X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=d6bada31090c8285b9d49ed5238564810345cecc;hb=6832e815de01402f4bd37455da8339d20e6ab802;hp=7d6ddc41184de9b2b1eadcec54b38b9ee2b76b74;hpb=ef70785dab984ee06a20584da2b3832c04797a78;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7d6ddc4118..d6bada3109 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,7 +1,7 @@ # British translation for VLC. -# Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN +# Copyright (C) 2002-2004 VideoLAN # -# Samuel Hocevar , 2002, 2003. +# Sam Hocevar , 2002, 2003, 2004. # # Hints for this translation file: # - or$ -> our$ (behavior, color) @@ -18,45 +18,185 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-03 16:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" -"Last-Translator: Samuel Hocevar \n" +"Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: include/vlc_help.h:32 +#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC preferences" -#: include/vlc_help.h:34 +#: include/vlc_config_cat.h:34 +msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1822 src/input/input.c:1882 +#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:133 +#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79 +msgid "General" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1258 modules/misc/dummy/dummy.c:67 +msgid "Interface" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:40 +msgid "Settings for VLC interfaces" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:42 +#, fuzzy +msgid "General interface setttings" +msgstr "General settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66 +#, fuzzy +msgid "Control interfaces" +msgstr "Remote control interface" + +#: include/vlc_config_cat.h:45 +#, fuzzy +msgid "Control interface settings" +msgstr "Interface plugins settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48 +#, fuzzy +msgid "Hotkeys settings" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:908 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 +#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/output.m:170 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:181 +msgid "Audio" +msgstr "Audio" + +#: include/vlc_config_cat.h:52 +#, fuzzy +msgid "Audio settings" +msgstr "Audio filters settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 +#, fuzzy +msgid "General audio settings" +msgstr "General settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 +#: src/video_output/video_output.c:448 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:59 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106 +#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/intf.m:501 +msgid "Visualizations" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180 +#, fuzzy +msgid "Audio visualizations" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 +#, fuzzy +msgid "Output modules" +msgstr "Audio output access method" + +#: include/vlc_config_cat.h:66 +msgid "These are general settings for audio output modules." +msgstr "These are general settings for audio output modules." + +#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1192 src/libvlc.h:1229 +#: src/libvlc.h:1269 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307 +#: modules/stream_out/transcode.c:206 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:69 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous audio settings and modules" +msgstr "Help options" + +#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:938 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 +#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97 +#: modules/stream_out/transcode.c:149 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: include/vlc_config_cat.h:73 +#, fuzzy +msgid "Video settings" +msgstr "Video filters settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 +#, fuzzy +msgid "General video settings" +msgstr "General settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:80 +#, fuzzy +msgid "Choose your preferred video output and configure it here." +msgstr "" +"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it " +"here." + +#: include/vlc_config_cat.h:84 +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:86 +#, fuzzy +msgid "Subtitles/OSD" +msgstr "Subtitles Track" + +#: include/vlc_config_cat.h:87 +msgid "" +"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay " +"subpictures" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:89 +#, fuzzy +msgid "Text rendering" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: include/vlc_config_cat.h:91 +#, fuzzy msgid "" -"Configure the global options in General Settings and configure each VLC " -"module in the Modules section.\n" -"Click on \"Advanced Options\" to see all options." +"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC " +"to use for text rendering (to display subtitles for example)." msgstr "" -"Configure the global options in General Settings and configure each VLC " -"module in the Modules section.\n" -"Click on \"Advanced Options\" to see all options." +"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " +"(to display subtitles for example)." -#: include/vlc_help.h:38 -msgid "VLC modules preferences" -msgstr "VLC modules preferences" +#: include/vlc_config_cat.h:95 +msgid "Input / Codecs" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:40 +#: include/vlc_config_cat.h:96 msgid "" -"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n" -"Modules are sorted by type." +"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " +"VLC. Encoder settings can also be found here" msgstr "" -"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n" -"Modules are sorted by type." -#: include/vlc_help.h:47 -msgid "Access modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:98 +#, fuzzy +msgid "Access modules" msgstr "Access modules settings" -#: include/vlc_help.h:49 +#: include/vlc_config_cat.h:100 msgid "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." @@ -64,123 +204,263 @@ msgstr "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: include/vlc_help.h:53 include/vlc_help.h:58 -msgid "Audio filters settings" -msgstr "Audio filters settings" +#: include/vlc_config_cat.h:104 +#, fuzzy +msgid "Access filter modules" +msgstr "Access modules settings" -#: include/vlc_help.h:55 -msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." -msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." +#: include/vlc_config_cat.h:106 +msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:59 include/vlc_help.h:73 include/vlc_help.h:92 -#: include/vlc_help.h:100 include/vlc_help.h:103 include/vlc_help.h:128 -msgid " " -msgstr " " +#: include/vlc_config_cat.h:108 +#, fuzzy +msgid "Demuxers" +msgstr "PS demuxer" + +#: include/vlc_config_cat.h:109 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:61 -msgid "Audio output modules settings" -msgstr "Audio output modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:111 +#, fuzzy +msgid "Video codecs" +msgstr "Video encoder" -#: include/vlc_help.h:62 -msgid "These are general settings for audio output modules." -msgstr "These are general settings for audio output modules." +#: include/vlc_config_cat.h:112 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:64 -msgid "Chroma modules settings" -msgstr "Chroma modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:114 +#, fuzzy +msgid "Audio codecs" +msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_help.h:65 -msgid "These settings affect chroma transformation modules." -msgstr "These settings affect chroma transformation modules." +#: include/vlc_config_cat.h:115 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:67 -msgid "Decoder modules settings" -msgstr "Decoder modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:117 +#, fuzzy +msgid "Other codecs" +msgstr "Stereo" -#: include/vlc_help.h:69 +#: include/vlc_config_cat.h:118 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1121 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:119 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:121 +msgid "Advanced input settings. Use with care." +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1140 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159 +msgid "Stream output" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:126 msgid "" -"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " -"preferred subtitles." +"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " +"incoming streams.\n" +"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module " +"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" +"RTSP).\n" +"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " +"duplicating, ..." msgstr "" -"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " -"preferred subtitles." -#: include/vlc_help.h:72 +#: include/vlc_config_cat.h:134 #, fuzzy -msgid "Packetizer modules settings" -msgstr "Decoder modules settings" +msgid "General stream output settings" +msgstr "Keep stream output open" -#: include/vlc_help.h:75 -#, fuzzy -msgid "Encoders settings" -msgstr "Audio encoders settings" +#: include/vlc_config_cat.h:136 +msgid "Muxers" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:137 +msgid "" +"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " +"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " +"force a muxer.You should probably not do that.\n" +"You can also set default parameters for each muxer." +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:77 +#: include/vlc_config_cat.h:142 #, fuzzy -msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." -msgstr "These are general settings for audio encoding modules." +msgid "Access output" +msgstr "UDP stream output" + +#: include/vlc_config_cat.h:143 +msgid "" +"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows " +"you to always force an access output.You should probably not do that.\n" +"You can also set default parameters for each access output." +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:79 -msgid "Demuxers settings" -msgstr "Demuxers settings" +#: include/vlc_config_cat.h:148 +#, fuzzy +msgid "Packetizers" +msgstr "Copy packetiser" -#: include/vlc_help.h:80 -msgid "These settings affect demuxer modules." -msgstr "These settings affect demuxer modules." +#: include/vlc_config_cat.h:149 +msgid "" +"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing." +"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not " +"do that.\n" +"You can also set default parameters for each packetizer." +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:82 -msgid "Interface plugins settings" -msgstr "Interface plugins settings" +#: include/vlc_config_cat.h:155 +#, fuzzy +msgid "Sout stream" +msgstr "Codec setting" -#: include/vlc_help.h:84 +#: include/vlc_config_cat.h:156 msgid "" -"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " -"here." +"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " +"the Streaming Howto for more information. You can configure default options " +"for each sout stream module here." msgstr "" -"Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " -"here." -#: include/vlc_help.h:87 +#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:114 +#: modules/services_discovery/sap.c:360 #, fuzzy -msgid "Dialog providers settings" -msgstr "Audio encoders settings" +msgid "SAP" +msgstr "SDP" -#: include/vlc_help.h:89 -msgid "Dialog providers can be configured here." +#: include/vlc_config_cat.h:162 +msgid "" +"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " +"multicast UDP or RTP." +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:165 +msgid "VOD" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:166 +msgid "VLC's implementation of Video On Demand" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1241 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:438 +#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196 +msgid "Playlist" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:171 +msgid "" +"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " +"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " +"modules'" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:173 +msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_help.h:91 +#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Network modules settings" -msgstr "Decoder modules settings" +msgid "Services discovery" +msgstr "Choose directory" -#: include/vlc_help.h:94 -msgid "Stream output access modules settings" -msgstr "Stream output access modules settings" +#: include/vlc_config_cat.h:175 +msgid "" +"Services discovery modules are modules that automatically add items to " +"playlist" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:179 +msgid "Advanced settings. Use with care." +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:181 +msgid "CPU features" +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:96 +#: include/vlc_config_cat.h:182 msgid "" -"In this section you can set the caching value for the UDP stream output " -"access module." +"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should " +"probably not touch that." msgstr "" -"In this section you can set the caching value for the UDP stream output " -"access module." -#: include/vlc_help.h:99 +#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:185 #, fuzzy -msgid "Stream output muxer modules settings" -msgstr "Stream output access modules settings" +msgid "Other advanced settings" +msgstr "Advanced options" + +#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +msgid "Network" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:188 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:193 +msgid "Chroma modules settings" +msgstr "Chroma modules settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:194 +msgid "These settings affect chroma transformation modules." +msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: include/vlc_help.h:102 +#: include/vlc_config_cat.h:196 #, fuzzy -msgid "Stream output modules settings" -msgstr "Stream output access modules settings" +msgid "Packetizer modules settings" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215 +msgid " " +msgstr " " + +#: include/vlc_config_cat.h:199 +#, fuzzy +msgid "Encoders settings" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:201 +#, fuzzy +msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." +msgstr "These are general settings for audio encoding modules." + +#: include/vlc_config_cat.h:205 +#, fuzzy +msgid "Dialog providers settings" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: include/vlc_config_cat.h:207 +msgid "Dialog providers can be configured here." +msgstr "" -#: include/vlc_help.h:105 +#: include/vlc_config_cat.h:209 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: include/vlc_help.h:107 +#: include/vlc_config_cat.h:211 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." @@ -188,51 +468,19 @@ msgstr "" "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_help.h:110 -msgid "Text renderer settings" -msgstr "Text renderer settings" - -#: include/vlc_help.h:112 -msgid "" -"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " -"(to display subtitles for example)." -msgstr "" -"Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " -"(to display subtitles for example)." - -#: include/vlc_help.h:115 -msgid "Video output modules settings" -msgstr "Video output modules settings" - -#: include/vlc_help.h:117 -msgid "" -"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it " -"here." -msgstr "" -"Choose your preferred video output in the Video section, and configure it " -"here." - -#: include/vlc_help.h:120 include/vlc_help.h:127 +#: include/vlc_config_cat.h:214 msgid "Video filters settings" msgstr "Video filters settings" -#: include/vlc_help.h:122 -msgid "" -"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n" -"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings." -msgstr "" -"Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n" -"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings." - -#: include/vlc_help.h:134 +#: include/vlc_config_cat.h:221 msgid "No help available" msgstr "No help available" -#: include/vlc_help.h:135 +#: include/vlc_config_cat.h:222 msgid "No help is available for these modules" msgstr "No help is available for these modules" -#: include/vlc_interface.h:126 +#: include/vlc_interface.h:129 msgid "" "\n" "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " @@ -242,70 +490,67 @@ msgstr "" "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" -#: include/vlc_interface.h:159 +#: include/vlc_interface.h:164 +#, fuzzy msgid "" "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " -"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as " +"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as " "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" "\n" "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " -"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" +"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" "\n" "For more information, have a look at the web site." msgstr "" "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " -"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as " +"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, …) as well as " "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" "\n" "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " -"and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" +"and multicast, HTTP, …) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" "\n" "For more information, have a look at the web site." -#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 +#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 -#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:435 -#: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:653 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1174 -#: modules/mux/asf.c:47 +#: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/intf.m:486 +#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211 +#: modules/mux/asf.c:48 msgid "Title" msgstr "Title" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119 -#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702 -#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:167 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62 -#: modules/mux/asf.c:50 +#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1823 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 +#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51 msgid "Author" msgstr "Author" -#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:883 +#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:832 modules/gui/macosx/playlist.m:1204 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68 +#: modules/services_discovery/daap.c:608 msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715 +#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:251 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53 +#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257 msgid "Description" msgstr "Description" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59 +#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60 msgid "Rating" msgstr "Rating" @@ -320,121 +565,121 @@ msgstr "Setting" #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:163 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:755 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:770 msgid "URL" msgstr "URL" -#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1088 src/libvlc.h:73 +#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:79 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 msgid "Language" msgstr "Language" -#: include/vlc_meta.h:40 +#: include/vlc_meta.h:39 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: include/vlc_meta.h:41 #, fuzzy msgid "CDDB Artist" msgstr "Artist" -#: include/vlc_meta.h:41 +#: include/vlc_meta.h:42 msgid "CDDB Category" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718 +#: include/vlc_meta.h:43 msgid "CDDB Disc ID" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:43 +#: include/vlc_meta.h:44 msgid "CDDB Extended Data" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:44 +#: include/vlc_meta.h:45 #, fuzzy msgid "CDDB Genre" msgstr "Genre" -#: include/vlc_meta.h:45 +#: include/vlc_meta.h:46 msgid "CDDB Year" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:46 +#: include/vlc_meta.h:47 #, fuzzy msgid "CDDB Title" msgstr "Title" -#: include/vlc_meta.h:48 +#: include/vlc_meta.h:49 msgid "CD-Text Arranger" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:49 +#: include/vlc_meta.h:50 msgid "CD-Text Composer" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:50 +#: include/vlc_meta.h:51 msgid "CD-Text Disc ID" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:51 +#: include/vlc_meta.h:52 msgid "CD-Text Genre" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:52 +#: include/vlc_meta.h:53 msgid "CD-Text Message" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:53 +#: include/vlc_meta.h:54 msgid "CD-Text Songwriter" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:54 +#: include/vlc_meta.h:55 msgid "CD-Text Performer" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:55 +#: include/vlc_meta.h:56 #, fuzzy msgid "CD-Text Title" msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:57 +#: include/vlc_meta.h:58 msgid "ISO-9660 Application ID" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:58 +#: include/vlc_meta.h:59 msgid "ISO-9660 Preparer" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:59 +#: include/vlc_meta.h:60 msgid "ISO-9660 Publisher" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:60 +#: include/vlc_meta.h:61 msgid "ISO-9660 Volume" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:61 +#: include/vlc_meta.h:62 msgid "ISO-9660 Volume Set" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:63 +#: include/vlc_meta.h:64 msgid "Codec Name" msgstr "Codec Name" -#: include/vlc_meta.h:64 +#: include/vlc_meta.h:65 msgid "Codec Description" msgstr "Codec Description" -#: src/audio_output/input.c:106 modules/gui/macosx/intf.m:449 -#: modules/gui/macosx/intf.m:450 -msgid "Visualizations" -msgstr "Visualisations" - #: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154 -#: src/input/es_out.c:297 src/video_output/video_output.c:403 -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90 +#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:427 +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:575 -#: modules/gui/macosx/intf.m:426 modules/gui/macosx/playlist.m:183 +#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581 +#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/playlist.m:242 msgid "Random" msgstr "Random" @@ -446,41 +691,44 @@ msgstr "Scope" msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:151 modules/gui/macosx/equalizer.m:140 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:154 modules/gui/macosx/intf.m:474 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:177 +#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 +#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179 #, fuzzy msgid "Equalizer" msgstr "visualiser" -#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:149 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:384 +#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392 msgid "Audio filters" msgstr "Audio filters" #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/access.c:1080 modules/gui/macosx/intf.m:445 -#: modules/gui/macosx/intf.m:446 +#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:496 +#: modules/gui/macosx/intf.m:497 msgid "Audio Channels" msgstr "Audio Channels" #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/alsa.c:209 -#: modules/audio_output/directx.c:447 modules/audio_output/oss.c:202 -#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 -#: modules/audio_output/waveout.c:393 +#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190 +#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450 +#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 +#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 +#: modules/audio_output/waveout.c:403 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 -#: modules/video_filter/logo.c:78 +#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 +#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 +#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 msgid "Left" msgstr "Left" #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 -#: modules/video_filter/logo.c:78 +#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 +#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 +#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 msgid "Right" msgstr "Right" @@ -547,113 +795,112 @@ msgstr "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -#: src/input/control.c:257 +#: src/input/control.c:278 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "Bookmark %i" -#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161 -#: modules/access/cdda/access.c:793 +#: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377 +#: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164 +#: modules/access/cdda/info.c:974 modules/access/cdda/info.c:1007 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1080 src/input/es_out.c:1083 +#: src/input/es_out.c:451 src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:553 +#: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:483 +#: modules/gui/macosx/intf.m:484 +msgid "Program" +msgstr "Programme" + +#: src/input/es_out.c:454 src/input/es_out.c:622 src/input/input.c:222 +#: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:246 src/playlist/sort.c:251 +#: modules/codec/vorbis.c:591 modules/demux/playlist/b4s.c:322 +#: modules/demux/playlist/b4s.c:330 modules/demux/playlist/b4s.c:338 +#: modules/demux/playlist/b4s.c:346 modules/gui/macosx/playlist.m:832 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1204 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138 +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68 +#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609 +msgid "Meta-information" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1514 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Stream %d" -#: src/input/es_out.c:1085 +#: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842 msgid "Codec" msgstr "Codec" -#: src/input/es_out.c:1096 src/input/es_out.c:1118 src/input/es_out.c:1135 +#: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572 #: modules/gui/macosx/output.m:153 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/es_out.c:1096 src/libvlc.h:799 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 -#: modules/gui/macosx/intf.m:439 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -#: src/input/es_out.c:1099 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 +#: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:760 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/es_out.c:1103 +#: src/input/es_out.c:1534 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" -#: src/input/es_out.c:1104 +#: src/input/es_out.c:1535 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: src/input/es_out.c:1108 +#: src/input/es_out.c:1539 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" -#: src/input/es_out.c:1112 modules/access/pvr/pvr.c:73 +#: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80 +#: modules/demux/playlist/b4s.c:347 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: src/input/es_out.c:1113 +#: src/input/es_out.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "%d kb/s" msgstr "%d bps" -#: src/input/es_out.c:1118 src/libvlc.h:825 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 -#: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/output.m:160 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:91 -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: src/input/es_out.c:1122 +#: src/input/es_out.c:1553 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" -#: src/input/es_out.c:1128 +#: src/input/es_out.c:1559 msgid "Display resolution" msgstr "Display resolution" -#: src/input/es_out.c:1135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 +#: src/input/es_out.c:1565 modules/access/screen/screen.c:41 +#, fuzzy +msgid "Frame rate" +msgstr "Sample rate" + +#: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 -#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121 -#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702 -#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051 -#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62 -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/input/input.c:811 modules/gui/macosx/playlist.m:883 -msgid "Meta-information" -msgstr "" - -#: src/input/input.c:822 src/input/input.c:826 modules/gui/macosx/output.m:143 -#: modules/gui/macosx/output.m:253 modules/gui/macosx/output.m:395 +#: src/input/input.c:1836 src/input/input.c:1840 +#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253 +#: modules/gui/macosx/output.m:395 msgid "Stream" msgstr "" -#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302 -#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456 +#: src/input/input.c:1882 src/playlist/item.c:366 +#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:392 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:238 msgid "Duration" msgstr "" @@ -661,133 +908,107 @@ msgstr "" msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/input/var.c:129 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142 -#: modules/gui/macosx/intf.m:432 modules/gui/macosx/intf.m:433 -msgid "Program" +#: src/input/var.c:135 +#, fuzzy +msgid "Programs" msgstr "Programme" -#: src/input/var.c:141 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 +#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 #: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:436 -#: modules/gui/macosx/intf.m:437 modules/gui/macosx/open.m:151 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:658 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:487 +#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/open.m:169 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:669 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:147 modules/access/vcdx/access.c:1209 -#: modules/access/vcdx/access.c:1210 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 +#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300 +#: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:459 -#: modules/gui/macosx/intf.m:460 +#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:511 +#: modules/gui/macosx/intf.m:512 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:443 -#: modules/gui/macosx/intf.m:444 +#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:494 +#: modules/gui/macosx/intf.m:495 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:463 -#: modules/gui/macosx/intf.m:464 +#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:515 +#: modules/gui/macosx/intf.m:516 msgid "Subtitles Track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/input/var.c:256 +#: src/input/var.c:263 msgid "Next title" msgstr "" -#: src/input/var.c:261 +#: src/input/var.c:268 msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/input/var.c:284 +#: src/input/var.c:291 #, c-format msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367 +#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 +#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:225 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 +#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:224 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:324 +#: src/interface/interface.c:326 msgid "Switch interface" msgstr "Switch interface" -#: src/interface/interface.c:351 modules/gui/macosx/intf.m:396 -#: modules/gui/macosx/intf.m:397 +#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:447 +#: modules/gui/macosx/intf.m:448 msgid "Add Interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:420 +#: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1686 +#: src/misc/modules.c:1990 msgid "C" msgstr "en_GB" -#: src/libvlc.c:303 +#: src/libvlc.c:304 msgid "Help options" msgstr "Help options" -#: src/libvlc.c:321 -#, c-format -msgid "Usage: %s [options] [items]...\n" -msgstr "" - -#: src/libvlc.c:1934 src/misc/configuration.c:1192 +#: src/libvlc.c:2056 src/misc/configuration.c:1265 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1952 src/misc/configuration.c:1162 +#: src/libvlc.c:2073 src/misc/configuration.c:1229 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1955 src/misc/configuration.c:1182 +#: src/libvlc.c:2091 src/misc/configuration.c:1254 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1961 +#: src/libvlc.c:2097 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1962 +#: src/libvlc.c:2098 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2078 src/libvlc.c:2133 src/libvlc.c:2157 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue...\n" -msgstr "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue...\n" - -#: src/libvlc.c:2103 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [items]...\n" -"\n" -msgstr "" -"Usage: %s [options] [items]...\n" -"\n" - -#: src/libvlc.c:2106 -#, c-format -msgid "[module] [description]\n" -msgstr "" - -#: src/libvlc.c:2151 +#: src/libvlc.c:2287 #, c-format msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -800,6 +1021,15 @@ msgstr "" "see the file named COPYING for details.\n" "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +#: src/libvlc.c:2329 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue...\n" +msgstr "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" + #: src/libvlc.h:34 msgid "Auto" msgstr "" @@ -812,18 +1042,38 @@ msgstr "" msgid "British" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168 -msgid "Spanish" +#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:52 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68 +msgid "Danish" msgstr "" #: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80 msgid "German" msgstr "" +#: src/libvlc.h:34 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168 +msgid "Spanish" +msgstr "" + #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77 msgid "French" msgstr "" +#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:90 +msgid "Hindi" +msgstr "" + #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92 msgid "Hungarian" msgstr "" @@ -836,11 +1086,19 @@ msgstr "" msgid "Japanese" msgstr "" +#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:58 +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:135 +msgid "Nepali" +msgstr "" + #: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69 msgid "Dutch" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:136 +#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:136 msgid "Norwegian" msgstr "" @@ -848,6 +1106,11 @@ msgstr "" msgid "Polish" msgstr "" +#: src/libvlc.h:36 +#, fuzzy +msgid "Pashto" +msgstr "Date" + #: src/libvlc.h:36 msgid "Brazilian" msgstr "" @@ -856,11 +1119,24 @@ msgstr "" msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:173 +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:173 msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:47 +#: src/libvlc.h:36 +#, fuzzy +msgid "Tetum" +msgstr "Spectrum" + +#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:179 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:36 +msgid "Chinese Traditional" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:49 msgid "" "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " @@ -870,11 +1146,11 @@ msgstr "" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " "various related options." -#: src/libvlc.h:51 +#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1259 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:53 +#: src/libvlc.h:55 msgid "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behavior is to automatically select the best module available." @@ -882,11 +1158,11 @@ msgstr "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:57 modules/control/ntservice.c:48 +#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1264 modules/control/ntservice.c:53 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:59 +#: src/libvlc.h:61 msgid "" "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " "will be launched in the background in addition to the default interface. Use " @@ -898,11 +1174,18 @@ msgstr "" "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:64 +#: src/libvlc.h:68 +#, fuzzy +msgid "This option allows you to select control interfaces. " +msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." + +#: src/libvlc.h:70 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:66 +#: src/libvlc.h:72 msgid "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." @@ -910,15 +1193,15 @@ msgstr "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:69 +#: src/libvlc.h:75 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:71 +#: src/libvlc.h:77 msgid "This options turns off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:74 +#: src/libvlc.h:80 msgid "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." @@ -926,11 +1209,11 @@ msgstr "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:78 +#: src/libvlc.h:84 msgid "Color messages" msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:80 +#: src/libvlc.h:86 msgid "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." @@ -938,11 +1221,11 @@ msgstr "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:83 +#: src/libvlc.h:89 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:85 +#: src/libvlc.h:91 msgid "" "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " "all the available options, including those that most users should never " @@ -952,25 +1235,25 @@ msgstr "" "all the available options, including those that most users should never " "touch." -#: src/libvlc.h:90 +#: src/libvlc.h:96 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " -"(spectrum analyzer, ...).\n" +"(spectrum analyzer, etc.).\n" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." msgstr "" "These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " -"(spectrum analyser, ...).\n" +"(spectrum analyser, …).\n" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." -#: src/libvlc.h:96 +#: src/libvlc.h:102 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:98 +#: src/libvlc.h:104 msgid "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behavior is to automatically select the best method available." @@ -978,11 +1261,11 @@ msgstr "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:102 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc.h:108 modules/stream_out/display.c:37 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:104 +#: src/libvlc.h:110 msgid "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." @@ -990,37 +1273,37 @@ msgstr "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:107 +#: src/libvlc.h:113 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:108 +#: src/libvlc.h:114 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:110 +#: src/libvlc.h:116 msgid "Audio output volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:112 +#: src/libvlc.h:118 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:115 +#: src/libvlc.h:121 msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:117 +#: src/libvlc.h:123 msgid "This saves the audio output volume when you select mute." msgstr "" -#: src/libvlc.h:119 +#: src/libvlc.h:125 msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:121 +#: src/libvlc.h:127 msgid "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." @@ -1028,11 +1311,11 @@ msgstr "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:125 +#: src/libvlc.h:131 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:127 +#: src/libvlc.h:133 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " @@ -1042,11 +1325,11 @@ msgstr "" "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:132 +#: src/libvlc.h:138 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:134 +#: src/libvlc.h:140 msgid "" "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " @@ -1056,11 +1339,11 @@ msgstr "" "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " "the audio." -#: src/libvlc.h:138 +#: src/libvlc.h:144 msgid "Preferred audio output channels mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:140 +#: src/libvlc.h:146 msgid "" "This option allows you to set the audio output channels mode that will be " "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " @@ -1070,11 +1353,11 @@ msgstr "" "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " "the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:144 +#: src/libvlc.h:150 msgid "Use the S/PDIF audio output when available" msgstr "" -#: src/libvlc.h:146 +#: src/libvlc.h:152 msgid "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." @@ -1082,19 +1365,31 @@ msgstr "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:151 +#: src/libvlc.h:157 +#, fuzzy msgid "" +"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +msgstr "" "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, " -"or audio visualization modules (spectrum analyzer, ...)." +"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)." + +#: src/libvlc.h:160 +#, fuzzy +msgid "Audio visualizations " +msgstr "Visualisations" + +#: src/libvlc.h:162 +#, fuzzy +msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound, " -"or audio visualisation modules (spectrum analyser, ...)." +"or audio visualisation modules (spectrum analyser, …)." -#: src/libvlc.h:154 +#: src/libvlc.h:165 msgid "Channel mixer" msgstr "" -#: src/libvlc.h:156 +#: src/libvlc.h:167 msgid "" "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you " "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone." @@ -1102,23 +1397,24 @@ msgstr "" "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you " "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone." -#: src/libvlc.h:161 +#: src/libvlc.h:172 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " -"adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video " -"filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." +"adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the " +"\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video " +"options." msgstr "" "These options allow you to modify the behaviour of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " -"adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video " +"adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: src/libvlc.h:167 +#: src/libvlc.h:178 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:169 +#: src/libvlc.h:180 msgid "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behavior is to automatically select the best method available." @@ -1126,11 +1422,11 @@ msgstr "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:173 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc.h:184 modules/stream_out/display.c:39 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:175 +#: src/libvlc.h:186 msgid "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." @@ -1138,12 +1434,12 @@ msgstr "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:178 modules/stream_out/transcode.c:63 -#: modules/visualization/visual/visual.c:43 +#: src/libvlc.h:189 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 +#: modules/stream_out/transcode.c:68 modules/visualization/visual/visual.c:43 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:180 +#: src/libvlc.h:191 msgid "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." @@ -1151,12 +1447,12 @@ msgstr "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:183 modules/stream_out/transcode.c:66 -#: modules/visualization/visual/visual.c:47 +#: src/libvlc.h:194 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:106 +#: modules/stream_out/transcode.c:71 modules/visualization/visual/visual.c:47 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:185 +#: src/libvlc.h:196 msgid "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." @@ -1164,11 +1460,11 @@ msgstr "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:188 +#: src/libvlc.h:199 msgid "Video x coordinate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:190 +#: src/libvlc.h:201 msgid "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(x coordinate)." @@ -1176,11 +1472,11 @@ msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(x coordinate)." -#: src/libvlc.h:193 +#: src/libvlc.h:204 msgid "Video y coordinate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:195 +#: src/libvlc.h:206 msgid "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." @@ -1188,19 +1484,19 @@ msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:198 +#: src/libvlc.h:209 msgid "Video title" msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:200 +#: src/libvlc.h:211 msgid "You can specify a custom video window title here." msgstr "" -#: src/libvlc.h:202 +#: src/libvlc.h:213 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:204 +#: src/libvlc.h:215 msgid "" "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " @@ -1210,47 +1506,61 @@ msgstr "" "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:209 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:78 +#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:78 +#: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:209 modules/video_filter/logo.c:78 +#: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85 +#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 +#: modules/video_filter/time.c:96 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79 +#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79 +#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79 +#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:210 modules/video_filter/logo.c:79 +#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 +#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 +#: modules/video_filter/time.c:97 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:212 +#: src/libvlc.h:223 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:214 +#: src/libvlc.h:225 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:216 +#: src/libvlc.h:227 msgid "Grayscale video output" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:218 +#: src/libvlc.h:229 msgid "" "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " "can also allow you to save some processing power)." @@ -1258,21 +1568,21 @@ msgstr "" "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this " "can also allow you to save some processing power)." -#: src/libvlc.h:221 +#: src/libvlc.h:232 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:223 +#: src/libvlc.h:234 msgid "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." msgstr "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:226 +#: src/libvlc.h:237 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:228 +#: src/libvlc.h:239 msgid "" "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " "your graphics card (hardware acceleration)." @@ -1280,19 +1590,29 @@ msgstr "" "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " "your graphics card (hardware acceleration)." -#: src/libvlc.h:231 src/video_output/vout_intf.c:210 +#: src/libvlc.h:242 src/video_output/vout_intf.c:216 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:232 +#: src/libvlc.h:243 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:235 +#: src/libvlc.h:246 +msgid "Window decorations" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:248 +msgid "" +"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, " +"etc... around the video. Currently only supported on Windows." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:251 msgid "Video filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:237 +#: src/libvlc.h:253 msgid "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." @@ -1300,11 +1620,35 @@ msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:241 +#: src/libvlc.h:257 +msgid "Video snapshot directory" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:259 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc.h:262 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot format" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc.h:264 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be " +"stored." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc.h:267 msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:243 +#: src/libvlc.h:269 msgid "" "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " @@ -1318,7 +1662,25 @@ msgstr "" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:251 +#: src/libvlc.h:276 +msgid "Skip frames" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:278 +msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:280 +msgid "Quiet synchro" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:282 +msgid "" +"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " +"the video output synchro." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:286 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " @@ -1328,11 +1690,11 @@ msgstr "" "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " "channel." -#: src/libvlc.h:255 +#: src/libvlc.h:290 msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:257 +#: src/libvlc.h:292 msgid "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." @@ -1340,19 +1702,49 @@ msgstr "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." -#: src/libvlc.h:260 -msgid "Server port" +#: src/libvlc.h:295 +#, fuzzy +msgid "Clock synchronisation" +msgstr "Codec Description" + +#: src/libvlc.h:297 +msgid "" +"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources." msgstr "" -#: src/libvlc.h:262 +#: src/libvlc.h:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1286 +#: modules/gui/macosx/vout.m:178 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:335 +#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52 +#: modules/video_output/directx/directx.c:141 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:301 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:218 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614 +#, fuzzy +msgid "Enable" +msgstr "Disable" + +#: src/libvlc.h:303 +msgid "UDP port" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:305 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:264 +#: src/libvlc.h:307 msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:266 +#: src/libvlc.h:309 msgid "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." @@ -1360,11 +1752,11 @@ msgstr "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." -#: src/libvlc.h:269 +#: src/libvlc.h:312 msgid "Network interface address" msgstr "" -#: src/libvlc.h:271 +#: src/libvlc.h:314 msgid "" "If you have several interfaces on your machine and use the multicast " "solution, you will probably have to indicate the IP address of your " @@ -1374,11 +1766,11 @@ msgstr "" "solution, you will probably have to indicate the IP address of your " "multicasting interface here." -#: src/libvlc.h:275 modules/stream_out/rtp.c:77 -msgid "Time to live" +#: src/libvlc.h:318 modules/access_output/udp.c:68 modules/stream_out/rtp.c:77 +msgid "Time To Live" msgstr "" -#: src/libvlc.h:277 +#: src/libvlc.h:320 msgid "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." @@ -1386,96 +1778,152 @@ msgstr "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." -#: src/libvlc.h:280 +#: src/libvlc.h:323 msgid "Choose program (SID)" msgstr "Choose programme (SID)" -#: src/libvlc.h:282 -msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." -msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." - -#: src/libvlc.h:284 -msgid "Choose audio" +#: src/libvlc.h:325 +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " +"streams for example)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:286 +#: src/libvlc.h:329 +#, fuzzy +msgid "Choose programs" +msgstr "Choose the programme" + +#: src/libvlc.h:331 msgid "" -"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" +"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " +"streams for example)." msgstr "" -"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:289 -msgid "Choose audio channel" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:336 +#, fuzzy +msgid "Choose audio track" +msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:291 +#: src/libvlc.h:338 #, fuzzy -msgid "" -"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 0 " -"to n)." +msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)." msgstr "" "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 " "to n)." -#: src/libvlc.h:294 -msgid "Choose subtitle track" +#: src/libvlc.h:341 +#, fuzzy +msgid "Choose subtitles track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:296 +#: src/libvlc.h:343 #, fuzzy msgid "" -"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)." +"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)." msgstr "" "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)." -#: src/libvlc.h:299 src/libvlc.h:300 -msgid "Number of time the same input will be repeated" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:346 +#, fuzzy +msgid "Choose audio language" +msgstr "Choose file" -#: src/libvlc.h:302 src/libvlc.h:303 -msgid "Input start time (seconds)" +#: src/libvlc.h:348 +#, fuzzy +msgid "" +"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or " +"tree letter country code)." msgstr "" +"Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 " +"to n)." -#: src/libvlc.h:305 src/libvlc.h:306 -msgid "Input stop time (seconds)" +#: src/libvlc.h:351 +#, fuzzy +msgid "Choose subtitle language" +msgstr "Choose file" + +#: src/libvlc.h:353 +#, fuzzy +msgid "" +"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two " +"or tree letter country code)." +msgstr "" +"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)." + +#: src/libvlc.h:356 +#, fuzzy +msgid "Input repetitions" +msgstr "Options" + +#: src/libvlc.h:357 +msgid "Number of time the same input will be repeated" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:360 src/libvlc.h:361 +msgid "Input start time (seconds)" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:363 src/libvlc.h:364 +msgid "Input stop time (seconds)" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:366 +#, fuzzy +msgid "Input list" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc.h:367 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be " +"concatenated." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:308 src/libvlc.h:309 +#: src/libvlc.h:370 msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:311 +#: src/libvlc.h:371 +msgid "" +"Allows you to play from several files at the same time. This feature is " +"experimental, not all formats are supported." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:375 msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:312 +#: src/libvlc.h:376 msgid "" "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," -"{etc...}\"" +"{...}\"" msgstr "" "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," -"{etc...}\"" +"{...}\"" -#: src/libvlc.h:317 -#, fuzzy +#: src/libvlc.h:381 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " -"You can for example enable subpictures filters (logo, ...). Enable these " +"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." msgstr "" -"These options allow you to modify the behaviour of the video output " -"subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " -"adjusting, ...). Enable these filters here and configure them in the \"video " -"filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." +"These options allow you to modify the behaviour of the subpictures " +"subsystem. You can for example enable subpictures filters (logo, …). Enable " +"these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:323 -msgid "Force SPU position" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:387 +#, fuzzy +msgid "Force subtitle position" +msgstr "Subtitle options" -#: src/libvlc.h:325 +#: src/libvlc.h:389 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -1483,11 +1931,11 @@ msgstr "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:328 +#: src/libvlc.h:392 src/libvlc.h:994 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:330 +#: src/libvlc.h:394 msgid "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." @@ -1495,31 +1943,31 @@ msgstr "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:333 +#: src/libvlc.h:397 msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:335 +#: src/libvlc.h:399 msgid "" "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a " "logo." msgstr "" -#: src/libvlc.h:338 +#: src/libvlc.h:402 msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:340 +#: src/libvlc.h:404 msgid "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." msgstr "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:343 +#: src/libvlc.h:407 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" msgstr "Subtitle autodetection fuzziness" -#: src/libvlc.h:345 +#: src/libvlc.h:409 msgid "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" @@ -1537,11 +1985,11 @@ msgstr "" "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" "4 = subtitle file matching the movie name exactly" -#: src/libvlc.h:353 +#: src/libvlc.h:417 msgid "Subtitle autodetection paths" msgstr "Subtitle autodetection paths" -#: src/libvlc.h:355 +#: src/libvlc.h:419 msgid "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." @@ -1549,11 +1997,11 @@ msgstr "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." -#: src/libvlc.h:358 +#: src/libvlc.h:422 msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:360 +#: src/libvlc.h:424 msgid "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." @@ -1561,11 +2009,11 @@ msgstr "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." -#: src/libvlc.h:363 +#: src/libvlc.h:427 msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:366 +#: src/libvlc.h:430 msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" @@ -1573,15 +2021,15 @@ msgstr "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:370 +#: src/libvlc.h:434 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:373 +#: src/libvlc.h:437 msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc.h:440 msgid "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." @@ -1589,15 +2037,15 @@ msgstr "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:380 +#: src/libvlc.h:444 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:383 +#: src/libvlc.h:447 msgid "Audio CD device" msgstr "Audio CD device" -#: src/libvlc.h:386 +#: src/libvlc.h:450 msgid "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." @@ -1605,15 +2053,15 @@ msgstr "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:390 +#: src/libvlc.h:454 msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:393 modules/gui/wxwindows/open.cpp:722 +#: src/libvlc.h:457 modules/gui/wxwindows/open.cpp:737 msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:395 +#: src/libvlc.h:459 msgid "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." @@ -1621,11 +2069,11 @@ msgstr "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:398 +#: src/libvlc.h:462 msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:400 +#: src/libvlc.h:464 msgid "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." @@ -1633,71 +2081,108 @@ msgstr "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." -#: src/libvlc.h:403 +#: src/libvlc.h:467 +#, fuzzy +msgid "SOCKS server" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc.h:469 +#, fuzzy +msgid "" +"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:" +"port . It will be used for all TCP connections" +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc.h:472 +msgid "SOCKS user name" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:473 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to " +"the SOCKS server." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc.h:476 +msgid "SOCKS password" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:477 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the password that will be used for the connection to " +"the SOCKS server." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc.h:483 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:405 +#: src/libvlc.h:485 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:407 +#: src/libvlc.h:487 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:409 +#: src/libvlc.h:489 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:411 +#: src/libvlc.h:491 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:413 +#: src/libvlc.h:493 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:415 +#: src/libvlc.h:495 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:417 +#: src/libvlc.h:497 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:419 +#: src/libvlc.h:499 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:421 +#: src/libvlc.h:501 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:423 +#: src/libvlc.h:503 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:425 +#: src/libvlc.h:505 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:427 +#: src/libvlc.h:507 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:429 +#: src/libvlc.h:509 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:431 +#: src/libvlc.h:511 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:433 +#: src/libvlc.h:513 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:436 +#: src/libvlc.h:516 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " @@ -1707,11 +2192,11 @@ msgstr "" "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:440 +#: src/libvlc.h:520 msgid "Preferred codecs list" msgstr "Preferred codecs list" -#: src/libvlc.h:442 +#: src/libvlc.h:522 msgid "" "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " @@ -1721,17 +2206,17 @@ msgstr "" "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " "the other ones." -#: src/libvlc.h:446 +#: src/libvlc.h:526 msgid "Preferred encoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:448 +#: src/libvlc.h:528 msgid "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" msgstr "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:452 +#: src/libvlc.h:532 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." @@ -1739,35 +2224,39 @@ msgstr "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." -#: src/libvlc.h:455 -msgid "Choose a stream output" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:535 +#, fuzzy +msgid "Default stream output chain" +msgstr "File stream output" -#: src/libvlc.h:457 -msgid "Empty if no stream output." +#: src/libvlc.h:537 +msgid "" +"You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " +"to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for " +"all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:459 +#: src/libvlc.h:541 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:461 +#: src/libvlc.h:543 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:463 +#: src/libvlc.h:545 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:465 +#: src/libvlc.h:547 msgid "This allows you to play the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:467 +#: src/libvlc.h:549 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:469 src/libvlc.h:474 +#: src/libvlc.h:551 msgid "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." @@ -1775,15 +2264,24 @@ msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:472 +#: src/libvlc.h:554 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:477 +#: src/libvlc.h:556 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." +msgstr "" +"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " +"stream output facility when this last one is enabled." + +#: src/libvlc.h:559 msgid "Keep stream output open" msgstr "Keep stream output open" -#: src/libvlc.h:479 +#: src/libvlc.h:561 msgid "" "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " @@ -1793,37 +2291,37 @@ msgstr "" "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " "specified)" -#: src/libvlc.h:483 +#: src/libvlc.h:565 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "Preferred packetiser list" -#: src/libvlc.h:485 +#: src/libvlc.h:567 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: src/libvlc.h:488 +#: src/libvlc.h:570 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:490 +#: src/libvlc.h:572 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:492 +#: src/libvlc.h:574 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:494 +#: src/libvlc.h:576 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:496 +#: src/libvlc.h:578 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc.h:579 msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" @@ -1831,11 +2329,11 @@ msgstr "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: src/libvlc.h:501 +#: src/libvlc.h:583 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:502 +#: src/libvlc.h:584 msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" @@ -1843,7 +2341,7 @@ msgstr "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" -#: src/libvlc.h:506 +#: src/libvlc.h:588 msgid "" "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" "You should always leave all these enabled." @@ -1851,11 +2349,24 @@ msgstr "" "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" "You should always leave all these enabled." -#: src/libvlc.h:509 +#: src/libvlc.h:591 +msgid "Enable FPU support" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:593 +#, fuzzy +msgid "" +"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " +"advantage of it." +msgstr "" +"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " +"advantage of them." + +#: src/libvlc.h:596 msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:511 +#: src/libvlc.h:598 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -1863,11 +2374,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:514 +#: src/libvlc.h:601 msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 +#: src/libvlc.h:603 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -1875,11 +2386,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:519 +#: src/libvlc.h:606 msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:521 +#: src/libvlc.h:608 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -1887,11 +2398,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:524 +#: src/libvlc.h:611 msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:526 +#: src/libvlc.h:613 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -1899,11 +2410,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:529 +#: src/libvlc.h:616 msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:531 +#: src/libvlc.h:618 msgid "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -1911,11 +2422,11 @@ msgstr "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." -#: src/libvlc.h:534 +#: src/libvlc.h:621 msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:536 +#: src/libvlc.h:623 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -1923,7 +2434,7 @@ msgstr "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." -#: src/libvlc.h:540 +#: src/libvlc.h:627 msgid "" "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " "overridden in the playlist dialog box." @@ -1931,11 +2442,21 @@ msgstr "" "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " "overridden in the playlist dialogue box." -#: src/libvlc.h:543 +#: src/libvlc.h:630 +msgid "Services discovery modules" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:632 +msgid "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:635 msgid "Play files randomly forever" msgstr "" -#: src/libvlc.h:545 +#: src/libvlc.h:637 msgid "" "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " "interrupted." @@ -1943,11 +2464,12 @@ msgstr "" "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " "interrupted." -#: src/libvlc.h:548 -msgid "Loop playlist on end" -msgstr "" +#: src/libvlc.h:640 +#, fuzzy +msgid "Repeat all" +msgstr "Random Off" -#: src/libvlc.h:550 +#: src/libvlc.h:642 msgid "" "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " "option." @@ -1955,11 +2477,11 @@ msgstr "" "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " "option." -#: src/libvlc.h:553 -msgid "Repeat the current item" +#: src/libvlc.h:645 +msgid "Repeat current item" msgstr "" -#: src/libvlc.h:555 +#: src/libvlc.h:647 msgid "" "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " "and over again." @@ -1967,17 +2489,15 @@ msgstr "" "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " "and over again." -#: src/libvlc.h:558 +#: src/libvlc.h:650 msgid "Play and stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:560 -msgid "" -"Stop the playlist after each played playlist item. Does advance the playlist " -"index." +#: src/libvlc.h:652 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item. " msgstr "" -#: src/libvlc.h:564 +#: src/libvlc.h:655 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." @@ -1985,11 +2505,11 @@ msgstr "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." -#: src/libvlc.h:567 +#: src/libvlc.h:658 msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:569 +#: src/libvlc.h:660 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." @@ -1997,27 +2517,36 @@ msgstr "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." -#: src/libvlc.h:572 +#: src/libvlc.h:663 msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:574 +#: src/libvlc.h:665 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules." msgstr "" -#: src/libvlc.h:576 +#: src/libvlc.h:667 +#, fuzzy +msgid "Access filter module" +msgstr "Access modules settings" + +#: src/libvlc.h:669 +msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:671 msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:578 +#: src/libvlc.h:673 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." msgstr "" -#: src/libvlc.h:580 +#: src/libvlc.h:675 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:582 +#: src/libvlc.h:677 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2029,11 +2558,11 @@ msgstr "" "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " "only activate this if you know what you're doing." -#: src/libvlc.h:588 +#: src/libvlc.h:683 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:590 +#: src/libvlc.h:685 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " @@ -2043,19 +2572,19 @@ msgstr "" "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." -#: src/libvlc.h:594 +#: src/libvlc.h:689 msgid "Minimize number of threads" msgstr "Minimise number of threads" -#: src/libvlc.h:596 +#: src/libvlc.h:691 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" -#: src/libvlc.h:598 +#: src/libvlc.h:693 msgid "Modules search path" msgstr "" -#: src/libvlc.h:600 +#: src/libvlc.h:695 msgid "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." @@ -2063,29 +2592,43 @@ msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:603 +#: src/libvlc.h:698 +#, fuzzy +msgid "VLM configuration file" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/libvlc.h:700 +#, fuzzy +msgid "" +"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read " +"when VLM is launched." +msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." + +#: src/libvlc.h:703 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:605 +#: src/libvlc.h:705 msgid "" "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the " "start time of VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:608 +#: src/libvlc.h:708 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:610 +#: src/libvlc.h:710 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:612 +#: src/libvlc.h:712 msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:614 +#: src/libvlc.h:714 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " @@ -2099,11 +2642,11 @@ msgstr "" "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:620 +#: src/libvlc.h:720 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:622 +#: src/libvlc.h:722 msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " @@ -2119,11 +2662,11 @@ msgstr "" "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." -#: src/libvlc.h:629 +#: src/libvlc.h:729 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:631 +#: src/libvlc.h:731 msgid "" "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " "to correctly implement condition variables. You can also use the faster " @@ -2133,11 +2676,11 @@ msgstr "" "to correctly implement condition variables. You can also use the faster " "Win9x implementation but you might experience problems with it." -#: src/libvlc.h:636 +#: src/libvlc.h:736 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:639 +#: src/libvlc.h:739 msgid "" "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " @@ -2151,347 +2694,369 @@ msgstr "" "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -#: src/libvlc.h:647 +#: src/libvlc.h:747 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: src/libvlc.h:650 src/video_output/vout_intf.c:216 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:121 -#: modules/gui/macosx/controls.m:613 modules/gui/macosx/intf.m:385 -#: modules/gui/macosx/intf.m:457 +#: src/libvlc.h:750 src/video_output/vout_intf.c:225 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 +#: modules/gui/macosx/controls.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:621 +#: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:435 +#: modules/gui/macosx/intf.m:508 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/libvlc.h:651 +#: src/libvlc.h:751 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:652 +#: src/libvlc.h:752 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1542 msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: src/libvlc.h:653 +#: src/libvlc.h:753 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:654 +#: src/libvlc.h:754 msgid "Pause only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:655 +#: src/libvlc.h:755 msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: src/libvlc.h:656 +#: src/libvlc.h:756 msgid "Play only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:657 +#: src/libvlc.h:757 msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc.h:658 modules/control/hotkeys.c:535 -#: modules/gui/macosx/controls.m:544 modules/gui/macosx/intf.m:422 +#: src/libvlc.h:758 modules/control/hotkeys.c:593 +#: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:473 msgid "Faster" msgstr "" -#: src/libvlc.h:659 +#: src/libvlc.h:759 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:660 modules/control/hotkeys.c:541 -#: modules/gui/macosx/controls.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:423 +#: src/libvlc.h:760 modules/control/hotkeys.c:599 +#: modules/gui/macosx/controls.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:474 msgid "Slower" msgstr "" -#: src/libvlc.h:661 +#: src/libvlc.h:761 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:662 modules/control/hotkeys.c:505 +#: src/libvlc.h:762 modules/control/hotkeys.c:563 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:564 -#: modules/gui/macosx/intf.m:384 modules/gui/macosx/intf.m:425 -#: modules/gui/macosx/intf.m:491 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:275 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:577 +#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:476 +#: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1547 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 msgid "Next" msgstr "" -#: src/libvlc.h:663 +#: src/libvlc.h:763 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:664 modules/control/hotkeys.c:516 -#: modules/gui/macosx/controls.m:563 modules/gui/macosx/intf.m:379 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/macosx/intf.m:492 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:274 +#: src/libvlc.h:764 modules/control/hotkeys.c:574 +#: modules/gui/macosx/controls.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:429 +#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:544 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1546 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:282 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:665 +#: src/libvlc.h:765 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:666 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 +#: src/libvlc.h:766 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:556 -#: modules/gui/macosx/intf.m:382 modules/gui/macosx/intf.m:421 -#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:431 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:273 modules/visualization/xosd.c:230 -#: modules/visualization/xosd.c:231 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:568 +#: modules/gui/macosx/intf.m:432 modules/gui/macosx/intf.m:472 +#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:480 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1548 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:232 +#: modules/visualization/xosd.c:233 #, c-format msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:667 +#: src/libvlc.h:767 msgid "Select the hotkey to stop the playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:668 modules/gui/macosx/intf.m:387 +#: src/libvlc.h:768 modules/gui/macosx/intf.m:437 +#: modules/video_filter/marq.c:120 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:669 +#: src/libvlc.h:769 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:671 +#: src/libvlc.h:771 msgid "Jump 10 seconds backwards" msgstr "" -#: src/libvlc.h:672 +#: src/libvlc.h:772 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards." msgstr "" -#: src/libvlc.h:674 +#: src/libvlc.h:774 msgid "Jump 1 minute backwards" msgstr "" -#: src/libvlc.h:675 +#: src/libvlc.h:775 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards." msgstr "" -#: src/libvlc.h:676 +#: src/libvlc.h:776 msgid "Jump 5 minutes backwards" msgstr "" -#: src/libvlc.h:677 +#: src/libvlc.h:777 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards." msgstr "" -#: src/libvlc.h:678 +#: src/libvlc.h:778 msgid "Jump 10 seconds forward" msgstr "" -#: src/libvlc.h:679 +#: src/libvlc.h:779 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward." msgstr "" -#: src/libvlc.h:681 +#: src/libvlc.h:781 msgid "Jump 1 minute forward" msgstr "" -#: src/libvlc.h:682 +#: src/libvlc.h:782 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward." msgstr "" -#: src/libvlc.h:684 +#: src/libvlc.h:784 msgid "Jump 5 minutes forward" msgstr "" -#: src/libvlc.h:685 +#: src/libvlc.h:785 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward." msgstr "" -#: src/libvlc.h:687 modules/control/hotkeys.c:258 modules/control/lirc.c:194 +#: src/libvlc.h:787 modules/control/hotkeys.c:266 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:688 +#: src/libvlc.h:788 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:689 +#: src/libvlc.h:789 msgid "Navigate up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:690 +#: src/libvlc.h:790 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:691 +#: src/libvlc.h:791 msgid "Navigate down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:692 +#: src/libvlc.h:792 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:693 +#: src/libvlc.h:793 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:694 +#: src/libvlc.h:794 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:695 +#: src/libvlc.h:795 msgid "Navigate right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:696 +#: src/libvlc.h:796 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:697 +#: src/libvlc.h:797 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:698 +#: src/libvlc.h:798 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:699 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 +#: src/libvlc.h:799 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:700 +#: src/libvlc.h:800 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:701 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 +#: src/libvlc.h:801 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:702 +#: src/libvlc.h:802 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:703 modules/control/lirc.c:217 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 -#: modules/gui/macosx/controls.m:609 modules/gui/macosx/intf.m:442 -#: modules/gui/macosx/intf.m:493 +#: src/libvlc.h:803 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:611 +#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:545 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:704 +#: src/libvlc.h:804 msgid "Select the key to turn off audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:705 +#: src/libvlc.h:805 msgid "Subtitle delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:706 +#: src/libvlc.h:806 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:707 +#: src/libvlc.h:807 msgid "Subtitle delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:708 +#: src/libvlc.h:808 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:709 +#: src/libvlc.h:809 +#, fuzzy +msgid "Audio delay up" +msgstr "Subtitle delay up" + +#: src/libvlc.h:810 +msgid "Select the key to increase the audio delay." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:811 +#, fuzzy +msgid "Audio delay down" +msgstr "Subtitle delay down" + +#: src/libvlc.h:812 +msgid "Select the key to decrease the audio delay." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:813 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc.h:814 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:711 +#: src/libvlc.h:815 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:712 +#: src/libvlc.h:816 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:713 +#: src/libvlc.h:817 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:714 +#: src/libvlc.h:818 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:715 +#: src/libvlc.h:819 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:716 +#: src/libvlc.h:820 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:717 +#: src/libvlc.h:821 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:718 +#: src/libvlc.h:822 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:719 +#: src/libvlc.h:823 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:720 +#: src/libvlc.h:824 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:721 +#: src/libvlc.h:825 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:722 +#: src/libvlc.h:826 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:723 +#: src/libvlc.h:827 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:724 +#: src/libvlc.h:828 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:725 +#: src/libvlc.h:829 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:726 +#: src/libvlc.h:830 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:727 +#: src/libvlc.h:831 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:728 +#: src/libvlc.h:832 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:729 +#: src/libvlc.h:833 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:730 +#: src/libvlc.h:834 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:732 +#: src/libvlc.h:836 msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:733 +#: src/libvlc.h:837 msgid "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." @@ -2499,11 +3064,11 @@ msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:734 +#: src/libvlc.h:838 msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:735 +#: src/libvlc.h:839 msgid "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." @@ -2511,31 +3076,73 @@ msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:737 +#: src/libvlc.h:841 msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:738 +#: src/libvlc.h:842 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:739 +#: src/libvlc.h:843 #, fuzzy msgid "Cycle subtitle track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:740 +#: src/libvlc.h:844 msgid "Cycle through the available subtitle tracks" msgstr "" -#: src/libvlc.h:743 +#: src/libvlc.h:845 +#, fuzzy +msgid "Show interface" +msgstr "Add Interface" + +#: src/libvlc.h:846 +msgid "Raise the interface above all other windows" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:847 +msgid "Take video snapshot" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:848 +msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:850 modules/access_filter/record.c:50 +#: modules/access_filter/record.c:51 #, fuzzy +msgid "Record" +msgstr "Append to file" + +#: src/libvlc.h:851 +msgid "Record access filter start/stop." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:855 +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n" +"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be " +"enqueued in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the playlistitem directly before " +"it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Playlistitem MRL syntax:\n" +" URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" "\n" -"Playlist MRL syntax:\n" -" URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value]\n" "URL syntax:\n" -" [file://]filename plain media file\n" +" [file://]filename Plain media file\n" " http://ip:port/file HTTP URL\n" " ftp://ip:port/file FTP URL\n" " mms://ip:port/file MMS URL\n" @@ -2545,8 +3152,8 @@ msgid "" " [cdda://][device] Audio CD device\n" " udp:[[]@[][:]]\n" " UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause pause execution of playlist items\n" -" vlc:quit quit VLC\n" +" vlc:pause Special item to pause the playlist\n" +" vlc:quit Special item to quit VLC\n" msgstr "" "\n" "Playlist items:\n" @@ -2562,98 +3169,146 @@ msgstr "" " vlc:pause pause execution of playlist items\n" " vlc:quit quit VLC\n" -#: src/libvlc.h:780 modules/misc/dummy/dummy.c:63 -msgid "Interface" +#: src/libvlc.h:956 src/video_output/vout_intf.c:237 +#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:620 +#: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/video_output/snapshot.c:75 +msgid "Snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:859 +#: src/libvlc.h:963 +#, fuzzy +msgid "Window properties" +msgstr "Device properties" + +#: src/libvlc.h:995 +#, fuzzy msgid "Subpictures" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:998 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc.h:1015 +msgid "Overlays" msgstr "" -#: src/libvlc.h:880 +#: src/libvlc.h:1022 +#, fuzzy msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:939 -msgid "Decoders" +#: src/libvlc.h:1039 +#, fuzzy +msgid "Track settings" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: src/libvlc.h:1058 +msgid "Playback control" msgstr "" -#: src/libvlc.h:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:150 -msgid "Stream output" +#: src/libvlc.h:1073 +#, fuzzy +msgid "Default devices" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc.h:1082 +#, fuzzy +msgid "Network settings" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: src/libvlc.h:1094 +msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:974 -msgid "CPU" +#: src/libvlc.h:1103 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:987 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:475 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:185 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:183 -msgid "Playlist" +#: src/libvlc.h:1130 +msgid "Decoders" msgstr "" -#: src/libvlc.h:997 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:298 -msgid "Miscellaneous" +#: src/libvlc.h:1176 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "TCP" + +#: src/libvlc.h:1191 +#, fuzzy +msgid "Special modules" +msgstr "Audio output access method" + +#: src/libvlc.h:1198 modules/gui/kde/preferences.cpp:96 +msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1038 +#: src/libvlc.h:1204 +#, fuzzy +msgid "Performance options" +msgstr "Advanced options..." + +#: src/libvlc.h:1288 msgid "Hot keys" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1258 +#: src/libvlc.h:1557 msgid "main program" msgstr "main program" -#: src/libvlc.h:1265 -msgid "print help (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:1564 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1267 -msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:1566 +msgid "" +"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:1568 +#, fuzzy +msgid "print help for the advanced options" +msgstr "Advanced options" + +#: src/libvlc.h:1570 +msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1269 +#: src/libvlc.h:1572 msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1271 -msgid "print help on module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc.h:1574 +msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1273 +#: src/libvlc.h:1576 msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1275 +#: src/libvlc.h:1578 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1277 +#: src/libvlc.h:1580 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1279 +#: src/libvlc.h:1582 msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1281 +#: src/libvlc.h:1584 msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1162 +#: src/misc/configuration.c:1229 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1170 +#: src/misc/configuration.c:1240 msgid "key" msgstr "" @@ -2713,10 +3368,6 @@ msgstr "" msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:52 -msgid "Bengali" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:53 msgid "Bihari" msgstr "" @@ -2737,14 +3388,6 @@ msgstr "" msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:58 -msgid "Burmese" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:59 -msgid "Catalan" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:60 msgid "Chamorro" msgstr "" @@ -2777,10 +3420,6 @@ msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:68 -msgid "Danish" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:70 msgid "Dzongkha" msgstr "" @@ -2853,10 +3492,6 @@ msgstr "" msgid "Herero" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:90 -msgid "Hindi" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:91 msgid "Hiri Motu" msgstr "" @@ -3021,10 +3656,6 @@ msgstr "" msgid "Ndonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:135 -msgid "Nepali" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:137 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" @@ -3177,10 +3808,6 @@ msgstr "" msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:179 -msgid "Tagalog" -msgstr "" - #: src/misc/iso-639_def.h:180 msgid "Thai" msgstr "" @@ -3269,73 +3896,81 @@ msgstr "" msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 +#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:921 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:104 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:446 -#: modules/misc/freetype.c:89 -msgid "Normal" +#: src/playlist/playlist.c:35 +msgid "By category" +msgstr "" + +#: src/playlist/playlist.c:36 +msgid "Manually added" +msgstr "" + +#: src/playlist/playlist.c:37 +msgid "All items, unsorted" +msgstr "" + +#: src/playlist/sort.c:257 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:279 +msgid "Undefined" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:401 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:425 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:465 -#: modules/gui/macosx/intf.m:466 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:517 +#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/video_filter/deinterlace.c:113 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/video_filter/deinterlace.c:95 +#: src/video_output/video_output.c:429 modules/video_filter/deinterlace.c:108 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:407 modules/video_filter/deinterlace.c:95 +#: src/video_output/video_output.c:431 modules/video_filter/deinterlace.c:108 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:95 +#: src/video_output/video_output.c:433 modules/video_filter/deinterlace.c:108 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:96 +#: src/video_output/video_output.c:435 modules/video_filter/deinterlace.c:109 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:96 +#: src/video_output/video_output.c:437 modules/video_filter/deinterlace.c:109 msgid "Linear" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:424 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:183 +#: src/video_output/vout_intf.c:189 msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:195 +#: src/video_output/vout_intf.c:201 msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:197 +#: src/video_output/vout_intf.c:203 msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:199 +#: src/video_output/vout_intf.c:205 msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:201 +#: src/video_output/vout_intf.c:207 msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:71 -#: modules/access/dvb/access.c:50 modules/access/dvdnav.c:59 -#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/file.c:70 -#: modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48 -#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/screen/screen.c:37 -#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 modules/access/v4l/v4l.c:72 -#: modules/access/vcd/vcd.c:40 +#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63 +#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/fake.c:40 +#: modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50 +#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 +#: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37 +#: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 +#: modules/access/v4l/v4l.c:73 modules/access/vcd/vcd.c:40 msgid "Caching value in ms" msgstr "" @@ -3347,62 +3982,58 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." -#: modules/access/cdda.c:48 +#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176 +#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/access/cdda.c:49 msgid "Audio CD input" msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/cdda.c:52 +#: modules/access/cdda.c:55 msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340 -#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193 -#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287 -#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1207 -msgid "Track" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/access.c:474 -msgid "Extended Data" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054 -msgid "Album" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/access.c:710 -msgid "Disc Artist(s)" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:380 +#, fuzzy +msgid "Audio CD - Track " +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/access.c:713 -msgid "CDDB Disc Category" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:381 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio CD - Track %i" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/access/cdda/access.c:723 -msgid "Year" +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:75 +#: modules/codec/x264.c:124 +msgid "none" msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:731 -msgid "Track Artist" +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +msgid "overlap" msgstr "" -#: modules/access/cdda/access.c:733 -msgid "Track Title" +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 +msgid "full" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +#, fuzzy msgid "" "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"events 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"seek (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"libcddb (100) 256\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" +"all calls (0x10) 16\n" +"LSN (0x20) 32\n" +"seek (0x40) 64\n" +"libcdio (0x80) 128\n" +"libcddb (0x100) 256\n" msgstr "" "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" "meta info 1\n" @@ -3415,7 +4046,7 @@ msgstr "" "libcdio (80) 128\n" "libcddb (100) 256\n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:54 +#: modules/access/cdda/cdda.c:59 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -3423,15 +4054,16 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/cdda/cdda.c:58 +#: modules/access/cdda/cdda.c:63 msgid "" "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. " -"Generally on newer/faster CD's, this increases throughput at the expense of " -"a little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally " +"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a " +"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally " "don't allow for more than 25 blocks per access." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:64 +#: modules/access/cdda/cdda.c:69 +#, fuzzy msgid "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" @@ -3446,8 +4078,9 @@ msgid "" " %n : The number of tracks on the CD\n" " %p : The artist/performer/composer in the track\n" " %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track \n" -" %t : The title\n" +" %s : Number of seconds in this track\n" +" %S : Number of seconds in the CD\n" +" %t : The track title or MRL if no title\n" " %Y : The year 19xx or 20xx\n" " %% : a % \n" msgstr "" @@ -3469,7 +4102,8 @@ msgstr "" " %Y : The year 19xx or 20xx\n" " %% : a % \n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:83 +#: modules/access/cdda/cdda.c:89 +#, fuzzy msgid "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" @@ -3477,7 +4111,9 @@ msgid "" " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" " %n : The number of tracks on the CD\n" " %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track \n" +" %s : Number of seconds in this track\n" +" %S : Number of seconds in the CD\n" +" %t : The track title or MRL if no title\n" " %% : a % \n" msgstr "" "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" @@ -3489,101 +4125,193 @@ msgstr "" " %s : Number of seconds in this track \n" " %% : a % \n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:97 +#: modules/access/cdda/cdda.c:100 +msgid "Enable CD paranoia?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:102 +msgid "" +"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n" +"none: no paranoia - fastest.\n" +"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n" +"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:112 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:98 +#: modules/access/cdda/cdda.c:113 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:106 modules/access/vcdx/vcd.c:100 -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:39 +#: modules/access/cdda/cdda.c:115 +#, fuzzy +msgid "Audio Compact Disc" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106 msgid "If nonzero, this gives additional debug information." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:111 +#: modules/access/cdda/cdda.c:129 msgid "Caching value in microseconds" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:116 +#: modules/access/cdda/cdda.c:134 #, fuzzy msgid "Number of blocks per CD read" msgstr "Number of threads" -#: modules/access/cdda/cdda.c:121 -msgid "Format to use in playlist \"author\" field" +#: modules/access/cdda/cdda.c:139 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:144 +msgid "Use CD audio controls and output?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:126 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" +#: modules/access/cdda/cdda.c:145 +msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:150 +msgid "Do CD-Text lookups?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:151 +msgid "If set, get CD-Text information" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:160 +msgid "Use Navigation-style playback?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:161 +msgid "" +"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:132 +#: modules/access/cdda/cdda.c:174 +msgid "CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:177 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:136 +#: modules/access/cdda/cdda.c:181 msgid "Do CDDB lookups?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:137 +#: modules/access/cdda/cdda.c:182 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:142 +#: modules/access/cdda/cdda.c:187 +#, fuzzy msgid "CDDB server" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:143 +#: modules/access/cdda/cdda.c:188 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:147 +#: modules/access/cdda/cdda.c:192 +#, fuzzy msgid "CDDB server port" -msgstr "" +msgstr "Genre" -#: modules/access/cdda/cdda.c:148 +#: modules/access/cdda/cdda.c:193 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:152 modules/access/cdda/cdda.c:153 +#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198 msgid "email address reported to CDDB server" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:157 +#: modules/access/cdda/cdda.c:202 msgid "Cache CDDB lookups?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:158 +#: modules/access/cdda/cdda.c:203 msgid "If set cache CDDB information about this CD" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:162 +#: modules/access/cdda/cdda.c:207 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:163 +#: modules/access/cdda/cdda.c:208 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:168 +#: modules/access/cdda/cdda.c:213 +#, fuzzy msgid "CDDB server timeout" -msgstr "" +msgstr "Artist" -#: modules/access/cdda/cdda.c:169 +#: modules/access/cdda/cdda.c:214 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:174 modules/access/cdda/cdda.c:175 +#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220 msgid "Directory to cache CDDB requests" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:66 +#: modules/access/cdda/cdda.c:224 +msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:225 +msgid "" +"If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both " +"are available" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:329 +#: modules/access/cdda/info.c:333 modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161 +#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwindows/open.cpp:473 +msgid "Disc" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:329 +msgid "Media Catalog Number (MCN)" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:333 modules/access/vcdx/info.c:103 +msgid "Tracks" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:389 modules/access/cdda/info.c:809 +#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/info.c:284 +#: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287 +#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1236 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1244 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/info.c:396 +#, fuzzy +msgid "MRL" +msgstr "URL" + +#: modules/access/cdda/info.c:856 +#, fuzzy +msgid "Track Number" +msgstr "Title" + +#: modules/access/directory.c:67 msgid "Subdirectory behavior" msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/access/directory.c:68 +#: modules/access/directory.c:69 msgid "" "Select whether subdirectories must be expanded.\n" "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" @@ -3595,40 +4323,51 @@ msgstr "" "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" "expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access/directory.c:74 modules/codec/x264.c:46 -msgid "none" -msgstr "" - -#: modules/access/directory.c:74 +#: modules/access/directory.c:75 +#, fuzzy msgid "collapse" -msgstr "" +msgstr "Scope" -#: modules/access/directory.c:75 +#: modules/access/directory.c:76 msgid "expand" msgstr "" #: modules/access/directory.c:78 -msgid "Standard filesystem directory input" +msgid "Ignore files with these extensions" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:88 -msgid "Directory EOF" +#: modules/access/directory.c:80 +msgid "" +"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " +"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is " +"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:67 modules/access/dshow/dshow.cpp:69 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:453 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:260 -#: modules/video_output/directx/directx.c:138 -msgid "Default" +#: modules/access/directory.c:86 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access/directory.c:88 +msgid "Standard filesystem directory input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:67 modules/access/dshow/dshow.cpp:69 -#: modules/gui/gtk/menu.c:700 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 +#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:109 #, c-format msgid "None" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Cable" +msgstr "Disable" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +msgid "Antenna" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " "value should be set in milliseconds units." @@ -3636,11 +4375,12 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " "value should be set in milliseconds units." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:75 modules/access/v4l/v4l.c:76 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77 +#, fuzzy msgid "Video device name" -msgstr "" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 msgid "" "You can specify the name of the video device that will be used by the " "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " @@ -3650,11 +4390,12 @@ msgstr "" "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " "used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:80 modules/access/v4l/v4l.c:80 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81 +#, fuzzy msgid "Audio device name" -msgstr "" +msgstr "Audio Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 msgid "" "You can specify the name of the audio device that will be used by the " "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " @@ -3664,11 +4405,12 @@ msgstr "" "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " "used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#, fuzzy msgid "Video size" -msgstr "" +msgstr "Video title" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 msgid "" "You can specify the size of the video that will be displayed by the " "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " @@ -3678,11 +4420,12 @@ msgstr "" "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " "device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 modules/access/v4l/v4l.c:84 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85 +#, fuzzy msgid "Video input chroma format" -msgstr "" +msgstr "Video crop left" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -3690,36 +4433,91 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Video input frame rate" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " +"default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)" +msgstr "" +"Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 msgid "Device properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" "Show the properties dialogue of the selected device before starting the " "stream." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "Tuner properties" +msgstr "Device properties" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 +msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Tuner TV Channel" +msgstr "Audio Channels" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +msgid "Tuner country code" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +msgid "" +"Allows you to set the tuner country code that establishes the current " +"channel-to-frequency mapping (0 means default)." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +msgid "Tuner input type" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)." +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 msgid "DirectShow" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 modules/access/dshow/dshow.cpp:137 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 msgid "DirectShow input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:116 modules/access/dshow/dshow.cpp:121 -#: modules/video_output/directx/directx.c:151 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149 +#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157 +#, fuzzy msgid "Refresh list" -msgstr "" +msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/dshow/dshow.cpp:122 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373 msgid "Configure" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:52 +#: modules/access/dvb/access.c:69 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value " @@ -3728,20 +4526,11 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvb/access.c:55 -#, fuzzy -msgid "Program to decode" -msgstr "Pseudo raw video decoder" - -#: modules/access/dvb/access.c:56 -msgid "This is a workaround for a bug in the input" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:58 +#: modules/access/dvb/access.c:72 msgid "Adapter card to tune" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:59 +#: modules/access/dvb/access.c:73 msgid "" "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " "n>=0." @@ -3749,165 +4538,179 @@ msgstr "" "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " "n>=0." -#: modules/access/dvb/access.c:61 +#: modules/access/dvb/access.c:75 msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:64 -msgid "Use CAM" -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:67 +#: modules/access/dvb/access.c:78 msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:68 +#: modules/access/dvb/access.c:79 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:70 +#: modules/access/dvb/access.c:81 +#, fuzzy msgid "Inversion mode" -msgstr "" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/dvb/access.c:71 +#: modules/access/dvb/access.c:82 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:73 +#: modules/access/dvb/access.c:84 msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:74 +#: modules/access/dvb/access.c:85 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:62 +#: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:79 modules/access/satellite/satellite.c:65 +#: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:82 modules/access/satellite/satellite.c:68 +#: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:86 +#: modules/access/dvb/access.c:97 msgid "Budget mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:87 +#: modules/access/dvb/access.c:98 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:89 +#: modules/access/dvb/access.c:100 msgid "Satellite number in the Diseqc system" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:90 -msgid "[0=no diseqc, 1-4=normal diseqc, -1=A, -2=B simple diseqc]" +#: modules/access/dvb/access.c:101 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:92 +#: modules/access/dvb/access.c:103 msgid "LNB voltage" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:93 +#: modules/access/dvb/access.c:104 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:95 +#: modules/access/dvb/access.c:106 +msgid "High LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:107 +msgid "" +"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " +"supported by all frontends." +msgstr "" + +#: modules/access/dvb/access.c:110 msgid "22 kHz tone" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:96 +#: modules/access/dvb/access.c:111 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:98 +#: modules/access/dvb/access.c:113 #, fuzzy msgid "Transponder FEC" msgstr "Greyscale video output" -#: modules/access/dvb/access.c:99 +#: modules/access/dvb/access.c:114 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:101 +#: modules/access/dvb/access.c:116 msgid "Transponder symbol rate in kHz" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:105 +#: modules/access/dvb/access.c:120 msgid "Modulation type" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:106 +#: modules/access/dvb/access.c:121 msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:109 +#: modules/access/dvb/access.c:124 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:112 +#: modules/access/dvb/access.c:127 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:115 +#: modules/access/dvb/access.c:130 msgid "Terrestrial bandwidth" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:116 +#: modules/access/dvb/access.c:131 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:118 +#: modules/access/dvb/access.c:133 msgid "Terrestrial guard interval" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:121 +#: modules/access/dvb/access.c:136 msgid "Terrestrial transmission mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:124 +#: modules/access/dvb/access.c:139 msgid "Terrestrial hierarchy mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:128 +#: modules/access/dvb/access.c:143 msgid "DVB" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:129 +#: modules/access/dvb/access.c:144 msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:55 modules/access/dvdread.c:57 +#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:57 modules/access/dvdread.c:59 +#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59 #, fuzzy msgid "Allows you to select the default DVD angle." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dvdnav.c:61 +#: modules/access/dvdnav.c:65 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This " "value should be set in millisecond units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdnav.c:63 +#: modules/access/dvdnav.c:67 msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:65 +#: modules/access/dvdnav.c:69 msgid "" "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip " "all the useless warnings introductions." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:72 +#: modules/access/dvdnav.c:78 +msgid "DVD with menus" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdnav.c:79 msgid "DVDnav Input" msgstr "" @@ -3953,28 +4756,51 @@ msgstr "" "The default method is: key." #: modules/access/dvdread.c:84 +#, fuzzy msgid "title" -msgstr "" - -#: modules/access/dvdread.c:84 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:349 modules/gui/wxwindows/open.cpp:470 -msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/access/dvdread.c:84 msgid "Key" msgstr "" #: modules/access/dvdread.c:90 -msgid "DVDRead Input" +msgid "DVD without menus" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:91 +msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:69 +#: modules/access/v4l/v4l.c:136 +#, fuzzy +msgid "Framerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access/fake.c:46 +msgid "Specify the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.997, 30)." msgstr "" -#: modules/access/file.c:72 +#: modules/access/fake.c:49 +msgid "Fake" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:50 +#, fuzzy +msgid "Fake input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/file.c:80 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -3982,11 +4808,11 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/file.c:74 +#: modules/access/file.c:82 msgid "Concatenate with additional files" msgstr "" -#: modules/access/file.c:76 +#: modules/access/file.c:84 msgid "" "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " "Specify a comma-separated list of files." @@ -3994,10 +4820,28 @@ msgstr "" "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " "Specify a comma-separated list of files." -#: modules/access/file.c:80 +#: modules/access/file.c:88 msgid "Standard filesystem file input" msgstr "" +#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:71 +#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114 +#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:371 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232 +#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:456 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Title" + #: modules/access/ftp.c:42 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " @@ -4010,7 +4854,7 @@ msgstr "" msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:45 +#: modules/access/ftp.c:45 modules/access/smb.c:64 msgid "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." msgstr "" @@ -4020,27 +4864,32 @@ msgstr "" msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:58 +#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 modules/access/smb.c:67 +#, fuzzy msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/access/ftp.c:50 msgid "FTP account" msgstr "" #: modules/access/ftp.c:51 +#, fuzzy msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/ftp.c:55 +#: modules/access/ftp.c:56 +#, fuzzy msgid "FTP input" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:42 +#: modules/access/http.c:44 msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: modules/access/http.c:44 +#: modules/access/http.c:46 msgid "" "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " @@ -4050,7 +4899,7 @@ msgstr "" "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " "will be tried." -#: modules/access/http.c:50 +#: modules/access/http.c:52 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -4058,11 +4907,11 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/http.c:53 +#: modules/access/http.c:55 msgid "HTTP user name" msgstr "" -#: modules/access/http.c:54 +#: modules/access/http.c:56 msgid "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection " "(Basic authentication only)." @@ -4070,31 +4919,47 @@ msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection " "(Basic authentication only)." -#: modules/access/http.c:57 +#: modules/access/http.c:59 msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/access/http.c:61 +#: modules/access/http.c:63 msgid "HTTP user agent" msgstr "" -#: modules/access/http.c:62 +#: modules/access/http.c:64 msgid "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/http.c:65 +#: modules/access/http.c:67 msgid "Auto re-connect" msgstr "" -#: modules/access/http.c:66 +#: modules/access/http.c:68 msgid "" "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed." msgstr "" -#: modules/access/http.c:70 +#: modules/access/http.c:71 +#, fuzzy +msgid "Continuous stream" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/http.c:72 +msgid "" +"Enable this option to read a file that is being constantly updated (for " +"example, a JPG file on a server)" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:76 +#, fuzzy msgid "HTTP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/http.c:78 +msgid "HTTP/HTTPS" msgstr "" #: modules/access/mms/mms.c:48 @@ -4118,152 +4983,161 @@ msgid "Always select the stream with the maximum bitrate." msgstr "" #: modules/access/mms/mms.c:58 +msgid "MMS" +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:59 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 +#: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/pvr/pvr.c:51 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289 +#, fuzzy msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:47 +#: modules/access/pvr/pvr.c:52 #, fuzzy msgid "PVR video device" msgstr "Video Device" -#: modules/access/pvr/pvr.c:49 +#: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96 msgid "Norm" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:50 +#: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:53 -msgid "Automatic" -msgstr "" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:53 -msgid "SECAM" -msgstr "" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 -msgid "PAL" -msgstr "" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 -msgid "NTSC" -msgstr "" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:56 +#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102 msgid "Width" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:57 +#: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:59 +#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Right" -#: modules/access/pvr/pvr.c:60 +#: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181 +#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181 msgid "Frequency" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:63 +#: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:64 -#, fuzzy -msgid "Framerate" -msgstr "Sample rate" - -#: modules/access/pvr/pvr.c:65 +#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:67 +#: modules/access/pvr/pvr.c:73 msgid "Key interval" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:68 -msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)" +#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:70 +#: modules/access/pvr/pvr.c:76 msgid "B Frames" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:71 +#: modules/access/pvr/pvr.c:77 msgid "" "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " "number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:81 msgid "Bitrate to use (-1 for default)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:75 +#: modules/access/pvr/pvr.c:83 #, fuzzy msgid "Bitrate peak" msgstr "Bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:76 +#: modules/access/pvr/pvr.c:84 msgid "Peak bitrate in VBR mode" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 +#: modules/access/pvr/pvr.c:86 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:78 +#: modules/access/pvr/pvr.c:87 msgid "Bitrate mode to use" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:79 +#: modules/access/pvr/pvr.c:89 #, fuzzy msgid "Audio bitmask" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/access/pvr/pvr.c:80 +#: modules/access/pvr/pvr.c:90 msgid "" "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part " "of the card." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:81 +#: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "Channels" -#: modules/access/pvr/pvr.c:82 +#: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94 msgid "" "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 +#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +msgid "SECAM" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +msgid "PAL" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +msgid "NTSC" +msgstr "" + +#: modules/access/pvr/pvr.c:108 msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 +#: modules/access/pvr/pvr.c:108 msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:89 +#: modules/access/pvr/pvr.c:111 msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:90 +#: modules/access/pvr/pvr.c:112 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" msgstr "" @@ -4276,20 +5150,23 @@ msgid "Tuner number" msgstr "" #: modules/access/satellite/satellite.c:47 +#, fuzzy msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)" -msgstr "" +msgstr "Satellite default transponder polarisation" #: modules/access/satellite/satellite.c:50 msgid "Satellite default transponder polarization" msgstr "Satellite default transponder polarisation" #: modules/access/satellite/satellite.c:53 +#, fuzzy msgid "Satellite default transponder FEC" -msgstr "" +msgstr "Satellite default transponder polarisation" #: modules/access/satellite/satellite.c:56 +#, fuzzy msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)" -msgstr "" +msgstr "Satellite default transponder polarisation" #: modules/access/satellite/satellite.c:59 msgid "Use diseqc with antenna" @@ -4308,11 +5185,6 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " "should be set in milliseconds units." -#: modules/access/screen/screen.c:41 -#, fuzzy -msgid "Frame rate" -msgstr "Sample rate" - #: modules/access/screen/screen.c:43 #, fuzzy msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture." @@ -4333,6 +5205,12 @@ msgstr "" msgid "Screen Input" msgstr "" +#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:189 +msgid "Screen" +msgstr "" + #: modules/access/slp.c:60 msgid "SLP attribute identifiers" msgstr "" @@ -4346,8 +5224,9 @@ msgstr "" "a playlist title or empty to use all attributes." #: modules/access/slp.c:65 +#, fuzzy msgid "SLP scopes list" -msgstr "" +msgstr "Preferred codecs list" #: modules/access/slp.c:67 msgid "" @@ -4370,8 +5249,9 @@ msgstr "" "the empty string for the default of IANA." #: modules/access/slp.c:75 +#, fuzzy msgid "SLP LDAP filter" -msgstr "" +msgstr "Choose file" #: modules/access/slp.c:77 msgid "" @@ -4394,8 +5274,43 @@ msgstr "" "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." #: modules/access/slp.c:86 +#, fuzzy msgid "SLP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/smb.c:61 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value " +"should be set in millisecond units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/access/smb.c:63 +msgid "SMB user name" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:66 +msgid "SMB password" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:69 +msgid "SMB domain" +msgstr "" + +#: modules/access/smb.c:70 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the " +"connection." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access/smb.c:75 +#, fuzzy +msgid "SMB input" +msgstr "TCP input" #: modules/access/tcp.c:39 msgid "" @@ -4406,6 +5321,11 @@ msgstr "" "should be set in millisecond units." #: modules/access/tcp.c:46 +#, fuzzy +msgid "TCP" +msgstr "TCP" + +#: modules/access/tcp.c:47 msgid "TCP input" msgstr "TCP input" @@ -4425,11 +5345,18 @@ msgstr "" msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:54 +#: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 +#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:654 +#: modules/gui/macosx/open.m:692 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/access/udp.c:55 msgid "UDP/RTP input" msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/v4l/v4l.c:74 +#: modules/access/v4l/v4l.c:75 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." @@ -4437,7 +5364,7 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/v4l/v4l.c:78 +#: modules/access/v4l/v4l.c:79 msgid "" "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " "anything, no video device will be used." @@ -4445,7 +5372,7 @@ msgstr "" "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " "anything, no video device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:82 +#: modules/access/v4l/v4l.c:83 msgid "" "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " "anything, no audio device will be used." @@ -4453,7 +5380,7 @@ msgstr "" "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " "anything, no audio device will be used." -#: modules/access/v4l/v4l.c:86 +#: modules/access/v4l/v4l.c:87 msgid "" "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -4461,193 +5388,274 @@ msgstr "" "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/v4l/v4l.c:90 +#: modules/access/v4l/v4l.c:99 #, fuzzy -msgid "Video4Linux" -msgstr "Video" +msgid "Audio Channel" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/v4l/v4l.c:91 -msgid "Video4Linux input" +#: modules/access/v4l/v4l.c:101 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input" msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 -msgid "VCD input" +#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:236 +msgid "Brightness" msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:50 -msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" +#: modules/access/v4l/v4l.c:110 +msgid "Set the Brightness of the video input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:113 -msgid "The above message had unknown log level" +#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:226 +msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:139 -msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +#: modules/access/v4l/v4l.c:113 +msgid "Set the Hue of the video input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:262 modules/access/vcdx/access.c:348 -#: modules/access/vcdx/access.c:411 modules/access/vcdx/access.c:940 -#: modules/access/vcdx/access.c:1197 modules/access/vcdx/access.c:1198 -#: modules/gui/gtk/open.c:276 -msgid "Entry" +#: modules/access/v4l/v4l.c:114 +msgid "Color" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:348 modules/access/vcdx/access.c:703 -#: modules/access/vcdx/access.c:940 modules/access/vcdx/access.c:1201 -#: modules/access/vcdx/access.c:1202 -msgid "Segment" +#: modules/access/v4l/v4l.c:116 +msgid "Set the Color of the video input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1053 -msgid "VCD Format" +#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:231 +msgid "Contrast" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1055 -msgid "Application" +#: modules/access/v4l/v4l.c:119 +msgid "Set the Contrast of the video input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1056 -msgid "Preparer" +#: modules/access/v4l/v4l.c:120 +msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1057 -msgid "Vol #" +#: modules/access/v4l/v4l.c:121 +msgid "Tuner to use, if there are several ones" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1058 -msgid "Vol max #" +#: modules/access/v4l/v4l.c:122 +#, fuzzy +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access/v4l/v4l.c:124 +msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1059 -msgid "Volume Set" +#: modules/access/v4l/v4l.c:127 +msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1060 modules/gui/macosx/intf.m:386 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1125 -msgid "Volume" +#: modules/access/v4l/v4l.c:128 +msgid "MJPEG" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1061 -msgid "Publisher" +#: modules/access/v4l/v4l.c:130 +msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1062 -msgid "System Id" +#: modules/access/v4l/v4l.c:131 +#, fuzzy +msgid "Decimation" +msgstr "Description" + +#: modules/access/v4l/v4l.c:133 +msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1064 -msgid "Entries" +#: modules/access/v4l/v4l.c:134 +msgid "Quality" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1065 -msgid "Segments" +#: modules/access/v4l/v4l.c:135 +msgid "Set the quality of the stream" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1066 -msgid "Tracks" +#: modules/access/v4l/v4l.c:146 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux" +msgstr "Video" + +#: modules/access/v4l/v4l.c:147 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux input" +msgstr "Video" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 modules/gui/macosx/open.m:175 +#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:645 +msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1076 -msgid "Track " +#: modules/access/vcd/vcd.c:47 +#, fuzzy +msgid "VCD input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:53 +msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1084 -msgid "First Entry Point" +#: modules/access/vcdx/access.c:106 +msgid "The above message had unknown log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1088 -msgid "Last Entry Point" +#: modules/access/vcdx/access.c:132 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:1205 modules/access/vcdx/access.c:1206 -#: modules/access/vcdx/access.c:1223 -msgid "List ID" +#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:690 +#: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289 +#: modules/gui/gtk/open.c:276 +msgid "Entry" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:53 -msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"event info 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"PBC (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"seek-set (100) 256\n" -"seek-cur (200) 512\n" -"still (400) 1024\n" -"vcdinfo (800) 2048\n" +#: modules/access/vcdx/access.c:364 +msgid "Entry " msgstr "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"event info 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"PBC (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"seek-set (100) 256\n" -"seek-cur (200) 512\n" -"still (400) 1024\n" -"vcdinfo (800) 2048\n" - -#: modules/access/vcdx/vcd.c:68 -msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %A : The album information\n" -" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" -" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" -" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" -" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " -"SEGMENT...\n" -" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" -" %N : The current number of the %I - a decimal number\n" -" %P : The publisher ID\n" -" %p : The preparer I\n" -" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" -" %T : The track number\n" -" %V : The volume set I\n" -" %v : The volume I\n" -" A number between 1 and the volume count.\n" -" %% : a % \n" + +#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 +msgid "Segments" msgstr "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %A : The album information\n" -" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" -" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" -" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" -" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " -"SEGMENT...\n" -" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" -" %N : The current number of the %I - a decimal number\n" -" %P : The publisher ID\n" -" %p : The preparer I\n" -" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" -" %T : The track number\n" -" %V : The volume set I\n" -" %v : The volume I\n" -" A number between 1 and the volume count.\n" -" %% : a % \n" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:91 +#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/demux/mkv.cpp:4924 +msgid "Segment " +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:472 +msgid "Track " +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:533 +msgid "LID " +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:708 modules/access/vcdx/info.c:292 +#: modules/access/vcdx/info.c:293 +msgid "Segment" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:90 +msgid "VCD Format" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/services_discovery/daap.c:610 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:92 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/access/vcdx/info.c:93 +msgid "Preparer" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:94 +msgid "Vol #" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:95 +msgid "Vol max #" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:96 +msgid "Volume Set" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:436 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1420 +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:99 +#, fuzzy +msgid "System Id" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access/vcdx/info.c:101 +msgid "Entries" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:120 +msgid "First Entry Point" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:124 +msgid "Last Entry Point" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:125 +msgid "Track size (in sectors)" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140 +#: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164 +#, fuzzy +msgid "type" +msgstr "Type" + +#: modules/access/vcdx/info.c:137 +#, fuzzy +msgid "end" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access/vcdx/info.c:140 +#, fuzzy +msgid "play list" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/vcdx/info.c:151 +#, fuzzy +msgid "extended selection list" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/access/vcdx/info.c:152 +#, fuzzy +msgid "selection list" +msgstr "Resolution" + +#: modules/access/vcdx/info.c:164 +msgid "unknown type" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297 +#: modules/access/vcdx/info.c:314 +msgid "List ID" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:92 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:104 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:98 +msgid "(Super) Video CD" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 +#, fuzzy +msgid "Number of CD blocks to get in a single read." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 msgid "Use playback control?" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:105 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 msgid "" "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " "tracks." @@ -4655,74 +5663,164 @@ msgstr "" "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " "tracks." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:112 -msgid "Format to use in playlist \"author\"" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 +msgid "" +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 +msgid "Show extended VCD info?" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 +msgid "" +"Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for " +"example playback control navigation." +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:118 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "" + +#: modules/access_filter/record.c:42 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access_filter/record.c:44 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/access_filter/timeshift.c:42 modules/access_filter/timeshift.c:43 +#, fuzzy +msgid "Timeshift" +msgstr "Options" #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#, fuzzy msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +msgid "Dummy" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:62 +#: modules/access_output/file.c:65 msgid "Append to file" msgstr "Append to file" -#: modules/access_output/file.c:63 +#: modules/access_output/file.c:66 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:67 +#: modules/access_output/file.c:70 msgid "File stream output" msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:46 +#: modules/access_output/http.c:48 msgid "Username" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:47 +#: modules/access_output/http.c:49 msgid "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." msgstr "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:49 +#: modules/access_output/http.c:51 msgid "Password" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:50 +#: modules/access_output/http.c:52 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to give a password that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:52 +#: modules/access_output/http.c:54 msgid "Mime" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:53 +#: modules/access_output/http.c:55 #, fuzzy msgid "Allows you to give the mime returned by the server." msgstr "" "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access_output/http.c:56 +#: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81 +msgid "Certificate file" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:58 +msgid "" +"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " +"stream output" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84 +msgid "Private key file" +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:61 +msgid "" +"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " +"stream output. Leave empty if you don't have one." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86 +#, fuzzy +msgid "Root CA file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access_output/http.c:65 +msgid "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " +"don't have one." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89 +#, fuzzy +msgid "CRL file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access_output/http.c:70 +msgid "" +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " +"stream output. Leave empty if you don't have one." +msgstr "" + +#: modules/access_output/http.c:75 msgid "HTTP stream output" msgstr "HTTP stream output" -#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:61 -msgid "Caching value (ms)" +#: modules/access_output/http.c:77 modules/control/http.c:93 +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:457 +msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:68 -msgid "Time To Live" +#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:61 +msgid "Caching value (ms)" msgstr "" #: modules/access_output/udp.c:69 +#, fuzzy msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/access_output/udp.c:72 msgid "Group packets" @@ -4760,6 +5858,11 @@ msgstr "" msgid "UDP stream output" msgstr "UDP stream output" +#: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:459 +msgid "UDP" +msgstr "UDP" + #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 msgid "" "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " @@ -4781,19 +5884,29 @@ msgstr "" "left speaker and listener in meters." #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61 -msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" +#, fuzzy +msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 +#, fuzzy +msgid "Headphone effect" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 +msgid "audio filter for simple channel mixing" +msgstr "" + #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 msgid "audio filter for trivial channel mixing" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:83 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 msgid "A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:72 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 msgid "" "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " @@ -4801,84 +5914,90 @@ msgid "" "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:98 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51 +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:70 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 msgid "DTS dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:85 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92 +msgid "DTS" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:68 +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48 +#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 msgid "audio filter for float32->s16 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 msgid "audio filter for float32->s8 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 msgid "audio filter for float32->u16 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 msgid "audio filter for float32->u8 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:65 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:70 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#, fuzzy msgid "MPEG audio decoder" -msgstr "" +msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 msgid "audio filter for s16->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58 +#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 msgid "audio filter for s8->float32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46 +#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 msgid "audio filter for u8->float32 conversion" msgstr "" #: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#, fuzzy msgid "Equalizer preset" -msgstr "" +msgstr "visualiser" #: modules/audio_filter/equalizer.c:55 msgid "Bands gain" @@ -4886,7 +6005,7 @@ msgstr "" #: modules/audio_filter/equalizer.c:56 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "" +msgstr "Override preset bands gain in dB (-20 … 20)" #: modules/audio_filter/equalizer.c:58 msgid "Two pass" @@ -4902,11 +6021,12 @@ msgstr "" #: modules/audio_filter/equalizer.c:62 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)" -msgstr "" +msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" #: modules/audio_filter/equalizer.c:65 +#, fuzzy msgid "Equalizer 10 bands" -msgstr "" +msgstr "visualiser" #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 msgid "Flat" @@ -4923,8 +6043,9 @@ msgstr "" #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 #: modules/demux/util/id3genres.h:31 +#, fuzzy msgid "Dance" -msgstr "" +msgstr "Date" #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 msgid "Full bass" @@ -4987,46 +6108,48 @@ msgstr "" msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/audio_filter/format.c:49 +#: modules/audio_filter/format.c:201 msgid "audio filter for PCM format conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:68 +#: modules/audio_filter/normvol.c:69 #, fuzzy msgid "Number of audio buffers" msgstr "Number of threads" -#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#: modules/audio_filter/normvol.c:70 msgid "" "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " "a high power but will make it less sensitive to short variations." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:74 +#: modules/audio_filter/normvol.c:75 msgid "Max level" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:75 +#: modules/audio_filter/normvol.c:76 msgid "" "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " "value between 0.5 and 10 seems sensible." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:81 +#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 +#, fuzzy msgid "Volume normalizer" -msgstr "" +msgstr "Visualisations" -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82 +#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65 +#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 msgid "audio filter for linear interpolation resampling" msgstr "" @@ -5038,84 +6161,107 @@ msgstr "" msgid "audio filter for ugly resampling" msgstr "" -#: modules/audio_mixer/float32.c:45 +#: modules/audio_mixer/float32.c:47 msgid "Float32 audio mixer" msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:45 +#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:45 +#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#, fuzzy msgid "Trivial audio mixer" -msgstr "" +msgstr "Float32 audio mixer" -#: modules/audio_output/alsa.c:84 +#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:124 msgid "default" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:99 +#: modules/audio_output/alsa.c:104 +#, fuzzy msgid "ALSA audio output" -msgstr "" +msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/alsa.c:101 +#: modules/audio_output/alsa.c:108 msgid "ALSA Device Name" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:217 -#: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129 -#: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194 -#: modules/audio_output/waveout.c:344 modules/gui/macosx/intf.m:447 -#: modules/gui/macosx/intf.m:448 +#: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/auhal.c:87 +#: modules/audio_output/auhal.c:454 modules/audio_output/coreaudio.c:217 +#: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132 +#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179 +#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:354 +#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:499 msgid "Audio Device" msgstr "Audio Device" -#: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460 -#: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182 -#: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:406 +#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463 +#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 +#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204 +#: modules/audio_output/waveout.c:416 msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433 -#: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:378 +#: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436 +#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 +#: modules/audio_output/waveout.c:388 msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397 -#: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:359 +#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400 +#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435 +#: modules/audio_output/waveout.c:369 msgid "5.1" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:233 modules/audio_output/directx.c:506 -#: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:422 +#: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509 +#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:432 msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:66 -msgid "aRts audio output" +#: modules/audio_output/alsa.c:878 +msgid "Unknown soundcard" msgstr "" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:218 +#: modules/audio_output/arts.c:67 +#, fuzzy +msgid "aRts audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/auhal.c:88 modules/audio_output/coreaudio.c:218 msgid "" "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " "playback." msgstr "" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:223 +#: modules/audio_output/auhal.c:94 +#, fuzzy +msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/coreaudio.c:224 +#, fuzzy msgid "CoreAudio output" -msgstr "" +msgstr "Audio output URL" -#: modules/audio_output/directx.c:209 +#: modules/audio_output/directx.c:210 +#, fuzzy msgid "DirectX audio output" -msgstr "" +msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/directx.c:415 +#: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427 msgid "3 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:66 +#: modules/audio_output/esd.c:69 +#, fuzzy msgid "EsounD audio output" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/audio_output/esd.c:72 +msgid "Esound server" msgstr "" #: modules/audio_output/file.c:80 @@ -5147,8 +6293,9 @@ msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file" msgstr "" #: modules/audio_output/file.c:106 +#, fuzzy msgid "Output file" -msgstr "" +msgstr "Next file" #: modules/audio_output/file.c:107 msgid "File to which the audio samples will be written to" @@ -5158,8 +6305,9 @@ msgstr "" msgid "File audio output" msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:75 -msgid "HD1000 audio output" +#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Roku HD1000 audio output" msgstr "HD1000 audio output" #: modules/audio_output/oss.c:101 @@ -5173,15 +6321,30 @@ msgid "" "drivers, then you need to enable this option." msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:108 +#: modules/audio_output/oss.c:109 +#, fuzzy msgid "Linux OSS audio output" -msgstr "" +msgstr "File audio output" -#: modules/audio_output/oss.c:111 +#: modules/audio_output/oss.c:114 msgid "OSS DSP device" msgstr "OSS DSP device" -#: modules/audio_output/sdl.c:68 +#: modules/audio_output/portaudio.c:107 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "Next file" + +#: modules/audio_output/portaudio.c:108 +msgid "Portaudio identifier for the output device" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#, fuzzy +msgid "PORTAUDIO audio output" +msgstr "File audio output" + +#: modules/audio_output/sdl.c:69 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" msgstr "" @@ -5196,7 +6359,7 @@ msgid "" "output mode (which is not well supported by some soundcards)." msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:139 +#: modules/audio_output/waveout.c:140 msgid "Win32 waveOut extension output" msgstr "" @@ -5204,35 +6367,67 @@ msgstr "" msgid "A/52 parser" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:95 +#: modules/codec/a52.c:97 msgid "A/52 audio packetizer" msgstr "A/52 audio packetiser" -#: modules/codec/adpcm.c:41 +#: modules/codec/adpcm.c:42 +#, fuzzy msgid "ADPCM audio decoder" -msgstr "" +msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/araw.c:41 +#: modules/codec/araw.c:43 +#, fuzzy msgid "Raw/Log Audio decoder" -msgstr "" +msgstr "Raw audio encoder" -#: modules/codec/araw.c:47 +#: modules/codec/araw.c:52 msgid "Raw audio encoder" msgstr "Raw audio encoder" #: modules/codec/cinepak.c:38 +#, fuzzy msgid "Cinepak video decoder" -msgstr "" +msgstr "Theora video encoder" #: modules/codec/cmml/cmml.c:70 msgid "CMML annotations decoder" msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:98 +#: modules/codec/cvdsub.c:46 +msgid "CVD subtitle decoder" +msgstr "CVD subtitle decoder" + +#: modules/codec/cvdsub.c:51 +msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" +msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" + +#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 +#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127 +msgid "Encoding quality" +msgstr "" + +#: modules/codec/dirac.c:68 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/codec/dirac.c:73 +#, fuzzy +msgid "Dirac video decoder" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/codec/dirac.c:79 +#, fuzzy +msgid "Dirac video encoder" +msgstr "Theora video encoder" + +#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 msgid "DirectMedia Object decoder" msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:105 +#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 msgid "DirectMedia Object encoder" msgstr "" @@ -5240,19 +6435,15 @@ msgstr "" msgid "DTS parser" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:96 +#: modules/codec/dts.c:98 msgid "DTS audio packetizer" msgstr "DTS audio packetiser" -#: modules/codec/dv.c:48 -msgid "DV video decoder" -msgstr "" - -#: modules/codec/dvbsub.c:51 +#: modules/codec/dvbsub.c:56 msgid "DVB subtitles decoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/dvbsub.c:57 +#: modules/codec/dvbsub.c:64 #, fuzzy msgid "DVB subtitles encoder" msgstr "DVB subtitles decoder" @@ -5273,40 +6464,52 @@ msgstr "" msgid "simple" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:83 -msgid "AltiVec ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85 +#, fuzzy +msgid "" +"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:87 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 #, fuzzy -msgid "ffmpeg audio/video decoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:117 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92 +msgid "Decoding" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120 msgid "ffmpeg chroma conversion" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:121 -msgid "ffmpeg audio/video encoder" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124 +#, fuzzy +msgid "Encoding" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125 +msgid "ffmpeg audio/video encoder" msgstr "ffmpeg audio/video encoder" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:165 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169 msgid "ffmpeg demuxer" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:173 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177 #, fuzzy msgid "ffmpeg video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:179 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183 #, fuzzy msgid "ffmpeg deinterlace video filter" msgstr "ffmpeg demuxer" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86 +#, fuzzy msgid "Direct rendering" -msgstr "" +msgstr "Force a video rendering mode." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88 msgid "Error resilience" @@ -5337,6 +6540,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226 +#: modules/stream_out/transcode.c:132 msgid "Hurry up" msgstr "" @@ -5399,68 +6603,85 @@ msgid "Ratio of key frames" msgstr "" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:174 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key " "frame." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:177 msgid "Ratio of B frames" msgstr "" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two " "reference frames." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:181 +#, fuzzy msgid "Video bitrate tolerance" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s." -msgstr "" +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:185 msgid "Enable interlaced encoding" msgstr "Enable interlaced encoding" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186 +#, fuzzy msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189 +#, fuzzy msgid "Enable pre motion estimation" -msgstr "" +msgstr "Enable trellis quantisation" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190 +#, fuzzy msgid "Allows you to enable the pre motion estimation." -msgstr "" +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:193 +#, fuzzy msgid "Enable strict rate control" -msgstr "" +msgstr "Enable interlaced encoding" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194 +#, fuzzy msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm." msgstr "" +"Allows you to enable trellis quantisation (rate distortion for block " +"coefficients)." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197 msgid "Rate control buffer size" msgstr "Rate control buffer size" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the rate control buffer size." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:201 msgid "Rate control buffer aggressiveness" msgstr "Rate control buffer aggressiveness" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness." -msgstr "" +msgstr "Rate control buffer aggressiveness" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:205 msgid "I quantization factor" @@ -5474,9 +6695,10 @@ msgstr "" "Allows you to specify the quantisation factor of I frames, compared with P " "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:51 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210 modules/demux/mod.c:54 +#, fuzzy msgid "Noise reduction" -msgstr "" +msgstr "Display resolution" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211 msgid "" @@ -5569,151 +6791,62 @@ msgid "" "values: -1, 0, 1)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84 modules/gui/macosx/intf.m:467 -#: modules/gui/macosx/intf.m:468 +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:519 +#: modules/gui/macosx/intf.m:520 msgid "Post processing" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96 msgid "1 (Lowest)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102 +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106 msgid "6 (Highest)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49 -msgid "C post processing" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53 -msgid "MMX post processing" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58 -msgid "MMX EXT post processing" -msgstr "" - -#: modules/codec/flac.c:145 +#: modules/codec/flac.c:170 msgid "Flac audio decoder" msgstr "Flac audio decoder" -#: modules/codec/flac.c:150 -msgid "Flac audio packetizer" -msgstr "Flac audio packetiser" - -#: modules/codec/flac.c:155 +#: modules/codec/flac.c:175 msgid "Flac audio encoder" msgstr "Flac audio encoder" -#: modules/codec/libmpeg2.c:91 +#: modules/codec/flac.c:181 +msgid "Flac audio packetizer" +msgstr "Flac audio packetiser" + +#: modules/codec/libmpeg2.c:93 +#, fuzzy msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)" -msgstr "" +msgstr "MPEG-I/II video demuxer" -#: modules/codec/lpcm.c:80 +#: modules/codec/lpcm.c:82 msgid "Linear PCM audio decoder" msgstr "Linear PCM audio decoder" -#: modules/codec/lpcm.c:85 +#: modules/codec/lpcm.c:87 msgid "Linear PCM audio packetizer" msgstr "Linear PCM audio packetiser" #: modules/codec/mash.cpp:65 +#, fuzzy msgid "Video decoder using openmash" -msgstr "" +msgstr "Force a video rendering mode." #: modules/codec/mpeg_audio.c:106 +#, fuzzy msgid "MPEG audio layer I/II/III parser" -msgstr "" +msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" -#: modules/codec/mpeg_audio.c:115 +#: modules/codec/mpeg_audio.c:117 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer" msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser" -#: modules/codec/ogt/cvd.c:46 -msgid "CVD subtitle decoder" -msgstr "CVD subtitle decoder" - -#: modules/codec/ogt/cvd.c:68 -msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" -msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" - -#: modules/codec/ogt/ogt.c:46 -msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/ogt.c:66 -msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" -msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:43 -msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"external call 1\n" -"all calls 2\n" -"packet assembly info 4\n" -"image bitmaps 8\n" -"image transformations 16\n" -"rendering information 32\n" -"extract subtitles 64\n" -"misc info 128\n" -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:53 -msgid "Subtitle aspect-ratio correction" -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:55 -msgid "" -"Use this to force the subtitle aspect ratio. If you give a null string the " -"right value will be determined automatically. Usually this is what you want. " -"For OGT and CVD subtitles this undoes the effect of the underlying video " -"scaling. And using a value of 1 will cause no correction; subtitles will be " -"scaled with the same aspect ratio as as the underlying video (which not " -"correct for OGT or CVD subtitles). You can also force another ratio by " -"giving a pair of integers x:y where y should between x and twice x. For " -"example 4:3, or 16:9. Alternatively, you can give a float value expressing " -"pixel squareness. For example 1.25 or 1.3333 which mean the same thing as " -"4:3 and 16:9 respectively." -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:68 -msgid "Factor to increase subtitle display interval" -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:70 -msgid "" -"If you find you need extra time for reading subtitles, you can set this " -"higher and it will multiply the display time by that amount. Use 0 to mean " -"until the next subtitle." -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:76 -msgid "Add this to starting horizontal position of subtitle." -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:78 -msgid "" -"If you need to adjust the subtitle starting position horizontally, set this. " -"Negative values shift left and positive values right. 0 would be no " -"deviation from where the position specified in the subtitle." -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:84 -msgid "Add this to starting vertical position of subtitle." -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/subtitle.h:86 -msgid "" -"If you need to adjust the subtitle starting position vertically, set this. " -"Negative values shift up, positive values down. 0 would be no deviation from " -"where the position specified in the subtitle." -msgstr "" - -#: modules/codec/ogt/write_png.c:59 modules/codec/ogt/write_png.c:71 -#, c-format -msgid "Error: %s\n" -msgstr "" +#: modules/codec/png.c:54 +#, fuzzy +msgid "PNG video decoder" +msgstr "Video encoder" #: modules/codec/quicktime.c:59 msgid "QuickTime library decoder" @@ -5723,115 +6856,140 @@ msgstr "" msgid "Pseudo raw video decoder" msgstr "Pseudo raw video decoder" -#: modules/codec/rawvideo.c:73 +#: modules/codec/rawvideo.c:75 msgid "Pseudo raw video packetizer" msgstr "Pseudo raw video packetiser" -#: modules/codec/speex.c:102 +#: modules/codec/speex.c:105 +#, fuzzy msgid "Speex audio decoder" -msgstr "" +msgstr "Speex audio encoder" -#: modules/codec/speex.c:107 +#: modules/codec/speex.c:110 msgid "Speex audio packetizer" msgstr "Speex audio packetiser" -#: modules/codec/speex.c:112 +#: modules/codec/speex.c:115 msgid "Speex audio encoder" msgstr "Speex audio encoder" -#: modules/codec/speex.c:547 modules/codec/speex.c:564 +#: modules/codec/speex.c:551 modules/codec/speex.c:568 msgid "Speex comment" msgstr "" -#: modules/codec/speex.c:547 +#: modules/codec/speex.c:551 +#, fuzzy msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Codec" #: modules/codec/spudec/spudec.c:41 +#, fuzzy msgid "DVD subtitles decoder" -msgstr "" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:46 +#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 msgid "DVD subtitles packetizer" msgstr "DVD subtitles packetiser" #: modules/codec/subsdec.c:86 +#, fuzzy msgid "Subtitles text encoding" -msgstr "" +msgstr "DVB subtitles decoder" #: modules/codec/subsdec.c:87 msgid "Set the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:233 +#: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252 +#, fuzzy msgid "Subtitles justification" -msgstr "" +msgstr "Subtitle options" #: modules/codec/subsdec.c:89 +#, fuzzy msgid "Set the justification of subtitles" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/codec/subsdec.c:92 -msgid "text subtitles decoder" -msgstr "" +#: modules/codec/subsdec.c:93 +#, fuzzy +msgid "Text subtitles decoder" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/codec/svcdsub.c:51 +#, fuzzy +msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" +msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" + +#: modules/codec/svcdsub.c:52 +#, fuzzy +msgid "SVCD subtitles" +msgstr "SVCD Subtitle %i" + +#: modules/codec/svcdsub.c:62 +msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" +msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser" #: modules/codec/tarkin.c:75 msgid "Tarkin decoder module" msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:85 modules/codec/toolame.c:50 -#: modules/codec/vorbis.c:127 -msgid "Encoding quality" -msgstr "" - -#: modules/codec/theora.c:87 modules/codec/vorbis.c:129 +#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:129 msgid "" "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of " "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -#: modules/codec/theora.c:91 +#: modules/codec/theora.c:99 +#, fuzzy msgid "Theora video decoder" -msgstr "" +msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/theora.c:97 +#: modules/codec/theora.c:105 msgid "Theora video packetizer" msgstr "Theora video packetiser" -#: modules/codec/theora.c:103 +#: modules/codec/theora.c:111 msgid "Theora video encoder" msgstr "Theora video encoder" -#: modules/codec/theora.c:468 +#: modules/codec/theora.c:512 msgid "Theora comment" msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:52 +#: modules/codec/twolame.c:52 msgid "" "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead " "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:55 +#: modules/codec/twolame.c:55 #, fuzzy msgid "Stereo mode" msgstr "Stereo" -#: modules/codec/toolame.c:57 +#: modules/codec/twolame.c:57 msgid "[0=stereo, 1=dual-mono, 2=joint-stereo]" msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:58 +#: modules/codec/twolame.c:58 msgid "VBR mode" msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:60 +#: modules/codec/twolame.c:60 msgid "By default the encoding is CBR." msgstr "" -#: modules/codec/toolame.c:63 +#: modules/codec/twolame.c:61 +msgid "Psycho-acoustic model" +msgstr "" + +#: modules/codec/twolame.c:63 +msgid "Integer from -1 (no model) to 4." +msgstr "" + +#: modules/codec/twolame.c:67 #, fuzzy -msgid "libtoolame audio encoder" +msgid "Libtwolame audio encoder" msgstr "Flac audio encoder" #: modules/codec/vorbis.c:131 @@ -5839,10 +6997,12 @@ msgid "Maximum encoding bitrate" msgstr "" #: modules/codec/vorbis.c:133 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming " "applications." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/codec/vorbis.c:135 msgid "Minimum encoding bitrate" @@ -5863,46 +7023,213 @@ msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)." msgstr "" #: modules/codec/vorbis.c:145 +#, fuzzy msgid "Vorbis audio decoder" -msgstr "" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:154 +#: modules/codec/vorbis.c:156 msgid "Vorbis audio packetizer" msgstr "Vorbis audio packetiser" -#: modules/codec/vorbis.c:161 +#: modules/codec/vorbis.c:163 msgid "Vorbis audio encoder" msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/codec/vorbis.c:577 +#: modules/codec/vorbis.c:586 msgid "Vorbis comment" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:46 +#: modules/codec/x264.c:42 +#, fuzzy +msgid "Quantizer parameter" +msgstr "visualiser" + +#: modules/codec/x264.c:44 +msgid "" +"This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better " +"fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:47 +#, fuzzy +msgid "Minimum quantizer parameter" +msgstr "Minimum video quantiser scale" + +#: modules/codec/x264.c:48 +msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:51 +#, fuzzy +msgid "Maximum quantizer parameter" +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/x264.c:52 +#, fuzzy +msgid "Maximum quantizer parameter." +msgstr "Maximum video quantiser scale" + +#: modules/codec/x264.c:54 +#, fuzzy +msgid "Enable CABAC" +msgstr "Disable" + +#: modules/codec/x264.c:55 +msgid "" +"Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows " +"down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:59 +#, fuzzy +msgid "Enable loop filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/codec/x264.c:60 +msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:62 +#, fuzzy +msgid "Analyse mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/codec/x264.c:63 +msgid "This selects the analysing mode." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:65 +#, fuzzy +msgid "Bitrate tolerance" +msgstr "Bitrate" + +#: modules/codec/x264.c:66 +msgid "Sets the allowed variance in average bitrate." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:69 +msgid "Maximum local bitrate" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:70 +msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:72 +msgid "Averaging period for the maximum local bitrate" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:73 +msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:76 +msgid "Initial buffer occupancy" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:77 +msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:80 +msgid "Sets maximum interval between IDR-frames" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:81 +msgid "" +"Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the " +"cost of seeking precision." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:84 +msgid "Sets minimum interval between IDR-frames" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:85 +msgid "" +"In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is " +"allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one " +"frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily " +"seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any " +"frame prior to the IDR-Frame. \n" +"If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-" +"frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:94 +msgid "B frames" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:95 +#, fuzzy +msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/codec/x264.c:98 +msgid "B pyramid" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:99 +msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:102 +msgid "Number of previous frames used as predictors." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:103 +msgid "" +"This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-" +"action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref " +"values." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:107 +msgid "Scene-cut detection." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:108 +msgid "" +"Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of " +"scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed " +"keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. " +"Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 " +"disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other " +"keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:116 +msgid "Sub-pixel refinement quality." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:117 +msgid "" +"This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " +"motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " +"quality)." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:124 msgid "all" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:46 +#: modules/codec/x264.c:124 msgid "normal" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:46 +#: modules/codec/x264.c:124 msgid "fast" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:50 +#: modules/codec/x264.c:127 msgid "h264 video encoder using x264 library" msgstr "" -#: modules/codec/xvid.c:45 -msgid "Xvid video decoder" -msgstr "" - -#: modules/control/corba/corba.c:685 +#: modules/control/corba/corba.c:687 msgid "Corba control" msgstr "" -#: modules/control/corba/corba.c:687 +#: modules/control/corba/corba.c:689 msgid "corba control module" msgstr "" @@ -5926,9 +7253,15 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" -#: modules/control/gestures.c:94 +#: modules/control/gestures.c:90 +#, fuzzy +msgid "Gestures" +msgstr "Genre" + +#: modules/control/gestures.c:97 +#, fuzzy msgid "Mouse gestures control interface" -msgstr "" +msgstr "Remote control interface" #: modules/control/hotkeys.c:83 msgid "Playlist bookmark 1" @@ -5975,52 +7308,74 @@ msgid "This option allows you to define playlist bookmarks." msgstr "" #: modules/control/hotkeys.c:97 +#, fuzzy msgid "Hotkeys management interface" -msgstr "" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/hotkeys.c:454 modules/control/lirc.c:373 -#, c-format +#: modules/control/hotkeys.c:512 +#, fuzzy, c-format msgid "Audio track: %s" -msgstr "" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/control/hotkeys.c:468 modules/control/hotkeys.c:496 -#: modules/control/lirc.c:409 +#: modules/control/hotkeys.c:526 modules/control/hotkeys.c:554 #, c-format msgid "Subtitle track: %s" msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/control/hotkeys.c:468 +#: modules/control/hotkeys.c:526 msgid "N/A" msgstr "" -#: modules/control/http.c:75 modules/misc/rtsp.c:46 +#: modules/control/http.c:76 modules/misc/rtsp.c:46 msgid "Host address" msgstr "" -#: modules/control/http.c:77 +#: modules/control/http.c:78 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to." msgstr "" -#: modules/control/http.c:78 modules/control/http.c:79 +#: modules/control/http.c:79 modules/control/http.c:80 +#, fuzzy msgid "Source directory" -msgstr "" +msgstr "Choose directory" #: modules/control/http.c:82 -msgid "HTTP remote control interface" +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:135 -msgid "Motion threshold" +#: modules/control/http.c:85 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:137 -msgid "" -"Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-" -">32767)." +#: modules/control/http.c:87 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:140 -msgid "Joystick device" +#: modules/control/http.c:90 +msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file" +msgstr "" + +#: modules/control/http.c:94 +#, fuzzy +msgid "HTTP remote control interface" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/control/http.c:99 +msgid "HTTP SSL" +msgstr "" + +#: modules/control/joystick.c:135 +msgid "Motion threshold" +msgstr "" + +#: modules/control/joystick.c:137 +msgid "" +"Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-" +">32767)." +msgstr "" + +#: modules/control/joystick.c:140 +msgid "Joystick device" msgstr "" #: modules/control/joystick.c:142 @@ -6058,69 +7413,39 @@ msgid "Action mapping" msgstr "" #: modules/control/joystick.c:158 +#, fuzzy msgid "Allows you to remap the actions." -msgstr "" +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/control/joystick.c:173 +#: modules/control/joystick.c:175 +#, fuzzy msgid "Joystick control interface" -msgstr "" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/lirc.c:65 +#: modules/control/lirc.c:58 +#, fuzzy msgid "Infrared remote control interface" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:201 modules/control/lirc.c:208 -#, c-format -msgid "Vol %%%d" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:221 -#, c-format -msgid "Vol %d%%" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:311 modules/control/lirc.c:415 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1102 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1103 modules/gui/macosx/intf.m:1104 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:433 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1045 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:236 -#: modules/visualization/xosd.c:237 -#, c-format -msgid "Pause" -msgstr "" - -#: modules/control/lirc.c:325 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698 -#: modules/gui/macosx/intf.m:381 modules/gui/macosx/intf.m:420 -#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/intf.m:1110 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1111 modules/gui/macosx/intf.m:1112 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:172 modules/gui/pda/pda_interface.c:262 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:432 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1051 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:279 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:293 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254 -msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Telnet remote control interface" -#: modules/control/netsync.c:80 +#: modules/control/netsync.c:81 +#, fuzzy msgid "Act as master for network synchronisation" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/netsync.c:81 +#: modules/control/netsync.c:82 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify if this client should act as the master client for the " "network synchronisation." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/netsync.c:84 +#: modules/control/netsync.c:85 msgid "Master client ip address" msgstr "" -#: modules/control/netsync.c:85 +#: modules/control/netsync.c:86 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the ip address of the master client used for the " @@ -6128,21 +7453,27 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/control/netsync.c:89 +#: modules/control/netsync.c:90 +msgid "Netsync" +msgstr "" + +#: modules/control/netsync.c:91 msgid "Network synchronisation" msgstr "" #: modules/control/ntservice.c:39 +#, fuzzy msgid "Install Windows Service" -msgstr "" +msgstr "Windows Service interface" #: modules/control/ntservice.c:41 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit." msgstr "" #: modules/control/ntservice.c:42 +#, fuzzy msgid "Uninstall Windows Service" -msgstr "" +msgstr "Windows Service interface" #: modules/control/ntservice.c:44 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit." @@ -6153,298 +7484,381 @@ msgid "Display name of the Service" msgstr "" #: modules/control/ntservice.c:47 +#, fuzzy msgid "This allows you to change the display name of the Service." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." + +#: modules/control/ntservice.c:48 +#, fuzzy +msgid "Configuration options" +msgstr "Advanced options..." #: modules/control/ntservice.c:50 +#, fuzzy +msgid "" +"This option allows you to specify configuration options that will be used by " +"the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install " +"time so the Service is properly configured." +msgstr "" +"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " +"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " +"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " +"gestures, sap, rc, http or screensaver)" + +#: modules/control/ntservice.c:55 +#, fuzzy msgid "" "This option allows you to select additional interfaces spawned by the " "Service. It should be specified at install time so the Service is properly " "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values " "are: logger, sap, rc, http)" msgstr "" +"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " +"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " +"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " +"gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: modules/control/ntservice.c:56 +#: modules/control/ntservice.c:61 +#, fuzzy +msgid "NT Service" +msgstr "Video Device" + +#: modules/control/ntservice.c:62 msgid "Windows Service interface" msgstr "Windows Service interface" -#: modules/control/rc.c:120 +#: modules/control/rc.c:124 msgid "Show stream position" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:121 +#: modules/control/rc.c:125 msgid "" "Show the current position in seconds within the stream from time to time." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:124 +#: modules/control/rc.c:128 msgid "Fake TTY" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:125 +#: modules/control/rc.c:129 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:127 +#: modules/control/rc.c:131 +#, fuzzy msgid "UNIX socket command input" -msgstr "" +msgstr "TCP input" -#: modules/control/rc.c:128 +#: modules/control/rc.c:132 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:131 +#: modules/control/rc.c:135 #, fuzzy msgid "TCP command input" msgstr "TCP input" -#: modules/control/rc.c:132 +#: modules/control/rc.c:136 msgid "" "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and " "port the interface will bind to." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:134 -msgid "Extended help" -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:135 -msgid "List additional commands." -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49 +#: modules/control/rc.c:140 modules/misc/dummy/dummy.c:49 msgid "Do not open a DOS command box interface" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:141 +#: modules/control/rc.c:142 msgid "" "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling " "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " "annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/control/rc.c:148 +#: modules/control/rc.c:149 +#, fuzzy +msgid "RC" +msgstr "en_GB" + +#: modules/control/rc.c:152 msgid "Remote control interface" msgstr "Remote control interface" -#: modules/control/rc.c:273 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:289 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n" msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n" -#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486 -#, c-format -msgid "%s: returned %i (%s)\n" -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:520 -#, c-format -msgid "+----[ end of stream info ]\n" -msgstr "" - -#: modules/control/rc.c:525 -#, c-format -msgid "no input\n" -msgstr "no input\n" - -#: modules/control/rc.c:602 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:671 msgid "+----[ Remote control commands ]\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:604 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:673 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:605 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:674 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:606 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:675 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:607 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:676 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:608 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:677 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:609 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:678 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:610 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:679 +msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:680 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:611 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:681 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:612 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:682 msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:613 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:683 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:614 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:684 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:615 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:685 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:617 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:687 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:618 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:688 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:619 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:689 +msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:690 +msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:691 msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:620 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:692 msgid "| info . . . information about the current stream\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:622 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:694 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:623 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:695 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:624 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:696 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:625 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:697 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:626 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:698 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:630 -#, c-format +#: modules/control/rc.c:703 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:631 -#, c-format -msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n" +#: modules/control/rc.c:704 +msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:632 -#, c-format -msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n" +#: modules/control/rc.c:705 +msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:633 -#, c-format -msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n" +#: modules/control/rc.c:706 +msgid "| marq-position #. . . .relative position control\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:636 -#, c-format -msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n" +#: modules/control/rc.c:707 +msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:637 -#, c-format -msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n" +#: modules/control/rc.c:708 +msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:638 -#, c-format -msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n" +#: modules/control/rc.c:709 +msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:640 -#, c-format -msgid "+----[ end of help ]\n" +#: modules/control/rc.c:710 +msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:648 -#, c-format -msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n" +#: modules/control/rc.c:712 +msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:725 -#, c-format -msgid "Currently playing chapter %d/%d\n" +#: modules/control/rc.c:713 +msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:765 -#, c-format -msgid "Currently playing title %d/%d\n" +#: modules/control/rc.c:714 +msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:823 -#, c-format -msgid "trying to add %s to playlist\n" +#: modules/control/rc.c:715 +msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:838 -#, c-format -msgid "| no entries\n" +#: modules/control/rc.c:716 +msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912 -#, c-format -msgid "unknown command!\n" +#: modules/control/rc.c:717 +msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:958 -#, c-format -msgid "Volume must be in the range %d-%d\n" +#: modules/control/rc.c:718 +msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006 -#, c-format -msgid "Volume is %d\n" +#: modules/control/rc.c:720 +msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:721 +msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:722 +msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:723 +msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:724 +msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:726 +msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:727 +msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:728 +msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:729 +msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:730 +msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:731 +msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:732 +msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:733 +msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:734 +msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:735 +msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:736 +msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:737 +msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:740 +msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:741 +msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:742 +msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:743 +msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n" +msgstr "" + +#: modules/control/rc.c:745 +msgid "+----[ end of help ]\n" msgstr "" -#: modules/control/rc.c:1068 +#: modules/control/rc.c:775 #, c-format -msgid "+----[ end of %s ]\n" +msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n" +msgstr "" + +#: modules/control/showintf.c:62 +msgid "Threshold" +msgstr "" + +#: modules/control/showintf.c:63 +msgid "Height of the zone triggering the interface" msgstr "" +#: modules/control/showintf.c:70 +#, fuzzy +msgid "Interface showing control interface" +msgstr "Telnet remote control interface" + #: modules/control/telnet.c:79 +#, fuzzy msgid "Telnet Interface port" -msgstr "" +msgstr "Skinnable Interface" #: modules/control/telnet.c:80 msgid "Default to 4212" @@ -6458,42 +7872,35 @@ msgstr "" msgid "Default to admin" msgstr "" -#: modules/control/telnet.c:88 -msgid "Telnet remote control interface" -msgstr "Telnet remote control interface" - -#: modules/control/telnet.c:139 -msgid "Using the VLM interface plugin..." -msgstr "" - -#: modules/control/telnet.c:150 -#, c-format -msgid "Telnet interface started on port: %d" -msgstr "" +#: modules/control/telnet.c:92 +#, fuzzy +msgid "VLM remote control interface" +msgstr "Remote control interface" -#: modules/demux/a52.c:42 +#: modules/demux/a52.c:44 +#, fuzzy msgid "Raw A/52 demuxer" -msgstr "" - -#: modules/demux/aac.c:39 -msgid "AAC demuxer" -msgstr "" +msgstr "raw DV demuxer" -#: modules/demux/aiff.c:43 +#: modules/demux/aiff.c:45 +#, fuzzy msgid "AIFF demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/asf/asf.c:44 +#: modules/demux/asf/asf.c:51 +#, fuzzy msgid "ASF v1.0 demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/au.c:44 +#: modules/demux/au.c:46 +#, fuzzy msgid "AU demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" #: modules/demux/avi/avi.c:40 modules/demux/avi/avi.c:41 +#, fuzzy msgid "Force interleaved method" -msgstr "" +msgstr "Enable interlaced encoding" #: modules/demux/avi/avi.c:43 msgid "Force index creation" @@ -6504,9 +7911,10 @@ msgid "" "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:51 +#: modules/demux/avi/avi.c:52 +#, fuzzy msgid "AVI demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" #: modules/demux/demuxdump.c:37 msgid "Filename of dump" @@ -6517,8 +7925,9 @@ msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped." msgstr "" #: modules/demux/demuxdump.c:40 +#, fuzzy msgid "Append" -msgstr "" +msgstr "Append to file" #: modules/demux/demuxdump.c:42 msgid "" @@ -6526,260 +7935,372 @@ msgid "" "be overwritten." msgstr "" -#: modules/demux/demuxdump.c:49 +#: modules/demux/demuxdump.c:52 +#, fuzzy msgid "Filedump demuxer" -msgstr "" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/demux/dts.c:38 +#: modules/demux/dts.c:40 +#, fuzzy msgid "Raw DTS demuxer" -msgstr "" +msgstr "raw DV demuxer" #: modules/demux/flac.c:38 +#, fuzzy msgid "FLAC demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" #: modules/demux/livedotcom.cpp:63 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value " "should be set in millisecond units." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: modules/demux/livedotcom.cpp:66 +msgid "Kasenna RTSP dialect" +msgstr "" #: modules/demux/livedotcom.cpp:67 +msgid "" +"Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set " +"this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode " +"you cannot talk to normal RTSP servers." +msgstr "" + +#: modules/demux/livedotcom.cpp:72 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:73 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:81 msgid "RTSP/RTP access and demux" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:79 modules/demux/livedotcom.cpp:80 +#: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)" msgstr "" -#: modules/demux/m3u.c:64 +#: modules/demux/m3u.c:68 msgid "Playlist metademux" msgstr "" -#: modules/demux/mjpeg.c:43 +#: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39 msgid "Frames per Second" msgstr "" #: modules/demux/mjpeg.c:44 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for " "live." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/demux/mjpeg.c:48 +#: modules/demux/mjpeg.c:49 #, fuzzy msgid "JPEG camera demuxer" msgstr "MPEG-4 video demuxer" -#: modules/demux/mkv.cpp:98 +#: modules/demux/mkv.cpp:385 +#, fuzzy msgid "Matroska stream demuxer" +msgstr "MP4 stream demuxer" + +#: modules/demux/mkv.cpp:392 +msgid "Ordered chapters" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:103 modules/demux/mkv.cpp:104 -msgid "Seek based on percent not time" +#: modules/demux/mkv.cpp:393 +msgid "Play ordered chapters as specified in the segment." msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2538 +#: modules/demux/mkv.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Chapter codecs" +msgstr "Stereo" + +#: modules/demux/mkv.cpp:397 +msgid "Use chapter codecs found in the segment." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:400 modules/demux/mkv.cpp:401 +msgid "Seek based on percent not time." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:404 +msgid "Dummy Elements" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:405 +msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)." +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:2944 +msgid "--- DVD Menu" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:2950 +msgid "First Played" +msgstr "" + +#: modules/demux/mkv.cpp:2952 +#, fuzzy +msgid "Video Manager" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/demux/mkv.cpp:2958 +#, fuzzy +msgid "----- Title" +msgstr "Title" + +#: modules/demux/mkv.cpp:4625 msgid "Segment filename" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2542 +#: modules/demux/mkv.cpp:4629 msgid "Muxing application" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2546 +#: modules/demux/mkv.cpp:4633 msgid "Writing application" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:48 +#: modules/demux/mod.c:49 msgid "MOD demuxer (libmodplug)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:53 +#: modules/demux/mod.c:56 msgid "Reverb" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:54 +#: modules/demux/mod.c:57 msgid "Reverb level (0-100)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:54 +#: modules/demux/mod.c:57 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:55 +#: modules/demux/mod.c:58 msgid "Reverb delay (ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:55 +#: modules/demux/mod.c:58 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:57 +#: modules/demux/mod.c:60 msgid "Mega bass" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:58 +#: modules/demux/mod.c:61 msgid "Mega bass level (0-100)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:58 +#: modules/demux/mod.c:61 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:59 +#: modules/demux/mod.c:62 msgid "Mega bass cut off (Hz)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:59 +#: modules/demux/mod.c:62 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:61 +#: modules/demux/mod.c:64 +#, fuzzy msgid "Surround" -msgstr "" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/demux/mod.c:62 +#: modules/demux/mod.c:65 msgid "Surround level (0-100)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:62 +#: modules/demux/mod.c:65 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:63 +#: modules/demux/mod.c:66 msgid "Surround delay (ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mod.c:63 +#: modules/demux/mod.c:66 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)" msgstr "" -#: modules/demux/mp4/mp4.c:44 +#: modules/demux/mp4/mp4.c:50 msgid "MP4 stream demuxer" msgstr "MP4 stream demuxer" #: modules/demux/mpeg/h264.c:40 +#, fuzzy +msgid "Allows you to set the desired frame rate." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/demux/mpeg/h264.c:47 msgid "H264 video demuxer" msgstr "H264 video demuxer" -#: modules/demux/mpeg/m4a.c:40 +#: modules/demux/mpeg/m4a.c:42 #, fuzzy msgid "MPEG-4 audio demuxer" msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:40 +#: modules/demux/mpeg/m4v.c:42 msgid "MPEG-4 video demuxer" msgstr "MPEG-4 video demuxer" -#: modules/demux/mpeg/mpga.c:41 +#: modules/demux/mpeg/mpga.c:46 msgid "MPEG-I/II audio demuxer" msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40 +#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42 msgid "MPEG-I/II video demuxer" msgstr "MPEG-I/II video demuxer" #: modules/demux/nsv.c:45 +#, fuzzy msgid "NullSoft demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/nuv.c:46 +#, fuzzy +msgid "Nuv demuxer" +msgstr "PS demuxer" #: modules/demux/ogg.c:43 +#, fuzzy msgid "Ogg stream demuxer" -msgstr "" +msgstr "MP4 stream demuxer" + +#: modules/demux/playlist/b4s.c:339 +#, fuzzy +msgid "Listeners" +msgstr "Licence" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:38 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:41 msgid "Old playlist open" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:44 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:47 +#, fuzzy +msgid "Native playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/playlist/playlist.c:54 msgid "M3U playlist import" msgstr "" -#: modules/demux/playlist/playlist.c:50 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:59 msgid "PLS playlist import" msgstr "" -#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:52 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 +#, fuzzy +msgid "B4S playlist import" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55 msgid "PS demuxer" msgstr "PS demuxer" #: modules/demux/pva.c:43 +#, fuzzy msgid "PVA demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" #: modules/demux/rawdv.c:39 msgid "raw DV demuxer" msgstr "raw DV demuxer" #: modules/demux/real.c:39 +#, fuzzy msgid "Real demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/demux/sgimb.c:70 +#: modules/demux/sgimb.c:113 msgid "Kasenna MediaBase metademux" msgstr "" -#: modules/demux/subtitle.c:64 +#: modules/demux/subtitle.c:62 +#, fuzzy msgid "Text subtitles demux" -msgstr "" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 +#: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:210 msgid "Frames per second" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:66 +#: modules/demux/subtitle.c:70 +#, fuzzy +msgid "Subtitles delay" +msgstr "Subtitle delay up" + +#: modules/demux/ts.c:81 msgid "Extra PMT" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:68 +#: modules/demux/ts.c:83 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])" -msgstr "" +msgstr "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,…])" -#: modules/demux/ts.c:70 +#: modules/demux/ts.c:85 msgid "Set id of ES to PID" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:71 +#: modules/demux/ts.c:86 msgid "set id of es to pid" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:73 +#: modules/demux/ts.c:88 msgid "Fast udp streaming" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:75 +#: modules/demux/ts.c:90 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78 +#: modules/demux/ts.c:92 modules/demux/ts.c:93 msgid "MTU for out mode" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:80 modules/demux/ts.c:81 +#: modules/demux/ts.c:95 modules/demux/ts.c:96 msgid "CSA ck" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:83 +#: modules/demux/ts.c:98 +#, fuzzy msgid "Silent mode" -msgstr "" +msgstr "Stereo" -#: modules/demux/ts.c:84 +#: modules/demux/ts.c:99 msgid "do not complain on encrypted PES" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:87 -msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" -msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" +#: modules/demux/ts.c:101 +#, fuzzy +msgid "CAPMT System ID" +msgstr "Stream %d" -#: modules/demux/util/id3.c:42 -msgid "Simple id3 tag skipper" +#: modules/demux/ts.c:102 +msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM" msgstr "" +#: modules/demux/ts.c:105 +#, fuzzy +msgid "MPEG Transport Stream demuxer" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" + +#: modules/demux/ty.c:70 +#, fuzzy +msgid "TY Stream audio/video demux" +msgstr "ffmpeg audio/video encoder" + #: modules/demux/util/id3genres.h:28 msgid "Blues" msgstr "" @@ -6824,10 +8345,6 @@ msgstr "" msgid "Oldies" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:40 -msgid "Other" -msgstr "" - #: modules/demux/util/id3genres.h:42 msgid "R&B" msgstr "" @@ -6881,8 +8398,9 @@ msgid "Fusion" msgstr "" #: modules/demux/util/id3genres.h:59 +#, fuzzy msgid "Trance" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/demux/util/id3genres.h:61 msgid "Instrumental" @@ -6929,8 +8447,9 @@ msgid "Punk" msgstr "" #: modules/demux/util/id3genres.h:72 +#, fuzzy msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Scope" #: modules/demux/util/id3genres.h:73 msgid "Meditative" @@ -6973,8 +8492,9 @@ msgid "Eurodance" msgstr "" #: modules/demux/util/id3genres.h:83 +#, fuzzy msgid "Dream" -msgstr "" +msgstr "Stream " #: modules/demux/util/id3genres.h:84 msgid "Southern rock" @@ -7033,8 +8553,9 @@ msgid "Showtunes" msgstr "" #: modules/demux/util/id3genres.h:98 +#, fuzzy msgid "Trailer" -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/demux/util/id3genres.h:99 msgid "Lo-Fi" @@ -7081,25 +8602,29 @@ msgstr "" msgid "Vobsub subtitles demux" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/demux/wav.c:41 +#: modules/demux/voc.c:42 +#, fuzzy +msgid "VOC demuxer" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/wav.c:42 +#, fuzzy msgid "WAV demuxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/demux/xa.c:42 +#, fuzzy +msgid "XA demuxer" +msgstr "PS demuxer" #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52 msgid "Use DVD Menus" msgstr "" #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54 -msgid "Screenshot Path" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56 -msgid "Screenshot Format" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58 +#, fuzzy msgid "BeOS standard API interface" -msgstr "" +msgstr "Add Interface" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 msgid "Open files from all sub-folders as well?" @@ -7108,62 +8633,51 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:140 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:65 modules/gui/macosx/prefs.m:80 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:214 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:168 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:100 modules/gui/wxwindows/open.cpp:293 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1327 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:199 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:158 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 modules/gui/macosx/prefs.m:117 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:137 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:170 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:93 modules/gui/wxwindows/open.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:212 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:208 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:253 +#, fuzzy msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:414 -#: modules/gui/macosx/open.m:608 modules/gui/macosx/open.m:713 -#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:430 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:300 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440 +#: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738 +#: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:479 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:311 msgid "Open" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:208 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:78 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:174 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:309 modules/gui/macosx/prefs.m:115 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:189 +#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "VLC preferences" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:218 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:307 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31 -#: modules/gui/macosx/intf.m:390 modules/gui/macosx/intf.m:477 +#: modules/gui/macosx/intf.m:441 modules/gui/macosx/intf.m:529 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64 +#, fuzzy msgid "Messages" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114 -#: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:345 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232 -#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:468 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:425 -msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Colour messages" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:246 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:413 -#: modules/gui/macosx/open.m:712 modules/gui/macosx/open.m:758 -#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:344 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1097 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:439 +#: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:389 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1126 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1258 +#, fuzzy msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Append to file" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:248 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 @@ -7171,8 +8685,9 @@ msgid "Open Disc" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 +#, fuzzy msgid "Open Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Subtitles Track" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300 @@ -7180,31 +8695,31 @@ msgstr "" msgid "About" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268 +#, fuzzy msgid "Prev Title" -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269 +#, fuzzy msgid "Next Title" -msgstr "" +msgstr "Next file" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 +#, fuzzy msgid "Go to Title" -msgstr "" +msgstr "Video title" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 msgid "Go to Chapter" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285 +#, fuzzy msgid "Speed" -msgstr "" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:470 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 modules/gui/macosx/intf.m:522 msgid "Window" msgstr "" @@ -7212,15 +8727,15 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:139 -#: modules/gui/macosx/open.m:235 modules/gui/macosx/output.m:138 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:157 +#: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:167 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:97 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1324 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:196 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:90 modules/gui/wxwindows/open.cpp:290 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:209 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:205 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:250 msgid "OK" msgstr "" @@ -7242,16 +8757,17 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89 +#, fuzzy msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Codec" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:412 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/intf.m:463 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227 msgid "Edit" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:417 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:174 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:468 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:231 msgid "Select All" msgstr "" @@ -7276,7 +8792,7 @@ msgid "Randomize" msgstr "Randomise" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223 msgid "Remove" msgstr "" @@ -7285,75 +8801,68 @@ msgid "Remove All" msgstr "" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135 +#, fuzzy msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Video" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141 msgid "Path" msgstr "" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/gtk/preferences.c:327 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:180 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/macosx/playlist.m:236 #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:159 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:156 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:319 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:148 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:575 msgid "Name" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:951 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:959 modules/gui/macosx/prefs.m:1029 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:384 -msgid "Modules" -msgstr "" - -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612 msgid "Apply" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:263 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616 -#: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:326 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198 +#: modules/gui/macosx/output.m:512 modules/gui/macosx/playlist.m:404 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:116 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:213 msgid "Save" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:267 msgid "Defaults" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044 +#, fuzzy msgid "Show Interface" -msgstr "" +msgstr "Add Interface" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048 msgid "50%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051 msgid "100%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 msgid "200%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064 msgid "Vertical Sync" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068 +#, fuzzy msgid "Correct Aspect Ratio" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097 msgid "Stay On Top" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103 msgid "Take Screen Shot" msgstr "" @@ -7396,24 +8905,27 @@ msgstr "" "when looking for a file." #: modules/gui/gtk/gnome.c:77 +#, fuzzy msgid "GNOME interface" -msgstr "" +msgstr "XOSD interface" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391 msgid "_Open File..." -msgstr "" +msgstr "_Open File…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 +#, fuzzy msgid "Open a file" -msgstr "" +msgstr "Append to file" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403 +#, fuzzy msgid "Open _Disc..." -msgstr "" +msgstr "Open _Disc…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411 @@ -7422,7 +8934,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 msgid "_Network stream..." -msgstr "" +msgstr "_Network stream…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203 @@ -7440,8 +8952,9 @@ msgid "Eject disc" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286 +#, fuzzy msgid "_Hide interface" -msgstr "" +msgstr "Add Interface" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306 msgid "Progr_am" @@ -7452,24 +8965,27 @@ msgid "Choose the program" msgstr "Choose the programme" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319 +#, fuzzy msgid "_Title" -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 +#, fuzzy msgid "Choose title" -msgstr "" +msgstr "Choose file" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332 msgid "_Chapter" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 +#, fuzzy msgid "Choose chapter" -msgstr "" +msgstr "Choose file" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352 msgid "_Playlist..." -msgstr "" +msgstr "_Playlist…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360 msgid "Open the playlist window" @@ -7477,7 +8993,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364 msgid "_Modules..." -msgstr "" +msgstr "_Modules…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373 msgid "Open the module manager" @@ -7486,7 +9002,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133 msgid "Messages..." -msgstr "" +msgstr "Messages…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381 msgid "Open the messages window" @@ -7494,28 +9010,31 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235 +#, fuzzy msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Language" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442 +#, fuzzy msgid "Select audio channel" -msgstr "" +msgstr "Audio channels" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:440 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:491 msgid "Volume Up" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:441 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:492 msgid "Volume Down" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312 +#, fuzzy msgid "_Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Subtitles Track" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524 @@ -7527,24 +9046,20 @@ msgstr "" msgid "_Fullscreen" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 -#: modules/gui/macosx/voutgl.m:148 modules/gui/macosx/voutqt.m:214 -msgid "Screen" -msgstr "" - #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415 +#, fuzzy msgid "_Audio" -msgstr "" +msgstr "Audio" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497 +#, fuzzy msgid "_Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:376 -#: modules/gui/macosx/intf.m:743 modules/gui/pda/pda_interface.c:212 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1356 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:426 +#: modules/gui/macosx/intf.m:814 modules/gui/macosx/intf.m:1108 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1356 msgid "VLC media player" msgstr "" @@ -7567,25 +9082,54 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134 +#, fuzzy msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Backwards" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 msgid "Go backward" msgstr "Go backward" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 +#, fuzzy msgid "Stop stream" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687 msgid "Eject" msgstr "" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698 +#: modules/gui/macosx/intf.m:431 modules/gui/macosx/intf.m:471 +#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:1207 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1208 modules/gui/macosx/intf.m:1209 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:229 modules/gui/pda/pda_interface.c:262 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1272 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:288 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:302 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:269 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277 +msgid "Play" +msgstr "" + #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 msgid "Play stream" msgstr "" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:1199 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1200 modules/gui/macosx/intf.m:1201 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1266 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:290 modules/visualization/xosd.c:238 +#: modules/visualization/xosd.c:239 +#, c-format +msgid "Pause" +msgstr "" + #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 msgid "Pause stream" msgstr "" @@ -7597,7 +9141,7 @@ msgid "Slow" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:437 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:486 msgid "Play slower" msgstr "" @@ -7608,23 +9152,25 @@ msgid "Fast" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:487 msgid "Play faster" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:233 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:655 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:936 +#, fuzzy msgid "Open playlist" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162 +#, fuzzy msgid "Prev" -msgstr "" +msgstr "Stream " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 msgid "Previous file" @@ -7635,8 +9181,9 @@ msgid "Next file" msgstr "Next file" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830 +#, fuzzy msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752 msgid "Select previous title" @@ -7665,11 +9212,11 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415 msgid "_Network Stream..." -msgstr "" +msgstr "_Network Stream…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182 msgid "_Jump..." -msgstr "" +msgstr "_Jump…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071 msgid "Got directly so specified point" @@ -7680,43 +9227,46 @@ msgid "Switch program" msgstr "Switch programme" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209 +#, fuzzy msgid "_Navigation" -msgstr "" +msgstr "Polarisation" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086 msgid "Navigate through titles and chapters" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446 +#, fuzzy msgid "Toggle _Interface" -msgstr "" +msgstr "Skinnable Interface" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455 msgid "Playlist..." -msgstr "" +msgstr "Playlist…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:110 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350 +#: modules/gui/kde/kde.cpp:112 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team" -msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" +msgstr "© 1996-2004 the VideoLAN team" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:107 +#: modules/gui/kde/kde.cpp:109 msgid "" "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG " "and MPEG2 files from a file or from a network source." msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 +#, fuzzy msgid "Open Stream" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814 msgid "Open Target:" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:408 +#: modules/gui/wince/open.cpp:146 modules/gui/wxwindows/open.cpp:408 msgid "" "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " "targets:" @@ -7724,83 +9274,66 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:146 -#: modules/gui/macosx/open.m:152 modules/gui/macosx/open.m:223 -#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs.m:509 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:589 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:462 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:454 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:164 +#: modules/gui/macosx/open.m:170 modules/gui/macosx/open.m:242 +#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1177 +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:508 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:600 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:670 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:484 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Browse…" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:649 msgid "Disc type" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921 -#: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:569 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:633 +#: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:644 msgid "DVD" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 -#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:463 -#: modules/gui/macosx/open.m:553 modules/gui/wxwindows/open.cpp:634 -msgid "VCD" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 -#: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/open.m:470 -#: modules/gui/macosx/open.m:561 modules/gui/wxwindows/open.cpp:635 -msgid "Audio CD" -msgstr "" - #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945 -#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:645 +#: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwindows/open.cpp:656 msgid "Device name" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 -#: modules/gui/macosx/open.m:153 +#: modules/gui/macosx/open.m:171 msgid "Use DVD menus" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041 -#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:629 -#: modules/gui/macosx/open.m:678 modules/gui/wxwindows/open.cpp:690 +#: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655 +#: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwindows/open.cpp:701 +#, fuzzy msgid "UDP/RTP Multicast" -msgstr "" +msgstr "UDP/RTP input" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237 -#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:711 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:738 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:484 +#: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwindows/open.cpp:726 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:753 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:514 #: modules/stream_out/rtp.c:67 msgid "Port" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071 -#: modules/gui/macosx/open.m:161 modules/gui/macosx/output.m:146 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:730 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473 +#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:745 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:503 msgid "Address" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:144 -#: modules/gui/macosx/open.m:353 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:472 -msgid "Network" -msgstr "" - #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171 +#, fuzzy msgid "Symbol Rate" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191 msgid "Polarization" @@ -7823,23 +9356,28 @@ msgid "Satellite" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331 -#: modules/gui/macosx/open.m:225 +#: modules/gui/macosx/open.m:244 msgid "delay" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347 -#: modules/gui/macosx/open.m:227 +#: modules/gui/macosx/open.m:246 msgid "fps" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 +#, fuzzy msgid "stream output" -msgstr "" +msgstr "UDP stream output" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378 -#: modules/gui/macosx/open.m:222 modules/gui/macosx/output.m:137 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:601 +#: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/open.cpp:612 msgid "Settings..." +msgstr "Settings…" + +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 +msgid "Modules" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236 @@ -7856,7 +9394,7 @@ msgstr "" msgid "Item" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/video_filter/crop.c:62 msgid "Crop" msgstr "" @@ -7865,47 +9403,46 @@ msgid "Invert" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:243 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1217 msgid "Select" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724 -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:219 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:221 msgid "Add" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:173 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:255 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:230 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:273 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:279 +#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Date" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 +#, fuzzy msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Resolution" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600 msgid "Jump to: " msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 +#, fuzzy msgid "stream output (MRL)" -msgstr "" +msgstr "UDP stream output" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078 +#, fuzzy msgid "Destination Target: " -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:428 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:429 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 modules/stream_out/rtp.c:87 +#, fuzzy msgid "RTP" -msgstr "" +msgstr "TCP" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144 msgid "Path:" @@ -7944,12 +9481,14 @@ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk.c:76 +#, fuzzy msgid "Gtk+ interface" -msgstr "" +msgstr "Switch interface" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373 +#, fuzzy msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238 msgid "_Close" @@ -7968,8 +9507,9 @@ msgid "Exit the program" msgstr "Exit the program" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 +#, fuzzy msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Video" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294 msgid "Hide the main interface window" @@ -7980,12 +9520,13 @@ msgid "Navigate through the stream" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385 +#, fuzzy msgid "_Settings" -msgstr "" +msgstr "Setting" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464 msgid "_Preferences..." -msgstr "" +msgstr "_Preferences…" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411 msgid "Configure the application" @@ -7997,11 +9538,12 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435 msgid "_About..." -msgstr "" +msgstr "_About…" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595 +#, fuzzy msgid "About this application" -msgstr "" +msgstr "About this program" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652 msgid "Open a Satellite Card" @@ -8012,12 +9554,14 @@ msgid "Go Backward" msgstr "Go Backwards" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677 +#, fuzzy msgid "Stop Stream" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699 +#, fuzzy msgid "Play Stream" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 msgid "Pause Stream" @@ -8032,24 +9576,27 @@ msgid "Play Faster" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748 +#, fuzzy msgid "Open Playlist" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759 msgid "Previous File" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770 +#, fuzzy msgid "Next File" -msgstr "" +msgstr "Next file" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110 msgid "_Play" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612 +#, fuzzy msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Author" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626 msgid "the VideoLAN team " @@ -8059,25 +9606,19 @@ msgstr "" msgid "Open Target" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 modules/gui/macosx/open.m:165 -#: modules/gui/macosx/open.m:628 modules/gui/macosx/open.m:666 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:689 -msgid "UDP/RTP" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/macosx/open.m:167 -#: modules/gui/macosx/open.m:630 modules/gui/macosx/open.m:691 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:691 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 msgid "HTTP/FTP/MMS" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293 +#, fuzzy msgid "Use a subtitles file" -msgstr "" +msgstr "DVB subtitles decoder" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 +#, fuzzy msgid "Select a subtitles file" -msgstr "" +msgstr "Destination video codec" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345 msgid "Set the delay (in seconds)" @@ -8088,24 +9629,28 @@ msgid "Set the number of Frames Per Second" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376 +#, fuzzy msgid "Use stream output" -msgstr "" +msgstr "UDP stream output" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384 +#, fuzzy msgid "Stream output configuration " -msgstr "" +msgstr "Stream output access modules settings" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530 +#, fuzzy msgid "Select File" -msgstr "" +msgstr "Next file" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577 msgid "Jump" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584 +#, fuzzy msgid "Go To:" -msgstr "" +msgstr "Goom" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600 msgid "s." @@ -8136,8 +9681,9 @@ msgid "_Select" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063 +#, fuzzy msgid "Stream output (MRL)" -msgstr "" +msgstr "UDP stream output" #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 #, c-format @@ -8171,8 +9717,9 @@ msgid "Starting position" msgstr "" #: modules/gui/kde/disc.cpp:40 +#, fuzzy msgid "Title " -msgstr "" +msgstr "Title" #: modules/gui/kde/disc.cpp:43 msgid "Chapter " @@ -8183,16 +9730,19 @@ msgid "Device name " msgstr "" #: modules/gui/kde/interface.cpp:88 +#, fuzzy msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Language" #: modules/gui/kde/interface.cpp:89 +#, fuzzy msgid "language" -msgstr "" +msgstr "Language" #: modules/gui/kde/interface.cpp:110 +#, fuzzy msgid "Open &Disk" -msgstr "" +msgstr "Open subtitles file" #: modules/gui/kde/interface.cpp:113 msgid "Open &Stream" @@ -8203,8 +9753,9 @@ msgid "&Backward" msgstr "&Backwards" #: modules/gui/kde/interface.cpp:119 +#, fuzzy msgid "&Stop" -msgstr "" +msgstr "Scope" #: modules/gui/kde/interface.cpp:121 msgid "&Play" @@ -8224,7 +9775,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/kde/interface.cpp:137 msgid "Stream info..." -msgstr "" +msgstr "Stream info…" #: modules/gui/kde/interface.cpp:148 msgid "Opens an existing document" @@ -8239,8 +9790,9 @@ msgid "Quits the application" msgstr "" #: modules/gui/kde/interface.cpp:151 +#, fuzzy msgid "Enables/disables the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Enable/disable video rendering." #: modules/gui/kde/interface.cpp:152 msgid "Enables/disables the status bar" @@ -8278,39 +9830,41 @@ msgstr "" #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222 msgid "Opening file..." -msgstr "" +msgstr "Opening file…" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:405 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:456 msgid "Open File..." -msgstr "" +msgstr "Open File…" #: modules/gui/kde/interface.cpp:228 msgid "Exiting..." -msgstr "" +msgstr "Exiting…" #: modules/gui/kde/interface.cpp:235 msgid "Toggling toolbar..." -msgstr "" +msgstr "Toggling toolbar…" #: modules/gui/kde/interface.cpp:252 msgid "Toggle the status bar..." -msgstr "" +msgstr "Toggle the status bar…" #: modules/gui/kde/interface.cpp:438 msgid "Off" msgstr "" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:54 +#: modules/gui/kde/kde.cpp:56 +#, fuzzy msgid "KDE interface" -msgstr "" +msgstr "XOSD interface" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:55 +#: modules/gui/kde/kde.cpp:57 msgid "path to ui.rc file" msgstr "" #: modules/gui/kde/messages.cpp:52 +#, fuzzy msgid "Messages:" -msgstr "" +msgstr "Colour messages" #: modules/gui/kde/net.cpp:31 msgid "Protocol" @@ -8324,20 +9878,12 @@ msgstr "" msgid "Port " msgstr "" -#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56 -msgid "vlc preferences" -msgstr "VLC preferences" - #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56 msgid "&Save" msgstr "" -#: modules/gui/kde/preferences.cpp:96 -msgid "Plugins" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:394 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/macosx/about.m:76 modules/gui/macosx/intf.m:445 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434 msgid "About VLC media player" msgstr "" @@ -8349,71 +9895,68 @@ msgstr "Random On" msgid "Random Off" msgstr "Random Off" -#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:589 -#: modules/gui/macosx/intf.m:428 modules/gui/macosx/playlist.m:188 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:556 +#: modules/gui/macosx/controls.m:158 modules/gui/macosx/controls.m:595 +#: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/playlist.m:248 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:787 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:52 msgid "Repeat All" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:162 modules/gui/macosx/controls.m:194 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:567 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:798 +#, fuzzy msgid "Repeat Off" -msgstr "" +msgstr "Random Off" -#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:582 -#: modules/gui/macosx/intf.m:427 modules/gui/macosx/playlist.m:187 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:548 +#: modules/gui/macosx/controls.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:588 +#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/macosx/playlist.m:247 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:779 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:53 msgid "Repeat One" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:614 -#: modules/gui/macosx/intf.m:453 +#: modules/gui/macosx/controls.m:273 modules/gui/macosx/controls.m:616 +#: modules/gui/macosx/intf.m:504 msgid "Half Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:615 -#: modules/gui/macosx/intf.m:454 +#: modules/gui/macosx/controls.m:275 modules/gui/macosx/controls.m:617 +#: modules/gui/macosx/intf.m:505 msgid "Normal Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:283 modules/gui/macosx/controls.m:616 -#: modules/gui/macosx/intf.m:455 +#: modules/gui/macosx/controls.m:277 modules/gui/macosx/controls.m:618 +#: modules/gui/macosx/intf.m:506 msgid "Double Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:285 modules/gui/macosx/controls.m:618 -#: modules/gui/macosx/controls.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:458 +#: modules/gui/macosx/controls.m:279 modules/gui/macosx/controls.m:622 +#: modules/gui/macosx/controls.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:509 msgid "Float on Top" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:287 modules/gui/macosx/controls.m:617 -#: modules/gui/macosx/intf.m:456 +#: modules/gui/macosx/controls.m:281 modules/gui/macosx/controls.m:619 +#: modules/gui/macosx/intf.m:507 msgid "Fit to Screen" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:596 modules/gui/macosx/intf.m:429 +#: modules/gui/macosx/controls.m:602 modules/gui/macosx/intf.m:480 msgid "Step Forward" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:597 modules/gui/macosx/intf.m:430 +#: modules/gui/macosx/controls.m:603 modules/gui/macosx/intf.m:481 +#, fuzzy msgid "Step Backward" -msgstr "" +msgstr "Backwards" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:465 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:473 msgid "2 Pass" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:142 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475 msgid "" "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The " "effect will be sharper." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:144 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:212 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:459 -msgid "Enable" -msgstr "" - #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145 msgid "" "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " @@ -8425,181 +9968,192 @@ msgstr "" msgid "Preamp" msgstr "Stream " -#: modules/gui/macosx/intf.m:375 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:380 modules/gui/pda/pda_interface.c:238 +#: modules/gui/macosx/intf.m:430 modules/gui/pda/pda_interface.c:238 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:433 msgid "Fast Forward" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:391 +#: modules/gui/macosx/intf.m:442 msgid "Open CrashLog" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:395 +#: modules/gui/macosx/intf.m:446 msgid "Preferences..." -msgstr "" +msgstr "Preferences…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:398 +#: modules/gui/macosx/intf.m:449 msgid "Services" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:399 +#: modules/gui/macosx/intf.m:450 msgid "Hide VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:400 +#: modules/gui/macosx/intf.m:451 +#, fuzzy msgid "Hide Others" -msgstr "" +msgstr "Video title" -#: modules/gui/macosx/intf.m:401 +#: modules/gui/macosx/intf.m:452 msgid "Show All" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:402 +#: modules/gui/macosx/intf.m:453 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1540 msgid "Quit VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:404 +#: modules/gui/macosx/intf.m:455 msgid "1:File" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:406 +#: modules/gui/macosx/intf.m:457 msgid "Quick Open File..." -msgstr "" +msgstr "Quick Open File…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:407 +#: modules/gui/macosx/intf.m:458 msgid "Open Disc..." -msgstr "" +msgstr "Open Disc…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:408 +#: modules/gui/macosx/intf.m:459 msgid "Open Network..." -msgstr "" +msgstr "Open Network…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 +#: modules/gui/macosx/intf.m:460 msgid "Open Recent" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:410 modules/gui/macosx/intf.m:1380 +#: modules/gui/macosx/intf.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:1643 msgid "Clear Menu" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:413 +#: modules/gui/macosx/intf.m:464 msgid "Cut" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:414 +#: modules/gui/macosx/intf.m:465 +#, fuzzy msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Copyright" -#: modules/gui/macosx/intf.m:415 +#: modules/gui/macosx/intf.m:466 +#, fuzzy msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Date" -#: modules/gui/macosx/intf.m:416 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:223 +#: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:225 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94 msgid "Clear" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:419 +#: modules/gui/macosx/intf.m:470 msgid "Controls" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:462 +#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/intf.m:514 +#: modules/gui/macosx/vout.m:172 msgid "Video Device" msgstr "Video Device" -#: modules/gui/macosx/intf.m:471 +#: modules/gui/macosx/intf.m:523 msgid "Minimize Window" msgstr "Minimise Window" -#: modules/gui/macosx/intf.m:472 +#: modules/gui/macosx/intf.m:524 msgid "Close Window" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:473 +#: modules/gui/macosx/intf.m:525 msgid "Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/intf.m:503 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:329 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:257 +#: modules/gui/macosx/intf.m:528 modules/gui/macosx/intf.m:555 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:280 msgid "Info" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:479 +#: modules/gui/macosx/intf.m:531 msgid "Bring All to Front" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:481 +#: modules/gui/macosx/intf.m:533 msgid "Help" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:482 +#: modules/gui/macosx/intf.m:534 msgid "ReadMe..." -msgstr "" +msgstr "ReadMe…" -#: modules/gui/macosx/intf.m:483 +#: modules/gui/macosx/intf.m:535 msgid "Online Documentation" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:484 +#: modules/gui/macosx/intf.m:536 msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:485 +#: modules/gui/macosx/intf.m:537 +#, fuzzy msgid "VideoLAN Website" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/gui/macosx/intf.m:486 modules/gui/macosx/intf.m:1373 +#: modules/gui/macosx/intf.m:538 msgid "License" msgstr "Licence" -#: modules/gui/macosx/intf.m:496 +#: modules/gui/macosx/intf.m:548 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:86 msgid "Error" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:497 +#: modules/gui/macosx/intf.m:549 msgid "" "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:498 +#: modules/gui/macosx/intf.m:550 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:499 +#: modules/gui/macosx/intf.m:551 msgid "Open Messages Window" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 +#: modules/gui/macosx/intf.m:552 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:501 +#: modules/gui/macosx/intf.m:553 msgid "Suppress further errors" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1337 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1237 +#, c-format +msgid "Volume: %d" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:1512 msgid "No CrashLog found" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1337 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1512 msgid "" "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any " "heavy crashes yet." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 modules/gui/macosx/voutgl.m:137 -#: modules/gui/macosx/voutqt.m:203 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:50 +#, fuzzy msgid "Video device" -msgstr "" +msgstr "Video Device" #: modules/gui/macosx/macosx.m:51 msgid "" @@ -8638,48 +10192,76 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:71 -msgid "Mac OS X interface, sound and video" +#, fuzzy +msgid "Mac OS X interface" +msgstr "XOSD interface" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:77 +msgid "Quartz video" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:136 +#: modules/gui/macosx/open.m:154 msgid "Open Source" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:389 +#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:390 msgid "Media Resource Locator (MRL)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:147 +#: modules/gui/macosx/open.m:165 msgid "Treat as a pipe rather than as a file" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:452 +#: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478 msgid "VIDEO_TS folder" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:221 -msgid "Load subtitles file:" +#: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656 +#: modules/gui/macosx/open.m:717 +msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwindows/open.cpp:719 +msgid "Allow timeshifting" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:224 +#: modules/gui/macosx/open.m:240 +#, fuzzy +msgid "Load subtitles file:" +msgstr "Choose file" + +#: modules/gui/macosx/open.m:243 msgid "Override" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:229 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105 +#: modules/gui/macosx/open.m:248 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105 +#, fuzzy msgid "Subtitles encoding" -msgstr "" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/macosx/open.m:231 modules/misc/freetype.c:85 +#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96 +#: modules/misc/win32text.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:504 modules/gui/macosx/open.m:556 -#: modules/gui/macosx/open.m:564 modules/gui/macosx/open.m:572 -#, objc-format +#: modules/gui/macosx/open.m:255 +#, fuzzy +msgid "Font Properties" +msgstr "Properties" + +#: modules/gui/macosx/open.m:256 +#, fuzzy +msgid "Subtitle File" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582 +#: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598 +#, fuzzy, objc-format msgid "No %@s found" -msgstr "" +msgstr "no input\n" -#: modules/gui/macosx/open.m:607 +#: modules/gui/macosx/open.m:633 msgid "Open VIDEO_TS Directory" msgstr "" @@ -8688,44 +10270,50 @@ msgid "Advanced output:" msgstr "" #: modules/gui/macosx/output.m:140 +#, fuzzy msgid "Output Options" -msgstr "" +msgstr "Options" -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:455 msgid "Play locally" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:463 +#: modules/gui/macosx/output.m:144 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:493 msgid "Dump raw input" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:581 +#: modules/gui/macosx/output.m:155 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:632 msgid "Encapsulation Method" msgstr "" #: modules/gui/macosx/output.m:159 +#, fuzzy msgid "Transcode options" -msgstr "" +msgstr "Advanced options..." #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:684 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:754 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:748 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:823 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:816 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:855 +#, fuzzy msgid "Bitrate (kb/s)" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" -#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:690 +#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:754 +#, fuzzy msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Scope" #: modules/gui/macosx/output.m:180 +#, fuzzy msgid "Stream Announcing" -msgstr "" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:540 +#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:571 msgid "SAP announce" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:542 +#: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:573 msgid "SLP announce" msgstr "" @@ -8742,8 +10330,9 @@ msgid "Export SDP as file" msgstr "" #: modules/gui/macosx/output.m:187 +#, fuzzy msgid "Channel Name" -msgstr "" +msgstr "Channels" #: modules/gui/macosx/output.m:188 #, fuzzy @@ -8754,124 +10343,103 @@ msgstr "SDP" msgid "Save File" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:171 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:228 msgid "Save Playlist..." -msgstr "" +msgstr "Save Playlist…" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:175 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:210 -msgid "Item Enabled" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:232 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53 +msgid "Properties" +msgstr "Properties" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:176 -msgid "Enable all group items" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:233 +#, fuzzy +msgid "Sort Node by Name" +msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:177 -msgid "Disable all group items" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:234 +#, fuzzy +msgid "Sort Node by Author" +msgstr "Reverse stereo" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:178 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 -msgid "Properties" -msgstr "Properties" +#: modules/gui/macosx/playlist.m:240 modules/gui/macosx/playlist.m:1120 +#, fuzzy +msgid "no items in playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:184 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:294 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:244 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:317 msgid "Search" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:186 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:246 msgid "Standard Play" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:324 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:402 +#, fuzzy msgid "Untitled" -msgstr "" +msgstr "Title" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:325 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:403 +#, fuzzy msgid "Save Playlist" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:847 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1113 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:587 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:799 #, c-format msgid "%i items in playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:145 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1125 +#, fuzzy +msgid "1 item in playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:576 +#, fuzzy msgid "URI" -msgstr "" +msgstr "URL" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:66 -msgid "Delete Group" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:118 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:215 +msgid "Reset All" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:67 -msgid "Add Group" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:137 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Reset Preferences" +msgstr "VLC preferences" -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:68 modules/gui/pda/pda.c:242 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:215 -msgid "Group" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200 -msgid "Reset All" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:82 -msgid "Advanced" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:760 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:182 modules/gui/macosx/prefs.m:764 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279 -msgid "Control" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:185 modules/gui/macosx/prefs.m:768 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284 -msgid "Option/Alt" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:188 modules/gui/macosx/prefs.m:772 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:185 -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:214 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:275 -msgid "Reset Preferences" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:214 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:138 +#, fuzzy msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Interlingue" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:216 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:273 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:140 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:294 msgid "" "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n" "Are you sure you want to continue?" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:242 -msgid "Select file or directory" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:658 +msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625 -msgid "Select a file or directory" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1216 +#, fuzzy +msgid "Select a directory" +msgstr "Choose directory" -#: modules/gui/ncurses.c:86 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1216 +#, fuzzy +msgid "Select a file" +msgstr "Next file" + +#: modules/gui/ncurses.c:93 msgid "Filebrowser starting point" msgstr "" -#: modules/gui/ncurses.c:88 +#: modules/gui/ncurses.c:95 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will " @@ -8880,9 +10448,10 @@ msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: modules/gui/ncurses.c:92 -msgid "ncurses interface" -msgstr "" +#: modules/gui/ncurses.c:100 +#, fuzzy +msgid "Ncurses interface" +msgstr "Skinnable interface" #: modules/gui/pda/pda.c:58 msgid "Autoplay selected file" @@ -8896,28 +10465,33 @@ msgstr "" msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:218 modules/gui/pda/pda.c:273 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:450 +#: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:480 msgid "Filename" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:224 +#: modules/gui/pda/pda.c:226 msgid "Permissions" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:230 +#: modules/gui/pda/pda.c:232 msgid "Size" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:236 +#: modules/gui/pda/pda.c:238 msgid "Owner" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:279 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161 -msgid "Time" +#: modules/gui/pda/pda.c:244 +msgid "Group" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:286 +#: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/pda/pda.c:288 msgid "Index" msgstr "" @@ -8991,26 +10565,31 @@ msgid "Protocol:" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848 +#, fuzzy msgid "Transcode:" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174 +#, fuzzy msgid "enable" -msgstr "" +msgstr "Disable" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575 +#, fuzzy msgid "Video:" -msgstr "" +msgstr "Video" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584 +#, fuzzy msgid "Audio:" -msgstr "" +msgstr "Audio" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593 +#, fuzzy msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Channels" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602 msgid "Norm:" @@ -9025,8 +10604,9 @@ msgid "Frequency:" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629 +#, fuzzy msgid "Samplerate:" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638 msgid "Quality:" @@ -9045,8 +10625,9 @@ msgid "MJPEG:" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674 +#, fuzzy msgid "Decimation:" -msgstr "" +msgstr "Description" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740 msgid "pal" @@ -9060,17 +10641,18 @@ msgstr "" msgid "secam" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116 +#, fuzzy msgid "auto" -msgstr "" +msgstr "Author" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760 msgid "240x192" -msgstr "240×192" +msgstr "240×192" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761 msgid "320x240" -msgstr "320×240" +msgstr "320×240" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762 msgid "qsif" @@ -9105,16 +10687,19 @@ msgid "mono" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815 +#, fuzzy msgid "stereo" -msgstr "" +msgstr "Stereo" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874 +#, fuzzy msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901 +#, fuzzy msgid "Video Codec:" -msgstr "" +msgstr "Video encoder" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918 msgid "huffyuv" @@ -9149,24 +10734,28 @@ msgid "WMV2" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934 +#, fuzzy msgid "Video Bitrate:" -msgstr "" +msgstr "Video bitrate" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943 +#, fuzzy msgid "Bitrate Tolerance:" -msgstr "" +msgstr "Bitrate" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952 msgid "Keyframe Interval:" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961 +#, fuzzy msgid "Audio Codec:" -msgstr "" +msgstr "Audio CD device" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970 +#, fuzzy msgid "Deinterlace:" -msgstr "" +msgstr "Deinterlace video" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979 msgid "Access:" @@ -9177,8 +10766,9 @@ msgid "Muxer:" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997 +#, fuzzy msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006 msgid "Time To Live (TTL):" @@ -9204,7 +10794,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG1" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:163 msgid "OGG" msgstr "" @@ -9212,11 +10802,11 @@ msgstr "" msgid "MP4" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:168 msgid "MOV" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 modules/gui/wxwindows/streamdata.h:165 msgid "ASF" msgstr "" @@ -9253,8 +10843,9 @@ msgid "bits/s" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135 +#, fuzzy msgid "Audio Bitrate :" -msgstr "" +msgstr "Audio bitrate" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158 msgid "SAP Announce:" @@ -9265,16 +10856,20 @@ msgid "SLP Announce:" msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190 +#, fuzzy msgid "Announce Channel:" -msgstr "" +msgstr "Audio Channels" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:124 +#: modules/stream_out/transcode.c:142 +#, fuzzy msgid "Transcode" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250 +#, fuzzy msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Date" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260 msgid " Clear " @@ -9289,12 +10884,14 @@ msgid " Apply " msgstr "" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301 +#, fuzzy msgid " Cancel " -msgstr "" +msgstr "Channels" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306 +#, fuzzy msgid "Preference" -msgstr "" +msgstr "VLC preferences" #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334 msgid "" @@ -9311,16 +10908,19 @@ msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" msgstr "" #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 +#, fuzzy msgid "QNX RTOS video and audio output" -msgstr "" +msgstr "File audio output" #: modules/gui/qt/qt.cpp:47 +#, fuzzy msgid "Qt interface" -msgstr "" +msgstr "Switch interface" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:225 +#, fuzzy msgid "Open a skin file" -msgstr "" +msgstr "Open subtitles file" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:226 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|" @@ -9331,56 +10931,119 @@ msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u" msgstr "" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:629 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:920 +#, fuzzy msgid "Save playlist" -msgstr "" +msgstr "&Shuffle Playlist" #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241 msgid "M3U file|*.m3u" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:332 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333 msgid "Last skin used" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:333 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334 msgid "Select the path to the last skin used." msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:334 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335 msgid "Config of last used skin" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:335 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336 msgid "Config of last used skin." msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:336 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337 msgid "Enable transparency effects" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:337 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:338 msgid "" "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful " "when moving windows does not behave correctly." msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:351 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:355 +msgid "Skins" +msgstr "" + +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:356 msgid "Skinnable Interface" msgstr "Skinnable Interface" -#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:358 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:363 msgid "Skins loader demux" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:70 +#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69 msgid "Select skin" msgstr "" -#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:84 -#, fuzzy +#: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83 msgid "Open skin..." -msgstr "Open subtitles file" +msgstr "Open skin…" + +#: modules/gui/wince/interface.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"(WinCE interface)\n" +"\n" +msgstr "Windows Service interface" + +#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "" +"(c) 1996-2005 - the VideoLAN Team\n" +"\n" +msgstr "" +"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +"\n" + +#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:860 +msgid "" +"The VideoLAN team \n" +"http://www.videolan.org/\n" +"\n" +msgstr "" + +#: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwindows/open.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "Open:" +msgstr "Options:" + +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:523 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:685 +msgid "Choose directory" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:532 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:694 +msgid "Choose file" +msgstr "Choose file" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:90 +msgid "Embed video in interface" +msgstr "Embed video in interface" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:91 +msgid "" +"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate " +"window." +msgstr "" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "WinCE interface module" +msgstr "Windows Service interface" + +#: modules/gui/wince/wince.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "WinCE dialogs provider" +msgstr "wxWindows dialogues provider" #: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:137 msgid "Edit bookmark" @@ -9390,56 +11053,57 @@ msgstr "" msgid "Bytes" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:199 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:201 +#, fuzzy msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Bookmark %i" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:227 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:229 msgid "Extract" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:259 msgid "Size offset" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:260 msgid "Time offset" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:407 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:409 msgid "You must select two bookmarks" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:408 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:410 msgid "Invalid selection" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:417 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:419 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:418 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:420 #, fuzzy msgid "No input found" msgstr "no input\n" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503 msgid "" "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:503 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:505 #, fuzzy msgid "No input" msgstr "no input\n" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:509 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:511 msgid "" "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing " "bookmarks to keep the same input." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:512 +#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:514 msgid "Input has changed " msgstr "" @@ -9449,82 +11113,124 @@ msgid "" "The higher the value is, the more correlated their movement will be." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:200 -msgid "Adjust Image" +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:217 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:475 -msgid "Restore Defaults" +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:150 +msgid "Creates several clones of the image" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:220 -msgid "Hue" +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 modules/video_filter/distort.c:67 +#, fuzzy +msgid "Distortion" +msgstr "Stereo" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:151 +msgid "Adds distorsion effects" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:225 -msgid "Contrast" +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Image inversion" +msgstr "Stereo" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:152 +msgid "Inverts the image colors" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:230 -msgid "Brightness" +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153 +msgid "Image cropping" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:235 -msgid "Saturation" +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:153 +msgid "Crops the image" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154 +msgid "Blurring" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:154 +msgid "Creates a motion blurring on the image" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155 +#: modules/video_filter/transform.c:67 +#, fuzzy +msgid "Transformation" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:155 +msgid "Rotates or flips the image" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:206 +msgid "Adjust Image" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:223 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:483 +msgid "Restore Defaults" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:240 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:246 msgid "Gamma" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:266 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:272 +#, fuzzy msgid "Video Options" -msgstr "" +msgstr "Options" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:286 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:302 #, fuzzy msgid "Video Filters" msgstr "Video title" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:313 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:319 msgid "More info" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:390 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:398 msgid "Headphone virtualization" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:399 msgid "" "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:395 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:403 #, fuzzy msgid "Volume normalization" msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:404 msgid "" "This filter prevents the audio output power from going over a defined value." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:400 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:408 msgid "Maximum level" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:460 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:468 msgid "" "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a " "preset (Audio Menu->Equalizer)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:911 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1000 msgid "" "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for " "these settings to take effect.\n" @@ -9535,505 +11241,960 @@ msgid "" "(Preferences / General / Video)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:921 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1010 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:504 +#, fuzzy msgid "More information" -msgstr "" +msgstr "Visualisations" -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1124 +#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:1213 msgid "Extended controls" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59 -msgid "Stream and media info" +#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:59 +msgid "Stream and media info" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:399 +msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O" +msgstr "Quick &Open File…\tCtrl-O" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:402 +msgid "Open &File...\tCtrl-F" +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E" +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:404 +msgid "Open &Disc...\tCtrl-D" +msgstr "Open &Disc…\tCtrl-D" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:406 +msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N" +msgstr "Open &Network Stream…\tCtrl-N" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:408 +#, fuzzy +msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A" +msgstr "Open &Capture Device…\tCtrl-C" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:411 +msgid "&Wizard...\tCtrl-W" +msgstr "&Wizard…\tCtrl-W" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:414 +msgid "E&xit\tCtrl-X" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:420 +msgid "&Playlist...\tCtrl-P" +msgstr "&Playlist…\tCtrl-P" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:422 +msgid "&Messages...\tCtrl-M" +msgstr "&Messages…\tCtrl-M" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:424 +msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I" +msgstr "Stream and Media &info…\tCtrl-I" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "&File" +msgstr "Title" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "&View" +msgstr "Video" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:440 +#, fuzzy +msgid "&Settings" +msgstr "Setting" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441 +#, fuzzy +msgid "&Audio" +msgstr "Audio" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "&Video" +msgstr "Video" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "&Navigation" +msgstr "Polarisation" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:444 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:484 +msgid "Previous playlist item" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:485 +msgid "Next playlist item" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:794 +msgid "Extended &GUI\tCtrl-G" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:798 +msgid "&Undock Ext. GUI" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B" +msgstr "&Bookmarks…" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:804 +#, fuzzy +msgid "Preference&s...\tCtrl-S" +msgstr "Preferences…" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:857 +#, fuzzy +msgid "" +" (wxWindows interface)\n" +"\n" +msgstr "Windows Service interface" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:863 +#, c-format +msgid "About %s" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1551 +#, fuzzy +msgid "Show/Hide interface" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:70 +msgid "Playlist item info" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:129 +msgid "Item Info" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130 +msgid "Open &File..." +msgstr "Open &File…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131 +msgid "Open &Disc..." +msgstr "Open &Disc…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132 +msgid "Open &Network Stream..." +msgstr "Open &Network Stream…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133 +msgid "Open &Capture Device..." +msgstr "Open &Capture Device…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140 +msgid "Media &Info..." +msgstr "Media &Info…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141 +msgid "&Messages..." +msgstr "&Messages…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142 +msgid "&Preferences..." +msgstr "&Preferences…" + +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:561 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:588 +msgid "Empty" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99 +msgid "Save As..." +msgstr "Save As…" + +#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:216 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Save Messages As…" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:229 +msgid "Advanced options..." +msgstr "Advanced options…" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234 modules/gui/wxwindows/open.cpp:245 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:219 +msgid "Advanced options" +msgstr "Advanced options" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:249 +msgid "Options:" +msgstr "Options:" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358 modules/gui/wxwindows/open.cpp:366 +msgid "Open..." +msgstr "Open…" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397 +msgid "" +"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" +"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " +"controls below." +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:418 +msgid "Use VLC as a server of streams" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Caching" +msgstr "Rating" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445 +msgid "Change the default caching value (in milliseconds)" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:607 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65 +msgid "Subtitle options" +msgstr "Subtitle options" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:608 +msgid "Force options for separate subtitle files." +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:643 +msgid "DVD (menus)" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:675 +#, fuzzy +msgid "Subtitles track" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:702 +msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:703 +msgid "RTSP" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:51 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "&Simple Add File..." +msgstr "&Simple Add…" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232 +msgid "Add &Directory..." +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233 +msgid "&Add MRL..." +msgstr "&Add MRL…" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238 +msgid "&Open Playlist..." +msgstr "&Open Playlist…" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:239 +msgid "&Save Playlist..." +msgstr "&Save Playlist…" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:241 +msgid "&Close" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245 +msgid "Sort by &title" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "&Reverse sort by title" +msgstr "Reverse stereo" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:248 +msgid "&Shuffle Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:252 +msgid "D&elete" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "&Manage" +msgstr "Language" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:260 +msgid "S&ort" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "&Selection" +msgstr "Resolution" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262 +#, fuzzy +msgid "&View items" +msgstr "Video title" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:270 +msgid "Play this branch" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:271 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Preparse" +msgstr "Date" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:272 +msgid "Sort this branch" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:352 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:775 +msgid "root" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:792 +#, c-format +msgid "%i items in playlist (%i not shown)" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:902 +msgid "M3U file" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:908 +msgid "Playlist is empty" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:908 +msgid "Can't save" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1223 modules/misc/freetype.c:100 +#: modules/misc/win32text.c:71 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1225 +#, fuzzy +msgid "Sorted by artist" +msgstr "Reverse stereo" + +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:970 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:206 +msgid "Alt" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:208 +msgid "Ctrl" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:210 +msgid "Shift" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:443 +msgid "" +"Select modules that you want. To get more advanced control, you can also " +"modify the resulting chain by yourself" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:54 +#, fuzzy +msgid "MPEG-1 Video codec" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:57 +#, fuzzy +msgid "MPEG-2 Video codec" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:60 +#, fuzzy +msgid "MPEG-4 Video codec" +msgstr "Video encoder" + +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:63 +msgid "DivX first version" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320 -msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:66 +msgid "DivX second version" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 -msgid "Open &File...\tCtrl-F" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:68 +msgid "DivX third version" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 -msgid "Open &Disc...\tCtrl-D" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:70 +msgid "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:72 +#, fuzzy +msgid "H264 is a new video codec" +msgstr "Destination video codec" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 -msgid "Open &Capture Device...\tCtrl-C" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:74 +msgid "I263 is an Intel conferencing codec" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331 -msgid "&Wizard...\tCtrl-W" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:76 +msgid "WMV (Windows Media Video) 1" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:333 -msgid "E&xit\tCtrl-X" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:78 +msgid "WMV (Windows Media Video) 2" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337 -msgid "&Playlist...\tCtrl-P" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:80 +msgid "MJPEG consists of a series of JPEG pictures" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338 -msgid "&Messages...\tCtrl-M" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:82 +msgid "Theora is a free general-purpose codec" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:340 -msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:84 +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:112 +msgid "Dummy codec (do not transcode)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:354 -msgid "&File" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:91 +msgid "The standard MPEG audio (1/2) format" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:355 -msgid "&View" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:94 +#, fuzzy +msgid "MPEG Audio Layer 3" +msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:356 -msgid "&Settings" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:97 +msgid "Audio format for MPEG4" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:357 -msgid "&Audio" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:99 +#, fuzzy +msgid "DVD audio format" +msgstr "Audio options" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:358 -msgid "&Video" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:102 +#, fuzzy +msgid "Vorbis is a free audio codec" +msgstr "Vorbis audio encoder" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359 -msgid "&Navigation" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:104 +msgid "FLAC is a lossless audio codec" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:360 -msgid "&Help" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:106 +msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:435 -msgid "Previous playlist item" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:108 +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:110 +msgid "Uncompressed audio samples" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436 -msgid "Next playlist item" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128 +#, fuzzy +msgid "UDP Unicast" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:611 -msgid "&Extended GUI" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:128 +msgid "Use this to stream to a single computer" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:615 -msgid "&Undock Ext. GUI" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:129 +msgid "Enter the address of the computer to stream to" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:618 -msgid "&Bookmarks..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:131 +#, fuzzy +msgid "UDP Multicast" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:619 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:142 -msgid "&Preferences..." +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:132 +msgid "" +"Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled " +"network. This is the most efficient method to stream to several computers, " +"but it does not work over Internet." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:672 +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:135 msgid "" -" (wxWindows interface)\n" -"\n" +"Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP " +"address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255 For a private use, enter an " +"address beginning with 239.255." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:673 +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:140 msgid "" -"(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" -"\n" +"Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as " +"the server needs to send several times the stream." msgstr "" -"© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" -"\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:675 +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:143 msgid "" -"The VideoLAN team \n" -"http://www.videolan.org/\n" -"\n" +"Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if " +"you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is " +"generally the best thing to do. Other computers can then access the stream " +"at http://yourip:8080 by default" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:678 -#, c-format -msgid "About %s" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:160 +#, fuzzy +msgid "MPEG Program Stream" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:74 -msgid "Playlist item info" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:161 +#, fuzzy +msgid "MPEG Transport Stream" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137 -msgid "Item Info" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:162 +msgid "MPEG 1 Format" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:203 -msgid "Group Info" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:164 +msgid "RAW" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:230 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1305 -msgid "New Group" +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:167 +msgid "MPEG4" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:129 -msgid "Quick &Open File..." +#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:169 +msgid "WAV" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:130 -msgid "Open &File..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Stream output MRL" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131 -msgid "Open &Disc..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Destination Target:" +msgstr "Destination audio codec" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132 -msgid "Open &Network Stream..." +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:181 +msgid "" +"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" +"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " +"controls below" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:133 -msgid "Open &Capture Device..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:448 +#, fuzzy +msgid "Output methods" +msgstr "Audio output access method" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:140 -msgid "Media &Info..." +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:458 +msgid "MMSH" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:141 -msgid "&Messages..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:561 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "Help options" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:545 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:572 -msgid "Empty" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:576 +#, fuzzy +msgid "Group name" +msgstr "Group packets" -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99 -msgid "Save As..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Channel name" +msgstr "Channels" -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "Select all elementary streams" +msgstr "File stream output" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:229 -msgid "Advanced options..." +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Transcoding options" msgstr "Advanced options..." -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:234 modules/gui/wxwindows/open.cpp:245 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204 -msgid "Advanced options" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:249 -msgid "Options:" -msgstr "Options:" - -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:358 modules/gui/wxwindows/open.cpp:366 -msgid "Open..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:740 +#, fuzzy +msgid "Video codec" +msgstr "Video encoder" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:393 -msgid "Open:" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "Audio codec" +msgstr "Audio encoder" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:397 -msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Subtitles codec" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:418 -msgid "Use VLC as a server of streams" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:869 +#, fuzzy +msgid "Subtitles overlay" +msgstr "Subtitle delay up" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:444 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:993 #, fuzzy -msgid "Caching" -msgstr "Rating" +msgid "Save file" +msgstr "Next file" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445 -msgid "Change the default caching value (in milliseconds)" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Subtitles file" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65 -msgid "Subtitle options" +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Subtitles options" msgstr "Subtitle options" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:597 -msgid "Force options for separate subtitle files." +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:219 +msgid "" +"Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP " +"subtitles." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:632 -msgid "DVD (menus)" +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:226 modules/stream_out/bridge.c:40 +#: modules/stream_out/display.c:41 modules/video_filter/mosaic.c:109 +msgid "Delay" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:235 #, fuzzy -msgid "Subtitles track" -msgstr "Subtitles Track" +msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)" +msgstr "Subtitle delay down" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:692 -msgid "RTSP" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Append to file" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:37 -msgid "Shuffle" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:156 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Playing" +msgstr "Rating" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:38 -msgid "Loop" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "Stopped" +msgstr "Scope" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:39 -msgid "Repeat" +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:223 +msgid "Menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:206 -msgid "&Simple Add..." +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:226 +msgid "Previous track" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:207 -msgid "&Add MRL..." +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:227 +msgid "Next track" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209 -msgid "&Open Playlist..." -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Paused" +msgstr "Date" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:210 -msgid "&Save Playlist..." +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:87 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:90 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1375 +msgid "Streaming/Transcoding Wizard" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212 -msgid "&Close" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:91 +msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:216 -msgid "Sort by &title" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:93 +msgid "Stream to network" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:217 -msgid "&Reverse sort by title" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:94 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:99 +msgid "Use this to stream on a network" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:219 -msgid "Sort by &author" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Transcode/Save to file" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:220 -msgid "Reverse sort by author" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:96 +msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:222 -msgid "Sort by &group" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:97 +msgid "" +"This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and " +"transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all " +"of them" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223 -msgid "Reverse sort by group" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:101 +msgid "" +"Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode " +"the stream. You can save whatever VLC can read.\n" +"Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You " +"should use its transcoding features to save network streams, for example" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:225 -msgid "&Shuffle Playlist" -msgstr "&Shuffle Playlist" - -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229 -msgid "&Enable" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Choose input" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:230 -msgid "&Disable" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:107 +msgid "Choose here your input stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:232 -msgid "&Invert" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:109 +msgid "Select a stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233 -msgid "D&elete" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:110 +msgid "Existing playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234 -msgid "&Select All" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:112 +msgid "You must choose a stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238 -msgid "&Enable all group items" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:113 +msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:240 -msgid "&Disable all group items" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:115 +msgid "" +"Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the " +"incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network " +"stream.)\n" +"Enter the starting and ending times (in seconds)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244 -msgid "&Manage" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Choose" +msgstr "Choose file" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245 -msgid "S&ort" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:125 +msgid "" +"If you want to change the compression format of the audio or video tracks, " +"fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed " +"to next page)." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246 -msgid "&Selection" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:127 +msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:247 -msgid "&Groups" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:129 +msgid "Select your video codec. Click one to get more information" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:256 -msgid "Enable/Disable" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:132 +msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:327 -msgid "Up" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:134 +msgid "Select your audio codec. Click one to get more information" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:329 -msgid "Down" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Streaming" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:602 -msgid "M3U file" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:139 +msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:603 -msgid "PLS file" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:142 +msgid "This does not appear to be a valid multicast address" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:616 -msgid "Playlist is empty" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:144 +msgid "You need to enter an address" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:616 -msgid "Can't save" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:147 +msgid "Encapsulation format" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1319 -msgid "Enter a name for the new group:" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:148 +msgid "" +"In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending " +"on the choices you made, all formats won't be available." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330 -msgid "General settings" -msgstr "General settings" - -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:181 -msgid "Alt" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:154 +msgid "Additional transcode options" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:183 -msgid "Ctrl" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:155 +msgid "" +"In this page, you will define a few additionnal parameters for your " +"transcoding" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:477 -msgid "Choose directory" -msgstr "Choose directory" - -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:486 -msgid "Choose file" -msgstr "Choose file" - -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:165 -msgid "Stream output MRL" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:158 +msgid "You must choose a file to save to" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:169 -msgid "Destination Target:" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Additional streaming options" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:172 +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:162 msgid "" -"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" -"Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " -"controls below" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:417 -msgid "Output methods" +"In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:426 -msgid "HTTP" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:165 +msgid "" +"Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum " +"number of routers your stream can go through. If you don't know what it " +"means, or if you want to stream on your local network only, leave this " +"setting to 1." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427 -msgid "MMSH" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:170 +msgid "" +"When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP " +"announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the " +"multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP " +"extra interface.\n" +"If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default " +"name will be used" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:531 -msgid "Miscellaneous options" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:475 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:482 +msgid "More Info" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:545 -msgid "Channel name" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:557 +msgid "Choose..." +msgstr "Choose…" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:624 -msgid "Transcoding options" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:608 +msgid "Partial Extract" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:676 -msgid "Video codec" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:619 +msgid "From" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:741 -msgid "Audio codec" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:624 +msgid "To" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:888 -msgid "Save file" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:799 +#, fuzzy +msgid "Transcode video" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82 -msgid "Subtitles file" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "Transcode audio" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137 -msgid "Subtitles options" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1008 +#, fuzzy +msgid "Streaming method" +msgstr "Codec setting" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 -msgid "Delay subtitles (in 1/10s)" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1022 modules/stream_out/rtp.c:41 +#, fuzzy +msgid "Destination" +msgstr "Description" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162 -msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1239 +msgid "Select the file to save to" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 -msgid "Open file" +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1307 +msgid "Time-To-Live (TTL)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:83 -msgid "Embed video in interface" -msgstr "Embed video in interface" - -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:84 -msgid "" -"Embed the video inside the interface instead of having it in a separate " -"window." +#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:1315 +msgid "SAP Announce" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:86 +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:93 msgid "Show bookmarks dialog" msgstr "Show bookmarks dialogue" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:87 +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:94 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts." msgstr "Show bookmarks dialogue when the interface starts." #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:96 -msgid "wxWindows interface module" +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:97 +msgid "Show taskbar entry" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Minimal interface" +msgstr "Skinnable Interface" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:99 +msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:100 +msgid "Size to video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:101 +msgid "Resize VLC to match the video resolution" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:102 +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:103 +msgid "Show systray icon" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "wxWindows interface module" +msgstr "Windows Service interface" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:141 msgid "wxWindows dialogs provider" msgstr "wxWindows dialogues provider" @@ -10064,123 +12225,317 @@ msgid "" "annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:58 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:59 msgid "Dummy interface function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:67 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:66 +#, fuzzy +msgid "Dummy Interface" +msgstr "Add Interface" + +#: modules/misc/dummy/dummy.c:71 msgid "Dummy access function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:71 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:75 msgid "Dummy demux function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:75 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:79 +#, fuzzy +msgid "Dummy decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" + +#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 msgid "Dummy decoder function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:85 msgid "Dummy encoder function" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:84 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:89 +#, fuzzy msgid "Dummy audio output function" -msgstr "" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:88 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:93 +#, fuzzy msgid "Dummy video output function" -msgstr "" +msgstr "HD1000 audio output" #: modules/misc/dummy/dummy.c:94 +#, fuzzy +msgid "Dummy Video output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/misc/dummy/dummy.c:100 msgid "Dummy font renderer function" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:79 modules/visualization/xosd.c:73 +#: modules/misc/externrun.c:79 +msgid "Execution of extern programs interface function" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54 +#: modules/video_filter/marq.c:125 modules/visualization/xosd.c:73 msgid "Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:80 +#: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55 msgid "Font filename" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:81 +#: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56 msgid "Font size in pixels" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:82 +#: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57 msgid "" "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different " "than 0 this option will override the relative font size " msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:86 +#: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60 +#: modules/video_filter/time.c:77 +msgid "Opacity, 0..255" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61 +#: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/time.c:78 +msgid "" +"The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 " +"= totally opaque. " +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63 +#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/time.c:84 +msgid "Text Default Color" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64 +#: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/time.c:85 +msgid "" +"The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all " +"colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:89 +#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71 msgid "Smaller" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:89 +#: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71 msgid "Small" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:90 +#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72 +#, fuzzy msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Language" -#: modules/misc/freetype.c:90 +#: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72 msgid "Larger" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:93 -msgid "freetype2 font renderer" +#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52 +#, fuzzy +msgid "Black" +msgstr "Backwards" + +#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53 +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53 +#, fuzzy +msgid "Silver" +msgstr "Title" + +#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53 +msgid "White" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53 +msgid "Maroon" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:53 modules/video_filter/time.c:53 +#, fuzzy +msgid "Red" +msgstr "Append to file" + +#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Fuchsia" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Olive" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/time.c:54 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:109 modules/misc/win32text.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Teal" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81 +#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55 +#, fuzzy +msgid "Lime" +msgstr "Title" + +#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81 +#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Purple" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81 +#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Navy" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81 +#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/time.c:55 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:81 +#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/time.c:56 +msgid "Aqua" +msgstr "" + +#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:84 +#, fuzzy +msgid "Text renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/misc/freetype.c:114 +msgid "Freetype2 font renderer" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:66 +msgid "Diffie-Hellman prime bits" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:68 +msgid "" +"Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS " +"or SSL-based server-side encryption)." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:71 +msgid "Expiration time for resumed TLS sessions" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:73 +msgid "" +"Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:76 +msgid "Number of resumed TLS sessions" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:78 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the " +"cache will hold." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/misc/gnutls.c:81 +msgid "Check TLS/SSL server certificate validity" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:83 +msgid "" +"Ensures that server certificate is valid (ie. signed by an approved " +"Certificate Authority)." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:86 +msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate" +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:88 +msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name." +msgstr "" + +#: modules/misc/gnutls.c:92 +msgid "GnuTLS TLS encryption layer" msgstr "" #: modules/misc/gtk_main.c:60 msgid "Gtk+ GUI helper" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:91 +#: modules/misc/logger.c:95 msgid "Text" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:93 +#: modules/misc/logger.c:97 msgid "Log format" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:94 +#: modules/misc/logger.c:98 msgid "" "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html" "\"." msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:97 -msgid "File logging interface" +#: modules/misc/logger.c:103 +msgid "Logging" +msgstr "" + +#: modules/misc/logger.c:104 +#, fuzzy +msgid "File logging" msgstr "File logging interface" -#: modules/misc/logger.c:99 +#: modules/misc/logger.c:106 msgid "Log filename" msgstr "" -#: modules/misc/logger.c:99 +#: modules/misc/logger.c:106 msgid "Specify the log filename." msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81 +#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83 msgid "libc memcpy" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85 +#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87 msgid "3D Now! memcpy" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92 +#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94 msgid "MMX memcpy" msgstr "" -#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97 +#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99 msgid "MMX EXT memcpy" msgstr "" @@ -10188,11 +12543,11 @@ msgstr "" msgid "AltiVec memcpy" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv4.c:89 +#: modules/misc/network/ipv4.c:95 msgid "TCP connection timeout in ms" msgstr "" -#: modules/misc/network/ipv4.c:91 +#: modules/misc/network/ipv4.c:97 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should " @@ -10201,7 +12556,18 @@ msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/misc/network/ipv4.c:95 +#: modules/misc/network/ipv4.c:100 +#, fuzzy +msgid "Multicast output interface" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/misc/network/ipv4.c:102 +msgid "" +"Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing " +"table." +msgstr "" + +#: modules/misc/network/ipv4.c:106 msgid "IPv4 network abstraction layer" msgstr "" @@ -10209,11 +12575,11 @@ msgstr "" msgid "IPv6 network abstraction layer" msgstr "" -#: modules/misc/playlist/export.c:42 +#: modules/misc/playlist/export.c:44 msgid "M3U playlist exporter" msgstr "" -#: modules/misc/playlist/export.c:48 +#: modules/misc/playlist/export.c:50 msgid "Old playlist exporter" msgstr "" @@ -10232,83 +12598,42 @@ msgid "Qt Embedded GUI helper" msgstr "" #: modules/misc/qte_main.cpp:184 +#, fuzzy msgid "video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: modules/misc/rtsp.c:48 -msgid "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to." -msgstr "" - -#: modules/misc/rtsp.c:51 -msgid "RTSP VoD server" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:87 modules/misc/sap.c:88 -msgid "SAP multicast address" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:89 -msgid "IPv4-SAP listening" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:91 -msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:92 -msgid "IPv6-SAP listening" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:94 -msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:95 -msgid "IPv6 SAP scope" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:97 -msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:98 -msgid "SAP timeout (seconds)" -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:100 msgid "" -"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received." -msgstr "" - -#: modules/misc/sap.c:102 -msgid "Try to parse the SAP" +"You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to..\n" +" Syntax is address:port/path. Default is to bind to localhost addresson port " +"554, with no path. Use 0.0.0.0 to bind to all addresses." msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:104 -msgid "" -"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behavior is to have " -"livedotcom parse the announce." +#: modules/misc/rtsp.c:52 +msgid "RTSP VoD" msgstr "" -"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have " -"livedotcom parse the announce." -#: modules/misc/sap.c:111 -msgid "SAP interface" +#: modules/misc/rtsp.c:53 +msgid "RTSP VoD server" msgstr "" -#: modules/misc/screensaver.c:44 +#: modules/misc/screensaver.c:46 msgid "X Screensaver disabler" msgstr "" -#: modules/misc/svg.c:60 +#: modules/misc/svg.c:57 msgid "SVG template file" msgstr "" -#: modules/misc/svg.c:61 +#: modules/misc/svg.c:58 msgid "" "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion" msgstr "" +#: modules/misc/testsuite/playlist.c:94 +msgid "Playlist stress tests" +msgstr "" + #: modules/misc/testsuite/test1.c:33 msgid "C module that does nothing" msgstr "" @@ -10317,46 +12642,81 @@ msgstr "" msgid "Miscellaneous stress tests" msgstr "" -#: modules/mux/asf.c:48 +#: modules/misc/win32text.c:85 +#, fuzzy +msgid "Win32 font renderer" +msgstr "Force a video rendering mode." + +#: modules/misc/xml/libxml.c:43 +msgid "XML Parser (using libxml2)" +msgstr "" + +#: modules/misc/xml/xtag.c:90 +msgid "Simple XML Parser" +msgstr "" + +#: modules/mux/asf.c:49 +#, fuzzy msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/mux/asf.c:51 +#: modules/mux/asf.c:52 +#, fuzzy msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/mux/asf.c:54 +#: modules/mux/asf.c:55 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/mux/asf.c:56 +#: modules/mux/asf.c:57 msgid "Comment" msgstr "" -#: modules/mux/asf.c:57 +#: modules/mux/asf.c:58 +#, fuzzy msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/mux/asf.c:60 +#: modules/mux/asf.c:61 +#, fuzzy msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments." msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: modules/mux/asf.c:63 +#, fuzzy +msgid "Packet Size" +msgstr "Copy packetiser" #: modules/mux/asf.c:64 -msgid "ASF muxer" +msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes" msgstr "" -#: modules/mux/asf.c:509 +#: modules/mux/asf.c:67 +#, fuzzy +msgid "ASF muxer" +msgstr "PS demuxer" + +#: modules/mux/asf.c:535 msgid "Unknown Video" msgstr "" #: modules/mux/avi.c:44 +#, fuzzy msgid "AVI muxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" #: modules/mux/dummy.c:41 +#, fuzzy msgid "Dummy/Raw muxer" -msgstr "" +msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" #: modules/mux/mp4.c:45 msgid "Create \"Fast start\" files" @@ -10370,24 +12730,36 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/mux/mp4.c:56 +#, fuzzy msgid "MP4/MOV muxer" -msgstr "" +msgstr "PS demuxer" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:43 modules/mux/mpeg/ts.c:101 +#: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:118 msgid "DTS delay (ms)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:44 +#: modules/mux/mpeg/ps.c:46 msgid "" "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for " "some buffering inside the client decoder." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ps.c:55 -msgid "PS muxer" +#: modules/mux/mpeg/ps.c:51 +msgid "PES maximum size" msgstr "" +#: modules/mux/mpeg/ps.c:52 +msgid "" +"This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS " +"stream." +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ps.c:61 +#, fuzzy +msgid "PS muxer" +msgstr "PS demuxer" + #: modules/mux/mpeg/ts.c:77 msgid "Video PID" msgstr "Video PID" @@ -10398,30 +12770,70 @@ msgid "" "the video." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:80 -msgid "Audio PID" -msgstr "Audio PID" +#: modules/mux/mpeg/ts.c:80 +msgid "Audio PID" +msgstr "Audio PID" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:81 +msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:82 +msgid "SPU PID" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 +msgid "Assigns a fixed PID to the SPU." +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 +msgid "PMT PID" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:85 +msgid "Assigns a fixed PID to the PMT" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:86 +msgid "TS ID" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:87 +msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID." +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 +msgid "PMT Program number" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 +msgid "Assigns a program number to the PMT." +msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:81 -msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream." +#: modules/mux/mpeg/ts.c:91 +msgid "Set PID to id of ES" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:83 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:92 +msgid "set PID to id of es" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:94 msgid "Shaping delay (ms)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:84 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:95 msgid "" "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given " "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This " "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:88 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:99 msgid "Use keyframes" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:89 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:100 msgid "" "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries " "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the " @@ -10430,46 +12842,68 @@ msgid "" "the biggest frames in the stream." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:96 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 msgid "PCR delay (ms)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:97 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 msgid "" "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock " -"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 30)" +"Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:102 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:112 +msgid "Minimum B (deprecated)" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:113 modules/mux/mpeg/ts.c:116 +msgid "This setting is deprecated and not used anymore" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:115 +msgid "Maximum B (deprecated)" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpeg/ts.c:119 msgid "" "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation " "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for " "some buffering inside the client decoder." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:107 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:124 msgid "Crypt audio" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:108 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:125 msgid "Crypt audio using CSA" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:110 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:127 msgid "CSA Key" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:111 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:128 msgid "" "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal " "bytes)." msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:117 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:134 msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgstr "" -#: modules/mux/mpjpeg.c:41 +#: modules/mux/mpjpeg.c:32 +msgid "Multipart separator string" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpjpeg.c:33 +msgid "" +"Multipart strings like MPJPEG use a separator string betwen content pieces. " +"You can select this string. Default is --myboundary" +msgstr "" + +#: modules/mux/mpjpeg.c:50 msgid "Multipart jpeg muxer" msgstr "" @@ -10482,147 +12916,365 @@ msgstr "" msgid "WAV muxer" msgstr "PS demuxer" -#: modules/packetizer/copy.c:41 +#: modules/packetizer/copy.c:43 msgid "Copy packetizer" msgstr "Copy packetiser" -#: modules/packetizer/h264.c:45 +#: modules/packetizer/h264.c:47 msgid "H264 video packetizer" msgstr "H264 video packetiser" -#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116 +#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118 msgid "MPEG4 audio packetizer" msgstr "MPEG4 audio packetiser" -#: modules/packetizer/mpeg4video.c:44 +#: modules/packetizer/mpeg4video.c:47 msgid "MPEG4 video packetizer" msgstr "MPEG4 video packetiser" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:58 +#: modules/packetizer/mpegvideo.c:60 msgid "MPEG-I/II video packetizer" msgstr "MPEG-I/II video packetiser" +#: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187 +msgid "DAAP shares" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/daap.c:61 +msgid "DAAP access" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/hal.c:63 +msgid "HAL device detection" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/hal.c:127 +#, fuzzy +msgid "Devices" +msgstr "Video Device" + +#: modules/services_discovery/sap.c:76 +msgid "SAP multicast address" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:77 +msgid "Listen for SAP announces on another address" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:78 +msgid "IPv4-SAP listening" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:80 +msgid "" +"Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces on the " +"standard address." +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:82 +msgid "IPv6-SAP listening" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:84 +msgid "" +"Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces on the " +"standard address." +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:86 +msgid "IPv6 SAP scope" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:88 +msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)." +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:89 +msgid "SAP timeout (seconds)" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:91 +msgid "" +"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received." +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:93 +msgid "Try to parse the SAP" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:95 +#, fuzzy +msgid "" +"When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all " +"announces will be parsed by the livedotcom module." +msgstr "" +"When SAP can it will try to parse the SAP. Normal behaviour is to have " +"livedotcom parse the announce." + +#: modules/services_discovery/sap.c:97 +#, fuzzy +msgid "SAP Strict mode" +msgstr "Stereo" + +#: modules/services_discovery/sap.c:99 +msgid "" +"When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant announces." +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:101 +msgid "Use SAP cache" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:103 +msgid "" +"If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will " +"result in lower SAP startup time, but you could end up with items " +"corresponding to legacy streams." +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:115 +msgid "SAP announces" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:140 +msgid "SDP file parser for UDP" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:816 modules/services_discovery/sap.c:821 +#, fuzzy +msgid "Session" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/services_discovery/sap.c:817 +msgid "Tool" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/sap.c:822 +msgid "User" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/shout.c:60 +msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/shout.c:65 +msgid "Shoutcast radio listings" +msgstr "" + +#: modules/services_discovery/shout.c:137 +msgid "Shoutcast" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:36 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:99 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:38 +msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:41 +msgid "" +"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly " +"(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-" +"caching and others." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:45 +msgid "ID Offset" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:46 +msgid "" +"Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream " +"IDs bridge_in will register." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:58 +msgid "Bridge" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:59 +#, fuzzy +msgid "Bridge stream output" +msgstr "File stream output" + +#: modules/stream_out/bridge.c:61 +msgid "Bridge out" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/bridge.c:72 +msgid "Bridge in" +msgstr "" + #: modules/stream_out/description.c:48 #, fuzzy msgid "Description stream output" msgstr "UDP stream output" #: modules/stream_out/display.c:38 +#, fuzzy msgid "Enable/disable audio rendering." -msgstr "" +msgstr "Enable/disable video rendering." #: modules/stream_out/display.c:40 msgid "Enable/disable video rendering." msgstr "Enable/disable video rendering." -#: modules/stream_out/display.c:41 -msgid "Delay" -msgstr "" - #: modules/stream_out/display.c:42 msgid "Introduces a delay in the display of the stream." msgstr "" #: modules/stream_out/display.c:50 -msgid "Display stream output" +msgid "Display" msgstr "" +#: modules/stream_out/display.c:51 +#, fuzzy +msgid "Display stream output" +msgstr "File stream output" + #: modules/stream_out/duplicate.c:40 +#, fuzzy msgid "Duplicate stream output" -msgstr "" +msgstr "File stream output" #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:43 +#, fuzzy msgid "Output access method" -msgstr "" +msgstr "Audio output access method" #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output access method used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:41 msgid "Audio output access method" msgstr "Audio output access method" #: modules/stream_out/es.c:43 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming " "output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:45 +#, fuzzy msgid "Video output access method" -msgstr "" +msgstr "Audio output access method" #: modules/stream_out/es.c:47 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output access method used for the video streaming " "output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:47 +#, fuzzy msgid "Output muxer" -msgstr "" +msgstr "Video output muxer" #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:52 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:53 msgid "Audio output muxer" msgstr "Audio output muxer" #: modules/stream_out/es.c:55 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:56 msgid "Video output muxer" msgstr "Video output muxer" #: modules/stream_out/es.c:58 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:60 modules/stream_out/standard.c:51 +#, fuzzy msgid "Output URL" -msgstr "" +msgstr "Video output URL" #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:43 #: modules/stream_out/standard.c:53 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:63 msgid "Audio output URL" msgstr "Audio output URL" #: modules/stream_out/es.c:65 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/es.c:67 msgid "Video output URL" msgstr "Video output URL" #: modules/stream_out/es.c:69 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/es.c:78 +#: modules/stream_out/es.c:79 +#, fuzzy msgid "Elementary stream output" -msgstr "" +msgstr "File stream output" #: modules/stream_out/gather.c:40 +#, fuzzy msgid "Gathering stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:101 +msgid "Specify an identifier string for this subpicture" msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:41 -msgid "Destination" +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105 modules/stream_out/transcode.c:70 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the output video width." +msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:108 modules/stream_out/transcode.c:73 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the output video height." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113 +msgid "Mosaic bridge" msgstr "" +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:114 +#, fuzzy +msgid "Mosaic bridge stream output" +msgstr "File stream output" + #: modules/stream_out/rtp.c:44 msgid "SDP" msgstr "SDP" @@ -10643,8 +13295,10 @@ msgid "Session name" msgstr "" #: modules/stream_out/rtp.c:56 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/stream_out/rtp.c:57 #, fuzzy @@ -10667,8 +13321,9 @@ msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." #: modules/stream_out/rtp.c:63 +#, fuzzy msgid "Session email" -msgstr "" +msgstr "Codec Description" #: modules/stream_out/rtp.c:65 #, fuzzy @@ -10691,222 +13346,342 @@ msgstr "Audio options" msgid "" "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming." msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/rtp.c:73 +#, fuzzy +msgid "Video port" +msgstr "Video bitrate" + +#: modules/stream_out/rtp.c:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming." +msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." + +#: modules/stream_out/rtp.c:79 +#, fuzzy +msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/rtp.c:88 +#, fuzzy +msgid "RTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/stream_out/standard.c:49 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/standard.c:57 +msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:59 +#, fuzzy +msgid "Session groupname" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/stream_out/standard.c:61 +#, fuzzy +msgid "Name of the group that will be announced for the session" +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: modules/stream_out/standard.c:63 +msgid "SAP announcing" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:64 +msgid "Announce this session with SAP" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:66 +msgid "SAP IPv6 announcing" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:67 +msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:69 +msgid "SLP announcing" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:70 +msgid "Announce this session with SLP" +msgstr "" + +#: modules/stream_out/standard.c:78 +msgid "Standard" +msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:73 +#: modules/stream_out/standard.c:79 #, fuzzy -msgid "Video port" -msgstr "Video bitrate" +msgid "Standard stream output" +msgstr "Transcode stream output" -#: modules/stream_out/rtp.c:75 +#: modules/stream_out/switcher.c:81 #, fuzzy -msgid "" -"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming." -msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." +msgid "Files" +msgstr "Title" -#: modules/stream_out/rtp.c:79 -msgid "Allows you to specify the time to live for the output stream." +#: modules/stream_out/switcher.c:83 +msgid "Full paths of the files separated by colons." msgstr "" -#: modules/stream_out/rtp.c:87 -msgid "RTP stream output" +#: modules/stream_out/switcher.c:84 +msgid "Sizes" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:49 -msgid "" -"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output." +#: modules/stream_out/switcher.c:86 +msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:57 -msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP" -msgstr "" +#: modules/stream_out/switcher.c:87 +#, fuzzy +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/stream_out/standard.c:59 -msgid "SAP announcing" +#: modules/stream_out/switcher.c:89 +msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:60 -msgid "Announce this session with SAP" -msgstr "" +#: modules/stream_out/switcher.c:90 +#, fuzzy +msgid "Command UDP port" +msgstr "TCP input" -#: modules/stream_out/standard.c:62 -msgid "SAP IPv6 announcing" +#: modules/stream_out/switcher.c:92 +msgid "UDP port to listen to for commands." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:63 -msgid "Use IPv6 to announce this session with SAP" +#: modules/stream_out/switcher.c:93 +msgid "Command" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:65 -msgid "SLP announcing" +#: modules/stream_out/switcher.c:95 +msgid "Initial command to execute." msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:66 -msgid "Announce this session with SLP" +#: modules/stream_out/switcher.c:96 +msgid "GOP size" msgstr "" -#: modules/stream_out/standard.c:74 -msgid "Standard stream output" -msgstr "" +#: modules/stream_out/switcher.c:98 +#, fuzzy +msgid "Number of P frames between two I frames." +msgstr "Number of threads" + +#: modules/stream_out/switcher.c:99 +#, fuzzy +msgid "Quantizer scale" +msgstr "visualiser" + +#: modules/stream_out/switcher.c:101 +#, fuzzy +msgid "Fixed quantizer scale to use." +msgstr "Minimum video quantiser scale" -#: modules/stream_out/transcode.c:42 +#: modules/stream_out/switcher.c:104 +#, fuzzy +msgid "MPEG2 video switcher stream output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/stream_out/transcode.c:43 msgid "Video encoder" msgstr "Video encoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:44 +#: modules/stream_out/transcode.c:45 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options." -msgstr "" +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:46 +#: modules/stream_out/transcode.c:47 msgid "Destination video codec" msgstr "Destination video codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:48 +#: modules/stream_out/transcode.c:49 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming " "output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:50 +#: modules/stream_out/transcode.c:51 msgid "Video bitrate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:52 +#: modules/stream_out/transcode.c:53 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:54 +#: modules/stream_out/transcode.c:55 +#, fuzzy msgid "Video scaling" -msgstr "" +msgstr "Video title" -#: modules/stream_out/transcode.c:56 +#: modules/stream_out/transcode.c:57 +#, fuzzy msgid "Allows you to scale the video before encoding." -msgstr "" +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:57 +#: modules/stream_out/transcode.c:58 #, fuzzy msgid "Video frame-rate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:59 +#: modules/stream_out/transcode.c:60 #, fuzzy msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:60 +#: modules/stream_out/transcode.c:61 msgid "Deinterlace video" msgstr "Deinterlace video" -#: modules/stream_out/transcode.c:62 +#: modules/stream_out/transcode.c:63 +#, fuzzy msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:65 -msgid "Allows you to specify the output video width." -msgstr "" +#: modules/stream_out/transcode.c:64 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace module" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/stream_out/transcode.c:68 -msgid "Allows you to specify the output video height." +#: modules/stream_out/transcode.c:66 +msgid "" +"Specifies the deinterlace module to use (ffmpeg-deinterlace or deinterlace)." msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:70 +#: modules/stream_out/transcode.c:75 +#, fuzzy msgid "Video crop top" -msgstr "" +msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:72 +#: modules/stream_out/transcode.c:77 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:73 +#: modules/stream_out/transcode.c:78 msgid "Video crop left" msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:75 +#: modules/stream_out/transcode.c:80 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:76 +#: modules/stream_out/transcode.c:81 +#, fuzzy msgid "Video crop bottom" -msgstr "" +msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:78 +#: modules/stream_out/transcode.c:83 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:79 +#: modules/stream_out/transcode.c:84 +#, fuzzy msgid "Video crop right" -msgstr "" +msgstr "Video crop left" -#: modules/stream_out/transcode.c:81 +#: modules/stream_out/transcode.c:86 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:83 +#: modules/stream_out/transcode.c:88 msgid "Audio encoder" msgstr "Audio encoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:85 +#: modules/stream_out/transcode.c:90 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options." -msgstr "" +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:87 +#: modules/stream_out/transcode.c:92 msgid "Destination audio codec" msgstr "Destination audio codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:89 +#: modules/stream_out/transcode.c:94 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming " "output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:91 +#: modules/stream_out/transcode.c:96 msgid "Audio bitrate" msgstr "Audio bitrate" -#: modules/stream_out/transcode.c:93 +#: modules/stream_out/transcode.c:98 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:95 +#: modules/stream_out/transcode.c:100 +#, fuzzy msgid "Audio sample rate" -msgstr "" +msgstr "Sample rate" -#: modules/stream_out/transcode.c:97 +#: modules/stream_out/transcode.c:102 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:99 +#: modules/stream_out/transcode.c:104 msgid "Audio channels" msgstr "Audio channels" -#: modules/stream_out/transcode.c:101 +#: modules/stream_out/transcode.c:106 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming " "output." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:104 +#: modules/stream_out/transcode.c:109 #, fuzzy msgid "Subtitles encoder" msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/stream_out/transcode.c:106 +#: modules/stream_out/transcode.c:111 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated " "options." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/stream_out/transcode.c:108 +#: modules/stream_out/transcode.c:113 #, fuzzy msgid "Destination subtitles codec" msgstr "Destination video codec" -#: modules/stream_out/transcode.c:110 +#: modules/stream_out/transcode.c:115 #, fuzzy msgid "" "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming " @@ -10914,43 +13689,57 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:112 +#: modules/stream_out/transcode.c:117 #, fuzzy msgid "Subpictures filter" msgstr "Subtitles Track" -#: modules/stream_out/transcode.c:114 +#: modules/stream_out/transcode.c:119 msgid "" "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. " "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the " "video." msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:118 +#: modules/stream_out/transcode.c:123 msgid "Number of threads" msgstr "Number of threads" -#: modules/stream_out/transcode.c:120 +#: modules/stream_out/transcode.c:125 +#, fuzzy msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/stream_out/transcode.c:122 +#: modules/stream_out/transcode.c:127 msgid "Synchronise on audio track" msgstr "" -#: modules/stream_out/transcode.c:124 +#: modules/stream_out/transcode.c:129 msgid "" "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track " "on the audio track." msgstr "" #: modules/stream_out/transcode.c:133 +msgid "" +"Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't " +"keep up with the encoding rate." +msgstr "" + +#: modules/stream_out/transcode.c:143 msgid "Transcode stream output" msgstr "Transcode stream output" -#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:56 +#: modules/stream_out/transcode.c:195 +#, fuzzy +msgid "Overlays/Subtitles" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58 +#, fuzzy msgid "MPEG2 video transrating stream output" -msgstr "" +msgstr "UDP stream output" #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" @@ -11025,14 +13814,19 @@ msgstr "" msgid "Image properties filter" msgstr "Image properties filter" -#: modules/video_filter/blend.c:65 +#: modules/video_filter/adjust.c:74 +msgid "Image adjust" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/blend.c:67 #, fuzzy msgid "Video pictures blending" msgstr "Video filters settings" #: modules/video_filter/clone.c:55 +#, fuzzy msgid "Number of clones" -msgstr "" +msgstr "Number of threads" #: modules/video_filter/clone.c:56 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video." @@ -11047,8 +13841,14 @@ msgid "Select the specific video output modules that you want to activate." msgstr "" #: modules/video_filter/clone.c:63 +#, fuzzy msgid "Clone video filter" -msgstr "" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/clone.c:65 +#, fuzzy +msgid "Clone" +msgstr "Codec" #: modules/video_filter/crop.c:54 msgid "Crop geometry (pixels)" @@ -11071,24 +13871,28 @@ msgid "Activate automatic black border cropping." msgstr "" #: modules/video_filter/crop.c:61 +#, fuzzy msgid "Crop video filter" -msgstr "" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:91 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:102 +#, fuzzy msgid "Deinterlace mode" -msgstr "" +msgstr "Deinterlace video" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:92 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:103 msgid "You can choose the default deinterlace mode" msgstr "" -#: modules/video_filter/deinterlace.c:99 +#: modules/video_filter/deinterlace.c:112 +#, fuzzy msgid "Deinterlacing video filter" -msgstr "" +msgstr "ffmpeg demuxer" #: modules/video_filter/distort.c:59 +#, fuzzy msgid "Distort mode" -msgstr "" +msgstr "Stereo" #: modules/video_filter/distort.c:60 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\"" @@ -11103,48 +13907,56 @@ msgid "Ripple" msgstr "" #: modules/video_filter/distort.c:66 +#, fuzzy msgid "Distort video filter" -msgstr "" +msgstr "ffmpeg demuxer" #: modules/video_filter/invert.c:52 +#, fuzzy msgid "Invert video filter" -msgstr "" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/invert.c:53 +#, fuzzy +msgid "Color inversion" +msgstr "Stereo" -#: modules/video_filter/logo.c:61 +#: modules/video_filter/logo.c:68 +#, fuzzy msgid "Logo filename" -msgstr "" +msgstr "Choose file" -#: modules/video_filter/logo.c:62 +#: modules/video_filter/logo.c:69 msgid "Full path of the PNG file to use." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:63 +#: modules/video_filter/logo.c:70 msgid "X coordinate of the logo" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:64 modules/video_filter/logo.c:66 +#: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73 msgid "You can move the logo by left-clicking on it." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:65 +#: modules/video_filter/logo.c:72 msgid "Y coordinate of the logo" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:67 +#: modules/video_filter/logo.c:74 msgid "Transparency of the logo" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:68 +#: modules/video_filter/logo.c:75 msgid "" "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency " "to 255 for full opacity)." msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:70 +#: modules/video_filter/logo.c:77 msgid "Logo position" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:72 +#: modules/video_filter/logo.c:79 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, " @@ -11154,63 +13966,222 @@ msgstr "" "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: modules/video_filter/logo.c:82 +#: modules/video_filter/logo.c:89 +#, fuzzy msgid "Logo video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/logo.c:91 +msgid "Logo overlay" msgstr "" -#: modules/video_filter/logo.c:99 +#: modules/video_filter/logo.c:109 #, fuzzy msgid "Logo sub filter" msgstr "Choose file" -#: modules/video_filter/marq.c:64 +#: modules/video_filter/marq.c:76 msgid "Marquee text" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:65 +#: modules/video_filter/marq.c:77 msgid "Marquee text to display" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:66 modules/video_filter/time.c:57 +#: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/time.c:73 msgid "X offset, from left" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:67 modules/video_filter/time.c:58 +#: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/time.c:74 msgid "X offset, from the left screen edge" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:68 modules/video_filter/time.c:59 +#: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/time.c:75 msgid "Y offset, from the top" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:69 modules/video_filter/time.c:60 +#: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/time.c:76 msgid "Y offset, down from the top" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:70 +#: modules/video_filter/marq.c:82 msgid "Marquee timeout" msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:71 +#: modules/video_filter/marq.c:83 msgid "" "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default " "value is 0 (remain forever)." msgstr "" -#: modules/video_filter/marq.c:86 -msgid "Marquee display sub filter" +#: modules/video_filter/marq.c:86 +msgid "Opacity" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/time.c:80 +msgid "Font size, pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/time.c:81 +msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:98 +msgid "Marquee position" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:100 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by " +"adding them)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/video_filter/marq.c:114 +msgid "Marquee" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:134 +msgid "Misc" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/marq.c:138 +msgid "Marquee display sub filter" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:87 +msgid "Alpha blending" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:88 +msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:90 +msgid "Height in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:91 +msgid "Width in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:92 +msgid "Top left corner x coordinate" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:93 +msgid "Top left corner y coordinate" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:94 +msgid "Vertical border width in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:95 +msgid "Horizontal border width in pixels" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:96 +msgid "Mosaic alignment" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:98 +#, fuzzy +msgid "Positioning method" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:99 +msgid "" +"Positioning method. auto : automatically choose the best number of rows and " +"columns. fixed : use the user-defined number of rows and columns." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57 +#, fuzzy +msgid "Number of rows" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53 +#, fuzzy +msgid "Number of columns" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:104 +msgid "Keep aspect ratio when resizing" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:105 +msgid "Keep original size" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:107 +msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:110 +msgid "" +"Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly " +"(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and " +"others." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:116 +msgid "fixed" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:125 +#, fuzzy +msgid "Mosaic video sub filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/mosaic.c:126 +msgid "Mosaic" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/motionblur.c:54 +msgid "Blur factor (1-127)" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/motionblur.c:55 +msgid "The degree of blurring from 1 to 127." +msgstr "" + +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 +#, fuzzy +msgid "Motion blur filter" +msgstr "Choose file" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:54 +#, fuzzy +msgid "Description file" +msgstr "Description" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:55 +msgid "Description file, file containing simple playlist" msgstr "" -#: modules/video_filter/motionblur.c:54 -msgid "Blur factor (1-127)" -msgstr "" +#: modules/video_filter/motiondetect.c:56 +#, fuzzy +msgid "History parameter" +msgstr "visualiser" -#: modules/video_filter/motionblur.c:55 -msgid "The degree of blurring from 1 to 127." +#: modules/video_filter/motiondetect.c:57 +#, fuzzy +msgid "History parameter, number of frames used for detection" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/video_filter/motionblur.c:58 -msgid "Motion blur filter" +#: modules/video_filter/motiondetect.c:60 +#, fuzzy +msgid "Motion detect video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/motiondetect.c:61 +msgid "Motion detect" msgstr "" #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74 @@ -11271,17 +14242,37 @@ msgstr "" msgid "Bicubic spline" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:55 +#: modules/video_filter/time.c:71 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:56 +#: modules/video_filter/time.c:72 msgid "" "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, " "%S = second" msgstr "" -#: modules/video_filter/time.c:71 +#: modules/video_filter/time.c:88 +#, fuzzy +msgid "Time position" +msgstr "Options" + +#: modules/video_filter/time.c:90 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, " +"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding " +"them)." +msgstr "" +"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " +"combinations of these values)." + +#: modules/video_filter/time.c:104 +msgid "Time overlay" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/time.c:119 msgid "Time display sub filter" msgstr "" @@ -11314,22 +14305,15 @@ msgid "Flip vertically" msgstr "" #: modules/video_filter/transform.c:66 +#, fuzzy msgid "Video transformation filter" -msgstr "" - -#: modules/video_filter/wall.c:53 -msgid "Number of columns" -msgstr "" +msgstr "Video title" #: modules/video_filter/wall.c:54 msgid "" "Select the number of horizontal video windows in which to split the video." msgstr "" -#: modules/video_filter/wall.c:57 -msgid "Number of rows" -msgstr "" - #: modules/video_filter/wall.c:58 msgid "" "Select the number of vertical video windows in which to split the video." @@ -11343,33 +14327,53 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all" msgstr "" +#: modules/video_filter/wall.c:65 +#, fuzzy +msgid "Element aspect ratio" +msgstr "Codec setting" + #: modules/video_filter/wall.c:66 -msgid "wall video filter" +msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall" +msgstr "" + +#: modules/video_filter/wall.c:69 +#, fuzzy +msgid "Wall video filter" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/video_filter/wall.c:70 +msgid "Image wall" msgstr "" #: modules/video_output/aa.c:55 -msgid "ASCII-art video output" +msgid "Ascii Art" msgstr "" -#: modules/video_output/caca.c:54 -msgid "color ASCII art video output" +#: modules/video_output/aa.c:58 +#, fuzzy +msgid "ASCII-art video output" +msgstr "colour ASCII art video output" + +#: modules/video_output/caca.c:57 +#, fuzzy +msgid "Color ASCII art video output" msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/video_output/directx/directx.c:108 +#: modules/video_output/directx/directx.c:111 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:110 +#: modules/video_output/directx/directx.c:113 msgid "" "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option " "doesn't have any effect when using overlays." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:113 +#: modules/video_output/directx/directx.c:116 msgid "Use video buffers in system memory" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:115 +#: modules/video_output/directx/directx.c:118 msgid "" "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't " "recommended as usually using video memory allows to benefit from more " @@ -11377,49 +14381,52 @@ msgid "" "doesn't have any effect when using overlays." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:120 +#: modules/video_output/directx/directx.c:123 msgid "Use triple buffering for overlays" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:122 +#: modules/video_output/directx/directx.c:125 msgid "" "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much " "better video quality (no flickering)." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:125 +#: modules/video_output/directx/directx.c:128 msgid "Name of desired display device" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:126 +#: modules/video_output/directx/directx.c:129 msgid "" "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name " "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\" "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:131 +#: modules/video_output/directx/directx.c:134 msgid "Enable wallpaper mode " msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:133 +#: modules/video_output/directx/directx.c:136 msgid "" "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop " "background. Note that this feature only works in overlay mode and the " "desktop must not already have a wallpaper." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:156 +#: modules/video_output/directx/directx.c:162 +#, fuzzy msgid "DirectX video output" -msgstr "" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/video_output/directx/directx.c:288 +#: modules/video_output/directx/directx.c:301 msgid "Wallpaper" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/glwin32.c:62 -msgid "Win32 OpenGL provider" -msgstr "" +#: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:112 +#: modules/video_output/x11/glx.c:115 +#, fuzzy +msgid "OpenGL video output" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/video_output/fb.c:67 msgid "Framebuffer device" @@ -11431,7 +14438,7 @@ msgid "" "(usually /dev/fb0)." msgstr "" -#: modules/video_output/fb.c:75 +#: modules/video_output/fb.c:78 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output" msgstr "" @@ -11447,30 +14454,83 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/video_output/glide.c:64 +#, fuzzy msgid "3dfx Glide video output" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57 #, fuzzy msgid "HD1000 video output" msgstr "HD1000 audio output" +#: modules/video_output/image.c:48 +msgid "Image format" +msgstr "" + +#: modules/video_output/image.c:49 +msgid "Set the format of the output image." +msgstr "" + +#: modules/video_output/image.c:51 +msgid "Recording ratio" +msgstr "" + +#: modules/video_output/image.c:52 +msgid "" +"Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of " +"three is recorded." +msgstr "" + +#: modules/video_output/image.c:55 +msgid "Filename prefix" +msgstr "" + +#: modules/video_output/image.c:56 +msgid "" +"Set the prefix of the filename. Output filename will have the form " +"prefixNUMBER.format" +msgstr "" + +#: modules/video_output/image.c:63 +#, fuzzy +msgid "Image file" +msgstr "Next file" + +#: modules/video_output/image.c:64 +#, fuzzy +msgid "Image video output" +msgstr "HD1000 audio output" + #: modules/video_output/mga.c:59 +#, fuzzy msgid "Matrox Graphic Array video output" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/video_output/opengl.c:97 -msgid "Select effect" +#: modules/video_output/opengl.c:98 +msgid "OpenGL cube rotation speed" msgstr "" #: modules/video_output/opengl.c:99 -msgid "Allows you to select different visual effects." +msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed." msgstr "" #: modules/video_output/opengl.c:102 #, fuzzy -msgid "OpenGL video output" -msgstr "Greyscale video output" +msgid "Select effect" +msgstr "Next file" + +#: modules/video_output/opengl.c:104 +#, fuzzy +msgid "Allows you to select different visual effects." +msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." + +#: modules/video_output/opengl.c:109 +msgid "Cube" +msgstr "" + +#: modules/video_output/opengl.c:109 +msgid "Transparent Cube" +msgstr "" #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79 msgid "QT Embedded display name" @@ -11482,61 +14542,70 @@ msgid "" "will use the value of the DISPLAY environment variable." msgstr "" -#: modules/video_output/qte/qte.cpp:115 +#: modules/video_output/qte/qte.cpp:117 +#, fuzzy msgid "QT Embedded video output" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/video_output/sdl.c:104 msgid "Simple DirectMedia Layer video output" msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:46 +#: modules/video_output/snapshot.c:60 msgid "snapshot width" msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:47 +#: modules/video_output/snapshot.c:61 msgid "Set the width of the snapshot image." msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:49 +#: modules/video_output/snapshot.c:63 msgid "snapshot height" msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:50 +#: modules/video_output/snapshot.c:64 msgid "Set the height of the snapshot image." msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:52 +#: modules/video_output/snapshot.c:66 msgid "chroma" msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:53 +#: modules/video_output/snapshot.c:67 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)." msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:55 +#: modules/video_output/snapshot.c:69 msgid "cache size (number of images)" msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:56 +#: modules/video_output/snapshot.c:70 msgid "Set the cache size (number of images to keep)." msgstr "" -#: modules/video_output/snapshot.c:60 +#: modules/video_output/snapshot.c:74 msgid "snapshot module" msgstr "" #: modules/video_output/svgalib.c:53 +#, fuzzy msgid "SVGAlib video output" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/video_output/wingdi.c:214 +#, fuzzy +msgid "Windows GAPI video output" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/video_output/wingdi.c:82 +#: modules/video_output/wingdi.c:217 +#, fuzzy msgid "Windows GDI video output" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44 +#, fuzzy msgid "XVideo adaptor number" -msgstr "" +msgstr "Video output muxer" #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46 msgid "" @@ -11578,10 +14647,6 @@ msgid "" "0 for first screen, 1 for the second." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/glx.c:112 -msgid "X11 OpenGL provider" -msgstr "" - #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68 msgid "Use shared memory" msgstr "" @@ -11594,9 +14659,10 @@ msgstr "" msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/x11.c:75 +#: modules/video_output/x11/x11.c:78 +#, fuzzy msgid "X11 video output" -msgstr "" +msgstr "HD1000 audio output" #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 msgid "XVimage chroma format" @@ -11608,9 +14674,10 @@ msgid "" "to improve performances by using the most efficient one." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:89 +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:92 +#, fuzzy msgid "XVideo extension video output" -msgstr "" +msgstr "Greyscale video output" #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48 msgid "GaLaktos visualization plugin" @@ -11639,6 +14706,10 @@ msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)." msgstr "" #: modules/visualization/goom.c:70 +msgid "Goom" +msgstr "" + +#: modules/visualization/goom.c:71 msgid "Goom effect" msgstr "" @@ -11661,8 +14732,9 @@ msgid "The height of the effects video window, in pixels." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:51 +#, fuzzy msgid "Number of bands" -msgstr "" +msgstr "Number of threads" #: modules/visualization/visual/visual.c:53 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80." @@ -11673,8 +14745,9 @@ msgid "Band separator" msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:57 +#, fuzzy msgid "Number of blank pixels between bands." -msgstr "" +msgstr "Number of threads" #: modules/visualization/visual/visual.c:59 msgid "Amplification" @@ -11693,17 +14766,34 @@ msgid "Defines whether to draw peaks." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:67 +#, fuzzy msgid "Number of stars" -msgstr "" +msgstr "Number of threads" #: modules/visualization/visual/visual.c:69 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:75 -msgid "visualizer filter" +#, fuzzy +msgid "Visualizer" +msgstr "visualiser filter" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:78 +#, fuzzy +msgid "Visualizer filter" msgstr "visualiser filter" +#: modules/visualization/visual/visual.c:86 +#, fuzzy +msgid "Spectrum analyser" +msgstr "Spectrum" + +#: modules/visualization/visual/visual.c:95 +#, fuzzy +msgid "Random effect" +msgstr "Random Off" + #: modules/visualization/xosd.c:63 msgid "Flip vertical position" msgstr "" @@ -11732,61 +14822,305 @@ msgstr "" msgid "Font used to display text in the xosd output" msgstr "" -#: modules/visualization/xosd.c:80 +#: modules/visualization/xosd.c:82 msgid "XOSD interface" msgstr "XOSD interface" -#~ msgid "Demuxers settings (new generation)" -#~ msgstr "Demuxers settings (new generation)" +#, fuzzy +#~ msgid "DirectX" +#~ msgstr "Choose directory" -#~ msgid "These settings affect new generation demuxer modules." -#~ msgstr "These settings affect new generation demuxer modules." +#, fuzzy +#~ msgid "OpenGL" +#~ msgstr "Options:" + +#, fuzzy +#~ msgid "XVideo" +#~ msgstr "Video" + +#~ msgid "" +#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +#~ "meta info 1\n" +#~ "event info 2\n" +#~ "MRL 4\n" +#~ "external call 8\n" +#~ "all calls (10) 16\n" +#~ "LSN (20) 32\n" +#~ "PBC (40) 64\n" +#~ "libcdio (80) 128\n" +#~ "seek-set (100) 256\n" +#~ "seek-cur (200) 512\n" +#~ "still (400) 1024\n" +#~ "vcdinfo (800) 2048\n" +#~ msgstr "" +#~ "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +#~ "meta info 1\n" +#~ "event info 2\n" +#~ "MRL 4\n" +#~ "external call 8\n" +#~ "all calls (10) 16\n" +#~ "LSN (20) 32\n" +#~ "PBC (40) 64\n" +#~ "libcdio (80) 128\n" +#~ "seek-set (100) 256\n" +#~ "seek-cur (200) 512\n" +#~ "still (400) 1024\n" +#~ "vcdinfo (800) 2048\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +#~ " %A : The album information\n" +#~ " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" +#~ " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +#~ " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" +#~ " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " +#~ "SEGMENT...\n" +#~ " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +#~ " %N : The current number of the %I - a decimal number\n" +#~ " %P : The publisher ID\n" +#~ " %p : The preparer ID\n" +#~ " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +#~ " %T : The MPEG track number (starts at 1)\n" +#~ " %V : The volume set ID\n" +#~ " %v : The volume ID\n" +#~ " A number between 1 and the volume count.\n" +#~ " %% : a % \n" +#~ msgstr "" +#~ "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +#~ "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +#~ " %A : The album information\n" +#~ " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" +#~ " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +#~ " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" +#~ " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " +#~ "SEGMENT…\n" +#~ " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +#~ " %N : The current number of the %I - a decimal number\n" +#~ " %P : The publisher ID\n" +#~ " %p : The preparer I\n" +#~ " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +#~ " %T : The track number\n" +#~ " %V : The volume set I\n" +#~ " %v : The volume I\n" +#~ " A number between 1 and the volume count.\n" +#~ " %% : a % \n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Showintf" +#~ msgstr "Add Interface" + +#, fuzzy +#~ msgid "Telnet" +#~ msgstr "Date" -#~ msgid "Options" +#, fuzzy +#~ msgid "Option/Alt" #~ msgstr "Options" -#~ msgid "Goom" -#~ msgstr "Goom" +#, fuzzy +#~ msgid "VLC internal picture video output" +#~ msgstr "HD1000 audio output" -#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" -#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" +#, fuzzy +#~ msgid "AAC demuxer" +#~ msgstr "PS demuxer" -#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" -#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" +#, fuzzy +#~ msgid "Quantizer scale." +#~ msgstr "visualiser" -#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input" -#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input" +#~ msgid "Usage: %s [options] [items]...\n" +#~ msgstr "Usage: %s [options] [items]…\n" -#~ msgid "SVCD Subtitle %i" -#~ msgstr "SVCD Subtitle %i" +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s [options] [items]...\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Usage: %s [options] [items]…\n" +#~ "\n" -#~ msgid "CVD Subtitle %i" -#~ msgstr "CVD Subtitle %i" +#, fuzzy +#~ msgid "Real time control interface" +#~ msgstr "Remote control interface" #, fuzzy -#~ msgid "video rendering mode" -#~ msgstr "Force a video rendering mode." +#~ msgid "Real time control interface initialized, `h' for help\n" +#~ msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n" -#~ msgid "Skinnable interface" -#~ msgstr "Skinnable interface" +#~ msgid "Telnet remote control interface" +#~ msgstr "Telnet remote control interface" -#~ msgid "Satellite transponder polarization" -#~ msgstr "Satellite transponder polarisation" +#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" +#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" + +#~ msgid "vlc preferences" +#~ msgstr "VLC preferences" + +#~ msgid "" +#~ "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "© 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" +#~ "\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "SAP interface" +#~ msgstr "XOSD interface" + +#~ msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." +#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs." +#~ msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID." + +#~ msgid "" +#~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC " +#~ "module in the Modules section.\n" +#~ "Click on \"Advanced Options\" to see all options." +#~ msgstr "" +#~ "Configure the global options in General Settings and configure each VLC " +#~ "module in the Modules section.\n" +#~ "Click on \"Advanced Options\" to see all options." + +#~ msgid "VLC modules preferences" +#~ msgstr "VLC modules preferences" + +#~ msgid "" +#~ "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n" +#~ "Modules are sorted by type." +#~ msgstr "" +#~ "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n" +#~ "Modules are sorted by type." + +#~ msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." +#~ msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here." + +#~ msgid "Audio output modules settings" +#~ msgstr "Audio output modules settings" + +#~ msgid "Decoder modules settings" +#~ msgstr "Decoder modules settings" + +#~ msgid "" +#~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " +#~ "preferred subtitles." +#~ msgstr "" +#~ "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " +#~ "preferred subtitles." + +#~ msgid "Demuxers settings" +#~ msgstr "Demuxers settings" + +#~ msgid "These settings affect demuxer modules." +#~ msgstr "These settings affect demuxer modules." + +#~ msgid "" +#~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " +#~ "here." +#~ msgstr "" +#~ "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " +#~ "here." + +#~ msgid "Stream output access modules settings" +#~ msgstr "Stream output access modules settings" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "In this section you can set the caching value for the stream output " +#~ "access modules." +#~ msgstr "" +#~ "In this section you can set the caching value for the UDP stream output " +#~ "access module." + +#, fuzzy +#~ msgid "Stream output muxer modules settings" +#~ msgstr "Stream output access modules settings" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stream output modules settings" +#~ msgstr "Stream output access modules settings" + +#~ msgid "Video output modules settings" +#~ msgstr "Video output modules settings" + +#~ msgid "" +#~ "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n" +#~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation " +#~ "settings." +#~ msgstr "" +#~ "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n" +#~ "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation " +#~ "settings." + +#~ msgid "" +#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" +#~ msgstr "" +#~ "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" #, fuzzy -#~ msgid "Transcode/Save" -#~ msgstr "Greyscale video output" +#~ msgid "Subtitle aspect-ratio correction" +#~ msgstr "Subtitle autodetection paths" #, fuzzy -#~ msgid "Choose input" -#~ msgstr "Choose file" +#~ msgid "Xvid video decoder" +#~ msgstr "Pseudo raw video decoder" #, fuzzy -#~ msgid "Streaming" -#~ msgstr "Codec setting" +#~ msgid "Reverse sort by author" +#~ msgstr "Reverse stereo" -#~ msgid "Codec setting" -#~ msgstr "Codec setting" +#, fuzzy +#~ msgid "&Disable" +#~ msgstr "Disable" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enable/Disable" +#~ msgstr "Disable" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reverse sort by group" +#~ msgstr "Reverse stereo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Groups" +#~ msgstr "Group packets" + +#~ msgid "no input\n" +#~ msgstr "no input\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Disc Artist(s)" +#~ msgstr "Artist" + +#, fuzzy +#~ msgid "Track Artist" +#~ msgstr "Artist" + +#, fuzzy +#~ msgid "Program to decode" +#~ msgstr "Pseudo raw video decoder" + +#~ msgid "Using the VLM interface plugin..." +#~ msgstr "Using the VLM interface plugin…" + +#~ msgid "Demuxers settings (new generation)" +#~ msgstr "Demuxers settings (new generation)" + +#~ msgid "These settings affect new generation demuxer modules." +#~ msgstr "These settings affect new generation demuxer modules." + +#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" +#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" + +#~ msgid "CVD Subtitle %i" +#~ msgstr "CVD Subtitle %i" + +#~ msgid "Satellite transponder polarization" +#~ msgstr "Satellite transponder polarisation" #~ msgid "Exit this program" #~ msgstr "Exit this program" @@ -11794,35 +15128,29 @@ msgstr "XOSD interface" #~ msgid "Show the program logs" #~ msgstr "Show the program logs" -#~ msgid "About this program" -#~ msgstr "About this program" - #~ msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" -#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" +#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" #~ msgid "VLC plugins preferences" #~ msgstr "VLC plugins preferences" -#~ msgid "TCP" -#~ msgstr "TCP" - #~ msgid "No dithering" #~ msgstr "No dithering" #~ msgid "2x2 ordered dithering" -#~ msgstr "2×2 ordered dithering" +#~ msgstr "2×2 ordered dithering" #~ msgid "4x4 ordered dithering" -#~ msgstr "4×4 ordered dithering" +#~ msgstr "4×4 ordered dithering" #~ msgid "8x8 ordered dithering" -#~ msgstr "8×8 ordered dithering" +#~ msgstr "8×8 ordered dithering" #~ msgid "Random dithering" #~ msgstr "Random dithering" #~ msgid "(C) 1996-2003 the VideoLAN team" -#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" +#~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" #~ msgid "" #~ "This option allows you to select the IDCT module used by this video "