X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=3e9215b01f7c112c461ed58c383873db073b5d51;hb=fcf4105d266875fa5b858de75a74b89a763c30b9;hp=94c583d658c8c284663fe7034264b734963c7308;hpb=7761fafedec714e50b0b8c4717509c04d820d2a7;p=vlc
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 94c583d658..3e9215b01f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,1667 +1,1798 @@
# translation of ja.po to Japanese
# Japanese translation for VLC
-# Copyright (C) 2002, 2004 the VideoLAN team
-# Fumio Nakayama You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website. If you are a "
+"newcomer to VLC media player, please read the You will find some information on how to use the "
+"player in the For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
+"streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation"
+"a>. If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base. To "
+"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page. Before asking "
+"any question, please refer yourself to the FAQ. You might then get (and give) help on the "
+"Forums, the mailing-lists or our IRC channel "
+"(#videolan on irc.freenode.net). You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
+"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
+"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
+"can promote VLC media player. VideoLANã®wiki ã¦ã§ããµã¤ãã§VLCã®ããã¥ã¡ã³ããè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+"p> ãããã¯ããã¦VLCã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼ããå©ç¨ã«ãªããªãããã²ãã¯ããã¦ã®VLC"
+"ã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼ãã覧ãã ããã ã©ã®ããã«ãã¬ã¤ã¤ã¼ã使ç¨"
+"ãããã«ã¤ãã¦ã¯ã\"VLCã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼ã§ãã¡ã¤ã«ãåçããæ¹æ³\"ãå½¹"
+"ç«ã¤ã§ãããã ä¿åãå¤æããã©ã³ã¹ã³ã¼ãã£ã³ã°ãã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ããã"
+"ã·ã³ã°ãããããã¹ããªã¼ãã³ã°ã®ãã¹ã¦ã«ã¤ãã¦ã¯ãã¹ããªã¼ãã³ã°ã®ããã¥ã¡ã³ã"
+"ããæ§ã
ãªå½¹ç«ã¤æ
å ±ãè¦ã¤ãããã¨ãã§ããã§ãããã ãããç¨èªã«ã¤ãã¦"
+"ä¸å®ãããå ´åããã¬ãã¸"
+"ãã¼ã¹ã確èªãã¦ã¿ã¦ãã ããã ã¡ã¤ã³ã®ãã¼ãã¼ãã«ããã·ã§ã¼ãã«ã"
+"ãã«ã¤ãã¦ç解ããããã«ã¯ã"
+"ã·ã§ã¼ãã«ããã®ãã¼ã¸ãåç
§ãã ããã 質åãããå"
+"ã«FAQããä¸èªãã ã"
+"ãã ãã©ã¼ã©ã ãã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ããirc."
+"freenode.netã®IRCãã£ã³ãã«(#videolan on irc.freenode.net)Welcome to VLC media player Help"
+"h2>
Documentation
Introduction to VLC media "
+"player.
\"How to play files with VLC media player\" document."
+"Help
Contribute to the project"
+"h3>
VLCã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼ã®ãã«ãã¸ãããã"
+"h2>
ããã¥ã¡ã³ãã¼ã·ã§ã³
ãã«ã
VideoLANããã¸ã§ã¯ãã«åå ããã³ãã¥ããã£ãæ´å©" +"ãããã¨ãã§ãã¾ããã¹ãã³ããã¶ã¤ã³ããããããã¥ã¡ã³ãã翻訳ããããã³ã¼ã" +"ããã¹ããããã¨ãã§ãã¾ããã¾ããè³éãç©è³ãç§éã«æä¾ãã¦ããã ããã¨ãå¯" +"è½ã§ãããã¡ãããããªããä»ã®äººã« VLCã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼ãæ¨å¥¨ãããã¨" +"ãã§ãã¾ãã
" + +#: src/audio_output/common.c:85 src/audio_output/common.c:125 +#: src/input/es_out.c:934 src/libvlc-module.c:669 +#: src/video_output/postprocessing.c:98 modules/video_filter/postproc.c:228 +msgid "Disable" +msgstr "ç¡å¹" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1091 -msgid "Artist" -msgstr "ã¢ã¼ãã£ã¹ã" +#: src/audio_output/common.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:119 +msgid "Spectrometer" +msgstr "ã¹ãã¯ããã¡ã¼ã¿ã¼" -#: include/vlc_meta.h:35 -msgid "Genre" -msgstr "ã¸ã£ã³ã«" +#: src/audio_output/common.c:91 +msgid "Scope" +msgstr "ã¹ã³ã¼ã" -#: include/vlc_meta.h:36 modules/mux/asf.c:52 -msgid "Copyright" -msgstr "ã³ãã¼ã©ã¤ã" +#: src/audio_output/common.c:94 +msgid "Spectrum" +msgstr "ã¹ãã¯ãã«" -#: include/vlc_meta.h:37 -msgid "Album/movie/show title" -msgstr "" +#: src/audio_output/common.c:97 +msgid "Vu meter" +msgstr "VUã¡ã¼ã¿ã¼" -#: include/vlc_meta.h:38 -msgid "Track number/position in set" -msgstr "" +#: src/audio_output/common.c:122 modules/audio_filter/equalizer.c:76 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:102 share/lua/http/index.html:215 +#: share/lua/http/mobile.html:76 +msgid "Equalizer" +msgstr "ã¤ã³ã©ã¤ã¶ã¼" -#: include/vlc_meta.h:39 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 -msgid "Description" -msgstr "説æ" +#: src/audio_output/common.c:141 src/libvlc-module.c:321 +msgid "Audio filters" +msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã«ã¿ã¼" -#: include/vlc_meta.h:40 modules/mux/asf.c:56 -msgid "Rating" -msgstr "è©ä¾¡" +#: src/audio_output/common.c:153 +msgid "Replay gain" +msgstr "åçã²ã¤ã³" -#: include/vlc_meta.h:41 -msgid "Date" -msgstr "æ¥ä»" +#: src/audio_output/filters.c:142 +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ãã£ã«ã¿ãªã³ã°ã«å¤±æãã¾ãã" -#: include/vlc_meta.h:42 -msgid "Setting" -msgstr "è¨å®" +#: src/audio_output/filters.c:143 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%u) was reached." +msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼ã®æ大æ°(%u)ã«éãã¾ããã" -#: include/vlc_meta.h:43 modules/gui/macosx/open.m:183 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870 -msgid "URL" -msgstr "" +#: src/audio_output/output.c:100 src/audio_output/output.c:128 +#: modules/access/vcdx/info.c:86 modules/gui/macosx/MainMenu.m:288 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:289 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:316 +msgid "Audio Channels" +msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã³ãã«" -#: include/vlc_meta.h:44 src/input/es_out.c:1600 src/libvlc-module.c:106 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 -msgid "Language" -msgstr "è¨èª" +#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139 +#: modules/access/alsa.c:69 modules/access/oss.c:64 +#: modules/access/v4l2/video.c:284 modules/audio_output/directx.c:439 +#: modules/audio_output/kai.c:219 modules/audio_output/oss.c:194 +#: modules/audio_output/portaudio.c:400 modules/audio_output/waveout.c:419 +#: modules/codec/twolame.c:70 +msgid "Stereo" +msgstr "ã¹ãã¬ãª" -#: include/vlc_meta.h:45 modules/misc/notify/notify.c:182 -#, fuzzy -msgid "Now Playing" -msgstr "åç" +#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:142 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/subsdec.c:160 modules/codec/zvbi.c:77 +#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:88 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:150 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:169 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1313 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1356 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1366 +msgid "Left" +msgstr "å·¦" -#: include/vlc_meta.h:46 modules/access/vcdx/info.c:98 -msgid "Publisher" -msgstr "" +#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:144 +#: src/libvlc-module.c:415 src/libvlc-module.c:493 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95 modules/codec/dvbsub.c:102 +#: modules/codec/subsdec.c:160 modules/codec/zvbi.c:77 +#: modules/control/gestures.c:97 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:89 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:152 +#: modules/video_filter/audiobargraph_v.c:73 modules/video_filter/logo.c:79 +#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:84 modules/video_filter/rss.c:173 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1314 +msgid "Right" +msgstr "å³" -#: include/vlc_meta.h:47 -msgid "Encoded by" -msgstr "" +#: src/audio_output/output.c:134 +msgid "Dolby Surround" +msgstr "ãã«ãã¼ãµã©ã¦ã³ã" -#: include/vlc_meta.h:49 -msgid "Art URL" -msgstr "" +#: src/audio_output/output.c:146 +msgid "Reverse stereo" +msgstr "ã¹ãã¬ãªãå転" -#: include/vlc_meta.h:51 -msgid "Codec Name" -msgstr "ã³ã¼ããã¯åããã¤ã¹å" +#: src/config/file.c:531 +msgid "boolean" +msgstr "çå½å¤" -#: include/vlc_meta.h:52 -msgid "Codec Description" -msgstr "ã³ã¼ããã¯èª¬æ" - -#: include/vlc/vlc.h:591 -#, fuzzy -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" -msgstr "" -"æ³å¾ã«ãã£ã¦è¨±å¯ãããç¯å²ã§ãã®ããã°ã©ã ã«ã¯ä½ã®ä¿è¨¼ãããã¾ããã\n" -"ããªãã¯ãGNU GPLã®æ¡é ã«åºã¥ãã¦åé å¸ããããç¥ãã¾ããã\n" -"COPYINGãã¡ã¤ã«ã«è©³ç´°ãæ¸ããã¦ãã¾ãã®ã§ãåç §ãã¦ãã ããã\n" -"Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n" - -#: src/audio_output/filters.c:154 src/audio_output/filters.c:201 -#: src/audio_output/filters.c:224 -#, fuzzy -msgid "Audio filtering failed" -msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã«ã¿ã¼" - -#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202 -#: src/audio_output/filters.c:225 -#, c-format -msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." -msgstr "" - -#: src/audio_output/input.c:86 src/audio_output/input.c:132 -#: src/input/es_out.c:373 src/libvlc-module.c:432 -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 -msgid "Disable" -msgstr "ç¡å¹" - -#: src/audio_output/input.c:88 modules/visualization/visual/visual.c:129 -#, fuzzy -msgid "Spectrometer" -msgstr "ã¹ãã¯ãã©ã " - -#: src/audio_output/input.c:90 -msgid "Scope" -msgstr "ã¹ã³ã¼ã" - -#: src/audio_output/input.c:92 -msgid "Spectrum" -msgstr "ã¹ãã¯ãã©ã " - -#: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 -msgid "Equalizer" -msgstr "ã¤ã³ã©ã¤ã¶ã¼" - -#: src/audio_output/input.c:151 src/libvlc-module.c:214 -#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 -msgid "Audio filters" -msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã«ã¿ã¼" - -#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 -#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:583 -#: modules/gui/macosx/intf.m:584 -msgid "Audio Channels" -msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã³ãã«" - -#: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:139 -#: modules/access/v4l.c:128 modules/audio_output/alsa.c:191 -#: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:464 -#: modules/audio_output/oss.c:203 modules/audio_output/portaudio.c:408 -#: modules/audio_output/sdl.c:181 modules/audio_output/sdl.c:198 -#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:66 -msgid "Stereo" -msgstr "ã¹ãã¬ãª" - -#: src/audio_output/output.c:106 src/audio_output/output.c:142 -#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 -#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:131 -#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 -#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 -msgid "Left" -msgstr "å·¦" +#: src/config/file.c:531 src/config/help.c:467 +msgid "integer" +msgstr "æ´æ°" -#: src/audio_output/output.c:108 src/audio_output/output.c:144 -#: src/libvlc-module.c:277 modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:99 -#: modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:131 -#: modules/control/gestures.c:88 modules/video_filter/logo.c:97 -#: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/mosaic.c:181 -#: modules/video_filter/osdmenu.c:76 modules/video_filter/rss.c:160 -msgid "Right" -msgstr "å³" +#: src/config/file.c:539 src/config/help.c:497 +msgid "float" +msgstr "æµ®åå°æ°ç¹" -#: src/audio_output/output.c:134 -msgid "Dolby Surround" -msgstr "ãã«ãã¼ãµã©ã¦ã³ã" +#: src/config/file.c:552 src/config/help.c:446 +msgid "string" +msgstr "æåå" -#: src/audio_output/output.c:146 -msgid "Reverse stereo" -msgstr "ãªãã¼ã¹ã¹ãã¬ãª" +#: src/config/help.c:125 +msgid "To get exhaustive help, use '-H'." +msgstr "ç¶²ç¾ çãªãã«ãã表示ããããã«ã¯ã'-H'ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã¦ãã ããã" -#: src/extras/getopt.c:636 +#: src/config/help.c:129 #, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" +msgid "" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline.\n" +"They will be enqueued in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Stream MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[#[title][:chapter][-[title][:chapter]]]\n" +" [:option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" +"\n" +"URL syntax:\n" +" file:///path/file Plain media file\n" +" http://host[:port]/file HTTP URL\n" +" ftp://host[:port]/file FTP URL\n" +" mms://host[:port]/file MMS URL\n" +" screen:// Screen capture\n" +" dvd://[device] DVD device\n" +" vcd://[device] VCD device\n" +" cdda://[device] Audio CD device\n" +" udp://[[