X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fen_GB.po;h=f2cde5db8a5bda4a2f92d88d42b1dae43d0c55e8;hb=03062ad358ccd03a1597d07860ae3020ed45e05d;hp=9866bd5e0543d6455346deacb9822c775f8cde5e;hpb=6ff95ea3302563fb6ff4d8b9b5211d1e2c334ea4;p=vlc diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 9866bd5e05..f2cde5db8a 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -19,244 +19,261 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-25 21:48+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-24 23:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "Last-Translator: Sam Hocevar \n" "Language-Team: \n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: include/vlc_config_cat.h:32 +#: include/vlc_common.h:1024 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" + +#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/audio_output/alsa.c:822 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC preferences" #: include/vlc_config_cat.h:34 msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." -msgstr "" +msgstr "Select \"Advanced Options\" to see all options." -#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:674 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 -#: modules/visualization/visual/visual.c:113 -msgid "General" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/misc/dummy/dummy.c:65 +#: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:86 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1040 msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interface" -#: include/vlc_config_cat.h:40 +#: include/vlc_config_cat.h:38 msgid "Settings for VLC's interfaces" msgstr "Settings for VLC’s interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:42 +#: include/vlc_config_cat.h:40 #, fuzzy -msgid "General interface settings" +msgid "Main interfaces settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:44 +#: include/vlc_config_cat.h:42 #, fuzzy msgid "Main interfaces" msgstr "Skinnable Interface" -#: include/vlc_config_cat.h:45 +#: include/vlc_config_cat.h:43 msgid "Settings for the main interface" -msgstr "" +msgstr "Settings for the main interface" -#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc.h:79 +#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:192 #, fuzzy msgid "Control interfaces" msgstr "Remote control interface" -#: include/vlc_config_cat.h:48 +#: include/vlc_config_cat.h:46 msgid "Settings for VLC's control interfaces" msgstr "Settings for VLC’s control interfaces" -#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51 +#: include/vlc_config_cat.h:48 include/vlc_config_cat.h:49 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:195 #, fuzzy msgid "Hotkeys settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:1587 src/libvlc.h:1231 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:282 modules/gui/macosx/extended.m:81 -#: modules/gui/macosx/intf.m:556 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:421 -#: modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:28 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:864 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253 +#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2893 src/input/es_out.c:2934 +#: src/libvlc-module.c:1580 modules/access/imem.c:64 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:282 modules/gui/macosx/output.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:116 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:516 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88 +#: modules/services_discovery/mediadirs.c:77 modules/stream_out/es.c:93 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:494 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: include/vlc_config_cat.h:55 +#: include/vlc_config_cat.h:53 #, fuzzy msgid "Audio settings" msgstr "Audio filters settings" -#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58 +#: include/vlc_config_cat.h:55 #, fuzzy msgid "General audio settings" msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85 -#: src/video_output/video_output.c:427 +#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:79 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filters" -#: include/vlc_config_cat.h:62 -msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:58 +#, fuzzy +msgid "Audio filters are used to process the audio stream." +msgstr "Audio filters are used to postprocess the audio stream." -#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:81 -#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:567 +#: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/common.c:82 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:292 modules/gui/macosx/MainMenu.m:293 msgid "Visualizations" msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:155 +#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/common.c:146 msgid "Audio visualizations" msgstr "Audio visualisations" -#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81 +#: include/vlc_config_cat.h:63 include/vlc_config_cat.h:75 msgid "Output modules" msgstr "Output modules" -#: include/vlc_config_cat.h:69 -msgid "These are general settings for audio output modules." +#: include/vlc_config_cat.h:64 +#, fuzzy +msgid "General settings for audio output modules." msgstr "These are general settings for audio output modules." -#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc.h:1573 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:280 modules/stream_out/transcode.c:285 +#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:2093 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:72 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Miscellaneous" -#: include/vlc_config_cat.h:72 +#: include/vlc_config_cat.h:67 #, fuzzy msgid "Miscellaneous audio settings and modules." msgstr "Help options" -#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:1615 src/libvlc.h:1266 -#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:569 -#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:335 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:95 -#: modules/stream_out/transcode.c:197 +#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2896 src/input/es_out.c:2981 +#: src/libvlc-module.c:1631 modules/access/imem.c:64 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:295 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:106 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:383 +#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:517 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90 +#: modules/services_discovery/mediadirs.c:70 modules/stream_out/es.c:101 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:317 msgid "Video" msgstr "Video" -#: include/vlc_config_cat.h:76 +#: include/vlc_config_cat.h:71 msgid "Video settings" msgstr "Video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79 +#: include/vlc_config_cat.h:73 msgid "General video settings" msgstr "General video settings" -#: include/vlc_config_cat.h:83 +#: include/vlc_config_cat.h:77 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." msgstr "Choose your preferred video output and configure it here." -#: include/vlc_config_cat.h:87 -msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:81 +#, fuzzy +msgid "Video filters are used to process the video stream." +msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream." -#: include/vlc_config_cat.h:89 +#: include/vlc_config_cat.h:83 msgid "Subtitles/OSD" msgstr "Subtitles/OSD" -#: include/vlc_config_cat.h:90 +#: include/vlc_config_cat.h:84 msgid "" -"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " -"subpictures\"." +"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\"" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:99 +#: include/vlc_config_cat.h:93 msgid "Input / Codecs" -msgstr "" +msgstr "Input / Codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:100 -msgid "" -"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " -"VLC. Encoder settings can also be found here." +#: include/vlc_config_cat.h:94 +msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:103 +#: include/vlc_config_cat.h:97 msgid "Access modules" msgstr "Access modules" -#: include/vlc_config_cat.h:105 +#: include/vlc_config_cat.h:99 #, fuzzy msgid "" -"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " -"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." +"Settings related to the various access methods. Common settings you may want " +"to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." -#: include/vlc_config_cat.h:109 +#: include/vlc_config_cat.h:103 #, fuzzy -msgid "Access filters" -msgstr "Access filter modules" +msgid "Stream filters" +msgstr "Subtitles Track" -#: include/vlc_config_cat.h:111 +#: include/vlc_config_cat.h:105 msgid "" -"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " -"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " -"you are doing." +"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the " +"input side of VLC. Use with care..." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:115 +#: include/vlc_config_cat.h:108 msgid "Demuxers" msgstr "Demuxers" -#: include/vlc_config_cat.h:116 +#: include/vlc_config_cat.h:109 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:118 +#: include/vlc_config_cat.h:111 msgid "Video codecs" msgstr "Video codecs" -#: include/vlc_config_cat.h:119 -msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." +#: include/vlc_config_cat.h:112 +msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:121 +#: include/vlc_config_cat.h:114 #, fuzzy msgid "Audio codecs" msgstr "Audio encoder" -#: include/vlc_config_cat.h:122 +#: include/vlc_config_cat.h:115 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:124 +#: include/vlc_config_cat.h:117 #, fuzzy -msgid "Other codecs" -msgstr "Stereo" +msgid "Subtitles codecs" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: include/vlc_config_cat.h:125 -msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." +#: include/vlc_config_cat.h:118 +msgid "Settings for subtitles, teletext and CC decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:128 +#: include/vlc_config_cat.h:120 +#, fuzzy +msgid "General Input" +msgstr "General" + +#: include/vlc_config_cat.h:121 #, fuzzy -msgid "General input settings. Use with care." +msgid "General input settings. Use with care..." msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc.h:1503 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 +#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:2025 msgid "Stream output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:133 +#: include/vlc_config_cat.h:126 msgid "" -"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " -"incoming streams.\n" +"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when " +"saving incoming streams.\n" "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module " "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" "RTSP).\n" @@ -264,16 +281,16 @@ msgid "" "duplicating...)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:141 +#: include/vlc_config_cat.h:134 #, fuzzy msgid "General stream output settings" msgstr "Keep stream output open" -#: include/vlc_config_cat.h:143 +#: include/vlc_config_cat.h:136 msgid "Muxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:145 +#: include/vlc_config_cat.h:138 msgid "" "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " "elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " @@ -281,12 +298,12 @@ msgid "" "You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:151 +#: include/vlc_config_cat.h:144 #, fuzzy msgid "Access output" msgstr "UDP stream output" -#: include/vlc_config_cat.h:153 +#: include/vlc_config_cat.h:146 msgid "" "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " "setting allows you to always force a specific access output method. You " @@ -294,11 +311,11 @@ msgid "" "You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:158 +#: include/vlc_config_cat.h:151 msgid "Packetizers" msgstr "Packetisers" -#: include/vlc_config_cat.h:160 +#: include/vlc_config_cat.h:153 msgid "" "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " @@ -306,146 +323,140 @@ msgid "" "You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:166 +#: include/vlc_config_cat.h:159 msgid "Sout stream" msgstr "Sout stream" -#: include/vlc_config_cat.h:167 +#: include/vlc_config_cat.h:160 msgid "" "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " "the Streaming Howto for more information. You can configure default options " "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:123 +#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:109 #, fuzzy msgid "SAP" msgstr "SDP" -#: include/vlc_config_cat.h:174 +#: include/vlc_config_cat.h:167 msgid "" "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " "multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:177 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 +#: include/vlc_config_cat.h:170 msgid "VOD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:178 +#: include/vlc_config_cat.h:171 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" msgstr "VLC’s implementation of Video On Demand" -#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc.h:1628 src/playlist/engine.c:93 -#: src/playlist/engine.c:95 modules/demux/playlist/playlist.c:56 -#: modules/demux/playlist/playlist.c:57 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:231 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:501 -#: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:679 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 +#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2142 +#: src/playlist/engine.c:217 modules/demux/playlist/playlist.c:63 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:277 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:198 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:188 +#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:41 modules/gui/qt4/menus.cpp:1069 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:529 msgid "Playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:183 +#: include/vlc_config_cat.h:176 msgid "" "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " "that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:187 +#: include/vlc_config_cat.h:180 msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:427 +#: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:478 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:479 #, fuzzy msgid "Services discovery" msgstr "Choose directory" -#: include/vlc_config_cat.h:189 +#: include/vlc_config_cat.h:182 msgid "" "Services discovery modules are facilities that automatically add items to " "playlist." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc.h:1464 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1926 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1395 msgid "Advanced" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:194 -msgid "Advanced settings. Use with care." -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:187 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings. Use with care..." +msgstr "General settings" -#: include/vlc_config_cat.h:196 +#: include/vlc_config_cat.h:189 msgid "CPU features" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:197 +#: include/vlc_config_cat.h:190 msgid "" -"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " -"not change these settings." +"You can choose to disable some CPU accelerations here. Use with extreme care!" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:200 +#: include/vlc_config_cat.h:193 #, fuzzy msgid "Advanced settings" msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_config_cat.h:201 -#, fuzzy -msgid "Other advanced settings" -msgstr "Advanced options" - -#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506 +#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:122 +#: modules/gui/macosx/open.m:476 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:356 msgid "Network" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:204 +#: include/vlc_config_cat.h:199 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:209 +#: include/vlc_config_cat.h:202 msgid "Chroma modules settings" msgstr "Chroma modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:210 +#: include/vlc_config_cat.h:203 msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "These settings affect chroma transformation modules." -#: include/vlc_config_cat.h:212 +#: include/vlc_config_cat.h:205 #, fuzzy msgid "Packetizer modules settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: include/vlc_config_cat.h:216 +#: include/vlc_config_cat.h:209 #, fuzzy msgid "Encoders settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:218 +#: include/vlc_config_cat.h:211 #, fuzzy msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." msgstr "These are general settings for audio encoding modules." -#: include/vlc_config_cat.h:221 +#: include/vlc_config_cat.h:214 #, fuzzy msgid "Dialog providers settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: include/vlc_config_cat.h:223 +#: include/vlc_config_cat.h:216 msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:225 +#: include/vlc_config_cat.h:218 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "Subtitle demuxer settings" -#: include/vlc_config_cat.h:227 +#: include/vlc_config_cat.h:220 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." @@ -453,712 +464,969 @@ msgstr "" "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." -#: include/vlc_config_cat.h:234 +#: include/vlc_config_cat.h:227 msgid "No help available" msgstr "No help available" -#: include/vlc_config_cat.h:235 +#: include/vlc_config_cat.h:228 #, fuzzy msgid "There is no help available for these modules." msgstr "No help is available for these modules" -#: include/vlc_interface.h:141 +#: include/vlc_interface.h:126 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " -"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" +"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, " +"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n" msgstr "" "\n" "Warning: if you can’t access the GUI anymore, open a command-line window, go " -"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I wx”\n" +"to the directory where you installed VLC and run “vlc -I qt”\n" + +#: include/vlc_intf_strings.h:46 +msgid "Quick &Open File..." +msgstr "Quick &Open File…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:47 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Open..." +msgstr "Advanced options…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:48 +#, fuzzy +msgid "Open D&irectory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: include/vlc_intf_strings.h:49 +#, fuzzy +msgid "Open &Folder..." +msgstr "Open File…" -#: include/vlc_intf_strings.h:29 +#: include/vlc_intf_strings.h:50 msgid "Select one or more files to open" msgstr "" -#: include/vlc_intf_strings.h:34 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:494 -#: modules/gui/macosx/intf.m:537 modules/gui/macosx/intf.m:616 -#: modules/gui/macosx/intf.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:1433 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1434 modules/gui/macosx/intf.m:1435 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1436 modules/gui/macosx/playlist.m:419 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1216 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:264 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:275 +#: include/vlc_intf_strings.h:51 +#, fuzzy +msgid "Select Directory" +msgstr "Choose directory" + +#: include/vlc_intf_strings.h:51 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:55 +#, fuzzy +msgid "Media &Information" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_intf_strings.h:56 +#, fuzzy +msgid "&Codec Information" +msgstr "Visualisations" + +#: include/vlc_intf_strings.h:57 +#, fuzzy +msgid "&Messages" +msgstr "Colour messages" + +#: include/vlc_intf_strings.h:58 +#, fuzzy +msgid "Jump to Specific &Time" +msgstr "Video title" + +#: include/vlc_intf_strings.h:59 +#, fuzzy +msgid "&Bookmarks" +msgstr "Bookmark %i" + +#: include/vlc_intf_strings.h:60 +#, fuzzy +msgid "&VLM Configuration" +msgstr "Advanced options..." + +#: include/vlc_intf_strings.h:62 +#, fuzzy +msgid "&About" +msgstr "_About…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:256 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:360 modules/gui/macosx/MainMenu.m:807 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:808 modules/gui/macosx/MainMenu.m:809 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:823 modules/gui/macosx/playlist.m:466 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:110 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/menus.cpp:783 +#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253 share/lua/http/index.html:203 +#: share/lua/http/mobile.html:97 share/lua/http/dialogs/stream_window.html:59 msgid "Play" msgstr "" -#: include/vlc_intf_strings.h:35 +#: include/vlc_intf_strings.h:66 #, fuzzy -msgid "Fetch information" +msgid "Fetch Information" msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_intf_strings.h:36 modules/gui/macosx/playlist.m:420 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 +#: include/vlc_intf_strings.h:67 #, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Date" +msgid "Remove Selected" +msgstr "no input\n" -#: include/vlc_intf_strings.h:37 +#: include/vlc_intf_strings.h:68 #, fuzzy msgid "Information..." msgstr "Visualisations" -#: include/vlc_intf_strings.h:38 +#: include/vlc_intf_strings.h:69 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Add Interface" -#: include/vlc_intf_strings.h:39 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1615 +#: include/vlc_intf_strings.h:70 #, fuzzy -msgid "Add node" -msgstr "Audio encoder" +msgid "Create Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: include/vlc_intf_strings.h:71 +#, fuzzy +msgid "Create Folder..." +msgstr "Open File…" + +#: include/vlc_intf_strings.h:72 +#, fuzzy +msgid "Show Containing Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" + +#: include/vlc_intf_strings.h:73 +msgid "Show Containing Folder..." +msgstr "" -#: include/vlc_intf_strings.h:40 +#: include/vlc_intf_strings.h:74 #, fuzzy msgid "Stream..." msgstr "Stream info…" -#: include/vlc_intf_strings.h:41 +#: include/vlc_intf_strings.h:75 #, fuzzy msgid "Save..." msgstr "Save As…" -#: include/vlc_intf_strings.h:45 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1027 -msgid "" -"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " -"them." -msgstr "" - -#: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlist.m:1093 -msgid "Meta-information" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:354 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:270 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1182 +#, fuzzy +msgid "Repeat All" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:137 modules/demux/mpc.c:55 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 modules/gui/macosx/intf.m:551 -#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/open.m:168 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:391 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:760 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1661 modules/mux/asf.c:48 -msgid "Title" -msgstr "Title" +#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:371 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:269 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1175 +#, fuzzy +msgid "Repeat One" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:129 modules/gui/macosx/wizard.m:393 -#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:50 -msgid "Author" -msgstr "Author" +#: include/vlc_intf_strings.h:82 +#, fuzzy +msgid "No Repeat" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlist.m:1093 -msgid "Artist" -msgstr "Artist" +#: include/vlc_intf_strings.h:84 src/libvlc-module.c:1502 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:268 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1168 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:127 +msgid "Random" +msgstr "Random" -#: include/vlc_meta.h:32 -msgid "Genre" -msgstr "Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:335 +#, fuzzy +msgid "Random Off" +msgstr "Random Off" -#: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:52 -msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +#: include/vlc_intf_strings.h:87 +#, fuzzy +msgid "Add to Playlist" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: include/vlc_meta.h:34 -msgid "Album/movie/show title" +#: include/vlc_intf_strings.h:88 +msgid "Add to Media Library" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:35 -msgid "Track number/position in set" -msgstr "" +#: include/vlc_intf_strings.h:90 +#, fuzzy +msgid "Add File..." +msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 -msgid "Description" -msgstr "Description" +#: include/vlc_intf_strings.h:91 +#, fuzzy +msgid "Advanced Open..." +msgstr "Advanced options…" -#: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:56 -msgid "Rating" -msgstr "Rating" +#: include/vlc_intf_strings.h:92 +#, fuzzy +msgid "Add Directory..." +msgstr "Open &File…\tCtrl-F" -#: include/vlc_meta.h:38 -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: include/vlc_intf_strings.h:93 +#, fuzzy +msgid "Add Folder..." +msgstr "Next file" -#: include/vlc_meta.h:39 -msgid "Setting" -msgstr "Setting" +#: include/vlc_intf_strings.h:95 +#, fuzzy +msgid "Save Playlist to &File..." +msgstr "Save Playlist…" -#: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:874 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: include/vlc_intf_strings.h:96 +#, fuzzy +msgid "Open Play&list..." +msgstr "&Open Playlist…" -#: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1579 src/libvlc.h:96 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 -msgid "Language" -msgstr "Language" +#: include/vlc_intf_strings.h:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:122 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1297 +msgid "Search" +msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:42 modules/misc/notify/notify.c:152 +#: include/vlc_intf_strings.h:99 #, fuzzy -msgid "Now Playing" -msgstr "Rating" +msgid "Search Filter" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98 -msgid "Publisher" +#: include/vlc_intf_strings.h:101 +#, fuzzy +msgid "&Services Discovery" +msgstr "Choose directory" + +#: include/vlc_intf_strings.h:105 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:44 -msgid "Encoded by" +#: include/vlc_intf_strings.h:110 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:142 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:46 +#: include/vlc_intf_strings.h:111 #, fuzzy -msgid "Art URL" -msgstr "URL" - -#: include/vlc_meta.h:48 -msgid "Codec Name" -msgstr "Codec Name" +msgid "Clone the image" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: include/vlc_meta.h:49 -msgid "Codec Description" -msgstr "Codec Description" +#: include/vlc_intf_strings.h:113 +#, fuzzy +msgid "Magnification" +msgstr "Description" -#: include/vlc/vlc.h:576 +#: include/vlc_intf_strings.h:114 msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " +"be magnified." msgstr "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 -#: src/audio_output/filters.c:224 +#: include/vlc_intf_strings.h:117 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:139 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1394 #, fuzzy -msgid "Audio filtering failed" -msgstr "Audio filters" +msgid "Waves" +msgstr "Scope" -#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 -#: src/audio_output/filters.c:225 -#, c-format -msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." +#: include/vlc_intf_strings.h:118 +#, fuzzy +msgid "\"Waves\" video distortion effect" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:120 +#, fuzzy +msgid "\"Water surface\" video distortion effect" +msgstr "Next file" + +#: include/vlc_intf_strings.h:122 +#, fuzzy +msgid "Image colors inversion" +msgstr "Stereo" + +#: include/vlc_intf_strings.h:124 +msgid "Split the image to make an image wall" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:126 +msgid "" +"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" +"The video gets split in parts that you must sort." msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:83 src/audio_output/input.c:129 -#: src/input/es_out.c:363 src/libvlc.h:422 src/video_output/video_output.c:403 -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 +#: include/vlc_intf_strings.h:129 +msgid "" +"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" +"Try changing the various settings for different effects" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:132 +msgid "" +"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " +"white, except the parts that are of the color that you select in the " +"settings." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:136 +msgid "" +"

Welcome to VLC media player Help

Documentation

You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website.

If you are a " +"newcomer to VLC media player, please read the
Introduction to VLC media " +"player.

You will find some information on how to use the " +"player in the
\"How to play files with VLC media player\" document." +"

For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and " +"streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation.

If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base.

To " +"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.

Help

Before asking " +"any question, please refer yourself to the FAQ.

You might then get (and give) help on the " +"Forums, the mailing-lists or our IRC channel " +"(#videolan on irc.freenode.net).

Contribute to the project

You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the " +"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to " +"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you " +"can promote VLC media player.

" +msgstr "" + +#: src/audio_output/common.c:85 src/audio_output/common.c:125 +#: src/input/es_out.c:934 src/libvlc-module.c:669 +#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/video_filter/postproc.c:228 msgid "Disable" msgstr "Disable" -#: src/audio_output/input.c:85 modules/visualization/visual/visual.c:129 +#: src/audio_output/common.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:119 #, fuzzy msgid "Spectrometer" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:87 +#: src/audio_output/common.c:91 msgid "Scope" msgstr "Scope" -#: src/audio_output/input.c:89 +#: src/audio_output/common.c:94 msgid "Spectrum" msgstr "Spectrum" -#: src/audio_output/input.c:126 modules/audio_filter/equalizer.c:71 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:155 -#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 +#: src/audio_output/common.c:97 +#, fuzzy +msgid "Vu meter" +msgstr "Video title" + +#: src/audio_output/common.c:122 modules/audio_filter/equalizer.c:76 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:102 share/lua/http/index.html:215 +#: share/lua/http/mobile.html:76 msgid "Equalizer" msgstr "Equaliser" -#: src/audio_output/input.c:148 src/libvlc.h:204 -#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 +#: src/audio_output/common.c:141 src/libvlc-module.c:321 msgid "Audio filters" msgstr "Audio filters" -#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:562 -#: modules/gui/macosx/intf.m:563 -msgid "Audio Channels" -msgstr "Audio Channels" +#: src/audio_output/common.c:153 +#, fuzzy +msgid "Replay gain" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/access/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:192 -#: modules/audio_output/alsa.c:223 modules/audio_output/directx.c:465 -#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 -#: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199 -#: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66 +#: src/audio_output/filters.c:142 +#, fuzzy +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "Audio filters" + +#: src/audio_output/filters.c:143 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%u) was reached." +msgstr "" + +#: src/audio_output/output.c:100 src/audio_output/output.c:128 +#: modules/access/vcdx/info.c:86 modules/gui/macosx/MainMenu.m:288 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:289 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:316 +msgid "Audio Channels" +msgstr "Audio Channels" + +#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139 +#: modules/access/alsa.c:69 modules/access/oss.c:64 +#: modules/access/v4l2/video.c:284 modules/audio_output/directx.c:439 +#: modules/audio_output/kai.c:219 modules/audio_output/oss.c:194 +#: modules/audio_output/portaudio.c:400 modules/audio_output/waveout.c:419 +#: modules/codec/twolame.c:70 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:267 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 -#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 -#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:182 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 -#: modules/video_filter/time.c:99 +#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:142 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/subsdec.c:160 modules/codec/zvbi.c:77 +#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:88 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:150 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:169 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1313 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1356 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1366 msgid "Left" msgstr "Left" -#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:267 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 -#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 -#: modules/control/gestures.c:86 modules/video_filter/logo.c:95 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:182 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 -#: modules/video_filter/time.c:99 +#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:144 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/subsdec.c:160 modules/codec/zvbi.c:77 +#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:89 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:152 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1314 msgid "Right" msgstr "Right" -#: src/audio_output/output.c:135 +#: src/audio_output/output.c:134 msgid "Dolby Surround" msgstr "Dolby Surround" -#: src/audio_output/output.c:147 +#: src/audio_output/output.c:146 msgid "Reverse stereo" msgstr "Reverse stereo" -#: src/extras/getopt.c:636 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option “%s” is ambiguous\n" +#: src/config/file.c:531 +msgid "boolean" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:661 -#, c-format -msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option “--%s” doesn’t allow an argument\n" +#: src/config/file.c:531 src/config/help.c:467 +msgid "integer" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:666 -#, c-format -msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option “%c%s” doesn’t allow an argument\n" +#: src/config/file.c:539 src/config/help.c:497 +msgid "float" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857 -#, c-format -msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: option “%s” requires an argument\n" +#: src/config/file.c:552 src/config/help.c:446 +msgid "string" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:713 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option “--%s”\n" +#: src/config/help.c:125 +msgid "To get exhaustive help, use '-H'." +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:717 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s: unrecognised option “%c%s”\n" +#: src/config/help.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline.\n" +"They will be enqueued in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Stream MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]\n" +" [:option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" +"\n" +"URL syntax:\n" +" file:///path/file Plain media file\n" +" http://host[:port]/file HTTP URL\n" +" ftp://host[:port]/file FTP URL\n" +" mms://host[:port]/file MMS URL\n" +" screen:// Screen capture\n" +" dvd://[device] DVD device\n" +" vcd://[device] VCD device\n" +" cdda://[device] Audio CD device\n" +" udp://[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc://pause: Pause the playlist for a certain time\n" +" vlc://quit Special item to quit VLC\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Playlist items:\n" +" *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n" +" [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n" +" DVD device\n" +" [vcd://][device][@{S|T|E|P}[number]]\n" +" VCD device\n" +" [cdda://][device][@[T][track-number]]\n" +" Audio CD device\n" +" udpstream:[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc:pause pause execution of playlist items\n" +" vlc:quit quit VLC\n" -#: src/extras/getopt.c:743 -#, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "%s: illegal option -- %c\n" +#: src/config/help.c:513 +msgid " (default enabled)" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:746 -#, c-format -msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "%s: invalid option -- %c\n" +#: src/config/help.c:514 +msgid " (default disabled)" +msgstr "" + +#: src/config/help.c:679 src/config/help.c:682 src/config/help.c:690 +#: src/config/help.c:695 +#, fuzzy +msgid "Note:" +msgstr "Add Interface" -#: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906 +#: src/config/help.c:680 src/config/help.c:683 +msgid "add --advanced to your command line to see advanced options." +msgstr "" + +#: src/config/help.c:691 src/config/help.c:696 #, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n" +msgid "" +"%d module(s) were not displayed because they only have advanced options.\n" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:823 +#: src/config/help.c:703 src/config/help.c:707 +msgid "" +"No matching module found. Use --list or --list-verbose to list available " +"modules." +msgstr "" + +#: src/config/help.c:789 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC version %s (%s)\n" +msgstr "Stereo" + +#: src/config/help.c:791 #, c-format -msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: option “-W %s” is ambiguous\n" +msgid "Compiled by %s on %s (%s)\n" +msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:841 +#: src/config/help.c:793 #, c-format -msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: option “-W %s” doesn’t allow an argument\n" +msgid "Compiler: %s\n" +msgstr "" + +#: src/config/help.c:825 +msgid "" +"\n" +"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" +msgstr "" + +#: src/config/help.c:839 +msgid "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue...\n" +msgstr "" +"\n" +"Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/input/control.c:288 +#: src/input/control.c:217 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "Bookmark %i" -#: src/input/decoder.c:113 src/input/decoder.c:125 -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:618 -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:627 modules/stream_out/es.c:365 -#: modules/stream_out/es.c:379 +#: src/input/decoder.c:267 +#, fuzzy +msgid "packetizer" +msgstr "Packetisers" + +#: src/input/decoder.c:267 +#, fuzzy +msgid "decoder" +msgstr "Linear PCM audio decoder" + +#: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:234 modules/codec/avcodec/encoder.c:242 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:279 modules/codec/avcodec/encoder.c:755 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:764 modules/stream_out/es.c:363 +#: modules/stream_out/es.c:378 #, fuzzy msgid "Streaming / Transcoding failed" msgstr "Advanced options..." -#: src/input/decoder.c:114 -msgid "VLC could not open the packetizer module." -msgstr "" +#: src/input/decoder.c:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not open the %s module." +msgstr "List of video output modules" -#: src/input/decoder.c:126 +#: src/input/decoder.c:468 msgid "VLC could not open the decoder module." msgstr "" -#: src/input/decoder.c:136 -msgid "No suitable decoder module for format" -msgstr "" +#: src/input/decoder.c:722 +#, fuzzy +msgid "No suitable decoder module" +msgstr "Decoder modules settings" -#: src/input/decoder.c:137 +#: src/input/decoder.c:723 #, c-format msgid "" -"VLC probably does not support the \"%4.4s\" audio or video format. " -"Unfortunately there is no way for you to fix this." +"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately " +"there is no way for you to fix this." +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:954 src/input/es_out.c:959 src/libvlc-module.c:359 +#: modules/access/vcdx/access.c:458 modules/access/vcdx/info.c:226 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:478 +msgid "Track" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:385 src/input/es_out.c:387 src/input/es_out.c:393 -#: src/input/es_out.c:394 modules/access/cdda/info.c:973 -#: modules/access/cdda/info.c:1005 +#: src/input/es_out.c:1165 #, c-format -msgid "Track %i" +msgid "%s [%s %d]" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 src/input/es_out.c:569 -#: src/input/es_out.c:576 src/input/var.c:126 src/libvlc.h:448 -#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:550 +#: src/input/es_out.c:1165 src/input/es_out.c:1170 src/input/var.c:167 +#: src/libvlc-module.c:693 modules/gui/macosx/MainMenu.m:275 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:276 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: src/input/es_out.c:1574 +#: src/input/es_out.c:1368 src/input/es_out.c:1370 +#, fuzzy +msgid "Scrambled" +msgstr "Scope" + +#: src/input/es_out.c:1368 share/lua/http/index.html:163 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:2023 +#, fuzzy, c-format +msgid "Closed captions %u" +msgstr "Vorbis audio encoder" + +#: src/input/es_out.c:2883 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Stream %d" -#: src/input/es_out.c:1576 modules/gui/macosx/wizard.m:426 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:834 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:874 -msgid "Codec" -msgstr "Codec" +#: src/input/es_out.c:2899 src/input/es_out.c:3017 modules/access/imem.c:64 +msgid "Subtitle" +msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1587 src/input/es_out.c:1615 src/input/es_out.c:1642 -#: modules/gui/macosx/output.m:153 +#: src/input/es_out.c:2907 src/input/es_out.c:2934 src/input/es_out.c:2981 +#: src/input/es_out.c:3017 modules/gui/macosx/output.m:153 msgid "Type" msgstr "Type" -#: src/input/es_out.c:1590 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 +#: src/input/es_out.c:2910 +#, fuzzy +msgid "Original ID" +msgstr "Float32 audio mixer" + +#: src/input/es_out.c:2918 src/input/es_out.c:2921 modules/access/imem.c:67 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:387 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:477 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:496 +msgid "Codec" +msgstr "Codec" + +#: src/input/es_out.c:2925 src/input/meta.c:65 src/libvlc-module.c:219 +#: modules/access/imem.c:71 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:268 +#: modules/stream_out/setid.c:49 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:527 +msgid "Language" +msgstr "Language" + +#: src/input/es_out.c:2928 src/input/meta.c:60 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:73 +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: src/input/es_out.c:2937 src/input/es_out.c:2940 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:499 msgid "Channels" msgstr "Channels" -#: src/input/es_out.c:1595 +#: src/input/es_out.c:2945 modules/access/imem.c:75 +#: modules/audio_output/amem.c:45 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" -#: src/input/es_out.c:1596 -#, c-format -msgid "%d Hz" +#: src/input/es_out.c:2945 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u Hz" msgstr "%d Hz" -#: src/input/es_out.c:1602 +#: src/input/es_out.c:2955 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" -#: src/input/es_out.c:1607 modules/access_output/shout.c:86 -#: modules/access/pvr.c:84 +#: src/input/es_out.c:2960 modules/access_output/shout.c:92 +#: modules/access/pvr.c:90 modules/demux/playlist/shoutcast.c:334 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:882 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:478 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:497 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" -#: src/input/es_out.c:1608 -#, c-format -msgid "%d kb/s" +#: src/input/es_out.c:2960 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u kb/s" msgstr "%d kb/s" -#: src/input/es_out.c:1619 +#: src/input/es_out.c:2972 +#, fuzzy +msgid "Track replay gain" +msgstr "Sout stream" + +#: src/input/es_out.c:2974 +#, fuzzy +msgid "Album replay gain" +msgstr "Sout stream" + +#: src/input/es_out.c:2975 +#, c-format +msgid "%.2f dB" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:2984 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:483 msgid "Resolution" msgstr "Resolution" -#: src/input/es_out.c:1625 +#: src/input/es_out.c:2989 msgid "Display resolution" msgstr "Display resolution" -#: src/input/es_out.c:1635 modules/access/screen/screen.c:41 +#: src/input/es_out.c:2999 src/input/es_out.c:3002 modules/access/imem.c:93 +#: modules/access/screen/screen.c:41 modules/access/screen/xcb.c:34 +#: modules/access/shm.c:40 modules/access/vdr.c:93 modules/demux/image.c:65 msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" -#: src/input/es_out.c:1642 -msgid "Subtitle" -msgstr "" +#: src/input/es_out.c:3010 +#, fuzzy +msgid "Decoded format" +msgstr "Append to file" -#: src/input/input.c:2014 +#: src/input/input.c:2465 msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/input/input.c:2015 +#: src/input/input.c:2466 #, c-format msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." msgstr "" -#: src/input/input.c:2090 -msgid "Can't recognize the input's format" +#: src/input/input.c:2583 +msgid "VLC can't recognize the input's format" msgstr "" -#: src/input/input.c:2091 +#: src/input/input.c:2584 #, c-format -msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." +msgid "" +"The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details." +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:54 src/input/var.c:177 modules/gui/macosx/MainMenu.m:277 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:278 modules/gui/macosx/open.m:157 +#: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:78 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:350 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:439 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:452 modules/mux/asf.c:56 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:309 +msgid "Title" +msgstr "Title" + +#: src/input/meta.c:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1185 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: src/input/meta.c:56 +msgid "Genre" +msgstr "Genre" + +#: src/input/meta.c:57 modules/mux/asf.c:60 +msgid "Copyright" +msgstr "Copyright" + +#: src/input/meta.c:58 src/libvlc-module.c:359 modules/access/vcdx/info.c:63 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:59 +#, fuzzy +msgid "Track number" +msgstr "Title" + +#: src/input/meta.c:61 modules/mux/asf.c:64 +msgid "Rating" +msgstr "Rating" + +#: src/input/meta.c:62 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: src/input/meta.c:63 +msgid "Setting" +msgstr "Setting" + +#: src/input/meta.c:64 modules/gui/macosx/open.m:169 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103 +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: src/input/meta.c:66 modules/notify/notify.c:320 +#, fuzzy +msgid "Now Playing" +msgstr "Rating" + +#: src/input/meta.c:67 modules/access/vcdx/info.c:70 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:68 +msgid "Encoded by" msgstr "" -#: src/input/var.c:116 +#: src/input/meta.c:69 +#, fuzzy +msgid "Artwork URL" +msgstr "URL" + +#: src/input/meta.c:70 +#, fuzzy +msgid "Track ID" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: src/input/var.c:158 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/input/var.c:132 src/libvlc.h:454 +#: src/input/var.c:172 src/libvlc-module.c:699 msgid "Programs" msgstr "Programmes" -#: src/input/var.c:143 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 -#: modules/gui/macosx/intf.m:553 modules/gui/macosx/intf.m:554 -#: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:765 +#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:279 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:280 modules/gui/macosx/open.m:158 +#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:310 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:149 modules/access/vcdx/info.c:302 -#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:293 +#: src/input/var.c:187 modules/access/vcdx/info.c:238 msgid "Navigation" msgstr "" -#: src/input/var.c:164 modules/gui/macosx/intf.m:577 -#: modules/gui/macosx/intf.m:578 +#: src/input/var.c:200 modules/gui/macosx/MainMenu.m:303 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:304 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:560 -#: modules/gui/macosx/intf.m:561 +#: src/input/var.c:205 modules/gui/macosx/MainMenu.m:286 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:287 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:585 -#: modules/gui/macosx/intf.m:586 +#: src/input/var.c:210 modules/gui/macosx/MainMenu.m:311 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:312 modules/gui/macosx/MainMenu.m:993 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1051 msgid "Subtitles Track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/input/var.c:257 +#: src/input/var.c:273 msgid "Next title" msgstr "" -#: src/input/var.c:262 +#: src/input/var.c:278 msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/input/var.c:285 -#, c-format -msgid "Title %i" -msgstr "" +#: src/input/var.c:312 +#, fuzzy, c-format +msgid "Title %i%s" +msgstr "Title" -#: src/input/var.c:308 src/input/var.c:368 +#: src/input/var.c:338 src/input/var.c:397 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:347 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:227 +#: src/input/var.c:376 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:390 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:352 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 -#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:226 +#: src/input/var.c:381 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:380 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interaction.c:275 src/interface/interaction.c:371 -#: modules/demux/avi/avi.c:561 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 modules/gui/macosx/controls.m:58 -#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132 -#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:158 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:363 -#: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Channels" - -#: src/interface/interaction.c:370 -msgid "Ok" +#: src/input/vlm.c:652 src/input/vlm.c:1035 +#, c-format +msgid "Media: %s" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:342 -msgid "Switch interface" -msgstr "Switch interface" - -#: src/interface/interface.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:512 -#: modules/gui/macosx/intf.m:513 +#: src/interface/interface.c:84 modules/gui/macosx/MainMenu.m:230 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:231 msgid "Add Interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc-common.c:277 src/libvlc-common.c:445 src/misc/modules.c:1685 -#: src/misc/modules.c:1989 -msgid "C" -msgstr "en_GB" +#: src/interface/interface.c:91 +#, fuzzy +msgid "Console" +msgstr "Codec" -#: src/libvlc-common.c:293 -msgid "Help options" -msgstr "Help options" +#: src/interface/interface.c:95 +#, fuzzy +msgid "Telnet" +msgstr "Date" -#: src/libvlc-common.c:1225 src/misc/configuration.c:1242 -msgid "string" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:98 +#, fuzzy +msgid "Web" +msgstr "Resolution" -#: src/libvlc-common.c:1242 src/misc/configuration.c:1206 -msgid "integer" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:101 +#, fuzzy +msgid "Debug logging" +msgstr "File logging interface" -#: src/libvlc-common.c:1260 src/misc/configuration.c:1231 -msgid "float" -msgstr "" +#: src/interface/interface.c:104 +#, fuzzy +msgid "Mouse Gestures" +msgstr "Genre" -#: src/libvlc-common.c:1266 -msgid " (default enabled)" -msgstr "" +#. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"... +#: src/libvlc.c:291 +msgid "C" +msgstr "en_GB" -#: src/libvlc-common.c:1267 -msgid " (default disabled)" +#: src/libvlc.c:861 +msgid "" +"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without " +"interface." msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:1449 -#, fuzzy, c-format -msgid "VLC version %s\n" -msgstr "Stereo" - -#: src/libvlc-common.c:1450 -#, c-format -msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" +#: src/libvlc.h:154 src/libvlc-module.c:1505 src/libvlc-module.c:1506 +#: src/libvlc-module.c:2655 src/video_output/vout_intf.c:182 +msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:1452 -#, c-format -msgid "Compiler: %s\n" +#: src/libvlc.h:155 src/libvlc-module.c:1429 src/video_output/vout_intf.c:83 +msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:1455 -#, c-format -msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" +#: src/libvlc.h:156 src/libvlc-module.c:1430 src/video_output/vout_intf.c:84 +msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:1487 -msgid "" -"\n" -"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" +#: src/libvlc.h:157 src/libvlc-module.c:1431 src/video_output/vout_intf.c:85 +msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:1508 -msgid "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue...\n" +#: src/libvlc.h:158 src/libvlc-module.c:1432 src/video_output/vout_intf.c:86 +msgid "2:1 Double" msgstr "" -"\n" -"Press the RETURN key to continue…\n" -#: src/libvlc.h:38 src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc-module.c:105 src/libvlc-module.c:318 +#: modules/audio_output/kai.c:78 modules/video_output/kva.c:62 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/libvlc.h:38 -msgid "American English" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:38 -msgid "British English" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:59 -msgid "Catalan" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:67 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:68 -msgid "Danish" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:80 -msgid "German" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:169 -msgid "Spanish" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:77 -msgid "French" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:40 -msgid "Galician" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:88 -msgid "Hebrew" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:92 -msgid "Hungarian" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:40 src/misc/iso-639_def.h:99 -msgid "Italian" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:101 -msgid "Japanese" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:79 -msgid "Georgian" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:111 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:41 src/misc/iso-639_def.h:69 -msgid "Dutch" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:41 -msgid "Occitan" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:42 -#, fuzzy -msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "Portuguese" - -#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:153 -msgid "Romanian" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:155 -msgid "Russian" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:42 src/misc/iso-639_def.h:174 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:43 src/misc/iso-639_def.h:187 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:43 -msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:43 -msgid "Chinese Traditional" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:62 +#: src/libvlc-module.c:175 #, fuzzy msgid "" "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " @@ -1169,11 +1437,11 @@ msgstr "" "You can select the main interface, additional interface modules, and define " "various related options." -#: src/libvlc.h:66 +#: src/libvlc-module.c:179 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:68 +#: src/libvlc-module.c:181 #, fuzzy msgid "" "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " @@ -1182,15 +1450,15 @@ msgstr "" "This option allows you to select the interface used by VLC.\n" "The default behaviour is to automatically select the best module available." -#: src/libvlc.h:72 modules/control/ntservice.c:53 +#: src/libvlc-module.c:185 modules/control/ntservice.c:57 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:74 +#: src/libvlc-module.c:187 #, fuzzy msgid "" "You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " -"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"the background in addition to the default interface. Use a colon separated " "list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" "\", \"gestures\" ...)" msgstr "" @@ -1199,16 +1467,16 @@ msgstr "" "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " "gestures, sap, rc, http or screensaver)" -#: src/libvlc.h:81 +#: src/libvlc-module.c:194 #, fuzzy msgid "You can select control interfaces for VLC." msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:83 +#: src/libvlc-module.c:196 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:85 +#: src/libvlc-module.c:198 #, fuzzy msgid "" "This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " @@ -1217,24 +1485,38 @@ msgstr "" "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." -#: src/libvlc.h:88 +#: src/libvlc-module.c:201 +msgid "Choose which objects should print debug message" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:204 +msgid "" +"This is a ',' separated string, each objects should be prefixed by a '+' or " +"a '-' to respectively enable or disable it. The keyword 'all' refers to all " +"objects. Objects can be referred to by their type or module name. Rules " +"applying to named objects take precedence over rules applying to object " +"types. Note that you still need to use -vvv to actually display debug " +"message." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:211 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:90 +#: src/libvlc-module.c:213 msgid "Turn off all warning and information messages." msgstr "" -#: src/libvlc.h:92 +#: src/libvlc-module.c:215 #, fuzzy msgid "Default stream" msgstr "Sout stream" -#: src/libvlc.h:94 +#: src/libvlc-module.c:217 msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -#: src/libvlc.h:97 +#: src/libvlc-module.c:220 #, fuzzy msgid "" "You can manually select a language for the interface. The system language is " @@ -1243,11 +1525,11 @@ msgstr "" "This option allows you to set the language of the interface. The system " "language is auto-detected if \"auto\" is specified here." -#: src/libvlc.h:101 +#: src/libvlc-module.c:224 msgid "Color messages" msgstr "Colour messages" -#: src/libvlc.h:103 +#: src/libvlc-module.c:226 #, fuzzy msgid "" "This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " @@ -1256,11 +1538,11 @@ msgstr "" "When this option is turned on, the messages sent to the console will be " "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work." -#: src/libvlc.h:106 +#: src/libvlc-module.c:229 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:108 +#: src/libvlc-module.c:231 #, fuzzy msgid "" "When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " @@ -1270,29 +1552,18 @@ msgstr "" "all the available options, including those that most users should never " "touch." -#: src/libvlc.h:112 modules/control/showintf.c:68 -#, fuzzy -msgid "Show interface with mouse" -msgstr "Add Interface" - -#: src/libvlc.h:114 -msgid "" -"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " -"edge of the screen in fullscreen mode." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:117 +#: src/libvlc-module.c:235 #, fuzzy msgid "Interface interaction" msgstr "Enable trellis quantisation" -#: src/libvlc.h:119 +#: src/libvlc-module.c:237 msgid "" "When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " "user input is required." msgstr "" -#: src/libvlc.h:129 +#: src/libvlc-module.c:247 #, fuzzy msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " @@ -1306,11 +1577,11 @@ msgstr "" "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " "modules section." -#: src/libvlc.h:135 +#: src/libvlc-module.c:253 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:137 +#: src/libvlc-module.c:255 #, fuzzy msgid "" "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " @@ -1319,11 +1590,12 @@ msgstr "" "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:141 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc-module.c:259 modules/stream_out/display.c:40 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:430 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:143 +#: src/libvlc-module.c:261 #, fuzzy msgid "" "You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " @@ -1332,41 +1604,31 @@ msgstr "" "You can completely disable the audio output. In this case, the audio " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:146 +#: src/libvlc-module.c:265 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:147 +#: src/libvlc-module.c:266 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:149 +#: src/libvlc-module.c:269 #, fuzzy msgid "Default audio volume" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:151 +#: src/libvlc-module.c:271 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:154 -msgid "Audio output saved volume" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:156 -msgid "" -"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " -"should not change this option manually." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:159 +#: src/libvlc-module.c:274 #, fuzzy msgid "Audio output volume step" msgstr "Audio output modules settings" -#: src/libvlc.h:161 +#: src/libvlc-module.c:276 #, fuzzy msgid "" "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " @@ -1374,23 +1636,24 @@ msgid "" msgstr "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." -#: src/libvlc.h:164 +#: src/libvlc-module.c:280 msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:166 +#: src/libvlc-module.c:282 +#, fuzzy msgid "" -"You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " -"(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." +"You can force the audio output frequency here. Common values are 0 " +"(undefined), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." msgstr "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." -#: src/libvlc.h:170 +#: src/libvlc-module.c:286 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:172 +#: src/libvlc-module.c:288 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " @@ -1400,26 +1663,26 @@ msgstr "" "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." -#: src/libvlc.h:177 +#: src/libvlc-module.c:293 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "Audio desynchronisation compensation" -#: src/libvlc.h:179 +#: src/libvlc-module.c:295 #, fuzzy msgid "" -"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This " "can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " "the audio." -#: src/libvlc.h:182 +#: src/libvlc-module.c:298 #, fuzzy msgid "Audio output channels mode" msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:184 +#: src/libvlc-module.c:300 #, fuzzy msgid "" "This sets the audio output channels mode that will be used by default when " @@ -1430,12 +1693,13 @@ msgstr "" "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " "the audio stream being played)." -#: src/libvlc.h:188 +#: src/libvlc-module.c:304 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:230 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:439 #, fuzzy msgid "Use S/PDIF when available" msgstr "No help available" -#: src/libvlc.h:190 +#: src/libvlc-module.c:306 #, fuzzy msgid "" "S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " @@ -1444,11 +1708,11 @@ msgstr "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " "hardware supports it as well as the audio stream being played." -#: src/libvlc.h:193 +#: src/libvlc-module.c:309 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222 msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -#: src/libvlc.h:195 +#: src/libvlc-module.c:311 msgid "" "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " "Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " @@ -1456,31 +1720,95 @@ msgid "" "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." msgstr "" -#: src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc-module.c:318 modules/access/dtv/access.c:88 +#: modules/access/v4l2/video.c:219 msgid "On" msgstr "" -#: src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc-module.c:318 modules/access/dtv/access.c:88 +#: modules/access/v4l2/video.c:145 modules/access/v4l2/video.c:219 +#: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55 msgid "Off" msgstr "" -#: src/libvlc.h:206 +#: src/libvlc-module.c:323 #, fuzzy msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" -#: src/libvlc.h:209 +#: src/libvlc-module.c:326 msgid "Audio visualizations " msgstr "Audio visualisations " -#: src/libvlc.h:211 +#: src/libvlc-module.c:328 #, fuzzy msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" "This allows you to add visualisation modules (spectrum analyser, etc.)." -#: src/libvlc.h:219 +#: src/libvlc-module.c:332 +msgid "Replay gain mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:334 +#, fuzzy +msgid "Select the replay gain mode" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:336 +#, fuzzy +msgid "Replay preamp" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:338 +#, fuzzy +msgid "" +"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with " +"replay gain information" +msgstr "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:341 +#, fuzzy +msgid "Default replay gain" +msgstr "Sout stream" + +#: src/libvlc-module.c:343 +msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:345 +#, fuzzy +msgid "Peak protection" +msgstr "Display resolution" + +#: src/libvlc-module.c:347 +msgid "Protect against sound clipping" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:350 +#, fuzzy +msgid "Enable time stretching audio" +msgstr "Enable trellis quantisation" + +#: src/libvlc-module.c:352 +msgid "" +"This allows playing audio at lower or higher speed without affecting the " +"audio pitch" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:359 modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 modules/access/dtv/access.c:103 +#: modules/access/dtv/access.c:137 modules/access/v4l2/video.c:171 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/codec/kate.c:202 +#: modules/gui/macosx/open.m:214 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:299 +#: modules/text_renderer/freetype.c:160 +msgid "None" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:367 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " @@ -1493,11 +1821,11 @@ msgstr "" "adjusting, …). Enable these filters here and configure them in the \"video " "filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video options." -#: src/libvlc.h:225 +#: src/libvlc-module.c:373 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:227 +#: src/libvlc-module.c:375 #, fuzzy msgid "" "This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " @@ -1506,11 +1834,12 @@ msgstr "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behaviour is to automatically select the best method available." -#: src/libvlc.h:230 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc-module.c:378 modules/stream_out/display.c:42 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:306 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:232 +#: src/libvlc-module.c:380 #, fuzzy msgid "" "You can completely disable the video output. The video decoding stage will " @@ -1519,13 +1848,14 @@ msgstr "" "You can completely disable the video output. In this case, the video " "decoding stage will not take place, thus saving some processing power." -#: src/libvlc.h:235 modules/codec/fake.c:48 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:68 -#: modules/visualization/visual/visual.c:43 +#: src/libvlc-module.c:383 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:66 +#: modules/visualization/projectm.cpp:62 +#: modules/visualization/visual/visual.c:48 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:237 +#: src/libvlc-module.c:385 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " @@ -1534,13 +1864,14 @@ msgstr "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:240 modules/codec/fake.c:51 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:71 -#: modules/visualization/visual/visual.c:47 +#: src/libvlc-module.c:388 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:69 +#: modules/visualization/projectm.cpp:65 +#: modules/visualization/visual/visual.c:52 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:242 +#: src/libvlc-module.c:390 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " @@ -1549,12 +1880,12 @@ msgstr "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." -#: src/libvlc.h:245 +#: src/libvlc-module.c:393 #, fuzzy msgid "Video X coordinate" msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:247 +#: src/libvlc-module.c:395 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " @@ -1563,12 +1894,12 @@ msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:250 +#: src/libvlc-module.c:398 #, fuzzy msgid "Video Y coordinate" msgstr "Video encoder" -#: src/libvlc.h:252 +#: src/libvlc-module.c:400 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " @@ -1577,21 +1908,21 @@ msgstr "" "You can enforce the position of the top left corner of the video window here " "(y coordinate)." -#: src/libvlc.h:255 +#: src/libvlc-module.c:403 msgid "Video title" msgstr "Video title" -#: src/libvlc.h:257 +#: src/libvlc-module.c:405 msgid "" "Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " "interface)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:260 +#: src/libvlc-module.c:408 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:262 +#: src/libvlc-module.c:410 #, fuzzy msgid "" "Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " @@ -1602,69 +1933,88 @@ msgstr "" "centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." -#: src/libvlc.h:267 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 -#: modules/codec/dvbsub.c:64 modules/codec/subsdec.c:129 -#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:107 -#: modules/video_filter/mosaic.c:182 modules/video_filter/osdmenu.c:78 -#: modules/video_filter/rss.c:160 modules/video_filter/time.c:99 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/subsdec.c:160 modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:148 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:182 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 -#: modules/video_filter/time.c:99 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:87 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:154 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:168 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1311 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1354 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1365 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:267 modules/codec/dvbsub.c:64 modules/video_filter/logo.c:95 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:182 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:160 -#: modules/video_filter/time.c:99 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/zvbi.c:77 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:90 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:156 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1315 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 -#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:183 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 -#: modules/video_filter/time.c:100 +#: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103 +#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:158 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 -#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:183 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 -#: modules/video_filter/time.c:100 +#: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103 +#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 -#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:183 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 -#: modules/video_filter/time.c:100 +#: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103 +#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:162 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:268 modules/codec/dvbsub.c:65 modules/video_filter/logo.c:96 -#: modules/video_filter/marq.c:108 modules/video_filter/mosaic.c:183 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:79 modules/video_filter/rss.c:161 -#: modules/video_filter/time.c:100 +#: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:494 modules/codec/dvbsub.c:103 +#: modules/codec/zvbi.c:78 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:164 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:74 modules/video_filter/logo.c:80 +#: modules/video_filter/marq.c:137 modules/video_filter/mosaic.c:171 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:174 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:270 +#: src/libvlc-module.c:418 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:272 +#: src/libvlc-module.c:420 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:274 +#: src/libvlc-module.c:422 msgid "Grayscale video output" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:276 +#: src/libvlc-module.c:424 msgid "" "Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " "save some processing power." @@ -1672,55 +2022,162 @@ msgstr "" "Output video in greyscale. As the colour information aren’t decoded, this " "can save some processing power." -#: src/libvlc.h:279 +#: src/libvlc-module.c:427 #, fuzzy msgid "Embedded video" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:281 +#: src/libvlc-module.c:429 #, fuzzy msgid "Embed the video output in the main interface." msgstr "Embed video in interface" -#: src/libvlc.h:283 +#: src/libvlc-module.c:431 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:285 +#: src/libvlc-module.c:433 msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:287 +#: src/libvlc-module.c:435 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:289 +#: src/libvlc-module.c:437 msgid "" "Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " "to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -#: src/libvlc.h:292 src/video_output/vout_intf.c:402 +#: src/libvlc-module.c:440 src/video_output/vout_intf.c:292 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:297 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:309 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:294 +#: src/libvlc-module.c:442 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:296 +#: src/libvlc-module.c:444 +#, fuzzy +msgid "Enable wallpaper mode " +msgstr "Enable" + +#: src/libvlc-module.c:446 +msgid "" +"The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop background." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:449 +#, fuzzy +msgid "Show media title on video" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:451 +msgid "Display the title of the video on top of the movie." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:453 +#, fuzzy +msgid "Show video title for x milliseconds" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:455 +#, fuzzy +msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:457 +#, fuzzy +msgid "Position of video title" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: src/libvlc-module.c:459 +msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:461 +msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x milliseconds" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:464 +msgid "Hide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:467 src/libvlc-module.c:469 +#: src/video_output/interlacing.c:180 modules/gui/macosx/MainMenu.m:314 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:315 modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:86 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:98 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:346 +msgid "Deinterlace" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:477 src/video_output/interlacing.c:195 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:316 modules/gui/macosx/MainMenu.m:317 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:53 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace mode" +msgstr "Deinterlace video" + +#: src/libvlc-module.c:479 +#, fuzzy +msgid "Deinterlace method to use for video processing." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:486 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:486 modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:47 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57 +msgid "Blend" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:486 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57 +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:486 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57 +msgid "Bob" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:57 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:487 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58 +msgid "Phosphor" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:488 modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.h:58 +msgid "Film NTSC (IVTC)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:496 msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: src/libvlc.h:297 +#: src/libvlc-module.c:497 msgid "Disable the screensaver during video playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:299 +#: src/libvlc-module.c:499 +msgid "Inhibit the power management daemon during playback" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:500 +msgid "" +"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " +"computer being suspended because of inactivity." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:503 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:311 msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:301 +#: src/libvlc-module.c:505 #, fuzzy msgid "" "VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " @@ -1728,88 +2185,112 @@ msgid "" msgstr "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." -#: src/libvlc.h:304 +#: src/libvlc-module.c:508 #, fuzzy -msgid "Video output filter module" +msgid "Video splitter module" msgstr "Video output muxer" -#: src/libvlc.h:306 -#, fuzzy -msgid "" -"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " -"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +#: src/libvlc-module.c:510 +msgid "This adds video splitters like clone or wall" msgstr "" -"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " -"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:310 +#: src/libvlc-module.c:512 msgid "Video filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:312 +#: src/libvlc-module.c:514 #, fuzzy msgid "" "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " -"instance deinterlacing, or distortthe video." +"instance deinterlacing, or distort the video." msgstr "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." -#: src/libvlc.h:316 +#: src/libvlc-module.c:518 msgid "Video snapshot directory (or filename)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:318 +#: src/libvlc-module.c:520 #, fuzzy msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:320 src/libvlc.h:322 +#: src/libvlc-module.c:522 src/libvlc-module.c:524 #, fuzzy msgid "Video snapshot file prefix" msgstr "Video bitrate" -#: src/libvlc.h:324 +#: src/libvlc-module.c:526 msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:326 +#: src/libvlc-module.c:528 msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" msgstr "" -#: src/libvlc.h:328 +#: src/libvlc-module.c:530 msgid "Display video snapshot preview" msgstr "" -#: src/libvlc.h:330 +#: src/libvlc-module.c:532 msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." -#: src/libvlc.h:332 +#: src/libvlc-module.c:534 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" msgstr "" -#: src/libvlc.h:334 +#: src/libvlc-module.c:536 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" msgstr "" -#: src/libvlc.h:336 +#: src/libvlc-module.c:538 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot width" +msgstr "Video bitrate" + +#: src/libvlc-module.c:540 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the " +"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio." +msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." + +#: src/libvlc-module.c:544 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot height" +msgstr "Video crop left" + +#: src/libvlc-module.c:546 +#, fuzzy +msgid "" +"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep " +"the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect " +"ratio." +msgstr "" +"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"video characteristics." + +#: src/libvlc-module.c:550 #, fuzzy msgid "Video cropping" msgstr "Video crop left" -#: src/libvlc.h:338 +#: src/libvlc-module.c:552 msgid "" "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " "16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -#: src/libvlc.h:342 +#: src/libvlc-module.c:556 msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:344 +#: src/libvlc-module.c:558 #, fuzzy msgid "" "This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " @@ -1824,82 +2305,119 @@ msgstr "" "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." -#: src/libvlc.h:351 +#: src/libvlc-module.c:565 +#, fuzzy +msgid "Video Auto Scaling" +msgstr "Video title" + +#: src/libvlc-module.c:567 +msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:569 +#, fuzzy +msgid "Video scaling factor" +msgstr "Video title" + +#: src/libvlc-module.c:571 +msgid "" +"Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.\n" +"Default value is 1.0 (original video size)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:574 msgid "Custom crop ratios list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:353 +#: src/libvlc-module.c:576 msgid "" -"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"Comma separated list of crop ratios which will be added in the interface's " "crop ratios list." msgstr "" -#: src/libvlc.h:356 +#: src/libvlc-module.c:579 #, fuzzy msgid "Custom aspect ratios list" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:358 +#: src/libvlc-module.c:581 msgid "" -"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"Comma separated list of aspect ratios which will be added in the interface's " "aspect ratio list." msgstr "" -#: src/libvlc.h:361 +#: src/libvlc-module.c:584 msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:363 +#: src/libvlc-module.c:586 msgid "" "This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " "incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " "if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: src/libvlc.h:368 +#: src/libvlc-module.c:591 #, fuzzy msgid "Monitor pixel aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:370 +#: src/libvlc-module.c:593 msgid "" "This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " "order to keep proportions." msgstr "" -#: src/libvlc.h:375 +#: src/libvlc-module.c:597 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:299 msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:377 +#: src/libvlc-module.c:599 msgid "" -"This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when " -"your computer is not powerful enough" +"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your " +"computer is not powerful enough" msgstr "" -#: src/libvlc.h:380 +#: src/libvlc-module.c:602 #, fuzzy msgid "Drop late frames" msgstr "Display resolution" -#: src/libvlc.h:382 +#: src/libvlc-module.c:604 msgid "" "This drops frames that are late (arrive to the video output after their " "intended display date)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:385 +#: src/libvlc-module.c:607 msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: src/libvlc.h:387 +#: src/libvlc-module.c:609 msgid "" "This avoids flooding the message log with debug output from the video output " "synchronization mechanism." msgstr "" -#: src/libvlc.h:396 +#: src/libvlc-module.c:612 +msgid "Key press events" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:614 +msgid "This enables VLC hotkeys from the (non-embedded) video window." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:616 modules/video_filter/remoteosd.c:90 +#, fuzzy +msgid "Mouse events" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-module.c:618 +msgid "This enables handling of mouse clicks on the video." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:626 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " @@ -1909,17 +2427,57 @@ msgstr "" "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " "channel." -#: src/libvlc.h:401 -msgid "" -"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital " -"Restrictions Management measure." +#: src/libvlc-module.c:630 +msgid "File caching (ms)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:632 +#, fuzzy +msgid "Caching value for local files, in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:634 +#, fuzzy +msgid "Live capture caching (ms)" +msgstr "Stream output access modules settings" + +#: src/libvlc-module.c:636 +#, fuzzy +msgid "Caching value for cameras and microphones, in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:638 +msgid "Disc caching (ms)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:640 +#, fuzzy +msgid "Caching value for optical media, in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:642 +#, fuzzy +msgid "Network caching (ms)" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: src/libvlc-module.c:644 +#, fuzzy +msgid "Caching value for network resources, in milliseconds." msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " +"should be set in millisecond units." -#: src/libvlc.h:404 +#: src/libvlc-module.c:646 msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:406 +#: src/libvlc-module.c:648 msgid "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." @@ -1927,103 +2485,104 @@ msgstr "" "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " "to 10000." -#: src/libvlc.h:409 +#: src/libvlc-module.c:651 msgid "Clock synchronisation" msgstr "Clock synchronisation" -#: src/libvlc.h:411 +#: src/libvlc-module.c:653 msgid "" "It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " "sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:415 modules/control/netsync.c:71 +#: src/libvlc-module.c:657 +#, fuzzy +msgid "Clock jitter" +msgstr "visualiser filter" + +#: src/libvlc-module.c:659 +msgid "" +"This defines the maximum input delay jitter that the synchronization " +"algorithms should try to compensate (in milliseconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:662 msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:416 +#: src/libvlc-module.c:663 msgid "" "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " "detailed settings are available in Advanced / Network Sync." msgstr "" -#: src/libvlc.h:422 src/libvlc.h:986 src/video_output/vout_intf.c:264 -#: src/video_output/vout_intf.c:351 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 modules/audio_output/alsa.c:102 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292 modules/gui/macosx/sfilters.m:120 -#: modules/gui/macosx/vout.m:201 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 -#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63 -#: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:155 +#: src/libvlc-module.c:669 src/video_output/vout_intf.c:94 +#: src/video_output/vout_intf.c:112 modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/dshow/dshow.cpp:122 +#: modules/audio_output/alsa.c:71 modules/audio_output/alsa.c:815 +#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1325 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:416 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:539 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:767 modules/gui/macosx/VideoView.m:105 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:626 +#: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:71 +#: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:88 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc.h:422 modules/gui/macosx/equalizer.m:145 -#: modules/gui/macosx/extended.m:113 modules/gui/macosx/wizard.m:395 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:633 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 +#: src/libvlc-module.c:669 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:66 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:356 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 +#: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290 msgid "Enable" msgstr "Enable" -#: src/libvlc.h:424 -msgid "UDP port" +#: src/libvlc-module.c:671 +msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:426 -msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:428 -msgid "MTU of the network interface" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:430 +#: src/libvlc-module.c:673 #, fuzzy msgid "" -"This is the maximum packet size that can be transmitted over the network " -"interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes." +"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted " +"over the network (in bytes)." msgstr "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." -#: src/libvlc.h:433 +#: src/libvlc-module.c:678 modules/stream_out/rtp.c:124 msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:435 +#: src/libvlc-module.c:680 modules/stream_out/rtp.c:126 #, fuzzy msgid "" "This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " -"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-" +"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" "in default)." msgstr "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." -#: src/libvlc.h:439 +#: src/libvlc-module.c:684 #, fuzzy -msgid "IPv6 multicast output interface" +msgid "Multicast output interface" msgstr "Remote control interface" -#: src/libvlc.h:441 -msgid "Default IPv6 multicast interface. This overrides the routing table." +#: src/libvlc-module.c:686 +msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:443 -#, fuzzy -msgid "IPv4 multicast output interface address" -msgstr "Remote control interface" +#: src/libvlc-module.c:688 +msgid "DiffServ Code Point" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:445 +#: src/libvlc-module.c:689 msgid "" -"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " -"table." +"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " +"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." msgstr "" -#: src/libvlc.h:450 +#: src/libvlc-module.c:695 #, fuzzy msgid "" "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " @@ -2033,7 +2592,7 @@ msgstr "" "Only use this option if you want to read multi-programme stream (like DVB " "stream for example)." -#: src/libvlc.h:456 +#: src/libvlc-module.c:701 #, fuzzy msgid "" "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " @@ -2044,102 +2603,165 @@ msgstr "" "Only use this option if you want to read a multi-programme stream (like DVB " "streams for example)." -#: src/libvlc.h:462 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:779 +#: src/libvlc-module.c:707 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:312 #, fuzzy msgid "Audio track" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:464 +#: src/libvlc-module.c:709 #, fuzzy msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." msgstr "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:467 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:771 +#: src/libvlc-module.c:712 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:313 #, fuzzy msgid "Subtitles track" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:469 +#: src/libvlc-module.c:714 #, fuzzy msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." msgstr "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:472 +#: src/libvlc-module.c:717 #, fuzzy msgid "Audio language" msgstr "Language" -#: src/libvlc.h:474 +#: src/libvlc-module.c:719 #, fuzzy msgid "" "Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " -"letter country code)." +"letter country code, you may use 'none' to avoid a fallback to another " +"language)." msgstr "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:477 +#: src/libvlc-module.c:722 #, fuzzy msgid "Subtitle language" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:479 +#: src/libvlc-module.c:724 +#, fuzzy msgid "" -"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " -"letter country code)." +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or " +"three letters country code, you may use 'any' as a fallback)." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:483 +#: src/libvlc-module.c:728 #, fuzzy msgid "Audio track ID" msgstr "Subtitle track: %s" -#: src/libvlc.h:485 +#: src/libvlc-module.c:730 #, fuzzy msgid "Stream ID of the audio track to use." msgstr "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: src/libvlc.h:487 +#: src/libvlc-module.c:732 #, fuzzy msgid "Subtitles track ID" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:489 +#: src/libvlc-module.c:734 msgid "Stream ID of the subtitle track to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:491 +#: src/libvlc-module.c:736 +#, fuzzy +msgid "Preferred video resolution" +msgstr "Preferred encoders list" + +#: src/libvlc-module.c:738 +msgid "" +"When several video formats are available, select one whose resolution is " +"closest to (but not higher than) this setting, in number of lines. Use this " +"option if you don't have enough CPU power or network bandwidth to play higher " +"resolutions." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:744 +#, fuzzy +msgid "Best available" +msgstr "No help available" + +#: src/libvlc-module.c:744 +msgid "Full HD (1080p)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:744 +msgid "HD (720p)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:745 +msgid "Standard Definition (576 or 480 lines)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:746 +msgid "Low definition (320 lines)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:749 msgid "Input repetitions" msgstr "" -#: src/libvlc.h:493 +#: src/libvlc-module.c:751 msgid "Number of time the same input will be repeated" msgstr "" -#: src/libvlc.h:495 +#: src/libvlc-module.c:753 msgid "Start time" msgstr "" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc-module.c:755 msgid "The stream will start at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:499 +#: src/libvlc-module.c:757 #, fuzzy msgid "Stop time" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:501 +#: src/libvlc-module.c:759 msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:503 +#: src/libvlc-module.c:761 +#, fuzzy +msgid "Run time" +msgstr "Codec setting" + +#: src/libvlc-module.c:763 +msgid "The stream will run this duration (in seconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:765 +msgid "Fast seek" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:767 +msgid "Favor speed over precision while seeking" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:769 +#, fuzzy +msgid "Playback speed" +msgstr "Backwards" + +#: src/libvlc-module.c:771 +msgid "This defines the playback speed (nominal speed is 1.0)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:773 msgid "Input list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:505 +#: src/libvlc-module.c:775 #, fuzzy msgid "" "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " @@ -2147,11 +2769,11 @@ msgid "" msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: src/libvlc.h:508 +#: src/libvlc-module.c:778 msgid "Input slave (experimental)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:510 +#: src/libvlc-module.c:780 msgid "" "This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " "is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " @@ -2161,11 +2783,11 @@ msgstr "" "is experimental, not all formats are supported. Use a “#” separated list of " "input." -#: src/libvlc.h:514 +#: src/libvlc-module.c:784 msgid "Bookmarks list for a stream" msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 +#: src/libvlc-module.c:786 #, fuzzy msgid "" "You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " @@ -2176,11 +2798,71 @@ msgstr "" "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," "{...}\"" -#: src/libvlc.h:522 +#: src/libvlc-module.c:790 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:245 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:352 +#, fuzzy +msgid "Record directory or filename" +msgstr "Choose directory" + +#: src/libvlc-module.c:792 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:247 +#, fuzzy +msgid "Directory or filename where the records will be stored" +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:794 +#, fuzzy +msgid "Prefer native stream recording" +msgstr "Keep stream output open" + +#: src/libvlc-module.c:796 +msgid "" +"When possible, the input stream will be recorded instead of using the stream " +"output module" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:799 +#, fuzzy +msgid "Timeshift directory" +msgstr "Choose directory" + +#: src/libvlc-module.c:801 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:803 +#, fuzzy +msgid "Timeshift granularity" +msgstr "Options" + +#: src/libvlc-module.c:805 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used " +"to store the timeshifted streams." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:808 +#, fuzzy +msgid "Change title according to current media" +msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." + +#: src/libvlc-module.c:809 +msgid "" +"This option allows you to set the title according to what's being played
" +"$a: Artist
$b: Album
$c: Copyright
$t: Title
$g: Genre
$n: " +"Track num
$p: Now playing
$A: Date
$D: Duration
$Z: \"Now playing" +"\" (Fall back on Title - Artist)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:816 +#, fuzzy msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " -"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " -"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"You can for example enable subpictures sources (logo, etc.). Enable these " +"filters here and configure them in the \"subsources filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." msgstr "" "These options allow you to modify the behaviour of the subpictures " @@ -2188,11 +2870,11 @@ msgstr "" "these filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " "section. You can also set many miscellaneous subpictures options." -#: src/libvlc.h:528 +#: src/libvlc-module.c:822 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:286 msgid "Force subtitle position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:530 +#: src/libvlc-module.c:824 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -2200,21 +2882,23 @@ msgstr "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." -#: src/libvlc.h:533 +#: src/libvlc-module.c:827 #, fuzzy msgid "Enable sub-pictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:535 +#: src/libvlc-module.c:829 msgid "You can completely disable the sub-picture processing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 src/libvlc.h:1344 src/misc/iso-639_def.h:143 -#: modules/stream_out/transcode.c:281 +#: src/libvlc-module.c:831 src/libvlc-module.c:1761 src/text/iso-639_def.h:145 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:285 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:219 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:271 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:539 +#: src/libvlc-module.c:833 #, fuzzy msgid "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " @@ -2223,32 +2907,43 @@ msgstr "" "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " "Display). You can disable this feature here." -#: src/libvlc.h:542 +#: src/libvlc-module.c:836 #, fuzzy msgid "Text rendering module" msgstr "Text rendering" -#: src/libvlc.h:544 +#: src/libvlc-module.c:838 msgid "" "VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " "instance." msgstr "" -#: src/libvlc.h:547 +#: src/libvlc-module.c:840 +#, fuzzy +msgid "Subpictures source module" +msgstr "Subtitles Track" + +#: src/libvlc-module.c:842 +msgid "" +"This adds so-called \"subpicture sources\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:845 msgid "Subpictures filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 +#: src/libvlc-module.c:847 msgid "" -"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " -"images or text over the video (like a logo, arbitraty text...)." +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filter subpictures created " +"by subtitles decoders or other subpictures sources." msgstr "" -#: src/libvlc.h:552 +#: src/libvlc-module.c:850 msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:554 +#: src/libvlc-module.c:852 #, fuzzy msgid "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " @@ -2256,11 +2951,11 @@ msgid "" msgstr "" "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." -#: src/libvlc.h:557 +#: src/libvlc-module.c:855 msgid "Subtitle autodetection fuzziness" msgstr "Subtitle auto-detection fuzziness" -#: src/libvlc.h:559 +#: src/libvlc-module.c:857 msgid "" "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " "Options are:\n" @@ -2278,11 +2973,11 @@ msgstr "" "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" "4 = subtitle file matching the movie name exactly" -#: src/libvlc.h:567 +#: src/libvlc-module.c:865 msgid "Subtitle autodetection paths" msgstr "Subtitle auto-detection paths" -#: src/libvlc.h:569 +#: src/libvlc-module.c:867 msgid "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." @@ -2290,11 +2985,11 @@ msgstr "" "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " "found in the current directory." -#: src/libvlc.h:572 +#: src/libvlc-module.c:870 msgid "Use subtitle file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:574 +#: src/libvlc-module.c:872 msgid "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." @@ -2302,178 +2997,248 @@ msgstr "" "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " "subtitle file." -#: src/libvlc.h:577 +#: src/libvlc-module.c:876 msgid "DVD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:580 +#: src/libvlc-module.c:877 +msgid "VCD device" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:878 +msgid "Audio CD device" +msgstr "Audio CD device" + +#: src/libvlc-module.c:882 +#, fuzzy msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"the drive letter (e.g. D:)" +msgstr "" +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " +"the drive letter (eg. D:)" + +#: src/libvlc-module.c:885 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the default VCD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"the drive letter (e.g. D:)" +msgstr "" +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" + +#: src/libvlc-module.c:888 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the default Audio CD drive (or file) to use. Don't forget the colon " +"after the drive letter (e.g. D:)" msgstr "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don’t forget the colon after " "the drive letter (eg. D:)" -#: src/libvlc.h:584 +#: src/libvlc-module.c:895 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:587 -msgid "VCD device" +#: src/libvlc-module.c:897 +msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:590 -msgid "" -"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " -"scan for a suitable CD-ROM device." +#: src/libvlc-module.c:899 +msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -"This is the default VCD device to use. If you don’t specify anything, we'll " -"scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:594 -msgid "This is the default VCD device to use." +#: src/libvlc-module.c:913 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: src/libvlc.h:597 -msgid "Audio CD device" -msgstr "Audio CD device" +#: src/libvlc-module.c:915 +#, fuzzy +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:917 +#, fuzzy +msgid "HTTP server address" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-module.c:918 +#, fuzzy +msgid "RTSP server address" +msgstr "Genre" -#: src/libvlc.h:600 +#: src/libvlc-module.c:920 msgid "" -"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " -"we'll scan for a suitable CD-ROM device." +"By default, the server will listen on any local IP address. Specify an IP " +"address (e.g. ::1 or 127.0.0.1) or a host name (e.g. localhost) to restrict " +"them to a specific network interface." msgstr "" -"This is the default Audio CD device to use. If you don’t specify anything, " -"we'll scan for a suitable CD-ROM device." -#: src/libvlc.h:604 -msgid "This is the default Audio CD device to use." +#: src/libvlc-module.c:924 +#, fuzzy +msgid "HTTP server port" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-module.c:926 +msgid "" +"The HTTP server will listen on this TCP port. The standard HTTP port number " +"is 80. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted " +"by the operating system." msgstr "" -#: src/libvlc.h:607 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:841 -msgid "Force IPv6" +#: src/libvlc-module.c:931 +#, fuzzy +msgid "HTTPS server port" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-module.c:933 +msgid "" +"The HTTPS server will listen on this TCP port. The standard HTTPS port " +"number is 443. However allocation of port numbers below 1025 is usually " +"restricted by the operating system." msgstr "" -#: src/libvlc.h:609 +#: src/libvlc-module.c:938 #, fuzzy -msgid "IPv6 will be used by default for all connections." +msgid "RTSP server port" +msgstr "Genre" + +#: src/libvlc-module.c:940 +msgid "" +"The RTSP server will listen on this TCP port. The standard RTSP port number " +"is 554. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted " +"by the operating system." msgstr "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." -#: src/libvlc.h:611 -msgid "Force IPv4" +#: src/libvlc-module.c:945 +msgid "HTTP/TLS server certificate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:613 -#, fuzzy -msgid "IPv4 will be used by default for all connections." +#: src/libvlc-module.c:947 +msgid "This X.509 certicate file (PEM format) is used for server-side TLS." msgstr "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." -#: src/libvlc.h:615 -msgid "TCP connection timeout" +#: src/libvlc-module.c:949 +msgid "HTTP/TLS server private key" msgstr "" -#: src/libvlc.h:617 -#, fuzzy -msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " +#: src/libvlc-module.c:951 +msgid "This private key file (PEM format) is used for server-side TLS." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:953 +msgid "HTTP/TLS Certificate Authority" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:955 +msgid "" +"This X.509 certificate file (PEM format) can optionally be used to " +"authenticate remote clients in TLS sessions." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: src/libvlc.h:619 +#: src/libvlc-module.c:958 +msgid "HTTP/TLS Certificate Revocation List" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:960 +msgid "" +"This file contains an optional CRL to prevent remove clients from using " +"revoked certificates in TLS sessions." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:963 msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: src/libvlc.h:621 +#: src/libvlc-module.c:965 msgid "" "SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " "used for all TCP connections" msgstr "" -#: src/libvlc.h:624 +#: src/libvlc-module.c:968 msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:626 +#: src/libvlc-module.c:970 msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:628 +#: src/libvlc-module.c:972 msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:630 +#: src/libvlc-module.c:974 msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:632 +#: src/libvlc-module.c:976 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:634 +#: src/libvlc-module.c:978 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:636 +#: src/libvlc-module.c:980 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:638 +#: src/libvlc-module.c:982 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:640 +#: src/libvlc-module.c:984 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:642 +#: src/libvlc-module.c:986 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:644 +#: src/libvlc-module.c:988 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:646 +#: src/libvlc-module.c:990 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:648 +#: src/libvlc-module.c:992 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:650 +#: src/libvlc-module.c:994 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:652 +#: src/libvlc-module.c:996 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:654 +#: src/libvlc-module.c:998 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:656 +#: src/libvlc-module.c:1000 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:658 +#: src/libvlc-module.c:1002 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:660 +#: src/libvlc-module.c:1004 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:662 +#: src/libvlc-module.c:1006 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:666 +#: src/libvlc-module.c:1010 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " @@ -2483,12 +3248,12 @@ msgstr "" "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:670 +#: src/libvlc-module.c:1014 #, fuzzy msgid "Preferred decoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:672 +#: src/libvlc-module.c:1016 msgid "" "List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " @@ -2498,18 +3263,18 @@ msgstr "" "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " "users should alter this option as it can break playback of all your streams." -#: src/libvlc.h:677 +#: src/libvlc-module.c:1021 msgid "Preferred encoders list" msgstr "Preferred encoders list" -#: src/libvlc.h:679 +#: src/libvlc-module.c:1023 #, fuzzy msgid "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." msgstr "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" -#: src/libvlc.h:688 +#: src/libvlc-module.c:1032 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." @@ -2517,38 +3282,38 @@ msgstr "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." -#: src/libvlc.h:691 +#: src/libvlc-module.c:1035 msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: src/libvlc.h:693 +#: src/libvlc-module.c:1037 msgid "" "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " -"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " +"to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for " "all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:697 +#: src/libvlc-module.c:1041 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:699 +#: src/libvlc-module.c:1043 msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:701 +#: src/libvlc-module.c:1045 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:703 +#: src/libvlc-module.c:1047 msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:705 +#: src/libvlc-module.c:1049 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:707 +#: src/libvlc-module.c:1051 #, fuzzy msgid "" "Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " @@ -2557,11 +3322,11 @@ msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc-module.c:1054 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:712 +#: src/libvlc-module.c:1056 #, fuzzy msgid "" "Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " @@ -2570,12 +3335,12 @@ msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:715 +#: src/libvlc-module.c:1059 #, fuzzy msgid "Enable SPU stream output" msgstr "File stream output" -#: src/libvlc.h:717 +#: src/libvlc-module.c:1061 #, fuzzy msgid "" "Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " @@ -2584,11 +3349,11 @@ msgstr "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." -#: src/libvlc.h:720 +#: src/libvlc-module.c:1064 msgid "Keep stream output open" msgstr "Keep stream output open" -#: src/libvlc.h:722 +#: src/libvlc-module.c:1066 msgid "" "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " @@ -2598,37 +3363,51 @@ msgstr "" "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " "specified)" -#: src/libvlc.h:726 +#: src/libvlc-module.c:1070 +#, fuzzy +msgid "Stream output muxer caching (ms)" +msgstr "Stream output access modules settings" + +#: src/libvlc-module.c:1072 +#, fuzzy +msgid "" +"This allow you to configure the initial caching amount for stream output " +"muxer. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" +"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " +"should be set in millisecond units." + +#: src/libvlc-module.c:1075 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "Preferred packetiser list" -#: src/libvlc.h:728 +#: src/libvlc-module.c:1077 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers." -#: src/libvlc.h:731 +#: src/libvlc-module.c:1080 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:733 +#: src/libvlc-module.c:1082 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:735 +#: src/libvlc-module.c:1084 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:737 +#: src/libvlc-module.c:1086 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:739 +#: src/libvlc-module.c:1088 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:741 +#: src/libvlc-module.c:1090 #, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " @@ -2637,11 +3416,11 @@ msgstr "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" -#: src/libvlc.h:745 +#: src/libvlc-module.c:1094 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:747 +#: src/libvlc-module.c:1096 #, fuzzy msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " @@ -2650,7 +3429,7 @@ msgstr "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " "between SAP announcements" -#: src/libvlc.h:757 +#: src/libvlc-module.c:1105 #, fuzzy msgid "" "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " @@ -2659,89 +3438,7 @@ msgstr "" "These options allow you to enable special CPU optimisations.\n" "You should always leave all these enabled." -#: src/libvlc.h:760 -msgid "Enable FPU support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:762 -msgid "" -"If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " -"advantage of it." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:765 -msgid "Enable CPU MMX support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:767 -msgid "" -"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " -"of them." -msgstr "" -"If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " -"of them." - -#: src/libvlc.h:770 -msgid "Enable CPU 3D Now! support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:772 -msgid "" -"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " -"advantage of them." -msgstr "" -"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " -"advantage of them." - -#: src/libvlc.h:775 -msgid "Enable CPU MMX EXT support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:777 -msgid "" -"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " -"advantage of them." -msgstr "" -"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " -"advantage of them." - -#: src/libvlc.h:780 -msgid "Enable CPU SSE support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:782 -msgid "" -"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " -"of them." -msgstr "" -"If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " -"of them." - -#: src/libvlc.h:785 -msgid "Enable CPU SSE2 support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:787 -msgid "" -"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " -"of them." -msgstr "" -"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " -"of them." - -#: src/libvlc.h:790 -msgid "Enable CPU AltiVec support" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:792 -msgid "" -"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " -"advantage of them." -msgstr "" -"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " -"advantage of them." - -#: src/libvlc.h:797 +#: src/libvlc-module.c:1110 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." @@ -2749,11 +3446,11 @@ msgstr "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." -#: src/libvlc.h:800 +#: src/libvlc-module.c:1113 msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:802 +#: src/libvlc-module.c:1115 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." @@ -2761,32 +3458,32 @@ msgstr "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." -#: src/libvlc.h:805 +#: src/libvlc-module.c:1118 msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:807 +#: src/libvlc-module.c:1120 msgid "" "This allows you to force an access module. You can use it if the correct " "access is not automatically detected. You should not set this as a global " "option unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:811 -msgid "Access filter module" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1124 +#, fuzzy +msgid "Stream filter module" +msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:813 -msgid "" -"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " -"used for instance for timeshifting." -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1126 +#, fuzzy +msgid "Stream filters are used to modify the stream that is being read. " +msgstr "Video filters are used to postprocess the video stream." -#: src/libvlc.h:816 +#: src/libvlc-module.c:1128 msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:818 +#: src/libvlc-module.c:1130 msgid "" "Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " "and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " @@ -2794,11 +3491,22 @@ msgid "" "you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:823 +#: src/libvlc-module.c:1135 +#, fuzzy +msgid "VoD server module" +msgstr "Artist" + +#: src/libvlc-module.c:1137 +msgid "" +"You can select which VoD server module you want to use. Set this to " +"`vod_rtsp' to switch back to the old, legacy module." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1140 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:825 +#: src/libvlc-module.c:1142 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2810,11 +3518,11 @@ msgstr "" "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should " "only activate this if you know what you’re doing." -#: src/libvlc.h:831 +#: src/libvlc-module.c:1148 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:833 +#: src/libvlc-module.c:1150 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " @@ -2824,92 +3532,105 @@ msgstr "" "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." -#: src/libvlc.h:837 -msgid "Minimize number of threads" -msgstr "Minimise number of threads" +#: src/libvlc-module.c:1154 +msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level." +msgstr "" -#: src/libvlc.h:839 -#, fuzzy -msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." -msgstr "This option minimises the number of threads needed to run VLC" +#: src/libvlc-module.c:1156 +msgid "" +"This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:841 +#: src/libvlc-module.c:1159 msgid "Modules search path" msgstr "" -#: src/libvlc.h:843 +#: src/libvlc-module.c:1161 #, fuzzy -msgid "Additional path for VLC to look for its modules." +msgid "" +"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths " +"by concatenating them using \" PATH_SEP \" as separator" msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:845 +#: src/libvlc-module.c:1164 +msgid "Data search path" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1166 +msgid "Override the default data/share search path." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1168 #, fuzzy msgid "VLM configuration file" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:847 +#: src/libvlc-module.c:1170 msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -#: src/libvlc.h:849 +#: src/libvlc-module.c:1172 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:851 +#: src/libvlc-module.c:1174 msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:853 -msgid "Collect statistics" +#: src/libvlc-module.c:1176 +#, fuzzy +msgid "Locally collect statistics" msgstr "" +"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " +"modules." -#: src/libvlc.h:855 +#: src/libvlc-module.c:1178 #, fuzzy -msgid "Collect miscellaneous statistics." +msgid "Collect miscellaneous local statistics about the playing media." msgstr "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " "modules." -#: src/libvlc.h:857 +#: src/libvlc-module.c:1180 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:859 +#: src/libvlc-module.c:1182 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:861 +#: src/libvlc-module.c:1184 msgid "Write process id to file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:863 +#: src/libvlc-module.c:1186 msgid "Writes process id into specified file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:865 +#: src/libvlc-module.c:1188 #, fuzzy msgid "Log to file" msgstr "Choose file" -#: src/libvlc.h:867 +#: src/libvlc-module.c:1190 msgid "Log all VLC messages to a text file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:869 +#: src/libvlc-module.c:1192 msgid "Log to syslog" msgstr "" -#: src/libvlc.h:871 +#: src/libvlc-module.c:1194 msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:873 +#: src/libvlc-module.c:1196 msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:875 +#: src/libvlc-module.c:1199 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " @@ -2923,27 +3644,43 @@ msgstr "" "explorer. This option will allow you to play the file with the already " "running instance or enqueue it." -#: src/libvlc.h:881 +#: src/libvlc-module.c:1206 +#, fuzzy +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. " +"This option will allow you to play the file with the already running " +"instance or enqueue it. This option requires the D-Bus session daemon to be " +"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface." +msgstr "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don’t want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." + +#: src/libvlc-module.c:1215 msgid "VLC is started from file association" msgstr "" -#: src/libvlc.h:883 +#: src/libvlc-module.c:1217 msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" msgstr "" -#: src/libvlc.h:886 +#: src/libvlc-module.c:1220 msgid "One instance when started from file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:888 +#: src/libvlc-module.c:1222 msgid "Allow only one running instance when started from file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:890 +#: src/libvlc-module.c:1224 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:892 +#: src/libvlc-module.c:1226 #, fuzzy msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " @@ -2960,49 +3697,17 @@ msgstr "" "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." -#: src/libvlc.h:899 -msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:901 -msgid "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." -msgstr "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." - -#: src/libvlc.h:906 -msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:909 -msgid "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." -msgstr "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." - -#: src/libvlc.h:918 +#: src/libvlc-module.c:1234 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:920 +#: src/libvlc-module.c:1236 msgid "" "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " "playing current item." msgstr "" -#: src/libvlc.h:929 +#: src/libvlc-module.c:1245 msgid "" "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " "overridden in the playlist dialog box." @@ -3010,2156 +3715,2384 @@ msgstr "" "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " "overridden in the playlist dialogue box." -#: src/libvlc.h:932 +#: src/libvlc-module.c:1248 msgid "Automatically preparse files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:934 +#: src/libvlc-module.c:1250 msgid "" "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " "metadata)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:937 +#: src/libvlc-module.c:1253 msgid "Album art policy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:939 -msgid "Choose when to download and cache album art." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:946 -msgid "Never download" +#: src/libvlc-module.c:1255 +msgid "Choose how album art will be downloaded." msgstr "" -#: src/libvlc.h:946 -msgid "Download when asked" +#: src/libvlc-module.c:1261 +msgid "Manual download only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:947 -msgid "Download when track starts playing" +#: src/libvlc-module.c:1262 +msgid "When track starts playing" msgstr "" -#: src/libvlc.h:948 -msgid "Download everything ASAP" +#: src/libvlc-module.c:1263 +msgid "As soon as track is added" msgstr "" -#: src/libvlc.h:950 +#: src/libvlc-module.c:1265 msgid "Services discovery modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:952 +#: src/libvlc-module.c:1267 +#, fuzzy msgid "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " -"Typical values are sap, hal, ..." +"Specifies the services discovery modules to preload, separated by colons. " +"Typical value is \"sap\"." msgstr "" "Specifies the services discovery modules to load, separated by semicolons. " "Typical values are sap, hal, ..." -#: src/libvlc.h:955 +#: src/libvlc-module.c:1270 msgid "Play files randomly forever" msgstr "" -#: src/libvlc.h:957 +#: src/libvlc-module.c:1272 #, fuzzy msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." msgstr "" "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " "interrupted." -#: src/libvlc.h:959 +#: src/libvlc-module.c:1274 msgid "Repeat all" msgstr "" -#: src/libvlc.h:961 +#: src/libvlc-module.c:1276 #, fuzzy msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." msgstr "" "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " "option." -#: src/libvlc.h:963 +#: src/libvlc-module.c:1278 msgid "Repeat current item" msgstr "" -#: src/libvlc.h:965 +#: src/libvlc-module.c:1280 #, fuzzy msgid "VLC will keep playing the current playlist item." msgstr "" "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " "and over again." -#: src/libvlc.h:967 +#: src/libvlc-module.c:1282 msgid "Play and stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:969 +#: src/libvlc-module.c:1284 msgid "Stop the playlist after each played playlist item." msgstr "" -#: src/libvlc.h:971 +#: src/libvlc-module.c:1286 msgid "Play and exit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:973 +#: src/libvlc-module.c:1288 #, fuzzy msgid "Exit if there are no more items in the playlist." msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:975 -msgid "Use media library" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1290 +#, fuzzy +msgid "Play and pause" +msgstr "Display resolution" -#: src/libvlc.h:977 -msgid "" -"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " -"VLC." +#: src/libvlc-module.c:1292 +msgid "Pause each item in the playlist on the last frame." msgstr "" -#: src/libvlc.h:980 +#: src/libvlc-module.c:1294 #, fuzzy -msgid "Use playlist tree" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Auto start" +msgstr "Author" -#: src/libvlc.h:982 -msgid "" -"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " -"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really " -"needed." +#: src/libvlc-module.c:1295 +msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded." msgstr "" -#: src/libvlc.h:986 -msgid "Always" +#: src/libvlc-module.c:1298 +msgid "Use media library" msgstr "" -#: src/libvlc.h:986 -msgid "Never" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:1300 +msgid "" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1303 +msgid "Load Media Library" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1305 +msgid "Enable this option to load the SQL-based Media Library at VLC startup" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:995 +#: src/libvlc-module.c:1307 modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:530 +#, fuzzy +msgid "Display playlist tree" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: src/libvlc-module.c:1309 +msgid "" +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1318 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" -#: src/libvlc.h:998 src/video_output/vout_intf.c:411 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:126 -#: modules/gui/macosx/controls.m:436 modules/gui/macosx/controls.m:859 -#: modules/gui/macosx/controls.m:889 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 -#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:574 -#: modules/gui/macosx/intf.m:630 +#: src/libvlc-module.c:1321 src/video_output/vout_intf.c:303 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:300 modules/gui/macosx/MainMenu.m:367 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1217 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1237 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:296 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:308 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/libvlc.h:999 +#: src/libvlc-module.c:1322 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1000 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1504 +#: src/libvlc-module.c:1323 +msgid "Leave fullscreen" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1324 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1325 modules/gui/macosx/MainWindow.m:113 msgid "Play/Pause" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1001 +#: src/libvlc-module.c:1326 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1002 +#: src/libvlc-module.c:1327 msgid "Pause only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1003 +#: src/libvlc-module.c:1328 msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1004 +#: src/libvlc-module.c:1329 msgid "Play only" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1005 +#: src/libvlc-module.c:1330 msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1006 modules/control/hotkeys.c:620 -#: modules/gui/macosx/controls.m:792 modules/gui/macosx/intf.m:539 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 +#: src/libvlc-module.c:1331 modules/gui/macosx/MainMenu.m:264 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:121 msgid "Faster" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1007 +#: src/libvlc-module.c:1332 src/libvlc-module.c:1338 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1008 modules/control/hotkeys.c:626 -#: modules/gui/macosx/controls.m:793 modules/gui/macosx/intf.m:540 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694 +#: src/libvlc-module.c:1333 modules/gui/macosx/MainMenu.m:262 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:121 msgid "Slower" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1009 +#: src/libvlc-module.c:1334 src/libvlc-module.c:1340 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1010 modules/control/hotkeys.c:603 -#: modules/gui/macosx/controls.m:813 modules/gui/macosx/intf.m:497 -#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/macosx/intf.m:618 -#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/wizard.m:313 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1509 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 +#: src/libvlc-module.c:1335 +#, fuzzy +msgid "Normal rate" +msgstr "Frame rate" + +#: src/libvlc-module.c:1336 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1337 modules/gui/qt4/menus.cpp:812 +msgid "Faster (fine)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1339 modules/gui/qt4/menus.cpp:820 +msgid "Slower (fine)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1341 modules/control/hotkeys.c:696 +#: modules/gui/macosx/about.m:223 modules/gui/macosx/MainMenu.m:267 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:355 modules/gui/macosx/MainMenu.m:363 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1162 modules/gui/macosx/wizard.m:311 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:323 modules/gui/macosx/wizard.m:1601 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115 modules/notify/notify.c:341 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:327 modules/gui/qt4/ui/sout.h:338 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182 share/lua/http/index.html:204 +#: share/lua/http/mobile.html:98 msgid "Next" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1011 +#: src/libvlc-module.c:1342 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1012 modules/control/hotkeys.c:609 -#: modules/gui/macosx/controls.m:812 modules/gui/macosx/intf.m:492 -#: modules/gui/macosx/intf.m:541 modules/gui/macosx/intf.m:619 -#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1508 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:258 +#: src/libvlc-module.c:1343 modules/control/hotkeys.c:702 +#: modules/gui/macosx/about.m:224 modules/gui/macosx/MainMenu.m:266 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:356 modules/gui/macosx/MainMenu.m:362 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1161 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115 modules/notify/notify.c:339 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.h:337 modules/gui/qt4/ui/sout.h:346 +#: share/lua/http/index.html:202 share/lua/http/mobile.html:96 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1013 +#: src/libvlc-module.c:1344 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1014 modules/gui/macosx/controls.m:804 -#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:538 -#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:624 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1510 -#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:257 modules/misc/notify/xosd.c:228 +#: src/libvlc-module.c:1345 modules/gui/macosx/MainMenu.m:257 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:354 modules/gui/macosx/MainMenu.m:361 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1153 modules/gui/macosx/MainWindow.m:116 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:110 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:556 modules/notify/xosd.c:230 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181 share/lua/http/index.html:206 +#: share/lua/http/mobile.html:99 share/lua/http/dialogs/stream_window.html:58 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1015 +#: src/libvlc-module.c:1346 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1016 modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/video_filter/marq.c:122 -#: modules/video_filter/rss.c:174 +#: src/libvlc-module.c:1347 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:196 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/macosx/bookmarks.m:102 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:126 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:146 +#: modules/video_filter/marq.c:157 modules/video_filter/rss.c:200 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:274 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1362 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1017 +#: src/libvlc-module.c:1348 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1019 +#: src/libvlc-module.c:1350 msgid "Very short backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1021 +#: src/libvlc-module.c:1352 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1022 +#: src/libvlc-module.c:1353 #, fuzzy msgid "Short backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:1024 +#: src/libvlc-module.c:1355 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1025 +#: src/libvlc-module.c:1356 msgid "Medium backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1027 +#: src/libvlc-module.c:1358 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1028 +#: src/libvlc-module.c:1359 #, fuzzy msgid "Long backwards jump" msgstr "Go backward" -#: src/libvlc.h:1030 +#: src/libvlc-module.c:1361 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1032 +#: src/libvlc-module.c:1363 msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1034 +#: src/libvlc-module.c:1365 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1035 +#: src/libvlc-module.c:1366 msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1037 +#: src/libvlc-module.c:1368 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1038 +#: src/libvlc-module.c:1369 msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1040 +#: src/libvlc-module.c:1371 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1041 +#: src/libvlc-module.c:1372 msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1043 +#: src/libvlc-module.c:1374 #, fuzzy msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1045 +#: src/libvlc-module.c:1375 modules/control/hotkeys.c:713 +#, fuzzy +msgid "Next frame" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:1377 +#, fuzzy +msgid "Select the hotkey to got to the next video frame." +msgstr "" +"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1379 msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1046 +#: src/libvlc-module.c:1380 msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1047 +#: src/libvlc-module.c:1381 msgid "Short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1048 +#: src/libvlc-module.c:1382 msgid "Short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1049 +#: src/libvlc-module.c:1383 msgid "Medium jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1050 +#: src/libvlc-module.c:1384 msgid "Medium jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1051 +#: src/libvlc-module.c:1385 msgid "Long jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1052 +#: src/libvlc-module.c:1386 msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1054 modules/control/hotkeys.c:243 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 +#: src/libvlc-module.c:1388 modules/control/hotkeys.c:183 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:126 modules/gui/qt4/menus.cpp:899 +#: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:44 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1055 +#: src/libvlc-module.c:1389 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1056 +#: src/libvlc-module.c:1390 msgid "Navigate up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1057 +#: src/libvlc-module.c:1391 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1058 +#: src/libvlc-module.c:1392 msgid "Navigate down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1059 +#: src/libvlc-module.c:1393 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1060 +#: src/libvlc-module.c:1394 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1061 +#: src/libvlc-module.c:1395 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1062 +#: src/libvlc-module.c:1396 msgid "Navigate right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1063 +#: src/libvlc-module.c:1397 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1064 +#: src/libvlc-module.c:1398 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1065 +#: src/libvlc-module.c:1399 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1066 +#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:385 msgid "Go to the DVD menu" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1067 +#: src/libvlc-module.c:1401 #, fuzzy msgid "Select the key to take you to the DVD menu" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1068 +#: src/libvlc-module.c:1402 msgid "Select previous DVD title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1069 +#: src/libvlc-module.c:1403 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1070 +#: src/libvlc-module.c:1404 #, fuzzy msgid "Select next DVD title" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:1071 +#: src/libvlc-module.c:1405 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" msgstr "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1072 +#: src/libvlc-module.c:1406 msgid "Select prev DVD chapter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1073 +#: src/libvlc-module.c:1407 #, fuzzy msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1074 +#: src/libvlc-module.c:1408 #, fuzzy msgid "Select next DVD chapter" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:1075 +#: src/libvlc-module.c:1409 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1076 +#: src/libvlc-module.c:1410 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1077 +#: src/libvlc-module.c:1411 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1078 +#: src/libvlc-module.c:1412 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1079 +#: src/libvlc-module.c:1413 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1080 modules/gui/macosx/controls.m:849 -#: modules/gui/macosx/intf.m:559 modules/gui/macosx/intf.m:620 -#: modules/gui/macosx/intf.m:629 +#: src/libvlc-module.c:1414 modules/access/v4l2/video.c:189 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:285 modules/gui/macosx/MainMenu.m:357 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1207 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:124 modules/gui/qt4/menus.cpp:575 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1081 +#: src/libvlc-module.c:1415 #, fuzzy msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." -#: src/libvlc.h:1082 +#: src/libvlc-module.c:1416 msgid "Subtitle delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:1083 +#: src/libvlc-module.c:1417 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1084 +#: src/libvlc-module.c:1418 msgid "Subtitle delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:1085 +#: src/libvlc-module.c:1419 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1086 +#: src/libvlc-module.c:1420 +#, fuzzy +msgid "Subtitle position up" +msgstr "Subtitle options" + +#: src/libvlc-module.c:1421 +#, fuzzy +msgid "Select the key to move subtitles higher." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1422 +#, fuzzy +msgid "Subtitle position down" +msgstr "Subtitle options" + +#: src/libvlc-module.c:1423 +#, fuzzy +msgid "Select the key to move subtitles lower." +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1424 #, fuzzy msgid "Audio delay up" msgstr "Subtitle delay up" -#: src/libvlc.h:1087 +#: src/libvlc-module.c:1425 msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1088 +#: src/libvlc-module.c:1426 #, fuzzy msgid "Audio delay down" msgstr "Subtitle delay down" -#: src/libvlc.h:1089 +#: src/libvlc-module.c:1427 msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1090 +#: src/libvlc-module.c:1434 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1091 +#: src/libvlc-module.c:1435 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1092 +#: src/libvlc-module.c:1436 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1093 +#: src/libvlc-module.c:1437 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1094 +#: src/libvlc-module.c:1438 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1095 +#: src/libvlc-module.c:1439 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1096 +#: src/libvlc-module.c:1440 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1097 +#: src/libvlc-module.c:1441 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1098 +#: src/libvlc-module.c:1442 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1099 +#: src/libvlc-module.c:1443 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1100 +#: src/libvlc-module.c:1444 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1101 +#: src/libvlc-module.c:1445 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1102 +#: src/libvlc-module.c:1446 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1103 +#: src/libvlc-module.c:1447 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1104 +#: src/libvlc-module.c:1448 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1105 +#: src/libvlc-module.c:1449 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1106 +#: src/libvlc-module.c:1450 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1107 +#: src/libvlc-module.c:1451 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1108 +#: src/libvlc-module.c:1452 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1109 +#: src/libvlc-module.c:1453 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1110 +#: src/libvlc-module.c:1454 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1111 +#: src/libvlc-module.c:1455 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1113 modules/control/hotkeys.c:84 +#: src/libvlc-module.c:1457 msgid "Playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1114 modules/control/hotkeys.c:85 +#: src/libvlc-module.c:1458 msgid "Playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1115 modules/control/hotkeys.c:86 +#: src/libvlc-module.c:1459 msgid "Playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1116 modules/control/hotkeys.c:87 +#: src/libvlc-module.c:1460 msgid "Playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1117 modules/control/hotkeys.c:88 +#: src/libvlc-module.c:1461 msgid "Playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1118 modules/control/hotkeys.c:89 +#: src/libvlc-module.c:1462 msgid "Playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1119 modules/control/hotkeys.c:90 +#: src/libvlc-module.c:1463 msgid "Playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1120 modules/control/hotkeys.c:91 +#: src/libvlc-module.c:1464 msgid "Playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1121 modules/control/hotkeys.c:92 +#: src/libvlc-module.c:1465 msgid "Playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1122 modules/control/hotkeys.c:93 +#: src/libvlc-module.c:1466 msgid "Playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1124 +#: src/libvlc-module.c:1468 msgid "This allows you to define playlist bookmarks." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1126 -msgid "Go back in browsing history" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:1127 -msgid "" -"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " -"history." -msgstr "" -"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " -"history." - -#: src/libvlc.h:1128 -msgid "Go forward in browsing history" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:1129 -msgid "" -"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " -"history." -msgstr "" -"Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " -"history." - -#: src/libvlc.h:1131 +#: src/libvlc-module.c:1470 msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1132 +#: src/libvlc-module.c:1471 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1133 +#: src/libvlc-module.c:1472 #, fuzzy msgid "Cycle subtitle track" msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:1134 +#: src/libvlc-module.c:1473 #, fuzzy msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "Choose subtitle track" -#: src/libvlc.h:1135 +#: src/libvlc-module.c:1474 #, fuzzy msgid "Cycle source aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:1136 +#: src/libvlc-module.c:1475 #, fuzzy msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." msgstr "Codec setting" -#: src/libvlc.h:1137 +#: src/libvlc-module.c:1476 #, fuzzy msgid "Cycle video crop" msgstr "Greyscale video output" -#: src/libvlc.h:1138 +#: src/libvlc-module.c:1477 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1139 +#: src/libvlc-module.c:1478 +msgid "Toggle autoscaling" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1479 +msgid "Activate or deactivate autoscaling." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1480 +msgid "Increase scale factor" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1481 +msgid "Increase scale factor." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1482 +msgid "Decrease scale factor" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1483 +msgid "Decrease scale factor." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1484 #, fuzzy msgid "Cycle deinterlace modes" msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:1140 +#: src/libvlc-module.c:1485 #, fuzzy msgid "Cycle through deinterlace modes." msgstr "Deinterlace video" -#: src/libvlc.h:1141 +#: src/libvlc-module.c:1486 +#, fuzzy +msgid "Show controller in fullscreen" +msgstr "" +"Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " +"history." + +#: src/libvlc-module.c:1487 #, fuzzy msgid "Show interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:1142 +#: src/libvlc-module.c:1488 msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1143 +#: src/libvlc-module.c:1489 #, fuzzy msgid "Hide interface" msgstr "Add Interface" -#: src/libvlc.h:1144 +#: src/libvlc-module.c:1490 msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1145 +#: src/libvlc-module.c:1491 +msgid "Boss key" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1492 +#, fuzzy +msgid "Hide the interface and pause playback." +msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." + +#: src/libvlc-module.c:1493 msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1146 +#: src/libvlc-module.c:1494 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1148 modules/access_filter/record.c:54 -#: modules/access_filter/record.c:55 +#: src/libvlc-module.c:1496 modules/gui/macosx/MainMenu.m:258 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:113 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:124 +#: modules/stream_out/record.c:60 #, fuzzy msgid "Record" msgstr "Append to file" -#: src/libvlc.h:1149 +#: src/libvlc-module.c:1497 msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1151 src/libvlc.h:1152 src/video_output/vout_intf.c:214 -msgid "Zoom" +#: src/libvlc-module.c:1499 +msgid "Normal/Repeat/Loop" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1500 +msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1503 +msgid "Toggle random playlist playback" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1154 src/libvlc.h:1155 +#: src/libvlc-module.c:1508 src/libvlc-module.c:1509 msgid "Un-Zoom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1157 src/libvlc.h:1158 +#: src/libvlc-module.c:1511 src/libvlc-module.c:1512 msgid "Crop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1159 src/libvlc.h:1160 +#: src/libvlc-module.c:1513 src/libvlc-module.c:1514 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1162 src/libvlc.h:1163 +#: src/libvlc-module.c:1516 src/libvlc-module.c:1517 msgid "Crop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1164 src/libvlc.h:1165 +#: src/libvlc-module.c:1518 src/libvlc-module.c:1519 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1167 src/libvlc.h:1168 +#: src/libvlc-module.c:1521 src/libvlc-module.c:1522 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1169 src/libvlc.h:1170 +#: src/libvlc-module.c:1523 src/libvlc-module.c:1524 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1172 src/libvlc.h:1173 +#: src/libvlc-module.c:1526 src/libvlc-module.c:1527 msgid "Crop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1174 src/libvlc.h:1175 +#: src/libvlc-module.c:1528 src/libvlc-module.c:1529 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1179 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [stream] ...\n" -"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " -"in the playlist.\n" -"The first item specified will be played first.\n" -"\n" -"Options-styles:\n" -" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" -" -option A single letter version of a global --option.\n" -" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" -" and that overrides previous settings.\n" -"\n" -"Stream MRL syntax:\n" -" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" -"option=value ...]\n" -"\n" -" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" -" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" -"\n" -"URL syntax:\n" -" [file://]filename Plain media file\n" -" http://ip:port/file HTTP URL\n" -" ftp://ip:port/file FTP URL\n" -" mms://ip:port/file MMS URL\n" -" screen:// Screen capture\n" -" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" -" [vcd://][device] VCD device\n" -" [cdda://][device] Audio CD device\n" -" udp:[[]@[][:]]\n" -" UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " -"certain time\n" -" vlc:quit Special item to quit VLC\n" +#: src/libvlc-module.c:1531 +#, fuzzy +msgid "Toggle wallpaper mode in video output" +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:1533 +#, fuzzy +msgid "Toggle wallpaper mode in video output." +msgstr "Greyscale video output" + +#: src/libvlc-module.c:1535 src/libvlc-module.c:1536 +msgid "Display OSD menu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1537 +msgid "Do not display OSD menu on video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1538 +msgid "Do not display OSD menu on top of video output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1539 +msgid "Highlight widget on the right" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1541 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1542 +msgid "Highlight widget on the left" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1544 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1545 +msgid "Highlight widget on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1547 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1548 +msgid "Highlight widget below" msgstr "" -"\n" -"Playlist items:\n" -" *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n" -" [dvd://][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n" -" DVD device\n" -" [vcd://][device][@{S|T|E|P}[number]]\n" -" VCD device\n" -" [cdda://][device][@[T][track-number]]\n" -" Audio CD device\n" -" udpstream:[[]@[][:]]\n" -" UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause pause execution of playlist items\n" -" vlc:quit quit VLC\n" -#: src/libvlc.h:1291 src/video_output/vout_intf.c:423 -#: modules/gui/macosx/controls.m:421 modules/gui/macosx/controls.m:858 -#: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:631 -#: modules/video_output/snapshot.c:76 +#: src/libvlc-module.c:1550 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget below" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1551 +#, fuzzy +msgid "Select current widget" +msgstr "Next file" + +#: src/libvlc-module.c:1553 +msgid "Selecting current widget performs the associated action." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1555 +#, fuzzy +msgid "Cycle through audio devices" +msgstr "Deinterlace video" + +#: src/libvlc-module.c:1556 +#, fuzzy +msgid "Cycle through available audio devices" +msgstr "Choose subtitle track" + +#: src/libvlc-module.c:1687 src/video_output/vout_intf.c:309 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:302 modules/gui/macosx/MainMenu.m:368 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1216 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112 msgid "Snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1304 +#: src/libvlc-module.c:1704 #, fuzzy msgid "Window properties" msgstr "Device properties" -#: src/libvlc.h:1345 +#: src/libvlc-module.c:1762 #, fuzzy msgid "Subpictures" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1352 modules/codec/subsdec.c:144 modules/demux/subtitle.c:66 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279 +#: src/libvlc-module.c:1770 modules/codec/subsdec.c:177 +#: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54 +#: modules/demux/subtitle.c:73 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:502 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:504 #, fuzzy msgid "Subtitles" msgstr "Subtitles Track" -#: src/libvlc.h:1369 modules/stream_out/transcode.c:151 +#: src/libvlc-module.c:1787 modules/stream_out/transcode/transcode.c:115 msgid "Overlays" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1377 -#, fuzzy -msgid "France" -msgstr "Greyscale video output" - -#: src/libvlc.h:1379 +#: src/libvlc-module.c:1797 #, fuzzy msgid "Track settings" msgstr "Audio encoders settings" -#: src/libvlc.h:1401 +#: src/libvlc-module.c:1829 msgid "Playback control" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1416 +#: src/libvlc-module.c:1857 #, fuzzy msgid "Default devices" msgstr "Next file" -#: src/libvlc.h:1425 +#: src/libvlc-module.c:1866 #, fuzzy msgid "Network settings" msgstr "Decoder modules settings" -#: src/libvlc.h:1437 +#: src/libvlc-module.c:1891 msgid "Socks proxy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1446 +#: src/libvlc-module.c:1900 modules/demux/kate_categories.c:47 msgid "Metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1476 +#: src/libvlc-module.c:2000 msgid "Decoders" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1483 modules/access/v4l2.c:56 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 modules/gui/qt4/ui/input_stats.ui:100 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 +#: src/libvlc-module.c:2007 modules/access/v4l2/video.c:69 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100 #, fuzzy msgid "Input" msgstr "&Shuffle Playlist" -#: src/libvlc.h:1519 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522 +#: src/libvlc-module.c:2043 msgid "VLM" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1550 +#: src/libvlc-module.c:2073 #, fuzzy msgid "CPU" msgstr "TCP" -#: src/libvlc.h:1572 +#: src/libvlc-module.c:2092 #, fuzzy msgid "Special modules" msgstr "Audio output access method" -#: src/libvlc.h:1579 +#: src/libvlc-module.c:2098 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:70 msgid "Plugins" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1587 +#: src/libvlc-module.c:2105 #, fuzzy msgid "Performance options" msgstr "Advanced options..." -#: src/libvlc.h:1729 +#: src/libvlc-module.c:2234 msgid "Hot keys" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2040 +#: src/libvlc-module.c:2665 #, fuzzy msgid "Jump sizes" msgstr "Rate control buffer size" -#: src/libvlc.h:2119 -msgid "main program" -msgstr "main program" +#: src/libvlc-module.c:2742 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:2126 -msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2745 +msgid "Exhaustive help for VLC and its modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2128 +#: src/libvlc-module.c:2747 msgid "" -"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced)" +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and " +"--help-verbose)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2130 -#, fuzzy -msgid "print help for the advanced options" -msgstr "Advanced options" - -#: src/libvlc.h:2132 +#: src/libvlc-module.c:2750 msgid "ask for extra verbosity when displaying help" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2134 +#: src/libvlc-module.c:2752 msgid "print a list of available modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2136 -msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:2754 +msgid "print a list of available modules with extra detail" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2756 +msgid "" +"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-" +"verbose). Prefix the module name with = for strict matches." msgstr "" -#: src/libvlc.h:2138 -msgid "save the current command line options in the config" +#: src/libvlc-module.c:2760 +msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2140 +#: src/libvlc-module.c:2762 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2142 +#: src/libvlc-module.c:2764 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2144 +#: src/libvlc-module.c:2766 msgid "resets the current plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:2146 +#: src/libvlc-module.c:2768 msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1206 -msgid "boolean" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:2806 +msgid "main program" +msgstr "main program" -#: src/misc/configuration.c:1217 -msgid "key" +#: src/misc/update.c:467 +#, c-format +msgid "%.1f GiB" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:38 -msgid "Afar" +#: src/misc/update.c:469 +#, c-format +msgid "%.1f MiB" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:39 -msgid "Abkhazian" +#: src/misc/update.c:471 +#, c-format +msgid "%.1f KiB" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:40 -msgid "Afrikaans" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:473 +#, fuzzy, c-format +msgid "%ld B" +msgstr "%d Hz" -#: src/misc/iso-639_def.h:41 -msgid "Albanian" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:564 +#, fuzzy +msgid "Saving file failed" +msgstr "Next file" -#: src/misc/iso-639_def.h:42 -msgid "Amharic" +#: src/misc/update.c:565 +#, c-format +msgid "Failed to open \"%s\" for writing" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:43 -msgid "Arabic" +#: src/misc/update.c:581 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Downloading... %s/%s %.1f%% done" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:44 -msgid "Armenian" +#: src/misc/update.c:584 +msgid "Downloading ..." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:45 -msgid "Assamese" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:585 src/misc/update.c:710 modules/demux/avi/avi.c:2407 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 modules/gui/macosx/controls.m:52 +#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:62 modules/gui/macosx/coredialogs.m:64 +#: modules/gui/macosx/coredialogs.m:181 modules/gui/macosx/open.m:118 +#: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/prefs.m:206 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:237 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:309 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:696 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:322 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1279 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1515 +#: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:253 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:83 +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:15 +#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:18 +#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:14 +#: share/lua/http/dialogs/browse_window.html:28 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Channels" -#: src/misc/iso-639_def.h:46 -msgid "Avestan" +#: src/misc/update.c:603 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"Downloading... %s/%s - %.1f%% done" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:47 -msgid "Aymara" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:635 +#, fuzzy +msgid "File could not be verified" +msgstr "Add Interface" -#: src/misc/iso-639_def.h:48 -msgid "Azerbaijani" +#: src/misc/update.c:636 +#, c-format +msgid "" +"It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded " +"file \"%s\". Thus, it was deleted." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:49 -msgid "Bashkir" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:647 src/misc/update.c:659 +#, fuzzy +msgid "Invalid signature" +msgstr "Resolution" -#: src/misc/iso-639_def.h:50 -msgid "Basque" +#: src/misc/update.c:648 src/misc/update.c:660 +#, c-format +msgid "" +"The cryptographic signature for the downloaded file \"%s\" was invalid and " +"could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:51 -msgid "Belarusian" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:672 +#, fuzzy +msgid "File not verifiable" +msgstr "Add Interface" -#: src/misc/iso-639_def.h:52 -msgid "Bengali" +#: src/misc/update.c:673 +#, c-format +msgid "" +"It was not possible to securely verify the downloaded file \"%s\". Thus, it " +"was deleted." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:53 -msgid "Bihari" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:684 src/misc/update.c:696 +#, fuzzy +msgid "File corrupted" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: src/misc/iso-639_def.h:54 -msgid "Bislama" +#: src/misc/update.c:685 src/misc/update.c:697 +#, c-format +msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted. Thus, it was deleted." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:55 -msgid "Bosnian" +#: src/misc/update.c:708 +msgid "Update VLC media player" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:56 -msgid "Breton" +#: src/misc/update.c:709 +msgid "" +"The new version was successfully downloaded. Do you want to close VLC and " +"install it now?" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:57 -msgid "Bulgarian" -msgstr "" +#: src/misc/update.c:710 +#, fuzzy +msgid "Install" +msgstr "Sout stream" -#: src/misc/iso-639_def.h:58 -msgid "Burmese" +#: src/playlist/engine.c:230 src/playlist/loadsave.c:152 lib/media_list.c:254 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:193 +msgid "Media Library" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:60 -msgid "Chamorro" +#: src/playlist/tree.c:67 modules/access/dtv/access.c:71 +#: modules/access/v4l2/video.c:258 +msgid "Undefined" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:61 -msgid "Chechen" +#: src/text/iso-639_def.h:40 +msgid "Afar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:62 +#: src/text/iso-639_def.h:41 +msgid "Abkhazian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:42 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:43 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:44 +msgid "Amharic" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:45 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:46 +msgid "Armenian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:47 +msgid "Assamese" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:48 +msgid "Avestan" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:49 +msgid "Aymara" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:50 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:51 +msgid "Bashkir" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:52 +msgid "Basque" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:53 +msgid "Belarusian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:54 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:55 +msgid "Bihari" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:56 +msgid "Bislama" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:57 +msgid "Bosnian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:58 +msgid "Breton" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:59 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:60 +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:61 +msgid "Catalan" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:62 +msgid "Chamorro" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:63 +msgid "Chechen" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:64 msgid "Chinese" msgstr "Chinese" -#: src/misc/iso-639_def.h:63 +#: src/text/iso-639_def.h:65 msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:64 +#: src/text/iso-639_def.h:66 msgid "Chuvash" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:65 +#: src/text/iso-639_def.h:67 msgid "Cornish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:66 +#: src/text/iso-639_def.h:68 msgid "Corsican" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:70 +#: src/text/iso-639_def.h:69 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:70 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:71 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:72 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:71 +#: src/text/iso-639_def.h:73 msgid "English" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:72 +#: src/text/iso-639_def.h:74 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:73 +#: src/text/iso-639_def.h:75 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:74 +#: src/text/iso-639_def.h:76 msgid "Faroese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:75 +#: src/text/iso-639_def.h:77 msgid "Fijian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:76 +#: src/text/iso-639_def.h:78 msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:78 +#: src/text/iso-639_def.h:79 +msgid "French" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:80 msgid "Frisian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:81 +#: src/text/iso-639_def.h:81 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:82 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:83 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:82 +#: src/text/iso-639_def.h:84 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:83 +#: src/text/iso-639_def.h:85 msgid "Gallegan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:84 +#: src/text/iso-639_def.h:86 msgid "Manx" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:85 +#: src/text/iso-639_def.h:87 msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:86 +#: src/text/iso-639_def.h:88 msgid "Guarani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:87 +#: src/text/iso-639_def.h:89 +#, fuzzy msgid "Gujarati" +msgstr "Polarisation" + +#: src/text/iso-639_def.h:90 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:89 +#: src/text/iso-639_def.h:91 msgid "Herero" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:90 +#: src/text/iso-639_def.h:92 msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:91 +#: src/text/iso-639_def.h:93 msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:93 +#: src/text/iso-639_def.h:94 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:95 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:94 +#: src/text/iso-639_def.h:96 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:95 +#: src/text/iso-639_def.h:97 +#, fuzzy msgid "Interlingue" -msgstr "Interlingue" +msgstr "Interlingua" -#: src/misc/iso-639_def.h:96 +#: src/text/iso-639_def.h:98 msgid "Interlingua" msgstr "Interlingua" -#: src/misc/iso-639_def.h:97 +#: src/text/iso-639_def.h:99 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:98 +#: src/text/iso-639_def.h:100 msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:100 +#: src/text/iso-639_def.h:101 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:102 msgid "Javanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:102 +#: src/text/iso-639_def.h:103 +msgid "Japanese" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:104 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:103 +#: src/text/iso-639_def.h:105 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:104 +#: src/text/iso-639_def.h:106 msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:105 +#: src/text/iso-639_def.h:107 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:106 +#: src/text/iso-639_def.h:108 msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:107 +#: src/text/iso-639_def.h:109 msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:108 +#: src/text/iso-639_def.h:110 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:109 +#: src/text/iso-639_def.h:111 msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:110 +#: src/text/iso-639_def.h:112 msgid "Komi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:112 +#: src/text/iso-639_def.h:113 +msgid "Korean" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:114 msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:113 +#: src/text/iso-639_def.h:115 msgid "Kurdish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:114 +#: src/text/iso-639_def.h:116 msgid "Lao" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:115 +#: src/text/iso-639_def.h:117 +#, fuzzy msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Rating" -#: src/misc/iso-639_def.h:116 +#: src/text/iso-639_def.h:118 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:117 +#: src/text/iso-639_def.h:119 msgid "Lingala" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:118 +#: src/text/iso-639_def.h:120 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:119 +#: src/text/iso-639_def.h:121 msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:120 +#: src/text/iso-639_def.h:122 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:121 +#: src/text/iso-639_def.h:123 msgid "Marshall" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:122 +#: src/text/iso-639_def.h:124 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:123 +#: src/text/iso-639_def.h:125 msgid "Maori" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:124 +#: src/text/iso-639_def.h:126 msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:125 +#: src/text/iso-639_def.h:127 msgid "Malay" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:126 +#: src/text/iso-639_def.h:128 msgid "Malagasy" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:127 +#: src/text/iso-639_def.h:129 msgid "Maltese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:128 +#: src/text/iso-639_def.h:130 msgid "Moldavian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:129 +#: src/text/iso-639_def.h:131 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:130 +#: src/text/iso-639_def.h:132 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:131 +#: src/text/iso-639_def.h:133 msgid "Navajo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:132 +#: src/text/iso-639_def.h:134 msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:133 +#: src/text/iso-639_def.h:135 msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:134 +#: src/text/iso-639_def.h:136 msgid "Ndonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:135 +#: src/text/iso-639_def.h:137 msgid "Nepali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:136 +#: src/text/iso-639_def.h:138 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:137 +#: src/text/iso-639_def.h:139 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:138 +#: src/text/iso-639_def.h:140 msgid "Norwegian Bokmaal" -msgstr "" +msgstr "Norwegian Bokmål" -#: src/misc/iso-639_def.h:139 +#: src/text/iso-639_def.h:141 msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:140 +#: src/text/iso-639_def.h:142 msgid "Occitan (post 1500); Provencal" -msgstr "" +msgstr "Occitan (post 1500); Provençal" -#: src/misc/iso-639_def.h:141 +#: src/text/iso-639_def.h:143 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:142 +#: src/text/iso-639_def.h:144 msgid "Oromo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:144 +#: src/text/iso-639_def.h:146 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:145 +#: src/text/iso-639_def.h:147 msgid "Panjabi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:146 +#: src/text/iso-639_def.h:148 +#, fuzzy msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Codec Description" -#: src/misc/iso-639_def.h:147 +#: src/text/iso-639_def.h:149 msgid "Pali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:148 +#: src/text/iso-639_def.h:150 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:149 +#: src/text/iso-639_def.h:151 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: src/misc/iso-639_def.h:150 +#: src/text/iso-639_def.h:152 msgid "Pushto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:151 +#: src/text/iso-639_def.h:153 msgid "Quechua" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:152 +#: src/text/iso-639_def.h:154 +#, fuzzy +msgid "Original audio" +msgstr "Float32 audio mixer" + +#: src/text/iso-639_def.h:155 msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:154 +#: src/text/iso-639_def.h:156 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:157 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:156 +#: src/text/iso-639_def.h:158 +#, fuzzy +msgid "Russian" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: src/text/iso-639_def.h:159 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:157 +#: src/text/iso-639_def.h:160 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:158 +#: src/text/iso-639_def.h:161 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:159 +#: src/text/iso-639_def.h:162 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:160 +#: src/text/iso-639_def.h:163 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:161 +#: src/text/iso-639_def.h:164 msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:162 +#: src/text/iso-639_def.h:165 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:163 +#: src/text/iso-639_def.h:166 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:164 +#: src/text/iso-639_def.h:167 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:165 +#: src/text/iso-639_def.h:168 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:166 +#: src/text/iso-639_def.h:169 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:167 +#: src/text/iso-639_def.h:170 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:168 +#: src/text/iso-639_def.h:171 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:170 +#: src/text/iso-639_def.h:172 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:173 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:171 +#: src/text/iso-639_def.h:174 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:172 +#: src/text/iso-639_def.h:175 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:173 +#: src/text/iso-639_def.h:176 msgid "Swahili" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:175 +#: src/text/iso-639_def.h:177 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:178 msgid "Tahitian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:176 +#: src/text/iso-639_def.h:179 msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:177 +#: src/text/iso-639_def.h:180 msgid "Tatar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:178 +#: src/text/iso-639_def.h:181 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:179 +#: src/text/iso-639_def.h:182 msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:180 +#: src/text/iso-639_def.h:183 +#, fuzzy msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Disable" -#: src/misc/iso-639_def.h:181 +#: src/text/iso-639_def.h:184 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:182 +#: src/text/iso-639_def.h:185 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:183 +#: src/text/iso-639_def.h:186 msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:184 +#: src/text/iso-639_def.h:187 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:185 +#: src/text/iso-639_def.h:188 msgid "Tswana" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:186 +#: src/text/iso-639_def.h:189 msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:188 +#: src/text/iso-639_def.h:190 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:191 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:189 +#: src/text/iso-639_def.h:192 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:190 +#: src/text/iso-639_def.h:193 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:191 +#: src/text/iso-639_def.h:194 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:192 +#: src/text/iso-639_def.h:195 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:193 +#: src/text/iso-639_def.h:196 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:194 +#: src/text/iso-639_def.h:197 +#, fuzzy msgid "Vietnamese" -msgstr "" +msgstr "Title" -#: src/misc/iso-639_def.h:195 +#: src/text/iso-639_def.h:198 msgid "Volapuk" -msgstr "" +msgstr "Volapük" -#: src/misc/iso-639_def.h:196 +#: src/text/iso-639_def.h:199 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:197 +#: src/text/iso-639_def.h:200 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:198 +#: src/text/iso-639_def.h:201 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:199 +#: src/text/iso-639_def.h:202 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:200 +#: src/text/iso-639_def.h:203 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:201 +#: src/text/iso-639_def.h:204 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:202 +#: src/text/iso-639_def.h:205 msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:976 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: src/misc/vlm.c:1138 src/misc/vlm.c:1245 -#, c-format -msgid "Media: %s" -msgstr "" - -#: src/playlist/engine.c:106 src/playlist/engine.c:108 -#: src/playlist/loadsave.c:137 -msgid "Media Library" -msgstr "" - -#: src/playlist/tree.c:58 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:401 modules/gui/macosx/intf.m:587 -#: modules/gui/macosx/intf.m:588 modules/video_filter/deinterlace.c:122 -msgid "Deinterlace" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/video_filter/deinterlace.c:117 -msgid "Discard" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:407 modules/video_filter/deinterlace.c:117 -msgid "Blend" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:409 modules/video_filter/deinterlace.c:117 -msgid "Mean" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:411 modules/video_filter/deinterlace.c:118 -msgid "Bob" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:118 -msgid "Linear" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:226 -msgid "1:4 Quarter" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:228 -msgid "1:2 Half" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:230 -msgid "1:1 Original" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:232 -msgid "2:1 Double" +#: src/video_output/postprocessing.c:87 modules/gui/macosx/MainMenu.m:318 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:319 modules/video_filter/postproc.c:194 +msgid "Post processing" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:259 modules/gui/macosx/intf.m:581 -#: modules/gui/macosx/intf.m:582 modules/video_filter/crop.c:63 +#: src/video_output/vout_intf.c:215 modules/gui/macosx/MainMenu.m:307 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:308 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:69 +#: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:86 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1321 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:346 modules/gui/macosx/intf.m:579 -#: modules/gui/macosx/intf.m:580 +#: src/video_output/vout_intf.c:249 modules/gui/macosx/MainMenu.m:305 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:306 modules/gui/macosx/MainMenu.m:981 #, fuzzy msgid "Aspect-ratio" msgstr "Codec setting" -#: modules/access/cdda/access.c:293 -msgid "CD reading failed" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/access.c:294 -#, c-format -msgid "VLC could not get a new block of size: %i." -msgstr "" - -#: modules/access/cdda.c:58 modules/access/dshow/dshow.cpp:91 -#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dv.c:68 -#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:62 -#: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:54 -#: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:56 -#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr.c:47 -#: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59 -#: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l.c:73 -#: modules/access/vcd/vcd.c:40 -msgid "Caching value in ms" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda.c:60 +#: src/video_output/vout_intf.c:279 #, fuzzy -msgid "" -"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " -"milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "Autoscale video" +msgstr "Greyscale video output" -#: modules/access/cdda.c:64 modules/gui/macosx/open.m:176 -#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699 +#: src/video_output/vout_intf.c:285 #, fuzzy -msgid "Audio CD" -msgstr "Audio PID" - -#: modules/access/cdda.c:65 -msgid "Audio CD input" -msgstr "Audio CD input" +msgid "Scale factor" +msgstr "Scope" -#: modules/access/cdda.c:71 -msgid "[cdda:][device][@[track]]" +#: modules/3dnow/memcpy.c:49 +msgid "3D Now! memcpy" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:83 +#: modules/access/alsa.c:71 modules/access/oss.c:66 #, fuzzy -msgid "CDDB Server" -msgstr "Genre" - -#: modules/access/cdda.c:83 -msgid "Address of the CDDB server to use." +msgid "Capture the audio stream in stereo." msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access/cdda.c:86 +#: modules/access/alsa.c:73 #, fuzzy -msgid "CDDB port" -msgstr "Genre" +msgid "Capture format (default s16l)" +msgstr "Next file" -#: modules/access/cdda.c:86 +#: modules/access/alsa.c:75 #, fuzzy -msgid "CDDB Server port to use." -msgstr "Genre" +msgid "Capture format of audio stream." +msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access/cdda.c:449 +#: modules/access/alsa.c:77 modules/access/oss.c:67 +#: modules/access_output/shout.c:95 #, fuzzy -msgid "Audio CD - Track " -msgstr "Subtitle track: %s" +msgid "Samplerate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/access/cdda.c:466 -#, fuzzy, c-format -msgid "Audio CD - Track %i" -msgstr "Subtitle track: %s" +#: modules/access/alsa.c:79 modules/access/oss.c:69 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, " +"48000)" +msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78 -#: modules/codec/x264.c:280 modules/codec/x264.c:287 modules/codec/x264.c:292 -msgid "none" +#: modules/access/alsa.c:82 +msgid "" +"Use alsa:// to open the default audio input. If multiple audio inputs are " +"available, they will be listed in the vlc debug output. To select hw:0,1 , " +"use alsa://hw:0,1 ." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 -msgid "overlap" +#: modules/access/alsa.c:95 +msgid "PCM U8" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:43 -msgid "full" +#: modules/access/alsa.c:95 +msgid "PCM S8" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +#: modules/access/alsa.c:95 #, fuzzy -msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"events 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (0x10) 16\n" -"LSN (0x20) 32\n" -"seek (0x40) 64\n" -"libcdio (0x80) 128\n" -"libcddb (0x100) 256\n" +msgid "GSM Audio" +msgstr "Audio" + +#: modules/access/alsa.c:96 +msgid "PCM U16 LE" msgstr "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"events 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" -"all calls (10) 16\n" -"LSN (20) 32\n" -"seek (40) 64\n" -"libcdio (80) 128\n" -"libcddb (100) 256\n" -#: modules/access/cdda/cdda.c:59 -#, fuzzy -msgid "" -"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " -"units." +#: modules/access/alsa.c:96 +msgid "PCM S16 LE" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/cdda/cdda.c:63 -msgid "" -"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " -"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " -"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " -"25 blocks per access." -msgstr "" -"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " -"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " -"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don’t allow for more than " -"25 blocks per access." - -#: modules/access/cdda/cdda.c:69 -#, fuzzy -msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %a : The artist (for the album)\n" -" %A : The album information\n" -" %C : Category\n" -" %e : The extended data (for a track)\n" -" %I : CDDB disk ID\n" -" %G : Genre\n" -" %M : The current MRL\n" -" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" -" %n : The number of tracks on the CD\n" -" %p : The artist/performer/composer in the track\n" -" %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track\n" -" %S : Number of seconds in the CD\n" -" %t : The track title or MRL if no title\n" -" %Y : The year 19xx or 20xx\n" -" %% : a % \n" -msgstr "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %a : The artist (for the album)\n" -" %A : The album information\n" -" %C : Category\n" -" %e : The extended data (for a track)\n" -" %I : CDDB disk ID\n" -" %G : Genre\n" -" %M : The current MRL\n" -" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" -" %n : The number of tracks on the CD\n" -" %p : The artist/performer/composer in the track\n" -" %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track \n" -" %t : The title\n" -" %Y : The year 19xx or 20xx\n" -" %% : a % \n" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:89 -#, fuzzy -msgid "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %M : The current MRL\n" -" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" -" %n : The number of tracks on the CD\n" -" %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track\n" -" %S : Number of seconds in the CD\n" -" %t : The track title or MRL if no title\n" -" %% : a % \n" -msgstr "" -"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" -"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" -" %M : The current MRL\n" -" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" -" %n : The number of tracks on the CD\n" -" %T : The track number\n" -" %s : Number of seconds in this track \n" -" %% : a % \n" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:100 -msgid "Enable CD paranoia?" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:102 -msgid "" -"Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n" -"none: no paranoia - fastest.\n" -"overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n" -"full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:112 -msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:113 -msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/cdda.c:115 -#, fuzzy -msgid "Audio Compact Disc" -msgstr "Audio PID" +#: modules/access/alsa.c:97 +msgid "PCM U16 BE" +msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:124 -msgid "Additional debug" +#: modules/access/alsa.c:97 +msgid "PCM S16 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:129 -msgid "Caching value in microseconds" +#: modules/access/alsa.c:98 +msgid "PCM U24 LE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:134 -#, fuzzy -msgid "Number of blocks per CD read" -msgstr "Number of threads" +#: modules/access/alsa.c:98 +msgid "PCM S24 LE" +msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:139 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" +#: modules/access/alsa.c:99 +msgid "PCM U24 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:144 -msgid "Use CD audio controls and output?" +#: modules/access/alsa.c:99 +msgid "PCM S24 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:145 -msgid "If set, audio controls and audio jack output are used" +#: modules/access/alsa.c:100 +msgid "PCM U32 LE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:150 -msgid "Do CD-Text lookups?" +#: modules/access/alsa.c:100 +msgid "PCM S32 LE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:151 -msgid "If set, get CD-Text information" +#: modules/access/alsa.c:101 +msgid "PCM U32 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:160 -msgid "Use Navigation-style playback?" +#: modules/access/alsa.c:101 +msgid "PCM S32 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:161 -msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +#: modules/access/alsa.c:102 +msgid "PCM F32 LE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:174 -msgid "CDDB" +#: modules/access/alsa.c:102 +msgid "PCM F32 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:177 -msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" +#: modules/access/alsa.c:103 +msgid "PCM F64 LE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:181 -msgid "CDDB lookups" +#: modules/access/alsa.c:103 +msgid "PCM F64 BE" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:182 -msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" +#: modules/access/alsa.c:107 +msgid "ALSA" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:187 +#: modules/access/alsa.c:108 #, fuzzy -msgid "CDDB server" -msgstr "Genre" +msgid "ALSA audio capture input" +msgstr "File audio output" + +#: modules/access/attachment.c:44 +msgid "Attachment" +msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:188 -msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" +#: modules/access/attachment.c:45 +msgid "Attachment input" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:192 +#: modules/access/avio.h:39 #, fuzzy -msgid "CDDB server port" -msgstr "Genre" +msgid "FFmpeg" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/access/cdda/cdda.c:193 -msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" -msgstr "" +#: modules/access/avio.h:40 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg access" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198 -msgid "email address reported to CDDB server" +#: modules/access/avio.h:48 +#, fuzzy +msgid "libavformat access output" +msgstr "UDP stream output" + +#: modules/access/bd/bd.c:56 +msgid "BD" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:202 -msgid "Cache CDDB lookups?" +#: modules/access/bd/bd.c:57 +msgid "Blu-Ray Disc Input" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:203 -msgid "If set cache CDDB information about this CD" +#: modules/access/bluray.c:48 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:299 +msgid "BluRay" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:207 -msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" +#: modules/access/bluray.c:49 +msgid "Blu-Ray Disc support (libbluray)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:208 -msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" +#: modules/access/bluray.c:140 +msgid "" +"This Blu-Ray Disc needs a library for AACS decoding, and your system does " +"not have it." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:213 -#, fuzzy -msgid "CDDB server timeout" -msgstr "Artist" +#: modules/access/bluray.c:145 +msgid "Your system AACS decoding library does not work. Missing keys?" +msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:214 -msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" +#: modules/access/bluray.c:154 +msgid "" +"This Blu-Ray Disc needs a library for BD+ decoding, and your system does not " +"have it." msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220 -msgid "Directory to cache CDDB requests" +#: modules/access/bluray.c:159 +msgid "Your system BD+ decoding library does not work. Missing configuration?" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:224 -msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?" +#: modules/access/bluray.c:196 +msgid "Blu-Ray error" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:225 -msgid "" -"If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both " -"are available" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:62 modules/gui/macosx/open.m:145 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "Audio PID" -#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333 -#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:85 -#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504 -msgid "Disc" -msgstr "" +#: modules/access/cdda.c:63 +msgid "Audio CD input" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:396 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 -msgid "Duration" +#: modules/access/cdda.c:69 +msgid "[cdda:][device][@[track]]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:333 -msgid "Media Catalog Number (MCN)" +#: modules/access/cdda.c:78 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:79 +#, fuzzy +msgid "Address of the CDDB server to use." +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:80 +#, fuzzy +msgid "CDDB port" +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:81 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server port to use." +msgstr "Genre" + +#: modules/access/cdda.c:490 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio CD - Track %02i" +msgstr "Subtitle track: %s" + +#: modules/access/dc1394.c:69 +#, fuzzy +msgid "dc1394 input" +msgstr "no input\n" + +#: modules/access/decklink.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Input card to use" +msgstr "Input / Codecs" + +#: modules/access/decklink.cpp:45 +msgid "" +"DeckLink capture card to use, if multiple exist. The cards are numbered from " +"0." msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/vcdx/info.c:103 -msgid "Tracks" +#: modules/access/decklink.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Desired input video mode" +msgstr "Destination video codec" + +#: modules/access/decklink.cpp:50 +msgid "" +"Desired input video mode for DeckLink captures. This value should be a " +"FOURCC code in textual form, e.g. \"ntsc\"." msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:393 modules/access/cdda/info.c:815 -#: modules/access/cdda/info.c:862 modules/access/vcdx/access.c:471 -#: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1710 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1730 -msgid "Track" +#: modules/access/decklink.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Audio connection" +msgstr "Settings…" + +#: modules/access/decklink.cpp:56 +msgid "" +"Audio connection to use for DeckLink captures. Valid choices: embedded, " +"aesebu, analog. Leave blank for card default." msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:400 +#: modules/access/decklink.cpp:60 #, fuzzy -msgid "MRL" -msgstr "URL" +msgid "Audio sampling rate in Hz" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access/decklink.cpp:62 +msgid "" +"Audio sampling rate (in hertz) for DeckLink captures. 0 disables audio input." +msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:862 +#: modules/access/decklink.cpp:65 modules/access/dshow/dshow.cpp:201 #, fuzzy -msgid "Track Number" -msgstr "Title" +msgid "Number of audio channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/access/directory.c:70 -msgid "Subdirectory behavior" -msgstr "Subdirectory behaviour" +#: modules/access/decklink.cpp:67 +msgid "" +"Number of input audio channels for DeckLink captures. Must be 2, 8 or 16. 0 " +"disables audio input." +msgstr "" + +#: modules/access/decklink.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Video connection" +msgstr "Settings…" -#: modules/access/directory.c:72 +#: modules/access/decklink.cpp:72 msgid "" -"Select whether subdirectories must be expanded.\n" -"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" -"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" -"expand: all subdirectories are expanded.\n" +"Video connection to use for DeckLink captures. Valid choices: sdi, hdmi, " +"opticalsdi, component, composite, svideo. Leave blank for card default." msgstr "" -"Select whether subdirectories must be expanded.\n" -"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" -"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" -"expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access/directory.c:78 +#: modules/access/decklink.cpp:81 modules/access/linsys/linsys_sdi.c:93 #, fuzzy -msgid "collapse" -msgstr "Scope" +msgid "SDI" +msgstr "SDP" -#: modules/access/directory.c:79 -msgid "expand" +#: modules/access/decklink.cpp:81 modules/audio_output/alsa.c:76 +msgid "HDMI" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:81 -msgid "Ignored extensions" +#: modules/access/decklink.cpp:81 +msgid "Optical SDI" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:83 -msgid "" -"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " -"directory.\n" -"This is useful if you add directories that contain playlist files for " -"instance. Use a comma-separated list of extensions." +#: modules/access/decklink.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Component" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access/decklink.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Composite" +msgstr "Choose file" + +#: modules/access/decklink.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "S-video" +msgstr "Video" + +#: modules/access/decklink.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Embedded" +msgstr "Greyscale video output" + +#: modules/access/decklink.cpp:88 +msgid "AES/EBU" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:90 +#: modules/access/decklink.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Directory" -msgstr "Choose directory" +msgid "Analog" +msgstr "Disable" + +#: modules/access/decklink.cpp:91 modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:78 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:73 modules/demux/rawvid.c:59 +#: modules/stream_out/switcher.c:98 +#, fuzzy +msgid "Aspect ratio" +msgstr "Codec setting" -#: modules/access/directory.c:92 -msgid "Standard filesystem directory input" +#: modules/access/decklink.cpp:93 modules/demux/rawvid.c:61 +#, fuzzy +msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9). Default assumes square pixels." +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/decklink.cpp:96 +msgid "DeckLink" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:76 -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55 -#: modules/video_output/opengl.c:122 modules/video_output/opengl.c:173 -msgid "None" +#: modules/access/decklink.cpp:97 +msgid "Blackmagic DeckLink SDI input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 #, fuzzy msgid "Cable" msgstr "Disable" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 msgid "Antenna" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 msgid "TV" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#, fuzzy msgid "FM radio" -msgstr "" +msgstr "Audio" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:105 #, fuzzy msgid "AM radio" msgstr "Audio" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 msgid "DSS" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "" -"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " -"millisecondss." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " -"value should be set in milliseconds units." - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 modules/access/v4l.c:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:754 #, fuzzy msgid "Video device name" msgstr "Video Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:97 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 msgid "" "Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " "don't specify anything, the default device will be used." @@ -5167,40 +6100,53 @@ msgstr "" "Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " "don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 modules/access/v4l.c:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:763 #, fuzzy msgid "Audio device name" msgstr "Audio Device" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:103 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140 +#, fuzzy msgid "" "Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " -"don't specify anything, the default device will be used. You can specify a " -"standard size (cif, d1, ...) or x" +"don't specify anything, the default device will be used. " msgstr "" -"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " -"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " -"standard size (cif, d1, ...) or x" +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:728 #, fuzzy msgid "Video size" msgstr "Video title" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 +#, fuzzy msgid "" "Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " -"don't specify anything the default size for your device will be used." +"don't specify anything the default size for your device will be used. You " +"can specify a standard size (cif, d1, ...) or x." msgstr "" -"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " -"don’t specify anything the default size for your device will be used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don’t specify anything, the default device will be used. You can specify a " +"standard size (cif, d1, ...) or x" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 modules/access/v4l2/video.c:214 +#, fuzzy +msgid "Picture aspect-ratio n:m" +msgstr "Codec setting" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 modules/access/v4l.c:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/v4l2/video.c:215 +msgid "Define input picture aspect-ratio to use. Default is 4:3" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:150 modules/access/v4l2/video.c:63 #, fuzzy msgid "Video input chroma format" msgstr "Video crop left" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" @@ -5208,12 +6154,12 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:154 #, fuzzy msgid "Video input frame rate" msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:156 #, fuzzy msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " @@ -5222,697 +6168,846 @@ msgstr "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:158 msgid "Device properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:160 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" "Show the properties dialogue of the selected device before starting the " "stream." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:162 #, fuzzy msgid "Tuner properties" msgstr "Device properties" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:164 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:165 #, fuzzy msgid "Tuner TV Channel" msgstr "Audio Channels" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167 #, fuzzy msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:169 +msgid "Tuner Frequency" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:170 +msgid "This overrides the channel. Measured in Hz." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:171 modules/access/v4l2/video.c:60 +#: modules/stream_out/standard.c:96 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:172 +msgid "Video standard (Default, SECAM_D, PAL_B, NTSC_M, etc...)." +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:173 msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:175 msgid "" "Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " "mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177 msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:179 #, fuzzy msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." msgstr "Allows you to specify the minimum video quantiser scale." -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:180 #, fuzzy msgid "Video input pin" msgstr "Options" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:139 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:182 msgid "" "Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " -"these settings are hardware-specfic, you should find good settings in the " +"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " "\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " "will not be changed." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:186 #, fuzzy msgid "Audio input pin" msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:188 msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:189 #, fuzzy msgid "Video output pin" msgstr "Video output URL" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:191 msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:192 #, fuzzy msgid "Audio output pin" msgstr "Audio output URL" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:194 msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:196 #, fuzzy msgid "AM Tuner mode" msgstr "Stereo" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155 -msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:198 +msgid "" +"AM Tuner mode. Can be one of Default (0), TV (1),AM Radio (2), FM Radio (3) " +"or DSS (4)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:167 -msgid "DirectShow" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:203 +msgid "" +"Select audio input format with the given number of audio channels (if non 0)" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:168 modules/access/dshow/dshow.cpp:229 -msgid "DirectShow input" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:205 +#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:93 +#, fuzzy +msgid "Audio sample rate" +msgstr "Sample rate" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:207 +msgid "Select audio input format with the given sample rate (if non 0)" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Audio bits per sample" +msgstr "Bits per sample" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:211 +msgid "Select audio input format with the given bits/sample (if non 0)" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:176 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 -#: modules/audio_output/alsa.c:111 modules/video_output/directx/directx.c:171 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "DirectShow" +msgstr "Choose directory" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:224 modules/access/dshow/dshow.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "DirectShow input" +msgstr "HD1000 audio output" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:230 modules/access/dshow/dshow.cpp:235 +#: modules/audio_output/alsa.c:86 modules/audio_output/directx.c:137 +#: modules/audio_output/waveout.c:99 modules/video_output/msw/directx.c:109 #, fuzzy msgid "Refresh list" msgstr "Preferred codecs list" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:177 modules/access/dshow/dshow.cpp:182 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:231 modules/access/dshow/dshow.cpp:236 +#: share/lua/http/view.html:67 +#, fuzzy msgid "Configure" +msgstr "Interlingue" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:527 modules/access/dshow/dshow.cpp:601 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1048 modules/access/dshow/dshow.cpp:1101 +#, fuzzy +msgid "Capture failed" +msgstr "ffmpeg demuxer" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:528 +msgid "No video or audio device selected." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:894 modules/access/dshow/dshow.cpp:944 -msgid "Capturing failed" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:602 +msgid "VLC cannot open ANY capture device.Check the error log for details." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:895 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1049 #, c-format -msgid "" -"VLC cannot use the device \"%s\", because its device type is not supported." +msgid "VLC cannot use the device \"%s\", because its type is not supported." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:945 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:1102 #, c-format msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:75 +#: modules/access/dtv/access.c:36 #, fuzzy +msgid "DVB adapter" +msgstr "Video output muxer" + +#: modules/access/dtv/access.c:38 msgid "" -"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." +"If there is more than one digital broadcasting adapter, the adapter number " +"must be selected. Numbering start from zero." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvb/access.c:78 -msgid "Adapter card to tune" +#: modules/access/dtv/access.c:41 +msgid "Do not demultiplex" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:79 +#: modules/access/dtv/access.c:43 msgid "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." -msgstr "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." - -#: modules/access/dvb/access.c:81 -msgid "Device number to use on adapter" +"Only useful programs are normally demultiplexed from the transponder. This " +"option will disable demultiplexing and receive all programs." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:84 -msgid "Transponder/multiplex frequency" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:46 +#, fuzzy +msgid "Network name" +msgstr "Decoder modules settings" -#: modules/access/dvb/access.c:85 -msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" +#: modules/access/dtv/access.c:47 +msgid "Unique network name in the System Tuning Spaces" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:87 +#: modules/access/dtv/access.c:49 #, fuzzy -msgid "Inversion mode" -msgstr "Stereo" +msgid "Network name to create" +msgstr "_Network stream…" -#: modules/access/dvb/access.c:88 -msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" +#: modules/access/dtv/access.c:50 +msgid "Create unique name in the System Tuning Spaces" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:90 -msgid "Probe DVB card for capabilities" +#: modules/access/dtv/access.c:52 +msgid "Frequency (Hz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:91 +#: modules/access/dtv/access.c:54 msgid "" -"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " -"disable this feature if you experience some trouble." -msgstr "" - -#: modules/access/dvb/access.c:93 -msgid "Budget mode" +"TV channels are grouped by transponder (a.k.a. multiplex) on a given " +"frequency. This is required to tune the receiver." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:94 -msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:57 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:961 +#, fuzzy +msgid "Modulation / Constellation" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/access/dvb/access.c:97 -msgid "Satellite number in the Diseqc system" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:58 +#, fuzzy +msgid "Layer A modulation" +msgstr "Description" -#: modules/access/dvb/access.c:98 -msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:59 +#, fuzzy +msgid "Layer B modulation" +msgstr "Description" -#: modules/access/dvb/access.c:100 -msgid "LNB voltage" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:60 +#, fuzzy +msgid "Layer C modulation" +msgstr "Description" -#: modules/access/dvb/access.c:101 -msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." +#: modules/access/dtv/access.c:62 +msgid "" +"The digital signal can be modulated according with different constellations " +"(depending on the delivery system). If the demodulator cannot detect the " +"constellation automatically, it needs to be configured manually." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:103 -msgid "High LNB voltage" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:77 +#, fuzzy +msgid "Symbol rate (bauds)" +msgstr "Sample rate" -#: modules/access/dvb/access.c:104 +#: modules/access/dtv/access.c:79 msgid "" -"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " -"supported by all frontends." +"The symbol rate must be specified manually for some systems, notably DVB-C, " +"DVB-S and DVB-S2." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:107 -msgid "22 kHz tone" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:82 +#, fuzzy +msgid "Spectrum inversion" +msgstr "Spectrum" -#: modules/access/dvb/access.c:108 -msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." +#: modules/access/dtv/access.c:84 +msgid "" +"If the demodulator cannot detect spectral inversion correctly, it needs to " +"be configured manually." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:110 +#: modules/access/dtv/access.c:87 modules/access/dtv/access.c:102 +#: modules/access/dtv/access.c:111 modules/access/dtv/access.c:119 +#: modules/access/dtv/access.c:128 modules/access/dtv/access.c:136 +#: modules/access/dtv/access.c:154 modules/access/pvr.c:113 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:965 #, fuzzy -msgid "Transponder FEC" -msgstr "Greyscale video output" +msgid "Automatic" +msgstr "Author" -#: modules/access/dvb/access.c:111 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:90 +#, fuzzy +msgid "FEC code rate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/access/dvb/access.c:113 -msgid "Transponder symbol rate in kHz" +#: modules/access/dtv/access.c:91 +msgid "High-priority code rate" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:116 -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +#: modules/access/dtv/access.c:92 +msgid "Low-priority code rate" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:119 -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +#: modules/access/dtv/access.c:93 +msgid "Layer A code rate" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:122 -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +#: modules/access/dtv/access.c:94 +msgid "Layer B code rate" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:126 -msgid "Modulation type" +#: modules/access/dtv/access.c:95 +msgid "Layer C code rate" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:127 -msgid "Modulation type for front-end device." +#: modules/access/dtv/access.c:97 +msgid "The code rate for Forward Error Correction can be specified." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:130 -msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:107 +#, fuzzy +msgid "Transmission mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/dvb/access.c:133 -msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:115 +#, fuzzy +msgid "Bandwidth (MHz)" +msgstr "Next file" -#: modules/access/dvb/access.c:136 -msgid "Terrestrial bandwidth" +#: modules/access/dtv/access.c:120 +#, fuzzy +msgid "10 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/dtv/access.c:120 +#, fuzzy +msgid "8 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/dtv/access.c:120 +#, fuzzy +msgid "7 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/dtv/access.c:120 +#, fuzzy +msgid "6 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/dtv/access.c:121 +#, fuzzy +msgid "5 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/dtv/access.c:121 +#, fuzzy +msgid "1.712 MHz" +msgstr "%d Hz" + +#: modules/access/dtv/access.c:124 +#, fuzzy +msgid "Guard interval" +msgstr "XOSD interface" + +#: modules/access/dtv/access.c:132 +#, fuzzy +msgid "Hierarchy mode" +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/access/dtv/access.c:140 +msgid "Layer A segments count" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:137 -msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +#: modules/access/dtv/access.c:141 +msgid "Layer B segments count" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:139 -msgid "Terrestrial guard interval" +#: modules/access/dtv/access.c:142 +msgid "Layer C segments count" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:142 -msgid "Terrestrial transmission mode" +#: modules/access/dtv/access.c:144 +msgid "Layer A time interleaving" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:145 -msgid "Terrestrial hierarchy mode" +#: modules/access/dtv/access.c:145 +msgid "Layer B time interleaving" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:148 -msgid "HTTP Host address" +#: modules/access/dtv/access.c:146 +msgid "Layer C time interleaving" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:150 -msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." +#: modules/access/dtv/access.c:148 +msgid "Pilot" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:152 -msgid "HTTP user name" +#: modules/access/dtv/access.c:150 +msgid "Roll-off factor" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:154 -msgid "" -"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." +#: modules/access/dtv/access.c:155 +msgid "0.35 (same as DVB-S)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:157 -msgid "HTTP password" +#: modules/access/dtv/access.c:155 +msgid "0.20" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:159 -msgid "" -"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." +#: modules/access/dtv/access.c:155 +msgid "0.25" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:162 -msgid "HTTP ACL" +#: modules/access/dtv/access.c:158 +#, fuzzy +msgid "Transport stream ID" +msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream" + +#: modules/access/dtv/access.c:160 +msgid "Polarization (Voltage)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:164 +#: modules/access/dtv/access.c:162 msgid "" -"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " -"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." +"To select the polarization of the transponder, a different voltage is " +"normally applied to the low noise block-downconverter (LNB)." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:70 -#: modules/control/http/http.c:49 -msgid "Certificate file" +#: modules/access/dtv/access.c:165 +msgid "Unspecified (0V)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:169 -msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" +#: modules/access/dtv/access.c:166 +#, fuzzy +msgid "Vertical (13V)" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/access/dtv/access.c:166 +msgid "Horizontal (18V)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:73 -#: modules/control/http/http.c:52 -msgid "Private key file" +#: modules/access/dtv/access.c:167 +msgid "Circular Right Hand (13V)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:173 -msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" +#: modules/access/dtv/access.c:167 +msgid "Circular Left Hand (18V)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:77 -#: modules/control/http/http.c:54 -#, fuzzy -msgid "Root CA file" -msgstr "Choose file" +#: modules/access/dtv/access.c:169 +msgid "High LNB voltage" +msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:176 -msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" +#: modules/access/dtv/access.c:171 +msgid "" +"If the cables between the satellilte low noise block-downconverter and the " +"receiver are long, higher voltage may be required.\n" +"Not all receivers support this." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:82 -#: modules/control/http/http.c:57 -#, fuzzy -msgid "CRL file" -msgstr "Choose file" +#: modules/access/dtv/access.c:175 +msgid "Local oscillator low frequency (kHz)" +msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:180 -msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" +#: modules/access/dtv/access.c:176 +msgid "Local oscillator high frequency (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:183 -msgid "DVB" +#: modules/access/dtv/access.c:178 +msgid "" +"The downconverter (LNB) will substract the local oscillator frequency from " +"the satellite transmission frequency. The intermediate frequency (IF) on the " +"RF cable is the result." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:184 -msgid "DVB input with v4l2 support" +#: modules/access/dtv/access.c:181 +msgid "Universal LNB switch frequency (kHz)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:236 -#, fuzzy -msgid "HTTP server" -msgstr "Genre" +#: modules/access/dtv/access.c:183 +msgid "" +"If the satellite transmission frequency exceeds the switch frequency, the " +"oscillator high frequency will be used as reference. Furthermore the " +"automatic continuous 22kHz tone will be sent." +msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:716 +#: modules/access/dtv/access.c:186 #, fuzzy -msgid "Input syntax is deprecated" -msgstr "Next file" +msgid "Continuous 22kHz tone" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access/dtv/access.c:188 +msgid "" +"A continuous tone at 22kHz can be sent on the cable. This normally selects " +"the higher frequency band from a universal LNB." +msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:717 +#: modules/access/dtv/access.c:191 +msgid "DiSEqC LNB number" +msgstr "" + +#: modules/access/dtv/access.c:193 msgid "" -"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " -"the new syntax." +"If the satellite receiver is connected to multiple low noise block-" +"downconverters (LNB) through a DiSEqC 1.0 switch, the correct LNB can be " +"selected (1 to 4). If there is no switch, this parameter should be 0." +msgstr "" + +#: modules/access/dtv/access.c:199 modules/access/v4l2/video.c:144 +#: modules/access/v4l2/video.c:171 modules/access/v4l2/video.c:219 +#: modules/access/v4l2/video.c:282 +msgid "Unspecified" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:763 +#: modules/access/dtv/access.c:204 #, fuzzy -msgid "Illegal Polarization" +msgid "Network identifier" +msgstr "Decoder modules settings" + +#: modules/access/dtv/access.c:205 +#, fuzzy +msgid "Satellite azimuth" msgstr "Visualisations" -#: modules/access/dvb/access.c:764 -#, c-format -msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:206 +#, fuzzy +msgid "Satellite azimuth in tenths of degree" +msgstr "Satellite transponder polarisation" -#: modules/access/dv.c:70 +#: modules/access/dtv/access.c:207 #, fuzzy -msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "Satellite elevation" +msgstr "Satellite transponder polarisation" -#: modules/access/dv.c:74 -msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:208 +#, fuzzy +msgid "Satellite elevation in tenths of degree" +msgstr "Satellite transponder polarisation" -#: modules/access/dv.c:75 -msgid "dv" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:209 +#, fuzzy +msgid "Satellite longitude" +msgstr "Visualisations" -#: modules/access/dvdnav.c:60 modules/access/dvdread.c:58 -msgid "DVD angle" -msgstr "" +#: modules/access/dtv/access.c:211 +#, fuzzy +msgid "Satellite longitude in tenths of degree. West is negative." +msgstr "Satellite transponder polarisation" -#: modules/access/dvdnav.c:62 modules/access/dvdread.c:60 -msgid "Default DVD angle." +#: modules/access/dtv/access.c:213 +#, fuzzy +msgid "Satellite range code" +msgstr "Visualisations" + +#: modules/access/dtv/access.c:214 +msgid "Satellite range code as defined by manufacturer e.g. DISEqC switch code" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:66 modules/access/dvdread.c:64 +#: modules/access/dtv/access.c:218 +#, fuzzy +msgid "Major channel" +msgstr "Audio Channels" + +#: modules/access/dtv/access.c:219 +#, fuzzy +msgid "ATSC minor channel" +msgstr "Audio Channels" + +#: modules/access/dtv/access.c:220 #, fuzzy -msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." +msgid "Physical channel" +msgstr "Audio channels" + +#: modules/access/dtv/access.c:226 +msgid "DTV" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/dvdnav.c:68 -msgid "Start directly in menu" +#: modules/access/dtv/access.c:227 +msgid "Digital Television and Radio" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:70 -msgid "" -"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " -"useless warning introductions." +#: modules/access/dtv/access.c:259 +#, fuzzy +msgid "Terrestrial reception parameters" +msgstr "visualiser" + +#: modules/access/dtv/access.c:271 +#, fuzzy +msgid "DVB-T reception parameters" +msgstr "Description" + +#: modules/access/dtv/access.c:284 +#, fuzzy +msgid "ISDB-T reception parameters" +msgstr "Description" + +#: modules/access/dtv/access.c:325 +msgid "Cable and satellite reception parameters" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:79 -msgid "DVD with menus" +#: modules/access/dtv/access.c:337 +msgid "DVB-S2 parameters" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:80 -msgid "DVDnav Input" +#: modules/access/dtv/access.c:345 +msgid "ISDB-S parameters" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:296 modules/access/dvdread.c:236 -#: modules/access/dvdread.c:495 modules/access/dvdread.c:557 +#: modules/access/dtv/access.c:350 #, fuzzy -msgid "Playback failure" -msgstr "Backwards" +msgid "Satellite equipment control" +msgstr "Satellite transponder polarisation" + +#: modules/access/dtv/access.c:388 +#, fuzzy +msgid "ATSC reception parameters" +msgstr "Description" -#: modules/access/dvdnav.c:297 +#: modules/access/dtv/access.c:444 +#, fuzzy +msgid "Digital broadcasting" +msgstr "Date" + +#: modules/access/dtv/access.c:445 msgid "" -"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." +"The selected digital tuner does not support the specified parameters.\n" +"Please check the preferences." msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:67 -msgid "Method used by libdvdcss for decryption" +#: modules/access/dvb/access.c:64 +msgid "Probe DVB card for capabilities" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:69 +#: modules/access/dvb/access.c:65 msgid "" -"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" -"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " -"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " -"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " -"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won't work if the key changes in the middle of a title.\n" -"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " -"instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at " -"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " -"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" -"The default method is: key." +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." msgstr "" -"Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" -"title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " -"stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it " -"sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With " -"this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it " -"won’t work if the key changes in the middle of a title.\n" -"disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted " -"instantly, which allows us to check them often.\n" -"key: the same as \"disc\" if you don’t have a file with player keys at " -"compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster " -"with this method. It is the one that was used by libcss.\n" -"The default method is: key." -#: modules/access/dvdread.c:85 +#: modules/access/dvb/access.c:68 #, fuzzy -msgid "title" -msgstr "Title" - -#: modules/access/dvdread.c:85 -msgid "Key" -msgstr "" +msgid "Satellite scanning config" +msgstr "Visualisations" -#: modules/access/dvdread.c:91 -msgid "DVD without menus" +#: modules/access/dvb/access.c:69 +msgid "filename of config file in share/dvb/dvb-s" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:92 -msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" +#: modules/access/dvb/access.c:72 +msgid "DVB" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:237 -#, c-format -msgid "DVDRead could not open disk \"%s\"." +#: modules/access/dvb/access.c:73 +msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:496 -#, c-format -msgid "DVDRead could not read block %d." +#: modules/access/dv.c:60 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:558 -#, c-format -msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." +#: modules/access/dv.c:61 +msgid "DV" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:42 -#, fuzzy -msgid "" -"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." +#: modules/access/dvdnav.c:71 modules/access/dvdread.c:62 +msgid "DVD angle" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr.c:73 modules/access/v4l.c:136 +#: modules/access/dvdnav.c:73 modules/access/dvdread.c:64 #, fuzzy -msgid "Framerate" -msgstr "Sample rate" +msgid "Default DVD angle." +msgstr "Next file" -#: modules/access/fake.c:46 -msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." +#: modules/access/dvdnav.c:75 +msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36 -#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 -msgid "ID" +#: modules/access/dvdnav.c:77 +msgid "" +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:49 -msgid "" -"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " -"(default 0)." +#: modules/access/dvdnav.c:86 +msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:51 +#: modules/access/dvdnav.c:87 #, fuzzy -msgid "Duration in ms" -msgstr "Advanced options..." +msgid "DVDnav Input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/dvdnav.c:331 modules/access/dvdread.c:195 +#: modules/access/dvdread.c:457 modules/access/dvdread.c:519 +#, fuzzy +msgid "Playback failure" +msgstr "Backwards" -#: modules/access/fake.c:53 +#: modules/access/dvdnav.c:332 msgid "" -"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " -"meaning that the stream is unlimited)." +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disc." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75 -msgid "Fake" +#: modules/access/dvdread.c:70 +msgid "DVD without menus" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:58 -#, fuzzy -msgid "Fake input" -msgstr "TCP input" +#: modules/access/dvdread.c:71 +msgid "DVDRead Input (no menu support)" +msgstr "" -#: modules/access/file.c:82 -#, fuzzy -msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." +#: modules/access/dvdread.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "DVDRead could not open the disc \"%s\"." +msgstr "List of video output modules" + +#: modules/access/dvdread.c:458 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/file.c:84 -msgid "Concatenate with additional files" +#: modules/access/dvdread.c:520 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." msgstr "" -#: modules/access/file.c:86 +#: modules/access/eyetv.m:56 #, fuzzy +msgid "Channel number" +msgstr "Channels" + +#: modules/access/eyetv.m:58 msgid "" -"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify " -"a comma-separated list of files." +"EyeTV program number, or use 0 for last channel, -1 for S-Video input, -2 " +"for Composite input" msgstr "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." -#: modules/access/file.c:90 +#: modules/access/eyetv.m:63 #, fuzzy -msgid "File input" +msgid "EyeTV input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:67 -#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142 -#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:36 -#: modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:78 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Title" - -#: modules/access/file.c:248 modules/access/file.c:417 -#: modules/access/file.c:602 modules/access/file.c:627 +#: modules/access/file.c:180 modules/access/file.c:301 +#: modules/access/mtp.c:213 modules/access/mtp.c:302 modules/access/vdr.c:385 +#: modules/access/vdr.c:555 #, fuzzy msgid "File reading failed" msgstr "Video title" -#: modules/access/file.c:249 -#, c-format -msgid "\"%s\"'s file type is unknown." -msgstr "" +#: modules/access/file.c:181 modules/access/mtp.c:303 modules/access/vdr.c:555 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not open the file \"%s\". (%m)" +msgstr "List of video output modules" -#: modules/access/file.c:418 -#, c-format -msgid "VLC could not read file \"%s\"." -msgstr "" +#: modules/access/file.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "VLC could not read the file (%m)." +msgstr "List of video output modules" -#: modules/access/file.c:603 -#, c-format -msgid "VLC could not open file \"%s\"." -msgstr "" +#: modules/access/fs.c:33 +msgid "Subdirectory behavior" +msgstr "Subdirectory behaviour" -#: modules/access/file.c:628 -#, c-format -msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)." +#: modules/access/fs.c:35 +msgid "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand: all subdirectories are expanded.\n" msgstr "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand: all subdirectories are expanded.\n" -#: modules/access_filter/record.c:46 +#: modules/access/fs.c:42 modules/codec/dirac.c:79 modules/codec/x264.c:413 +#: modules/codec/x264.c:418 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:196 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1360 #, fuzzy -msgid "Record directory" -msgstr "Choose directory" +msgid "none" +msgstr "Codec" -#: modules/access_filter/record.c:48 +#: modules/access/fs.c:42 #, fuzzy -msgid "Directory where the record will be stored." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "collapse" +msgstr "Scope" -#: modules/access_filter/timeshift.c:46 +#: modules/access/fs.c:42 #, fuzzy -msgid "Timeshift granularity" -msgstr "Options" +msgid "expand" +msgstr "Append to file" -#: modules/access_filter/timeshift.c:48 +#: modules/access/fs.c:44 #, fuzzy +msgid "Ignored extensions" +msgstr "Audio encoders settings" + +#: modules/access/fs.c:46 msgid "" -"This is the size of the temporary files that will be used to store the " -"timeshifted streams." +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_filter/timeshift.c:50 +#: modules/access/fs.c:52 #, fuzzy -msgid "Timeshift directory" -msgstr "Choose directory" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:51 -msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." -msgstr "" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:53 -msgid "Force use of the timeshift module" -msgstr "" - -#: modules/access_filter/timeshift.c:54 -msgid "" -"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " -"control pace or pause." -msgstr "" +msgid "File input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access_filter/timeshift.c:58 modules/access_filter/timeshift.c:59 +#: modules/access/fs.c:53 modules/access_output/file.c:73 +#: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/macosx/open.m:120 +#: modules/gui/macosx/open.m:468 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 +#: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:555 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:76 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:154 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:204 +#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:36 +#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:95 #, fuzzy -msgid "Timeshift" -msgstr "Options" +msgid "File" +msgstr "Title" -#: modules/access/ftp.c:56 +#: modules/access/fs.c:62 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:323 #, fuzzy -msgid "" -"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "Directory" +msgstr "Choose directory" #: modules/access/ftp.c:58 msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/smb.c:64 +#: modules/access/ftp.c:59 modules/access/sftp.c:52 modules/access/smb.c:62 #, fuzzy msgid "User name that will be used for the connection." msgstr "" @@ -5922,15 +7017,16 @@ msgstr "" msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:67 +#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/sftp.c:54 modules/access/smb.c:65 #, fuzzy msgid "Password that will be used for the connection." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." #: modules/access/ftp.c:64 +#, fuzzy msgid "FTP account" -msgstr "" +msgstr "TCP input" #: modules/access/ftp.c:65 #, fuzzy @@ -5943,15 +7039,16 @@ msgstr "" msgid "FTP input" msgstr "TCP input" -#: modules/access/ftp.c:87 +#: modules/access/ftp.c:85 #, fuzzy msgid "FTP upload output" msgstr "File audio output" -#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:203 -#: modules/access/ftp.c:213 modules/access/ftp.c:221 +#: modules/access/ftp.c:132 modules/access/ftp.c:142 modules/access/ftp.c:207 +#: modules/access/ftp.c:216 modules/access/ftp.c:223 +#, fuzzy msgid "Network interaction failed" -msgstr "" +msgstr "Advanced options..." #: modules/access/ftp.c:133 msgid "VLC could not connect with the given server." @@ -5961,12747 +7058,25392 @@ msgstr "" msgid "VLC's connection to the given server was rejected." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:204 +#: modules/access/ftp.c:208 msgid "Your account was rejected." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:214 +#: modules/access/ftp.c:217 msgid "Your password was rejected." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:222 -msgid "Your connection attemp to the server was rejected." +#: modules/access/ftp.c:224 +msgid "Your connection attempt to the server was rejected." msgstr "" -#: modules/access/gnomevfs.c:46 -#, fuzzy -msgid "" -"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." - -#: modules/access/gnomevfs.c:50 +#: modules/access/gnomevfs.c:49 #, fuzzy msgid "GnomeVFS input" msgstr "no input\n" -#: modules/access/http.c:50 -msgid "HTTP proxy" +#: modules/access/htcpcp.c:39 +#, fuzzy +msgid "Coffee pot control" +msgstr "Text renderer settings" + +#: modules/access/htcpcp.c:139 +msgid "Teapot" +msgstr "" + +#: modules/access/htcpcp.c:140 +msgid "The server is a teapot. You can't brew coffee with a teapot." +msgstr "" + +#: modules/access/htcpcp.c:143 modules/access/htcpcp.c:149 +msgid "Coffee pot" +msgstr "" + +#: modules/access/htcpcp.c:144 +#, c-format +msgid "The pot failed to brew coffee (server error %u)." msgstr "" -#: modules/access/http.c:52 +#: modules/access/htcpcp.c:149 +msgid "Coffee is ready." +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:72 modules/access/mms/mms.c:58 +#, fuzzy +msgid "HTTP proxy" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/http.c:74 #, fuzzy msgid "" -"HTTP proxy to be usesd It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." -"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " -"tried." +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user@]myproxy.mydomain:" +"myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be tried." msgstr "" "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " "will be tried." -#: modules/access/http.c:58 +#: modules/access/http.c:78 #, fuzzy -msgid "" -"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "HTTP proxy password" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/http.c:61 -msgid "HTTP user agent" +#: modules/access/http.c:80 +msgid "If your HTTP proxy requires a password, set it here." msgstr "" -#: modules/access/http.c:62 +#: modules/access/http.c:82 #, fuzzy -msgid "User agent that will be used for the connection." -msgstr "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." - -#: modules/access/http.c:65 msgid "Auto re-connect" -msgstr "" +msgstr "Settings…" -#: modules/access/http.c:67 +#: modules/access/http.c:84 msgid "" "Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." msgstr "" -#: modules/access/http.c:71 +#: modules/access/http.c:87 #, fuzzy msgid "Continuous stream" msgstr "Codec setting" -#: modules/access/http.c:72 +#: modules/access/http.c:88 msgid "" "Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " -"server).You should not globally enable this option as it will break all " +"server). You should not globally enable this option as it will break all " "other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/access/http.c:78 +#: modules/access/http.c:93 #, fuzzy -msgid "HTTP input" -msgstr "TCP input" +msgid "Forward Cookies" +msgstr "Backwards" -#: modules/access/http.c:80 -msgid "HTTP(S)" +#: modules/access/http.c:94 +msgid "Forward Cookies across http redirections." msgstr "" -#: modules/access/http.c:287 -msgid "HTTP authentication" -msgstr "" +#: modules/access/http.c:96 +#, fuzzy +msgid "HTTP referer value" +msgstr "Genre" -#: modules/access/http.c:288 modules/demux/live555.cpp:753 -msgid "Please enter a valid login name and a password." +#: modules/access/http.c:97 +msgid "Customize the HTTP referer, simulating a previous document" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:48 +#: modules/access/http.c:99 #, fuzzy -msgid "" -"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +msgid "User Agent" +msgstr "Genre" -#: modules/access/mms/mms.c:51 -msgid "Force selection of all streams" +#: modules/access/http.c:100 +msgid "You can use a custom User agent or use a known one" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:53 -msgid "" -"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " -"You can choose to select all of them." +#: modules/access/http.c:103 +#, fuzzy +msgid "HTTP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/http.c:105 +msgid "HTTP(S)" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:56 +#: modules/access/http.c:538 #, fuzzy -msgid "Maximum bitrate" -msgstr "Video bitrate" +msgid "HTTP authentication" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/access/mms/mms.c:58 -msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." +#: modules/access/http.c:539 +#, c-format +msgid "Please enter a valid login name and a password for realm %s." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:62 -msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" +#: modules/access/idummy.c:42 modules/access_output/dummy.c:46 +#: modules/audio_output/adummy.c:40 modules/codec/ddummy.c:46 +#: modules/codec/edummy.c:39 modules/control/dummy.c:48 +#: modules/misc/memcpy.c:41 modules/text_renderer/tdummy.c:35 +#: modules/video_output/vdummy.c:47 +msgid "Dummy" msgstr "" -#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 +#: modules/access/idummy.c:43 #, fuzzy -msgid "Dummy stream output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Dummy input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 -msgid "Dummy" +#: modules/access/imem.c:49 modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:54 +#: modules/stream_out/bridge.c:41 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105 +msgid "ID" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:61 -msgid "Append to file" -msgstr "Append to file" +#: modules/access/imem.c:51 modules/demux/image.c:45 +#, fuzzy +msgid "Set the ID of the elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/file.c:62 -msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." -msgstr "" +#: modules/access/imem.c:53 modules/demux/image.c:47 +#, fuzzy +msgid "Group" +msgstr "Group packets" -#: modules/access_output/file.c:66 -msgid "File stream output" +#: modules/access/imem.c:55 modules/demux/image.c:49 +#, fuzzy +msgid "Set the group of the elementary stream" msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:58 modules/misc/audioscrobbler.c:130 -msgid "Username" -msgstr "" +#: modules/access/imem.c:57 +#, fuzzy +msgid "Category" +msgstr "Video title" -#: modules/access_output/http.c:59 +#: modules/access/imem.c:59 #, fuzzy -msgid "User name that will be requested to access the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +msgid "Set the category of the elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:61 modules/control/telnet.c:81 -#: modules/misc/audioscrobbler.c:132 -msgid "Password" +#: modules/access/imem.c:64 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:62 +#: modules/access/imem.c:64 #, fuzzy -msgid "Password that will be requested to access the stream." -msgstr "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." - -#: modules/access_output/http.c:66 -msgid "Mime" -msgstr "" +msgid "Data" +msgstr "Date" -#: modules/access_output/http.c:67 -msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified." -msgstr "" +#: modules/access/imem.c:69 +#, fuzzy +msgid "Set the codec of the elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:71 -msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." +#: modules/access/imem.c:73 +msgid "Language of the elementary stream as described by ISO639" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:74 +#: modules/access/imem.c:77 #, fuzzy -msgid "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " -"empty if you don't have one." -msgstr "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " -"empty if you don’t have one." +msgid "Sample rate of an audio elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:78 +#: modules/access/imem.c:79 modules/audio_output/amem.c:49 #, fuzzy -msgid "" -"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." -msgstr "" -"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don’t have one." +msgid "Channels count" +msgstr "Channels" -#: modules/access_output/http.c:83 -msgid "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " -"SSL. Leave empty if you don't have one." -msgstr "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " -"SSL. Leave empty if you don’t have one." +#: modules/access/imem.c:81 +#, fuzzy +msgid "Channels count of an audio elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:86 -msgid "Advertise with Bonjour" +#: modules/access/imem.c:83 modules/access/pvr.c:68 +#: modules/access/v4l2/video.c:75 modules/demux/rawvid.c:48 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:91 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1338 +#: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:42 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:486 +msgid "Width" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:87 -msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." -msgstr "" +#: modules/access/imem.c:84 +#, fuzzy +msgid "Width of video or subtitle elementary streams" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/http.c:91 -msgid "HTTP stream output" -msgstr "HTTP stream output" +#: modules/access/imem.c:86 modules/access/pvr.c:72 +#: modules/access/v4l2/video.c:78 modules/demux/rawvid.c:52 +#: modules/video_filter/mosaic.c:92 modules/video_output/vmem.c:45 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:489 +#, fuzzy +msgid "Height" +msgstr "Right" -#: modules/access_output/http.c:93 modules/control/http/http.c:61 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472 -msgid "HTTP" -msgstr "" +#: modules/access/imem.c:87 +#, fuzzy +msgid "Height of video or subtitle elementary streams" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/shout.c:58 +#: modules/access/imem.c:89 #, fuzzy -msgid "Stream name" +msgid "Display aspect ratio" msgstr "Codec setting" -#: modules/access_output/shout.c:59 -msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." -msgstr "" +#: modules/access/imem.c:91 +#, fuzzy +msgid "Display aspect ratio of a video elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/shout.c:62 +#: modules/access/imem.c:95 #, fuzzy -msgid "Stream description" -msgstr "Codec Description" +msgid "Frame rate of a video elementary stream" +msgstr "File stream output" -#: modules/access_output/shout.c:63 -msgid "Description of the stream content or information about your channel." +#: modules/access/imem.c:97 +msgid "Callback cookie string" msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:66 +#: modules/access/imem.c:99 #, fuzzy -msgid "Stream MP3" -msgstr "Stream %d" +msgid "Text identifier for the callback functions" +msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access_output/shout.c:67 -msgid "" -"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " -"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " -"shoutcast/icecast server." +#: modules/access/imem.c:101 +msgid "Callback data" msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:76 +#: modules/access/imem.c:103 #, fuzzy -msgid "Genre description" -msgstr "Codec Description" - -#: modules/access_output/shout.c:77 -msgid "Genre of the content. " +msgid "Data for the get and release functions" msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access_output/shout.c:79 +#: modules/access/imem.c:105 #, fuzzy -msgid "URL description" -msgstr "Description" - -#: modules/access_output/shout.c:80 -msgid "URL with information about the stream or your channel. " -msgstr "" +msgid "Get function" +msgstr "Resolution" -#: modules/access_output/shout.c:87 -msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " +#: modules/access/imem.c:107 +#, fuzzy +msgid "Address of the get callback function" msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access_output/shout.c:89 modules/access/v4l.c:122 +#: modules/access/imem.c:109 #, fuzzy -msgid "Samplerate" -msgstr "Sample rate" +msgid "Release function" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/access_output/shout.c:90 -msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " +#: modules/access/imem.c:111 +#, fuzzy +msgid "Address of the release callback function" msgstr "" +"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" -#: modules/access_output/shout.c:92 +#: modules/access/imem.c:113 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:90 +#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1337 #, fuzzy -msgid "Number of channels" +msgid "Size" +msgstr "Copy packetiser" + +#: modules/access/imem.c:115 +#, fuzzy +msgid "Size of stream in bytes" msgstr "Number of threads" -#: modules/access_output/shout.c:93 +#: modules/access/imem.c:118 modules/access/imem.c:119 #, fuzzy -msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Memory input" +msgstr "no input\n" -#: modules/access_output/shout.c:95 -msgid "Ogg Vorbis Quality" -msgstr "" +#: modules/access/jack.c:59 +#, fuzzy +msgid "Pace" +msgstr "Date" -#: modules/access_output/shout.c:96 -msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " +#: modules/access/jack.c:61 +msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:98 +#: modules/access/jack.c:62 #, fuzzy -msgid "Stream public" -msgstr "Video bitrate" +msgid "Auto Connection" +msgstr "Settings…" -#: modules/access_output/shout.c:99 -msgid "" -"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " -"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " -"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." +#: modules/access/jack.c:64 +msgid "Automatically connect VLC input ports to available output ports." msgstr "" -#: modules/access_output/shout.c:105 +#: modules/access/jack.c:67 #, fuzzy -msgid "IceCAST output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "JACK audio input" +msgstr "File audio output" -#: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:41 -#: modules/demux/live555.cpp:63 -msgid "Caching value (ms)" +#: modules/access/jack.c:69 +#, fuzzy +msgid "JACK Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" + +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:72 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:67 +msgid "Link #" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:77 +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:74 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:69 #, fuzzy msgid "" -"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " -"milliseconds." +"Allows you to set the desired link of the board for the capture (starting at " +"0)." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:442 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:1843 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340 modules/stream_out/rtp.c:90 -msgid "Time-To-Live (TTL)" -msgstr "" +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:75 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:70 +#, fuzzy +msgid "Video ID" +msgstr "Video PID" + +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:77 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:72 +#, fuzzy +msgid "Allows you to set the ES ID of the video." +msgstr "Allows you to specify the maximum video quantiser scale." -#: modules/access_output/udp.c:81 +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:80 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:75 #, fuzzy -msgid "Time-To-Live of the outgoing stream." +msgid "Allows you to force the aspect ratio of the video." msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access_output/udp.c:84 -msgid "Group packets" -msgstr "Group packets" +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:81 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:76 +#, fuzzy +msgid "Audio configuration" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/access_output/udp.c:85 -msgid "" -"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " -"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " -"the scheduling load on heavily-loaded systems." +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:83 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:78 +msgid "Allows you to set audio configuration (id=group,pair:id=group,pair...)." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:90 -msgid "Raw write" -msgstr "" +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:89 +#, fuzzy +msgid "HD-SDI Input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access_output/udp.c:91 -msgid "" -"Packets will be sent directly, without trying to fill the MTU (ie, without " -"trying to make the biggest possible packets in order to improve streaming)." +#: modules/access/linsys/linsys_hdsdi.c:90 +msgid "HD-SDI" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:97 -msgid "UDP stream output" -msgstr "UDP stream output" - -#: modules/access_output/udp.c:98 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 -msgid "UDP" -msgstr "UDP" - -#: modules/access/pvr.c:49 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:79 #, fuzzy +msgid "Teletext configuration" +msgstr "DVB subtitles decoder" + +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:81 msgid "" -"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " -"milliseconds." +"Allows you to set Teletext configuration (id=line1-lineN with both fields)." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/pvr.c:52 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:82 #, fuzzy -msgid "Device" -msgstr "Video Device" +msgid "Teletext language" +msgstr "DVB subtitles decoder" -#: modules/access/pvr.c:53 -#, fuzzy -msgid "PVR video device" -msgstr "Video Device" +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:84 +msgid "Allows you to set Teletext language (page=lang/type,...)." +msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:55 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:92 #, fuzzy -msgid "Radio device" -msgstr "Audio Device" +msgid "SDI Input" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/access/pvr.c:56 +#: modules/access/linsys/linsys_sdi.c:113 #, fuzzy -msgid "PVR radio device" -msgstr "Video Device" +msgid "SDI Demux" +msgstr "Demuxers" -#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l.c:96 -msgid "Norm" +#: modules/access/mms/mms.c:49 +msgid "Force selection of all streams" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:59 modules/access/v4l.c:98 -msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." +#: modules/access/mms/mms.c:51 +msgid "" +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:62 modules/access/v4l.c:102 -#: modules/video_filter/mosaic.c:100 -msgid "Width" -msgstr "" +#: modules/access/mms/mms.c:54 +#, fuzzy +msgid "Maximum bitrate" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/pvr.c:63 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." +#: modules/access/mms/mms.c:56 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:105 -#: modules/video_filter/mosaic.c:98 +#: modules/access/mms/mms.c:60 #, fuzzy -msgid "Height" -msgstr "Right" - -#: modules/access/pvr.c:67 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." +msgid "" +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." msgstr "" +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." +"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " +"will be tried." -#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:89 -msgid "Frequency" -msgstr "" +#: modules/access/mms/mms.c:64 +#, fuzzy +msgid "TCP/UDP timeout (ms)" +msgstr "Title" -#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:91 -msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." +#: modules/access/mms/mms.c:65 +msgid "" +"Amount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. " +"Note that there will be 10 retries before completely giving up." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:137 -msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." +#: modules/access/mms/mms.c:69 +msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:77 -msgid "Key interval" -msgstr "" +#: modules/access/mtp.c:64 +#, fuzzy +msgid "MTP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/pvr.c:78 -msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." -msgstr "" +#: modules/access/mtp.c:65 +#, fuzzy +msgid "MTP" +msgstr "TCP" -#: modules/access/pvr.c:80 -msgid "B Frames" -msgstr "" +#: modules/access/mtp.c:214 modules/access/vdr.c:386 +#, fuzzy +msgid "VLC could not read the file." +msgstr "List of video output modules" -#: modules/access/pvr.c:81 -msgid "" -"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " -"number of B-Frames." +#: modules/access/oss.c:76 +msgid "OSS" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:85 -msgid "Bitrate to use (-1 for default)." -msgstr "" +#: modules/access/oss.c:77 +#, fuzzy +msgid "OSS input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/pvr.c:87 +#: modules/access_output/dummy.c:45 modules/stream_out/dummy.c:51 #, fuzzy -msgid "Bitrate peak" -msgstr "Bitrate" +msgid "Dummy stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/pvr.c:88 -msgid "Peak bitrate in VBR mode." +#: modules/access_output/file.c:65 +msgid "Append to file" +msgstr "Append to file" + +#: modules/access_output/file.c:66 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:91 +#: modules/access_output/file.c:68 #, fuzzy -msgid "Bitrate mode)" -msgstr "Stereo" +msgid "Synchronous writing" +msgstr "Clock synchronisation" -#: modules/access/pvr.c:92 -msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." +#: modules/access_output/file.c:69 +msgid "Open the file with synchronous writing." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:94 -#, fuzzy -msgid "Audio bitmask" -msgstr "Audio bitrate" +#: modules/access_output/file.c:72 +msgid "File stream output" +msgstr "File stream output" -#: modules/access/pvr.c:95 -msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." +#: modules/access_output/http.c:62 modules/misc/audioscrobbler.c:115 +#: modules/stream_out/rtp.c:178 +msgid "Username" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97 -#: modules/gui/macosx/intf.m:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1374 -msgid "Volume" +#: modules/access_output/http.c:63 modules/stream_out/rtp.c:179 +#, fuzzy +msgid "User name that will be requested to access the stream." msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/pvr.c:99 -msgid "Audio volume (0-65535)." +#: modules/access_output/http.c:65 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61 +#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:228 +#: modules/gui/qt4/dialogs/external.cpp:125 modules/lua/vlc.c:75 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:117 modules/stream_out/raop.c:154 +#: modules/stream_out/rtp.c:181 +msgid "Password" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:101 modules/access/v4l.c:92 +#: modules/access_output/http.c:66 modules/stream_out/rtp.c:182 #, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Channels" +msgid "Password that will be requested to access the stream." +msgstr "" +"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." -#: modules/access/pvr.c:102 -msgid "" -"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" +#: modules/access_output/http.c:68 modules/demux/playlist/qtl.c:250 +#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:333 +#, fuzzy +msgid "Mime" +msgstr "Title" + +#: modules/access_output/http.c:69 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 -msgid "Automatic" +#: modules/access_output/http.c:71 +msgid "Advertise with Bonjour" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 -msgid "SECAM" +#: modules/access_output/http.c:72 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 -msgid "PAL" +#: modules/access_output/http.c:76 +msgid "HTTP stream output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/livehttp.c:63 +#, fuzzy +msgid "Segment length" +msgstr "Resolution" + +#: modules/access_output/livehttp.c:64 +msgid "Length of TS stream segments" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:143 -msgid "NTSC" +#: modules/access_output/livehttp.c:66 +msgid "Split segments anywhere" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:111 -msgid "vbr" +#: modules/access_output/livehttp.c:67 +msgid "" +"Don't require a keyframe before splitting a segment. Needed for audio only." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:111 -msgid "cbr" +#: modules/access_output/livehttp.c:70 +#, fuzzy +msgid "Number of segments" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access_output/livehttp.c:71 +#, fuzzy +msgid "Number of segments to include in index" +msgstr "Number of threads" + +#: modules/access_output/livehttp.c:73 +#, fuzzy +msgid "Index file" +msgstr "Next file" + +#: modules/access_output/livehttp.c:74 +msgid "Path to the index file to create" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:116 -msgid "PVR" +#: modules/access_output/livehttp.c:76 +msgid "Full URL to put in index file" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:117 -msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" +#: modules/access_output/livehttp.c:77 +msgid "Full URL to put in index file. Use #'s to represent segment number" msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:43 +#: modules/access_output/livehttp.c:80 #, fuzzy -msgid "" -"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." +msgid "Delete segments" +msgstr "Subtitles Track" + +#: modules/access_output/livehttp.c:81 +msgid "Delete segments when they are no longer needed" msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 -msgid "Real RTSP" +#: modules/access_output/livehttp.c:83 +#, fuzzy +msgid "Use muxers rate control mechanism" +msgstr "Enable interlaced encoding" + +#: modules/access_output/livehttp.c:86 +#, fuzzy +msgid "HTTP Live streaming output" +msgstr "HTTP stream output" + +#: modules/access_output/livehttp.c:87 +#, fuzzy +msgid "LiveHTTP" +msgstr "Title" + +#: modules/access_output/rtmp.c:44 +#, fuzzy +msgid "Active TCP connection" +msgstr "Settings…" + +#: modules/access_output/rtmp.c:46 +msgid "" +"If enabled, VLC will connect to a remote destination instead of waiting for " +"an incoming connection." msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:93 +#: modules/access_output/rtmp.c:55 #, fuzzy -msgid "Connection failed" -msgstr "Advanced options..." +msgid "RTMP stream output" +msgstr "HTTP stream output" -#: modules/access/rtsp/access.c:94 -#, c-format -msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." +#: modules/access_output/rtmp.c:56 modules/access/rtmp/access.c:58 +#, fuzzy +msgid "RTMP" +msgstr "TCP" + +#: modules/access_output/shout.c:64 +#, fuzzy +msgid "Stream name" +msgstr "Codec setting" + +#: modules/access_output/shout.c:65 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/access/rtsp/access.c:221 +#: modules/access_output/shout.c:68 #, fuzzy -msgid "Session failed" +msgid "Stream description" msgstr "Codec Description" -#: modules/access/rtsp/access.c:222 -msgid "The requested RTSP session could not be established." +#: modules/access_output/shout.c:69 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:39 +#: modules/access_output/shout.c:72 #, fuzzy +msgid "Stream MP3" +msgstr "Stream %d" + +#: modules/access_output/shout.c:73 msgid "" -"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." -#: modules/access/screen/screen.c:43 +#: modules/access_output/shout.c:82 #, fuzzy -msgid "Desired frame rate for the capture." -msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgid "Genre description" +msgstr "Codec Description" -#: modules/access/screen/screen.c:46 -msgid "Capture fragment size" +#: modules/access_output/shout.c:83 +msgid "Genre of the content. " msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:48 -msgid "" -"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " -"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:85 +#, fuzzy +msgid "URL description" +msgstr "Description" -#: modules/access/screen/screen.c:62 -msgid "Screen Input" +#: modules/access_output/shout.c:86 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:212 -msgid "Screen" +#: modules/access_output/shout.c:93 +#, fuzzy +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/smb.c:61 +#: modules/access_output/shout.c:96 #, fuzzy -msgid "" -"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/smb.c:63 -msgid "SMB user name" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:98 +#, fuzzy +msgid "Number of channels" +msgstr "Number of threads" -#: modules/access/smb.c:66 -msgid "SMB password" +#: modules/access_output/shout.c:99 +#, fuzzy +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/smb.c:69 -msgid "SMB domain" +#: modules/access_output/shout.c:101 +msgid "Ogg Vorbis Quality" msgstr "" -#: modules/access/smb.c:70 +#: modules/access_output/shout.c:102 #, fuzzy -msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " msgstr "" "Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/access/smb.c:75 +#: modules/access_output/shout.c:104 #, fuzzy -msgid "SMB input" -msgstr "TCP input" +msgid "Stream public" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/tcp.c:39 -#, fuzzy +#: modules/access_output/shout.c:105 msgid "" -"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/tcp.c:46 +#: modules/access_output/shout.c:111 #, fuzzy -msgid "TCP" -msgstr "TCP" +msgid "IceCAST output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/tcp.c:47 -msgid "TCP input" -msgstr "TCP input" +#: modules/access_output/udp.c:64 modules/stream_out/rtp.c:135 +msgid "Caching value (ms)" +msgstr "" -#: modules/access/udp.c:44 +#: modules/access_output/udp.c:66 #, fuzzy msgid "" -"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " "should be set in millisecond units." -#: modules/access/udp.c:47 -msgid "Autodetection of MTU" -msgstr "" +#: modules/access_output/udp.c:69 +msgid "Group packets" +msgstr "Group packets" -#: modules/access/udp.c:49 +#: modules/access_output/udp.c:70 msgid "" -"Automatically detect the line's MTU. This will increase the size if " -"truncated packets are found" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." msgstr "" -"Automatically detect the line’s MTU. This will increase the size if " -"truncated packets are found" -#: modules/access/udp.c:52 -msgid "RTP reordering timeout in ms" -msgstr "" +#: modules/access_output/udp.c:77 +msgid "UDP stream output" +msgstr "UDP stream output" -#: modules/access/udp.c:54 -#, fuzzy +#: modules/access/pulse.c:36 msgid "" -"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " -"time specified here (in milliseconds)." +"Pass pulse:// to open the default PulseAudio source, or pulse://SOURCE to " +"open a specific source named SOURCE." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183 -#: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804 +#: modules/access/pulse.c:43 #, fuzzy -msgid "UDP/RTP" -msgstr "UDP/RTP input" - -#: modules/access/udp.c:62 -msgid "UDP/RTP input" -msgstr "UDP/RTP input" +msgid "PulseAudio" +msgstr "Audio" -#: modules/access/v4l2.c:52 modules/gui/macosx/open.m:167 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723 -msgid "Device name" -msgstr "" +#: modules/access/pulse.c:44 +#, fuzzy +msgid "PulseAudio input" +msgstr "Audio CD input" -#: modules/access/v4l2.c:54 +#: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l2/video.c:57 +#: modules/audio_output/kai.c:65 #, fuzzy -msgid "" -"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " -"be used." -msgstr "" -"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " -"device will be used." +msgid "Device" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/v4l2.c:58 -msgid "" -"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:59 +#, fuzzy +msgid "PVR video device" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/v4l2.c:63 +#: modules/access/pvr.c:61 #, fuzzy -msgid "Video4Linux2" -msgstr "Video" +msgid "Radio device" +msgstr "Audio Device" -#: modules/access/v4l2.c:64 +#: modules/access/pvr.c:62 #, fuzzy -msgid "Video4Linux2 input" -msgstr "Video" +msgid "PVR radio device" +msgstr "Video Device" -#: modules/access/v4l.c:75 +#: modules/access/pvr.c:64 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:866 #, fuzzy -msgid "" -"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." +msgid "Norm" +msgstr "Random" + +#: modules/access/pvr.c:65 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." -#: modules/access/v4l.c:79 -msgid "" -"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " -"device will be used." +#: modules/access/pvr.c:69 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -"Name of the video device to use. If you don’t specify anything, no video " -"device will be used." -#: modules/access/v4l.c:83 -msgid "" -"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " -"device will be used." +#: modules/access/pvr.c:73 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -"Name of the audio device to use. If you don’t specify anything, no audio " -"device will be used." -#: modules/access/v4l.c:87 -msgid "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" +#: modules/access/pvr.c:76 modules/access/v4l2/video.c:207 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:873 +msgid "Frequency" msgstr "" -"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc.)" -#: modules/access/v4l.c:94 -msgid "" -"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +#: modules/access/pvr.c:77 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:99 +#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l2/video.c:81 #, fuzzy -msgid "Audio Channel" -msgstr "Audio Channels" - -#: modules/access/v4l.c:101 -msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." -msgstr "" +msgid "Framerate" +msgstr "Sample rate" -#: modules/access/v4l.c:103 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." +#: modules/access/pvr.c:80 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:106 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:83 +#, fuzzy +msgid "Key interval" +msgstr "XOSD interface" -#: modules/access/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:114 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 -msgid "Brightness" +#: modules/access/pvr.c:84 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:110 -msgid "Brightness of the video input." -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:86 +#, fuzzy +msgid "B Frames" +msgstr "Choose file" -#: modules/access/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:117 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 -msgid "Hue" +#: modules/access/pvr.c:87 +msgid "" +"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " +"number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:113 -msgid "Hue of the video input." +#: modules/access/pvr.c:91 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:114 modules/misc/notify/xosd.c:78 -#: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:146 -#: modules/video_filter/time.c:85 -msgid "Color" +#: modules/access/pvr.c:93 +#, fuzzy +msgid "Bitrate peak" +msgstr "Bitrate" + +#: modules/access/pvr.c:94 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:116 +#: modules/access/pvr.c:96 #, fuzzy -msgid "Color of the video input." -msgstr "colour ASCII art video output" +msgid "Bitrate mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/access/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:115 -#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 -msgid "Contrast" -msgstr "" +#: modules/access/pvr.c:97 +#, fuzzy +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." +msgstr "Deinterlace video" + +#: modules/access/pvr.c:99 +#, fuzzy +msgid "Audio bitmask" +msgstr "Audio bitrate" -#: modules/access/v4l.c:119 -msgid "Contrast of the video input." +#: modules/access/pvr.c:100 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:120 -msgid "Tuner" +#: modules/access/pvr.c:103 modules/access/vcdx/info.c:69 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:123 modules/gui/qt4/dialogs/toolbar.cpp:353 +#: modules/stream_out/raop.c:150 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:431 +msgid "Volume" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:121 -msgid "Tuner to use, if there are several ones." +#: modules/access/pvr.c:104 +msgid "Audio volume (0-65535)." msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:124 +#: modules/access/pvr.c:106 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "Channels" + +#: modules/access/pvr.c:107 msgid "" -"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:127 -msgid "Capture the audio stream in stereo." +#: modules/access/pvr.c:113 +msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:128 -msgid "MJPEG" +#: modules/access/pvr.c:113 +msgid "PAL" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:130 -msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" +#: modules/access/pvr.c:113 +msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:131 -#, fuzzy -msgid "Decimation" -msgstr "Description" +#: modules/access/pvr.c:116 +msgid "vbr" +msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:133 -msgid "Decimation level for MJPEG streams" +#: modules/access/pvr.c:116 +msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:134 -msgid "Quality" +#: modules/access/pvr.c:121 +msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:135 -msgid "Quality of the stream." +#: modules/access/pvr.c:122 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" msgstr "" -#: modules/access/v4l.c:146 +#: modules/access/qtcapture.m:43 #, fuzzy -msgid "Video4Linux" -msgstr "Video" +msgid "Video Capture width" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/v4l.c:147 +#: modules/access/qtcapture.m:44 #, fuzzy -msgid "Video4Linux input" -msgstr "Video" +msgid "Video Capture width in pixel" +msgstr "Video filters settings" -#: modules/access/vcd/vcd.c:42 +#: modules/access/qtcapture.m:45 #, fuzzy -msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." -msgstr "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." - -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175 -#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698 -msgid "VCD" -msgstr "" +msgid "Video Capture height" +msgstr "Video crop left" -#: modules/access/vcd/vcd.c:47 +#: modules/access/qtcapture.m:46 #, fuzzy -msgid "VCD input" -msgstr "TCP input" - -#: modules/access/vcd/vcd.c:53 -msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:104 -msgid "The above message had unknown log level" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:130 -msgid "The above message had unknown vcdimager log level" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:280 modules/access/vcdx/access.c:363 -#: modules/access/vcdx/access.c:689 modules/access/vcdx/info.c:290 -#: modules/access/vcdx/info.c:291 -msgid "Entry" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:408 modules/access/vcdx/info.c:102 -msgid "Segments" -msgstr "" +msgid "Video Capture height in pixel" +msgstr "Video crop left" -#: modules/access/vcdx/access.c:427 modules/access/vcdx/access.c:708 -#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 -#: modules/demux/mkv.cpp:5188 -msgid "Segment" +#: modules/access/qtcapture.m:60 modules/access/qtcapture.m:61 +msgid "Quicktime Capture" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:532 -msgid "LID" -msgstr "" +#: modules/access/qtcapture.m:241 modules/access/qtcapture.m:273 +#, fuzzy +msgid "No Input device found" +msgstr "no input\n" -#: modules/access/vcdx/info.c:90 -msgid "VCD Format" +#: modules/access/qtcapture.m:242 modules/access/qtcapture.m:274 +msgid "" +"Your Mac does not seem to be equipped with a suitable input device. Please " +"check your connectors and drivers." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55 -msgid "Album" +#: modules/access/rar/access.c:51 modules/access/rar/stream.c:50 +msgid "Uncompressed RAR" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:92 +#: modules/access/rtmp/access.c:43 #, fuzzy -msgid "Application" -msgstr "Polarisation" +msgid "Default SWF Referrer URL" +msgstr "Next file" -#: modules/access/vcdx/info.c:93 -msgid "Preparer" +#: modules/access/rtmp/access.c:44 +msgid "" +"The SFW URL to use as referrer when connecting to the server. This is the " +"SWF file that contained the stream." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:94 -msgid "Vol #" +#: modules/access/rtmp/access.c:48 +msgid "Default Page Referrer URL" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:95 -msgid "Vol max #" +#: modules/access/rtmp/access.c:49 +msgid "" +"The Page URL to use as referrer when connecting to the server. This is the " +"page housing the SWF file." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:96 -msgid "Volume Set" -msgstr "" +#: modules/access/rtmp/access.c:57 +#, fuzzy +msgid "RTMP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/vcdx/info.c:99 +#: modules/access/rtp/rtp.c:44 #, fuzzy -msgid "System Id" -msgstr "Stream %d" +msgid "RTCP (local) port" +msgstr "TCP input" -#: modules/access/vcdx/info.c:101 -msgid "Entries" +#: modules/access/rtp/rtp.c:46 +msgid "" +"RTCP packets will be received on this transport protocol port. If zero, " +"multiplexed RTP/RTCP is used." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:122 -msgid "First Entry Point" +#: modules/access/rtp/rtp.c:49 modules/stream_out/rtp.c:144 +msgid "SRTP key (hexadecimal)" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:126 -msgid "Last Entry Point" +#: modules/access/rtp/rtp.c:51 +msgid "" +"RTP packets will be authenticated and deciphered with this Secure RTP master " +"shared secret key." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:127 -msgid "Track size (in sectors)" +#: modules/access/rtp/rtp.c:54 modules/stream_out/rtp.c:149 +msgid "SRTP salt (hexadecimal)" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 -#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 -#, fuzzy -msgid "type" -msgstr "Type" - -#: modules/access/vcdx/info.c:139 -#, fuzzy -msgid "end" -msgstr "Append to file" +#: modules/access/rtp/rtp.c:56 modules/stream_out/rtp.c:151 +msgid "Secure RTP requires a (non-secret) master salt value." +msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/rtp/rtp.c:58 #, fuzzy -msgid "play list" -msgstr "&Shuffle Playlist" +msgid "Maximum RTP sources" +msgstr "Video bitrate" -#: modules/access/vcdx/info.c:153 -#, fuzzy -msgid "extended selection list" -msgstr "Text renderer settings" +#: modules/access/rtp/rtp.c:60 +msgid "How many distinct active RTP sources are allowed at a time." +msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:154 +#: modules/access/rtp/rtp.c:62 #, fuzzy -msgid "selection list" -msgstr "Resolution" - -#: modules/access/vcdx/info.c:166 -msgid "unknown type" -msgstr "" +msgid "RTP source timeout (sec)" +msgstr "Title" -#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 -#: modules/access/vcdx/info.c:316 -msgid "List ID" +#: modules/access/rtp/rtp.c:64 +msgid "How long to wait for any packet before a source is expired." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:95 -msgid "(Super) Video CD" +#: modules/access/rtp/rtp.c:66 +msgid "Maximum RTP sequence number dropout" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 -msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" +#: modules/access/rtp/rtp.c:68 +msgid "" +"RTP packets will be discarded if they are too much ahead (i.e. in the " +"future) by this many packets from the last received packet." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 -msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +#: modules/access/rtp/rtp.c:71 +msgid "Maximum RTP sequence number misordering" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 -msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +#: modules/access/rtp/rtp.c:73 +msgid "" +"RTP packets will be discarded if they are too far behind (i.e. in the past) " +"by this many packets from the last received packet." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 -#, fuzzy -msgid "Number of CD blocks to get in a single read." -msgstr "Number of threads" - -#: modules/access/vcdx/vcd.c:116 -msgid "Use playback control?" +#: modules/access/rtp/rtp.c:76 +msgid "RTP payload format assumed for dynamic payloads" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 +#: modules/access/rtp/rtp.c:79 msgid "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." +"This payload format will be assumed for dynamic payload types (between 96 " +"and 127) if it can't be determined otherwise with out-of-band mappings (SDP)" msgstr "" -"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " -"tracks." -#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 -msgid "Use track length as maximum unit in seek?" -msgstr "" +#: modules/access/rtp/rtp.c:93 modules/stream_out/rtp.c:192 +#, fuzzy +msgid "RTP" +msgstr "TCP" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:124 -msgid "" -"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " -"entry." +#: modules/access/rtp/rtp.c:94 +msgid "Real-Time Protocol (RTP) input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:129 -msgid "Show extended VCD info?" +#: modules/access/rtp/rtp.c:726 +msgid "SDP required" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:130 +#: modules/access/rtp/rtp.c:727 +#, c-format msgid "" -"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " -"for example playback control navigation." +"A description in SDP format is required to receive the RTP stream. Note that " +"rtp:// URIs cannot work with dynamic RTP payload format (%)." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:137 -msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." -msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." - -#: modules/access/vcdx/vcd.c:143 -msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." -msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47 -msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" +#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 +msgid "Real RTSP" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48 +#: modules/access/rtsp/access.c:86 #, fuzzy -msgid "Dolby Surround decoder" -msgstr "Dolby Surround" +msgid "Connection failed" +msgstr "Advanced options..." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 7.1." +#: modules/access/rtsp/access.c:87 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:63 -msgid "Characteristic dimension" +#: modules/access/rtsp/access.c:228 +#, fuzzy +msgid "Session failed" +msgstr "Codec Description" + +#: modules/access/rtsp/access.c:229 +msgid "The requested RTSP session could not be established." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:65 +#: modules/access/screen/screen.c:43 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1034 #, fuzzy -msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." +msgid "Desired frame rate for the capture." msgstr "" -"Headphone virtual spatialisation effect parameter: distance between front " -"left speaker and listener in meters." +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:67 -msgid "Compensate delay" -msgstr "" +#: modules/access/screen/screen.c:46 +#, fuzzy +msgid "Capture fragment size" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:69 +#: modules/access/screen/screen.c:48 msgid "" -"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " -"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " -"case, turn this on to compensate." +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73 +#: modules/access/screen/screen.c:53 modules/access/screen/screen.c:57 #, fuzzy -msgid "No decoding of Dolby Surround" -msgstr "Dolby Surround" +msgid "Subscreen top left corner" +msgstr "Bitrate" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:75 -msgid "" -"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " -"this filter. Enabling this setting is not recommended." -msgstr "" -"Dolby Surround encoded streams won’t be decoded before being processed by " -"this filter. Enabling this setting is not recommended." +#: modules/access/screen/screen.c:55 +#, fuzzy +msgid "Top coordinate of the subscreen top left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:79 -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:98 +#: modules/access/screen/screen.c:59 #, fuzzy -msgid "Headphone virtual spatialization effect" -msgstr "headphone channel mixer with virtual spatialisation effect" +msgid "Left coordinate of the subscreen top left corner." +msgstr "Display the snapshot preview in the screen’s top-left corner." -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:80 +#: modules/access/screen/screen.c:61 +msgid "Subscreen width" +msgstr "" + +#: modules/access/screen/screen.c:63 #, fuzzy -msgid "Headphone effect" +msgid "Subscreen height" msgstr "Next file" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:88 -msgid "Use downmix algorithme." +#: modules/access/screen/screen.c:65 modules/access/screen/xcb.c:54 +#: modules/gui/macosx/open.m:197 +msgid "Follow the mouse" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89 -msgid "" -"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " -"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " -"speakers." +#: modules/access/screen/screen.c:67 modules/access/screen/xcb.c:56 +msgid "Follow the mouse when capturing a subscreen." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:93 +#: modules/access/screen/screen.c:71 #, fuzzy -msgid "Select channel to keep" -msgstr "Audio channels" +msgid "Mouse pointer image" +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94 +#: modules/access/screen/screen.c:73 msgid "" -"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " -"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" +"If specified, will use the image to draw the mouse pointer on the capture." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 -#, fuzzy -msgid "Left rear" -msgstr "Left" +#: modules/access/screen/screen.c:87 +msgid "Screen Input" +msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:100 +#: modules/access/screen/screen.c:88 modules/access/screen/xcb.c:65 +#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:423 +#: modules/gui/macosx/open.m:1183 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:545 +#: modules/gui/macosx/VideoView.m:114 #, fuzzy -msgid "Right rear" -msgstr "Right" +msgid "Screen" +msgstr "Scope" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 -msgid "Left front" +#: modules/access/screen/xcb.c:36 modules/access/shm.c:42 +msgid "How many times the screen content should be refreshed per second." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:113 -msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" +#: modules/access/screen/xcb.c:38 +msgid "Region left column" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 -msgid "Audio filter for simple channel mixing" +#: modules/access/screen/xcb.c:40 +msgid "Abscissa of the capture reion in pixels." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "Audio filter for trivial channel mixing" +#: modules/access/screen/xcb.c:42 +msgid "Region top row" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 -msgid "A/52 dynamic range compression" +#: modules/access/screen/xcb.c:44 +msgid "Ordinate of the capture region in pixels." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 -msgid "" -"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " -"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " -"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " -"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +#: modules/access/screen/xcb.c:46 #, fuzzy -msgid "Enable internal upmixing" -msgstr "Enable interlaced encoding" +msgid "Capture region width" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103 -msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." +#: modules/access/screen/xcb.c:48 +msgid "Pixel width of the capture region, or 0 for full width" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107 -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116 -msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" -msgstr "" +#: modules/access/screen/xcb.c:50 +#, fuzzy +msgid "Capture region height" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 -msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access/screen/xcb.c:52 +msgid "Pixel height of the capture region, or 0 for full height" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 -msgid "DTS dynamic range compression" -msgstr "" +#: modules/access/screen/xcb.c:66 +#, fuzzy +msgid "Screen capture (with X11/XCB)" +msgstr "Resolution" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 -msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" -msgstr "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +#: modules/access/sdp.c:33 modules/stream_out/rtp.c:79 +msgid "SDP" +msgstr "SDP" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 -msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" -msgstr "" +#: modules/access/sdp.c:34 +#, fuzzy +msgid "Session Description Protocol" +msgstr "Codec Description" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 -msgid "Audio filter for fixed32<->float32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/sftp.c:51 +#, fuzzy +msgid "SFTP user name" +msgstr "Genre" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 -msgid "Audio filter for fixed32->s16 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/sftp.c:53 +#, fuzzy +msgid "SFTP password" +msgstr "TCP input" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 -msgid "Audio filter for float32->s16 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/sftp.c:55 +#, fuzzy +msgid "SFTP port" +msgstr "TCP input" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 -msgid "Audio filter for float32->s8 conversion" +#: modules/access/sftp.c:56 +#, fuzzy +msgid "SFTP port number to use on the server" msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 -msgid "Audio filter for float32->u16 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/sftp.c:57 +#, fuzzy +msgid "Read size" +msgstr "Randomise" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 -msgid "Audio filter for float32->u8 conversion" +#: modules/access/sftp.c:58 +msgid "Size of the request for reading access" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +#: modules/access/sftp.c:62 #, fuzzy -msgid "MPEG audio decoder" -msgstr "MPEG-I/II audio demuxer" +msgid "SFTP input" +msgstr "TCP input" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 -msgid "Audio filter for s16->fixed32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/sftp.c:134 +#, fuzzy +msgid "SFTP authentication" +msgstr "UDP/RTP input" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 -msgid "Audio filter for s16->float32 conversion" +#: modules/access/sftp.c:135 +#, c-format +msgid "Please enter a valid login and password for the sftp connexion to %s" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:61 -msgid "Audio filter for s16->float32 with endianness conversion" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:44 +#, fuzzy +msgid "Frame buffer width" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 -msgid "Audio filter for s8->float32 conversion" +#: modules/access/shm.c:46 +msgid "Pixel width of the frame buffer" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 -msgid "Audio filter for u8->fixed32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:48 +#, fuzzy +msgid "Frame buffer height" +msgstr "Next file" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 -msgid "Audio filter for u8->float32 conversion" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:50 +#, fuzzy +msgid "Pixel height of the frame buffer" +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#: modules/access/shm.c:52 #, fuzzy -msgid "Equalizer preset" -msgstr "visualiser" +msgid "Frame buffer depth" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:53 -msgid "Preset to use for the equalizer." +#: modules/access/shm.c:54 +msgid "Pixel depth of the frame buffer" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 -msgid "Bands gain" +#: modules/access/shm.c:56 +msgid "Frame buffer segment ID" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:58 +#: modules/access/shm.c:58 msgid "" -"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " -"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" -"2 0\"" +"System V shared memory segment ID of the frame buffer (this is ignored if --" +"shm-file is specified)." msgstr "" -"Don’t use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " -"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. “0 2 4 2 0 -2 -4 -2 " -"0”" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 -msgid "Two pass" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:61 +#, fuzzy +msgid "Frame buffer file" +msgstr "Rate control buffer size" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:63 -msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." +#: modules/access/shm.c:63 +msgid "Path of the memory mapped file of the frame buffer" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:66 -msgid "Global gain" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:73 +#, fuzzy +msgid "8 bits" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:67 +#: modules/access/shm.c:73 #, fuzzy -msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." -msgstr "Set the global gain in dB (-20 … 20)" +msgid "15 bits" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:70 +#: modules/access/shm.c:73 #, fuzzy -msgid "Equalizer with 10 bands" -msgstr "visualiser" +msgid "16 bits" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Flat" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:73 +#, fuzzy +msgid "24 bits" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 -msgid "Classical" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:73 +#, fuzzy +msgid "32 bits" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Club" -msgstr "" +#: modules/access/shm.c:80 +#, fuzzy +msgid "Framebuffer input" +msgstr "HD1000 audio output" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 +#: modules/access/shm.c:81 #, fuzzy -msgid "Dance" -msgstr "Date" +msgid "Shared memory framebuffer" +msgstr "Display resolution" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 -msgid "Full bass" -msgstr "" +#: modules/access/smb.c:61 +#, fuzzy +msgid "SMB user name" +msgstr "Stereo" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Full bass and treble" +#: modules/access/smb.c:64 +msgid "SMB password" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Full treble" -msgstr "" +#: modules/access/smb.c:67 +#, fuzzy +msgid "SMB domain" +msgstr "TCP input" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -msgid "Headphones" +#: modules/access/smb.c:68 +#, fuzzy +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." msgstr "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Large Hall" +#: modules/access/smb.c:71 +msgid "Samba (Windows network shares) input" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Live" +#: modules/access/smb.c:74 +#, fuzzy +msgid "SMB input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/tcp.c:45 +#, fuzzy +msgid "TCP" +msgstr "TCP" + +#: modules/access/tcp.c:46 +msgid "TCP input" +msgstr "TCP input" + +#: modules/access/udp.c:53 +msgid "UDP" +msgstr "UDP" + +#: modules/access/udp.c:54 +#, fuzzy +msgid "UDP input" +msgstr "UDP/RTP input" + +#: modules/access/v4l2/controls.c:721 +#, fuzzy +msgid "Reset defaults" +msgstr "Remote control interface" + +#: modules/access/v4l2/video.c:59 +msgid "Video device (Default: /dev/video0)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -msgid "Party" +#: modules/access/v4l2/video.c:62 +msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 -msgid "Pop" +#: modules/access/v4l2/video.c:65 +msgid "" +"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. " +"I420 or I422 for raw images, MJPG for M-JPEG compressed input) (Complete " +"list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, I41N, I422, " +"I420, I411, I410, MJPG)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 -msgid "Reggae" +#: modules/access/v4l2/video.c:71 +msgid "Input of the card to use (see debug)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 -msgid "Rock" +#: modules/access/v4l2/video.c:72 +#, fuzzy +msgid "Audio input" +msgstr "Audio CD input" + +#: modules/access/v4l2/video.c:74 +msgid "Audio input of the card to use (see debug)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 -msgid "Ska" +#: modules/access/v4l2/video.c:77 +msgid "Force width (-1 for autodetect, 0 for driver default)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 -msgid "Soft" +#: modules/access/v4l2/video.c:80 +msgid "Force height (-1 for autodetect, 0 for driver default)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 -msgid "Soft rock" +#: modules/access/v4l2/video.c:82 +msgid "Framerate to capture, if applicable (0 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 -#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 -msgid "Techno" +#: modules/access/v4l2/video.c:86 +msgid "Use libv4l2" msgstr "" -#: modules/audio_filter/format.c:201 -msgid "Audio filter for PCM format conversion" +#: modules/access/v4l2/video.c:88 +msgid "Force usage of the libv4l2 wrapper." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#: modules/access/v4l2/video.c:91 #, fuzzy -msgid "Number of audio buffers" -msgstr "Number of threads" +msgid "Reset controls" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/audio_filter/normvol.c:70 -msgid "" -"This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " -"A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " -"a spike but will make it less sensitive to short variations." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:92 +#, fuzzy +msgid "Reset controls to defaults." +msgstr "Remote control interface" -#: modules/audio_filter/normvol.c:75 -msgid "Max level" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:93 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:77 +#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:262 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1299 +#, fuzzy +msgid "Brightness" +msgstr "Enable interlaced encoding" -#: modules/audio_filter/normvol.c:76 -msgid "" -"If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " -"volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " -"value between 0.5 and 10 seems sensible." +#: modules/access/v4l2/video.c:94 +msgid "Picture brightness or black level." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 +#: modules/access/v4l2/video.c:95 #, fuzzy -msgid "Volume normalizer" -msgstr "Visualisations" +msgid "Automatic brightness" +msgstr "Video crop left" + +#: modules/access/v4l2/video.c:97 +msgid "Automatically adjust the picture brightness." +msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50 +#: modules/access/v4l2/video.c:98 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:76 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1301 #, fuzzy -msgid "Parametric Equalizer" -msgstr "Equaliser" +msgid "Contrast" +msgstr "Codec" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:55 -msgid "Low freq (Hz)" +#: modules/access/v4l2/video.c:99 +msgid "Picture contrast or luma gain." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:58 -msgid "Low freq gain (Db)" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:100 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:79 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:114 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1302 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1334 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Polarisation" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:59 -msgid "High freq (Hz)" +#: modules/access/v4l2/video.c:101 +msgid "Picture saturation or chroma gain." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:62 -msgid "High freq gain (Db)" +#: modules/access/v4l2/video.c:102 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:75 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1298 +msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:63 -msgid "Freq 1 (Hz)" +#: modules/access/v4l2/video.c:103 +msgid "Hue or color balance." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 -msgid "Freq 1 gain (Db)" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:104 +#, fuzzy +msgid "Automatic hue" +msgstr "Author" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:68 -msgid "Freq 1 Q" +#: modules/access/v4l2/video.c:106 +msgid "Automatically adjust the picture hue." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:69 -msgid "Freq 2 (Hz)" +#: modules/access/v4l2/video.c:107 +msgid "White balance temperature (K)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:72 -msgid "Freq 2 gain (Db)" +#: modules/access/v4l2/video.c:109 +msgid "" +"White balance temperature as a color temperation in Kelvin (2800 is minimum " +"incandescence, 6500 is maximum daylight)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:74 -msgid "Freq 2 Q" +#: modules/access/v4l2/video.c:111 +msgid "Automatic white balance" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:75 -msgid "Freq 3 (Hz)" +#: modules/access/v4l2/video.c:113 +msgid "Automatically adjust the picture white balance." msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:78 -msgid "Freq 3 gain (Db)" +#: modules/access/v4l2/video.c:114 +msgid "Red balance" msgstr "" -#: modules/audio_filter/param_eq.c:80 -msgid "Freq 3 Q" +#: modules/access/v4l2/video.c:116 +msgid "Red chroma balance." msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 -msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" +#: modules/access/v4l2/video.c:117 +msgid "Blue balance" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 -msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" +#: modules/access/v4l2/video.c:119 +msgid "Blue chroma balance." msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "Audio filter for trivial resampling" +#: modules/access/v4l2/video.c:120 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:80 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1303 +msgid "Gamma" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "Audio filter for ugly resampling" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:122 +#, fuzzy +msgid "Gamma adjust." +msgstr "Next file" -#: modules/audio_mixer/float32.c:47 -msgid "Float32 audio mixer" -msgstr "Float32 audio mixer" +#: modules/access/v4l2/video.c:123 +#, fuzzy +msgid "Automatic gain" +msgstr "Video crop left" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 -msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" -msgstr "Dummy S/PDIF audio mixer" +#: modules/access/v4l2/video.c:125 +#, fuzzy +msgid "Automatically set the video gain." +msgstr "Video crop left" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#: modules/access/v4l2/video.c:126 #, fuzzy -msgid "Trivial audio mixer" -msgstr "Float32 audio mixer" +msgid "Gain" +msgstr "Grey" -#: modules/audio_output/alsa.c:85 modules/codec/x264.c:274 -#: modules/codec/x264.c:280 modules/codec/x264.c:287 modules/codec/x264.c:292 -msgid "default" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:128 +#, fuzzy +msgid "Picture gain." +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_output/alsa.c:105 +#: modules/access/v4l2/video.c:129 #, fuzzy -msgid "ALSA audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Sharpness" +msgstr "Scope" + +#: modules/access/v4l2/video.c:130 +#, fuzzy +msgid "Sharpness filter adjust." +msgstr "ffmpeg demuxer" -#: modules/audio_output/alsa.c:109 -msgid "ALSA Device Name" +#: modules/access/v4l2/video.c:131 +#, fuzzy +msgid "Chroma gain" +msgstr "Video crop left" + +#: modules/access/v4l2/video.c:132 +msgid "Chroma gain control." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:129 modules/audio_output/auhal.c:130 -#: modules/audio_output/auhal.c:974 modules/audio_output/directx.c:401 -#: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394 -#: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195 -#: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:564 -#: modules/gui/macosx/intf.m:565 -msgid "Audio Device" -msgstr "Audio Device" +#: modules/access/v4l2/video.c:133 +#, fuzzy +msgid "Automatic chroma gain" +msgstr "Video crop left" -#: modules/audio_output/alsa.c:186 modules/audio_output/directx.c:478 -#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 -#: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202 -#: modules/audio_output/waveout.c:433 -msgid "Mono" +#: modules/access/v4l2/video.c:135 +msgid "Automatically control the chroma gain." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:199 modules/audio_output/directx.c:451 -#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 -#: modules/audio_output/waveout.c:405 -msgid "2 Front 2 Rear" +#: modules/access/v4l2/video.c:136 +msgid "Power line frequency" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:247 modules/audio_output/directx.c:524 -#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: modules/access/v4l2/video.c:138 +msgid "Power line frequency anti-flicker filter." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:326 -#, fuzzy -msgid "No Audio Device" -msgstr "Audio Device" +#: modules/access/v4l2/video.c:145 +msgid "50 Hz" +msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:327 -msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." +#: modules/access/v4l2/video.c:145 +msgid "60 Hz" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:434 modules/audio_output/alsa.c:473 -#: modules/audio_output/alsa.c:485 modules/audio_output/auhal.c:244 +#: modules/access/v4l2/video.c:147 #, fuzzy -msgid "Audio output failed" -msgstr "Audio output URL" +msgid "Backlight compensation" +msgstr "Resolution" -#: modules/audio_output/alsa.c:435 modules/audio_output/alsa.c:486 -#, c-format -msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:148 +#, fuzzy +msgid "Backlight compensation." +msgstr "Resolution" -#: modules/audio_output/alsa.c:474 -#, c-format -msgid "The audio device \"%s\" is already in use." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:149 +#, fuzzy +msgid "Band-stop filter" +msgstr "Choose file" -#: modules/audio_output/alsa.c:940 -msgid "Unknown soundcard" +#: modules/access/v4l2/video.c:151 +msgid "Cut a light band induced by fluorescent lighting (unit undocumented)." msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:65 -#, fuzzy -msgid "aRts audio output" -msgstr "File audio output" +#: modules/access/v4l2/video.c:152 +msgid "Horizontal flip" +msgstr "" -#: modules/audio_output/auhal.c:131 -msgid "" -"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " -"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " -"playback." +#: modules/access/v4l2/video.c:154 +msgid "Flip the picture horizontally." msgstr "" -"Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " -"your “Audio Device” menu. This device will then be used by default for audio " -"playback." -#: modules/audio_output/auhal.c:137 +#: modules/access/v4l2/video.c:155 #, fuzzy -msgid "HAL AudioUnit output" -msgstr "File audio output" +msgid "Vertical flip" +msgstr "Subtitles Track" -#: modules/audio_output/auhal.c:245 -msgid "" -"The selected audio output device is exclusively in use by another program." +#: modules/access/v4l2/video.c:157 +msgid "Flip the picture vertically." msgstr "" -#: modules/audio_output/auhal.c:429 -#, fuzzy -msgid "Audio device is not configured" -msgstr "Audio Device" - -#: modules/audio_output/auhal.c:430 -msgid "" -"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup Utility" -"\" in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." +#: modules/access/v4l2/video.c:158 +msgid "Rotate (degrees)" msgstr "" -#: modules/audio_output/auhal.c:1019 -#, c-format -msgid "%s (Encoded Output)" +#: modules/access/v4l2/video.c:159 +msgid "Picture rotation angle (in degrees)." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:107 +#: modules/access/v4l2/video.c:160 #, fuzzy -msgid "Output device" -msgstr "Next file" +msgid "Color killer" +msgstr "Stereo" -#: modules/audio_output/directx.c:207 +#: modules/access/v4l2/video.c:162 msgid "" -"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " -"default device appears as 0 AND another number)." +"Enable the color killer, i.e. switch to black & white picture whenever the " +"signal is weak." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:209 modules/audio_output/waveout.c:137 +#: modules/access/v4l2/video.c:164 #, fuzzy -msgid "Use float32 output" -msgstr "UDP stream output" +msgid "Color effect" +msgstr "Random Off" -#: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:139 -msgid "" -"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " -"output mode (which is not well supported by some soundcards)." -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:165 +#, fuzzy +msgid "Select a color effect." +msgstr "Choose directory" -#: modules/audio_output/directx.c:215 +#: modules/access/v4l2/video.c:172 #, fuzzy -msgid "DirectX audio output" -msgstr "File audio output" +msgid "Black & white" +msgstr "Backwards" -#: modules/audio_output/directx.c:433 modules/audio_output/portaudio.c:427 -msgid "3 Front 2 Rear" +#: modules/access/v4l2/video.c:172 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:116 +#: modules/video_filter/sepia.c:64 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1336 +msgid "Sepia" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:68 +#: modules/access/v4l2/video.c:172 #, fuzzy -msgid "EsounD audio output" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "Negative" +msgstr "Title" -#: modules/audio_output/esd.c:71 -msgid "Esound server" +#: modules/access/v4l2/video.c:173 +msgid "Emboss" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:81 -msgid "Output format" +#: modules/access/v4l2/video.c:173 +msgid "Sketch" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:82 -msgid "" -"One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " -"\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" +#: modules/access/v4l2/video.c:173 +msgid "Sky blue" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:85 +#: modules/access/v4l2/video.c:174 #, fuzzy -msgid "Number of output channels" -msgstr "Number of threads" - -#: modules/audio_output/file.c:86 -msgid "" -"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " -"restrict the number of channels here." -msgstr "" - -#: modules/audio_output/file.c:89 -msgid "Add WAVE header" -msgstr "" - -#: modules/audio_output/file.c:90 -msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." -msgstr "" +msgid "Grass green" +msgstr "Genre" -#: modules/audio_output/file.c:107 +#: modules/access/v4l2/video.c:174 #, fuzzy -msgid "Output file" -msgstr "Next file" +msgid "Skin whiten" +msgstr "Codec Description" -#: modules/audio_output/file.c:108 -msgid "File to which the audio samples will be written to." +#: modules/access/v4l2/video.c:174 +msgid "Vivid" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:111 -msgid "File audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 +#: modules/access/v4l2/video.c:177 #, fuzzy -msgid "Roku HD1000 audio output" -msgstr "HD1000 audio output" +msgid "Audio volume" +msgstr "Audio CD device" -#: modules/audio_output/jack.c:64 +#: modules/access/v4l2/video.c:179 #, fuzzy -msgid "JACK audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/oss.c:101 -msgid "Try to work around buggy OSS drivers" -msgstr "" - -#: modules/audio_output/oss.c:103 -msgid "" -"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " -"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " -"drivers, then you need to enable this option." -msgstr "" -"Some buggy OSS drivers just don’t like when their internal buffers are " -"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " -"drivers, then you need to enable this option." +msgid "Volume of the audio input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/audio_output/oss.c:109 +#: modules/access/v4l2/video.c:180 #, fuzzy -msgid "Linux OSS audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/oss.c:114 -msgid "OSS DSP device" -msgstr "OSS DSP device" - -#: modules/audio_output/portaudio.c:108 -msgid "Portaudio identifier for the output device" -msgstr "" +msgid "Audio balance" +msgstr "Language" -#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#: modules/access/v4l2/video.c:182 #, fuzzy -msgid "PORTAUDIO audio output" -msgstr "File audio output" - -#: modules/audio_output/sdl.c:67 -msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" -msgstr "" - -#: modules/audio_output/waveout.c:144 -msgid "Win32 waveOut extension output" -msgstr "" - -#: modules/audio_output/waveout.c:386 -msgid "5.1" -msgstr "" +msgid "Balance of the audio input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/codec/a52.c:91 -msgid "A/52 parser" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:183 +#, fuzzy +msgid "Bass level" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/codec/a52.c:98 -msgid "A/52 audio packetizer" -msgstr "A/52 audio packetiser" +#: modules/access/v4l2/video.c:185 +#, fuzzy +msgid "Bass adjustment of the audio input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/codec/adpcm.c:42 +#: modules/access/v4l2/video.c:186 #, fuzzy -msgid "ADPCM audio decoder" -msgstr "Linear PCM audio decoder" +msgid "Treble level" +msgstr "Dolby Surround" -#: modules/codec/araw.c:43 +#: modules/access/v4l2/video.c:188 #, fuzzy -msgid "Raw/Log Audio decoder" -msgstr "Raw audio encoder" +msgid "Treble adjustment of the audio input." +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/codec/araw.c:52 -msgid "Raw audio encoder" -msgstr "Raw audio encoder" +#: modules/access/v4l2/video.c:191 +#, fuzzy +msgid "Mute the audio." +msgstr "Audio" -#: modules/codec/cinepak.c:38 +#: modules/access/v4l2/video.c:192 #, fuzzy -msgid "Cinepak video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "Loudness mode" +msgstr "Stereo" -#: modules/codec/cmml/cmml.c:70 -msgid "CMML annotations decoder" +#: modules/access/v4l2/video.c:194 +msgid "Loudness mode a.k.a. bass boost." msgstr "" -#: modules/codec/cvdsub.c:46 -msgid "CVD subtitle decoder" -msgstr "CVD subtitle decoder" - -#: modules/codec/cvdsub.c:51 -msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" -msgstr "Chaoji VCD subtitle packetiser" +#: modules/access/v4l2/video.c:196 +#, fuzzy +msgid "v4l2 driver controls" +msgstr "Codec" -#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 -#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155 -msgid "Encoding quality" +#: modules/access/v4l2/video.c:198 +msgid "" +"Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated " +"list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000," +"audio_crc=0,stream_type=3} ). To list available controls, increase verbosity " +"(-vvv) or use the v4l2-ctl application." msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:68 +#: modules/access/v4l2/video.c:204 #, fuzzy -msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +msgid "Tuner id" +msgstr "Stereo" + +#: modules/access/v4l2/video.c:206 +msgid "Tuner id (see debug output)." msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/dirac.c:73 -#, fuzzy -msgid "Dirac video decoder" -msgstr "Video encoder" +#: modules/access/v4l2/video.c:209 +msgid "Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)" +msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:79 +#: modules/access/v4l2/video.c:210 #, fuzzy -msgid "Dirac video encoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "Audio mode" +msgstr "Audio CD device" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 -msgid "DirectMedia Object decoder" +#: modules/access/v4l2/video.c:212 +msgid "Tuner audio mono/stereo and track selection." msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 -msgid "DirectMedia Object encoder" +#: modules/access/v4l2/video.c:258 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 +#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:73 +msgid "All" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:95 -msgid "DTS parser" +#: modules/access/v4l2/video.c:262 +msgid "525 lines / 60 Hz" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:100 -msgid "DTS audio packetizer" -msgstr "DTS audio packetiser" - -#: modules/codec/dvbsub.c:45 -msgid "Decoding X coordinate" +#: modules/access/v4l2/video.c:262 +msgid "625 lines / 50 Hz" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:46 -msgid "X coordinate of the rendered subtitle" +#: modules/access/v4l2/video.c:270 +msgid "PAL N Argentina" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:48 -msgid "Decoding Y coordinate" +#: modules/access/v4l2/video.c:271 +msgid "NTSC M Japan" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:49 -msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" +#: modules/access/v4l2/video.c:271 +msgid "NTSC M South Korea" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:51 -#, fuzzy -msgid "Subpicture position" -msgstr "Subtitles Track" - -#: modules/codec/dvbsub.c:53 -#, fuzzy -msgid "" -"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " -"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." -"g. 6=top-right)." +#: modules/access/v4l2/video.c:283 modules/audio_output/directx.c:457 +#: modules/audio_output/kai.c:222 modules/audio_output/oss.c:214 +#: modules/audio_output/portaudio.c:392 modules/audio_output/waveout.c:434 +msgid "Mono" msgstr "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " -"centred (0=centre, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." -#: modules/codec/dvbsub.c:57 -msgid "Encoding X coordinate" +#: modules/access/v4l2/video.c:285 +msgid "Primary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:58 -msgid "X coordinate of the encoded subtitle" +#: modules/access/v4l2/video.c:286 +msgid "Secondary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:59 -msgid "Encoding Y coordinate" +#: modules/access/v4l2/video.c:287 +msgid "Second audio program (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:60 -msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" +#: modules/access/v4l2/video.c:288 +msgid "Primary language left, Secondary language right" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:80 -msgid "DVB subtitles decoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" - -#: modules/codec/dvbsub.c:93 +#: modules/access/v4l2/video.c:303 #, fuzzy -msgid "DVB subtitles encoder" -msgstr "DVB subtitles decoder" +msgid "Video4Linux2" +msgstr "Video" -#: modules/codec/faad.c:38 -msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" -msgstr "" +#: modules/access/v4l2/video.c:304 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "Video" -#: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:79 +#: modules/access/v4l2/video.c:308 #, fuzzy -msgid "Image file" -msgstr "Next file" +msgid "Video input" +msgstr "Options" -#: modules/codec/fake.c:47 -msgid "Path of the image file for fake input." +#: modules/access/v4l2/video.c:343 +msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109 -#: modules/stream_out/transcode.c:70 +#: modules/access/v4l2/video.c:358 share/lua/http/index.html:198 #, fuzzy -msgid "Output video width." -msgstr "Maximum video quantiser scale" +msgid "Controls" +msgstr "Codec" -#: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112 -#: modules/stream_out/transcode.c:73 +#: modules/access/v4l2/video.c:359 #, fuzzy -msgid "Output video height." -msgstr "Maximum video quantiser scale" +msgid "Video capture controls (if supported by the device)" +msgstr "colour ASCII art video output" -#: modules/codec/fake.c:54 modules/video_filter/mosaic.c:134 +#: modules/access/v4l2/video.c:450 #, fuzzy -msgid "Keep aspect ratio" -msgstr "Codec setting" +msgid "Video4Linux2 Compressed A/V" +msgstr "Video" -#: modules/codec/fake.c:56 -msgid "Consider width and height as maximum values." +#: modules/access/vcd/vcd.c:47 +msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:57 +#: modules/access/vcd/vcd.c:48 #, fuzzy -msgid "Background aspect ratio" -msgstr "Codec setting" +msgid "VCD input" +msgstr "TCP input" -#: modules/codec/fake.c:59 -msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +#: modules/access/vcd/vcd.c:54 +msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:62 -msgid "Deinterlace video" -msgstr "Deinterlace video" +#: modules/access/vcdx/access.c:272 modules/access/vcdx/access.c:352 +#: modules/access/vcdx/access.c:674 modules/access/vcdx/info.c:229 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:465 +msgid "Entry" +msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:62 -#, fuzzy -msgid "Deinterlace the image after loading it." +#: modules/access/vcdx/access.c:396 modules/access/vcdx/info.c:74 +msgid "Segments" msgstr "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." -#: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:65 +#: modules/access/vcdx/access.c:414 modules/access/vcdx/access.c:693 +#: modules/access/vcdx/info.c:232 modules/demux/mkv/demux.cpp:675 #, fuzzy -msgid "Deinterlace module" -msgstr "Deinterlace video" +msgid "Segment" +msgstr "Resolution" + +#: modules/access/vcdx/access.c:517 +msgid "LID" +msgstr "" -#: modules/codec/fake.c:65 +#: modules/access/vcdx/info.c:54 modules/gui/macosx/open.m:121 +#: modules/gui/macosx/open.m:472 #, fuzzy -msgid "Deinterlace module to use." -msgstr "Deinterlace video" +msgid "Disc" +msgstr "Disable" -#: modules/codec/fake.c:76 +#: modules/access/vcdx/info.c:62 #, fuzzy -msgid "Fake video decoder" -msgstr "Theora video encoder" +msgid "VCD Format" +msgstr "Sample rate" -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:228 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is no video encoder." -msgstr "Theora video encoder" +#: modules/access/vcdx/info.c:64 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "Polarisation" -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is no audio encoder." -msgstr "Vorbis audio encoder" +#: modules/access/vcdx/info.c:65 +#, fuzzy +msgid "Preparer" +msgstr "Date" -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:248 -#, c-format -msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." +#: modules/access/vcdx/info.c:66 +msgid "Vol #" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:619 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:628 -msgid "VLC could not open the encoder." +#: modules/access/vcdx/info.c:67 +msgid "Vol max #" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Non-ref" +#: modules/access/vcdx/info.c:68 +msgid "Volume Set" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Bidir" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:71 +#, fuzzy +msgid "System Id" +msgstr "Stream %d" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "Non-key" +#: modules/access/vcdx/info.c:73 +msgid "Entries" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 -msgid "All" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/info.c:75 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:447 +#, fuzzy +msgid "Tracks" +msgstr "Subtitle track: %s" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "rd" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "bits" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "simple" +#: modules/access/vcdx/info.c:90 +msgid "First Entry Point" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 -#, fuzzy -msgid "" -"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93 -#, fuzzy -msgid "FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 -msgid "Decoding" +#: modules/access/vcdx/info.c:95 +msgid "Last Entry Point" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127 -msgid "FFmpeg chroma conversion" +#: modules/access/vcdx/info.c:96 +msgid "Track size (in sectors)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131 modules/gui/qt4/ui/file_open.ui:157 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Encoding" -msgstr "Audio encoders settings" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132 -#, fuzzy -msgid "FFmpeg audio/video encoder" -msgstr "ffmpeg audio/video encoder" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190 -#, fuzzy -msgid "FFmpeg demuxer" -msgstr "ffmpeg demuxer" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:196 +#: modules/access/vcdx/info.c:106 modules/access/vcdx/info.c:109 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/access/vcdx/info.c:130 #, fuzzy -msgid "FFmpeg muxer" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "type" +msgstr "Type" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204 +#: modules/access/vcdx/info.c:106 #, fuzzy -msgid "FFmpeg video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "end" +msgstr "Append to file" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:210 +#: modules/access/vcdx/info.c:109 #, fuzzy -msgid "FFmpeg crop padd filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "play list" +msgstr "&Shuffle Playlist" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:216 +#: modules/access/vcdx/info.c:119 #, fuzzy -msgid "FFmpeg deinterlace video filter" -msgstr "ffmpeg demuxer" +msgid "extended selection list" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 +#: modules/access/vcdx/info.c:119 #, fuzzy -msgid "Direct rendering" -msgstr "Force a video rendering mode." +msgid "selection list" +msgstr "Resolution" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 -msgid "Error resilience" +#: modules/access/vcdx/info.c:130 +msgid "unknown type" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97 -msgid "" -"Ffmpeg can do error resilience.\n" -"However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " -"can produce a lot of errors.\n" -"Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." +#: modules/access/vcdx/info.c:235 modules/access/vcdx/info.c:250 +msgid "List ID" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102 -msgid "Workaround bugs" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:85 +msgid "(Super) Video CD" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:104 -msgid "" -"Try to fix some bugs:\n" -"1 autodetect\n" -"2 old msmpeg4\n" -"4 xvid interlaced\n" -"8 ump4 \n" -"16 no padding\n" -"32 ac vlc\n" -"64 Qpel chroma.\n" -"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" -"\", enter 40." +#: modules/access/vcdx/vcd.c:86 +msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:248 -#: modules/stream_out/transcode.c:175 -msgid "Hurry up" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:87 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:117 -msgid "" -"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " -"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." +#: modules/access/vcdx/vcd.c:96 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." msgstr "" -"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " -"time. It’s useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 -msgid "Post processing quality" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:100 modules/access/vcdx/vcd.c:101 +#, fuzzy +msgid "Number of CD blocks to get in a single read." +msgstr "Number of threads" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:123 -msgid "" -"Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" -"Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " -"looking pictures." +#: modules/access/vcdx/vcd.c:105 +msgid "Use playback control?" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 -msgid "Debug mask" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 +msgid "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." msgstr "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128 -msgid "Set ffmpeg debug mask" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 +msgid "Use track length as maximum unit in seek?" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 -msgid "Visualize motion vectors" -msgstr "Visualise motion vectors" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:133 -#, fuzzy +#: modules/access/vcdx/vcd.c:112 msgid "" -"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " -"the image. This value is a mask, based on these values:\n" -"1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" -"2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" -"To visualize all vectors, the value should be 7." +"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an " +"entry." msgstr "" -"Set motion vectors visualisation mask.\n" -"1 - visualise forward predicted MVs of P frames\n" -"2 - visualise forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualise backward predicted MVs of B frames" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:140 -msgid "Low resolution decoding" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 +#, fuzzy +msgid "Show extended VCD info?" +msgstr "Text renderer settings" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:118 msgid "" -"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " -"processing power" +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:144 -msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:123 +msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “author” field." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:145 -msgid "" -"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " -"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." -msgstr "" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:127 +msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." +msgstr "Format to use in the playlist’s “title” field." -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149 -msgid "FFmpeg post processing filter chains" +#: modules/access/vdr.c:87 +msgid "Support for VDR recordings (http://www.tvdr.de/)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152 -msgid "" -"[: