X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fno.po;h=2a8ec155d8510a6af31113a9b7bb5edd2ee3192b;hb=016215bddf5691cfd448225a9136667a5a570ab8;hp=ee68725e663906af64b1fa3d32d5dc5716b45a6e;hpb=4e412817aa00c09d8798a91892d141d38471c681;p=vlc diff --git a/po/no.po b/po/no.po deleted file mode 100644 index ee68725e66..0000000000 --- a/po/no.po +++ /dev/null @@ -1,977 +0,0 @@ -# Norwegian locale definition for vlc -# Copyright (C) 2002 Sigmund Augdal . -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: vlc-cvs\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-10 13:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n" -"Last-Translator: Sigmund Augdal .\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:23 plugins/gtk/gnome_interface.c:747 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:152 plugins/gtk/gtk_interface.c:1096 -msgid "_Open File..." -msgstr "_Åpne fil..." - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:24 plugins/gtk/gnome_interface.c:339 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:748 plugins/gtk/gtk_interface.c:160 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:453 plugins/gtk/gtk_interface.c:1104 -msgid "Open a File" -msgstr "Åpne en fil" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:30 plugins/gtk/gnome_interface.c:754 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:167 plugins/gtk/gtk_interface.c:1108 -msgid "Open _Disc..." -msgstr "Åpne en _disk" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:31 plugins/gtk/gnome_interface.c:351 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:755 plugins/gtk/gtk_interface.c:175 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:464 plugins/gtk/gtk_interface.c:1116 -msgid "Open a DVD or VCD" -msgstr "Åpne en DVD eller VCD" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:37 plugins/gtk/gnome_interface.c:761 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:182 plugins/gtk/gtk_interface.c:1120 -msgid "_Network Stream..." -msgstr "_Nettverksstrøm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:38 plugins/gtk/gnome_interface.c:363 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:762 plugins/gtk/gtk_interface.c:190 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:475 plugins/gtk/gtk_interface.c:1128 -msgid "Select a Network Stream" -msgstr "Velg en nettverksstrøm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:51 plugins/gtk/gtk_interface.c:238 -msgid "_Hide interface" -msgstr "_Gjem grensesnitt" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:58 plugins/gtk/gnome_interface.c:825 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:250 plugins/gtk/gtk_interface.c:986 -msgid "_Fullscreen" -msgstr "_Fullskjerm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:66 plugins/gtk/gtk_interface.c:269 -msgid "_Title" -msgstr "_Tittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:67 -msgid "Choose title" -msgstr "Velg tittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:73 plugins/gtk/gtk_interface.c:282 -msgid "_Chapter" -msgstr "_Kapittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:74 -msgid "Choose chapter" -msgstr "Velg Kapittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:80 plugins/gtk/gnome_interface.c:861 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:294 plugins/gtk/gtk_interface.c:1042 -msgid "An_gle" -msgstr "_Vinkel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:81 -msgid "Choose angle" -msgstr "Velg vinkel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:88 plugins/gtk/gtk_interface.c:314 -msgid "_Playlist..." -msgstr "_Spilleliste" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:89 plugins/gtk/gtk_interface.c:322 -msgid "Open the playlist window" -msgstr "Åpne spilleliste-vinduet" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:95 plugins/gtk/gtk_interface.c:326 -msgid "_Modules..." -msgstr "_Moduler" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:96 plugins/gtk/gtk_interface.c:335 -msgid "Open the plugin manager" -msgstr "Åpne plugin håndterer" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:107 plugins/gtk/gnome_interface.c:868 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1054 -msgid "_Audio" -msgstr "_Lyd" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:108 plugins/gtk/gnome_interface.c:869 -msgid "Select audio channel" -msgstr "Velg lydkanal" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:114 plugins/gtk/gnome_interface.c:875 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:370 plugins/gtk/gtk_interface.c:1066 -msgid "_Subtitles" -msgstr "_Teksting" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:115 -msgid "Select subtitle unit" -msgstr "Velg teksting enhet" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:189 plugins/gtk/gtk_interface.c:108 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1278 -msgid "VideoLAN Client" -msgstr "VideoLAN Client" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:338 plugins/gtk/gnome_interface.c:1658 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2230 plugins/gtk/gtk_interface.c:452 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2060 plugins/gtk/gtk_interface.c:2177 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2437 -msgid "File" -msgstr "Fil" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:350 plugins/gtk/gnome_interface.c:529 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1651 plugins/gtk/gnome_interface.c:2297 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:463 plugins/gtk/gtk_interface.c:628 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2053 plugins/gtk/gtk_interface.c:2530 -msgid "Disc" -msgstr "Disk" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:362 plugins/gtk/gtk_interface.c:474 -msgid "Net" -msgstr "Nett" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:376 plugins/gtk/gnome_interface.c:796 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:487 plugins/gtk/gtk_interface.c:941 -msgid "Back" -msgstr "Tilbake" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:377 plugins/gtk/gtk_interface.c:488 -msgid "Go Backwards" -msgstr "Gå tilbake" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:389 plugins/gtk/gnome_interface.c:789 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:499 plugins/gtk/gtk_interface.c:934 -msgid "Stop" -msgstr "Stopp" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:390 plugins/gtk/gtk_interface.c:500 -msgid "Stop Stream" -msgstr "Stopp strøm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:401 plugins/gtk/gnome_interface.c:775 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:510 -msgid "Play" -msgstr "Spill" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:402 plugins/gtk/gtk_interface.c:511 -msgid "Play Stream" -msgstr "Spill strøm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:413 plugins/gtk/gnome_interface.c:782 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:521 plugins/gtk/gtk_interface.c:926 -msgid "Pause" -msgstr "Pause" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:414 plugins/gtk/gtk_interface.c:522 -msgid "Pause Stream" -msgstr "Pause strøm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:426 plugins/gtk/gnome_interface.c:803 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:533 plugins/gtk/gtk_interface.c:949 -msgid "Slow" -msgstr "Sakte" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:427 plugins/gtk/gtk_interface.c:534 -msgid "Play Slower" -msgstr "Spill saktere" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:439 plugins/gtk/gnome_interface.c:810 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:545 plugins/gtk/gtk_interface.c:957 -msgid "Fast" -msgstr "Fort" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:440 plugins/gtk/gtk_interface.c:546 -msgid "Play Faster" -msgstr "Spill fortere" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:454 plugins/gtk/gnome_interface.c:1768 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1792 plugins/gtk/gnome_interface.c:2866 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:559 plugins/gtk/gtk_interface.c:2024 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3114 -msgid "Playlist" -msgstr "Spilleliste" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:455 plugins/gtk/gtk_interface.c:560 -msgid "Open Playlist" -msgstr "Åpne Spilleliste" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:466 plugins/gtk/gnome_interface.c:840 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:570 plugins/gtk/gtk_interface.c:656 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:700 plugins/gtk/gtk_interface.c:1010 -msgid "Prev" -msgstr "Forrige" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:467 plugins/gtk/gtk_interface.c:571 -msgid "Previous File" -msgstr "Forrige fil" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:478 plugins/gtk/gnome_interface.c:833 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:581 plugins/gtk/gtk_interface.c:664 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:708 plugins/gtk/gtk_interface.c:1003 -msgid "Next" -msgstr "Neste" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:479 plugins/gtk/gtk_interface.c:582 -msgid "Next File" -msgstr "Neste fil" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:493 plugins/gtk/gtk_interface.c:589 -msgid "-:--:--" -msgstr "-:--:--" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:543 -msgid "Title:" -msgstr "Tittel:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:550 plugins/gtk/gtk_interface.c:649 -msgid "--" -msgstr "--" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:563 -msgid "Select previous title" -msgstr "Velg forrige tittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:588 -msgid "Chapter:" -msgstr "Kapittel:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:595 plugins/gtk/gtk_interface.c:693 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:608 -msgid "Select previous chapter" -msgstr "Velg forrige kapittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:617 -msgid "Select next chapter" -msgstr "Velg neste Kapittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:626 -msgid "No server" -msgstr "Ingen tjener" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:640 -msgid "Network Channel:" -msgstr "Nettverkskanal:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:655 plugins/gtk/gtk_interface.c:752 -msgid "Go!" -msgstr "Gå!" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:818 plugins/gtk/gtk_interface.c:975 -msgid "Toggle _Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:826 -msgid "Toggle fullscreen mode" -msgstr "Fullskjerm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:847 plugins/gtk/gtk_interface.c:1019 -msgid "_Jump..." -msgstr "_Hopp..." - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:848 -msgid "Got directly so specified point" -msgstr "Fikk direkte så spesifisert punkt" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:854 plugins/gtk/gtk_interface.c:1030 -msgid "_Navigation" -msgstr "_Navigasjon" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:855 -msgid "Navigate through titles and chapters" -msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:876 -msgid "Select subtitle channel" -msgstr "Velg teksting kanal" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:884 plugins/gtk/gtk_interface.c:1149 -msgid "Playlist..." -msgstr "Spilleliste..." - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1081 plugins/gtk/gtk_interface.c:1286 -msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team" -msgstr "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001 - the VideoLAN Team" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1083 plugins/gtk/gtk_interface.c:1312 -msgid "" -"This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and " -"MPEG 2 files from a file or from a network source." -msgstr "" -"Dette er VideoLAN client, en DVD og MPEG spiller. Den kan spille MPEG og " -"MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1097 -msgid "Open File" -msgstr "Åpne fil" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1134 -msgid "Modules" -msgstr "Moduler" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1142 -msgid "" -"Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later " -"version." -msgstr "" -"Beklager, modul håndtereren virker ikke ennå. Vennligst prøv på nytt i " -"en senere versjon." - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1208 plugins/gtk/gtk_interface.c:1405 -msgid "Open Disc" -msgstr "Åpne Disk" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1224 plugins/gtk/gtk_interface.c:1429 -msgid "Disc type" -msgstr "Disktype" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1238 plugins/gtk/gtk_interface.c:1443 -msgid "DVD" -msgstr "DVD" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1246 plugins/gtk/gtk_interface.c:1451 -msgid "VCD" -msgstr "VCD" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1254 plugins/gtk/gtk_interface.c:1459 -msgid "Starting position" -msgstr "Startposisjon" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1271 plugins/gtk/gtk_interface.c:1506 -msgid "Title" -msgstr "Tittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1281 plugins/gtk/gtk_interface.c:1496 -msgid "Chapter" -msgstr "Kapittel" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1318 -msgid "Device name:" -msgstr "Enhets navn:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1331 plugins/gtk/gtk_interface.c:1536 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2482 plugins/gtk/gtk_interface.c:2491 -msgid "/dev/dvd" -msgstr "/dev/dvd" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1409 -msgid "Network Stream" -msgstr "Nettverksstrøm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1425 plugins/gtk/gtk_interface.c:1644 -msgid "Protocol" -msgstr "Protokoll" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1439 plugins/gtk/gnome_interface.c:2394 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1658 plugins/gtk/gtk_interface.c:2637 -msgid "TS" -msgstr "TS" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1447 plugins/gtk/gnome_interface.c:2404 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1666 plugins/gtk/gtk_interface.c:2647 -msgid "RTP" -msgstr "RTP" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1456 plugins/gtk/gnome_interface.c:2414 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1675 plugins/gtk/gtk_interface.c:2657 -msgid "HTTP" -msgstr "HTTP" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1464 plugins/gtk/gtk_interface.c:1683 -msgid "Server" -msgstr "Tjener" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1481 plugins/gtk/gtk_interface.c:1720 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1491 plugins/gtk/gtk_interface.c:1710 -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1510 -msgid "Port of the stream server" -msgstr "Port til strømtjener" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1512 plugins/gtk/gtk_interface.c:1730 -msgid "Broadcast" -msgstr "Kringkasting" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1536 plugins/gtk/gtk_interface.c:1755 -msgid "138.195.143.255" -msgstr "138.195.143.255" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1552 plugins/gtk/gnome_interface.c:2368 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1765 plugins/gtk/gtk_interface.c:1774 -msgid "vls" -msgstr "vls" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1554 plugins/gtk/gtk_interface.c:1776 -msgid "Channels" -msgstr "Kanaler" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1569 plugins/gtk/gtk_interface.c:1791 -msgid "Channel server:" -msgstr "Kanaltjener:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1589 plugins/gtk/gtk_interface.c:1810 -msgid "138.195.143.120" -msgstr "138.195.143.120" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1591 plugins/gtk/gtk_interface.c:1812 -msgid "port:" -msgstr "port:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1665 plugins/gtk/gnome_interface.c:2434 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2067 plugins/gtk/gtk_interface.c:2667 -msgid "Network" -msgstr "Nettverk" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1672 plugins/gtk/gnome_interface.c:1811 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2074 -msgid "Url" -msgstr "Url" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1684 plugins/gtk/gtk_interface.c:2095 -msgid "All" -msgstr "Alle" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1691 -msgid "Item" -msgstr "Ting" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1703 -msgid "Crop" -msgstr "Crop?" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1710 -msgid "Invert" -msgstr "Inverter" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1717 -msgid "Select" -msgstr "Velg" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1729 plugins/gtk/gtk_interface.c:2039 -msgid "Add" -msgstr "Legg til" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1736 plugins/gtk/gtk_interface.c:2081 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1743 plugins/gtk/gtk_interface.c:2109 -msgid "Selection" -msgstr "Valg" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1818 plugins/gtk/gtk_interface.c:2184 -msgid "Duration" -msgstr "Varighet" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1970 -msgid "Jump to: " -msgstr "Hopp til: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:1987 plugins/gtk/gtk_interface.c:1915 -msgid "s." -msgstr "s." - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2002 plugins/gtk/gtk_interface.c:1930 -msgid "m:" -msgstr "m:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2017 plugins/gtk/gtk_interface.c:1945 -msgid "h:" -msgstr "h:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2170 plugins/gtk/gnome_interface.c:2180 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2378 -msgid "Preferences" -msgstr "Innstillinger" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2220 -msgid "Default path: " -msgstr "Standard sti: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2277 -msgid "Default DVD path: " -msgstr "Default DVD sti: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2287 -msgid "Default VCD path: " -msgstr "Standard VCD sti: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2314 -msgid "Default server: " -msgstr "Standard tjener: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2334 -msgid "Broadcast address: " -msgstr "Kringkasingsadresse" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2344 -msgid "Default port: " -msgstr "Standard port: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2385 plugins/gtk/gtk_interface.c:2618 -msgid "Broadcast mode" -msgstr "Kringkastingsmodus" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2424 -msgid "Default protocol: " -msgstr "Standard protokoll: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2451 -msgid "Default interface: " -msgstr "Standard grensesnitt: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2476 plugins/gtk/gtk_interface.c:2714 -msgid "Interface" -msgstr "Grensesnitt" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2493 plugins/gtk/gnome_interface.c:2684 -msgid "Default output: " -msgstr "Standard output?: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2503 -msgid "Default height: " -msgstr "Standard høyde: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2533 -msgid "Default width: " -msgstr "Standard bredde: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2558 plugins/gtk/gtk_interface.c:2823 -msgid "Default depth:" -msgstr "Standard dybde:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2577 plugins/gtk/gnome_interface.c:2608 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2811 plugins/gtk/gtk_interface.c:2852 -msgid "15 bits" -msgstr "15 bit" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2580 plugins/gtk/gnome_interface.c:2611 -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2761 plugins/gtk/gtk_interface.c:2814 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2855 plugins/gtk/gtk_interface.c:2931 -msgid "16 bits" -msgstr "16 bit" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2583 plugins/gtk/gnome_interface.c:2614 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2817 plugins/gtk/gtk_interface.c:2858 -msgid "32 bits" -msgstr "32 bit" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2589 plugins/gtk/gtk_interface.c:2833 -msgid "Fullscreen depth:" -msgstr "Fullskjermdybde:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2620 plugins/gtk/gtk_interface.c:2884 -msgid "Fullscreen on play" -msgstr "Start avspilling med full skjerm" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2629 plugins/gtk/gtk_interface.c:2893 -msgid "Grayscale" -msgstr "Gråtoner" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2638 plugins/gtk/gtk_interface.c:2874 -msgid "Gamma:" -msgstr "Gamma:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2658 plugins/gtk/gtk_interface.c:2902 -msgid "Video" -msgstr "Video" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2675 plugins/gtk/gtk_interface.c:3022 -msgid "Spdif output" -msgstr "Spdif output" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2709 -msgid "Frequency: " -msgstr "Frekvens: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2728 plugins/gtk/gtk_interface.c:2946 -msgid "48000 Hz" -msgstr "48000 Hz" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2731 plugins/gtk/gtk_interface.c:2949 -msgid "44100 Hz" -msgstr "44100 Hz" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2734 -msgid "32000 Hz" -msgstr "32000 Hz" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2737 -msgid "22050 Hz" -msgstr "22050 Hz" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2742 -msgid "Quality: " -msgstr "Kvalitet: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2764 plugins/gtk/gtk_interface.c:2928 -msgid "8 bits" -msgstr "8 bit" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2769 -msgid "Channels: " -msgstr "Kanaler: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2788 plugins/gtk/gtk_interface.c:2963 -msgid "Mono" -msgstr "Mono" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2791 plugins/gtk/gtk_interface.c:2966 -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2797 plugins/gtk/gtk_interface.c:2982 -msgid "Default device:" -msgstr "Standardenhet:" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2822 plugins/gtk/gtk_interface.c:3070 -msgid "Audio" -msgstr "Lyd" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2839 plugins/gtk/gtk_interface.c:3087 -msgid "Launch on startup" -msgstr "Kjør ved oppstart" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2848 plugins/gtk/gtk_interface.c:3105 -msgid "Loop on playlist end" -msgstr "Gå tilbake til start ved slutten av Spillelisten" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2857 plugins/gtk/gtk_interface.c:3096 -msgid "Enqueue as default" -msgstr "Legg til i kø som standard" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2883 -msgid "Files associated with vlc" -msgstr "filtyper tilordnet til vlc" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2901 plugins/gtk/gtk_interface.c:3174 -msgid "ts" -msgstr "ts" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2910 plugins/gtk/gtk_interface.c:3165 -msgid "vob" -msgstr "vob" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2919 plugins/gtk/gtk_interface.c:3156 -msgid "mp2" -msgstr "mp2" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2928 plugins/gtk/gtk_interface.c:3147 -msgid "mpeg" -msgstr "mpeg" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2937 plugins/gtk/gtk_interface.c:3183 -msgid "Messages" -msgstr "Beskjeder" - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2954 plugins/gtk/gtk_interface.c:3199 -msgid "Warning level: " -msgstr "Advarselsnivå: " - -#: plugins/gtk/gnome_interface.c:2973 plugins/gtk/gtk_interface.c:3219 -msgid "Misc" -msgstr "Diverse" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:134 plugins/gtk/gtk_interface.c:1078 -msgid "_File" -msgstr "_Fil" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:205 plugins/gtk/gtk_interface.c:1177 -msgid "E_xit" -msgstr "_Avslutt" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:213 -msgid "Exit the program" -msgstr "Avslutt programmet" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:220 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:246 -msgid "Hide the main interface window" -msgstr "Skjul grensesnittvinduet" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:278 -msgid "Navigate through the stream" -msgstr "Naviger gjennom strømmen" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:339 -msgid "_Settings" -msgstr "_Innstillinger" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:357 -msgid "A_udio" -msgstr "_Lyd" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:366 -msgid "Select audio language" -msgstr "Velg lydspråk" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:379 -msgid "Select sub-title" -msgstr "Velg språk på teksting" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:391 plugins/gtk/gtk_interface.c:1158 -msgid "_Preferences..." -msgstr "_Preferanser..." - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:399 -msgid "Configure the application" -msgstr "Konfigurer programmet" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:403 -msgid "_Help" -msgstr "_Hjelp" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:421 plugins/gtk/gtk_interface.c:1140 -msgid "_About..." -msgstr "_Om..." - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:429 -msgid "About this application" -msgstr "Om dette programmet" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:642 -msgid "Title: " -msgstr "Tittel: " - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:686 -msgid "Chapter: " -msgstr "Kapittel: " - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:723 -msgid "No server !" -msgstr "Ingen tjener !" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:737 -msgid "Channel: " -msgstr "Kanaler: " - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:917 -msgid "_Play" -msgstr "_Spill" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1263 -msgid "About" -msgstr "Om" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1295 -msgid "Authors" -msgstr "Forfattere" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1302 -msgid "" -"Régis Duchesne \n" -"Michel Lespinasse \n" -"Olivier Pomel \n" -"Pierre Baillet \n" -"Jean-Philippe Grimaldi \n" -"Andres Krapf \n" -"Christophe Massiot \n" -"Vincent Seguin \n" -"Benoit Steiner \n" -"Arnaud de Bossoreille de Ribou \n" -"Jean-Marc Dressler \n" -"Gaël Hendryckx \n" -"Samuel Hocevar \n" -"Brieuc Jeunhomme \n" -"Michel Kaempf \n" -"Stéphane Borel \n" -"Renaud Dartus \n" -"Henri Fallon " -msgstr "" -"Régis Duchesne \n" -"Michel Lespinasse \n" -"Olivier Pomel \n" -"Pierre Baillet \n" -"Jean-Philippe Grimaldi \n" -"Andres Krapf \n" -"Christophe Massiot \n" -"Vincent Seguin \n" -"Benoit Steiner \n" -"Arnaud de Bossoreille de Ribou \n" -"Jean-Marc Dressler \n" -"Gaël Hendryckx \n" -"Samuel Hocevar \n" -"Brieuc Jeunhomme \n" -"Michel Kaempf \n" -"Stéphane Borel \n" -"Renaud Dartus \n" -"Henri Fallon " - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1327 plugins/gtk/gtk_interface.c:1550 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1840 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1350 -msgid "Select File" -msgstr "Velg fil" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1523 -msgid "Device name" -msgstr "Navn på enhet" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1557 plugins/gtk/gtk_interface.c:1847 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1972 plugins/gtk/gtk_interface.c:2203 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3245 -msgid "Cancel" -msgstr "Avbryt" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1620 -msgid "Open Network" -msgstr "Åpne nettverk" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1892 -msgid "Jump" -msgstr "Hopp" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1899 -msgid "Go to:" -msgstr "Gå til:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:1965 plugins/gtk/gtk_interface.c:2196 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3231 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2102 -msgid "Selected" -msgstr "Valgte" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2125 -msgid "_Crop" -msgstr "_Crop?" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2136 -msgid "_Invert" -msgstr "_Invertert" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2147 -msgid "_Select" -msgstr "_Valgt" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2403 -msgid "Default path:" -msgstr "Standard sti:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2428 plugins/gtk/gtk_interface.c:2512 -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2521 -msgid "Browse" -msgstr "Utforsk" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2454 -msgid "Default VCD path" -msgstr "Standard VCD-sti" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2464 -msgid "Default DVD path:" -msgstr "Standard DVD-sti:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2501 plugins/gtk/gtk_interface.c:2510 -msgid "/dev/cdrom" -msgstr "/dev/cdrom" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2561 -msgid "vls " -msgstr "vls " - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2578 -msgid "Default server:" -msgstr "Standard tjener:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2588 -msgid "Default port:" -msgstr "Standard port:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2608 -msgid "Broadcast address:" -msgstr "Kringkastingsadresse:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2627 -msgid "Default protocol:" -msgstr "Standard protokoll" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2692 plugins/gtk/gtk_interface.c:2702 -msgid "Gtk+" -msgstr "Gtk+" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2693 -msgid "Gnome" -msgstr "Gnome" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2704 -msgid "Default interface:" -msgstr "Standard grensesnitt:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2739 plugins/gtk/gtk_interface.c:2750 -msgid "sdl" -msgstr "sdl" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2740 -msgid "xvideo" -msgstr "xvideo" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2741 -msgid "x11" -msgstr "x11" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2752 plugins/gtk/gtk_interface.c:2972 -msgid "Default output:" -msgstr "Standard output:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2762 -msgid "Default width:" -msgstr "Standard bredde:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2792 -msgid "Default height:" -msgstr "Standard høyde:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:2992 -msgid "Quality:" -msgstr "Kvalitet:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3002 -msgid "Frequency:" -msgstr "Frekvens:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3012 -msgid "Channels:" -msgstr "Kanaler:" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3039 plugins/gtk/gtk_interface.c:3049 -msgid "dsp" -msgstr "dsp" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3040 -msgid "alsa" -msgstr "alsa" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3059 plugins/gtk/gtk_interface.c:3068 -msgid "/dev/dsp" -msgstr "/dev/dsp" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3131 -msgid "Types associated with vlc" -msgstr "filtyper tilordnet vlc" - -#: plugins/gtk/gtk_interface.c:3238 -msgid "Apply" -msgstr "Bruk" - diff --git a/po/no.po b/po/no.po new file mode 120000 index 0000000000..2a8ec155d8 --- /dev/null +++ b/po/no.po @@ -0,0 +1 @@ +nb.po \ No newline at end of file