"
msgstr "Next file"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:152 modules/mux/mpeg/ts.c:155
-msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
+#: modules/gui/ncurses.c:1130
+msgid " [ h for help ]"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:154
-#, fuzzy
-msgid "Maximum B (deprecated)"
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/ncurses.c:1151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open: %s"
+msgstr "Options:"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:158
-msgid ""
-"Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
-"the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering "
-"inside the client decoder."
-msgstr ""
+#: modules/gui/ncurses.c:1153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Find: %s"
+msgstr "Options:"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:163
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:340
#, fuzzy
-msgid "Crypt audio"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Shift+L"
+msgstr "Add Interface"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:164
-msgid "Crypt audio using CSA"
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:445
+msgid "Click to toggle between loop all, loop one and no loop"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:165
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:536
#, fuzzy
-msgid "Crypt video"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Previous Chapter/Title"
+msgstr "Audio Channels"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:166
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:548
#, fuzzy
-msgid "Crypt video using CSA"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:168
-msgid "CSA Key"
-msgstr ""
+msgid "Next Chapter/Title"
+msgstr "Next file"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:169
-msgid ""
-"CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:581
+#, fuzzy
+msgid "Teletext Activation"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:176
-msgid "CSA Key in use"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Transparency "
+msgstr "TCP input"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:177
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:43
msgid ""
-"CSA encryption key used. It can be the odd/first/1 (default) or the even/"
-"second/2 one."
-msgstr ""
-
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:180
-msgid "Packet size in bytes to encrypt"
+"Play\n"
+"If the playlist is empty, open a medium"
msgstr ""
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:181
-msgid ""
-"Size of the TS packet to encrypt. The encryption routines subtract the TS-"
-"header from the value before encrypting."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Previous / Backward"
+msgstr "Go Backwards"
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:194
-msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Next / Forward"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/mux/mpjpeg.c:47
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
#, fuzzy
-msgid "Multipart JPEG muxer"
-msgstr "Video output muxer"
+msgid "De-Fullscreen"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/mux/ogg.c:52
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
#, fuzzy
-msgid "Ogg/OGM muxer"
-msgstr "PS demuxer"
+msgid "Extended panel"
+msgstr "Text renderer settings"
-#: modules/mux/wav.c:46
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
+msgid "A->B Loop"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
#, fuzzy
-msgid "WAV muxer"
-msgstr "PS demuxer"
+msgid "Frame By Frame"
+msgstr "Frame rate"
-#: modules/packetizer/copy.c:47
-msgid "Copy packetizer"
-msgstr "Copy packetiser"
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:118
+msgid "Trickplay Reverse"
+msgstr ""
-#: modules/packetizer/h264.c:54
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:131
#, fuzzy
-msgid "H.264 video packetizer"
-msgstr "H264 video packetiser"
+msgid "Step backward"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/packetizer/mlp.c:48
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:131
#, fuzzy
-msgid "MLP/TrueHD parser"
-msgstr "Date"
+msgid "Step forward"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:182
-msgid "MPEG4 audio packetizer"
-msgstr "MPEG4 audio packetiser"
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Loop / Repeat"
+msgstr "Random Off"
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:52
-msgid "MPEG4 video packetizer"
-msgstr "MPEG4 video packetiser"
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Open subtitles"
+msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:56
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:121
#, fuzzy
-msgid "Sync on Intra Frame"
-msgstr "Add Interface"
+msgid "Dock fullscreen controller"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:57
-msgid ""
-"Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
-"instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Stop playback"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:70
-msgid "MPEG-I/II video packetizer"
-msgstr "MPEG-I/II video packetiser"
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Open a medium"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:71
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:125
#, fuzzy
-msgid "MPEG Video"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Previous media in the playlist, skip backward when held"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/packetizer/vc1.c:50
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:126
#, fuzzy
-msgid "VC-1 packetizer"
-msgstr "Copy packetiser"
+msgid "Next media in the playlist, skip forward when held"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:55
-msgid "Bonjour services"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the video in fullscreen"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/services_discovery/podcast.c:62
-msgid "Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Toggle the video out fullscreen"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/services_discovery/podcast.c:67
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:128
#, fuzzy
-msgid "Podcasts"
-msgstr "Date"
+msgid "Show extended settings"
+msgstr "Text renderer settings"
-#: modules/services_discovery/sap.c:85
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:128
#, fuzzy
-msgid "SAP multicast address"
-msgstr "Remote control interface"
+msgid "Toggle playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/services_discovery/sap.c:86
-msgid ""
-"The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. "
-"However, you can specify a specific address."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Take a snapshot"
+msgstr "Video bitrate"
-#: modules/services_discovery/sap.c:89
-msgid "IPv4 SAP"
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:130
+msgid "Loop from point A to point B continuously."
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:91
-msgid "Listen to IPv4 announcements on the standard addresses."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Frame by frame"
+msgstr "Frame rate"
-#: modules/services_discovery/sap.c:92
-msgid "IPv6 SAP"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:131
+#, fuzzy
+msgid "Reverse"
+msgstr "Genre"
-#: modules/services_discovery/sap.c:94
-msgid "Listen to IPv6 announcements on the standard addresses."
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
+msgid "Change the loop and repeat modes"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:95
-msgid "IPv6 SAP scope"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Previous media in the playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/services_discovery/sap.c:97
-msgid "Scope for IPv6 announcements (default is 8)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Next media in the playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/services_discovery/sap.c:98
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:134
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:253
#, fuzzy
-msgid "SAP timeout (seconds)"
-msgstr "Title"
+msgid "Open subtitle file"
+msgstr "DVB subtitles decoder"
-#: modules/services_discovery/sap.c:100
-msgid ""
-"Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received."
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:135
+msgid "Dock/undock fullscreen controller to/from bottom of screen"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:102
-msgid "Try to parse the announce"
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:132
+msgctxt "Tooltip|Unmute"
+msgid "Unmute"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:104
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:141
#, fuzzy
-msgid ""
-"This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, "
-"all announcements are parsed by the \"live555\" (RTP/RTSP) module."
-msgstr ""
-"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have "
-"livedotcom parse the announce."
+msgctxt "Tooltip|Mute"
+msgid "Mute"
+msgstr "Demuxers"
-#: modules/services_discovery/sap.c:107
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "SAP Strict mode"
-msgstr "Stereo"
+msgid "Pause the playback"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/services_discovery/sap.c:109
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:236
msgid ""
-"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
-"announcements."
+"Loop from point A to point B continuously\n"
+"Click to set point A"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:111
-msgid "Use SAP cache"
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:242
+msgid "Click to set point B"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:113
-msgid ""
-"This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup "
-"time, but you could end up with items corresponding to legacy streams."
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:247
+msgid "Stop the A to B loop"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:125
+#: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:268
#, fuzzy
-msgid "SAP Announcements"
-msgstr "TCP input"
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/services_discovery/sap.c:151
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:437
+#: modules/video_filter/logo.c:48
#, fuzzy
-msgid "SDP Descriptions parser"
-msgstr "Description"
+msgid "Logo filenames"
+msgstr "Choose file"
-#: modules/services_discovery/sap.c:895 modules/services_discovery/sap.c:899
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:445
+#: modules/video_filter/erase.c:55
#, fuzzy
-msgid "Session"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "Image mask"
+msgstr "Next file"
-#: modules/services_discovery/sap.c:895
-msgid "Tool"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:699
+msgid ""
+"No v4l2 instance found.\n"
+"Please check that the device has been opened with VLC and is playing.\n"
+"\n"
+"Controls will automatically appear here."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1184
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1185
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1186
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1187
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1188
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1189
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1190
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1191
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1192
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1193
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1199
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1200
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1201
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1202
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1203
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1204
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1205
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1206
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1209
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1375
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1377
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1378
+msgid "dB"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/sap.c:899
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Stereo"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1185
+msgid "170 Hz"
+msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:63
-msgid "Les Guignols"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1186
+msgid "310 Hz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Canal +"
-msgstr "Channels"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1187
+msgid "600 Hz"
+msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:73
-msgid "Shoutcast Radio"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1188
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1202
+msgid "1 KHz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:74
-msgid "Shoutcast TV"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1189
+msgid "3 KHz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:75
-msgid "Freebox TV"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1190
+msgid "6 KHz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:76
-#: modules/services_discovery/shout.c:124
-msgid "French TV"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1191
+msgid "12 KHz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Shoutcast radio listings"
-msgstr "Codec setting"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1192
+msgid "14 KHz"
+msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:117
-msgid "Shoutcast TV listings"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1193
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1206
+msgid "16 KHz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/shout.c:131
-msgid "Freebox TV listing (French ISP free.fr services)"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1197
+msgid "31 Hz"
msgstr ""
-#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:63
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:63
-msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198
+msgid "63 Hz"
msgstr ""
-#: modules/stream_filter/decomp.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Decompression"
-msgstr "Description"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1199
+msgid "125 Hz"
+msgstr ""
-#: modules/stream_filter/rar.c:47
-msgid "Uncompressed RAR"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1200
+msgid "250 Hz"
msgstr ""
-#: modules/stream_filter/record.c:49
-msgid "Internal stream record"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1201
+msgid "500 Hz"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/autodel.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Autodel"
-msgstr "Author"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1203
+msgid "2 KHz"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/autodel.c:47
-msgid "Automatically add/delete input streams"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1204
+msgid "4 KHz"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:43
-msgid ""
-"Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
-"this stream later."
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1205
+msgid "8 KHz"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:46
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1373
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1374
#, fuzzy
-msgid "Destination bridge-in name"
-msgstr "Destination video codec"
+msgid "ms"
+msgstr " "
-#: modules/stream_out/bridge.c:48
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1377
msgid ""
-"Name of the destination bridge-in. If you do not need more than one bridge-"
-"in at a time, you can discard this option."
+"Knee\n"
+"radius"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:52
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1378
msgid ""
-"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed according to "
-"this value (in milliseconds, should be >= 100 ms). For high values, you will "
-"need to raise caching values."
+"Makeup\n"
+"gain"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:56
-msgid "ID Offset"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1433
+msgid "(Hastened)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:57
-msgid ""
-"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
-"IDs bridge_in will register."
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1435
+#, fuzzy
+msgid "(Delayed)"
+msgstr "Rating"
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1522
+msgid "Force update of this dialog's values"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:60
-msgid "Name of current instance"
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:150
+msgid "&Fingerprint"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:62
-msgid ""
-"Name of this bridge-in instance. If you do not need more than one bridge-in "
-"at a time, you can discard this option."
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:151
+msgid "Find meta data using audio fingerprinting"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:65
-msgid "Fallback to placeholder stream when out of data"
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:391
+msgid "Extra metadata and other information are shown in this panel.\n"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:67
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:463
msgid ""
-"If set to true, the bridge will discard all input elementary streams except "
-"if it doesn't receive data from another bridge-in. This can be used to "
-"configure a place holder stream when the real source breaks. Source and "
-"placeholder streams should have the same format. "
+"Information about what your media or stream is made of.\n"
+"Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:72
-msgid "Placeholder delay"
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:540
+#, fuzzy
+msgid "Current media / stream statistics"
msgstr ""
+"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
+"modules."
-#: modules/stream_out/bridge.c:74
-msgid "Delay (in ms) before the placeholder kicks in."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "Input/Read"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/stream_out/bridge.c:76
-msgid "Wait for I frame before toggling placholder"
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:567
+msgid "Output/Written/Sent"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:78
-msgid ""
-"If enabled, switching between the placeholder and the normal stream will "
-"only occur on I frames. This will remove artifacts on stream switching at "
-"the expense of a slightly longer delay, depending on the frequence of I "
-"frames in the streams."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:569
+#, fuzzy
+msgid "Media data size"
+msgstr "Title"
-#: modules/stream_out/bridge.c:92
-msgid "Bridge"
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:575
+msgid "Demuxed data size"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/bridge.c:93
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:576
#, fuzzy
-msgid "Bridge stream output"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Content bitrate"
+msgstr "Sample rate"
-#: modules/stream_out/bridge.c:95
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:578
#, fuzzy
-msgid "Bridge out"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Discarded (corrupted)"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/stream_out/bridge.c:108
-msgid "Bridge in"
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:580
+msgid "Dropped (discontinued)"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/description.c:54
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:583
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:596
#, fuzzy
-msgid "Description stream output"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "Decoded"
+msgstr "Append to file"
-#: modules/stream_out/display.c:42
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:584
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:597
#, fuzzy
-msgid "Enable/disable audio rendering."
-msgstr "Enable/disable video rendering."
-
-#: modules/stream_out/display.c:44
-msgid "Enable/disable video rendering."
-msgstr "Enable/disable video rendering."
-
-#: modules/stream_out/display.c:46
-msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
-msgstr ""
+msgid "blocks"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/stream_out/display.c:55
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:585
#, fuzzy
-msgid "Display stream output"
+msgid "Displayed"
msgstr "File stream output"
-#: modules/stream_out/duplicate.c:44
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:586
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:588
#, fuzzy
-msgid "Duplicate stream output"
-msgstr "File stream output"
+msgid "frames"
+msgstr "Choose file"
-#: modules/stream_out/es.c:41 modules/stream_out/standard.c:45
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:587
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:600
#, fuzzy
-msgid "Output access method"
-msgstr "Audio output access method"
+msgid "Lost"
+msgstr "Left"
-#: modules/stream_out/es.c:43
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:590
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:591
#, fuzzy
-msgid "This is the default output access method that will be used."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-
-#: modules/stream_out/es.c:45
-msgid "Audio output access method"
-msgstr "Audio output access method"
+msgid "Sent"
+msgstr "Resolution"
-#: modules/stream_out/es.c:47
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:590
#, fuzzy
-msgid "This is the output access method that will be used for audio."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "packets"
+msgstr "Group packets"
-#: modules/stream_out/es.c:48
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:593
#, fuzzy
-msgid "Video output access method"
-msgstr "Audio output access method"
+msgid "Upstream rate"
+msgstr "Video bitrate"
-#: modules/stream_out/es.c:50
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:598
#, fuzzy
-msgid "This is the output access method that will be used for video."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Played"
+msgstr "Rating"
-#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/standard.c:48
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:599
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:600
#, fuzzy
-msgid "Output muxer"
-msgstr "Video output muxer"
+msgid "buffers"
+msgstr "Choose file"
-#: modules/stream_out/es.c:54
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:622
#, fuzzy
-msgid "This is the default muxer method that will be used."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-
-#: modules/stream_out/es.c:55
-msgid "Audio output muxer"
-msgstr "Audio output muxer"
+msgid "Last 60 seconds"
+msgstr "Advanced options..."
-#: modules/stream_out/es.c:57
-#, fuzzy
-msgid "This is the muxer that will be used for audio."
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:623
+msgid "Overall"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-
-#: modules/stream_out/es.c:58
-msgid "Video output muxer"
-msgstr "Video output muxer"
-#: modules/stream_out/es.c:60
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:427
#, fuzzy
-msgid "This is the muxer that will be used for video."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Current visualization"
+msgstr "Audio visualisations"
-#: modules/stream_out/es.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Output URL"
-msgstr "Video output URL"
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:466
+msgid ""
+"Current playback speed: %1\n"
+"Click to adjust"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:64
-msgid "This is the default output URI."
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:540
+msgid "Revert to normal play speed"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:65
-msgid "Audio output URL"
-msgstr "Audio output URL"
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:646
+msgid "Download cover art"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:67
-#, fuzzy
-msgid "This is the output URI that will be used for audio."
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:650
+msgid "Add cover art from file"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/es.c:68
-msgid "Video output URL"
-msgstr "Video output URL"
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:716
+msgid "Choose Cover Art"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:70
-#, fuzzy
-msgid "This is the output URI that will be used for video."
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:717
+msgid "Image Files (*.gif *.jpg *.jpeg *.png)"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/es.c:79
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:741
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:544
#, fuzzy
-msgid "Elementary stream output"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Elapsed time"
+msgstr "Preferred codecs list"
-#: modules/stream_out/es.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Generic"
-msgstr "General"
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:745
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:548
+msgid "Total/Remaining time"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/es.c:374 modules/stream_out/es.c:389
-#, c-format
-msgid "There is no suitable stream-output access module for \"%s/%s://%s\"."
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:747
+msgid "Click to toggle between total and remaining time"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/gather.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Gathering stream output"
-msgstr "UDP stream output"
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:753
+msgid "Click to toggle between elapsed and remaining time"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:137
-msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:755
+msgid "Double click to jump to a chosen time position"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:145
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Sample aspect ratio"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Select a device or a VIDEO_TS directory"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:147
-msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Select a device or a VIDEO_TS folder"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:149 modules/stream_out/transcode.c:89
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:145
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Video filter"
-msgstr "Video title"
+msgid "Select one or multiple files"
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:151
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Video filters will be applied to the video stream."
-msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream."
+msgid "File names:"
+msgstr "Title"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:153
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:162
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:532
#, fuzzy
-msgid "Image chroma"
+msgid "Filter:"
+msgstr "Filters"
+
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Eject the disc"
msgstr "Next file"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:155
-msgid ""
-"Force the use of a specific chroma. Use YUVA if you're planning to use the "
-"Alphamask or Bluescreen video filter."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:850
+#, fuzzy
+msgid "Channels:"
+msgstr "Channels"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:160
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:861
#, fuzzy
-msgid "Transparency of the mosaic picture."
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Selected ports:"
+msgstr "Resolution"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:162 modules/video_filter/marq.c:105
-#: modules/video_filter/rss.c:142
-msgid "X offset"
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:864
+msgid ".*"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:164
-msgid "X coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative."
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:871
+msgid "Use VLC pace"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:166 modules/video_filter/marq.c:107
-#: modules/video_filter/rss.c:144
-msgid "Y offset"
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:891
+msgid "TV - digital"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:168
-msgid "Y coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative."
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:894
+#, fuzzy
+msgid "Tuner card"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:895
+msgid "Delivery system"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:925
+msgid "Transponder/multiplex frequency"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:173
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:935
#, fuzzy
-msgid "Mosaic bridge"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Transponder symbol rate"
+msgstr "Greyscale video output"
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:174
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:968
#, fuzzy
-msgid "Mosaic bridge stream output"
-msgstr "File stream output"
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "Next file"
-#: modules/stream_out/raop.c:141
-msgid "Hostname or IP address of target device"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1012
+msgid "TV - analog"
+msgstr "TV - analogue"
-#: modules/stream_out/raop.c:144
-msgid ""
-"Output volume for analog output: 0 for silence, 1..255 from almost silent to "
-"very loud."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1015
+#, fuzzy
+msgid "Device name"
+msgstr "Video Device"
-#: modules/stream_out/raop.c:148
-msgid "RAOP"
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1075
+msgid "Your display will be opened and played in order to stream or save it."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/raop.c:149
-msgid "Remote Audio Output Protocol stream output"
-msgstr ""
+#. xgettext: frames per second
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1089
+#, fuzzy
+msgid " f/s"
+msgstr " "
-#: modules/stream_out/record.c:50
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1300
#, fuzzy
-msgid "Destination prefix"
-msgstr "Description"
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advanced options"
-#: modules/stream_out/record.c:52
-msgid "Prefix of the destination file automatically generated"
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:75
+msgid "Double click to get media information"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/record.c:57
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Record stream output"
-msgstr "HTTP stream output"
+msgid "Change playlistview"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/stream_out/rtp.c:73
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "This is the output URL that will be used."
+msgid "Search the playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:244
+msgid "My Computer"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/rtp.c:74
-msgid "SDP"
-msgstr "SDP"
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:245
+#, fuzzy
+msgid "Devices"
+msgstr "Video Device"
-#: modules/stream_out/rtp.c:76
-msgid ""
-"This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
-"session will be made available. You must use an url: http://location to "
-"access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the "
-"SDP to be announced via SAP."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Local Network"
+msgstr "Decoder modules settings"
-#: modules/stream_out/rtp.c:80 modules/stream_out/standard.c:91
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:247
#, fuzzy
-msgid "SAP announcing"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Internet"
+msgstr "Interlingue"
-#: modules/stream_out/rtp.c:81 modules/stream_out/standard.c:92
-msgid "Announce this session with SAP."
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:440
+msgid "Remove this podcast subscription"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:82
-#, fuzzy
-msgid "Muxer"
-msgstr "Demuxers"
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:591
+msgid "Do you really want to unsubscribe from %1?"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
-"is to use no muxer (standard RTP stream)."
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:64
+msgid "Cover"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/rtp.c:87 modules/stream_out/standard.c:62
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Session name"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "Create Directory"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/stream_out/rtp.c:89 modules/stream_out/standard.c:64
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:48
#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
-"Descriptor)."
+msgid "Create Folder"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:50
+msgid "Enter name for new directory:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:51
+msgid "Enter name for new folder:"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/rtp.c:91 modules/stream_out/standard.c:72
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "Session description"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "Rename Directory"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/stream_out/rtp.c:93 modules/stream_out/standard.c:74
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:54
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows you to give a short description with details about the stream, "
-"that will be announced in the SDP (Session Descriptor)."
-msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "Stereo"
-#: modules/stream_out/rtp.c:95 modules/stream_out/standard.c:76
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Session URL"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "Enter a new name for the directory:"
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/rtp.c:97 modules/stream_out/standard.c:78
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:57
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows you to give an URL with more details about the stream (often the "
-"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
-"(Session Descriptor)."
-msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+msgid "Enter a new name for the folder:"
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/rtp.c:100 modules/stream_out/standard.c:81
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Session email"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "Sort by"
+msgstr "Reverse stereo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:249
+#, fuzzy
+msgid "Ascending"
+msgstr "Options:"
-#: modules/stream_out/rtp.c:102 modules/stream_out/standard.c:83
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:253
#, fuzzy
+msgid "Descending"
+msgstr "Append to file"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Display size"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Increase"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Decrease"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:391
+#, fuzzy
+msgid "Playlist View Mode"
+msgstr "Playlistâ¦"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:560
msgid ""
-"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
-"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+"Playlist is currently empty.\n"
+"Drop a file here or select a media source from the left."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:146
+msgid "Icons"
msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-#: modules/stream_out/rtp.c:104 modules/stream_out/standard.c:85
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:147
#, fuzzy
-msgid "Session phone number"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "Detailed List"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:148
+#, fuzzy
+msgid "List"
+msgstr "Licence"
+
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.hpp:149
+#, fuzzy
+msgid "PictureFlow"
+msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/stream_out/rtp.c:106 modules/stream_out/standard.c:87
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:305
#, fuzzy
+msgid "Select File"
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1132
msgid ""
-"This allows you to give a contact telephone number for the stream, that will "
-"be announced in the SDP (Session Descriptor)."
+"Select or double click an action to change the associated hotkey. Use delete "
+"key to remove hotkeys"
msgstr ""
-"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
-#: modules/stream_out/rtp.c:111
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1139
#, fuzzy
-msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
+msgid "in"
+msgstr "Grey"
+
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
+msgid "Any field"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/rtp.c:112
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1142
#, fuzzy
-msgid "Audio port"
-msgstr "Audio options"
+msgid "Actions"
+msgstr "Polarisation"
-#: modules/stream_out/rtp.c:114
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1149
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+msgid "Hotkey"
+msgstr "Audio encoders settings"
-#: modules/stream_out/rtp.c:115
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1150
#, fuzzy
-msgid "Video port"
-msgstr "Video bitrate"
+msgid "Application level hotkey"
+msgstr "Polarisation"
-#: modules/stream_out/rtp.c:117
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1151
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1411
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
-msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale."
+msgid "Global"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/stream_out/rtp.c:125
-msgid "RTP/RTCP multiplexing"
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1152
+msgid "Desktop level hotkey"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:127
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1235
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1236
msgid ""
-"This sends and receives RTCP packet multiplexed over the same port as RTP "
-"packets."
+"Double click to change.\n"
+"Delete key to remove."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:130
-msgid "Transport protocol"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1412
+#, fuzzy
+msgid "Hotkey change"
+msgstr "Audio encoders settings"
-#: modules/stream_out/rtp.c:132
-msgid "This selects which transport protocol to use for RTP."
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1416
+#, fuzzy
+msgid "Press the new key or combination for "
msgstr ""
+"\n"
+"Press the RETURN key to continueâ¦\n"
-#: modules/stream_out/rtp.c:136
-msgid ""
-"RTP packets will be integrity-protected and ciphered with this Secure RTP "
-"master shared secret key."
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1425
+msgid "Assign"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:151
-msgid "MP4A LATM"
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1460
+msgid "Warning: this key or combination is already assigned to "
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:153
-msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1472
+msgid "Warning: %1 is already an application menu shortcut"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/rtp.c:163
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1495
#, fuzzy
-msgid "RTP stream output"
-msgstr "HTTP stream output"
+msgid "Key or combination: "
+msgstr "Resolution"
-#: modules/stream_out/standard.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Output method to use for the stream."
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1504
+msgid "Key: "
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/standard.c:50
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:278
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:615
#, fuzzy
-msgid "Muxer to use for the stream."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Input & Codecs Settings"
+msgstr "Input / Codecs"
-#: modules/stream_out/standard.c:51
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:280
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:896
#, fuzzy
-msgid "Output destination"
-msgstr "Description"
+msgid "Configure Hotkeys"
+msgstr "Advanced options..."
-#: modules/stream_out/standard.c:53
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:455
#, fuzzy
-msgid ""
-"Destination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parameters"
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-
-#: modules/stream_out/standard.c:54
-msgid "address to bind to (helper setting for dst)"
-msgstr ""
+msgid "Device:"
+msgstr "Video Device"
-#: modules/stream_out/standard.c:56
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:620
msgid ""
-"address:port to bind vlc to listening incoming streams helper setting for "
-"dst,dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this"
+"If this property is blank, different values\n"
+"for DVD, VCD, and CDDA are set.\n"
+"You can define a unique one or configure them \n"
+"individually in the advanced preferences."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:58
-msgid "filename for stream (helper setting for dst)"
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:739
+msgid "This is VLC's skinnable interface. You can download other skins at"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:60
-msgid ""
-"Filename for stream helper setting for dst, dst=bind+'/'+path, dst-parameter "
-"overrides this"
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:741
+msgid "VLC skins website"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/standard.c:67
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:765
#, fuzzy
-msgid "Session groupname"
-msgstr "Codec Description"
+msgid "System's default"
+msgstr "Stream %d"
-#: modules/stream_out/standard.c:69
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1264
#, fuzzy
-msgid ""
-"This allows you to specify a group for the session, that will be announced "
-"if you choose to use SAP."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+msgid "File associations"
+msgstr "Description"
-#: modules/stream_out/standard.c:101
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1273
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:42
#, fuzzy
-msgid "Standard stream output"
-msgstr "Transcode stream output"
+msgid "Audio Files"
+msgstr "Audio filters"
-#: modules/stream_out/switcher.c:89
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1274
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:41
#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Title"
+msgid "Video Files"
+msgstr "Video title"
-#: modules/stream_out/switcher.c:91
-msgid "Full paths of the files separated by colons."
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1275
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Playlist Files"
+msgstr "Playlistâ¦"
+
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1327
+msgid "&Apply"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:92
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1328
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:109
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:49
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:61
+#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:94
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:196
#, fuzzy
-msgid "Sizes"
-msgstr "Video Device"
+msgid "&Cancel"
+msgstr "Channels"
-#: modules/stream_out/switcher.c:94
-msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "Stream "
-#: modules/stream_out/switcher.c:97
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
-msgstr "Codec setting"
+msgid "Edit selected profile"
+msgstr "Next file"
-#: modules/stream_out/switcher.c:98
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Command UDP port"
-msgstr "TCP input"
+msgid "Delete selected profile"
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/switcher.c:100
-msgid "UDP port to listen to for commands."
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:70
+msgid "Create a new profile"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:101
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:424
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:47
#, fuzzy
-msgid "Command"
-msgstr "TCP input"
+msgid "Create"
+msgstr "Sample rate"
+
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:604
+msgid "This muxer is not provided directly by VLC: It could be missing."
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:103
-msgid "Initial command to execute."
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:748
+msgid " Profile Name Missing"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:104
+#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:749
#, fuzzy
-msgid "GOP size"
-msgstr "Video bitrate"
+msgid "You must set a name for the profile."
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/stream_out/switcher.c:106
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Number of P frames between two I frames."
-msgstr "Number of threads"
+msgid "File/Directory"
+msgstr "Choose directory"
-#: modules/stream_out/switcher.c:107
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Quantizer scale"
-msgstr "visualiser"
+msgid "File/Folder"
+msgstr "Title"
-#: modules/stream_out/switcher.c:109
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:47
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:203
#, fuzzy
-msgid "Fixed quantizer scale to use."
-msgstr "Minimum video quantiser scale"
+msgid "Source"
+msgstr "Scope"
-#: modules/stream_out/switcher.c:110
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Mute audio"
-msgstr "Audio"
+msgid "Source:"
+msgstr "Scope"
+
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Type"
-#: modules/stream_out/switcher.c:112
-msgid "Mute audio when command is not 0."
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:103
+msgid "This module writes the transcoded stream to a file."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/switcher.c:115
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "MPEG2 video switcher stream output"
-msgstr "UDP stream output"
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:55
-msgid "Video encoder"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Filename"
+msgstr "Title"
-#: modules/stream_out/transcode.c:57
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:148
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:133
#, fuzzy
+msgid "Save file..."
+msgstr "Next file"
+
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:149
msgid ""
-"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
-msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+"Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv *.webm)"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
-msgid "Destination video codec"
-msgstr "Destination video codec"
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:158
+msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via HTTP."
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:61
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:160
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:256
#, fuzzy
-msgid "This is the video codec that will be used."
+msgid "Path"
+msgstr "Date"
+
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:212
+msgid ""
+"This module outputs the transcoded stream to a network via the mms protocol."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:62
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:60
-msgid "Video bitrate"
-msgstr "Video bitrate"
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:254
+msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTSP."
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:300
+msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via UDP."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:342
+msgid "This module outputs the transcoded stream to a network via RTP."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:65
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:349
#, fuzzy
-msgid "Video scaling"
-msgstr "Video title"
+msgid "Base port"
+msgstr "Genre"
-#: modules/stream_out/transcode.c:67
-msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:397
+msgid "This module outputs the transcoded stream to an Icecast server."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:416
+msgid "Mount Point"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:68
+#: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:417
#, fuzzy
-msgid "Video frame-rate"
-msgstr "Video bitrate"
+msgid "Login:pass"
+msgstr "Title"
-#: modules/stream_out/transcode.c:70
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Target output frame rate for the video stream."
+msgid "Edit Bookmarks"
+msgstr "Bookmark %i"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:48
+msgid "Create a new bookmark"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:73
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Deinterlace the video before encoding."
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "Destination video codec"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:54
+msgid "Delete all the bookmarks"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:62
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:49
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:110
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:66 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:212
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:79
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:81
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:88
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1400
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1513
+#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:36
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136 modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Specify the deinterlace module to use."
-msgstr "Deinterlace video"
+msgid "&Close"
+msgstr "Codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:83
-#, fuzzy
-msgid "Maximum video width"
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:76
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:85
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:44
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Maximum output video width."
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
+msgid "Convert"
+msgstr "Stereo"
-#: modules/stream_out/transcode.c:86
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:58
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:433
#, fuzzy
-msgid "Maximum video height"
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
+msgid "Destination file:"
+msgstr "Description"
-#: modules/stream_out/transcode.c:88
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Maximum output video height."
-msgstr "Maximum video quantiser scale"
+msgid "Browse"
+msgstr "Browseâ¦"
-#: modules/stream_out/transcode.c:91
-msgid ""
-"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
-"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Setting"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "Display the output"
+msgstr "File stream output"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:91
+msgid "This display the resulting media, but can slow things down."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:94
-msgid "Audio encoder"
-msgstr "Audio encoder"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "&Start"
+msgstr "Setting"
-#: modules/stream_out/transcode.c:96
+#: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:135
#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
-msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+msgid "Containers"
+msgstr "Interlingue"
-#: modules/stream_out/transcode.c:98
-msgid "Destination audio codec"
-msgstr "Destination audio codec"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:40
+msgid "Errors"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:100
-#, fuzzy
-msgid "This is the audio codec that will be used."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:47
+msgid "Cl&ear"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
-msgid "Audio bitrate"
-msgstr "Audio bitrate"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Hide future errors"
+msgstr "Video title"
-#: modules/stream_out/transcode.c:103
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Adjustments and Effects"
+msgstr "Video codecs"
-#: modules/stream_out/transcode.c:106
-msgid ""
-"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:87
+#, fuzzy
+msgid "Synchronization"
+msgstr "Clock synchronisation"
-#: modules/stream_out/transcode.c:107
-msgid "Audio channels"
-msgstr "Audio channels"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "v4l2 controls"
+msgstr "Codec"
-#: modules/stream_out/transcode.c:109
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "&Write changes to config"
+msgstr "Visualisations"
-#: modules/stream_out/transcode.c:110
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:61
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Audio filter"
-msgstr "Audio filters"
+msgid "Privacy and Network Access Policy"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
-#: modules/stream_out/transcode.c:112
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:72
msgid ""
-"Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
-"are applied). You must enter a comma-separated list of filters."
+"In order to protect your privacy, VLC media player does not "
+"collect personal data or transmit them, not even in anonymized form, to "
+"anyone.
\n"
+"Nevertheless, VLC is able to automatically retrieve information "
+"about the media in your playlist from third party Internet-based services. "
+"This includes cover art, track names, artist names and other meta-data.
\n"
+"Consequently, this may entail identifying some of your media files to "
+"third party entities. Therefore the VLC developers require your "
+"express consent for the media player to access the Internet automatically."
+"p>\n"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:115
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Subtitles encoder"
-msgstr "DVB subtitles decoder"
+msgid "Network Access Policy"
+msgstr "Decoder modules settings"
-#: modules/stream_out/transcode.c:117
+#: modules/gui/qt4/dialogs/firstrun.cpp:103
#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
-msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale."
+msgid "Regularly check for VLC updates"
+msgstr "Visualisations"
-#: modules/stream_out/transcode.c:119
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Destination subtitles codec"
-msgstr "Destination video codec"
+msgid "Go to Time"
+msgstr "Video title"
-#: modules/stream_out/transcode.c:121
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "This is the subtitles codec that will be used."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "&Go"
+msgstr "Group packets"
-#: modules/stream_out/transcode.c:125
-msgid ""
-"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
-"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
-"overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list "
-"of subpicture modules"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Go to time"
+msgstr "Video title"
-#: modules/stream_out/transcode.c:130 modules/video_filter/osdmenu.c:135
-msgid "OSD menu"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:86
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1338
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1421
+#, fuzzy
+msgid "About"
+msgstr "_Aboutâ¦"
-#: modules/stream_out/transcode.c:132
-msgid ""
-"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:214
+msgid "&Recheck version"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:134
-msgid "Number of threads"
-msgstr "Number of threads"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:217
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:136
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:219
#, fuzzy
-msgid "Number of threads used for the transcoding."
+msgid "&No"
+msgstr "Group packets"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:222 modules/gui/qt4/ui/update.h:148
+msgid "VLC media player updates"
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transcode.c:137
-msgid "High priority"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:294
+msgid "A new version of VLC (%1.%2.%3%4) is available."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:139
-msgid ""
-"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:319
+msgid "You have the latest version of VLC media player."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:142
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:326
#, fuzzy
-msgid "Synchronise on audio track"
-msgstr "Choose audio track"
+msgid "An error occurred while checking for updates..."
+msgstr "Visualisations"
-#: modules/stream_out/transcode.c:144
-msgid ""
-"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
-"on the audio track."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Current Media Information"
+msgstr "Visualisations"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&General"
+msgstr "General"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "&Metadata"
+msgstr "Video settings"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:67
+msgid "Co&dec"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:148
-msgid ""
-"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
-"rate."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "S&tatistics"
+msgstr "Setting"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:77
+msgid "&Save Metadata"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transcode.c:163
-msgid "Transcode stream output"
-msgstr "Transcode stream output"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "Resolution"
-#: modules/stream_out/transcode.c:217
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:77
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:139
+#: modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143
+#: modules/gui/macosx/DebugMessageVisualizer.m:92
#, fuzzy
-msgid "Overlays/Subtitles"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "Messages"
+msgstr "Colour messages"
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:63
-#, no-c-format
-msgid ""
-"New target video bitrate. Quality is ok for -10/15\\% of the originalbitrate."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:88
+msgid "Saves all the displayed logs to a file"
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:66
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:256
#, fuzzy
-msgid "Shaping delay"
-msgstr "Stereo"
+msgid "Save log file as..."
+msgstr "Next file"
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Amount of data used for transrating in ms."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:258
+msgid "Texts / Logs (*.log *.txt);; All (*.*) "
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:70
-msgid "Use MPEG4 matrix"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:265
+msgid ""
+"Cannot write to file %1:\n"
+"%2."
msgstr ""
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:72
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:331
#, fuzzy
-msgid "Use the MPEG4 quantification matrix."
-msgstr "Enable MPEG4 quantisation matrix"
+msgid "Update the tree"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:79
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:332
#, fuzzy
-msgid "MPEG2 video transrating stream output"
-msgstr "UDP stream output"
+msgid "Clear the messages"
+msgstr "Colour messages"
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:82
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:78 modules/gui/qt4/menus.cpp:922
#, fuzzy
-msgid "Transrate"
-msgstr "TCP input"
+msgid "Open Media"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/video_chroma/grey_yuv.c:55 modules/video_chroma/i420_ymga.c:54
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:89 modules/video_chroma/i422_i420.c:57
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:72 modules/video_chroma/yuy2_i420.c:59
-#: modules/video_chroma/yuy2_i422.c:58
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Conversions from "
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "&File"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:73
-msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "&Disc"
+msgstr "Disable"
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:77
-msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "&Network"
+msgstr "Decoder modules settings"
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:82
-msgid "SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Capture &Device"
+msgstr "Open &Capture Deviceâ¦"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "&Select"
+msgstr "Resolution"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:115 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:208
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:58
+msgid "&Enqueue"
msgstr ""
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:57 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:92
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:75
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:117 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:212
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:55 modules/gui/qt4/menus.cpp:811
#, fuzzy
-msgid "MMX conversions from "
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "&Play"
+msgstr "Rating"
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:96 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:79
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:119 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:202
#, fuzzy
-msgid "SSE2 conversions from "
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "&Stream"
+msgstr "Stream infoâ¦"
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:101
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "AltiVec conversions from "
-msgstr "Advanced options..."
+msgid "C&onvert"
+msgstr "Stereo"
-#: modules/video_filter/adjust.c:67
-msgid ""
-"When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The "
-"threshold value will be the brighness defined below."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "C&onvert / Save"
+msgstr "Stereo"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Open URL"
+msgstr "Options:"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:65
+msgid "Enter URL here..."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:70
-msgid "Image contrast (0-2)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:68
+msgid "Please enter the URL or path to the media you want to play."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:71
-msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:72
+msgid ""
+"If your clipboard contains a valid URL\n"
+"or the path to a file on your computer,\n"
+"it will be automatically selected."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:72
-msgid "Image hue (0-360)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:74
+msgid "Plugins and extensions"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:73
-msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Active Extensions"
+msgstr "Settingsâ¦"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
+msgid "Capability"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:74
-msgid "Image saturation (0-3)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "Scope"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:136
+msgid "&Search:"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:75
-msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:247
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1254
+#, fuzzy
+msgid "More information..."
+msgstr "Visualisations"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:255
+msgid "Reload extensions"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:76
-msgid "Image brightness (0-2)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:375
+msgid ""
+"Skins customize player's appearance. You can activate them through "
+"preferences."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:77
-msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:379
+msgid ""
+"Playlist parsers add new capabilities to read internet streams or extract "
+"meta data."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:78
-msgid "Image gamma (0-10)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:383
+msgid ""
+"Service discoveries adds new sources to your playlist such as web radios, "
+"video websites, ..."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:79
-msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:387
+msgid ""
+"Extensions brings various enhancements. Check descriptions for more details"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/adjust.c:82
-msgid "Image properties filter"
-msgstr "Image properties filter"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:408
+msgid "Only installed"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/alphamask.c:40
-msgid "Use an image's alpha channel as a transparency mask."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:503
+msgid "Retrieving addons..."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/alphamask.c:42
-msgid "Transparency mask"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "No addons found"
+msgstr "no input\n"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:793
+msgid "This addon has been installed manually. VLC can't manage it by itself."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/alphamask.c:44
-msgid "Alpha blending transparency mask. Uses a png alpha channel."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid "Version %1"
+msgstr "Codec Description"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1194
+msgid "%1 downloads"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/alphamask.c:63
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1263
#, fuzzy
-msgid "Alpha mask video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "&Uninstall"
+msgstr "Sout stream"
-#: modules/video_filter/alphamask.c:64
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1266
#, fuzzy
-msgid "Alpha mask"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:120
-msgid ""
-"This module allows to control an so called AtmoLight device connected to "
-"your computer.\n"
-"AtmoLight is the homegrown version of what Philips calls AmbiLight.\n"
-"If you need further information feel free to visit us at\n"
-"\n"
-"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Atmo-plugin\n"
-" http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/AtmoWin\n"
-"\n"
-"You can find there detailed descriptions on how to build it for yourself and "
-"where to get the required parts.\n"
-"You can also have a look at pictures and some movies showing such a device "
-"in live action."
-msgstr ""
+msgid "&Install"
+msgstr "Sout stream"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:134
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1361
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1464
#, fuzzy
-msgid "Save Debug Frames"
-msgstr "Frame rate"
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:135
-msgid "Write every 128th miniframe to a folder."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:136
-msgid "Debug Frame Folder"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:137
-msgid "The path where the debugframes should be saved"
-msgstr ""
+msgid "Version"
+msgstr "Codec Description"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:141
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1381
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1491
#, fuzzy
-msgid "Extracted Image Width"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:142
-msgid "The width of the mini image for further processing (64 is default)"
-msgstr ""
+msgid "Website"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:145
+#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:1503
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
#, fuzzy
-msgid "Extracted Image Height"
-msgstr "Next file"
+msgid "Files"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:146
-msgid "The height of the mini image for further processing (48 is default)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "Deletes the selected item"
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:149
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Color when paused"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgid "Show settings"
+msgstr "Video settings"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:150
-msgid ""
-"Set the color to show if the user pauses the video. (Have light to get "
-"another beer?)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "Simple"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:153
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "Pause-Red"
-msgstr "Date"
+msgid "Switch to simple preferences view"
+msgstr "VLC modules preferences"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:154
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Red component of the pause color"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Switch to full preferences view"
+msgstr "VLC modules preferences"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:155
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Pause-Green"
-msgstr "Genre"
+msgid "&Save"
+msgstr "Scope"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:156
-msgid "Green component of the pause color"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Save and close the dialog"
+msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options."
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:157
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Pause-Blue"
-msgstr "Date"
+msgid "&Reset Preferences"
+msgstr "VLC preferences"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:158
-msgid "Blue component of the pause color"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:159
+msgid "Only show current"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:159
-msgid "Pause-Fadesteps"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:161
+msgid "Only show modules related to current playback"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:160
-msgid ""
-"Number of steps to change current color to pause color (each step takes 40ms)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Preferences"
+msgstr "VLC preferences"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:163
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "End-Red"
-msgstr "Append to file"
+msgid "Simple Preferences"
+msgstr "VLC preferences"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:164
-msgid "Red component of the shutdown color"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save Configuration"
+msgstr "Advanced options..."
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:165
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:303
#, fuzzy
-msgid "End-Green"
-msgstr "Genre"
+msgid "Preferences file could not be saved"
+msgstr "Add Interface"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:166
-msgid "Green component of the shutdown color"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:328
+msgid "Are you sure you want to reset your VLC media player preferences?"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:167
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "End-Blue"
-msgstr "Title"
+msgid "Open Directory"
+msgstr "Open &Fileâ¦\tCtrl-F"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:168
-msgid "Blue component of the shutdown color"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Open Folder"
+msgstr "Open Fileâ¦"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:169
-msgid "End-Fadesteps"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "Open playlist..."
+msgstr "&Open Playlistâ¦"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:170
-msgid ""
-"Number of steps to change current color to end color for dimming up the "
-"light in cinema style... (each step takes 40ms)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:560
+#, fuzzy
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:174
-msgid "Use Software White adjust"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:561
+#, fuzzy
+msgid "M3U playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:175
-msgid ""
-"Should the buildin driver do a white adjust or your LED stripes? recommend."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:562
+#, fuzzy
+msgid "M3U8 playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:177
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:580
#, fuzzy
-msgid "White Red"
-msgstr "Title"
+msgid "Save playlist as..."
+msgstr "Save Playlistâ¦"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:178
-msgid "Red value of a pure white on your LED stripes."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:725
+#, fuzzy
+msgid "Open subtitles..."
+msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:180
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:40
#, fuzzy
-msgid "White Green"
+msgid "Media Files"
msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:181
-msgid "Green value of a pure white on your LED stripes."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Files"
+msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:183
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:45
#, fuzzy
-msgid "White Blue"
+msgid "All Files"
msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:184
-msgid "Blue value of a pure white on your LED stripes."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:187
-msgid "Serial Port/Device"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:45 modules/gui/qt4/ui/sout.h:202
+#, fuzzy
+msgid "Stream Output"
+msgstr "UDP stream output"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:188
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:51
msgid ""
-"Name of the serial port where the AtmoLight controller is attached to.\n"
-"On Windows usually something like COM1 or COM2. On Linux /dev/ttyS01 f.e."
+"This wizard will allow you to stream or convert your media for use locally, "
+"on your private network, or on the Internet.\n"
+"You should start by checking that source matches what you want your input to "
+"be and then press the \"Next\" button to continue.\n"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:193
-msgid "Edge Weightning"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:194
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:58
msgid ""
-"Increasing this value will result in color more depending on the border of "
-"the frame."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:197
-msgid "Overall brightness of your LED stripes"
+"Stream output string.\n"
+"This is automatically generated when you change the above settings,\n"
+"but you can change it manually."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:198
-msgid "Darkness Limit"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:63
+msgid "Toolbars Editor"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:199
-msgid ""
-"Pixels with a saturation lower than this will be ignored. Should be greater "
-"than one for letterboxed videos."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:70
+msgid "Toolbar Elements"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:202
-msgid "Hue windowing"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:75
+msgid "Flat Button"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:203
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:205
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Used for statistics."
-msgstr "Setting"
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:204
-msgid "Sat windowing"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:207
-msgid "Filter length (ms)"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:208
-msgid ""
-"Time it takes until a color is completely changed. This prevents flickering."
-msgstr ""
+msgid "Next widget style"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:210
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Filter threshold"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgid "Big Button"
+msgstr "File stream output"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:211
-msgid "How much a color has to be changed for an immediate color change."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Native Slider"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:213
-msgid "Filter Smoothness (in %)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:93
+msgid "Main Toolbar"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:214
-msgid "Filter Smoothness"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Above the Video"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:217
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "Filter mode"
-msgstr "Filters"
+msgid "Toolbar position:"
+msgstr "Options"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:218
-msgid "kind of filtering which should be use to calcuate the color output"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:105
+#, fuzzy
+msgid "Line 1:"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:226
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:110
#, fuzzy
-msgid "No Filtering"
-msgstr "No dithering"
+msgid "Line 2:"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:227
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "Combined"
-msgstr "Copyright"
+msgid "Time Toolbar"
+msgstr "Codec"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:228
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:128
#, fuzzy
-msgid "Percent"
-msgstr "Date"
+msgid "Advanced Widget"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:231
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "Frame delay"
-msgstr "Sample rate"
+msgid "Fullscreen Controller"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:232
-msgid ""
-"Helps to get the video output and the light effects in sync. Values around "
-"20ms should do the trick."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "New profile"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:237
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Channel summary"
-msgstr "Channels"
+msgid "Delete the current profile"
+msgstr "Destination video codec"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:238
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Channel left"
-msgstr "Channels"
+msgid "Select profile:"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:239
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Channel right"
-msgstr "Channels"
+msgid "Preview"
+msgstr "Stream "
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:240
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:194
#, fuzzy
-msgid "Channel top"
-msgstr "Channels"
+msgid "Cl&ose"
+msgstr "Codec"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:241
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:224 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:750
#, fuzzy
-msgid "Channel bottom"
-msgstr "Channels"
+msgid "Profile Name"
+msgstr "Choose file"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:243
-msgid ""
-"Maps the hardware channel X to logical channel Y to fix wrong wiring :-)"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:225
+msgid "Please enter the new profile name."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:254
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:394
#, fuzzy
-msgid "disabled"
-msgstr "Disable"
+msgid "Spacer"
+msgstr "Scope"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "summary"
-msgstr "Copy packetiser"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:401
+msgid "Expanding Spacer"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:256
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "left"
-msgstr "Left"
+msgid "Splitter"
+msgstr "visualiser filter"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "right"
-msgstr "Right"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:440
+msgid "Time Slider"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:258
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:453
#, fuzzy
-msgid "top"
-msgstr "Scope"
+msgid "Small Volume"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "bottom"
-msgstr "Goom"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:490
+msgid "DVD menus"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:262
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:519
#, fuzzy
-msgid "Summary gradient"
-msgstr "Author"
+msgid "Advanced Buttons"
+msgstr "Advanced options"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:263
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:532
#, fuzzy
-msgid "Left gradient"
-msgstr "Left"
+msgid "Playback Buttons"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:264
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:536
#, fuzzy
-msgid "Right gradient"
-msgstr "Author"
+msgid "Aspect ratio selector"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:265
+#: modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:540
#, fuzzy
-msgid "Top gradient"
-msgstr "Author"
+msgid "Speed selector"
+msgstr "Sample rate"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:266
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Bottom gradient"
-msgstr "Author"
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:267
-msgid ""
-"Defines a small bitmap with 64x48 pixels, containing a grayscale gradient"
-msgstr ""
+msgid "Broadcast"
+msgstr "Date"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:271
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Filename of AtmoWinA.exe"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:272
-msgid ""
-"if you want the AtmoLight control software to be launched by VLC, enter the "
-"complete path of AtmoWinA.exe here."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:275
-msgid "Use built-in AtmoLight"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:276
-msgid ""
-"VLC will directly use your AtmoLight hardware without running the external "
-"AtmoWinA.exe Userspace driver."
-msgstr ""
+msgid "Schedule"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:287
-msgid "AtmoLight Filter"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:75
+msgid "Video On Demand ( VOD )"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:289
-msgid "AtmoLight"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:80
+msgid "Hours / Minutes / Seconds:"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:296
-msgid "Choose between the built-in AtmoLight driver or the external"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:82
+msgid "Day / Month / Year:"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:315
-msgid "Enter the connection of your AtmoLight hardware"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Repeat:"
+msgstr "Random Off"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:324
-msgid "Illuminate the room with this color on pause"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:86
+#, fuzzy
+msgid "Repeat delay:"
+msgstr "Random Off"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:340
-msgid "Illuminate the room with this color on shutdown"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:111
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:530
+msgid " days"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:356
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "Settings for the built-in Live Video Processor only"
-msgstr "Settings for the main interface"
+msgid "I&mport"
+msgstr "Add Interface"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:393
-msgid "Change channel assignment (fixes wrong wiring)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "E&xport"
+msgstr "Add Interface"
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:422
-msgid "Adjust the white light to your LED stripes"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Save VLM configuration as..."
+msgstr "Advanced options..."
-#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:444
-msgid "Change gradients"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:272 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:346
+msgid "VLM conf (*.vlm);;All (*)"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blend.c:45
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:344
#, fuzzy
-msgid "Video pictures blending"
-msgstr "Video filters settings"
+msgid "Open VLM configuration..."
+msgstr "Advanced options..."
-#: modules/video_filter/blendbench.c:52
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:544
#, fuzzy
-msgid "Number of time to blend"
-msgstr "Number of threads"
+msgid "Broadcast: "
+msgstr "Date"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:53
-msgid "The number of time the blend will be performed"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:617
+msgid "Schedule: "
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blendbench.c:55
-msgid "Alpha of the blended image"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:641
+msgid "VOD: "
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blendbench.c:56
-msgid "Alpha with which the blend image is blended"
+#: modules/gui/qt4/input_manager.cpp:136
+msgid "Do you want to restart the playback where left off?"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blendbench.c:58
-msgid "Image to be blended onto"
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1181
+msgid "Control menu for the player"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blendbench.c:59
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1225
#, fuzzy
-msgid "The image which will be used to blend onto"
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+msgid "Paused"
+msgstr "Date"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:61
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "Chroma for the base image"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "&Media"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:62
-msgid "Chroma which the base image will be loaded in"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "P&layback"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:64
-msgid "Image which will be blended."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:337 modules/gui/qt4/menus.cpp:1033
+#, fuzzy
+msgid "&Audio"
+msgstr "Audio"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:65
-msgid "The image blended onto the base image"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:338 modules/gui/qt4/menus.cpp:1040
+#, fuzzy
+msgid "&Video"
+msgstr "Video"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:67
-msgid "Chroma for the blend image"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:339 modules/gui/qt4/menus.cpp:1047
+#, fuzzy
+msgid "Subti&tle"
+msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:68
-msgid "Chroma which the blend image will be loadedin"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:341 modules/gui/qt4/menus.cpp:1063
+msgid "T&ools"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blendbench.c:74
-msgid "Blending benchmark filter"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:344 modules/gui/qt4/menus.cpp:1098
+#, fuzzy
+msgid "V&iew"
+msgstr "Video"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:75
-msgid "Blendbench"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:346 modules/gui/qt4/menus.cpp:773
+msgid "&Help"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/blendbench.c:80
-#, fuzzy
-msgid "Benchmarking"
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:359
+msgid "Open &File..."
+msgstr "Open &Fileâ¦"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:86
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:361
#, fuzzy
-msgid "Base image"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "&Open Multiple Files..."
+msgstr "Open Fileâ¦"
-#: modules/video_filter/blendbench.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Blend image"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:365 modules/gui/qt4/menus.cpp:927
+msgid "Open &Disc..."
+msgstr "Open &Discâ¦"
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:39
-msgid ""
-"This effect, also known as \"greenscreen\" or \"chroma key\" blends the "
-"\"blue parts\" of the foreground image of the mosaic on the background (like "
-"weather forecasts). You can choose the \"key\" color for blending (blue by "
-"default)."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:367
+msgid "Open &Network Stream..."
+msgstr "Open &Network Streamâ¦"
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Bluescreen U value"
-msgstr "Bitrate"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:369 modules/gui/qt4/menus.cpp:931
+msgid "Open &Capture Device..."
+msgstr "Open &Capture Deviceâ¦"
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:46
-msgid ""
-"\"U\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
-"Defaults to 120 for blue."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:372
+msgid "Open &Location from clipboard"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:48
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:377
#, fuzzy
-msgid "Bluescreen V value"
-msgstr "Bitrate"
+msgid "Open &Recent Media"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:50
-msgid ""
-"\"V\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
-"Defaults to 90 for blue."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:387
+msgid "Conve&rt / Save..."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:52
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:389
#, fuzzy
-msgid "Bluescreen U tolerance"
-msgstr "Bitrate"
-
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:54
-msgid ""
-"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A "
-"value between 10 and 20 seems sensible."
-msgstr ""
+msgid "&Stream..."
+msgstr "Stream infoâ¦"
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:57
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:394
#, fuzzy
-msgid "Bluescreen V tolerance"
-msgstr "Bitrate"
+msgid "Quit at the end of playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:59
-msgid ""
-"Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A "
-"value between 10 and 20 seems sensible."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:401
+msgid "Close to systray"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Bluescreen video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:80
-#, fuzzy
-msgid "Bluescreen"
-msgstr "Bitrate"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:405 modules/gui/qt4/menus.cpp:1161
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/canvas.c:47 modules/video_filter/canvas.c:49
-#: modules/video_filter/scene.c:60
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:415
#, fuzzy
-msgid "Image width"
-msgstr "Next file"
+msgid "&Effects and Filters"
+msgstr "Random Off"
-#: modules/video_filter/canvas.c:50 modules/video_filter/canvas.c:52
-#: modules/video_filter/scene.c:65
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:418
#, fuzzy
-msgid "Image height"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/video_filter/canvas.c:55
-msgid "Set aspect (like 4:3) of the video canvas"
-msgstr ""
+msgid "&Track Synchronization"
+msgstr "Clock synchronisation"
-#: modules/video_filter/canvas.c:56
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:431 modules/gui/qt4/dialogs/epg.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Padd video"
-msgstr "Greyscale video output"
+msgid "Program Guide"
+msgstr "Programme"
-#: modules/video_filter/canvas.c:58
-msgid ""
-"If enabled, video will be padded to fit in canvas after scaling. Otherwise, "
-"video will be cropped to fix in canvas after scaling."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:437
+msgid "Plu&gins and extensions"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/canvas.c:67
-msgid "Automatically resize and padd a video"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:442
+msgid "Customi&ze Interface..."
+msgstr "Customise Interface..."
-#: modules/video_filter/chain.c:43
-msgid "Video filtering using a chain of video filter modules"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:445
+#, fuzzy
+msgid "&Preferences"
+msgstr "VLC preferences"
-#: modules/video_filter/clone.c:59
-msgid "Number of video windows in which to clone the video."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:466
+#, fuzzy
+msgid "&View"
+msgstr "Video"
-#: modules/video_filter/clone.c:62
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "Video output modules"
-msgstr "Video output muxer"
+msgid "Play&list"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/clone.c:63
-msgid ""
-"You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
-"separated list of modules."
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/clone.c:69
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:488
#, fuzzy
-msgid "Clone video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/colorthres.c:55
-msgid ""
-"Colors similar to this will be kept, others will be grayscaled. This must be "
-"an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then "
-"green, then blue. #000000 = black, #FF0000 = red, #00FF00 = green, #FFFF00 = "
-"yellow (red + green), #FFFFFF = white"
-msgstr ""
+msgid "Ctrl+L"
+msgstr "Codec"
-#: modules/video_filter/colorthres.c:68
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:491
#, fuzzy
-msgid "Color threshold filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Docked Playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/colorthres.c:77
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "Saturaton threshold"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgid "Mi&nimal Interface"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/video_filter/colorthres.c:79
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:503
#, fuzzy
-msgid "Similarity threshold"
-msgstr "Enable interlaced encoding"
-
-#: modules/video_filter/crop.c:73
-msgid "Crop geometry (pixels)"
-msgstr ""
+msgid "Ctrl+H"
+msgstr "Codec"
-#: modules/video_filter/crop.c:74
-msgid ""
-"Set the geometry of the zone to crop. This is set as x + "
-" + ."
-msgstr ""
-"Set the geometry of the zone to crop. This is set as x + "
-" + ."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "&Fullscreen Interface"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/video_filter/crop.c:76
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:520
#, fuzzy
-msgid "Automatic cropping"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "&Advanced Controls"
+msgstr "Advanced options"
-#: modules/video_filter/crop.c:77
-msgid "Automatically detect black borders and crop them."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:526
+#, fuzzy
+msgid "Status Bar"
+msgstr "Setting"
-#: modules/video_filter/crop.c:80
-msgid "Ratio max (x 1000)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:531
+#, fuzzy
+msgid "Visualizations selector"
+msgstr "Visualise motion vectors"
-#: modules/video_filter/crop.c:81
-msgid ""
-"Maximum image ratio. The crop plugin will never automatically crop to a "
-"higher ratio (ie, to a more \"flat\" image). The value is x1000: 1333 means "
-"4/3."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:589
+#, fuzzy
+msgid "&Increase Volume"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/crop.c:83
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592
#, fuzzy
-msgid "Manual ratio"
-msgstr "Polarisation"
+msgid "&Decrease Volume"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/crop.c:84
-msgid "Force a ratio (0 for automatic). Value is x1000: 1333 means 4/3."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "&Mute"
+msgstr "Demuxers"
-#: modules/video_filter/crop.c:86
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:612
#, fuzzy
-msgid "Number of images for change"
-msgstr "Number of threads"
+msgid "Audio &Track"
+msgstr "Subtitle track: %s"
-#: modules/video_filter/crop.c:87
-msgid ""
-"The number of consecutive images with the same detected ratio (different "
-"from the previously detected ratio) to consider that ratio chnged and "
-"trigger recrop."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:613
+#, fuzzy
+msgid "Audio &Device"
+msgstr "Audio Device"
-#: modules/video_filter/crop.c:89
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:615
#, fuzzy
-msgid "Number of lines for change"
-msgstr "Number of threads"
+msgid "&Stereo Mode"
+msgstr "Stereo"
-#: modules/video_filter/crop.c:90
-msgid ""
-"The minimum difference in the number of detected black lines to consider "
-"that ratio changed and trigger recrop."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:618
+#, fuzzy
+msgid "&Visualizations"
+msgstr "Visualisations"
-#: modules/video_filter/crop.c:92
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:644
#, fuzzy
-msgid "Number of non black pixels "
-msgstr "Number of threads"
+msgid "Add &Subtitle File..."
+msgstr "Subtitles Track"
-#: modules/video_filter/crop.c:93
-msgid ""
-"The maximum of non-black pixels in a line to consider that the line is black."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:646
+#, fuzzy
+msgid "Sub &Track"
+msgstr "Subtitle track: %s"
-#: modules/video_filter/crop.c:96
-msgid "Skip percentage (%)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid "Video &Track"
+msgstr "Video bitrate"
-#: modules/video_filter/crop.c:97
-msgid ""
-"Percentage of the line to consider while checking for black lines. This "
-"allows to skip logos in black borders and crop them anyway."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:672
+#, fuzzy
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "Skinnable Interface"
-#: modules/video_filter/crop.c:99
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:673
#, fuzzy
-msgid "Luminance threshold "
-msgstr "Enable interlaced encoding"
+msgid "Always Fit &Window"
+msgstr "File stream output"
-#: modules/video_filter/crop.c:100
-msgid "Maximum luminance to consider a pixel as black (0-255)."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:674
+msgid "Always &on Top"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/crop.c:104
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:675
#, fuzzy
-msgid "Crop video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Set as Wall&paper"
+msgstr "Enable"
-#: modules/video_filter/crop.c:378 modules/video_filter/crop.c:474
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:679
#, fuzzy
-msgid "Cropping failed"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "&Zoom"
+msgstr "Goom"
-#: modules/video_filter/crop.c:379 modules/video_filter/crop.c:475
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:680
#, fuzzy
-msgid "VLC could not open the video output module."
-msgstr "List of video output modules"
+msgid "&Aspect Ratio"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:47
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:681
#, fuzzy
-msgid "Pixels to crop from top"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "&Crop"
+msgstr "Copyright"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:49
-msgid "Number of pixels to crop from the top of the image."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:685
+#, fuzzy
+msgid "&Deinterlace"
+msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:50
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:686
#, fuzzy
-msgid "Pixels to crop from bottom"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "&Deinterlace mode"
+msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:52
-msgid "Number of pixels to crop from the bottom of the image."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid "&Post processing"
+msgstr "Audio encoders settings"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:53
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:691
#, fuzzy
-msgid "Pixels to crop from left"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "Take &Snapshot"
+msgstr "Video bitrate"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:55
-msgid "Number of pixels to crop from the left of the image."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:710
+#, fuzzy
+msgid "T&itle"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:56
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:711
#, fuzzy
-msgid "Pixels to crop from right"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "&Chapter"
+msgstr "Video title"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:58
-msgid "Number of pixels to crop from the right of the image."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:713
+msgid "&Program"
+msgstr "&Programme"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:60
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:717
#, fuzzy
-msgid "Pixels to padd to top"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "&Manage"
+msgstr "Language"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:62
-msgid "Number of pixels to padd to the top of the image after cropping."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:776
+#, fuzzy
+msgid "Check for &Updates..."
+msgstr "Visualisations"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:63
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:825
#, fuzzy
-msgid "Pixels to padd to bottom"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "&Stop"
+msgstr "Scope"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:65
-msgid "Number of pixels to padd to the bottom of the image after cropping."
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:833
+#, fuzzy
+msgid "Pre&vious"
+msgstr "Subtitle track: %s"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:66
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839
#, fuzzy
-msgid "Pixels to padd to left"
-msgstr "Video crop left"
+msgid "Ne&xt"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:68
-msgid "Number of pixels to padd to the left of the image after cropping."
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:857
+msgid "Sp&eed"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/croppadd.c:69
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:863
#, fuzzy
-msgid "Pixels to padd to right"
-msgstr "Video crop left"
-
-#: modules/video_filter/croppadd.c:71
-msgid "Number of pixels to padd to the right of the image after cropping."
-msgstr ""
+msgid "&Faster"
+msgstr "Date"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:79 modules/video_filter/scale.c:59
-#: modules/video_filter/swscale.c:68 modules/video_filter/swscale_maemo.c:52
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:875
#, fuzzy
-msgid "Video scaling filter"
-msgstr "Video title"
+msgid "N&ormal Speed"
+msgstr "Copy packetiser"
-#: modules/video_filter/croppadd.c:93
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:885
#, fuzzy
-msgid "Padd"
-msgstr "Date"
+msgid "Slo&wer"
+msgstr "Title"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:112 modules/video_output/x11/xvmc.c:130
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:900
#, fuzzy
-msgid "Deinterlace mode"
-msgstr "Deinterlace video"
+msgid "&Jump Forward"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:113
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:907
#, fuzzy
-msgid "Deinterlace method to use for local playback."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Jump Bac&kward"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:115
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:914
#, fuzzy
-msgid "Streaming deinterlace mode"
-msgstr "Deinterlace video"
+msgid "Ctrl+T"
+msgstr "Codec"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:116
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:929
#, fuzzy
-msgid "Deinterlace method to use for streaming."
-msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgid "Open &Network..."
+msgstr "Open Networkâ¦"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:123
-msgid "Discard"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1019
+msgid "Leave Fullscreen"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:123
-msgid "Blend"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1053
+#, fuzzy
+msgid "&Playback"
+msgstr "Backwards"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:123
-msgid "Mean"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1142
+msgid "&Hide VLC media player in taskbar"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:123
-msgid "Bob"
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1148
+msgid "Sho&w VLC media player"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:123
-msgid "Linear"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "&Open Media"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:126
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1635
#, fuzzy
-msgid "Deinterlacing video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "&Clear"
+msgstr "Video bitrate"
-#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:58
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1636
#, fuzzy
-msgid "Input FIFO"
+msgid "&Save To Playlist"
msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:59
-msgid "FIFO which will be read for commands"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:78
+msgid "Show advanced preferences over simple ones"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Output FIFO"
-msgstr "Video output URL"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79
+msgid ""
+"Show advanced preferences and not simple preferences when opening the "
+"preferences dialog."
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:62
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:83 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:471
#, fuzzy
-msgid "FIFO which will be written to for responses"
+msgid "Systray icon"
+msgstr "Polarisation"
+
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84
+msgid ""
+"Show an icon in the systray allowing you to control VLC media player for "
+"basic actions."
msgstr ""
-"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic video overlay"
-msgstr "Video encoder"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:88
+msgid "Start VLC with only a systray icon"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:66
-msgid "Overlay"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:89
+msgid "VLC will start with just an icon in your taskbar"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Image mask"
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:98
+msgid "Show playing item name in window title"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:56
-msgid "Image mask. Pixels with an alpha value greater than 50% will be erased."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:99
+msgid "Show the name of the song or video in the controller window title."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:59
-msgid "X coordinate of the mask."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:102
+msgid "Show notification popup on track change"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:61
-msgid "Y coordinate of the mask."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:104
+msgid ""
+"Show a notification popup with the artist and track name when the current "
+"playlist item changes, when VLC is minimized or hidden."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/erase.c:66
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "Erase video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Windows opacity between 0.1 and 1"
+msgstr "Number of threads"
-#: modules/video_filter/erase.c:67
-#, fuzzy
-msgid "Erase"
-msgstr "Date"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:108
+msgid ""
+"Sets the windows opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and "
+"extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite "
+"extensions."
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/extract.c:63
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "RGB component to extract"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Fullscreen controller opacity between 0.1 and 1"
+msgstr "Number of threads"
-#: modules/video_filter/extract.c:64
-msgid "RGB component to extract. 0 for Red, 1 for Green and 2 for Blue."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:114
+msgid ""
+"Sets the fullscreen controller opacity between 0.1 and 1 for main interface, "
+"playlist and extended panel. This option only works with Windows and X11 "
+"with composite extensions."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/extract.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Extract RGB component video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/filter_event_info.h:27
-#, fuzzy
-msgid "video-filter-event"
-msgstr "Video title"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:120
+msgid "Show unimportant error and warnings dialogs"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:47
-msgid "Gaussian's std deviation"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:122
+msgid "Activate the updates availability notification"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:49
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:123
msgid ""
-"Gaussian's standard deviation. The bluring will take into account pixels up "
-"to 3*sigma away in any direction."
+"Activate the automatic notification of new versions of the software. It runs "
+"once every two weeks."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Gaussian blur video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
-
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:56
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:126
#, fuzzy
-msgid "Gaussian Blur"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Number of days between two update checks"
+msgstr "Number of threads"
-#: modules/video_filter/gradient.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Distort mode"
-msgstr "Stereo"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:128
+msgid "Ask for network policy at start"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:64
-msgid "Distort mode, one of \"gradient\", \"edge\" and \"hough\"."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:130
+msgid "Save the recently played items in the menu"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Gradient image type"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:132
+msgid "List of words separated by | to filter"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:67
-msgid ""
-"Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
-"keep colors."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:133
+msgid "Regular expression used to filter the recent items played in the player"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:70
-#, fuzzy
-msgid "Apply cartoon effect"
-msgstr "Next file"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:136
+msgid "Define the colors of the volume slider "
+msgstr "Define the colours of the volume slider "
-#: modules/video_filter/gradient.c:71
-msgid "Apply cartoon effect. It is only used by \"gradient\" and \"edge\"."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:137
+msgid ""
+"Define the colors of the volume slider\n"
+"By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n"
+"Default is '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20'\n"
+"An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' "
msgstr ""
+"Define the colours of the volume slider\n"
+"By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n"
+"Default is '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20'\n"
+"An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' "
-#: modules/video_filter/gradient.c:75
-msgid "Edge"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:142
+msgid "Selection of the starting mode and look "
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:75
-msgid "Hough"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:143
+msgid ""
+"Start VLC with:\n"
+" - normal mode\n"
+" - a zone always present to show information as lyrics, album arts...\n"
+" - minimal mode with limited controls"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/gradient.c:80
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Gradient video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Show a controller in fullscreen mode"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
-#: modules/video_filter/grain.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Grain video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:150
+msgid "Embed the file browser in open dialog"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/grain.c:54
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Grain"
-msgstr "Grey"
+msgid "Define which screen fullscreen goes"
+msgstr ""
+"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
+"history."
-#: modules/video_filter/imgresample.c:63
-#, fuzzy
-msgid "FFmpeg video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:153
+msgid "Screennumber of fullscreen, instead of same screen where interface is"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:51
-#, fuzzy
-msgid "Invert video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:156
+msgid "Load extensions on startup"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/invert.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Color inversion"
-msgstr "Stereo"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:157
+msgid "Automatically load the extensions module on startup"
+msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:71
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:160
+msgid "Start in minimal view (without menus)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Logo filenames"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Display background cone or art"
+msgstr "Next file"
-#: modules/video_filter/logo.c:72
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:163
msgid ""
-"Full path of the image files to use. Format is [,[,"
-"]][;[,[,]]][;...]. If you only have one file, "
-"simply enter its filename."
+"Display background cone or current album art when not playing. Can be "
+"disabled to prevent burning screen."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:75
-msgid "Logo animation # of loops"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:166
+msgid "Expanding background cone or art."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:76
-msgid "Number of loops for the logo animation.-1 = continuous, 0 = disabled"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Background art fits window's size"
+msgstr "Codec setting"
-#: modules/video_filter/logo.c:78
-msgid "Logo individual image time in ms"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:169
+msgid "Ignore keyboard volume buttons."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:79
-msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:171
+msgid ""
+"With this option checked, the volume up, volume down and mute buttons on "
+"your keyboard will always change your system volume. With this option "
+"unchecked, the volume buttons will change VLC's volume when VLC is selected "
+"and change the system volume when VLC is not selected."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:82
-msgid "X coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:186
+#, fuzzy
+msgid "Fullscreen controller mouse sensitivity"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:192
+msgid "When minimized"
+msgstr "When minimised"
+
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Qt interface"
+msgstr "Switch interface"
+
+#: modules/gui/qt4/recents.cpp:159
+msgid "Recently Played"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:85
-msgid "Y coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
+#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:80
+msgid "errors"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:87
-msgid "Transparency of the logo"
+#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:81
+msgid "warnings"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:88
-msgid ""
-"Logo transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full "
-"opacity)."
+#: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:82
+msgid "debug"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/logo.c:90
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "Logo position"
-msgstr "Options"
+msgid "Open a skin file"
+msgstr "Open subtitles file"
-#: modules/video_filter/logo.c:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, "
-"8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right)."
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:207
+msgid "Skin files |*.vlt;*.wsz;*.xml"
msgstr ""
-"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
-"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
-"combinations of these values)."
-#: modules/video_filter/logo.c:106
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:214
#, fuzzy
-msgid "Logo sub filter"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Open playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/logo.c:107
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "Logo overlay"
-msgstr "Choose file"
+msgid "Playlist Files|"
+msgstr "Playlistâ¦"
-#: modules/video_filter/logo.c:127
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Logo video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "Save playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/magnify.c:50
+#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
-msgstr "ffmpeg demuxer"
+msgid "XSPF playlist|*.xspf|M3U file|*.m3u|HTML playlist|*.html"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/magnify.c:51
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:466
#, fuzzy
-msgid "Magnify"
-msgstr "Description"
+msgid "Skin to use"
+msgstr "Dolby Surround"
-#: modules/video_filter/marq.c:90
-msgid ""
-"Marquee text to display. (Available format strings: Time related: %Y = year, "
-"%m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, ... Meta data "
-"related: $a = artist, $b = album, $c = copyright, $d = description, $e = "
-"encoded by, $g = genre, $l = language, $n = track num, $p = now playing, $r "
-"= rating, $s = subtitles language, $t = title, $u = url, $A = date, $B = "
-"audio bitrate (in kb/s), $C = chapter,$D = duration, $F = full name with "
-"path, $I = title, $L = time left, $N = name, $O = audio language, $P = "
-"position (in %), $R = rate, $S = audio sample rate (in kHz), $T = time, $U = "
-"publisher, $V = volume, $_ = new line) "
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
+msgid "Path to the skin to use."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/rss.c:143
-msgid "X offset, from the left screen edge."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:468
+msgid "Config of last used skin"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/rss.c:145
-msgid "Y offset, down from the top."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:469
+msgid ""
+"Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
+"automatically, do not touch it."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:109
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "Timeout"
-msgstr "Title"
+msgid "Show a systray icon for VLC"
+msgstr "Polarisation"
-#: modules/video_filter/marq.c:110
-msgid ""
-"Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 "
-"(remains forever)."
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:473
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:474
+msgid "Show VLC on the taskbar"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:113
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:475
#, fuzzy
-msgid "Refresh period in ms"
-msgstr "Preferred codecs list"
+msgid "Enable transparency effects"
+msgstr "Random Off"
-#: modules/video_filter/marq.c:114
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:476
msgid ""
-"Number of milliseconds between string updates. This is mainly usefull when "
-"using meta data or time format string sequences."
+"You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
+"when moving windows does not behave correctly."
msgstr ""
-#: modules/video_filter/marq.c:130
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:479
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:480
#, fuzzy
-msgid "Marquee position"
-msgstr "Options"
+msgid "Use a skinned playlist"
+msgstr "&Shuffle Playlist"
-#: modules/video_filter/marq.c:132
-#, fuzzy
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:481
+msgid "Display video in a skinned window if any"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:483
msgid ""
-"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
-"6 = top-right)."
+"When set to 'no', this parameter is intended to give old skins a chance to "
+"play back video even though no video tag is implemented"
msgstr ""
-"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
-"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
-"combinations of these values)."
-#: modules/video_filter/marq.c:148
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:508
+msgid "Skinnable Interface"
+msgstr "Skinnable Interface"
+
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Marquee"
-msgstr "Options:"
+msgid "Select skin"
+msgstr "Resolution"
-#: modules/video_filter/marq.c:171 modules/video_filter/rss.c:212
+#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "Misc"
-msgstr "Disable"
+msgid "Open skin ..."
+msgstr "Open skinâ¦"
-#: modules/video_filter/marq.c:177
+#: modules/hw/vdpau/adjust.c:182
#, fuzzy
-msgid "Marquee display"
-msgstr "Options:"
+msgid "VDPAU adjust video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:91
-msgid ""
-"Transparency of the mosaic foreground pictures. 0 means transparent, 255 "
-"opaque (default)."
-msgstr ""
+#: modules/hw/vdpau/avcodec.c:45
+#, fuzzy
+msgid "VDPAU video decoder"
+msgstr "Video encoder"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:95
-msgid "Total height of the mosaic, in pixels."
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:820
+#, fuzzy
+msgid "Temporal-spatial"
+msgstr "Backwards"
+
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:824 modules/hw/vdpau/display.c:45
+msgid "VDPAU"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:97
-msgid "Total width of the mosaic, in pixels."
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:825
+msgid "VDPAU surface conversions"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:99
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:833
#, fuzzy
-msgid "Top left corner X coordinate"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Deinterlacing algorithm"
+msgstr "Enable trellis quantisation"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:101
-msgid "X Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
-msgstr ""
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Inverse telecine"
+msgstr "Resolution"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:102
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:838
#, fuzzy
-msgid "Top left corner Y coordinate"
-msgstr "Video encoder"
+msgid "Deinterlace chroma skip"
+msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:104
-msgid "Y Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:839
+msgid "Whether temporal deinterlacing applies to luma only"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:106
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:841
#, fuzzy
-msgid "Border width"
-msgstr "Next file"
-
-#: modules/video_filter/mosaic.c:108
-msgid "Width in pixels of the border between miniatures."
-msgstr ""
+msgid "Noise reduction level"
+msgstr "Display resolution"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:109
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:843
#, fuzzy
-msgid "Border height"
-msgstr "Next file"
+msgid "Scaling quality"
+msgstr "Audio encoders settings"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:111
-msgid "Height in pixels of the border between miniatures."
-msgstr ""
+#: modules/hw/vdpau/chroma.c:843
+#, fuzzy
+msgid "High quality scaling level"
+msgstr "Video title"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:113
+#: modules/hw/vdpau/deinterlace.c:131
#, fuzzy
-msgid "Mosaic alignment"
-msgstr "Subtitles Track"
+msgid "VDPAU deinterlacing filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:115
+#: modules/hw/vdpau/display.c:46
#, fuzzy
-msgid ""
-"You can enforce the mosaic alignment on the video (0=center, 1=left, "
-"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
-"6 = top-right)."
-msgstr ""
-"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
-"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
-"combinations of these values)."
+msgid "VDPAU output"
+msgstr "Video output URL"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:119
+#: modules/hw/vdpau/sharpen.c:141
#, fuzzy
-msgid "Positioning method"
-msgstr "Codec setting"
+msgid "VDPAU sharpen video filter"
+msgstr "ffmpeg demuxer"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:121
+#: modules/lua/libs/httpd.c:75
msgid ""
-"Positioning method for the mosaic. auto: automatically choose the best "
-"number of rows and columns. fixed: use the user-defined number of rows and "
-"columns. offsets: use the user-defined offsets for each image."
+"Password for Web interface has not been set.
Please use --http-"
+"password, or set a password in
Preferences > All > Main "
+"interfaces > Lua > Lua HTTP > Password.
"
msgstr ""
-#: modules/video_filter/mosaic.c:126 modules/video_filter/panoramix.c:85
-#: modules/video_filter/wall.c:60
+#: modules/lua/vlc.c:46
#, fuzzy
-msgid "Number of rows"
-msgstr "Number of threads"
+msgid "Lua interface"
+msgstr "Switch interface"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:128
-msgid ""
-"Number of image rows in the mosaic (only used if positionning method is set "
-"to \"fixed\")."
-msgstr ""
+#: modules/lua/vlc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Lua interface module to load"
+msgstr "Deinterlace video"
-#: modules/video_filter/mosaic.c:131 modules/video_filter/panoramix.c:81
-#: modules/video_filter/wall.c:56
+#: modules/lua/vlc.c:49
#, fuzzy
-msgid "Number of columns"
-msgstr "Number of threads"
+msgid "Lua interface configuration"
+msgstr "Advanced options..."
-#: modules/video_filter/mosaic.c:133
+#: modules/lua/vlc.c:50
msgid ""
-"Number of image columns in the mosaic (only used if positionning method is "
-"set to \"fixed\"."
+"Lua interface configuration string. Format is: '[\""
+"\"] = {