X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fja.po;h=a6aef0a240c114ed54fa7ad66f505d77fb9b9896;hb=f0dfceb529c4e41faefa89a286f6038922b99670;hp=efc820c60ae27c1de6f1897ee7368ea210034778;hpb=092eac7a915197da0b6d1e6fcdd10396de9d28e2;p=vlc diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index efc820c60a..a6aef0a240 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -4,37 +4,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-23 19:29+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-22 01:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n" "Last-Translator: Fumio Nakayama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: include/vlc_help.h:32 #, fuzzy -msgid "VLC Preferences" +msgid "VLC preferences" msgstr "ÀßÄê..." #: include/vlc_help.h:34 msgid "" "Configure some global options in General Settings and configure each VLC " -"plugin in the Plugins section.\n" -"Click on 'Advanced Options' to see every options." +"module in the Modules section.\n" +"Click on \"Advanced Options\" to see all options." msgstr "" #: include/vlc_help.h:38 #, fuzzy -msgid "VLC Plugins Preferences" +msgid "VLC modules preferences" msgstr "ÀßÄê..." #: include/vlc_help.h:40 msgid "" -"In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n" -"Plugins are sorted by type.\n" -"Have fun tuning VLC !" +"In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n" +"Modules are sorted by type.\n" +"Have fun tuning VLC!" msgstr "" #: include/vlc_help.h:47 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr " #: include/vlc_help.h:49 msgid "" "Settings related to the various access methods used by VLC.\n" -"Common settings you may want to alter are http proxy or caching settings." +"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" #: include/vlc_help.h:53 @@ -71,107 +71,110 @@ msgstr "" msgid "Audio encoders settings" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: include/vlc_help.h:62 +#: include/vlc_help.h:63 msgid "These are general settings for audio encoding modules." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:64 +#: include/vlc_help.h:65 #, fuzzy msgid "Chroma modules settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: include/vlc_help.h:65 include/vlc_help.h:73 src/libvlc.h:258 -#: src/libvlc.h:508 -msgid " " +#: include/vlc_help.h:66 +msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:67 +#: include/vlc_help.h:68 #, fuzzy msgid "Decoder modules settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: include/vlc_help.h:69 +#: include/vlc_help.h:70 msgid "" -"In the Subsdec section you may want to set your preferred subtitles text " -"encoding." +"In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your " +"preferred subtitles." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:72 +#: include/vlc_help.h:73 #, fuzzy msgid "Demuxers settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: include/vlc_help.h:75 +#: include/vlc_help.h:74 +msgid "These settings affect demuxer modules." +msgstr "" + +#: include/vlc_help.h:76 #, fuzzy msgid "Interface plugins settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: include/vlc_help.h:77 +#: include/vlc_help.h:78 msgid "" "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured " "here." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:80 +#: include/vlc_help.h:81 #, fuzzy msgid "Stream output access modules settings" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: include/vlc_help.h:82 +#: include/vlc_help.h:83 msgid "" "In this section you can set the caching value for the UDP streamoutput " "access module." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:85 +#: include/vlc_help.h:86 #, fuzzy msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: include/vlc_help.h:87 +#: include/vlc_help.h:88 msgid "" -"In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for " +"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:90 +#: include/vlc_help.h:91 #, fuzzy msgid "Text renderer settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: include/vlc_help.h:92 +#: include/vlc_help.h:93 msgid "" "Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering " "(to display subtitles for example)." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:95 +#: include/vlc_help.h:96 #, fuzzy msgid "Video output modules settings" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: include/vlc_help.h:97 +#: include/vlc_help.h:98 msgid "" "Choose your preferred video output in the Video section, and configure it " "here." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:100 +#: include/vlc_help.h:101 #, fuzzy msgid "Video filters settings" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: include/vlc_help.h:102 +#: include/vlc_help.h:103 msgid "" "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n" -"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings." +"Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings." msgstr "" -#: include/vlc_help.h:111 +#: include/vlc_help.h:112 msgid "No help available" msgstr "" -#: include/vlc_help.h:112 +#: include/vlc_help.h:113 #, fuzzy msgid "No help is available for these modules" msgstr "Í­¸ú¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò°õºþ" @@ -200,59 +203,136 @@ msgid "" "For more information, have a look at the web site." msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:81 modules/gui/macosx/intf.m:499 -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 +#: include/vlc_meta.h:28 src/input/input_programs.c:101 +#: modules/access/cdda/access.c:402 modules/access/dvdplay/access.c:207 +#: modules/demux/dvdnav.c:404 modules/demux/mkv.cpp:2189 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1264 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 +#: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424 +#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 +#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:496 +#: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:481 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1049 +msgid "Title" +msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" + +#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:842 src/playlist/sort.c:107 +#: src/playlist/sort.c:109 modules/access/cdda/access.c:721 +#: modules/access/vcdx/access.c:1338 modules/demux/util/id3tag.c:148 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:400 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:606 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:177 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:182 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:286 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:425 modules/misc/playlist/m3u.c:60 +#, fuzzy +msgid "Author" +msgstr "ºîÀ®¼Ô" + +#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:401 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:734 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: include/vlc_meta.h:32 +#, fuzzy +msgid "Copyright" +msgstr "¥³¥Ô¡¼" + +#: include/vlc_meta.h:33 src/input/es_out.c:442 src/input/es_out.c:443 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:327 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 +msgid "Description" +msgstr "ÀâÌÀ" + +#: include/vlc_meta.h:34 +#, fuzzy +msgid "Rating" +msgstr "ʸ»úÎó" + +#: include/vlc_meta.h:35 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È" + +#: include/vlc_meta.h:36 +#, fuzzy +msgid "Setting" +msgstr "ÀßÄê(_S)" + +#: include/vlc_meta.h:37 +msgid "Url" +msgstr "" + +#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:436 src/input/es_out.c:437 +#: src/libvlc.h:72 modules/demux/mkv.cpp:2222 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255 +msgid "Language" +msgstr "¸À¸ì" + +#: include/vlc_meta.h:39 +#, fuzzy +msgid "Codec Name" +msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" + +#: include/vlc_meta.h:40 +#, fuzzy +msgid "Codec Description" +msgstr "ÀâÌÀ" + +#: src/audio_output/input.c:103 modules/gui/macosx/intf.m:510 +#: modules/gui/macosx/intf.m:511 #, fuzzy msgid "Visualizations" msgstr "¶ËÀ­" -#: src/audio_output/input.c:83 src/input/input_programs.c:679 -#: src/video_output/video_output.c:426 +#: src/audio_output/input.c:105 src/input/input_programs.c:684 +#: src/video_output/video_output.c:442 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:85 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:224 +#: src/audio_output/input.c:107 modules/gui/macosx/controls.m:663 +#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/playlist.m:172 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:247 msgid "Random" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:87 +#: src/audio_output/input.c:109 #, fuzzy msgid "Scope" msgstr "Ää»ß" -#: src/audio_output/input.c:89 +#: src/audio_output/input.c:111 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:91 -msgid "Goom" -msgstr "" - -#: src/audio_output/input.c:105 src/libvlc.h:156 +#: src/audio_output/input.c:127 src/libvlc.h:158 #, fuzzy msgid "Audio filters" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131 -#: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:496 +#: modules/access/vcdx/access.c:1093 modules/gui/macosx/intf.m:506 +#: modules/gui/macosx/intf.m:507 #, fuzzy -msgid "Audio channels" +msgid "Audio Channels" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò" #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142 -#: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/directx.c:447 +#: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/directx.c:447 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386 msgid "Stereo" msgstr "¥¹¥Æ¥ì¥ª" #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87 +#: src/libvlc.h:212 modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87 msgid "Left" msgstr "" #: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147 -#: modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87 +#: src/libvlc.h:212 modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87 msgid "Right" msgstr "" @@ -319,210 +399,249 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:248 -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/input/input.c:249 +#: src/input/es_out.c:302 #, fuzzy -msgid "Playlist Item" -msgstr "¥ê¥¹¥È" +msgid "Stream " +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" -#: src/input/input.c:1155 modules/demux/asf/asf.c:323 +#: src/input/es_out.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Stream %d" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" -#: src/input/input.c:1162 src/input/input.c:1187 src/input/input.c:1204 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/pda/interface.c:372 -msgid "Type" -msgstr "¥¿¥¤¥×" - -#: src/input/input.c:1162 src/libvlc.h:615 modules/access/dvdplay/access.c:213 -#: modules/audio_output/coreaudio.c:227 modules/audio_output/file.c:108 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 +#: src/input/es_out.c:414 src/libvlc.h:708 modules/access/dvdplay/access.c:213 +#: modules/demux/dvdnav.c:410 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 -#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/output.m:156 +#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/output.m:156 msgid "Audio" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: src/input/input.c:1163 src/input/input.c:1188 src/input/input.c:1205 +#: src/input/es_out.c:417 src/libvlc.h:732 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 +#: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/output.m:150 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:91 +msgid "Video" +msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" + +#: src/input/es_out.c:420 modules/access/dvdplay/access.c:211 +#: modules/demux/dvdnav.c:408 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 +#, fuzzy +msgid "Subtitle" +msgstr "»úËë(_S)" + +#: src/input/es_out.c:428 src/input/es_out.c:429 +#: modules/gui/macosx/output.m:143 +msgid "Type" +msgstr "¥¿¥¤¥×" + +#: src/input/es_out.c:431 src/input/es_out.c:432 #, fuzzy msgid "Codec" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: src/input/input.c:1167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:162 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:703 +#: src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:455 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 +#: modules/gui/macosx/output.m:162 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:743 msgid "Channels" msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë" -#: src/input/input.c:1172 +#: src/input/es_out.c:460 src/input/es_out.c:462 #, fuzzy -msgid "Sample Rate" +msgid "Sample rate" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È" -#: src/input/input.c:1177 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:396 +#: src/input/es_out.c:461 src/input/es_out.c:463 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469 +msgid "Bits per sample" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:474 src/input/es_out.c:476 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:393 #, fuzzy msgid "Bitrate" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: src/input/input.c:1182 -msgid "Bits Per Sample" +#: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477 +#, c-format +msgid "%d bps" msgstr "" -#: src/input/input.c:1187 src/libvlc.h:640 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 -#: modules/gui/macosx/intf.m:502 modules/gui/macosx/macosx.m:68 -#: modules/gui/macosx/output.m:150 modules/misc/dummy/dummy.c:85 -#: modules/video_output/directx/directx.c:114 -msgid "Video" -msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" - -#: src/input/input.c:1192 +#: src/input/es_out.c:484 src/input/es_out.c:487 #, fuzzy msgid "Resolution" msgstr "ÁªÂò" -#: src/input/input.c:1198 +#: src/input/es_out.c:493 src/input/es_out.c:497 #, fuzzy -msgid "Display Resolution" +msgid "Display resolution" msgstr "ÁªÂò" -#: src/input/input.c:1204 modules/access/dvdplay/access.c:211 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2278 +#: src/input/input.c:247 src/input/input.c:842 src/playlist/item-ext.c:133 +#: src/playlist/item-ext.c:391 src/playlist/sort.c:107 src/playlist/sort.c:109 +#: modules/access/cdda/access.c:721 modules/access/cdda/access.c:725 +#: modules/access/vcdx/access.c:1338 modules/demux/util/id3tag.c:148 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:400 modules/gui/macosx/playlist.m:606 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:182 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:425 modules/misc/playlist/m3u.c:59 +msgid "General" +msgstr "" + +#: src/input/input.c:248 #, fuzzy -msgid "Subtitle" -msgstr "»úËë(_S)" +msgid "Playlist Item" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: src/input/input.c:832 src/input/input.c:848 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1263 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114 +#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259 +#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209 +#: modules/gui/macosx/output.m:328 modules/gui/pda/pda_interface.c:360 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:308 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:414 +msgid "File" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: src/input/input.c:861 src/input/input.c:862 modules/gui/macosx/output.m:133 +#: modules/gui/macosx/output.m:229 modules/gui/macosx/output.m:345 +#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" -#: src/input/input_programs.c:96 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 +#: src/input/input_programs.c:97 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142 -#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:483 +#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:494 msgid "Program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à" -#: src/input/input_programs.c:100 modules/access/dvdplay/access.c:207 -#: modules/demux/asf/asf.c:302 modules/demux/mkv.cpp:2188 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1256 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1956 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:144 modules/gui/macosx/intf.m:484 -#: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/open.m:149 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:485 -msgid "Title" -msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" - -#: src/input/input_programs.c:104 modules/access/dvdplay/access.c:209 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1257 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1946 +#: src/input/input_programs.c:105 modules/access/dvdplay/access.c:209 +#: modules/demux/dvdnav.c:406 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1265 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 #: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:486 -#: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/open.m:150 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:491 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:497 +#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/open.m:150 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:487 msgid "Chapter" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" -#: src/input/input_programs.c:108 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 +#: src/input/input_programs.c:109 modules/access/vcdx/access.c:1221 +#: modules/access/vcdx/access.c:1222 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: src/input/input_programs.c:112 modules/gui/macosx/intf.m:509 -#: modules/gui/macosx/intf.m:510 +#: src/input/input_programs.c:113 modules/gui/macosx/intf.m:520 +#: modules/gui/macosx/intf.m:521 #, fuzzy -msgid "Video track" +msgid "Video Track" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" -#: src/input/input_programs.c:115 modules/gui/macosx/intf.m:493 -#: modules/gui/macosx/intf.m:494 +#: src/input/input_programs.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:504 +#: modules/gui/macosx/intf.m:505 #, fuzzy -msgid "Audio track" +msgid "Audio Track" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: src/input/input_programs.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:513 -#: modules/gui/macosx/intf.m:514 +#: src/input/input_programs.c:119 modules/gui/macosx/intf.m:524 +#: modules/gui/macosx/intf.m:525 #, fuzzy -msgid "Subtitles track" +msgid "Subtitles Track" msgstr "»úËë(_S)" -#: src/input/input_programs.c:357 src/input/input_programs.c:359 +#: src/input/input_programs.c:358 src/input/input_programs.c:360 #, fuzzy, c-format msgid "Title %i" msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" -#: src/input/input_programs.c:365 src/input/input_programs.c:372 +#: src/input/input_programs.c:366 src/input/input_programs.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼ %d" -#: src/input/input_programs.c:387 +#: src/input/input_programs.c:389 #, fuzzy msgid "Next title" msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: src/input/input_programs.c:390 +#: src/input/input_programs.c:392 #, fuzzy msgid "Previous title" msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: src/input/input_programs.c:396 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267 +#: src/input/input_programs.c:398 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Next Chapter" +msgid "Next chapter" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" -#: src/input/input_programs.c:399 +#: src/input/input_programs.c:401 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266 #, fuzzy -msgid "Previous Chapter" +msgid "Previous chapter" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" -#: src/input/input_programs.c:691 src/input/input_programs.c:693 +#: src/input/input_programs.c:696 src/input/input_programs.c:698 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:265 +#: src/interface/interface.c:255 #, fuzzy msgid "Switch interface" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: src/interface/interface.c:278 +#: src/interface/interface.c:270 #, fuzzy msgid "Add interface" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)" -#: src/libvlc.c:277 src/libvlc.c:367 +#: src/libvlc.c:279 src/libvlc.c:370 msgid "C" msgstr "ja" -#: src/libvlc.c:320 src/libvlc.c:1427 +#: src/libvlc.c:305 +#, fuzzy +msgid "Help options" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" + +#: src/libvlc.c:323 #, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [items]...\n" -"\n" +msgid "Usage: %s [options] [items]...\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1259 src/misc/configuration.c:1144 +#: src/libvlc.c:1369 src/misc/configuration.c:1181 msgid "string" msgstr "ʸ»úÎó" -#: src/libvlc.c:1276 src/misc/configuration.c:1114 +#: src/libvlc.c:1387 src/misc/configuration.c:1151 msgid "integer" msgstr "À°¿ô" -#: src/libvlc.c:1279 src/misc/configuration.c:1134 +#: src/libvlc.c:1390 src/misc/configuration.c:1171 msgid "float" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ" -#: src/libvlc.c:1285 +#: src/libvlc.c:1396 msgid " (default enabled)" msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Í­¸ú)" -#: src/libvlc.c:1286 +#: src/libvlc.c:1397 msgid " (default disabled)" msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Ìµ¸ú)" -#: src/libvlc.c:1402 src/libvlc.c:1457 src/libvlc.c:1481 +#: src/libvlc.c:1513 src/libvlc.c:1568 src/libvlc.c:1592 +#, c-format msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -530,17 +649,25 @@ msgstr "" "\n" "³¤±¤ë¤Ë¤ÏEnter¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: src/libvlc.c:1430 +#: src/libvlc.c:1538 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] [items]...\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc.c:1541 +#, c-format msgid "[module] [description]\n" msgstr "[¥â¥¸¥å¡¼¥ë] [ÀâÌÀ]\n" -#: src/libvlc.c:1475 -#, fuzzy +#: src/libvlc.c:1586 +#, fuzzy, c-format msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" "see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see AUTHORS file.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" msgstr "" "ˡΧ¤Ë¤è¤Ã¤Æµö²Ä¤µ¤ì¤ëÈϰϤǤ³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ï²¿¤ÎÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n" "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢GNU GPL¤Î¾ò¹à¤Ë´ð¤Å¤¤¤ÆºÆÇÛÉÛ¤¹¤ë¤«¤âÃΤì¤Þ¤»¤ó¡£\n" @@ -553,11 +680,12 @@ msgid "Auto" msgstr "ºîÀ®¼Ô" #: src/libvlc.h:34 -msgid "English US" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "American" +msgstr "¿âľ" #: src/libvlc.h:34 -msgid "English GB" +msgid "British" msgstr "" #: src/libvlc.h:34 @@ -600,8 +728,9 @@ msgid "Polish" msgstr "" #: src/libvlc.h:36 -msgid "Portuguese BR" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Brazilian" +msgstr "ʸ»úÎó" #: src/libvlc.h:36 #, fuzzy @@ -673,10 +802,6 @@ msgstr " msgid "This options turns off all warning and information messages." msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î·Ù¹ð¤È¾ðÊó¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ޻ߤ·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:72 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255 -msgid "Language" -msgstr "¸À¸ì" - #: src/libvlc.h:73 #, fuzzy msgid "" @@ -706,7 +831,8 @@ msgstr "" #: src/libvlc.h:84 msgid "" "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " -"all the available options, including those that most users should never touch" +"all the available options, including those that most users should never " +"touch." msgstr "" #: src/libvlc.h:88 @@ -724,22 +850,23 @@ msgstr "" #: src/libvlc.h:93 #, fuzzy -msgid "Plugin search path" +msgid "Modules search path" msgstr "¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Î¸¡º÷¥Ñ¥¹" #: src/libvlc.h:95 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"plugins." +"modules." msgstr "VLC¤¬¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤È¤­¤Ë¸¡º÷¤µ¤ì¤ëÄɲäΥѥ¹¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£" #: src/libvlc.h:99 msgid "" -"These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio " -"filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum " -"analyser,...).\n" -"To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options." +"These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and " +"to add audio filters which can be used for postprocessing or visual effects " +"(spectrum analyzer, ...).\n" +"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " +"modules section." msgstr "" #: src/libvlc.h:105 @@ -763,8 +890,8 @@ msgstr " #: src/libvlc.h:113 #, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding " -"will not take place, and it will save some processing power." +"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " +"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤò´°Á´¤Ë̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Ï¥Ç¥³¡¼¥É¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ë¤è" "¤ê¡¢¤¤¤¯¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" @@ -775,7 +902,8 @@ msgid "Force mono audio" msgstr "¥â¥Î¥é¥ë" #: src/libvlc.h:117 -msgid "This will force a mono audio output" +#, fuzzy +msgid "This will force a mono audio output." msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤò¶¯À©Åª¤Ë¥â¥Î¥é¥ë¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£" #: src/libvlc.h:119 @@ -817,43 +945,46 @@ msgstr "" #: src/libvlc.h:136 msgid "" -"High quality audio resampling can be processor intensive so you can disable " -"it and a cheaper resampling algorithm will be used instead." +"This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " +"resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " +"resampling algorithm will be used instead." msgstr "" -#: src/libvlc.h:140 +#: src/libvlc.h:141 #, fuzzy -msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)" -msgstr "Êä½þ¤¹¤ë²»À¼¤Î¥º¥ì(»þ´Ö:ms)" +msgid "Audio desynchronization compensation" +msgstr "AltiVec¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:142 +#: src/libvlc.h:143 +#, fuzzy msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you " -"notice a lag between the video and the audio." +"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " +"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " +"the audio." msgstr "" "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤÎÃÙ¤ì¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤È²»À¼¤Î¥º¥ì¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢Å¬ÀÚ¤ÊÃÍ" "¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:145 +#: src/libvlc.h:147 #, fuzzy -msgid "Choose prefered audio output channels mode" +msgid "Preferred audio output channels mode" msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:147 +#: src/libvlc.h:149 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to set the audio output channels mode that will be " "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)" +"the audio stream being played)." msgstr "" "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ" "¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:151 +#: src/libvlc.h:153 msgid "Use the S/PDIF audio output when available" msgstr "" -#: src/libvlc.h:153 +#: src/libvlc.h:155 #, fuzzy msgid "" "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " @@ -862,46 +993,46 @@ msgstr "" "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ" "¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:158 +#: src/libvlc.h:160 msgid "" -"This allows you to add audio postprocessing filters, to modify the sound." +"This allows you to add audio postprocessing filters, to modify the sound, or " +"audio visualization modules (spectrum analyzer, ...)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:161 -#, fuzzy -msgid "Headphone virtual spatialization effect" -msgstr "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹­¤¬¤ê¸ú²Ì" - #: src/libvlc.h:163 #, fuzzy +msgid "Channel mixer" +msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼" + +#: src/libvlc.h:166 msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 5.1." +"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance the " +"headphone channel mixer will downmix any audio source to a stereo output and " +"give the feeling that you are standing in a room with a complete 5.1 speaker " +"set when using only a headphone." msgstr "" -"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï´°Á´¤Ê5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥¹¥Ô¡¼¥«¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤¿Éô²°¤Çʹ¤¤¤Æ¤¤¤ë¤«¤Î" -"¤è¤¦¤Ê¸ú²Ì¤ò¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²»À¼¤ËÍ¿¤¨¤è¤êÎ׾촶¤ò»ý¤¿¤»¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Ä¹»þ´Ö¤Î¥ê" -"¥¹¥Ë¥ó¥°¤Ç¤â°Â¿´¤·¤Æʹ¤¤¤Æ¤¤¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n" -"¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¡¢¥â¥Î¥é¥ë¤«¤é5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤Ç¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÇÆ°ºî" -"¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:171 +#: src/libvlc.h:173 msgid "" -"These options allow you to modify options related to the video output " -"subsystem. You can for example enable video filters, like deinterlacing, " -"constrast / hue / saturation adjusting, ...\n" -"Enable these filters here and configure them in the video filters plugins " -"section." +"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you " +"can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone." msgstr "" #: src/libvlc.h:178 +msgid "" +"These options allow you to modify the behaviour of the video output " +"subsytem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " +"adjusting, ...\n" +" ). Enable these filters here and configure them in the \"video filters\" " +"modules section. You can also set manymiscellaneous video options." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:184 #, fuzzy msgid "Video output module" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:180 +#: src/libvlc.h:186 msgid "" "This option allows you to select the video output method used by VLC. The " "default behavior is to automatically select the best method available." @@ -909,26 +1040,26 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇ" "Ŭ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:184 +#: src/libvlc.h:190 #, fuzzy msgid "Enable video" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:186 +#: src/libvlc.h:192 #, fuzzy msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case the video decoding " -"stage will not take place, which will save some processing power." +"You can completely disable the video output. In this case, the video " +"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." msgstr "" "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϤò´°Á´¤Ë̵¸ú²½¤·¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤Ï¥Ç¥³¡¼¥É¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢¤¤¤¯" "¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:189 modules/visualization/visual/visual.c:43 +#: src/libvlc.h:195 modules/visualization/visual/visual.c:43 #, fuzzy msgid "Video width" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÉý" -#: src/libvlc.h:191 +#: src/libvlc.h:197 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " @@ -937,12 +1068,12 @@ msgstr "" "¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÉý¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" "¢¨VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÆÃÀ­¤Ë¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:194 modules/visualization/visual/visual.c:47 +#: src/libvlc.h:200 modules/visualization/visual/visual.c:47 #, fuzzy msgid "Video height" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Î¹â¤µ" -#: src/libvlc.h:196 +#: src/libvlc.h:202 #, fuzzy msgid "" "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " @@ -951,33 +1082,63 @@ msgstr "" "¥Ó¥Ç¥ª¤Î¹â¤µ¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n" "¢¨VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÆÃÀ­¤Ë¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:199 +#: src/libvlc.h:205 #, fuzzy msgid "Video alignment" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc.h:207 msgid "" "You can enforce the video alignement in its window. By default (0) it will " "be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " "combinations of these values)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:205 +#: src/libvlc.h:211 modules/codec/subsdec.c:92 +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" + +#: src/libvlc.h:213 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:213 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:214 +msgid "Top-Left" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:214 +#, fuzzy +msgid "Top-Right" +msgstr "¥³¥Ô¡¼" + +#: src/libvlc.h:215 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:215 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:217 #, fuzzy msgid "Zoom video" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥º¡¼¥à" -#: src/libvlc.h:207 +#: src/libvlc.h:219 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "Ǥ°Õ¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥º¡¼¥à¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:209 +#: src/libvlc.h:221 #, fuzzy msgid "Grayscale video output" msgstr "¥°¥ì¡¼¥¹¥±¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:211 +#: src/libvlc.h:223 msgid "" "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " "can also allow you to save some processing power)." @@ -985,35 +1146,45 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢VLC¤Ï¥«¥é¡¼¾ðÊó¤ò¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó¡£(¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢" "¤¤¤¯¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£)" -#: src/libvlc.h:214 +#: src/libvlc.h:226 #, fuzzy msgid "Fullscreen video output" msgstr "¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó½ÐÎÏ" -#: src/libvlc.h:216 +#: src/libvlc.h:228 msgid "" "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." msgstr "" "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢VLC¤Ï¾ï¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¡¦¥â¡¼¥É¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:219 +#: src/libvlc.h:231 #, fuzzy msgid "Overlay video output" msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥ì¥¤" -#: src/libvlc.h:221 +#: src/libvlc.h:233 #, fuzzy msgid "" "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card." +"your graphics card (hardware acceleration)." msgstr "VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤Î¥ª¡¼¥Ð¥ì¥¤µ¡Ç½¤Î»ÈÍѤò»î¤ß¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:224 +#: src/libvlc.h:236 modules/video_output/directx/directx.c:263 +#: modules/video_output/x11/xcommon.c:286 +msgid "Always on top" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:237 +#, fuzzy +msgid "Always place the video window on top of other windows." +msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥¯¥í¡¼¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô¤òÁªÂò¤¹¤ë" + +#: src/libvlc.h:240 #, fuzzy msgid "Force SPU position" msgstr "¥µ¥Ö¥¿¥¤¥È¥ë¤Î°ÌÃÖ" -#: src/libvlc.h:226 +#: src/libvlc.h:242 msgid "" "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " "over the movie. Try several positions." @@ -1021,20 +1192,22 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï±ÇÁüÃæ¤Î¥µ¥Ö¥¿¥¤¥È¥ë¤Î°ÌÃÖ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°ÌÃÖ¤ò»î" "¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: src/libvlc.h:229 +#: src/libvlc.h:245 msgid "On Screen Display" msgstr "" -#: src/libvlc.h:231 -msgid "You can disable the messages VLC creates in the video." +#: src/libvlc.h:247 +msgid "" +"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " +"Display). You can disable this feature here." msgstr "" -#: src/libvlc.h:233 +#: src/libvlc.h:250 #, fuzzy msgid "Video filter module" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:235 +#: src/libvlc.h:252 msgid "" "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." @@ -1042,12 +1215,12 @@ msgstr "" "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥¯¥í¡¼¥ó¡¢ÏѶʲ½¤µ¤ì¤¿¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É" "¥¦¤Î±ÇÁü¥¯¥©¥ê¥Æ¥£¤Ë¸ú²Ì¤ò²Ã¤¨¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:239 +#: src/libvlc.h:256 #, fuzzy msgid "Source aspect ratio" msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: src/libvlc.h:241 +#: src/libvlc.h:258 msgid "" "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " @@ -1061,12 +1234,12 @@ msgstr "" "x:y (4:3, 16:9, etc.)¤Î·Á¼°¤Ç¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¤«¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÃÍ (1.25, " "1.3333, etc.)¤Î·Á¼°¤Ç¥Ô¥¯¥»¥ë¤Î¶ë·Á¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:249 +#: src/libvlc.h:266 #, fuzzy msgid "Destination aspect ratio" msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: src/libvlc.h:251 +#: src/libvlc.h:268 msgid "" "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your " "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This " @@ -1080,20 +1253,37 @@ msgstr "" "¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£»ØÄê¤Ç¤­¤ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÃÍ " "(1, 1.25, 1.3333¤Ê¤É)¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:260 +#: src/libvlc.h:276 +msgid "" +"These options allow you to modify the behaviour of the input subsystem, such " +"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " +"channel." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:280 +msgid "Clock reference average counter" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:282 +msgid "" +"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " +"to 10000." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:285 #, fuzzy msgid "Server port" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" -#: src/libvlc.h:262 +#: src/libvlc.h:287 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." msgstr "UDP¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£´ûÄêÃͤÏ1234¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:264 +#: src/libvlc.h:289 msgid "MTU of the network interface" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ÎMTU" -#: src/libvlc.h:266 +#: src/libvlc.h:291 msgid "" "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " "usually 1500." @@ -1101,12 +1291,12 @@ msgstr "" "´üÂÔ¤¹¤ëŵ·¿Åª¤ÊUDP¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¥µ¥¤¥º¤Ç¤¹¡£¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¤Ç¤Ï¡¢¤½¤ÎÃͤϡ¢Ä̾ï1500" "¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:269 +#: src/libvlc.h:294 #, fuzzy msgid "Network interface address" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: src/libvlc.h:271 +#: src/libvlc.h:296 msgid "" "If you have several interfaces on your machine and use the multicast " "solution, you will probably have to indicate the IP address of your " @@ -1116,79 +1306,83 @@ msgstr "" "¥ê¥å¡¼¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤ª¤½¤é¤¯¡¢IP¥¢¥É¥ì¥¹¤«¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È¤ò¹Ô¤Ã¤Æ" "¤¤¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: src/libvlc.h:275 +#: src/libvlc.h:300 msgid "Time to live" msgstr "" -#: src/libvlc.h:277 +#: src/libvlc.h:302 msgid "" "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " "output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:280 +#: src/libvlc.h:305 #, fuzzy msgid "Choose program (SID)" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò (SID)" -#: src/libvlc.h:282 +#: src/libvlc.h:307 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID." msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ó¥¹ID¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:284 +#: src/libvlc.h:309 #, fuzzy msgid "Choose audio" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:286 +#: src/libvlc.h:311 #, fuzzy msgid "" "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)" msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Î´ûÄê¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:289 +#: src/libvlc.h:314 #, fuzzy -msgid "Choose channel" +msgid "Choose audio channel" msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:291 +#: src/libvlc.h:316 msgid "" "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 " "to n)." msgstr "" "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ëÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£(1¤«¤én¤Þ¤Ç)" -#: src/libvlc.h:294 +#: src/libvlc.h:319 #, fuzzy -msgid "Choose subtitles track" +msgid "Choose subtitle track" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:296 +#: src/libvlc.h:321 #, fuzzy msgid "" "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)." msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤»úËë¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ëÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£(1¤«¤én¤Þ¤Ç)" -#: src/libvlc.h:299 +#: src/libvlc.h:324 src/libvlc.h:325 +msgid "Number of time the same input will be repeated" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:327 #, fuzzy msgid "Autodetect subtitle files" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:304 +#: src/libvlc.h:332 #, fuzzy msgid "Subtitle autodection fuzziness" msgstr "»úËë" -#: src/libvlc.h:314 +#: src/libvlc.h:342 #, fuzzy msgid "Use subtitle file" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:319 +#: src/libvlc.h:347 msgid "DVD device" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: src/libvlc.h:322 +#: src/libvlc.h:350 msgid "" "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " "the drive letter (eg D:)" @@ -1196,24 +1390,46 @@ msgstr "" "»ÈÍѤ¹¤ë´ûÄê¤ÎDVD¥É¥é¥¤¥Ö(¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ç¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Öʸ»ú¤Î¸å¤Ë¥³¥í¥ó¤òÉÕ²Ã" "¤¹¤ë¤³¤È¤ò˺¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£(Îã D:)" -#: src/libvlc.h:326 +#: src/libvlc.h:354 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤòÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:329 +#: src/libvlc.h:357 msgid "VCD device" msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: src/libvlc.h:331 +#: src/libvlc.h:360 +msgid "" +"This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " +"scan for a suitable CD-ROM device." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:364 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:333 +#: src/libvlc.h:367 +#, fuzzy +msgid "Audio CD device" +msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" + +#: src/libvlc.h:370 +msgid "" +"This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " +"we'll scan for a suitable CD-ROM device." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:374 +#, fuzzy +msgid "This is the default Audio CD device to use." +msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" + +#: src/libvlc.h:377 modules/gui/wxwindows/open.cpp:542 #, fuzzy msgid "Force IPv6" msgstr "IPv6¤Î»ÈÍÑ" -#: src/libvlc.h:335 +#: src/libvlc.h:379 msgid "" "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." @@ -1221,12 +1437,12 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢IPv6¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤ÎUDP¤ÈHTTP¤ÎÀܳ¤Ç´ûÄêÃͤȤ·" "¤Æ»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:338 +#: src/libvlc.h:382 #, fuzzy msgid "Force IPv4" msgstr "IPv4¤Î»ÈÍÑ" -#: src/libvlc.h:340 +#: src/libvlc.h:384 msgid "" "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " "connections." @@ -1234,66 +1450,75 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢IPv4¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤ÎUDP¤ÈHTTP¤ÎÀܳ¤Ç´ûÄêÃͤȤ·" "¤Æ»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:344 +#: src/libvlc.h:388 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:348 +#: src/libvlc.h:392 #, fuzzy -msgid "Choose preferred codecs list" +msgid "Preferred codecs list" msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:350 +#: src/libvlc.h:394 msgid "" "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " "the other ones." msgstr "" -#: src/libvlc.h:354 +#: src/libvlc.h:398 #, fuzzy -msgid "Choose preferred encoders list" +msgid "Preferred encoders list" msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:356 +#: src/libvlc.h:400 #, fuzzy msgid "" "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:360 +#: src/libvlc.h:404 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." msgstr "" -#: src/libvlc.h:363 +#: src/libvlc.h:407 #, fuzzy msgid "Choose a stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:365 +#: src/libvlc.h:409 msgid "Empty if no stream output." msgstr "½ÐÎÏ¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢¶õ¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:367 +#: src/libvlc.h:411 +msgid "Enable streaming of all ES" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:413 +#, fuzzy +msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" +msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" + +#: src/libvlc.h:415 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:369 +#: src/libvlc.h:417 #, fuzzy msgid "This allows you to play the stream while streaming it." msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:371 +#: src/libvlc.h:419 #, fuzzy msgid "Enable video stream output" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:373 src/libvlc.h:378 +#: src/libvlc.h:421 src/libvlc.h:426 msgid "" "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " "stream output facility when this last one is enabled." @@ -1301,61 +1526,61 @@ msgstr "" "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎϵ¡¹½¤ÎºÇ¸å¤Î¤â¤Î¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à" "¤¬½ÐÎϵ¡¹½¤Ë¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤µ¤ì¤ë¤Ù¤­¾ì¹ç¡¢ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc.h:424 #, fuzzy msgid "Enable audio stream output" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:381 +#: src/libvlc.h:429 msgid "Keep sout open" msgstr "" -#: src/libvlc.h:383 +#: src/libvlc.h:431 msgid "" "This allows you to keep an unique sout instance across multiple playlist " "item (automatically insert gather stream_out if not specified)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:387 +#: src/libvlc.h:435 #, fuzzy -msgid "Choose preferred packetizer list" +msgid "Preferred packetizer list" msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼°ìÍ÷¤ÎÁªÂò" -#: src/libvlc.h:389 +#: src/libvlc.h:437 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "VLC¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:392 +#: src/libvlc.h:440 #, fuzzy msgid "Mux module" msgstr "mux¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:394 +#: src/libvlc.h:442 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "mux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:396 +#: src/libvlc.h:444 #, fuzzy msgid "Access output module" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:398 +#: src/libvlc.h:446 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:401 +#: src/libvlc.h:449 msgid "" "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" "You should always leave all these enabled." msgstr "" -#: src/libvlc.h:404 +#: src/libvlc.h:452 #, fuzzy msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "CPU¤ÎMMX¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:406 +#: src/libvlc.h:454 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -1363,12 +1588,12 @@ msgstr "" "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬MMX¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼" "¥¸¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:409 +#: src/libvlc.h:457 #, fuzzy msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "CPU¤Î3D Now!¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:411 +#: src/libvlc.h:459 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -1376,12 +1601,12 @@ msgstr "" "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬3D Now!µ¡Ç½¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤ò" "ÍøÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:414 +#: src/libvlc.h:462 #, fuzzy msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "CPU¤ÎMMX³ÈÄ¥µ¡Ç½¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:416 +#: src/libvlc.h:464 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -1389,12 +1614,12 @@ msgstr "" "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬MMX¤Î³ÈÄ¥µ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó" "¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:419 +#: src/libvlc.h:467 #, fuzzy msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "CPU¤ÎSSE¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:421 +#: src/libvlc.h:469 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." @@ -1402,12 +1627,26 @@ msgstr "" "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬SSE¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼" "¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:424 +#: src/libvlc.h:472 +#, fuzzy +msgid "Enable CPU SSE2 support" +msgstr "CPU¤ÎSSE¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" + +#: src/libvlc.h:474 +#, fuzzy +msgid "" +"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " +"of them." +msgstr "" +"¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬SSE¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢VLC¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼" +"¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" + +#: src/libvlc.h:477 #, fuzzy msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "CPU¤ÎAltiVec¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: src/libvlc.h:426 +#: src/libvlc.h:479 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." @@ -1415,18 +1654,18 @@ msgstr "" "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬AltiVec¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸" "¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:430 +#: src/libvlc.h:483 msgid "" -"These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be " +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " "overriden in the playlist dialog box." msgstr "" -#: src/libvlc.h:433 +#: src/libvlc.h:486 #, fuzzy msgid "Play files randomly forever" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸" -#: src/libvlc.h:435 +#: src/libvlc.h:488 msgid "" "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " "interrupted." @@ -1434,41 +1673,41 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤ë¤ÈVLC¤Ï¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ" "¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:438 +#: src/libvlc.h:491 #, fuzzy msgid "Loop playlist on end" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ç¥ë¡¼¥×" -#: src/libvlc.h:440 +#: src/libvlc.h:493 msgid "" "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " "option." msgstr "" "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÆÀ¸¤ò·«¤êÊÖ¤·¤Æ¹Ô¤¤¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:443 +#: src/libvlc.h:496 #, fuzzy -msgid "Repeat the current playlistitem" +msgid "Repeat the current item" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: src/libvlc.h:445 +#: src/libvlc.h:498 msgid "" -"When this is active VLC will keep playing the current playlistitem over and " -"over again." +"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " +"and over again." msgstr "" -#: src/libvlc.h:449 +#: src/libvlc.h:502 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:452 +#: src/libvlc.h:505 #, fuzzy msgid "Memory copy module" msgstr "¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:454 +#: src/libvlc.h:507 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." @@ -1476,29 +1715,31 @@ msgstr "" "»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£VLC¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ï¡¼¥É" "¥¦¥§¥¢¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ëºÇ¤â®¤¤¤â¤Î¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:457 +#: src/libvlc.h:510 #, fuzzy msgid "Access module" msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:459 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules" +#: src/libvlc.h:512 +#, fuzzy +msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules." msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:461 +#: src/libvlc.h:514 #, fuzzy msgid "Demux module" msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: src/libvlc.h:463 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules" +#: src/libvlc.h:516 +#, fuzzy +msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:465 -msgid "Allow VLC to run with a real-time priority" +#: src/libvlc.h:518 +msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:467 +#: src/libvlc.h:520 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -1506,11 +1747,31 @@ msgid "" "only activate this if you know what you're doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:473 -msgid "Allow only one running instance of VLC" +#: src/libvlc.h:526 +msgid "Adjust VLC priority" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:528 +msgid "" +"This options adds an offset (positive or negative) to VLC default " +"priorities. You can use it to tune VLC priority against other programs, or " +"against other VLC instances." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:532 +#, fuzzy +msgid "Minimize number of threads" +msgstr "¹Ô¿ô" + +#: src/libvlc.h:534 +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:536 +msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:475 +#: src/libvlc.h:538 msgid "" "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " @@ -1519,26 +1780,26 @@ msgid "" "running instance or enqueue it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:481 +#: src/libvlc.h:544 msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:483 +#: src/libvlc.h:546 msgid "" "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " "could otherwise take too much processor time.\n" -"However be advise that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " +"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " "the processor time and render the whole system unresponsive which might " "require a reboot of your machine." msgstr "" -#: src/libvlc.h:490 +#: src/libvlc.h:553 #, fuzzy msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" msgstr "¹â®mutex¤Î»ÈÍÑ NT/2K/XP (³«È¯¼Ô¸þ¤±)" -#: src/libvlc.h:492 +#: src/libvlc.h:555 msgid "" "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " "to correctely implement condition variables. You can also use the faster " @@ -1548,239 +1809,363 @@ msgstr "" "¤·¡¢¤è¤ê®¤¤mutex¤Î¼ÂÁõ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¤½¤Î¾ì¹ç¡¢ÌäÂ꤬ȯÀ¸¤¹¤ë²Äǽ" "À­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc.h:560 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" msgstr "Win9x¸þ¤±¾ò·ïÃͤμÂÁõ (³«È¯¼Ô¸þ¤±)" -#: src/libvlc.h:500 +#: src/libvlc.h:563 +#, fuzzy msgid "" -"On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables " +"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which should " -"be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is " -"the default and the fastest), 1 and 2." +"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " +"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " +"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." msgstr "" "Windows 9x/Me¾å¤Ç¹â®¤Ç¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¯¤Ê¤¤¾ò·ïÃͤμÂÁõ(¤è¤êÀµ³Î¤Ë¤Ï¶¥¹ç¤¬È¯À¸¤¹" "¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹)¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢ÂåÂؤ¨¤È¤Ê¤ëÃÙ¤¯¤Æ¤â°ÂÄꤷ¤¿¼ÂÁõ¤òÁª" "Âò¤¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¸½»þÅÀ¤Ç¤Ï¡¢0(´ûÄêÃͤκÇ®¤Î¤â¤Î), 1, 2¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£" -#: src/libvlc.h:510 src/video_output/video_output.c:413 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1182 modules/gui/macosx/applescript.m:122 -#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:439 -#: modules/gui/macosx/intf.m:507 +#: src/libvlc.h:571 +msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:574 src/video_output/video_output.c:429 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:123 +#: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:450 +#: modules/gui/macosx/intf.m:518 msgid "Fullscreen" msgstr "Á´²èÌ̲½" -#: src/libvlc.h:511 -msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state" +#: src/libvlc.h:575 +msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:512 +#: src/libvlc.h:576 #, fuzzy msgid "Play/Pause" msgstr "°ì»þÄä»ß" -#: src/libvlc.h:513 -msgid "Select the hotkey to use to swap paused state" +#: src/libvlc.h:577 +msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." msgstr "" -#: src/libvlc.h:514 +#: src/libvlc.h:578 #, fuzzy msgid "Pause only" msgstr "°ì»þÄä»ß" -#: src/libvlc.h:515 -msgid "Select the hotkey to use to pause" +#: src/libvlc.h:579 +msgid "Select the hotkey to use to pause." msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 +#: src/libvlc.h:580 #, fuzzy msgid "Play only" msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸" -#: src/libvlc.h:517 -msgid "Select the hotkey to use to play" +#: src/libvlc.h:581 +msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc.h:518 modules/gui/macosx/controls.m:111 -#: modules/gui/macosx/controls.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:473 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:447 +#: src/libvlc.h:582 modules/gui/macosx/controls.m:111 +#: modules/gui/macosx/controls.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:484 msgid "Faster" msgstr "ÁáÁ÷¤ê" -#: src/libvlc.h:519 -msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback" +#: src/libvlc.h:583 +msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:520 modules/gui/macosx/controls.m:126 -#: modules/gui/macosx/controls.m:624 modules/gui/macosx/intf.m:474 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:445 +#: src/libvlc.h:584 modules/gui/macosx/controls.m:126 +#: modules/gui/macosx/controls.m:624 modules/gui/macosx/intf.m:485 msgid "Slower" msgstr "¥¹¥í¡¼" -#: src/libvlc.h:521 -msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback" +#: src/libvlc.h:585 +msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:522 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667 +#: src/libvlc.h:586 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:153 -#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:438 -#: modules/gui/macosx/intf.m:476 modules/gui/macosx/intf.m:538 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:443 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:153 +#: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:449 +#: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/intf.m:549 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: src/libvlc.h:523 -msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist" +#: src/libvlc.h:587 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:524 modules/gui/macosx/controls.m:140 -#: modules/gui/macosx/controls.m:644 modules/gui/macosx/intf.m:433 -#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:539 +#: src/libvlc.h:588 modules/gui/macosx/controls.m:140 +#: modules/gui/macosx/controls.m:644 modules/gui/macosx/intf.m:444 +#: modules/gui/macosx/intf.m:486 modules/gui/macosx/intf.m:550 msgid "Previous" msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: src/libvlc.h:525 -msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist" +#: src/libvlc.h:589 +msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:526 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 +#: src/libvlc.h:590 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:95 -#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:436 -#: modules/gui/macosx/intf.m:472 modules/gui/macosx/intf.m:537 -#: modules/gui/pda/interface.c:205 modules/gui/pda/pda_interface.c:264 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:265 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:434 +#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:447 +#: modules/gui/macosx/intf.m:483 modules/gui/macosx/intf.m:548 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:268 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 msgid "Stop" msgstr "Ää»ß" -#: src/libvlc.h:527 -msgid "Select the hotkey to stop the playback" +#: src/libvlc.h:591 +msgid "Select the hotkey to stop the playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:592 modules/gui/macosx/intf.m:452 +#, fuzzy +msgid "Position" +msgstr "¶ËÀ­" + +#: src/libvlc.h:593 +msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:529 -msgid "Jump backward 10 seconds" +#: src/libvlc.h:595 +msgid "Jump 10 seconds backwards" msgstr "" -#: src/libvlc.h:530 -msgid "Select the hotkey to jump backward by 10 seconds" +#: src/libvlc.h:596 +msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards." msgstr "" -#: src/libvlc.h:532 -msgid "Jump backward 1 minute" +#: src/libvlc.h:598 +msgid "Jump 1 minute backwards" msgstr "" -#: src/libvlc.h:533 -msgid "Select the hotkey to jump backward by 1 minute" +#: src/libvlc.h:599 +msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards." msgstr "" -#: src/libvlc.h:534 -msgid "Jump backward 5 minutes" +#: src/libvlc.h:600 +msgid "Jump 5 minutes backwards" msgstr "" -#: src/libvlc.h:535 -msgid "Select the hotkey to jump backward by 5 minutes" +#: src/libvlc.h:601 +msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards." msgstr "" -#: src/libvlc.h:536 -msgid "Jump forward 10 seconds" +#: src/libvlc.h:602 +msgid "Jump 10 seconds forward" msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 -msgid "Select the hotkey to jump forward by 10 seconds" +#: src/libvlc.h:603 +msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward." msgstr "" -#: src/libvlc.h:539 -msgid "Jump forward 1 minute" +#: src/libvlc.h:605 +msgid "Jump 1 minute forward" msgstr "" -#: src/libvlc.h:540 -msgid "Select the hotkey to jump forward by 1 minute" +#: src/libvlc.h:606 +msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward." msgstr "" -#: src/libvlc.h:542 -msgid "Jump forward 5 minutes" +#: src/libvlc.h:608 +msgid "Jump 5 minutes forward" msgstr "" -#: src/libvlc.h:543 -msgid "Select the hotkey to jump forward by 5 minutes" +#: src/libvlc.h:609 +msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward." msgstr "" -#: src/libvlc.h:545 modules/control/hotkeys.c:199 -#: modules/control/lirc/lirc.c:193 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253 +#: src/libvlc.h:611 modules/control/hotkeys.c:235 +#: modules/control/lirc/lirc.c:192 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" -#: src/libvlc.h:546 -msgid "Select the hotkey to quit the application" +#: src/libvlc.h:612 +msgid "Select the hotkey to quit the applicatioN." msgstr "" -#: src/libvlc.h:547 +#: src/libvlc.h:613 #, fuzzy msgid "Navigate up" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: src/libvlc.h:548 -msgid "Select the key to move the selector up in dvd menus" +#: src/libvlc.h:614 +msgid "Select the key to move the selector up in dvd menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 +#: src/libvlc.h:615 #, fuzzy msgid "Navigate down" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: src/libvlc.h:550 -msgid "Select the key to move the selector down in dvd menus" +#: src/libvlc.h:616 +msgid "Select the key to move the selector down in dvd menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:551 +#: src/libvlc.h:617 #, fuzzy msgid "Navigate left" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: src/libvlc.h:552 -msgid "Select the key to move the selector left in dvd menus" +#: src/libvlc.h:618 +msgid "Select the key to move the selector left in dvd menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:553 +#: src/libvlc.h:619 #, fuzzy msgid "Navigate right" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: src/libvlc.h:554 -msgid "Select the key to move the selector right in dvd menus" +#: src/libvlc.h:620 +msgid "Select the key to move the selector right in dvd menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:555 +#: src/libvlc.h:621 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:556 -msgid "Select the key to activate selected item in dvd menus" +#: src/libvlc.h:622 +msgid "Select the key to activate selected item in dvd menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:557 +#: src/libvlc.h:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 #, fuzzy msgid "Volume up" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë" -#: src/libvlc.h:558 -msgid "Select the key to turn up audio volume" +#: src/libvlc.h:624 +msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:559 +#: src/libvlc.h:625 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 #, fuzzy msgid "Volume down" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë" -#: src/libvlc.h:560 -msgid "Select the key to turn down audio volume" +#: src/libvlc.h:626 +msgid "Select the key to decrease audio volume." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:627 modules/control/hotkeys.c:256 +#: modules/control/lirc/lirc.c:213 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:698 +#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:551 +msgid "Mute" +msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë" + +#: src/libvlc.h:628 +msgid "Select the key to turn off audio volume." +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:629 +msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:562 +#: src/libvlc.h:630 +msgid "Play playlist bookmark 2" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:631 +msgid "Play playlist bookmark 3" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:632 +msgid "Play playlist bookmark 4" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:633 +msgid "Play playlist bookmark 5" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:634 +msgid "Play playlist bookmark 6" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:635 +msgid "Play playlist bookmark 7" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:636 +msgid "Play playlist bookmark 8" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:637 +msgid "Play playlist bookmark 9" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:638 +msgid "Play playlist bookmark 10" +msgstr "" + +#: src/libvlc.h:639 +#, fuzzy +msgid "Select the key to play this bookmark." +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:640 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 1" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:641 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 2" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:642 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 3" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:643 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 4" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:644 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 5" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:645 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 6" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:646 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 7" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:647 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 8" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:648 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 9" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:649 +#, fuzzy +msgid "Set playlist bookmark 10" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:650 +#, fuzzy +msgid "Select the key to set this playlist bookmark." +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: src/libvlc.h:652 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1790,7 +2175,7 @@ msgid "" " DVD device\n" " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n" " VCD device\n" -" udpstream:[@[][:]]\n" +" udpstream:[[]@[][:]]\n" " UDP stream sent by a streaming server\n" " vlc:pause pause execution of playlist items\n" " vlc:quit quit VLC\n" @@ -1807,396 +2192,599 @@ msgstr "" " vlc:pause ¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¹àÌܤκÆÀ¸Ää»ß\n" " vlc:quit VLC¤ò½ªÎ»\n" -#: src/libvlc.h:592 modules/misc/dummy/dummy.c:58 +#: src/libvlc.h:685 modules/misc/dummy/dummy.c:63 msgid "Interface" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: src/libvlc.h:667 modules/access/dvb/qpsk.c:103 -#: modules/access/satellite/satellite.c:72 +#: src/libvlc.h:762 msgid "Input" msgstr "ÆþÎÏ" -#: src/libvlc.h:698 +#: src/libvlc.h:797 msgid "Decoders" msgstr "¥Ç¥³¡¼¥À" -#: src/libvlc.h:704 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2042 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3034 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:145 +#: src/libvlc.h:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:274 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148 msgid "Stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" -#: src/libvlc.h:726 +#: src/libvlc.h:826 msgid "CPU" msgstr "" -#: src/libvlc.h:738 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206 +#: src/libvlc.h:839 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:432 -#: modules/gui/macosx/intf.m:522 modules/gui/macosx/playlist.m:137 -#: modules/gui/pda/interface.c:612 modules/gui/pda/pda_interface.c:1168 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:439 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:146 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:533 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:164 modules/gui/macosx/playlist.m:176 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1210 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:163 msgid "Playlist" msgstr "¥ê¥¹¥È" -#: src/libvlc.h:747 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 -#: modules/demux/demuxstream.c:143 modules/demux/mpeg/ts.c:142 -#: modules/gui/pda/pda.c:66 modules/misc/logger/logger.c:91 -#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:66 -#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: src/libvlc.h:848 msgid "Miscellaneous" msgstr "¤½¤Î¾" -#: src/libvlc.h:764 +#: src/libvlc.h:871 #, fuzzy msgid "Hot keys" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" -#: src/libvlc.h:818 +#: src/libvlc.h:969 msgid "main program" msgstr "¥á¥¤¥ó¡¦¥×¥í¥°¥é¥à" -#: src/libvlc.h:825 +#: src/libvlc.h:976 msgid "print help (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:827 +#: src/libvlc.h:978 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:829 +#: src/libvlc.h:980 msgid "print a list of available modules" msgstr "Í­¸ú¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò°õºþ" -#: src/libvlc.h:831 +#: src/libvlc.h:982 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:833 +#: src/libvlc.h:984 msgid "save the current command line options in the config" msgstr "" -#: src/libvlc.h:835 +#: src/libvlc.h:986 msgid "reset the current config to the default values" msgstr "" -#: src/libvlc.h:837 +#: src/libvlc.h:988 msgid "use alternate config file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:839 +#: src/libvlc.h:990 msgid "print version information" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ" -#: src/misc/configuration.c:1114 +#: src/misc/configuration.c:1151 msgid "boolean" msgstr "¿¿µ¶ÃÍ" -#: src/misc/configuration.c:1122 +#: src/misc/configuration.c:1159 msgid "key" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:424 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/playlist/item-ext.c:391 modules/access/cdda/access.c:383 +#: modules/access/cdda/access.c:393 modules/demux/mkv.cpp:2183 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:171 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:287 +msgid "Duration" +msgstr "»ý³´ü´Ö" + +#: src/playlist/playlist.c:106 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:429 +#: modules/misc/freetype.c:104 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "¤Ê¤·" + +#: src/video_output/video_output.c:440 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:515 -#: modules/gui/macosx/intf.m:516 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:83 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:526 +#: modules/gui/macosx/intf.m:527 msgid "Deinterlace" msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½" -#: src/video_output/video_output.c:428 +#: src/video_output/video_output.c:444 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:91 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" -#: src/video_output/video_output.c:430 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79 +#: src/video_output/video_output.c:446 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:91 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:432 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79 +#: src/video_output/video_output.c:448 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:91 #, fuzzy msgid "Mean" msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" -#: src/video_output/video_output.c:434 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:80 +#: src/video_output/video_output.c:450 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:92 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:436 -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:80 +#: src/video_output/video_output.c:452 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:92 #, fuzzy msgid "Linear" msgstr "À°¿ô" -#: src/video_output/video_output.c:446 +#: src/video_output/video_output.c:463 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/access/cdda.c:86 modules/access/cddax.c:135 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/file.c:72 -#: modules/access/ftp.c:85 modules/access/http.c:79 -#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:84 -#: modules/demux/livedotcom.cpp:54 +#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/file.c:72 modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48 +#: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 +#: modules/access/v4l/v4l.c:75 #, fuzzy msgid "Caching value in ms" msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)" -#: modules/access/cdda.c:88 modules/access/cddax.c:137 +#: modules/access/cdda.c:44 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +"should be set in milliseconds units." msgstr "" "udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ" "Äꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/cdda.c:92 modules/access/cddax.c:141 +#: modules/access/cdda.c:48 #, fuzzy -msgid "CD Audio input" +msgid "Audio CD input" msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: modules/access/cdda.c:99 modules/access/cddax.c:155 +#: modules/access/cdda/access.c:99 modules/access/vcdx/access.c:139 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:151 +msgid "The above message had unknown cdio log level" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:360 modules/access/cdda/access.c:737 +msgid "CDDB Disc ID" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:365 modules/access/cdda/access.c:732 +msgid "CDDB Disc Category" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:391 modules/access/vcdx/access.c:336 +#: modules/access/vcdx/access.c:688 modules/access/vcdx/access.c:1089 +#: modules/access/vcdx/access.c:1205 modules/access/vcdx/access.c:1206 +#: modules/gui/gtk/open.c:287 modules/gui/gtk/open.c:301 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1078 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1093 #, fuzzy -msgid "CD Audio demux" -msgstr "ÀßÄê(_S)" +msgid "Track" +msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: modules/access/cddax.c:83 modules/access/vcdx/vcd.c:52 -msgid "set debug mask for additional debugging." +#: modules/access/cdda/access.c:727 modules/access/vcdx/access.c:1067 +#, fuzzy +msgid "Album" +msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" + +#: modules/access/cdda/access.c:729 +msgid "Disc Artist(s)" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:742 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "¥¯¥ê¥¢" + +#: modules/access/cdda/access.c:750 +msgid "Track Artist" msgstr "" -#: modules/access/cddax.c:85 +#: modules/access/cdda/access.c:752 +#, fuzzy +msgid "Track Title" +msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:58 msgid "" "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"MRL 1\n" -"external call 2\n" -"all calls 4\n" -"LSN 8\n" -"libcdio (10) 16\n" -"seeks (20) 32\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" +"all calls (10) 16\n" +"LSN (20) 32\n" +"seek (40) 64\n" +"libcdio (80) 128\n" +"libcddb (100) 256\n" msgstr "" -#: modules/access/cddax.c:93 +#: modules/access/cdda/cdda.c:70 #, fuzzy -msgid "CD-ROM device name" -msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ" +"Äꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/cddax.c:95 +#: modules/access/cdda/cdda.c:74 msgid "" -"Specify the name of the CD-ROM device that will be used by default. If you " -"don't specify anything, we'll scan for a suitable CD-ROM device." +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %a : The artist\n" +" %A : The album information\n" +" %C : Category\n" +" %I : CDDB disk ID\n" +" %G : Genre\n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %p : The artist/performer/composer in the track\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track \n" +" %t : The title\n" +" %Y : The year 19xx or 20xx\n" +" %% : a % \n" msgstr "" -#: modules/access/cddax.c:148 -msgid "CDX" +#: modules/access/cdda/cdda.c:92 +msgid "" +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %M : The current MRL\n" +" %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n" +" %n : The number of tracks on the CD\n" +" %T : The track number\n" +" %s : Number of seconds in this track \n" +" %% : a % \n" msgstr "" -#: modules/access/cddax.c:203 modules/access/vcdx/access.c:127 -#: modules/access/vcdx/access.c:153 -msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +#: modules/access/cdda/cdda.c:106 +msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:107 +msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:115 modules/access/vcdx/vcd.c:100 +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:39 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:120 +#, fuzzy +msgid "Caching value in microseconds" +msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:125 +msgid "Format to use in playlist \"author\" field" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:130 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:136 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:140 +msgid "Do CDDB lookups?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:141 +msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:146 +#, fuzzy +msgid "CDDB server" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:147 +msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:151 +#, fuzzy +msgid "CDDB server port" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:152 +msgid "CDDB server uses this port number to communicate on" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:156 modules/access/cdda/cdda.c:157 +msgid "email address reported to CDDB server" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:161 +msgid "Cache CDDB lookups?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:162 +msgid "If set cache CDDB information about this CD" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:166 +msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:167 +msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:172 +msgid "CDDB server timeout" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:173 +msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:178 modules/access/cdda/cdda.c:179 +msgid "Directory to cache CDDB requests" +msgstr "" + +#: modules/access/directory.c:86 +msgid "Includes subdirectories ?" +msgstr "" + +#: modules/access/directory.c:88 +msgid "" +"Select whether subdirectories must be expanded.\n" +"none : subdirectories do not appear in the playlist.\n" +"collapse : subdirectories appear but are expanded on first play.\n" +"expand : all subdirectories are expanded.\n" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:82 +#: modules/access/directory.c:94 +#, fuzzy +msgid "none" +msgstr "¤Ê¤·" + +#: modules/access/directory.c:94 +#, fuzzy +msgid "collapse" +msgstr "Ää»ß" + +#: modules/access/directory.c:95 +#, fuzzy +msgid "expand" +msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" + +#: modules/access/directory.c:98 #, fuzzy msgid "Standard filesystem directory input" msgstr "ɸ½àŪ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤà" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:69 modules/access/dshow/dshow.cpp:71 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106 #: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:313 +#: modules/video_output/directx/directx.c:128 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ºï½ü" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:69 modules/access/dshow/dshow.cpp:71 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:68 +#, c-format msgid "None" msgstr "¤Ê¤·" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:75 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for directshow streams. This " -"value should be set in miliseconds units." +"value should be set in milliseconds units." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉÃ" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 modules/access/v4l/v4l.c:88 -#: modules/access/vcdx/vcd.c:68 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 modules/access/v4l/v4l.c:79 #, fuzzy msgid "Video device name" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:79 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114 msgid "" "You can specify the name of the video device that will be used by the " "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " "used." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 modules/access/v4l/v4l.c:92 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/v4l/v4l.c:83 #, fuzzy msgid "Audio device name" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:84 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 msgid "" "You can specify the name of the audio device that will be used by the " "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " "used." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:122 #, fuzzy msgid "Video size" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:89 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124 msgid "" "You can specify the size of the video that will be displayed by the " "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " "device will be used." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 modules/access/v4l/v4l.c:87 #, fuzzy msgid "Video input chroma format" msgstr "XVimage¿§ºÌ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:129 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " -"(default), RV24, etc...)" +"(default), RV24, etc.)" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131 #, fuzzy -msgid "DirectShow input" -msgstr "DirectX¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +msgid "Device properties" +msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 -msgid "dshow" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:133 +msgid "Show the properties dialog of the selected device." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:118 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "DirectShow input" +msgstr "DirectX¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 modules/access/dshow/dshow.cpp:153 +#: modules/video_output/directx/directx.c:141 +#, fuzzy +msgid "Refresh list" +msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/dshow/dshow.cpp:154 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:373 +msgid "Configure" +msgstr "ÀßÄê" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:169 msgid "DirectShow demuxer" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:44 -msgid "adapter card to tune" +msgid "Adapter card to tune" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:45 msgid "" -"adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:47 -msgid "device number to use on adapter" +msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:50 #, fuzzy -msgid "satellite default transponder frequency in kHz" +msgid "Satellite transponder frequency in kHz" msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¼þÇÈ¿ô" #: modules/access/dvb/qpsk.c:53 #, fuzzy -msgid "satellite default transponder polarization" +msgid "Satellite transponder polarization" msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¶Ë" #: modules/access/dvb/qpsk.c:56 #, fuzzy -msgid "satellite default transponder FEC" +msgid "Satellite transponder FEC" msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷FEC" #: modules/access/dvb/qpsk.c:57 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode" +msgid "FEC=Forward Error Correction mode." msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:59 #, fuzzy -msgid "satellite default transponder symbol rate in kHz" +msgid "Satellite transponder symbol rate in kHz" msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:62 +#: modules/access/dvb/qpsk.c:62 modules/access/satellite/satellite.c:59 #, fuzzy -msgid "use diseqc with antenna" +msgid "Use diseqc with antenna" msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê¤Èdiseqc¤ò»ÈÍÑ" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:65 +#: modules/access/dvb/qpsk.c:65 modules/access/satellite/satellite.c:62 #, fuzzy -msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)" +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof1 (kHz)" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:68 +#: modules/access/dvb/qpsk.c:68 modules/access/satellite/satellite.c:65 #, fuzzy -msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)" +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof2 (kHz)" -#: modules/access/dvb/qpsk.c:71 +#: modules/access/dvb/qpsk.c:71 modules/access/satellite/satellite.c:68 #, fuzzy -msgid "antenna lnb_slof (kHz)" +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_slof (kHz)" #: modules/access/dvb/qpsk.c:74 -msgid "probe the dvb card for capabilities (default disabled)" +msgid "Probe dvb card for capabilities" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:75 -msgid "some dvb cards do not like to be probed for their capabilities" +msgid "Some dvb cards do not like to be probed for their capabilities." msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:78 -msgid "modulation type" +msgid "Modulation type" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:79 -msgid "modulation type for frontend device " +msgid "Modulation type for frontend device." msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:82 -msgid "terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:85 -msgid "terrestrial low priority stream code rate (FEC)" +msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:88 -msgid "terrestrial bandwidth" +msgid "Terrestrial bandwidth" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:89 -msgid "terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:91 -msgid "terrestrial guard interval" +msgid "Terrestrial guard interval" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:94 -msgid "terrestrial transmission mode" +msgid "Terrestrial transmission mode" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:97 -msgid "terrestrial hierarchy mode" +msgid "Terrestrial hierarchy mode" msgstr "" #: modules/access/dvb/qpsk.c:101 -msgid "DVB input module with v4l2 support" +msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" #: modules/access/dvd/dvd.c:65 #, fuzzy -msgid "Method to use by libdvdcss for key decryption" +msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "libdvdcss¤ò¸°¤ÎÊ£¹ç²½¤Ë»ÈÍÑ" #: modules/access/dvd/dvd.c:67 @@ -2234,12 +2822,11 @@ msgstr " #: modules/access/dvd/dvd.c:83 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1690 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:424 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:315 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:142 +#: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/open.cpp:310 msgid "Disc" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" @@ -2251,35 +2838,30 @@ msgstr "" msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]" msgstr "" -#: modules/access/dvd/dvd.c:88 -#, fuzzy -msgid "dvd" -msgstr "ÄɲÃ" - -#: modules/access/dvd/dvd.c:95 +#: modules/access/dvd/dvd.c:94 #, fuzzy msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)" msgstr "DVDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë, libdvdcss¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï»ÈÍÑ" -#: modules/access/dvd/dvd.c:98 +#: modules/access/dvd/dvd.c:97 #, fuzzy msgid "DVD input (uses libdvdcss)" msgstr "DVDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë, libdvdcss¤ò»ÈÍÑ" -#: modules/access/dvdplay/access.c:202 +#: modules/access/dvdplay/access.c:202 modules/demux/dvdnav.c:397 #, fuzzy msgid "DVD menus" msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ" -#: modules/access/dvdplay/access.c:205 +#: modules/access/dvdplay/access.c:205 modules/demux/dvdnav.c:402 msgid "Root" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/access.c:215 +#: modules/access/dvdplay/access.c:215 modules/demux/dvdnav.c:412 msgid "Angle" msgstr "" -#: modules/access/dvdplay/access.c:217 +#: modules/access/dvdplay/access.c:217 modules/demux/dvdnav.c:400 msgid "Resume" msgstr "" @@ -2307,51 +2889,94 @@ msgstr " msgid "Standard filesystem file input" msgstr "ɸ½àŪ¤Ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤà" -#: modules/access/file.c:79 -msgid "file" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" - -#: modules/access/ftp.c:87 +#: modules/access/ftp.c:42 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +"should be set in millisecond units." msgstr "" "http¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäÇ" "»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/ftp.c:91 +#: modules/access/ftp.c:44 +#, fuzzy +msgid "FTP user name" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" + +#: modules/access/ftp.c:45 +msgid "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:47 +msgid "FTP password" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:58 +msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:50 +msgid "FTP account" +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:51 +msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:55 msgid "FTP input" msgstr "" -#: modules/access/http.c:73 +#: modules/access/http.c:42 #, fuzzy -msgid "Specify an HTTP proxy" +msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP¥×¥í¥­¥·¤ò»ØÄê" -#: modules/access/http.c:75 +#: modules/access/http.c:44 #, fuzzy msgid "" -"Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:" -"myport. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable will be " -"tried." +"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." +"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " +"will be tried." msgstr "" -"»ÈÍѤ¹¤ëHTTP¥×¥í¥­¥·¤ò http://myproxy.mydomain:myport ¤Î·Á¼°¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ" +"»ÈÍѤ¹¤ëHTTP¥×¥í¥­¥·¤ò http://myproxy.mydomain:myport/ ¤Î·Á¼°¤Ç»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ" "¤¤¡£none ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤¿¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢HTTP_PROXYenvironmentÊÑ¿ô¤¬»î¤ß¤é¤ì¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/http.c:81 +#: modules/access/http.c:50 +#, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +"should be set in millisecond units." msgstr "" "http¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäÇ" "»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/http.c:85 modules/gui/pda/pda_interface.c:493 -msgid "http" +#: modules/access/http.c:53 +msgid "HTTP user name" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:54 +msgid "" +"Allows you to modify the user name that will be used for the connection " +"(Basic authentification only)." +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:57 +#, fuzzy +msgid "HTTP password" +msgstr "HTTP¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/access/http.c:61 +msgid "HTTP user agent" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:62 +msgid "" +"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." msgstr "" -#: modules/access/http.c:90 +#: modules/access/http.c:66 msgid "HTTP input" msgstr "" @@ -2364,12 +2989,25 @@ msgstr "" "udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ" "Äꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/mms/mms.c:63 +#: modules/access/mms/mms.c:62 +msgid "Force selection of all streams" +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:64 +#, fuzzy +msgid "Selct maximum bitrate stream" +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" + +#: modules/access/mms/mms.c:66 +msgid "Always select the stream with the maximum bitrate." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:69 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" #: modules/access/pvr/pvr.c:77 -msgid "input for encoding cards supported by the ivtv drivers" +msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" msgstr "" #: modules/access/satellite/satellite.c:41 @@ -2401,44 +3039,66 @@ msgstr " msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)" msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È" -#: modules/access/satellite/satellite.c:59 +#: modules/access/satellite/satellite.c:72 #, fuzzy -msgid "Use diseqc with antenna" -msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê¤Èdiseqc¤ò»ÈÍÑ" +msgid "Satellite input" +msgstr "±ÒÀ±ÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: modules/access/satellite/satellite.c:62 -#, fuzzy -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" -msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof1 (kHz)" +#: modules/access/slp.c:60 +msgid "SLP attribute identifiers" +msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:65 -#, fuzzy -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" -msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof2 (kHz)" +#: modules/access/slp.c:62 +msgid "" +"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for " +"a playlist title or empty to use all attributes." +msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:68 -#, fuzzy -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" -msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_slof (kHz)" +#: modules/access/slp.c:65 +msgid "SLP scopes list" +msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:91 -#, fuzzy -msgid "satellite input" -msgstr "±ÒÀ±ÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" +#: modules/access/slp.c:67 +msgid "" +"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to " +"use the default scopes. It is used in all SLP queries." +msgstr "" + +#: modules/access/slp.c:70 +msgid "SLP naming authority" +msgstr "" + +#: modules/access/slp.c:72 +msgid "" +"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and " +"the empty string for the default of IANA." +msgstr "" + +#: modules/access/slp.c:75 +msgid "SLP LDAP filter" +msgstr "" + +#: modules/access/slp.c:77 +msgid "" +"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the " +"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers." +msgstr "" #: modules/access/slp.c:80 -msgid "SLP input" +msgid "Language requested in SLP requests" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:81 -msgid "slp" +#: modules/access/slp.c:82 +msgid "" +"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave " +"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." msgstr "" -#: modules/access/udp.c:74 modules/access_output/udp.c:75 -msgid "caching value in ms" -msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)" +#: modules/access/slp.c:86 +msgid "SLP input" +msgstr "" -#: modules/access/udp.c:76 modules/access_output/udp.c:77 +#: modules/access/tcp.c:39 modules/access/udp.c:43 msgid "" "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value " "should be set in miliseconds units." @@ -2446,45 +3106,47 @@ msgstr "" "udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ" "Äꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/access/udp.c:80 +#: modules/access/tcp.c:46 +#, fuzzy +msgid "TCP input" +msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/access/udp.c:50 #, fuzzy msgid "UDP/RTP input" msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" -#: modules/access/udp.c:81 modules/gui/pda/pda_interface.c:488 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1013 -msgid "udp" -msgstr "" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:86 +#: modules/access/v4l/v4l.c:77 #, fuzzy msgid "" "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in miliseconds units." +"should be set in millisecond units." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃͤòÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉÃ" -#: modules/access/v4l/v4l.c:90 +#: modules/access/v4l/v4l.c:81 msgid "" "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " "anything, no video device will be used." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:94 +#: modules/access/v4l/v4l.c:85 msgid "" "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " "anything, no audio device will be used." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:98 +#: modules/access/v4l/v4l.c:89 +msgid "" +"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " +"(default), RV24, etc.)" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l/v4l.c:93 #, fuzzy msgid "Video4Linux input" msgstr "Video4LinuxÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: modules/access/v4l/v4l.c:99 -msgid "v4l" -msgstr "" - -#: modules/access/v4l/v4l.c:112 +#: modules/access/v4l/v4l.c:109 #, fuzzy msgid "Video4Linux demuxer" msgstr "Video4LinuxÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" @@ -2494,7 +3156,99 @@ msgstr "Video4Linux msgid "VCD input" msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:54 +#: modules/access/vcdx/access.c:113 +msgid "The above message had unknown log level" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:259 modules/access/vcdx/access.c:344 +#: modules/access/vcdx/access.c:407 modules/access/vcdx/access.c:930 +#: modules/access/vcdx/access.c:1209 modules/access/vcdx/access.c:1210 +#: modules/gui/gtk/open.c:276 +#, fuzzy +msgid "Entry" +msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" + +#: modules/access/vcdx/access.c:344 modules/access/vcdx/access.c:698 +#: modules/access/vcdx/access.c:930 modules/access/vcdx/access.c:1213 +#: modules/access/vcdx/access.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Segment" +msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1066 +#, fuzzy +msgid "VCD Format" +msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1068 +#, fuzzy +msgid "Application" +msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1069 +#, fuzzy +msgid "Preparer" +msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1070 +#, fuzzy +msgid "Vol #" +msgstr "¿âľ" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1071 +msgid "Vol max #" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1072 +#, fuzzy +msgid "Volume Set" +msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1073 modules/gui/macosx/intf.m:451 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1371 +#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "Volume" +msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1074 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1075 +#, fuzzy +msgid "System Id" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1077 +#, fuzzy +msgid "Entries" +msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1078 +#, fuzzy +msgid "Segments" +msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1079 +#, fuzzy +msgid "Tracks" +msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1097 +msgid "First Entry Point" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1101 +msgid "Last Entry Point" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/access.c:1217 modules/access/vcdx/access.c:1218 +#: modules/access/vcdx/access.c:1235 +msgid "List ID" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:53 msgid "" "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" "meta info 1\n" @@ -2511,22 +3265,52 @@ msgid "" "vcdinfo (800) 2048\n" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:70 +#: modules/access/vcdx/vcd.c:68 msgid "" -"Specify the name of the video device that will be used by default. If you " -"don't specify anything, we'll scan for a suitable VCD device." +"Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n" +"Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n" +" %A : The album information\n" +" %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n" +" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVC\n" +" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, " +"SEGMENT...\n" +" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +" %N : The current number of the %I - a decimal number\n" +" %P : The publisher ID\n" +" %p : The preparer I\n" +" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +" %T : The track number\n" +" %V : The volume set I\n" +" %v : The volume I\n" +" A number between 1 and the volume count.\n" +" %% : a % \n" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:91 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:92 +msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:79 -msgid "vcdx:[device-or-file][@{P,S,T}num]" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:104 +msgid "Use playback control?" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:80 -msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:105 +msgid "" +"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by " +"tracks." msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:87 -msgid "VCDX" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:112 +msgid "Format to use in playlist \"author\"" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:118 +msgid "Format to use in playlist \"title\" field" msgstr "" #: modules/access_output/dummy.c:56 @@ -2534,7 +3318,7 @@ msgstr "" msgid "Dummy stream ouput" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" -#: modules/access_output/file.c:66 +#: modules/access_output/file.c:70 #, fuzzy msgid "File stream ouput" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" @@ -2544,22 +3328,46 @@ msgstr " msgid "HTTP stream ouput" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" -#: modules/access_output/udp.c:81 +#: modules/access_output/udp.c:73 modules/demux/livedotcom.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Caching value (ms)" +msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)" + +#: modules/access_output/udp.c:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value " +"should be set in millisecond units." +msgstr "" +"udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ" +"Äꤷ¤Þ¤¹¡£" + +#: modules/access_output/udp.c:79 #, fuzzy msgid "UDP stream ouput" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" -#: modules/access_output/udp.c:82 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 #, fuzzy -msgid "udp stream output" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 5.1." +msgstr "" +"¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï´°Á´¤Ê5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥¹¥Ô¡¼¥«¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤¿Éô²°¤Çʹ¤¤¤Æ¤¤¤ë¤«¤Î" +"¤è¤¦¤Ê¸ú²Ì¤ò¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²»À¼¤ËÍ¿¤¨¤è¤êÎ׾촶¤ò»ý¤¿¤»¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Ä¹»þ´Ö¤Î¥ê" +"¥¹¥Ë¥ó¥°¤Ç¤â°Â¿´¤·¤Æʹ¤¤¤Æ¤¤¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n" +"¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¡¢¥â¥Î¥é¥ë¤«¤é5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤Ç¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÇÆ°ºî" +"¤·¤Þ¤¹¡£" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:48 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 #, fuzzy msgid "Characteristic dimension" msgstr "¶õ´Ö¤ÎÆÃÀ­" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:50 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 msgid "" "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front " "left speaker and listener in meters." @@ -2567,11 +3375,7 @@ msgstr "" "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹­¤¬¤ê¸ú²Ì¡§¥Õ¥í¥ó¥Èº¸Â¦¥¹¥Ô¡¼¥«¤È¥ê¥¹¥Ê¡¼¤Î´Ö¤Îµ÷" "Î¥¤ò¥á¡¼¥È¥ë¤Ç»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:54 -msgid "headphone" -msgstr "" - -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:57 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 #, fuzzy msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect" msgstr "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹­¤¬¤ê¸ú²Ì" @@ -2585,6 +3389,7 @@ msgid "A/52 dynamic range compression" msgstr "A/52 ¥À¥¤¥Ê¥ß¥Ã¥¯¡¦¥ì¥ó¥¸°µ½Ì" #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:68 msgid "" "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " @@ -2597,7 +3402,7 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤ÆºÆÀ¸¤¹¤ì¤Ð¡¢±Ç²è´Û¤ä¥ê¥¹¥Ë¥ó¥°¡¦¥ë¡¼¥à¤Ê¤É¤Ç¤ÎºÆÀ¸" "¤Ë¤è¤êŬÀڤˤʤê¤Þ¤¹¡£" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85 #, fuzzy msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder" msgstr "a52 ATSC A/52(AC-3)¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -2606,7 +3411,17 @@ msgstr "a52 ATSC A/52(AC-3) msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "A/52->S/PDIF¤Î¥«¥×¥»¥ë²½¤Î¤¿¤á¤Î¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:50 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:66 +#, fuzzy +msgid "DTS dynamic range compression" +msgstr "A/52 ¥À¥¤¥Ê¥ß¥Ã¥¯¡¦¥ì¥ó¥¸°µ½Ì" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:75 +#, fuzzy +msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:68 #, fuzzy msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "A/52->S/PDIF¤Î¥«¥×¥»¥ë²½¤Î¤¿¤á¤Î¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼" @@ -2635,7 +3450,7 @@ msgstr "float32->u16 msgid "audio filter for float32->u8 conversion" msgstr "float32->u8ÊÑ´¹¤Î¤¿¤á¤Î¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #, fuzzy msgid "MPEG audio decoder" msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -2693,58 +3508,60 @@ msgstr " #: modules/audio_mixer/float32.c:45 #, fuzzy -msgid "float32 audio mixer" +msgid "Float32 audio mixer" msgstr "float32¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥ß¥­¥µ¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/audio_mixer/spdif.c:45 #, fuzzy -msgid "dummy spdif audio mixer" +msgid "Dummy spdif audio mixer" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îspdif¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥ß¥­¥µ¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/audio_mixer/trivial.c:45 #, fuzzy -msgid "trivial audio mixer" +msgid "Trivial audio mixer" msgstr "Èù̯¤Ê¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥ß¥­¥µ¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/audio_output/alsa.c:97 -msgid "ALSA" -msgstr "" +#: modules/audio_output/alsa.c:84 +#, fuzzy +msgid "default" +msgstr "ºï½ü" #: modules/audio_output/alsa.c:99 -msgid "ALSA device name" -msgstr "ALSA¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" - -#: modules/audio_output/alsa.c:100 #, fuzzy msgid "ALSA audio output" msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/coreaudio.c:218 -#: modules/audio_output/coreaudio.c:1473 modules/audio_output/directx.c:383 -#: modules/audio_output/oss.c:129 modules/audio_output/sdl.c:176 -#: modules/audio_output/sdl.c:194 modules/audio_output/waveout.c:337 -#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/intf.m:498 +#: modules/audio_output/alsa.c:101 #, fuzzy -msgid "Audio device" +msgid "ALSA Device Name" +msgstr "ALSA¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" + +#: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:218 +#: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129 +#: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194 +#: modules/audio_output/waveout.c:337 modules/gui/macosx/intf.m:508 +#: modules/gui/macosx/intf.m:509 +#, fuzzy +msgid "Audio Device" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/audio_output/alsa.c:171 modules/audio_output/directx.c:460 +#: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399 msgid "Mono" msgstr "¥â¥Î¥é¥ë" -#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:433 +#: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433 #: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371 msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "¥Õ¥í¥ó¥È 2, ¥ê¥¢ 2" -#: modules/audio_output/alsa.c:190 modules/audio_output/directx.c:397 +#: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397 #: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352 msgid "5.1" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:217 modules/audio_output/directx.c:503 +#: modules/audio_output/alsa.c:218 modules/audio_output/directx.c:506 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415 msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" @@ -2757,7 +3574,7 @@ msgstr "aRts #: modules/audio_output/coreaudio.c:219 msgid "" "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " -"your 'audio device' menu. This device will then be used by default for audio " +"your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " "playback." msgstr "" @@ -2781,39 +3598,49 @@ msgstr " msgid "EsounD audio output" msgstr "EsounD¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/audio_output/file.c:82 +#: modules/audio_output/file.c:80 #, fuzzy msgid "Output format" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" -#: modules/audio_output/file.c:83 +#: modules/audio_output/file.c:81 msgid "" "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:86 +#: modules/audio_output/file.c:84 +msgid "Output channels number" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:85 +msgid "" +"By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " +"restrict the number of channels here." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/file.c:88 #, fuzzy msgid "Add wave header" msgstr "wave¥Ø¥Ã¥À¤òÄɲÃ" -#: modules/audio_output/file.c:87 +#: modules/audio_output/file.c:89 #, fuzzy msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file" msgstr "raw¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­½Ð¤¹Âå¤ï¤ê¤Ë¡¢wav¥Ø¥Ã¥À¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÄɲ乤롣" -#: modules/audio_output/file.c:104 +#: modules/audio_output/file.c:106 #, fuzzy msgid "Output file" msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" -#: modules/audio_output/file.c:105 +#: modules/audio_output/file.c:107 msgid "File to which the audio samples will be written to" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:115 +#: modules/audio_output/file.c:110 #, fuzzy -msgid "file audio output" +msgid "File audio output" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" #: modules/audio_output/oss.c:101 @@ -2832,18 +3659,14 @@ msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£" #: modules/audio_output/oss.c:108 -msgid "OSS" -msgstr "" - -#: modules/audio_output/oss.c:110 -msgid "OSS dsp device" -msgstr "OSS dsp¥Ç¥Ð¥¤¥¹" - -#: modules/audio_output/oss.c:112 #, fuzzy msgid "Linux OSS audio output" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" +#: modules/audio_output/oss.c:111 +msgid "OSS dsp device" +msgstr "OSS dsp¥Ç¥Ð¥¤¥¹" + #: modules/audio_output/sdl.c:68 #, fuzzy msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" @@ -2882,12 +3705,12 @@ msgstr " msgid "Cinepak video decoder" msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/dts.c:96 +#: modules/codec/dts.c:91 #, fuzzy msgid "DTS parser" msgstr "A/52¥Ñ¡¼¥µ" -#: modules/codec/dts.c:101 +#: modules/codec/dts.c:96 #, fuzzy msgid "DTS audio packetizer" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -2896,25 +3719,29 @@ msgstr " msgid "DV video decoder" msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/dvbsub.c:262 -msgid "subtitles" -msgstr "»úËë(_S)" - -#: modules/codec/dvbsub.c:263 +#: modules/codec/dvbsub.c:41 #, fuzzy -msgid "subtitles decoder" +msgid "DVB subtitles decoder" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/faad.c:37 +#: modules/codec/dvbsub.c:1175 +msgid "unimplemented chroma: RV16" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:1182 +msgid "unimplemented chroma: RV32" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:1231 +msgid "internal DvbSub decoder error" +msgstr "" + +#: modules/codec/faad.c:38 #, fuzzy msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "AAC¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë (libfaad2)" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 -msgid "ffmpeg" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:81 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "ffmpeg ¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¿¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" @@ -2927,27 +3754,32 @@ msgstr "" msgid "ffmpeg audio/video encoder" msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:73 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113 +#, fuzzy +msgid "ffmpeg demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:79 msgid "Direct rendering" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:75 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:81 msgid "Error resilience" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:77 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83 msgid "" -"ffmpeg can make errors resiliences. \n" +"ffmpeg can make error resiliences. \n" "Nevertheless, with a buggy encoder (like ISO MPEG-4 encoder from M$) this " "will produce a lot of errors.\n" "Valid range is -1 to 99 (-1 disables all errors resiliences)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:82 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88 msgid "Workaround bugs" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:84 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90 msgid "" "Try to fix some bugs\n" "1 autodetect\n" @@ -2959,68 +3791,80 @@ msgid "" "64 Qpel chroma" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:99 msgid "Hurry up" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101 msgid "" "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not " "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted " "pictures." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:99 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105 #, fuzzy msgid "Truncated stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100 -msgid "truncated stream -1:auto,0:disable,:1:enable" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 +msgid "Truncated stream -1:auto,0:disable,:1:enable" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108 #, fuzzy msgid "Post processing quality" msgstr "¸å½èÍý" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:104 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:110 msgid "" "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " "looking pictures." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108 -msgid "Ffmpeg postproc filter chains" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114 +msgid "ffmpeg postproc filter chains" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84 +msgid "Post processing" +msgstr "¸å½èÍý" + +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 +msgid "1 (Lowest)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102 +msgid "6 (Highest)" msgstr "" #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49 #, fuzzy -msgid "C Post Processing" +msgid "C post processing" msgstr "¸å½èÍý" #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53 #, fuzzy -msgid "MMX Post Processing" +msgid "MMX post processing" msgstr "MMX¸å½èÍý¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58 #, fuzzy -msgid "MMXEXT Post Processing" +msgid "MMXEXT post processing" msgstr "MMX¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥·¥ç¥ó¸å½èÍý¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/flac.c:148 +#: modules/codec/flac.c:145 #, fuzzy msgid "Flac audio decoder" msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/flac.c:153 +#: modules/codec/flac.c:150 #, fuzzy msgid "Flac audio packetizer" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/flac.c:158 +#: modules/codec/flac.c:155 #, fuzzy msgid "Flac audio encoder" msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" @@ -3032,12 +3876,12 @@ msgstr "MPEG 1/2 #: modules/codec/lpcm.c:80 #, fuzzy -msgid "linear PCM audio decoder" +msgid "Linear PCM audio decoder" msgstr "¥ê¥Ë¥¢PCM¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" #: modules/codec/lpcm.c:85 #, fuzzy -msgid "linear PCM audio packetizer" +msgid "Linear PCM audio packetizer" msgstr "¥ê¥Ë¥¢PCM¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" #: modules/codec/mpeg_audio.c:106 @@ -3049,40 +3893,132 @@ msgstr "" msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/quicktime.c:59 -msgid "QuickTime library decoder" -msgstr "" - -#: modules/codec/rawvideo.c:66 +#: modules/codec/ogt/cvd.c:46 #, fuzzy -msgid "Pseudo Raw Video decoder" -msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" +msgid "CVD subtitle decoder" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/rawvideo.c:71 +#: modules/codec/ogt/cvd.c:68 #, fuzzy -msgid "Pseudo Raw Video packetizer" -msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" +msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/speex.c:101 +#: modules/codec/ogt/ogt.c:46 #, fuzzy -msgid "Speex audio decoder" -msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" +msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/speex.c:106 +#: modules/codec/ogt/ogt.c:68 #, fuzzy -msgid "Speex audio packetizer" +msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/speex.c:111 +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:43 +msgid "" +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"external call 1\n" +"all calls 2\n" +"packet assembly info 4\n" +"image bitmaps 8\n" +"image transformations 16\n" +"rendering information 32\n" +"extract subtitles 64\n" +"misc info 128\n" +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:53 +#, fuzzy +msgid "Subtitle aspect-ratio correction" +msgstr "»úËë" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:55 +msgid "" +"Use this to force the subtitle aspect ratio. If you give a null string the " +"right value will be determined automatically. Usually this is what you want. " +"For OGT and CVD subtitles this undoes the effect of the underlying video " +"scaling. And using a value of 1 will cause no correction; subtitles will be " +"scaled with the same aspect ratio as as the underlying video (which not " +"correct for OGT or CVD subtitles). You can also force another ratio by " +"giving a pair of integers x:y where y should between x and twice x. For " +"example 4:3, or 16:9. Alternatively, you can give a float value expressing " +"pixel squareness. For example 1.25 or 1.3333 which mean the same thing as " +"4:3 and 16:9 respectively." +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:68 +msgid "Factor to increase subtitle display interval" +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:70 +msgid "" +"If you find you need extra time for reading subtitles, you can set this " +"higher and it will multiply the display time by that amount. Use 0 to mean " +"until the next subtitle." +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:76 +msgid "Add this to starting horizontal position of subtitle." +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:78 +msgid "" +"If you need to adjust the subtitle starting position horizontally, set this. " +"Negative values shift left and postive values right. 0 would be no deviation " +"from where the position specified in the subtitle." +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:84 +msgid "Add this to starting vertical position of subtitle." +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/subtitle.h:86 +msgid "" +"If you need to adjust the subtitle starting position vertically, set this. " +"Negative values shift up, positive values down. 0 would be no deviation from " +"where the position specified in the subtitle." +msgstr "" + +#: modules/codec/ogt/write_png.c:59 modules/codec/ogt/write_png.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error: %s\n" +msgstr "¥¨¥é¡¼" + +#: modules/codec/quicktime.c:59 +msgid "QuickTime library decoder" +msgstr "" + +#: modules/codec/rawvideo.c:66 +#, fuzzy +msgid "Pseudo raw video decoder" +msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/codec/rawvideo.c:71 +#, fuzzy +msgid "Pseudo raw video packetizer" +msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/codec/speex.c:102 +#, fuzzy +msgid "Speex audio decoder" +msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/codec/speex.c:107 +#, fuzzy +msgid "Speex audio packetizer" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/codec/speex.c:112 #, fuzzy msgid "Speex audio encoder" msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/speex.c:458 -msgid "Speex Comment" -msgstr "" +#: modules/codec/speex.c:464 modules/codec/speex.c:487 +#: modules/codec/speex.c:504 +#, fuzzy +msgid "Speex comment" +msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" -#: modules/codec/speex.c:465 +#: modules/codec/speex.c:474 modules/codec/speex.c:487 #, fuzzy msgid "Mode" msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -3097,11 +4033,6 @@ msgstr " msgid "DVD subtitles packetizer" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/subsdec.c:92 -#, fuzzy -msgid "Center" -msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" - #: modules/codec/subsdec.c:94 #, fuzzy msgid "Subtitles text encoding" @@ -3109,7 +4040,7 @@ msgstr " #: modules/codec/subsdec.c:95 #, fuzzy -msgid "Change the encoding used in text subtitles" +msgid "Set the encoding used in text subtitles" msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" #: modules/codec/subsdec.c:96 @@ -3119,7 +4050,7 @@ msgstr " #: modules/codec/subsdec.c:97 #, fuzzy -msgid "Change the justification of substitles" +msgid "Set the justification of substitles" msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" #: modules/codec/subsdec.c:100 @@ -3127,52 +4058,47 @@ msgstr "ʸ msgid "text subtitles decoder" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/subsdec.c:104 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "»úËë" - #: modules/codec/tarkin.c:75 #, fuzzy msgid "Tarkin decoder module" msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/theora.c:84 +#: modules/codec/theora.c:86 #, fuzzy msgid "Theora video decoder" msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/theora.c:90 +#: modules/codec/theora.c:92 #, fuzzy msgid "Theora video packetizer" msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/theora.c:96 +#: modules/codec/theora.c:98 #, fuzzy msgid "Theora video encoder" msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/theora.c:338 -msgid "Theora Comment" +#: modules/codec/theora.c:340 modules/codec/theora.c:370 +msgid "Theora comment" msgstr "" -#: modules/codec/vorbis.c:124 +#: modules/codec/vorbis.c:128 #, fuzzy msgid "Vorbis audio decoder" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/vorbis.c:133 +#: modules/codec/vorbis.c:137 #, fuzzy msgid "Vorbis audio packetizer" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/vorbis.c:139 +#: modules/codec/vorbis.c:143 #, fuzzy msgid "Vorbis audio encoder" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/vorbis.c:452 -msgid "Vorbis Comment" +#: modules/codec/vorbis.c:456 modules/codec/vorbis.c:486 +msgid "Vorbis comment" msgstr "" #: modules/codec/xvid.c:45 @@ -3182,28 +4108,23 @@ msgstr "DV #: modules/control/corba/corba.c:614 #, fuzzy -msgid "Corba control" -msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" - -#: modules/control/corba/corba.c:615 -#, fuzzy -msgid "corba control module" +msgid "Corba control module" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/gestures.c:77 modules/control/joystick.c:138 -msgid "Motion threshold" +#: modules/control/gestures.c:77 +msgid "Motion threshold (10-100)" msgstr "" #: modules/control/gestures.c:79 -msgid "the amount of movement required for a mouse gesture to be recorded" +msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded." msgstr "" #: modules/control/gestures.c:82 -msgid "Mouse button" +msgid "Trigger button" msgstr "" #: modules/control/gestures.c:84 -msgid "the mouse button to be held down during mouse gestures" +msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here." msgstr "" #: modules/control/gestures.c:87 @@ -3211,66 +4132,117 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/gestures.c:90 -msgid "Gestures" -msgstr "" - -#: modules/control/gestures.c:95 +#: modules/control/gestures.c:94 #, fuzzy -msgid "mouse gestures control interface" +msgid "Mouse gestures control interface" msgstr "ÀÖ³°Àþ¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/hotkeys.c:71 +#: modules/control/hotkeys.c:72 #, fuzzy -msgid "hotkey interface" +msgid "Playlist bookmark 1" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:73 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 2" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:74 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 3" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:75 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 4" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:76 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 5" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:77 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 6" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:78 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 7" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:79 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 8" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:80 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 9" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:81 +#, fuzzy +msgid "Playlist bookmark 10" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/control/hotkeys.c:83 +msgid "This option allows you to define playlist bookmarks." +msgstr "" + +#: modules/control/hotkeys.c:86 +#, fuzzy +msgid "Hotkeys management interface" msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/hotkeys.c:249 modules/control/hotkeys.c:274 -#: modules/control/lirc/lirc.c:297 modules/control/lirc/lirc.c:323 +#: modules/control/hotkeys.c:294 modules/control/hotkeys.c:319 +#: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/control/lirc/lirc.c:404 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/controls.m:59 -#: modules/gui/macosx/intf.m:974 modules/gui/macosx/intf.m:975 -#: modules/gui/macosx/intf.m:976 modules/gui/pda/interface.c:179 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:240 modules/gui/pda/pda_interface.c:241 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1286 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1030 modules/gui/macosx/intf.m:1031 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1032 modules/gui/pda/pda_interface.c:243 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:244 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1297 msgid "Pause" msgstr "°ì»þÄä»ß" -#: modules/control/hotkeys.c:263 modules/control/lirc/lirc.c:310 +#: modules/control/hotkeys.c:308 modules/control/lirc/lirc.c:324 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698 -#: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:435 -#: modules/gui/macosx/intf.m:471 modules/gui/macosx/intf.m:536 -#: modules/gui/macosx/intf.m:982 modules/gui/macosx/intf.m:983 -#: modules/gui/macosx/intf.m:984 modules/gui/macosx/playlist.m:139 -#: modules/gui/pda/interface.c:192 modules/gui/pda/pda_interface.c:252 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:253 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:436 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1292 +#: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:446 +#: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:547 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1038 modules/gui/macosx/intf.m:1039 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1040 modules/gui/macosx/playlist.m:166 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:255 modules/gui/pda/pda_interface.c:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1303 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236 msgid "Play" msgstr "ºÆÀ¸" -#: modules/control/hotkeys.c:280 +#: modules/control/hotkeys.c:325 msgid "Jump -10 seconds" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:286 +#: modules/control/hotkeys.c:331 msgid "Jump +10 seconds" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:292 +#: modules/control/hotkeys.c:337 msgid "Jump -1 minute" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:298 +#: modules/control/hotkeys.c:343 msgid "Jump +1 minute" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:304 +#: modules/control/hotkeys.c:349 msgid "Jump -5 minutes" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:310 +#: modules/control/hotkeys.c:355 msgid "Jump +5 minutes" msgstr "" @@ -3280,7 +4252,7 @@ msgid "Host address" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" #: modules/control/http.c:74 -msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" +msgid "You can set the address and port the http interface will bind to." msgstr "" #: modules/control/http.c:75 modules/control/http.c:76 @@ -3293,15 +4265,14 @@ msgstr " msgid "HTTP remote control interface" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/http.c:80 -#, fuzzy -msgid "HTTP remote control" -msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" +#: modules/control/joystick.c:138 +msgid "Motion threshold" +msgstr "" #: modules/control/joystick.c:140 msgid "" -"The amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-" -">32767)" +"Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-" +">32767)." msgstr "" #: modules/control/joystick.c:143 @@ -3309,31 +4280,31 @@ msgid "Joystick device" msgstr "" #: modules/control/joystick.c:145 -msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)" +msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)." msgstr "" #: modules/control/joystick.c:147 #, fuzzy -msgid "Repeat time" +msgid "Repeat time (ms)" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" #: modules/control/joystick.c:149 msgid "" -"The time waited before the action is repeated if it is still trigered, in " -"milliseconds" +"Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in " +"milliseconds." msgstr "" #: modules/control/joystick.c:152 #, fuzzy -msgid "Wait time" +msgid "Wait time (ms)" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" #: modules/control/joystick.c:154 -msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds " +msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds." msgstr "" #: modules/control/joystick.c:156 -msgid "Max seek interval" +msgid "Max seek interval (seconds)" msgstr "" #: modules/control/joystick.c:158 @@ -3345,26 +4316,40 @@ msgstr "" msgid "Action mapping" msgstr "¼«Æ°±ï¼è¤ê" -#: modules/control/joystick.c:162 -msgid "" -"Allows you to remap the actions. For details, please have a look at http://" -"wiki.videolan.org/index.php/Joystick" -msgstr "" - -#: modules/control/joystick.c:166 -msgid "Joystick" +#: modules/control/joystick.c:161 +msgid "Allows you to remap the actions." msgstr "" -#: modules/control/joystick.c:179 +#: modules/control/joystick.c:176 #, fuzzy -msgid "joystick control interface" +msgid "Joystick control interface" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/lirc/lirc.c:64 +#: modules/control/lirc/lirc.c:63 #, fuzzy -msgid "infrared remote control interface" +msgid "Infrared remote control interface" msgstr "ÀÖ³°Àþ¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +#: modules/control/lirc/lirc.c:199 modules/control/lirc/lirc.c:205 +#, c-format +msgid "Vol %%%d" +msgstr "" + +#: modules/control/lirc/lirc.c:217 +#, c-format +msgid "Vol %d%%" +msgstr "" + +#: modules/control/lirc/lirc.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio track: %s" +msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" + +#: modules/control/lirc/lirc.c:399 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subtitle track: %s" +msgstr "»úËë(_S)" + #: modules/control/ntservice.c:39 msgid "Install NT/2K/XP service" msgstr "" @@ -3398,7 +4383,7 @@ msgid "" "This option allows you to select additional interfaces spawned by the " "service. It should be specified at install time so the service is properly " "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values " -"are: logger,sap,rc,http)" +"are: logger, sap, rc, http)" msgstr "" "»ÈÍѤ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬" "ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£" @@ -3407,11 +4392,6 @@ msgstr "" msgid "Windows NT/2K/XP service interface" msgstr "" -#: modules/control/ntservice.c:57 -#, fuzzy -msgid "NT service" -msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·" - #: modules/control/rc/rc.c:77 #, fuzzy msgid "Show stream position" @@ -3428,117 +4408,65 @@ msgid "Fake TTY" msgstr "µ¿»÷ TTY" #: modules/control/rc/rc.c:81 -msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY." +#, fuzzy +msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY." msgstr "TTY¤Î¾ì¹ç¡¢¶¯À©Åª¤Ëɸ½àÆþÎϤòrc¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ç»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" #: modules/control/rc/rc.c:84 -msgid "Remote control" -msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" - -#: modules/control/rc/rc.c:89 #, fuzzy -msgid "remote control interface" +msgid "Remote control interface" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/demux/a52sys.c:39 -msgid "A52 demuxer" -msgstr "" +#: modules/demux/a52.c:64 +#, fuzzy +msgid "Raw A/52 demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" #: modules/demux/aac.c:39 #, fuzzy msgid "AAC demuxer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/demux/asf/asf.c:42 +#: modules/demux/aiff.c:43 #, fuzzy -msgid "ASF v1.0 demuxer" +msgid "AIFF demuxer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/demux/asf/asf.c:291 -msgid "Length" -msgstr "" - -#: modules/demux/asf/asf.c:296 modules/demux/mkv.cpp:2206 -#, fuzzy -msgid "Number of streams" -msgstr "¹Ô¿ô" - -#: modules/demux/asf/asf.c:304 modules/gui/macosx/playlist.m:143 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:188 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Author" -msgstr "ºîÀ®¼Ô" - -#: modules/demux/asf/asf.c:306 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "¥³¥Ô¡¼" - -#: modules/demux/asf/asf.c:308 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 -msgid "Description" -msgstr "ÀâÌÀ" - -#: modules/demux/asf/asf.c:310 -#, fuzzy -msgid "Rating" -msgstr "ʸ»úÎó" - -#: modules/demux/asf/asf.c:322 +#: modules/demux/asf/asf.c:44 #, fuzzy -msgid "Stream " -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" - -#: modules/demux/asf/asf.c:328 -#, fuzzy -msgid "Codec name" -msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" - -#: modules/demux/asf/asf.c:330 -#, fuzzy -msgid "Codec description" -msgstr "ÀâÌÀ" +msgid "ASF v1.0 demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/demux/au.c:41 +#: modules/demux/au.c:44 msgid "AU demuxer" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:42 -msgid "avi-demuxer" -msgstr "" - -#: modules/demux/avi/avi.c:44 modules/demux/avi/avi.c:45 +#: modules/demux/avi/avi.c:41 modules/demux/avi/avi.c:42 #, fuzzy -msgid "force interleaved method" +msgid "Force interleaved method" msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¡¼¥É" -#: modules/demux/avi/avi.c:47 modules/demux/avi/avi.c:48 +#: modules/demux/avi/avi.c:44 #, fuzzy -msgid "force index creation" +msgid "Force index creation" msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/demux/avi/avi.c:50 -msgid "AVI demuxer" +#: modules/demux/avi/avi.c:46 +msgid "" +"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:228 -msgid "Avi" +#: modules/demux/avi/avi.c:52 +msgid "AVI demuxer" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:229 -#, fuzzy -msgid "Number of Streams" -msgstr "¹Ô¿ô" - -#: modules/demux/avi/avi.c:230 -#, fuzzy -msgid "Flags" -msgstr "ÁáÁ÷¤ê" +#: modules/demux/demux2.c:41 +msgid "Demux2 adaptation layer" +msgstr "" #: modules/demux/demuxdump.c:48 #, fuzzy -msgid "Dump file name" +msgid "Filename of dump" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" #: modules/demux/demuxdump.c:50 @@ -3546,15 +4474,16 @@ msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped." msgstr "" #: modules/demux/demuxdump.c:53 -msgid "file dump demuxer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Filedump demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:121 +#: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:120 #, fuzzy msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS" msgstr "0.4°ÊÁ°¤ÎVLS¤È¤Î¸ß´¹" -#: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:123 +#: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:122 msgid "" "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x " "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're " @@ -3564,11 +4493,11 @@ msgstr "" "¤¿¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï¡¢VLC¤ÏºÇ¿·¤Îvls¤òÁÛÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤â¤·¡¢¸Å¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Îvls¤ò»È" "ÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£" -#: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:127 +#: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:126 msgid "Buggy PSI" msgstr "" -#: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:129 +#: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:128 msgid "" "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity " "counters, select this option." @@ -3589,9 +4518,38 @@ msgstr "ISO 13818-1 MPEGž msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)" msgstr "ISO 13818-1 MPEGžÁ÷¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ(libdvdpsi)" -#: modules/demux/flac.c:54 -msgid "flac demuxer" +#: modules/demux/dts.c:58 +#, fuzzy +msgid "Raw DTS demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/demux/dvdnav.c:42 +msgid "caching value in ms" +msgstr "¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)" + +#: modules/demux/dvdnav.c:44 +#, fuzzy +msgid "" +"Allows you to modify the default caching value for dvdnav streams. This " +"value should be set in miliseconds units." msgstr "" +"udp¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë´ûÄê¤Î¥­¥ã¥Ã¥·¥ó¥°Ãͤ¬Êѹ¹²Äǽ¤Ç¤¹¡£Ã±°Ì¤Ï¥ß¥êÉäǻØ" +"Äꤷ¤Þ¤¹¡£" + +#: modules/demux/dvdnav.c:54 +#, fuzzy +msgid "DVDnav Input" +msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/demux/dvdnav.c:63 +#, fuzzy +msgid "DVDnav Input (demux)" +msgstr "DVDÆɤ߹þ¤ß¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/demux/flac.c:54 +#, fuzzy +msgid "FLAC demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" #: modules/demux/livedotcom.cpp:56 #, fuzzy @@ -3610,110 +4568,168 @@ msgstr "" msgid "RTSP/RTP describe" msgstr "" -#: modules/demux/livedotcom.cpp:71 -msgid "RTSP" +#: modules/demux/livedotcom.cpp:72 modules/demux/livedotcom.cpp:73 +msgid "Use rtp over rtsp (tcp)" msgstr "" #: modules/demux/m3u.c:63 #, fuzzy -msgid "playlist metademux" +msgid "Playlist metademux" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" #: modules/demux/mkv.cpp:94 -msgid "mkv-demuxer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Matroska stream demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/demux/mkv.cpp:96 modules/demux/mkv.cpp:97 +#: modules/demux/mkv.cpp:99 modules/demux/mkv.cpp:100 msgid "Seek based on percent not time" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "mka/mkv stream demuxer" -msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" - -#: modules/demux/mkv.cpp:2183 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2436 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:264 -msgid "Duration" -msgstr "»ý³´ü´Ö" +#: modules/demux/mkv.cpp:2179 +msgid "Matroska" +msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2192 -msgid "Date UTC" +#: modules/demux/mkv.cpp:2193 +msgid "UTC date" msgstr "" -#: modules/demux/mkv.cpp:2196 +#: modules/demux/mkv.cpp:2197 #, fuzzy -msgid "Segment Filename" +msgid "Segment filename" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: modules/demux/mkv.cpp:2200 +#: modules/demux/mkv.cpp:2201 #, fuzzy -msgid "Muxing Application" +msgid "Muxing application" msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" -#: modules/demux/mkv.cpp:2204 +#: modules/demux/mkv.cpp:2205 #, fuzzy -msgid "Writing Application" +msgid "Writing application" msgstr "¿âľÊý¸þ°ÌÃÖ" -#: modules/demux/mkv.cpp:2217 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:325 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:142 modules/gui/pda/interface.c:364 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:173 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:262 +#: modules/demux/mkv.cpp:2207 +#, fuzzy +msgid "Number of streams" +msgstr "¹Ô¿ô" + +#: modules/demux/mkv.cpp:2218 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:327 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:169 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:160 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:285 msgid "Name" msgstr "̾Á°" -#: modules/demux/mkv.cpp:2221 +#: modules/demux/mkv.cpp:2226 #, fuzzy -msgid "Codec Name" +msgid "Codec name" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/demux/mkv.cpp:2225 +#: modules/demux/mkv.cpp:2230 #, fuzzy -msgid "Codec Setting" +msgid "Codec setting" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/demux/mkv.cpp:2229 +#: modules/demux/mkv.cpp:2234 #, fuzzy -msgid "Codec Info" +msgid "Codec info" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/demux/mkv.cpp:2233 +#: modules/demux/mkv.cpp:2238 #, fuzzy -msgid "Codec Download" +msgid "Codec download" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/demux/mp4/mp4.c:42 -msgid "MP4 demuxer" +#: modules/demux/mod.c:48 +msgid "MOD demuxer (libmodplug)" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:42 +#: modules/demux/mod.c:51 #, fuzzy -msgid "MPEG-4 video elementary stream demuxer" -msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" +msgid "Noise reduction" +msgstr "ÁªÂò" + +#: modules/demux/mod.c:53 +#, fuzzy +msgid "Reverb" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" + +#: modules/demux/mod.c:54 +msgid "Reverb level (0-100)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:54 +msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:55 +msgid "Reverb delay (ms)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:55 +msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:57 +msgid "Mega bass" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:58 +msgid "Mega bass level (0-100)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:58 +msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:59 +msgid "Mega bass cutt off (Hz)" +msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:149 -msgid "mpeg" +#: modules/demux/mod.c:59 +msgid "Mega bass cutt off (10-100Hz)" msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:150 +#: modules/demux/mod.c:61 #, fuzzy -msgid "Input Type" -msgstr "ÆþÎÏ" +msgid "Surround" +msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" + +#: modules/demux/mod.c:62 +msgid "Surround level (0-100)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:62 +msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)" +msgstr "" + +#: modules/demux/mod.c:63 +msgid "Surround delay (ms)" +msgstr "" -#: modules/demux/mpeg/m4v.c:150 -msgid "Video MPEG-4 (raw ES)" +#: modules/demux/mod.c:63 +msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)" msgstr "" +#: modules/demux/mp4/mp4.c:44 +#, fuzzy +msgid "MP4 stream demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/demux/mpeg/m4v.c:40 +#, fuzzy +msgid "MPEG-4 video demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + #: modules/demux/mpeg/mpga.c:39 #, fuzzy -msgid "MPEG-I/II Audio demuxer" +msgid "MPEG-I/II audio demuxer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40 #, fuzzy -msgid "MPEG-I/II Video demuxer" +msgid "MPEG-I/II video demuxer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" #: modules/demux/mpeg/ps.c:59 @@ -3721,386 +4737,452 @@ msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input" msgstr "ISO 13818-1 MPEG¥×¥í¥°¥é¥à¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ" #: modules/demux/mpeg/system.c:55 -msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing" +#, fuzzy +msgid "Generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing" msgstr "°ìÈÌŪ¤ÊISO 13818-1 MPEG¿½ÅÁ÷¿®" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:134 +#: modules/demux/mpeg/ts.c:133 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input" msgstr "ISO 13818-1 MPEGžÁ÷¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ" -#: modules/demux/mpeg/ts.c:138 +#: modules/demux/mpeg/ts.c:137 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)" msgstr "ISO 13818-1 MPEGžÁ÷¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ(libdvdpsi)" -#: modules/demux/ogg.c:154 +#: modules/demux/nsv.c:45 +msgid "NullSoft demuxer" +msgstr "" + +#: modules/demux/ogg.c:153 #, fuzzy -msgid "ogg stream demuxer" +msgid "Ogg stream demuxer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/demux/rawdv.c:109 -msgid "raw dv demuxer" -msgstr "" - -#: modules/demux/util/id3.c:46 -msgid "Simple id3 tag skipper" -msgstr "¥·¥ó¥×¥ë¤Êid3¥¿¥°¡¦¥¹¥­¥Ã¥Ñ" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:38 +#, fuzzy +msgid "Old playlist open" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ç¥ë¡¼¥×" -#: modules/demux/util/id3genres.h:8 -msgid "Blues" -msgstr "" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:44 +#, fuzzy +msgid "M3U playlist import" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/demux/util/id3genres.h:9 -msgid "Classic Rock" +#: modules/demux/playlist/playlist.c:49 +#, fuzzy +msgid "PLS playlist import" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#: modules/demux/ps.c:46 +#, fuzzy +msgid "PS demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/demux/pva.c:43 +#, fuzzy +msgid "PVA demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/demux/rawdv.c:39 +msgid "raw dv demuxer" +msgstr "" + +#: modules/demux/real.c:39 +#, fuzzy +msgid "Real demuxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#: modules/demux/ts.c:67 +#, fuzzy +msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new" +msgstr "ISO 13818-1 MPEGžÁ÷¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ" + +#: modules/demux/util/id3.c:46 +msgid "Simple id3 tag skipper" +msgstr "¥·¥ó¥×¥ë¤Êid3¥¿¥°¡¦¥¹¥­¥Ã¥Ñ" + +#: modules/demux/util/id3genres.h:28 +msgid "Blues" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:10 +#: modules/demux/util/id3genres.h:29 +msgid "Classic rock" +msgstr "" + +#: modules/demux/util/id3genres.h:30 #, fuzzy msgid "Country" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/demux/util/id3genres.h:11 +#: modules/demux/util/id3genres.h:31 #, fuzzy msgid "Dance" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: modules/demux/util/id3genres.h:12 +#: modules/demux/util/id3genres.h:32 #, fuzzy msgid "Disco" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" -#: modules/demux/util/id3genres.h:13 +#: modules/demux/util/id3genres.h:33 msgid "Funk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:14 +#: modules/demux/util/id3genres.h:34 msgid "Grunge" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:15 +#: modules/demux/util/id3genres.h:35 msgid "Hip-Hop" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:16 +#: modules/demux/util/id3genres.h:36 msgid "Jazz" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:17 +#: modules/demux/util/id3genres.h:37 #, fuzzy msgid "Metal" msgstr "¿âľ" -#: modules/demux/util/id3genres.h:18 +#: modules/demux/util/id3genres.h:38 msgid "New Age" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:19 +#: modules/demux/util/id3genres.h:39 msgid "Oldies" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:20 +#: modules/demux/util/id3genres.h:40 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹" -#: modules/demux/util/id3genres.h:21 +#: modules/demux/util/id3genres.h:41 msgid "Pop" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:22 +#: modules/demux/util/id3genres.h:42 msgid "R&B" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:23 +#: modules/demux/util/id3genres.h:43 msgid "Rap" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:24 +#: modules/demux/util/id3genres.h:44 msgid "Reggae" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:25 +#: modules/demux/util/id3genres.h:45 msgid "Rock" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:26 +#: modules/demux/util/id3genres.h:46 msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:27 +#: modules/demux/util/id3genres.h:47 msgid "Industrial" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:28 +#: modules/demux/util/id3genres.h:48 msgid "Alternative" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:29 +#: modules/demux/util/id3genres.h:49 #, fuzzy msgid "Ska" msgstr "±ÒÀ±" -#: modules/demux/util/id3genres.h:30 -msgid "Death Metal" +#: modules/demux/util/id3genres.h:50 +msgid "Death metal" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:31 +#: modules/demux/util/id3genres.h:51 #, fuzzy msgid "Pranks" msgstr "ºÆÀ¸" -#: modules/demux/util/id3genres.h:32 +#: modules/demux/util/id3genres.h:52 #, fuzzy msgid "Soundtrack" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/demux/util/id3genres.h:33 +#: modules/demux/util/id3genres.h:53 msgid "Euro-Techno" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:34 +#: modules/demux/util/id3genres.h:54 msgid "Ambient" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:35 +#: modules/demux/util/id3genres.h:55 msgid "Trip-Hop" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:36 +#: modules/demux/util/id3genres.h:56 #, fuzzy msgid "Vocal" msgstr "¿âľ" -#: modules/demux/util/id3genres.h:37 +#: modules/demux/util/id3genres.h:57 msgid "Jazz+Funk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:38 +#: modules/demux/util/id3genres.h:58 #, fuzzy msgid "Fusion" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: modules/demux/util/id3genres.h:39 +#: modules/demux/util/id3genres.h:59 #, fuzzy msgid "Trance" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: modules/demux/util/id3genres.h:40 +#: modules/demux/util/id3genres.h:60 msgid "Classical" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:41 +#: modules/demux/util/id3genres.h:61 msgid "Instrumental" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:42 +#: modules/demux/util/id3genres.h:62 msgid "Acid" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:43 +#: modules/demux/util/id3genres.h:63 #, fuzzy msgid "House" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: modules/demux/util/id3genres.h:44 +#: modules/demux/util/id3genres.h:64 #, fuzzy msgid "Game" msgstr "̾Á°" -#: modules/demux/util/id3genres.h:45 -msgid "Sound Clip" -msgstr "" +#: modules/demux/util/id3genres.h:65 +#, fuzzy +msgid "Sound clip" +msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/demux/util/id3genres.h:46 +#: modules/demux/util/id3genres.h:66 msgid "Gospel" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:47 +#: modules/demux/util/id3genres.h:67 #, fuzzy msgid "Noise" msgstr "¤Ê¤·" -#: modules/demux/util/id3genres.h:48 -msgid "AlternRock" -msgstr "" +#: modules/demux/util/id3genres.h:68 +#, fuzzy +msgid "Alternative rock" +msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/demux/util/id3genres.h:49 +#: modules/demux/util/id3genres.h:69 msgid "Bass" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:50 +#: modules/demux/util/id3genres.h:70 msgid "Soul" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:51 +#: modules/demux/util/id3genres.h:71 msgid "Punk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:52 +#: modules/demux/util/id3genres.h:72 #, fuzzy msgid "Space" msgstr "Êݸ" -#: modules/demux/util/id3genres.h:53 +#: modules/demux/util/id3genres.h:73 #, fuzzy msgid "Meditative" msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" -#: modules/demux/util/id3genres.h:54 -msgid "Instrumental Pop" +#: modules/demux/util/id3genres.h:74 +msgid "Instrumental pop" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:55 -msgid "Instrumental Rock" +#: modules/demux/util/id3genres.h:75 +msgid "Instrumental rock" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:56 +#: modules/demux/util/id3genres.h:76 msgid "Ethnic" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:57 +#: modules/demux/util/id3genres.h:77 msgid "Gothic" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:58 +#: modules/demux/util/id3genres.h:78 msgid "Darkwave" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:59 +#: modules/demux/util/id3genres.h:79 msgid "Techno-Industrial" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:60 +#: modules/demux/util/id3genres.h:80 #, fuzzy msgid "Electronic" msgstr "ÁªÂò" -#: modules/demux/util/id3genres.h:61 +#: modules/demux/util/id3genres.h:81 msgid "Pop-Folk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:62 +#: modules/demux/util/id3genres.h:82 msgid "Eurodance" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:63 +#: modules/demux/util/id3genres.h:83 msgid "Dream" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:64 -msgid "Southern Rock" -msgstr "" +#: modules/demux/util/id3genres.h:84 +#, fuzzy +msgid "Southern rock" +msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/demux/util/id3genres.h:65 +#: modules/demux/util/id3genres.h:85 #, fuzzy msgid "Comedy" msgstr "¥³¥Ô¡¼" -#: modules/demux/util/id3genres.h:66 +#: modules/demux/util/id3genres.h:86 #, fuzzy msgid "Cult" msgstr "¥«¥Ã¥È" -#: modules/demux/util/id3genres.h:67 +#: modules/demux/util/id3genres.h:87 msgid "Gangsta" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:68 +#: modules/demux/util/id3genres.h:88 msgid "Top 40" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:69 -msgid "Christian Rap" +#: modules/demux/util/id3genres.h:89 +msgid "Christian rap" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:70 -msgid "Pop/Funk" +#: modules/demux/util/id3genres.h:90 +msgid "Pop/funk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:71 +#: modules/demux/util/id3genres.h:91 msgid "Jungle" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:72 +#: modules/demux/util/id3genres.h:92 msgid "Native American" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:73 +#: modules/demux/util/id3genres.h:93 msgid "Cabaret" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:74 -msgid "New Wave" +#: modules/demux/util/id3genres.h:94 +msgid "New wave" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:75 +#: modules/demux/util/id3genres.h:95 msgid "Psychadelic" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:76 +#: modules/demux/util/id3genres.h:96 #, fuzzy msgid "Rave" msgstr "Êݸ" -#: modules/demux/util/id3genres.h:77 +#: modules/demux/util/id3genres.h:97 msgid "Showtunes" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:78 +#: modules/demux/util/id3genres.h:98 #, fuzzy msgid "Trailer" msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" -#: modules/demux/util/id3genres.h:79 +#: modules/demux/util/id3genres.h:99 msgid "Lo-Fi" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:80 +#: modules/demux/util/id3genres.h:100 msgid "Tribal" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:81 -msgid "Acid Punk" +#: modules/demux/util/id3genres.h:101 +msgid "Acid punk" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:82 -msgid "Acid Jazz" +#: modules/demux/util/id3genres.h:102 +msgid "Acid jazz" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:83 +#: modules/demux/util/id3genres.h:103 #, fuzzy msgid "Polka" msgstr "ºÆÀ¸" -#: modules/demux/util/id3genres.h:84 +#: modules/demux/util/id3genres.h:104 msgid "Retro" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:85 +#: modules/demux/util/id3genres.h:105 msgid "Musical" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:86 -msgid "Rock & Roll" +#: modules/demux/util/id3genres.h:106 +msgid "Rock & roll" msgstr "" -#: modules/demux/util/id3genres.h:87 -msgid "Hard Rock" +#: modules/demux/util/id3genres.h:107 +msgid "Hard rock" msgstr "" #: modules/demux/util/id3tag.c:50 -msgid "id3 tag parser using libid3tag" +#, fuzzy +msgid "ID3 tag parser using libid3tag" msgstr "id3¥¿¥°¥Ñ¡¼¥µ¤Çlibid3tag¤ò»ÈÍÑ" -#: modules/demux/util/sub.c:72 +#: modules/demux/util/sub.c:74 #, fuzzy msgid "Text subtitles demux" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: modules/demux/wav.c:42 +#: modules/demux/util/sub.c:77 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153 +msgid "Frames per second" +msgstr "" + +#: modules/demux/util/sub.c:80 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Delay subtitles (in 1/10s)" +msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" + +#: modules/demux/wav.c:41 msgid "WAV demuxer" msgstr "" -#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:57 +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Use DVD Menus" +msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ" + +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54 +msgid "Screenshot Path" +msgstr "" + +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56 +msgid "Screenshot Format" +msgstr "" + +#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58 #, fuzzy msgid "BeOS standard API interface" msgstr "BeOSɸ½àAPI¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -4120,47 +5202,29 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 modules/gui/macosx/prefs.m:78 -#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:175 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:174 msgid "Preferences" msgstr "ÀßÄê..." #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:306 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2692 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 -#: modules/gui/kde/info.cpp:9 modules/gui/kde/messages.cpp:8 -#: modules/gui/macosx/intf.m:444 modules/gui/macosx/intf.m:524 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:65 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959 +#: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31 +#: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/intf.m:535 +#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64 msgid "Messages" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1255 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1569 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 -#: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259 -#: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209 -#: modules/gui/macosx/output.m:328 modules/gui/pda/interface.c:380 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:355 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:422 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:313 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:398 -msgid "File" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2179 -#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:113 modules/gui/macosx/open.m:327 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:327 #: modules/gui/macosx/open.m:626 modules/gui/macosx/open.m:672 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:280 modules/gui/wxwindows/open.cpp:966 msgid "Open File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:243 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 #, fuzzy msgid "Open Disc" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." @@ -4171,13 +5235,15 @@ msgid "Open Subtitles" msgstr "»úËë" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/interface.c:233 -#: modules/gui/pda/interface.c:234 modules/gui/pda/interface.c:767 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:290 modules/gui/pda/pda_interface.c:291 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1266 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:293 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:294 modules/gui/pda/pda_interface.c:1310 msgid "About" msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" +msgstr "»úËë" + #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 #, fuzzy msgid "Prev Title" @@ -4188,11 +5254,6 @@ msgstr " msgid "Next Title" msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Prev Chapter" -msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268 msgid "Goto Menu" msgstr "" @@ -4212,53 +5273,53 @@ msgstr " msgid "Speed" msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303 modules/gui/macosx/intf.m:518 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303 modules/gui/macosx/intf.m:529 msgid "Window" msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Play List" -msgstr "¥ê¥¹¥È" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:364 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2396 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3250 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:606 modules/gui/macosx/open.m:138 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:138 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:128 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:110 modules/gui/wxwindows/open.cpp:304 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1031 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:195 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:191 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:176 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:149 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:97 modules/gui/wxwindows/open.cpp:299 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1224 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:142 msgid "OK" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:372 -msgid "VideoLAN Client: Open Media Files" +msgid "VLC Media Player: Open Media Files" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:376 #, fuzzy -msgid "VideoLAN Client: Open Subtitle File" +msgid "VLC Media Player: Open Subtitle File" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:64 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68 msgid "Drop files to play" msgstr "" +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "playlist" +msgstr "¥ê¥¹¥È" + #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93 -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:90 +#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89 msgid "Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:463 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:474 msgid "Edit" msgstr "ÊÔ½¸" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:468 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:141 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:479 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:168 msgid "Select All" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò" @@ -4301,63 +5362,64 @@ msgstr "ɽ msgid "Path" msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:44 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46 -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:98 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2216 modules/gui/macosx/prefs.m:940 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:940 #: modules/gui/macosx/prefs.m:948 modules/gui/macosx/prefs.m:1018 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:384 msgid "Modules" msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:219 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:610 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:612 msgid "Apply" msgstr "ŬÍÑ" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:224 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:597 modules/gui/gtk/preferences.c:614 -#: modules/gui/macosx/output.m:422 modules/gui/macosx/playlist.m:197 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:199 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616 +#: modules/gui/macosx/output.m:422 modules/gui/macosx/playlist.m:295 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198 msgid "Save" msgstr "Êݸ" -#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:228 +#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242 #, fuzzy msgid "Defaults" msgstr "ºï½ü" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1169 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189 #, fuzzy msgid "Show Interface" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1173 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193 msgid "50%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1176 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196 msgid "100%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1179 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199 msgid "200%" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209 #, fuzzy msgid "Vertical Sync" msgstr "¿âľ" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213 #, fuzzy msgid "Correct Aspect Ratio" msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1222 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242 msgid "Stay On Top" msgstr "" -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1228 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248 msgid "Take Screen Shot" msgstr "" @@ -4397,10 +5459,6 @@ msgstr "" "¤Þ¤¹¡£" #: modules/gui/gtk/gnome.c:72 -msgid "GNOME" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome.c:80 #, fuzzy msgid "GNOME interface" msgstr "GNOME¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -4413,7 +5471,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" @@ -4423,15 +5481,16 @@ msgstr " msgid "Open _Disc..." msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411 -msgid "Open a DVD or VCD" -msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Open Disc Media" +msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415 -msgid "_Network Stream..." +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 +#, fuzzy +msgid "_Network stream..." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528 @@ -4514,24 +5573,16 @@ msgstr " msgid "Select audio channel" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 -#: modules/gui/macosx/intf.m:490 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:501 msgid "Volume Up" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 -#: modules/gui/macosx/intf.m:491 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:502 msgid "Volume Down" msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 -#: modules/gui/macosx/controls.m:698 modules/gui/macosx/intf.m:492 -msgid "Mute" -msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë" - #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289 msgid "Device" @@ -4554,7 +5605,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 -#: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/macosx/vout.m:201 +#: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/macosx/vout.m:218 msgid "Screen" msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" @@ -4568,24 +5619,27 @@ msgid "_Video" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 -#: modules/gui/pda/interface.c:734 modules/gui/pda/pda_interface.c:202 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:441 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:205 modules/gui/pda/pda_interface.c:1302 msgid "VLC media player" msgstr "" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516 +#, fuzzy +msgid "Open disc" +msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." + #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:426 msgid "Net" msgstr "Network" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:429 msgid "Sat" msgstr "±ÒÀ±" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652 -msgid "Open a Satellite Card" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540 +#, fuzzy +msgid "Open a satellite card" msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553 @@ -4594,65 +5648,73 @@ msgstr " msgid "Back" msgstr "µÕž" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665 -msgid "Go Backward" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554 +#, fuzzy +msgid "Go backward" msgstr "µÕžºÆÀ¸" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677 -msgid "Stop Stream" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567 +msgid "Stop stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687 msgid "Eject" msgstr "¼è½Ð¤·" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699 -msgid "Play Stream" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591 +msgid "Play stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 -msgid "Pause Stream" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603 +msgid "Pause stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160 msgid "Slow" msgstr "¥¹¥í¡¼" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724 -msgid "Play Slower" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "Play slower" msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161 msgid "Fast" msgstr "ÁáÁ÷¤ê" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736 -msgid "Play Faster" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Play faster" msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748 -msgid "Open Playlist" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:636 +#, fuzzy +msgid "Open playlist" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:441 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:162 msgid "Prev" msgstr "Á°" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656 #, fuzzy msgid "Previous file" msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770 -msgid "Next File" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668 +#, fuzzy +msgid "Next file" msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830 @@ -4683,6 +5745,11 @@ msgstr " msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415 +msgid "_Network Stream..." +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." + #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182 msgid "_Jump..." msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×(_J)..." @@ -4712,12 +5779,11 @@ msgid "Playlist..." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/pda/interface.c:713 -msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" +#: modules/gui/kde/kde.cpp:110 +msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 -#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363 #, fuzzy msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG " @@ -4726,22 +5792,16 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1459 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 msgid "Open Stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1476 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1791 -#: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:247 -msgid "Media Resource Locator (MRL)" -msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1498 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1813 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:251 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814 msgid "Open Target:" msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1518 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1833 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:266 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:261 msgid "" "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined " "targets:" @@ -4749,142 +5809,142 @@ msgstr "" "Ê̤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¡¢¤¢¤é¤«¤¸¤á°Ê²¼¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Î°ì¤Ä¤ò»È¤Ã¤ÆMRL¤ò¹½À®¤Ç" "¤­¤Þ¤¹¡£:" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1562 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1998 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1877 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 modules/gui/macosx/open.m:145 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:145 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173 #: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/prefs.m:499 -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:420 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:494 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:427 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:93 +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:416 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:498 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:443 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91 msgid "Browse..." msgstr "¥Ö¥é¥¦¥º..." -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1586 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1901 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:466 msgid "Disc type" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¡¦¥¿¥¤¥×" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1920 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:483 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:465 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:460 msgid "DVD" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1613 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1928 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:377 -#: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:466 +#: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:461 msgid "VCD" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1621 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1936 -#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:477 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 +#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384 +#: modules/gui/macosx/open.m:475 modules/gui/wxwindows/open.cpp:462 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" + +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945 +#: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:473 msgid "Device name" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1660 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1996 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/macosx/open.m:152 msgid "Use DVD menus" msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1707 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2022 -#: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:542 -#: modules/gui/macosx/open.m:580 modules/gui/wxwindows/open.cpp:512 -msgid "UDP/RTP" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1717 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2032 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:543 -#: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:513 +#: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:510 msgid "UDP/RTP Multicast" msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1727 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2042 -#: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:544 -#: modules/gui/macosx/open.m:605 modules/gui/wxwindows/open.cpp:514 -msgid "HTTP/FTP/MMS" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1737 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1786 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/pda/interface.c:425 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:533 modules/gui/wxwindows/open.cpp:556 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:457 +#: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:531 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:558 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473 msgid "Port" msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/output.m:136 -#: modules/gui/pda/interface.c:414 modules/gui/wxwindows/open.cpp:548 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:446 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:550 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:462 msgid "Address" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1759 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2074 -#: modules/gui/macosx/open.m:162 modules/gui/wxwindows/open.cpp:571 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:575 msgid "URL" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/interface.c:518 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/wxwindows/open.cpp:317 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:143 +#: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:524 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312 msgid "Network" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1847 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2162 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171 msgid "Symbol Rate" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2172 -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:304 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181 msgid "Frequency" msgstr "¼þÇÈ¿ô" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2182 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191 msgid "Polarization" msgstr "¶ËÀ­" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2202 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211 msgid "FEC" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1906 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2221 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230 msgid "Vertical" msgstr "¿âľ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1914 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2229 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238 msgid "Horizontal" msgstr "¿åÊ¿" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2271 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280 msgid "Satellite" msgstr "±ÒÀ±" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2005 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2322 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331 #: modules/gui/macosx/open.m:175 #, fuzzy msgid "delay" msgstr "ºÆÀ¸" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2338 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347 #: modules/gui/macosx/open.m:177 msgid "fps" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2049 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2369 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 +#, fuzzy +msgid "stream output" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" + +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378 #: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:127 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:284 modules/gui/wxwindows/open.cpp:433 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/open.cpp:428 #, fuzzy msgid "Settings..." msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2224 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236 msgid "" "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later " "version." @@ -4892,114 +5952,92 @@ msgstr "" "¤¹¤ß¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼¤Ï¤Þ¤Àµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó¡£¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç" "¥ó¤Ç»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2288 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 -msgid "Url" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2768 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780 msgid "All" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2307 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 msgid "Item" msgstr "¹àÌÜ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/video_filter/crop.c:61 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 msgid "Crop" msgstr "±ï¼è¤ê" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2326 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338 msgid "Invert" msgstr "µÕž" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2333 modules/gui/gtk/preferences.c:382 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:234 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626 msgid "Select" msgstr "ÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 -#: modules/gui/pda/interface.c:287 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724 msgid "Add" msgstr "ÄɲÃ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2352 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:140 modules/gui/pda/pda_interface.c:1158 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1200 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:237 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 msgid "Selection" msgstr "ÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2588 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600 msgid "Jump to: " msgstr "»ØÄê»þ´Ö¤Ø¥¸¥ã¥ó¥×: " -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2605 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2588 -msgid "s." -msgstr "ÉÃ" +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 +#, fuzzy +msgid "stream output (MRL)" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2620 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 -msgid "m:" -msgstr "ʬ" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2618 -msgid "h:" -msgstr "»þ" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2796 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3051 -#, fuzzy -msgid "Stream output (MRL)" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL" - -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3066 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078 #, fuzzy msgid "Destination Target: " msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3112 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/macosx/output.m:268 -#: modules/gui/macosx/output.m:357 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:401 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:417 msgid "UDP" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2867 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3122 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:284 -#: modules/gui/macosx/output.m:376 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:402 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:418 msgid "RTP" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2877 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3132 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144 #, fuzzy msgid "Path:" msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2887 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3157 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:422 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:427 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2956 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3201 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213 msgid "TS" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221 msgid "PS" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3217 -#: modules/gui/macosx/output.m:319 modules/gui/macosx/output.m:405 +#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229 msgid "AVI" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 -#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 -#: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 -#: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 modules/gui/pda/pda_support.c:90 -#: modules/gui/pda/pda_support.c:114 modules/gui/pda/support.c:121 +#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90 +#: modules/gui/pda/pda_support.c:114 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" @@ -5010,16 +6048,11 @@ msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤«¤é¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¤òÀ¸À®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" #: modules/gui/gtk/gtk.c:71 -msgid "Gtk+" -msgstr "" - -#: modules/gui/gtk/gtk.c:77 #, fuzzy msgid "Gtk+ interface" msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373 -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:77 msgid "_File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)" @@ -5039,7 +6072,7 @@ msgstr " msgid "Exit the program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:132 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268 msgid "_View" msgstr "ɽ¼¨(_V)" @@ -5063,7 +6096,7 @@ msgstr " msgid "Configure the application" msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:139 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569 msgid "_Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)" @@ -5075,6 +6108,47 @@ msgstr "VideoLAN msgid "About this application" msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652 +msgid "Open a Satellite Card" +msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665 +msgid "Go Backward" +msgstr "µÕžºÆÀ¸" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677 +msgid "Stop Stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699 +msgid "Play Stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 +msgid "Pause Stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724 +msgid "Play Slower" +msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736 +msgid "Play Faster" +msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748 +msgid "Open Playlist" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759 +#, fuzzy +msgid "Previous File" +msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770 +msgid "Next File" +msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" + #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110 msgid "_Play" msgstr "ºÆÀ¸(_P)" @@ -5087,80 +6161,117 @@ msgstr " msgid "the VideoLAN team " msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1777 modules/gui/wxwindows/open.cpp:217 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:225 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 modules/gui/kde/kde.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG " +"and MPEG2 files from a file or from a network source." +msgstr "" +"¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n" +"¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778 msgid "Open Target" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2284 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 modules/gui/macosx/open.m:164 +#: modules/gui/macosx/open.m:542 modules/gui/macosx/open.m:580 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:509 +msgid "UDP/RTP" +msgstr "" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/macosx/open.m:166 +#: modules/gui/macosx/open.m:544 modules/gui/macosx/open.m:605 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:511 +msgid "HTTP/FTP/MMS" +msgstr "" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293 #, fuzzy msgid "Use a subtitles file" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2306 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315 #, fuzzy msgid "Select a subtitles file" msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345 msgid "Set the delay (in seconds)" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2352 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361 msgid "Set the number of Frames Per Second" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376 #, fuzzy msgid "Use stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2375 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384 #, fuzzy msgid "Stream output configuration " msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:618 modules/gui/macosx/open.m:139 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:139 #: modules/gui/macosx/prefs.m:80 modules/gui/macosx/prefs.m:205 -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:113 modules/gui/wxwindows/open.cpp:307 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1034 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194 -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:179 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:152 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:100 modules/gui/wxwindows/open.cpp:302 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1227 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:145 msgid "Cancel" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2518 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530 msgid "Select File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2565 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577 msgid "Jump" msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572 -msgid "Go to:" +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584 +msgid "Go To:" msgstr "" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600 +msgid "s." +msgstr "ÉÃ" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615 +msgid "m:" +msgstr "ʬ" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630 +msgid "h:" +msgstr "»þ" + +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787 msgid "Selected" msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2798 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810 msgid "_Crop" msgstr "±ï¼è¤ê(_C)" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821 msgid "_Invert" msgstr "µÕž" -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2820 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832 msgid "_Select" msgstr "ÁªÂò(_S)" -#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 modules/gui/pda/support.c:130 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063 +#, fuzzy +msgid "Stream output (MRL)" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL" + +#: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" @@ -5175,372 +6286,473 @@ msgstr " msgid "Chapter %d" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼ %d" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:371 -msgid "Configure" -msgstr "ÀßÄê" +#: modules/gui/gtk/open.c:276 +msgid "PBC LID" +msgstr "" -#: modules/gui/gtk/preferences.c:394 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51 +#: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51 msgid "Selected:" msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß:" -#: modules/gui/gtk2/gnome2.c:54 modules/gui/gtk2/gtk2.c:55 +#: modules/gui/kde/disc.cpp:31 #, fuzzy -msgid "Gtk2 interface" -msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +msgid "Disk type" +msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¡¦¥¿¥¤¥×" -#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:31 +#: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39 #, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "ɽ¼¨(_V)" +msgid "Starting position" +msgstr "¿âľÊý¸þ°ÌÃÖ" -#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:87 -msgid "gnome2" -msgstr "" +#: modules/gui/kde/disc.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Title " +msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" -#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:112 -msgid "button4" -msgstr "" +#: modules/gui/kde/disc.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Chapter " +msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" -#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:122 -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:183 -msgid "button3" -msgstr "" +#: modules/gui/kde/disc.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Device name " +msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/gui/gtk2/gnome2_interface.c:123 modules/gui/macosx/output.m:421 -msgid "Save File" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ" +#: modules/gui/kde/interface.cpp:88 +msgid "Languages" +msgstr "¸À¸ì" -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:67 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:89 #, fuzzy -msgid "window1" -msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦" +msgid "language" +msgstr "¸À¸ì" -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:109 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:110 #, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "ÊÔ½¸" +msgid "Open &Disk" +msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:146 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:113 #, fuzzy -msgid "_About" -msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" +msgid "Open &Stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:163 -msgid "button1" -msgstr "" +#: modules/gui/kde/interface.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "&Backward" +msgstr "µÕžºÆÀ¸" -#: modules/gui/gtk2/gtk2_interface.c:173 -msgid "button2" -msgstr "" +#: modules/gui/kde/interface.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "&Stop" +msgstr "Ää»ß" -#: modules/gui/kde/interface.cpp:88 -msgid "Languages" -msgstr "¸À¸ì" +#: modules/gui/kde/interface.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&Play" +msgstr "ºÆÀ¸" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "P&ause" +msgstr "°ì»þÄä»ß" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Slow" +msgstr "¥¹¥í¡¼" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Fas&t" +msgstr "ÁáÁ÷¤ê" #: modules/gui/kde/interface.cpp:137 msgid "Stream info..." msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î¾ðÊó..." +#: modules/gui/kde/interface.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Opens an existing document" +msgstr "´û¸¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò»ØÄê" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Opens a recently used file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "Quits the application" +msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:151 +msgid "Enables/disables the toolbar" +msgstr "" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:152 +msgid "Enables/disables the statusbar" +msgstr "" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Opens a disk" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Opens a network stream" +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Backward" +msgstr "µÕžºÆÀ¸" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:157 +msgid "Stops playback" +msgstr "" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:158 +msgid "Starts playback" +msgstr "" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "Pauses playback" +msgstr "°ì»þÄä»ß" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Ready." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..." + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222 +#, fuzzy +msgid "Opening file..." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:467 +msgid "Open File..." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Exiting..." +msgstr "ÀßÄê(_S)" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:235 +msgid "Toggling toolbar..." +msgstr "" + +#: modules/gui/kde/interface.cpp:252 +msgid "Toggle the statusbar..." +msgstr "" + #: modules/gui/kde/interface.cpp:439 msgid "Off" msgstr "¥ª¥Õ" +#: modules/gui/kde/kde.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "KDE interface" +msgstr "KDE¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + #: modules/gui/kde/kde.cpp:55 #, fuzzy msgid "path to ui.rc file" msgstr "ui.rc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ñ¥¹" -#: modules/gui/kde/kde.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "KDE interface" -msgstr "KDE¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - -#: modules/gui/kde/messages.cpp:29 +#: modules/gui/kde/messages.cpp:52 msgid "Messages:" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸:" +#: modules/gui/kde/net.cpp:31 +msgid "Protocol" +msgstr "" + +#: modules/gui/kde/net.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Address " +msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" + +#: modules/gui/kde/net.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Port " +msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" + +#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "vlc preferences" +msgstr "ÀßÄê..." + +#: modules/gui/kde/preferences.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "&Save" +msgstr "Êݸ" + #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96 -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:424 msgid "Plugins" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:448 +#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:459 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359 #, fuzzy msgid "About VLC media player" msgstr "VLC¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" #: modules/gui/macosx/controls.m:173 -msgid "Shuffle On" +msgid "Random On" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:177 -msgid "Shuffle Off" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/controls.m:201 #, fuzzy -msgid "Repeat On" +msgid "Random Off" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/macosx/controls.m:205 +#: modules/gui/macosx/controls.m:201 modules/gui/macosx/controls.m:677 +#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/playlist.m:173 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254 #, fuzzy -msgid "Repeat Off" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" +msgid "Repeat All" +msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò" -#: modules/gui/macosx/controls.m:229 +#: modules/gui/macosx/controls.m:205 modules/gui/macosx/controls.m:233 #, fuzzy -msgid "Loop On" -msgstr "¥ë¡¼¥×" +msgid "Repeat Off" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/macosx/controls.m:233 +#: modules/gui/macosx/controls.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:670 +#: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:174 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261 #, fuzzy -msgid "Loop Off" -msgstr "¥ë¡¼¥×" +msgid "Repeat One" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/macosx/controls.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:703 -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 +#: modules/gui/macosx/controls.m:343 modules/gui/macosx/controls.m:703 +#: modules/gui/macosx/intf.m:514 #, fuzzy msgid "Half Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#: modules/gui/macosx/controls.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:704 -#: modules/gui/macosx/intf.m:504 +#: modules/gui/macosx/controls.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:704 +#: modules/gui/macosx/intf.m:515 msgid "Normal Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:349 modules/gui/macosx/controls.m:705 -#: modules/gui/macosx/intf.m:505 +#: modules/gui/macosx/controls.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:705 +#: modules/gui/macosx/intf.m:516 msgid "Double Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:707 -#: modules/gui/macosx/controls.m:714 modules/gui/macosx/intf.m:508 -msgid "Float On Top" +#: modules/gui/macosx/controls.m:349 modules/gui/macosx/controls.m:707 +#: modules/gui/macosx/controls.m:714 modules/gui/macosx/intf.m:519 +msgid "Float on Top" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:353 modules/gui/macosx/controls.m:706 -#: modules/gui/macosx/intf.m:506 +#: modules/gui/macosx/controls.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:706 +#: modules/gui/macosx/intf.m:517 #, fuzzy -msgid "Fit To Screen" +msgid "Fit to Screen" msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" -#: modules/gui/macosx/controls.m:663 modules/gui/macosx/intf.m:477 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:144 -msgid "Shuffle" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/controls.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:478 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:146 -#, fuzzy -msgid "Repeat Item" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" - -#: modules/gui/macosx/controls.m:677 modules/gui/macosx/intf.m:479 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:145 -#, fuzzy -msgid "Repeat Playlist" -msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" - -#: modules/gui/macosx/controls.m:684 modules/gui/macosx/intf.m:480 +#: modules/gui/macosx/controls.m:684 modules/gui/macosx/intf.m:491 #, fuzzy msgid "Step Forward" msgstr "žÁ÷" -#: modules/gui/macosx/controls.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:481 +#: modules/gui/macosx/controls.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:492 #, fuzzy msgid "Step Backward" msgstr "µÕžºÆÀ¸" -#: modules/gui/macosx/info.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:523 -#: modules/gui/macosx/intf.m:548 +#: modules/gui/macosx/info.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:534 +#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:239 msgid "Info" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:429 +#: modules/gui/macosx/intf.m:440 #, fuzzy msgid "VLC - Controller" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/pda/interface.c:166 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:228 modules/gui/pda/pda_interface.c:229 +#: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/pda/pda_interface.c:231 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:232 msgid "Rewind" msgstr "´¬¤­Ì᤹" -#: modules/gui/macosx/intf.m:437 +#: modules/gui/macosx/intf.m:448 #, fuzzy msgid "Fast Forward" msgstr "žÁ÷" -#: modules/gui/macosx/intf.m:440 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1359 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Volume" -msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:441 -#, fuzzy -msgid "Position" -msgstr "¶ËÀ­" - -#: modules/gui/macosx/intf.m:445 +#: modules/gui/macosx/intf.m:456 msgid "Open CrashLog" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:449 +#: modules/gui/macosx/intf.m:460 #, fuzzy msgid "Preferences..." msgstr "ÀßÄê(_P)..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:450 +#: modules/gui/macosx/intf.m:461 msgid "Hide VLC" msgstr "VLC¤ò±£¤¹" -#: modules/gui/macosx/intf.m:451 +#: modules/gui/macosx/intf.m:462 msgid "Hide Others" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹" -#: modules/gui/macosx/intf.m:452 +#: modules/gui/macosx/intf.m:463 msgid "Show All" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òɽ¼¨" -#: modules/gui/macosx/intf.m:453 +#: modules/gui/macosx/intf.m:464 msgid "Quit VLC" msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" -#: modules/gui/macosx/intf.m:455 +#: modules/gui/macosx/intf.m:466 msgid "1:File" msgstr "1:¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:456 -msgid "Open File..." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." - -#: modules/gui/macosx/intf.m:457 +#: modules/gui/macosx/intf.m:468 #, fuzzy msgid "Quick Open File..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:458 +#: modules/gui/macosx/intf.m:469 msgid "Open Disc..." msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:459 +#: modules/gui/macosx/intf.m:470 msgid "Open Network..." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/macosx/intf.m:460 +#: modules/gui/macosx/intf.m:471 msgid "Open Recent" msgstr "ºÇ¶á»È¤Ã¤¿¹àÌܤò³«¤¯" -#: modules/gui/macosx/intf.m:461 modules/gui/macosx/intf.m:1265 +#: modules/gui/macosx/intf.m:472 modules/gui/macosx/intf.m:1329 msgid "Clear Menu" msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥¯¥ê¥¢¤¹¤ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:464 +#: modules/gui/macosx/intf.m:475 msgid "Cut" msgstr "¥«¥Ã¥È" -#: modules/gui/macosx/intf.m:465 +#: modules/gui/macosx/intf.m:476 msgid "Copy" msgstr "¥³¥Ô¡¼" -#: modules/gui/macosx/intf.m:466 +#: modules/gui/macosx/intf.m:477 msgid "Paste" msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È" -#: modules/gui/macosx/intf.m:467 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:95 +#: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94 msgid "Clear" msgstr "¥¯¥ê¥¢" -#: modules/gui/macosx/intf.m:470 +#: modules/gui/macosx/intf.m:481 msgid "Controls" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:511 modules/gui/macosx/intf.m:512 -#: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:190 +#: modules/gui/macosx/intf.m:522 modules/gui/macosx/intf.m:523 #, fuzzy -msgid "Video device" +msgid "Video Device" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/macosx/intf.m:519 +#: modules/gui/macosx/intf.m:530 msgid "Minimize Window" msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºÇ¾®²½" -#: modules/gui/macosx/intf.m:520 +#: modules/gui/macosx/intf.m:531 msgid "Close Window" msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:521 +#: modules/gui/macosx/intf.m:532 #, fuzzy msgid "Controller" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:526 +#: modules/gui/macosx/intf.m:537 msgid "Bring All to Front" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁ°¤Ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:528 +#: modules/gui/macosx/intf.m:539 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×" -#: modules/gui/macosx/intf.m:529 +#: modules/gui/macosx/intf.m:540 #, fuzzy msgid "ReadMe..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..." -#: modules/gui/macosx/intf.m:530 +#: modules/gui/macosx/intf.m:541 #, fuzzy msgid "Online Documentation" msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:531 +#: modules/gui/macosx/intf.m:542 msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:532 +#: modules/gui/macosx/intf.m:543 #, fuzzy msgid "VideoLAN Website" msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È" -#: modules/gui/macosx/intf.m:533 modules/gui/macosx/intf.m:1258 +#: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/macosx/intf.m:1322 msgid "License" msgstr "¥é¥¤¥»¥ó¥¹" -#: modules/gui/macosx/intf.m:542 +#: modules/gui/macosx/intf.m:554 msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" -#: modules/gui/macosx/intf.m:543 +#: modules/gui/macosx/intf.m:555 #, fuzzy msgid "" "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:" msgstr "Í׵ᤵ¤ì¤¿½èÍý¤Î¼Â¹Ô¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿ :" -#: modules/gui/macosx/intf.m:544 +#: modules/gui/macosx/intf.m:556 #, fuzzy msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:" msgstr "¤â¤·¡¢¥Ð¥°¤Ç¤¢¤ë¤È»×¤ï¤ì¤ë¤Ê¤é¡¢°Ê²¼¤Î¼ê½ç¤Ë¤·¤¿¤¬¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ :" -#: modules/gui/macosx/intf.m:545 +#: modules/gui/macosx/intf.m:557 msgid "Open Messages Window" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨" -#: modules/gui/macosx/intf.m:546 +#: modules/gui/macosx/intf.m:558 msgid "Dismiss" msgstr "¤ä¤êľ¤·" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1222 +#: modules/gui/macosx/intf.m:559 +msgid "Surpress further errors" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/intf.m:1286 #, fuzzy msgid "No CrashLog found" msgstr "%@s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1222 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1286 msgid "" "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any " "heavy crashes yet." msgstr "" +#: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:207 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:629 +#, fuzzy +msgid "Video device" +msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" + #: modules/gui/macosx/macosx.m:48 msgid "" "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu " @@ -5558,15 +6770,34 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/gui/macosx/macosx.m:57 -msgid "Always float on top" +msgid "Use OpenGL" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/macosx.m:59 +#: modules/gui/macosx/macosx.m:58 +msgid "Use OpenGL instead of QuickTime to render the video on the screen." +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:61 #, fuzzy -msgid "Let the video window float on top of other windows." -msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥¯¥í¡¼¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô¤òÁªÂò¤¹¤ë" +msgid "OpenGL effect" +msgstr "¥¹¥³¡¼¥×¸ú²Ì" #: modules/gui/macosx/macosx.m:62 +msgid "" +"Use 'None' to display the video without any fantasy, 'Cube' to let the video " +"play on the faces of a rotating cube, 'Transparent cube' do make this cube " +"transparent" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:68 +msgid "Cube" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:69 +msgid "Transparent cube" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/macosx.m:72 msgid "MacOS X interface, sound and video" msgstr "" @@ -5574,6 +6805,10 @@ msgstr "" msgid "Open Source" msgstr "¥½¡¼¥¹¤ò³«¤¯" +#: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:242 +msgid "Media Resource Locator (MRL)" +msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)" + #: modules/gui/macosx/open.m:146 msgid "Treat as a pipe rather than as a file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¥Ñ¥¤¥×¤È¤·¤Æ°·¤¦" @@ -5582,12 +6817,6 @@ msgstr " msgid "VIDEO_TS folder" msgstr "VIDEO_TS¥Õ¥©¥ë¥À" -#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384 -#: modules/gui/macosx/open.m:475 -#, fuzzy -msgid "Audio CD" -msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" - #: modules/gui/macosx/open.m:171 #, fuzzy msgid "Load subtitles file:" @@ -5604,6 +6833,7 @@ msgstr " #: modules/gui/macosx/open.m:418 modules/gui/macosx/open.m:470 #: modules/gui/macosx/open.m:478 modules/gui/macosx/open.m:486 +#, objc-format msgid "No %@s found" msgstr "%@s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -5620,33 +6850,12 @@ msgstr "ALSA msgid "Output Options" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:133 modules/gui/macosx/output.m:229 -#: modules/gui/macosx/output.m:345 modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" - -#: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:436 +#: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:452 #, fuzzy msgid "Dump raw input" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/macosx/output.m:138 -msgid "TTL" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:139 modules/gui/macosx/output.m:241 -#: modules/gui/macosx/output.m:350 modules/gui/pda/interface.c:480 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:399 -msgid "HTTP" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:140 modules/gui/macosx/output.m:254 -#: modules/gui/macosx/output.m:352 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:400 -msgid "MMSH" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:554 +#: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:570 msgid "Encapsulation Method" msgstr "" @@ -5656,8 +6865,8 @@ msgid "Transcode options" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:159 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:642 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:697 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:670 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:737 msgid "Bitrate (kb/s)" msgstr "" @@ -5666,70 +6875,48 @@ msgstr "" msgid "Stream Announcing" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" -#: modules/gui/macosx/output.m:167 +#: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:529 msgid "SAP announce" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:168 +#: modules/gui/macosx/output.m:168 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:531 msgid "SLP announce" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/output.m:169 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:518 +#: modules/gui/macosx/output.m:169 #, fuzzy msgid "Channel Name" msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼" -#: modules/gui/macosx/output.m:320 modules/gui/macosx/output.m:409 -msgid "Ogg" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:321 modules/gui/macosx/output.m:401 -msgid "MPEG PS" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:322 modules/gui/macosx/output.m:411 -msgid "MPEG 4" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:323 modules/gui/macosx/output.m:403 -msgid "MPEG 1" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/output.m:324 modules/gui/macosx/output.m:413 -#, fuzzy -msgid "Quicktime" -msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" - -#: modules/gui/macosx/output.m:325 modules/gui/macosx/output.m:354 -#: modules/gui/macosx/output.m:407 -msgid "ASF" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/output.m:421 +msgid "Save File" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:138 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:165 #, fuzzy msgid "Save Playlist..." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." -#: modules/gui/macosx/playlist.m:147 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:251 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:175 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274 msgid "Search" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:195 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:293 #, fuzzy msgid "Untitled" msgstr "»úËë(_S)" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:196 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:294 #, fuzzy msgid "Save Playlist" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:469 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:573 #, fuzzy, c-format msgid "%i items in playlist" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:201 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200 #, fuzzy msgid "Reset All" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò" @@ -5765,144 +6952,35 @@ msgstr "" msgid "Shift" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:275 #, fuzzy msgid "Reset Preferences" msgstr "ÀßÄê..." -#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 -#, fuzzy -msgid "Continue" -msgstr "ÀßÄê" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:274 -msgid "" -"Beware this will reset your VLC Media Player config file.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs.m:233 -msgid "Select file or directory" -msgstr "" - -#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625 -#, fuzzy -msgid "Select a file or directory" -msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" - -#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66 -#, fuzzy -msgid "ncurses interface" -msgstr "ncurses¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - -#: modules/gui/pda/interface.c:126 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:279 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:901 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:220 -msgid "Open file" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" - -#: modules/gui/pda/interface.c:167 -msgid "Rewind stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯" - -#: modules/gui/pda/interface.c:180 -msgid "Pause stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" - -#: modules/gui/pda/interface.c:193 -msgid "Play stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" - -#: modules/gui/pda/interface.c:206 -msgid "Stop stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" - -#: modules/gui/pda/interface.c:218 modules/gui/pda/pda_interface.c:276 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:277 -msgid "Forward" -msgstr "žÁ÷" - -#: modules/gui/pda/interface.c:219 -msgid "Forward stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎžÁ÷" - -#: modules/gui/pda/interface.c:295 modules/gui/pda/pda_interface.c:373 -msgid "MRL :" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/interface.c:396 -#, fuzzy -msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" -msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" - -#: modules/gui/pda/interface.c:490 -msgid "FTP" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/interface.c:500 -msgid "MMS" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/interface.c:526 -msgid "Media" -msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" - -#: modules/gui/pda/interface.c:562 -msgid "MRL" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/interface.c:571 modules/gui/pda/pda.c:289 -#, fuzzy -msgid "Time" -msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" - -#: modules/gui/pda/interface.c:588 modules/gui/pda/pda_interface.c:1153 -msgid "Update" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/interface.c:596 -msgid " Del " -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/interface.c:604 modules/gui/pda/pda_interface.c:1163 -#, fuzzy -msgid " Clear " -msgstr "¥¯¥ê¥¢" - -#: modules/gui/pda/interface.c:628 -#, fuzzy -msgid "Automatically play file" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼«Æ°ºÆÀ¸" - -#: modules/gui/pda/interface.c:645 modules/gui/pda/pda_interface.c:1194 -#, fuzzy -msgid " Save " -msgstr "Êݸ" - -#: modules/gui/pda/interface.c:653 modules/gui/pda/pda_interface.c:1199 -#, fuzzy -msgid " Apply " -msgstr "ŬÍÑ" - -#: modules/gui/pda/interface.c:661 modules/gui/pda/pda_interface.c:1204 -#, fuzzy -msgid " Cancel " -msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" - -#: modules/gui/pda/interface.c:669 modules/gui/pda/pda_interface.c:1209 -msgid "Preference" -msgstr "ÀßÄê(_P)..." - -#: modules/gui/pda/interface.c:723 -msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" -msgstr "" +#: modules/gui/macosx/prefs.m:205 +#, fuzzy +msgid "Continue" +msgstr "ÀßÄê" -#: modules/gui/pda/interface.c:755 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:273 msgid "" -"The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " -"from local or network sources." +"Beware this will reset your VLC media player preferences.\n" +"Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"VideoLAN Client¤Ï¡¢MPEG, MPEG 2, MP3 DivX¤ò¥í¡¼¥«¥ë¤ª¤è¤Ó¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î" -"¥½¡¼¥¹¤«¤éºÆÀ¸¤Ç¤­¤ë¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ç¤¹¡£" + +#: modules/gui/macosx/prefs.m:233 +msgid "Select file or directory" +msgstr "" + +#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625 +#, fuzzy +msgid "Select a file or directory" +msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" + +#: modules/gui/ncurses/ncurses.c:70 +#, fuzzy +msgid "ncurses interface" +msgstr "ncurses¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/gui/pda/pda.c:58 #, fuzzy @@ -5914,137 +6992,131 @@ msgstr " msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "ÁªÂò¥ê¥¹¥È¤ÇÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼«Æ°Åª¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ¤¹¡£" -#: modules/gui/pda/pda.c:68 +#: modules/gui/pda/pda.c:66 #, fuzzy msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/pda/pda.c:225 modules/gui/pda/pda.c:283 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:423 +#: modules/gui/pda/pda.c:217 modules/gui/pda/pda.c:272 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: modules/gui/pda/pda.c:231 +#: modules/gui/pda/pda.c:223 msgid "Permissions" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda.c:237 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:269 +#: modules/gui/pda/pda.c:229 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:262 msgid "Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#: modules/gui/pda/pda.c:243 +#: modules/gui/pda/pda.c:235 #, fuzzy msgid "Owner" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹" -#: modules/gui/pda/pda.c:249 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:230 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:267 +#: modules/gui/pda/pda.c:241 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:227 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:288 msgid "Group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:298 -msgid "00:00:00" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:350 modules/gui/pda/pda_interface.c:517 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:827 modules/gui/pda/pda_interface.c:1120 +#: modules/gui/pda/pda.c:278 #, fuzzy -msgid "Add to Playlist" -msgstr "¥ê¥¹¥È" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:385 -msgid "udp://@:1234" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:386 -msgid "udp6://@:1234" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:387 -msgid "rtp://" -msgstr "" +msgid "Time" +msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:388 -msgid "rtp6://" +#: modules/gui/pda/pda.c:285 +msgid "Index" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:389 -msgid "ftp://" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:279 modules/gui/pda/pda_interface.c:280 +msgid "Forward" +msgstr "žÁ÷" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:390 -msgid "http://" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 +msgid "00:00:00" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:391 -msgid "mms://" -msgstr "" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:355 modules/gui/pda/pda_interface.c:519 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:818 modules/gui/pda/pda_interface.c:1161 +#, fuzzy +msgid "Add to Playlist" +msgstr "¥ê¥¹¥È" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:399 -msgid "udp://:1234" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:379 +msgid "MRL :" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:413 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:419 #, fuzzy msgid "Port:" msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:461 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:465 #, fuzzy msgid "unicast" msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:462 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:466 #, fuzzy msgid "multicast" msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:471 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:475 #, fuzzy msgid "Network: " msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:489 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:491 modules/gui/pda/pda_interface.c:1089 +msgid "udp" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:492 msgid "udp6" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:490 modules/gui/pda/pda_interface.c:1031 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:493 modules/gui/pda/pda_interface.c:1094 msgid "rtp" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:491 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:494 msgid "rtp4" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:492 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:495 modules/gui/pda/pda_interface.c:1096 msgid "ftp" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:494 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:496 modules/gui/pda/pda_interface.c:1092 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1095 +msgid "http" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:497 #, fuzzy msgid "sout" msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:495 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:498 msgid "mms" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:503 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:506 msgid "Protocol:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:549 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:552 #, fuzzy msgid "Video:" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:558 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:560 #, fuzzy msgid "Audio:" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:567 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:568 msgid "Channel:" msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:" @@ -6053,311 +7125,360 @@ msgstr " msgid "Norm:" msgstr "¤Ê¤·" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:585 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:584 #, fuzzy msgid "Size:" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:594 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:592 #, fuzzy msgid "Frequency:" msgstr "¼þÇÈ¿ô" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:603 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:600 #, fuzzy msgid "Samplerate:" msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:612 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:608 #, fuzzy msgid "Quality:" msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:621 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:616 msgid "Tuner:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:630 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:624 #, fuzzy msgid "Sound:" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:639 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:632 msgid "MJPEG:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:648 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:640 #, fuzzy msgid "Decimation:" msgstr "ÀâÌÀ" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:666 -msgid "/dev/video" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:667 -msgid "/dev/video0" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:668 -msgid "/dev/video1" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:685 -msgid "/dev/dsp" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:686 -msgid "/dev/audio" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:687 -msgid "/dev/audio0" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:688 -msgid "/dev/audio1" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:714 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:705 msgid "pal" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:715 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:706 #, fuzzy msgid "ntsc" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:716 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:707 msgid "secam" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:717 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:708 #, fuzzy msgid "auto" msgstr "ºîÀ®¼Ô" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:734 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:725 msgid "240x192" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:735 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:726 msgid "320x240" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:736 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:727 msgid "qsif" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:737 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:728 msgid "qcif" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:738 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:729 msgid "sif" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:739 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:730 msgid "cif" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:740 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:731 msgid "vga" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:756 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:747 msgid "kHz" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:766 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:757 msgid "Hz/s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:788 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:779 #, fuzzy msgid "mono" msgstr "¥â¥Î¥é¥ë" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:789 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:780 #, fuzzy msgid "stereo" msgstr "¥¹¥Æ¥ì¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:807 modules/gui/pda/pda_interface.c:1070 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:798 modules/gui/pda/pda_interface.c:1037 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1113 modules/gui/pda/pda_interface.c:1120 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:832 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:823 #, fuzzy msgid "Camera" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:859 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:849 #, fuzzy msgid "Video Codec:" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:876 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:865 msgid "huffyuv" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:877 -msgid "mpgv" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:878 -msgid "mp4v" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:879 -msgid "h263" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:866 +msgid "mp1v" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:880 -msgid "DIV1" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:867 +msgid "mp2v" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:881 -msgid "DIV2" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:882 -msgid "DIV3" -msgstr "" - -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:883 -msgid "I420" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:868 +msgid "mp4v" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:884 -msgid "I422" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 +msgid "H263" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:885 -msgid "I444" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:870 +msgid "I263" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:886 -msgid "RV24" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:871 +msgid "WMV1" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:887 -msgid "YUY2" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:872 +msgid "WMV2" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:896 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:881 #, fuzzy msgid "Video Bitrate:" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:905 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:889 #, fuzzy msgid "Bitrate Tolerance:" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:914 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:897 msgid "Keyframe Interval:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:923 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:905 #, fuzzy msgid "Audio Codec:" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:932 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:913 #, fuzzy msgid "Deinterlace:" msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:941 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:921 #, fuzzy msgid "Access:" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:950 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:929 #, fuzzy msgid "Muxer:" msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:959 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:937 msgid "URL:" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:968 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:945 msgid "Time To Live (TTL):" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:993 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:969 msgid "127.0.0.1" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:994 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:970 msgid "localhost" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:995 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:971 msgid "localhost.localdomain" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:972 msgid "239.0.0.42" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:989 +msgid "ps" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:990 msgid "ts" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1047 modules/gui/pda/pda_interface.c:1103 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:991 +msgid "mpeg1" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:992 +msgid "avi" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:993 +msgid "ogg" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:994 +msgid "mp4" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:995 +msgid "mov" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:996 +msgid "asf" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1012 modules/gui/pda/pda_interface.c:1070 msgid "kbits/s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1023 msgid "alaw" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1059 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1024 msgid "ulaw" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1060 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1025 msgid "mpga" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1061 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1026 msgid "mp3" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1093 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1027 +msgid "a52" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1028 +msgid "vorb" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1060 msgid "bits/s" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1106 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 #, fuzzy msgid "Audio Bitrate :" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1125 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090 +#, fuzzy +msgid "display" +msgstr "ºÆÀ¸" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1091 +msgid "file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1093 +msgid "mmsh" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1105 +#, fuzzy +msgid "SAP Announce:" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1127 +#, fuzzy +msgid "SLP Announce:" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135 +#, fuzzy +msgid "Announce Channel:" +msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 #, fuzzy msgid "Transcode" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1195 +msgid "Update" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1205 +#, fuzzy +msgid " Clear " +msgstr "¥¯¥ê¥¢" + #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1237 #, fuzzy +msgid " Save " +msgstr "Êݸ" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1242 +#, fuzzy +msgid " Apply " +msgstr "ŬÍÑ" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1247 +#, fuzzy +msgid " Cancel " +msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 +msgid "Preference" +msgstr "ÀßÄê(_P)..." + +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1281 +#, fuzzy msgid "" -"The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " -"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu." +"VLC Media Player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input " +"from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu." "org/copyleft/gpl.html)." msgstr "" "VideoLAN Client¤Ï¡¢MPEG, MPEG 2, MP3 DivX¤ò¥í¡¼¥«¥ë¤ª¤è¤Ó¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å¤Î" "¥½¡¼¥¹¤«¤éºÆÀ¸¤Ç¤­¤ë¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ç¤¹¡£" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1245 -msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1288 +msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/" msgstr "" -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1253 -msgid "(C) 1996-2003 the VideoLAN team" +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295 +msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "" #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 @@ -6375,626 +7496,629 @@ msgstr "Qt msgid "Open a skin file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:302 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:303 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308 msgid "Last skin actually used" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:304 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:305 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310 +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:228 msgid "Config of last used skin" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:306 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312 msgid "Show application in system tray" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308 -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:313 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:314 msgid "Show application in taskbar" msgstr "" -#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:320 +#: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:325 +#, fuzzy +msgid "Skinnable interface" +msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)" + +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "Open a skin file." +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:174 +msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|" +msgstr "" + +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:226 +msgid "Last skin used" +msgstr "" + +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:227 +msgid "Select the path to the last skin used." +msgstr "" + +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:229 +msgid "Config of last used skin." +msgstr "" + +#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:236 #, fuzzy msgid "Skinnable Interface" msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)" -#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:61 +#: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:55 #, fuzzy -msgid "FileInfo" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." +msgid "Stream and media info" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î¾ðÊó..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 msgid "Quick file open" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 #, fuzzy msgid "Advanced open" msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Open a DVD or (S)VCD" -msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 #, fuzzy msgid "Open a network stream" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:300 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 #, fuzzy msgid "Open a satellite stream" msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "Exit this program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:304 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298 #, fuzzy msgid "Open the streaming wizard" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:305 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299 #, fuzzy msgid "Open other types of inputs" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:307 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 #, fuzzy msgid "Open the playlist" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:308 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 #, fuzzy msgid "Show the program logs" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:309 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:303 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:311 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:305 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:312 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:306 msgid "Shows the extended GUI" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:314 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:308 #, fuzzy msgid "About this program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:312 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Quick &Open ..." +msgid "Quick &Open File..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:94 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:316 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:93 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:95 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:94 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:96 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:95 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:330 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:334 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 #, fuzzy msgid "Streaming Wizard..." msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î¾ðÊó..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331 #, fuzzy msgid "E&xit" msgstr "½ªÎ»(_x)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:341 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335 #, fuzzy msgid "&Playlist..." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:343 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "&File info..." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "&Preferences..." -msgstr "ÀßÄê(_P)..." - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 -msgid "&Extended GUI" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338 #, fuzzy -msgid "&About..." -msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..." +msgid "&Stream and Media info..." +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î¾ðÊó..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:376 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "ɽ¼¨(_V)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:766 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:839 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:763 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:830 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:843 #, fuzzy msgid "&Audio" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:782 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:834 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:804 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:847 #, fuzzy msgid "&Video" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:801 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:838 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:823 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:851 #, fuzzy msgid "&Navigation" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:820 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:842 -#, fuzzy -msgid "&Miscellaneous" -msgstr "¤½¤Î¾" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Stop current playlist item" -msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:401 -msgid "Play current playlist item" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:402 -msgid "Pause current playlist item" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:403 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "Open playlist" -msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:404 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390 #, fuzzy msgid "Previous playlist item" msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:405 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:391 #, fuzzy msgid "Next playlist item" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Play slower" -msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Play faster" -msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Quick" -msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" - -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:518 -msgid "Image adjust" +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:498 +msgid "Adjust Image" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509 #, fuzzy msgid "Enable" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:514 #, fuzzy msgid "Hue" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:544 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:524 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:553 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 msgid "Brightness" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:562 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:542 #, fuzzy msgid "Saturation" msgstr "»ý³´ü´Ö" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:583 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Gamma" +msgstr "̾Á°" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:572 #, fuzzy msgid "Video Options" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:597 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:586 #, fuzzy -msgid "Ratio" -msgstr "ʸ»úÎó" +msgid "Aspect Ratio" +msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:614 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:604 #, fuzzy -msgid "Visualisation" +msgid "Visualisations" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:620 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:335 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:610 #, fuzzy msgid "Audio Options" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:877 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:756 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:834 +msgid "&Extended GUI" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:757 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:836 +#, fuzzy +msgid "&Preferences..." +msgstr "ÀßÄê(_P)..." + +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:887 #, fuzzy msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "¥Í¥¤¥Æ¥£¥ÖWindows¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:878 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:888 msgid "" -"(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" +"(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:880 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:890 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:883 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:893 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:87 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Playlist Item options" +msgid "Playlist item info" msgstr "¥ê¥¹¥È" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:147 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137 #, fuzzy -msgid "Item informations" -msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ" +msgid "Item Info" +msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:158 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:144 msgid "URI" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:218 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:215 #, fuzzy msgid "Group Info" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:225 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:222 #, fuzzy -msgid "Item enabled" +msgid "Item Enabled" msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Í­¸ú)" -#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:246 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1012 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:243 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1205 #, fuzzy msgid "New Group" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:93 +#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Simple &Open ..." -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." +msgid "Options" +msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:114 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:113 #, fuzzy msgid "Audio menu" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:132 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131 #, fuzzy msgid "Video menu" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:158 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:166 #, fuzzy msgid "Input menu" msgstr "ÆþÎÏ" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:188 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:196 #, fuzzy msgid "Interface menu" msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:406 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:433 +#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:423 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:450 msgid "Empty" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:100 +#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." + +#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..." + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:208 modules/gui/wxwindows/open.cpp:216 +#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:105 +msgid "Open..." +msgstr "³«¤¯..." + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246 #, fuzzy -msgid "Save As..." -msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." - -#: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:204 -msgid "Save Messages As a file..." -msgstr "" +msgid "Open :" +msgstr "³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:250 msgid "" "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " "controls below." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:280 -msgid "Use VLC as a stream server" +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:275 +msgid "Use VLC as a server of streams" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:320 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:315 #, fuzzy -msgid "Video For Linux" +msgid "Video for Linux" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:427 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:84 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65 #, fuzzy -msgid "Subtitles file" +msgid "Subtitle options" msgstr "»úËë" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:428 -msgid "Load an additional subtitles file. Currently only works with AVI files." +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:424 +msgid "Force options for seperate subtitle files." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:464 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459 msgid "DVD (menus support)" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "CD Audio" -msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:512 +msgid "RTSP" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:606 -msgid "WebCam" +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:612 +msgid "Webcam" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:607 -msgid "TV Card" +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:613 +msgid "TV card" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:608 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:614 msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:609 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:615 msgid "Kfir" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:613 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:619 #, fuzzy -msgid "Video Device Type" +msgid "Video device type" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "Video Device" -msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:633 +msgid "Device corresponding to your acquisition card or your webcam" +msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:631 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:353 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:348 #, fuzzy msgid "Channel" msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë" #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:640 +msgid "Usually 0 is for tuner, 1 for composite and 2 for svideo" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:648 #, fuzzy -msgid "Advanced Settings..." +msgid "Advanced settings..." msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:173 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:188 #, fuzzy msgid "&Simple Add..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:174 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:189 msgid "&Add MRL..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:176 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:191 #, fuzzy msgid "&Open Playlist..." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:177 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:192 #, fuzzy msgid "&Save Playlist..." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:179 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:194 #, fuzzy msgid "&Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:183 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198 #, fuzzy -msgid "&Sort by title" +msgid "Sort by &title" msgstr "»úËë(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:184 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199 #, fuzzy msgid "&Reverse sort by title" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:186 -msgid "&Sort by author" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Sort by &author" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:187 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:202 #, fuzzy -msgid "&Reverse sort by author" +msgid "Reverse sort by author" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:189 -msgid "&Sort by group" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Sort by &group" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:190 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205 #, fuzzy -msgid "&Reverse sort by group" +msgid "Reverse sort by group" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:194 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "&Shuffle Playlist" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211 #, fuzzy msgid "&Enable" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212 #, fuzzy msgid "&Disable" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:197 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:214 #, fuzzy msgid "&Invert" msgstr "µÕž" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:215 #, fuzzy -msgid "&Delete" +msgid "D&elete" msgstr "ºï½ü" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:216 #, fuzzy msgid "&Select All" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:203 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:220 msgid "&Enable all group items" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:222 msgid "&Disable all group items" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:226 #, fuzzy msgid "&Manage" msgstr "¸À¸ì" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:210 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227 #, fuzzy msgid "S&ort" msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:228 #, fuzzy msgid "&Selection" msgstr "ÁªÂò" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229 #, fuzzy msgid "&Groups" msgstr "¥°¥ë¡¼¥×" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:231 -msgid "Loop" -msgstr "¥ë¡¼¥×" - #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Repeat one" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" +msgid "Toggle enabled" +msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Í­¸ú)" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:274 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:295 msgid "Up" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:277 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:298 msgid "Down" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:281 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:302 #, fuzzy -msgid "Item Infos" +msgid "Item info" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:406 -msgid "no info" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:592 +#, fuzzy +msgid "M3U file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "PLS file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:524 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:602 #, fuzzy msgid "Save playlist" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1026 +#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1219 #, fuzzy -msgid "Enter the name for the new group" +msgid "Enter a name for the new group:" msgstr "¶è²è¤«¤é±ï¼è¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò»ØÄê" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:205 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204 #, fuzzy msgid "Advanced options" msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:276 -msgid "Reset config file" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:369 +#: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330 #, fuzzy -msgid "General Settings" +msgid "General settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:238 @@ -7007,99 +8131,103 @@ msgstr " msgid "Ctrl" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:404 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:593 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:509 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:513 #, fuzzy -msgid "Choose Directory" +msgid "Choose directory" msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:518 +#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:522 #, fuzzy -msgid "Choose File" +msgid "Choose file" msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:160 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:163 msgid "Stream output MRL" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:164 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:125 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167 #, fuzzy msgid "Destination Target:" msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:128 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170 msgid "" "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " "controls below" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:390 -msgid "Output Methods" -msgstr "" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Output methods" +msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:397 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:413 #, fuzzy msgid "Play locally" msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "¤½¤Î¾" - -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:513 -msgid "SAP Announce" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:415 +msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:515 -msgid "SLP Announce" +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416 +msgid "MMSH" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:596 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "Channel name" +msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼" + +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:613 #, fuzzy msgid "Transcoding options" msgstr "»ý³´ü´Ö" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:635 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:663 #, fuzzy msgid "Video codec" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:685 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "Scale" +msgstr "±ÒÀ±" + +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:725 #, fuzzy msgid "Audio codec" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:831 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:871 #, fuzzy msgid "Save file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ" #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:40 -msgid "Stream with VLC in three steps" +msgid "Stream with VLC in three steps." msgstr "" #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:41 #, fuzzy -msgid "Step 1 : Select what to stream" +msgid "Step 1: Select what to stream." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:42 -msgid "Step 2 : Define streaming method" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Step 2: Define streaming method." +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:43 -msgid "Step 3 : Start streaming" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:105 -msgid "Open..." -msgstr "³«¤¯..." +#, fuzzy +msgid "Step 3: Start streaming." +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:108 #, fuzzy @@ -7108,81 +8236,118 @@ msgstr " #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Start !" +msgid "Start!" msgstr "±ÒÀ±" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:67 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Open Subtitles File" -msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" +msgid "Subtitles file" +msgstr "»úËë" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:107 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105 #, fuzzy msgid "Subtitles encoding" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:139 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137 #, fuzzy msgid "Subtitles options" msgstr "»úËë" -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Delay subtitles (in 1/10s)" -msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" - -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:155 -msgid "Frames per second" -msgstr "" - -#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:164 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162 msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:106 +#: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218 +msgid "Open file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Video Device Advanced Options" +msgid "Advanced video device options" msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:121 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Video Device MRL" +msgid "Video device MRL" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:247 -msgid "Common Options" +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Destination target:" +msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:121 +msgid "" +"You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n" +" Alternatively, the field will be filled automatically when you use the " +"controls below" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:290 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Common options" +msgstr "»ý³´ü´Ö" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:283 #, fuzzy msgid "Norm" msgstr "¤Ê¤·" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:306 -msgid "The frequency in kHz" +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:289 +msgid "Standard of the analog signal" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:297 #, fuzzy -msgid "Audio Device" +msgid "Frequency (kHz)" +msgstr "¼þÇÈ¿ô" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "The channel frequency in kHz" +msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¼þÇÈ¿ô" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "Audio options" +msgstr "ÀßÄê(_S)" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:342 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:347 +#, fuzzy +msgid "Audio device" msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:384 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:351 +msgid "Usually 0 is for mono and 1 for stereo" +msgstr "" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Bitrate Options" +msgid "Bitrate options" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" -#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:406 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "The average bitrate of the stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È¤¹¤ë" + +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:403 #, fuzzy -msgid "Maximum Bitrate" +msgid "Maximum bitrate" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:85 +#: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:405 +#, fuzzy +msgid "The maximum bitrate of the stream" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È¤¹¤ë" + +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89 #, fuzzy msgid "wxWindows interface module" msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:94 +#: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:98 #, fuzzy msgid "wxWindows dialogs provider" msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -7201,117 +8366,116 @@ msgstr "" "¥Þ¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¥¤¥á¡¼¥¸¤òºîÀ®¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¥À¥ß¡¼¤Î¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϤò¶¯À©Åª¤ËÁªÂò¤·" "¤Þ¤¹¡£" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:44 -msgid "Don't open a dos command box interface" +#: modules/misc/dummy/dummy.c:43 +msgid "Save raw codec data" msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:46 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:45 +#, fuzzy +msgid "" +"This option allows you to save the raw codec data if you have selected/" +"forced the dummy decoder in the main options." +msgstr "" +"¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤÎÃÙ¤ì¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤È²»À¼¤Î¥º¥ì¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢Å¬ÀÚ¤ÊÃÍ" +"¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" + +#: modules/misc/dummy/dummy.c:49 +msgid "Do not open a DOS command box interface" +msgstr "" + +#: modules/misc/dummy/dummy.c:51 msgid "" -"By default the dummy interface plugin will start a dos command box. Enabling " +"By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling " "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty " -"annoying when you want to stop vlc and no video window is opened." +"annoying when you want to stop VLC and no video window is open." msgstr "" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:53 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:58 #, fuzzy -msgid "dummy interface function" +msgid "Dummy interface function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:62 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:67 #, fuzzy -msgid "dummy access function" +msgid "Dummy access function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:66 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:71 #, fuzzy -msgid "dummy demux function" +msgid "Dummy demux function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:70 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:75 #, fuzzy -msgid "dummy decoder function" +msgid "Dummy decoder function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:74 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:80 #, fuzzy -msgid "dummy encoder function" +msgid "Dummy encoder function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:78 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:84 #, fuzzy -msgid "dummy audio output function" +msgid "Dummy audio output function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:82 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:88 #, fuzzy -msgid "dummy video output function" +msgid "Dummy video output function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/dummy.c:88 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:94 #, fuzzy -msgid "dummy font renderer function" +msgid "Dummy font renderer function" msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/dummy/interface.c:52 -msgid "Using the dummy interface plugin..." -msgstr "¥À¥ß¡¼¤Î¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" - -#: modules/misc/freetype.c:89 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:94 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: modules/misc/freetype.c:90 +#: modules/misc/freetype.c:95 #, fuzzy -msgid "Filename of Font" +msgid "Font filename" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: modules/misc/freetype.c:91 +#: modules/misc/freetype.c:96 msgid "Font size in pixels" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:92 +#: modules/misc/freetype.c:97 msgid "" -"The size of the fonts used by the osd module. If set to something different " +"The size of the fonts used by the osd module. If set to something different " "than 0 this option will override the relative font size " msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:94 +#: modules/misc/freetype.c:100 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:95 +#: modules/misc/freetype.c:101 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:98 +#: modules/misc/freetype.c:104 #, fuzzy msgid "Smaller" msgstr "±ÒÀ±" -#: modules/misc/freetype.c:98 +#: modules/misc/freetype.c:104 msgid "Small" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:98 -#, fuzzy -msgid "Normal" -msgstr "¤Ê¤·" - -#: modules/misc/freetype.c:99 +#: modules/misc/freetype.c:105 #, fuzzy msgid "Large" msgstr "¸À¸ì" -#: modules/misc/freetype.c:99 +#: modules/misc/freetype.c:105 msgid "Larger" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:102 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" - #: modules/misc/freetype.c:108 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -7340,29 +8504,28 @@ msgid "Log format" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È" #: modules/misc/logger/logger.c:88 +#, fuzzy msgid "" -"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\"" +"Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html" +"\"." msgstr "" "¥í¥°¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\"text\" (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È) and \"html\"¤¬ÁªÂò¤Ç¤­" "¤Þ¤¹¡£" -#: modules/misc/logger/logger.c:92 -msgid "log filename" +#: modules/misc/logger/logger.c:91 +#, fuzzy +msgid "File logging interface" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥í¥®¥ó¥°¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#: modules/misc/logger/logger.c:93 +#, fuzzy +msgid "Log filename" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: modules/misc/logger/logger.c:92 +#: modules/misc/logger/logger.c:93 msgid "Specify the log filename." msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/misc/logger/logger.c:96 -#, fuzzy -msgid "file logging interface" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¡¦¥í¥®¥ó¥°¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - -#: modules/misc/logger/logger.c:110 -msgid "Using the logger interface plugin..." -msgstr "¥í¥®¥ó¥°¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" - #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81 #, fuzzy msgid "libc memcpy" @@ -7388,7 +8551,7 @@ msgstr "MMX msgid "AltiVec memcpy" msgstr "AltiVec memcpy¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/misc/network/ipv4.c:85 +#: modules/misc/network/ipv4.c:87 msgid "IPv4 network abstraction layer" msgstr "IPv4¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Ãê¾Ý¥ì¥¤¥ä" @@ -7396,17 +8559,32 @@ msgstr "IPv4 msgid "IPv6 network abstraction layer" msgstr "IPv6¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Ãê¾Ý¥ì¥¤¥ä" +#: modules/misc/playlist/export.c:43 +#, fuzzy +msgid "Native playlist exporter" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: modules/misc/playlist/export.c:49 +#, fuzzy +msgid "M3U playlist exporter" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#: modules/misc/playlist/export.c:55 +#, fuzzy +msgid "Old playlist exporter" +msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + #: modules/misc/qte_main.cpp:66 -msgid "Run as standalone Qt/Embedded Gui Server" +msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server" msgstr "" #: modules/misc/qte_main.cpp:67 msgid "" -"Use this option to run as standalone Qt/Embedded Gui Server. This option is " +"Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is " "equivalent to the -qws option from normal Qt." msgstr "" -#: modules/misc/qte_main.cpp:71 +#: modules/misc/qte_main.cpp:72 #, fuzzy msgid "Qt Embedded GUI helper" msgstr "QTËä¤á¹þ¤ß¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -7419,31 +8597,36 @@ msgstr "" msgid "IPv4-SAP listening" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:90 +#: modules/misc/sap.c:91 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:91 +#: modules/misc/sap.c:92 msgid "IPv6-SAP listening" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:92 +#: modules/misc/sap.c:94 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:93 +#: modules/misc/sap.c:95 msgid "IPv6 SAP scope" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:94 +#: modules/misc/sap.c:97 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)" msgstr "" +#: modules/misc/sap.c:98 +msgid "SAP timeout (seconds)" +msgstr "" + #: modules/misc/sap.c:100 -msgid "SAP" +msgid "" +"Sets the time before SAP items get deleted if no new announceis received" msgstr "" -#: modules/misc/sap.c:113 +#: modules/misc/sap.c:107 #, fuzzy msgid "SAP interface" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" @@ -7463,18 +8646,34 @@ msgstr " #: modules/mux/asf.c:42 #, fuzzy -msgid "Asf muxer" +msgid "ASF muxer" msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/mux/avi.c:44 -msgid "Avi muxer" +#: modules/mux/asf.c:450 +msgid "Unknown Video" msgstr "" +#: modules/mux/avi.c:44 +#, fuzzy +msgid "AVI muxer" +msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + #: modules/mux/dummy.c:43 msgid "Dummy/Raw muxer" msgstr "" #: modules/mux/mp4.c:56 +msgid "Create \"Fast start\" files" +msgstr "" + +#: modules/mux/mp4.c:58 +msgid "" +"When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast " +"start\" files are optimized for download, allowing the user to start " +"previewing the file while it is downloading)." +msgstr "" + +#: modules/mux/mp4.c:63 msgid "MP4/MOV muxer" msgstr "" @@ -7482,11 +8681,11 @@ msgstr "" msgid "PS muxer" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:80 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:82 msgid "TS muxer" msgstr "" -#: modules/mux/mpeg/ts.c:85 +#: modules/mux/mpeg/ts.c:87 msgid "TS muxer (libdvbpsi)" msgstr "" @@ -7499,62 +8698,64 @@ msgid "Copy packetizer" msgstr "" #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116 -msgid "MPEG4 Audio packetizer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "MPEG4 audio packetizer" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/packetizer/mpeg4video.c:44 -msgid "MPEG4 Video packetizer" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "MPEG4 video packetizer" +msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/packetizer/mpegvideo.c:55 +#: modules/packetizer/mpegvideo.c:58 #, fuzzy msgid "MPEG-I/II video packetizer" msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/stream_out/display.c:50 #, fuzzy -msgid "Display stream" +msgid "Display stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" #: modules/stream_out/dummy.c:47 #, fuzzy -msgid "Dummy stream" +msgid "Dummy stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" #: modules/stream_out/duplicate.c:48 #, fuzzy -msgid "Duplicate stream" +msgid "Duplicate stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" #: modules/stream_out/es.c:49 #, fuzzy -msgid "ES stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" +msgid "Elementary stream output" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" #: modules/stream_out/gather.c:40 #, fuzzy -msgid "Gather stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" +msgid "Gathering stream output" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" #: modules/stream_out/rtp.c:43 #, fuzzy -msgid "RTP stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" +msgid "RTP stream output" +msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" #: modules/stream_out/standard.c:51 #, fuzzy -msgid "Standard stream" +msgid "Standard stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" -#: modules/stream_out/transcode.c:79 +#: modules/stream_out/transcode.c:81 #, fuzzy -msgid "Transcode stream" +msgid "Transcode stream output" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:61 #, fuzzy -msgid "Transrate stream" -msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" +msgid "MPEG2 video transrating stream output" +msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" @@ -7564,24 +8765,31 @@ msgstr "I420,IYUV,YV12 to RGB,RV15,RV16,RV24,RV32 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions" msgstr "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32¥³¥ó¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó" -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 +#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 -msgid "conversions from " +#, fuzzy +msgid "Conversions from " msgstr "ÊÑ´¹¸µ " #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 -#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70 -#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 +#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:74 +#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:82 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 +#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 msgid " to " msgstr " Àè " -#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70 +#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:74 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66 msgid "MMX conversions from " msgstr "MMX ÊÑ´¹¸µ " +#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:82 +#, fuzzy +msgid "Altivec conversions from " +msgstr "ÊÑ´¹¸µ " + #: modules/video_filter/adjust.c:60 -msgid "Set image contrast" +msgid "Image contrast (0-2)" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:61 @@ -7589,7 +8797,7 @@ msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:62 -msgid "Set image hue" +msgid "Image hue (0-360)" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:63 @@ -7597,7 +8805,7 @@ msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:64 -msgid "Set image saturation" +msgid "Image saturation (0-3)" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:65 @@ -7605,21 +8813,26 @@ msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:66 -msgid "Set image brightness" +msgid "Image brightness (0-2)" msgstr "" #: modules/video_filter/adjust.c:67 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:71 -msgid "Adjust" +#: modules/video_filter/adjust.c:68 +msgid "Image gamma (0-10)" msgstr "" -#: modules/video_filter/adjust.c:76 -msgid "contrast/hue/saturation/brightness filter" +#: modules/video_filter/adjust.c:69 +msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1" msgstr "" +#: modules/video_filter/adjust.c:73 +#, fuzzy +msgid "Image properties filter" +msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + #: modules/video_filter/clone.c:55 #, fuzzy msgid "Number of clones" @@ -7640,17 +8853,12 @@ msgstr "" #: modules/video_filter/clone.c:63 #, fuzzy -msgid "Clone" -msgstr "ÊĤ¸¤ë" - -#: modules/video_filter/clone.c:66 -#, fuzzy -msgid "clone video filter" +msgid "Clone video filter" msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¡¦¥¯¥í¡¼¥ó¡¦¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_filter/crop.c:54 #, fuzzy -msgid "Crop geometry" +msgid "Crop geometry (pixels)" msgstr "±ï¼è¤ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê" #: modules/video_filter/crop.c:55 @@ -7665,32 +8873,28 @@ msgid "Automatic cropping" msgstr "¼«Æ°±ï¼è¤ê" #: modules/video_filter/crop.c:58 -msgid "Activate automatic black border cropping" +#, fuzzy +msgid "Activate automatic black border cropping." msgstr "¹õ±ï¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë" -#: modules/video_filter/crop.c:64 +#: modules/video_filter/crop.c:61 #, fuzzy -msgid "crop video filter" +msgid "Crop video filter" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:87 #, fuzzy msgid "Deinterlace mode" msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¡¼¥É" -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:88 msgid "You can choose the default deinterlace mode" msgstr "" -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:79 -#, fuzzy -msgid "discard" -msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" - -#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:87 +#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:95 #, fuzzy -msgid "video deinterlacing filter" -msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +msgid "Deinterlacing video filter" +msgstr "¥Ó¥Ç¥ªµÕž¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_filter/distort.c:59 #, fuzzy @@ -7713,30 +8917,25 @@ msgstr " #: modules/video_filter/distort.c:66 #, fuzzy -msgid "Distort" -msgstr "ÏѶʥ⡼¥É" - -#: modules/video_filter/distort.c:70 -#, fuzzy -msgid "miscellaneous distort video effects filter" -msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥Ó¥Ç¥ª¸ú²Ì¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +msgid "Distort video filter" +msgstr "¥Ó¥Ç¥ªµÕž¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_filter/invert.c:52 #, fuzzy -msgid "invert video filter" +msgid "Invert video filter" msgstr "¥Ó¥Ç¥ªµÕž¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_filter/logo.c:58 #, fuzzy -msgid "Logo File" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" +msgid "Logo filename" +msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" #: modules/video_filter/logo.c:59 -msgid "The file must in PNG RGBA 8bits format (for now)" +msgid "The file must be in PNG RGBA 8bits format (for now)" msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:60 -msgid "x postion of the logo" +msgid "X coordinate of the logo" msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:61 modules/video_filter/logo.c:63 @@ -7744,11 +8943,11 @@ msgid "You can move the logo by left-clicking on it" msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:62 -msgid "y position of the logo" +msgid "Y coordinate of the logo" msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:64 -msgid "transparency of the logo" +msgid "Transparency of the logo (255-0)" msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:65 @@ -7756,26 +8955,22 @@ msgid "You can change it by middle-clicking and moving mouse left or right" msgstr "" #: modules/video_filter/logo.c:68 -msgid "logo" -msgstr "" - -#: modules/video_filter/logo.c:73 #, fuzzy -msgid "logo video filter" +msgid "Logo video filter" msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¡¦¥¯¥í¡¼¥ó¡¦¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_filter/motionblur.c:54 #, fuzzy -msgid "Blur factor" +msgid "Blur factor (1-127)" msgstr "¤«¤¹¤Þ¤»¤ëÍ×ÁÇ" #: modules/video_filter/motionblur.c:55 msgid "The degree of blurring from 1 to 127" msgstr "¤«¤¹¤Þ¤»¤ë³ä¹ç¤¤(1¤«¤é127)" -#: modules/video_filter/motionblur.c:60 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 #, fuzzy -msgid "motion blur filter" +msgid "Motion blur filter" msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¤ò¤«¤¹¤Þ¤»¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿" #: modules/video_filter/transform.c:57 @@ -7809,9 +9004,9 @@ msgstr " msgid "Flip vertically" msgstr "¿âľÊý¸þ°ÌÃÖ" -#: modules/video_filter/transform.c:70 +#: modules/video_filter/transform.c:66 #, fuzzy -msgid "video transformation filter" +msgid "Video transformation filter" msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸ÊÑ´¹¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_filter/wall.c:53 @@ -7839,10 +9034,11 @@ msgid "Active windows" msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦" #: modules/video_filter/wall.c:62 -msgid "comma separated list of active windows, defaults to all" +#, fuzzy +msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all" msgstr "¥«¥ó¥Þ¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥ê¥¹¥È" -#: modules/video_filter/wall.c:70 +#: modules/video_filter/wall.c:66 #, fuzzy msgid "wall video filter" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -7852,53 +9048,17 @@ msgstr " msgid "ASCII-art video output" msgstr "ASCII¥¢¡¼¥È¡¦¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: modules/video_output/caca.c:53 -#, fuzzy -msgid "dithering mode" -msgstr "ÏѶʥ⡼¥É" - #: modules/video_output/caca.c:54 -msgid "Choose the libcaca dithering mode" -msgstr "" - -#: modules/video_output/caca.c:57 -msgid "No dithering" -msgstr "" - -#: modules/video_output/caca.c:57 -msgid "Ordered dithering" -msgstr "" - -#: modules/video_output/caca.c:58 -msgid "Random dithering" -msgstr "" - -#: modules/video_output/caca.c:61 -#, fuzzy -msgid "Dithering" -msgstr "ʸ»úÎó" - -#: modules/video_output/caca.c:65 #, fuzzy msgid "colour ASCII art video output" msgstr "ASCII¥¢¡¼¥È¡¦¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#: modules/video_output/directx/directx.c:96 -#: modules/video_output/directx/directx.c:225 -msgid "Always on top" -msgstr "" - -#: modules/video_output/directx/directx.c:97 -#, fuzzy -msgid "Place the directx window on top of other windows" -msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥¯¥í¡¼¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô¤òÁªÂò¤¹¤ë" - -#: modules/video_output/directx/directx.c:98 +#: modules/video_output/directx/directx.c:105 #, fuzzy msgid "Use hardware YUV->RGB conversions" msgstr "¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤Ë¤è¤ë YUV->RGBÊÑ´¹¤ò»ÈÍÑ" -#: modules/video_output/directx/directx.c:100 +#: modules/video_output/directx/directx.c:107 msgid "" "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option " "doesn't have any effect when using overlays." @@ -7906,12 +9066,12 @@ msgstr "" "YUV->RGB¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¡¦¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó¤Î»ÈÍѤò»î¤ß¤Þ¤¹¡£¥ª¡¼¥Ð¥ì¥¤¤ò»ÈÍÑ" "¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï²¿¤Î¸ú²Ì¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: modules/video_output/directx/directx.c:102 +#: modules/video_output/directx/directx.c:110 #, fuzzy msgid "Use video buffers in system memory" msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¥á¥â¥êÃæ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" -#: modules/video_output/directx/directx.c:104 +#: modules/video_output/directx/directx.c:112 msgid "" "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't " "recommended as usually using video memory allows to benefit from more " @@ -7923,32 +9083,46 @@ msgstr "" "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¿ä¾©¤·¤Þ¤»¤ó¡£(¥ê¥¹¥±¡¼¥ê¥ó¥°¤äYUV->RGBÊÑ´¹)¥ª¡¼¥Ð¥ì¥¤¤ò»ÈÍѤ¹¤ë" "¾ì¹ç¤Ë¤Ï²¿¤Î¸ú²Ì¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" -#: modules/video_output/directx/directx.c:108 +#: modules/video_output/directx/directx.c:117 msgid "Use triple buffering for overlays" msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:110 +#: modules/video_output/directx/directx.c:119 +msgid "" +"Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much " +"better video quality (no flickering)." +msgstr "" + +#: modules/video_output/directx/directx.c:122 +msgid "Name of desired display device" +msgstr "" + +#: modules/video_output/directx/directx.c:123 msgid "" -"Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much " -"better video quality (no flickering)." +"In a multimonitor configuration, you can specify the Windows device name of " +"the display that you want the video window to open on. For example, \"\\\\." +"\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"." msgstr "" -#: modules/video_output/directx/directx.c:119 +#: modules/video_output/directx/directx.c:143 #, fuzzy msgid "DirectX video output" msgstr "DirectX¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/video_output/fb.c:68 -msgid "Frame Buffer" -msgstr "" +#: modules/video_output/fb.c:67 +#, fuzzy +msgid "Framebuffer device" +msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¡¦¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¡¦¥Ç¥Ð¥¤¥¹" #: modules/video_output/fb.c:69 -msgid "framebuffer device" -msgstr "¥Õ¥ì¡¼¥à¡¦¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¡¦¥Ç¥Ð¥¤¥¹" +msgid "" +"You can select here the framebuffer device that will be used for rendering " +"(ususally /dev/fb0)." +msgstr "" -#: modules/video_output/fb.c:70 +#: modules/video_output/fb.c:75 #, fuzzy -msgid "Linux console framebuffer video output" +msgid "GNU/Linux console framebuffer video output" msgstr "Linux¥³¥ó¥½¡¼¥ë¡¦¥Õ¥ì¡¼¥à¡¦¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/x11.c:52 @@ -7956,10 +9130,11 @@ msgstr "Linux msgid "X11 display name" msgstr "X11¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤Ì¾" -#: modules/video_output/ggi.c:57 +#: modules/video_output/ggi.c:58 +#, fuzzy msgid "" "Specify the X11 hardware display you want to use.\n" -"By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable." +"By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable." msgstr "" "»ÈÍѤ·¤¿¤¤X11¤Î¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¡¦¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n" "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤ÏVLC¤Ï¡¢DISPLAY´Ä¶­ÊÑ¿ô¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" @@ -8012,10 +9187,11 @@ msgid "Alternate fullscreen method" msgstr "ÂåÂؤ¨¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51 +#, fuzzy msgid "" "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has " "its drawbacks.\n" -"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But " +"1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but " "things like taskbars will likely show on top of the video.\n" "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to " "show on top of the video." @@ -8044,7 +9220,7 @@ msgstr " msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server." msgstr "¶¦Í­¥á¥â¥ê¤òVLC¤ÈX¥µ¡¼¥Ð¤ÎÄÌ¿®¤Î¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" -#: modules/video_output/x11/x11.c:61 modules/video_output/x11/xvideo.c:72 +#: modules/video_output/x11/x11.c:61 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode." msgstr "" @@ -8054,11 +9230,7 @@ msgid "" "0 for first screen, 1 for the second." msgstr "" -#: modules/video_output/x11/x11.c:67 -msgid "X11" -msgstr "" - -#: modules/video_output/x11/x11.c:76 +#: modules/video_output/x11/x11.c:75 #, fuzzy msgid "X11 video output" msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥ì¥¤" @@ -8087,11 +9259,12 @@ msgstr "" "ºÇ¤â¸ú²ÌŪ¤Ê¤â¤Î¤ò»È¤Ã¤Æ¥Ñ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥ó¥¹¤ò²þÁ±¤¹¤ë¤«¤ï¤ê¤Ë¡¢ÆÃÄê¤Î¿§ºÌ¥Õ¥©¡¼" "¥Þ¥Ã¥È¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤¿¤á¤ÎXVideo¥ì¥ó¥À¥é¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:78 -msgid "XVideo" -msgstr "" +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:72 +#, fuzzy +msgid "Screen to be used for fullscreen mode." +msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨" -#: modules/video_output/x11/xvideo.c:90 +#: modules/video_output/x11/xvideo.c:89 #, fuzzy msgid "XVideo extension video output" msgstr "XVideo¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥·¥ç¥ó¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -8130,7 +9303,7 @@ msgid "Number of bands" msgstr "¥¯¥í¡¼¥ó¿ô" #: modules/visualization/visual/visual.c:53 -msgid "Number of bands used by spectrum analizer, should be 20 or 80" +msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:55 @@ -8138,7 +9311,7 @@ msgid "Band separator" msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:57 -msgid "Number of blank pixels between bands" +msgid "Number of blank pixels between bands." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:59 @@ -8147,7 +9320,7 @@ msgid "Amplification" msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" #: modules/visualization/visual/visual.c:61 -msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands" +msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:63 @@ -8156,7 +9329,7 @@ msgid "Enable peaks" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë" #: modules/visualization/visual/visual.c:65 -msgid "Defines whether to draw peaks" +msgid "Defines whether to draw peaks." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:67 @@ -8165,14 +9338,10 @@ msgid "Number of stars" msgstr "¹Ô¿ô" #: modules/visualization/visual/visual.c:69 -msgid "Defines the number of stars to draw with random effect" +msgid "Defines the number of stars to draw with random effect." msgstr "" #: modules/visualization/visual/visual.c:75 -msgid "visualizer" -msgstr "" - -#: modules/visualization/visual/visual.c:76 #, fuzzy msgid "visualizer filter" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -8209,33 +9378,361 @@ msgid "Font used to display text in the xosd output" msgstr "xods½ÐÎϤǥƥ­¥¹¥È½ÐÎϤΤ¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75 -msgid "XOSD module" -msgstr "XOSD¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +#, fuzzy +msgid "XOSD interface" +msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82 #, fuzzy -msgid "xosd interface" -msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +#~ msgid "VLC plugins preferences" +#~ msgstr "ÀßÄê..." -#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input" -#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG´ðËÜ¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ" +#, fuzzy +#~ msgid "Video track" +#~ msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" #, fuzzy -#~ msgid "Speex" -#~ msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß" +#~ msgid "Compensate desynchronization of audio (in ms)" +#~ msgstr "Êä½þ¤¹¤ë²»À¼¤Î¥º¥ì(»þ´Ö:ms)" #, fuzzy -#~ msgid "tarkin" +#~ msgid "Audio CD demux" +#~ msgstr "ÀßÄê(_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "satellite default transponder polarization" +#~ msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷¶Ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "satellite default transponder FEC" +#~ msgstr "±ÒÀ± ´ûÄêžÁ÷FEC" + +#, fuzzy +#~ msgid "use diseqc with antenna" +#~ msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê¤Èdiseqc¤ò»ÈÍÑ" + +#, fuzzy +#~ msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)" +#~ msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof1 (kHz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)" +#~ msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_lof2 (kHz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "antenna lnb_slof (kHz)" +#~ msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_slof (kHz)" + +#, fuzzy +#~ msgid "dvd" +#~ msgstr "ÄɲÃ" + +#, fuzzy +#~ msgid "udp stream output" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "»úËë(_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "subtitles decoder" +#~ msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Corba control" +#~ msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "HTTP remote control" +#~ msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "NT service" +#~ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·" + +#~ msgid "Remote control" +#~ msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Flags" +#~ msgstr "ÁáÁ÷¤ê" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dump file name" +#~ msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" + +#, fuzzy +#~ msgid "mka/mkv stream demuxer" +#~ msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#, fuzzy +#~ msgid "Play List" +#~ msgstr "¥ê¥¹¥È" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repeat On" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" + +#, fuzzy +#~ msgid "Loop On" +#~ msgstr "¥ë¡¼¥×" + +#, fuzzy +#~ msgid "Loop Off" +#~ msgstr "¥ë¡¼¥×" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repeat Item" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repeat Playlist" +#~ msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#, fuzzy +#~ msgid "VLC Media Player" +#~ msgstr "VLC¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quicktime" +#~ msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quick &Open ..." +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&About..." +#~ msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop current playlist item" +#~ msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quick" +#~ msgstr "VLC¤ò½ªÎ»" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ratio" #~ msgstr "ʸ»úÎó" #, fuzzy -#~ msgid "Repeat All" -#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò" +#~ msgid "Item informations" +#~ msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Simple &Open ..." +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Randomize Playlist" +#~ msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "ºï½ü" + +#~ msgid "Loop" +#~ msgstr "¥ë¡¼¥×" #, fuzzy -#~ msgid "Repeat One" +#~ msgid "Repeat one" #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò" +#, fuzzy +#~ msgid "Open subtitles file" +#~ msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò" + +#~ msgid "Using the dummy interface plugin..." +#~ msgstr "¥À¥ß¡¼¤Î¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" + +#~ msgid "log filename" +#~ msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" + +#~ msgid "Using the logger interface plugin..." +#~ msgstr "¥í¥®¥ó¥°¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dummy stream" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò" + +#, fuzzy +#~ msgid "ES stream" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gather stream" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transrate stream" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clone" +#~ msgstr "ÊĤ¸¤ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "discard" +#~ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" + +#, fuzzy +#~ msgid "video deinterlacing filter" +#~ msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Distort" +#~ msgstr "ÏѶʥ⡼¥É" + +#, fuzzy +#~ msgid "miscellaneous distort video effects filter" +#~ msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥Ó¥Ç¥ª¸ú²Ì¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "dithering mode" +#~ msgstr "ÏѶʥ⡼¥É" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dithering" +#~ msgstr "ʸ»úÎó" + +#~ msgid "XOSD module" +#~ msgstr "XOSD¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "xosd interface" +#~ msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "CD Audio demux" +#~ msgstr "ÀßÄê(_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "CD Audio device" +#~ msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" + +#, fuzzy +#~ msgid "Sample Rate" +#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È" + +#, fuzzy +#~ msgid "Number of Streams" +#~ msgstr "¹Ô¿ô" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gtk2 interface" +#~ msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "_New" +#~ msgstr "ɽ¼¨(_V)" + +#, fuzzy +#~ msgid "window1" +#~ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Edit" +#~ msgstr "ÊÔ½¸" + +#, fuzzy +#~ msgid "_About" +#~ msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" + +#, fuzzy +#~ msgid "CD Audio" +#~ msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" + +#, fuzzy +#~ msgid "Video Device Advanced Options" +#~ msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Logo File" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Headphone virtual spatialization effect" +#~ msgstr "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹­¤¬¤ê¸ú²Ì" + +#, fuzzy +#~ msgid "CD-ROM device name" +#~ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" + +#, fuzzy +#~ msgid "VCD device name" +#~ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" + +#~ msgid "Open a DVD or VCD" +#~ msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯" + +#, fuzzy +#~ msgid "Let the video window float on top of other windows." +#~ msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥¯¥í¡¼¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô¤òÁªÂò¤¹¤ë" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open a DVD or (S)VCD" +#~ msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯" + +#~ msgid "Rewind stream" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯" + +#~ msgid "Forward stream" +#~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎžÁ÷" + +#, fuzzy +#~ msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +#~ msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" + +#~ msgid "Media" +#~ msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" + +#, fuzzy +#~ msgid "Automatically play file" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼«Æ°ºÆÀ¸" + +#~ msgid "" +#~ "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts " +#~ "input from local or network sources." +#~ msgstr "" +#~ "VideoLAN Client¤Ï¡¢MPEG, MPEG 2, MP3 DivX¤ò¥í¡¼¥«¥ë¤ª¤è¤Ó¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¾å" +#~ "¤Î¥½¡¼¥¹¤«¤éºÆÀ¸¤Ç¤­¤ë¥×¥ì¥¤¥ä¡¼¤Ç¤¹¡£" + +#, fuzzy +#~ msgid "FileInfo" +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&File info..." +#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Miscellaneous" +#~ msgstr "¤½¤Î¾" + +#, fuzzy +#~ msgid "MPEG-4 video elementary stream demuxer" +#~ msgstr "MPEG 1/2¥ì¥¤¥ä1/2¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" + +#, fuzzy +#~ msgid "Input Type" +#~ msgstr "ÆþÎÏ" + +#~ msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input" +#~ msgstr "ISO 13818-1 MPEG´ðËÜ¥¹¥È¥ê¡¼¥àÆþÎÏ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Speex" +#~ msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß" + +#, fuzzy +#~ msgid "tarkin" +#~ msgstr "ʸ»úÎó" + #~ msgid "" #~ "This allows you to select the order in which VLC will choose its codecs. " #~ "For instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new " @@ -8278,9 +9775,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Antenna lnb_slof (KHz)" #~ msgstr "¥¢¥ó¥Æ¥Ê lnb_slof (kHz)" -#~ msgid "Post processing" -#~ msgstr "¸å½èÍý" - #, fuzzy #~ msgid "Planes" #~ msgstr "ºÆÀ¸" @@ -8301,10 +9795,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Stream:" #~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" -#, fuzzy -#~ msgid "server" -#~ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·" - #, fuzzy #~ msgid "Device :" #~ msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹" @@ -8313,10 +9803,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Codec :" #~ msgstr "ÊĤ¸¤ë" -#, fuzzy -#~ msgid "Server" -#~ msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È" - #, fuzzy #~ msgid "&Eject Disc" #~ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·(_E)" @@ -8383,10 +9869,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "3D Now! motion compensation" #~ msgstr "3D Now!¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#, fuzzy -#~ msgid "AltiVec motion compensation" -#~ msgstr "AltiVec¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - #, fuzzy #~ msgid "MMX motion compensation" #~ msgstr "MMX¥â¡¼¥·¥ç¥óÊäÀµ¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -8511,10 +9993,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "UDP/RTP (Address when Multicast)" #~ msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced open options" -#~ msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - #, fuzzy #~ msgid "Font used by the text subtitler" #~ msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" @@ -8554,14 +10032,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "dummy functions" #~ msgstr "¥À¥ß¡¼¤Îµ¡Ç½¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#, fuzzy -#~ msgid "Audio Track" -#~ msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" - -#, fuzzy -#~ msgid "Video Track" -#~ msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" - #, fuzzy #~ msgid "&Logs..." #~ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." @@ -8671,10 +10141,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Network Stream..." #~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." -#, fuzzy -#~ msgid "Next file" -#~ msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" - #, fuzzy #~ msgid "&Stream output..." #~ msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ" @@ -8762,10 +10228,6 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Invert selection" #~ msgstr "ÁªÂò" -#, fuzzy -#~ msgid "Crop selection" -#~ msgstr "ÁªÂò" - #, fuzzy #~ msgid "Delete selection" #~ msgstr "ÁªÂò" @@ -8887,16 +10349,10 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Device Name" #~ msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾" -#~ msgid "DVDRead input module" -#~ msgstr "DVDÆɤ߹þ¤ß¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - #, fuzzy #~ msgid "dvdplay input module" #~ msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë" -#~ msgid "HTTP access module" -#~ msgstr "HTTP¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" - #~ msgid "raw UDP access module" #~ msgstr "UDP¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" @@ -8958,9 +10414,6 @@ msgstr "xosd #~ "¿·¤·¤¤¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò³«¤¯Âå¤ï¤ê¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ëËä¤á¹þ¤ßQT drawable¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ò»Ø" #~ "Äꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï´í¸±¤Ê¤¿¤áÃí°Õ¤¬É¬ÍפǤ¹¡£" -#~ msgid "specify an existing window" -#~ msgstr "´û¸¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò»ØÄê" - #~ msgid "" #~ "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is " #~ "DANGEROUS, use with care." @@ -8988,21 +10441,10 @@ msgstr "xosd #~ msgid "Session Announcement Protocol support" #~ msgstr "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¡¦¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹¥á¥ó¥È¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë" -#~ msgid "Open a File" -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" - -#, fuzzy -#~ msgid "Open file..." -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." - #, fuzzy #~ msgid "Open disc..." #~ msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..." -#, fuzzy -#~ msgid "Network stream..." -#~ msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." - #, fuzzy #~ msgid "Select program" #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀÚÂؤ¨"