X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=54eface0ffc1b2b54940bf0ef846c2de95e08a6a;hb=04a180a19e970eb4c5e58e19425cbd05493fda14;hp=e2f758e1cc409b26cf086aaf9d862d6da413a8aa;hpb=9bc661b4d0412007118bb0a397d08fe6ab95a986;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e2f758e1cc..54eface0ff 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-21 09:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-14 01:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" @@ -28,182 +28,168 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: include/vlc/vlc.h:578 -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" - -#: include/vlc_config_cat.h:32 +#: include/vlc_config_cat.h:36 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC preferences" -#: include/vlc_config_cat.h:34 -msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:38 +msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." +msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options." -#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122 -#: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369 -#: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:76 +#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 #: modules/visualization/visual/visual.c:113 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" -#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1442 modules/misc/dummy/dummy.c:67 +#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/misc/dummy/dummy.c:65 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" -#: include/vlc_config_cat.h:40 -msgid "Settings for VLC interfaces" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:44 +msgid "Settings for VLC's interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:42 +#: include/vlc_config_cat.h:46 #, fuzzy -msgid "General interface setttings" +msgid "General interface settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70 +#: include/vlc_config_cat.h:48 +#, fuzzy +msgid "Main interfaces" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:49 +msgid "Settings for the main interface" +msgstr "Settings for the main interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:89 #, fuzzy msgid "Control interfaces" msgstr "Remote control interface" -#: include/vlc_config_cat.h:45 -#, fuzzy -msgid "Control interface settings" -msgstr "Interface plugins settings" +#: include/vlc_config_cat.h:52 +msgid "Settings for VLC's control interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s control interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48 +#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 #, fuzzy msgid "Hotkeys settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81 -#: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:419 +#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1607 +#: src/libvlc-module.c:1256 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 +#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:559 +#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:25 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: include/vlc_config_cat.h:52 +#: include/vlc_config_cat.h:59 #, fuzzy msgid "Audio settings" msgstr "Audio filters settings" -#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 +#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 #, fuzzy msgid "General audio settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 -#: src/video_output/video_output.c:403 +#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filters" -#: include/vlc_config_cat.h:59 -msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:66 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." +msgstr "Audio filters are used to postprocess the audio stream." -#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/ainput.c:78 -#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546 +#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 +#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:570 msgid "Visualizations" msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/ainput.c:152 +#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:158 msgid "Audio visualizations" msgstr "Audio visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 +#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85 msgid "Output modules" msgstr "Output modules" -#: include/vlc_config_cat.h:66 +#: include/vlc_config_cat.h:73 msgid "These are general settings for audio output modules." msgstr "These are general settings for audio output modules." -#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1369 src/libvlc.h:1407 -#: src/libvlc.h:1452 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311 -#: modules/stream_out/transcode.c:243 +#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1602 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous" -#: include/vlc_config_cat.h:69 -msgid "Miscellaneous audio settings and modules" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:76 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous audio settings and modules." +msgstr "Help options" -#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086 -#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548 -#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:420 +#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1635 +#: src/libvlc-module.c:1291 modules/gui/macosx/extended.m:79 +#: modules/gui/macosx/intf.m:572 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 +#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:91 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97 -#: modules/stream_out/transcode.c:174 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 +#: modules/stream_out/transcode.c:202 msgid "Video" msgstr "Video" -#: include/vlc_config_cat.h:73 +#: include/vlc_config_cat.h:80 msgid "Video settings" msgstr "Video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 +#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 msgid "General video settings" msgstr "General video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:80 +#: include/vlc_config_cat.h:87 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." -#: include/vlc_config_cat.h:84 -msgid "Video filters are used to postprocess the video stream" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:91 +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." +msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream." -#: include/vlc_config_cat.h:86 +#: include/vlc_config_cat.h:93 msgid "Subtitles/OSD" msgstr "Subtitles/OSD" -#: include/vlc_config_cat.h:87 -msgid "" -"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay " -"subpictures" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:89 -msgid "Text rendering" -msgstr "Text rendering" - -#: include/vlc_config_cat.h:91 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:94 msgid "" -"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC " -"to use for text rendering (to display subtitles for example)." +"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " +"subpictures\"." msgstr "" -"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " -"(to display subtitles for example)." -#: include/vlc_config_cat.h:95 +#: include/vlc_config_cat.h:103 msgid "Input / Codecs" -msgstr "" +msgstr "Input / Codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:96 +#: include/vlc_config_cat.h:104 msgid "" "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " -"VLC. Encoder settings can also be found here" +"VLC. Encoder settings can also be found here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:98 +#: include/vlc_config_cat.h:107 msgid "Access modules" msgstr "Access modules" -#: include/vlc_config_cat.h:100 +#: include/vlc_config_cat.h:109 #, fuzzy msgid "" "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " @@ -212,63 +198,63 @@ msgstr "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: include/vlc_config_cat.h:104 +#: include/vlc_config_cat.h:113 #, fuzzy msgid "Access filters" msgstr "Access filter modules" -#: include/vlc_config_cat.h:106 +#: include/vlc_config_cat.h:115 msgid "" "Access filters are special modules that allow advanced operations on the " "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " -"you are doing.\n" +"you are doing." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:110 +#: include/vlc_config_cat.h:119 msgid "Demuxers" msgstr "Demuxers" -#: include/vlc_config_cat.h:111 -msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" +#: include/vlc_config_cat.h:120 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:113 +#: include/vlc_config_cat.h:122 msgid "Video codecs" msgstr "Video codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:114 -msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:123 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:116 +#: include/vlc_config_cat.h:125 #, fuzzy msgid "Audio codecs" msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_config_cat.h:117 -msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:126 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:119 +#: include/vlc_config_cat.h:128 #, fuzzy msgid "Other codecs" msgstr "Stereo" -#: include/vlc_config_cat.h:120 -msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:129 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:123 +#: include/vlc_config_cat.h:132 #, fuzzy msgid "General input settings. Use with care." msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1312 +#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1530 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 msgid "Stream output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:128 +#: include/vlc_config_cat.h:137 msgid "" "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " "incoming streams.\n" @@ -276,43 +262,44 @@ msgid "" "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" "RTSP).\n" "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " -"duplicating, ..." +"duplicating...)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:136 +#: include/vlc_config_cat.h:145 #, fuzzy msgid "General stream output settings" msgstr "Keep stream output open" -#: include/vlc_config_cat.h:138 +#: include/vlc_config_cat.h:147 msgid "Muxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:139 +#: include/vlc_config_cat.h:149 msgid "" -"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " -"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " -"force a muxer. You should probably not do that.\n" +"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " +"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " +"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:144 +#: include/vlc_config_cat.h:155 #, fuzzy msgid "Access output" msgstr "UDP stream output" -#: include/vlc_config_cat.h:145 +#: include/vlc_config_cat.h:157 msgid "" -"Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows " -"you to always force an access output. You should probably not do that.\n" +"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " +"setting allows you to always force a specific access output method. You " +"should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:150 +#: include/vlc_config_cat.h:162 msgid "Packetizers" msgstr "Packetisers" -#: include/vlc_config_cat.h:151 +#: include/vlc_config_cat.h:164 msgid "" "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " @@ -320,145 +307,146 @@ msgid "" "You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:157 +#: include/vlc_config_cat.h:170 msgid "Sout stream" msgstr "Sout stream" -#: include/vlc_config_cat.h:158 +#: include/vlc_config_cat.h:171 msgid "" "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " "the Streaming Howto for more information. You can configure default options " "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121 +#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:124 #, fuzzy msgid "SAP" msgstr "SDP" -#: include/vlc_config_cat.h:164 +#: include/vlc_config_cat.h:178 msgid "" "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " "multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:167 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69 +#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 msgid "VOD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:168 +#: include/vlc_config_cat.h:182 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" -msgstr "" +msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand" -#: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1421 -#: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49 +#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1666 +#: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480 -#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:197 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:504 +#: modules/gui/macosx/intf.m:602 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 msgid "Playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:173 +#: include/vlc_config_cat.h:187 msgid "" -"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " -"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " -"modules'" +"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " +"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:175 +#: include/vlc_config_cat.h:191 msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:235 +#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 #, fuzzy msgid "Services discovery" msgstr "Choose directory" -#: include/vlc_config_cat.h:177 +#: include/vlc_config_cat.h:193 msgid "" -"Services discovery modules are modules that automatically add items to " -"playlist" +"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " +"playlist." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1273 +#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1491 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124 msgid "Advanced" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: include/vlc_config_cat.h:198 msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:183 +#: include/vlc_config_cat.h:200 msgid "CPU features" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:184 +#: include/vlc_config_cat.h:201 msgid "" -"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should " -"probably not touch that." +"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " +"not change these settings." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40 -msgid "Other" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:204 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_config_cat.h:187 +#: include/vlc_config_cat.h:205 #, fuzzy msgid "Other advanced settings" msgstr "Advanced options" -#: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505 +#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 +#: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 msgid "Network" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:190 -msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" +#: include/vlc_config_cat.h:208 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:195 +#: include/vlc_config_cat.h:213 msgid "Chroma modules settings" msgstr "Chroma modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:196 +#: include/vlc_config_cat.h:214 msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: include/vlc_config_cat.h:198 +#: include/vlc_config_cat.h:216 #, fuzzy msgid "Packetizer modules settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:201 +#: include/vlc_config_cat.h:220 #, fuzzy msgid "Encoders settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:203 +#: include/vlc_config_cat.h:222 #, fuzzy msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: include/vlc_config_cat.h:207 +#: include/vlc_config_cat.h:225 #, fuzzy msgid "Dialog providers settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:209 +#: include/vlc_config_cat.h:227 msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:211 +#: include/vlc_config_cat.h:229 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: include/vlc_config_cat.h:213 +#: include/vlc_config_cat.h:231 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." @@ -466,300 +454,465 @@ msgstr "" "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_config_cat.h:216 -msgid "Video filters settings" -msgstr "Video filters settings" - -#: include/vlc_config_cat.h:223 +#: include/vlc_config_cat.h:238 msgid "No help available" msgstr "No help available" -#: include/vlc_config_cat.h:224 -msgid "No help is available for these modules" +#: include/vlc_config_cat.h:239 +#, fuzzy +msgid "There is no help available for these modules." msgstr "No help is available for these modules" -#: include/vlc_interface.h:137 +#: include/vlc_interface.h:146 msgid "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" +"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" msgstr "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" +"Warning: if you can’t access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I wx”\n" -#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:316 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1246 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 modules/misc/growl.c:168 -#: modules/misc/growl.c:171 -msgid "Meta-information" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530 -#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:389 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1652 modules/mux/asf.c:48 -msgid "Title" -msgstr "Title" +#: include/vlc_intf_strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Open..." +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:133 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:391 -#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51 -msgid "Author" -msgstr "Author" +#: include/vlc_intf_strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "Open &Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:316 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1246 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" +#: include/vlc_intf_strings.h:37 +msgid "Select one or more files to open" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:32 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:41 include/vlc_intf_strings.h:51 +#, fuzzy +msgid "Information..." +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: include/vlc_intf_strings.h:42 +msgid "Messages..." +msgstr "Messages…" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172 -msgid "Album/movie/show title" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:43 +#, fuzzy +msgid "Extended settings..." +msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_meta.h:35 -msgid "Track number/position in set" +#: include/vlc_intf_strings.h:45 +msgid "About VLC media player..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:497 +#: modules/gui/macosx/intf.m:540 modules/gui/macosx/intf.m:619 +#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:1448 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1449 modules/gui/macosx/intf.m:1450 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1451 modules/gui/macosx/playlist.m:426 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 +msgid "Play" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60 -msgid "Rating" -msgstr "Rating" +#: include/vlc_intf_strings.h:49 +#, fuzzy +msgid "Fetch information" +msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_meta.h:38 -msgid "Date" +#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Delete" msgstr "Date" -#: include/vlc_meta.h:39 -msgid "Setting" -msgstr "Setting" +#: include/vlc_intf_strings.h:52 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Add Interface" -#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: include/vlc_intf_strings.h:53 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1625 +#, fuzzy +msgid "Add node" +msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: include/vlc_intf_strings.h:54 +#, fuzzy +msgid "Stream..." +msgstr "Stream info…" -#: include/vlc_meta.h:42 +#: include/vlc_intf_strings.h:55 #, fuzzy -msgid "Now Playing" -msgstr "Rating" +msgid "Save..." +msgstr "Save As…" -#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98 -msgid "Publisher" +#: include/vlc_intf_strings.h:59 src/libvlc-module.c:982 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:45 +#: include/vlc_intf_strings.h:60 #, fuzzy -msgid "CDDB Artist" -msgstr "Artist" +msgid "Repeat one" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:46 -msgid "CDDB Category" +#: include/vlc_intf_strings.h:61 +msgid "No repeat" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:47 -msgid "CDDB Disc ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:63 modules/gui/macosx/controls.m:835 +#: modules/gui/macosx/intf.m:546 +msgid "Random" +msgstr "Random" -#: include/vlc_meta.h:48 -msgid "CDDB Extended Data" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:64 +#, fuzzy +msgid "No random" +msgstr "Random" -#: include/vlc_meta.h:49 +#: include/vlc_intf_strings.h:66 #, fuzzy -msgid "CDDB Genre" -msgstr "Genre" +msgid "Add to playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: include/vlc_meta.h:50 -msgid "CDDB Year" +#: include/vlc_intf_strings.h:67 +msgid "Add to media library" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:51 +#: include/vlc_intf_strings.h:69 #, fuzzy -msgid "CDDB Title" -msgstr "Title" +msgid "Add file..." +msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:53 -msgid "CD-Text Arranger" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:70 +#, fuzzy +msgid "Advanced open..." +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_meta.h:54 -msgid "CD-Text Composer" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:71 +#, fuzzy +msgid "Add directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: include/vlc_meta.h:55 -msgid "CD-Text Disc ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:73 +#, fuzzy +msgid "Save playlist to file..." +msgstr "Save Playlist…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:74 +#, fuzzy +msgid "Load playlist file..." +msgstr "Save Playlist…" -#: include/vlc_meta.h:56 -msgid "CD-Text Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 +msgid "Search" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:57 -msgid "CD-Text Message" +#: include/vlc_intf_strings.h:77 +#, fuzzy +msgid "Search filter" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: include/vlc_intf_strings.h:79 +#, fuzzy +msgid "Additional sources" +msgstr "UDP stream output" + +#: include/vlc_intf_strings.h:83 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1030 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:58 -msgid "CD-Text Songwriter" +#: include/vlc_intf_strings.h:88 modules/gui/macosx/extended.m:93 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:59 -msgid "CD-Text Performer" +#: include/vlc_intf_strings.h:89 +#, fuzzy +msgid "Clone the image" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: include/vlc_intf_strings.h:91 +#, fuzzy +msgid "Magnification" +msgstr "Description" + +#: include/vlc_intf_strings.h:92 +msgid "" +"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " +"be magnified." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:60 +#: include/vlc_intf_strings.h:95 +#, fuzzy +msgid "Waves" +msgstr "Scope" + +#: include/vlc_intf_strings.h:96 #, fuzzy -msgid "CD-Text Title" +msgid "\"Waves\" video distortion effect" msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:62 -msgid "ISO-9660 Application ID" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:98 +#, fuzzy +msgid "\"Water surface\" video distortion effect" +msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:63 -msgid "ISO-9660 Preparer" +#: include/vlc_intf_strings.h:100 +#, fuzzy +msgid "Image colors inversion" +msgstr "Stereo" + +#: include/vlc_intf_strings.h:102 +msgid "Split the image to make an image wall" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:64 -msgid "ISO-9660 Publisher" +#: include/vlc_intf_strings.h:104 +msgid "" +"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" +"The video gets split in parts that you must sort." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:65 -msgid "ISO-9660 Volume" +#: include/vlc_intf_strings.h:107 +msgid "" +"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" +"Try changing the various settings for different effects" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:66 -msgid "ISO-9660 Volume Set" +#: include/vlc_intf_strings.h:110 +msgid "" +"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " +"white, except the parts that are of the color that you select in the " +"settings." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:68 -msgid "Codec Name" -msgstr "Codec Name" +#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 +msgid "Meta-information" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:69 -msgid "Codec Description" -msgstr "Codec Description" +#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:56 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:554 +#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:758 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48 +msgid "Title" +msgstr "Title" -#: src/audio_output/ainput.c:80 src/audio_output/ainput.c:126 -#: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379 -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 -msgid "Disable" -msgstr "Disable" +#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1097 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" -#: src/audio_output/ainput.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129 -#, fuzzy -msgid "Spectrometer" -msgstr "Spectrum" +#: include/vlc_meta.h:35 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" -#: src/audio_output/ainput.c:84 -msgid "Scope" -msgstr "Scope" +#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: src/audio_output/ainput.c:86 -msgid "Spectrum" -msgstr "Spectrum" +#: include/vlc_meta.h:37 +msgid "Album/movie/show title" +msgstr "" -#: src/audio_output/ainput.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179 -msgid "Equalizer" -msgstr "Equaliser" +#: include/vlc_meta.h:38 +msgid "Track number/position in set" +msgstr "" -#: src/audio_output/ainput.c:145 src/libvlc.h:184 -#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392 -msgid "Audio filters" -msgstr "Audio filters" +#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541 -#: modules/gui/macosx/intf.m:542 -msgid "Audio Channels" -msgstr "Audio Channels" +#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" -#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191 -#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467 -#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 -#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 -#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66 -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" +#: include/vlc_meta.h:41 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103 -#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 -msgid "Left" -msgstr "Left" +#: include/vlc_meta.h:42 +msgid "Setting" +msgstr "Setting" -#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103 -#: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:872 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1599 src/libvlc-module.c:106 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: include/vlc_meta.h:47 +msgid "Encoded by" +msgstr "" + +#: include/vlc_meta.h:49 +#, fuzzy +msgid "Art URL" +msgstr "URL" + +#: include/vlc_meta.h:51 +msgid "Codec Name" +msgstr "Codec Name" + +#: include/vlc_meta.h:52 +msgid "Codec Description" +msgstr "Codec Description" + +#: include/vlc/vlc.h:580 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" + +#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 +#: src/audio_output/filters.c:224 +#, fuzzy +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "Audio filters" + +#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 +#: src/audio_output/filters.c:225 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." +msgstr "" + +#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 +#: src/input/es_out.c:372 src/libvlc-module.c:432 +#: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" + +#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 +#, fuzzy +msgid "Spectrometer" +msgstr "Spectrum" + +#: src/audio_output/input.c:90 +msgid "Scope" +msgstr "Scope" + +#: src/audio_output/input.c:92 +msgid "Spectrum" +msgstr "Spectrum" + +#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 +#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 +msgid "Equalizer" +msgstr "Equaliser" + +#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 +#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 +msgid "Audio filters" +msgstr "Audio filters" + +#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:565 +#: modules/gui/macosx/intf.m:566 +msgid "Audio Channels" +msgstr "Audio Channels" + +#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 +#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 +#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 +#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 +#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 +#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 +#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 +#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 msgid "Right" msgstr "Right" -#: src/audio_output/output.c:135 +#: src/audio_output/output.c:134 msgid "Dolby Surround" msgstr "Dolby Surround" -#: src/audio_output/output.c:147 +#: src/audio_output/output.c:146 msgid "Reverse stereo" msgstr "Reverse stereo" #: src/extras/getopt.c:636 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “%s” is ambiguous\n" #: src/extras/getopt.c:661 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" #: src/extras/getopt.c:666 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" #: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: option “%s” requires an argument\n" #: src/extras/getopt.c:713 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “--%s”\n" #: src/extras/getopt.c:717 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “%c%s”\n" #: src/extras/getopt.c:743 #, c-format @@ -779,138 +932,169 @@ msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" #: src/extras/getopt.c:823 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “-W %s” is ambiguous\n" #: src/extras/getopt.c:841 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/input/control.c:283 +#: src/input/control.c:287 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "Bookmark %i" -#: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388 -#: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588 -#: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008 +#: src/input/decoder.c:117 src/input/decoder.c:129 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 modules/stream_out/es.c:365 +#: modules/stream_out/es.c:379 +#, fuzzy +msgid "Streaming / Transcoding failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/input/decoder.c:118 +msgid "VLC could not open the packetizer module." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:130 +msgid "VLC could not open the decoder module." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:140 +msgid "No suitable decoder module for format" +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:141 +#, c-format +msgid "" +"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. " +"Unfortunately there is no way for you to fix this." +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:394 src/input/es_out.c:396 src/input/es_out.c:402 +#: src/input/es_out.c:403 modules/access/cdda/info.c:967 +#: modules/access/cdda/info.c:999 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564 -#: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528 -#: modules/gui/macosx/intf.m:529 +#: src/input/es_out.c:476 src/input/es_out.c:478 src/input/es_out.c:578 +#: src/input/es_out.c:585 src/input/var.c:125 src/libvlc-module.c:463 +#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:553 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: src/input/es_out.c:1575 +#: src/input/es_out.c:1594 modules/codec/faad.c:329 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Stream %d" -#: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:424 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:826 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:866 +#: src/input/es_out.c:1596 modules/gui/macosx/wizard.m:425 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: src/input/es_out.c:1588 src/input/es_out.c:1610 src/input/es_out.c:1633 +#: src/input/es_out.c:1607 src/input/es_out.c:1635 src/input/es_out.c:1662 #: modules/gui/macosx/output.m:153 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/es_out.c:1591 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:854 +#: src/input/es_out.c:1610 modules/codec/faad.c:333 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/es_out.c:1595 +#: src/input/es_out.c:1615 modules/codec/faad.c:335 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" -#: src/input/es_out.c:1596 +#: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: src/input/es_out.c:1600 +#: src/input/es_out.c:1622 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" -#: src/input/es_out.c:1604 modules/access/pvr/pvr.c:83 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:349 +#: src/input/es_out.c:1627 modules/access_output/shout.c:87 +#: modules/access/pvr.c:84 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: src/input/es_out.c:1605 +#: src/input/es_out.c:1628 #, c-format msgid "%d kb/s" msgstr "%d kb/s" -#: src/input/es_out.c:1614 +#: src/input/es_out.c:1639 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" -#: src/input/es_out.c:1620 +#: src/input/es_out.c:1645 msgid "Display resolution" msgstr "Display resolution" -#: src/input/es_out.c:1626 modules/access/screen/screen.c:41 +#: src/input/es_out.c:1655 modules/access/screen/screen.c:40 msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" -#: src/input/es_out.c:1633 +#: src/input/es_out.c:1662 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/input/input.c:1918 src/input/input.c:1922 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251 -#: modules/gui/macosx/output.m:391 -msgid "Stream" +#: src/input/input.c:2058 +msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369 -#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:134 -msgid "Duration" +#: src/input/input.c:2059 +#, c-format +msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." +msgstr "" + +#: src/input/input.c:2134 +msgid "Can't recognize the input's format" msgstr "" -#: src/input/input.c:2139 src/input/input.c:2209 -msgid "Errors" +#: src/input/input.c:2135 +#, c-format +msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." msgstr "" #: src/input/var.c:115 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/input/var.c:131 +#: src/input/var.c:131 src/libvlc-module.c:469 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 -#: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533 -#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 +#: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 +#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:557 +#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:763 msgid "Chapter" msgstr "" #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302 -#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 +#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556 -#: modules/gui/macosx/intf.m:557 +#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:580 +#: modules/gui/macosx/intf.m:581 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539 -#: modules/gui/macosx/intf.m:540 +#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:563 +#: modules/gui/macosx/intf.m:564 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560 -#: modules/gui/macosx/intf.m:561 +#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:588 +#: modules/gui/macosx/intf.m:589 msgid "Subtitles Track" msgstr "Subtitles Track" @@ -932,91 +1116,124 @@ msgstr "" msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:216 +#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:215 +#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:429 -msgid "Login" +#: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 +#, c-format +msgid "Media: %s" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:437 modules/access_output/http.c:63 -msgid "Password" +#: src/interface/interaction.c:268 src/interface/interaction.c:364 +#: modules/demux/avi/avi.c:587 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:57 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 +#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Channels" + +#: src/interface/interaction.c:363 +msgid "Ok" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:344 +#: src/interface/interface.c:340 msgid "Switch interface" msgstr "Switch interface" -#: src/interface/interface.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:491 -#: modules/gui/macosx/intf.m:492 +#: src/interface/interface.c:367 modules/gui/macosx/intf.m:515 +#: modules/gui/macosx/intf.m:516 msgid "Add Interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:327 src/libvlc.c:482 src/misc/modules.c:1680 -#: src/misc/modules.c:1984 +#: src/interface/interface.c:373 +#, fuzzy +msgid "Telnet Interface" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: src/interface/interface.c:376 +#, fuzzy +msgid "Web Interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/interface/interface.c:379 +#, fuzzy +msgid "Debug logging" +msgstr "File logging interface" + +#: src/interface/interface.c:382 +#, fuzzy +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-common.c:278 src/libvlc-common.c:446 src/misc/modules.c:1670 +#: src/misc/modules.c:1993 msgid "C" msgstr "en_GB" -#: src/libvlc.c:344 +#: src/libvlc-common.c:294 msgid "Help options" msgstr "Help options" -#: src/libvlc.c:2220 src/misc/configuration.c:1238 +#: src/libvlc-common.c:1364 src/misc/configuration.c:1217 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2237 src/misc/configuration.c:1202 +#: src/libvlc-common.c:1383 src/misc/configuration.c:1181 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2255 src/misc/configuration.c:1227 +#: src/libvlc-common.c:1403 src/misc/configuration.c:1206 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2261 +#: src/libvlc-common.c:1410 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2262 +#: src/libvlc-common.c:1411 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2444 +#: src/libvlc-common.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "VLC version %s\n" msgstr "Stereo" -#: src/libvlc.c:2445 +#: src/libvlc-common.c:1594 #, c-format msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2447 +#: src/libvlc-common.c:1596 #, c-format msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2449 +#: src/libvlc-common.c:1599 #, c-format msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2480 -#, c-format +#: src/libvlc-common.c:1631 msgid "" "\n" "Dumped content to vlc-help.txt file.\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2501 -#, c-format +#: src/libvlc-common.c:1652 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -1024,217 +1241,260 @@ msgstr "" "\n" "Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc-module.c:47 src/libvlc-module.c:211 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 +#: src/libvlc-module.c:47 msgid "American English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 +#: src/libvlc-module.c:47 msgid "British English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59 +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:59 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68 +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:67 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:68 msgid "Danish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80 +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:80 msgid "German" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169 +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77 +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:77 msgid "French" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99 +#: src/libvlc-module.c:49 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:88 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:92 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:99 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101 +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:101 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79 +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:79 msgid "Georgian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111 +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:111 msgid "Korean" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69 +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:125 +msgid "Malay" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:69 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 +#: src/libvlc-module.c:51 msgid "Occitan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 +#: src/libvlc-module.c:51 #, fuzzy msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153 +#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 msgid "Romanian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155 +#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187 +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:39 +#: src/libvlc-module.c:53 msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:40 +#: src/libvlc-module.c:53 msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: src/libvlc.h:53 +#: src/libvlc-module.c:72 +#, fuzzy msgid "" -"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" -"You can select the main interface, additional interface modules, and define " -"various related options." +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " +"select the main interface, additional interface modules, and define various " +"related options." msgstr "" "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " "various related options." -#: src/libvlc.h:57 +#: src/libvlc-module.c:76 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:59 +#: src/libvlc-module.c:78 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" -"The default behavior is to automatically select the best module available." +"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best module available." msgstr "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:63 modules/control/ntservice.c:53 +#: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:65 +#: src/libvlc-module.c:84 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " -"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " -"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " -"gestures, sap, rc, http or screensaver)" +"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " +"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" +"\", \"gestures\" ...)" msgstr "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:72 +#: src/libvlc-module.c:91 #, fuzzy -msgid "This option allows you to select control interfaces. " -msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +msgid "You can select control interfaces for VLC." +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:74 +#: src/libvlc-module.c:93 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:76 +#: src/libvlc-module.c:95 #, fuzzy msgid "" -"This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." msgstr "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:79 +#: src/libvlc-module.c:98 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:81 -msgid "This option turns off all warning and information messages." +#: src/libvlc-module.c:100 +msgid "Turn off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:83 +#: src/libvlc-module.c:102 #, fuzzy msgid "Default stream" msgstr "Sout stream" -#: src/libvlc.h:85 -#, fuzzy -msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up." +#: src/libvlc-module.c:104 +msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." -#: src/libvlc.h:88 +#: src/libvlc-module.c:107 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to set the language of the interface. The system " -"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." +"You can manually select a language for the interface. The system language is " +"auto-detected if \"auto\" is specified here." msgstr "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:92 +#: src/libvlc-module.c:111 msgid "Color messages" msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:94 +#: src/libvlc-module.c:113 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." +"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " +"needs Linux color support for this to work." msgstr "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:97 +#: src/libvlc-module.c:116 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:99 +#: src/libvlc-module.c:118 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " -"all the available options, including those that most users should never " -"touch." +"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " +"available options, including those that most users should never touch." msgstr "" "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " "all the available options, including those that most users should never " "touch." -#: src/libvlc.h:103 modules/control/showintf.c:68 +#: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 #, fuzzy msgid "Show interface with mouse" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:105 +#: src/libvlc-module.c:124 msgid "" -"If this enabled, the interface will be shown when you move the mouse to the " +"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " "edge of the screen in fullscreen mode." msgstr "" -#: src/libvlc.h:109 +#: src/libvlc-module.c:127 +#, fuzzy +msgid "Interface interaction" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: src/libvlc-module.c:129 +msgid "" +"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " +"user input is required." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:139 +#, fuzzy msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " -"(spectrum analyzer, etc.).\n" -"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " -"modules section." +"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in " +"the \"audio filters\" modules section." msgstr "" "These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " @@ -1242,63 +1502,67 @@ msgstr "" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." -#: src/libvlc.h:115 +#: src/libvlc-module.c:145 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:117 +#: src/libvlc-module.c:147 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:121 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc-module.c:151 modules/stream_out/display.c:38 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:123 +#: src/libvlc-module.c:153 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:126 +#: src/libvlc-module.c:156 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:127 +#: src/libvlc-module.c:157 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:129 +#: src/libvlc-module.c:159 #, fuzzy msgid "Default audio volume" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:131 +#: src/libvlc-module.c:161 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:134 +#: src/libvlc-module.c:164 msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:136 -msgid "This saves the audio output volume when you select mute." +#: src/libvlc-module.c:166 +msgid "" +"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " +"should not change this option manually." msgstr "" -#: src/libvlc.h:138 +#: src/libvlc-module.c:169 #, fuzzy msgid "Audio output volume step" msgstr "Audio output modules settings" -#: src/libvlc.h:140 +#: src/libvlc-module.c:171 #, fuzzy msgid "" "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " @@ -1306,11 +1570,11 @@ msgid "" msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:143 +#: src/libvlc-module.c:174 msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:145 +#: src/libvlc-module.c:176 msgid "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." @@ -1318,11 +1582,11 @@ msgstr "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:149 +#: src/libvlc-module.c:180 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:151 +#: src/libvlc-module.c:182 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " @@ -1332,82 +1596,87 @@ msgstr "" "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:156 +#: src/libvlc-module.c:187 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:158 +#: src/libvlc-module.c:189 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " -"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " -"the audio." +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " "the audio." -#: src/libvlc.h:162 -msgid "Preferred audio output channels mode" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:192 +#, fuzzy +msgid "Audio output channels mode" +msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:164 +#: src/libvlc-module.c:194 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " -"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)." +"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " +"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " +"played)." msgstr "" "This option allows you to set the audio output channels mode that will be " "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " "the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:168 -msgid "Use the S/PDIF audio output when available" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:198 +#, fuzzy +msgid "Use S/PDIF when available" +msgstr "No help available" -#: src/libvlc.h:170 +#: src/libvlc-module.c:200 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " -"hardware supports it as well as the audio stream being played." +"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " +"audio stream being played." msgstr "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:173 +#: src/libvlc-module.c:203 msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -#: src/libvlc.h:175 +#: src/libvlc-module.c:205 msgid "" "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " -"Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not " +"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc-module.c:211 msgid "On" msgstr "" -#: src/libvlc.h:181 +#: src/libvlc-module.c:211 msgid "Off" msgstr "" -#: src/libvlc.h:186 -msgid "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +#: src/libvlc-module.c:216 +#, fuzzy +msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" -#: src/libvlc.h:189 +#: src/libvlc-module.c:219 msgid "Audio visualizations " msgstr "Audio visualisations " -#: src/libvlc.h:191 -msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." +#: src/libvlc-module.c:221 +#, fuzzy +msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" "This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: src/libvlc.h:195 +#: src/libvlc-module.c:229 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " @@ -1420,301 +1689,326 @@ msgstr "" "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc-module.c:235 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:203 +#: src/libvlc-module.c:237 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:207 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc-module.c:240 modules/stream_out/display.c:40 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:209 +#: src/libvlc-module.c:242 +#, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case, the video " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:48 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70 +#: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:48 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 #: modules/visualization/visual/visual.c:43 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:214 +#: src/libvlc-module.c:247 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " -"video characteristics." +"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " +"characteristics." msgstr "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:217 modules/codec/fake.c:51 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73 +#: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:51 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:111 modules/stream_out/transcode.c:76 #: modules/visualization/visual/visual.c:47 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:219 +#: src/libvlc-module.c:252 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." msgstr "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:222 -msgid "Video x coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:255 +#, fuzzy +msgid "Video X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:224 +#: src/libvlc-module.c:257 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " +"coordinate)." msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:227 -msgid "Video y coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:260 +#, fuzzy +msgid "Video Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:229 +#: src/libvlc-module.c:262 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(y coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " +"coordinate)." msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:232 +#: src/libvlc-module.c:265 msgid "Video title" msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:234 -msgid "You can specify a custom video window title here." +#: src/libvlc-module.c:267 +msgid "" +"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " +"interface)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:236 +#: src/libvlc-module.c:270 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:238 +#: src/libvlc-module.c:272 +#, fuzzy msgid "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." +"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)." msgstr "" "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103 -#: modules/video_filter/logo.c:90 modules/video_filter/marq.c:106 -#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/osdmenu.c:77 -#: modules/video_filter/rss.c:156 modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:129 +#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 +#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:160 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 +#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:160 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 +#: modules/video_filter/mosaic.c:181 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:160 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 +#: modules/video_filter/rss.c:161 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 +#: modules/video_filter/rss.c:161 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 +#: modules/video_filter/rss.c:161 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:77 +#: modules/video_filter/rss.c:161 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:246 +#: src/libvlc-module.c:280 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:248 +#: src/libvlc-module.c:282 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:250 +#: src/libvlc-module.c:284 msgid "Grayscale video output" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:252 +#: src/libvlc-module.c:286 msgid "" -"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " +"save some processing power." msgstr "" -"When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this " +"can save some processing power." + +#: src/libvlc-module.c:289 +#, fuzzy +msgid "Embedded video" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:291 +#, fuzzy +msgid "Embed the video output in the main interface." +msgstr "Embed video in interface" -#: src/libvlc.h:255 +#: src/libvlc-module.c:293 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:257 -msgid "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." +#: src/libvlc-module.c:295 +msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:260 +#: src/libvlc-module.c:297 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:262 +#: src/libvlc-module.c:299 msgid "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." +"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " +"to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." -#: src/libvlc.h:265 src/video_output/vout_intf.c:322 +#: src/libvlc-module.c:302 src/video_output/vout_intf.c:404 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:266 +#: src/libvlc-module.c:304 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:269 +#: src/libvlc-module.c:306 msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: src/libvlc.h:270 +#: src/libvlc-module.c:307 msgid "Disable the screensaver during video playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:272 -#, fuzzy -msgid "Log to file" -msgstr "Choose file" - -#: src/libvlc.h:273 -msgid "" -"Log all VLC messages to a text file. Use the logfile option to set the file " -"name." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:276 -msgid "Log to syslog" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:277 -msgid "Log all VLC messages to syslog." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:279 +#: src/libvlc-module.c:309 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:281 +#: src/libvlc-module.c:311 #, fuzzy msgid "" -"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, " -"etc... around the video." +"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " +"giving a \"minimal\" window." msgstr "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:284 -msgid "Video filter module" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video output filter module" +msgstr "Video output muxer" -#: src/libvlc.h:286 +#: src/libvlc-module.c:316 +#, fuzzy msgid "" -"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " -"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:290 -msgid "Video snapshot directory" +#: src/libvlc-module.c:320 +msgid "Video filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:292 +#: src/libvlc-module.c:322 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored." +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or distortthe video." +msgstr "" +"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " +"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." + +#: src/libvlc-module.c:326 +msgid "Video snapshot directory (or filename)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:328 +#, fuzzy +msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:330 src/libvlc-module.c:332 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot file prefix" +msgstr "Video bitrate" -#: src/libvlc.h:295 +#: src/libvlc-module.c:334 msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:297 -msgid "" -"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be " -"stored." +#: src/libvlc-module.c:336 +msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" msgstr "" -#: src/libvlc.h:300 +#: src/libvlc-module.c:338 msgid "Display video snapshot preview" msgstr "" -#: src/libvlc.h:302 -msgid "" -"Enable / disable displaying the snapshot preview in the screen's to left " -"corner." +#: src/libvlc-module.c:340 +msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: src/libvlc-module.c:342 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" msgstr "" -#: src/libvlc.h:305 +#: src/libvlc-module.c:344 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:346 #, fuzzy msgid "Video cropping" msgstr "Video crop left" -#: src/libvlc.h:307 +#: src/libvlc-module.c:348 msgid "" -"This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y " -"(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect." +"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " +"16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -#: src/libvlc.h:311 +#: src/libvlc-module.c:352 msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:313 +#: src/libvlc-module.c:354 +#, fuzzy msgid "" -"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " @@ -1726,50 +2020,82 @@ msgstr "" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:320 +#: src/libvlc-module.c:361 +msgid "Custom crop ratios list" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:363 +msgid "" +"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"crop ratios list." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:366 +#, fuzzy +msgid "Custom aspect ratios list" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:368 +msgid "" +"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"aspect ratio list." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:371 msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:322 +#: src/libvlc-module.c:373 msgid "" -"This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken " -"encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if " -"your video has non-standard format requiring all 1088 lines." +"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " +"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " +"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: src/libvlc.h:327 +#: src/libvlc-module.c:378 #, fuzzy msgid "Monitor pixel aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:329 +#: src/libvlc-module.c:380 msgid "" -"This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " "order to keep proportions." msgstr "" -#: src/libvlc.h:333 +#: src/libvlc-module.c:385 msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:335 +#: src/libvlc-module.c:387 msgid "" "This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when " "your computer is not powerful enough" msgstr "" -#: src/libvlc.h:338 +#: src/libvlc-module.c:390 +#, fuzzy +msgid "Drop late frames" +msgstr "Display resolution" + +#: src/libvlc-module.c:392 +msgid "" +"This drops frames that are late (arrive to the video output after their " +"intended display date)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:395 msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: src/libvlc.h:340 +#: src/libvlc-module.c:397 msgid "" -"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " -"the video output synchro." +"This avoids flooding the message log with debug output from the video output " +"synchronization mechanism." msgstr "" -#: src/libvlc.h:344 +#: src/libvlc-module.c:406 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " @@ -1779,11 +2105,17 @@ msgstr "" "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " "channel." -#: src/libvlc.h:348 +#: src/libvlc-module.c:411 +msgid "" +"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital " +"Restrictions Management measure." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:414 msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:350 +#: src/libvlc-module.c:416 msgid "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." @@ -1791,239 +2123,258 @@ msgstr "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." -#: src/libvlc.h:353 +#: src/libvlc-module.c:419 msgid "Clock synchronisation" msgstr "Clock synchronisation" -#: src/libvlc.h:355 +#: src/libvlc-module.c:421 msgid "" -"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " -"sources." +"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:358 modules/control/netsync.c:69 +#: src/libvlc-module.c:425 modules/control/netsync.c:75 msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:359 +#: src/libvlc-module.c:426 msgid "" "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " -"detailed settings are available in Advanced / Others / Network Sync" +"detailed settings are available in Advanced / Network Sync." msgstr "" -#: src/libvlc.h:365 src/video_output/vout_intf.c:236 -#: src/video_output/vout_intf.c:297 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 -#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/gui/macosx/vout.m:199 +#: src/libvlc-module.c:432 src/libvlc-module.c:1009 +#: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:353 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1293 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 -#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63 -#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142 +#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 +#: modules/video_output/directx/directx.c:158 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 -#: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:393 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467 +#: src/libvlc-module.c:432 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 +#: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/wizard.m:394 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: src/libvlc.h:367 +#: src/libvlc-module.c:434 msgid "UDP port" msgstr "" -#: src/libvlc.h:369 -msgid "This is the port used for UDP streams. 1234 by default." +#: src/libvlc-module.c:436 +msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:371 +#: src/libvlc-module.c:438 msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:373 +#: src/libvlc-module.c:440 #, fuzzy msgid "" -"This is the maximum packet size that can be transmitted over network " +"This is the maximum packet size that can be transmitted over the network " "interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." msgstr "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc-module.c:443 modules/stream_out/rtp.c:92 msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:378 +#: src/libvlc-module.c:445 #, fuzzy msgid "" -"Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream " -"output (0 = use operating system built-in default)." +"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " +"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" +"in default)." msgstr "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." -#: src/libvlc.h:381 +#: src/libvlc-module.c:449 #, fuzzy -msgid "IPv6 multicast output interface" +msgid "Multicast output interface" msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:383 -msgid "" -"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing " -"table." +#: src/libvlc-module.c:451 +msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:386 +#: src/libvlc-module.c:453 #, fuzzy msgid "IPv4 multicast output interface address" msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:388 +#: src/libvlc-module.c:455 msgid "" -"Specify the IPv4 address of the networking interface. This overrides the " -"routing table." +"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " +"table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:391 -#, fuzzy -msgid "Program to select" -msgstr "Pseudo raw video decoder" +#: src/libvlc-module.c:458 +msgid "DiffServ Code Point" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:393 +#: src/libvlc-module.c:459 msgid "" -"Choose the program to select by giving its Service ID.\n" -"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " -"streams for example)." +"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " +"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:465 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " +"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." msgstr "" "Choose the programme to select by giving its Service ID.\n" "Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " "stream for example)." -#: src/libvlc.h:397 +#: src/libvlc-module.c:471 #, fuzzy -msgid "Programs to select" -msgstr "Pseudo raw video decoder" - -#: src/libvlc.h:399 msgid "" -"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" -"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " -"streams for example)." +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " +"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " +"(like DVB streams for example)." msgstr "" "Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" "Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " "streams for example)." -#: src/libvlc.h:404 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:775 +#: src/libvlc-module.c:477 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:777 #, fuzzy msgid "Audio track" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:406 +#: src/libvlc-module.c:479 #, fuzzy -msgid "" -"Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)." +msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." msgstr "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:767 +#: src/libvlc-module.c:482 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:769 #, fuzzy msgid "Subtitles track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:411 -msgid "" -"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)." +#: src/libvlc-module.c:484 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:414 +#: src/libvlc-module.c:487 #, fuzzy msgid "Audio language" msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:416 +#: src/libvlc-module.c:489 +#, fuzzy msgid "" -"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or " -"three letter country code)." +"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " +"letter country code)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:419 +#: src/libvlc-module.c:492 #, fuzzy msgid "Subtitle language" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:421 +#: src/libvlc-module.c:494 msgid "" -"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two " -"or tree letter country code)." +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " +"letter country code)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:424 +#: src/libvlc-module.c:498 #, fuzzy msgid "Audio track ID" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:426 -msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use." +#: src/libvlc-module.c:500 +#, fuzzy +msgid "Stream ID of the audio track to use." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:428 +#: src/libvlc-module.c:502 #, fuzzy msgid "Subtitles track ID" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:430 -msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use." +#: src/libvlc-module.c:504 +msgid "Stream ID of the subtitle track to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:432 +#: src/libvlc-module.c:506 msgid "Input repetitions" msgstr "" -#: src/libvlc.h:433 +#: src/libvlc-module.c:508 msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: src/libvlc.h:436 src/libvlc.h:437 -msgid "Input start time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:510 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:512 +msgid "The stream will start at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:439 src/libvlc.h:440 -msgid "Input stop time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:514 +#, fuzzy +msgid "Stop time" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:516 +msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:442 +#: src/libvlc-module.c:518 msgid "Input list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:443 +#: src/libvlc-module.c:520 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be " -"concatenated after the normal one." +"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " +"together after the normal one." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:446 +#: src/libvlc-module.c:523 msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:447 +#: src/libvlc-module.c:525 msgid "" -"Allows you to play from several streams at the same time. This feature is " -"experimental, not all formats are supported." +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " +"inputs." msgstr "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of " +"input." -#: src/libvlc.h:451 +#: src/libvlc-module.c:529 msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:452 +#: src/libvlc-module.c:531 +#, fuzzy msgid "" -"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " +"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" msgstr "" @@ -2031,7 +2382,7 @@ msgstr "" "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" -#: src/libvlc.h:457 +#: src/libvlc-module.c:537 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " @@ -2043,11 +2394,11 @@ msgstr "" "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:463 +#: src/libvlc-module.c:543 msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:465 +#: src/libvlc-module.c:545 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -2055,53 +2406,67 @@ msgstr "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:468 +#: src/libvlc-module.c:548 #, fuzzy msgid "Enable sub-pictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:470 +#: src/libvlc-module.c:550 msgid "You can completely disable the sub-picture processing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:472 src/libvlc.h:1157 src/misc/iso-639_def.h:143 -#: modules/stream_out/transcode.c:239 +#: src/libvlc-module.c:552 src/libvlc-module.c:1371 src/text/iso-639_def.h:143 +#: modules/stream_out/transcode.c:286 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:474 +#: src/libvlc-module.c:554 +#, fuzzy msgid "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " -"Display). You can disable this feature here." +"Display)." msgstr "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:477 +#: src/libvlc-module.c:557 +#, fuzzy +msgid "Text rendering module" +msgstr "Text rendering" + +#: src/libvlc-module.c:559 +msgid "" +"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " +"instance." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:562 msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:479 +#: src/libvlc-module.c:564 msgid "" -"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a " -"logo." +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitraty text...)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:482 +#: src/libvlc-module.c:567 msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:484 +#: src/libvlc-module.c:569 +#, fuzzy msgid "" -"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " +"(based on the filename of the movie)." msgstr "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:487 +#: src/libvlc-module.c:572 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" -#: src/libvlc.h:489 +#: src/libvlc-module.c:574 msgid "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" @@ -2119,11 +2484,11 @@ msgstr "" "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" "4 = subtitle file matching the movie name exactly" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc-module.c:582 msgid "Subtitle autodetection paths" msgstr "Subtitle auto-detection paths" -#: src/libvlc.h:499 +#: src/libvlc-module.c:584 msgid "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." @@ -2131,11 +2496,11 @@ msgstr "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." -#: src/libvlc.h:502 +#: src/libvlc-module.c:587 msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:504 +#: src/libvlc-module.c:589 msgid "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." @@ -2143,186 +2508,178 @@ msgstr "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." -#: src/libvlc.h:507 +#: src/libvlc-module.c:592 msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:510 +#: src/libvlc-module.c:595 msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" msgstr "" -"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:514 +#: src/libvlc-module.c:599 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:517 +#: src/libvlc-module.c:602 msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:520 +#: src/libvlc-module.c:605 msgid "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " +"This is the default VCD device to use. If you don’t specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:524 +#: src/libvlc-module.c:609 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:527 +#: src/libvlc-module.c:612 msgid "Audio CD device" msgstr "Audio CD device" -#: src/libvlc.h:530 +#: src/libvlc-module.c:615 msgid "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " +"This is the default Audio CD device to use. If you don’t specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:534 +#: src/libvlc-module.c:619 msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:837 +#: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:839 msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:539 -msgid "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:624 +#, fuzzy +msgid "IPv6 will be used by default for all connections." msgstr "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:542 +#: src/libvlc-module.c:626 msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:544 -msgid "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:628 +#, fuzzy +msgid "IPv4 will be used by default for all connections." msgstr "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:547 -msgid "TCP connection timeout in ms" +#: src/libvlc-module.c:630 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 +#: src/libvlc-module.c:632 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should " -"be set in millisecond units." +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: src/libvlc.h:552 +#: src/libvlc-module.c:634 msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: src/libvlc.h:554 +#: src/libvlc-module.c:636 msgid "" -"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:" -"port . It will be used for all TCP connections" +"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " +"used for all TCP connections" msgstr "" -#: src/libvlc.h:557 +#: src/libvlc-module.c:639 msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:558 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:641 +msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:561 +#: src/libvlc-module.c:643 msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:562 -msgid "" -"Allows you to modify the password that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:645 +msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:565 +#: src/libvlc-module.c:647 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:567 +#: src/libvlc-module.c:649 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:569 +#: src/libvlc-module.c:651 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:571 +#: src/libvlc-module.c:653 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:573 +#: src/libvlc-module.c:655 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:575 +#: src/libvlc-module.c:657 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:577 +#: src/libvlc-module.c:659 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:579 +#: src/libvlc-module.c:661 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:581 +#: src/libvlc-module.c:663 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:583 +#: src/libvlc-module.c:665 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:585 +#: src/libvlc-module.c:667 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:587 +#: src/libvlc-module.c:669 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:589 +#: src/libvlc-module.c:671 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:591 +#: src/libvlc-module.c:673 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:593 +#: src/libvlc-module.c:675 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:595 +#: src/libvlc-module.c:677 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:598 +#: src/libvlc-module.c:681 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " @@ -2332,31 +2689,33 @@ msgstr "" "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:602 -msgid "Preferred codecs list" -msgstr "Preferred codecs list" +#: src/libvlc-module.c:685 +#, fuzzy +msgid "Preferred decoders list" +msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:604 +#: src/libvlc-module.c:687 msgid "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." msgstr "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, “dummy,a52” will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:608 +#: src/libvlc-module.c:692 msgid "Preferred encoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:610 +#: src/libvlc-module.c:694 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." msgstr "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:614 +#: src/libvlc-module.c:703 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." @@ -2364,77 +2723,78 @@ msgstr "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." -#: src/libvlc.h:617 +#: src/libvlc-module.c:706 msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: src/libvlc.h:619 +#: src/libvlc-module.c:708 msgid "" "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " "all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:623 +#: src/libvlc-module.c:712 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:625 -msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" +#: src/libvlc-module.c:714 +msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:627 +#: src/libvlc-module.c:716 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:629 -msgid "This allows you to play the stream while streaming it." +#: src/libvlc-module.c:718 +msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:631 +#: src/libvlc-module.c:720 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:633 +#: src/libvlc-module.c:722 +#, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:636 +#: src/libvlc-module.c:725 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:638 +#: src/libvlc-module.c:727 #, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:641 +#: src/libvlc-module.c:730 #, fuzzy msgid "Enable SPU stream output" msgstr "File stream output" -#: src/libvlc.h:643 +#: src/libvlc-module.c:732 #, fuzzy msgid "" -"This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:646 +#: src/libvlc-module.c:735 msgid "Keep stream output open" msgstr "Keep stream output open" -#: src/libvlc.h:648 +#: src/libvlc-module.c:737 msgid "" "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " @@ -2444,79 +2804,82 @@ msgstr "" "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " "specified)" -#: src/libvlc.h:652 +#: src/libvlc-module.c:741 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "Preferred packetiser list" -#: src/libvlc.h:654 +#: src/libvlc-module.c:743 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: src/libvlc.h:657 +#: src/libvlc-module.c:746 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:659 +#: src/libvlc-module.c:748 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:661 +#: src/libvlc-module.c:750 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:663 +#: src/libvlc-module.c:752 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:665 +#: src/libvlc-module.c:754 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:666 +#: src/libvlc-module.c:756 +#, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " -"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone." msgstr "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: src/libvlc.h:670 +#: src/libvlc-module.c:760 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:671 +#: src/libvlc-module.c:762 +#, fuzzy msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " -"between SAP announcements" +"between SAP announcements." msgstr "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" -#: src/libvlc.h:675 +#: src/libvlc-module.c:771 +#, fuzzy msgid "" -"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" -"You should always leave all these enabled." +"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " +"always leave all these enabled." msgstr "" "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" "You should always leave all these enabled." -#: src/libvlc.h:678 +#: src/libvlc-module.c:774 msgid "Enable FPU support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:680 +#: src/libvlc-module.c:776 msgid "" "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " "advantage of it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:683 +#: src/libvlc-module.c:779 msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:685 +#: src/libvlc-module.c:781 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2524,11 +2887,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:688 +#: src/libvlc-module.c:784 msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:690 +#: src/libvlc-module.c:786 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2536,11 +2899,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:693 +#: src/libvlc-module.c:789 msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:695 +#: src/libvlc-module.c:791 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2548,11 +2911,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:698 +#: src/libvlc-module.c:794 msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:700 +#: src/libvlc-module.c:796 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2560,11 +2923,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:703 +#: src/libvlc-module.c:799 msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:705 +#: src/libvlc-module.c:801 msgid "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -2572,11 +2935,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:708 +#: src/libvlc-module.c:804 msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc-module.c:806 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -2584,81 +2947,7 @@ msgstr "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:714 -msgid "" -"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialog box." -msgstr "" -"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialogue box." - -#: src/libvlc.h:717 -msgid "Automatically preparse files" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:719 -msgid "" -"This option enables automatic preparsing of files added to the playlist (to " -"retrieve some metadata)." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:722 -msgid "Services discovery modules" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:724 -msgid "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " -"Typical values are sap, hal, ..." -msgstr "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " -"Typical values are sap, hal, ..." - -#: src/libvlc.h:727 -msgid "Play files randomly forever" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:729 -msgid "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." -msgstr "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." - -#: src/libvlc.h:732 -msgid "Repeat all" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:734 -msgid "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." -msgstr "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." - -#: src/libvlc.h:737 -msgid "Repeat current item" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:739 -msgid "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." -msgstr "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." - -#: src/libvlc.h:742 -msgid "Play and stop" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:744 -msgid "Stop the playlist after each played playlist item. " -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:747 +#: src/libvlc-module.c:811 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." @@ -2666,11 +2955,11 @@ msgstr "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." -#: src/libvlc.h:750 +#: src/libvlc-module.c:814 msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:752 +#: src/libvlc-module.c:816 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." @@ -2678,38 +2967,44 @@ msgstr "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." -#: src/libvlc.h:755 +#: src/libvlc-module.c:819 msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:757 +#: src/libvlc-module.c:821 msgid "" "This allows you to force an access module. You can use it if the correct " "access is not automatically detected. You should not set this as a global " "option unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:761 +#: src/libvlc-module.c:825 msgid "Access filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:763 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules." +#: src/libvlc-module.c:827 +msgid "" +"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " +"used for instance for timeshifting." msgstr "" -#: src/libvlc.h:765 +#: src/libvlc-module.c:830 msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:767 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." +#: src/libvlc-module.c:832 +msgid "" +"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " +"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " +"automatically detected. You should not set this as a global option unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:769 +#: src/libvlc-module.c:837 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:771 +#: src/libvlc-module.c:839 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2719,13 +3014,13 @@ msgstr "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " -"only activate this if you know what you're doing." +"only activate this if you know what you’re doing." -#: src/libvlc.h:777 +#: src/libvlc-module.c:845 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:779 +#: src/libvlc-module.c:847 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " @@ -2735,109 +3030,150 @@ msgstr "" "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." -#: src/libvlc.h:783 +#: src/libvlc-module.c:851 msgid "Minimize number of threads" msgstr "Minimise number of threads" -#: src/libvlc.h:785 -msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" +#: src/libvlc-module.c:853 +#, fuzzy +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" -#: src/libvlc.h:787 +#: src/libvlc-module.c:855 msgid "Modules search path" msgstr "" -#: src/libvlc.h:789 -msgid "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +#: src/libvlc-module.c:857 +#, fuzzy +msgid "Additional path for VLC to look for its modules." msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:792 +#: src/libvlc-module.c:859 #, fuzzy msgid "VLM configuration file" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:794 -#, fuzzy -msgid "" -"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read " -"when VLM is launched." +#: src/libvlc-module.c:861 +msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." -#: src/libvlc.h:797 +#: src/libvlc-module.c:863 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:799 -msgid "" -"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the " -"start time of VLC." +#: src/libvlc-module.c:865 +msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:802 +#: src/libvlc-module.c:867 msgid "Collect statistics" msgstr "" -#: src/libvlc.h:804 +#: src/libvlc-module.c:869 #, fuzzy -msgid "This option allows you to collect miscellaneous statistics." +msgid "Collect miscellaneous statistics." msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:806 +#: src/libvlc-module.c:871 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:808 +#: src/libvlc-module.c:873 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:810 +#: src/libvlc-module.c:875 +msgid "Write process id to file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:877 +msgid "Writes process id into specified file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:879 +#, fuzzy +msgid "Log to file" +msgstr "Choose file" + +#: src/libvlc-module.c:881 +msgid "Log all VLC messages to a text file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:883 +msgid "Log to syslog" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:885 +msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:887 msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:812 +#: src/libvlc-module.c:889 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." msgstr "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:819 -msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" +#: src/libvlc-module.c:897 +#, fuzzy +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. " +"This option will allow you to play the file with the already running " +"instance or enqueue it.This option require the D-Bus session daemon to be " +"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface." msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:821 -msgid "" -"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " -"playing current item." +#: src/libvlc-module.c:905 +msgid "VLC is started from file association" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:907 +msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:910 +msgid "One instance when started from file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:912 +msgid "Allow only one running instance when started from file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:824 +#: src/libvlc-module.c:914 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:826 +#: src/libvlc-module.c:916 +#, fuzzy msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " -"could otherwise take too much processor time.\n" -"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " -"the processor time and render the whole system unresponsive which might " -"require a reboot of your machine." +"could otherwise take too much processor time. However be advised that in " +"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and " +"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your " +"machine." msgstr "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " @@ -2846,11 +3182,11 @@ msgstr "" "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." -#: src/libvlc.h:833 +#: src/libvlc-module.c:923 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:835 +#: src/libvlc-module.c:925 msgid "" "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " "to correctly implement condition variables. You can also use the faster " @@ -2860,11 +3196,11 @@ msgstr "" "to correctly implement condition variables. You can also use the faster " "Win9x implementation but you might experience problems with it." -#: src/libvlc.h:840 +#: src/libvlc-module.c:930 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:843 +#: src/libvlc-module.c:933 msgid "" "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " @@ -2878,490 +3214,685 @@ msgstr "" "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -#: src/libvlc.h:851 -msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." +#: src/libvlc-module.c:942 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:854 src/video_output/vout_intf.c:331 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 -#: modules/gui/macosx/controls.m:321 modules/gui/macosx/controls.m:638 -#: modules/gui/macosx/controls.m:668 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 -#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553 -msgid "Fullscreen" +#: src/libvlc-module.c:944 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." msgstr "" -#: src/libvlc.h:855 -msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." +#: src/libvlc-module.c:953 +msgid "" +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialog box." msgstr "" +"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialogue box." -#: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1489 -msgid "Play/Pause" +#: src/libvlc-module.c:956 +msgid "Automatically preparse files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:857 -msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." +#: src/libvlc-module.c:958 +msgid "" +"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " +"metadata)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:858 -msgid "Pause only" +#: src/libvlc-module.c:961 +msgid "Album art policy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:859 -msgid "Select the hotkey to use to pause." +#: src/libvlc-module.c:963 +msgid "Choose how album art will be downloaded." msgstr "" -#: src/libvlc.h:860 -msgid "Play only" +#: src/libvlc-module.c:969 +msgid "Manual download only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:861 -msgid "Select the hotkey to use to play." +#: src/libvlc-module.c:970 +msgid "When track starts playing" msgstr "" -#: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648 -#: modules/gui/macosx/controls.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:518 -msgid "Faster" +#: src/libvlc-module.c:971 +msgid "As soon as track is added" msgstr "" -#: src/libvlc.h:863 -msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." +#: src/libvlc-module.c:973 +msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655 -#: modules/gui/macosx/controls.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:519 -msgid "Slower" +#: src/libvlc-module.c:975 +msgid "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." msgstr "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " +"Typical values are sap, hal, ..." -#: src/libvlc.h:865 -msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." +#: src/libvlc-module.c:978 +msgid "Play files randomly forever" msgstr "" -#: src/libvlc.h:866 modules/control/hotkeys.c:617 -#: modules/gui/macosx/controls.m:594 modules/gui/macosx/intf.m:476 -#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:312 modules/gui/macosx/wizard.m:363 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1540 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1494 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 -msgid "Next" +#: src/libvlc-module.c:980 +#, fuzzy +msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." msgstr "" +"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " +"interrupted." -#: src/libvlc.h:867 -msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." +#: src/libvlc-module.c:984 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." msgstr "" - -#: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628 -#: modules/gui/macosx/controls.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:471 -#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1493 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286 +"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " +"option." + +#: src/libvlc-module.c:986 +msgid "Repeat current item" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:988 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the current playlist item." +msgstr "" +"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " +"and over again." + +#: src/libvlc-module.c:990 +msgid "Play and stop" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:992 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:994 +msgid "Play and exit" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:996 +#, fuzzy +msgid "Exit if there are no more items in the playlist." +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:998 +msgid "Use media library" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1000 +msgid "" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1003 +#, fuzzy +msgid "Use playlist tree" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:1005 +msgid "" +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really " +"needed." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1009 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1009 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1018 +msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 +#: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 +#: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 +#: modules/gui/macosx/intf.m:501 modules/gui/macosx/intf.m:577 +#: modules/gui/macosx/intf.m:633 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1022 +msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1023 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 +msgid "Play/Pause" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1024 +msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1025 +msgid "Pause only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1026 +msgid "Select the hotkey to use to pause." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1027 +msgid "Play only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1028 +msgid "Select the hotkey to use to play." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:621 +#: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:542 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 +msgid "Faster" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1030 +msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:627 +#: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:543 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 +msgid "Slower" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1032 +msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:604 +#: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:500 +#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:621 +#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/wizard.m:312 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1034 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:610 +#: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:495 +#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/macosx/intf.m:622 +#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:869 +#: src/libvlc-module.c:1036 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:585 -#: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517 -#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:660 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1495 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235 +#: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 +#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:541 +#: modules/gui/macosx/intf.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:627 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:871 -msgid "Select the hotkey to stop the playback." +#: src/libvlc-module.c:1038 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:872 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 -#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:80 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:93 modules/gui/macosx/sfilters.m:106 -#: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:170 +#: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 +#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/video_filter/marq.c:143 +#: modules/video_filter/rss.c:176 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:873 +#: src/libvlc-module.c:1040 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:875 +#: src/libvlc-module.c:1042 msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:877 +#: src/libvlc-module.c:1044 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:878 +#: src/libvlc-module.c:1045 #, fuzzy msgid "Short backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:880 +#: src/libvlc-module.c:1047 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:882 +#: src/libvlc-module.c:1048 msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:884 +#: src/libvlc-module.c:1050 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:885 +#: src/libvlc-module.c:1051 #, fuzzy msgid "Long backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:887 +#: src/libvlc-module.c:1053 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:889 +#: src/libvlc-module.c:1055 msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:891 +#: src/libvlc-module.c:1057 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:892 +#: src/libvlc-module.c:1058 msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:894 +#: src/libvlc-module.c:1060 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:896 +#: src/libvlc-module.c:1061 msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:898 +#: src/libvlc-module.c:1063 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:899 +#: src/libvlc-module.c:1064 msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:901 +#: src/libvlc-module.c:1066 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:903 -msgid "Very short jump size" +#: src/libvlc-module.c:1068 +msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:904 -msgid "Very short jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1069 +msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:905 -msgid "Short jump size" +#: src/libvlc-module.c:1070 +msgid "Short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:906 -msgid "Short jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1071 +msgid "Short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:907 -msgid "Medium jump size" +#: src/libvlc-module.c:1072 +msgid "Medium jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:908 -msgid "Medium jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1073 +msgid "Medium jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:909 -msgid "Long jump size" +#: src/libvlc-module.c:1074 +msgid "Long jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:910 -msgid "Long jump \"size\", in seconds" +#: src/libvlc-module.c:1075 +msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:912 modules/control/hotkeys.c:282 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 +#: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:913 +#: src/libvlc-module.c:1078 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:914 +#: src/libvlc-module.c:1079 msgid "Navigate up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:915 +#: src/libvlc-module.c:1080 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:916 +#: src/libvlc-module.c:1081 msgid "Navigate down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:917 +#: src/libvlc-module.c:1082 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:918 +#: src/libvlc-module.c:1083 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:919 +#: src/libvlc-module.c:1084 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:920 +#: src/libvlc-module.c:1085 msgid "Navigate right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:921 +#: src/libvlc-module.c:1086 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:922 +#: src/libvlc-module.c:1087 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:923 +#: src/libvlc-module.c:1088 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:924 +#: src/libvlc-module.c:1089 msgid "Go to the DVD menu" msgstr "" -#: src/libvlc.h:925 +#: src/libvlc-module.c:1090 #, fuzzy msgid "Select the key to take you to the DVD menu" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:926 +#: src/libvlc-module.c:1091 msgid "Select previous DVD title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:927 +#: src/libvlc-module.c:1092 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:928 +#: src/libvlc-module.c:1093 #, fuzzy msgid "Select next DVD title" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:929 +#: src/libvlc-module.c:1094 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:930 +#: src/libvlc-module.c:1095 msgid "Select prev DVD chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:931 +#: src/libvlc-module.c:1096 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:932 +#: src/libvlc-module.c:1097 #, fuzzy msgid "Select next DVD chapter" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:933 +#: src/libvlc-module.c:1098 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" msgstr "" -#: src/libvlc.h:934 +#: src/libvlc-module.c:1099 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:935 +#: src/libvlc-module.c:1100 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:936 +#: src/libvlc-module.c:1101 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:937 +#: src/libvlc-module.c:1102 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:628 -#: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594 +#: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 +#: modules/gui/macosx/intf.m:562 modules/gui/macosx/intf.m:623 +#: modules/gui/macosx/intf.m:632 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:939 -msgid "Select the key to turn off audio volume." +#: src/libvlc-module.c:1104 +#, fuzzy +msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: src/libvlc.h:940 +#: src/libvlc-module.c:1105 msgid "Subtitle delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:941 +#: src/libvlc-module.c:1106 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:942 +#: src/libvlc-module.c:1107 msgid "Subtitle delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:943 +#: src/libvlc-module.c:1108 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:944 +#: src/libvlc-module.c:1109 #, fuzzy msgid "Audio delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:945 +#: src/libvlc-module.c:1110 msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:946 +#: src/libvlc-module.c:1111 #, fuzzy msgid "Audio delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:947 +#: src/libvlc-module.c:1112 msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:948 +#: src/libvlc-module.c:1113 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:949 +#: src/libvlc-module.c:1114 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:950 +#: src/libvlc-module.c:1115 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:951 +#: src/libvlc-module.c:1116 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:952 +#: src/libvlc-module.c:1117 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:953 +#: src/libvlc-module.c:1118 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:954 +#: src/libvlc-module.c:1119 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:955 +#: src/libvlc-module.c:1120 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:956 +#: src/libvlc-module.c:1121 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:957 +#: src/libvlc-module.c:1122 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:958 +#: src/libvlc-module.c:1123 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:959 +#: src/libvlc-module.c:1124 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:960 +#: src/libvlc-module.c:1125 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:961 +#: src/libvlc-module.c:1126 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:962 +#: src/libvlc-module.c:1127 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:963 +#: src/libvlc-module.c:1128 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:964 +#: src/libvlc-module.c:1129 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:965 +#: src/libvlc-module.c:1130 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:966 +#: src/libvlc-module.c:1131 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:967 +#: src/libvlc-module.c:1132 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:968 +#: src/libvlc-module.c:1133 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:969 +#: src/libvlc-module.c:1134 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:971 +#: src/libvlc-module.c:1136 modules/control/hotkeys.c:84 +msgid "Playlist bookmark 1" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1137 modules/control/hotkeys.c:85 +msgid "Playlist bookmark 2" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1138 modules/control/hotkeys.c:86 +msgid "Playlist bookmark 3" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1139 modules/control/hotkeys.c:87 +msgid "Playlist bookmark 4" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1140 modules/control/hotkeys.c:88 +msgid "Playlist bookmark 5" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1141 modules/control/hotkeys.c:89 +msgid "Playlist bookmark 6" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1142 modules/control/hotkeys.c:90 +msgid "Playlist bookmark 7" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:91 +msgid "Playlist bookmark 8" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1144 modules/control/hotkeys.c:92 +msgid "Playlist bookmark 9" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:93 +msgid "Playlist bookmark 10" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1147 +msgid "This allows you to define playlist bookmarks." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1149 msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:972 +#: src/libvlc-module.c:1150 msgid "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." @@ -3369,11 +3900,11 @@ msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:973 +#: src/libvlc-module.c:1151 msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:974 +#: src/libvlc-module.c:1152 msgid "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." @@ -3381,102 +3912,154 @@ msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:976 +#: src/libvlc-module.c:1154 msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:977 -msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)" +#: src/libvlc-module.c:1155 +msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:978 +#: src/libvlc-module.c:1156 #, fuzzy msgid "Cycle subtitle track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:979 -msgid "Cycle through the available subtitle tracks" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1157 +#, fuzzy +msgid "Cycle through the available subtitle tracks." +msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:980 +#: src/libvlc-module.c:1158 #, fuzzy msgid "Cycle source aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:981 -msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1159 +#, fuzzy +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." +msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:982 +#: src/libvlc-module.c:1160 #, fuzzy msgid "Cycle video crop" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:983 -msgid "Cycle through a predefined list of crop formats" +#: src/libvlc-module.c:1161 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: src/libvlc.h:984 +#: src/libvlc-module.c:1162 #, fuzzy msgid "Cycle deinterlace modes" msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:985 -msgid "Cycle through all the deinterlace modes" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1163 +#, fuzzy +msgid "Cycle through deinterlace modes." +msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:986 +#: src/libvlc-module.c:1164 #, fuzzy msgid "Show interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:987 -msgid "Raise the interface above all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1165 +msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:988 +#: src/libvlc-module.c:1166 #, fuzzy msgid "Hide interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:989 -msgid "Lower the interface below all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1167 +msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:990 +#: src/libvlc-module.c:1168 msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:991 +#: src/libvlc-module.c:1169 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: src/libvlc.h:993 modules/access_filter/record.c:51 -#: modules/access_filter/record.c:52 +#: src/libvlc-module.c:1171 modules/access_filter/record.c:53 +#: modules/access_filter/record.c:54 #, fuzzy msgid "Record" msgstr "Append to file" -#: src/libvlc.h:994 +#: src/libvlc-module.c:1172 msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: src/libvlc.h:998 +#: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 +#: modules/access_filter/dump.c:52 +msgid "Dump" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1174 +msgid "Media dump access filter trigger." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1176 src/libvlc-module.c:1177 +#: src/video_output/vout_intf.c:216 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1179 src/libvlc-module.c:1180 +msgid "Un-Zoom" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 +msgid "Crop one pixel from the top of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1184 src/libvlc-module.c:1185 +msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 +msgid "Crop one pixel from the left of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1189 src/libvlc-module.c:1190 +msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 +msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1194 src/libvlc-module.c:1195 +msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1197 src/libvlc-module.c:1198 +msgid "Crop one pixel from the right of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1199 src/libvlc-module.c:1200 +msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n" -"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be " -"enqueued in the playlist.\n" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " +"in the playlist.\n" "The first item specified will be played first.\n" "\n" "Options-styles:\n" " --option A global option that is set for the duration of the program.\n" " -option A single letter version of a global --option.\n" -" :option An option that only applies to the playlistitem directly before " -"it\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" " and that overrides previous settings.\n" "\n" -"Playlistitem MRL syntax:\n" +"Stream MRL syntax:\n" " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" "option=value ...]\n" "\n" @@ -3512,904 +4095,887 @@ msgstr "" " vlc:pause pause execution of playlist items\n" " vlc:quit quit VLC\n" -#: src/libvlc.h:1113 src/video_output/vout_intf.c:343 -#: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:637 -#: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75 +#: src/libvlc-module.c:1316 src/video_output/vout_intf.c:425 +#: modules/gui/macosx/controls.m:438 modules/gui/macosx/controls.m:876 +#: modules/gui/macosx/intf.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:634 +#: modules/video_output/snapshot.c:76 msgid "Snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1122 +#: src/libvlc-module.c:1329 #, fuzzy msgid "Window properties" msgstr "Device properties" -#: src/libvlc.h:1158 +#: src/libvlc-module.c:1372 #, fuzzy msgid "Subpictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1163 modules/codec/subsdec.c:115 modules/demux/subtitle.c:61 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 +#: src/libvlc-module.c:1379 modules/codec/subsdec.c:144 +#: modules/demux/subtitle.c:66 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 #, fuzzy msgid "Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1180 +#: src/libvlc-module.c:1396 modules/stream_out/transcode.c:156 msgid "Overlays" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1188 +#: src/libvlc-module.c:1404 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:1406 #, fuzzy msgid "Track settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:1210 +#: src/libvlc-module.c:1428 msgid "Playback control" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1225 +#: src/libvlc-module.c:1443 #, fuzzy msgid "Default devices" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:1234 +#: src/libvlc-module.c:1452 #, fuzzy msgid "Network settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: src/libvlc.h:1246 +#: src/libvlc-module.c:1464 msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1255 +#: src/libvlc-module.c:1473 msgid "Metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1285 +#: src/libvlc-module.c:1503 msgid "Decoders" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1292 modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380 +#: src/libvlc-module.c:1510 modules/access/v4l2.c:57 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:283 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:1353 +#: src/libvlc-module.c:1546 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522 +msgid "VLM" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1579 #, fuzzy msgid "CPU" msgstr "TCP" -#: src/libvlc.h:1368 +#: src/libvlc-module.c:1601 #, fuzzy msgid "Special modules" msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:1374 +#: src/libvlc-module.c:1608 msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1380 +#: src/libvlc-module.c:1616 #, fuzzy msgid "Performance options" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:1443 -#, fuzzy -msgid "Interfaces" -msgstr "Add Interface" - -#: src/libvlc.h:1474 +#: src/libvlc-module.c:1767 msgid "Hot keys" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1797 +#: src/libvlc-module.c:2082 +#, fuzzy +msgid "Jump sizes" +msgstr "Rate control buffer size" + +#: src/libvlc-module.c:2161 msgid "main program" msgstr "main program" -#: src/libvlc.h:1804 +#: src/libvlc-module.c:2171 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1806 +#: src/libvlc-module.c:2177 msgid "" -"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1808 +#: src/libvlc-module.c:2182 #, fuzzy msgid "print help for the advanced options" msgstr "Advanced options" -#: src/libvlc.h:1810 +#: src/libvlc-module.c:2187 msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1812 +#: src/libvlc-module.c:2193 msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1814 +#: src/libvlc-module.c:2199 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1816 +#: src/libvlc-module.c:2204 msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1818 +#: src/libvlc-module.c:2209 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1820 +#: src/libvlc-module.c:2214 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1822 +#: src/libvlc-module.c:2219 msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1824 +#: src/libvlc-module.c:2224 msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1202 +#: src/misc/configuration.c:1181 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1213 +#: src/misc/configuration.c:1192 msgid "key" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:38 +#: src/playlist/engine.c:125 src/playlist/engine.c:127 +#: src/playlist/loadsave.c:101 +msgid "Media Library" +msgstr "" + +#: src/playlist/tree.c:59 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:38 msgid "Afar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:39 +#: src/text/iso-639_def.h:39 msgid "Abkhazian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:40 +#: src/text/iso-639_def.h:40 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:41 +#: src/text/iso-639_def.h:41 msgid "Albanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:42 +#: src/text/iso-639_def.h:42 msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:43 +#: src/text/iso-639_def.h:43 msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:44 +#: src/text/iso-639_def.h:44 msgid "Armenian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:45 +#: src/text/iso-639_def.h:45 msgid "Assamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:46 +#: src/text/iso-639_def.h:46 msgid "Avestan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:47 +#: src/text/iso-639_def.h:47 msgid "Aymara" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:48 +#: src/text/iso-639_def.h:48 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:49 +#: src/text/iso-639_def.h:49 msgid "Bashkir" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:50 +#: src/text/iso-639_def.h:50 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:51 +#: src/text/iso-639_def.h:51 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:52 +#: src/text/iso-639_def.h:52 msgid "Bengali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:53 +#: src/text/iso-639_def.h:53 msgid "Bihari" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:54 +#: src/text/iso-639_def.h:54 msgid "Bislama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:55 +#: src/text/iso-639_def.h:55 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:56 +#: src/text/iso-639_def.h:56 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:57 +#: src/text/iso-639_def.h:57 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:58 +#: src/text/iso-639_def.h:58 msgid "Burmese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:60 +#: src/text/iso-639_def.h:60 msgid "Chamorro" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:61 +#: src/text/iso-639_def.h:61 msgid "Chechen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:62 +#: src/text/iso-639_def.h:62 msgid "Chinese" msgstr "Chinese" -#: src/misc/iso-639_def.h:63 +#: src/text/iso-639_def.h:63 msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:64 +#: src/text/iso-639_def.h:64 msgid "Chuvash" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:65 +#: src/text/iso-639_def.h:65 msgid "Cornish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:66 +#: src/text/iso-639_def.h:66 msgid "Corsican" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:67 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:70 +#: src/text/iso-639_def.h:70 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:71 +#: src/text/iso-639_def.h:71 msgid "English" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:72 +#: src/text/iso-639_def.h:72 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:73 +#: src/text/iso-639_def.h:73 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:74 +#: src/text/iso-639_def.h:74 msgid "Faroese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:75 +#: src/text/iso-639_def.h:75 msgid "Fijian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:76 +#: src/text/iso-639_def.h:76 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:78 +#: src/text/iso-639_def.h:78 msgid "Frisian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:81 +#: src/text/iso-639_def.h:81 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:82 +#: src/text/iso-639_def.h:82 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:83 +#: src/text/iso-639_def.h:83 msgid "Gallegan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:84 +#: src/text/iso-639_def.h:84 msgid "Manx" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:85 +#: src/text/iso-639_def.h:85 msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:86 +#: src/text/iso-639_def.h:86 msgid "Guarani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:87 +#: src/text/iso-639_def.h:87 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:88 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:89 +#: src/text/iso-639_def.h:89 msgid "Herero" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:90 +#: src/text/iso-639_def.h:90 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:91 +#: src/text/iso-639_def.h:91 msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:92 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:93 +#: src/text/iso-639_def.h:93 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:94 +#: src/text/iso-639_def.h:94 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:95 +#: src/text/iso-639_def.h:95 msgid "Interlingue" msgstr "Interlingue" -#: src/misc/iso-639_def.h:96 +#: src/text/iso-639_def.h:96 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: src/misc/iso-639_def.h:97 +#: src/text/iso-639_def.h:97 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:98 +#: src/text/iso-639_def.h:98 msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:100 +#: src/text/iso-639_def.h:100 msgid "Javanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:102 +#: src/text/iso-639_def.h:102 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:103 +#: src/text/iso-639_def.h:103 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:104 +#: src/text/iso-639_def.h:104 msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:105 +#: src/text/iso-639_def.h:105 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:106 +#: src/text/iso-639_def.h:106 msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:107 +#: src/text/iso-639_def.h:107 msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:108 +#: src/text/iso-639_def.h:108 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:109 +#: src/text/iso-639_def.h:109 msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:110 +#: src/text/iso-639_def.h:110 msgid "Komi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:112 +#: src/text/iso-639_def.h:112 msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:113 +#: src/text/iso-639_def.h:113 msgid "Kurdish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:114 +#: src/text/iso-639_def.h:114 msgid "Lao" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:115 +#: src/text/iso-639_def.h:115 msgid "Latin" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:116 +#: src/text/iso-639_def.h:116 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:117 +#: src/text/iso-639_def.h:117 msgid "Lingala" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:118 +#: src/text/iso-639_def.h:118 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:119 +#: src/text/iso-639_def.h:119 msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:120 +#: src/text/iso-639_def.h:120 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:121 +#: src/text/iso-639_def.h:121 msgid "Marshall" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:122 +#: src/text/iso-639_def.h:122 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:123 +#: src/text/iso-639_def.h:123 msgid "Maori" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:124 +#: src/text/iso-639_def.h:124 msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:125 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:126 +#: src/text/iso-639_def.h:126 msgid "Malagasy" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:127 +#: src/text/iso-639_def.h:127 msgid "Maltese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:128 +#: src/text/iso-639_def.h:128 msgid "Moldavian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:129 +#: src/text/iso-639_def.h:129 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:130 +#: src/text/iso-639_def.h:130 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:131 +#: src/text/iso-639_def.h:131 msgid "Navajo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:132 +#: src/text/iso-639_def.h:132 msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:133 +#: src/text/iso-639_def.h:133 msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:134 +#: src/text/iso-639_def.h:134 msgid "Ndonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:135 +#: src/text/iso-639_def.h:135 msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:136 +#: src/text/iso-639_def.h:136 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:137 +#: src/text/iso-639_def.h:137 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:138 +#: src/text/iso-639_def.h:138 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:139 +#: src/text/iso-639_def.h:139 msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:140 +#: src/text/iso-639_def.h:140 msgid "Occitan (post 1500); Provencal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:141 +#: src/text/iso-639_def.h:141 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:142 +#: src/text/iso-639_def.h:142 msgid "Oromo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:144 +#: src/text/iso-639_def.h:144 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:145 +#: src/text/iso-639_def.h:145 msgid "Panjabi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:146 +#: src/text/iso-639_def.h:146 msgid "Persian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:147 +#: src/text/iso-639_def.h:147 msgid "Pali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:148 +#: src/text/iso-639_def.h:148 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:149 +#: src/text/iso-639_def.h:149 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/misc/iso-639_def.h:150 +#: src/text/iso-639_def.h:150 msgid "Pushto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:151 +#: src/text/iso-639_def.h:151 msgid "Quechua" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:152 +#: src/text/iso-639_def.h:152 msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:154 +#: src/text/iso-639_def.h:154 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:156 +#: src/text/iso-639_def.h:156 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:157 +#: src/text/iso-639_def.h:157 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:158 +#: src/text/iso-639_def.h:158 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:159 +#: src/text/iso-639_def.h:159 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:160 +#: src/text/iso-639_def.h:160 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:161 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:162 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:163 +#: src/text/iso-639_def.h:163 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:164 +#: src/text/iso-639_def.h:164 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:165 +#: src/text/iso-639_def.h:165 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:166 +#: src/text/iso-639_def.h:166 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:167 +#: src/text/iso-639_def.h:167 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:168 +#: src/text/iso-639_def.h:168 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:170 +#: src/text/iso-639_def.h:170 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:171 +#: src/text/iso-639_def.h:171 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:172 +#: src/text/iso-639_def.h:172 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:173 +#: src/text/iso-639_def.h:173 msgid "Swahili" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:174 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:175 +#: src/text/iso-639_def.h:175 msgid "Tahitian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:176 +#: src/text/iso-639_def.h:176 msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:177 +#: src/text/iso-639_def.h:177 msgid "Tatar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:178 +#: src/text/iso-639_def.h:178 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:179 +#: src/text/iso-639_def.h:179 msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:180 +#: src/text/iso-639_def.h:180 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:181 +#: src/text/iso-639_def.h:181 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:182 +#: src/text/iso-639_def.h:182 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:183 +#: src/text/iso-639_def.h:183 msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:184 +#: src/text/iso-639_def.h:184 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:185 +#: src/text/iso-639_def.h:185 msgid "Tswana" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:186 +#: src/text/iso-639_def.h:186 msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:188 +#: src/text/iso-639_def.h:188 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:189 +#: src/text/iso-639_def.h:189 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:190 +#: src/text/iso-639_def.h:190 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:191 +#: src/text/iso-639_def.h:191 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:192 +#: src/text/iso-639_def.h:192 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:193 +#: src/text/iso-639_def.h:193 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:194 +#: src/text/iso-639_def.h:194 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:195 +#: src/text/iso-639_def.h:195 msgid "Volapuk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:196 +#: src/text/iso-639_def.h:196 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:197 +#: src/text/iso-639_def.h:197 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:198 +#: src/text/iso-639_def.h:198 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:199 +#: src/text/iso-639_def.h:199 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:200 +#: src/text/iso-639_def.h:200 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:201 +#: src/text/iso-639_def.h:201 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:202 +#: src/text/iso-639_def.h:202 msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:965 +#: src/text/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:980 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/misc/vlm.c:1107 src/misc/vlm.c:1214 -#, c-format -msgid "Media: %s" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:37 -msgid "By category" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:38 -msgid "Manually added" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:39 -msgid "All items, unsorted" -msgstr "" - -#: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:377 modules/gui/macosx/intf.m:562 -#: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116 +#: src/video_output/video_output.c:403 modules/gui/macosx/intf.m:590 +#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/video_filter/deinterlace.c:122 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:381 modules/video_filter/deinterlace.c:111 +#: src/video_output/video_output.c:407 modules/video_filter/deinterlace.c:117 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:383 modules/video_filter/deinterlace.c:111 +#: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:117 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:385 modules/video_filter/deinterlace.c:111 +#: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:117 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:387 modules/video_filter/deinterlace.c:112 +#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:118 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:389 modules/video_filter/deinterlace.c:112 +#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:118 msgid "Linear" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:202 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:214 +#: src/video_output/vout_intf.c:228 msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:216 +#: src/video_output/vout_intf.c:230 msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:218 +#: src/video_output/vout_intf.c:232 msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:220 +#: src/video_output/vout_intf.c:234 msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/video_filter/crop.c:62 +#: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:584 +#: modules/gui/macosx/intf.m:585 modules/video_filter/crop.c:102 +#: modules/video_output/x11/xvmc.c:130 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:292 +#: src/video_output/vout_intf.c:348 modules/gui/macosx/intf.m:582 +#: modules/gui/macosx/intf.m:583 #, fuzzy msgid "Aspect-ratio" msgstr "Codec setting" -#: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 -#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:71 -#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61 -#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48 -#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:52 -#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 -#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59 -#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73 -#: modules/access/vcd/vcd.c:40 +#: modules/access/cdda/access.c:294 +msgid "CD reading failed" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:295 +#, c-format +msgid "VLC could not get a new block of size: %i." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:60 modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68 +#: modules/access/dvdnav.c:67 modules/access/dvdread.c:64 +#: modules/access/fake.c:41 modules/access/file.c:79 modules/access/ftp.c:54 +#: modules/access/gnomevfs.c:45 modules/access/http.c:56 +#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47 +#: modules/access/screen/screen.c:36 modules/access/smb.c:61 +#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l.c:76 +#: modules/access/vcd/vcd.c:41 msgid "Caching value in ms" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:54 modules/access/vcd/vcd.c:42 +#: modules/access/cdda.c:62 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." +"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/cdda.c:58 modules/gui/macosx/open.m:176 -#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 +#: modules/access/cdda.c:66 modules/gui/macosx/open.m:178 +#: modules/gui/macosx/open.m:509 modules/gui/macosx/open.m:600 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697 #, fuzzy msgid "Audio CD" msgstr "Audio PID" -#: modules/access/cdda.c:59 +#: modules/access/cdda.c:67 msgid "Audio CD input" msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/cdda.c:65 +#: modules/access/cdda.c:73 msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:71 +#: modules/access/cdda.c:85 #, fuzzy msgid "CDDB Server" msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda.c:71 -msgid "Adress of the CDDB server to use" +#: modules/access/cdda.c:85 +msgid "Address of the CDDB server to use." msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:74 +#: modules/access/cdda.c:88 #, fuzzy msgid "CDDB port" msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda.c:74 +#: modules/access/cdda.c:88 #, fuzzy -msgid "CDDB Server port to use" +msgid "CDDB Server port to use." msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda.c:506 modules/access/cdda.c:601 +#: modules/access/cdda.c:451 #, fuzzy msgid "Audio CD - Track " msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda.c:507 modules/access/cdda.c:610 +#: modules/access/cdda.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "Audio CD - Track %i" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77 -#: modules/codec/x264.c:176 +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:80 +#: modules/codec/x264.c:321 modules/codec/x264.c:327 modules/codec/x264.c:332 msgid "none" msgstr "" @@ -4447,20 +5013,25 @@ msgstr "" "libcddb (100) 256\n" #: modules/access/cdda/cdda.c:59 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " +"units." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." #: modules/access/cdda/cdda.c:63 msgid "" -"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. " -"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a " -"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally " -"don't allow for more than 25 blocks per access." +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " +"25 blocks per access." msgstr "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than " +"25 blocks per access." #: modules/access/cdda/cdda.c:69 #, fuzzy @@ -4550,8 +5121,8 @@ msgstr "" msgid "Audio Compact Disc" msgstr "Audio PID" -#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106 -msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 +msgid "Additional debug" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:129 @@ -4588,8 +5159,7 @@ msgid "Use Navigation-style playback?" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:161 -msgid "" -"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:174 @@ -4601,7 +5171,7 @@ msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:181 -msgid "Do CDDB lookups?" +msgid "CDDB lookups" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:182 @@ -4669,44 +5239,54 @@ msgid "" "are available" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330 -#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84 -#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503 +#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333 +#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:87 +#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:163 +#: modules/gui/macosx/open.m:388 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 msgid "Disc" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:330 +#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:333 msgid "Media Catalog Number (MCN)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103 +#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/vcdx/info.c:103 msgid "Tracks" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810 -#: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472 +#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815 +#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/access.c:472 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1699 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1717 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1708 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1728 msgid "Track" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:397 +#: modules/access/cdda/info.c:400 #, fuzzy msgid "MRL" msgstr "URL" -#: modules/access/cdda/info.c:857 +#: modules/access/cdda/info.c:856 #, fuzzy msgid "Track Number" msgstr "Title" -#: modules/access/directory.c:69 +#: modules/access/dc1394.c:65 +#, fuzzy +msgid "dc1394 input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/directory.c:72 msgid "Subdirectory behavior" msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/access/directory.c:71 +#: modules/access/directory.c:74 msgid "" "Select whether subdirectories must be expanded.\n" "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" @@ -4718,109 +5298,124 @@ msgstr "" "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" "expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access/directory.c:77 +#: modules/access/directory.c:80 #, fuzzy msgid "collapse" msgstr "Scope" -#: modules/access/directory.c:78 +#: modules/access/directory.c:81 msgid "expand" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:80 -msgid "Ignore files with these extensions" +#: modules/access/directory.c:83 +msgid "Ignored extensions" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:82 +#: modules/access/directory.c:85 msgid "" -"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " -"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is " -"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance." +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." msgstr "" -#: modules/access/directory.c:88 +#: modules/access/directory.c:92 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "Choose directory" -#: modules/access/directory.c:90 +#: modules/access/directory.c:94 msgid "Standard filesystem directory input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53 -#: modules/video_output/opengl.c:129 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 modules/demux/mpc.c:56 +#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:176 msgid "None" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 #, fuzzy msgid "Cable" msgstr "Disable" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 msgid "Antenna" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +msgid "TV" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89 +msgid "FM radio" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "AM radio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 +msgid "DSS" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " -"value should be set in milliseconds units." +"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " +"millisecondss." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " "value should be set in milliseconds units." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97 modules/access/v4l.c:80 #, fuzzy msgid "Video device name" msgstr "Video Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 msgid "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used." msgstr "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 modules/access/v4l.c:84 #, fuzzy msgid "Audio device name" msgstr "Audio Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105 msgid "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" msgstr "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 #, fuzzy msgid "Video size" msgstr "Video title" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 msgid "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything the default size for your device will be used." msgstr "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything the default size for your device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 modules/access/v4l.c:88 #, fuzzy msgid "Video input chroma format" msgstr "Video crop left" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -4828,12 +5423,12 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 #, fuzzy msgid "Video input frame rate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 #, fuzzy msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " @@ -4842,105 +5437,151 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 msgid "Device properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" "Show the properties dialogue of the selected device before starting the " "stream." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125 #, fuzzy msgid "Tuner properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 #, fuzzy msgid "Tuner TV Channel" msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." +msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 msgid "" -"Allows you to set the tuner country code that establishes the current " -"channel-to-frequency mapping (0 means default)." +"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " +"mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138 #, fuzzy -msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)." +msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Video input pin" +msgstr "Options" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 +msgid "" +"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " +"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " +"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " +"will not be changed." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Audio input pin" +msgstr "Audio CD input" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:147 +msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Video output pin" +msgstr "Video output URL" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 +msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Audio output pin" +msgstr "Audio output URL" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153 +msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "AM Tuner mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:157 +msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:169 msgid "DirectShow" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:170 modules/access/dshow/dshow.cpp:231 msgid "DirectShow input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149 -#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:178 modules/access/dshow/dshow.cpp:183 +#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:174 #, fuzzy msgid "Refresh list" msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:179 modules/access/dshow/dshow.cpp:184 msgid "Configure" msgstr "" -#: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:896 modules/access/dshow/dshow.cpp:946 +msgid "Capturing failed" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dv.c:74 -msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:897 +#, c-format +msgid "" +"VLC cannot use the device \"%s\", because its device type is not supported." msgstr "" -#: modules/access/dv.c:75 -msgid "dv" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:947 +#, c-format +msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:73 +#: modules/access/dvb/access.c:75 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvb/access.c:76 +#: modules/access/dvb/access.c:78 msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:77 +#: modules/access/dvb/access.c:79 msgid "" "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " "n>=0." @@ -4948,277 +5589,312 @@ msgstr "" "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " "n>=0." -#: modules/access/dvb/access.c:79 +#: modules/access/dvb/access.c:81 msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:82 +#: modules/access/dvb/access.c:84 msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:83 +#: modules/access/dvb/access.c:85 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:85 +#: modules/access/dvb/access.c:87 #, fuzzy msgid "Inversion mode" msgstr "Stereo" -#: modules/access/dvb/access.c:86 +#: modules/access/dvb/access.c:88 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:88 +#: modules/access/dvb/access.c:90 msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:89 -msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." +#: modules/access/dvb/access.c:91 +msgid "" +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:91 +#: modules/access/dvb/access.c:93 msgid "Budget mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:92 -msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." +#: modules/access/dvb/access.c:94 +msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:95 +#: modules/access/dvb/access.c:97 msgid "Satellite number in the Diseqc system" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:96 -msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" +#: modules/access/dvb/access.c:98 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:98 +#: modules/access/dvb/access.c:100 msgid "LNB voltage" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:99 -msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" +#: modules/access/dvb/access.c:101 +msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:101 +#: modules/access/dvb/access.c:103 msgid "High LNB voltage" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:102 +#: modules/access/dvb/access.c:104 msgid "" "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " "supported by all frontends." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:105 +#: modules/access/dvb/access.c:107 msgid "22 kHz tone" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:106 -msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" +#: modules/access/dvb/access.c:108 +msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:108 +#: modules/access/dvb/access.c:110 #, fuzzy msgid "Transponder FEC" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/access/dvb/access.c:109 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" +#: modules/access/dvb/access.c:111 +msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:111 +#: modules/access/dvb/access.c:113 msgid "Transponder symbol rate in kHz" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:114 +#: modules/access/dvb/access.c:116 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:117 +#: modules/access/dvb/access.c:119 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:120 +#: modules/access/dvb/access.c:122 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:124 +#: modules/access/dvb/access.c:126 msgid "Modulation type" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:125 +#: modules/access/dvb/access.c:127 msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:128 +#: modules/access/dvb/access.c:130 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:131 +#: modules/access/dvb/access.c:133 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:134 +#: modules/access/dvb/access.c:136 msgid "Terrestrial bandwidth" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:135 +#: modules/access/dvb/access.c:137 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:137 +#: modules/access/dvb/access.c:139 msgid "Terrestrial guard interval" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:140 +#: modules/access/dvb/access.c:142 msgid "Terrestrial transmission mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:143 +#: modules/access/dvb/access.c:145 msgid "Terrestrial hierarchy mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:146 +#: modules/access/dvb/access.c:148 msgid "HTTP Host address" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:148 +#: modules/access/dvb/access.c:150 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:150 +#: modules/access/dvb/access.c:152 msgid "HTTP user name" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:152 +#: modules/access/dvb/access.c:154 msgid "" -"You can set the user name the administrator will use to log into the " -"internal HTTP server." +"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:155 +#: modules/access/dvb/access.c:157 msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:157 +#: modules/access/dvb/access.c:159 msgid "" -"You can set the password the administrator will use to log into the internal " -"HTTP server." +"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:160 +#: modules/access/dvb/access.c:162 msgid "HTTP ACL" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:162 +#: modules/access/dvb/access.c:164 msgid "" -"You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which " -"will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." +"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " +"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69 -#: modules/control/http/http.c:46 +#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:72 +#: modules/control/http/http.c:49 msgid "Certificate file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47 +#: modules/access/dvb/access.c:169 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72 -#: modules/control/http/http.c:49 +#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:75 +#: modules/control/http/http.c:52 msgid "Private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50 +#: modules/access/dvb/access.c:173 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76 -#: modules/control/http/http.c:51 +#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:79 +#: modules/control/http/http.c:54 #, fuzzy msgid "Root CA file" msgstr "Choose file" -#: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52 +#: modules/access/dvb/access.c:176 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81 -#: modules/control/http/http.c:54 +#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:84 +#: modules/control/http/http.c:57 #, fuzzy msgid "CRL file" msgstr "Choose file" -#: modules/access/dvb/access.c:178 +#: modules/access/dvb/access.c:180 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:181 +#: modules/access/dvb/access.c:183 msgid "DVB" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:182 +#: modules/access/dvb/access.c:184 msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:234 +#: modules/access/dvb/access.c:236 #, fuzzy msgid "HTTP server" msgstr "Genre" -#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 -msgid "DVD angle" +#: modules/access/dvb/access.c:716 +#, fuzzy +msgid "Input syntax is deprecated" +msgstr "Next file" + +#: modules/access/dvb/access.c:717 +msgid "" +"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " +"the new syntax." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59 +#: modules/access/dvb/access.c:763 #, fuzzy -msgid "Allows you to select the default DVD angle." -msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." +msgid "Illegal Polarization" +msgstr "Visualisations" -#: modules/access/dvdnav.c:65 +#: modules/access/dvb/access.c:764 +#, c-format +msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." +msgstr "" + +#: modules/access/dv.c:70 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This " -"value should be set in millisecond units." +msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/dv.c:74 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" +msgstr "" + +#: modules/access/dv.c:75 +msgid "dv" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:60 +msgid "DVD angle" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdnav.c:65 modules/access/dvdread.c:62 +msgid "Default DVD angle." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdnav.c:69 modules/access/dvdread.c:66 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdnav.c:67 +#: modules/access/dvdnav.c:71 msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:69 +#: modules/access/dvdnav.c:73 msgid "" -"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip " -"all the useless warnings introductions." +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:78 +#: modules/access/dvdnav.c:82 msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:79 +#: modules/access/dvdnav.c:83 msgid "DVDnav Input" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:63 +#: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:238 +#: modules/access/dvdread.c:497 modules/access/dvdread.c:559 #, fuzzy +msgid "Playback failure" +msgstr "Backwards" + +#: modules/access/dvdnav.c:300 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This " -"value should be set in millisecond units." +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdread.c:66 +#: modules/access/dvdread.c:69 msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:68 +#: modules/access/dvdread.c:71 msgid "" "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " @@ -5238,233 +5914,390 @@ msgstr "" "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" +"won’t work if the key changes in the middle of a title.\n" "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " "instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " +"key: the same as \"disc\" if you don’t have a file with player keys at " "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " "with this method. It is the one that was used by libcss.\n" "The default method is: key." -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:87 #, fuzzy msgid "title" msgstr "Title" -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:87 msgid "Key" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:90 +#: modules/access/dvdread.c:93 msgid "DVD without menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:91 +#: modules/access/dvdread.c:94 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:42 +#: modules/access/dvdread.c:239 +#, c-format +msgid "DVDRead could not open disk \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:498 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:560 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:43 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72 -#: modules/access/v4l/v4l.c:136 +#: modules/access/fake.c:45 modules/access/pvr.c:73 modules/access/v4l.c:139 #, fuzzy msgid "Framerate" msgstr "Sample rate" -#: modules/access/fake.c:46 -msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." +#: modules/access/fake.c:47 +msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 +#: modules/access/fake.c:48 modules/stream_out/bridge.c:37 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:104 msgid "ID" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:49 +#: modules/access/fake.c:50 msgid "" -"Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate" -"{} constructs (default 0)." +"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " +"(default 0)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:51 +#: modules/access/fake.c:52 #, fuzzy msgid "Duration in ms" msgstr "Advanced options..." -#: modules/access/fake.c:53 +#: modules/access/fake.c:54 msgid "" -"Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file " -"(default 0 means the stream is unlimited)." +"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " +"meaning that the stream is unlimited)." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75 +#: modules/access/fake.c:58 modules/codec/fake.c:75 msgid "Fake" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:58 +#: modules/access/fake.c:59 #, fuzzy msgid "Fake input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/file.c:84 +#: modules/access/file.c:81 +#, fuzzy +msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/file.c:83 msgid "Concatenate with additional files" msgstr "" -#: modules/access/file.c:86 +#: modules/access/file.c:85 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." +"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify " +"a comma-separated list of files." msgstr "" "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " "Specify a comma-separated list of files." -#: modules/access/file.c:90 -msgid "Standard filesystem file input" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:89 +#, fuzzy +msgid "File input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71 -#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/access/file.c:90 modules/access_output/file.c:69 +#: modules/audio_output/file.c:109 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:262 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:384 modules/gui/macosx/output.m:142 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:500 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Title" -#: modules/access/ftp.c:50 +#: modules/access/file.c:283 modules/access/file.c:435 +#: modules/access/file.c:452 +#, fuzzy +msgid "File reading failed" +msgstr "Video title" + +#: modules/access/file.c:284 +#, c-format +msgid "VLC could not read file \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:436 +#, c-format +msgid "VLC could not open file \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:453 +#, c-format +msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:39 +msgid "Force use of dump module" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:40 +msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:43 +msgid "Maximum size of temporary file (Mb)" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:44 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"The dump module will abort dumping of the media if more than this much " +"megabyte were performed." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/record.c:45 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/record.c:47 +#, fuzzy +msgid "Directory where the record will be stored." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_filter/record.c:323 +#, fuzzy +msgid "Recording" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_filter/record.c:325 +#, fuzzy +msgid "Recording done" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:46 +#, fuzzy +msgid "Timeshift granularity" +msgstr "Options" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the size of the temporary files that will be used to store the " +"timeshifted streams." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_filter/timeshift.c:50 +#, fuzzy +msgid "Timeshift directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:51 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:53 +msgid "Force use of the timeshift module" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:54 +msgid "" +"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " +"control pace or pause." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59 +#, fuzzy +msgid "Timeshift" +msgstr "Options" + +#: modules/access/ftp.c:56 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/ftp.c:52 +#: modules/access/ftp.c:58 msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:66 +#, fuzzy +msgid "User name that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:55 +#: modules/access/ftp.c:61 msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67 +#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69 #, fuzzy -msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." +msgid "Password that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:58 +#: modules/access/ftp.c:64 msgid "FTP account" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:59 +#: modules/access/ftp.c:65 #, fuzzy -msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." +msgid "Account that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:64 +#: modules/access/ftp.c:70 #, fuzzy msgid "FTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/gnomevfs.c:46 +#: modules/access/ftp.c:87 +#, fuzzy +msgid "FTP upload output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 +#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 +msgid "Network interaction failed" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:133 +msgid "VLC could not connect with the given server." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:143 +msgid "VLC's connection to the given server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:204 +msgid "Your account was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:214 +msgid "Your password was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:222 +msgid "Your connection attemp to the server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/gnomevfs.c:47 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This " -"value should be set in millisecond units." +"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/gnomevfs.c:50 -msgid "GnomeVFS filesystem file input" -msgstr "" +#: modules/access/gnomevfs.c:51 +#, fuzzy +msgid "GnomeVFS input" +msgstr "no input\n" -#: modules/access/http.c:46 +#: modules/access/http.c:50 msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: modules/access/http.c:48 +#: modules/access/http.c:52 #, fuzzy msgid "" -"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:" -"pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment " -"variable will be tried." +"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." msgstr "" "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " "will be tried." -#: modules/access/http.c:54 +#: modules/access/http.c:58 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/http.c:57 +#: modules/access/http.c:61 msgid "HTTP user agent" msgstr "" -#: modules/access/http.c:58 -msgid "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +#: modules/access/http.c:62 +#, fuzzy +msgid "User agent that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/http.c:61 +#: modules/access/http.c:65 msgid "Auto re-connect" msgstr "" -#: modules/access/http.c:62 +#: modules/access/http.c:67 msgid "" -"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed." +"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." msgstr "" -#: modules/access/http.c:65 +#: modules/access/http.c:71 #, fuzzy msgid "Continuous stream" msgstr "Codec setting" -#: modules/access/http.c:66 +#: modules/access/http.c:72 msgid "" -"This allows you to read a file that is being constantly updated (for " -"example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option " -"as it will break all other types of HTTP streams." +"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " +"server).You should not globally enable this option as it will break all " +"other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/access/http.c:72 +#: modules/access/http.c:78 #, fuzzy msgid "HTTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:74 +#: modules/access/http.c:80 msgid "HTTP(S)" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:48 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access/http.c:297 +msgid "HTTP authentication" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:298 modules/demux/live555.cpp:759 +msgid "Please enter a valid login name and a password." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -5474,276 +6307,518 @@ msgid "Force selection of all streams" msgstr "" #: modules/access/mms/mms.c:53 +msgid "" +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:56 #, fuzzy msgid "Maximum bitrate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/mms/mms.c:55 -msgid "" -"If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit " -"will be selected" +#: modules/access/mms/mms.c:58 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:60 +#: modules/access/mms/mms.c:62 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:48 +#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/stream_out/dummy.c:48 +#, fuzzy +msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/dummy.c:42 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +msgid "Dummy" +msgstr "" + +#: modules/access_output/file.c:63 +msgid "Append to file" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_output/file.c:64 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." +msgstr "" + +#: modules/access_output/file.c:68 +msgid "File stream output" +msgstr "File stream output" + +#: modules/access_output/http.c:60 modules/misc/audioscrobbler.c:118 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:61 +#, fuzzy +msgid "User name that will be requested to access the stream." +msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." + +#: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:79 +#: modules/control/telnet.c:270 modules/misc/audioscrobbler.c:120 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:64 +#, fuzzy +msgid "Password that will be requested to access the stream." +msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." + +#: modules/access_output/http.c:68 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:69 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:73 +msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:76 +#, fuzzy +msgid "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don't have one." +msgstr "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." + +#: modules/access_output/http.c:80 +#, fuzzy +msgid "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." +msgstr "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one." + +#: modules/access_output/http.c:85 +msgid "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don't have one." +msgstr "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don’t have one." + +#: modules/access_output/http.c:88 +msgid "Advertise with Bonjour" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:89 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:93 +msgid "HTTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/shout.c:59 +#, fuzzy +msgid "Stream name" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access_output/shout.c:60 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:63 +#, fuzzy +msgid "Stream description" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/shout.c:64 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:67 +#, fuzzy +msgid "Stream MP3" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access_output/shout.c:68 +msgid "" +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:77 +#, fuzzy +msgid "Genre description" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/shout.c:78 +msgid "Genre of the content. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:80 +#, fuzzy +msgid "URL description" +msgstr "Description" + +#: modules/access_output/shout.c:81 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:88 +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:90 modules/access/v4l.c:125 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access_output/shout.c:91 +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:93 +#, fuzzy +msgid "Number of channels" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access_output/shout.c:94 +#, fuzzy +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_output/shout.c:96 +msgid "Ogg Vorbis Quality" +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:97 +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:99 +#, fuzzy +msgid "Stream public" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/access_output/shout.c:100 +msgid "" +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:106 +#, fuzzy +msgid "IceCAST output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/udp.c:76 modules/access/rtsp/access.c:41 +#: modules/demux/live555.cpp:64 +msgid "Caching value (ms)" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:78 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." + +#: modules/access_output/udp.c:81 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" + +#: modules/access_output/udp.c:82 +msgid "" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " + +#: modules/access_output/udp.c:87 +msgid "Raw write" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:88 +msgid "" +"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without " +"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:94 +msgid "UDP stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access/pvr.c:49 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/pvr/pvr.c:51 +#: modules/access/pvr.c:52 #, fuzzy msgid "Device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:52 +#: modules/access/pvr.c:53 #, fuzzy msgid "PVR video device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 +#: modules/access/pvr.c:55 #, fuzzy msgid "Radio device" msgstr "Audio Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:55 +#: modules/access/pvr.c:56 #, fuzzy msgid "PVR radio device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96 +#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:99 msgid "Norm" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98 -msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" +#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:101 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102 +#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:105 +#: modules/video_filter/mosaic.c:101 msgid "Width" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:63 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105 +#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:108 +#: modules/video_filter/mosaic.c:99 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Right" -#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:67 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89 +#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:92 msgid "Frequency" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91 -msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" +#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:94 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137 -msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:140 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:76 +#: modules/access/pvr.c:77 msgid "Key interval" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 -msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:78 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:79 +#: modules/access/pvr.c:80 msgid "B Frames" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:80 +#: modules/access/pvr.c:81 msgid "" "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " "number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:84 -msgid "Bitrate to use (-1 for default)" +#: modules/access/pvr.c:85 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 +#: modules/access/pvr.c:87 #, fuzzy msgid "Bitrate peak" msgstr "Bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:87 -msgid "Peak bitrate in VBR mode" +#: modules/access/pvr.c:88 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:89 -msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:91 +#, fuzzy +msgid "Bitrate mode)" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/pvr/pvr.c:90 -msgid "Bitrate mode to use" +#: modules/access/pvr.c:92 +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:92 +#: modules/access/pvr.c:94 #, fuzzy msgid "Audio bitmask" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:93 -msgid "" -"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part " -"of the card." +#: modules/access/pvr.c:95 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97 -#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1361 +#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97 +#: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1392 msgid "Volume" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:97 -msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)." +#: modules/access/pvr.c:99 +msgid "Audio volume (0-65535)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92 +#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:95 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "Channels" -#: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94 +#: modules/access/pvr.c:102 msgid "" "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:146 msgid "Automatic" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:146 msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:146 msgid "PAL" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:146 msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:110 +#: modules/access/pvr.c:111 msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:110 +#: modules/access/pvr.c:111 msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:115 +#: modules/access/pvr.c:116 msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:116 -msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" -msgstr "" - -#: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75 -#: modules/demux/livedotcom.cpp:61 -msgid "Caching value (ms)" +#: modules/access/pvr.c:117 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63 +#: modules/access/rtsp/access.c:43 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47 +#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 msgid "Real RTSP" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:39 +#: modules/access/rtsp/access.c:93 +#, fuzzy +msgid "Connection failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/rtsp/access.c:94 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." +msgstr "" + +#: modules/access/rtsp/access.c:227 +#, fuzzy +msgid "Session failed" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access/rtsp/access.c:228 +msgid "The requested RTSP session could not be established." +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:38 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. " -"This value should be set in millisecond units." +"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." -#: modules/access/screen/screen.c:43 +#: modules/access/screen/screen.c:42 #, fuzzy -msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture." +msgid "Desired frame rate for the capture." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/screen/screen.c:46 +#: modules/access/screen/screen.c:45 msgid "Capture fragment size" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:48 +#: modules/access/screen/screen.c:47 msgid "" -"Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of " -"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:62 +#: modules/access/screen/screen.c:61 msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210 +#: modules/access/screen/screen.c:62 modules/gui/macosx/vout.m:212 msgid "Screen" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:61 +#: modules/access/smb.c:63 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/smb.c:63 +#: modules/access/smb.c:65 msgid "SMB user name" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:66 +#: modules/access/smb.c:68 msgid "SMB password" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:69 +#: modules/access/smb.c:71 msgid "SMB domain" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:70 +#: modules/access/smb.c:72 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the " -"connection." +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/smb.c:75 +#: modules/access/smb.c:77 #, fuzzy msgid "SMB input" msgstr "TCP input" #: modules/access/tcp.c:39 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -5757,21 +6832,25 @@ msgstr "TCP" msgid "TCP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/udp.c:44 modules/access_output/udp.c:77 +#: modules/access/udp.c:43 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/udp.c:47 +#: modules/access/udp.c:46 msgid "Autodetection of MTU" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:49 -msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found" +#: modules/access/udp.c:48 +msgid "" +"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " +"truncated packets are found" msgstr "" +"Automatically detect the line’s MTU. This will increase the size if " +"truncated packets are found" #: modules/access/udp.c:51 msgid "RTP reordering timeout in ms" @@ -5780,48 +6859,76 @@ msgstr "" #: modules/access/udp.c:53 #, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for " -"late packets upto the specified timeout in milisecond units." +"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " +"time specified here (in milliseconds)." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 -#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800 +#: modules/access/udp.c:60 modules/gui/macosx/open.m:185 +#: modules/gui/macosx/open.m:713 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802 #, fuzzy msgid "UDP/RTP" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/udp.c:62 +#: modules/access/udp.c:61 msgid "UDP/RTP input" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/v4l/v4l.c:75 +#: modules/access/v4l2.c:53 modules/gui/macosx/open.m:169 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:721 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:55 +#, fuzzy msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " +"be used." +msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." + +#: modules/access/v4l2.c:59 +msgid "" +"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:64 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2" +msgstr "Video" + +#: modules/access/v4l2.c:65 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "Video" + +#: modules/access/v4l.c:78 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/v4l/v4l.c:79 +#: modules/access/v4l.c:82 msgid "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." +"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " +"device will be used." msgstr "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:83 +#: modules/access/v4l.c:86 msgid "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " +"device will be used." msgstr "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." +"Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio " +"device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:87 +#: modules/access/v4l.c:90 msgid "" "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -5829,131 +6936,149 @@ msgstr "" "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/v4l/v4l.c:99 +#: modules/access/v4l.c:97 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:102 #, fuzzy msgid "Audio Channel" msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/v4l/v4l.c:101 -msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input" +#: modules/access/v4l.c:104 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236 +#: modules/access/v4l.c:106 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:109 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:113 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 msgid "Brightness" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:110 -msgid "Set the Brightness of the video input" +#: modules/access/v4l.c:113 +msgid "Brightness of the video input." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226 +#: modules/access/v4l.c:114 modules/gui/macosx/extended.m:116 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:113 -msgid "Set the Hue of the video input" +#: modules/access/v4l.c:116 +msgid "Hue of the video input." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:89 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:97 +#: modules/access/v4l.c:117 modules/misc/notify/xosd.c:80 +#: modules/video_filter/colorthres.c:49 modules/video_filter/marq.c:112 +#: modules/video_filter/rss.c:146 msgid "Color" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:116 -msgid "Set the Color of the video input" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:119 +#, fuzzy +msgid "Color of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231 +#: modules/access/v4l.c:120 modules/gui/macosx/extended.m:114 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 msgid "Contrast" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:119 -msgid "Set the Contrast of the video input" +#: modules/access/v4l.c:122 +msgid "Contrast of the video input." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:120 +#: modules/access/v4l.c:123 msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:121 -msgid "Tuner to use, if there are several ones" +#: modules/access/v4l.c:124 +msgid "Tuner to use, if there are several ones." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:122 -#, fuzzy -msgid "Samplerate" -msgstr "Sample rate" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:124 -msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz" +#: modules/access/v4l.c:127 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:127 -msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo" +#: modules/access/v4l.c:130 +msgid "Capture the audio stream in stereo." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:128 +#: modules/access/v4l.c:131 msgid "MJPEG" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:130 +#: modules/access/v4l.c:133 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:131 +#: modules/access/v4l.c:134 #, fuzzy msgid "Decimation" msgstr "Description" -#: modules/access/v4l/v4l.c:133 -msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams" +#: modules/access/v4l.c:136 +msgid "Decimation level for MJPEG streams" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:134 +#: modules/access/v4l.c:137 msgid "Quality" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:135 -msgid "Set the quality of the stream" +#: modules/access/v4l.c:138 +msgid "Quality of the stream." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:146 +#: modules/access/v4l.c:149 #, fuzzy msgid "Video4Linux" msgstr "Video" -#: modules/access/v4l/v4l.c:147 +#: modules/access/v4l.c:150 #, fuzzy msgid "Video4Linux input" msgstr "Video" -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 -#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697 +#: modules/access/vcd/vcd.c:43 +#, fuzzy +msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/vcd/vcd.c:47 modules/gui/macosx/open.m:177 +#: modules/gui/macosx/open.m:502 modules/gui/macosx/open.m:592 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696 msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:47 +#: modules/access/vcd/vcd.c:48 #, fuzzy msgid "VCD input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/vcd/vcd.c:53 +#: modules/access/vcd/vcd.c:54 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:106 +#: modules/access/vcdx/access.c:105 msgid "The above message had unknown log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:132 +#: modules/access/vcdx/access.c:131 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364 +#: modules/access/vcdx/access.c:281 modules/access/vcdx/access.c:364 #: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 #: modules/access/vcdx/info.c:291 msgid "Entry" @@ -5965,7 +7090,7 @@ msgstr "" #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 -#: modules/demux/mkv.cpp:5200 +#: modules/demux/mkv.cpp:5260 msgid "Segment" msgstr "" @@ -5977,7 +7102,7 @@ msgstr "" msgid "VCD Format" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53 +#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:56 msgid "Album" msgstr "" @@ -6070,6 +7195,10 @@ msgstr "" msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +msgstr "" + #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 #, fuzzy msgid "Number of CD blocks to get in a single read." @@ -6109,280 +7238,122 @@ msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:137 msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." -msgstr "" +msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." #: modules/access/vcdx/vcd.c:143 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:46 +msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" msgstr "" -#: modules/access_filter/record.c:43 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 #, fuzzy -msgid "Record directory" -msgstr "Choose directory" +msgid "Dolby Surround decoder" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/access_filter/record.c:45 -#, fuzzy -msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:55 +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_filter/timeshift.c:44 -#, fuzzy -msgid "Timeshift granularity" -msgstr "Options" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:45 -msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream." -msgstr "" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:47 -#, fuzzy -msgid "Timeshift directory" -msgstr "Choose directory" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:48 -msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 +msgid "Characteristic dimension" msgstr "" -#: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53 -#, fuzzy -msgid "Timeshift" -msgstr "Options" - -#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:64 #, fuzzy -msgid "Dummy stream output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 -msgid "Dummy" -msgstr "" - -#: modules/access_output/file.c:65 -msgid "Append to file" -msgstr "Append to file" - -#: modules/access_output/file.c:66 -msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." -msgstr "" - -#: modules/access_output/file.c:70 -msgid "File stream output" -msgstr "File stream output" - -#: modules/access_output/http.c:60 -msgid "Username" +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." msgstr "" +"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " +"left speaker and listener in meters." -#: modules/access_output/http.c:61 -msgid "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 +msgid "Compensate delay" msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:64 -#, fuzzy +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 msgid "" -"Allows you to give a password that will be requested to access the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." - -#: modules/access_output/http.c:66 -msgid "Mime" +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " +"case, turn this on to compensate." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:67 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72 #, fuzzy -msgid "Allows you to give the mime returned by the server." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." - -#: modules/access_output/http.c:70 -msgid "" -"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:73 -msgid "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:77 -msgid "" -"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " -"don't have one." -msgstr "" +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/access_output/http.c:82 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 msgid "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." msgstr "" +"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." -#: modules/access_output/http.c:85 -msgid "Advertise with Bonjour" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:86 -msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol" -msgstr "" - -#: modules/access_output/http.c:90 -msgid "HTTP stream output" -msgstr "HTTP stream output" - -#: modules/access_output/http.c:92 modules/control/http/http.c:58 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 -msgid "HTTP" -msgstr "" - -#: modules/access_output/shout.c:58 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:78 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:97 #, fuzzy -msgid "Stream-name" -msgstr "Codec setting" - -#: modules/access_output/shout.c:59 -msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server." -msgstr "" +msgid "Headphone virtual spatialization effect" +msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" -#: modules/access_output/shout.c:61 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:79 #, fuzzy -msgid "Stream-description" -msgstr "Codec Description" +msgid "Headphone effect" +msgstr "Next file" -#: modules/access_output/shout.c:62 -msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:87 +msgid "Use downmix algorithme." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:65 -#, fuzzy -msgid "Stream MP3" -msgstr "Stream %d" - -#: modules/access_output/shout.c:66 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88 msgid "" -"Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option " -"allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to " -"the icecast server." -msgstr "" - -#: modules/access_output/shout.c:71 -msgid "libshout (icecast) output" -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:440 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1781 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1333 modules/stream_out/rtp.c:81 -msgid "Time-To-Live (TTL)" +"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " +"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " +"speakers." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:81 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92 #, fuzzy -msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." - -#: modules/access_output/udp.c:84 -msgid "Group packets" -msgstr "Group packets" - -#: modules/access_output/udp.c:85 -msgid "" -"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows " -"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps " -"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems." -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:90 -msgid "Raw write" -msgstr "" +msgid "Select channel to keep" +msgstr "Audio channels" -#: modules/access_output/udp.c:91 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93 msgid "" -"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to " -"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in " -"order to improve streaming)." -msgstr "" - -#: modules/access_output/udp.c:97 -msgid "UDP stream output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/access_output/udp.c:98 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 -msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams" +"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " +"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 #, fuzzy -msgid "Dolby surround decoder" -msgstr "Dolby Surround" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 -msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 7.1." -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "Characteristic dimension" -msgstr "" +msgid "Left rear" +msgstr "Left" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 #, fuzzy -msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." -msgstr "" -"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60 -msgid "Compensate delay" -msgstr "" +msgid "Right rear" +msgstr "Right" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 -msgid "" -"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " -"disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +msgid "Left front" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 -#, fuzzy -msgid "No decoding of Dolby Surround" -msgstr "Dolby Surround" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 -msgid "" -"If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded " -"streams won't be decoded before being processed by this filter." +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:112 +msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73 -#, fuzzy -msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect" -msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 -#, fuzzy -msgid "Headphone effect" -msgstr "Next file" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 -msgid "audio filter for simple channel mixing" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:45 +msgid "Audio filter for simple channel mixing" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial channel mixing" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:45 +msgid "Audio filter for trivial channel mixing" msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 @@ -6412,49 +7383,29 @@ msgstr "" msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 -msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:52 +msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 msgid "DTS dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92 -msgid "DTS" -msgstr "" - #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 -msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 -msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 -msgid "audio filter for float32->s16 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 -msgid "audio filter for float32->s8 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:69 +msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 -msgid "audio filter for float32->u16 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:54 +msgid "Fixed point audio format conversions" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 -msgid "audio filter for float32->u8 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/float.c:95 +msgid "Floating-point audio format conversions" msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 @@ -6463,190 +7414,177 @@ msgstr "" msgid "MPEG audio decoder" msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for s16->float32 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62 -msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for s8->float32 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for u8->float32 conversion" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:51 #, fuzzy msgid "Equalizer preset" msgstr "visualiser" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +msgid "Preset to use for the equalizer." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:54 msgid "Bands gain" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:56 -msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "Override preset bands gain in dB (-20 … 20)" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:57 +msgid "" +"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" +"2 0\"" +msgstr "" +"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -2 " +"0”" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:58 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 msgid "Two pass" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 -msgid "Filter twice the audio" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 +msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 msgid "Global gain" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 -msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:66 +#, fuzzy +msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:69 #, fuzzy -msgid "Equalizer 10 bands" +msgid "Equalizer with 10 bands" msgstr "visualiser" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 msgid "Flat" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:60 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 msgid "Classical" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 msgid "Club" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:31 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 #, fuzzy msgid "Dance" msgstr "Date" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 msgid "Full bass" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 msgid "Full bass and treble" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 msgid "Full treble" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 msgid "Headphones" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 msgid "Large Hall" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 msgid "Live" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 msgid "Party" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 msgid "Pop" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:44 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 msgid "Reggae" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:45 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 msgid "Rock" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:49 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 msgid "Ska" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 msgid "Soft" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 msgid "Soft rock" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:46 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/audio_filter/format.c:201 -msgid "audio filter for PCM format conversion" +#: modules/audio_filter/format.c:202 +msgid "Audio filter for PCM format conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#: modules/audio_filter/normvol.c:68 #, fuzzy msgid "Number of audio buffers" msgstr "Number of threads" -#: modules/audio_filter/normvol.c:70 +#: modules/audio_filter/normvol.c:69 msgid "" "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " -"a high power but will make it less sensitive to short variations." +"a spike but will make it less sensitive to short variations." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:75 +#: modules/audio_filter/normvol.c:74 msgid "Max level" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:76 +#: modules/audio_filter/normvol.c:75 msgid "" "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " "value between 0.5 and 10 seems sensible." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 +#: modules/audio_filter/normvol.c:81 modules/audio_filter/normvol.c:82 #, fuzzy msgid "Volume normalizer" msgstr "Visualisations" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:47 modules/audio_filter/param_eq.c:48 #, fuzzy msgid "Parametric Equalizer" msgstr "Equaliser" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:55 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:53 msgid "Low freq (Hz)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:57 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:56 msgid "Low freq gain (Db)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:58 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:57 msgid "High freq (Hz)" msgstr "" @@ -6658,70 +7596,69 @@ msgstr "" msgid "Freq 1 (Hz)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:64 msgid "Freq 1 gain (Db)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:65 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 msgid "Freq 1 Q" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:67 msgid "Freq 2 (Hz)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:70 msgid "Freq 2 gain (Db)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:70 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:72 msgid "Freq 2 Q" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:71 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:73 msgid "Freq 3 (Hz)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:73 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:76 msgid "Freq 3 gain (Db)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:75 +#: modules/audio_filter/param_eq.c:78 msgid "Freq 3 Q" msgstr "" #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 -msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling" +msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 -msgid "audio filter for linear interpolation resampling" +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:64 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:71 +msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial resampling" +#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:45 +msgid "Audio filter for trivial resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "audio filter for ugly resampling" +#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:45 +msgid "Audio filter for ugly resampling" msgstr "" -#: modules/audio_mixer/float32.c:47 +#: modules/audio_mixer/float32.c:46 msgid "Float32 audio mixer" msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 +#: modules/audio_mixer/spdif.c:46 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#: modules/audio_mixer/trivial.c:46 #, fuzzy msgid "Trivial audio mixer" msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:169 -#: modules/codec/x264.c:175 +#: modules/audio_output/alsa.c:84 msgid "default" msgstr "" @@ -6734,143 +7671,182 @@ msgstr "File audio output" msgid "ALSA Device Name" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129 -#: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:403 -#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394 -#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197 -#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543 -#: modules/gui/macosx/intf.m:544 +#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128 +#: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400 +#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394 +#: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194 +#: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:567 +#: modules/gui/macosx/intf.m:568 msgid "Audio Device" msgstr "Audio Device" -#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480 -#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 -#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204 -#: modules/audio_output/waveout.c:433 +#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477 +#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400 +#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201 +#: modules/audio_output/waveout.c:432 msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453 -#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 -#: modules/audio_output/waveout.c:405 +#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450 +#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419 +#: modules/audio_output/waveout.c:404 msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417 -#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435 -#: modules/audio_output/waveout.c:386 -msgid "5.1" +#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:523 +#: modules/audio_output/oss.c:247 modules/audio_output/waveout.c:448 +msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526 -#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: modules/audio_output/alsa.c:325 +#, fuzzy +msgid "No Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:326 +msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:433 modules/audio_output/alsa.c:472 +#: modules/audio_output/alsa.c:484 modules/audio_output/auhal.c:242 +#, fuzzy +msgid "Audio output failed" +msgstr "Audio output URL" + +#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:485 +#, c-format +msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:473 +#, c-format +msgid "The audio device \"%s\" is already in use." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:928 +#: modules/audio_output/alsa.c:939 msgid "Unknown soundcard" msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:67 +#: modules/audio_output/arts.c:63 #, fuzzy msgid "aRts audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/auhal.c:130 +#: modules/audio_output/auhal.c:129 msgid "" "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " "playback." msgstr "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." -#: modules/audio_output/auhal.c:136 +#: modules/audio_output/auhal.c:135 #, fuzzy msgid "HAL AudioUnit output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/auhal.c:1011 -#, c-format -msgid "%s (Encoded Output)" +#: modules/audio_output/auhal.c:243 +msgid "" +"The selected audio output device is exclusively in use by another program." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#: modules/audio_output/auhal.c:427 #, fuzzy -msgid "Output device" -msgstr "Next file" +msgid "Audio device is not configured" +msgstr "Audio Device" -#: modules/audio_output/directx.c:209 +#: modules/audio_output/auhal.c:428 msgid "" -"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " -"default device appears as 0 AND another number)." +"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup Utility" +"\" in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137 +#: modules/audio_output/auhal.c:1017 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:204 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/directx.c:206 +msgid "" +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:208 modules/audio_output/waveout.c:136 #, fuzzy msgid "Use float32 output" msgstr "UDP stream output" -#: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139 +#: modules/audio_output/directx.c:210 modules/audio_output/waveout.c:138 msgid "" "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " "output mode (which is not well supported by some soundcards)." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:217 +#: modules/audio_output/directx.c:214 #, fuzzy msgid "DirectX audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427 +#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427 msgid "3 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:69 +#: modules/audio_output/esd.c:67 #, fuzzy msgid "EsounD audio output" msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/audio_output/esd.c:72 +#: modules/audio_output/esd.c:70 msgid "Esound server" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:81 +#: modules/audio_output/file.c:78 msgid "Output format" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:82 +#: modules/audio_output/file.c:79 msgid "" "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:85 -msgid "Output channels number" -msgstr "" +#: modules/audio_output/file.c:82 +#, fuzzy +msgid "Number of output channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/audio_output/file.c:86 +#: modules/audio_output/file.c:83 msgid "" "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " "restrict the number of channels here." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:89 -msgid "Add wave header" +#: modules/audio_output/file.c:86 +msgid "Add WAVE header" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:90 -msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file" +#: modules/audio_output/file.c:87 +msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:107 +#: modules/audio_output/file.c:104 #, fuzzy msgid "Output file" msgstr "Next file" -#: modules/audio_output/file.c:108 -msgid "File to which the audio samples will be written to" +#: modules/audio_output/file.c:105 +msgid "File to which the audio samples will be written to." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:111 +#: modules/audio_output/file.c:108 msgid "File audio output" msgstr "File audio output" @@ -6879,28 +7855,31 @@ msgstr "File audio output" msgid "Roku HD1000 audio output" msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/audio_output/jack.c:66 +#: modules/audio_output/jack.c:62 #, fuzzy msgid "JACK audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/oss.c:101 +#: modules/audio_output/oss.c:99 msgid "Try to work around buggy OSS drivers" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:103 +#: modules/audio_output/oss.c:101 msgid "" "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " "drivers, then you need to enable this option." msgstr "" +"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." -#: modules/audio_output/oss.c:109 +#: modules/audio_output/oss.c:107 #, fuzzy -msgid "Linux OSS audio output" +msgid "UNIX OSS audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/oss.c:114 +#: modules/audio_output/oss.c:112 msgid "OSS DSP device" msgstr "OSS DSP device" @@ -6913,14 +7892,18 @@ msgstr "" msgid "PORTAUDIO audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/sdl.c:69 +#: modules/audio_output/sdl.c:66 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:144 +#: modules/audio_output/waveout.c:143 msgid "Win32 waveOut extension output" msgstr "" +#: modules/audio_output/waveout.c:385 +msgid "5.1" +msgstr "" + #: modules/codec/a52.c:91 msgid "A/52 parser" msgstr "" @@ -6929,17 +7912,17 @@ msgstr "" msgid "A/52 audio packetizer" msgstr "A/52 audio packetiser" -#: modules/codec/adpcm.c:42 +#: modules/codec/adpcm.c:43 #, fuzzy msgid "ADPCM audio decoder" msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/araw.c:43 +#: modules/codec/araw.c:44 #, fuzzy msgid "Raw/Log Audio decoder" msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/araw.c:52 +#: modules/codec/araw.c:53 msgid "Raw audio encoder" msgstr "Raw audio encoder" @@ -6948,7 +7931,7 @@ msgstr "Raw audio encoder" msgid "Cinepak video decoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/cmml/cmml.c:70 +#: modules/codec/cmml/cmml.c:68 msgid "CMML annotations decoder" msgstr "" @@ -6960,32 +7943,32 @@ msgstr "CVD subtitle decoder" msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" -#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 -#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155 +#: modules/codec/dirac.c:67 modules/codec/theora.c:90 +#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:156 msgid "Encoding quality" msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:68 +#: modules/codec/dirac.c:69 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/dirac.c:73 +#: modules/codec/dirac.c:74 #, fuzzy msgid "Dirac video decoder" msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/dirac.c:79 +#: modules/codec/dirac.c:80 #, fuzzy msgid "Dirac video encoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 +#: modules/codec/dmo/dmo.c:100 msgid "DirectMedia Object decoder" msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 +#: modules/codec/dmo/dmo.c:109 msgid "DirectMedia Object encoder" msgstr "" @@ -6997,51 +7980,52 @@ msgstr "" msgid "DTS audio packetizer" msgstr "DTS audio packetiser" -#: modules/codec/dvbsub.c:45 -msgid "X coordinate of the subpicture" +#: modules/codec/dvbsub.c:51 +msgid "Decoding X coordinate" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49 -#: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61 -msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here." +#: modules/codec/dvbsub.c:52 +msgid "X coordinate of the rendered subtitle" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:48 -msgid "Y coordinate of the subpicture" +#: modules/codec/dvbsub.c:54 +msgid "Decoding Y coordinate" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:51 +#: modules/codec/dvbsub.c:55 +msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:57 #, fuzzy msgid "Subpicture position" msgstr "Subtitles Track" -#: modules/codec/dvbsub.c:53 +#: modules/codec/dvbsub.c:59 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " -"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)." +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." msgstr "" "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: modules/codec/dvbsub.c:57 -msgid "X coordinate of the encoded subpicture" +#: modules/codec/dvbsub.c:63 +msgid "Encoding X coordinate" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:60 -msgid "Y coordinate of encoded the subpicture" +#: modules/codec/dvbsub.c:64 +msgid "X coordinate of the encoded subtitle" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:63 -#, fuzzy -msgid "Timeout of subpictures" -msgstr "Subtitles Track" - #: modules/codec/dvbsub.c:65 -msgid "" -"Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining " -"time.This will ensure that they are at least the specified time visible." +msgid "Encoding Y coordinate" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:66 +msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" msgstr "" #: modules/codec/dvbsub.c:86 @@ -7053,39 +8037,42 @@ msgstr "DVB subtitles decoder" msgid "DVB subtitles encoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/faad.c:38 +#: modules/codec/faad.c:39 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:63 +#: modules/codec/faad.c:331 +msgid "AAC extension" +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:80 #, fuzzy msgid "Image file" msgstr "Next file" #: modules/codec/fake.c:47 -msgid "Path of the image file when using the fake input." +msgid "Path of the image file for fake input." msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 -#: modules/stream_out/transcode.c:72 +#: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 +#: modules/stream_out/transcode.c:75 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video width." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +msgid "Output video width." +msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 -#: modules/stream_out/transcode.c:75 +#: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113 +#: modules/stream_out/transcode.c:78 #, fuzzy -msgid "Allows you to specify the output video height." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Output video height." +msgstr "Maximum video quantiser scale" -#: modules/codec/fake.c:54 +#: modules/codec/fake.c:54 modules/video_filter/mosaic.c:133 #, fuzzy msgid "Keep aspect ratio" msgstr "Codec setting" #: modules/codec/fake.c:56 -msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values." +msgid "Consider width and height as maximum values." msgstr "" #: modules/codec/fake.c:57 @@ -7097,511 +8084,657 @@ msgstr "Codec setting" msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:64 +#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:67 msgid "Deinterlace video" msgstr "Deinterlace video" #: modules/codec/fake.c:62 #, fuzzy -msgid "Allows you to deinterlace the image after loading." +msgid "Deinterlace the image after loading it." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:67 +#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:70 #, fuzzy msgid "Deinterlace module" msgstr "Deinterlace video" -#: modules/codec/fake.c:65 modules/stream_out/transcode.c:69 -msgid "Specifies the deinterlace module to use." -msgstr "" +#: modules/codec/fake.c:65 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module to use." +msgstr "Deinterlace video" #: modules/codec/fake.c:76 #, fuzzy msgid "Fake video decoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no video encoder." +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no audio encoder." +msgstr "Vorbis audio encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:239 +#, c-format +msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:593 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:602 +msgid "VLC could not open the encoder." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 msgid "Non-ref" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 msgid "Bidir" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 msgid "Non-key" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 msgid "All" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 msgid "rd" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 msgid "bits" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 msgid "simple" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Fast bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Bicubic (good quality)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73 +msgid "Nearest neighbour (bad quality)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Stream " + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Luma bicubic / chroma bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Gauss" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "SincR" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "Lanczos" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "Bicubic spline" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:95 #, fuzzy msgid "" -"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99 #, fuzzy -msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:102 msgid "Decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127 -msgid "ffmpeg chroma conversion" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:129 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132 -msgid "ffmpeg audio/video encoder" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:130 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video encoder" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190 -msgid "ffmpeg demuxer" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:188 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg demuxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:194 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg muxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:201 modules/video_filter/scale.c:53 +#, fuzzy +msgid "Video scaling filter" +msgstr "Video title" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:213 +msgid "FFmpeg chroma conversion" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:219 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:225 #, fuzzy -msgid "ffmpeg video filter" +msgid "FFmpeg crop padd filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:231 #, fuzzy -msgid "ffmpeg deinterlace video filter" +msgid "FFmpeg deinterlace video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:87 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89 #, fuzzy msgid "Direct rendering" msgstr "Force a video rendering mode." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 msgid "Error resilience" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 msgid "" -"ffmpeg can do error resilience.\n" +"Ffmpeg can do error resilience.\n" "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " "can produce a lot of errors.\n" "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:98 msgid "Workaround bugs" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100 msgid "" -"Try to fix some bugs\n" +"Try to fix some bugs:\n" "1 autodetect\n" "2 old msmpeg4\n" "4 xvid interlaced\n" "8 ump4 \n" "16 no padding\n" "32 ac vlc\n" -"64 Qpel chroma" +"64 Qpel chroma.\n" +"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" +"\", enter 40." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235 -#: modules/stream_out/transcode.c:152 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:111 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:244 +#: modules/stream_out/transcode.c:180 msgid "Hurry up" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113 msgid "" -"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not " -"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted " -"pictures." +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." msgstr "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117 msgid "Post processing quality" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 msgid "" "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " "looking pictures." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:123 msgid "Debug mask" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:124 msgid "Set ffmpeg debug mask" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 msgid "Visualize motion vectors" msgstr "Visualise motion vectors" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:129 +#, fuzzy msgid "" -"Set motion vectors visualization mask.\n" +"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " +"the image. This value is a mask, based on these values:\n" "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualize backward predicted MVs of B frames" +"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" +"To visualize all vectors, the value should be 7." msgstr "" "Set motion vectors visualisation mask.\n" "1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" "2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" "4 - visualise backward predicted MVs of B frames" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 msgid "Low resolution decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128 -msgid "Will only decode a low resolution version of the video." +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:137 +msgid "" +"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " +"processing power" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:140 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141 msgid "" "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " -"on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup." -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 -msgid "ffmpeg post processing filter chains" +"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:145 +msgid "FFmpeg post processing filter chains" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:148 +msgid "" +"[: