X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffi.po;h=1b58a79ebf0dbd55afb9915e35c9640343599ccb;hb=32b31e87d90967549e5cc8bef18d5aae7e3b98c6;hp=5d7ed9ec20ab6818d21aecde2fc682a6dae5fe9f;hpb=a46fb0e4e14d971e7482b010bb42c6bc93df66f7;p=vlc diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 5d7ed9ec20..1b58a79ebf 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 0.86\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-02 00:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-02 17:01+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-08 20:40+0200\n" "Last-Translator: Otto Kekäläinen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -78,12 +78,12 @@ msgstr "Pikanäppäinten asetukset" #: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2051 #: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283 -#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170 +#: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/macosx/output.m:170 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:172 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 modules/stream_out/transcode.c:199 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/stream_out/transcode.c:199 msgid "Audio" msgstr "Ääni" @@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." msgstr "Äänisuodattimia käytetään äänivirran esikäsittelyyn." #: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92 -#: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636 +#: modules/gui/macosx/intf.m:703 modules/gui/macosx/intf.m:704 msgid "Visualizations" msgstr "Visualisointi" @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "These are general settings for audio output modules." msgstr "Äänenulostulomoduuleille on olemassa yleisasetukset." #: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:806 modules/stream_out/transcode.c:231 msgid "Miscellaneous" msgstr "Muut" @@ -131,12 +131,12 @@ msgid "Miscellaneous audio settings and modules." msgstr "Muut ääniasetukset ja -moduulit" #: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2079 -#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638 +#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:706 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:176 modules/gui/macosx/wizard.m:379 #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 modules/misc/dummy/dummy.c:98 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:574 modules/misc/dummy/dummy.c:98 #: modules/stream_out/transcode.c:168 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" #: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:66 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:569 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:637 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:128 @@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "Tietoja..." #: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562 -#: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685 -#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1610 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/intf.m:1612 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1613 modules/gui/macosx/playlist.m:439 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:630 +#: modules/gui/macosx/intf.m:674 modules/gui/macosx/intf.m:753 +#: modules/gui/macosx/intf.m:760 modules/gui/macosx/intf.m:1699 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/intf.m:1701 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1702 modules/gui/macosx/playlist.m:439 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:654 modules/gui/qt4/menus.cpp:658 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:661 @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "No repeat" msgstr "Ei toistoa" #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320 -#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612 +#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:680 msgid "Random" msgstr "Satunnaistoisto" @@ -774,8 +774,8 @@ msgid "Replay gain" msgstr "Toiston vahvistus" #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:631 -#: modules/gui/macosx/intf.m:632 +#: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:699 +#: modules/gui/macosx/intf.m:700 msgid "Audio Channels" msgstr "Äänikanavat" @@ -944,8 +944,8 @@ msgid "%s [%s %d]" msgstr "%s [%s %d]" #: src/input/es_out.c:672 src/input/es_out.c:674 src/input/var.c:158 -#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:618 -#: modules/gui/macosx/intf.m:619 +#: src/libvlc-module.c:593 modules/gui/macosx/intf.m:686 +#: modules/gui/macosx/intf.m:687 msgid "Program" msgstr "Ohjelma" @@ -971,7 +971,7 @@ msgid "Stream %d" msgstr "Suoratoisto %d" #: src/input/es_out.c:2040 modules/gui/macosx/wizard.m:383 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:594 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:681 msgid "Codec" msgstr "Koodekki" @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #: src/input/es_out.c:2054 modules/codec/faad.c:391 -#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:730 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" @@ -1052,8 +1052,8 @@ msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." msgstr "Kohteen \"%s\" muotoa ei voi tunnistaa. Katso lokista lisätietoja." #: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:168 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:620 -#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/open.m:179 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:688 +#: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/open.m:179 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:72 modules/gui/macosx/wizard.m:348 #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:309 #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:200 modules/mux/asf.c:52 @@ -1132,7 +1132,7 @@ msgid "Programs" msgstr "Ohjelmat" #: src/input/var.c:173 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238 -#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:623 +#: modules/gui/macosx/intf.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:691 #: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171 msgid "Chapter" msgstr "Luku" @@ -1142,18 +1142,18 @@ msgstr "Luku" msgid "Navigation" msgstr "Navigaatio" -#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:646 -#: modules/gui/macosx/intf.m:647 +#: src/input/var.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:714 +#: modules/gui/macosx/intf.m:715 msgid "Video Track" msgstr "Videoraita" -#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:629 -#: modules/gui/macosx/intf.m:630 +#: src/input/var.c:199 modules/gui/macosx/intf.m:697 +#: modules/gui/macosx/intf.m:698 msgid "Audio Track" msgstr "Ääniraita" -#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:654 -#: modules/gui/macosx/intf.m:655 +#: src/input/var.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:722 +#: modules/gui/macosx/intf.m:723 msgid "Subtitles Track" msgstr "Tekstitysraita" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Peruuta" #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:278 modules/gui/macosx/controls.m:59 #: modules/gui/macosx/extended.m:519 modules/gui/macosx/interaction.m:134 #: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/interaction.m:175 -#: modules/gui/macosx/intf.m:2018 modules/gui/macosx/open.m:167 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2107 modules/gui/macosx/open.m:167 #: modules/gui/macosx/open.m:299 modules/gui/macosx/output.m:138 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:425 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233 #: modules/gui/macosx/update.m:65 modules/gui/macosx/wizard.m:599 @@ -1224,8 +1224,8 @@ msgstr "Peruuta" msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/interface/interface.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:580 -#: modules/gui/macosx/intf.m:581 +#: src/interface/interface.c:204 modules/gui/macosx/intf.m:648 +#: modules/gui/macosx/intf.m:649 msgid "Add Interface" msgstr "Lisää käyttöliittymä" @@ -3356,8 +3356,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:458 #: modules/gui/macosx/controls.m:512 modules/gui/macosx/controls.m:961 #: modules/gui/macosx/controls.m:992 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 -#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:643 -#: modules/gui/macosx/intf.m:699 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:282 +#: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/intf.m:711 +#: modules/gui/macosx/intf.m:767 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:282 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 msgid "Fullscreen" msgstr "Koko näyttö" @@ -3400,8 +3400,8 @@ msgstr "Vain toisto" msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "Valitse pelattava pelityyppi" -#: src/libvlc-module.c:1164 modules/control/hotkeys.c:699 -#: modules/gui/macosx/controls.m:891 modules/gui/macosx/intf.m:608 +#: src/libvlc-module.c:1164 modules/control/hotkeys.c:695 +#: modules/gui/macosx/controls.m:891 modules/gui/macosx/intf.m:676 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:439 msgid "Faster" msgstr "Nopeampi toisto" @@ -3410,8 +3410,8 @@ msgstr "Nopeampi toisto" msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "Valitse pikatoiston pikanäppäin." -#: src/libvlc-module.c:1166 modules/control/hotkeys.c:705 -#: modules/gui/macosx/controls.m:892 modules/gui/macosx/intf.m:609 +#: src/libvlc-module.c:1166 modules/control/hotkeys.c:701 +#: modules/gui/macosx/controls.m:892 modules/gui/macosx/intf.m:677 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:433 msgid "Slower" msgstr "Hitaampi toisto" @@ -3420,10 +3420,10 @@ msgstr "Hitaampi toisto" msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "Valitse hitaan toiston pikanäppäin." -#: src/libvlc-module.c:1168 modules/control/hotkeys.c:682 +#: src/libvlc-module.c:1168 modules/control/hotkeys.c:678 #: modules/gui/macosx/about.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:912 -#: modules/gui/macosx/intf.m:565 modules/gui/macosx/intf.m:611 -#: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:695 +#: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/macosx/intf.m:679 +#: modules/gui/macosx/intf.m:755 modules/gui/macosx/intf.m:763 #: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1621 modules/gui/qt4/menus.cpp:668 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:108 modules/misc/notify/notify.c:305 @@ -3435,10 +3435,10 @@ msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" "Valitse pikanäppäin, jolla siirrytään luettelossa seuraavaan kohteeseen." -#: src/libvlc-module.c:1170 modules/control/hotkeys.c:688 +#: src/libvlc-module.c:1170 modules/control/hotkeys.c:684 #: modules/gui/macosx/about.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:911 -#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:610 -#: modules/gui/macosx/intf.m:688 modules/gui/macosx/intf.m:694 +#: modules/gui/macosx/intf.m:628 modules/gui/macosx/intf.m:678 +#: modules/gui/macosx/intf.m:756 modules/gui/macosx/intf.m:762 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:666 modules/misc/notify/notify.c:303 msgid "Previous" msgstr "Edellinen" @@ -3449,9 +3449,9 @@ msgstr "" "Valitse pikanäppäin, jolla siirrytään luettelossa edelliseen kohteeseen." #: src/libvlc-module.c:1172 modules/control/rc.c:77 -#: modules/gui/macosx/controls.m:903 modules/gui/macosx/intf.m:563 -#: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/macosx/intf.m:686 -#: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/pda/pda_interface.c:272 +#: modules/gui/macosx/controls.m:903 modules/gui/macosx/intf.m:631 +#: modules/gui/macosx/intf.m:675 modules/gui/macosx/intf.m:754 +#: modules/gui/macosx/intf.m:761 modules/gui/pda/pda_interface.c:272 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:273 modules/gui/qt4/menus.cpp:664 #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:101 modules/misc/notify/xosd.c:238 msgid "Stop" @@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "Valitse pikanäppäin toiston keskeyttämistä varten." #: src/libvlc-module.c:1174 modules/gui/fbosd.c:129 modules/gui/fbosd.c:197 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:98 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:568 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:636 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:731 modules/video_filter/marq.c:153 #: modules/video_filter/rss.c:197 msgid "Position" @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1212 modules/control/hotkeys.c:189 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:725 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:793 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:700 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" @@ -3689,8 +3689,8 @@ msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1238 modules/access/v4l2/v4l2.c:195 -#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:628 -#: modules/gui/macosx/intf.m:689 modules/gui/macosx/intf.m:698 +#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:696 +#: modules/gui/macosx/intf.m:757 modules/gui/macosx/intf.m:766 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:798 msgid "Mute" msgstr "Vaimenna" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1519 src/video_output/vout_intf.c:419 #: modules/gui/macosx/controls.m:496 modules/gui/macosx/controls.m:960 -#: modules/gui/macosx/intf.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:700 +#: modules/gui/macosx/intf.m:713 modules/gui/macosx/intf.m:768 #: modules/video_output/snapshot.c:81 msgid "Snapshot" msgstr "Kaappaa" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1594 modules/codec/subtitles/subsdec.c:117 #: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:717 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:723 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:765 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:771 msgid "Subtitles" msgstr "Tekstitykset" @@ -4970,8 +4970,8 @@ msgstr "zhuang" msgid "Zulu" msgstr "zulu" -#: src/video_output/video_output.c:389 modules/gui/macosx/intf.m:656 -#: modules/gui/macosx/intf.m:657 modules/video_filter/deinterlace.c:127 +#: src/video_output/video_output.c:389 modules/gui/macosx/intf.m:724 +#: modules/gui/macosx/intf.m:725 modules/video_filter/deinterlace.c:127 msgid "Deinterlace" msgstr "Lomituksenpoisto" @@ -4995,15 +4995,15 @@ msgstr "" msgid "Linear" msgstr "Lineaarinen" -#: src/video_output/vout_intf.c:305 modules/gui/macosx/intf.m:650 -#: modules/gui/macosx/intf.m:651 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:329 +#: src/video_output/vout_intf.c:305 modules/gui/macosx/intf.m:718 +#: modules/gui/macosx/intf.m:719 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:329 #: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:83 #: modules/video_output/x11/xvmc.c:133 msgid "Crop" msgstr "Rajaa" -#: src/video_output/vout_intf.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:648 -#: modules/gui/macosx/intf.m:649 +#: src/video_output/vout_intf.c:369 modules/gui/macosx/intf.m:716 +#: modules/gui/macosx/intf.m:717 msgid "Aspect-ratio" msgstr "Kuvasuhde" @@ -7037,7 +7037,7 @@ msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" #: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2/v4l2.c:189 -#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:567 +#: modules/access/vcdx/info.c:100 modules/gui/macosx/intf.m:635 msgid "Volume" msgstr "Äänenvoimakkuus" @@ -8468,8 +8468,8 @@ msgstr "ALSA-laitteen nimi" #: modules/audio_output/auhal.c:968 modules/audio_output/directx.c:421 #: modules/audio_output/oss.c:134 modules/audio_output/portaudio.c:393 #: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197 -#: modules/audio_output/waveout.c:462 modules/gui/macosx/intf.m:633 -#: modules/gui/macosx/intf.m:634 +#: modules/audio_output/waveout.c:462 modules/gui/macosx/intf.m:701 +#: modules/gui/macosx/intf.m:702 msgid "Audio Device" msgstr "Äänilaite" @@ -8693,8 +8693,8 @@ msgstr "Ulostulolaitteen Portaudio-tunniste" msgid "PORTAUDIO audio output" msgstr "PORTAUDIO-äänen ulostulo" -#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:557 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1526 modules/gui/pda/pda_interface.c:210 +#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:625 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1615 modules/gui/pda/pda_interface.c:210 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1353 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:361 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:365 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:957 @@ -10641,52 +10641,52 @@ msgstr "XUL-käyttöliittymäasiakirja" msgid "Audio Device: %s" msgstr "Äänilaite" -#: modules/control/hotkeys.c:501 +#: modules/control/hotkeys.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "Audio track: %s" msgstr "Kopioidaan ääniraitaa" -#: modules/control/hotkeys.c:516 modules/control/hotkeys.c:545 +#: modules/control/hotkeys.c:512 modules/control/hotkeys.c:541 #, fuzzy, c-format msgid "Subtitle track: %s" msgstr "Sektoreita/ura:" -#: modules/control/hotkeys.c:516 +#: modules/control/hotkeys.c:512 #, fuzzy msgid "N/A" msgstr "Ei saatavilla" -#: modules/control/hotkeys.c:569 +#: modules/control/hotkeys.c:565 #, fuzzy, c-format msgid "Aspect ratio: %s" msgstr "Näyttösuhde" -#: modules/control/hotkeys.c:597 +#: modules/control/hotkeys.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Crop: %s" msgstr "Rajaa" -#: modules/control/hotkeys.c:625 +#: modules/control/hotkeys.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "Deinterlace mode: %s" msgstr "Simulaatiotila" -#: modules/control/hotkeys.c:657 +#: modules/control/hotkeys.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom mode: %s" msgstr "Simulaatiotila" -#: modules/control/hotkeys.c:740 modules/control/hotkeys.c:750 +#: modules/control/hotkeys.c:736 modules/control/hotkeys.c:746 #, fuzzy, c-format msgid "Subtitle delay %i ms" msgstr " D - Rivinvaihtoviive(ms):" -#: modules/control/hotkeys.c:760 modules/control/hotkeys.c:770 +#: modules/control/hotkeys.c:756 modules/control/hotkeys.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "Audio delay %i ms" msgstr " D - Rivinvaihtoviive(ms):" -#: modules/control/hotkeys.c:1017 +#: modules/control/hotkeys.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Volume %d%%" msgstr "Äänenvoimakkuus %d %%" @@ -10897,8 +10897,8 @@ msgid "Buffer" msgstr "(Nimeämätön leike)" #: modules/control/rc.c:76 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:135 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1600 modules/gui/macosx/intf.m:1601 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1602 modules/gui/macosx/intf.m:1603 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1689 modules/gui/macosx/intf.m:1690 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1691 modules/gui/macosx/intf.m:1692 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:248 modules/gui/pda/pda_interface.c:249 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:651 modules/misc/notify/xosd.c:243 msgid "Pause" @@ -11484,7 +11484,7 @@ msgstr "" #: modules/control/telnet.c:83 modules/gui/macosx/open.m:189 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/output.m:147 -#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:75 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:303 +#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:75 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:316 #: modules/stream_out/rtp.c:108 msgid "Port" msgstr "Portti" @@ -12526,7 +12526,7 @@ msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:572 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:329 modules/gui/macosx/intf.m:640 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:48 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:66 msgid "Messages" @@ -12575,7 +12575,7 @@ msgstr "Siirry lukuun" msgid "Speed" msgstr "Nopeus" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:661 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:729 msgid "Window" msgstr "Ikkuna" @@ -12600,11 +12600,11 @@ msgid "Close" msgstr "Sulje" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 -#: modules/gui/macosx/intf.m:598 +#: modules/gui/macosx/intf.m:666 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:603 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:671 #: modules/gui/macosx/playlist.m:442 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" @@ -12947,7 +12947,7 @@ msgstr "Komento" msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:576 +#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:644 msgid "About VLC media player" msgstr "Tietoja VLC-mediasoittimesta" @@ -12966,7 +12966,7 @@ msgid "VLC was brought to you by:" msgstr "" #: modules/gui/macosx/about.m:113 modules/gui/macosx/about.m:176 -#: modules/gui/macosx/intf.m:678 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:169 +#: modules/gui/macosx/intf.m:746 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:169 msgid "License" msgstr "Lisenssi" @@ -12989,7 +12989,7 @@ msgstr "Kirjanmerkit" msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/intf.m:602 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/intf.m:670 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234 #: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:162 #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1128 @@ -13074,12 +13074,12 @@ msgid "Random Off" msgstr "Satunnaistoisto pois" #: modules/gui/macosx/controls.m:282 modules/gui/macosx/controls.m:342 -#: modules/gui/macosx/controls.m:926 modules/gui/macosx/intf.m:613 +#: modules/gui/macosx/controls.m:926 modules/gui/macosx/intf.m:681 msgid "Repeat One" msgstr "Toista yhtä" #: modules/gui/macosx/controls.m:298 modules/gui/macosx/controls.m:371 -#: modules/gui/macosx/controls.m:933 modules/gui/macosx/intf.m:614 +#: modules/gui/macosx/controls.m:933 modules/gui/macosx/intf.m:682 msgid "Repeat All" msgstr "Toista kaikkia" @@ -13089,44 +13089,44 @@ msgid "Repeat Off" msgstr "Toisto pois" #: modules/gui/macosx/controls.m:482 modules/gui/macosx/controls.m:956 -#: modules/gui/macosx/intf.m:639 +#: modules/gui/macosx/intf.m:707 msgid "Half Size" msgstr "Puolikoko" #: modules/gui/macosx/controls.m:484 modules/gui/macosx/controls.m:957 -#: modules/gui/macosx/intf.m:640 +#: modules/gui/macosx/intf.m:708 msgid "Normal Size" msgstr "Normaali koko" #: modules/gui/macosx/controls.m:486 modules/gui/macosx/controls.m:958 -#: modules/gui/macosx/intf.m:641 +#: modules/gui/macosx/intf.m:709 msgid "Double Size" msgstr "Kaksinkertainen koko" #: modules/gui/macosx/controls.m:488 modules/gui/macosx/controls.m:962 -#: modules/gui/macosx/controls.m:973 modules/gui/macosx/intf.m:644 +#: modules/gui/macosx/controls.m:973 modules/gui/macosx/intf.m:712 msgid "Float on Top" msgstr "Pysy päällimmäisenä" #: modules/gui/macosx/controls.m:490 modules/gui/macosx/controls.m:959 -#: modules/gui/macosx/intf.m:642 +#: modules/gui/macosx/intf.m:710 msgid "Fit to Screen" msgstr "Sovita näytölle" -#: modules/gui/macosx/controls.m:940 modules/gui/macosx/intf.m:615 +#: modules/gui/macosx/controls.m:940 modules/gui/macosx/intf.m:683 msgid "Step Forward" msgstr "Siirry seuraavaan" -#: modules/gui/macosx/controls.m:941 modules/gui/macosx/intf.m:616 +#: modules/gui/macosx/controls.m:941 modules/gui/macosx/intf.m:684 msgid "Step Backward" msgstr "Siirry edelliseen" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:561 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:629 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237 msgid "Rewind" msgstr "Kelaa taaksepäin" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:564 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:632 msgid "Fast Forward" msgstr "Pikakelaus eteenpäin" @@ -13315,272 +13315,275 @@ msgstr "Tyhjennä" msgid "Show Details" msgstr "Näytä lisätietoja" -#: modules/gui/macosx/intf.m:556 -msgid "VLC - Controller" -msgstr "VLC - Säätimet" +#: modules/gui/macosx/intf.m:624 +#, fuzzy +msgid "VLC" +msgstr "VLM" -#: modules/gui/macosx/intf.m:573 +#: modules/gui/macosx/intf.m:641 #, fuzzy msgid "Open CrashLog..." msgstr "Avaa CrashLog" -#: modules/gui/macosx/intf.m:578 +#: modules/gui/macosx/intf.m:646 msgid "Check for Update..." msgstr "Tarkista päivitykset..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:579 +#: modules/gui/macosx/intf.m:647 msgid "Preferences..." msgstr "Asetukset..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:582 +#: modules/gui/macosx/intf.m:650 msgid "Services" msgstr "Palvelut" -#: modules/gui/macosx/intf.m:583 +#: modules/gui/macosx/intf.m:651 msgid "Hide VLC" msgstr "Kätke VLC" -#: modules/gui/macosx/intf.m:584 +#: modules/gui/macosx/intf.m:652 msgid "Hide Others" msgstr "Kätke muut" -#: modules/gui/macosx/intf.m:585 +#: modules/gui/macosx/intf.m:653 msgid "Show All" msgstr "Näytä kaikki" -#: modules/gui/macosx/intf.m:586 +#: modules/gui/macosx/intf.m:654 msgid "Quit VLC" msgstr "Lopeta VLC" -#: modules/gui/macosx/intf.m:588 +#: modules/gui/macosx/intf.m:656 msgid "1:File" msgstr "1:Arkisto" -#: modules/gui/macosx/intf.m:589 +#: modules/gui/macosx/intf.m:657 msgid "Open File..." msgstr "Avaa tiedosto..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:590 +#: modules/gui/macosx/intf.m:658 msgid "Quick Open File..." msgstr "Pika-avaa tiedosto..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:591 +#: modules/gui/macosx/intf.m:659 msgid "Open Disc..." msgstr "Avaa levy..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:592 +#: modules/gui/macosx/intf.m:660 msgid "Open Network..." msgstr "Avaa verkko..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:593 +#: modules/gui/macosx/intf.m:661 #, fuzzy msgid "Open Capture Device..." msgstr "Avaa &kaappauslaite..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:594 +#: modules/gui/macosx/intf.m:662 msgid "Open Recent" msgstr "Avaa äskeiset" -#: modules/gui/macosx/intf.m:595 modules/gui/macosx/intf.m:2285 +#: modules/gui/macosx/intf.m:663 modules/gui/macosx/intf.m:2393 msgid "Clear Menu" msgstr "Tyhjennä valikko" -#: modules/gui/macosx/intf.m:596 +#: modules/gui/macosx/intf.m:664 msgid "Streaming/Exporting Wizard..." msgstr "Suoratoiston tai tuonnin ohjattu toiminto..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:599 +#: modules/gui/macosx/intf.m:667 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: modules/gui/macosx/intf.m:600 +#: modules/gui/macosx/intf.m:668 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: modules/gui/macosx/intf.m:601 +#: modules/gui/macosx/intf.m:669 msgid "Paste" msgstr "Sijoita" -#: modules/gui/macosx/intf.m:605 +#: modules/gui/macosx/intf.m:673 msgid "Playback" msgstr "Toisto" -#: modules/gui/macosx/intf.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:696 +#: modules/gui/macosx/intf.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:764 msgid "Volume Up" msgstr "Lisää voimakkuutta" -#: modules/gui/macosx/intf.m:627 modules/gui/macosx/intf.m:697 +#: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/gui/macosx/intf.m:765 msgid "Volume Down" msgstr "Vähennä voimakkuutta" -#: modules/gui/macosx/intf.m:652 modules/gui/macosx/intf.m:653 +#: modules/gui/macosx/intf.m:720 modules/gui/macosx/intf.m:721 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279 modules/gui/macosx/vout.m:197 #, fuzzy msgid "Fullscreen Video Device" msgstr "Koko näytön video" -#: modules/gui/macosx/intf.m:658 modules/gui/macosx/intf.m:659 +#: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/intf.m:727 #: modules/video_filter/postproc.c:186 msgid "Post processing" msgstr "Jälkikäsittely" -#: modules/gui/macosx/intf.m:662 +#: modules/gui/macosx/intf.m:730 msgid "Minimize Window" msgstr "Pienennä ikkuna" -#: modules/gui/macosx/intf.m:663 +#: modules/gui/macosx/intf.m:731 msgid "Close Window" msgstr "Sulje ikkuna" -#: modules/gui/macosx/intf.m:664 +#: modules/gui/macosx/intf.m:732 #, fuzzy msgid "Controller..." msgstr "Säätimet" -#: modules/gui/macosx/intf.m:665 +#: modules/gui/macosx/intf.m:733 #, fuzzy msgid "Equalizer..." msgstr "Taajuuskorjain" -#: modules/gui/macosx/intf.m:666 +#: modules/gui/macosx/intf.m:734 #, fuzzy msgid "Extended Controls..." msgstr "Laajennetut säätimet" -#: modules/gui/macosx/intf.m:667 +#: modules/gui/macosx/intf.m:735 msgid "Bookmarks..." msgstr "Kirjanmerkit..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:668 +#: modules/gui/macosx/intf.m:736 #, fuzzy msgid "Playlist..." msgstr "Soittoluettelo" -#: modules/gui/macosx/intf.m:669 +#: modules/gui/macosx/intf.m:737 msgid "Media Information..." msgstr "Tietovälineen tiedot..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:670 +#: modules/gui/macosx/intf.m:738 msgid "Messages..." msgstr "Sanomat..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:671 +#: modules/gui/macosx/intf.m:739 #, fuzzy msgid "Errors and Warnings..." msgstr "Virheet ja varoitukset" -#: modules/gui/macosx/intf.m:673 +#: modules/gui/macosx/intf.m:741 msgid "Bring All to Front" msgstr "Tuo kaikki eteen" -#: modules/gui/macosx/intf.m:675 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:58 +#: modules/gui/macosx/intf.m:743 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:58 #: modules/gui/qt4/menus.cpp:696 msgid "Help" msgstr "Ohje" -#: modules/gui/macosx/intf.m:676 +#: modules/gui/macosx/intf.m:744 #, fuzzy msgid "VLC media player Help..." msgstr "VLC-mediasoitin" -#: modules/gui/macosx/intf.m:677 +#: modules/gui/macosx/intf.m:745 #, fuzzy msgid "ReadMe / FAQ..." msgstr "Lue minut..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:679 +#: modules/gui/macosx/intf.m:747 #, fuzzy msgid "Online Documentation..." msgstr "Verkko-ohje" -#: modules/gui/macosx/intf.m:680 +#: modules/gui/macosx/intf.m:748 #, fuzzy msgid "VideoLAN Website..." msgstr "VideoLAN:in verkkosivut" -#: modules/gui/macosx/intf.m:681 +#: modules/gui/macosx/intf.m:749 #, fuzzy msgid "Make a donation..." msgstr "Lahjoita" -#: modules/gui/macosx/intf.m:682 +#: modules/gui/macosx/intf.m:750 #, fuzzy msgid "Online Forum..." msgstr "Keskustelualue" -#: modules/gui/macosx/intf.m:724 +#: modules/gui/macosx/intf.m:792 msgid "Your version of Mac OS X is not supported" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:728 +#: modules/gui/macosx/intf.m:796 msgid "VLC media player requires Mac OS X 10.4 or higher." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1367 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1456 #, c-format msgid "Volume: %d%%" msgstr "Voimakkuus: %d%%" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1941 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2030 msgid "Update check failed" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1941 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2030 msgid "Checking for updates was not enabled in this build." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2012 -msgid "Crash Report (Type Ctrl-shift-D and hit send)" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2101 +msgid "Crash Report (Type Command-shift-D and hit send)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2013 -msgid "(Type Command-shift-D (Menu 'Message'>'Send Again' and hit send)" +#: modules/gui/macosx/intf.m:2102 +msgid "" +"Type Command-shift-D (or in Menu \"Message\">\"Send Again\") and hit the " +"\"Send Mail\" button." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2018 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2107 msgid "Error when generating crash report mail." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2018 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2107 msgid "Can't prepare crash log mail" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2095 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2187 msgid "VLC has previously crashed" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2096 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2188 msgid "" "VLC has previously crashed, do you want to send an email with the crash to " "VLC's team?" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2097 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2189 #, fuzzy msgid "Send" msgstr "lopun" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2097 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2189 #, fuzzy msgid "Don't Send" msgstr "Älä korjaa" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2100 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2192 msgid "" "" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2113 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2205 msgid "No CrashLog found" msgstr "CrashLog-lokia ei löydy" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2113 modules/gui/macosx/prefs.m:148 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2205 modules/gui/macosx/prefs.m:148 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:607 msgid "Continue" msgstr "Jatka" -#: modules/gui/macosx/intf.m:2113 +#: modules/gui/macosx/intf.m:2205 msgid "Couldn't find any trace of a previous crash." msgstr "Edellisestä jumiutumisesta ei löydy mitään jälkeä." @@ -13746,7 +13749,7 @@ msgstr "DVD" #: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/output.m:146 #: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:65 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:104 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:169 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:231 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:293 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:348 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:299 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:364 msgid "Address" msgstr "Osoite" @@ -13919,12 +13922,12 @@ msgid "Transcoding options" msgstr "Transkoodauksen asetukset" #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173 -#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:572 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:658 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:604 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:698 msgid "Bitrate (kb/s)" msgstr "Bittinopeus (kt/s)" -#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:607 +#: modules/gui/macosx/output.m:166 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:639 msgid "Scale" msgstr "Asteikko" @@ -13932,7 +13935,7 @@ msgstr "Asteikko" msgid "Stream Announcing" msgstr "Suoratoiston julkaisu" -#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:769 +#: modules/gui/macosx/output.m:181 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:817 msgid "SAP announce" msgstr "SAP-julkaisu" @@ -14086,7 +14089,7 @@ msgid "Sort Node by Author" msgstr "Lajittele solmu tekijän mukaan" #: modules/gui/macosx/playlist.m:448 modules/gui/macosx/playlist.m:486 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1393 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1394 msgid "No items in the playlist" msgstr "Soittolistassa ei ole kohteita" @@ -14110,13 +14113,13 @@ msgstr "Laajennettu M3U-luettelo" msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)" msgstr "Jaettava XML-soittolistaformaatti (XSPF)" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:480 modules/gui/macosx/playlist.m:1386 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:480 modules/gui/macosx/playlist.m:1387 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1356 #, c-format msgid "%i items" msgstr "%i kohdetta" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:488 modules/gui/macosx/playlist.m:1397 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:488 modules/gui/macosx/playlist.m:1398 #, fuzzy msgid "1 item" msgstr "%i kohdetta" @@ -14129,15 +14132,15 @@ msgstr "Tallenna soittolista" msgid "Meta-information" msgstr "Metatiedot" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1354 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1353 msgid "New Node" msgstr "Uusi solmu" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1355 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1354 msgid "Please enter a name for the new node." msgstr "Syötä nimi uudelle solmulle." -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1363 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1365 msgid "Empty Folder" msgstr "Tyhjä kansio" @@ -14944,7 +14947,7 @@ msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set." msgstr "Tällä sivulla voidaan asettaa suoratoiston lisäparametreja." #: modules/gui/macosx/wizard.m:399 modules/gui/macosx/wizard.m:1864 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:820 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:868 #, fuzzy msgid "Time-To-Live (TTL)" msgstr "Kelaa annettuun ajankohtaan" @@ -15554,9 +15557,10 @@ msgstr "Lisää soittolistaan" msgid "MRL:" msgstr "MRL:" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:421 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:121 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:421 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:306 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:307 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:121 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:186 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:248 -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:361 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:377 msgid "Port:" msgstr "Portti:" @@ -16311,7 +16315,7 @@ msgstr "Käytä" #: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:210 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:39 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:87 -#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:185 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:188 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" @@ -16619,7 +16623,7 @@ msgid "&Play" msgstr "&Toista" #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:115 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:186 -#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:184 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:187 msgid "&Stream" msgstr "&Tietovirta" @@ -16694,28 +16698,39 @@ msgstr "Tekstitystiedostot" msgid "All Files" msgstr "Kaikki tiedostot" -#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:99 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:20 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:100 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:20 msgid "Stream Output" msgstr "Suoratoiston ulostulo" -#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:152 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:153 +#, fuzzy msgid "" "Stream output string.\n" -" This is automatically generated when you change the above settings,\n" -" but you can update it manually." +"This is automatically generated when you change the above settings,\n" +"but you can update it manually." msgstr "" "Lähetyksen ulostulon merkkijono.\n" " Merkkijono luodaan itsestään, kun muutat yllä olevia asetuksia,\n" " mutta sen voi päivittää käsinkin." -#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:200 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:203 msgid "Save file" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:201 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:204 msgid "Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv)" msgstr "" +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:306 +#, fuzzy +msgid "Video Port:" +msgstr "IP:Portti" + +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Audio Port:" +msgstr "IP:Portti" + #: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:83 msgid "Hours / Minutes / Seconds:" msgstr "" @@ -17384,54 +17399,54 @@ msgstr "Ulostulot" msgid "Play locally" msgstr "Toista paikallisesti" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:283 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:286 msgid "Using this option is not recommended in most of the cases." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:286 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:289 msgid "Prefer UDP over RTP" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:396 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:412 #, fuzzy msgid "Mount Point" msgstr "mongoli" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:409 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:425 #, fuzzy msgid "Login:pass:" msgstr "Tunnus:" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:435 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:451 #, fuzzy msgid "Profile" msgstr "Purppura" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:449 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:473 msgid "Encapsulation" msgstr "Kapselointi" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:536 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:568 msgid "Video codec" msgstr "Videokoodekki" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:625 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:665 msgid "Audio codec" msgstr "Äänikoodekki" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:740 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:788 msgid "Overlay subtitles on the video" msgstr "Lomita videon tekstitykset" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:779 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:827 msgid "Group name" msgstr "Ryhmän nimi" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:813 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:861 msgid "Stream all elementary streams" msgstr "Suoratoista kaikki peruslähetykset" -#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:838 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:886 #, fuzzy msgid "Generated stream output string" msgstr "Muistin tulostevirran koko ei ole muutettavissa" @@ -23608,6 +23623,9 @@ msgstr "Visualisoinnin suodatin" msgid "Spectrum analyser" msgstr "Spektrin tarkastelu" +#~ msgid "VLC - Controller" +#~ msgstr "VLC - Säätimet" + #~ msgid "About VLC media player..." #~ msgstr "Tietoja VLC-mediantoistosovelluksesta..."