date" -#: modules/stream_out/es.c:58 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:22 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "VLM configurator" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/stream_out/es.c:60 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:34 #, fuzzy -msgid "Output URL" -msgstr "Video output URL" +msgid "Media Manager Edition" +msgstr "Visualisations" -#: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:48 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:57 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Name:" +msgstr "Sample rate" -#: modules/stream_out/es.c:63 -msgid "Audio output URL" -msgstr "Audio output URL" +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:80 +#, fuzzy +msgid "Input:" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/stream_out/es.c:65 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:93 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Select Input" +msgstr "Resolution" -#: modules/stream_out/es.c:67 -msgid "Video output URL" +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:100 +#, fuzzy +msgid "Output:" msgstr "Video output URL" -#: modules/stream_out/es.c:69 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:113 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output URL used for the video streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Select Output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/stream_out/es.c:79 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:120 #, fuzzy -msgid "Elementary stream output" -msgstr "File stream output" +msgid "Time Control" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/gather.c:40 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:127 #, fuzzy -msgid "Gathering stream output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Mux Control" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105 -msgid "Specify an identifier string for this subpicture" +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:169 +msgid "Loop" msgstr "" -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113 -#, fuzzy -msgid "Sample aspect ratio" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115 -msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)." +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:235 +msgid "Media Manager List" msgstr "" -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120 -msgid "Mosaic bridge" -msgstr "" - -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Mosaic bridge stream output" -msgstr "File stream output" - -#: modules/stream_out/rtp.c:49 -msgid "SDP" -msgstr "SDP" +msgid "Open a skin file" +msgstr "Open subtitles file" -#: modules/stream_out/rtp.c:51 -msgid "" -"Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an " -"url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP " -"access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP." +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223 +msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml" msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:55 -msgid "Muxer" -msgstr "" +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Open playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/stream_out/rtp.c:59 modules/stream_out/standard.c:56 -msgid "Session name" +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231 +msgid "" +"All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*." +"xspf" msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:61 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Save playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/stream_out/rtp.c:62 +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240 #, fuzzy -msgid "Session description" -msgstr "Codec Description" +msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/stream_out/rtp.c:64 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:432 #, fuzzy -msgid "Allows you to give a broader description of the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +msgid "Skin to use" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/stream_out/rtp.c:65 -msgid "Session URL" +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:433 +msgid "Path to the skin to use." msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:67 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:434 +msgid "Config of last used skin" +msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:68 -#, fuzzy -msgid "Session email" -msgstr "Codec Description" +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:435 +msgid "" +"Windows configuration of the last skin used. This option is updated " +"automatically, do not touch it." +msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:70 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:438 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +msgid "Show a systray icon for VLC" +msgstr "Polarisation" -#: modules/stream_out/rtp.c:74 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming." +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:439 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:440 +msgid "Show VLC on the taskbar" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:75 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:441 #, fuzzy -msgid "Audio port" -msgstr "Audio options" +msgid "Enable transparency effects" +msgstr "Random Off" -#: modules/stream_out/rtp.c:77 -#, fuzzy +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:442 msgid "" -"Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming." +"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful " +"when moving windows does not behave correctly." msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:78 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:445 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:446 #, fuzzy -msgid "Video port" -msgstr "Video bitrate" +msgid "Use a skinned playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/stream_out/rtp.c:80 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:470 +msgid "Skinnable Interface" +msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/stream_out/rtp.c:84 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the Time-To-Live for the output stream." +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:480 +msgid "Skins loader demux" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/rtp.c:93 +#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69 #, fuzzy -msgid "RTP stream output" -msgstr "HTTP stream output" +msgid "Select skin" +msgstr "Resolution" -#: modules/stream_out/standard.c:45 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83 +msgid "Open skin..." +msgstr "Open skin…" -#: modules/stream_out/standard.c:47 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:503 #, fuzzy -msgid "Output URL (deprecated)" -msgstr "Next file" +msgid "" +"\n" +"(WinCE interface)\n" +"\n" +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/stream_out/standard.c:49 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:504 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify the output URL used for the streaming output." -"Deprecated, use dst instead." +"(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n" +"\n" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +"\n" -#: modules/stream_out/standard.c:52 -#, fuzzy -msgid "Output destination" -msgstr "Description" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:505 +msgid "Compiled by " +msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:54 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the output destination used for the streaming output." +#: modules/gui/wince/interface.cpp:507 +msgid "Compiler: " msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/standard.c:58 -#, fuzzy -msgid "Name of the session that will be announced with SAP" +#: modules/gui/wince/interface.cpp:509 +msgid "" +"The VideoLAN team \n" +"http://www.videolan.org/" msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/standard.c:60 +#: modules/gui/wince/open.cpp:135 #, fuzzy -msgid "Session groupname" -msgstr "Codec Description" +msgid "Open:" +msgstr "Options:" -#: modules/stream_out/standard.c:62 -#, fuzzy -msgid "Name of the group that will be announced for the session" +#: modules/gui/wince/open.cpp:147 +msgid "" +"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " +"targets:" msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/standard.c:64 -msgid "SAP announcing" -msgstr "" +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:524 +msgid "Choose directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/stream_out/standard.c:65 -msgid "Announce this session with SAP" -msgstr "" +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:533 +msgid "Choose file" +msgstr "Choose file" -#: modules/stream_out/standard.c:73 -msgid "Standard" +#: modules/gui/wince/wince.cpp:60 +msgid "Embed video in interface" +msgstr "Embed video in interface" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:61 +msgid "" +"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate " +"window." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:74 +#: modules/gui/wince/wince.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Standard stream output" -msgstr "Transcode stream output" +msgid "WinCE interface module" +msgstr "Windows Service interface" -#: modules/stream_out/switcher.c:82 +#: modules/gui/wince/wince.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Title" +msgid "WinCE dialogs provider" +msgstr "wxWindows dialogues provider" -#: modules/stream_out/switcher.c:84 -msgid "Full paths of the files separated by colons." +#: modules/meta_engine/folder.c:59 +msgid "Folder meta data" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:85 -msgid "Sizes" -msgstr "" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:28 +#, fuzzy +msgid "Blues" +msgstr "Title" -#: modules/stream_out/switcher.c:87 -msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:29 +msgid "Classic rock" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:88 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:30 #, fuzzy -msgid "Aspect ratio" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/stream_out/switcher.c:90 -msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)." -msgstr "" +msgid "Country" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/switcher.c:91 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:32 #, fuzzy -msgid "Command UDP port" -msgstr "TCP input" +msgid "Disco" +msgstr "Disable" -#: modules/stream_out/switcher.c:93 -msgid "UDP port to listen to for commands." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:33 +msgid "Funk" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:94 -msgid "Command" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:34 +#, fuzzy +msgid "Grunge" +msgstr "Group packets" + +#: modules/meta_engine/id3genres.h:35 +msgid "Hip-Hop" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:96 -msgid "Initial command to execute." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:36 +msgid "Jazz" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:97 -msgid "GOP size" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:37 +msgid "Metal" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:99 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:38 #, fuzzy -msgid "Number of P frames between two I frames." -msgstr "Number of threads" +msgid "New Age" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/stream_out/switcher.c:100 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:39 #, fuzzy -msgid "Quantizer scale" -msgstr "visualiser" +msgid "Oldies" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/switcher.c:102 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:40 #, fuzzy -msgid "Fixed quantizer scale to use." -msgstr "Minimum video quantiser scale" +msgid "Other" +msgstr "Video title" -#: modules/stream_out/switcher.c:103 -msgid "Mute audio" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:42 +msgid "R&B" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:105 -msgid "Mute audio when command is not 0." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:43 +msgid "Rap" msgstr "" -#: modules/stream_out/switcher.c:108 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:47 #, fuzzy -msgid "MPEG2 video switcher stream output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/stream_out/transcode.c:46 -msgid "Video encoder" -msgstr "Video encoder" +msgid "Industrial" +msgstr "Sout stream" -#: modules/stream_out/transcode.c:48 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:48 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +msgid "Alternative" +msgstr "Polarisation" -#: modules/stream_out/transcode.c:50 -msgid "Destination video codec" -msgstr "Destination video codec" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:50 +msgid "Death metal" +msgstr "" + +#: modules/meta_engine/id3genres.h:51 +msgid "Pranks" +msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:52 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:52 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the destination video codec used for the streaming " -"output." +msgid "Soundtrack" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/meta_engine/id3genres.h:53 +msgid "Euro-Techno" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:54 -msgid "Video bitrate" -msgstr "Video bitrate" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:54 +msgid "Ambient" +msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:56 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:55 +msgid "Trip-Hop" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:58 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:56 #, fuzzy -msgid "Video scaling" -msgstr "Video title" +msgid "Vocal" +msgstr "Scope" -#: modules/stream_out/transcode.c:60 -#, fuzzy -msgid "Allows you to scale the video before encoding." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:57 +msgid "Jazz+Funk" +msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:61 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:58 #, fuzzy -msgid "Video frame-rate" -msgstr "Video bitrate" +msgid "Fusion" +msgstr "Codec Description" -#: modules/stream_out/transcode.c:63 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:59 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video." +msgid "Trance" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/meta_engine/id3genres.h:61 +msgid "Instrumental" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:66 -#, fuzzy -msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:62 +msgid "Acid" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:76 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:63 #, fuzzy -msgid "Maximum video width" -msgstr "Maximum video quantiser scale" +msgid "House" +msgstr "Codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:78 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:64 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify a maximum output video width." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." - -#: modules/stream_out/transcode.c:79 -#, fuzzy -msgid "Maximum video height" -msgstr "Maximum video quantiser scale" +msgid "Game" +msgstr "Sample rate" -#: modules/stream_out/transcode.c:81 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify a maximum output video height." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:65 +msgid "Sound clip" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/stream_out/transcode.c:82 -#, fuzzy -msgid "Video filter" -msgstr "Video title" -#: modules/stream_out/transcode.c:84 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify video filters used after the video transcoding and " -"subpictures overlaying." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:66 +msgid "Gospel" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:87 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:68 #, fuzzy -msgid "Video crop top" -msgstr "Video crop left" +msgid "Alternative rock" +msgstr "Add Interface" -#: modules/stream_out/transcode.c:89 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:70 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/stream_out/transcode.c:90 -msgid "Video crop left" -msgstr "Video crop left" +msgid "Soul" +msgstr "Add Interface" -#: modules/stream_out/transcode.c:92 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:71 +msgid "Punk" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/stream_out/transcode.c:93 -#, fuzzy -msgid "Video crop bottom" -msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:95 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:72 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Space" +msgstr "Scope" -#: modules/stream_out/transcode.c:96 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:73 #, fuzzy -msgid "Video crop right" -msgstr "Video crop left" +msgid "Meditative" +msgstr "Title" -#: modules/stream_out/transcode.c:98 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:74 +msgid "Instrumental pop" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/stream_out/transcode.c:100 -msgid "Audio encoder" -msgstr "Audio encoder" - -#: modules/stream_out/transcode.c:102 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." - -#: modules/stream_out/transcode.c:104 -msgid "Destination audio codec" -msgstr "Destination audio codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:106 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming " -"output." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:75 +msgid "Instrumental rock" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/stream_out/transcode.c:108 -msgid "Audio bitrate" -msgstr "Audio bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:110 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:76 +msgid "Ethnic" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/stream_out/transcode.c:112 -#, fuzzy -msgid "Audio sample rate" -msgstr "Sample rate" -#: modules/stream_out/transcode.c:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:77 +msgid "Gothic" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:116 -msgid "Audio channels" -msgstr "Audio channels" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:78 +msgid "Darkwave" +msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:118 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming " -"output." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:79 +msgid "Techno-Industrial" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:121 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:80 #, fuzzy -msgid "Subtitles encoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +msgid "Electronic" +msgstr "Resolution" -#: modules/stream_out/transcode.c:123 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated " -"options." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:81 +msgid "Pop-Folk" +msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:125 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:82 #, fuzzy -msgid "Destination subtitles codec" -msgstr "Destination video codec" +msgid "Eurodance" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/stream_out/transcode.c:127 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:83 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming " -"output." +msgid "Dream" +msgstr "Stream " + +#: modules/meta_engine/id3genres.h:84 +msgid "Southern rock" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:129 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:85 #, fuzzy -msgid "Subpictures filter" -msgstr "Subtitles Track" - -#: modules/stream_out/transcode.c:131 -msgid "" -"Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. " -"The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the " -"video." -msgstr "" +msgid "Comedy" +msgstr "Copyright" -#: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118 -msgid "OSD menu" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:86 +msgid "Cult" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:137 -msgid "" -"Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:87 +msgid "Gangsta" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:139 -msgid "Number of threads" -msgstr "Number of threads" - -#: modules/stream_out/transcode.c:141 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:88 +msgid "Top 40" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:142 -msgid "High priority" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:89 +msgid "Christian rap" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:144 -msgid "" -"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:90 +msgid "Pop/funk" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:147 -msgid "Synchronise on audio track" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:91 +msgid "Jungle" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:149 -msgid "" -"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track " -"on the audio track." +#: modules/meta_engine/id3genres.h:92 +msgid "Native American" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:153 -msgid "" -"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't " -"keep up with the encoding rate." -msgstr "" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:93 +#, fuzzy +msgid "Cabaret" +msgstr "Choose file" -#: modules/stream_out/transcode.c:168 -msgid "Transcode stream output" -msgstr "Transcode stream output" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:94 +#, fuzzy +msgid "New wave" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:228 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:96 #, fuzzy -msgid "Overlays/Subtitles" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Rave" +msgstr "Scope" -#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:97 #, fuzzy -msgid "MPEG2 video transrating stream output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Showtunes" +msgstr "Number of threads" -#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67 -msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" -msgstr "" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:98 +#, fuzzy +msgid "Trailer" +msgstr "Title" -#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71 -msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" -msgstr "" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:99 +#, fuzzy +msgid "Lo-Fi" +msgstr "Title" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 -msgid "Conversions from " -msgstr "" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:100 +#, fuzzy +msgid "Tribal" +msgstr "Title" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 -msgid " to " +#: modules/meta_engine/id3genres.h:101 +msgid "Acid punk" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 -msgid "MMX conversions from " +#: modules/meta_engine/id3genres.h:102 +msgid "Acid jazz" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 -msgid "AltiVec conversions from " -msgstr "" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:103 +#, fuzzy +msgid "Polka" +msgstr "Rating" -#: modules/video_filter/adjust.c:60 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:104 #, fuzzy -msgid "Enable brightness threshold" -msgstr "Enable interlaced encoding" +msgid "Retro" +msgstr "Date" -#: modules/video_filter/adjust.c:61 -msgid "Show black and white pixels with brightness as threshold value" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:105 +msgid "Musical" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:62 -msgid "Image contrast (0-2)" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:106 +msgid "Rock & roll" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:63 -msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1" +#: modules/meta_engine/id3genres.h:107 +msgid "Hard rock" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:64 -msgid "Image hue (0-360)" +#: modules/meta_engine/id3tag.c:57 +msgid "ID3v1/2 and APEv1/2 tags parser" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:65 -msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0" +#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:53 +msgid "MusicBrainz" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:66 -msgid "Image saturation (0-3)" +#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:54 +msgid "MusicBrainz meta data" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:67 -msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1" +#: modules/misc/audioscrobbler.c:134 +msgid "The username of your last.fm account" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:68 -msgid "Image brightness (0-2)" +#: modules/misc/audioscrobbler.c:136 +msgid "The password of your last.fm account" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:69 -msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1" -msgstr "" +#: modules/misc/audioscrobbler.c:160 +#, fuzzy +msgid "Audioscrobbler" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/video_filter/adjust.c:70 -msgid "Image gamma (0-10)" +#: modules/misc/audioscrobbler.c:161 +msgid "Submission of played songs to last.fm" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:71 -msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1" +#: modules/misc/audioscrobbler.c:309 +msgid "Last.fm username not set" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:75 -msgid "Image properties filter" -msgstr "Image properties filter" - -#: modules/video_filter/adjust.c:76 -msgid "Image adjust" +#: modules/misc/audioscrobbler.c:310 +msgid "" +"Please set a username or disable the audioscrobbler plugin, and restart " +"VLC.\n" +"Visit http://www.last.fm/join/ to get an account." msgstr "" -#: modules/video_filter/blend.c:67 -#, fuzzy -msgid "Video pictures blending" -msgstr "Video filters settings" - -#: modules/video_filter/clone.c:55 -#, fuzzy -msgid "Number of clones" -msgstr "Number of threads" - -#: modules/video_filter/clone.c:56 -msgid "Select the number of video windows in which to clone the video." +#: modules/misc/audioscrobbler.c:810 +msgid "last.fm: Authentication failed" msgstr "" -#: modules/video_filter/clone.c:59 -msgid "List of video output modules" -msgstr "List of video output modules" - -#: modules/video_filter/clone.c:60 -msgid "Select the specific video output modules that you want to activate." +#: modules/misc/audioscrobbler.c:811 +msgid "" +"last.fm username or password is incorrect. Please verify your settings and " +"relaunch VLC." msgstr "" -#: modules/video_filter/clone.c:63 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:40 #, fuzzy -msgid "Clone video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Dummy image chroma format" +msgstr "Video crop left" -#: modules/video_filter/clone.c:65 -#, fuzzy -msgid "Clone" -msgstr "Codec" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:42 +msgid "" +"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format " +"instead of trying to improve performances by using the most efficient one." +msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:54 -msgid "Crop geometry (pixels)" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:46 +msgid "Save raw codec data" msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:55 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:48 msgid "" -"Set the geometry of the zone to crop. This is set as x + " -" + ." +"Save the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the " +"main options." msgstr "" -"Set the geometry of the zone to crop. This is set as x + " -" + ." -#: modules/video_filter/crop.c:57 -msgid "Automatic cropping" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:54 +msgid "" +"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling " +"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " +"annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:58 -msgid "Activate automatic black border cropping." -msgstr "" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:62 +#, fuzzy +msgid "Dummy interface function" +msgstr "Add Interface" -#: modules/video_filter/crop.c:61 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:67 #, fuzzy -msgid "Crop video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Dummy Interface" +msgstr "Add Interface" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:102 -#: modules/video_filter/deinterlace.c:105 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:72 #, fuzzy -msgid "Deinterlace mode" -msgstr "Deinterlace video" +msgid "Dummy access function" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:103 -msgid "Default deinterlace method to use for local playback" -msgstr "" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:76 +#, fuzzy +msgid "Dummy demux function" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:106 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 #, fuzzy -msgid "Default deinterlace methode to use for streaming" -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Dummy decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:115 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:81 #, fuzzy -msgid "Deinterlacing video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Dummy decoder function" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/video_filter/distort.c:64 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:86 #, fuzzy -msgid "Distort mode" -msgstr "Stereo" +msgid "Dummy encoder function" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_filter/distort.c:65 -msgid "" -"Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\", \"edge\", \"hough\" " -"and \"psychedelic\"" -msgstr "" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:90 +#, fuzzy +msgid "Dummy audio output function" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_filter/distort.c:67 -msgid "Gradient image type" -msgstr "" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:94 +#, fuzzy +msgid "Dummy video output function" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_filter/distort.c:68 -msgid "Gradient image type (0 or 1)" -msgstr "" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:95 +#, fuzzy +msgid "Dummy Video output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/video_filter/distort.c:70 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:101 #, fuzzy -msgid "Apply cartoon effect" -msgstr "Next file" +msgid "Dummy font renderer function" +msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/video_filter/distort.c:71 -msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"." +#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:58 +msgid "Filename for the font you want to use" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:75 -msgid "Wave" +#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:59 +#, fuzzy +msgid "Font size in pixels" +msgstr "Video title" + +#: modules/misc/freetype.c:87 modules/misc/win32text.c:60 +msgid "" +"This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If " +"set to something different than 0 this option will override the relative " +"font size." msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:75 -msgid "Ripple" +#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:65 +msgid "" +"The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on " +"the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. " msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:75 -msgid "Gradient" +#: modules/misc/freetype.c:95 modules/misc/quartztext.c:90 +#: modules/misc/win32text.c:68 +msgid "Text default color" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:76 -msgid "Edge" +#: modules/misc/freetype.c:96 modules/misc/quartztext.c:91 +#: modules/misc/win32text.c:69 +msgid "" +"The color of the text that will be rendered on the video. This must be an " +"hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, " +"then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = yellow " +"(red + green), #FFFFFF = white" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:76 -msgid "Hough" +#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/quartztext.c:86 +#: modules/misc/win32text.c:73 +#, fuzzy +msgid "Relative font size" +msgstr "Rate control buffer size" + +#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/quartztext.c:87 +#: modules/misc/win32text.c:74 +msgid "" +"This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the " +"video. If absolute font size is set, relative size will be overriden." msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:79 +#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/quartztext.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:80 #, fuzzy -msgid "Distort video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Smaller" +msgstr "Scope" -#: modules/video_filter/invert.c:52 +#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/quartztext.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:80 #, fuzzy -msgid "Invert video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Small" +msgstr "Scope" -#: modules/video_filter/invert.c:53 +#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/quartztext.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:80 #, fuzzy -msgid "Color inversion" -msgstr "Stereo" +msgid "Large" +msgstr "Language" -#: modules/video_filter/logo.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/quartztext.c:108 +#: modules/misc/win32text.c:80 #, fuzzy -msgid "Logo filenames" -msgstr "Choose file" +msgid "Larger" +msgstr "Language" -#: modules/video_filter/logo.c:69 +#: modules/misc/freetype.c:108 +#, fuzzy +msgid "Use YUVP renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/misc/freetype.c:109 msgid "" -"Full path of the image files to use. Format is [,[," -"]][;[,[,]]][;...] ." +"This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if " +"you want to encode into DVB subtitles" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:70 -msgid "Logo animation # of loops" -msgstr "" +#: modules/misc/freetype.c:111 +#, fuzzy +msgid "Font Effect" +msgstr "Random Off" -#: modules/video_filter/logo.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:112 msgid "" -"How many times to animate the logo images, -1 = continuous, 0 = disabled" +"It is possible to apply effects to the rendered text to improve its " +"readability." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:72 -msgid "Logo individual image time in ms" -msgstr "" +#: modules/misc/freetype.c:121 +#, fuzzy +msgid "Background" +msgstr "Backwards" -#: modules/video_filter/logo.c:73 -msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms" -msgstr "" +#: modules/misc/freetype.c:121 +#, fuzzy +msgid "Outline" +msgstr "Codec" -#: modules/video_filter/logo.c:75 -msgid "X coordinate of the logo" +#: modules/misc/freetype.c:121 +msgid "Fat Outline" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:76 modules/video_filter/logo.c:78 -msgid "You can move the logo by left-clicking on it." -msgstr "" +#: modules/misc/freetype.c:133 modules/misc/win32text.c:92 +#, fuzzy +msgid "Text renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/video_filter/logo.c:77 -msgid "Y coordinate of the logo" -msgstr "" +#: modules/misc/freetype.c:134 +#, fuzzy +msgid "Freetype2 font renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/video_filter/logo.c:79 -msgid "Transparency of the logo" +#: modules/misc/gnutls.c:78 +msgid "Expiration time for resumed TLS sessions" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:80 +#: modules/misc/gnutls.c:80 msgid "" -"You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency " -"to 255 for full opacity)." +"It is possible to cache the resumed TLS sessions. This is the expiration " +"time of the sessions stored in this cache, in seconds." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:82 -msgid "Logo position" +#: modules/misc/gnutls.c:83 +#, fuzzy +msgid "Number of resumed TLS sessions" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/video_filter/logo.c:84 +#: modules/misc/gnutls.c:85 #, fuzzy msgid "" -"You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, " -"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)." +"This is the maximum number of resumed TLS sessions that the cache will hold." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/misc/gnutls.c:90 +msgid "GnuTLS transport layer security" msgstr "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " -"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." -#: modules/video_filter/logo.c:94 +#: modules/misc/gnutls.c:100 #, fuzzy -msgid "Logo video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "GnuTLS server" +msgstr "Genre" -#: modules/video_filter/logo.c:96 -msgid "Logo overlay" +#: modules/misc/gtk_main.c:64 +msgid "Gtk+ GUI helper" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:117 +#: modules/misc/inhibit.c:66 #, fuzzy -msgid "Logo sub filter" -msgstr "Choose file" +msgid "Power Management Inhibitor" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/video_filter/magnify.c:59 +#: modules/misc/logger.c:125 #, fuzzy -msgid "Magnify/Zoom interactive video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "Log format" +msgstr "Video crop left" -#: modules/video_filter/marq.c:76 -msgid "Marquee text" +#: modules/misc/logger.c:127 +msgid "" +"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", " +"and \"syslog\" (special mode to send to syslog instead of file." msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:77 -msgid "Marquee text to display" +#: modules/misc/logger.c:131 +msgid "" +"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html" +"\"." msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:132 -#: modules/video_filter/time.c:73 -msgid "X offset, from left" -msgstr "" +#: modules/misc/logger.c:136 +#, fuzzy +msgid "Logging" +msgstr "Title" -#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:133 -#: modules/video_filter/time.c:74 -msgid "X offset, from the left screen edge" -msgstr "" +#: modules/misc/logger.c:137 +#, fuzzy +msgid "File logging" +msgstr "File logging interface" -#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:134 -#: modules/video_filter/time.c:75 -msgid "Y offset, from the top" -msgstr "" +#: modules/misc/logger.c:143 +#, fuzzy +msgid "Log filename" +msgstr "Choose file" -#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:135 -#: modules/video_filter/time.c:76 -msgid "Y offset, down from the top" -msgstr "" +#: modules/misc/logger.c:143 +#, fuzzy +msgid "Specify the log filename." +msgstr "Next file" + +#: modules/misc/logger.c:149 +#, fuzzy +msgid "RRD output file" +msgstr "Next file" -#: modules/video_filter/marq.c:82 -msgid "Marquee timeout" +#: modules/misc/logger.c:150 +msgid "Output data for RRDTool in this file." msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:83 +#: modules/misc/lua/vlc.c:54 +#, fuzzy +msgid "Lua interface" +msgstr "Switch interface" + +#: modules/misc/lua/vlc.c:55 +#, fuzzy +msgid "Lua interface module to load" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/misc/lua/vlc.c:57 +#, fuzzy +msgid "Lua interface configuration" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/misc/lua/vlc.c:58 msgid "" -"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default " -"value is 0 (remain forever)." +"Lua interface configuration string. Format is: '[\"" +"\"] = {