X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fps.po;h=b78a48ad5437deb12183f4385cc00476ab60b87a;hb=d5b69e27ebfa74c5727edf4b7bb6d3c390313f77;hp=56287e5431a8d2f959fe214964f9aa32c665d0e4;hpb=b2fc911ec3e1c1c41cbe25cf6685ef0775fea777;p=vlc
diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po
index 56287e5431..b78a48ad54 100644
--- a/po/ps.po
+++ b/po/ps.po
@@ -1,259 +1,253 @@
# Pashto translations for vlc package.
-# Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
+# Copyright (C) 2005, 2009 the VideoLAN team
# This file is distributed under the same license as the vlc package.
# $Id$
#
# Said Marjan Zazai , 2005.
# Simos Xenitellis , 2005.
+# Zabeeh Khan , 2009
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: vlc-translate\n"
+"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-07 19:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:21+0000\n"
-"Last-Translator: Said Marjan Zazai \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-12 10:26-0800\n"
+"Last-Translator: Zabeeh Khan \n"
"Language-Team: Pashto\n"
+"Language: ps\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: include/vlc_config_cat.h:36
-#, fuzzy
+#: include/vlc_common.h:927
+msgid ""
+"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
+"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
+"see the file named COPYING for details.\n"
+"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_config_cat.h:33
msgid "VLC preferences"
-msgstr "_برÙرÙسس..."
+msgstr "غÙراÙÙ VLC د"
-#: include/vlc_config_cat.h:38
+#: include/vlc_config_cat.h:35
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
-#: modules/visualization/visual/visual.c:111
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:43
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
+#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:270
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1070
msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "برسÛر"
-#: include/vlc_config_cat.h:44
+#: include/vlc_config_cat.h:39
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:46
-#, fuzzy
-msgid "General interface settings"
-msgstr "_صØÙØ"
+#: include/vlc_config_cat.h:41
+msgid "Main interfaces settings"
+msgstr "د ار برسÛر اÙ
ستÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:48
+#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Main interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "ار برسÛر"
-#: include/vlc_config_cat.h:49
+#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Settings for the main interface"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
+#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:79
msgid "Control interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Ù
Ùار برسÛرÙÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:52
+#: include/vlc_config_cat.h:47
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
+#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
msgid "Hotkeys settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022
-#: src/libvlc-module.c:1395 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
-#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619
-#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2921
+#: src/libvlc-module.c:1441 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:185 modules/gui/macosx/MainMenu.m:388
+#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 modules/gui/macosx/wizard.m:377
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:564
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:272
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:183
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
msgid "Audio"
-msgstr "_غر"
+msgstr "غÚÙز"
-#: include/vlc_config_cat.h:59
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:54
msgid "Audio settings"
-msgstr "_صØÙØ"
+msgstr "د غÚÙز اÙ
ستÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196
+#: include/vlc_config_cat.h:56
msgid "General audio settings"
-msgstr ""
+msgstr "د غÚÙز Ù¼ÙÙÚ«ÚÛ Ø§Ù
ستÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
-#: src/video_output/video_output.c:436
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:79
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
msgid "Filters"
-msgstr "_ÙاÙÙ"
+msgstr "ÚاڼÙÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:66
-msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
+#: include/vlc_config_cat.h:59
+msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89
-#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:226
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:398 modules/gui/macosx/MainMenu.m:399
msgid "Visualizations"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙدÙزÙÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:285
+#: src/libvlc-module.c:195
msgid "Audio visualizations"
-msgstr "د برÙÙراÙ
ب٠ÙÙÙÙ"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85
+#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
msgid "Output modules"
-msgstr ""
+msgstr "ÙØªÛ Ø±ØºØ¨ÛÙÚ«Û"
-#: include/vlc_config_cat.h:73
-msgid "These are general settings for audio output modules."
+#: include/vlc_config_cat.h:65
+msgid "General settings for audio output modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1772
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
+#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1952
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:216
msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Ú«ÚÙÚ"
-#: include/vlc_config_cat.h:76
+#: include/vlc_config_cat.h:68
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050
-#: src/libvlc-module.c:1443 modules/gui/macosx/extended.m:69
-#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
-#: modules/stream_out/transcode.c:197
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2883 src/input/es_out.c:2965
+#: src/libvlc-module.c:1495 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:175 modules/gui/macosx/MainMenu.m:401
+#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:410
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:565
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:274
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:154
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:335
msgid "Video"
-msgstr "_ÙدÙÙ"
+msgstr "ÙÙÚÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:80
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Video settings"
-msgstr "_صØÙØ"
+msgstr "د ÙÙÚÙ٠اÙ
ستÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
+#: include/vlc_config_cat.h:74
msgid "General video settings"
-msgstr ""
+msgstr "د ÙÙÚÙÙ Ù¼ÙÙÚ«ÚÛ Ø§Ù
ستÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:87
-msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:77
+#, fuzzy
+msgid "General settings for video output modules."
+msgstr "د ÙÙÚÙÙ ÙØªÛ Ø±ØºØ¨ÛÙÚ«Û"
-#: include/vlc_config_cat.h:91
-msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
+#: include/vlc_config_cat.h:80
+msgid "Video filters are used to process the video stream."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:93
-msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:82
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles / OSD"
+msgstr "OSDÚ
ÛرÙ
٠سرÙÙÚ©/"
-#: include/vlc_config_cat.h:94
+#: include/vlc_config_cat.h:83
msgid ""
-"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
-"subpictures\"."
+"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:91
msgid "Input / Codecs"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙØªÛ / Ú©ÙÚÛÚ©ÙÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:104
-msgid ""
-"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
-"VLC. Encoder settings can also be found here."
+#: include/vlc_config_cat.h:92
+msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:107
+#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Access modules"
-msgstr ""
+msgstr "Ùاسرس رغبÛÙÚ«Ù"
-#: include/vlc_config_cat.h:109
+#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
-"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
+"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
+"to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:113
-msgid "Access filters"
+#: include/vlc_config_cat.h:101
+msgid "Stream filters"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid ""
-"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
-"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
-"you are doing."
+"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
+"input side of VLC. Use with care..."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:119
+#: include/vlc_config_cat.h:106
msgid "Demuxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:120
+#: include/vlc_config_cat.h:107
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Video codecs"
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÚÙÙ Ú©ÙÚÛÚ©ÙÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:123
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
+#: include/vlc_config_cat.h:110
+msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:125
+#: include/vlc_config_cat.h:112
msgid "Audio codecs"
-msgstr ""
+msgstr "غÚÙز Ú©ÙÚÛÚ©ÙÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:126
+#: include/vlc_config_cat.h:113
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:128
-msgid "Other codecs"
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:115
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle codecs"
+msgstr "_ÙاÙÙ"
-#: include/vlc_config_cat.h:129
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
+#: include/vlc_config_cat.h:116
+msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:132
-msgid "General input settings. Use with care."
+#: include/vlc_config_cat.h:118
+msgid "General input settings. Use with care..."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1698
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
+#: include/vlc_config_cat.h:121 src/libvlc-module.c:1887
+#: modules/access/avio.h:50
msgid "Stream output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:137
+#: include/vlc_config_cat.h:123
msgid ""
-"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
-"incoming streams.\n"
+"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
+"saving incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
@@ -261,15 +255,15 @@ msgid ""
"duplicating...)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:131
msgid "General stream output settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:147
+#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid "Muxers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:149
+#: include/vlc_config_cat.h:135
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
@@ -277,11 +271,11 @@ msgid ""
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:155
+#: include/vlc_config_cat.h:141
msgid "Access output"
-msgstr ""
+msgstr "Ùاسرس ÙتÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:157
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
@@ -289,11 +283,11 @@ msgid ""
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:162
+#: include/vlc_config_cat.h:148
msgid "Packetizers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:164
+#: include/vlc_config_cat.h:150
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
@@ -301,407 +295,250 @@ msgid ""
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:170
+#: include/vlc_config_cat.h:156
msgid "Sout stream"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:171
+#: include/vlc_config_cat.h:157
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119
-#: modules/services_discovery/sap.c:306
-msgid "SAP"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:178
-msgid ""
-"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
-"multicast UDP or RTP."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68
+#: include/vlc_config_cat.h:162
msgid "VOD"
-msgstr ""
+msgstr "VOD"
-#: include/vlc_config_cat.h:182
+#: include/vlc_config_cat.h:163
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1834
-#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:63
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
+#: include/vlc_config_cat.h:167 src/libvlc-module.c:1992
+#: src/playlist/engine.c:243 modules/demux/playlist/playlist.c:64
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:225
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:923
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:167
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1106
msgid "Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "غÚÙÙ ÙÚ"
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:168
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:191
+#: include/vlc_config_cat.h:172
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462
+#: include/vlc_config_cat.h:173
msgid "Services discovery"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:193
+#: include/vlc_config_cat.h:174
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1657
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
+#: include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc-module.c:1788
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1496
msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:198
-msgid "Advanced settings. Use with care."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:200
-msgid "CPU features"
-msgstr ""
+msgstr "برÙÙÙÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:201
-msgid ""
-"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
-"not change these settings."
+#: include/vlc_config_cat.h:179
+msgid "Advanced settings. Use with care..."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:204
-#, fuzzy
+#: include/vlc_config_cat.h:181
msgid "Advanced settings"
-msgstr "_صØÙØ"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:205
-msgid "Other advanced settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
-#: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
-msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "برÙÙÙÙÛ Ø§Ù
ستÙÛ"
-#: include/vlc_config_cat.h:208
-msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:213
-msgid "Chroma modules settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:214
-msgid "These settings affect chroma transformation modules."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:216
-msgid "Packetizer modules settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:220
-msgid "Encoders settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:222
-msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:225
-msgid "Dialog providers settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:227
-msgid "Dialog providers can be configured here."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:229
-msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:231
-msgid ""
-"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:238
-msgid "No help available"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_config_cat.h:239
-msgid "There is no help available for these modules."
-msgstr ""
+#: include/vlc_input.h:568
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle track added"
+msgstr "د Ú
ÛرÙ
٠سرÙÙÚ© Ù¾ÙÙÙÙÛ"
-#: include/vlc_interface.h:147
+#: include/vlc_interface.h:140
msgid ""
"\n"
-"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
-"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
+"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
+"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
-msgid "Quick &Open File..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:46
+msgid "&Open File..."
+msgstr "دÙتÙ٠پراÙÙستÙ...&"
-#: include/vlc_intf_strings.h:34
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "&Advanced Open..."
-msgstr "_صØÙØ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:35
-msgid "Open &Directory..."
-msgstr ""
+msgstr "برÙÙÙÙÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙÙ...&"
-#: include/vlc_intf_strings.h:37
-msgid "Select one or more files to open"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663
-#, fuzzy
-msgid "Media Information..."
-msgstr "_ÙÙÙÙÙد"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Codec Information..."
-msgstr "_ÙÙÙÙÙد"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664
-msgid "Messages..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:48
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "Ù¾&ÙÚÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Extended settings..."
-msgstr "_صØÙØ"
+#: include/vlc_intf_strings.h:49
+msgid "Open &Folder..."
+msgstr "Ù¾ÙÚÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙ...&"
-#: include/vlc_intf_strings.h:45
-msgid "Go to specific time..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:50
+msgid "Select one or more files to open"
+msgstr "ÙÙÙ Ùا ÚÛØ±Û Ø¯ÙتÙÛ Ø¯ پراÙÙستÙÙ Ùپار٠Ùټاکئ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661
-msgid "Bookmarks..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Directory"
+msgstr "Ù¾ÙÚÛ Ù¼Ø§Ú©Ù"
-#: include/vlc_intf_strings.h:47
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
#, fuzzy
-msgid "VLM Configuration..."
-msgstr "د برÙÙراÙ
ب٠ÙÙÙÙ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:49
-msgid "About VLC media player..."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557
-#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678
-#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:419
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:495
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:53
-msgid "Fetch information"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
-#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
-msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgid "Select Folder"
+msgstr "دÙتÙ٠ټاکÙ"
#: include/vlc_intf_strings.h:55
-msgid "Information..."
-msgstr ""
+msgid "Media &Information"
+msgstr "رسÙÛ &خبرتÙاÙÛ"
#: include/vlc_intf_strings.h:56
-msgid "Sort"
-msgstr ""
+msgid "&Codec Information"
+msgstr "Ú©ÙÚÛÚ© خبرتÙاÙÛ&"
#: include/vlc_intf_strings.h:57
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1594
-msgid "Add node"
-msgstr ""
+msgid "&Messages"
+msgstr "استÙزÛ&"
#: include/vlc_intf_strings.h:58
-msgid "Stream..."
-msgstr ""
+msgid "Jump to Specific &Time"
+msgstr "ټاکÙÙ Ù
Ùا٠ت٠ÙرتÙÙ&"
#: include/vlc_intf_strings.h:59
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:60
#, fuzzy
-msgid "Open Folder..."
-msgstr "_غر"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1089
-msgid "Repeat all"
-msgstr ""
+msgid "Custom &Bookmarks"
+msgstr "ÙÙÚ©ÙÚÛ&"
-#: include/vlc_intf_strings.h:65
-msgid "Repeat one"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:60
+msgid "&VLM Configuration"
+msgstr "سازÙÙÙ VLM&"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:62
+msgid "&About"
+msgstr "پ٠اÚÙ&"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:441 modules/gui/macosx/MainMenu.m:361
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:468 modules/gui/macosx/MainMenu.m:475
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1238 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1239
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1240 modules/gui/macosx/playlist.m:582
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
+msgid "Play"
+msgstr "ÙÚ«ÙÙ"
#: include/vlc_intf_strings.h:66
-msgid "No repeat"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1288
-#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606
-msgid "Random"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "د ÙزÙÛ Ù¼Ø§Ú©ÙÙ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:69
-msgid "Random off"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:67
+msgid "Information..."
+msgstr "خبرتÙاÙÛ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:71
-msgid "Add to playlist"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:68
+#, fuzzy
+msgid "Create Directory..."
+msgstr "Ù¾ÙÚÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙ...&"
-#: include/vlc_intf_strings.h:72
-msgid "Add to media library"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:69
+#, fuzzy
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "Ù¾ÙÚÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:74
+#: include/vlc_intf_strings.h:70
#, fuzzy
-msgid "Add file..."
-msgstr "_غر"
+msgid "Rename Directory..."
+msgstr "Ù¾ÙÚÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙ...&"
-#: include/vlc_intf_strings.h:75
+#: include/vlc_intf_strings.h:71
#, fuzzy
-msgid "Advanced open..."
-msgstr "_صØÙØ"
+msgid "Rename Folder..."
+msgstr "Ù¾ÙÚÛ Ù¾Ø±Ø§ÙÙستÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:76
-msgid "Add directory..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:72
+#, fuzzy
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "ÙÙÙ Ù¾ÙÚÛ Ùټاکئ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:78
-msgid "Save playlist to file..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:73
+msgid "Show Containing Folder..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:79
-msgid "Load playlist file..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:74
+msgid "Stream..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
-msgid "Search"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:75
+msgid "Save..."
+msgstr "ساتÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:82
-#, fuzzy
-msgid "Search filter"
-msgstr "_ÙدÙÙ"
+#: include/vlc_intf_strings.h:79 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:394
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1515
+msgid "Repeat All"
+msgstr "Ù¼Ù٠تکرارÙÙ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:84
-msgid "Additional sources"
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:414
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:374 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1510
+msgid "Repeat One"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:88
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
-msgid ""
-"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
-"them."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:81 src/libvlc-module.c:1384
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:373 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1505
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
+msgid "Random"
+msgstr "ÙاټاکÙÛ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
-msgid "Image clone"
+#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372
+msgid "Random Off"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:94
-msgid "Clone the image"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:83
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "غÚÙÙ ÙÚ Ú©Û ÚÛرÙÙ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392
+#: include/vlc_intf_strings.h:85
#, fuzzy
-msgid "Magnification"
-msgstr "_ÙÙÙÙÙد"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:97
-msgid ""
-"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
-"be magnified."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
-msgid "Waves"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:101
-msgid "\"Waves\" video distortion effect"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:103
-msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
-msgstr ""
+msgid "Add File..."
+msgstr "دÙتÙÙ ÚÛرÙÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:105
-msgid "Image colors inversion"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:86
+#, fuzzy
+msgid "Add Directory..."
+msgstr "_غر"
-#: include/vlc_intf_strings.h:107
-msgid "Split the image to make an image wall"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
+#, fuzzy
+msgid "Add Folder..."
+msgstr "دÙتÙÙ ÚÛرÙÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:109
-msgid ""
-"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
-"The video gets split in parts that you must sort."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:89
+msgid "Save Playlist to &File..."
+msgstr "غÚÙÙ ÙÚ Ù¾Ù &دÙتÙÙ Ú©Û Ø³Ø§ØªÙ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:112
-msgid ""
-"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
-"Try changing the various settings for different effects"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/MainWindow.m:173
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1136
+msgid "Search"
+msgstr "ÙÙ¼ÙÙ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:115
-msgid ""
-"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
-"white, except the parts that are of the color that you select in the "
-"settings."
+#: include/vlc_intf_strings.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:159
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1480
+msgid "Waves"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:119
+#: include/vlc_intf_strings.h:100
msgid ""
"Welcome to VLC media player Help"
@@ -719,826 +556,1084 @@ msgid ""
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base.
To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.
Help
Before asking "
-"any question, please refer yourself to the FAQ.
You might then get (and "
-"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC "
-"channel ( #videolan "
-"on irc.freenode.net ).
Contribute to the project
You can help "
-"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
-"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
-"also give funds and material to help us. And of course, you can promote"
-"b> VLC media player.
"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
-msgid "Meta-information"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:184
-msgid "Codec Name"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:185
-msgid "Codec Description"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc/vlc.h:587
-msgid ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
-"see the file named COPYING for details.\n"
-"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
-#: src/audio_output/filters.c:221
+"any question, please refer yourself to the FAQ.You might then get (and give) help on the "
+"Forums, the mailing-lists or our IRC channel "
+"(#videolan on irc.freenode.net).
Contribute to the project"
+"h3>
You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
+"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
+"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
+"can promote VLC media player.