X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Flv.po;h=ca374323f1497162e3141671d868e006de54da32;hb=bfa5357416d72472041e878f4649dfe0d900bffd;hp=2e382eedae3eedc7843aa886721fda7b19cb1a05;hpb=48e64bfb8ea320f495d6789e03f39d3b2ec79cd2;p=vlc diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 2e382eedae..ca374323f1 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-09 17:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-06 22:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-26 15:56+0000\n" "Last-Translator: jogijs \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: include/vlc_common.h:1006 +#: include/vlc_common.h:1021 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "izlasiet failu ar nosakumu COPYING, lai uzzinātu sīkāku informāciju.\n" "Uzrakstījusi VideoLAN izstrādātāju komanda; izlasiet AUTHORS failu.\n" -#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/audio_output/alsa.c:825 +#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/audio_output/alsa.c:822 msgid "VLC preferences" msgstr "VLC uzstādījumi" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Papildiespējas" #: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:169 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:86 -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1038 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1040 msgid "Interface" msgstr "Saskarnes" @@ -84,6 +84,7 @@ msgstr "Karsto taustiņu iestatījumi" #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88 #: modules/services_discovery/mediadirs.c:77 modules/stream_out/es.c:93 #: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:494 msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -142,6 +143,7 @@ msgstr "Dažādi audio iestatījumi un moduļi" #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90 #: modules/services_discovery/mediadirs.c:70 modules/stream_out/es.c:101 #: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:317 msgid "Video" msgstr "Video" @@ -340,7 +342,7 @@ msgid "" "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:106 +#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:109 msgid "SAP" msgstr "" @@ -362,9 +364,9 @@ msgstr "" #: src/playlist/engine.c:217 modules/demux/playlist/playlist.c:63 #: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:277 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111 -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:202 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:191 #: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:188 -#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:41 +#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:41 modules/gui/qt4/menus.cpp:1069 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:529 msgid "Playlist" msgstr "Saraksts" @@ -558,7 +560,7 @@ msgstr "Automātiski" #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:808 modules/gui/macosx/MainMenu.m:809 #: modules/gui/macosx/MainWindow.m:823 modules/gui/macosx/playlist.m:466 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109 -#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:546 modules/gui/qt4/menus.cpp:781 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:546 modules/gui/qt4/menus.cpp:783 #: modules/gui/qt4/ui/open.h:253 msgid "Play" msgstr "" @@ -676,7 +678,7 @@ msgid "Open Play&list..." msgstr "Saraksts" #: include/vlc_intf_strings.h:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:122 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1218 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1299 msgid "Search" msgstr "" @@ -807,7 +809,7 @@ msgid "Vu meter" msgstr "Piekļuves filtri" #: src/audio_output/common.c:122 modules/audio_filter/equalizer.c:76 -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:103 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:102 msgid "Equalizer" msgstr "" @@ -831,14 +833,16 @@ msgstr "" #: src/audio_output/output.c:100 src/audio_output/output.c:128 #: modules/access/vcdx/info.c:86 modules/gui/macosx/MainMenu.m:288 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:289 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:316 msgid "Audio Channels" msgstr "" #: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139 #: modules/access/alsa.c:69 modules/access/oss.c:64 -#: modules/access/v4l2/video.c:287 modules/audio_output/directx.c:439 -#: modules/audio_output/oss.c:194 modules/audio_output/portaudio.c:400 -#: modules/audio_output/waveout.c:419 modules/codec/twolame.c:71 +#: modules/access/v4l2/video.c:284 modules/audio_output/directx.c:439 +#: modules/audio_output/kai.c:219 modules/audio_output/oss.c:194 +#: modules/audio_output/portaudio.c:400 modules/audio_output/waveout.c:419 +#: modules/codec/twolame.c:70 msgid "Stereo" msgstr "" @@ -879,21 +883,21 @@ msgstr "" msgid "Reverse stereo" msgstr "" -#: src/config/file.c:528 +#: src/config/file.c:531 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/config/file.c:528 src/config/help.c:471 +#: src/config/file.c:531 src/config/help.c:471 #, fuzzy msgid "integer" msgstr "vesels" -#: src/config/file.c:536 src/config/help.c:501 +#: src/config/file.c:539 src/config/help.c:501 #, fuzzy msgid "float" msgstr "ar peldošo punktu" -#: src/config/file.c:549 src/config/help.c:450 +#: src/config/file.c:552 src/config/help.c:450 #, fuzzy msgid "string" msgstr "rinda" @@ -1013,9 +1017,9 @@ msgid "decoder" msgstr "Audio kodeki" #: src/input/decoder.c:276 src/input/decoder.c:467 -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:222 modules/codec/avcodec/encoder.c:230 -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:252 modules/codec/avcodec/encoder.c:728 -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:737 modules/stream_out/es.c:363 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:234 modules/codec/avcodec/encoder.c:242 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:264 modules/codec/avcodec/encoder.c:740 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:749 modules/stream_out/es.c:363 #: modules/stream_out/es.c:378 msgid "Streaming / Transcoding failed" msgstr "" @@ -1129,7 +1133,7 @@ msgstr "" #: src/input/es_out.c:2961 modules/access/pvr.c:90 #: modules/access_output/shout.c:92 modules/demux/playlist/shoutcast.c:334 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:853 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:858 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:478 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:497 msgid "Bitrate" msgstr "Bitreits" @@ -1326,30 +1330,30 @@ msgstr "Iepriekšējā nodaļa" msgid "Media: %s" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:80 modules/gui/macosx/MainMenu.m:230 +#: src/interface/interface.c:84 modules/gui/macosx/MainMenu.m:230 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:231 msgid "Add Interface" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:87 +#: src/interface/interface.c:91 #, fuzzy msgid "Console" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: src/interface/interface.c:91 +#: src/interface/interface.c:95 msgid "Telnet" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:94 +#: src/interface/interface.c:98 #, fuzzy msgid "Web" msgstr "Iestatījums" -#: src/interface/interface.c:97 +#: src/interface/interface.c:101 msgid "Debug logging" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:100 +#: src/interface/interface.c:104 msgid "Mouse Gestures" msgstr "" @@ -1386,6 +1390,7 @@ msgid "2:1 Double" msgstr "" #: src/libvlc-module.c:105 src/libvlc-module.c:318 +#: modules/audio_output/kai.c:78 msgid "Auto" msgstr "Automātiski" @@ -1627,12 +1632,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libvlc-module.c:318 modules/access/dtv/access.c:87 -#: modules/access/v4l2/video.c:222 +#: modules/access/v4l2/video.c:219 msgid "On" msgstr "" #: src/libvlc-module.c:318 modules/access/dtv/access.c:87 -#: modules/access/v4l2/video.c:148 modules/access/v4l2/video.c:222 +#: modules/access/v4l2/video.c:145 modules/access/v4l2/video.c:219 #: modules/video_filter/deinterlace/algo_phosphor.h:55 msgid "Off" msgstr "" @@ -1697,7 +1702,7 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:359 modules/access/dshow/dshow.cpp:88 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 modules/access/dtv/access.c:102 -#: modules/access/dtv/access.c:136 modules/access/v4l2/video.c:174 +#: modules/access/dtv/access.c:136 modules/access/v4l2/video.c:171 #: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/codec/kate.c:202 #: modules/gui/macosx/open.m:214 #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:299 @@ -1971,6 +1976,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:314 modules/gui/macosx/MainMenu.m:315 #: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:86 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:98 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:346 msgid "Deinterlace" msgstr "" @@ -2337,17 +2343,17 @@ msgstr "" #: src/video_output/vout_intf.c:112 modules/access/dshow/dshow.cpp:88 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:91 modules/access/dshow/dshow.cpp:95 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/dshow/dshow.cpp:122 -#: modules/audio_output/alsa.c:71 modules/audio_output/alsa.c:817 +#: modules/audio_output/alsa.c:71 modules/audio_output/alsa.c:815 #: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1324 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:410 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:531 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:759 modules/gui/macosx/VideoView.m:105 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:615 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:628 #: modules/video_filter/marq.c:59 modules/video_filter/rss.c:71 #: modules/video_filter/rss.c:184 modules/video_output/msw/directx.c:88 msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:669 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:67 +#: src/libvlc-module.c:669 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:66 #: modules/gui/macosx/wizard.m:356 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:133 #: modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290 msgid "Enable" @@ -2836,7 +2842,7 @@ msgstr "CDDB Stils" #: src/libvlc-module.c:940 msgid "" -"The HTTPS server will listen on this TCP port. The standard RTSP port number " +"The RTSP server will listen on this TCP port. The standard RTSP port number " "is 554. However allocation of port numbers below 1025 is usually restricted " "by the operating system." msgstr "" @@ -3569,11 +3575,11 @@ msgstr "Bitreits" msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1337 modules/gui/qt4/menus.cpp:810 +#: src/libvlc-module.c:1337 modules/gui/qt4/menus.cpp:812 msgid "Faster (fine)" msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1339 modules/gui/qt4/menus.cpp:818 +#: src/libvlc-module.c:1339 modules/gui/qt4/menus.cpp:820 msgid "Slower (fine)" msgstr "" @@ -3738,7 +3744,7 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1388 modules/control/hotkeys.c:183 #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:113 -#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:124 modules/gui/qt4/menus.cpp:897 +#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:124 modules/gui/qt4/menus.cpp:899 #: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:44 msgid "Quit" msgstr "" @@ -3843,10 +3849,10 @@ msgstr "" msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1414 modules/access/v4l2/video.c:192 +#: src/libvlc-module.c:1414 modules/access/v4l2/video.c:189 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:285 modules/gui/macosx/MainMenu.m:357 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:366 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1207 -#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:124 modules/gui/qt4/menus.cpp:573 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:124 modules/gui/qt4/menus.cpp:575 msgid "Mute" msgstr "" @@ -4285,8 +4291,8 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1770 modules/codec/subsdec.c:177 #: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54 -#: modules/demux/subtitle.c:73 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:502 -#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:504 +#: modules/demux/subtitle.c:73 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:153 +#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:502 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:504 msgid "Subtitles" msgstr "" @@ -4452,7 +4458,7 @@ msgstr "" msgid "Downloading ..." msgstr "" -#: src/misc/update.c:585 src/misc/update.c:710 modules/demux/avi/avi.c:2389 +#: src/misc/update.c:585 src/misc/update.c:710 modules/demux/avi/avi.c:2407 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:99 modules/gui/macosx/controls.m:52 #: modules/gui/macosx/coredialogs.m:62 modules/gui/macosx/coredialogs.m:64 #: modules/gui/macosx/coredialogs.m:181 modules/gui/macosx/open.m:118 @@ -4460,8 +4466,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/prefs.m:226 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:303 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:688 #: modules/gui/macosx/wizard.m:322 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1240 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1453 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1245 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1534 #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:253 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -4537,7 +4543,7 @@ msgid "Media Library" msgstr "" #: src/playlist/tree.c:67 modules/access/dtv/access.c:70 -#: modules/access/v4l2/video.c:261 +#: modules/access/v4l2/video.c:258 msgid "Undefined" msgstr "" @@ -5586,7 +5592,7 @@ msgid "DSS" msgstr "" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:133 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:737 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:732 #, fuzzy msgid "Video device name" msgstr "Video kodeki" @@ -5598,7 +5604,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:138 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:746 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:741 #, fuzzy msgid "Audio device name" msgstr "Audio kodeki" @@ -5622,12 +5628,12 @@ msgid "" "can specify a standard size (cif, d1, ...) or x." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 modules/access/v4l2/video.c:217 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 modules/access/v4l2/video.c:214 #, fuzzy msgid "Picture aspect-ratio n:m" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/v4l2/video.c:218 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/v4l2/video.c:215 msgid "Define input picture aspect-ratio to use. Default is 4:3" msgstr "" @@ -5878,7 +5884,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access/dtv/access.c:56 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:930 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:935 msgid "Modulation / Constellation" msgstr "" @@ -5929,7 +5935,7 @@ msgstr "" #: modules/access/dtv/access.c:110 modules/access/dtv/access.c:118 #: modules/access/dtv/access.c:127 modules/access/dtv/access.c:135 #: modules/access/dtv/access.c:153 modules/access/pvr.c:113 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:934 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:939 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "Automātiski" @@ -6149,9 +6155,9 @@ msgid "" "selected (1 to 4). If there is no switch, this parameter should be 0." msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:198 modules/access/v4l2/video.c:147 -#: modules/access/v4l2/video.c:174 modules/access/v4l2/video.c:222 -#: modules/access/v4l2/video.c:285 +#: modules/access/dtv/access.c:198 modules/access/v4l2/video.c:144 +#: modules/access/v4l2/video.c:171 modules/access/v4l2/video.c:219 +#: modules/access/v4l2/video.c:282 msgid "Unspecified" msgstr "" @@ -6217,46 +6223,46 @@ msgstr "VOD (Video On Demand)" msgid "Digital Television and Radio" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:261 +#: modules/access/dtv/access.c:258 msgid "Terrestrial reception parameters" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:273 +#: modules/access/dtv/access.c:270 #, fuzzy msgid "DVB-T reception parameters" msgstr "Apraksts" -#: modules/access/dtv/access.c:286 +#: modules/access/dtv/access.c:283 #, fuzzy msgid "ISDB-T reception parameters" msgstr "Apraksts" -#: modules/access/dtv/access.c:327 +#: modules/access/dtv/access.c:324 msgid "Cable and satellite reception parameters" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:339 +#: modules/access/dtv/access.c:336 msgid "DVB-S2 parameters" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:347 +#: modules/access/dtv/access.c:344 msgid "ISDB-S parameters" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:352 +#: modules/access/dtv/access.c:349 msgid "Satellite equipment control" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:390 +#: modules/access/dtv/access.c:387 #, fuzzy msgid "ATSC reception parameters" msgstr "Apraksts" -#: modules/access/dtv/access.c:444 +#: modules/access/dtv/access.c:441 msgid "Digital broadcasting" msgstr "" -#: modules/access/dtv/access.c:445 +#: modules/access/dtv/access.c:442 msgid "" "The selected digital tuner does not support the specified parameters.\n" "Please check the preferences." @@ -6347,18 +6353,19 @@ msgstr "" msgid "EyeTV input" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/access/file.c:182 modules/access/file.c:303 +#: modules/access/file.c:180 modules/access/file.c:301 #: modules/access/mtp.c:213 modules/access/mtp.c:302 msgid "File reading failed" msgstr "" -#: modules/access/file.c:183 modules/access/mtp.c:303 +#: modules/access/file.c:181 modules/access/mtp.c:303 #, c-format msgid "VLC could not open the file \"%s\". (%m)" msgstr "" -#: modules/access/file.c:304 modules/access/mtp.c:214 -msgid "VLC could not read the file." +#: modules/access/file.c:302 +#, c-format +msgid "VLC could not read the file (%m)." msgstr "" #: modules/access/fs.c:33 @@ -6374,7 +6381,8 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access/fs.c:42 modules/codec/dirac.c:79 modules/codec/x264.c:414 -#: modules/codec/x264.c:419 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1360 +#: modules/codec/x264.c:419 share/lua/http/dialogs/create_stream.html:196 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1360 msgid "none" msgstr "" @@ -6412,6 +6420,9 @@ msgstr "Video iestatījumi" #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:555 modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:76 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:154 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:204 +#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:36 +#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:95 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Filtri" @@ -6642,7 +6653,7 @@ msgstr "Celiņa (stream) izvade." #: modules/access/imem.c:83 modules/access/pvr.c:68 #: modules/access/v4l2/video.c:75 modules/demux/rawvid.c:48 -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:92 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:91 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1338 #: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:42 #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:486 @@ -6715,7 +6726,7 @@ msgstr "Subtitri/OSD" msgid "Address of the release callback function" msgstr "" -#: modules/access/imem.c:113 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:91 +#: modules/access/imem.c:113 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:90 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1337 #, fuzzy msgid "Size" @@ -6881,6 +6892,10 @@ msgstr "Piekļuves filtri" msgid "MTP" msgstr "" +#: modules/access/mtp.c:214 +msgid "VLC could not read the file." +msgstr "" + #: modules/access/oss.c:76 msgid "OSS" msgstr "" @@ -6907,6 +6922,7 @@ msgid "PulseAudio input" msgstr "Piekļuves filtri" #: modules/access/pvr.c:58 modules/access/v4l2/video.c:57 +#: modules/audio_output/kai.c:65 msgid "Device" msgstr "" @@ -6923,7 +6939,7 @@ msgstr "" msgid "PVR radio device" msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:64 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:837 +#: modules/access/pvr.c:64 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:842 msgid "Norm" msgstr "" @@ -6939,8 +6955,8 @@ msgstr "" msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr.c:76 modules/access/v4l2/video.c:210 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:844 +#: modules/access/pvr.c:76 modules/access/v4l2/video.c:207 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:849 msgid "Frequency" msgstr "" @@ -7122,88 +7138,99 @@ msgstr "" msgid "RTMP" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:43 +#: modules/access/rtp/rtp.c:44 msgid "RTCP (local) port" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:45 +#: modules/access/rtp/rtp.c:46 msgid "" "RTCP packets will be received on this transport protocol port. If zero, " "multiplexed RTP/RTCP is used." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:48 modules/stream_out/rtp.c:144 +#: modules/access/rtp/rtp.c:49 modules/stream_out/rtp.c:144 msgid "SRTP key (hexadecimal)" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:50 +#: modules/access/rtp/rtp.c:51 msgid "" "RTP packets will be authenticated and deciphered with this Secure RTP master " "shared secret key." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:53 modules/stream_out/rtp.c:149 +#: modules/access/rtp/rtp.c:54 modules/stream_out/rtp.c:149 msgid "SRTP salt (hexadecimal)" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:55 modules/stream_out/rtp.c:151 +#: modules/access/rtp/rtp.c:56 modules/stream_out/rtp.c:151 msgid "Secure RTP requires a (non-secret) master salt value." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:57 +#: modules/access/rtp/rtp.c:58 msgid "Maximum RTP sources" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:59 +#: modules/access/rtp/rtp.c:60 msgid "How many distinct active RTP sources are allowed at a time." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:61 +#: modules/access/rtp/rtp.c:62 msgid "RTP source timeout (sec)" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:63 +#: modules/access/rtp/rtp.c:64 msgid "How long to wait for any packet before a source is expired." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:65 +#: modules/access/rtp/rtp.c:66 msgid "Maximum RTP sequence number dropout" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:67 +#: modules/access/rtp/rtp.c:68 msgid "" "RTP packets will be discarded if they are too much ahead (i.e. in the " "future) by this many packets from the last received packet." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:70 +#: modules/access/rtp/rtp.c:71 msgid "Maximum RTP sequence number misordering" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:72 +#: modules/access/rtp/rtp.c:73 msgid "" "RTP packets will be discarded if they are too far behind (i.e. in the past) " "by this many packets from the last received packet." msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:75 +#: modules/access/rtp/rtp.c:76 msgid "RTP payload format assumed for dynamic payloads" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:78 +#: modules/access/rtp/rtp.c:79 msgid "" "This payload format will be assumed for dynamic payload types (between 96 " "and 127) if it can't be determined otherwise with out-of-band mappings (SDP)" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:92 modules/stream_out/rtp.c:192 +#: modules/access/rtp/rtp.c:93 modules/stream_out/rtp.c:192 msgid "RTP" msgstr "" -#: modules/access/rtp/rtp.c:93 +#: modules/access/rtp/rtp.c:94 msgid "Real-Time Protocol (RTP) input" msgstr "" +#: modules/access/rtp/rtp.c:726 +msgid "SDP required" +msgstr "" + +#: modules/access/rtp/rtp.c:727 +#, c-format +msgid "" +"A description in SDP format is required to receive the RTP stream. Note that " +"rtp:// URIs cannot work with dynamic RTP payload format (%)." +msgstr "" + #: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 msgid "Real RTSP" msgstr "" @@ -7227,7 +7254,7 @@ msgid "The requested RTSP session could not be established." msgstr "" #: modules/access/screen/screen.c:43 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1001 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1006 msgid "Desired frame rate for the capture." msgstr "" @@ -7500,7 +7527,7 @@ msgstr "" msgid "UDP input" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/controls.c:722 +#: modules/access/v4l2/controls.c:721 #, fuzzy msgid "Reset defaults" msgstr "Saskarņu pārvaldība" @@ -7667,237 +7694,231 @@ msgid "Gamma adjust." msgstr "" #: modules/access/v4l2/video.c:123 -msgid "Exposure" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Automatic gain" +msgstr "Automātiski" #: modules/access/v4l2/video.c:125 -msgid "Exposure." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Automatically set the video gain." +msgstr "Automātiski" #: modules/access/v4l2/video.c:126 -msgid "Automatic gain/exposure" -msgstr "" - -#: modules/access/v4l2/video.c:128 -msgid "Automatically set the video gain or exposure." -msgstr "" - -#: modules/access/v4l2/video.c:129 #, fuzzy msgid "Gain" msgstr "Novērtējums" -#: modules/access/v4l2/video.c:131 +#: modules/access/v4l2/video.c:128 #, fuzzy msgid "Picture gain." msgstr "Bitreits" -#: modules/access/v4l2/video.c:132 +#: modules/access/v4l2/video.c:129 msgid "Sharpness" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:133 +#: modules/access/v4l2/video.c:130 #, fuzzy msgid "Sharpness filter adjust." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:134 +#: modules/access/v4l2/video.c:131 #, fuzzy msgid "Chroma gain" msgstr "Meta-informācija" -#: modules/access/v4l2/video.c:135 +#: modules/access/v4l2/video.c:132 msgid "Chroma gain control." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:136 +#: modules/access/v4l2/video.c:133 #, fuzzy msgid "Automatic chroma gain" msgstr "Automātiski" -#: modules/access/v4l2/video.c:138 +#: modules/access/v4l2/video.c:135 msgid "Automatically control the chroma gain." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:139 +#: modules/access/v4l2/video.c:136 msgid "Power line frequency" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:141 +#: modules/access/v4l2/video.c:138 msgid "Power line frequency anti-flicker filter." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:148 +#: modules/access/v4l2/video.c:145 msgid "50 Hz" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:148 +#: modules/access/v4l2/video.c:145 msgid "60 Hz" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:150 +#: modules/access/v4l2/video.c:147 #, fuzzy msgid "Backlight compensation" msgstr "Meta-informācija" -#: modules/access/v4l2/video.c:151 +#: modules/access/v4l2/video.c:148 #, fuzzy msgid "Backlight compensation." msgstr "Meta-informācija" -#: modules/access/v4l2/video.c:152 +#: modules/access/v4l2/video.c:149 #, fuzzy msgid "Band-stop filter" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:154 +#: modules/access/v4l2/video.c:151 msgid "Cut a light band induced by fluorescent lighting (unit undocumented)." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:155 +#: modules/access/v4l2/video.c:152 msgid "Horizontal flip" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:157 +#: modules/access/v4l2/video.c:154 msgid "Flip the picture horizontally." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:158 +#: modules/access/v4l2/video.c:155 msgid "Vertical flip" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:160 +#: modules/access/v4l2/video.c:157 msgid "Flip the picture vertically." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:161 +#: modules/access/v4l2/video.c:158 msgid "Rotate (degrees)" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:162 +#: modules/access/v4l2/video.c:159 msgid "Picture rotation angle (in degrees)." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:163 +#: modules/access/v4l2/video.c:160 #, fuzzy msgid "Color killer" msgstr "VLC versija %s\n" -#: modules/access/v4l2/video.c:165 +#: modules/access/v4l2/video.c:162 msgid "" "Enable the color killer, i.e. switch to black & white picture whenever the " "signal is weak." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:167 +#: modules/access/v4l2/video.c:164 #, fuzzy msgid "Color effect" msgstr "Video kodeki" -#: modules/access/v4l2/video.c:168 +#: modules/access/v4l2/video.c:165 #, fuzzy msgid "Select a color effect." msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/access/v4l2/video.c:175 +#: modules/access/v4l2/video.c:172 msgid "Black & white" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:175 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:116 +#: modules/access/v4l2/video.c:172 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:116 #: modules/video_filter/sepia.c:64 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1336 msgid "Sepia" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:175 +#: modules/access/v4l2/video.c:172 #, fuzzy msgid "Negative" msgstr "Datums" -#: modules/access/v4l2/video.c:176 +#: modules/access/v4l2/video.c:173 msgid "Emboss" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:176 +#: modules/access/v4l2/video.c:173 msgid "Sketch" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:176 +#: modules/access/v4l2/video.c:173 msgid "Sky blue" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:177 +#: modules/access/v4l2/video.c:174 #, fuzzy msgid "Grass green" msgstr "Stils" -#: modules/access/v4l2/video.c:177 +#: modules/access/v4l2/video.c:174 #, fuzzy -msgid "Skin whithen" +msgid "Skin whiten" msgstr "Video kodeki" -#: modules/access/v4l2/video.c:177 +#: modules/access/v4l2/video.c:174 msgid "Vivid" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:180 +#: modules/access/v4l2/video.c:177 #, fuzzy msgid "Audio volume" msgstr "Audio kodeki" -#: modules/access/v4l2/video.c:182 +#: modules/access/v4l2/video.c:179 #, fuzzy msgid "Volume of the audio input." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:183 +#: modules/access/v4l2/video.c:180 #, fuzzy msgid "Audio balance" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:185 +#: modules/access/v4l2/video.c:182 #, fuzzy msgid "Balance of the audio input." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:186 +#: modules/access/v4l2/video.c:183 msgid "Bass level" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:188 +#: modules/access/v4l2/video.c:185 #, fuzzy msgid "Bass adjustment of the audio input." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:189 +#: modules/access/v4l2/video.c:186 #, fuzzy msgid "Treble level" msgstr "Iespējot audio" -#: modules/access/v4l2/video.c:191 +#: modules/access/v4l2/video.c:188 #, fuzzy msgid "Treble adjustment of the audio input." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/access/v4l2/video.c:194 +#: modules/access/v4l2/video.c:191 #, fuzzy msgid "Mute the audio." msgstr "Audio" -#: modules/access/v4l2/video.c:195 +#: modules/access/v4l2/video.c:192 #, fuzzy msgid "Loudness mode" msgstr "Bitreits" -#: modules/access/v4l2/video.c:197 +#: modules/access/v4l2/video.c:194 msgid "Loudness mode a.k.a. bass boost." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:199 +#: modules/access/v4l2/video.c:196 #, fuzzy msgid "v4l2 driver controls" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/access/v4l2/video.c:201 +#: modules/access/v4l2/video.c:198 msgid "" "Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated " "list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000," @@ -7905,101 +7926,101 @@ msgid "" "(-vvv) or use the v4l2-ctl application." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:207 +#: modules/access/v4l2/video.c:204 msgid "Tuner id" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:209 +#: modules/access/v4l2/video.c:206 msgid "Tuner id (see debug output)." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:212 +#: modules/access/v4l2/video.c:209 msgid "Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:213 +#: modules/access/v4l2/video.c:210 #, fuzzy msgid "Audio mode" msgstr "Audio kodeki" -#: modules/access/v4l2/video.c:215 +#: modules/access/v4l2/video.c:212 msgid "Tuner audio mono/stereo and track selection." msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:261 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 +#: modules/access/v4l2/video.c:258 modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 #: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:73 msgid "All" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:265 +#: modules/access/v4l2/video.c:262 msgid "525 lines / 60 Hz" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:265 +#: modules/access/v4l2/video.c:262 msgid "625 lines / 50 Hz" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:273 +#: modules/access/v4l2/video.c:270 msgid "PAL N Argentina" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:274 +#: modules/access/v4l2/video.c:271 msgid "NTSC M Japan" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:274 +#: modules/access/v4l2/video.c:271 msgid "NTSC M South Korea" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:286 modules/audio_output/directx.c:457 -#: modules/audio_output/oss.c:214 modules/audio_output/portaudio.c:392 -#: modules/audio_output/waveout.c:434 +#: modules/access/v4l2/video.c:283 modules/audio_output/directx.c:457 +#: modules/audio_output/kai.c:222 modules/audio_output/oss.c:214 +#: modules/audio_output/portaudio.c:392 modules/audio_output/waveout.c:434 msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:288 +#: modules/access/v4l2/video.c:285 msgid "Primary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:289 +#: modules/access/v4l2/video.c:286 msgid "Secondary language (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:290 +#: modules/access/v4l2/video.c:287 msgid "Second audio program (Analog TV tuners only)" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:291 +#: modules/access/v4l2/video.c:288 msgid "Primary language left, Secondary language right" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:306 +#: modules/access/v4l2/video.c:303 msgid "Video4Linux2" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:307 +#: modules/access/v4l2/video.c:304 msgid "Video4Linux2 input" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:311 +#: modules/access/v4l2/video.c:308 #, fuzzy msgid "Video input" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/access/v4l2/video.c:346 +#: modules/access/v4l2/video.c:343 msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:361 +#: modules/access/v4l2/video.c:358 share/lua/http/index.html:198 #, fuzzy msgid "Controls" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/access/v4l2/video.c:362 +#: modules/access/v4l2/video.c:359 msgid "Video capture controls (if supported by the device)" msgstr "" -#: modules/access/v4l2/video.c:455 +#: modules/access/v4l2/video.c:450 msgid "Video4Linux2 Compressed A/V" msgstr "" @@ -8227,7 +8248,7 @@ msgstr "" msgid "File stream output" msgstr "Celiņa (stream) izvade." -#: modules/access_output/http.c:62 modules/misc/audioscrobbler.c:113 +#: modules/access_output/http.c:62 modules/misc/audioscrobbler.c:115 #: modules/stream_out/rtp.c:178 msgid "Username" msgstr "" @@ -8239,7 +8260,7 @@ msgstr "" #: modules/access_output/http.c:65 modules/gui/macosx/coredialogs.m:61 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222 #: modules/gui/qt4/dialogs/external.cpp:125 modules/lua/vlc.c:75 -#: modules/misc/audioscrobbler.c:115 modules/stream_out/raop.c:154 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:117 modules/stream_out/raop.c:154 #: modules/stream_out/rtp.c:181 msgid "Password" msgstr "Parole" @@ -8411,105 +8432,106 @@ msgstr "" msgid "ARM NEON video chroma conversions" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:42 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:40 msgid "TCP address to use (default localhost)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:43 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:41 msgid "" "TCP address to use to communicate with the video part of the Bar Graph " "(default localhost).In the case of bargraph incrustation, use localhost." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:46 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:44 msgid "TCP port to use (default 12345)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:47 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:45 msgid "" "TCP port to use to communicate with the video part of the Bar Graph (default " "12345).Use the same port as the one used in the rc interface." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:50 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:48 msgid "Defines if BarGraph information should be sent (default 1)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:51 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:49 msgid "" "Defines if BarGraph information should be sent. 1 if the information should " "be sent, 0 otherwise (default 1)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:53 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:51 msgid "Sends the barGraph information every n audio packets (default 4)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:54 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:52 msgid "" "Defines how often the barGraph information should be sent. Sends the " "barGraph information every n audio packets (default 4)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:56 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:54 msgid "Defines if silence alarm information should be sent (default 1)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:57 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:55 msgid "" "Defines if silence alarm information should be sent. 1 if the information " "should be sent, 0 otherwise (default 1)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:59 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:57 msgid "Time window to use in ms (default 5000)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:60 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:58 msgid "" "Time Window during when the audio level is measured in ms for silence " "detection. If the audio level is under the threshold during this time, an " "alarm is sent (default 5000)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:63 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:61 msgid "Minimum Audio level to raise the alarm (default 0.1)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:64 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:62 msgid "" "Threshold to be attained to raise an alarm. If the audio level is under the " "threshold during this time, an alarm is sent (default 0.1)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:67 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:65 msgid "Time between two alarm messages in ms (default 2000)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:68 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:66 msgid "" "Time between two alarm messages in ms. This value is used to avoid alarm " "saturation (default 2000)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:70 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:68 msgid "Force connection reset regularly (default 1)" msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:71 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:69 msgid "" "Defines if the TCP connection should be reset. This is to be used when using " "with audiobargraph_v (default 1)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:84 +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:82 #, fuzzy msgid "Audio part of the BarGraph function" msgstr "Audio kodeki" -#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:85 -msgid "audiobargraph_a" -msgstr "" +#: modules/audio_filter/audiobargraph_a.c:83 +#, fuzzy +msgid "Audiobar Graph" +msgstr "Audio kodeki" #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:49 msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" @@ -8952,6 +8974,21 @@ msgstr "" msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" +#: modules/audio_filter/resampler/speex.c:32 +#, fuzzy +msgid "Resampling quality" +msgstr "Izvades moduļi" + +#: modules/audio_filter/resampler/speex.c:34 +msgid "Resampling quality (0 = worst and fastest, 10 = best and slowest)." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/resampler/speex.c:40 +#: modules/audio_filter/resampler/speex.c:41 +#, fuzzy +msgid "Speex resampler" +msgstr "Bitreits" + #: modules/audio_filter/resampler/src.c:32 msgid "Sample rate converter type" msgstr "" @@ -9026,14 +9063,14 @@ msgid "Width of the virtual room" msgstr "" #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:61 -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:93 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:92 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1339 #, fuzzy msgid "Wet" msgstr "Iestatījums" #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:64 -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:94 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:93 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1340 msgid "Dry" msgstr "" @@ -9050,7 +9087,7 @@ msgid "Audio Spatializer" msgstr "Vizualizācijas" #: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:72 -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:105 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:104 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:69 #, fuzzy msgid "Spatializer" @@ -9122,9 +9159,9 @@ msgstr "Piekļuves filtri" #: modules/audio_output/alsa.c:156 modules/audio_output/auhal.c:126 #: modules/audio_output/auhal.c:967 modules/audio_output/directx.c:342 -#: modules/audio_output/oss.c:121 modules/audio_output/portaudio.c:386 -#: modules/audio_output/waveout.c:364 modules/gui/macosx/MainMenu.m:290 -#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:291 +#: modules/audio_output/kai.c:215 modules/audio_output/oss.c:121 +#: modules/audio_output/portaudio.c:386 modules/audio_output/waveout.c:364 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:290 modules/gui/macosx/MainMenu.m:291 #, fuzzy msgid "Audio Device" msgstr "Piekļuves filtri" @@ -9297,6 +9334,25 @@ msgstr "" msgid "JACK audio output" msgstr "" +#: modules/audio_output/kai.c:67 +msgid "Select a proper audio device to be used by KAI." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/kai.c:70 +msgid "Open audio in exclusive mode." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/kai.c:72 +msgid "" +"Enable this option if you want your audio not to be interrupted by the other " +"audio." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/kai.c:82 +#, fuzzy +msgid "K Audio Interface audio output" +msgstr "Celiņa (stream) izvade." + #: modules/audio_output/oss.c:99 msgid "Open Sound System" msgstr "" @@ -9322,7 +9378,7 @@ msgstr "" msgid "Pulseaudio audio output" msgstr "Celiņa (stream) izvade." -#: modules/audio_output/pulse.c:923 +#: modules/audio_output/pulse.c:926 #, fuzzy msgid "Audio device" msgstr "Piekļuves filtri" @@ -9435,7 +9491,7 @@ msgstr "Iestatījumi tikai-video atkodētājiem un aizkodētājiem." msgid "Decoding" msgstr "Saskarnes" -#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:142 modules/codec/omxil/omxil.c:116 +#: modules/codec/avcodec/avcodec.c:142 modules/codec/omxil/omxil.c:112 #: modules/codec/schroedinger.c:370 #, fuzzy msgid "Encoding" @@ -9817,17 +9873,17 @@ msgid "" "(default: main)" msgstr "" -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:223 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:235 #, c-format msgid "\"%s\" is no video encoder." msgstr "" -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:231 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:243 #, c-format msgid "\"%s\" is no audio encoder." msgstr "" -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:257 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:269 #, c-format msgid "" "It seems your FFMPEG (libavcodec) installation lacks the following encoder:\n" @@ -9838,7 +9894,7 @@ msgid "" "Do not contact the VideoLAN project about this issue.\n" msgstr "" -#: modules/codec/avcodec/encoder.c:729 modules/codec/avcodec/encoder.c:738 +#: modules/codec/avcodec/encoder.c:741 modules/codec/avcodec/encoder.c:750 msgid "VLC could not open the encoder." msgstr "" @@ -10169,7 +10225,7 @@ msgstr "" msgid "DVB subtitles decoder" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/codec/dvbsub.c:119 modules/demux/ts.c:3665 modules/demux/ts.c:3723 +#: modules/codec/dvbsub.c:119 modules/demux/ts.c:3652 modules/demux/ts.c:3710 #, fuzzy msgid "DVB subtitles" msgstr "Subtitri/OSD" @@ -10281,7 +10337,7 @@ msgstr "Filtri" #: modules/codec/kate.c:210 modules/gui/fbosd.c:173 #: modules/text_renderer/freetype.c:152 modules/text_renderer/quartztext.c:108 -#: modules/text_renderer/win32text.c:89 modules/video_filter/ball.c:130 +#: modules/text_renderer/win32text.c:89 modules/video_filter/ball.c:121 #: modules/video_filter/marq.c:60 modules/video_filter/rss.c:72 #, fuzzy msgid "White" @@ -10297,7 +10353,7 @@ msgstr "" #: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/fbosd.c:173 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:323 modules/gui/macosx/controls.m:189 #: modules/text_renderer/freetype.c:153 modules/text_renderer/quartztext.c:109 -#: modules/text_renderer/win32text.c:90 modules/video_filter/ball.c:129 +#: modules/text_renderer/win32text.c:90 modules/video_filter/ball.c:120 #: modules/video_filter/colorthres.c:64 modules/video_filter/marq.c:60 #: modules/video_filter/rss.c:72 msgid "Red" @@ -10328,7 +10384,7 @@ msgstr "" #: modules/codec/kate.c:211 modules/gui/fbosd.c:174 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:324 modules/gui/macosx/controls.m:191 #: modules/text_renderer/freetype.c:153 modules/text_renderer/quartztext.c:109 -#: modules/text_renderer/win32text.c:90 modules/video_filter/ball.c:129 +#: modules/text_renderer/win32text.c:90 modules/video_filter/ball.c:120 #: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:73 #, fuzzy msgid "Green" @@ -10365,7 +10421,7 @@ msgstr "" #: modules/codec/kate.c:212 modules/gui/fbosd.c:175 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:326 modules/gui/macosx/controls.m:195 #: modules/text_renderer/freetype.c:154 modules/text_renderer/quartztext.c:110 -#: modules/text_renderer/win32text.c:91 modules/video_filter/ball.c:130 +#: modules/text_renderer/win32text.c:91 modules/video_filter/ball.c:121 #: modules/video_filter/colorthres.c:64 modules/video_filter/marq.c:62 #: modules/video_filter/rss.c:74 msgid "Blue" @@ -10555,7 +10611,7 @@ msgstr "" msgid "Audio/Video decoder (using OpenMAX IL)" msgstr "" -#: modules/codec/omxil/omxil.c:117 +#: modules/codec/omxil/omxil.c:113 msgid "Video encoder (using OpenMAX IL)" msgstr "" @@ -10898,7 +10954,7 @@ msgid "Enforce the mode of the encoder." msgstr "" #: modules/codec/speex.c:61 modules/codec/theora.c:96 -#: modules/codec/twolame.c:55 modules/codec/vorbis.c:171 +#: modules/codec/twolame.c:54 modules/codec/vorbis.c:171 msgid "Encoding quality" msgstr "" @@ -11227,7 +11283,7 @@ msgstr "Subtitri/OSD" #. #. This MUST be a valid iconv character set. If unsure, please refer #. the VideoLAN translators mailing list. -#: modules/codec/subsdec.c:290 modules/demux/avi/avi.c:95 +#: modules/codec/subsdec.c:290 modules/demux/avi/avi.c:96 msgctxt "GetACP" msgid "CP1252" msgstr "CP1257" @@ -11312,47 +11368,47 @@ msgstr "" msgid "Theora video encoder" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:57 +#: modules/codec/twolame.c:56 msgid "" "Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead " "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream." msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:60 +#: modules/codec/twolame.c:59 #, fuzzy msgid "Stereo mode" msgstr "Bitreits" -#: modules/codec/twolame.c:61 +#: modules/codec/twolame.c:60 msgid "Handling mode for stereo streams" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:62 +#: modules/codec/twolame.c:61 #, fuzzy msgid "VBR mode" msgstr "Bitreits" -#: modules/codec/twolame.c:64 +#: modules/codec/twolame.c:63 msgid "Use Variable BitRate. Default is to use Constant BitRate (CBR)." msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:65 +#: modules/codec/twolame.c:64 msgid "Psycho-acoustic model" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:67 +#: modules/codec/twolame.c:66 msgid "Integer from -1 (no model) to 4." msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:71 +#: modules/codec/twolame.c:70 msgid "Dual mono" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:71 +#: modules/codec/twolame.c:70 msgid "Joint stereo" msgstr "" -#: modules/codec/twolame.c:76 +#: modules/codec/twolame.c:75 msgid "Libtwolame audio encoder" msgstr "" @@ -12233,15 +12289,15 @@ msgid "D-Bus control interface" msgstr "Saskarņu pārvaldība" #: modules/control/dbus/dbus_root.c:77 modules/gui/macosx/MainWindow.m:233 -#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:741 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:100 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:931 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:935 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:975 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:977 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1077 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:741 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:949 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:953 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:992 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:994 #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1094 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1101 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1124 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1111 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1118 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1141 #: modules/video_output/xcb/window.c:313 msgid "VLC media player" msgstr "" @@ -12315,8 +12371,8 @@ msgstr "Saskarņu pārvaldība" msgid "Position Control" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:1786 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1957 +#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:1791 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1962 msgid "Ignore" msgstr "" @@ -12332,13 +12388,13 @@ msgstr "" #: modules/control/hotkeys.c:108 #, fuzzy -msgid "MouseWheel x-axis Control" +msgid "MouseWheel up-down axis Control" msgstr "Saskarņu pārvaldība" #: modules/control/hotkeys.c:109 msgid "" -"MouseWheel x-axis can control volume, position or mousewheel event can be " -"ignored" +"The MouseWheel up-down (vertical) axis can control volume, position or " +"mousewheel event can be ignored" msgstr "" #: modules/control/hotkeys.c:375 @@ -12452,21 +12508,21 @@ msgstr "" msgid "Infrared remote control interface" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/control/motion.c:76 +#: modules/control/motion.c:77 msgid "Use the rotate video filter instead of transform" msgstr "" -#: modules/control/motion.c:82 +#: modules/control/motion.c:83 #, fuzzy msgid "motion" msgstr "Izšķirtspēja" -#: modules/control/motion.c:85 +#: modules/control/motion.c:86 #, fuzzy msgid "motion control interface" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/control/motion.c:86 +#: modules/control/motion.c:87 msgid "" "Use HDAPS, AMS, APPLESMC or UNIMOTION motion sensors to rotate the video" msgstr "" @@ -12572,7 +12628,7 @@ msgstr "Piekļuves filtri" #: modules/control/rc.c:73 modules/gui/macosx/MainMenu.m:814 #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:815 modules/gui/macosx/MainMenu.m:816 -#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:815 modules/gui/qt4/menus.cpp:789 +#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:815 modules/gui/qt4/menus.cpp:791 #: modules/notify/xosd.c:234 #, fuzzy msgid "Pause" @@ -13141,50 +13197,50 @@ msgstr "Meta-informācija" msgid "Force use of a specific avformat muxer." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:50 +#: modules/demux/avi/avi.c:51 #, fuzzy msgid "Force interleaved method" msgstr "Saskarnes modulis" -#: modules/demux/avi/avi.c:51 +#: modules/demux/avi/avi.c:52 #, fuzzy msgid "Force interleaved method." msgstr "Saskarnes modulis" -#: modules/demux/avi/avi.c:53 +#: modules/demux/avi/avi.c:54 #, fuzzy msgid "Force index creation" msgstr "Pamata saskarnes iestatījumi" -#: modules/demux/avi/avi.c:55 +#: modules/demux/avi/avi.c:56 msgid "" "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or " "incomplete (not seekable)." msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:63 +#: modules/demux/avi/avi.c:64 #, fuzzy msgid "Ask for action" msgstr "Meta-informācija" -#: modules/demux/avi/avi.c:64 +#: modules/demux/avi/avi.c:65 msgid "Always fix" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:65 +#: modules/demux/avi/avi.c:66 msgid "Never fix" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:69 +#: modules/demux/avi/avi.c:70 #, fuzzy msgid "AVI demuxer" msgstr "Demukseri" -#: modules/demux/avi/avi.c:674 +#: modules/demux/avi/avi.c:675 msgid "Broken or missing AVI Index" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:675 +#: modules/demux/avi/avi.c:676 msgid "" "Because this AVI file index is broken or missing, seeking will not work " "correctly.\n" @@ -13194,20 +13250,20 @@ msgid "" "What do you want to do ?" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:681 +#: modules/demux/avi/avi.c:682 msgid "Build index then play" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:681 +#: modules/demux/avi/avi.c:682 #, fuzzy msgid "Play as is" msgstr "Saraksts" -#: modules/demux/avi/avi.c:681 +#: modules/demux/avi/avi.c:682 msgid "Do not play" msgstr "" -#: modules/demux/avi/avi.c:2388 +#: modules/demux/avi/avi.c:2406 msgid "Fixing AVI Index..." msgstr "" @@ -14572,21 +14628,21 @@ msgstr "Subtitri/OSD" msgid "Teletext subtitles: hearing impaired" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/demux/ts.c:3730 +#: modules/demux/ts.c:3717 #, fuzzy msgid "DVB subtitles: hearing impaired" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/demux/ts.c:4023 modules/demux/ts.c:4065 +#: modules/demux/ts.c:4010 modules/demux/ts.c:4052 #, fuzzy msgid "clean effects" msgstr "Video kodeki" -#: modules/demux/ts.c:4027 modules/demux/ts.c:4069 +#: modules/demux/ts.c:4014 modules/demux/ts.c:4056 msgid "hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:4031 modules/demux/ts.c:4073 +#: modules/demux/ts.c:4018 modules/demux/ts.c:4060 msgid "visual impaired commentary" msgstr "" @@ -14721,8 +14777,8 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/gui/fbosd.c:134 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:281 -#: modules/text_renderer/freetype.c:111 modules/text_renderer/win32text.c:66 -#: modules/video_filter/marq.c:115 modules/video_filter/rss.c:146 +#: modules/text_renderer/win32text.c:66 modules/video_filter/marq.c:115 +#: modules/video_filter/rss.c:146 msgid "Opacity" msgstr "" @@ -14806,98 +14862,98 @@ msgstr "" msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:68 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:67 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:134 msgid "2 Pass" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:69 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:68 modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:136 #, fuzzy msgid "Preamp" msgstr "Celiņš %d" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:78 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:77 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1198 msgid "Enable dynamic range compressor" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:79 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:90 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:78 modules/gui/macosx/AudioEffects.m:89 #: modules/gui/macosx/TrackSynchronization.m:53 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "Bitreits" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:80 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:79 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1181 msgid "RMS/peak" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:81 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:80 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1182 msgid "Attack" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:82 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:81 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1183 #, fuzzy msgid "Release" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:83 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:82 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1184 #, fuzzy msgid "Threshold" msgstr "Filtri" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:84 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:83 #: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1185 #, fuzzy msgid "Ratio" msgstr "Novērtējums" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:85 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:84 msgid "Knee radius" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:86 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:85 #, fuzzy msgid "Makeup gain" msgstr "Automātiski" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:89 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:88 #, fuzzy msgid "Enable Spatializer" msgstr "Vizualizācijas" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:95 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:94 msgid "Dump" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:98 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:97 #, fuzzy msgid "Headphone virtualization" msgstr "Audio vizualizācijas" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:99 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:98 #, fuzzy msgid "Volume normalization" msgstr "Vizualizācijas" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:100 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:99 msgid "Maximum level" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:104 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:103 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:66 #, fuzzy msgid "Compressor" msgstr "Apraksts" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:106 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:105 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "Filtri" -#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:107 +#: modules/gui/macosx/AudioEffects.m:106 #: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:72 #, fuzzy msgid "Audio Effects" @@ -14949,7 +15005,7 @@ msgid "Advanced Open File..." msgstr "Papildu iestatījumi" #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:240 modules/gui/macosx/MainMenu.m:313 -#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:996 modules/gui/qt4/menus.cpp:618 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:996 modules/gui/qt4/menus.cpp:620 #, fuzzy msgid "Open File..." msgstr "Piekļuves filtri" @@ -15002,7 +15058,7 @@ msgstr "Datums" #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:252 modules/gui/macosx/bookmarks.m:86 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1232 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1313 #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:51 #: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:70 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:301 #, fuzzy @@ -15025,7 +15081,7 @@ msgid "Playback Speed" msgstr "Saraksts" #: modules/gui/macosx/MainMenu.m:263 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:488 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:493 #: modules/misc/gnutls.c:83 modules/text_renderer/freetype.c:141 #: modules/text_renderer/freetype.c:160 modules/text_renderer/quartztext.c:114 #: modules/text_renderer/win32text.c:82 @@ -15050,12 +15106,12 @@ msgstr "" msgid "Step Backward" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:283 modules/gui/qt4/menus.cpp:567 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:283 modules/gui/qt4/menus.cpp:569 #, fuzzy msgid "Increase Volume" msgstr "Noklusētais audio skaļums" -#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:284 modules/gui/qt4/menus.cpp:570 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:284 modules/gui/qt4/menus.cpp:572 #, fuzzy msgid "Decrease Volume" msgstr "Noklusētais audio skaļums" @@ -15161,8 +15217,8 @@ msgstr "" msgid "Bring All to Front" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:343 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:55 -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:893 +#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:343 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:54 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:895 msgid "Help" msgstr "" @@ -15606,8 +15662,8 @@ msgstr "Nosaukums" #: modules/gui/macosx/wizard.m:1656 modules/gui/macosx/wizard.m:1664 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1844 modules/gui/macosx/wizard.m:1855 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1868 -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1239 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1452 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1244 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1533 msgid "OK" msgstr "" @@ -15692,7 +15748,7 @@ msgstr "" msgid "Repeat Off" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/fspanel.m:411 +#: modules/gui/macosx/fspanel.m:436 msgid "(no item is being played)" msgstr "" @@ -15745,52 +15801,52 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1666 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1671 msgid "Error when sending the Crash Report" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1757 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1762 msgid "No CrashLog found" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1757 modules/gui/macosx/prefs.m:227 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1762 modules/gui/macosx/prefs.m:227 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:689 msgid "Continue" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1757 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1762 msgid "Couldn't find any trace of a previous crash." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1784 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1789 #, fuzzy msgid "Remove old preferences?" msgstr "VLC uzstādījumi" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1785 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1790 msgid "We just found an older version of VLC's preferences files." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1786 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1791 msgid "Move To Trash and Relaunch VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1894 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1899 #, c-format msgid "VLC Debug Log (%s).rtfd" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1955 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1960 msgid "Relaunch required" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1956 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1961 msgid "" "To make sure that VLC no longer listens to your media key events, it needs " "to be restarted." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1957 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1962 msgid "Relaunch VLC" msgstr "" @@ -15929,7 +15985,7 @@ msgstr "Subtitri/OSD" #: modules/gui/macosx/open.m:128 modules/gui/macosx/open.m:306 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1208 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:268 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:271 #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:282 #: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:102 #: modules/gui/qt4/ui/open.h:243 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:300 @@ -15984,6 +16040,8 @@ msgstr "Iespējot audio" #: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:310 #: modules/gui/qt4/components/sout/sout_widgets.cpp:404 modules/lua/vlc.c:72 #: modules/stream_out/rtp.c:114 +#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:32 +#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:91 msgid "Port" msgstr "" @@ -16013,6 +16071,8 @@ msgid "Open RTP/UDP Stream" msgstr "" #: modules/gui/macosx/open.m:176 +#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:24 +#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:83 #, fuzzy msgid "Protocol" msgstr "Tīkls" @@ -16259,7 +16319,7 @@ msgid "SDP URL" msgstr "URL" #: modules/gui/macosx/output.m:519 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:315 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:318 #, fuzzy msgid "Save File" msgstr "Video kodeki" @@ -16414,7 +16474,7 @@ msgid "Lost frames" msgstr "" #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:111 modules/gui/macosx/wizard.m:365 -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:642 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:647 #, fuzzy msgid "Streaming" msgstr "Celiņš %d" @@ -16499,7 +16559,7 @@ msgid "Not Set" msgstr "Video kodeki" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:169 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:512 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:517 #, fuzzy msgid "Interface Settings" msgstr "Pamata saskarnes iestatījumi" @@ -16520,7 +16580,7 @@ msgid "Subtitles & OSD" msgstr "Subtitri/OSD" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:628 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:633 #, fuzzy msgid "Subtitles & On Screen Display Settings" msgstr "Subtitri/OSD" @@ -16579,7 +16639,7 @@ msgid "Select an action to change the associated hotkey:" msgstr "" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1223 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1304 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Izšķirtspēja" @@ -16763,28 +16823,28 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:597 #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1105 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:485 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:490 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "Automātiski" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:486 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:491 msgid "Lowest latency" msgstr "" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:566 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:487 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:492 msgid "Low latency" msgstr "" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:489 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:494 msgid "High latency" msgstr "" #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:567 -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:490 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:495 msgid "Higher latency" msgstr "" @@ -18142,15 +18202,15 @@ msgstr "" msgid "Revert to normal play speed" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:481 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:480 msgid "Download cover art" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:524 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:523 msgid "Click to toggle between elapsed and remaining time" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:526 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:525 msgid "Double click to jump to a chosen time position" msgstr "" @@ -18185,99 +18245,94 @@ msgstr "Filtri" msgid "Eject the disc" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:756 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:761 #, fuzzy msgid "Video standard" msgstr "Valoda (Language)" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:782 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:787 #, fuzzy msgid "Channels:" msgstr "Kanāli" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:793 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:798 #, fuzzy msgid "Selected ports:" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:796 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:801 msgid ".*" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:803 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:808 msgid "Use VLC pace" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:807 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:812 msgid "Auto connection" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:824 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:829 msgid "Device name" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:830 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:835 msgid "Radio device name" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:877 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:882 msgid "TV (digital)" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:880 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:885 msgid "Tuner card" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:881 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:886 msgid "Delivery system" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:911 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:916 msgid "Transponder/multiplex frequency" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:921 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:926 msgid "Transponder symbol rate" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:954 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:959 msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:995 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1000 msgid "Your display will be opened and played in order to stream or save it." msgstr "" #. xgettext: frames per second -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1009 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1014 #, fuzzy msgid " f/s" msgstr "%d kb/s" -#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1212 +#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1217 #, fuzzy msgid "Advanced Options" msgstr "Papildu iestatījumi" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:78 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:76 msgid "Double click to get media information" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:120 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:118 #, fuzzy msgid "Change playlistview" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:152 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:150 #, fuzzy msgid "Search the playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Zoom playlist" -msgstr "Saraksts" - #: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:53 #, fuzzy msgid "Create Directory" @@ -18296,25 +18351,40 @@ msgstr "" msgid "Enter name for new folder:" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:950 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:956 #, fuzzy msgid "Add to playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:956 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:965 msgid "Sort by" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:962 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:972 #, fuzzy msgid "Ascending" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:963 +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:973 #, fuzzy msgid "Descending" msgstr "Saskarnes" +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:984 +#, fuzzy +msgid "Display size" +msgstr "Video iestatījumi" + +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:985 +#, fuzzy +msgid "Increase" +msgstr "Noklusētais audio skaļums" + +#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist_model.cpp:986 +#, fuzzy +msgid "Decrease" +msgstr "Noklusētais audio skaļums" + #: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:201 msgid "My Computer" msgstr "" @@ -18383,48 +18453,48 @@ msgstr "Saraksts" msgid "PictureFlow View " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:318 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:321 #, fuzzy msgid "Select File" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1216 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1297 msgid "Select an action to change the associated hotkey" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1224 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1305 #, fuzzy msgid "Hotkey" msgstr "Karsto taustiņu iestatījumi" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1225 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1439 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1306 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1520 msgid "Global" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1233 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1314 msgid "Apply" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1389 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1470 #: modules/gui/qt4/util/customwidgets.cpp:293 msgid "Unset" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1440 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1521 msgid "Hotkey for " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1444 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1525 msgid "Press the new keys for " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1475 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1556 msgid "Warning: the key is already assigned to \"" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1495 -#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1503 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1576 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1584 msgid "Key: " msgstr "" @@ -18453,12 +18523,12 @@ msgstr "Audio iestatījumi" msgid "Device:" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:412 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:417 #, fuzzy msgid "Input & Codecs Settings" msgstr "Ievade / Kodeki" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:417 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:422 msgid "" "If this property is blank, different values\n" "for DVD, VCD, and CDDA are set.\n" @@ -18466,46 +18536,46 @@ msgid "" "individually in the advanced preferences." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:515 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:520 msgid "This is VLC's skinnable interface. You can download other skins at" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:517 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:522 msgid "VLC skins website" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:547 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:552 #, fuzzy msgid "System's default" msgstr "Celiņš %d" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:657 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:672 msgid "Configure Hotkeys" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:911 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:948 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:51 #, fuzzy msgid "Audio Files" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:912 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:949 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:46 #, fuzzy msgid "Video Files" msgstr "Video kodeki" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:913 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:950 #: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:56 #, fuzzy msgid "Playlist Files" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:965 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1002 msgid "&Apply" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:966 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:1003 #: modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:96 #: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:49 #: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:109 modules/gui/qt4/dialogs/openurl.cpp:60 @@ -18661,8 +18731,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:60 #: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:49 -#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:98 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:67 -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:88 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:156 +#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:98 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:66 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:87 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:155 #: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:76 #: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:79 #: modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:74 @@ -18790,13 +18860,13 @@ msgstr "" msgid "Go to time" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:90 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:493 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:89 modules/gui/qt4/dialogs/plugins.cpp:493 #: modules/gui/qt4/ui/about.h:183 #, fuzzy msgid "About" msgstr "Automātiski" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:109 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:108 msgid "" "VLC media player is a free media player, encoder and streamer that can read " "from files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and even more!\n" @@ -18805,57 +18875,57 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:114 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:113 msgid "" "This version of VLC was compiled by:\n" " " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:117 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:116 #, fuzzy msgid "Compiler: " msgstr "Kompilātors: %s\n" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:118 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:117 msgid "" "You are using the Qt4 Interface.\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:119 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:118 #, fuzzy msgid "Copyright (C) " msgstr "Autortiesības" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:120 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:119 msgid " by the VideoLAN Team.\n" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:158 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:157 msgid "&Recheck version" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:161 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:160 msgid "&Yes" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:163 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:162 msgid "&No" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:166 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:165 msgid "VLC media player updates" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:241 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:237 msgid "A new version of VLC (%1.%2.%3%4) is available." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:257 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:253 msgid "You have the latest version of VLC media player." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:264 +#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:260 #, fuzzy msgid "An error occurred while checking for updates..." msgstr "Meta-informācija" @@ -19305,37 +19375,37 @@ msgstr "Tīkls" msgid "Open Folder" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:543 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:548 #, fuzzy msgid "Open playlist..." msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:559 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:564 #, fuzzy msgid "XSPF playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:560 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:565 #, fuzzy msgid "M3U playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:561 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:566 #, fuzzy msgid "M3U8 playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:562 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:567 #, fuzzy msgid "HTML playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:579 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:584 #, fuzzy msgid "Save playlist as..." msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:699 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:704 #, fuzzy msgid "Open subtitles..." msgstr "Subtitri/OSD" @@ -19355,429 +19425,425 @@ msgstr "Subtitri/OSD" msgid "All Files" msgstr "Filtri" -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1078 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1095 msgid "Control menu for the player" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1121 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1138 #, fuzzy msgid "Paused" msgstr "Datums" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:312 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:314 msgid "&Media" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:315 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:317 #, fuzzy msgid "P&layback" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:316 modules/gui/qt4/menus.cpp:1003 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:318 modules/gui/qt4/menus.cpp:1005 #, fuzzy msgid "&Audio" msgstr "Audio" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:317 modules/gui/qt4/menus.cpp:1010 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:319 modules/gui/qt4/menus.cpp:1012 #, fuzzy msgid "&Video" msgstr "Video" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:319 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:321 msgid "&Tools" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:322 modules/gui/qt4/menus.cpp:1059 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:324 modules/gui/qt4/menus.cpp:1061 #, fuzzy msgid "V&iew" msgstr "Video" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:324 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:326 msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:337 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:339 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:341 modules/gui/qt4/menus.cpp:882 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:343 modules/gui/qt4/menus.cpp:884 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "Tīkls" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:343 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:345 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "Tīkls" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:345 modules/gui/qt4/menus.cpp:886 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:347 modules/gui/qt4/menus.cpp:888 msgid "Open &Capture Device..." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:350 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:352 #, fuzzy msgid "&Open (advanced)..." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:354 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:356 msgid "Open &Location from clipboard" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:359 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:361 #, fuzzy msgid "Open &Recent Media" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:370 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:372 msgid "Conve&rt / Save..." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:372 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:374 #, fuzzy msgid "&Stream..." msgstr "Celiņš %d" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:377 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:379 #, fuzzy msgid "Quit at the end of playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:384 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:386 msgid "Close to systray" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:388 modules/gui/qt4/menus.cpp:1115 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:390 modules/gui/qt4/menus.cpp:1125 msgid "&Quit" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:398 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:400 #, fuzzy msgid "&Effects and Filters" msgstr "Video kodeki" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:401 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:403 msgid "&Track Synchronization" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:414 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:416 #, fuzzy msgid "Program Guide" msgstr "Celiņa numurs/atrašanās vieta" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:420 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:422 msgid "Plu&gins and extensions" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:424 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:426 #, fuzzy msgid "Customi&ze Interface..." msgstr "Saskarnes" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:427 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:429 #, fuzzy msgid "&Preferences" msgstr "VLC uzstādījumi" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:448 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:450 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "Video" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:469 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:471 #, fuzzy msgid "Play&list" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:470 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:472 #, fuzzy msgid "Ctrl+L" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:475 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:477 #, fuzzy msgid "Mi&nimal Interface" msgstr "Saskarnes" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:476 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:478 #, fuzzy msgid "Ctrl+H" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:484 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:486 #, fuzzy msgid "&Fullscreen Interface" msgstr "Saskarnes" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:492 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:494 #, fuzzy msgid "&Advanced Controls" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:501 #, fuzzy msgid "Docked Playlist" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:504 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:506 #, fuzzy msgid "Status Bar" msgstr "Video kodeki" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:509 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:511 #, fuzzy msgid "Visualizations selector" msgstr "Vizualizācijas" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:590 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592 #, fuzzy msgid "Audio &Track" msgstr "Audio kodeki" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:591 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:593 #, fuzzy msgid "Audio &Channels" msgstr "Kanāli" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:592 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:594 #, fuzzy msgid "Audio &Device" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:595 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:597 #, fuzzy msgid "&Visualizations" msgstr "Vizualizācijas" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:615 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:617 #, fuzzy msgid "&Subtitles Track" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:637 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:639 #, fuzzy msgid "Video &Track" msgstr "Bitreits" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:643 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:645 #, fuzzy msgid "&Fullscreen" msgstr "Saskarnes" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:644 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:646 msgid "Always Fit &Window" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:645 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:647 msgid "Always &on Top" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:647 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:649 #, fuzzy msgid "Display on &Desktop" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:651 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:653 msgid "Set as Wall&paper" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:655 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:657 msgid "&Zoom" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:656 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:658 #, fuzzy msgid "&Aspect Ratio" msgstr "Audio" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:657 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:659 #, fuzzy msgid "&Crop" msgstr "Autortiesības" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:661 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:663 #, fuzzy msgid "&Deinterlace" msgstr "Saskarnes" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:662 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:664 #, fuzzy msgid "&Deinterlace mode" msgstr "Saskarnes modulis" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:663 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:665 #, fuzzy msgid "&Post processing" msgstr "Izvades moduļi" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:667 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:669 #, fuzzy msgid "Take &Snapshot" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:690 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:692 #, fuzzy msgid "T&itle" msgstr "Nosaukums" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:691 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:693 #, fuzzy msgid "&Chapter" msgstr "Nodaļa" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:692 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:694 #, fuzzy msgid "&Navigation" msgstr "Navigācija" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:694 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:696 msgid "&Program" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:697 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:699 #, fuzzy msgid "Custom &Bookmarks" msgstr "Grāmatzīme" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:699 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:701 #, fuzzy msgid "&Manage" msgstr "Valoda (Language)" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:743 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:745 msgid "&Help..." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:746 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:748 #, fuzzy msgid "Check for &Updates..." msgstr "Meta-informācija" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:802 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:804 #, fuzzy msgid "&Faster" msgstr "Datums" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:814 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:816 msgid "N&ormal Speed" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:824 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:826 #, fuzzy msgid "Slo&wer" msgstr "Filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:836 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:838 msgid "&Jump Forward" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:843 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:845 msgid "Jump Bac&kward" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:860 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:862 #, fuzzy msgid "&Stop" msgstr "Autortiesības" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:867 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:869 #, fuzzy msgid "Pre&vious" msgstr "Iepriekšējā nodaļa" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:869 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:871 msgid "Ne&xt" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:877 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:879 #, fuzzy msgid "Open a Media" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:878 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:880 #, fuzzy msgid "&Open File..." msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:884 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:886 #, fuzzy msgid "Open &Network..." msgstr "Tīkls" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:989 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:991 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1015 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1017 #, fuzzy msgid "Subti&tle" msgstr "Subtitri/OSD" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1021 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1023 #, fuzzy msgid "&Playback" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1031 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1033 msgid "Tools" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1095 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1105 msgid "Hide VLC media player in taskbar" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1101 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1111 msgid "Show VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1113 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1123 #, fuzzy msgid "&Open a Media" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1506 -msgid " - Empty - " -msgstr "" - -#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1526 modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1534 modules/gui/qt4/ui/messages_panel.h:143 #, fuzzy msgid "&Clear" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:73 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:74 msgid "Show advanced preferences over simple ones" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:74 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:75 msgid "" "Show advanced preferences and not simple preferences when opening the " "preferences dialog." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:78 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:455 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:455 msgid "Systray icon" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:80 msgid "" "Show an icon in the systray allowing you to control VLC media player for " "basic actions." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:83 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84 msgid "Start VLC with only a systray icon" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:85 msgid "VLC will start with just an icon in your taskbar" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:87 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:88 #, fuzzy msgid "Resize interface to the native video size" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:88 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:89 msgid "" "You have two choices:\n" " - The interface will resize to the native video size\n" @@ -19785,99 +19851,99 @@ msgid "" " By default, interface resize to the native video size." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:93 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:94 msgid "Show playing item name in window title" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:94 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:95 msgid "Show the name of the song or video in the controller window title." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:97 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:98 msgid "Show notification popup on track change" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:99 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:100 msgid "" "Show a notification popup with the artist and track name when the current " "playlist item changes, when VLC is minimized or hidden." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:102 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:103 #, fuzzy msgid "Advanced options" msgstr "Papildu iestatījumi" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:103 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:104 #, fuzzy msgid "Show all the advanced options in the dialogs." msgstr "Papildiespējas" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:106 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:107 msgid "Windows opacity between 0.1 and 1" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:107 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:108 msgid "" "Sets the windows opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and " "extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite " "extensions." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:112 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:113 msgid "Fullscreen controller opacity between 0.1 and 1" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:113 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:114 msgid "" "Sets the fullscreen controller opacity between 0.1 and 1 for main interface, " "playlist and extended panel. This option only works with Windows and X11 " "with composite extensions." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:119 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:120 msgid "Show unimportant error and warnings dialogs" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:121 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:122 msgid "Activate the updates availability notification" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:122 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:123 msgid "" "Activate the automatic notification of new versions of the software. It runs " "once every two weeks." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:125 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:126 msgid "Number of days between two update checks" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:127 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:128 msgid "Automatically save the volume on exit" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:129 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:130 msgid "Ask for network policy at start" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:131 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:132 msgid "Save the recently played items in the menu" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:133 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:134 msgid "List of words separated by | to filter" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:134 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:135 msgid "Regular expression used to filter the recent items played in the player" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:137 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:138 msgid "Define the colors of the volume slider " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:138 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:139 msgid "" "Define the colors of the volume slider\n" "By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n" @@ -19885,11 +19951,11 @@ msgid "" "An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:143 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:144 msgid "Selection of the starting mode and look " msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:144 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:145 msgid "" "Start VLC with:\n" " - normal mode\n" @@ -19897,58 +19963,58 @@ msgid "" " - minimal mode with limited controls" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:150 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:151 msgid "Show a controller in fullscreen mode" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:151 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:152 msgid "Embed the file browser in open dialog" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:153 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:154 msgid "Define which screen fullscreen goes" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:154 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:155 msgid "Screennumber of fullscreen, instead of same screen where interface is" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:157 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:158 msgid "Load extensions on startup" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:158 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:159 msgid "Automatically load the extensions module on startup" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:161 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:162 msgid "Start in minimal view (without menus)" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:163 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:164 #, fuzzy msgid "Display background cone or art" msgstr "Noklusētais audio skaļums" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:164 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:165 msgid "" "Display background cone or current album art when not playing.Can be " "disabled to prevent burning screen." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:167 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:168 msgid "Expanding background cone or art." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:168 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:169 msgid "Background art fits window's size" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:170 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:171 msgid "Ignore keyboard volume buttons." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:172 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:173 msgid "" "With this option checked, the volume up, volume down and mute buttons on " "your keyboard will always change your system volume. With this option " @@ -19956,27 +20022,27 @@ msgid "" "and change the system volume when VLC is not selected." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:177 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:178 #, fuzzy msgid "Pause the video playback when minimized" msgstr "Saraksts" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:179 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:180 msgid "" "With this option enabled, the playback will be automatically paused when " "minimizing the window." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:181 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:182 msgid "Allow automatic icon changes" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:183 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:184 msgid "" "This option allows the interface to change its icon on various occasions." msgstr "" -#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:188 +#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:189 #, fuzzy msgid "Qt interface" msgstr "Saskarnes" @@ -20130,6 +20196,8 @@ msgid "Allow to build directory index" msgstr "" #: modules/lua/vlc.c:67 modules/stream_out/raop.c:147 +#: share/lua/http/dialogs/stream_config_window.html:28 +#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:87 msgid "Host" msgstr "" @@ -20247,46 +20315,46 @@ msgstr "" msgid "Filename to look for album art in current directory" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:114 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:116 msgid "The username of your last.fm account" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:116 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:118 msgid "The password of your last.fm account" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:117 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:119 msgid "Scrobbler URL" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:118 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:120 msgid "The URL set for an alternative scrobbler engine" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:130 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:132 #, fuzzy msgid "Audioscrobbler" msgstr "Audio kodeki" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:131 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:133 msgid "Submission of played songs to last.fm" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:649 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:651 msgid "last.fm: Authentication failed" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:650 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:652 msgid "" "last.fm username or password is incorrect. Please verify your settings and " "relaunch VLC." msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:801 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:803 msgid "Last.fm username not set" msgstr "" -#: modules/misc/audioscrobbler.c:802 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:804 msgid "" "Please set a username or disable the audioscrobbler plugin, and restart " "VLC.\n" @@ -21021,15 +21089,16 @@ msgstr "" msgid "Podcasts" msgstr "Datums" -#: modules/services_discovery/pulse.c:42 modules/services_discovery/udev.c:50 -#: modules/services_discovery/udev.c:92 +#: modules/services_discovery/pulse.c:42 modules/services_discovery/udev.c:59 +#: modules/services_discovery/udev.c:95 #, fuzzy -msgid "Video capture" -msgstr "Video iestatījumi" +msgid "Audio capture" +msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/services_discovery/pulse.c:43 modules/services_discovery/udev.c:51 -msgid "Video capture (Video4Linux)" -msgstr "" +#: modules/services_discovery/pulse.c:43 +#, fuzzy +msgid "Audio capture (PulseAudio)" +msgstr "Piekļuves filtri" #: modules/services_discovery/pulse.c:183 #, c-format @@ -21041,71 +21110,75 @@ msgstr "" msgid "Generic" msgstr "Pamata" -#: modules/services_discovery/sap.c:79 +#: modules/services_discovery/sap.c:82 msgid "SAP multicast address" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:80 +#: modules/services_discovery/sap.c:83 msgid "" "The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. " "However, you can specify a specific address." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:83 +#: modules/services_discovery/sap.c:86 msgid "SAP timeout (seconds)" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:85 +#: modules/services_discovery/sap.c:88 msgid "" "Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:87 +#: modules/services_discovery/sap.c:90 msgid "Try to parse the announce" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:89 +#: modules/services_discovery/sap.c:92 msgid "" "This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, " "all announcements are parsed by the \"live555\" (RTP/RTSP) module." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:92 +#: modules/services_discovery/sap.c:95 msgid "SAP Strict mode" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:94 +#: modules/services_discovery/sap.c:97 msgid "" "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant " "announcements." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:107 +#: modules/services_discovery/sap.c:110 #, fuzzy msgid "Network streams (SAP)" msgstr "Tīkls" -#: modules/services_discovery/sap.c:129 +#: modules/services_discovery/sap.c:132 #, fuzzy msgid "SDP Descriptions parser" msgstr "Apraksts" -#: modules/services_discovery/sap.c:853 modules/services_discovery/sap.c:857 +#: modules/services_discovery/sap.c:856 modules/services_discovery/sap.c:860 msgid "Session" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:853 +#: modules/services_discovery/sap.c:856 msgid "Tool" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:857 +#: modules/services_discovery/sap.c:860 msgid "User" msgstr "" -#: modules/services_discovery/udev.c:59 modules/services_discovery/udev.c:95 +#: modules/services_discovery/udev.c:50 modules/services_discovery/udev.c:92 #, fuzzy -msgid "Audio capture" -msgstr "Piekļuves filtri" +msgid "Video capture" +msgstr "Video iestatījumi" + +#: modules/services_discovery/udev.c:51 +msgid "Video capture (Video4Linux)" +msgstr "" #: modules/services_discovery/udev.c:60 #, fuzzy @@ -21181,6 +21254,14 @@ msgstr "Apraksts" msgid "Internal stream record" msgstr "" +#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:51 +msgid "DASH" +msgstr "" + +#: modules/stream_filter/dash/dash.cpp:52 +msgid "Dynamic Adaptive Streaming over HTTP" +msgstr "" + #: modules/stream_out/autodel.c:46 #, fuzzy msgid "Autodel" @@ -22278,6 +22359,11 @@ msgid "" "font size." msgstr "" +#: modules/text_renderer/freetype.c:111 +#, fuzzy +msgid "Text opacity" +msgstr "Apraksts" + #: modules/text_renderer/freetype.c:112 modules/text_renderer/win32text.c:67 msgid "" "The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on " @@ -23227,66 +23313,66 @@ msgstr "Piekļuves filtri" msgid "Audio Bar Graph Video" msgstr "Audio kodeki" -#: modules/video_filter/ball.c:107 +#: modules/video_filter/ball.c:98 #, fuzzy msgid "Ball color" msgstr "Saskarņu pārvaldība" -#: modules/video_filter/ball.c:108 +#: modules/video_filter/ball.c:99 msgid "Ball color, one of \"red\", \"blue\" and \"green\"." msgstr "" -#: modules/video_filter/ball.c:110 +#: modules/video_filter/ball.c:101 #, fuzzy msgid "Edge visible" msgstr "Atspējot" -#: modules/video_filter/ball.c:111 +#: modules/video_filter/ball.c:102 #, fuzzy msgid "Set edge visibility." msgstr "Atspējot" -#: modules/video_filter/ball.c:113 +#: modules/video_filter/ball.c:104 #, fuzzy msgid "Ball speed" msgstr "Video kodeki" -#: modules/video_filter/ball.c:114 +#: modules/video_filter/ball.c:105 msgid "" "Set ball speed, the displacement value in " "number of pixels by frame." msgstr "" -#: modules/video_filter/ball.c:117 +#: modules/video_filter/ball.c:108 #, fuzzy msgid "Ball size" msgstr "Video kodeki" -#: modules/video_filter/ball.c:118 +#: modules/video_filter/ball.c:109 msgid "" "Set ball size giving its radius in number of " "pixels" msgstr "" -#: modules/video_filter/ball.c:121 +#: modules/video_filter/ball.c:112 #, fuzzy msgid "Gradient threshold" msgstr "Filtri" -#: modules/video_filter/ball.c:122 +#: modules/video_filter/ball.c:113 msgid "Set gradient threshold for edge computation." msgstr "" -#: modules/video_filter/ball.c:124 +#: modules/video_filter/ball.c:115 msgid "Augmented reality ball game" msgstr "" -#: modules/video_filter/ball.c:133 +#: modules/video_filter/ball.c:124 #, fuzzy msgid "Ball video filter" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/video_filter/ball.c:134 +#: modules/video_filter/ball.c:125 #, fuzzy msgid "Ball" msgstr "Video kodeki" @@ -23800,29 +23886,30 @@ msgstr "" msgid "Deinterlacing video filter" msgstr "Piekļuves filtri" -#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:60 +#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:61 #, fuzzy msgid "Input FIFO" msgstr "Bitreits" -#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:61 +#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:62 msgid "FIFO which will be read for commands" msgstr "" -#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:63 +#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:64 #, fuzzy msgid "Output FIFO" msgstr "Celiņa (stream) izvade." -#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:64 +#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:65 msgid "FIFO which will be written to for responses" msgstr "" -#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:67 +#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:68 msgid "Dynamic video overlay" msgstr "" -#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:68 +#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:69 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:245 #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1371 msgid "Overlay" msgstr "" @@ -25549,7 +25636,7 @@ msgstr "" #: modules/video_output/xcb/glx.c:53 #, fuzzy -msgid "GLX video output (XCB)" +msgid "OpenGL GLX video output (XCB)" msgstr "Celiņa (stream) izvade." #: modules/video_output/xcb/window.c:43 @@ -25606,43 +25693,43 @@ msgstr "" msgid "X11 video output (XCB)" msgstr "Celiņa (stream) izvade." -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:42 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:43 msgid "XVideo adaptor number" msgstr "" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:44 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:45 msgid "" "XVideo hardware adaptor to use. By default, VLC will use the first " "functional adaptor." msgstr "" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:47 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:48 #, fuzzy msgid "XVideo format id" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:49 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:50 msgid "" "XVideo image format id to use. By default, VLC will try to use the best " "match for the video being played." msgstr "" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:59 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:60 #, fuzzy msgid "XVideo" msgstr "Video" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:60 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:61 #, fuzzy msgid "XVideo output (XCB)" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:277 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:336 #, fuzzy msgid "Video acceleration not available" msgstr "Video iestatījumi" -#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:278 +#: modules/video_output/xcb/xvideo.c:337 #, c-format msgid "" "Your video output acceleration driver does not support the required " @@ -25916,6 +26003,263 @@ msgstr "Piekļuves filtri" msgid "Spectrum analyser" msgstr "" +#: share/lua/http/index.html:26 share/lua/http/mobile_browse.html:25 +#: share/lua/http/mobile_equalizer.html:25 share/lua/http/mobile.html:25 +#: share/lua/http/mobile_view.html:25 +msgid "VLC media player - Web Interface" +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:234 +#, fuzzy +msgid "Viewer" +msgstr "Video" + +#: share/lua/http/index.html:237 +#, fuzzy +msgid "Loading flowplayer..." +msgstr "Piekļuves filtri" + +#: share/lua/http/index.html:237 +msgid "If nothing appears, check your internet connection." +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:243 +msgid "Library" +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:264 +msgid "" +"By creating a stream, the Main Controls will operate the stream " +"instead of the main interface." +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:265 +msgid "" +"The stream will be created using default settings, for more advanced " +"configuration, or to modify the default settings, select the button to the " +"right: Manage Streams" +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:269 +msgid "" +"Once the stream is created, the Media Viewer window will display the " +"stream." +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:270 +msgid "" +"Volume will be controlled by the player, and not the Main Controls." +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:273 +msgid "" +"The current playing item will be streamed. If there is no currently playing " +"item, the first selected item from the Library will be the subject of " +"the stream." +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:276 +msgid "" +"To stop the stream and resume normal controls, click the Open Stream " +"button again." +msgstr "" + +#: share/lua/http/index.html:279 +msgid "Are you sure you wish to create the stream ?" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:28 +msgid "#paste your VLM commands here" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/batch_window.html:30 +msgid "#separate commands with a new line or a semi-colon" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/browse_window.html:40 +#: share/lua/http/mobile_browse.html:48 +#, fuzzy +msgid "Play List" +msgstr "Saraksts" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:139 +#, fuzzy +msgid "Stream Name" +msgstr "Bitreits" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:156 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:435 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:310 +#, fuzzy +msgid "Output" +msgstr "Celiņa (stream) izvade." + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:160 +#, fuzzy +msgid "Video Codec" +msgstr "Video kodeki" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:178 +#, fuzzy +msgid "Audio Codec" +msgstr "Audio kodeki" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:193 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Codec" +msgstr "Subtitri/OSD" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:200 +#, fuzzy +msgid "Output Method" +msgstr "Izvades moduļi" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:212 +#, fuzzy +msgid "Video Bit Rate" +msgstr "Bitreits" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:231 +#, fuzzy +msgid "Audio Bit Rate" +msgstr "Piekļuves filtri" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:249 +msgid "Multiplexer" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:266 +#, fuzzy +msgid "Video FPS" +msgstr "Video" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:281 +#, fuzzy +msgid "Audio Sample Rate" +msgstr "Piekļuves filtri" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:297 +#, fuzzy +msgid "MUX Options" +msgstr "Palīdzības iestatījumi" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:303 +#, fuzzy +msgid "Video Scale" +msgstr "Video iestatījumi" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:330 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:374 +#, fuzzy +msgid "Output Port" +msgstr "Celiņa (stream) izvade." + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:334 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:378 +#, fuzzy +msgid "Output Destination" +msgstr "Izvades moduļi" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:338 +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:382 +#, fuzzy +msgid "Output File" +msgstr "Izvades moduļi" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:355 +#, fuzzy +msgid "Input Media" +msgstr "Bitreits" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:367 +msgid "Error:" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:367 +msgid "Sample ui-state-error style." +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:390 +#, fuzzy +msgid "File Name" +msgstr "Filtri" + +#: share/lua/http/dialogs/equalizer_window.html:49 +#, fuzzy +msgid "Preamp:" +msgstr "Celiņš %d" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:96 +msgid "Rows:" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:100 +#, fuzzy +msgid "x offset" +msgstr "Video kodeki" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:104 +msgid "row border" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:108 +#, fuzzy +msgid "width" +msgstr "Video iestatījumi" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:114 +#, fuzzy +msgid "Columns:" +msgstr "Saskarņu pārvaldība" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:118 +#, fuzzy +msgid "y offset" +msgstr "Video kodeki" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:122 +msgid "column border" +msgstr "" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:126 +#, fuzzy +msgid "height" +msgstr "Video iestatījumi" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:133 +#, fuzzy +msgid "Background" +msgstr "Noklusētais audio skaļums" + +#: share/lua/http/dialogs/mosaic_window.html:135 +#, fuzzy +msgid "Mosaic Tiles" +msgstr "Subtitri/OSD" + +#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:68 +#, fuzzy +msgid "Playback Rate" +msgstr "Saraksts" + +#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:72 +#, fuzzy +msgid "Audio Delay" +msgstr "Audio" + +#: share/lua/http/dialogs/offset_window.html:76 +#, fuzzy +msgid "Subtitle Delay" +msgstr "Subtitri/OSD" + +#: share/lua/http/dialogs/stream_window.html:65 +#, fuzzy +msgid "Time:" +msgstr "Nosaukums" + +#: share/lua/http/mobile_equalizer.html:62 +#, fuzzy +msgid "Preamp: " +msgstr "Celiņš %d" + #: modules/gui/qt4/ui/about.h:185 #, fuzzy msgid "Authors" @@ -26330,11 +26674,6 @@ msgstr "" msgid " %" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:435 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:310 -#, fuzzy -msgid "Output" -msgstr "Celiņa (stream) izvade." - #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:436 #, fuzzy msgid "Output module:" @@ -26886,6 +27225,10 @@ msgstr "Pieteikties" msgid "Media Manager List" msgstr "Meta-informācija" +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom playlist" +#~ msgstr "Saraksts" + #, fuzzy #~ msgid "Telnet Interface" #~ msgstr "Saskarnes" @@ -27402,18 +27745,10 @@ msgstr "Meta-informācija" #~ msgid "Video Codec:" #~ msgstr "Video kodeki" -#, fuzzy -#~ msgid "Video Bitrate:" -#~ msgstr "Bitreits" - #, fuzzy #~ msgid "Bitrate Tolerance:" #~ msgstr "Bitreits" -#, fuzzy -#~ msgid "Audio Codec:" -#~ msgstr "Audio kodeki" - #, fuzzy #~ msgid "Deinterlace:" #~ msgstr "Saskarnes" @@ -27426,10 +27761,6 @@ msgstr "Meta-informācija" #~ msgid "URL:" #~ msgstr "URL" -#, fuzzy -#~ msgid "Audio Bitrate :" -#~ msgstr "Piekļuves filtri" - #, fuzzy #~ msgid "SAP Announce:" #~ msgstr "Meta-informācija" @@ -27482,10 +27813,6 @@ msgstr "Meta-informācija" #~ msgid "Disc Devices" #~ msgstr "Video iestatījumi" -#, fuzzy -#~ msgid "Post-Processing quality" -#~ msgstr "Izvades moduļi" - #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" @@ -27696,10 +28023,6 @@ msgstr "Meta-informācija" #~ msgid "&Preferences..." #~ msgstr "VLC uzstādījumi" -#, fuzzy -#~ msgid "Load File..." -#~ msgstr "Piekļuves filtri" - #, fuzzy #~ msgid "Outputs" #~ msgstr "Izvades moduļi" @@ -27964,10 +28287,6 @@ msgstr "Meta-informācija" #~ msgid "Distribution License" #~ msgstr "Piekļuves filtri" -#, fuzzy -#~ msgid "Video Codec" -#~ msgstr "Video kodeki" - #, fuzzy #~ msgid "Visualisation" #~ msgstr "Vizualizācijas"