X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=3b26ae8a501e614ec5fe2adfd713d42f256e1fba;hb=3952212c463b810d50e95ad93f33ad9a1c2e2cef;hp=022321ca1e667001c8bdce623c93057abb0ed380;hpb=32b31e87d90967549e5cc8bef18d5aae7e3b98c6;p=vlc
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 022321ca1e..3b26ae8a50 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,702 +1,576 @@
-# translation of ja.po to Japanese
-# Japanese translation for VLC
-# Copyright (C) 2002, 2004 the VideoLAN team
-# Fumio Nakayama , 2002.
-# Tadashi Jokagi , 2004.
-# $Id$
+# Japanese translation
+# Copyright (C) 2014 VideoLAN
+# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
+# Translators:
+# Fumio Nakayama , 2002,2009-2013
+# Tadashi Jokagi , 2004-2009
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ja\n"
+"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-02 17:01+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 15:05+0900\n"
-"Last-Translator: Tadashi Jokagi \n"
-"Language-Team: Japanese \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-12 16:26+0000\n"
+"Last-Translator: Fumio Nakayama \n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
+"language/ja/)\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: include/vlc_common.h:889
-#, fuzzy
+#: include/vlc_common.h:927
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
-"æ³å¾ã«ãã£ã¦è¨±å¯ãããç¯å²ã§ãã®ããã°ã©ã ã«ã¯ä½ã®ä¿è¨¼ãããã¾ããã\n"
-"ããªãã¯ãGNU GPLã®æ¡é
ã«åºã¥ãã¦åé
å¸ããããç¥ãã¾ããã\n"
-"COPYINGãã¡ã¤ã«ã«è©³ç´°ãæ¸ããã¦ãã¾ãã®ã§ãåç
§ãã¦ãã ããã\n"
-"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
+"æ³å¾ã«ãã£ã¦è¨±ããããç¯å²ã§ããã®ããã°ã©ã ã«ã¯ãããªãä¿è¨¼ãããã¾ããã\n"
+"ããªãã¯ãGNU GPLã®æ¡é
ã«åºã¥ãã¦åé å¸ãããã¨ãå¯è½ã§ãã\n"
+"詳細ã«ã¤ãã¦ã¯ãCOPYINGã¨ãããã¡ã¤ã«ã«æ¸ããã¦ãã¾ãã®ã§ãåç
§ãã¦ãã ã"
+"ãã\n"
+"VideoLANãã¼ã (AUTHORSãã¡ã¤ã«ãåç
§ãã¦ãã ãã)ã«ãã£ã¦ä½æããã¾ããã\n"
-#: include/vlc_config_cat.h:32
+#: include/vlc_config_cat.h:33
msgid "VLC preferences"
-msgstr "VLC è¨å®"
+msgstr "VLCè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:34
+#: include/vlc_config_cat.h:35
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
-msgstr "ãã¹ã¦ã®ãªãã·ã§ã³ãè¦ãã«ã¯ãé«åº¦ãªãªãã·ã§ã³ããé¸æãã¾ãã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
-#: modules/visualization/visual/visual.c:116
-msgid "General"
-msgstr "ä¸è¬"
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ãªãã·ã§ã³ãè¦ãã«ã¯\"詳細è¨å®ãªãã·ã§ã³\"ãé¸æãã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:168
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839 modules/misc/dummy/dummy.c:68
+#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:270
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1070
msgid "Interface"
-msgstr "ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹"
+msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:40
+#: include/vlc_config_cat.h:39
msgid "Settings for VLC's interfaces"
-msgstr "VLC ã®ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
+msgstr "VLCã®ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:42
-msgid "General interface settings"
-msgstr "ä¸è¬çãªã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
+#: include/vlc_config_cat.h:41
+msgid "Main interfaces settings"
+msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:44
+#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Main interfaces"
msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:45
+#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Settings for the main interface"
-msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®è¨å®"
+msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156
+#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:79
msgid "Control interfaces"
msgstr "å¶å¾¡ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:48
+#: include/vlc_config_cat.h:47
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
-msgstr "VLC ã®å¶å¾¡ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
+msgstr "VLCã®å¶å¾¡ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188
+#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "ããããã¼è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2051
-#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
-#: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:172
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:671 modules/stream_out/transcode.c:199
+#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2921
+#: src/libvlc-module.c:1441 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:185 modules/gui/macosx/MainMenu.m:388
+#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 modules/gui/macosx/wizard.m:377
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:564
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:272
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:183
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
msgid "Audio"
msgstr "ãªã¼ãã£ãª"
-#: include/vlc_config_cat.h:55
+#: include/vlc_config_cat.h:54
msgid "Audio settings"
msgstr "ãªã¼ãã£ãªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
+#: include/vlc_config_cat.h:56
msgid "General audio settings"
-msgstr "ä¸è¬ãªã¼ãã£ãªè¨å®"
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ä¸è¬çãªè¨å®è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
-#: src/video_output/video_output.c:414
+#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:79
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
msgid "Filters"
msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:62
-msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:59
+msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã«ã¿ã¼ã¯ãªã¼ãã£ãªã¹ããªã¼ã ã®å¦çã«ä½¿ç¨ããã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92
-#: modules/gui/macosx/intf.m:703 modules/gui/macosx/intf.m:704
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:226
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:398 modules/gui/macosx/MainMenu.m:399
msgid "Visualizations"
-msgstr "ãã¸ã¥ã¢ã«å"
+msgstr "è¦è¦å"
-#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166
+#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:285
+#: src/libvlc-module.c:195
msgid "Audio visualizations"
-msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ãã¸ã¥ã¢ã«å"
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®è¦è¦å"
-#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
+#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
msgid "Output modules"
msgstr "åºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-#: include/vlc_config_cat.h:69
-msgid "These are general settings for audio output modules."
-msgstr "ãããã¯ãªã¼ãã£ãªåºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ä¸è¬è¨å®ã§ã"
+#: include/vlc_config_cat.h:65
+msgid "General settings for audio output modules."
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªåºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ç·åè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:806 modules/stream_out/transcode.c:231
+#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1952
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:216
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ãã®ä»"
-#: include/vlc_config_cat.h:72
+#: include/vlc_config_cat.h:68
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
-msgstr "ãã®ä»ã®ãªã¼ãã£ãªã¨ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®è¨å®ã§ãã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2079
-#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:706
-#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:176 modules/gui/macosx/wizard.m:379
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:574 modules/misc/dummy/dummy.c:98
-#: modules/stream_out/transcode.c:168
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã¨ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãã®ä»ã®è¨å®ã§ãã"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2883 src/input/es_out.c:2965
+#: src/libvlc-module.c:1495 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:175 modules/gui/macosx/MainMenu.m:401
+#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:410
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:565
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:274
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:154
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:335
msgid "Video"
msgstr "ãããª"
-#: include/vlc_config_cat.h:76
+#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Video settings"
msgstr "ãããªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
+#: include/vlc_config_cat.h:74
msgid "General video settings"
-msgstr "ä¸è¬ãããªè¨å®"
+msgstr "ãããªã®ä¸è¬çãªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:83
+#: include/vlc_config_cat.h:77
#, fuzzy
-msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr "æºåããã¦ããã³ã¼ããã¯ã®ä¸è¦§ã®é¸æ"
+msgid "General settings for video output modules."
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªåºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ç·åè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:87
-msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:80
+msgid "Video filters are used to process the video stream."
+msgstr "ãããªãã£ã«ã¿ã¼ã¯ãããªã¹ããªã¼ã ã®å¦çã«ä½¿ç¨ããã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:89
-msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr "åå¹/OSD"
+#: include/vlc_config_cat.h:82
+msgid "Subtitles / OSD"
+msgstr "åå¹ / OSD"
-#: include/vlc_config_cat.h:90
+#: include/vlc_config_cat.h:83
msgid ""
-"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
-"subpictures\"."
+"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
msgstr ""
+"ãªã³ã¹ã¯ãªã¼ã³ãã£ã¹ãã¬ã¤ãåå¹ããã³ã\"ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ãµããã¯ãã£ã¼\"ã«é¢é£"
+"ããè¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:99
+#: include/vlc_config_cat.h:91
msgid "Input / Codecs"
msgstr "å
¥å / ã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:100
-msgid ""
-"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
-"VLC. Encoder settings can also be found here."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:92
+msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
+msgstr "å
¥åãããã«ããã¬ã¯ãµã¼ããã³ã¼ãã£ã³ã°ã¨ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Access modules"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-#: include/vlc_config_cat.h:105
+#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
-"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
+"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
+"to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
+"æ§ã
ãªã¢ã¯ã»ã¹æ¹æ³ã«é¢é£ããè¨å®ã§ããããããå¤æ´ãããã¨æãããä¸è¬çãªè¨"
+"å®ã¯HTTPãããã·ã¼ãã¾ãã¯ãã£ãã·ã¥ã«é¢ããè¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:109
-msgid "Access filters"
-msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã£ã«ã¿ã¼"
+#: include/vlc_config_cat.h:101
+msgid "Stream filters"
+msgstr "ã¹ããªã¼ã ãã£ã«ã¿ã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:111
+#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid ""
-"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
-"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
-"you are doing."
+"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
+"input side of VLC. Use with care..."
msgstr ""
+"ã¹ããªã¼ã ãã£ã«ã¿ã¼ã¯VLCã®å
¥åå´ã§é«åº¦ãªæä½ãå¯è½ã¨ããç¹å¥ãªã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã§"
+"ãã使ç¨ã«ã¯æ³¨æãå¿
è¦ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:115
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:106
msgid "Demuxers"
-msgstr "demuxã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
+msgstr "ããã«ããã¬ã¯ãµã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:116
+#: include/vlc_config_cat.h:107
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""
+"ããã«ããã¬ã¯ãµã¼ã¯ãªã¼ãã£ãªã¨ãããªã®ã¹ããªã¼ã ãåé¢ããããã«ä½¿ããã¾"
+"ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:118
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Video codecs"
msgstr "ãããªã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:119
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
-msgstr "ãããªã®ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã¨ãã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
+#: include/vlc_config_cat.h:110
+msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
+msgstr ""
+"ãããªãç»åãã¾ãã¯ãããªã¨ãªã¼ãã£ãªã®ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã¨ãã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:121
+#: include/vlc_config_cat.h:112
msgid "Audio codecs"
msgstr "ãªã¼ãã£ãªã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:113
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã¨ãã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:124
-msgid "Other codecs"
-msgstr "ãã®ä»ã®ã³ã¼ããã¯"
+#: include/vlc_config_cat.h:115
+msgid "Subtitle codecs"
+msgstr "åå¹ã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:125
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
-msgstr "ãªã¼ãã£ãªã¨ãããªã¾ãã¯ãã®ä»ã®ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã¨ãã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
+#: include/vlc_config_cat.h:116
+msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
+msgstr "åå¹ããã¬ããã¹ãããã³ãCCãã³ã¼ãã¼ã¨ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:128
-msgid "General input settings. Use with care."
-msgstr "å
¨ä½çãªå
¥åè¨å®ã注æãã¦ä½¿ã£ã¦ãã ããã"
+#: include/vlc_config_cat.h:118
+msgid "General input settings. Use with care..."
+msgstr "å
¥åã®ä¸è¬çãªè¨å®ã注æãã¦ä½¿ã£ã¦ãã ãã..."
-#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759
+#: include/vlc_config_cat.h:121 src/libvlc-module.c:1887
+#: modules/access/avio.h:50
msgid "Stream output"
msgstr "ã¹ããªã¼ã åºå"
-#: include/vlc_config_cat.h:133
+#: include/vlc_config_cat.h:123
msgid ""
-"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
-"incoming streams.\n"
+"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
+"saving incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""
+"ã¹ããªã¼ãã³ã°ãµã¼ãã¼ã¨ãã¦åä½ããæãã¾ãã¯åä¿¡ããã¹ããªã¼ã ãä¿åããæ"
+"ã«ä½¿ç¨ãããã¹ããªã¼ã åºåè¨å®ãè¡ãã¾ãã\n"
+"ã¹ããªã¼ã ã¯æåã«ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã§æ··åããã\"åºåæ段\"ã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãéã"
+"ã¦ã¹ããªã¼ã ã¨ãã¦éä¿¡(UDP, HTTP, RTP/RTSP)ããããããã¡ã¤ã«ã«ä¿åããã¾"
+"ãã\n"
+"Soutã¹ããªã¼ã ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ãããé«åº¦ãªã¹ããªã¼ã å¦ç(ãã©ã³ã¹ã³ã¼ãã£ã³ã°, è¤"
+"製ãªã©)ãæä¾ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:141
+#: include/vlc_config_cat.h:131
msgid "General stream output settings"
msgstr "å
¨ä½çãªã¹ããªã¼ã åºåã®è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:143
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid "Muxers"
-msgstr "ãã¥ã¼ããã"
+msgstr "ãã«ããã¬ã¯ãµã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:135
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
+"ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã¯ããã¹ã¦ã®åºæ¬ã¹ããªã¼ã (ãããªããªã¼ãã£ãªãªã©)ãä¸ç·ã«åº"
+"åããããã«ä½¿ç¨ãããã«ãã»ã«åãã©ã¼ããããä½æãã¾ããç¹å®ã®ãã«ããã¬ã¯"
+"ãµã¼ã常ã«ä½¿ç¨ããããã«è¨å®å¯è½ã§ãããããããã®ãããªè¨å®ã¯é¿ããã¹ãã§"
+"ãã\n"
+"ããããã®ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã«å¯¾ããããã©ã«ãã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãæå®å¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:151
+#: include/vlc_config_cat.h:141
msgid "Access output"
-msgstr "åºåã¢ã¯ã»ã¹"
+msgstr "åºåæ段"
-#: include/vlc_config_cat.h:153
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
+"ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã«ãã£ã¦æ··åãããã¹ããªã¼ã ã®éä¿¡æ¹æ³ãå¶å¾¡"
+"ãã¾ããããã§ã¯å¸¸ã«ç¹å®ã®åºåæ段ãæå®ãããã¨ãå¯è½ã§ããåºæ¬çã«ã¯æå®ã"
+"ãªãæ¹ãè¯ãã§ãããã\n"
+"ã¾ããããããã®åºåæ段ã®ããã©ã«ãã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãè¨å®ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:158
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:148
msgid "Packetizers"
-msgstr "æºåããã¦ãããã±ãã¿ã©ã¤ã¶ã¼ä¸è¦§ã®é¸æ"
+msgstr "ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:160
+#: include/vlc_config_cat.h:150
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
+"ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼ã¯ããã«ããã¬ã¯ãµã¼å¦çåã®åºæ¬ã¹ããªã¼ã ã\"åå¦ç\"ãããã"
+"ã«ä½¿ç¨ããã¾ããç¹å®ã®ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼ã常ã«ä½¿ç¨ããããã«è¨å®å¯è½ã§ããããã"
+"ããã®ãããªè¨å®ã¯é¿ããã¹ãã§ãã\n"
+"ããããã®ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼ã®ããã©ã«ããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãæå®ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:166
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:156
msgid "Sout stream"
-msgstr "ã¹ããªã¼ã ã®åæ¢"
+msgstr "Soutã¹ããªã¼ã "
-#: include/vlc_config_cat.h:167
+#: include/vlc_config_cat.h:157
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
+"Soutã¹ããªã¼ã ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ãsoutããã»ã¹ã®ãã§ã¤ã³ãæ§æãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
+"ãã詳細ãªæ
å ±ã¯Streaming Howtoãåç
§ãã¦ãã ãããããã§ã¯ãããããã®soutã¹"
+"ããªã¼ã ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«å¯¾ããããã©ã«ãã®ãªãã·ã§ã³ãè¨å®ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127
-#: modules/services_discovery/sap.c:323
-msgid "SAP"
-msgstr "SAP"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:174
-msgid ""
-"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
-"multicast UDP or RTP."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:177
+#: include/vlc_config_cat.h:162
msgid "VOD"
msgstr "VOD"
-#: include/vlc_config_cat.h:178
+#: include/vlc_config_cat.h:163
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
-msgstr "VLC ã®ãããªãªã³ããã³ãã®å®è£
"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901
-#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:66
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:637
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:128
+msgstr "ãããªãªã³ããã³ãã®VLCã®å®è£
"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:167 src/libvlc-module.c:1992
+#: src/playlist/engine.c:243 modules/demux/playlist/playlist.c:64
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:225
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:923
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:167
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1106
msgid "Playlist"
-msgstr "åçä¸è¦§"
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:183
+#: include/vlc_config_cat.h:168
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
+"ãã¬ã¤ãªã¹ãã®åä½(ä¾: åçã¢ã¼ããªã©)ã¨ãã¬ã¤ãªã¹ãã«é
ç®ãèªåçã«è¿½å ãã"
+"\"ãµã¼ãã¹æ¤åº\"ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«é¢é£ããè¨å®ãè¡ãã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:172
msgid "General playlist behaviour"
-msgstr "å
¨ä½çãªåçä¸è¦§ã®æ¯ãèã"
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ãã®ä¸è¬çãªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447
+#: include/vlc_config_cat.h:173
msgid "Services discovery"
msgstr "ãµã¼ãã¹ã®æ¤åº"
-#: include/vlc_config_cat.h:189
+#: include/vlc_config_cat.h:174
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""
+"èªåçã«ãã¬ã¤ãªã¹ãã«é
ç®ã追å ããããã®ãµã¼ãã¹æ¤åºã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãæå®ãã¾"
+"ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718
+#: include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc-module.c:1788
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1496
msgid "Advanced"
-msgstr "é«åº¦ãªè¨å®"
+msgstr "詳細è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:194
-#, fuzzy
-msgid "Advanced settings. Use with care."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:196
-msgid "CPU features"
-msgstr "CPU æ©è½"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:197
-msgid ""
-"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
-"not change these settings."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:179
+msgid "Advanced settings. Use with care..."
+msgstr "詳細è¨å®: 使ç¨ã«ã¯æ³¨æãå¿
è¦ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:200
+#: include/vlc_config_cat.h:181
msgid "Advanced settings"
-msgstr "é«åº¦ãªè¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:201
-msgid "Other advanced settings"
-msgstr "ãã®ä»ã®é«åº¦ãªè¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49
-msgid "Network"
-msgstr "ãããã¯ã¼ã¯"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:204
-msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:209
-msgid "Chroma modules settings"
-msgstr "ã¯ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«è¨å®"
+msgstr "詳細è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:210
-msgid "These settings affect chroma transformation modules."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:212
-msgid "Packetizer modules settings"
-msgstr "ãã±ããåã¢ã¸ã¥ã¼ã«è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:216
-msgid "Encoders settings"
-msgstr "ã¨ã³ã³ã¼ãã¼è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:218
-msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:221
-msgid "Dialog providers settings"
-msgstr "ãã¤ã¢ãã°æä¾è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:223
-msgid "Dialog providers can be configured here."
-msgstr "ããã§æä¾ãã¤ã¢ãã°ã®è¨å®ãã§ãã¾ãã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:225
+#: include/vlc_input.h:568
#, fuzzy
-msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr "è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:227
-msgid ""
-"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:234
-msgid "No help available"
-msgstr "æå¹ãªãã«ããããã¾ããã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:235
-#, fuzzy
-msgid "There is no help available for these modules."
-msgstr "æå¹ãªã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãªã¹ããå°å·"
+msgid "Subtitle track added"
+msgstr "åå¹ãã©ãã¯"
-#: include/vlc_interface.h:136
-#, fuzzy
+#: include/vlc_interface.h:140
msgid ""
"\n"
-"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
-"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
+"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
+"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""
"\n"
-"è¦åï¼ãããGUIãã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããªããDOSã®ã³ãã³ãã»ããã³ãããéãã¦ãVLC"
-"ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããã£ã¬ã¯ããªã¼ã«ç§»åãã\"vlc -I win32\"ãå®è¡ãã¦ã"
-"ã ããã\n"
+"è¦å: GUI ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããªã£ãå ´åãã³ãã³ãããã³ãããéããVLCãã¤ã³ã¹"
+"ãã¼ã«ãããã£ã¬ã¯ããªã«ç§»åãã¦\"vlc -I qt\"ã¨å®è¡ãã¦ãã ãã\n"
-#: include/vlc_intf_strings.h:29
-msgid "Quick &Open File..."
-msgstr "ç°¡æçã«ãã¡ã¤ã«ãéã(&O)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:46
+msgid "&Open File..."
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ãéã (&O)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:30
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "&Advanced Open..."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
+msgstr "詳細è¨å®ã§éã (&A)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:31
-msgid "Open &Directory..."
-msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ãéã(&D)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:48
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãéã... (&I)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:33
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:49
+msgid "Open &Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ãéã (&F)..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:50
msgid "Select one or more files to open"
-msgstr "åçã«ä½¿ãããããã¼ãé¸æ"
+msgstr "éããã¡ã¤ã«ãä¸ã¤ãã¾ãã¯ããã¤ãé¸æãã¾ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Media &Information..."
-msgstr "ã¡ãã£ã¢æ
å ±..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Directory"
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã®é¸æ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:38
-#, fuzzy
-msgid "&Codec Information..."
-msgstr "ã³ã¼ããã¯æ
å ±..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã®é¸æ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:39
-msgid "&Messages..."
-msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ (&M)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:55
+msgid "Media &Information"
+msgstr "ã¡ãã£ã¢æ
å ± (&I)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "&Extended Settings..."
-msgstr "æ¡å¼µè¨å®..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:56
+msgid "&Codec Information"
+msgstr "ã³ã¼ããã¯æ
å ± (&C)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Go to Specific &Time..."
-msgstr "æå®æéã«ç§»åãã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:57
+msgid "&Messages"
+msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ (&M)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:42
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks..."
-msgstr "ããã¯ãã¼ã¯..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:58
+msgid "Jump to Specific &Time"
+msgstr "æå®æéã«ç§»å (&T)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:43
-#, fuzzy
-msgid "&VLM Configuration..."
-msgstr "VLM è¨å®..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:59
+msgid "Custom &Bookmarks"
+msgstr "ã«ã¹ã¿ã ããã¯ãã¼ã¯ (&B)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:45
-#, fuzzy
-msgid "&About..."
-msgstr "VideoLANã«ã¤ãã¦(_A)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:60
+msgid "&VLM Configuration"
+msgstr "VLMè¨å® (&V)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:630
-#: modules/gui/macosx/intf.m:674 modules/gui/macosx/intf.m:753
-#: modules/gui/macosx/intf.m:760 modules/gui/macosx/intf.m:1699
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/intf.m:1701
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1702 modules/gui/macosx/playlist.m:439
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:654 modules/gui/qt4/menus.cpp:658
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:661
+#: include/vlc_intf_strings.h:62
+msgid "&About"
+msgstr "VideoLANã«ã¤ã㦠(&A)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:441 modules/gui/macosx/MainMenu.m:361
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:468 modules/gui/macosx/MainMenu.m:475
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1238 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1239
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1240 modules/gui/macosx/playlist.m:582
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
msgid "Play"
msgstr "åç"
-#: include/vlc_intf_strings.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Fetch Information"
-msgstr "æ
å ±ã®åå¾"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:440
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
-#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46
-#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41
-msgid "Delete"
-msgstr "åé¤"
+#: include/vlc_intf_strings.h:66
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "é¸æããããã®ãåé¤"
-#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:443
+#: include/vlc_intf_strings.h:67
msgid "Information..."
msgstr "æ
å ±..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:52
-msgid "Sort"
-msgstr "並ã¹æ¿ã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:68
+msgid "Create Directory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã®ä½æ..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:69
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã®ä½æ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:53
-msgid "Add Node"
-msgstr "ãã¼ãã追å ãã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:70
+#, fuzzy
+msgid "Rename Directory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã®ä½æ..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:71
+#, fuzzy
+msgid "Rename Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã®ä½æ..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:72
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "å«ã¾ãããã£ã¬ã¯ããªã®è¡¨ç¤º..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:73
+msgid "Show Containing Folder..."
+msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®åå¨ãã©ã«ãã¼..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:54
+#: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Stream..."
msgstr "ã¹ããªã¼ã ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:55
+#: include/vlc_intf_strings.h:75
msgid "Save..."
-msgstr "ä¿åãã..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:56
-msgid "Open Folder..."
-msgstr "ãã©ã«ãã¼ãéã..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119
-msgid "Repeat all"
-msgstr "ãã¹ã¦ç¹°ãè¿ã"
+msgstr "ä¿å..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:61
-msgid "Repeat one"
-msgstr "1 åç¹°ãè¿ã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:79 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:394
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1515
+msgid "Repeat All"
+msgstr "ãã¹ã¦ãªãã¼ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:62
-msgid "No repeat"
-msgstr "ç¹°ãè¿ããªã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:414
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:374 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1510
+msgid "Repeat One"
+msgstr "1æ²ãªãã¼ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320
-#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:680
+#: include/vlc_intf_strings.h:81 src/libvlc-module.c:1384
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:373 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1505
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
msgid "Random"
-msgstr "ã©ã³ãã "
+msgstr "ã©ã³ãã åç"
-#: include/vlc_intf_strings.h:65
-msgid "Random off"
+#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372
+msgid "Random Off"
msgstr "ã©ã³ãã ãªã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:67
-msgid "Add to playlist"
-msgstr "åçä¸è¦§ã«è¿½å ãã"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:68
-msgid "Add to media library"
-msgstr "ã¡ãã£ã¢ã©ã¤ãã©ãªã«è¿½å ãã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:83
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ãã«è¿½å "
-#: include/vlc_intf_strings.h:70
-msgid "Add file..."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ã追å ãã..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:85
+msgid "Add File..."
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã追å ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:71
-#, fuzzy
-msgid "Advanced open..."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
+#: include/vlc_intf_strings.h:86
+msgid "Add Directory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã追å ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:72
-msgid "Add directory..."
-msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã¼ã追å ãã..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
+msgid "Add Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã追å ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:74
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:89
msgid "Save Playlist to &File..."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¸åçä¸è¦§ã®ä¿å..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:75
-#, fuzzy
-msgid "&Load Playlist File..."
-msgstr "åçä¸è¦§ãã¡ã¤ã«ã®èªã¿è¾¼ã¿..."
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ããã¡ã¤ã«ã®ä¿å (&F)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:77
+#: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/MainWindow.m:173
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1136
msgid "Search"
msgstr "æ¤ç´¢"
-#: include/vlc_intf_strings.h:78
-#, fuzzy
-msgid "Search Filter"
-msgstr "æ¤ç´¢ãã£ã«ã¿ã¼"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:80
-#, fuzzy
-msgid "Additional &Sources"
-msgstr "ã½ã¼ã¹ã®è¿½å "
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:84
-msgid ""
-"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
-"them."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77
-msgid "Image clone"
-msgstr "ç»åã®è¤è£½"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:90
-msgid "Clone the image"
-msgstr "ç»åã®è¤è£½"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440
-#, fuzzy
-msgid "Magnification"
-msgstr "ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ã¤ãã¦"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:93
-msgid ""
-"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
-"be magnified."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545
+#: include/vlc_intf_strings.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:159
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1480
msgid "Waves"
msgstr "波形"
-#: include/vlc_intf_strings.h:97
-#, fuzzy
-msgid "\"Waves\" video distortion effect"
-msgstr "次ã®ãã£ãã¿ã¼ãé¸æ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:99
-#, fuzzy
-msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
-msgstr "次ã®ãã£ãã¿ã¼ãé¸æ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:101
-#, fuzzy
-msgid "Image colors inversion"
-msgstr "ãµã¤ãº"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:103
-msgid "Split the image to make an image wall"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:105
-msgid ""
-"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
-"The video gets split in parts that you must sort."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:108
-msgid ""
-"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
-"Try changing the various settings for different effects"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:111
-msgid ""
-"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
-"white, except the parts that are of the color that you select in the "
-"settings."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:115
+#: include/vlc_intf_strings.h:100
msgid ""
"Welcome to VLC media player Help"
@@ -714,1126 +588,1346 @@ msgid ""
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base.
To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.
Help
Before asking "
-"any question, please refer yourself to the FAQ.
You might then get (and "
-"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC "
-"channel ( #videolan "
-"on irc.freenode.net ).
Contribute to the project
You can help "
-"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
-"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
-"also give funds and material to help us. And of course, you can promote"
-"b> VLC media player.
"
+"any question, please refer yourself to the FAQ.You might then get (and give) help on the "
+"Forums, the mailing-lists or our IRC channel "
+"(#videolan on irc.freenode.net).
Contribute to the project"
+"h3>
You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
+"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
+"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
+"can promote VLC media player.