X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=5e218b798633367e92edc1e44d28c527c180c89c;hb=0124c9a3391e9faf03ba7919004b2cc25635bbeb;hp=04317e6e8f7bbdb955cee465ab862893aa363933;hpb=d9a789d18d60ddbe30cdbdbe8534d3690bab8e1d;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 04317e6e8f..5e218b7986 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,7 +1,9 @@ # British translation for VLC. -# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN +# Copyright (C) 2002-2004 the VideoLAN team +# $Id$ # -# Samuel Hocevar , 2002, 2003. +# +# Sam Hocevar , 2002, 2003, 2004. # # Hints for this translation file: # - or$ -> our$ (behavior, color) @@ -17,4759 +19,22861 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-04-01 00:36+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-03 22:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" -"Last-Translator: Samuel Hocevar \n" +"Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/libvlc.c:255 -msgid "C" -msgstr "en_GB" +#: include/vlc_config_cat.h:36 +msgid "VLC preferences" +msgstr "VLC preferences" -#: src/libvlc.c:298 src/libvlc.c:1333 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [items]...\n" -"\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:38 +msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." +msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options." -#: src/libvlc.c:1165 src/misc/configuration.c:919 -msgid "string" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 +#: modules/visualization/visual/visual.c:113 +msgid "General" +msgstr "General" -#: src/libvlc.c:1182 src/misc/configuration.c:904 -msgid "integer" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:43 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:65 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" -#: src/libvlc.c:1185 src/misc/configuration.c:911 -msgid "float" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:44 +msgid "Settings for VLC's interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s interfaces" -#: src/libvlc.c:1191 -msgid " (default enabled)" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:46 +#, fuzzy +msgid "General interface settings" +msgstr "General settings" -#: src/libvlc.c:1192 -msgid " (default disabled)" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:48 +#, fuzzy +msgid "Main interfaces" +msgstr "Skinnable Interface" -#: src/libvlc.c:1308 src/libvlc.c:1363 src/libvlc.c:1387 -msgid "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue...\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:49 +msgid "Settings for the main interface" +msgstr "Settings for the main interface" -#: src/libvlc.c:1336 -msgid "[module] [description]\n" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:89 +#, fuzzy +msgid "Control interfaces" +msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.c:1381 -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n" -msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team at École Centrale, Paris.\n" +#: include/vlc_config_cat.h:52 +msgid "Settings for VLC's control interfaces" +msgstr "Settings for VLC’s control interfaces" -#: src/libvlc.h:37 -msgid "interface module" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 +#, fuzzy +msgid "Hotkeys settings" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1789 +#: src/libvlc-module.c:1253 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 +#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:588 +#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 +#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:234 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:449 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:850 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:258 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" -#: src/libvlc.h:39 -msgid "" -"This option allows you to select the interface used by VLC. The default " -"behavior is to automatically select the best module available." -msgstr "" -"This option allows you to select the interface used by VLC. The default " -"behaviour is to automatically select the best module available." +#: include/vlc_config_cat.h:59 +#, fuzzy +msgid "Audio settings" +msgstr "Audio filters settings" -#: src/libvlc.h:43 -msgid "extra interface modules" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 +#, fuzzy +msgid "General audio settings" +msgstr "General settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 +#: src/video_output/video_output.c:432 +msgid "Filters" +msgstr "Filters" + +#: include/vlc_config_cat.h:66 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." +msgstr "Audio filters are used to postprocess the audio stream." + +#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 +#: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:599 +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:158 +msgid "Audio visualizations" +msgstr "Audio visualisations" + +#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85 +msgid "Output modules" +msgstr "Output modules" + +#: include/vlc_config_cat.h:73 +msgid "These are general settings for audio output modules." +msgstr "These are general settings for audio output modules." + +#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1601 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:574 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:290 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscellaneous" -#: src/libvlc.h:45 -msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " -"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " -"a comma separated list of interface modules." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:76 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous audio settings and modules." +msgstr "Help options" + +#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1817 +#: src/libvlc-module.c:1288 modules/gui/macosx/extended.m:69 +#: modules/gui/macosx/intf.m:601 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 +#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:232 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:442 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 +#: modules/stream_out/transcode.c:202 +msgid "Video" +msgstr "Video" -#: src/libvlc.h:49 -msgid "verbosity (0,1,2)" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:80 +msgid "Video settings" +msgstr "Video settings" -#: src/libvlc.h:51 -msgid "" -"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " -"1=warnings, 2=debug)." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 +msgid "General video settings" +msgstr "General video settings" -#: src/libvlc.h:54 -msgid "be quiet" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:87 +msgid "Choose your preferred video output and configure it here." +msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." -#: src/libvlc.h:56 -msgid "This options turns off all warning and information messages." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:91 +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." +msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream." -#: src/libvlc.h:58 -msgid "translation" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:93 +msgid "Subtitles/OSD" +msgstr "Subtitles/OSD" -#: src/libvlc.h:60 -msgid "This option allows you to enable the translation of the interface." +#: include/vlc_config_cat.h:94 +msgid "" +"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " +"subpictures\"." msgstr "" -#: src/libvlc.h:62 -msgid "color messages" -msgstr "colour messages" +#: include/vlc_config_cat.h:103 +msgid "Input / Codecs" +msgstr "Input / Codecs" -#: src/libvlc.h:64 +#: include/vlc_config_cat.h:104 msgid "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." +"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " +"VLC. Encoder settings can also be found here." msgstr "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:67 -msgid "show advanced options" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:107 +msgid "Access modules" +msgstr "Access modules" -#: src/libvlc.h:69 +#: include/vlc_config_cat.h:109 +#, fuzzy msgid "" -"When this option is turned on, the interfaces will show all the available " -"options, including those that most users should never touch" +"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " +"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" +"Settings related to the various access methods used by VLC.\n" +"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: src/libvlc.h:72 -msgid "interface default search path" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:113 +#, fuzzy +msgid "Access filters" +msgstr "Access filter modules" -#: src/libvlc.h:74 +#: include/vlc_config_cat.h:115 msgid "" -"This option allows you to set the default path that the interface will open " -"when looking for a file." +"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " +"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " +"you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:77 -msgid "plugin search path" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:119 +msgid "Demuxers" +msgstr "Demuxers" -#: src/libvlc.h:79 -msgid "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"plugins." +#: include/vlc_config_cat.h:120 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:82 -msgid "audio output module" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:122 +msgid "Video codecs" +msgstr "Video codecs" -#: src/libvlc.h:84 -msgid "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +#: include/vlc_config_cat.h:123 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." msgstr "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:88 -msgid "enable audio" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:125 +#, fuzzy +msgid "Audio codecs" +msgstr "Audio encoder" -#: src/libvlc.h:90 -msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding " -"stage won't be done, and it will save some processing power." +#: include/vlc_config_cat.h:126 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: src/libvlc.h:93 -msgid "force mono audio" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:128 +#, fuzzy +msgid "Other codecs" +msgstr "Stereo" -#: src/libvlc.h:94 -msgid "This will force a mono audio output" +#: include/vlc_config_cat.h:129 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." msgstr "" -#: src/libvlc.h:96 -msgid "audio output volume" +#: include/vlc_config_cat.h:132 +#, fuzzy +msgid "General input settings. Use with care." +msgstr "General settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1529 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:33 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 +msgid "Stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:98 +#: include/vlc_config_cat.h:137 msgid "" -"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." +"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " +"incoming streams.\n" +"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module " +"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" +"RTSP).\n" +"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " +"duplicating...)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:101 -msgid "audio output saved volume" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:145 +#, fuzzy +msgid "General stream output settings" +msgstr "Keep stream output open" -#: src/libvlc.h:103 -msgid "This saves the audio output volume when you select mute." +#: include/vlc_config_cat.h:147 +msgid "Muxers" msgstr "" -#: src/libvlc.h:105 -msgid "audio output frequency (Hz)" +#: include/vlc_config_cat.h:149 +msgid "" +"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " +"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " +"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" +"You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:107 +#: include/vlc_config_cat.h:155 +#, fuzzy +msgid "Access output" +msgstr "UDP stream output" + +#: include/vlc_config_cat.h:157 msgid "" -"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " -"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." +"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " +"setting allows you to always force a specific access output method. You " +"should probably not do that.\n" +"You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:110 -msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:162 +msgid "Packetizers" +msgstr "Packetisers" -#: src/libvlc.h:112 +#: include/vlc_config_cat.h:164 msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you " -"notice a lag between the video and the audio." +"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " +"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " +"not do that.\n" +"You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:115 -msgid "use the S/PDIF audio output when available" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:170 +msgid "Sout stream" +msgstr "Sout stream" -#: src/libvlc.h:117 -#, fuzzy +#: include/vlc_config_cat.h:171 msgid "" -"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " -"hardware supports it as well as the audio stream being played." +"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " +"the Streaming Howto for more information. You can configure default options " +"for each sout stream module here." msgstr "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:120 -msgid "headphone virtual spatialization effect" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:120 +#, fuzzy +msgid "SAP" +msgstr "SDP" -#: src/libvlc.h:122 +#: include/vlc_config_cat.h:178 msgid "" -"This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a " -"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 5.1." +"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " +"multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: src/libvlc.h:129 -msgid "video output module" +#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 +msgid "VOD" msgstr "" -#: src/libvlc.h:131 -msgid "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." -msgstr "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behaviour is to automatically select the best method available." +#: include/vlc_config_cat.h:182 +msgid "VLC's implementation of Video On Demand" +msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand" -#: src/libvlc.h:135 -msgid "enable video" +#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1659 +#: src/playlist/engine.c:109 src/playlist/engine.c:111 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:62 modules/demux/playlist/playlist.c:63 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:533 +#: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 +#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:46 modules/gui/qt4/menus.cpp:261 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 +msgid "Playlist" msgstr "" -#: src/libvlc.h:137 +#: include/vlc_config_cat.h:187 msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case the video decoding " -"stage won't be done, which will save some processing power." +"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " +"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:140 -msgid "display identifier" +#: include/vlc_config_cat.h:191 +msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: src/libvlc.h:142 +#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:458 +#, fuzzy +msgid "Services discovery" +msgstr "Choose directory" + +#: include/vlc_config_cat.h:193 msgid "" -"This is the local display port that will be used for X11 drawing. For " -"instance :0.1." +"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " +"playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:145 -msgid "video width" +#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1488 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/libvlc.h:147 -msgid "" -"You can enforce the video width here. By default VLC will adapt to the video " -"characteristics." +#: include/vlc_config_cat.h:198 +msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: src/libvlc.h:150 -msgid "video height" +#: include/vlc_config_cat.h:200 +msgid "CPU features" msgstr "" -#: src/libvlc.h:152 +#: include/vlc_config_cat.h:201 msgid "" -"You can enforce the video height here. By default VLC will adapt to the " -"video characteristics." +"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " +"not change these settings." msgstr "" -#: src/libvlc.h:155 -msgid "zoom video" +#: include/vlc_config_cat.h:204 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "Advanced options…" + +#: include/vlc_config_cat.h:205 +#, fuzzy +msgid "Other advanced settings" +msgstr "Advanced options" + +#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 +#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:58 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 +msgid "Network" msgstr "" -#: src/libvlc.h:157 -msgid "You can zoom the video by the specified factor." +#: include/vlc_config_cat.h:208 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:159 -msgid "grayscale video output" -msgstr "greyscale video output" +#: include/vlc_config_cat.h:213 +msgid "Chroma modules settings" +msgstr "Chroma modules settings" -#: src/libvlc.h:161 -msgid "" -"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." -msgstr "" -"When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +#: include/vlc_config_cat.h:214 +msgid "These settings affect chroma transformation modules." +msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: src/libvlc.h:164 -msgid "fullscreen video output" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:216 +#, fuzzy +msgid "Packetizer modules settings" +msgstr "Decoder modules settings" -#: src/libvlc.h:166 -msgid "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:220 +#, fuzzy +msgid "Encoders settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:169 -msgid "overlay video output" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:222 +#, fuzzy +msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." +msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: src/libvlc.h:171 -msgid "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphic card." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:225 +#, fuzzy +msgid "Dialog providers settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:174 -msgid "force SPU position" +#: include/vlc_config_cat.h:227 +msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: src/libvlc.h:176 +#: include/vlc_config_cat.h:229 +msgid "Subtitle demuxer settings" +msgstr "Subtitle demuxer settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:231 msgid "" -"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " -"over the movie. Try several positions." +"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " +"example by setting the subtitles type or file name." msgstr "" +"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " +"example by setting the subtitles type or file name." -#: src/libvlc.h:179 -msgid "video filter module" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:238 +msgid "No help available" +msgstr "No help available" + +#: include/vlc_config_cat.h:239 +#, fuzzy +msgid "There is no help available for these modules." +msgstr "No help is available for these modules" -#: src/libvlc.h:181 +#: include/vlc_interface.h:146 msgid "" -"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " -"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +"\n" +"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" msgstr "" +"\n" +"Warning: if you can’t access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I wx”\n" -#: src/libvlc.h:185 -msgid "source aspect ratio" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" -#: src/libvlc.h:187 -msgid "" -"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " -"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " -"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" -"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " -"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Open..." +msgstr "Advanced options…" -#: src/libvlc.h:195 -msgid "destination aspect ratio" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "Open &Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: src/libvlc.h:197 -msgid "" -"This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your " -"pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This " -"may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. " -"Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel " -"squareness." +#: include/vlc_intf_strings.h:37 +msgid "Select one or more files to open" msgstr "" -#: src/libvlc.h:204 -msgid "server port" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:41 include/vlc_intf_strings.h:55 +#, fuzzy +msgid "Information..." +msgstr "Visualisations" -#: src/libvlc.h:206 -msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:42 +#, fuzzy +msgid "Codec Information..." +msgstr "Visualisations" -#: src/libvlc.h:208 -msgid "MTU of the network interface" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:43 +msgid "Messages..." +msgstr "Messages…" -#: src/libvlc.h:210 -msgid "" -"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " -"usually 1500." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:44 +#, fuzzy +msgid "Extended settings..." +msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:213 -msgid "enable network channel mode" +#: include/vlc_intf_strings.h:45 +msgid "Go to specific time..." msgstr "" -#: src/libvlc.h:215 -msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:46 +#, fuzzy +msgid "Bookmarks..." +msgstr "Bookmark %i" -#: src/libvlc.h:217 -msgid "channel server address" +#: include/vlc_intf_strings.h:47 +#, fuzzy +msgid "VLM Configuration..." +msgstr "Advanced options..." + +#: include/vlc_intf_strings.h:49 +msgid "About VLC media player..." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:526 +#: modules/gui/macosx/intf.m:569 modules/gui/macosx/intf.m:648 +#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/intf.m:1535 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1536 modules/gui/macosx/intf.m:1537 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1538 modules/gui/macosx/playlist.m:450 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:250 modules/gui/qt4/menus.cpp:434 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:437 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1238 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 +msgid "Play" msgstr "" -#: src/libvlc.h:219 -msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:53 +#, fuzzy +msgid "Fetch information" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:451 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Date" -#: src/libvlc.h:221 -msgid "channel server port" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:56 +#, fuzzy +msgid "Sort" +msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:223 -msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:57 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1599 +#, fuzzy +msgid "Add node" +msgstr "Audio encoder" -#: src/libvlc.h:225 -msgid "network interface" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:58 +#, fuzzy +msgid "Stream..." +msgstr "Stream info…" -#: src/libvlc.h:227 -msgid "" -"If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN " -"solution, you may indicate here which interface to use." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:59 +#, fuzzy +msgid "Save..." +msgstr "Save As…" -#: src/libvlc.h:230 -msgid "network interface address" +#: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:967 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: src/libvlc.h:232 -msgid "" -"If you have several interfaces on your machine and use the multicast " -"solution, you will probably have to indicate the IP address of your " -"multicasting interface here." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:64 +#, fuzzy +msgid "Repeat one" +msgstr "Random Off" -#: src/libvlc.h:236 -msgid "time to live" +#: include/vlc_intf_strings.h:65 +msgid "No repeat" msgstr "" -#: src/libvlc.h:238 -msgid "" -"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " -"output." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:67 src/libvlc-module.c:1166 +#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:575 +msgid "Random" +msgstr "Random" -#: src/libvlc.h:241 -msgid "choose program (SID)" -msgstr "choose programme (SID)" +#: include/vlc_intf_strings.h:68 +#, fuzzy +msgid "No random" +msgstr "Random" -#: src/libvlc.h:243 -msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." -msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." +#: include/vlc_intf_strings.h:70 +#, fuzzy +msgid "Add to playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:245 -msgid "choose audio" +#: include/vlc_intf_strings.h:71 +msgid "Add to media library" msgstr "" -#: src/libvlc.h:247 -msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:73 +#, fuzzy +msgid "Add file..." +msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:249 -msgid "choose channel" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:74 +#, fuzzy +msgid "Advanced open..." +msgstr "Advanced options…" -#: src/libvlc.h:251 -msgid "" -"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 " -"to n)." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:75 +#, fuzzy +msgid "Add directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: src/libvlc.h:254 -msgid "choose subtitles" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:77 +#, fuzzy +msgid "Save playlist to file..." +msgstr "Save Playlist…" -#: src/libvlc.h:256 -msgid "" -"Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD " -"(from 1 to n)." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:78 +#, fuzzy +msgid "Load playlist file..." +msgstr "Save Playlist…" -#: src/libvlc.h:259 -msgid "DVD device" +#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/playlist.m:463 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 +msgid "Search" msgstr "" -#: src/libvlc.h:262 -msgid "" -"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " -"the drive letter (eg D:)" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:81 +#, fuzzy +msgid "Search filter" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:266 -msgid "This is the default DVD device to use." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:83 +#, fuzzy +msgid "Additional sources" +msgstr "UDP stream output" -#: src/libvlc.h:269 -msgid "VCD device" +#: include/vlc_intf_strings.h:87 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:271 -msgid "This is the default VCD device to use." +#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/macosx/extended.m:83 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: src/libvlc.h:273 -msgid "force IPv6" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:93 +#, fuzzy +msgid "Clone the image" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: include/vlc_intf_strings.h:95 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:312 +#, fuzzy +msgid "Magnification" +msgstr "Description" -#: src/libvlc.h:275 +#: include/vlc_intf_strings.h:96 msgid "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " +"be magnified." msgstr "" -#: src/libvlc.h:278 -msgid "force IPv4" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:99 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:240 +#, fuzzy +msgid "Waves" +msgstr "Scope" -#: src/libvlc.h:280 -msgid "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:100 +#, fuzzy +msgid "\"Waves\" video distortion effect" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:102 +#, fuzzy +msgid "\"Water surface\" video distortion effect" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:104 +#, fuzzy +msgid "Image colors inversion" +msgstr "Stereo" -#: src/libvlc.h:283 -msgid "choose preferred codec list" +#: include/vlc_intf_strings.h:106 +msgid "Split the image to make an image wall" msgstr "" -#: src/libvlc.h:285 +#: include/vlc_intf_strings.h:108 msgid "" -"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. For " -"instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. " -"Please be aware that VLC does not make any difference between audio or video " -"codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make " -"sure there is a fallback for the types you didn't specify." +"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" +"The video gets split in parts that you must sort." msgstr "" -#: src/libvlc.h:292 -msgid "choose preferred video encoder list" +#: include/vlc_intf_strings.h:111 +msgid "" +"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" +"Try changing the various settings for different effects" msgstr "" -#: src/libvlc.h:294 src/libvlc.h:298 +#: include/vlc_intf_strings.h:114 msgid "" -"This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. " +"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " +"white, except the parts that are of the color that you select in the " +"settings." msgstr "" -#: src/libvlc.h:296 -msgid "choose preferred audio encoder list" +#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1122 +msgid "Meta-information" msgstr "" -#: src/libvlc.h:301 -msgid "choose a stream output" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 modules/demux/mpc.c:56 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:583 +#: modules/gui/macosx/intf.m:584 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:267 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:207 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 +msgid "Title" +msgstr "Title" -#: src/libvlc.h:303 -msgid "Empty if no stream output." -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1122 +#: modules/gui/qt4/playlist_model.cpp:662 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" -#: src/libvlc.h:305 -msgid "enable video stream output" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:35 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" -#: src/libvlc.h:307 src/libvlc.h:316 -msgid "" -"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" -#: src/libvlc.h:310 -msgid "video encoding codec" +#: include/vlc_meta.h:37 +msgid "Album/movie/show title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:312 -msgid "This allows you to force video encoding" +#: include/vlc_meta.h:38 +msgid "Track number/position in set" msgstr "" -#: src/libvlc.h:314 -msgid "enable audio stream output" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 +msgid "Description" +msgstr "Description" -#: src/libvlc.h:319 -msgid "audio encoding codec" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" -#: src/libvlc.h:321 -msgid "This allows you to force audio encoding" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:41 +msgid "Date" +msgstr "Date" -#: src/libvlc.h:323 -msgid "choose preferred packetizer list" -msgstr "choose preferred packetiser list" +#: include/vlc_meta.h:42 +msgid "Setting" +msgstr "Setting" -#: src/libvlc.h:325 -msgid "" -"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." -msgstr "" -"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." +#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: src/libvlc.h:328 -msgid "mux module" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1781 src/libvlc-module.c:106 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:137 +msgid "Language" +msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:330 -msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" +#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Publisher" msgstr "" -#: src/libvlc.h:332 -msgid "access output module" +#: include/vlc_meta.h:47 +msgid "Encoded by" msgstr "" -#: src/libvlc.h:334 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:49 +#, fuzzy +msgid "Art URL" +msgstr "URL" -#: src/libvlc.h:337 -msgid "enable CPU MMX support" -msgstr "" +#: include/vlc_meta.h:51 +msgid "Codec Name" +msgstr "Codec Name" -#: src/libvlc.h:339 +#: include/vlc_meta.h:52 +msgid "Codec Description" +msgstr "Codec Description" + +#: include/vlc/vlc.h:587 msgid "" -"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " -"of them." +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -#: src/libvlc.h:342 -msgid "enable CPU 3D Now! support" -msgstr "" +#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 +#: src/audio_output/filters.c:224 +#, fuzzy +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "Audio filters" -#: src/libvlc.h:344 -msgid "" -"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " -"advantage of them." +#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 +#: src/audio_output/filters.c:225 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." msgstr "" -#: src/libvlc.h:347 -msgid "enable CPU MMX EXT support" -msgstr "" +#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 +#: src/input/es_out.c:379 src/libvlc-module.c:431 +#: src/video_output/video_output.c:408 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 +msgid "Disable" +msgstr "Disable" -#: src/libvlc.h:349 -msgid "" -"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " -"advantage of them." -msgstr "" +#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 +#, fuzzy +msgid "Spectrometer" +msgstr "Spectrum" + +#: src/audio_output/input.c:90 +msgid "Scope" +msgstr "Scope" + +#: src/audio_output/input.c:92 +msgid "Spectrum" +msgstr "Spectrum" + +#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:69 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153 +#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:48 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 +msgid "Equalizer" +msgstr "Equaliser" + +#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 +#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 +msgid "Audio filters" +msgstr "Audio filters" + +#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:594 +#: modules/gui/macosx/intf.m:595 +msgid "Audio Channels" +msgstr "Audio Channels" + +#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 +#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 +#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 +#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 +#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 +#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138 +#: modules/control/gestures.c:89 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:207 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:272 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164 +msgid "Left" +msgstr "Left" + +#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 +#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138 +#: modules/control/gestures.c:89 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164 +msgid "Right" +msgstr "Right" -#: src/libvlc.h:352 -msgid "enable CPU SSE support" -msgstr "" +#: src/audio_output/output.c:134 +msgid "Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" -#: src/libvlc.h:354 -msgid "" -"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " -"of them." -msgstr "" +#: src/audio_output/output.c:146 +msgid "Reverse stereo" +msgstr "Reverse stereo" -#: src/libvlc.h:357 -msgid "enable CPU AltiVec support" -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:633 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “%s” is ambiguous\n" -#: src/libvlc.h:359 -msgid "" -"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " -"advantage of them." -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:658 +#, c-format +msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/libvlc.h:362 -msgid "play files randomly forever" -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:663 +#, c-format +msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/libvlc.h:364 -msgid "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 +#, c-format +msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: option “%s” requires an argument\n" -#: src/libvlc.h:367 -msgid "launch playlist on startup" -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:710 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “--%s”\n" -#: src/libvlc.h:369 -msgid "If you want VLC to start playing on startup, then enable this option." -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:714 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" +msgstr "%s: unrecognised option “%c%s”\n" -#: src/libvlc.h:371 -msgid "enqueue items in playlist" -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:740 +#, c-format +msgid "%s: illegal option -- %c\n" +msgstr "%s: illegal option -- %c\n" -#: src/libvlc.h:373 -msgid "" -"If you want VLC to add items to the playlist as you open them, then enable " -"this option." -msgstr "" +#: src/extras/getopt.c:743 +#, c-format +msgid "%s: invalid option -- %c\n" +msgstr "%s: invalid option -- %c\n" + +#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 +#, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" + +#: src/extras/getopt.c:820 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: option “-W %s” is ambiguous\n" + +#: src/extras/getopt.c:838 +#, c-format +msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n" -#: src/libvlc.h:376 -msgid "loop playlist on end" +#: src/input/control.c:309 +#, c-format +msgid "Bookmark %i" +msgstr "Bookmark %i" + +#: src/input/decoder.c:126 src/input/decoder.c:138 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:218 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:238 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:593 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:602 modules/stream_out/es.c:365 +#: modules/stream_out/es.c:379 +#, fuzzy +msgid "Streaming / Transcoding failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/input/decoder.c:127 +msgid "VLC could not open the packetizer module." msgstr "" -#: src/libvlc.h:378 -msgid "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." +#: src/input/decoder.c:139 +msgid "VLC could not open the decoder module." msgstr "" -#: src/libvlc.h:381 -msgid "memory copy module" +#: src/input/decoder.c:149 +msgid "No suitable decoder module for format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:383 +#: src/input/decoder.c:150 +#, c-format msgid "" -"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " -"select the fastest one supported by your hardware." +"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. " +"Unfortunately there is no way for you to fix this." msgstr "" -#: src/libvlc.h:386 -msgid "access module" +#: src/input/es_out.c:401 src/input/es_out.c:403 src/input/es_out.c:409 +#: src/input/es_out.c:410 modules/access/cdda/info.c:967 +#: modules/access/cdda/info.c:999 +#, c-format +msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/libvlc.h:388 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules" +#: src/input/es_out.c:585 +#, c-format +msgid "%s [%s %d]" msgstr "" -#: src/libvlc.h:390 -msgid "demux module" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:585 src/input/es_out.c:587 src/input/var.c:128 +#: src/libvlc-module.c:462 modules/gui/macosx/intf.m:581 +#: modules/gui/macosx/intf.m:582 +msgid "Program" +msgstr "Programme" -#: src/libvlc.h:392 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1776 modules/codec/faad.c:330 +#, c-format +msgid "Stream %d" +msgstr "Stream %d" -#: src/libvlc.h:394 -msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1778 modules/gui/macosx/wizard.m:425 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:820 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:860 +msgid "Codec" +msgstr "Codec" -#: src/libvlc.h:396 -msgid "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctely implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1789 src/input/es_out.c:1817 src/input/es_out.c:1844 +#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:193 +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: src/libvlc.h:401 -msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1792 modules/codec/faad.c:334 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:496 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 +msgid "Channels" +msgstr "Channels" -#: src/libvlc.h:404 -msgid "" -"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should " -"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is " -"the default and the fastest), 1 and 2." -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1797 modules/codec/faad.c:336 +msgid "Sample rate" +msgstr "Sample rate" -#: src/libvlc.h:412 -msgid "Real-time priority" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1798 modules/codec/faad.c:336 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "%d Hz" -#: src/libvlc.h:414 -msgid "" -"\n" -"Playlist items:\n" -" *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n" -" [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n" -" DVD device\n" -" [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n" -" VCD device\n" -" udpstream:[@[][:]]\n" -" UDP stream sent by VLS\n" -" vlc:pause pause execution of playlist items\n" -" vlc:quit quit VLC\n" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1804 +msgid "Bits per sample" +msgstr "Bits per sample" -#: src/libvlc.h:444 modules/misc/dummy/dummy.c:59 -msgid "Interface" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1809 modules/access_output/shout.c:87 +#: modules/access/pvr.c:89 modules/gui/qt4/components/open.cpp:553 +msgid "Bitrate" +msgstr "Bitrate" -#: src/libvlc.h:459 modules/audio_output/coreaudio.c:224 -#: modules/audio_output/file.c:108 modules/demux/asf/asf.c:218 -#: modules/demux/ogg.c:553 modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:985 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 -#: modules/gui/macosx/intf.m:337 -msgid "Audio" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1810 +#, c-format +msgid "%d kb/s" +msgstr "%d kb/s" -#: src/libvlc.h:475 modules/demux/asf/asf.c:288 modules/demux/avi/avi.c:1040 -#: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717 -#: modules/demux/ogg.c:892 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1140 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337 modules/gui/macosx/intf.m:344 -#: modules/misc/dummy/dummy.c:77 modules/video_output/directx/directx.c:110 -msgid "Video" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1821 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolution" -#: src/libvlc.h:495 modules/access/satellite/satellite.c:66 -msgid "Input" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:1827 +msgid "Display resolution" +msgstr "Display resolution" -#: src/libvlc.h:529 -msgid "Decoders" +#: src/input/es_out.c:1837 modules/access/screen/screen.c:40 +msgid "Frame rate" +msgstr "Frame rate" + +#: src/input/es_out.c:1844 +msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/libvlc.h:532 -msgid "Encoders" +#: src/input/input.c:2214 +msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:221 -msgid "Stream output" +#: src/input/input.c:2215 +#, c-format +msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." msgstr "" -#: src/libvlc.h:550 -msgid "CPU" +#: src/input/input.c:2310 +msgid "Can't recognize the input's format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:562 modules/gui/familiar/interface.c:610 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:281 -#: modules/gui/macosx/intf.m:356 modules/gui/win32/strings.cpp:120 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 -msgid "Playlist" +#: src/input/input.c:2311 +#, c-format +msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." msgstr "" -#: src/libvlc.h:569 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 -#: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 -#: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/gui/win32/win32.cpp:312 modules/misc/logger/logger.c:88 -#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 -#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 -#: modules/video_output/mga/xmga.c:104 -msgid "Miscellaneous" +#: src/input/var.c:118 +msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/libvlc.h:582 -msgid "main program" -msgstr "main program" +#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:468 +msgid "Programs" +msgstr "Programmes" -#: src/libvlc.h:588 -msgid "print help" +#: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 +#: modules/gui/macosx/intf.m:585 modules/gui/macosx/intf.m:586 +#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 +msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:590 -msgid "print detailed help" +#: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302 +#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292 +msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:593 -msgid "print a list of available modules" +#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:609 +#: modules/gui/macosx/intf.m:610 +msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:595 -msgid "print help on module" +#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:592 +#: modules/gui/macosx/intf.m:593 +msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:598 -msgid "print version information" -msgstr "" +#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:617 +#: modules/gui/macosx/intf.m:618 +msgid "Subtitles Track" +msgstr "Subtitles Track" -#: src/misc/configuration.c:904 -msgid "boolean" +#: src/input/var.c:263 +msgid "Next title" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:72 src/audio_output/output.c:139 -msgid "Reverse stereo" +#: src/input/var.c:268 +msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:77 src/audio_output/output.c:103 -#: src/audio_output/output.c:132 modules/audio_output/alsa.c:161 -#: modules/audio_output/alsa.c:327 modules/audio_output/directx.c:425 -#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:195 -#: modules/audio_output/oss.c:325 modules/audio_output/sdl.c:114 -#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:188 -#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:359 -msgid "Stereo" +#: src/input/var.c:291 +#, c-format +msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:82 src/audio_output/output.c:105 -#: src/audio_output/output.c:113 src/audio_output/output.c:135 -#: src/audio_output/output.c:145 -msgid "Left" +#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374 +#, c-format +msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:86 src/audio_output/output.c:107 -#: src/audio_output/output.c:137 -msgid "Right" +#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:801 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:289 +msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:90 src/audio_output/output.c:128 -msgid "Dolby Surround" +#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:800 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:288 +msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: include/interface.h:72 -msgid "" -"\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n" +#: src/input/vlm.c:2276 src/input/vlm.c:2612 +#, c-format +msgid "Media: %s" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:82 -msgid "Standard filesystem directory input" -msgstr "" +#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 +#: modules/demux/avi/avi.c:588 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:58 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1028 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Channels" -#: modules/access/dvd/dvd.c:65 -msgid "method to use by libdvdcss for key decryption" +#: src/interface/interaction.c:361 +msgid "Ok" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:67 -msgid "" -"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" -"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " -"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " -"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " -"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" -"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " -"instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " -"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " -"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" -"The default method is: key." -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:320 +msgid "Switch interface" +msgstr "Switch interface" -#: modules/access/dvd/dvd.c:86 -msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:347 modules/gui/macosx/intf.m:544 +#: modules/gui/macosx/intf.m:545 +msgid "Add Interface" +msgstr "Add Interface" -#: modules/access/dvd/dvd.c:87 -msgid "dvd" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:353 +#, fuzzy +msgid "Telnet Interface" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: src/interface/interface.c:356 +#, fuzzy +msgid "Web Interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/interface/interface.c:359 +#, fuzzy +msgid "Debug logging" +msgstr "File logging interface" + +#: src/interface/interface.c:362 +#, fuzzy +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-common.c:283 src/libvlc-common.c:454 src/modules/modules.c:1716 +#: src/modules/modules.c:2047 +msgid "C" +msgstr "en_GB" -#: modules/access/dvd/dvd.c:91 -msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)" +#: src/libvlc-common.c:299 +msgid "Help options" +msgstr "Help options" + +#: src/libvlc-common.c:1506 src/modules/configuration.c:1269 +msgid "string" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:94 -msgid "DVD input (uses libdvdcss)" +#: src/libvlc-common.c:1525 src/modules/configuration.c:1233 +msgid "integer" msgstr "" -#: modules/access/dvdread/dvdread.c:45 -msgid "DVD input (using libdvdread)" +#: src/libvlc-common.c:1552 src/modules/configuration.c:1258 +msgid "float" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/dvd.c:51 -msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]" +#: src/libvlc-common.c:1565 +msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/dvd.c:52 -msgid "DVD input with menus support" +#: src/libvlc-common.c:1566 +msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:129 modules/access/v4l/v4l.c:69 -#: modules/access/file.c:69 modules/access/ftp.c:86 modules/access/http.c:80 -#: modules/access/udp.c:72 -msgid "caching value in ms" +#: src/libvlc-common.c:1831 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC version %s\n" +msgstr "Stereo" + +#: src/libvlc-common.c:1832 +#, c-format +msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:131 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc-common.c:1834 +#, c-format +msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:135 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" +#: src/libvlc-common.c:1836 +#, c-format +msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:79 -msgid "VCD input" +#: src/libvlc-common.c:1867 +msgid "" +"\n" +"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:71 +#: src/libvlc-common.c:1887 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +"\n" +"Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" -#: modules/access/v4l/v4l.c:75 -msgid "Video4Linux input" +#: src/libvlc-module.c:47 src/libvlc-module.c:211 modules/access/bda/bda.c:62 +msgid "Auto" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:76 -msgid "v4l" +#: src/libvlc-module.c:47 src/text/iso-639_def.h:43 +msgid "Arabic" msgstr "" -#: modules/access/file.c:71 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc-module.c:47 +msgid "American English" msgstr "" -#: modules/access/file.c:75 -msgid "Standard filesystem file input" +#: src/libvlc-module.c:47 +msgid "British English" msgstr "" -#: modules/access/file.c:76 -msgid "file" +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:59 +msgid "Catalan" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:88 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:67 +msgid "Czech" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:92 -msgid "FTP input" +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:68 +msgid "Danish" msgstr "" -#: modules/access/http.c:74 -msgid "specify an HTTP proxy" +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:80 +msgid "German" msgstr "" -#: modules/access/http.c:76 -msgid "" -"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:" -"myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be " -"tried." +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:170 +msgid "Spanish" msgstr "" -#: modules/access/http.c:82 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:146 +msgid "Persian" msgstr "" -#: modules/access/http.c:86 -msgid "http" +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:77 +msgid "French" msgstr "" -#: modules/access/http.c:89 -msgid "HTTP input" +#: src/libvlc-module.c:49 +msgid "Galician" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:74 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:88 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:78 -msgid "UDP/RTP input" +#: src/libvlc-module.c:49 src/text/iso-639_def.h:92 +msgid "Hungarian" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:79 -msgid "udp" +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:99 +msgid "Italian" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:41 -msgid "satellite default transponder frequency" +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:101 +msgid "Japanese" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:44 -msgid "satellite default transponder polarization" +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:79 +msgid "Georgian" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:47 -msgid "satellite default transponder FEC" +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:111 +msgid "Korean" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:50 -msgid "satellite default transponder symbol rate" +#: src/libvlc-module.c:50 src/text/iso-639_def.h:125 +msgid "Malay" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:53 -msgid "use diseqc with antenna" +#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:69 +msgid "Dutch" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:56 -msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)" +#: src/libvlc-module.c:51 +msgid "Occitan" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:59 -msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)" +#: src/libvlc-module.c:51 +#, fuzzy +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Portuguese" + +#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:154 +msgid "Romanian" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:62 -msgid "antenna lnb_slof (kHz)" +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:156 +msgid "Russian" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:81 -msgid "satellite input" +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 +msgid "Slovak" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:78 -msgid "SLP input" +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:163 +msgid "Slovenian" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:79 -msgid "slp" +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:175 +msgid "Swedish" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:58 -msgid "File stream ouput" +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:188 +msgid "Turkish" msgstr "" -#: modules/access_output/dummy.c:56 -msgid "Dummy stream ouput" +#: src/libvlc-module.c:53 +msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:54 -msgid "HTTP stream ouput" +#: src/libvlc-module.c:53 +msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:73 -msgid "UDP stream ouput" +#: src/libvlc-module.c:72 +#, fuzzy +msgid "" +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " +"select the main interface, additional interface modules, and define various " +"related options." msgstr "" +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" +"You can select the main interface, additional interface modules, and define " +"various related options." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48 -msgid "characteristic dimension" +#: src/libvlc-module.c:76 +msgid "Interface module" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50 +#: src/libvlc-module.c:78 +#, fuzzy msgid "" -"Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." +"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best module available." msgstr "" +"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" +"The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54 -msgid "headphone" +#: src/libvlc-module.c:82 modules/control/ntservice.c:53 +msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57 -msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" +#: src/libvlc-module.c:84 +#, fuzzy +msgid "" +"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " +"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" +"\", \"gestures\" ...)" msgstr "" +"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " +"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " +"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " +"gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial channel mixing" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:91 +#, fuzzy +msgid "You can select control interfaces for VLC." +msgstr "Remote control interface" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76 -msgid "A/52 dynamic range compression" +#: src/libvlc-module.c:93 +msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78 +#: src/libvlc-module.c:95 +#, fuzzy msgid "" -"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " -"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " -"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " -"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"1=warnings, 2=debug)." msgstr "" +"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"1=warnings, 2=debug)." -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87 -msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder" +#: src/libvlc-module.c:98 +msgid "Be quiet" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51 -msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: src/libvlc-module.c:100 +msgid "Turn off all warning and information messages." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50 -msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:102 +#, fuzzy +msgid "Default stream" +msgstr "Sout stream" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" +#: src/libvlc-module.c:104 +msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46 -msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" +#: src/libvlc-module.c:107 +#, fuzzy +msgid "" +"You can manually select a language for the interface. The system language is " +"auto-detected if \"auto\" is specified here." msgstr "" +"This option allows you to set the language of the interface. The system " +"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46 -msgid "audio filter for float32->s16 conversion" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:111 +msgid "Color messages" +msgstr "Colour messages" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46 -msgid "audio filter for float32->s8 conversion" +#: src/libvlc-module.c:113 +#, fuzzy +msgid "" +"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " +"needs Linux color support for this to work." msgstr "" +"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " +"colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46 -msgid "audio filter for float32->u16 conversion" +#: src/libvlc-module.c:116 +msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46 -msgid "audio filter for float32->u8 conversion" +#: src/libvlc-module.c:118 +#, fuzzy +msgid "" +"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " +"available options, including those that most users should never touch." msgstr "" +"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " +"all the available options, including those that most users should never " +"touch." -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46 -msgid "audio filter for s16->float32 conversion" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:122 modules/control/showintf.c:69 +#, fuzzy +msgid "Show interface with mouse" +msgstr "Add Interface" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61 -msgid "MPEG audio decoder" +#: src/libvlc-module.c:124 +msgid "" +"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " +"edge of the screen in fullscreen mode." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46 -msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:127 +#, fuzzy +msgid "Interface interaction" +msgstr "Enable trellis quantisation" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58 -msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" +#: src/libvlc-module.c:129 +msgid "" +"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " +"user input is required." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46 -msgid "audio filter for s8->float32 conversion" +#: src/libvlc-module.c:139 +#, fuzzy +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " +"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " +"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in " +"the \"audio filters\" modules section." msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and " +"to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " +"(spectrum analyser, …).\n" +"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " +"modules section." -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46 -msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" +#: src/libvlc-module.c:145 +msgid "Audio output module" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46 -msgid "audio filter for u8->float32 conversion" +#: src/libvlc-module.c:147 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" +"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " +"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82 -msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling" +#: src/libvlc-module.c:151 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:26 +#: modules/stream_out/display.c:38 +msgid "Enable audio" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:63 -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "audio filter for ugly resampling" +#: src/libvlc-module.c:153 +#, fuzzy +msgid "" +"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" +"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " +"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59 -msgid "audio filter for linear interpolation resampling" +#: src/libvlc-module.c:156 +msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial resampling" +#: src/libvlc-module.c:157 +msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: modules/audio_mixer/float32.c:45 -msgid "float32 audio mixer" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:159 +#, fuzzy +msgid "Default audio volume" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:45 -msgid "dummy spdif audio mixer" +#: src/libvlc-module.c:161 +msgid "" +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: modules/audio_mixer/trivial.c:45 -msgid "trivial audio mixer" +#: src/libvlc-module.c:164 +msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:91 -msgid "ALSA" +#: src/libvlc-module.c:166 +msgid "" +"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " +"should not change this option manually." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:93 -msgid "ALSA device name" +#: src/libvlc-module.c:169 +#, fuzzy +msgid "Audio output volume step" +msgstr "Audio output modules settings" + +#: src/libvlc-module.c:171 +#, fuzzy +msgid "" +"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " +"0 to 1024." msgstr "" +"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: modules/audio_output/alsa.c:94 -msgid "ALSA audio output" +#: src/libvlc-module.c:174 +msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/alsa.c:333 -#: modules/audio_output/directx.c:436 modules/audio_output/directx.c:457 -#: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/oss.c:331 -#: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178 -#: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198 -#: modules/audio_output/waveout.c:372 -msgid "Mono" +#: src/libvlc-module.c:176 +msgid "" +"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " +"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." msgstr "" +"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " +"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: modules/audio_output/alsa.c:194 modules/audio_output/alsa.c:308 -#: modules/audio_output/directx.c:283 modules/audio_output/directx.c:478 -#: modules/audio_output/oss.c:237 modules/audio_output/oss.c:306 -#: modules/audio_output/waveout.c:207 modules/audio_output/waveout.c:387 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: src/libvlc-module.c:180 +msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:312 modules/audio_output/directx.c:311 -#: modules/audio_output/directx.c:397 modules/audio_output/directx.c:451 -#: modules/audio_output/oss.c:164 modules/audio_output/oss.c:310 -#: modules/audio_output/waveout.c:234 modules/audio_output/waveout.c:329 -msgid "5.1" +#: src/libvlc-module.c:182 +msgid "" +"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " +"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " +"resampling algorithm will be used instead." msgstr "" +"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " +"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " +"resampling algorithm will be used instead." -#: modules/audio_output/alsa.c:320 modules/audio_output/directx.c:318 -#: modules/audio_output/directx.c:413 modules/audio_output/directx.c:454 -#: modules/audio_output/oss.c:173 modules/audio_output/oss.c:318 -#: modules/audio_output/waveout.c:241 modules/audio_output/waveout.c:346 -msgid "2 Front 2 Rear" +#: src/libvlc-module.c:187 +msgid "Audio desynchronization compensation" +msgstr "Audio desynchronisation compensation" + +#: src/libvlc-module.c:189 +#, fuzzy +msgid "" +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" +"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " +"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " +"the audio." -#: modules/audio_output/arts.c:66 +#: src/libvlc-module.c:192 #, fuzzy -msgid "aRts audio output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Audio output channels mode" +msgstr "Audio output access method" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:218 -msgid "audio device" +#: src/libvlc-module.c:194 +#, fuzzy +msgid "" +"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " +"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " +"played)." msgstr "" +"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " +"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " +"the audio stream being played)." + +#: src/libvlc-module.c:198 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:76 +#, fuzzy +msgid "Use S/PDIF when available" +msgstr "No help available" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:221 -msgid "CoreAudio output" +#: src/libvlc-module.c:200 +#, fuzzy +msgid "" +"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " +"audio stream being played." msgstr "" +"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " +"hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: modules/audio_output/directx.c:215 -msgid "DirectX audio output" +#: src/libvlc-module.c:203 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:48 +msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:64 -msgid "EsounD audio output" +#: src/libvlc-module.c:205 +msgid "" +"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " +"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " +"actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " +"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:82 -msgid "output format" +#: src/libvlc-module.c:211 modules/access/bda/bda.c:62 +msgid "On" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:83 -msgid "" -"one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " -"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +#: src/libvlc-module.c:211 modules/access/bda/bda.c:61 +msgid "Off" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:86 -msgid "add wave header" +#: src/libvlc-module.c:216 +#, fuzzy +msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" +"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" -#: modules/audio_output/file.c:87 -msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file" +#: src/libvlc-module.c:219 +msgid "Audio visualizations " +msgstr "Audio visualisations " + +#: src/libvlc-module.c:221 +#, fuzzy +msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" +"This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: modules/audio_output/file.c:104 -msgid "output file" +#: src/libvlc-module.c:229 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the video output " +"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " +"adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the " +"\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video " +"options." msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the video output " +"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " +"adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " +"filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: modules/audio_output/file.c:105 -msgid "file to which the audio samples will be written to" +#: src/libvlc-module.c:235 +msgid "Video output module" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:114 +#: src/libvlc-module.c:237 #, fuzzy -msgid "file audio output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "" +"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." +msgstr "" +"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " +"default behaviour is to automatically select the best method available." -#: modules/audio_output/oss.c:102 -msgid "try to work around buggy OSS drivers" +#: src/libvlc-module.c:240 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26 +#: modules/stream_out/display.c:40 +msgid "Enable video" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:104 +#: src/libvlc-module.c:242 +#, fuzzy msgid "" -"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " -"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " -"drivers, then you need to enable this option." +"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" +"You can completely disable the video output. In this case, the video " +"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: modules/audio_output/oss.c:109 -msgid "OSS" +#: src/libvlc-module.c:245 modules/codec/fake.c:54 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:123 modules/stream_out/transcode.c:73 +#: modules/visualization/visual/visual.c:43 +msgid "Video width" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:111 -msgid "OSS dsp device" +#: src/libvlc-module.c:247 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " +"characteristics." msgstr "" +"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." -#: modules/audio_output/oss.c:113 -msgid "Linux OSS audio output" +#: src/libvlc-module.c:250 modules/codec/fake.c:57 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:126 modules/stream_out/transcode.c:76 +#: modules/visualization/visual/visual.c:47 +msgid "Video height" msgstr "" -#: modules/audio_output/sdl.c:68 -msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +#: src/libvlc-module.c:252 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." -#: modules/audio_output/waveout.c:130 -msgid "Win32 waveOut extension output" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:255 +#, fuzzy +msgid "Video X coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/a52.c:81 -msgid "A/52 parser" +#: src/libvlc-module.c:257 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " +"coordinate)." msgstr "" +"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " +"(y coordinate)." -#: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58 -msgid "A52 downmix module" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:260 +#, fuzzy +msgid "Video Y coordinate" +msgstr "Video encoder" -#: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56 -msgid "A52 IMDCT module" +#: src/libvlc-module.c:262 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " +"coordinate)." msgstr "" +"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " +"(y coordinate)." -#: modules/codec/a52old/a52old.c:64 -msgid "software A52 decoder" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:265 +msgid "Video title" +msgstr "Video title" -#: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62 -msgid "SSE A52 downmix module" +#: src/libvlc-module.c:267 +msgid "" +"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " +"interface)." msgstr "" -#: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67 -msgid "3D Now! A52 downmix module" +#: src/libvlc-module.c:270 +msgid "Video alignment" msgstr "" -#: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60 -msgid "SSE A52 IMDCT module" +#: src/libvlc-module.c:272 +#, fuzzy +msgid "" +"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " +"centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)." msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." -#: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65 -msgid "3D Now! A52 IMDCT module" +#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:138 +#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 +#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:75 +#: modules/video_filter/rss.c:164 +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:200 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:279 modules/video_filter/logo.c:97 +#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:173 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:75 modules/video_filter/rss.c:164 +msgid "Top" msgstr "" -#: modules/codec/adpcm.c:92 -msgid "ADPCM audio deocder" +#: src/libvlc-module.c:277 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/video_filter/logo.c:97 modules/video_filter/marq.c:126 +#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:75 +#: modules/video_filter/rss.c:164 +msgid "Bottom" msgstr "" -#: modules/codec/araw.c:72 -msgid "Pseudo Raw/Log Audio decoder" +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:174 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:165 +msgid "Top-Left" msgstr "" -#: modules/codec/cinepak/cinepak.c:60 -msgid "Cinepak video decoder" +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:174 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:165 +msgid "Top-Right" msgstr "" -#: modules/codec/dv.c:48 -msgid "DV video decoder" +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:174 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:165 +msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:80 -msgid "DTS parser" +#: src/libvlc-module.c:278 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/video_filter/logo.c:98 modules/video_filter/marq.c:127 +#: modules/video_filter/mosaic.c:174 modules/video_filter/osdmenu.c:76 +#: modules/video_filter/rss.c:165 +msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: modules/codec/faad/decoder.c:55 -msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" +#: src/libvlc-module.c:280 +msgid "Zoom video" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99 -msgid "ffmpeg" +#: src/libvlc-module.c:282 +msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113 -msgid "Post processing" +#: src/libvlc-module.c:284 +msgid "Grayscale video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:286 +msgid "" +"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " +"save some processing power." msgstr "" +"Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this " +"can save some processing power." + +#: src/libvlc-module.c:289 +#, fuzzy +msgid "Embedded video" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:291 +#, fuzzy +msgid "Embed the video output in the main interface." +msgstr "Embed video in interface" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115 -msgid "ffmpeg postprocessing module" +#: src/libvlc-module.c:293 +msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139 -msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +#: src/libvlc-module.c:295 +msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49 -msgid "C Post Processing" +#: src/libvlc-module.c:297 +msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53 -msgid "MMX Post Processing" +#: src/libvlc-module.c:299 +msgid "" +"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " +"to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58 -msgid "MMXEXT Post Processing" +#: src/libvlc-module.c:302 src/video_output/vout_intf.c:412 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68 +msgid "Always on top" msgstr "" -#: modules/codec/flacdec.c:107 -msgid "flac audio decoder" +#: src/libvlc-module.c:304 +msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: modules/codec/libmpeg2.c:82 -msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" +#: src/libvlc-module.c:306 +msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: modules/codec/lpcm.c:90 -msgid "linear PCM audio parser" +#: src/libvlc-module.c:307 +msgid "Disable the screensaver during video playback." msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_audio.c:87 -msgid "MPEG audio layer I/II/III parser" +#: src/libvlc-module.c:309 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 +msgid "Window decorations" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41 -msgid "IDCT" +#: src/libvlc-module.c:311 +#, fuzzy +msgid "" +"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " +"giving a \"minimal\" window." msgstr "" +"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." + +#: src/libvlc-module.c:314 +#, fuzzy +msgid "Video output filter module" +msgstr "Video output muxer" -#: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45 -msgid "AltiVec IDCT" +#: src/libvlc-module.c:316 +#, fuzzy +msgid "" +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." msgstr "" +"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " +"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41 -msgid "classic IDCT" +#: src/libvlc-module.c:320 +msgid "Video filter module" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47 -msgid "MMX IDCT" +#: src/libvlc-module.c:322 +#, fuzzy +msgid "" +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or distortthe video." msgstr "" +"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " +"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47 -msgid "MMX EXT IDCT" +#: src/libvlc-module.c:326 +msgid "Video snapshot directory (or filename)" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42 -msgid "motion compensation" +#: src/libvlc-module.c:328 +#, fuzzy +msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:330 src/libvlc-module.c:332 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot file prefix" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44 -msgid "3D Now! motion compensation" +#: src/libvlc-module.c:334 +msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47 -msgid "AltiVec motion compensation" +#: src/libvlc-module.c:336 +msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45 -msgid "MMX motion compensation" +#: src/libvlc-module.c:338 +msgid "Display video snapshot preview" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44 -msgid "MMX EXT motion compensation" +#: src/libvlc-module.c:340 +msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." + +#: src/libvlc-module.c:342 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59 -msgid "IDCT module" +#: src/libvlc-module.c:344 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61 +#: src/libvlc-module.c:346 +#, fuzzy +msgid "Video cropping" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc-module.c:348 msgid "" -"This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. " -"The default behavior is to automatically select the best module available." +"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " +"16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -"This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. " -"The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65 -msgid "motion compensation module" +#: src/libvlc-module.c:352 +msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67 +#: src/libvlc-module.c:354 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to select the motion compensation module used by this " -"video decoder. The default behavior is to automatically select the best " -"module available." +"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " +"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" +"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " +"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." msgstr "" -"This option allows you to select the motion compensation module used by this " -"video decoder. The default behaviour is to automatically select the best " -"module available." +"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " +"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" +"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " +"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71 -msgid "use additional processors" +#: src/libvlc-module.c:361 +msgid "Custom crop ratios list" msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73 +#: src/libvlc-module.c:363 msgid "" -"This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have " -"one, you can specify the number of processors here." +"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"crop ratios list." msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76 -msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:366 +#, fuzzy +msgid "Custom aspect ratios list" +msgstr "Codec setting" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78 +#: src/libvlc-module.c:368 msgid "" -"This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the " -"types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select " -"more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get " -"anything." +"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"aspect ratio list." msgstr "" -#: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92 -msgid "MPEG I/II video decoder" +#: src/libvlc-module.c:371 +msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: modules/codec/rawvideo.c:65 -msgid "Pseudo Raw Video decoder" +#: src/libvlc-module.c:373 +msgid "" +"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " +"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " +"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "font used by the text subtitler" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:378 +#, fuzzy +msgid "Monitor pixel aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 +#: src/libvlc-module.c:380 msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." +"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " +"order to keep proportions." msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 -msgid "subtitles" +#: src/libvlc-module.c:384 +msgid "Skip frames" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:65 -msgid "subtitles decoder" +#: src/libvlc-module.c:386 +msgid "" +"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your " +"computer is not powerful enough" msgstr "" -#: modules/codec/tarkin.c:95 -msgid "Tarkin decoder module" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:389 +#, fuzzy +msgid "Drop late frames" +msgstr "Display resolution" -#: modules/codec/theora.c:84 -msgid "Theora video decoder" +#: src/libvlc-module.c:391 +msgid "" +"This drops frames that are late (arrive to the video output after their " +"intended display date)." msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:112 -msgid "Vorbis audio decoder" +#: src/libvlc-module.c:394 +msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:189 -msgid "Vorbis Comment" +#: src/libvlc-module.c:396 +msgid "" +"This avoids flooding the message log with debug output from the video output " +"synchronization mechanism." msgstr "" -#: modules/codec/xvid.c:48 -msgid "Xvid video decoder" +#: src/libvlc-module.c:405 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " +"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " +"channel." msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the input subsystem, such " +"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " +"channel." -#: modules/control/gestures.c:77 -msgid "Motion threshold" +#: src/libvlc-module.c:410 +msgid "" +"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital " +"Restrictions Management measure." msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:79 -msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded" +#: src/libvlc-module.c:413 +msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:82 -msgid "Mouse button" +#: src/libvlc-module.c:415 +msgid "" +"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " +"to 10000." msgstr "" +"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " +"to 10000." -#: modules/control/gestures.c:84 -msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:418 +msgid "Clock synchronisation" +msgstr "Clock synchronisation" -#: modules/control/gestures.c:89 -msgid "Gestures" +#: src/libvlc-module.c:420 +msgid "" +"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:93 -msgid "mouse gestures control interface" +#: src/libvlc-module.c:424 modules/control/netsync.c:75 +msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: modules/control/lirc/lirc.c:64 -msgid "infrared remote control interface" +#: src/libvlc-module.c:425 +msgid "" +"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " +"detailed settings are available in Advanced / Network Sync." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:431 src/libvlc-module.c:994 +#: src/video_output/vout_intf.c:266 src/video_output/vout_intf.c:361 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1288 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:433 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:110 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 +#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 +#: modules/video_filter/rss.c:175 modules/video_output/msw/directx.c:158 +msgid "Default" msgstr "" -#: modules/control/lirc/lirc.c:193 -msgid "Quit" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:431 modules/gui/macosx/equalizer.m:143 +#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/macosx/wizard.m:394 +#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:36 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 +msgid "Enable" +msgstr "Enable" -#: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323 -#: modules/gui/familiar/interface.c:177 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:607 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:869 -#: modules/gui/macosx/intf.m:870 modules/gui/macosx/intf.m:871 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:102 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:616 -msgid "Pause" +#: src/libvlc-module.c:433 modules/misc/notify/growl.c:63 +msgid "UDP port" msgstr "" -#: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/gui/familiar/interface.c:190 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1054 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:703 -#: modules/gui/macosx/intf.m:284 modules/gui/macosx/intf.m:322 -#: modules/gui/macosx/intf.m:369 modules/gui/macosx/intf.m:876 -#: modules/gui/macosx/intf.m:877 modules/gui/macosx/intf.m:878 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/win32/strings.cpp:100 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:204 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:287 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:621 -msgid "Play" +#: src/libvlc-module.c:435 +msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:77 -msgid "show stream position" +#: src/libvlc-module.c:437 +msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:78 +#: src/libvlc-module.c:439 +#, fuzzy msgid "" -"Show the current position in seconds within the stream from time to time." -msgstr "" - -#: modules/control/rc/rc.c:80 -msgid "fake TTY" +"This is the maximum packet size that can be transmitted over the network " +"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." msgstr "" +"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " +"usually 1500." -#: modules/control/rc/rc.c:81 -msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY." +#: src/libvlc-module.c:442 modules/stream_out/rtp.c:93 +msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: modules/control/rc/rc.c:84 -msgid "Remote control" +#: src/libvlc-module.c:444 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " +"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" +"in default)." msgstr "" +"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " +"output." -#: modules/control/rc/rc.c:89 -msgid "remote control interface" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:448 +#, fuzzy +msgid "Multicast output interface" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/demux/a52sys.c:52 -msgid "A52 demuxer" +#: src/libvlc-module.c:450 +msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." msgstr "" -#: modules/demux/aac/demux.c:46 -msgid "AAC stream demuxer" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:452 +#, fuzzy +msgid "IPv4 multicast output interface address" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/demux/aac/demux.c:549 -msgid "Aac" +#: src/libvlc-module.c:454 +msgid "" +"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " +"table." msgstr "" -#: modules/demux/aac/demux.c:551 modules/demux/mpeg/audio.c:617 -#: modules/demux/mpeg/audio.c:634 -msgid "Input Type" +#: src/libvlc-module.c:457 +msgid "DiffServ Code Point" msgstr "" -#: modules/demux/aac/demux.c:554 modules/demux/mpeg/audio.c:619 -msgid "Layer" +#: src/libvlc-module.c:458 +msgid "" +"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " +"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." msgstr "" -#: modules/demux/aac/demux.c:556 modules/demux/asf/asf.c:265 -#: modules/demux/avi/avi.c:1008 modules/demux/ogg.c:820 -#: modules/demux/ogg.c:993 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323 modules/gui/macosx/intf.m:341 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:81 -msgid "Channels" +#: src/libvlc-module.c:464 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " +"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." msgstr "" +"Choose the programme to select by giving its Service ID.\n" +"Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " +"stream for example)." -#: modules/demux/aac/demux.c:558 modules/demux/avi/avi.c:1010 -#: modules/demux/mpeg/audio.c:622 modules/demux/ogg.c:555 -#: modules/demux/ogg.c:654 modules/demux/ogg.c:815 modules/demux/ogg.c:988 -msgid "Sample Rate" +#: src/libvlc-module.c:470 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " +"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " +"(like DVB streams for example)." msgstr "" +"Choose the programmes to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " +"streams for example)." -#: modules/demux/asf/asf.c:48 -msgid "ASF v1.0 demuxer (file only)" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:476 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:256 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "Audio track" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/demux/asf/asf.c:155 -msgid "Number of streams" +#: src/libvlc-module.c:478 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/demux/asf/asf.c:218 modules/demux/asf/asf.c:288 -#: modules/demux/avi/avi.c:1004 modules/demux/avi/avi.c:1040 -#: modules/demux/avi/avi.c:1071 modules/demux/ogg.c:553 -#: modules/demux/ogg.c:612 modules/demux/ogg.c:652 modules/demux/ogg.c:717 -#: modules/demux/ogg.c:812 modules/demux/ogg.c:892 modules/demux/ogg.c:985 -#: modules/gui/familiar/interface.c:370 -msgid "Type" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:481 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:285 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:767 +#, fuzzy +msgid "Subtitles track" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/demux/asf/asf.c:250 modules/demux/asf/asf.c:305 -#: modules/demux/avi/avi.c:1006 modules/demux/avi/avi.c:1041 -#: modules/demux/ogg.c:554 modules/demux/ogg.c:613 modules/demux/ogg.c:653 -#: modules/demux/ogg.c:718 modules/demux/ogg.c:813 modules/demux/ogg.c:893 -#: modules/demux/ogg.c:986 -msgid "Codec" +#: src/libvlc-module.c:483 +#, fuzzy +msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/demux/asf/asf.c:267 -msgid "Sample rate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:486 +#, fuzzy +msgid "Audio language" +msgstr "Language" -#: modules/demux/asf/asf.c:269 -msgid "Avg. byterate" +#: src/libvlc-module.c:488 +#, fuzzy +msgid "" +"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " +"letter country code)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/demux/asf/asf.c:272 modules/demux/avi/avi.c:1012 -msgid "Bits Per Sample" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:491 +#, fuzzy +msgid "Subtitle language" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/demux/asf/asf.c:319 -msgid "Size" +#: src/libvlc-module.c:493 +msgid "" +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " +"letter country code)." msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:322 modules/demux/avi/avi.c:1043 -msgid "Resolution" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:497 +#, fuzzy +msgid "Audio track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/demux/asf/asf.c:324 -msgid "Planes" +#: src/libvlc-module.c:499 +#, fuzzy +msgid "Stream ID of the audio track to use." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/demux/asf/asf.c:326 -msgid "Bits per pixel" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:501 +#, fuzzy +msgid "Subtitles track ID" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/demux/asf/asf.c:328 -msgid "Compression Rate" +#: src/libvlc-module.c:503 +msgid "Stream ID of the subtitle track to use." msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:330 -msgid "Image Size" +#: src/libvlc-module.c:505 +msgid "Input repetitions" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:332 -msgid "X pixels per meter" +#: src/libvlc-module.c:507 +msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: modules/demux/asf/asf.c:334 -msgid "Y pixels per meter" +#: src/libvlc-module.c:509 +msgid "Start time" msgstr "" -#: modules/demux/au.c:47 -msgid "AU demuxer" +#: src/libvlc-module.c:511 +msgid "The stream will start at this position (in seconds)." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:60 -msgid "avi-demuxer" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:513 +#, fuzzy +msgid "Stop time" +msgstr "Codec setting" -#: modules/demux/avi/avi.c:62 modules/demux/avi/avi.c:63 -msgid "force interleaved method" +#: src/libvlc-module.c:515 +msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:65 modules/demux/avi/avi.c:66 -msgid "force index creation" +#: src/libvlc-module.c:517 +msgid "Input list" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:68 -msgid "AVI demuxer" +#: src/libvlc-module.c:519 +#, fuzzy +msgid "" +"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " +"together after the normal one." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/avi/avi.c:933 -msgid "Avi" +#: src/libvlc-module.c:522 +msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:934 -msgid "Number of Streams" +#: src/libvlc-module.c:524 +msgid "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " +"inputs." msgstr "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of " +"input." -#: modules/demux/avi/avi.c:935 -msgid "Flags" +#: src/libvlc-module.c:528 +msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:1046 modules/demux/ogg.c:614 -#: modules/demux/ogg.c:720 modules/demux/ogg.c:895 -msgid "Frame Rate" +#: src/libvlc-module.c:530 +#, fuzzy +msgid "" +"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " +"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," +"{...}\"" msgstr "" +"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " +"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," +"{...}\"" -#: modules/demux/avi/avi.c:1049 -msgid "Bits Per Pixel" +#: src/libvlc-module.c:536 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " +"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " +"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." msgstr "" +"These options allow you to modify the behaviour of the subpictures " +"subsystem. You can for example enable subpictures filters (logo, …). Enable " +"these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: modules/demux/avi/avi.c:1071 -msgid "Unknown" +#: src/libvlc-module.c:542 +msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:48 -msgid "dump file name" +#: src/libvlc-module.c:544 +msgid "" +"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " +"over the movie. Try several positions." msgstr "" +"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " +"over the movie. Try several positions." -#: modules/demux/demuxdump.c:50 -msgid "specify a file name to which the raw stream will be dumped." -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:547 +#, fuzzy +msgid "Enable sub-pictures" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/demux/demuxdump.c:53 -msgid "file dump demuxer" +#: src/libvlc-module.c:549 +msgid "You can completely disable the sub-picture processing." msgstr "" -#: modules/demux/flac.c:52 -msgid "flac demuxer" +#: src/libvlc-module.c:551 src/libvlc-module.c:1368 src/text/iso-639_def.h:143 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:25 +#: modules/stream_out/transcode.c:286 +msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: modules/demux/m3u.c:65 -msgid "playlist metademux" +#: src/libvlc-module.c:553 +#, fuzzy +msgid "" +"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " +"Display)." msgstr "" +"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " +"Display). You can disable this feature here." -#: modules/demux/mp4/mp4.c:53 -msgid "MP4 demuxer" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:556 +#, fuzzy +msgid "Text rendering module" +msgstr "Text rendering" -#: modules/demux/mpeg/audio.c:47 -msgid "MPEG I/II audio stream demuxer" +#: src/libvlc-module.c:558 +msgid "" +"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " +"instance." msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/audio.c:616 modules/demux/mpeg/audio.c:633 -msgid "mpeg" +#: src/libvlc-module.c:560 +msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/audio.c:620 -msgid "Mode" +#: src/libvlc-module.c:562 +msgid "" +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitrary text...)." msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/audio.c:624 -msgid "Average Bitrate" +#: src/libvlc-module.c:565 +msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/es.c:49 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input" +#: src/libvlc-module.c:567 +#, fuzzy +msgid "" +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " +"(based on the filename of the movie)." msgstr "" +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: modules/demux/mpeg/ps.c:60 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" +#: src/libvlc-module.c:570 +msgid "Subtitle autodetection fuzziness" +msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" -#: modules/demux/mpeg/system.c:56 -msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing" +#: src/libvlc-module.c:572 +msgid "" +"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " +"Options are:\n" +"0 = no subtitles autodetected\n" +"1 = any subtitle file\n" +"2 = any subtitle file containing the movie name\n" +"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" +"4 = subtitle file matching the movie name exactly" +msgstr "" +"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " +"Options are:\n" +"0 = no subtitles auto-detected\n" +"1 = any subtitle file\n" +"2 = any subtitle file containing the movie name\n" +"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" +"4 = subtitle file matching the movie name exactly" + +#: src/libvlc-module.c:580 +msgid "Subtitle autodetection paths" +msgstr "Subtitle auto-detection paths" + +#: src/libvlc-module.c:582 +msgid "" +"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " +"found in the current directory." msgstr "" +"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " +"found in the current directory." -#: modules/demux/mpeg/ts.c:97 -msgid "compatibility with pre-0.4 VLS" +#: src/libvlc-module.c:585 +msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:99 +#: src/libvlc-module.c:587 msgid "" -"The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x " -"and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're " -"using an old version, select this option." +"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " +"subtitle file." msgstr "" +"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " +"subtitle file." -#: modules/demux/mpeg/ts.c:103 -msgid "buggy PSI" +#: src/libvlc-module.c:590 +msgid "DVD device" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:105 +#: src/libvlc-module.c:593 msgid "" -"If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity " -"counters, select this option." +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"the drive letter (eg. D:)" msgstr "" +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " +"the drive letter (eg. D:)" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:110 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input" +#: src/libvlc-module.c:597 +msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:114 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)" +#: src/libvlc-module.c:600 +msgid "VCD device" msgstr "" -#: modules/demux/ogg.c:187 -msgid "ogg stream demuxer" +#: src/libvlc-module.c:603 +msgid "" +"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " +"scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" +"This is the default VCD device to use. If you don’t specify anything, we'll " +"scan for a suitable CD-ROM device." -#: modules/demux/ogg.c:554 -msgid "Vorbis" +#: src/libvlc-module.c:607 +msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:616 modules/demux/ogg.c:656 -#: modules/demux/ogg.c:817 modules/demux/ogg.c:990 -msgid "Bit Rate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:610 +msgid "Audio CD device" +msgstr "Audio CD device" -#: modules/demux/ogg.c:613 -msgid "Theora" +#: src/libvlc-module.c:613 +msgid "" +"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " +"we'll scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" +"This is the default Audio CD device to use. If you don’t specify anything, " +"we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: modules/demux/ogg.c:653 -msgid "tarkin" +#: src/libvlc-module.c:617 +msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: modules/demux/ogg.c:722 modules/demux/ogg.c:897 -msgid "Bit Count" +#: src/libvlc-module.c:620 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:127 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:837 +msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: modules/demux/ogg.c:724 modules/demux/ogg.c:899 -msgid "Width" +#: src/libvlc-module.c:622 +#, fuzzy +msgid "IPv6 will be used by default for all connections." msgstr "" +"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " +"connections." -#: modules/demux/ogg.c:726 modules/demux/ogg.c:901 -msgid "Height" +#: src/libvlc-module.c:624 +msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: modules/demux/ogg.c:813 -#, c-format -msgid "%.4s" +#: src/libvlc-module.c:626 +#, fuzzy +msgid "IPv4 will be used by default for all connections." msgstr "" +"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " +"connections." -#: modules/demux/ogg.c:822 modules/demux/ogg.c:995 -msgid "Bits per Sample" +#: src/libvlc-module.c:628 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: modules/demux/rawdv.c:115 -msgid "raw dv demuxer" +#: src/libvlc-module.c:630 +#, fuzzy +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/demux/util/id3.c:46 -msgid "Simple id3 tag skipper" +#: src/libvlc-module.c:632 +msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3tag.c:47 -msgid "id3 tag parser using libid3tag" +#: src/libvlc-module.c:634 +msgid "" +"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " +"used for all TCP connections" msgstr "" -#: modules/demux/util/sub.c:67 -msgid "text subtitle demux" +#: src/libvlc-module.c:637 +msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: modules/demux/wav/wav.c:49 -msgid "WAV demuxer" +#: src/libvlc-module.c:639 +msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: modules/encoder/ffmpeg/encoder.c:51 -msgid "ffmpeg encoder" +#: src/libvlc-module.c:641 +msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: modules/encoder/xvid.c:58 -msgid "XviD video encoder (MPEG-4)" +#: src/libvlc-module.c:643 +msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50 -msgid "BeOS standard API interface" +#: src/libvlc-module.c:645 +msgid "Title metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 -msgid "autoplay selected file" +#: src/libvlc-module.c:647 +msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 -msgid "automatically play a file when selected in the file selection list" +#: src/libvlc-module.c:649 +msgid "Author metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:72 -msgid "Familiar Linux Gtk+ interface" +#: src/libvlc-module.c:651 +msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:34 -msgid "VLC media player" +#: src/libvlc-module.c:653 +msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/open.cpp:573 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:842 -#: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:383 -msgid "Open file" +#: src/libvlc-module.c:655 +msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 -#: modules/gui/macosx/intf.m:288 modules/gui/macosx/prefs.m:191 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:211 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:220 -msgid "Preferences" +#: src/libvlc-module.c:657 +msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 -msgid "Rewind" +#: src/libvlc-module.c:659 +msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 -msgid "Rewind stream" +#: src/libvlc-module.c:661 +msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/win32/strings.cpp:103 -msgid "Pause stream" +#: src/libvlc-module.c:663 +msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/win32/strings.cpp:101 -msgid "Play stream" +#: src/libvlc-module.c:665 +msgid "Description metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:203 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:285 -#: modules/gui/macosx/intf.m:323 modules/gui/macosx/intf.m:370 -#: modules/gui/macosx/controls.m:653 modules/gui/win32/strings.cpp:104 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 -msgid "Stop" +#: src/libvlc-module.c:667 +msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/win32/strings.cpp:105 -msgid "Stop stream" +#: src/libvlc-module.c:669 +msgid "Date metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 -msgid "Forward" +#: src/libvlc-module.c:671 +msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 -msgid "Forward stream" +#: src/libvlc-module.c:673 +msgid "URL metadata" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 -#: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:7 -msgid "About" +#: src/libvlc-module.c:675 +msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828 modules/gui/macosx/playlist.m:176 -msgid "Add" +#: src/libvlc-module.c:679 +msgid "" +"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " +"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " +"can break playback of all your streams." msgstr "" +"This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " +"(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " +"can break playback of all your streams." -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 -msgid "MRL :" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:683 +#, fuzzy +msgid "Preferred decoders list" +msgstr "Preferred encoders list" -#: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 -msgid "Name" +#: src/libvlc-module.c:685 +msgid "" +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." msgstr "" +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, “dummy,a52” will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." -#: modules/gui/familiar/interface.c:378 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218 -#: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:189 -#: modules/gui/macosx/open.m:318 modules/gui/macosx/open.m:721 -#: modules/gui/macosx/open.m:757 modules/gui/win32/strings.cpp:93 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:226 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:232 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:258 -msgid "File" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:690 +msgid "Preferred encoders list" +msgstr "Preferred encoders list" -#: modules/gui/familiar/interface.c:394 -msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +#: src/libvlc-module.c:692 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." msgstr "" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:172 -#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/wxwindows/open.cpp:394 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:294 -msgid "Address" +#: src/libvlc-module.c:695 +msgid "Prefer system plugins over vlc" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:423 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:171 -#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:196 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:379 modules/gui/wxwindows/open.cpp:402 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:424 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:303 -msgid "Port" +#: src/libvlc-module.c:697 +msgid "" +"Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over " +"VLC owns plugins whenever a choice is available." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/open.m:190 -#: modules/gui/macosx/open.m:762 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:259 -msgid "HTTP" +#: src/libvlc-module.c:706 +msgid "" +"These options allow you to set default global options for the stream output " +"subsystem." msgstr "" +"These options allow you to set default global options for the stream output " +"subsystem." -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 -msgid "FTP" +#: src/libvlc-module.c:709 +msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 -msgid "MMS" +#: src/libvlc-module.c:711 +msgid "" +"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " +"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " +"all streams." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:156 -#: modules/gui/macosx/open.m:326 modules/gui/wxwindows/open.cpp:236 -msgid "Network" +#: src/libvlc-module.c:715 +msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 -msgid "Media" +#: src/libvlc-module.c:717 +msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 -msgid "MRL" +#: src/libvlc-module.c:719 +msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 -msgid "Time" +#: src/libvlc-module.c:721 +msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 -msgid "Update" +#: src/libvlc-module.c:723 +msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 -msgid " Del " +#: src/libvlc-module.c:725 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 -msgid " Clear " +#: src/libvlc-module.c:728 +msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 -msgid "Automatically play file" +#: src/libvlc-module.c:730 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 -msgid " Save " -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:733 +#, fuzzy +msgid "Enable SPU stream output" +msgstr "File stream output" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 -msgid " Apply " +#: src/libvlc-module.c:735 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 -msgid " Cancel " -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:738 +msgid "Keep stream output open" +msgstr "Keep stream output open" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 -msgid "Preference" +#: src/libvlc-module.c:740 +msgid "" +"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " +"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " +"specified)" msgstr "" +"This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " +"playlist item (automatically insert the gather stream output if not " +"specified)" -#: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:9 -msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" -msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" - -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 -msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:744 +msgid "Preferred packetizer list" +msgstr "Preferred packetiser list" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: src/libvlc-module.c:746 msgid "" -"The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " -"from local or network sources." +"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" +"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 -#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 -#, c-format -msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +#: src/libvlc-module.c:749 +msgid "Mux module" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 -#, c-format -msgid "Error loading pixmap file: %s" +#: src/libvlc-module.c:751 +msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57 -msgid "show tooltips" +#: src/libvlc-module.c:753 +msgid "Access output module" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58 -msgid "Show tooltips for configuration options." +#: src/libvlc-module.c:755 +msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:58 -msgid "show text on toolbar buttons" +#: src/libvlc-module.c:757 +msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:59 -msgid "Show the text below icons on the toolbar." +#: src/libvlc-module.c:759 +#, fuzzy +msgid "" +"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone." msgstr "" +"If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60 -msgid "maximum height for the configuration windows" +#: src/libvlc-module.c:763 +msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62 +#: src/libvlc-module.c:765 +#, fuzzy msgid "" -"You can set the maximum height that the configuration windows in the " -"preferences menu will occupy." +"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " +"between SAP announcements." msgstr "" +"When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " +"between SAP announcements" -#: modules/gui/gtk/gnome.c:72 -msgid "GNOME" +#: src/libvlc-module.c:774 +#, fuzzy +msgid "" +"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " +"always leave all these enabled." msgstr "" +"These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" +"You should always leave all these enabled." -#: modules/gui/gtk/gnome.c:80 -msgid "GNOME interface" +#: src/libvlc-module.c:777 +msgid "Enable FPU support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1026 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:170 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1432 -msgid "_Open File..." +#: src/libvlc-module.c:779 +msgid "" +"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " +"advantage of it." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:194 -msgid "Open a file" +#: src/libvlc-module.c:782 +msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1033 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1444 -msgid "Open _Disc..." +#: src/libvlc-module.c:784 +msgid "" +"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " +"of them." msgstr "" +"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " +"of them." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:96 -msgid "Open a DVD or VCD" +#: src/libvlc-module.c:787 +msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1040 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:200 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1456 -msgid "_Network Stream..." +#: src/libvlc-module.c:789 +msgid "" +"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " +"advantage of them." msgstr "" +"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " +"advantage of them." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 -msgid "Select a network stream" +#: src/libvlc-module.c:792 +msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:223 -msgid "_Eject Disc" +#: src/libvlc-module.c:794 +msgid "" +"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " +"advantage of them." msgstr "" +"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " +"advantage of them." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:106 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:107 -msgid "Eject disc" +#: src/libvlc-module.c:797 +msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:291 -msgid "_Hide interface" +#: src/libvlc-module.c:799 +msgid "" +"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " +"of them." msgstr "" +"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " +"of them." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:311 -msgid "Progr_am" -msgstr "Progr_amme" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:63 -msgid "Choose the program" -msgstr "Choose the programme" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:324 -msgid "_Title" +#: src/libvlc-module.c:802 +msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65 -msgid "Choose title" +#: src/libvlc-module.c:804 +msgid "" +"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " +"of them." msgstr "" +"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " +"of them." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:337 -msgid "_Chapter" +#: src/libvlc-module.c:807 +msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67 -msgid "Choose chapter" +#: src/libvlc-module.c:809 +msgid "" +"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " +"advantage of them." msgstr "" +"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " +"advantage of them." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:357 -msgid "_Playlist..." +#: src/libvlc-module.c:814 +msgid "" +"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" +"These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " +"you really know what you are doing." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:121 -msgid "Open the playlist window" +#: src/libvlc-module.c:817 +msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:369 -msgid "_Modules..." +#: src/libvlc-module.c:819 +msgid "" +"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " +"select the fastest one supported by your hardware." msgstr "" +"You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " +"select the fastest one supported by your hardware." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378 -msgid "Open the module manager" +#: src/libvlc-module.c:822 +msgid "Access module" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:128 -msgid "Messages..." +#: src/libvlc-module.c:824 +msgid "" +"This allows you to force an access module. You can use it if the correct " +"access is not automatically detected. You should not set this as a global " +"option unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:129 -msgid "Open the messages window" +#: src/libvlc-module.c:828 +msgid "Access filter module" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:942 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:438 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1276 -msgid "_Language" +#: src/libvlc-module.c:830 +msgid "" +"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " +"used for instance for timeshifting." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:71 -msgid "Select audio channel" +#: src/libvlc-module.c:833 +msgid "Demux module" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1294 -#: modules/gui/macosx/intf.m:338 -msgid "Volume Up" +#: src/libvlc-module.c:835 +msgid "" +"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " +"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " +"automatically detected. You should not set this as a global option unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:957 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:464 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301 -#: modules/gui/macosx/intf.m:339 -msgid "Volume Down" +#: src/libvlc-module.c:840 +msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:964 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:471 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1308 -#: modules/gui/macosx/intf.m:340 modules/gui/macosx/controls.m:700 -msgid "Mute" +#: src/libvlc-module.c:842 +msgid "" +"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " +"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " +"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " +"only activate this if you know what you're doing." msgstr "" +"Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " +"scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " +"however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " +"only activate this if you know what you’re doing." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330 -#: modules/gui/macosx/intf.m:342 modules/gui/win32/strings.cpp:80 -msgid "Device" +#: src/libvlc-module.c:848 +msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:991 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1353 -msgid "_Subtitles" +#: src/libvlc-module.c:850 +msgid "" +"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " +"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " +"VLC instances." msgstr "" +"This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " +"You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " +"VLC instances." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73 -msgid "Select subtitles channel" +#: src/libvlc-module.c:854 +msgid "Minimize number of threads" +msgstr "Minimise number of threads" + +#: src/libvlc-module.c:856 +#, fuzzy +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." +msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" + +#: src/libvlc-module.c:858 +msgid "Modules search path" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:541 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373 -msgid "_Fullscreen" +#: src/libvlc-module.c:860 +#, fuzzy +msgid "Additional path for VLC to look for its modules." msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:558 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390 modules/gui/macosx/intf.m:350 -#: modules/gui/macosx/controls.m:724 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81 -msgid "Deinterlace" +#: src/libvlc-module.c:862 +#, fuzzy +msgid "VLM configuration file" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/libvlc-module.c:864 +msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:349 -#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83 -msgid "Screen" +#: src/libvlc-module.c:866 +msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:420 -msgid "_Audio" +#: src/libvlc-module.c:868 +msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:502 -msgid "_Video" +#: src/libvlc-module.c:870 +msgid "Collect statistics" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:155 -#: modules/gui/macosx/open.m:322 modules/gui/win32/strings.cpp:43 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:95 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234 -msgid "Disc" +#: src/libvlc-module.c:872 +#, fuzzy +msgid "Collect miscellaneous statistics." msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:97 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 -msgid "Net" +#: src/libvlc-module.c:874 +msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:656 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 -msgid "Sat" +#: src/libvlc-module.c:876 +msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:657 -msgid "Open a Satellite Card" +#: src/libvlc-module.c:878 +msgid "Write process id to file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99 -msgid "Back" +#: src/libvlc-module.c:880 +msgid "Writes process id into specified file." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:670 -msgid "Go Backward" -msgstr "Go Backwards" +#: src/libvlc-module.c:882 +#, fuzzy +msgid "Log to file" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:682 -msgid "Stop Stream" +#: src/libvlc-module.c:884 +msgid "Log all VLC messages to a text file." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692 -msgid "Eject" +#: src/libvlc-module.c:886 +msgid "Log to syslog" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:704 -msgid "Play Stream" +#: src/libvlc-module.c:888 +msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:608 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:715 -msgid "Pause Stream" +#: src/libvlc-module.c:890 +msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108 -msgid "Slow" +#: src/libvlc-module.c:892 +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." +msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." + +#: src/libvlc-module.c:900 +#, fuzzy +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. " +"This option will allow you to play the file with the already running " +"instance or enqueue it. This option require the D-Bus session daemon to be " +"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface." msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:729 -msgid "Play Slower" +#: src/libvlc-module.c:908 +msgid "VLC is started from file association" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110 -msgid "Fast" +#: src/libvlc-module.c:910 +msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:741 -msgid "Play Faster" +#: src/libvlc-module.c:913 +msgid "One instance when started from file" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:753 -msgid "Open Playlist" +#: src/libvlc-module.c:915 +msgid "Allow only one running instance when started from file." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292 -msgid "Prev" +#: src/libvlc-module.c:917 +msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:113 -msgid "Previous file" +#: src/libvlc-module.c:919 +#, fuzzy +msgid "" +"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " +"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " +"could otherwise take too much processor time. However be advised that in " +"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and " +"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your " +"machine." msgstr "" +"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " +"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " +"could otherwise take too much processor time.\n" +"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " +"the processor time and render the whole system unresponsive which might " +"require a reboot of your machine." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:672 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1097 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:774 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:287 -#: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:371 -#: modules/gui/macosx/controls.m:661 modules/gui/win32/strings.cpp:114 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:138 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 -msgid "Next" +#: src/libvlc-module.c:927 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:673 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:775 -msgid "Next File" +#: src/libvlc-module.c:929 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:44 -msgid "Title:" +#: src/libvlc-module.c:938 +msgid "" +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialog box." msgstr "" +"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialogue box." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133 -msgid "Select previous title" +#: src/libvlc-module.c:941 +msgid "Automatically preparse files" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:45 -msgid "Chapter:" +#: src/libvlc-module.c:943 +msgid "" +"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " +"metadata)." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137 -msgid "Select previous chapter" +#: src/libvlc-module.c:946 +msgid "Album art policy" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139 -msgid "Select next chapter" +#: src/libvlc-module.c:948 +msgid "Choose how album art will be downloaded." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:41 -msgid "No server" +#: src/libvlc-module.c:954 +msgid "Manual download only" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:830 -msgid "Network Channel:" +#: src/libvlc-module.c:955 +msgid "When track starts playing" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:42 -msgid "Go!" +#: src/libvlc-module.c:956 +msgid "As soon as track is added" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125 -msgid "Toggle fullscreen mode" +#: src/libvlc-module.c:958 +msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1111 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 -msgid "_Jump..." +#: src/libvlc-module.c:960 +msgid "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." msgstr "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " +"Typical values are sap, hal, ..." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1112 -msgid "Got directly so specified point" +#: src/libvlc-module.c:963 +msgid "Play files randomly forever" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:331 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:85 -msgid "Program" -msgstr "Programme" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1120 -msgid "Switch program" -msgstr "Switch programme" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1250 -msgid "_Navigation" +#: src/libvlc-module.c:965 +#, fuzzy +msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." msgstr "" +"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " +"interrupted." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1127 -msgid "Navigate through titles and chapters" +#: src/libvlc-module.c:969 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." msgstr "" +"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " +"option." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1149 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1487 -msgid "Toggle _Interface" +#: src/libvlc-module.c:971 +msgid "Repeat current item" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:88 -msgid "Playlist..." +#: src/libvlc-module.c:973 +#, fuzzy +msgid "VLC will keep playing the current playlist item." msgstr "" +"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " +"and over again." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10 -msgid "" -"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG " -"and MPEG2 files from a file or from a network source." +#: src/libvlc-module.c:975 +msgid "Play and stop" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1507 -msgid "Open Stream" +#: src/libvlc-module.c:977 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839 -#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:155 -msgid "Media Resource Locator (MRL)" +#: src/libvlc-module.c:979 +msgid "Play and exit" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:159 -msgid "Open Target:" +#: src/libvlc-module.c:981 +#, fuzzy +msgid "Exit if there are no more items in the playlist." +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:983 +msgid "Use media library" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:170 +#: src/libvlc-module.c:985 msgid "" -"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " -"targets:" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:158 -#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:194 -#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/win32/strings.cpp:229 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:248 modules/gui/wxwindows/open.cpp:203 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:293 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:656 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:283 -msgid "Browse..." -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:988 +#, fuzzy +msgid "Use playlist tree" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:25 modules/gui/wxwindows/open.cpp:316 -msgid "Disc type" +#: src/libvlc-module.c:990 +msgid "" +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really " +"needed." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968 -#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/open.m:527 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:311 -msgid "DVD" +#: src/libvlc-module.c:994 +msgid "Always" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976 -#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/macosx/open.m:436 -#: modules/gui/macosx/open.m:519 modules/gui/wxwindows/open.cpp:313 -msgid "VCD" +#: src/libvlc-module.c:994 +msgid "Never" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984 -#: modules/gui/macosx/open.m:161 -msgid "Device name" +#: src/libvlc-module.c:1003 +msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:333 -#: modules/gui/macosx/open.m:163 modules/gui/wxwindows/open.cpp:336 -msgid "Chapter" +#: src/libvlc-module.c:1006 src/video_output/vout_intf.c:421 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:402 +#: modules/gui/macosx/controls.m:455 modules/gui/macosx/controls.m:908 +#: modules/gui/macosx/controls.m:938 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 +#: modules/gui/macosx/intf.m:530 modules/gui/macosx/intf.m:606 +#: modules/gui/macosx/intf.m:662 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:230 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 +msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:332 -#: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:330 -msgid "Title" +#: src/libvlc-module.c:1007 +msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044 -msgid "Use DVD menus" +#: src/libvlc-module.c:1008 +msgid "Leave fullscreen" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070 -#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:586 -#: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/win32/strings.cpp:169 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:357 -msgid "UDP/RTP" +#: src/libvlc-module.c:1009 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080 -#: modules/gui/macosx/open.m:177 modules/gui/macosx/open.m:587 -#: modules/gui/macosx/open.m:636 modules/gui/win32/strings.cpp:170 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358 -msgid "UDP/RTP Multicast" +#: src/libvlc-module.c:1010 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 +msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/wxwindows/open.cpp:359 -msgid "Channel server" +#: src/libvlc-module.c:1011 +msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100 -#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:588 -#: modules/gui/macosx/open.m:649 modules/gui/win32/strings.cpp:172 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:360 -msgid "HTTP/FTP/MMS" +#: src/libvlc-module.c:1012 +msgid "Pause only" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142 -#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/wxwindows/open.cpp:438 -msgid "URL" +#: src/libvlc-module.c:1013 +msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269 -msgid "Symbol Rate" +#: src/libvlc-module.c:1014 +msgid "Play only" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279 -msgid "Frequency" +#: src/libvlc-module.c:1015 +msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289 -msgid "Polarization" +#: src/libvlc-module.c:1016 modules/control/hotkeys.c:673 +#: modules/gui/macosx/controls.m:840 modules/gui/macosx/intf.m:571 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:217 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706 +msgid "Faster" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309 -msgid "FEC" +#: src/libvlc-module.c:1017 +msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328 -msgid "Vertical" +#: src/libvlc-module.c:1018 modules/control/hotkeys.c:679 +#: modules/gui/macosx/controls.m:841 modules/gui/macosx/intf.m:572 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:207 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 +msgid "Slower" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336 -msgid "Horizontal" +#: src/libvlc-module.c:1019 +msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:239 -msgid "Satellite" +#: src/libvlc-module.c:1020 modules/control/hotkeys.c:656 +#: modules/gui/macosx/controls.m:861 modules/gui/macosx/intf.m:529 +#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:650 +#: modules/gui/macosx/intf.m:658 modules/gui/macosx/wizard.m:312 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1628 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:249 modules/gui/qt4/menus.cpp:441 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:129 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1531 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 +msgid "Next" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385 -msgid "Subtitle" +#: src/libvlc-module.c:1021 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429 -#: modules/gui/macosx/open.m:208 -msgid "delay" +#: src/libvlc-module.c:1022 modules/control/hotkeys.c:662 +#: modules/gui/macosx/controls.m:860 modules/gui/macosx/intf.m:524 +#: modules/gui/macosx/intf.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:651 +#: modules/gui/macosx/intf.m:657 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:248 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:440 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1530 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 +msgid "Previous" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445 -#: modules/gui/macosx/open.m:210 -msgid "fps" +#: src/libvlc-module.c:1023 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:180 -msgid "Settings..." +#: src/libvlc-module.c:1024 modules/gui/macosx/controls.m:852 +#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/macosx/intf.m:570 +#: modules/gui/macosx/intf.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:656 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:251 modules/gui/qt4/menus.cpp:439 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:122 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1532 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 +msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2295 modules/gui/macosx/open.m:386 -#: modules/gui/macosx/open.m:803 modules/gui/macosx/open.m:841 -msgid "Open File" +#: src/libvlc-module.c:1025 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2332 -msgid "Modules" +#: src/libvlc-module.c:1026 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 +#: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:337 +#: modules/video_filter/marq.c:143 modules/video_filter/rss.c:190 +msgid "Position" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2340 -msgid "" -"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later " -"version." +#: src/libvlc-module.c:1027 +msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:135 -msgid "Url" +#: src/libvlc-module.c:1029 +msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:202 -msgid "All" +#: src/libvlc-module.c:1031 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2423 -msgid "Item" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1032 +#, fuzzy +msgid "Short backwards jump" +msgstr "Go backward" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:198 -#: modules/video_filter/crop.c:61 -msgid "Crop" +#: src/libvlc-module.c:1034 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:196 -msgid "Invert" +#: src/libvlc-module.c:1035 +msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/preferences.c:382 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:399 -msgid "Select" +#: src/libvlc-module.c:1037 +msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/macosx/playlist.m:177 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:200 -msgid "Delete" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1038 +#, fuzzy +msgid "Long backwards jump" +msgstr "Go backward" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898 -msgid "Selection" +#: src/libvlc-module.c:1040 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:136 -msgid "Duration" +#: src/libvlc-module.c:1042 +msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 -msgid "Jump to: " +#: src/libvlc-module.c:1044 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 -msgid "s." +#: src/libvlc-module.c:1045 +msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719 -msgid "m:" +#: src/libvlc-module.c:1047 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734 -msgid "h:" +#: src/libvlc-module.c:1048 +msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063 -#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:294 -#: modules/gui/macosx/intf.m:358 modules/gui/win32/strings.cpp:153 -msgid "Messages" +#: src/libvlc-module.c:1050 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167 -msgid "Stream output (MRL)" +#: src/libvlc-module.c:1051 +msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182 -msgid "Destination Target: " +#: src/libvlc-module.c:1053 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228 -#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:722 -#: modules/gui/macosx/open.m:768 modules/gui/win32/strings.cpp:227 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:260 -msgid "UDP" +#: src/libvlc-module.c:1055 +msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238 -#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:723 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:228 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:261 -msgid "RTP" +#: src/libvlc-module.c:1056 +msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248 -msgid "Path:" +#: src/libvlc-module.c:1057 +msgid "Short jump length" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:224 -msgid "Address:" +#: src/libvlc-module.c:1058 +msgid "Short jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:232 -msgid "TS" +#: src/libvlc-module.c:1059 +msgid "Medium jump length" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:231 -msgid "PS" +#: src/libvlc-module.c:1060 +msgid "Medium jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333 -#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:691 -#: modules/gui/macosx/open.m:752 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:348 -msgid "AVI" +#: src/libvlc-module.c:1061 +msgid "Long jump length" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116 -#, c-format -msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" +#: src/libvlc-module.c:1062 +msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk.c:71 -msgid "Gtk+" +#: src/libvlc-module.c:1064 modules/control/hotkeys.c:241 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 modules/gui/qt4/menus.cpp:468 +msgid "Quit" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk.c:77 -msgid "Gtk+ interface" +#: src/libvlc-module.c:1065 +msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:152 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1414 -msgid "_File" +#: src/libvlc-module.c:1066 +msgid "Navigate up" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:243 -msgid "_Close" +#: src/libvlc-module.c:1067 +msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:251 -msgid "Close the window" +#: src/libvlc-module.c:1068 +msgid "Navigate down" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:258 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1524 -msgid "E_xit" +#: src/libvlc-module.c:1069 +msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123 -msgid "Exit the program" -msgstr "Exit the program" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:273 -msgid "_View" +#: src/libvlc-module.c:1070 +msgid "Navigate left" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53 -msgid "Hide the main interface window" +#: src/libvlc-module.c:1071 +msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333 -msgid "Navigate through the stream" +#: src/libvlc-module.c:1072 +msgid "Navigate right" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:390 -msgid "_Settings" +#: src/libvlc-module.c:1073 +msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1505 -msgid "_Preferences..." +#: src/libvlc-module.c:1074 +msgid "Activate" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127 -msgid "Configure the application" +#: src/libvlc-module.c:1075 +msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 -msgid "_Help" +#: src/libvlc-module.c:1076 +msgid "Go to the DVD menu" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:592 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1476 -msgid "_About..." +#: src/libvlc-module.c:1077 +#, fuzzy +msgid "Select the key to take you to the DVD menu" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131 -msgid "About this application" +#: src/libvlc-module.c:1078 +msgid "Select previous DVD title" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40 -msgid "Channel:" +#: src/libvlc-module.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1151 -msgid "_Play" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1080 +#, fuzzy +msgid "Select next DVD title" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653 -msgid "Authors" +#: src/libvlc-module.c:1081 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11 -msgid "the VideoLAN team " -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:605 modules/gui/macosx/prefs.m:582 -#: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:184 -#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/win32/strings.cpp:13 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:26 modules/gui/win32/strings.cpp:154 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:173 modules/gui/win32/strings.cpp:183 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:249 modules/gui/wxwindows/open.cpp:224 -#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:85 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:141 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:240 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:165 -msgid "OK" +#: src/libvlc-module.c:1082 +msgid "Select prev DVD chapter" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/wxwindows/open.cpp:141 -msgid "Open Target" +#: src/libvlc-module.c:1083 +#, fuzzy +msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391 -msgid "Use a subtitles file" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Select next DVD chapter" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:241 -msgid "Select a subtitles file" +#: src/libvlc-module.c:1085 +msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:244 -msgid "Set the delay (in seconds)" +#: src/libvlc-module.c:1086 +msgid "Volume up" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:246 -msgid "Set the number of Frames Per Second" +#: src/libvlc-module.c:1087 +msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474 -msgid "Use stream output" +#: src/libvlc-module.c:1088 +msgid "Volume down" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482 -msgid "Stream output configuration " +#: src/libvlc-module.c:1089 +msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:617 modules/gui/macosx/prefs.m:586 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:739 modules/gui/macosx/open.m:152 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:174 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:215 modules/gui/win32/strings.cpp:234 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:250 modules/gui/wxwindows/open.cpp:226 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:242 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167 -msgid "Cancel" +#: src/libvlc-module.c:1090 modules/gui/macosx/controls.m:898 +#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/macosx/intf.m:652 +#: modules/gui/macosx/intf.m:661 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:256 +msgid "Mute" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634 -msgid "Select File" +#: src/libvlc-module.c:1091 +#, fuzzy +msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681 -msgid "Jump" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1092 +msgid "Subtitle delay up" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688 -msgid "Go to:" +#: src/libvlc-module.c:1093 +msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891 -msgid "Selected" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1094 +msgid "Subtitle delay down" +msgstr "Subtitle delay down" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914 -msgid "_Crop" +#: src/libvlc-module.c:1095 +msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925 -msgid "_Invert" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1096 +#, fuzzy +msgid "Audio delay up" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936 -msgid "_Select" +#: src/libvlc-module.c:1097 +msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:402 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:431 modules/gui/macosx/prefs.m:673 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:702 -msgid "None" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1098 +#, fuzzy +msgid "Audio delay down" +msgstr "Subtitle delay down" -#: modules/gui/gtk/menu.c:888 -#, c-format -msgid "Title %d (%d)" +#: src/libvlc-module.c:1099 +msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: modules/gui/gtk/menu.c:955 -#, c-format -msgid "Chapter %d" +#: src/libvlc-module.c:1100 +msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 -msgid "Description" +#: src/libvlc-module.c:1101 +msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:371 modules/gui/macosx/prefs.m:382 -msgid "Configure" +#: src/libvlc-module.c:1102 +msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51 -msgid "Selected:" +#: src/libvlc-module.c:1103 +msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:596 modules/gui/gtk/preferences.c:613 -#: modules/gui/macosx/open.m:702 modules/gui/win32/strings.cpp:213 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:243 -msgid "Save" +#: src/libvlc-module.c:1104 +msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/prefs.m:590 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:804 modules/gui/macosx/prefs.m:822 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:212 -msgid "Apply" +#: src/libvlc-module.c:1105 +msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:88 -msgid "Languages" +#: src/libvlc-module.c:1106 +msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 modules/gui/macosx/intf.m:335 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:87 -msgid "Subtitles" +#: src/libvlc-module.c:1107 +msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:137 -msgid "Stream info..." +#: src/libvlc-module.c:1108 +msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:439 -msgid "Off" +#: src/libvlc-module.c:1109 +msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:55 -msgid "path to ui.rc file" +#: src/libvlc-module.c:1110 +msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:56 -msgid "KDE interface" +#: src/libvlc-module.c:1111 +msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/gui/kde/messages.cpp:29 -msgid "Messages:" +#: src/libvlc-module.c:1112 +msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:277 -msgid "VLC - Controller" +#: src/libvlc-module.c:1113 +msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:282 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:372 modules/gui/macosx/controls.m:660 -msgid "Previous" +#: src/libvlc-module.c:1114 +msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:283 modules/gui/macosx/intf.m:325 -#: modules/gui/macosx/controls.m:640 -msgid "Slower" +#: src/libvlc-module.c:1115 +msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:286 modules/gui/macosx/intf.m:324 -#: modules/gui/macosx/controls.m:639 -msgid "Faster" +#: src/libvlc-module.c:1116 +msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:289 -msgid "Volume" +#: src/libvlc-module.c:1117 +msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:290 -msgid "Position" +#: src/libvlc-module.c:1118 +msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:296 -msgid "Open CrashLog" +#: src/libvlc-module.c:1119 +msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:299 -msgid "About VLC media player" +#: src/libvlc-module.c:1120 +msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:126 -msgid "Preferences..." +#: src/libvlc-module.c:1121 +msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:301 -msgid "Hide VLC" +#: src/libvlc-module.c:1123 modules/control/hotkeys.c:84 +msgid "Playlist bookmark 1" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:302 -msgid "Hide Others" +#: src/libvlc-module.c:1124 modules/control/hotkeys.c:85 +msgid "Playlist bookmark 2" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:303 -msgid "Show All" +#: src/libvlc-module.c:1125 modules/control/hotkeys.c:86 +msgid "Playlist bookmark 3" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:304 -msgid "Quit VLC" +#: src/libvlc-module.c:1126 modules/control/hotkeys.c:87 +msgid "Playlist bookmark 4" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:306 -msgid "1:File" +#: src/libvlc-module.c:1127 modules/control/hotkeys.c:88 +msgid "Playlist bookmark 5" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:307 -msgid "Open..." +#: src/libvlc-module.c:1128 modules/control/hotkeys.c:89 +msgid "Playlist bookmark 6" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:90 -msgid "Open File..." +#: src/libvlc-module.c:1129 modules/control/hotkeys.c:90 +msgid "Playlist bookmark 7" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:309 modules/gui/win32/strings.cpp:91 -msgid "Open Disc..." +#: src/libvlc-module.c:1130 modules/control/hotkeys.c:91 +msgid "Playlist bookmark 8" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:310 -msgid "Open Network..." +#: src/libvlc-module.c:1131 modules/control/hotkeys.c:92 +msgid "Playlist bookmark 9" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:311 -msgid "Open Recent" +#: src/libvlc-module.c:1132 modules/control/hotkeys.c:93 +msgid "Playlist bookmark 10" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:312 modules/gui/macosx/intf.m:1516 -msgid "Clear Menu" +#: src/libvlc-module.c:1134 +msgid "This allows you to define playlist bookmarks." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:314 -msgid "Edit" +#: src/libvlc-module.c:1136 +msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:315 -msgid "Cut" +#: src/libvlc-module.c:1137 +msgid "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/macosx/intf.m:316 -msgid "Copy" +#: src/libvlc-module.c:1138 +msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:317 -msgid "Paste" +#: src/libvlc-module.c:1139 +msgid "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." -#: modules/gui/macosx/intf.m:318 -msgid "Clear" +#: src/libvlc-module.c:1141 +msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/macosx/playlist.m:174 -msgid "Select All" +#: src/libvlc-module.c:1142 +msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:321 modules/gui/win32/strings.cpp:77 -msgid "Controls" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1143 +#, fuzzy +msgid "Cycle subtitle track" +msgstr "Choose subtitle track" -#: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/controls.m:679 -msgid "Loop" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1144 +#, fuzzy +msgid "Cycle through the available subtitle tracks." +msgstr "Choose subtitle track" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/macosx/controls.m:686 -msgid "Step Forward" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1145 +#, fuzzy +msgid "Cycle source aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/intf.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:687 +#: src/libvlc-module.c:1146 #, fuzzy -msgid "Step Backward" -msgstr "Go Backwards" +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/intf.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:86 -msgid "Language" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1147 +#, fuzzy +msgid "Cycle video crop" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/intf.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:705 -msgid "Half Size" +#: src/libvlc-module.c:1148 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:346 modules/gui/macosx/controls.m:706 -msgid "Normal Size" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1149 +#, fuzzy +msgid "Cycle deinterlace modes" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/macosx/intf.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:707 -msgid "Double Size" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1150 +#, fuzzy +msgid "Cycle through deinterlace modes." +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/gui/macosx/intf.m:348 modules/gui/macosx/controls.m:704 -msgid "Fullscreen" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1151 +#, fuzzy +msgid "Show interface" +msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/macosx/intf.m:352 -msgid "Window" +#: src/libvlc-module.c:1152 +msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:353 -msgid "Minimize Window" -msgstr "Minimise Window" +#: src/libvlc-module.c:1153 +#, fuzzy +msgid "Hide interface" +msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/macosx/intf.m:354 -msgid "Close Window" +#: src/libvlc-module.c:1154 +msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:355 -msgid "Controller" +#: src/libvlc-module.c:1155 +msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:357 modules/gui/macosx/intf.m:381 -msgid "Info" +#: src/libvlc-module.c:1156 +msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:360 -msgid "Bring All to Front" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1158 modules/access_filter/record.c:53 +#: modules/access_filter/record.c:54 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:207 +#, fuzzy +msgid "Record" +msgstr "Append to file" -#: modules/gui/macosx/intf.m:362 -msgid "Help" +#: src/libvlc-module.c:1159 +msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:363 -msgid "ReadMe..." +#: src/libvlc-module.c:1160 modules/access_filter/dump.c:51 +#: modules/access_filter/dump.c:52 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:214 +msgid "Dump" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 -msgid "Report a Bug" +#: src/libvlc-module.c:1161 +msgid "Media dump access filter trigger." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 -msgid "VideoLAN Website" +#: src/libvlc-module.c:1163 +msgid "Normal/Repeat/Loop" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:366 -msgid "License" +#: src/libvlc-module.c:1164 +msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:375 -msgid "Error" +#: src/libvlc-module.c:1167 +msgid "Toggle random playlist playback" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:376 -msgid "" -"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" +#: src/libvlc-module.c:1169 src/libvlc-module.c:1170 +#: src/video_output/vout_intf.c:216 +msgid "Zoom" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:377 -msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" +#: src/libvlc-module.c:1172 src/libvlc-module.c:1173 +msgid "Un-Zoom" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:378 -msgid "Open Messages Window" +#: src/libvlc-module.c:1175 src/libvlc-module.c:1176 +msgid "Crop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:379 -msgid "Dismiss" +#: src/libvlc-module.c:1177 src/libvlc-module.c:1178 +msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1247 -msgid "Load from file.." +#: src/libvlc-module.c:1180 src/libvlc-module.c:1181 +msgid "Crop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1274 -#, c-format -msgid "Language 0x%x" +#: src/libvlc-module.c:1182 src/libvlc-module.c:1183 +msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1479 -msgid "No CrashLog found" +#: src/libvlc-module.c:1185 src/libvlc-module.c:1186 +msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1479 -msgid "" -"Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any " -"heavy crashes yet." +#: src/libvlc-module.c:1187 src/libvlc-module.c:1188 +msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:147 -msgid "Open Source" +#: src/libvlc-module.c:1190 src/libvlc-module.c:1191 +msgid "Crop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:149 -msgid "Only enqueue in playlist, do not play" +#: src/libvlc-module.c:1192 src/libvlc-module.c:1193 +msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:159 -msgid "Treat as a pipe rather than as a file" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1195 +#, fuzzy +msgid "Toggle wallpaper mode in video output" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/open.m:165 -msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)" +#: src/libvlc-module.c:1197 +msgid "" +"Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video " +"output for the time being." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/macosx/open.m:425 -msgid "VIDEO_TS folder" +#: src/libvlc-module.c:1201 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " +"in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Stream MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" +"option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" +"\n" +"URL syntax:\n" +" [file://]filename Plain media file\n" +" http://ip:port/file HTTP URL\n" +" ftp://ip:port/file FTP URL\n" +" mms://ip:port/file MMS URL\n" +" screen:// Screen capture\n" +" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" +" [vcd://][device] VCD device\n" +" [cdda://][device] Audio CD device\n" +" udp:[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " +"certain time\n" +" vlc:quit Special item to quit VLC\n" msgstr "" +"\n" +"Playlist items:\n" +" *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n" +" [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n" +" DVD device\n" +" [vcd://][device][@{S|T|E|P}[number]]\n" +" VCD device\n" +" [cdda://][device][@[T][track-number]]\n" +" Audio CD device\n" +" udpstream:[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc:pause pause execution of playlist items\n" +" vlc:quit quit VLC\n" -#: modules/gui/macosx/open.m:183 -msgid "Stream output:" +#: src/libvlc-module.c:1313 src/video_output/vout_intf.c:433 +#: modules/gui/macosx/controls.m:440 modules/gui/macosx/controls.m:907 +#: modules/gui/macosx/intf.m:608 modules/gui/macosx/intf.m:663 +#: modules/video_output/snapshot.c:76 +msgid "Snapshot" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:205 -msgid "Settings" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1326 +#, fuzzy +msgid "Window properties" +msgstr "Device properties" -#: modules/gui/macosx/open.m:186 -msgid "Stream output MRL" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1369 +#, fuzzy +msgid "Subpictures" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:252 -msgid "Output Method" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1376 modules/codec/subsdec.c:153 +#: modules/demux/subtitle.c:66 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:513 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/macosx/open.m:198 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:340 -msgid "Encapsulation Method" +#: src/libvlc-module.c:1393 modules/stream_out/transcode.c:156 +msgid "Overlays" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:346 -msgid "MPEG TS" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1401 +#, fuzzy +msgid "France" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:689 -#: modules/gui/macosx/open.m:754 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:347 -msgid "MPEG PS" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1403 +#, fuzzy +msgid "Track settings" +msgstr "Audio encoders settings" -#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:693 -#: modules/gui/macosx/open.m:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:349 -msgid "Ogg" +#: src/libvlc-module.c:1425 +msgid "Playback control" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:204 -msgid "Load subtitles file:" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1440 +#, fuzzy +msgid "Default devices" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/macosx/open.m:207 -msgid "Override" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1449 +#, fuzzy +msgid "Network settings" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/gui/macosx/open.m:387 modules/gui/macosx/open.m:566 -#: modules/gui/macosx/open.m:804 modules/gui/macosx/open.m:842 -#: modules/gui/macosx/controls.m:538 -msgid "Open" +#: src/libvlc-module.c:1461 +msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:470 modules/gui/macosx/open.m:522 -#: modules/gui/macosx/open.m:530 -msgid "No %@s found" +#: src/libvlc-module.c:1470 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:565 -msgid "Open VIDEO_TS Directory" +#: src/libvlc-module.c:1500 +msgid "Decoders" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:701 -msgid "Save File" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1507 modules/access/v4l2.c:58 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 +#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:231 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:379 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/controls.m:537 -msgid "Open subtitle file" +#: src/libvlc-module.c:1545 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523 +msgid "VLM" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/vout.m:1206 -#, c-format -msgid "Screen %d" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1578 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "TCP" -#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66 -msgid "ncurses interface" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1600 +#, fuzzy +msgid "Special modules" +msgstr "Audio output access method" -#: modules/gui/qnx/qnx.c:44 -msgid "QNX RTOS video and audio output" +#: src/libvlc-module.c:1607 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: modules/gui/qt/qt.cpp:47 -msgid "Qt interface" +#: src/libvlc-module.c:1615 +#, fuzzy +msgid "Performance options" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/libvlc-module.c:1757 +msgid "Hot keys" msgstr "" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:302 -msgid "maximum number of lines in the log window" +#: src/libvlc-module.c:2089 +#, fuzzy +msgid "Jump sizes" +msgstr "Rate control buffer size" + +#: src/libvlc-module.c:2168 +msgid "main program" +msgstr "main program" + +#: src/libvlc-module.c:2178 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)" msgstr "" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:304 +#: src/libvlc-module.c:2184 msgid "" -"You can set the maximum number of lines that the log window will display." +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and " +"--help-verbose)" msgstr "" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:305 -msgid " Enter -1 if you want to keep all messages." -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:2189 +#, fuzzy +msgid "print help for the advanced options" +msgstr "Advanced options" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:306 -msgid "display text under images in the toolbar" +#: src/libvlc-module.c:2194 +msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:308 -msgid "Check this option if you want to display the caption of the buttons in " +#: src/libvlc-module.c:2200 +msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:309 -msgid "the toolbar. Beware, the display may be messed up" +#: src/libvlc-module.c:2205 +msgid "print a list of available modules with extra detail" msgstr "" -#: modules/gui/win32/win32.cpp:317 -msgid "Native Windows interface" +#: src/libvlc-module.c:2211 +msgid "" +"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-" +"verbose)" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:12 -msgid "Version x.y.z" +#: src/libvlc-module.c:2216 +msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:19 -msgid "Open Disc" +#: src/libvlc-module.c:2221 +msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:20 -msgid "Device &name:" +#: src/libvlc-module.c:2226 +msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:21 -msgid "&Menus" +#: src/libvlc-module.c:2231 +msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:22 -msgid "Starting position" +#: src/libvlc-module.c:2236 +msgid "print version information" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:23 -msgid "&Title:" +#: src/modules/configuration.c:1233 +msgid "boolean" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:24 -msgid "&Chapter:" +#: src/modules/configuration.c:1244 +msgid "key" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:28 -msgid "F:\\" +#: src/playlist/engine.c:127 src/playlist/engine.c:129 +#: src/playlist/loadsave.c:112 +msgid "Media Library" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:35 -msgid "ToolBar" +#: src/playlist/tree.c:59 modules/access/bda/bda.c:61 +#: modules/access/bda/bda.c:113 modules/access/bda/bda.c:121 +#: modules/access/bda/bda.c:128 modules/access/bda/bda.c:134 +#: modules/access/bda/bda.c:140 modules/access/bda/bda.c:146 +#: modules/access/bda/bda.c:152 +msgid "Undefined" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:36 -msgid "ToolButtonSep1" +#: src/text/iso-639_def.h:38 +msgid "Afar" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:37 -msgid "ToolButtonSep2" +#: src/text/iso-639_def.h:39 +msgid "Abkhazian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:38 -msgid "ToolButtonSep3" +#: src/text/iso-639_def.h:40 +msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:39 -msgid "File read" +#: src/text/iso-639_def.h:41 +msgid "Albanian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:46 -msgid "0:00:00" +#: src/text/iso-639_def.h:42 +msgid "Amharic" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:47 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:243 -msgid "&File" +#: src/text/iso-639_def.h:44 +msgid "Armenian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:48 -msgid "Open &file..." +#: src/text/iso-639_def.h:45 +msgid "Assamese" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:49 -msgid "Open &disc..." +#: src/text/iso-639_def.h:46 +msgid "Avestan" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:50 -msgid "&Network stream..." +#: src/text/iso-639_def.h:47 +msgid "Aymara" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:51 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:244 -msgid "&View" +#: src/text/iso-639_def.h:48 +msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:52 -msgid "&Hide interface" +#: src/text/iso-639_def.h:49 +msgid "Bashkir" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:54 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:226 -msgid "&Playlist..." +#: src/text/iso-639_def.h:50 +msgid "Basque" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:55 -msgid "&Add interface" +#: src/text/iso-639_def.h:51 +msgid "Belarusian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:56 -msgid "Spawn a new interface" +#: src/text/iso-639_def.h:52 +msgid "Bengali" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:57 -msgid "&Controls" +#: src/text/iso-639_def.h:53 +msgid "Bihari" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:58 -msgid "Audio device" +#: src/text/iso-639_def.h:54 +msgid "Bislama" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:59 -msgid "C&hannels" +#: src/text/iso-639_def.h:55 +msgid "Bosnian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 -msgid "Sc&reen" +#: src/text/iso-639_def.h:56 +msgid "Breton" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:62 -msgid "&Program" -msgstr "&Programme" - -#: modules/gui/win32/strings.cpp:64 -msgid "&Title" +#: src/text/iso-639_def.h:57 +msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:66 -msgid "&Chapter" +#: src/text/iso-639_def.h:58 +msgid "Burmese" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:68 -msgid "&Angle" +#: src/text/iso-639_def.h:60 +msgid "Chamorro" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:69 -msgid "Select angle" +#: src/text/iso-639_def.h:61 +msgid "Chechen" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:70 -msgid "&Language" -msgstr "" +#: src/text/iso-639_def.h:62 +msgid "Chinese" +msgstr "Chinese" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:72 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:233 -msgid "&Subtitles" +#: src/text/iso-639_def.h:63 +msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:74 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:246 -msgid "&Help" +#: src/text/iso-639_def.h:64 +msgid "Chuvash" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:75 -msgid "Close this popup" +#: src/text/iso-639_def.h:65 +msgid "Cornish" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:76 -msgid "Show interface" +#: src/text/iso-639_def.h:66 +msgid "Corsican" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:78 -msgid "&Jump..." +#: src/text/iso-639_def.h:70 +msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:79 -msgid "Audio settings" +#: src/text/iso-639_def.h:71 +msgid "English" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:82 -msgid "Video settings" +#: src/text/iso-639_def.h:72 +msgid "Esperanto" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:84 -msgid "Navigation" +#: src/text/iso-639_def.h:73 +msgid "Estonian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:89 -msgid "New stream" +#: src/text/iso-639_def.h:74 +msgid "Faroese" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:92 -msgid "Network Stream..." +#: src/text/iso-639_def.h:75 +msgid "Fijian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:109 -msgid "Play slower" +#: src/text/iso-639_def.h:76 +msgid "Finnish" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:111 -msgid "Play faster" +#: src/text/iso-639_def.h:78 +msgid "Frisian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:115 -msgid "Next file" +#: src/text/iso-639_def.h:81 +msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:116 -msgid "&Stream output..." +#: src/text/iso-639_def.h:82 +msgid "Irish" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:117 -msgid "Open the stream output" +#: src/text/iso-639_def.h:83 +msgid "Gallegan" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:118 -msgid "&Add subtitles..." +#: src/text/iso-639_def.h:84 +msgid "Manx" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:119 -msgid "Add a subtitle file" +#: src/text/iso-639_def.h:85 +msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:122 -msgid "Exit" +#: src/text/iso-639_def.h:86 +msgid "Guarani" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:124 -msgid "&Fullscreen" +#: src/text/iso-639_def.h:87 +msgid "Gujarati" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:130 -msgid "About..." +#: src/text/iso-639_def.h:89 +msgid "Herero" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:135 -msgid "Select next title" +#: src/text/iso-639_def.h:90 +msgid "Hindi" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:140 -msgid "Volume &Up" +#: src/text/iso-639_def.h:91 +msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:141 -msgid "Increase the volume" +#: src/text/iso-639_def.h:93 +msgid "Icelandic" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:142 -msgid "Volume &Down" +#: src/text/iso-639_def.h:94 +msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:143 -msgid "Decrease the volume" +#: src/text/iso-639_def.h:95 +msgid "Interlingue" +msgstr "Interlingue" + +#: src/text/iso-639_def.h:96 +msgid "Interlingua" +msgstr "Interlingua" + +#: src/text/iso-639_def.h:97 +msgid "Indonesian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:144 -msgid "&Mute" +#: src/text/iso-639_def.h:98 +msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:145 -msgid "Toggle mute" +#: src/text/iso-639_def.h:100 +msgid "Javanese" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:146 -msgid "Always on top..." +#: src/text/iso-639_def.h:102 +msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:147 -msgid "Set the window on top" +#: src/text/iso-639_def.h:103 +msgid "Kannada" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:155 -msgid "&Copy text" +#: src/text/iso-639_def.h:104 +msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:161 -msgid "Open network" +#: src/text/iso-639_def.h:105 +msgid "Kazakh" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 -msgid "Network mode" +#: src/text/iso-639_def.h:106 +msgid "Khmer" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164 -#: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:223 -msgid "Port:" +#: src/text/iso-639_def.h:107 +msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:168 -msgid "URL:" +#: src/text/iso-639_def.h:108 +msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:279 -msgid "Filename" +#: src/text/iso-639_def.h:109 +msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:184 -msgid "&Add" +#: src/text/iso-639_def.h:110 +msgid "Komi" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:185 -msgid "&File..." +#: src/text/iso-639_def.h:112 +msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 -msgid "&Disc..." +#: src/text/iso-639_def.h:113 +msgid "Kurdish" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:187 -msgid "&Network..." +#: src/text/iso-639_def.h:114 +msgid "Lao" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:188 -msgid "&Url" +#: src/text/iso-639_def.h:115 +msgid "Latin" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:112 -msgid "&Delete" +#: src/text/iso-639_def.h:116 +msgid "Latvian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:190 modules/gui/win32/strings.cpp:191 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:118 -msgid "&Selection" +#: src/text/iso-639_def.h:117 +msgid "Lingala" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:192 -msgid "&Invert selection" +#: src/text/iso-639_def.h:118 +msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:193 -msgid "&Crop selection" +#: src/text/iso-639_def.h:119 +msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:194 -msgid "&Delete selection" +#: src/text/iso-639_def.h:120 +msgid "Macedonian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:195 -msgid "Delete &all" +#: src/text/iso-639_def.h:121 +msgid "Marshall" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:197 -msgid "Invert selection" +#: src/text/iso-639_def.h:122 +msgid "Malayalam" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:199 -msgid "Crop selection" +#: src/text/iso-639_def.h:123 +msgid "Maori" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:201 -msgid "Delete selection" +#: src/text/iso-639_def.h:124 +msgid "Marathi" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:203 -msgid "Delete all items" +#: src/text/iso-639_def.h:126 +msgid "Malagasy" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:205 -msgid "Play the selected stream" +#: src/text/iso-639_def.h:127 +msgid "Maltese" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:222 -msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)" +#: src/text/iso-639_def.h:128 +msgid "Moldavian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:225 -msgid "file/ts://" +#: src/text/iso-639_def.h:129 +msgid "Mongolian" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:230 -msgid "239.239.0.1" +#: src/text/iso-639_def.h:130 +msgid "Nauru" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:240 -msgid "Add subtitles" +#: src/text/iso-639_def.h:131 +msgid "Navajo" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:242 -msgid "Delay:" +#: src/text/iso-639_def.h:132 +msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:243 -msgid "FPS:" +#: src/text/iso-639_def.h:133 +msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: modules/gui/win32/strings.cpp:245 modules/gui/win32/strings.cpp:247 -msgid "0.0" +#: src/text/iso-639_def.h:134 +msgid "Ndonga" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:82 -msgid "wxWindows interface module" +#: src/text/iso-639_def.h:135 +msgid "Nepali" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:195 -msgid "Open a DVD or (S)VCD" +#: src/text/iso-639_def.h:136 +msgid "Norwegian" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:196 -msgid "Open a network stream" +#: src/text/iso-639_def.h:137 +msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:197 -msgid "Open a satellite stream" +#: src/text/iso-639_def.h:138 +msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:198 -msgid "Eject the DVD/CD" +#: src/text/iso-639_def.h:139 +msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Exit this program" -msgstr "Exit the program" +#: src/text/iso-639_def.h:140 +msgid "Occitan (post 1500); Provencal" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:201 -msgid "Open the playlist" +#: src/text/iso-639_def.h:141 +msgid "Oriya" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Show the program logs" -msgstr "Choose the programme" +#: src/text/iso-639_def.h:142 +msgid "Oromo" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:203 -msgid "Show information about the file being played" +#: src/text/iso-639_def.h:144 +msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:205 -msgid "Change the current audio track" +#: src/text/iso-639_def.h:145 +msgid "Panjabi" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:206 -msgid "Change the current subtitles stream" +#: src/text/iso-639_def.h:147 +msgid "Pali" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:207 -msgid "Go to the preferences menu" +#: src/text/iso-639_def.h:148 +msgid "Polish" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "About this program" -msgstr "Exit the program" +#: src/text/iso-639_def.h:149 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portuguese" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:213 -msgid "&Open File..." +#: src/text/iso-639_def.h:150 +msgid "Pushto" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:214 -msgid "Open &Disc..." +#: src/text/iso-639_def.h:151 +msgid "Quechua" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:215 -msgid "&Network Stream..." -msgstr "" +#: src/text/iso-639_def.h:152 +#, fuzzy +msgid "Original audio" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:217 -msgid "&Satellite Stream..." +#: src/text/iso-639_def.h:153 +msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:220 -msgid "&Eject Disc" +#: src/text/iso-639_def.h:155 +msgid "Rundi" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:222 -msgid "E&xit" +#: src/text/iso-639_def.h:157 +msgid "Sango" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:227 -msgid "&Logs..." +#: src/text/iso-639_def.h:158 +msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:228 -msgid "&File info..." +#: src/text/iso-639_def.h:159 +msgid "Serbian" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:232 -msgid "&Audio" +#: src/text/iso-639_def.h:160 +msgid "Croatian" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:235 -msgid "&Preferences..." +#: src/text/iso-639_def.h:161 +msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:239 -msgid "&About..." +#: src/text/iso-639_def.h:164 +msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:245 -msgid "&Settings" +#: src/text/iso-639_def.h:165 +msgid "Samoan" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 -msgid "Stop current playlist item" +#: src/text/iso-639_def.h:166 +msgid "Shona" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 -msgid "Play current playlist item" +#: src/text/iso-639_def.h:167 +msgid "Sindhi" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 -msgid "Pause current playlist item" +#: src/text/iso-639_def.h:168 +msgid "Somali" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 -msgid "Open playlist" +#: src/text/iso-639_def.h:169 +msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 -msgid "Previous playlist item" +#: src/text/iso-639_def.h:171 +msgid "Sardinian" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 -msgid "Next playlist item" +#: src/text/iso-639_def.h:172 +msgid "Swati" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 -msgid "" -" (wxWindows interface)\n" -"\n" +#: src/text/iso-639_def.h:173 +msgid "Sundanese" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "" -"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" -"\n" -msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388 -msgid "" -"The VideoLAN team \n" -"http://www.videolan.org/\n" -"\n" +#: src/text/iso-639_def.h:174 +msgid "Swahili" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390 -msgid "" -"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" -"It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." +#: src/text/iso-639_def.h:176 +msgid "Tahitian" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:394 -msgid "About " +#: src/text/iso-639_def.h:177 +msgid "Tamil" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:176 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:129 -msgid "Stream Output" +#: src/text/iso-639_def.h:178 +msgid "Tatar" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:177 -msgid "Use VLC has a stream server" +#: src/text/iso-639_def.h:179 +msgid "Telugu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:196 -msgid "Capture input stream" +#: src/text/iso-639_def.h:180 +msgid "Tajik" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:198 -msgid "Capture the stream you are playing to a file" +#: src/text/iso-639_def.h:181 +msgid "Tagalog" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312 -msgid "DVD (menus support)" +#: src/text/iso-639_def.h:182 +msgid "Thai" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:322 -msgid "Device Name" +#: src/text/iso-639_def.h:183 +msgid "Tibetan" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:381 modules/gui/wxwindows/open.cpp:404 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:426 modules/gui/wxwindows/popup.cpp:261 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:665 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:680 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:305 -#, c-format -msgid "%d" +#: src/text/iso-639_def.h:184 +msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:703 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534 -msgid "Save file" +#: src/text/iso-639_def.h:185 +msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:88 -msgid "Audio menu" +#: src/text/iso-639_def.h:186 +msgid "Tswana" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:101 -msgid "Video menu" +#: src/text/iso-639_def.h:187 +msgid "Tsonga" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:113 -msgid "Input menu" +#: src/text/iso-639_def.h:189 +msgid "Turkmen" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/popup.cpp:127 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:107 -msgid "&Close" +#: src/text/iso-639_def.h:190 +msgid "Twi" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 -msgid "Add &Url..." +#: src/text/iso-639_def.h:191 +msgid "Uighur" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:105 -msgid "Add &Directory..." +#: src/text/iso-639_def.h:192 +msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:111 -msgid "&Invert" +#: src/text/iso-639_def.h:193 +msgid "Urdu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:113 -msgid "&Select All" +#: src/text/iso-639_def.h:194 +msgid "Uzbek" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:117 -msgid "&Manage" +#: src/text/iso-639_def.h:195 +msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:192 -msgid "no info" +#: src/text/iso-639_def.h:196 +msgid "Volapuk" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:367 -msgid "Plugins" +#: src/text/iso-639_def.h:197 +msgid "Welsh" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:597 -msgid "Default" +#: src/text/iso-639_def.h:198 +msgid "Wolof" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:722 -msgid "No configuration options available" +#: src/text/iso-639_def.h:199 +msgid "Xhosa" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:743 -msgid "Advanced..." +#: src/text/iso-639_def.h:200 +msgid "Yiddish" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:143 -msgid "Stream Output MRL" +#: src/text/iso-639_def.h:201 +msgid "Yoruba" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:147 -msgid "Destination Target:" +#: src/text/iso-639_def.h:202 +msgid "Zhuang" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:162 -msgid "Open skin" +#: src/text/iso-639_def.h:203 +msgid "Zulu" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:163 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:164 -#: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:318 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:319 -msgid "Skin files" +#: src/text/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:969 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:165 -#: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:320 modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:390 -msgid "All files" +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/macosx/intf.m:619 +#: modules/gui/macosx/intf.m:620 modules/video_filter/deinterlace.c:122 +msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:208 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:209 -msgid "Last skin actually used" +#: src/video_output/video_output.c:410 modules/video_filter/deinterlace.c:117 +msgid "Discard" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:210 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:211 -msgid "Config of last used skin" +#: src/video_output/video_output.c:412 modules/video_filter/deinterlace.c:117 +msgid "Blend" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:212 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:213 -msgid "Show application in system tray" +#: src/video_output/video_output.c:414 modules/video_filter/deinterlace.c:117 +msgid "Mean" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:214 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:215 -msgid "Show application in taskbar" +#: src/video_output/video_output.c:416 modules/video_filter/deinterlace.c:118 +msgid "Bob" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:226 -msgid "Skinnable Interface" +#: src/video_output/video_output.c:418 modules/video_filter/deinterlace.c:118 +msgid "Linear" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:317 -msgid "Change skin - Open new file" +#: src/video_output/vout_intf.c:228 +msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/vlcproc.cpp:388 -msgid "Add file" +#: src/video_output/vout_intf.c:230 +msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:37 -msgid "dummy image chroma format" +#: src/video_output/vout_intf.c:232 +msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:39 -msgid "" -"Force the dummy video output to create images using a specific chroma format " -"instead of trying to improve performances by using the most efficient one." +#: src/video_output/vout_intf.c:234 +msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:44 -msgid "don't open a dos command box interface" +#: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:613 +#: modules/gui/macosx/intf.m:614 modules/video_filter/crop.c:102 +#: modules/video_output/x11/xvmc.c:130 +msgid "Crop" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:46 +#: src/video_output/vout_intf.c:356 modules/gui/macosx/intf.m:611 +#: modules/gui/macosx/intf.m:612 +#, fuzzy +msgid "Aspect-ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/bda/bda.c:39 modules/access/cdda.c:60 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 modules/access/dvb/access.c:73 +#: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvdnav.c:67 +#: modules/access/dvdread.c:64 modules/access/fake.c:41 +#: modules/access/file.c:79 modules/access/ftp.c:54 +#: modules/access/gnomevfs.c:45 modules/access/http.c:57 +#: modules/access/jack.c:58 modules/access/mms/mms.c:46 +#: modules/access/pvr.c:52 modules/access/screen/screen.c:36 +#: modules/access/smb.c:61 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:69 +#: modules/access/v4l.c:76 modules/access/vcd/vcd.c:41 +msgid "Caching value in ms" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:41 modules/access/dvb/access.c:75 +#, fuzzy msgid "" -"By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling " -"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " -"annoying when you want to stop vlc and no video window is opened." +"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/misc/dummy/dummy.c:53 -msgid "dummy functions" +#: modules/access/bda/bda.c:44 modules/access/dvb/access.c:78 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:681 +msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/interface.c:52 -msgid "Using the dummy interface plugin..." +#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:79 +msgid "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." msgstr "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." -#: modules/misc/gtk_main.c:60 -msgid "Gtk+ GUI helper" +#: modules/access/bda/bda.c:48 modules/access/dvb/access.c:81 +msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: modules/misc/httpd.c:95 -msgid "HTTP 1.0 daemon" +#: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:84 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:634 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:703 +msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:85 -msgid "log format" +#: modules/access/bda/bda.c:53 modules/access/dvb/access.c:85 +msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:86 -msgid "" -"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\"" +#: modules/access/bda/bda.c:55 +msgid "In kHz for DVB-C/S/T" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:89 -msgid "log filename" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:58 modules/access/dvb/access.c:87 +#, fuzzy +msgid "Inversion mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/misc/logger/logger.c:89 -msgid "Specify the log filename." +#: modules/access/bda/bda.c:59 modules/access/dvb/access.c:88 +msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:91 -msgid "file logging interface" +#: modules/access/bda/bda.c:64 modules/access/dvb/access.c:90 +msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/misc/logger/logger.c:105 -msgid "Using the logger interface plugin..." +#: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:91 +msgid "" +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81 -msgid "libc memcpy" +#: modules/access/bda/bda.c:69 modules/access/dvb/access.c:93 +msgid "Budget mode" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85 -msgid "3D Now! memcpy" +#: modules/access/bda/bda.c:70 modules/access/dvb/access.c:94 +msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92 -msgid "MMX memcpy" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:75 +#, fuzzy +msgid "Network Identifier" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97 -msgid "MMX EXT memcpy" +#: modules/access/bda/bda.c:78 modules/access/dvb/access.c:97 +msgid "Satellite number in the Diseqc system" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52 -msgid "AltiVec memcpy" +#: modules/access/bda/bda.c:79 modules/access/dvb/access.c:98 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv4.c:84 -msgid "IPv4 network abstraction layer" +#: modules/access/bda/bda.c:82 modules/access/dvb/access.c:100 +msgid "LNB voltage" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv6.c:79 -msgid "IPv6 network abstraction layer" +#: modules/access/bda/bda.c:83 modules/access/dvb/access.c:101 +msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." msgstr "" -#: modules/misc/qte_main.cpp:66 -msgid "Qt Embedded GUI helper" +#: modules/access/bda/bda.c:85 modules/access/dvb/access.c:103 +msgid "High LNB voltage" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:131 -msgid "SAP" +#: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:104 +msgid "" +"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " +"supported by all frontends." msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:134 -msgid "SAP interface" +#: modules/access/bda/bda.c:89 modules/access/dvb/access.c:107 +msgid "22 kHz tone" msgstr "" -#: modules/misc/screensaver.c:44 -msgid "screensaver disabling helper" +#: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:108 +msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." msgstr "" -#: modules/misc/testsuite/test1.c:33 -msgid "C module that does nothing" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:92 modules/access/dvb/access.c:110 +#, fuzzy +msgid "Transponder FEC" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/misc/testsuite/test4.c:63 -msgid "Miscellaneous stress tests" +#: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:111 +msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." msgstr "" -#: modules/mux/avi.c:94 -msgid "Avi muxer" +#: modules/access/bda/bda.c:95 modules/access/dvb/access.c:113 +msgid "Transponder symbol rate in kHz" msgstr "" -#: modules/mux/dummy.c:60 -msgid "Dummy muxer" +#: modules/access/bda/bda.c:98 modules/access/dvb/access.c:116 +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:77 -msgid "PS muxer" +#: modules/access/bda/bda.c:99 +msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz usually 9.75GHz" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 -msgid "TS muxer" +#: modules/access/bda/bda.c:101 modules/access/dvb/access.c:119 +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:143 -msgid "TS muxer (libdvbpsi)" +#: modules/access/bda/bda.c:102 +msgid "High Band Local Osc Freq in kHz usually 10.6GHz" msgstr "" -#: modules/mux/ogg.c:54 -msgid "Ogg/ogm muxer" +#: modules/access/bda/bda.c:104 modules/access/dvb/access.c:122 +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" msgstr "" -#: modules/packetizer/a52.c:71 -msgid "A/52 audio packetizer" +#: modules/access/bda/bda.c:106 +msgid "Low Noise Block switch freq in kHz usually 11.7GHz" msgstr "" -#: modules/packetizer/copy.c:69 -msgid "Copy packetizer" +#: modules/access/bda/bda.c:109 modules/access/dvb/access.c:126 +msgid "Modulation type" msgstr "" -#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:89 -msgid "MPEG4 Audio packetizer" +#: modules/access/bda/bda.c:110 +msgid "QAM constellation points [16, 32, 64, 128, 256]" msgstr "" -#: modules/packetizer/mpeg4video.c:73 -msgid "MPEG4 Video packetizer" +#: modules/access/bda/bda.c:113 +msgid "16" msgstr "" -#: modules/packetizer/mpegaudio.c:70 -msgid "MPEG-I/II audio packetizer" +#: modules/access/bda/bda.c:113 +msgid "32" msgstr "" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:73 -msgid "MPEG-I/II video packetizer" +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "64" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67 -msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "128" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71 -msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "256" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 -msgid "conversions from " +#: modules/access/bda/bda.c:117 modules/access/dvb/access.c:130 +msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64 -msgid " to " +#: modules/access/bda/bda.c:118 +msgid "High Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" msgstr "" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64 -msgid "MMX conversions from " +#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128 +msgid "1/2" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:60 -msgid "set image contrast" +#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128 +msgid "2/3" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:61 -msgid "Set the image contrast. Defaults to 1" +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "3/4" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:62 -msgid "set image hue" +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "5/6" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:63 -msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0" +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "7/8" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:64 -msgid "set image saturation" +#: modules/access/bda/bda.c:124 modules/access/dvb/access.c:133 +msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:65 -msgid "Set the image saturation. Defaults to 1" +#: modules/access/bda/bda.c:125 +msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:66 -msgid "set image brightness" +#: modules/access/bda/bda.c:131 modules/access/dvb/access.c:136 +msgid "Terrestrial bandwidth" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:67 -msgid "Set the image brightness. Defaults to 1" +#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:137 +msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:71 -msgid "Adjust" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:134 +#, fuzzy +msgid "6 MHz" +msgstr "%d Hz" -#: modules/video_filter/adjust.c:76 -msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:135 +#, fuzzy +msgid "7 MHz" +msgstr "%d Hz" -#: modules/video_filter/clone.c:55 -msgid "number of clones" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:135 +#, fuzzy +msgid "8 MHz" +msgstr "%d Hz" -#: modules/video_filter/clone.c:56 -msgid "Select the number of video windows in which to clone the video" +#: modules/access/bda/bda.c:137 modules/access/dvb/access.c:139 +msgid "Terrestrial guard interval" msgstr "" -#: modules/video_filter/clone.c:59 -msgid "list of vout modules" +#: modules/access/bda/bda.c:138 +msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]" msgstr "" -#: modules/video_filter/clone.c:60 -msgid "Select the specific vout modules that you want to activate" +#: modules/access/bda/bda.c:140 +msgid "1/4" msgstr "" -#: modules/video_filter/clone.c:63 -msgid "Clone" +#: modules/access/bda/bda.c:140 +msgid "1/8" msgstr "" -#: modules/video_filter/clone.c:66 -msgid "clone video filter" +#: modules/access/bda/bda.c:141 +msgid "1/16" msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:54 -msgid "crop geometry" +#: modules/access/bda/bda.c:141 +msgid "1/32" msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:55 -msgid "Set the geometry of the zone to crop" +#: modules/access/bda/bda.c:143 modules/access/dvb/access.c:142 +msgid "Terrestrial transmission mode" msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:57 -msgid "automatic cropping" +#: modules/access/bda/bda.c:144 +msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]" msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:58 -msgid "Activate automatic black border cropping" +#: modules/access/bda/bda.c:146 +msgid "2k" msgstr "" -#: modules/video_filter/crop.c:64 -msgid "crop video filter" +#: modules/access/bda/bda.c:147 +msgid "8k" msgstr "" -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75 -msgid "deinterlace mode" +#: modules/access/bda/bda.c:149 modules/access/dvb/access.c:145 +msgid "Terrestrial hierarchy mode" msgstr "" -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76 -msgid "you can choose the default deinterlace mode" +#: modules/access/bda/bda.c:150 +msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]" msgstr "" -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84 -msgid "video deinterlacing filter" +#: modules/access/bda/bda.c:152 +msgid "1" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:59 -msgid "distort mode" +#: modules/access/bda/bda.c:153 +msgid "2" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:60 -msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\"" +#: modules/access/bda/bda.c:153 +msgid "4" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:65 -msgid "Distort" +#: modules/access/bda/bda.c:156 +msgid "Satellite Azimuth" msgstr "" -#: modules/video_filter/distort.c:68 -msgid "miscellaneous distort video effects filter" +#: modules/access/bda/bda.c:157 +msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree" msgstr "" -#: modules/video_filter/invert.c:52 -msgid "invert video filter" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:158 +#, fuzzy +msgid "Satellite Elevation" +msgstr "Satellite transponder polarisation" -#: modules/video_filter/motionblur.c:54 -msgid "blur factor" +#: modules/access/bda/bda.c:159 +msgid "Satellite Elevation in tenths of degree" msgstr "" -#: modules/video_filter/motionblur.c:55 -msgid "The degree of blurring from 1 to 127" +#: modules/access/bda/bda.c:160 +msgid "Satellite Longitude" msgstr "" -#: modules/video_filter/motionblur.c:60 -msgid "motion blur filter" +#: modules/access/bda/bda.c:162 +msgid "Satellite Longitude in 10ths of degree, -ve=West" msgstr "" -#: modules/video_filter/osd_text.c:61 -msgid "Font" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:163 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation" +msgstr "Visualisations" -#: modules/video_filter/osd_text.c:62 -msgid "Filename of Font" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:164 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation [H/V/L/R]" +msgstr "Satellite transponder polarisation" -#: modules/video_filter/osd_text.c:63 -msgid "Font size" +#: modules/access/bda/bda.c:166 +msgid "Horizontal" msgstr "" -#: modules/video_filter/osd_text.c:64 -msgid "The size of the fonts used by the osd module" +#: modules/access/bda/bda.c:166 +msgid "Vertical" msgstr "" -#: modules/video_filter/osd_text.c:67 -msgid "OSD" +#: modules/access/bda/bda.c:167 +msgid "Circular Left" msgstr "" -#: modules/video_filter/osd_text.c:70 -msgid "osd text filter" +#: modules/access/bda/bda.c:167 +msgid "Circular Right" msgstr "" -#: modules/video_filter/transform.c:57 -msgid "transform type" +#: modules/access/bda/bda.c:170 modules/access/dvb/access.c:183 +msgid "DVB" msgstr "" -#: modules/video_filter/transform.c:58 -msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'" -msgstr "" +#: modules/access/bda/bda.c:171 +#, fuzzy +msgid "DirectShow DVB input" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_filter/transform.c:66 -msgid "video transformation filter" +#: modules/access/cdda/access.c:294 +msgid "CD reading failed" msgstr "" -#: modules/video_filter/wall.c:53 -msgid "number of columns" +#: modules/access/cdda/access.c:295 +#, c-format +msgid "VLC could not get a new block of size: %i." msgstr "" -#: modules/video_filter/wall.c:54 +#: modules/access/cdda.c:62 +#, fuzzy msgid "" -"Select the number of horizontal videowindows in which to split the video" +"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/video_filter/wall.c:57 -msgid "number of rows" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:66 modules/gui/macosx/open.m:178 +#: modules/gui/macosx/open.m:527 modules/gui/macosx/open.m:618 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:88 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" -#: modules/video_filter/wall.c:58 -msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:67 +msgid "Audio CD input" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/video_filter/wall.c:61 -msgid "active windows" +#: modules/access/cdda.c:73 +msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/video_filter/wall.c:62 -msgid "comma separated list of active windows, defaults to all" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:85 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server" +msgstr "Genre" -#: modules/video_filter/wall.c:70 -msgid "wall video filter" +#: modules/access/cdda.c:85 +msgid "Address of the CDDB server to use." msgstr "" -#: modules/video_output/aa.c:55 +#: modules/access/cdda.c:88 #, fuzzy -msgid "ASCII-art video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "CDDB port" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:88 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server port to use." +msgstr "Genre" -#: modules/video_output/directx/directx.c:92 -msgid "always on top" +#: modules/access/cdda.c:448 +#, fuzzy +msgid "Audio CD - Track " +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/cdda.c:465 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio CD - Track %i" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:80 +#: modules/codec/x264.c:354 modules/codec/x264.c:360 modules/codec/x264.c:365 +msgid "none" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:93 -msgid "place the directx window on top of other windows" +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +msgid "overlap" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:94 -msgid "use hardware YUV->RGB conversions" +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 +msgid "full" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:96 +#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +#, fuzzy msgid "" -"Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option " -"doesn't have any effect when using overlays." +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" +"all calls (0x10) 16\n" +"LSN (0x20) 32\n" +"seek (0x40) 64\n" +"libcdio (0x80) 128\n" +"libcddb (0x100) 256\n" +msgstr "" +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" +"all calls (10) 16\n" +"LSN (20) 32\n" +"seek (40) 64\n" +"libcdio (80) 128\n" +"libcddb (100) 256\n" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " +"units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/video_output/directx/directx.c:98 -msgid "use video buffers in system memory" +#: modules/access/cdda/cdda.c:63 +msgid "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " +"25 blocks per access." msgstr "" +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than " +"25 blocks per access." -#: modules/video_output/directx/directx.c:100 +#: modules/access/cdda/cdda.c:69 +#, fuzzy msgid "" -"Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't " -"recommended as usually using video memory allows to benefit from more " -"hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option " -"doesn't have any effect when using overlays." +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %a : The artist (for the album)\n" +" %A : The album information\n" +" %C : Category\n" +" %e : The extended data (for a track)\n" +" %I : CDDB disk ID\n" +" %G : Genre\n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %p : The artist/performer/composer in the track\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track\n" +" %S : Number of seconds in the CD\n" +" %t : The track title or MRL if no title\n" +" %Y : The year 19xx or 20xx\n" +" %% : a % \n" +msgstr "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %a : The artist (for the album)\n" +" %A : The album information\n" +" %C : Category\n" +" %e : The extended data (for a track)\n" +" %I : CDDB disk ID\n" +" %G : Genre\n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %p : The artist/performer/composer in the track\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track \n" +" %t : The title\n" +" %Y : The year 19xx or 20xx\n" +" %% : a % \n" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:89 +#, fuzzy +msgid "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track\n" +" %S : Number of seconds in the CD\n" +" %t : The track title or MRL if no title\n" +" %% : a % \n" +msgstr "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track \n" +" %% : a % \n" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:100 +msgid "Enable CD paranoia?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:102 +msgid "" +"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n" +"none: no paranoia - fastest.\n" +"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n" +"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:112 +msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:113 +msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:115 +#, fuzzy +msgid "Audio Compact Disc" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 +msgid "Additional debug" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:129 +msgid "Caching value in microseconds" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:134 +#, fuzzy +msgid "Number of blocks per CD read" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:139 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:144 +msgid "Use CD audio controls and output?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:145 +msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:150 +msgid "Do CD-Text lookups?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:151 +msgid "If set, get CD-Text information" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:160 +msgid "Use Navigation-style playback?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:161 +msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:174 +msgid "CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:177 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:181 +msgid "CDDB lookups" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:182 +msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:187 +#, fuzzy +msgid "CDDB server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:188 +msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:192 +#, fuzzy +msgid "CDDB server port" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:193 +msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198 +msgid "email address reported to CDDB server" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:202 +msgid "Cache CDDB lookups?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:203 +msgid "If set cache CDDB information about this CD" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:207 +msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:208 +msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:213 +#, fuzzy +msgid "CDDB server timeout" +msgstr "Artist" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:214 +msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220 +msgid "Directory to cache CDDB requests" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:104 -msgid "use triple buffering for overlays" +#: modules/access/cdda/cdda.c:224 +msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:106 +#: modules/access/cdda/cdda.c:225 msgid "" -"Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much " -"better video quality (no flickering)." +"If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both " +"are available" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:115 +#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333 +#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:87 +#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:163 +#: modules/gui/macosx/open.m:406 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:500 +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 modules/gui/qt4/playlist_model.cpp:663 +msgid "Duration" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:333 +msgid "Media Catalog Number (MCN)" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/vcdx/info.c:103 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815 +#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/access.c:472 +#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:281 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1704 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1722 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:400 #, fuzzy -msgid "DirectX video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "MRL" +msgstr "URL" + +#: modules/access/cdda/info.c:856 +#, fuzzy +msgid "Track Number" +msgstr "Title" -#: modules/video_output/fb.c:68 -msgid "Frame Buffer" +#: modules/access/dc1394.c:65 +#, fuzzy +msgid "dc1394 input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/directory.c:72 +msgid "Subdirectory behavior" +msgstr "Subdirectory behaviour" + +#: modules/access/directory.c:74 +msgid "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand: all subdirectories are expanded.\n" msgstr "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/video_output/fb.c:69 -msgid "framebuffer device" +#: modules/access/directory.c:80 +#, fuzzy +msgid "collapse" +msgstr "Scope" + +#: modules/access/directory.c:81 +msgid "expand" msgstr "" -#: modules/video_output/fb.c:70 -msgid "Linux console framebuffer video output" +#: modules/access/directory.c:83 +msgid "Ignored extensions" msgstr "" -#: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98 -#: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58 -msgid "X11 display name" +#: modules/access/directory.c:85 +msgid "" +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." +msgstr "" + +#: modules/access/directory.c:92 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:175 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access/directory.c:94 +msgid "Standard filesystem directory input" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 modules/demux/mpc.c:56 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:163 +#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:176 +msgid "None" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Cable" +msgstr "Disable" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +msgid "Antenna" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +msgid "TV" msgstr "" -#: modules/video_output/ggi.c:57 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89 +msgid "FM radio" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "AM radio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 +msgid "DSS" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#, fuzzy msgid "" -"Specify the X11 hardware display you want to use.\n" -"By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable." +"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " +"millisecondss." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " +"value should be set in milliseconds units." -#: modules/video_output/glide.c:64 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97 modules/access/v4l.c:80 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:484 #, fuzzy -msgid "3dfx Glide video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Video device name" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 +msgid "" +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used." +msgstr "" +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/video_output/mga/mga.c:59 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/v4l.c:84 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:490 #, fuzzy -msgid "Matrox Graphic Array video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Audio device name" +msgstr "Audio Device" -#: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:43 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49 -msgid "alternate fullscreen method" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used. " msgstr "" +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 modules/gui/qt4/components/open.cpp:603 +#, fuzzy +msgid "Video size" +msgstr "Video title" -#: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:45 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:51 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 +#, fuzzy msgid "" -"There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has " -"its drawbacks.\n" -"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But " -"things like taskbars will likely show on top of the video.\n" -"2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to " -"show on top of the video." +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything the default size for your device will be used. You " +"can specify a standard size (cif, d1, ...) or x." msgstr "" +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" -#: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54 -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:60 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 modules/access/v4l.c:88 +#, fuzzy +msgid "Video input chroma format" +msgstr "Video crop left" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114 msgid "" -"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use " -"the value of the DISPLAY environment variable." +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" msgstr "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" -#: modules/video_output/mga/xmga.c:107 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:116 #, fuzzy -msgid "X11 MGA video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Video input frame rate" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/video_output/qte/qte.cpp:80 -msgid "QT Embedded display name" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "" +"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " +"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)" msgstr "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:120 +msgid "Device properties" +msgstr "Device properties" -#: modules/video_output/qte/qte.cpp:82 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:122 msgid "" -"Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC " -"will use the value of the DISPLAY environment variable." +"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" +"Show the properties dialogue of the selected device before starting the " +"stream." -#: modules/video_output/qte/qte.cpp:116 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124 #, fuzzy -msgid "QT Embedded video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Tuner properties" +msgstr "Device properties" -#: modules/video_output/sdl.c:106 -msgid "Simple DirectMedia Layer video output" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126 +msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/video_output/svgalib.c:53 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 #, fuzzy -msgid "SVGAlib video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Tuner TV Channel" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/video_output/wingdi.c:82 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:129 #, fuzzy -msgid "Windows GDI video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68 -msgid "use shared memory" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131 +msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70 -msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133 +msgid "" +"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " +"mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/x11.c:62 -msgid "X11" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 +msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/video_output/x11/x11.c:68 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137 #, fuzzy -msgid "X11 video output" -msgstr "greyscale video output" +msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:44 -msgid "XVideo adaptor number" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Video input pin" +msgstr "Options" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 +msgid "" +"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " +"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " +"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " +"will not be changed." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:46 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Audio input pin" +msgstr "Audio CD input" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146 +msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Video output pin" +msgstr "Video output URL" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 +msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Audio output pin" +msgstr "Audio output URL" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152 +msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "AM Tuner mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:156 +msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168 +msgid "DirectShow" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:169 modules/access/dshow/dshow.cpp:230 +msgid "DirectShow input" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177 modules/access/dshow/dshow.cpp:182 +#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/msw/directx.c:174 +#, fuzzy +msgid "Refresh list" +msgstr "Preferred codecs list" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:178 modules/access/dshow/dshow.cpp:183 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:595 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:598 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:895 modules/access/dshow/dshow.cpp:945 +msgid "Capturing failed" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:896 +#, c-format msgid "" -"If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to " -"choose which one will be used (you shouldn't have to change this)." +"VLC cannot use the device \"%s\", because its device type is not supported." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 -msgid "XVimage chroma format" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:946 +#, c-format +msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:127 +msgid "Modulation type for front-end device." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:148 +msgid "HTTP Host address" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:150 +msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:152 +msgid "HTTP user name" msgstr "" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:65 +#: modules/access/dvb/access.c:154 msgid "" -"Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying " -"to improve performances by using the most efficient one." +"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:73 -msgid "XVideo" +#: modules/access/dvb/access.c:157 +msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:81 -msgid "XVideo extension video output" +#: modules/access/dvb/access.c:159 +msgid "" +"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:162 +msgid "HTTP ACL" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:164 +msgid "" +"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " +"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:71 +#: modules/control/http/http.c:49 +msgid "Certificate file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:169 +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:74 +#: modules/control/http/http.c:52 +msgid "Private key file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:173 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:78 +#: modules/control/http/http.c:54 +#, fuzzy +msgid "Root CA file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access/dvb/access.c:176 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:83 +#: modules/control/http/http.c:57 +#, fuzzy +msgid "CRL file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access/dvb/access.c:180 +msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:184 +msgid "DVB input with v4l2 support" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:236 +#, fuzzy +msgid "HTTP server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/dvb/access.c:726 +#, fuzzy +msgid "Input syntax is deprecated" +msgstr "Next file" + +#: modules/access/dvb/access.c:727 +msgid "" +"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " +"the new syntax." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:773 +#, fuzzy +msgid "Illegal Polarization" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/dvb/access.c:774 +#, c-format +msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." msgstr "" -#: modules/visualization/scope/scope.c:67 -msgid "scope effect" +#: modules/access/dv.c:70 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/dv.c:74 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:61 -msgid "flip vertical position" +#: modules/access/dv.c:75 +msgid "dv" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:62 -msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top" +#: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:60 +msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:65 -msgid "vertical offset" +#: modules/access/dvdnav.c:65 modules/access/dvdread.c:62 +msgid "Default DVD angle." msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:66 -msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text" +#: modules/access/dvdnav.c:69 modules/access/dvdread.c:66 +#, fuzzy +msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:68 -msgid "shadow offset" +#: modules/access/dvdnav.c:71 +msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:69 -msgid "Offset in pixels of the shadow" +#: modules/access/dvdnav.c:73 +msgid "" +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:71 -msgid "font" +#: modules/access/dvdnav.c:82 +msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:72 -msgid "Font used to display text in the xosd output" +#: modules/access/dvdnav.c:83 +msgid "DVDnav Input" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76 -msgid "XOSD module" +#: modules/access/dvdnav.c:299 modules/access/dvdread.c:238 +#: modules/access/dvdread.c:497 modules/access/dvdread.c:559 +#, fuzzy +msgid "Playback failure" +msgstr "Backwards" + +#: modules/access/dvdnav.c:300 +msgid "" +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." msgstr "" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83 -msgid "xosd interface" +#: modules/access/dvdread.c:69 +msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "" -#~ msgid "Select program" -#~ msgstr "Select programme" +#: modules/access/dvdread.c:71 +msgid "" +"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" +"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " +"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " +"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " +"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " +"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" +"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " +"instantly, which allows us to check them often.\n" +"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " +"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " +"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" +"The default method is: key." +msgstr "" +"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" +"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " +"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " +"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " +"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " +"won’t work if the key changes in the middle of a title.\n" +"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " +"instantly, which allows us to check them often.\n" +"key: the same as \"disc\" if you don’t have a file with player keys at " +"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " +"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" +"The default method is: key." + +#: modules/access/dvdread.c:87 +#, fuzzy +msgid "title" +msgstr "Title" + +#: modules/access/dvdread.c:87 +msgid "Key" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:93 +msgid "DVD without menus" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:94 +msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:239 +#, c-format +msgid "DVDRead could not open disk \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:498 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:560 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." +msgstr "" + +#: modules/access/eyetv.c:45 +#, fuzzy +msgid "EyeTV access module" +msgstr "Access modules" + +#: modules/access/fake.c:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/fake.c:45 modules/access/pvr.c:78 modules/access/v4l.c:139 +#, fuzzy +msgid "Framerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access/fake.c:47 +msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:48 modules/stream_out/bridge.c:37 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:119 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:50 +msgid "" +"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " +"(default 0)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:52 +#, fuzzy +msgid "Duration in ms" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/fake.c:54 +msgid "" +"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " +"meaning that the stream is unlimited)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:58 modules/codec/fake.c:84 +msgid "Fake" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:59 +#, fuzzy +msgid "Fake input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/file.c:81 +#, fuzzy +msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/file.c:83 +msgid "Concatenate with additional files" +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:85 +#, fuzzy +msgid "" +"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify " +"a comma-separated list of files." +msgstr "" +"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " +"Specify a comma-separated list of files." + +#: modules/access/file.c:89 +#, fuzzy +msgid "File input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/file.c:90 modules/access_output/file.c:69 +#: modules/audio_output/file.c:110 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:262 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:402 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:74 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:146 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:498 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Title" + +#: modules/access/file.c:283 modules/access/file.c:435 +#: modules/access/file.c:452 +#, fuzzy +msgid "File reading failed" +msgstr "Video title" + +#: modules/access/file.c:284 +#, c-format +msgid "VLC could not read file \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:436 +#, c-format +msgid "VLC could not open file \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:453 +#, c-format +msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:31 +msgid "Bandwidth limit (bytes/s)" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:33 +msgid "" +"The bandwidth module will drop any data in excess of that many bytes per " +"seconds." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:42 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:654 +#, fuzzy +msgid "Bandwidth" +msgstr "Next file" + +#: modules/access_filter/bandwidth.c:43 +msgid "Bandwidth limiter" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:39 +msgid "Force use of dump module" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:40 +msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:43 +msgid "Maximum size of temporary file (Mb)" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/dump.c:44 +msgid "" +"The dump module will abort dumping of the media if more than this much " +"megabyte were performed." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/record.c:45 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/record.c:47 +#, fuzzy +msgid "Directory where the record will be stored." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_filter/record.c:323 +#, fuzzy +msgid "Recording" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_filter/record.c:325 +#, fuzzy +msgid "Recording done" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:47 +#, fuzzy +msgid "Timeshift granularity" +msgstr "Options" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:49 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the size of the temporary files that will be used to store the " +"timeshifted streams." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_filter/timeshift.c:51 +#, fuzzy +msgid "Timeshift directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:52 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:54 +msgid "Force use of the timeshift module" +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:55 +msgid "" +"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " +"control pace or pause." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/timeshift.c:59 modules/access_filter/timeshift.c:60 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:200 +#, fuzzy +msgid "Timeshift" +msgstr "Options" + +#: modules/access/ftp.c:56 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/ftp.c:58 +msgid "FTP user name" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:66 +#, fuzzy +msgid "User name that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access/ftp.c:61 +msgid "FTP password" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69 +#, fuzzy +msgid "Password that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access/ftp.c:64 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:65 +#, fuzzy +msgid "Account that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: modules/access/ftp.c:70 +#, fuzzy +msgid "FTP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/ftp.c:87 +#, fuzzy +msgid "FTP upload output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 +#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 +msgid "Network interaction failed" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:133 +msgid "VLC could not connect with the given server." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:143 +msgid "VLC's connection to the given server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:204 +msgid "Your account was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:214 +msgid "Your password was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:222 +msgid "Your connection attempt to the server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/gnomevfs.c:47 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/gnomevfs.c:51 +#, fuzzy +msgid "GnomeVFS input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/http.c:51 modules/access/mms/mms.c:60 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:53 modules/access/mms/mms.c:62 +#, fuzzy +msgid "" +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." +msgstr "" +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." +"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " +"will be tried." + +#: modules/access/http.c:59 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/http.c:62 +msgid "HTTP user agent" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:63 +#, fuzzy +msgid "User agent that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: modules/access/http.c:66 +msgid "Auto re-connect" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:68 +msgid "" +"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:71 +#, fuzzy +msgid "Continuous stream" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/http.c:72 +msgid "" +"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " +"server). You should not globally enable this option as it will break all " +"other types of HTTP streams." +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:78 +#, fuzzy +msgid "HTTP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/http.c:80 +msgid "HTTP(S)" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:297 +msgid "HTTP authentication" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:298 modules/demux/live555.cpp:483 +msgid "Please enter a valid login name and a password." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:60 +msgid "" +"Make VLC buffer audio data capturer from jack for the specified length in " +"milliseconds." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:62 +#, fuzzy +msgid "Pace" +msgstr "Date" + +#: modules/access/jack.c:64 +msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:65 +#, fuzzy +msgid "Auto Connection" +msgstr "Settings…" + +#: modules/access/jack.c:67 +msgid "Automatically connect VLC input ports to available output ports." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:70 +#, fuzzy +msgid "JACK audio input" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/jack.c:72 +#, fuzzy +msgid "JACK Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/mms/mms.c:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/mms/mms.c:51 +msgid "Force selection of all streams" +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:53 +msgid "" +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:56 +#, fuzzy +msgid "Maximum bitrate" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/access/mms/mms.c:58 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:68 +msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" +msgstr "" + +#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/stream_out/dummy.c:48 +#, fuzzy +msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/dummy.c:42 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +msgid "Dummy" +msgstr "" + +#: modules/access_output/file.c:63 +msgid "Append to file" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_output/file.c:64 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." +msgstr "" + +#: modules/access_output/file.c:68 +msgid "File stream output" +msgstr "File stream output" + +#: modules/access_output/http.c:62 modules/misc/audioscrobbler.c:118 +msgid "Username" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:63 +#, fuzzy +msgid "User name that will be requested to access the stream." +msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." + +#: modules/access_output/http.c:65 modules/control/telnet.c:79 +#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:94 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:120 modules/misc/notify/growl.c:61 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:66 +#, fuzzy +msgid "Password that will be requested to access the stream." +msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." + +#: modules/access_output/http.c:68 +msgid "Mime" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:69 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:72 +msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don't have one." +msgstr "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don’t have one." + +#: modules/access_output/http.c:79 +#, fuzzy +msgid "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." +msgstr "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one." + +#: modules/access_output/http.c:84 +msgid "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don't have one." +msgstr "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don’t have one." + +#: modules/access_output/http.c:87 +msgid "Advertise with Bonjour" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:88 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:92 +msgid "HTTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/shout.c:59 +#, fuzzy +msgid "Stream name" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access_output/shout.c:60 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:63 +#, fuzzy +msgid "Stream description" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/shout.c:64 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:67 +#, fuzzy +msgid "Stream MP3" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access_output/shout.c:68 +msgid "" +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:77 +#, fuzzy +msgid "Genre description" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/shout.c:78 +msgid "Genre of the content. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:80 +#, fuzzy +msgid "URL description" +msgstr "Description" + +#: modules/access_output/shout.c:81 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:88 +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:90 modules/access/v4l.c:125 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access_output/shout.c:91 +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:93 +#, fuzzy +msgid "Number of channels" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access_output/shout.c:94 +#, fuzzy +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_output/shout.c:96 +msgid "Ogg Vorbis Quality" +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:97 +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:99 +#, fuzzy +msgid "Stream public" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/access_output/shout.c:100 +msgid "" +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." +msgstr "" + +#: modules/access_output/shout.c:106 +#, fuzzy +msgid "IceCAST output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/udp.c:89 modules/access/rtsp/access.c:41 +#: modules/demux/live555.cpp:60 +msgid "Caching value (ms)" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:91 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access_output/udp.c:94 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" + +#: modules/access_output/udp.c:95 +msgid "" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:100 +msgid "Raw write" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:101 +msgid "" +"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without " +"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:105 +#, fuzzy +msgid "RTCP destination port number" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access_output/udp.c:106 +msgid "Sends RTCP packets to this port (0 = auto)" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:107 +msgid "Automatic multicast streaming" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:108 +msgid "Allocates an outbound multicast address automatically." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:110 +msgid "UDP-Lite" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:111 +msgid "Use UDP-Lite/IP instead of normal UDP/IP" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:112 +msgid "Checksum coverage" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:113 +msgid "Payload bytes covered by layer-4 checksum" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:116 +msgid "UDP stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access/pvr.c:54 +#, fuzzy +msgid "" +"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/pvr.c:57 +#, fuzzy +msgid "Device" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/pvr.c:58 +#, fuzzy +msgid "PVR video device" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/pvr.c:60 +#, fuzzy +msgid "Radio device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/access/pvr.c:61 +#, fuzzy +msgid "PVR radio device" +msgstr "Video Device" + +#: modules/access/pvr.c:63 modules/access/v4l.c:99 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:497 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:537 +msgid "Norm" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:64 modules/access/v4l.c:101 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:67 modules/access/v4l.c:105 modules/demux/rawvid.c:42 +#: modules/video_filter/mosaic.c:97 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:68 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:108 modules/demux/rawvid.c:46 +#: modules/video_filter/mosaic.c:95 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Right" + +#: modules/access/pvr.c:72 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:75 modules/access/v4l.c:92 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:504 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:544 +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:76 modules/access/v4l.c:94 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l.c:140 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:82 +msgid "Key interval" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:83 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:85 +msgid "B Frames" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:86 +msgid "" +"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " +"number of B-Frames." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:90 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:92 +#, fuzzy +msgid "Bitrate peak" +msgstr "Bitrate" + +#: modules/access/pvr.c:93 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:95 +#, fuzzy +msgid "Bitrate mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/pvr.c:96 +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:98 +#, fuzzy +msgid "Audio bitmask" +msgstr "Audio bitrate" + +#: modules/access/pvr.c:99 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:102 modules/access/vcdx/info.c:97 +#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1396 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:103 +msgid "Audio volume (0-65535)." +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:105 modules/access/v4l.c:95 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Channels" + +#: modules/access/pvr.c:106 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:112 modules/access/v4l.c:146 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:112 modules/access/v4l.c:146 +msgid "SECAM" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:112 modules/access/v4l.c:146 +msgid "PAL" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:112 modules/access/v4l.c:146 +msgid "NTSC" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:115 +msgid "vbr" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:115 +msgid "cbr" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:120 +msgid "PVR" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr.c:121 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" +msgstr "" + +#: modules/access/rtsp/access.c:43 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 +msgid "Real RTSP" +msgstr "" + +#: modules/access/rtsp/access.c:93 +#, fuzzy +msgid "Connection failed" +msgstr "Advanced options..." + +#: modules/access/rtsp/access.c:94 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." +msgstr "" + +#: modules/access/rtsp/access.c:227 +#, fuzzy +msgid "Session failed" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access/rtsp/access.c:228 +msgid "The requested RTSP session could not be established." +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:38 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " +"should be set in milliseconds units." + +#: modules/access/screen/screen.c:42 +#, fuzzy +msgid "Desired frame rate for the capture." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access/screen/screen.c:45 +msgid "Capture fragment size" +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:47 +msgid "" +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:61 +msgid "Screen Input" +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:62 modules/gui/macosx/vout.m:213 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:63 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/smb.c:65 +msgid "SMB user name" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:68 +msgid "SMB password" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:71 +msgid "SMB domain" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:72 +#, fuzzy +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access/smb.c:77 +#, fuzzy +msgid "SMB input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/tcp.c:39 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/tcp.c:46 +#, fuzzy +msgid "TCP" +msgstr "TCP" + +#: modules/access/tcp.c:47 +msgid "TCP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/udp.c:71 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/udp.c:74 +msgid "Autodetection of MTU" +msgstr "" + +#: modules/access/udp.c:76 +msgid "" +"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " +"truncated packets are found" +msgstr "" +"Automatically detect the line’s MTU. This will increase the size if " +"truncated packets are found" + +#: modules/access/udp.c:79 +msgid "RTP reordering timeout in ms" +msgstr "" + +#: modules/access/udp.c:81 +#, fuzzy +msgid "" +"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " +"time specified here (in milliseconds)." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/udp.c:88 modules/gui/macosx/open.m:185 +#: modules/gui/macosx/open.m:731 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/access/udp.c:89 +msgid "UDP/RTP input" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/access/v4l2.c:54 modules/gui/macosx/open.m:169 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:524 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:719 +msgid "Device name" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:56 +#, fuzzy +msgid "" +"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " +"be used." +msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." + +#: modules/access/v4l2.c:60 +msgid "" +"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:65 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2" +msgstr "Video" + +#: modules/access/v4l2.c:66 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "Video" + +#: modules/access/v4l.c:78 +#, fuzzy +msgid "" +"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/v4l.c:82 +msgid "" +"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " +"device will be used." +msgstr "" +"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " +"device will be used." + +#: modules/access/v4l.c:86 +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " +"device will be used." +msgstr "" +"Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio " +"device will be used." + +#: modules/access/v4l.c:90 +msgid "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" +msgstr "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" + +#: modules/access/v4l.c:97 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:102 +#, fuzzy +msgid "Audio Channel" +msgstr "Audio Channels" + +#: modules/access/v4l.c:104 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:106 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:109 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:103 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:736 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:113 +msgid "Brightness of the video input." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:114 modules/gui/macosx/extended.m:106 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:750 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 +msgid "Hue" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:116 +msgid "Hue of the video input." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:605 +#: modules/misc/notify/xosd.c:80 modules/video_filter/colorthres.c:49 +#: modules/video_filter/marq.c:112 modules/video_filter/rss.c:147 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:119 +#, fuzzy +msgid "Color of the video input." +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/access/v4l.c:120 modules/gui/macosx/extended.m:104 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:729 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:122 +msgid "Contrast of the video input." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:123 +msgid "Tuner" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:124 +msgid "Tuner to use, if there are several ones." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:127 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:130 +msgid "Capture the audio stream in stereo." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:131 +msgid "MJPEG" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:133 +msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:134 +#, fuzzy +msgid "Decimation" +msgstr "Description" + +#: modules/access/v4l.c:136 +msgid "Decimation level for MJPEG streams" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:137 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:138 +msgid "Quality of the stream." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:149 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux" +msgstr "Video" + +#: modules/access/v4l.c:150 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux input" +msgstr "Video" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:43 +#, fuzzy +msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/vcd/vcd.c:47 modules/gui/macosx/open.m:177 +#: modules/gui/macosx/open.m:520 modules/gui/macosx/open.m:610 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:694 +msgid "VCD" +msgstr "" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:48 +#, fuzzy +msgid "VCD input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:54 +msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:105 +msgid "The above message had unknown log level" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:131 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:281 modules/access/vcdx/access.c:364 +#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 +#: modules/access/vcdx/info.c:291 modules/gui/qt4/components/open.cpp:274 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 +msgid "Segments" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 +#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 +#: modules/demux/mkv.cpp:5364 +msgid "Segment" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:533 +msgid "LID" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:90 +msgid "VCD Format" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:56 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:92 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/access/vcdx/info.c:93 +msgid "Preparer" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:94 +msgid "Vol #" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:95 +msgid "Vol max #" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:96 +msgid "Volume Set" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:99 +#, fuzzy +msgid "System Id" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access/vcdx/info.c:101 +msgid "Entries" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:122 +msgid "First Entry Point" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:126 +msgid "Last Entry Point" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:127 +msgid "Track size (in sectors)" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Type" + +#: modules/access/vcdx/info.c:139 +#, fuzzy +msgid "end" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#, fuzzy +msgid "play list" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/vcdx/info.c:153 +#, fuzzy +msgid "extended selection list" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/access/vcdx/info.c:154 +#, fuzzy +msgid "selection list" +msgstr "Resolution" + +#: modules/access/vcdx/info.c:166 +msgid "unknown type" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 +#: modules/access/vcdx/info.c:316 +msgid "List ID" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 +msgid "(Super) Video CD" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 +msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 +#, fuzzy +msgid "Number of CD blocks to get in a single read." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 +msgid "Use playback control?" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 +msgid "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." +msgstr "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 +msgid "" +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 +msgid "Show extended VCD info?" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 +msgid "" +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:46 +msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 +#, fuzzy +msgid "Dolby Surround decoder" +msgstr "Dolby Surround" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:55 +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 +msgid "Characteristic dimension" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:64 +#, fuzzy +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." +msgstr "" +"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " +"left speaker and listener in meters." + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 +msgid "Compensate delay" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68 +msgid "" +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " +"case, turn this on to compensate." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72 +#, fuzzy +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "Dolby Surround" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74 +msgid "" +"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." +msgstr "" +"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:78 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:97 +#, fuzzy +msgid "Headphone virtual spatialization effect" +msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:79 +#, fuzzy +msgid "Headphone effect" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:87 +msgid "Use downmix algorithme." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88 +msgid "" +"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " +"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " +"speakers." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:92 +#, fuzzy +msgid "Select channel to keep" +msgstr "Audio channels" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93 +msgid "" +"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " +"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#, fuzzy +msgid "Left rear" +msgstr "Left" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 +#, fuzzy +msgid "Right rear" +msgstr "Right" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +msgid "Left front" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:112 +msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:45 +msgid "Audio filter for simple channel mixing" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:45 +msgid "Audio filter for trivial channel mixing" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 +msgid "A/52 dynamic range compression" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 +msgid "" +"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " +"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " +"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " +"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +#, fuzzy +msgid "Enable internal upmixing" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 +msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116 +msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:52 +msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 +msgid "DTS dynamic range compression" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 +msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:69 +msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:54 +msgid "Fixed point audio format conversions" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/float.c:95 +msgid "Floating-point audio format conversions" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#, fuzzy +msgid "MPEG audio decoder" +msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:51 +#, fuzzy +msgid "Equalizer preset" +msgstr "visualiser" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +msgid "Preset to use for the equalizer." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:54 +msgid "Bands gain" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:56 +#, fuzzy +msgid "" +"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" +"2 0\"." +msgstr "" +"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -2 " +"0”" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:60 +msgid "Two pass" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 +msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:64 +msgid "Global gain" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 +#, fuzzy +msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." +msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:68 +#, fuzzy +msgid "Equalizer with 10 bands" +msgstr "visualiser" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 +msgid "Classical" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Club" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 +#, fuzzy +msgid "Dance" +msgstr "Date" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +msgid "Full bass" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full bass and treble" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Full treble" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +msgid "Headphones" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +msgid "Large Hall" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +msgid "Live" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 +msgid "Pop" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 +msgid "Reggae" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 +msgid "Rock" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 +msgid "Ska" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +msgid "Soft" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +msgid "Soft rock" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 +msgid "Techno" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/format.c:202 +msgid "Audio filter for PCM format conversion" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:68 +#, fuzzy +msgid "Number of audio buffers" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +msgid "" +"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " +"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " +"a spike but will make it less sensitive to short variations." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:74 +msgid "Max level" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:75 +msgid "" +"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " +"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " +"value between 0.5 and 10 seems sensible." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/normvol.c:81 modules/audio_filter/normvol.c:82 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:225 +#, fuzzy +msgid "Volume normalizer" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:47 modules/audio_filter/param_eq.c:48 +#, fuzzy +msgid "Parametric Equalizer" +msgstr "Equaliser" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:53 +msgid "Low freq (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:55 +msgid "Low freq gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:56 +msgid "High freq (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:58 +msgid "High freq gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:59 +msgid "Freq 1 (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:61 +msgid "Freq 1 gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 +msgid "Freq 1 Q" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:64 +msgid "Freq 2 (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 +msgid "Freq 2 gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 +msgid "Freq 2 Q" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:69 +msgid "Freq 3 (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:71 +msgid "Freq 3 gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:73 +msgid "Freq 3 Q" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 +msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:64 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:71 +msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:45 +msgid "Audio filter for trivial resampling" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:45 +msgid "Audio filter for ugly resampling" +msgstr "" + +#: modules/audio_mixer/float32.c:46 +msgid "Float32 audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" + +#: modules/audio_mixer/spdif.c:46 +msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" +msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" + +#: modules/audio_mixer/trivial.c:46 +#, fuzzy +msgid "Trivial audio mixer" +msgstr "Float32 audio mixer" + +#: modules/audio_output/alsa.c:84 +msgid "default" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:104 +#, fuzzy +msgid "ALSA audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/alsa.c:108 +msgid "ALSA Device Name" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:128 +#: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400 +#: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394 +#: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194 +#: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:596 +#: modules/gui/macosx/intf.m:597 +msgid "Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:477 +#: modules/audio_output/oss.c:223 modules/audio_output/portaudio.c:400 +#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:201 +#: modules/audio_output/waveout.c:432 +msgid "Mono" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:450 +#: modules/audio_output/oss.c:179 modules/audio_output/portaudio.c:419 +#: modules/audio_output/waveout.c:404 +msgid "2 Front 2 Rear" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:523 +#: modules/audio_output/oss.c:247 modules/audio_output/waveout.c:448 +msgid "A/52 over S/PDIF" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:325 +#, fuzzy +msgid "No Audio Device" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/alsa.c:326 +msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:433 modules/audio_output/alsa.c:472 +#: modules/audio_output/alsa.c:484 modules/audio_output/auhal.c:242 +#, fuzzy +msgid "Audio output failed" +msgstr "Audio output URL" + +#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:485 +#, c-format +msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:473 +#, c-format +msgid "The audio device \"%s\" is already in use." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:939 +msgid "Unknown soundcard" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/arts.c:63 +#, fuzzy +msgid "aRts audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:129 +msgid "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." +msgstr "" +"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " +"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio " +"playback." + +#: modules/audio_output/auhal.c:135 +#, fuzzy +msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:243 +msgid "" +"The selected audio output device is exclusively in use by another program." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/auhal.c:427 +#, fuzzy +msgid "Audio device is not configured" +msgstr "Audio Device" + +#: modules/audio_output/auhal.c:428 +msgid "" +"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup Utility" +"\" in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/auhal.c:1017 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:204 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/directx.c:206 +msgid "" +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:208 modules/audio_output/waveout.c:136 +#, fuzzy +msgid "Use float32 output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/audio_output/directx.c:210 modules/audio_output/waveout.c:138 +msgid "" +"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " +"output mode (which is not well supported by some soundcards)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:214 +#, fuzzy +msgid "DirectX audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/directx.c:432 modules/audio_output/portaudio.c:427 +msgid "3 Front 2 Rear" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/esd.c:67 +#, fuzzy +msgid "EsounD audio output" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/audio_output/esd.c:70 +msgid "Esound server" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:79 +msgid "Output format" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:80 +msgid "" +"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " +"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:83 +#, fuzzy +msgid "Number of output channels" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/audio_output/file.c:84 +msgid "" +"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " +"restrict the number of channels here." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:87 +msgid "Add WAVE header" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:88 +msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:105 +#, fuzzy +msgid "Output file" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/file.c:106 +msgid "File to which the audio samples will be written to." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:109 +msgid "File audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Roku HD1000 audio output" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/audio_output/jack.c:65 +msgid "Automatically connect to writable clients" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:67 +msgid "" +"If enabled, this option will automatically connect sound output to the first " +"writable JACK clients found." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:71 +msgid "Connect to clients matching" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:73 +msgid "" +"If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this " +"regular expression will be considered for connection." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:81 +#, fuzzy +msgid "JACK audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/oss.c:99 +msgid "Try to work around buggy OSS drivers" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/oss.c:101 +msgid "" +"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." +msgstr "" +"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are " +"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " +"drivers, then you need to enable this option." + +#: modules/audio_output/oss.c:107 +#, fuzzy +msgid "UNIX OSS audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/oss.c:112 +msgid "OSS DSP device" +msgstr "OSS DSP device" + +#: modules/audio_output/portaudio.c:108 +msgid "Portaudio identifier for the output device" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#, fuzzy +msgid "PORTAUDIO audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/sdl.c:66 +msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/waveout.c:143 +msgid "Win32 waveOut extension output" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/waveout.c:385 +msgid "5.1" +msgstr "" + +#: modules/codec/a52.c:91 +msgid "A/52 parser" +msgstr "" + +#: modules/codec/a52.c:98 +msgid "A/52 audio packetizer" +msgstr "A/52 audio packetiser" + +#: modules/codec/adpcm.c:43 +#, fuzzy +msgid "ADPCM audio decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" + +#: modules/codec/araw.c:44 +#, fuzzy +msgid "Raw/Log Audio decoder" +msgstr "Raw audio encoder" + +#: modules/codec/araw.c:53 +msgid "Raw audio encoder" +msgstr "Raw audio encoder" + +#: modules/codec/cinepak.c:38 +#, fuzzy +msgid "Cinepak video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/cmml/cmml.c:68 +msgid "CMML annotations decoder" +msgstr "" + +#: modules/codec/cvdsub.c:46 +msgid "CVD subtitle decoder" +msgstr "CVD subtitle decoder" + +#: modules/codec/cvdsub.c:51 +msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" +msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" + +#: modules/codec/dirac.c:67 modules/codec/theora.c:90 +#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:156 +msgid "Encoding quality" +msgstr "" + +#: modules/codec/dirac.c:69 +#, fuzzy +msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/dirac.c:74 +#, fuzzy +msgid "Dirac video decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dirac.c:80 +#, fuzzy +msgid "Dirac video encoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/dmo/dmo.c:100 +msgid "DirectMedia Object decoder" +msgstr "" + +#: modules/codec/dmo/dmo.c:109 +msgid "DirectMedia Object encoder" +msgstr "" + +#: modules/codec/dts.c:95 +msgid "DTS parser" +msgstr "" + +#: modules/codec/dts.c:100 +msgid "DTS audio packetizer" +msgstr "DTS audio packetiser" + +#: modules/codec/dvbsub.c:51 +msgid "Decoding X coordinate" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:52 +msgid "X coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:54 +msgid "Decoding Y coordinate" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:55 +msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:57 +#, fuzzy +msgid "Subpicture position" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/codec/dvbsub.c:59 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/codec/dvbsub.c:63 +msgid "Encoding X coordinate" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:64 +msgid "X coordinate of the encoded subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:65 +msgid "Encoding Y coordinate" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:66 +msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:86 +msgid "DVB subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/dvbsub.c:99 +#, fuzzy +msgid "DVB subtitles encoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/faad.c:39 +msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" +msgstr "" + +#: modules/codec/faad.c:332 +msgid "AAC extension" +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:48 modules/video_output/image.c:82 +#, fuzzy +msgid "Image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:50 +msgid "Path of the image file for fake input." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:51 +#, fuzzy +msgid "Reload image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/codec/fake.c:53 +msgid "Reload image file every n seconds." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:56 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:125 +#: modules/stream_out/transcode.c:75 +#, fuzzy +msgid "Output video width." +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:128 +#: modules/stream_out/transcode.c:78 +#, fuzzy +msgid "Output video height." +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/fake.c:60 modules/video_filter/mosaic.c:137 +#, fuzzy +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/codec/fake.c:62 +msgid "Consider width and height as maximum values." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:63 +#, fuzzy +msgid "Background aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/codec/fake.c:65 +msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:66 modules/stream_out/transcode.c:67 +msgid "Deinterlace video" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:68 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace the image after loading it." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/fake.c:69 modules/stream_out/transcode.c:70 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:71 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module to use." +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/codec/fake.c:72 +msgid "Chroma used." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:74 +msgid "Force use of a specific chroma for output. Default is I420." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:85 +#, fuzzy +msgid "Fake video decoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no video encoder." +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no audio encoder." +msgstr "Vorbis audio encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:239 +#, c-format +msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:594 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:603 +msgid "VLC could not open the encoder." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 +msgid "Non-ref" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 +msgid "Bidir" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 +msgid "Non-key" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:73 +msgid "All" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 +msgid "rd" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 +msgid "bits" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 +msgid "simple" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Fast bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:80 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Bicubic (good quality)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73 +msgid "Nearest neighbour (bad quality)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +#, fuzzy +msgid "Area" +msgstr "Stream " + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Luma bicubic / chroma bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:82 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Gauss" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "SincR" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "Lanczos" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "Bicubic spline" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:88 +msgid "" +"Various audio and video decoders/encodersdelivered by the FFmpeg library. " +"This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, " +"MJPEG and other codecs" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99 +#, fuzzy +msgid "" +"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:103 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video decoders/encoders" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:107 +msgid "Decoding" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:135 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Encoding" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:136 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg audio/video encoder" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:194 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg demuxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:200 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg muxer" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:209 modules/video_filter/scale.c:54 +#, fuzzy +msgid "Video scaling filter" +msgstr "Video title" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:221 +msgid "FFmpeg chroma conversion" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:227 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:233 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg crop padd filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:239 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg deinterlace video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 +#, fuzzy +msgid "Direct rendering" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 +msgid "Error resilience" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 +msgid "" +"Ffmpeg can do error resilience.\n" +"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " +"can produce a lot of errors.\n" +"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100 +msgid "Workaround bugs" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102 +msgid "" +"Try to fix some bugs:\n" +"1 autodetect\n" +"2 old msmpeg4\n" +"4 xvid interlaced\n" +"8 ump4 \n" +"16 no padding\n" +"32 ac vlc\n" +"64 Qpel chroma.\n" +"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" +"\", enter 40." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246 +#: modules/demux/rawdv.c:36 modules/stream_out/transcode.c:180 +msgid "Hurry up" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 +msgid "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." +msgstr "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 +msgid "Post processing quality" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +msgid "" +"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" +"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " +"looking pictures." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:125 +msgid "Debug mask" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:126 +msgid "Set ffmpeg debug mask" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:129 +msgid "Visualize motion vectors" +msgstr "Visualise motion vectors" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 +#, fuzzy +msgid "" +"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " +"the image. This value is a mask, based on these values:\n" +"1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" +"2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" +"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" +"To visualize all vectors, the value should be 7." +msgstr "" +"Set motion vectors visualisation mask.\n" +"1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" +"2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" +"4 - visualise backward predicted MVs of B frames" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:138 +msgid "Low resolution decoding" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:139 +msgid "" +"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " +"processing power" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:142 +msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:143 +msgid "" +"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " +"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:147 +msgid "FFmpeg post processing filter chains" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:150 +msgid "" +"[: