X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=8ee35122deefab3a08ed3d808aa93841567656dd;hb=a08b518d34d34b4d7f1377e23fd3c09d31bd248b;hp=eb09bfe8bf161011977c13d041f0c34768183043;hpb=b2fc911ec3e1c1c41cbe25cf6685ef0775fea777;p=vlc
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index eb09bfe8bf..8ee35122de 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,757 +1,588 @@
-# translation of ja.po to Japanese
-# Japanese translation for VLC
-# Copyright (C) 2002, 2004 the VideoLAN team
-# Fumio Nakayama , 2002.
-# Tadashi Jokagi , 2004.
-# $Id$
+# Japanese translation
+# Copyright (C) 2013 VideoLAN
+# This file is distributed under the same license as the VLC package.
#
+# Translators:
+# Fumio Nakayama , 2002,2009-2013.
+# Tadashi Jokagi , 2004-2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: ja\n"
+"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-07 19:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-12 14:01+0900\n"
-"Last-Translator: Tadashi Jokagi \n"
-"Language-Team: Japanese \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 11:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-04 09:04+0000\n"
+"Last-Translator: Fumio Nakayama \n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/"
+"language/ja/)\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: include/vlc_config_cat.h:36
+#: include/vlc_common.h:922
+msgid ""
+"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
+"see the file named COPYING for details.\n"
+"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+msgstr ""
+"æ³å¾ã«ãã£ã¦è¨±ããããç¯å²ã§ããã®ããã°ã©ã ã«ã¯ãããªãä¿è¨¼ãããã¾ããã\n"
+"ããªãã¯ãGNU GPLã®æ¡é
ã«åºã¥ãã¦åé å¸ãããã¨ãå¯è½ã§ãã\n"
+"詳細ã«ã¤ãã¦ã¯ãCOPYINGã¨ãããã¡ã¤ã«ã«æ¸ããã¦ãã¾ãã®ã§ãåç
§ãã¦ãã ã"
+"ãã\n"
+"VideoLANãã¼ã (AUTHORSãã¡ã¤ã«ãåç
§ãã¦ãã ãã)ã«ãã£ã¦ä½æããã¾ããã\n"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:33
msgid "VLC preferences"
-msgstr "VLC è¨å®"
+msgstr "VLCè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:38
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:35
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
-msgstr "ãã¹ã¦ã®ãªãã·ã§ã³ãè¦ãã«ã¯ãé«åº¦ãªãªãã·ã§ã³ããã¯ãªãã¯ãã¾ãã"
+msgstr "ãã¹ã¦ã®ãªãã·ã§ã³ãè¦ãã«ã¯\"詳細è¨å®ãªãã·ã§ã³\"ãé¸æãã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
-#: modules/visualization/visual/visual.c:111
-msgid "General"
-msgstr "ä¸è¬"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:43
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
+#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:140
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1074
msgid "Interface"
-msgstr "ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹"
+msgstr "ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:44
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:39
msgid "Settings for VLC's interfaces"
-msgstr "VLC ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®è¨å®"
+msgstr "VLCã®ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:46
-#, fuzzy
-msgid "General interface settings"
-msgstr "ä¸è¬ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
+#: include/vlc_config_cat.h:41
+msgid "Main interfaces settings"
+msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:48
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Main interfaces"
-msgstr "æå°åã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
+msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:49
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Settings for the main interface"
-msgstr "VLC ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®è¨å®"
+msgstr "ã¡ã¤ã³ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
+#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:81
msgid "Control interfaces"
msgstr "å¶å¾¡ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:52
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:47
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
-msgstr "VLC ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®è¨å®"
+msgstr "VLCã®å¶å¾¡ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
+#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:150
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "ããããã¼è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022
-#: src/libvlc-module.c:1395 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
-#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619
-#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
+#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2850 src/input/es_out.c:2891
+#: src/libvlc-module.c:1456 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:184 modules/gui/macosx/MainMenu.m:376
+#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:377
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:547
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
msgid "Audio"
msgstr "ãªã¼ãã£ãª"
-#: include/vlc_config_cat.h:59
+#: include/vlc_config_cat.h:54
msgid "Audio settings"
msgstr "ãªã¼ãã£ãªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196
+#: include/vlc_config_cat.h:56
msgid "General audio settings"
-msgstr "ä¸è¬ãªã¼ãã£ãªè¨å®"
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ä¸è¬çãªè¨å®è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
-#: src/video_output/video_output.c:436
+#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:80
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
msgid "Filters"
msgstr "ãã£ã«ã¿ã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:66
-msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:59
+msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªãã£ã«ã¿ã¼ã¯ãªã¼ãã£ãªã¹ããªã¼ã ã®å¦çã«ä½¿ç¨ããã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89
-#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:217
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:386 modules/gui/macosx/MainMenu.m:387
msgid "Visualizations"
-msgstr "ãã¸ã¥ã¢ã«å"
+msgstr "è¦è¦å"
-#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163
+#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:284
+#: src/libvlc-module.c:197
msgid "Audio visualizations"
-msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ãã¸ã¥ã¢ã«å"
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®è¦è¦å"
-#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
+#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
msgid "Output modules"
msgstr "åºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-#: include/vlc_config_cat.h:73
-msgid "These are general settings for audio output modules."
-msgstr "ãããã¯ãªã¼ãã£ãªåºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ä¸è¬è¨å®ã§ã"
+#: include/vlc_config_cat.h:65
+msgid "General settings for audio output modules."
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªåºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ç·åè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1772
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
+#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1962
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:86
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ãã®ä»"
-#: include/vlc_config_cat.h:76
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:68
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
-msgstr "ãã®ä»ã®ãªã¼ãã£ãªã¨ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050
-#: src/libvlc-module.c:1443 modules/gui/macosx/extended.m:69
-#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
-#: modules/stream_out/transcode.c:197
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã¨ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãã®ä»ã®è¨å®ã§ãã"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2853 src/input/es_out.c:2935
+#: src/libvlc-module.c:1510 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:174 modules/gui/macosx/MainMenu.m:389
+#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:144 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:277
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:548
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:92
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:354
msgid "Video"
msgstr "ãããª"
-#: include/vlc_config_cat.h:80
+#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Video settings"
msgstr "ãããªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
+#: include/vlc_config_cat.h:74
msgid "General video settings"
-msgstr "ä¸è¬ãããªè¨å®"
+msgstr "ãããªã®ä¸è¬çãªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:87
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:78
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr "æºåããã¦ããã³ã¼ããã¯ã®ä¸è¦§ã®é¸æ"
+msgstr "ããã§ã¯å¥½ã¿ã®ãããªåºåã¨è¨å®ãé¸æãã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:91
-msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:82
+msgid "Video filters are used to process the video stream."
+msgstr "ãããªãã£ã«ã¿ã¼ã¯ãããªã¹ããªã¼ã ã®å¦çã«ä½¿ç¨ããã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:93
-#, fuzzy
-msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr "åå¹"
+#: include/vlc_config_cat.h:84
+msgid "Subtitles / OSD"
+msgstr "åå¹ / OSD"
-#: include/vlc_config_cat.h:94
+#: include/vlc_config_cat.h:85
msgid ""
-"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
-"subpictures\"."
+"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
msgstr ""
+"ãªã³ã¹ã¯ãªã¼ã³ãã£ã¹ãã¬ã¤ãåå¹ããã³ã\"ãªã¼ãã¼ã¬ã¤ãµããã¯ãã£ã¼\"ã«é¢é£"
+"ããè¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:93
msgid "Input / Codecs"
msgstr "å
¥å / ã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:104
-msgid ""
-"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
-"VLC. Encoder settings can also be found here."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:94
+msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
+msgstr "å
¥åãããã«ããã¬ã¯ãµã¼ããã³ã¼ãã£ã³ã°ã¨ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:107
+#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid "Access modules"
msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-#: include/vlc_config_cat.h:109
+#: include/vlc_config_cat.h:99
msgid ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
-"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
+"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
+"to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
+"æ§ã
ãªã¢ã¯ã»ã¹æ¹æ³ã«é¢é£ããè¨å®ã§ããããããå¤æ´ãããã¨æãããä¸è¬çãªè¨"
+"å®ã¯HTTPãããã·ã¼ãã¾ãã¯ãã£ãã·ã¥ã«é¢ããè¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:113
-msgid "Access filters"
-msgstr "ã¢ã¯ã»ã¹ãã£ã«ã¿ã¼"
+#: include/vlc_config_cat.h:103
+msgid "Stream filters"
+msgstr "ã¹ããªã¼ã ãã£ã«ã¿ã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid ""
-"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
-"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
-"you are doing."
+"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
+"input side of VLC. Use with care..."
msgstr ""
+"ã¹ããªã¼ã ãã£ã«ã¿ã¼ã¯VLCã®å
¥åå´ã§é«åº¦ãªæä½ãå¯è½ã¨ããç¹å¥ãªã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã§"
+"ãã使ç¨ã«ã¯æ³¨æãå¿
è¦ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:119
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Demuxers"
-msgstr "demuxã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
+msgstr "ããã«ããã¬ã¯ãµã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:120
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""
+"ããã«ããã¬ã¯ãµã¼ã¯ãªã¼ãã£ãªã¨ãããªã®ã¹ããªã¼ã ãåé¢ããããã«ä½¿ããã¾"
+"ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:122
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Video codecs"
msgstr "ãããªã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:123
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
+#: include/vlc_config_cat.h:112
+msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
msgstr ""
+"ãããªãç»åãã¾ãã¯ãããªã¨ãªã¼ãã£ãªã®ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã¨ãã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:125
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:114
msgid "Audio codecs"
msgstr "ãªã¼ãã£ãªã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:126
+#: include/vlc_config_cat.h:115
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¼ãã£ãªã®ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã¨ãã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:128
-#, fuzzy
-msgid "Other codecs"
-msgstr "ã¹ãã¬ãª"
+#: include/vlc_config_cat.h:117
+msgid "Subtitle codecs"
+msgstr "åå¹ã³ã¼ããã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:129
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:118
+msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
+msgstr "åå¹ããã¬ããã¹ãããã³ãCCãã³ã¼ãã¼ã¨ã¨ã³ã³ã¼ãã¼ã®è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:132
-#, fuzzy
-msgid "General input settings. Use with care."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
+#: include/vlc_config_cat.h:120
+msgid "General input settings. Use with care..."
+msgstr "å
¥åã®ä¸è¬çãªè¨å®ã注æãã¦ä½¿ã£ã¦ãã ãã..."
-#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1698
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
+#: include/vlc_config_cat.h:123 src/libvlc-module.c:1897
msgid "Stream output"
msgstr "ã¹ããªã¼ã åºå"
-#: include/vlc_config_cat.h:137
+#: include/vlc_config_cat.h:125
msgid ""
-"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
-"incoming streams.\n"
+"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
+"saving incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""
+"ã¹ããªã¼ãã³ã°ãµã¼ãã¼ã¨ãã¦åä½ããæãã¾ãã¯åä¿¡ããã¹ããªã¼ã ãä¿åããæ"
+"ã«ä½¿ç¨ãããã¹ããªã¼ã åºåè¨å®ãè¡ãã¾ãã\n"
+"ã¹ããªã¼ã ã¯æåã«ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã§æ··åããã\"åºåæ段\"ã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãéã"
+"ã¦ã¹ããªã¼ã ã¨ãã¦éä¿¡(UDP, HTTP, RTP/RTSP)ããããããã¡ã¤ã«ã«ä¿åããã¾"
+"ãã\n"
+"Soutã¹ããªã¼ã ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ãããé«åº¦ãªã¹ããªã¼ã å¦ç(ãã©ã³ã¹ã³ã¼ãã£ã³ã°, è¤"
+"製ãªã©)ãæä¾ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:145
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid "General stream output settings"
-msgstr "ã¹ããªã¼ã ã®åºåå
ã®é¸æ"
+msgstr "å
¨ä½çãªã¹ããªã¼ã åºåã®è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:147
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:135
msgid "Muxers"
-msgstr "ãã¥ã¼ããã"
+msgstr "ãã«ããã¬ã¯ãµã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:149
+#: include/vlc_config_cat.h:137
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
+"ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã¯ããã¹ã¦ã®åºæ¬ã¹ããªã¼ã (ãããªããªã¼ãã£ãªãªã©)ãä¸ç·ã«åº"
+"åããããã«ä½¿ç¨ãããã«ãã»ã«åãã©ã¼ããããä½æãã¾ããç¹å®ã®ãã«ããã¬ã¯"
+"ãµã¼ã常ã«ä½¿ç¨ããããã«è¨å®å¯è½ã§ãããããããã®ãããªè¨å®ã¯é¿ããã¹ãã§"
+"ãã\n"
+"ããããã®ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã«å¯¾ããããã©ã«ãã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãæå®å¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:155
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid "Access output"
-msgstr "ãªã¼ãã£ãªåºåã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¢ã¯ã»ã¹"
+msgstr "åºåæ段"
-#: include/vlc_config_cat.h:157
+#: include/vlc_config_cat.h:145
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
+"ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ãã«ããã¬ã¯ãµã¼ã«ãã£ã¦æ··åãããã¹ããªã¼ã ã®éä¿¡æ¹æ³ãå¶å¾¡"
+"ãã¾ããããã§ã¯å¸¸ã«ç¹å®ã®åºåæ段ãæå®ãããã¨ãå¯è½ã§ããåºæ¬çã«ã¯æå®ã"
+"ãªãæ¹ãè¯ãã§ãããã\n"
+"ã¾ããããããã®åºåæ段ã®ããã©ã«ãã®ãã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãè¨å®ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:162
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:150
msgid "Packetizers"
-msgstr "æºåããã¦ãããã±ãã¿ã©ã¤ã¶ã¼ä¸è¦§ã®é¸æ"
+msgstr "ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼"
-#: include/vlc_config_cat.h:164
+#: include/vlc_config_cat.h:152
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
+"ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼ã¯ããã«ããã¬ã¯ãµã¼å¦çåã®åºæ¬ã¹ããªã¼ã ã\"åå¦ç\"ãããã"
+"ã«ä½¿ç¨ããã¾ããç¹å®ã®ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼ã常ã«ä½¿ç¨ããããã«è¨å®å¯è½ã§ããããã"
+"ããã®ãããªè¨å®ã¯é¿ããã¹ãã§ãã\n"
+"ããããã®ãã±ãã¿ã¤ã¶ã¼ã®ããã©ã«ããã©ã¡ã¼ã¿ã¼ãæå®ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:170
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:158
msgid "Sout stream"
-msgstr "ã¹ããªã¼ã ã®åæ¢"
+msgstr "Soutã¹ããªã¼ã "
-#: include/vlc_config_cat.h:171
+#: include/vlc_config_cat.h:159
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
+"Soutã¹ããªã¼ã ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯ãsoutããã»ã¹ã®ãã§ã¤ã³ãæ§æãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
+"ãã詳細ãªæ
å ±ã¯Streaming Howtoãåç
§ãã¦ãã ãããããã§ã¯ãããããã®soutã¹"
+"ããªã¼ã ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«å¯¾ããããã©ã«ãã®ãªãã·ã§ã³ãè¨å®ãããã¨ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119
-#: modules/services_discovery/sap.c:306
-#, fuzzy
-msgid "SAP"
-msgstr "SDP"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:178
-msgid ""
-"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
-"multicast UDP or RTP."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
+#: include/vlc_config_cat.h:164
msgid "VOD"
msgstr "VOD"
-#: include/vlc_config_cat.h:182
+#: include/vlc_config_cat.h:165
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1834
-#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:63
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
+msgstr "ãããªãªã³ããã³ãã®VLCã®å®è£
"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:169 src/libvlc-module.c:2002
+#: src/playlist/engine.c:256 modules/demux/playlist/playlist.c:64
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:220
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:172
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1110
msgid "Playlist"
-msgstr "åçä¸è¦§"
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:170
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
+"ãã¬ã¤ãªã¹ãã®åä½(ä¾: åçã¢ã¼ããªã©)ã¨ãã¬ã¤ãªã¹ãã«é
ç®ãèªåçã«è¿½å ãã"
+"\"ãµã¼ãã¹æ¤åº\"ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«é¢é£ããè¨å®ãè¡ãã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:191
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:174
msgid "General playlist behaviour"
-msgstr "åçä¸è¦§ãéã"
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ãã®ä¸è¬çãªè¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:175
msgid "Services discovery"
-msgstr "ã½ã¼ã¹ãã£ã¬ã¯ããª"
+msgstr "ãµã¼ãã¹ã®æ¤åº"
-#: include/vlc_config_cat.h:193
+#: include/vlc_config_cat.h:176
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""
+"èªåçã«ãã¬ã¤ãªã¹ãã«é
ç®ã追å ããããã®ãµã¼ãã¹æ¤åºã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãæå®ãã¾"
+"ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1657
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
+#: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc-module.c:1799
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1402
msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:198
-#, fuzzy
-msgid "Advanced settings. Use with care."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:200
-msgid "CPU features"
-msgstr ""
+msgstr "詳細è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:201
-msgid ""
-"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
-"not change these settings."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:181
+msgid "Advanced settings. Use with care..."
+msgstr "詳細è¨å®: 使ç¨ã«ã¯æ³¨æãå¿
è¦ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:204
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:183
msgid "Advanced settings"
-msgstr "é«åº¦ãªãªãã·ã§ã³..."
+msgstr "詳細è¨å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:205
-#, fuzzy
-msgid "Other advanced settings"
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
-#: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
+#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/open.m:131
+#: modules/gui/macosx/open.m:595 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:211
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:355
msgid "Network"
msgstr "ãããã¯ã¼ã¯"
-#: include/vlc_config_cat.h:208
+#: include/vlc_config_cat.h:189
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""
+"ãããã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã¯VLCã®ãã®ä»ãã¹ã¦ã®ãã¼ãã«å¯¾ãããããã¯ã¼ã¯æ©è½ãæä¾ã"
+"ã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:213
-msgid "Chroma modules settings"
-msgstr "ã¯ããã¢ã¸ã¥ã¼ã«è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:214
-msgid "These settings affect chroma transformation modules."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:216
-#, fuzzy
-msgid "Packetizer modules settings"
-msgstr "ãã³ã¼ãã¢ã¸ã¥ã¼ã«è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:220
-#, fuzzy
-msgid "Encoders settings"
-msgstr "ãªã¼ãã£ãªã¨ã³ã³ã¼ãã¼è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:222
-msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:196
+msgid "These are general settings for video/audio/subtitle encoding modules."
msgstr ""
+"ãããã¯ãããªããªã¼ãã£ãªãåå¹ã®ã¨ã³ã³ã¼ãã£ã³ã°ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã«é¢ããä¸è¬çãª"
+"è¨å®ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:225
-msgid "Dialog providers settings"
-msgstr "ãã¤ã¢ãã°æä¾è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:227
+#: include/vlc_config_cat.h:199
msgid "Dialog providers can be configured here."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¤ã¢ãã°ãããã¤ãã¼ã®è¨å®ãå¯è½ã§ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:229
-#, fuzzy
-msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr "è¨å®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:231
+#: include/vlc_config_cat.h:202
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
+"example by setting the subtitle type or file name."
msgstr ""
+"åå¹ã®ããã«ããã¬ã¯ãµã¼ã®åä½ã«é¢ããè¨å®ãè¡ãã¾ããä¾ãã°ãåå¹ã®ã¿ã¤ãã«"
+"ããã¡ã¤ã«åãæå®ãã¾ãã"
-#: include/vlc_config_cat.h:238
-msgid "No help available"
-msgstr "æå¹ãªãã«ããããã¾ããã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:239
-#, fuzzy
-msgid "There is no help available for these modules."
-msgstr "æå¹ãªã¢ã¸ã¥ã¼ã«ã®ãªã¹ããå°å·"
-
-#: include/vlc_interface.h:147
-#, fuzzy
+#: include/vlc_interface.h:134
msgid ""
"\n"
-"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
-"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
+"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
+"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""
"\n"
-"è¦åï¼ãããGUIãã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããªããDOSã®ã³ãã³ãã»ããã³ãããéãã¦ãVLC"
-"ãã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããã£ã¬ã¯ããªã«ç§»åãã\"vlc -I win32\"ãå®è¡ãã¦ãã "
-"ããã\n"
+"è¦å: GUI ã«ã¢ã¯ã»ã¹ã§ããªããªã£ãå ´åãã³ãã³ãããã³ãããéããVLCãã¤ã³ã¹"
+"ãã¼ã«ãããã£ã¬ã¯ããªã«ç§»åãã¦\"vlc -I qt\"ã¨å®è¡ãã¦ãã ãã\n"
-#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Quick &Open File..."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ãéã(&O)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:46
+msgid "&Open File..."
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ãéã (&O)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:34
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "&Advanced Open..."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Open &Directory..."
-msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãéã(&I)..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Select one or more files to open"
-msgstr "åçã«ä½¿ãããããã¼ãé¸æ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663
-#, fuzzy
-msgid "Media Information..."
-msgstr "ã¡ã¿æ
å ±"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Codec Information..."
-msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ã®å°å·"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664
-msgid "Messages..."
-msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Extended settings..."
-msgstr "ããã¹ãã¬ã³ãã©ã¼è¨å®"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:45
-#, fuzzy
-msgid "Go to specific time..."
-msgstr "ç¹å®ä½ç½®ãç´æ¥æå®"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks..."
-msgstr "ããã¯ãã¼ã¯"
+msgstr "詳細è¨å®ã§éã (&A)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:47
-#, fuzzy
-msgid "VLM Configuration..."
-msgstr "YLM è¨å®"
+#: include/vlc_intf_strings.h:48
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãéã... (&I)"
#: include/vlc_intf_strings.h:49
-#, fuzzy
-msgid "About VLC media player..."
-msgstr "VLC ã¡ãã£ã¢ã»ãã¬ã¤ã¤ã¼ã«ã¤ãã¦"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557
-#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678
-#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:419
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:495
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
-msgid "Play"
-msgstr "åç"
+msgid "Open &Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ãéã (&F)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:53
-#, fuzzy
-msgid "Fetch information"
-msgstr "ã¡ã¿æ
å ±"
+#: include/vlc_intf_strings.h:50
+msgid "Select one or more files to open"
+msgstr "éããã¡ã¤ã«ãä¸ã¤ãã¾ãã¯ããã¤ãé¸æãã¾ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
-#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
-msgid "Delete"
-msgstr "åé¤"
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Directory"
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã®é¸æ"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã®é¸æ"
#: include/vlc_intf_strings.h:55
-#, fuzzy
-msgid "Information..."
-msgstr "ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ã®å°å·"
+msgid "Media &Information"
+msgstr "ã¡ãã£ã¢æ
å ± (&I)"
#: include/vlc_intf_strings.h:56
-#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "ã½ã¼ã(&O)"
+msgid "&Codec Information"
+msgstr "ã³ã¼ããã¯æ
å ± (&C)"
#: include/vlc_intf_strings.h:57
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1594
-#, fuzzy
-msgid "Add node"
-msgstr "ãªã¼ãã£ãªã¨ã³ã³ã¼ãã¼"
+msgid "&Messages"
+msgstr "ã¡ãã»ã¼ã¸ (&M)"
#: include/vlc_intf_strings.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Stream..."
-msgstr "ã¹ããªã¼ã "
+msgid "Jump to Specific &Time"
+msgstr "æå®æéã«ç§»å (&T)"
#: include/vlc_intf_strings.h:59
-#, fuzzy
-msgid "Save..."
-msgstr "ååãä»ãã¦ä¿å..."
+msgid "Custom &Bookmarks"
+msgstr "ã«ã¹ã¿ã ããã¯ãã¼ã¯ (&B)"
#: include/vlc_intf_strings.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Open Folder..."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ãéã..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1089
-msgid "Repeat all"
-msgstr "ãã¹ã¦ç¹°ãè¿ã"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Repeat one"
-msgstr "1 åç¹°ãè¿ã"
+msgid "&VLM Configuration"
+msgstr "VLMè¨å® (&V)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:62
+msgid "&About"
+msgstr "VideoLANã«ã¤ã㦠(&A)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:404 modules/gui/macosx/MainMenu.m:349
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:456 modules/gui/macosx/MainMenu.m:463
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1182 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1183
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1184 modules/gui/macosx/playlist.m:498
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
+msgid "Play"
+msgstr "åç"
#: include/vlc_intf_strings.h:66
-msgid "No repeat"
-msgstr ""
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "é¸æããããã®ãåé¤"
-#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1288
-#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606
-msgid "Random"
-msgstr "ã©ã³ãã "
+#: include/vlc_intf_strings.h:67
+msgid "Information..."
+msgstr "æ
å ±..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:68
+msgid "Create Directory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã®ä½æ..."
#: include/vlc_intf_strings.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Random off"
-msgstr "ã©ã³ãã ãªã"
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã®ä½æ..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:70
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "å«ã¾ãããã£ã¬ã¯ããªã®è¡¨ç¤º..."
#: include/vlc_intf_strings.h:71
-#, fuzzy
-msgid "Add to playlist"
-msgstr "åçä¸è¦§ã«è¿½å "
+msgid "Show Containing Folder..."
+msgstr "ã¡ãã£ã¢ã®åå¨ãã©ã«ãã¼..."
#: include/vlc_intf_strings.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Add to media library"
-msgstr "VLC ã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼"
+msgid "Stream..."
+msgstr "ã¹ããªã¼ã ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:74
-#, fuzzy
-msgid "Add file..."
-msgstr "åå¹"
+#: include/vlc_intf_strings.h:73
+msgid "Save..."
+msgstr "ä¿å..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:75
-#, fuzzy
-msgid "Advanced open..."
-msgstr "ALSAãªã¼ãã£ãªã»ã¢ã¸ã¥ã¼ã«"
+#: include/vlc_intf_strings.h:77 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:397
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:363 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1463
+msgid "Repeat All"
+msgstr "ãã¹ã¦ãªãã¼ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:76
-#, fuzzy
-msgid "Add directory..."
-msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªãéã(&I)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:78 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:417
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:362 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1458
+msgid "Repeat One"
+msgstr "1æ²ãªãã¼ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:78
-#, fuzzy
-msgid "Save playlist to file..."
-msgstr "åçä¸è¦§ã®ä¿å..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:79 src/libvlc-module.c:1398
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:361 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1453
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
+msgid "Random"
+msgstr "ã©ã³ãã åç"
-#: include/vlc_intf_strings.h:79
-#, fuzzy
-msgid "Load playlist file..."
-msgstr "åçä¸è¦§ã®ä¿å..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:375
+msgid "Random Off"
+msgstr "ã©ã³ãã ãªã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
-msgid "Search"
-msgstr "æ¤ç´¢"
+#: include/vlc_intf_strings.h:81
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ãã«è¿½å "
-#: include/vlc_intf_strings.h:82
-#, fuzzy
-msgid "Search filter"
-msgstr "åçä¸è¦§ãéã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:83
+msgid "Add File..."
+msgstr "ãã¡ã¤ã«ã追å ..."
#: include/vlc_intf_strings.h:84
-#, fuzzy
-msgid "Additional sources"
-msgstr "追å ã¹ããªã¼ãã³ã°ãªãã·ã§ã³"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:88
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
-msgid ""
-"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
-"them."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Image clone"
-msgstr "ãµã¤ãº"
+msgid "Add Directory..."
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ããªã追å ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:94
-#, fuzzy
-msgid "Clone the image"
-msgstr "ã¦ã£ã³ãã¦ãéãã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:85
+msgid "Add Folder..."
+msgstr "ãã©ã«ãã¼ã追å ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392
-#, fuzzy
-msgid "Magnification"
-msgstr "ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«ã¤ãã¦"
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
+msgid "Save Playlist to &File..."
+msgstr "ãã¬ã¤ãªã¹ããã¡ã¤ã«ã®ä¿å (&F)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:97
-msgid ""
-"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
-"be magnified."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/MainWindow.m:168
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1134
+msgid "Search"
+msgstr "æ¤ç´¢"
-#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:160
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1400
msgid "Waves"
msgstr "波形"
-#: include/vlc_intf_strings.h:101
-#, fuzzy
-msgid "\"Waves\" video distortion effect"
-msgstr "次ã®ãã£ãã¿ã¼ãé¸æ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:103
-#, fuzzy
-msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
-msgstr "次ã®ãã£ãã¿ã¼ãé¸æ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:105
-#, fuzzy
-msgid "Image colors inversion"
-msgstr "ãµã¤ãº"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:107
-msgid "Split the image to make an image wall"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:109
-msgid ""
-"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
-"The video gets split in parts that you must sort."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:112
-msgid ""
-"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
-"Try changing the various settings for different effects"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:115
-msgid ""
-"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
-"white, except the parts that are of the color that you select in the "
-"settings."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:119
+#: include/vlc_intf_strings.h:98
msgid ""
"Welcome to VLC media player Help"
@@ -769,1108 +600,1290 @@ msgid ""
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base.
To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.
Help
Before asking "
-"any question, please refer yourself to the FAQ.
You might then get (and "
-"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC "
-"channel ( #videolan "
-"on irc.freenode.net ).
Contribute to the project
You can help "
-"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
-"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
-"also give funds and material to help us. And of course, you can promote"
-"b> VLC media player.
"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
-msgid "Meta-information"
-msgstr "ã¡ã¿æ
å ±"
-
-#: include/vlc_meta.h:184
-msgid "Codec Name"
-msgstr "ã³ã¼ããã¯åããã¤ã¹å"
-
-#: include/vlc_meta.h:185
-msgid "Codec Description"
-msgstr "ã³ã¼ããã¯èª¬æ"
-
-#: include/vlc/vlc.h:587
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
-"see the file named COPYING for details.\n"
-"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+"any question, please refer yourself to the FAQ.You might then get (and give) help on the "
+"Forums, the mailing-lists or our IRC channel "
+"(#videolan on irc.freenode.net).
Contribute to the project"
+"h3>
You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
+"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
+"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
+"can promote VLC media player.