X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fps.po;h=cf447cf5cd80cfb630ba1efd1fbc3d41ca1fcff7;hb=1cde1264e385c12532724151ca16be8d94129406;hp=e2f5a23c6ae98d30cca78d7463312a0a4d17ec50;hpb=fe087a38282e93addb25fa9598393e40ea233b09;p=vlc diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po index e2f5a23c6a..cf447cf5cd 100644 --- a/po/ps.po +++ b/po/ps.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc-translate\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 16:57+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-18 15:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:21+0000\n" "Last-Translator: Said Marjan Zazai \n" "Language-Team: Pashto\n" @@ -19,225 +19,246 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/gui/kde/preferences.cpp:56 +#: include/vlc/vlc.h:587 +msgid "" +"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" +"see the file named COPYING for details.\n" +"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:36 #, fuzzy msgid "VLC preferences" msgstr "_برفرنسس..." -#: include/vlc_config_cat.h:34 -msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options." +#: include/vlc_config_cat.h:38 +msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:36 src/input/input.c:1822 src/input/input.c:1882 -#: src/playlist/item.c:366 src/playlist/playlist.c:133 -#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/visualization/visual/visual.c:79 +#: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82 +#: modules/visualization/visual/visual.c:111 msgid "General" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1258 modules/misc/dummy/dummy.c:67 +#: include/vlc_config_cat.h:43 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68 +#: modules/misc/dummy/dummy.c:63 msgid "Interface" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:40 -msgid "Settings for VLC interfaces" +#: include/vlc_config_cat.h:44 +msgid "Settings for VLC's interfaces" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:46 +#, fuzzy +msgid "General interface settings" +msgstr "_صحيح" + +#: include/vlc_config_cat.h:48 +msgid "Main interfaces" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:42 -msgid "General interface setttings" +#: include/vlc_config_cat.h:49 +msgid "Settings for the main interface" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:66 +#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147 msgid "Control interfaces" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:45 -msgid "Control interface settings" +#: include/vlc_config_cat.h:52 +msgid "Settings for VLC's control interfaces" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48 +#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 msgid "Hotkeys settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1527 src/libvlc.h:908 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219 -#: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/output.m:170 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:180 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:832 modules/stream_out/transcode.c:181 +#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022 +#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 +#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619 +#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:420 +#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253 #, fuzzy msgid "Audio" msgstr "_غر" -#: include/vlc_config_cat.h:52 +#: include/vlc_config_cat.h:59 #, fuzzy msgid "Audio settings" msgstr "_صحيح" -#: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55 +#: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196 msgid "General audio settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82 -#: src/video_output/video_output.c:448 +#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89 +#: src/video_output/video_output.c:436 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "_فايل" -#: include/vlc_config_cat.h:59 -msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream" +#: include/vlc_config_cat.h:66 +msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:106 -#: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/intf.m:501 +#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89 +#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630 msgid "Visualizations" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:180 +#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163 #, fuzzy msgid "Audio visualizations" msgstr "د بروكرام به هكله" -#: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78 +#: include/vlc_config_cat.h:72 include/vlc_config_cat.h:85 msgid "Output modules" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:66 +#: include/vlc_config_cat.h:73 msgid "These are general settings for audio output modules." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1192 src/libvlc.h:1229 -#: src/libvlc.h:1269 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:307 -#: modules/stream_out/transcode.c:206 +#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:69 -msgid "Miscellaneous audio settings and modules" +#: include/vlc_config_cat.h:76 +msgid "Miscellaneous audio settings and modules." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1549 src/libvlc.h:938 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296 -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/output.m:160 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:178 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:793 modules/misc/dummy/dummy.c:97 -#: modules/stream_out/transcode.c:149 +#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050 +#: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69 +#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 +#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93 +#: modules/stream_out/transcode.c:197 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "_وديو" -#: include/vlc_config_cat.h:73 +#: include/vlc_config_cat.h:80 #, fuzzy msgid "Video settings" msgstr "_صحيح" -#: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76 +#: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165 msgid "General video settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:80 +#: include/vlc_config_cat.h:87 msgid "Choose your preferred video output and configure it here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:84 -msgid "Video filters are used to postprocess the video stream" +#: include/vlc_config_cat.h:91 +msgid "Video filters are used to postprocess the video stream." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:86 +#: include/vlc_config_cat.h:93 msgid "Subtitles/OSD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:87 -msgid "" -"Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay " -"subpictures" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:89 -msgid "Text rendering" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:91 +#: include/vlc_config_cat.h:94 msgid "" -"Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC " -"to use for text rendering (to display subtitles for example)." +"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay " +"subpictures\"." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:95 +#: include/vlc_config_cat.h:103 msgid "Input / Codecs" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:96 +#: include/vlc_config_cat.h:104 msgid "" "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of " -"VLC. Encoder settings can also be found here" +"VLC. Encoder settings can also be found here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:98 +#: include/vlc_config_cat.h:107 msgid "Access modules" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:100 +#: include/vlc_config_cat.h:109 msgid "" -"Settings related to the various access methods used by VLC.\n" -"Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." +"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings " +"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:104 -msgid "Access filter modules" +#: include/vlc_config_cat.h:113 +msgid "Access filters" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:106 -msgid "Settings related to the various access filter used by VLC.\n" +#: include/vlc_config_cat.h:115 +msgid "" +"Access filters are special modules that allow advanced operations on the " +"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what " +"you are doing." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:108 +#: include/vlc_config_cat.h:119 msgid "Demuxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:109 -msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams" +#: include/vlc_config_cat.h:120 +msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:111 +#: include/vlc_config_cat.h:122 msgid "Video codecs" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:112 -msgid "Settings for the video-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:123 +msgid "Settings for the video-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:114 +#: include/vlc_config_cat.h:125 msgid "Audio codecs" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:115 -msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders" +#: include/vlc_config_cat.h:126 +msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:117 +#: include/vlc_config_cat.h:128 msgid "Other codecs" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:118 -msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:120 include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc.h:1121 -#: modules/gui/macosx/prefs.m:119 -msgid "Advanced" +#: include/vlc_config_cat.h:129 +msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:121 -msgid "Advanced input settings. Use with care." +#: include/vlc_config_cat.h:132 +msgid "General input settings. Use with care." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc.h:1140 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:417 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:159 +#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703 +#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152 msgid "Stream output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:126 +#: include/vlc_config_cat.h:137 msgid "" "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save " "incoming streams.\n" @@ -245,1043 +266,1483 @@ msgid "" "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/" "RTSP).\n" "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, " -"duplicating, ..." +"duplicating...)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:134 +#: include/vlc_config_cat.h:145 msgid "General stream output settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:136 +#: include/vlc_config_cat.h:147 msgid "Muxers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:137 +#: include/vlc_config_cat.h:149 msgid "" -"Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary " -"streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always " -"force a muxer.You should probably not do that.\n" +"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the " +"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to " +"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each muxer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:142 +#: include/vlc_config_cat.h:155 msgid "Access output" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:143 +#: include/vlc_config_cat.h:157 msgid "" -"Access output are the ways the muxed streams are sent.This setting allows " -"you to always force an access output.You should probably not do that.\n" +"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This " +"setting allows you to always force a specific access output method. You " +"should probably not do that.\n" "You can also set default parameters for each access output." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:148 +#: include/vlc_config_cat.h:162 msgid "Packetizers" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:149 +#: include/vlc_config_cat.h:164 msgid "" -"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing." -"This setting allows you to always force a packetizer.You should probably not " -"do that.\n" +"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. " +"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably " +"not do that.\n" "You can also set default parameters for each packetizer." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:155 +#: include/vlc_config_cat.h:170 msgid "Sout stream" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:156 +#: include/vlc_config_cat.h:171 msgid "" "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to " "the Streaming Howto for more information. You can configure default options " "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:161 modules/services_discovery/sap.c:114 -#: modules/services_discovery/sap.c:360 +#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119 +#: modules/services_discovery/sap.c:306 msgid "SAP" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:162 +#: include/vlc_config_cat.h:178 msgid "" "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using " "multicast UDP or RTP." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:165 +#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 msgid "VOD" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:166 +#: include/vlc_config_cat.h:182 msgid "VLC's implementation of Video On Demand" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:170 src/libvlc.h:1241 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:213 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:305 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:438 -#: modules/gui/macosx/intf.m:527 modules/gui/pda/pda_interface.c:1265 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:483 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196 +#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839 +#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62 +#: modules/demux/playlist/playlist.c:63 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262 +#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 msgid "Playlist" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:171 +#: include/vlc_config_cat.h:187 msgid "" -"Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to " -"modules that automatically add items to the playlist ('service discovery " -"modules'" +"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules " +"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:173 +#: include/vlc_config_cat.h:191 msgid "General playlist behaviour" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:174 modules/gui/macosx/playlist.m:235 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235 +#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462 msgid "Services discovery" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:175 +#: include/vlc_config_cat.h:193 msgid "" -"Services discovery modules are modules that automatically add items to " -"playlist" +"Services discovery modules are facilities that automatically add items to " +"playlist." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:179 +#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:124 +msgid "Advanced" +msgstr "" + +#: include/vlc_config_cat.h:198 msgid "Advanced settings. Use with care." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:181 +#: include/vlc_config_cat.h:200 msgid "CPU features" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:182 +#: include/vlc_config_cat.h:201 msgid "" -"From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should " -"probably not touch that." +"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably " +"not change these settings." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:184 modules/demux/util/id3genres.h:40 -msgid "Other" -msgstr "" +#: include/vlc_config_cat.h:204 +#, fuzzy +msgid "Advanced settings" +msgstr "_صحيح" -#: include/vlc_config_cat.h:185 +#: include/vlc_config_cat.h:205 msgid "Other advanced settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:187 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 +#: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 msgid "Network" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:188 -msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC" +#: include/vlc_config_cat.h:208 +msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:193 +#: include/vlc_config_cat.h:213 msgid "Chroma modules settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:194 +#: include/vlc_config_cat.h:214 msgid "These settings affect chroma transformation modules." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:196 +#: include/vlc_config_cat.h:216 msgid "Packetizer modules settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:197 include/vlc_config_cat.h:215 -msgid " " -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:199 +#: include/vlc_config_cat.h:220 msgid "Encoders settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:201 +#: include/vlc_config_cat.h:222 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:205 +#: include/vlc_config_cat.h:225 msgid "Dialog providers settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:207 +#: include/vlc_config_cat.h:227 msgid "Dialog providers can be configured here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:209 +#: include/vlc_config_cat.h:229 msgid "Subtitle demuxer settings" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:211 +#: include/vlc_config_cat.h:231 msgid "" "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for " "example by setting the subtitles type or file name." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:214 -msgid "Video filters settings" -msgstr "" - -#: include/vlc_config_cat.h:221 +#: include/vlc_config_cat.h:238 msgid "No help available" msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:222 -msgid "No help is available for these modules" +#: include/vlc_config_cat.h:239 +msgid "There is no help available for these modules." msgstr "" -#: include/vlc_interface.h:129 +#: include/vlc_interface.h:147 msgid "" "\n" -"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to " -"the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n" +"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go " +"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n" msgstr "" -#: include/vlc_interface.h:164 -msgid "" -"VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio " -"and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as " -"DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n" -"\n" -"VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast " -"and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.\n" -"\n" -"For more information, have a look at the web site." +#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126 +msgid "Quick &Open File..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965 -#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390 -#: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144 -#: modules/gui/macosx/intf.m:485 modules/gui/macosx/intf.m:486 -#: modules/gui/macosx/open.m:168 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:664 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1211 -#: modules/mux/asf.c:48 +#: include/vlc_intf_strings.h:34 #, fuzzy -msgid "Title" -msgstr "_فايل" +msgid "&Advanced Open..." +msgstr "_صحيح" -#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1823 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:237 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 -#: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51 -msgid "Author" +#: include/vlc_intf_strings.h:35 +msgid "Open &Directory..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:246 modules/codec/vorbis.c:592 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:832 modules/gui/macosx/playlist.m:1204 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:498 modules/misc/playlist/m3u.c:68 -#: modules/services_discovery/daap.c:608 -msgid "Artist" +#: include/vlc_intf_strings.h:37 +msgid "Select one or more files to open" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:251 -msgid "Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663 +#, fuzzy +msgid "Media Information..." +msgstr "_نويكيد" + +#: include/vlc_intf_strings.h:42 +#, fuzzy +msgid "Codec Information..." +msgstr "_نويكيد" + +#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664 +msgid "Messages..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54 -msgid "Copyright" +#: include/vlc_intf_strings.h:44 +#, fuzzy +msgid "Extended settings..." +msgstr "_صحيح" + +#: include/vlc_intf_strings.h:45 +msgid "Go to specific time..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:257 -msgid "Description" +#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661 +msgid "Bookmarks..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60 -msgid "Rating" +#: include/vlc_intf_strings.h:47 +#, fuzzy +msgid "VLM Configuration..." +msgstr "د بروكرام به هكله" + +#: include/vlc_intf_strings.h:49 +msgid "About VLC media player..." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557 +#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678 +#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:454 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:482 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:486 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 +msgid "Play" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:35 -msgid "Date" +#: include/vlc_intf_strings.h:53 +msgid "Fetch information" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:55 +msgid "Information..." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:56 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:57 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577 +msgid "Add node" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:36 +#: include/vlc_intf_strings.h:58 +msgid "Stream..." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:59 +msgid "Save..." +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:60 #, fuzzy -msgid "Setting" -msgstr "_صحيح" +msgid "Open Folder..." +msgstr "_غر" -#: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:181 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:770 -msgid "URL" +#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094 +msgid "Repeat all" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1519 src/libvlc.h:79 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259 -msgid "Language" +#: include/vlc_intf_strings.h:65 +msgid "Repeat one" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:39 -msgid "Now Playing" +#: include/vlc_intf_strings.h:66 +msgid "No repeat" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293 +#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606 +msgid "Random" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:69 +msgid "Random off" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:41 -msgid "CDDB Artist" +#: include/vlc_intf_strings.h:71 +msgid "Add to playlist" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:42 -msgid "CDDB Category" +#: include/vlc_intf_strings.h:72 +msgid "Add to media library" +msgstr "" + +#: include/vlc_intf_strings.h:74 +#, fuzzy +msgid "Add file..." +msgstr "_غر" + +#: include/vlc_intf_strings.h:75 +#, fuzzy +msgid "Advanced open..." +msgstr "_صحيح" + +#: include/vlc_intf_strings.h:76 +msgid "Add directory..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:43 -msgid "CDDB Disc ID" +#: include/vlc_intf_strings.h:78 +msgid "Save playlist to file..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:44 -msgid "CDDB Extended Data" +#: include/vlc_intf_strings.h:79 +msgid "Load playlist file..." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:45 -msgid "CDDB Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329 +msgid "Search" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:46 -msgid "CDDB Year" +#: include/vlc_intf_strings.h:82 +#, fuzzy +msgid "Search filter" +msgstr "_وديو" + +#: include/vlc_intf_strings.h:84 +msgid "Additional sources" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:47 -msgid "CDDB Title" +#: include/vlc_intf_strings.h:88 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019 +msgid "" +"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see " +"them." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:49 -msgid "CD-Text Arranger" +#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147 +msgid "Image clone" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:50 -msgid "CD-Text Composer" +#: include/vlc_intf_strings.h:94 +msgid "Clone the image" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:51 -msgid "CD-Text Disc ID" +#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392 +#, fuzzy +msgid "Magnification" +msgstr "_نويكيد" + +#: include/vlc_intf_strings.h:97 +msgid "" +"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should " +"be magnified." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:52 -msgid "CD-Text Genre" +#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524 +msgid "Waves" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:53 -msgid "CD-Text Message" +#: include/vlc_intf_strings.h:101 +msgid "\"Waves\" video distortion effect" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:54 -msgid "CD-Text Songwriter" +#: include/vlc_intf_strings.h:103 +msgid "\"Water surface\" video distortion effect" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:55 -msgid "CD-Text Performer" +#: include/vlc_intf_strings.h:105 +msgid "Image colors inversion" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:56 -msgid "CD-Text Title" +#: include/vlc_intf_strings.h:107 +msgid "Split the image to make an image wall" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:58 -msgid "ISO-9660 Application ID" +#: include/vlc_intf_strings.h:109 +msgid "" +"Create a \"puzzle game\" with the video.\n" +"The video gets split in parts that you must sort." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:59 -msgid "ISO-9660 Preparer" +#: include/vlc_intf_strings.h:112 +msgid "" +"\"Edge detection\" video distortion effect.\n" +"Try changing the various settings for different effects" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:60 -msgid "ISO-9660 Publisher" +#: include/vlc_intf_strings.h:115 +msgid "" +"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and " +"white, except the parts that are of the color that you select in the " +"settings." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:61 -msgid "ISO-9660 Volume" +#: include/vlc_intf_strings.h:119 +msgid "" +"

Welcome to VLC media player Help

Documentation

You can find VLC documentation on VideoLAN's wiki website.

If you are a " +"newcomer to VLC media player, please read the
Introduction to VLC media " +"player.

You will find some information on how to use the " +"player in the
\"How to play files with VLC media player\" document." +"

For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and " +"streaming tasks, you should find useful information in the Streaming Documentation.

If you are unsure about terminology, please consult the knowledge base.

To " +"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.

Help

Before asking " +"any question, please refer yourself to the FAQ.

You might then get (and " +"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC " +"channel ( #videolan " +"on irc.freenode.net ).

Contribute to the project

You can help " +"the VideoLAN project by giving some of your time to help the community, to " +"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can " +"also give funds and material to help us. And of course, you can promote VLC media player.

" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:62 -msgid "ISO-9660 Volume Set" +#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126 +msgid "Meta-information" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:64 +#: include/vlc_meta.h:184 msgid "Codec Name" msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:65 +#: include/vlc_meta.h:185 msgid "Codec Description" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:108 src/audio_output/input.c:154 -#: src/input/es_out.c:350 src/libvlc.h:301 src/video_output/video_output.c:427 -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94 +#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198 +#: src/audio_output/filters.c:221 +msgid "Audio filtering failed" +msgstr "" + +#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199 +#: src/audio_output/filters.c:222 +#, c-format +msgid "The maximum number of filters (%d) was reached." +msgstr "" + +#: src/audio_output/input.c:91 src/audio_output/input.c:137 +#: src/input/es_out.c:443 src/libvlc-module.c:542 +#: src/video_output/video_output.c:413 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:110 modules/gui/macosx/controls.m:581 -#: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/playlist.m:242 -msgid "Random" +#: src/audio_output/input.c:93 modules/visualization/visual/visual.c:127 +msgid "Spectrometer" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:112 +#: src/audio_output/input.c:95 msgid "Scope" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:114 +#: src/audio_output/input.c:97 msgid "Spectrum" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:151 modules/audio_filter/equalizer.c:66 -#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:179 +#: src/audio_output/input.c:134 modules/audio_filter/equalizer.c:68 +#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 msgid "Equalizer" msgstr "" -#: src/audio_output/input.c:173 src/libvlc.h:155 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:392 +#: src/audio_output/input.c:156 src/libvlc-module.c:272 +#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390 msgid "Audio filters" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129 -#: modules/access/vcdx/info.c:116 modules/gui/macosx/intf.m:496 -#: modules/gui/macosx/intf.m:497 +#: src/audio_output/input.c:178 +msgid "Replay gain" +msgstr "" + +#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:625 +#: modules/gui/macosx/intf.m:626 msgid "Audio Channels" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140 -#: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:190 -#: modules/audio_output/alsa.c:221 modules/audio_output/directx.c:450 -#: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408 -#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201 -#: modules/audio_output/waveout.c:403 +#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136 +#: modules/access/v4l.c:124 modules/access/v4l2.c:87 +#: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219 +#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201 +#: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179 +#: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417 +#: modules/codec/twolame.c:66 msgid "Stereo" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143 -#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 -#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 -#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 +#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139 +#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 +#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:692 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:890 modules/video_filter/logo.c:95 +#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 msgid "Left" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145 -#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/control/gestures.c:87 -#: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106 -#: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/time.c:96 +#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141 +#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 +#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124 +#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80 +#: modules/video_filter/rss.c:162 msgid "Right" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:135 +#: src/audio_output/output.c:131 msgid "Dolby Surround" msgstr "" -#: src/audio_output/output.c:147 +#: src/audio_output/output.c:143 msgid "Reverse stereo" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:638 +#: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125 +#: src/playlist/loadsave.c:149 +msgid "Media Library" +msgstr "" + +#: src/extras/getopt.c:633 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:663 +#: src/extras/getopt.c:658 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:668 +#: src/extras/getopt.c:663 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859 +#: src/extras/getopt.c:681 src/extras/getopt.c:854 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:715 +#: src/extras/getopt.c:710 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:719 +#: src/extras/getopt.c:714 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:745 +#: src/extras/getopt.c:740 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:748 +#: src/extras/getopt.c:743 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908 +#: src/extras/getopt.c:773 src/extras/getopt.c:903 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:825 +#: src/extras/getopt.c:820 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "" -#: src/extras/getopt.c:843 +#: src/extras/getopt.c:838 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/control.c:278 +#: src/input/control.c:310 #, c-format msgid "Bookmark %i" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:370 src/input/es_out.c:371 src/input/es_out.c:377 -#: src/input/es_out.c:378 modules/access/cdda.c:164 -#: modules/access/cdda/info.c:974 modules/access/cdda/info.c:1007 +#: src/input/decoder.c:106 +#, fuzzy +msgid "No suitable decoder module" +msgstr "_فايل" + +#: src/input/decoder.c:107 +#, c-format +msgid "" +"VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately " +"there is no way for you to fix this." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591 +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:363 +#: modules/stream_out/es.c:377 +msgid "Streaming / Transcoding failed" +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:159 +msgid "VLC could not open the packetizer module." +msgstr "" + +#: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373 +msgid "VLC could not open the decoder module." +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:473 +#: src/input/es_out.c:474 modules/access/cdda/info.c:969 +#: modules/access/cdda/info.c:1002 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:451 src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:553 -#: src/input/es_out.c:560 src/input/var.c:129 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:142 modules/gui/macosx/intf.m:483 -#: modules/gui/macosx/intf.m:484 +#: src/input/es_out.c:655 +#, c-format +msgid "%s [%s %d]" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:655 src/input/es_out.c:657 src/input/var.c:128 +#: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:612 +#: modules/gui/macosx/intf.m:613 msgid "Program" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:454 src/input/es_out.c:622 src/input/input.c:222 -#: src/input/input.c:1825 src/playlist/sort.c:246 src/playlist/sort.c:251 -#: modules/codec/vorbis.c:591 modules/demux/playlist/b4s.c:322 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:330 modules/demux/playlist/b4s.c:338 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:346 modules/gui/macosx/playlist.m:832 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1204 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 -#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152 -#: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:497 modules/gui/wxwindows/timer.cpp:138 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:201 modules/misc/playlist/m3u.c:68 -#: modules/services_discovery/daap.c:607 modules/services_discovery/daap.c:609 -msgid "Meta-information" +#: src/input/es_out.c:1441 modules/demux/ty.c:765 +msgid "Closed captions 1" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1442 modules/demux/ty.c:766 +msgid "Closed captions 2" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1443 modules/demux/ty.c:767 +msgid "Closed captions 3" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:1444 modules/demux/ty.c:768 +msgid "Closed captions 4" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1514 +#: src/input/es_out.c:2009 modules/codec/faad.c:337 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1516 modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:802 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:842 +#: src/input/es_out.c:2011 modules/gui/macosx/wizard.m:425 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862 msgid "Codec" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1527 src/input/es_out.c:1549 src/input/es_out.c:1572 -#: modules/gui/macosx/output.m:153 +#: src/input/es_out.c:2014 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19 +msgid "Language" +msgstr "" + +#: src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2050 src/input/es_out.c:2077 +#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114 msgid "Type" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1530 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282 modules/gui/macosx/output.m:176 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:829 +#: src/input/es_out.c:2025 modules/codec/faad.c:341 +#: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 msgid "Channels" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1534 +#: src/input/es_out.c:2030 modules/codec/faad.c:343 msgid "Sample rate" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1535 +#: src/input/es_out.c:2031 #, c-format -msgid "%d Hz" +msgid "%u Hz" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1539 +#: src/input/es_out.c:2037 msgid "Bits per sample" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1543 modules/access/pvr/pvr.c:80 -#: modules/demux/playlist/b4s.c:347 +#: src/input/es_out.c:2042 modules/access/pvr.c:92 +#: modules/access_output/shout.c:86 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699 msgid "Bitrate" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1544 +#: src/input/es_out.c:2043 #, c-format -msgid "%d kb/s" +msgid "%u kb/s" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1553 +#: src/input/es_out.c:2054 msgid "Resolution" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1559 +#: src/input/es_out.c:2060 msgid "Display resolution" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1565 modules/access/screen/screen.c:41 +#: src/input/es_out.c:2070 modules/access/screen/screen.c:38 msgid "Frame rate" msgstr "" -#: src/input/es_out.c:1572 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287 +#: src/input/es_out.c:2077 msgid "Subtitle" msgstr "" -#: src/input/input.c:1836 src/input/input.c:1840 -#: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:253 -#: modules/gui/macosx/output.m:395 -msgid "Stream" +#: src/input/input.c:2271 +msgid "Your input can't be opened" msgstr "" -#: src/input/input.c:1882 src/playlist/item.c:366 -#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:392 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:238 -msgid "Duration" +#: src/input/input.c:2272 +#, c-format +msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." +msgstr "" + +#: src/input/input.c:2367 +msgid "VLC can't recognize the input's format" +msgstr "" + +#: src/input/input.c:2368 +#, c-format +msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details." +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:614 +#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:305 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:181 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:47 +#, fuzzy +msgid "Title" +msgstr "_فايل" + +#: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1126 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:44 +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:45 modules/mux/asf.c:51 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301 modules/access/vcdx/info.c:91 +msgid "Album" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:47 +msgid "Track number" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:49 modules/mux/asf.c:55 +msgid "Rating" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:50 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:51 +#, fuzzy +msgid "Setting" +msgstr "_صحيح" + +#: src/input/meta.c:52 modules/gui/macosx/open.m:183 +#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:39 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870 +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:54 modules/misc/notify/notify.c:277 +msgid "Now Playing" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:55 modules/access/vcdx/info.c:98 +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:56 +msgid "Encoded by" +msgstr "" + +#: src/input/meta.c:57 +msgid "Artwork URL" msgstr "" +#: src/input/meta.c:58 +#, fuzzy +msgid "Track ID" +msgstr "_غر" + #: src/input/var.c:118 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: src/input/var.c:135 +#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:581 msgid "Programs" msgstr "" -#: src/input/var.c:146 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955 -#: modules/gui/gtk/menu.c:986 modules/gui/gtk/menu.c:1399 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:487 -#: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/open.m:169 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:669 +#: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 +#: modules/gui/macosx/intf.m:616 modules/gui/macosx/intf.m:617 +#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:155 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 msgid "Chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:152 modules/access/vcdx/info.c:300 -#: modules/access/vcdx/info.c:301 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 +#: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302 +#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "_نويكيد" -#: src/input/var.c:168 modules/gui/macosx/intf.m:511 -#: modules/gui/macosx/intf.m:512 +#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:640 +#: modules/gui/macosx/intf.m:641 msgid "Video Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:174 modules/gui/macosx/intf.m:494 -#: modules/gui/macosx/intf.m:495 +#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:623 +#: modules/gui/macosx/intf.m:624 msgid "Audio Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:180 modules/gui/macosx/intf.m:515 -#: modules/gui/macosx/intf.m:516 +#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:648 +#: modules/gui/macosx/intf.m:649 msgid "Subtitles Track" msgstr "" -#: src/input/var.c:263 +#: src/input/var.c:260 msgid "Next title" msgstr "" -#: src/input/var.c:268 +#: src/input/var.c:265 msgid "Previous title" msgstr "" -#: src/input/var.c:291 +#: src/input/var.c:288 #, c-format msgid "Title %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:314 src/input/var.c:374 +#: src/input/var.c:311 src/input/var.c:371 #, c-format msgid "Chapter %i" msgstr "" -#: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:225 +#: src/input/var.c:350 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:551 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287 msgid "Next chapter" msgstr "" -#: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270 -#: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:224 +#: src/input/var.c:355 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:550 +#: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286 msgid "Previous chapter" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:326 +#: src/input/vlm.c:2282 src/input/vlm.c:2623 +#, c-format +msgid "Media: %s" +msgstr "" + +#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362 +#: modules/demux/avi/avi.c:589 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:157 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:58 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122 +#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1125 +#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:35 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:81 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: src/interface/interaction.c:361 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: src/interface/interface.c:223 msgid "Switch interface" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:353 modules/gui/macosx/intf.m:447 -#: modules/gui/macosx/intf.m:448 +#: src/interface/interface.c:250 modules/gui/macosx/intf.m:575 +#: modules/gui/macosx/intf.m:576 msgid "Add Interface" msgstr "" -#: src/libvlc.c:287 src/libvlc.c:418 src/misc/modules.c:1686 -#: src/misc/modules.c:1990 -msgid "C" +#: src/interface/interface.c:256 +msgid "Telnet Interface" +msgstr "" + +#: src/interface/interface.c:259 +msgid "Web Interface" +msgstr "" + +#: src/interface/interface.c:262 +msgid "Debug logging" +msgstr "" + +#: src/interface/interface.c:265 +msgid "Mouse Gestures" msgstr "" -#: src/libvlc.c:304 +#: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:1759 +#: src/modules/modules.c:2073 +msgid "C" +msgstr "ps" + +#: src/libvlc-common.c:298 msgid "Help options" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2056 src/misc/configuration.c:1265 +#: src/libvlc-common.c:1516 src/modules/configuration.c:1321 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2073 src/misc/configuration.c:1229 +#: src/libvlc-common.c:1535 src/modules/configuration.c:1285 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2091 src/misc/configuration.c:1254 +#: src/libvlc-common.c:1562 src/modules/configuration.c:1310 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2097 +#: src/libvlc-common.c:1575 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2098 +#: src/libvlc-common.c:1576 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2287 +#: src/libvlc-common.c:1841 #, c-format -msgid "" -"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" -"see the file named COPYING for details.\n" -"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n" +msgid "VLC version %s\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc-common.c:1842 +#, c-format +msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc-common.c:1844 +#, c-format +msgid "Compiler: %s\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:2329 +#: src/libvlc-common.c:1846 #, c-format +msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc-common.c:1877 +msgid "" +"\n" +"Dumped content to vlc-help.txt file.\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc-common.c:1897 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 +#: src/libvlc-module.c:79 src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "_غر" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "American" +#: src/libvlc-module.c:80 +msgid "American English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "British" +#: src/libvlc-module.c:81 src/text/iso-639_def.h:43 +msgid "Arabic" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:52 -msgid "Bengali" +#: src/libvlc-module.c:82 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:83 +msgid "British English" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:59 +#: src/libvlc-module.c:84 src/text/iso-639_def.h:59 msgid "Catalan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:68 -msgid "Danish" +#: src/libvlc-module.c:85 +msgid "Chinese Traditional" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:80 -msgid "German" +#: src/libvlc-module.c:86 src/text/iso-639_def.h:67 +msgid "Czech" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 -msgid "Greek" +#: src/libvlc-module.c:87 src/text/iso-639_def.h:68 +msgid "Danish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:34 src/misc/iso-639_def.h:168 -msgid "Spanish" +#: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:69 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:89 src/text/iso-639_def.h:76 +msgid "Finnish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:77 +#: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:77 msgid "French" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:90 -msgid "Hindi" +#: src/libvlc-module.c:91 +msgid "Galician" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:79 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:80 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:88 +msgid "Hebrew" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:92 +#: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:92 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:99 +#: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:99 msgid "Italian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:101 +#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:101 msgid "Japanese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:58 -msgid "Burmese" +#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:111 +msgid "Korean" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:135 -msgid "Nepali" +#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:125 +msgid "Malay" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:69 -msgid "Dutch" +#: src/libvlc-module.c:100 +msgid "Occitan" msgstr "" -#: src/libvlc.h:35 src/misc/iso-639_def.h:136 -msgid "Norwegian" +#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:146 +msgid "Persian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:147 +#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:148 msgid "Polish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Pashto" +#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:154 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:104 src/text/iso-639_def.h:156 +msgid "Russian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Brazilian" +#: src/libvlc-module.c:105 +msgid "Simplified Chinese" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:154 -msgid "Russian" +#: src/libvlc-module.c:106 src/text/iso-639_def.h:162 +msgid "Slovak" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:173 -msgid "Swedish" +#: src/libvlc-module.c:107 src/text/iso-639_def.h:163 +msgid "Slovenian" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Tetum" +#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:170 +msgid "Spanish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:179 -msgid "Tagalog" +#: src/libvlc-module.c:109 src/text/iso-639_def.h:175 +msgid "Swedish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:36 -msgid "Chinese Traditional" +#: src/libvlc-module.c:110 src/text/iso-639_def.h:188 +msgid "Turkish" msgstr "" -#: src/libvlc.h:49 +#: src/libvlc-module.c:130 msgid "" -"These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n" -"You can select the main interface, additional interface modules, and define " -"various related options." +"These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can " +"select the main interface, additional interface modules, and define various " +"related options." msgstr "" -#: src/libvlc.h:53 src/libvlc.h:1259 +#: src/libvlc-module.c:134 msgid "Interface module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:55 +#: src/libvlc-module.c:136 msgid "" -"This option allows you to select the interface used by VLC.\n" -"The default behavior is to automatically select the best module available." +"This is the main interface used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best module available." msgstr "" -#: src/libvlc.h:59 src/libvlc.h:1264 modules/control/ntservice.c:53 +#: src/libvlc-module.c:140 modules/control/ntservice.c:52 msgid "Extra interface modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:61 +#: src/libvlc-module.c:142 msgid "" -"This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They " -"will be launched in the background in addition to the default interface. Use " -"a comma separated list of interface modules. (common values are logger, " -"gestures, sap, rc, http or screensaver)" +"You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in " +"the background in addition to the default interface. Use a comma separated " +"list of interface modules. (common values are \"rc\" (remote control), \"http" +"\", \"gestures\" ...)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:68 -msgid "This option allows you to select control interfaces. " +#: src/libvlc-module.c:149 +msgid "You can select control interfaces for VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:70 +#: src/libvlc-module.c:151 msgid "Verbosity (0,1,2)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:72 +#: src/libvlc-module.c:153 msgid "" -"This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, " +"This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, " "1=warnings, 2=debug)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:75 +#: src/libvlc-module.c:156 msgid "Be quiet" msgstr "" -#: src/libvlc.h:77 -msgid "This options turns off all warning and information messages." +#: src/libvlc-module.c:158 +msgid "Turn off all warning and information messages." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:160 +msgid "Default stream" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:162 +msgid "This stream will always be opened at VLC startup." msgstr "" -#: src/libvlc.h:80 +#: src/libvlc-module.c:165 msgid "" -"This option allows you to set the language of the interface. The system " -"language is auto-detected if \"auto\" is specified here." +"You can manually select a language for the interface. The system language is " +"auto-detected if \"auto\" is specified here." msgstr "" -#: src/libvlc.h:84 +#: src/libvlc-module.c:169 msgid "Color messages" msgstr "" -#: src/libvlc.h:86 +#: src/libvlc-module.c:171 msgid "" -"When this option is turned on, the messages sent to the console will be " -"colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work." +"This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal " +"needs Linux color support for this to work." msgstr "" -#: src/libvlc.h:89 +#: src/libvlc-module.c:174 msgid "Show advanced options" msgstr "" -#: src/libvlc.h:91 +#: src/libvlc-module.c:176 msgid "" -"When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show " -"all the available options, including those that most users should never " -"touch." +"When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all " +"available options, including those that most users should never touch." msgstr "" -#: src/libvlc.h:96 +#: src/libvlc-module.c:180 modules/control/showintf.c:67 +msgid "Show interface with mouse" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:182 +msgid "" +"When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the " +"edge of the screen in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:185 +msgid "Interface interaction" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:187 +msgid "" +"When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some " +"user input is required." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:197 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and " "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects " -"(spectrum analyzer, etc.).\n" -"Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" " -"modules section." +"(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in " +"the \"audio filters\" modules section." msgstr "" -#: src/libvlc.h:102 +#: src/libvlc-module.c:203 msgid "Audio output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:104 +#: src/libvlc-module.c:205 msgid "" -"This option allows you to select the audio output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" -#: src/libvlc.h:108 modules/stream_out/display.c:37 +#: src/libvlc-module.c:209 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20 +#: modules/stream_out/display.c:36 msgid "Enable audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:110 +#: src/libvlc-module.c:211 msgid "" -"You can completely disable the audio output. In this case, the audio " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" -#: src/libvlc.h:113 +#: src/libvlc-module.c:214 msgid "Force mono audio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:114 +#: src/libvlc-module.c:215 msgid "This will force a mono audio output." msgstr "" -#: src/libvlc.h:116 -msgid "Audio output volume" +#: src/libvlc-module.c:217 +msgid "Default audio volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:118 +#: src/libvlc-module.c:219 msgid "" "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024." msgstr "" -#: src/libvlc.h:121 +#: src/libvlc-module.c:222 msgid "Audio output saved volume" msgstr "" -#: src/libvlc.h:123 -msgid "This saves the audio output volume when you select mute." +#: src/libvlc-module.c:224 +msgid "" +"This saves the audio output volume when you use the mute function. You " +"should not change this option manually." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:227 +msgid "Audio output volume step" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:229 +msgid "" +"The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from " +"0 to 1024." msgstr "" -#: src/libvlc.h:125 +#: src/libvlc-module.c:232 msgid "Audio output frequency (Hz)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:127 +#: src/libvlc-module.c:234 msgid "" "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 " "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000." msgstr "" -#: src/libvlc.h:131 +#: src/libvlc-module.c:238 msgid "High quality audio resampling" msgstr "" -#: src/libvlc.h:133 +#: src/libvlc-module.c:240 msgid "" "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio " "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper " "resampling algorithm will be used instead." msgstr "" -#: src/libvlc.h:138 +#: src/libvlc-module.c:245 msgid "Audio desynchronization compensation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:140 +#: src/libvlc-module.c:247 msgid "" -"This option allows you to delay the audio output. You must give a number of " -"milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and " -"the audio." +"This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This " +"can be handy if you notice a lag between the video and the audio." msgstr "" -#: src/libvlc.h:144 -msgid "Preferred audio output channels mode" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:250 +#, fuzzy +msgid "Audio output channels mode" +msgstr "_غر" -#: src/libvlc.h:146 +#: src/libvlc-module.c:252 msgid "" -"This option allows you to set the audio output channels mode that will be " -"used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as " -"the audio stream being played)." +"This sets the audio output channels mode that will be used by default when " +"possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being " +"played)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:150 -msgid "Use the S/PDIF audio output when available" +#: src/libvlc-module.c:256 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:62 +msgid "Use S/PDIF when available" msgstr "" -#: src/libvlc.h:152 +#: src/libvlc-module.c:258 msgid "" -"This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your " -"hardware supports it as well as the audio stream being played." +"S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the " +"audio stream being played." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:261 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:36 +msgid "Force detection of Dolby Surround" msgstr "" -#: src/libvlc.h:157 +#: src/libvlc-module.c:263 msgid "" -"This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound" +"Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby " +"Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not " +"actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance " +"your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62 +msgid "On" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:61 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:274 +msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering." msgstr "" -#: src/libvlc.h:160 +#: src/libvlc-module.c:277 #, fuzzy msgid "Audio visualizations " msgstr "د بروكرام به هكله" -#: src/libvlc.h:162 -msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." +#: src/libvlc-module.c:279 +msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:165 -msgid "Channel mixer" +#: src/libvlc-module.c:283 +msgid "Replay gain mode" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:285 +#, fuzzy +msgid "Select the replay gain mode" +msgstr "_وديو" + +#: src/libvlc-module.c:287 +msgid "Replay preamp" msgstr "" -#: src/libvlc.h:167 +#: src/libvlc-module.c:289 msgid "" -"This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you " -"can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone." +"This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with " +"replay gain information" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:292 +msgid "Default replay gain" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:294 +msgid "This is the gain used for stream without replay gain information" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:296 +msgid "Peak protection" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:298 +msgid "Protect against sound clipping" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:73 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:75 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:184 +#: modules/video_output/opengl.c:120 modules/video_output/opengl.c:176 +msgid "None" msgstr "" -#: src/libvlc.h:172 +#: src/libvlc-module.c:301 modules/access/cdda/info.c:394 +#: modules/access/cdda/info.c:816 modules/access/cdda/info.c:858 +#: modules/access/vcdx/access.c:472 modules/access/vcdx/info.c:286 +#: modules/access/vcdx/info.c:287 modules/gui/qt4/components/open.cpp:329 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1704 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1722 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:309 msgid "" "These options allow you to modify the behavior of the video output " "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image " @@ -1290,985 +1751,1246 @@ msgid "" "options." msgstr "" -#: src/libvlc.h:178 +#: src/libvlc-module.c:315 msgid "Video output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:180 +#: src/libvlc-module.c:317 msgid "" -"This option allows you to select the video output method used by VLC. The " -"default behavior is to automatically select the best method available." +"This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to " +"automatically select the best method available." msgstr "" -#: src/libvlc.h:184 modules/stream_out/display.c:39 +#: src/libvlc-module.c:320 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26 +#: modules/stream_out/display.c:38 msgid "Enable video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:186 +#: src/libvlc-module.c:322 msgid "" -"You can completely disable the video output. In this case, the video " -"decoding stage will not take place, thus saving some processing power." +"You can completely disable the video output. The video decoding stage will " +"not take place, thus saving some processing power." msgstr "" -#: src/libvlc.h:189 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103 -#: modules/stream_out/transcode.c:68 modules/visualization/visual/visual.c:43 +#: src/libvlc-module.c:325 modules/codec/fake.c:54 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121 modules/stream_out/transcode.c:68 +#: modules/visualization/visual/visual.c:41 msgid "Video width" msgstr "" -#: src/libvlc.h:191 +#: src/libvlc-module.c:327 msgid "" -"You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the " -"video characteristics." +"You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video " +"characteristics." msgstr "" -#: src/libvlc.h:194 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:106 -#: modules/stream_out/transcode.c:71 modules/visualization/visual/visual.c:47 +#: src/libvlc-module.c:330 modules/codec/fake.c:57 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:124 modules/stream_out/transcode.c:71 +#: modules/visualization/visual/visual.c:45 msgid "Video height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:196 +#: src/libvlc-module.c:332 msgid "" -"You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the " +"You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the " "video characteristics." msgstr "" -#: src/libvlc.h:199 -msgid "Video x coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:335 +#, fuzzy +msgid "Video X coordinate" +msgstr "_وديو" -#: src/libvlc.h:201 +#: src/libvlc-module.c:337 msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(x coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (X " +"coordinate)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:204 -msgid "Video y coordinate" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:340 +#, fuzzy +msgid "Video Y coordinate" +msgstr "_وديو" -#: src/libvlc.h:206 +#: src/libvlc-module.c:342 msgid "" -"You can enforce the position of the top left corner of the video window here " -"(y coordinate)." +"You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y " +"coordinate)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:209 +#: src/libvlc-module.c:345 msgid "Video title" msgstr "" -#: src/libvlc.h:211 -msgid "You can specify a custom video window title here." +#: src/libvlc-module.c:347 +msgid "" +"Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the " +"interface)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:213 +#: src/libvlc-module.c:350 msgid "Video alignment" msgstr "" -#: src/libvlc.h:215 +#: src/libvlc-module.c:352 msgid "" -"You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be " +"Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be " "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use " -"combinations of these values)." +"combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:220 modules/codec/subsdec.c:84 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94 +#: modules/gui/fbosd.c:163 modules/video_filter/logo.c:95 +#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 msgid "Center" msgstr "" -#: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/codec/zvbi.c:94 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:685 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:897 modules/video_filter/logo.c:95 +#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170 +#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162 msgid "Top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:220 modules/video_filter/logo.c:85 -#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120 -#: modules/video_filter/time.c:96 +#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 modules/codec/dvbsub.c:70 +#: modules/codec/zvbi.c:94 modules/gui/fbosd.c:163 +#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124 +#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80 +#: modules/video_filter/rss.c:162 msgid "Bottom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 +#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 +#: modules/video_filter/rss.c:163 msgid "Top-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 +#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 +#: modules/video_filter/rss.c:163 msgid "Top-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 +#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 +#: modules/video_filter/rss.c:163 msgid "Bottom-Left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:221 modules/video_filter/logo.c:86 -#: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121 -#: modules/video_filter/time.c:97 +#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71 +#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164 +#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125 +#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81 +#: modules/video_filter/rss.c:163 msgid "Bottom-Right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:223 +#: src/libvlc-module.c:360 msgid "Zoom video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:225 +#: src/libvlc-module.c:362 msgid "You can zoom the video by the specified factor." msgstr "" -#: src/libvlc.h:227 +#: src/libvlc-module.c:364 msgid "Grayscale video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:229 +#: src/libvlc-module.c:366 msgid "" -"When enabled, the color information from the video won't be decoded (this " -"can also allow you to save some processing power)." +"Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can " +"save some processing power." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:369 +msgid "Embedded video" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:371 +msgid "Embed the video output in the main interface." msgstr "" -#: src/libvlc.h:232 +#: src/libvlc-module.c:373 msgid "Fullscreen video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:234 -msgid "" -"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode." +#: src/libvlc-module.c:375 +msgid "Start video in fullscreen mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:237 +#: src/libvlc-module.c:377 msgid "Overlay video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:239 +#: src/libvlc-module.c:379 msgid "" -"If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of " -"your graphics card (hardware acceleration)." +"Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability " +"to render video directly). VLC will try to use it by default." msgstr "" -#: src/libvlc.h:242 src/video_output/vout_intf.c:216 +#: src/libvlc-module.c:382 src/video_output/vout_intf.c:429 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68 msgid "Always on top" msgstr "" -#: src/libvlc.h:243 +#: src/libvlc-module.c:384 msgid "Always place the video window on top of other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:246 -msgid "Window decorations" +#: src/libvlc-module.c:386 +msgid "Show media title on video." msgstr "" -#: src/libvlc.h:248 -msgid "" -"If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, " -"etc... around the video. Currently only supported on Windows." +#: src/libvlc-module.c:388 +msgid "Display the title of the video on top of the movie." msgstr "" -#: src/libvlc.h:251 -msgid "Video filter module" +#: src/libvlc-module.c:390 +msgid "Show video title for x miliseconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:253 -msgid "" -"This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture " -"quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +#: src/libvlc-module.c:392 +msgid "Show the video title for n miliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:257 -msgid "Video snapshot directory" +#: src/libvlc-module.c:394 +msgid "Position of video title." msgstr "" -#: src/libvlc.h:259 -msgid "" -"Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored." +#: src/libvlc-module.c:396 +msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:262 -msgid "Video snapshot format" +#: src/libvlc-module.c:403 +msgid "Disable screensaver" msgstr "" -#: src/libvlc.h:264 -msgid "" -"Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be " -"stored." +#: src/libvlc-module.c:404 +msgid "Disable the screensaver during video playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:267 -msgid "Source aspect ratio" +#: src/libvlc-module.c:406 +msgid "Inhibits the power management daemon during playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:269 +#: src/libvlc-module.c:407 msgid "" -"This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " -"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " -"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" -"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " -"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." +"Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the " +"computer being suspended because of inactivity." msgstr "" -#: src/libvlc.h:276 -msgid "Skip frames" +#: src/libvlc-module.c:410 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48 +msgid "Window decorations" msgstr "" -#: src/libvlc.h:278 -msgid "Disable this option to disable frame drops on MPEG-2 streams." +#: src/libvlc-module.c:412 +msgid "" +"VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, " +"giving a \"minimal\" window." msgstr "" -#: src/libvlc.h:280 -msgid "Quiet synchro" +#: src/libvlc-module.c:415 +msgid "Video output filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:282 +#: src/libvlc-module.c:417 msgid "" -"Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from " -"the video output synchro." +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or to clone or distort the video window." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:421 +msgid "Video filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:286 +#: src/libvlc-module.c:423 msgid "" -"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " -"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " -"channel." +"This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for " +"instance deinterlacing, or distortthe video." msgstr "" -#: src/libvlc.h:290 -msgid "Clock reference average counter" +#: src/libvlc-module.c:427 +msgid "Video snapshot directory (or filename)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:292 -msgid "" -"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " -"to 10000." +#: src/libvlc-module.c:429 +msgid "Directory where the video snapshots will be stored." msgstr "" -#: src/libvlc.h:295 -msgid "Clock synchronisation" +#: src/libvlc-module.c:431 src/libvlc-module.c:433 +msgid "Video snapshot file prefix" msgstr "" -#: src/libvlc.h:297 -msgid "" -"Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time " -"sources." +#: src/libvlc-module.c:435 +msgid "Video snapshot format" msgstr "" -#: src/libvlc.h:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:72 -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77 -#: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1286 -#: modules/gui/macosx/vout.m:178 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:285 -#: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:335 -#: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/time.c:52 -#: modules/video_output/directx/directx.c:141 -msgid "Default" +#: src/libvlc-module.c:437 +msgid "Image format which will be used to store the video snapshots" msgstr "" -#: src/libvlc.h:301 modules/gui/macosx/equalizer.m:144 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:218 -#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/wizard.cpp:614 -msgid "Enable" +#: src/libvlc-module.c:439 +msgid "Display video snapshot preview" msgstr "" -#: src/libvlc.h:303 -msgid "UDP port" +#: src/libvlc-module.c:441 +msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner." msgstr "" -#: src/libvlc.h:305 -msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234." +#: src/libvlc-module.c:443 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps" msgstr "" -#: src/libvlc.h:307 -msgid "MTU of the network interface" +#: src/libvlc-module.c:445 +msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering" msgstr "" -#: src/libvlc.h:309 +#: src/libvlc-module.c:447 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot width" +msgstr "_وديو" + +#: src/libvlc-module.c:449 msgid "" -"This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is " -"usually 1500." +"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will be 320 " +"pixels." msgstr "" -#: src/libvlc.h:312 -msgid "Network interface address" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:452 +#, fuzzy +msgid "Video snapshot height" +msgstr "_وديو" -#: src/libvlc.h:314 +#: src/libvlc-module.c:454 msgid "" -"If you have several interfaces on your machine and use the multicast " -"solution, you will probably have to indicate the IP address of your " -"multicasting interface here." +"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will be 200 " +"pixels." msgstr "" -#: src/libvlc.h:318 modules/access_output/udp.c:68 modules/stream_out/rtp.c:77 -msgid "Time To Live" -msgstr "" +#: src/libvlc-module.c:457 +#, fuzzy +msgid "Video cropping" +msgstr "_صحيح" -#: src/libvlc.h:320 +#: src/libvlc-module.c:459 msgid "" -"Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream " -"output." +"This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, " +"16:9, etc.) expressing the global image aspect." msgstr "" -#: src/libvlc.h:323 -msgid "Choose program (SID)" +#: src/libvlc-module.c:463 +msgid "Source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:325 +#: src/libvlc-module.c:465 msgid "" -"Choose the program to select by giving its Service ID.\n" -"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " -"streams for example)." +"This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be " +"16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC " +"when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:" +"y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value " +"(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness." msgstr "" -#: src/libvlc.h:329 -#, fuzzy -msgid "Choose programs" -msgstr "د بروكرام وتل" +#: src/libvlc-module.c:472 +msgid "Custom crop ratios list" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:331 +#: src/libvlc-module.c:474 msgid "" -"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n" -"Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB " -"streams for example)." +"Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's " +"crop ratios list." msgstr "" -#: src/libvlc.h:336 -#, fuzzy -msgid "Choose audio track" -msgstr "د بروكرام وتل" +#: src/libvlc-module.c:477 +msgid "Custom aspect ratios list" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:338 -msgid "Give the stream number of the audio track you want to use(from 0 to n)." +#: src/libvlc-module.c:479 +msgid "" +"Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's " +"aspect ratio list." msgstr "" -#: src/libvlc.h:341 -msgid "Choose subtitles track" +#: src/libvlc-module.c:482 +msgid "Fix HDTV height" msgstr "" -#: src/libvlc.h:343 +#: src/libvlc-module.c:484 msgid "" -"Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)." +"This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder " +"incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option " +"if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines." msgstr "" -#: src/libvlc.h:346 -msgid "Choose audio language" +#: src/libvlc-module.c:489 +msgid "Monitor pixel aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:348 +#: src/libvlc-module.c:491 msgid "" -"Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or " -"tree letter country code)." +"This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels " +"(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in " +"order to keep proportions." msgstr "" -#: src/libvlc.h:351 -msgid "Choose subtitle language" +#: src/libvlc-module.c:495 +msgid "Skip frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:353 +#: src/libvlc-module.c:497 msgid "" -"Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two " -"or tree letter country code)." +"Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your " +"computer is not powerful enough" msgstr "" -#: src/libvlc.h:356 -msgid "Input repetitions" +#: src/libvlc-module.c:500 +msgid "Drop late frames" msgstr "" -#: src/libvlc.h:357 -msgid "Number of time the same input will be repeated" +#: src/libvlc-module.c:502 +msgid "" +"This drops frames that are late (arrive to the video output after their " +"intended display date)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:360 src/libvlc.h:361 -msgid "Input start time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:505 +msgid "Quiet synchro" msgstr "" -#: src/libvlc.h:363 src/libvlc.h:364 -msgid "Input stop time (seconds)" +#: src/libvlc-module.c:507 +msgid "" +"This avoids flooding the message log with debug output from the video output " +"synchronization mechanism." msgstr "" -#: src/libvlc.h:366 -msgid "Input list" +#: src/libvlc-module.c:516 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such " +"as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle " +"channel." msgstr "" -#: src/libvlc.h:367 +#: src/libvlc-module.c:521 msgid "" -"Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be " -"concatenated." +"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital " +"Restrictions Management measure." msgstr "" -#: src/libvlc.h:370 -msgid "Input slave (experimental)" +#: src/libvlc-module.c:524 +msgid "Clock reference average counter" msgstr "" -#: src/libvlc.h:371 +#: src/libvlc-module.c:526 msgid "" -"Allows you to play from several files at the same time. This feature is " -"experimental, not all formats are supported." +"When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this " +"to 10000." msgstr "" -#: src/libvlc.h:375 -msgid "Bookmarks list for a stream" +#: src/libvlc-module.c:529 +msgid "Clock synchronisation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:376 +#: src/libvlc-module.c:531 msgid "" -"You can specify a list of bookmarks for a stream in the form " -"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," -"{...}\"" +"It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time " +"sources. Use this if you experience jerky playback of network streams." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:535 modules/control/netsync.c:74 +msgid "Network synchronisation" msgstr "" -#: src/libvlc.h:381 +#: src/libvlc-module.c:536 msgid "" -"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " -"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " -"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " -"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." +"This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The " +"detailed settings are available in Advanced / Network Sync." msgstr "" -#: src/libvlc.h:387 -msgid "Force subtitle position" +#: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:1121 +#: src/video_output/vout_intf.c:283 src/video_output/vout_intf.c:378 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/dshow/dshow.cpp:75 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 modules/access/dshow/dshow.cpp:84 +#: modules/access/v4l2.c:107 modules/audio_output/alsa.c:98 +#: modules/gui/fbosd.c:170 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1288 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202 +#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:499 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 +#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:61 +#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/video_output/msw/directx.c:156 +msgid "Default" msgstr "" -#: src/libvlc.h:389 -msgid "" -"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " -"over the movie. Try several positions." +#: src/libvlc-module.c:542 modules/gui/macosx/equalizer.m:143 +#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/macosx/wizard.m:394 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:99 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:138 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:168 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:36 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465 +msgid "Enable" msgstr "" -#: src/libvlc.h:392 src/libvlc.h:994 -msgid "On Screen Display" +#: src/libvlc-module.c:544 modules/misc/notify/growl.c:62 +msgid "UDP port" msgstr "" -#: src/libvlc.h:394 -msgid "" -"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " -"Display). You can disable this feature here." +#: src/libvlc-module.c:546 +msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234." msgstr "" -#: src/libvlc.h:397 -msgid "Subpictures filter module" +#: src/libvlc-module.c:548 +msgid "MTU of the network interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:399 +#: src/libvlc-module.c:550 msgid "" -"This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a " -"logo." +"This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted " +"over the network (in bytes)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:402 -msgid "Autodetect subtitle files" +#: src/libvlc-module.c:555 modules/stream_out/rtp.c:109 +msgid "Hop limit (TTL)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:404 +#: src/libvlc-module.c:557 msgid "" -"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified." +"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the " +"multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-" +"in default)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:407 -msgid "Subtitle autodetection fuzziness" +#: src/libvlc-module.c:561 +msgid "Multicast output interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:409 -msgid "" -"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " -"Options are:\n" -"0 = no subtitles autodetected\n" -"1 = any subtitle file\n" -"2 = any subtitle file containing the movie name\n" -"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" -"4 = subtitle file matching the movie name exactly" +#: src/libvlc-module.c:563 +msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:417 -msgid "Subtitle autodetection paths" +#: src/libvlc-module.c:565 +msgid "IPv4 multicast output interface address" msgstr "" -#: src/libvlc.h:419 +#: src/libvlc-module.c:567 msgid "" -"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " -"found in the current directory." +"IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing " +"table." msgstr "" -#: src/libvlc.h:422 -msgid "Use subtitle file" +#: src/libvlc-module.c:570 +msgid "DiffServ Code Point" msgstr "" -#: src/libvlc.h:424 +#: src/libvlc-module.c:571 msgid "" -"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " -"subtitle file." +"Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of " +"Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service." msgstr "" -#: src/libvlc.h:427 -msgid "DVD device" +#: src/libvlc-module.c:577 +msgid "" +"Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option " +"if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:430 +#: src/libvlc-module.c:583 msgid "" -"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " -"the drive letter (eg. D:)" +"Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service " +"IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream " +"(like DVB streams for example)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:434 +#: src/libvlc-module.c:589 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:216 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:775 +#, fuzzy +msgid "Audio track" +msgstr "_غر" + +#: src/libvlc-module.c:591 +msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:245 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:767 +msgid "Subtitles track" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:596 +msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:599 +#, fuzzy +msgid "Audio language" +msgstr "_غر" + +#: src/libvlc-module.c:601 +msgid "" +"Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three " +"letter country code)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:604 +msgid "Subtitle language" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:606 +msgid "" +"Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree " +"letter country code)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:610 +#, fuzzy +msgid "Audio track ID" +msgstr "_غر" + +#: src/libvlc-module.c:612 +msgid "Stream ID of the audio track to use." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:614 +msgid "Subtitles track ID" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:616 +msgid "Stream ID of the subtitle track to use." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:618 +msgid "Input repetitions" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:620 +msgid "Number of time the same input will be repeated" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:622 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:624 +msgid "The stream will start at this position (in seconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:626 +msgid "Stop time" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:628 +msgid "The stream will stop at this position (in seconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:630 +msgid "Run time" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:632 +msgid "The stream will run this duration (in seconds)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:634 +msgid "Input list" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:636 +msgid "" +"You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated " +"together after the normal one." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:639 +msgid "Input slave (experimental)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:641 +msgid "" +"This allows you to play from several inputs at the same time. This feature " +"is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of " +"inputs." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:645 +msgid "Bookmarks list for a stream" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:647 +msgid "" +"You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form " +"\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset}," +"{...}\"" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:653 +msgid "" +"These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. " +"You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these " +"filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules " +"section. You can also set many miscellaneous subpictures options." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:659 +msgid "Force subtitle position" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:661 +msgid "" +"You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of " +"over the movie. Try several positions." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:664 +msgid "Enable sub-pictures" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:666 +msgid "You can completely disable the sub-picture processing." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:1540 src/text/iso-639_def.h:143 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:25 +#: modules/stream_out/transcode.c:281 +msgid "On Screen Display" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:670 +msgid "" +"VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen " +"Display)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:673 +msgid "Text rendering module" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:675 +msgid "" +"VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for " +"instance." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:677 +msgid "Subpictures filter module" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:679 +msgid "" +"This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some " +"images or text over the video (like a logo, arbitrary text...)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:682 +msgid "Autodetect subtitle files" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:684 +msgid "" +"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified " +"(based on the filename of the movie)." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:687 +msgid "Subtitle autodetection fuzziness" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:689 +msgid "" +"This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. " +"Options are:\n" +"0 = no subtitles autodetected\n" +"1 = any subtitle file\n" +"2 = any subtitle file containing the movie name\n" +"3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n" +"4 = subtitle file matching the movie name exactly" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:697 +msgid "Subtitle autodetection paths" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:699 +msgid "" +"Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not " +"found in the current directory." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:702 +msgid "Use subtitle file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:704 +msgid "" +"Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your " +"subtitle file." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:707 +msgid "DVD device" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:710 +msgid "" +"This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after " +"the drive letter (eg. D:)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:714 msgid "This is the default DVD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:437 +#: src/libvlc-module.c:717 msgid "VCD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:440 +#: src/libvlc-module.c:720 msgid "" "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll " "scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -#: src/libvlc.h:444 +#: src/libvlc-module.c:724 msgid "This is the default VCD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:447 +#: src/libvlc-module.c:727 msgid "Audio CD device" msgstr "" -#: src/libvlc.h:450 +#: src/libvlc-module.c:730 msgid "" "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, " "we'll scan for a suitable CD-ROM device." msgstr "" -#: src/libvlc.h:454 +#: src/libvlc-module.c:734 msgid "This is the default Audio CD device to use." msgstr "" -#: src/libvlc.h:457 modules/gui/wxwindows/open.cpp:737 +#: src/libvlc-module.c:737 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:127 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:837 msgid "Force IPv6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:459 -msgid "" -"If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:739 +msgid "IPv6 will be used by default for all connections." msgstr "" -#: src/libvlc.h:462 +#: src/libvlc-module.c:741 msgid "Force IPv4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:464 -msgid "" -"If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP " -"connections." +#: src/libvlc-module.c:743 +msgid "IPv4 will be used by default for all connections." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:745 +msgid "TCP connection timeout" msgstr "" -#: src/libvlc.h:467 +#: src/libvlc-module.c:747 +msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). " +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:749 msgid "SOCKS server" msgstr "" -#: src/libvlc.h:469 +#: src/libvlc-module.c:751 msgid "" -"Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:" -"port . It will be used for all TCP connections" +"SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be " +"used for all TCP connections" msgstr "" -#: src/libvlc.h:472 +#: src/libvlc-module.c:754 msgid "SOCKS user name" msgstr "" -#: src/libvlc.h:473 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:756 +msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:476 +#: src/libvlc-module.c:758 msgid "SOCKS password" msgstr "" -#: src/libvlc.h:477 -msgid "" -"Allows you to modify the password that will be used for the connection to " -"the SOCKS server." +#: src/libvlc-module.c:760 +msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy." msgstr "" -#: src/libvlc.h:483 +#: src/libvlc-module.c:762 msgid "Title metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:485 +#: src/libvlc-module.c:764 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:487 +#: src/libvlc-module.c:766 msgid "Author metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:489 +#: src/libvlc-module.c:768 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:491 +#: src/libvlc-module.c:770 msgid "Artist metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:493 +#: src/libvlc-module.c:772 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:495 +#: src/libvlc-module.c:774 msgid "Genre metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:497 +#: src/libvlc-module.c:776 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:499 +#: src/libvlc-module.c:778 msgid "Copyright metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:501 +#: src/libvlc-module.c:780 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:503 +#: src/libvlc-module.c:782 msgid "Description metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:505 +#: src/libvlc-module.c:784 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:507 +#: src/libvlc-module.c:786 msgid "Date metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:509 +#: src/libvlc-module.c:788 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:511 +#: src/libvlc-module.c:790 msgid "URL metadata" msgstr "" -#: src/libvlc.h:513 +#: src/libvlc-module.c:792 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input." msgstr "" -#: src/libvlc.h:516 +#: src/libvlc-module.c:796 msgid "" "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs " "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it " "can break playback of all your streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:520 -msgid "Preferred codecs list" +#: src/libvlc-module.c:800 +msgid "Preferred decoders list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:522 +#: src/libvlc-module.c:802 msgid "" -"This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. " -"For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying " -"the other ones." +"List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will " +"try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced " +"users should alter this option as it can break playback of all your streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:526 +#: src/libvlc-module.c:807 msgid "Preferred encoders list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:528 +#: src/libvlc-module.c:809 +msgid "" +"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:812 +msgid "Prefer system plugins over vlc" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:814 msgid "" -"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority" +"Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over " +"VLC owns plugins whenever a choice is available." msgstr "" -#: src/libvlc.h:532 +#: src/libvlc-module.c:823 msgid "" "These options allow you to set default global options for the stream output " "subsystem." msgstr "" -#: src/libvlc.h:535 +#: src/libvlc-module.c:826 msgid "Default stream output chain" msgstr "" -#: src/libvlc.h:537 +#: src/libvlc-module.c:828 msgid "" "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation " -"to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for " +"to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for " "all streams." msgstr "" -#: src/libvlc.h:541 +#: src/libvlc-module.c:832 msgid "Enable streaming of all ES" msgstr "" -#: src/libvlc.h:543 -msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)" +#: src/libvlc-module.c:834 +msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:545 +#: src/libvlc-module.c:836 msgid "Display while streaming" msgstr "" -#: src/libvlc.h:547 -msgid "This allows you to play the stream while streaming it." +#: src/libvlc-module.c:838 +msgid "Play locally the stream while streaming it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:549 +#: src/libvlc-module.c:840 msgid "Enable video stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:551 +#: src/libvlc-module.c:842 msgid "" -"This allows you to choose if the video stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the video stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" -#: src/libvlc.h:554 +#: src/libvlc-module.c:845 msgid "Enable audio stream output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:556 +#: src/libvlc-module.c:847 +msgid "" +"Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:850 +msgid "Enable SPU stream output" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:852 msgid "" -"This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the " -"stream output facility when this last one is enabled." +"Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output " +"facility when this last one is enabled." msgstr "" -#: src/libvlc.h:559 +#: src/libvlc-module.c:855 msgid "Keep stream output open" msgstr "" -#: src/libvlc.h:561 +#: src/libvlc-module.c:857 msgid "" "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple " "playlist item (automatically insert the gather stream output if not " "specified)" msgstr "" -#: src/libvlc.h:565 +#: src/libvlc-module.c:861 +msgid "Stream output muxer caching (ms)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:863 +msgid "" +"This allow you to configure the initial caching amount for stream output " +"muxer. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:866 msgid "Preferred packetizer list" msgstr "" -#: src/libvlc.h:567 +#: src/libvlc-module.c:868 msgid "" "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers." msgstr "" -#: src/libvlc.h:570 +#: src/libvlc-module.c:871 msgid "Mux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:572 +#: src/libvlc-module.c:873 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:574 +#: src/libvlc-module.c:875 msgid "Access output module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:576 +#: src/libvlc-module.c:877 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules" msgstr "" -#: src/libvlc.h:578 +#: src/libvlc-module.c:879 msgid "Control SAP flow" msgstr "" -#: src/libvlc.h:579 +#: src/libvlc-module.c:881 msgid "" "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be " -"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone" +"controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone." msgstr "" -#: src/libvlc.h:583 +#: src/libvlc-module.c:885 msgid "SAP announcement interval" msgstr "" -#: src/libvlc.h:584 +#: src/libvlc-module.c:887 msgid "" "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval " -"between SAP announcements" +"between SAP announcements." msgstr "" -#: src/libvlc.h:588 +#: src/libvlc-module.c:896 msgid "" -"These options allow you to enable special CPU optimizations.\n" -"You should always leave all these enabled." +"These options allow you to enable special CPU optimizations. You should " +"always leave all these enabled." msgstr "" -#: src/libvlc.h:591 +#: src/libvlc-module.c:899 msgid "Enable FPU support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:593 +#: src/libvlc-module.c:901 msgid "" "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take " "advantage of it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:596 +#: src/libvlc-module.c:904 msgid "Enable CPU MMX support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:598 +#: src/libvlc-module.c:906 msgid "" "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage " "of them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:601 +#: src/libvlc-module.c:909 msgid "Enable CPU 3D Now! support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:603 +#: src/libvlc-module.c:911 msgid "" "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take " "advantage of them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:606 +#: src/libvlc-module.c:914 msgid "Enable CPU MMX EXT support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:608 +#: src/libvlc-module.c:916 msgid "" "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take " "advantage of them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:611 +#: src/libvlc-module.c:919 msgid "Enable CPU SSE support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:613 +#: src/libvlc-module.c:921 msgid "" "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage " "of them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:616 +#: src/libvlc-module.c:924 msgid "Enable CPU SSE2 support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:618 +#: src/libvlc-module.c:926 msgid "" "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage " "of them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:621 +#: src/libvlc-module.c:929 msgid "Enable CPU AltiVec support" msgstr "" -#: src/libvlc.h:623 +#: src/libvlc-module.c:931 msgid "" "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take " "advantage of them." msgstr "" -#: src/libvlc.h:627 -msgid "" -"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " -"overridden in the playlist dialog box." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:630 -msgid "Services discovery modules" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:632 -msgid "" -"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " -"Typical values are sap, hal, ..." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:635 -msgid "Play files randomly forever" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:637 -msgid "" -"When selected, VLC will randomly play files in the playlist until " -"interrupted." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:640 -msgid "Repeat all" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:642 -msgid "" -"If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this " -"option." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:645 -msgid "Repeat current item" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:647 -msgid "" -"When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over " -"and over again." -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:650 -msgid "Play and stop" -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:652 -msgid "Stop the playlist after each played playlist item. " -msgstr "" - -#: src/libvlc.h:655 +#: src/libvlc-module.c:936 msgid "" "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless " "you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:658 +#: src/libvlc-module.c:939 msgid "Memory copy module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:660 +#: src/libvlc-module.c:941 msgid "" "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will " "select the fastest one supported by your hardware." msgstr "" -#: src/libvlc.h:663 +#: src/libvlc-module.c:944 msgid "Access module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:665 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules." +#: src/libvlc-module.c:946 +msgid "" +"This allows you to force an access module. You can use it if the correct " +"access is not automatically detected. You should not set this as a global " +"option unless you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:667 +#: src/libvlc-module.c:950 msgid "Access filter module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:669 -msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules." +#: src/libvlc-module.c:952 +msgid "" +"Access filters are used to modify the stream that is being read. This is " +"used for instance for timeshifting." msgstr "" -#: src/libvlc.h:671 +#: src/libvlc-module.c:955 msgid "Demux module" msgstr "" -#: src/libvlc.h:673 -msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules." +#: src/libvlc-module.c:957 +msgid "" +"Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio " +"and video streams). You can use it if the correct demuxer is not " +"automatically detected. You should not set this as a global option unless " +"you really know what you are doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:675 +#: src/libvlc-module.c:962 msgid "Allow real-time priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:677 +#: src/libvlc-module.c:964 msgid "" "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise " "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can " @@ -2276,1419 +2998,2278 @@ msgid "" "only activate this if you know what you're doing." msgstr "" -#: src/libvlc.h:683 +#: src/libvlc-module.c:970 msgid "Adjust VLC priority" msgstr "" -#: src/libvlc.h:685 +#: src/libvlc-module.c:972 msgid "" "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. " "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other " "VLC instances." msgstr "" -#: src/libvlc.h:689 +#: src/libvlc-module.c:976 msgid "Minimize number of threads" msgstr "" -#: src/libvlc.h:691 -msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC" +#: src/libvlc-module.c:978 +msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC." msgstr "" -#: src/libvlc.h:693 +#: src/libvlc-module.c:980 msgid "Modules search path" msgstr "" -#: src/libvlc.h:695 -msgid "" -"This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its " -"modules." +#: src/libvlc-module.c:982 +msgid "Additional path for VLC to look for its modules." msgstr "" -#: src/libvlc.h:698 +#: src/libvlc-module.c:984 msgid "VLM configuration file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:700 -msgid "" -"This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read " -"when VLM is launched." +#: src/libvlc-module.c:986 +msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started." msgstr "" -#: src/libvlc.h:703 +#: src/libvlc-module.c:988 msgid "Use a plugins cache" msgstr "" -#: src/libvlc.h:705 -msgid "" -"This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the " -"start time of VLC." +#: src/libvlc-module.c:990 +msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:992 +msgid "Collect statistics" msgstr "" -#: src/libvlc.h:708 +#: src/libvlc-module.c:994 +msgid "Collect miscellaneous statistics." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:996 msgid "Run as daemon process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:710 +#: src/libvlc-module.c:998 msgid "Runs VLC as a background daemon process." msgstr "" -#: src/libvlc.h:712 -msgid "Allow only one running instance" +#: src/libvlc-module.c:1000 +msgid "Write process id to file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:714 -msgid "" -"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " -"instance if you associated VLC with some media types and you don't want a " -"new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " -"explorer. This option will allow you to play the file with the already " -"running instance or enqueue it." +#: src/libvlc-module.c:1002 +msgid "Writes process id into specified file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:720 -msgid "Increase the priority of the process" +#: src/libvlc-module.c:1004 +msgid "Log to file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:722 -msgid "" -"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " -"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " -"could otherwise take too much processor time.\n" -"However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all " -"the processor time and render the whole system unresponsive which might " -"require a reboot of your machine." +#: src/libvlc-module.c:1006 +msgid "Log all VLC messages to a text file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:729 -msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)" +#: src/libvlc-module.c:1008 +msgid "Log to syslog" msgstr "" -#: src/libvlc.h:731 -msgid "" -"On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us " -"to correctly implement condition variables. You can also use the faster " -"Win9x implementation but you might experience problems with it." +#: src/libvlc-module.c:1010 +msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:736 -msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)" +#: src/libvlc-module.c:1012 +msgid "Allow only one running instance" msgstr "" -#: src/libvlc.h:739 +#: src/libvlc-module.c:1014 msgid "" -"On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables " -"implementation (more precisely there is a possibility for a race condition " -"to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more " -"robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the " -"fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2." +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the " +"explorer. This option will allow you to play the file with the already " +"running instance or enqueue it." msgstr "" -#: src/libvlc.h:747 -msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." +#: src/libvlc-module.c:1022 +msgid "" +"Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for " +"example if you associated VLC with some media types and you don't want a new " +"instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. " +"This option will allow you to play the file with the already running " +"instance or enqueue it. This option require the D-Bus session daemon to be " +"active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface." msgstr "" -#: src/libvlc.h:750 src/video_output/vout_intf.c:225 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121 -#: modules/gui/macosx/controls.m:304 modules/gui/macosx/controls.m:621 -#: modules/gui/macosx/controls.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:435 -#: modules/gui/macosx/intf.m:508 -msgid "Fullscreen" +#: src/libvlc-module.c:1030 +msgid "VLC is started from file association" msgstr "" -#: src/libvlc.h:751 -msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." +#: src/libvlc-module.c:1032 +msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS" msgstr "" -#: src/libvlc.h:752 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1542 -msgid "Play/Pause" +#: src/libvlc-module.c:1035 +msgid "One instance when started from file" msgstr "" -#: src/libvlc.h:753 -msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." +#: src/libvlc-module.c:1037 +msgid "Allow only one running instance when started from file." msgstr "" -#: src/libvlc.h:754 -msgid "Pause only" +#: src/libvlc-module.c:1039 +msgid "Increase the priority of the process" msgstr "" -#: src/libvlc.h:755 -msgid "Select the hotkey to use to pause." +#: src/libvlc-module.c:1041 +msgid "" +"Increasing the priority of the process will very likely improve your playing " +"experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that " +"could otherwise take too much processor time. However be advised that in " +"certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and " +"render the whole system unresponsive which might require a reboot of your " +"machine." msgstr "" -#: src/libvlc.h:756 -msgid "Play only" +#: src/libvlc-module.c:1049 +msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode" msgstr "" -#: src/libvlc.h:757 -msgid "Select the hotkey to use to play." +#: src/libvlc-module.c:1051 +msgid "" +"When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep " +"playing current item." msgstr "" -#: src/libvlc.h:758 modules/control/hotkeys.c:593 -#: modules/gui/macosx/controls.m:556 modules/gui/macosx/intf.m:473 -msgid "Faster" +#: src/libvlc-module.c:1060 +msgid "" +"These options define the behavior of the playlist. Some of them can be " +"overridden in the playlist dialog box." msgstr "" -#: src/libvlc.h:759 -msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." +#: src/libvlc-module.c:1063 +msgid "Automatically preparse files" msgstr "" -#: src/libvlc.h:760 modules/control/hotkeys.c:599 -#: modules/gui/macosx/controls.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:474 -msgid "Slower" +#: src/libvlc-module.c:1065 +msgid "" +"Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some " +"metadata)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:761 -msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." +#: src/libvlc-module.c:1068 +msgid "Meta fetcher policy" msgstr "" -#: src/libvlc.h:762 modules/control/hotkeys.c:563 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131 -#: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:577 -#: modules/gui/macosx/intf.m:434 modules/gui/macosx/intf.m:476 -#: modules/gui/macosx/intf.m:543 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1547 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:283 +#: src/libvlc-module.c:1070 +msgid "" +"Specify if you want to attempt to fetch files'meta informations using the " +"network." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1073 +msgid "Album art policy" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1075 +msgid "Choose how album art will be downloaded." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1081 +msgid "Manual download only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1082 +msgid "When track starts playing" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1083 +msgid "As soon as track is added" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1085 +msgid "Services discovery modules" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1087 +msgid "" +"Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. " +"Typical values are sap, hal, ..." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1090 +msgid "Play files randomly forever" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1092 +msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1096 +msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1098 +msgid "Repeat current item" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1100 +msgid "VLC will keep playing the current playlist item." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1102 +msgid "Play and stop" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1104 +msgid "Stop the playlist after each played playlist item." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1106 +msgid "Play and exit" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1108 +msgid "Exit if there are no more items in the playlist." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1110 +msgid "Use media library" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1112 +msgid "" +"The media library is automatically saved and reloaded each time you start " +"VLC." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1115 +msgid "Use playlist tree" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1117 +msgid "" +"The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a " +"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really " +"needed." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1121 +msgid "Always" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1121 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1130 +msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1133 src/video_output/vout_intf.c:438 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 modules/gui/macosx/controls.m:402 +#: modules/gui/macosx/controls.m:455 modules/gui/macosx/controls.m:908 +#: modules/gui/macosx/controls.m:938 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 +#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:637 +#: modules/gui/macosx/intf.m:692 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:469 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1134 +msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1135 +msgid "Leave fullscreen" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1136 +msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1137 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1524 +msgid "Play/Pause" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1138 +msgid "Select the hotkey to use to swap paused state." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1139 +msgid "Pause only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1140 +msgid "Select the hotkey to use to pause." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1141 +msgid "Play only" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1142 +msgid "Select the hotkey to use to play." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:672 +#: modules/gui/macosx/controls.m:840 modules/gui/macosx/intf.m:602 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:356 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706 +msgid "Faster" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1144 +msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:678 +#: modules/gui/macosx/controls.m:841 modules/gui/macosx/intf.m:603 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:349 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 +msgid "Slower" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1146 +msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1147 modules/control/hotkeys.c:655 +#: modules/gui/macosx/controls.m:861 modules/gui/macosx/intf.m:560 +#: modules/gui/macosx/intf.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:680 +#: modules/gui/macosx/intf.m:688 modules/gui/macosx/wizard.m:312 +#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1630 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:457 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:492 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:129 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1529 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 modules/misc/notify/notify.c:291 msgid "Next" msgstr "" -#: src/libvlc.h:763 +#: src/libvlc-module.c:1148 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:764 modules/control/hotkeys.c:574 -#: modules/gui/macosx/controls.m:576 modules/gui/macosx/intf.m:429 -#: modules/gui/macosx/intf.m:475 modules/gui/macosx/intf.m:544 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1546 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:282 +#: src/libvlc-module.c:1149 modules/control/hotkeys.c:661 +#: modules/gui/macosx/controls.m:860 modules/gui/macosx/intf.m:555 +#: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:681 +#: modules/gui/macosx/intf.m:687 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:490 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/misc/notify/notify.c:289 msgid "Previous" msgstr "" -#: src/libvlc.h:765 +#: src/libvlc-module.c:1150 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc.h:766 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:568 -#: modules/gui/macosx/intf.m:432 modules/gui/macosx/intf.m:472 -#: modules/gui/macosx/intf.m:542 modules/gui/pda/pda_interface.c:274 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:275 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:480 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1548 -#: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:281 modules/visualization/xosd.c:232 -#: modules/visualization/xosd.c:233 -#, c-format +#: src/libvlc-module.c:1151 modules/gui/macosx/controls.m:852 +#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:601 +#: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:686 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:458 +#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:110 modules/gui/qt4/menus.cpp:489 +#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:122 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1530 +#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:228 msgid "Stop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:767 -msgid "Select the hotkey to stop the playback." +#: src/libvlc-module.c:1152 +msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" -#: src/libvlc.h:768 modules/gui/macosx/intf.m:437 -#: modules/video_filter/marq.c:120 +#: src/libvlc-module.c:1153 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:197 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 modules/gui/macosx/intf.m:563 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:842 modules/video_filter/marq.c:141 +#: modules/video_filter/rss.c:188 msgid "Position" msgstr "" -#: src/libvlc.h:769 +#: src/libvlc-module.c:1154 msgid "Select the hotkey to display the position." msgstr "" -#: src/libvlc.h:771 -msgid "Jump 10 seconds backwards" +#: src/libvlc-module.c:1156 +msgid "Very short backwards jump" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1158 +msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1159 +msgid "Short backwards jump" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1161 +msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1162 +msgid "Medium backwards jump" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1164 +msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1165 +msgid "Long backwards jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:772 -msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards." +#: src/libvlc-module.c:1167 +msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:774 -msgid "Jump 1 minute backwards" +#: src/libvlc-module.c:1169 +msgid "Very short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:775 -msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards." +#: src/libvlc-module.c:1171 +msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:776 -msgid "Jump 5 minutes backwards" +#: src/libvlc-module.c:1172 +msgid "Short forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:777 -msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards." +#: src/libvlc-module.c:1174 +msgid "Select the hotkey to make a short forward jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:778 -msgid "Jump 10 seconds forward" +#: src/libvlc-module.c:1175 +msgid "Medium forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:779 -msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward." +#: src/libvlc-module.c:1177 +msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:781 -msgid "Jump 1 minute forward" +#: src/libvlc-module.c:1178 +msgid "Long forward jump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:782 -msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward." +#: src/libvlc-module.c:1180 +msgid "Select the hotkey to make a long forward jump." msgstr "" -#: src/libvlc.h:784 -msgid "Jump 5 minutes forward" +#: src/libvlc-module.c:1182 +msgid "Very short jump length" msgstr "" -#: src/libvlc.h:785 -msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward." +#: src/libvlc-module.c:1183 +msgid "Very short jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc.h:787 modules/control/hotkeys.c:266 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:257 +#: src/libvlc-module.c:1184 +msgid "Short jump length" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1185 +msgid "Short jump length, in seconds." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1186 +msgid "Medium jump length" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1187 +msgid "Medium jump length, in seconds." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1188 +msgid "Long jump length" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1189 +msgid "Long jump length, in seconds." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1191 modules/control/hotkeys.c:240 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 modules/gui/macosx/intf.m:729 +#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/libvlc.h:788 +#: src/libvlc-module.c:1192 msgid "Select the hotkey to quit the application." msgstr "" -#: src/libvlc.h:789 +#: src/libvlc-module.c:1193 #, fuzzy msgid "Navigate up" msgstr "_نويكيد" -#: src/libvlc.h:790 +#: src/libvlc-module.c:1194 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:791 +#: src/libvlc-module.c:1195 #, fuzzy msgid "Navigate down" msgstr "_نويكيد" -#: src/libvlc.h:792 +#: src/libvlc-module.c:1196 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:793 +#: src/libvlc-module.c:1197 msgid "Navigate left" msgstr "" -#: src/libvlc.h:794 +#: src/libvlc-module.c:1198 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:795 +#: src/libvlc-module.c:1199 #, fuzzy msgid "Navigate right" msgstr "_نويكيد" -#: src/libvlc.h:796 +#: src/libvlc-module.c:1200 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:797 +#: src/libvlc-module.c:1201 msgid "Activate" msgstr "" -#: src/libvlc.h:798 +#: src/libvlc-module.c:1202 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus." msgstr "" -#: src/libvlc.h:799 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909 +#: src/libvlc-module.c:1203 +msgid "Go to the DVD menu" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1204 +msgid "Select the key to take you to the DVD menu" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1205 +msgid "Select previous DVD title" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1206 +msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1207 +msgid "Select next DVD title" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1208 +msgid "Select the key to choose the next title from the DVD" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1209 +msgid "Select prev DVD chapter" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1210 +msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1211 +msgid "Select next DVD chapter" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1212 +msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1213 msgid "Volume up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:800 +#: src/libvlc-module.c:1214 msgid "Select the key to increase audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:801 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916 +#: src/libvlc-module.c:1215 msgid "Volume down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:802 +#: src/libvlc-module.c:1216 msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc.h:803 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:611 -#: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:545 +#: src/libvlc-module.c:1217 modules/gui/macosx/controls.m:898 +#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:682 +#: modules/gui/macosx/intf.m:691 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:493 msgid "Mute" msgstr "" -#: src/libvlc.h:804 -msgid "Select the key to turn off audio volume." +#: src/libvlc-module.c:1218 +msgid "Select the key to mute audio." msgstr "" -#: src/libvlc.h:805 +#: src/libvlc-module.c:1219 msgid "Subtitle delay up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:806 +#: src/libvlc-module.c:1220 msgid "Select the key to increase the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:807 +#: src/libvlc-module.c:1221 msgid "Subtitle delay down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:808 +#: src/libvlc-module.c:1222 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:809 +#: src/libvlc-module.c:1223 msgid "Audio delay up" msgstr "" -#: src/libvlc.h:810 +#: src/libvlc-module.c:1224 msgid "Select the key to increase the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:811 +#: src/libvlc-module.c:1225 msgid "Audio delay down" msgstr "" -#: src/libvlc.h:812 +#: src/libvlc-module.c:1226 msgid "Select the key to decrease the audio delay." msgstr "" -#: src/libvlc.h:813 +#: src/libvlc-module.c:1227 msgid "Play playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:814 +#: src/libvlc-module.c:1228 msgid "Play playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:815 +#: src/libvlc-module.c:1229 msgid "Play playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:816 +#: src/libvlc-module.c:1230 msgid "Play playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:817 +#: src/libvlc-module.c:1231 msgid "Play playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:818 +#: src/libvlc-module.c:1232 msgid "Play playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:819 +#: src/libvlc-module.c:1233 msgid "Play playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:820 +#: src/libvlc-module.c:1234 msgid "Play playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:821 +#: src/libvlc-module.c:1235 msgid "Play playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:822 +#: src/libvlc-module.c:1236 msgid "Play playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:823 +#: src/libvlc-module.c:1237 msgid "Select the key to play this bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:824 +#: src/libvlc-module.c:1238 msgid "Set playlist bookmark 1" msgstr "" -#: src/libvlc.h:825 +#: src/libvlc-module.c:1239 msgid "Set playlist bookmark 2" msgstr "" -#: src/libvlc.h:826 +#: src/libvlc-module.c:1240 msgid "Set playlist bookmark 3" msgstr "" -#: src/libvlc.h:827 +#: src/libvlc-module.c:1241 msgid "Set playlist bookmark 4" msgstr "" -#: src/libvlc.h:828 +#: src/libvlc-module.c:1242 msgid "Set playlist bookmark 5" msgstr "" -#: src/libvlc.h:829 +#: src/libvlc-module.c:1243 msgid "Set playlist bookmark 6" msgstr "" -#: src/libvlc.h:830 +#: src/libvlc-module.c:1244 msgid "Set playlist bookmark 7" msgstr "" -#: src/libvlc.h:831 +#: src/libvlc-module.c:1245 msgid "Set playlist bookmark 8" msgstr "" -#: src/libvlc.h:832 +#: src/libvlc-module.c:1246 msgid "Set playlist bookmark 9" msgstr "" -#: src/libvlc.h:833 +#: src/libvlc-module.c:1247 msgid "Set playlist bookmark 10" msgstr "" -#: src/libvlc.h:834 +#: src/libvlc-module.c:1248 msgid "Select the key to set this playlist bookmark." msgstr "" -#: src/libvlc.h:836 +#: src/libvlc-module.c:1250 modules/control/hotkeys.c:83 +msgid "Playlist bookmark 1" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1251 modules/control/hotkeys.c:84 +msgid "Playlist bookmark 2" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1252 modules/control/hotkeys.c:85 +msgid "Playlist bookmark 3" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1253 modules/control/hotkeys.c:86 +msgid "Playlist bookmark 4" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1254 modules/control/hotkeys.c:87 +msgid "Playlist bookmark 5" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1255 modules/control/hotkeys.c:88 +msgid "Playlist bookmark 6" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1256 modules/control/hotkeys.c:89 +msgid "Playlist bookmark 7" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:90 +msgid "Playlist bookmark 8" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1258 modules/control/hotkeys.c:91 +msgid "Playlist bookmark 9" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1259 modules/control/hotkeys.c:92 +msgid "Playlist bookmark 10" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1261 +msgid "This allows you to define playlist bookmarks." +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1263 msgid "Go back in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:837 +#: src/libvlc-module.c:1264 msgid "" "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing " "history." msgstr "" -#: src/libvlc.h:838 +#: src/libvlc-module.c:1265 msgid "Go forward in browsing history" msgstr "" -#: src/libvlc.h:839 +#: src/libvlc-module.c:1266 msgid "" "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing " "history." msgstr "" -#: src/libvlc.h:841 +#: src/libvlc-module.c:1268 msgid "Cycle audio track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:842 -msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)" +#: src/libvlc-module.c:1269 +msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)." msgstr "" -#: src/libvlc.h:843 +#: src/libvlc-module.c:1270 msgid "Cycle subtitle track" msgstr "" -#: src/libvlc.h:844 -msgid "Cycle through the available subtitle tracks" +#: src/libvlc-module.c:1271 +msgid "Cycle through the available subtitle tracks." msgstr "" -#: src/libvlc.h:845 -msgid "Show interface" +#: src/libvlc-module.c:1272 +msgid "Cycle source aspect ratio" msgstr "" -#: src/libvlc.h:846 -msgid "Raise the interface above all other windows" +#: src/libvlc-module.c:1273 +msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios." msgstr "" -#: src/libvlc.h:847 -msgid "Take video snapshot" +#: src/libvlc-module.c:1274 +msgid "Cycle video crop" msgstr "" -#: src/libvlc.h:848 -msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." +#: src/libvlc-module.c:1275 +msgid "Cycle through a predefined list of crop formats." msgstr "" -#: src/libvlc.h:850 modules/access_filter/record.c:50 -#: modules/access_filter/record.c:51 -msgid "Record" +#: src/libvlc-module.c:1276 +msgid "Cycle deinterlace modes" msgstr "" -#: src/libvlc.h:851 -msgid "Record access filter start/stop." +#: src/libvlc-module.c:1277 +msgid "Cycle through deinterlace modes." msgstr "" -#: src/libvlc.h:855 -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n" -"You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be " -"enqueued in the playlist.\n" -"The first item specified will be played first.\n" -"\n" -"Options-styles:\n" -" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" -" -option A single letter version of a global --option.\n" -" :option An option that only applies to the playlistitem directly before " -"it\n" -" and that overrides previous settings.\n" -"\n" -"Playlistitem MRL syntax:\n" -" URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:option=value ...]\n" -"\n" -" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" -" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" -"\n" -"URL syntax:\n" -" [file://]filename Plain media file\n" -" http://ip:port/file HTTP URL\n" -" ftp://ip:port/file FTP URL\n" -" mms://ip:port/file MMS URL\n" -" screen:// Screen capture\n" -" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" -" [vcd://][device] VCD device\n" -" [cdda://][device] Audio CD device\n" -" udp:[[]@[][:]]\n" -" UDP stream sent by a streaming server\n" -" vlc:pause Special item to pause the playlist\n" -" vlc:quit Special item to quit VLC\n" +#: src/libvlc-module.c:1278 +msgid "Show interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:956 src/video_output/vout_intf.c:237 -#: modules/gui/macosx/controls.m:286 modules/gui/macosx/controls.m:620 -#: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/video_output/snapshot.c:75 -msgid "Snapshot" +#: src/libvlc-module.c:1279 +msgid "Raise the interface above all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:963 -msgid "Window properties" +#: src/libvlc-module.c:1280 +msgid "Hide interface" msgstr "" -#: src/libvlc.h:995 -msgid "Subpictures" +#: src/libvlc-module.c:1281 +msgid "Lower the interface below all other windows." msgstr "" -#: src/libvlc.h:998 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:260 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" +#: src/libvlc-module.c:1282 +msgid "Take video snapshot" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1015 -msgid "Overlays" +#: src/libvlc-module.c:1283 +msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1022 -msgid "Input" +#: src/libvlc-module.c:1285 modules/access_filter/record.c:51 +#: modules/access_filter/record.c:52 +#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:258 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:176 +msgid "Record" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1039 -#, fuzzy -msgid "Track settings" -msgstr "_صحيح" +#: src/libvlc-module.c:1286 +msgid "Record access filter start/stop." +msgstr "" -#: src/libvlc.h:1058 -msgid "Playback control" +#: src/libvlc-module.c:1287 modules/access_filter/dump.c:49 +#: modules/access_filter/dump.c:50 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:183 +msgid "Dump" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1073 -msgid "Default devices" +#: src/libvlc-module.c:1288 +msgid "Media dump access filter trigger." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1082 -#, fuzzy -msgid "Network settings" -msgstr "_صحيح" +#: src/libvlc-module.c:1290 +msgid "Normal/Repeat/Loop" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:1094 -msgid "Socks proxy" +#: src/libvlc-module.c:1291 +msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1103 -msgid "Metadata" +#: src/libvlc-module.c:1294 +msgid "Toggle random playlist playback" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1130 -msgid "Decoders" +#: src/libvlc-module.c:1296 src/libvlc-module.c:1297 +#: src/video_output/vout_intf.c:233 +msgid "Zoom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1176 -msgid "CPU" +#: src/libvlc-module.c:1299 src/libvlc-module.c:1300 +msgid "Un-Zoom" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1191 -msgid "Special modules" +#: src/libvlc-module.c:1302 src/libvlc-module.c:1303 +msgid "Crop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1198 modules/gui/kde/preferences.cpp:96 -msgid "Plugins" +#: src/libvlc-module.c:1304 src/libvlc-module.c:1305 +msgid "Uncrop one pixel from the top of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1204 -msgid "Performance options" +#: src/libvlc-module.c:1307 src/libvlc-module.c:1308 +msgid "Crop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1288 -msgid "Hot keys" +#: src/libvlc-module.c:1309 src/libvlc-module.c:1310 +msgid "Uncrop one pixel from the left of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1557 -#, fuzzy -msgid "main program" -msgstr "د بروكرام وتل" +#: src/libvlc-module.c:1312 src/libvlc-module.c:1313 +msgid "Crop one pixel from the bottom of the video" +msgstr "" -#: src/libvlc.h:1564 -msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:1314 src/libvlc-module.c:1315 +msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1566 -msgid "" -"print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:1317 src/libvlc-module.c:1318 +msgid "Crop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1568 -msgid "print help for the advanced options" +#: src/libvlc-module.c:1319 src/libvlc-module.c:1320 +msgid "Uncrop one pixel from the right of the video" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1570 -msgid "ask for extra verbosity when displaying help" +#: src/libvlc-module.c:1322 +msgid "Toggle wallpaper mode in video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1572 -msgid "print a list of available modules" +#: src/libvlc-module.c:1324 +msgid "" +"Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video " +"output for the time being." msgstr "" -#: src/libvlc.h:1574 -msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)" +#: src/libvlc-module.c:1327 +msgid "Display OSD menu on top of video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1576 -msgid "save the current command line options in the config" +#: src/libvlc-module.c:1328 +msgid "Display OSDmenu on top of video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1578 -msgid "reset the current config to the default values" +#: src/libvlc-module.c:1329 +msgid "Do not display OSD menu on video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1580 -msgid "use alternate config file" +#: src/libvlc-module.c:1330 +msgid "Do not display OSDmenu on top of video output" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1582 -msgid "resets the current plugins cache" +#: src/libvlc-module.c:1331 +msgid "Highlight widget on the right" msgstr "" -#: src/libvlc.h:1584 -msgid "print version information" +#: src/libvlc-module.c:1333 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1229 -msgid "boolean" +#: src/libvlc-module.c:1334 +msgid "Highlight widget on the left" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:1240 -msgid "key" +#: src/libvlc-module.c:1336 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:38 -msgid "Afar" +#: src/libvlc-module.c:1337 +msgid "Highlight widget on top" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:39 -msgid "Abkhazian" +#: src/libvlc-module.c:1339 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:40 -msgid "Afrikaans" +#: src/libvlc-module.c:1340 +msgid "Highlight widget below" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:41 -msgid "Albanian" +#: src/libvlc-module.c:1342 +msgid "Move OSD menu highlight to the widget below" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:42 -msgid "Amharic" +#: src/libvlc-module.c:1343 +#, fuzzy +msgid "Select current widget" +msgstr "_وديو" + +#: src/libvlc-module.c:1345 +msgid "Selecting current widget performs the associated action." msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:43 -msgid "Arabic" +#: src/libvlc-module.c:1348 +#, c-format +msgid "" +"Usage: %s [options] [stream] ...\n" +"You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued " +"in the playlist.\n" +"The first item specified will be played first.\n" +"\n" +"Options-styles:\n" +" --option A global option that is set for the duration of the program.\n" +" -option A single letter version of a global --option.\n" +" :option An option that only applies to the stream directly before it\n" +" and that overrides previous settings.\n" +"\n" +"Stream MRL syntax:\n" +" [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:" +"option=value ...]\n" +"\n" +" Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n" +" Multiple :option=value pairs can be specified.\n" +"\n" +"URL syntax:\n" +" [file://]filename Plain media file\n" +" http://ip:port/file HTTP URL\n" +" ftp://ip:port/file FTP URL\n" +" mms://ip:port/file MMS URL\n" +" screen:// Screen capture\n" +" [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n" +" [vcd://][device] VCD device\n" +" [cdda://][device] Audio CD device\n" +" udp:[[]@[][:]]\n" +" UDP stream sent by a streaming server\n" +" vlc:pause: Special item to pause the playlist for a " +"certain time\n" +" vlc:quit Special item to quit VLC\n" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1481 src/video_output/vout_intf.c:450 +#: modules/gui/macosx/controls.m:440 modules/gui/macosx/controls.m:907 +#: modules/gui/macosx/intf.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:693 +#: modules/video_output/snapshot.c:75 +msgid "Snapshot" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1498 +msgid "Window properties" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1541 +msgid "Subpictures" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1548 modules/codec/subtitles/subsdec.c:111 +#: modules/demux/subtitle.c:64 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 +#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:72 +#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:717 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:723 +msgid "Subtitles" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1565 modules/stream_out/transcode.c:151 +msgid "Overlays" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1573 +msgid "France" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1575 +#, fuzzy +msgid "Track settings" +msgstr "_صحيح" + +#: src/libvlc-module.c:1597 +msgid "Playback control" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1614 +msgid "Default devices" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Network settings" +msgstr "_صحيح" + +#: src/libvlc-module.c:1635 +msgid "Socks proxy" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1644 +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1674 +msgid "Decoders" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1681 modules/access/v4l2.c:77 +#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 +#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:501 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:267 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:379 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 +msgid "Input" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1721 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523 +msgid "VLM" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1754 +msgid "CPU" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1776 +msgid "Special modules" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1782 +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1790 +msgid "Performance options" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:1940 +msgid "Hot keys" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2304 +msgid "Jump sizes" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2383 +#, fuzzy +msgid "main program" +msgstr "د بروكرام وتل" + +#: src/libvlc-module.c:2393 +msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2399 +msgid "" +"print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and " +"--help-verbose)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2404 +msgid "print help for the advanced options" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2409 +msgid "ask for extra verbosity when displaying help" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2415 +msgid "print a list of available modules" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2420 +msgid "print a list of available modules with extra detail" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2426 +msgid "" +"print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-" +"verbose)" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2431 +msgid "save the current command line options in the config" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2436 +msgid "reset the current config to the default values" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2441 +msgid "use alternate config file" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2446 +msgid "resets the current plugins cache" +msgstr "" + +#: src/libvlc-module.c:2451 +msgid "print version information" +msgstr "" + +#: src/modules/configuration.c:1285 +msgid "boolean" +msgstr "" + +#: src/modules/configuration.c:1296 +msgid "key" +msgstr "" + +#: src/playlist/tree.c:61 modules/access/bda/bda.c:61 +#: modules/access/bda/bda.c:113 modules/access/bda/bda.c:121 +#: modules/access/bda/bda.c:128 modules/access/bda/bda.c:134 +#: modules/access/bda/bda.c:140 modules/access/bda/bda.c:146 +#: modules/access/bda/bda.c:152 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:38 +msgid "Afar" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:39 +msgid "Abkhazian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:40 +msgid "Afrikaans" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:41 +msgid "Albanian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:42 +msgid "Amharic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:44 +#: src/text/iso-639_def.h:44 msgid "Armenian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:45 +#: src/text/iso-639_def.h:45 msgid "Assamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:46 +#: src/text/iso-639_def.h:46 msgid "Avestan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:47 +#: src/text/iso-639_def.h:47 msgid "Aymara" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:48 +#: src/text/iso-639_def.h:48 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:49 +#: src/text/iso-639_def.h:49 msgid "Bashkir" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:50 +#: src/text/iso-639_def.h:50 msgid "Basque" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:51 +#: src/text/iso-639_def.h:51 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:53 +#: src/text/iso-639_def.h:52 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:53 msgid "Bihari" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:54 +#: src/text/iso-639_def.h:54 msgid "Bislama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:55 +#: src/text/iso-639_def.h:55 msgid "Bosnian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:56 +#: src/text/iso-639_def.h:56 msgid "Breton" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:57 +#: src/text/iso-639_def.h:57 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:60 +#: src/text/iso-639_def.h:58 +msgid "Burmese" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:60 msgid "Chamorro" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:61 +#: src/text/iso-639_def.h:61 msgid "Chechen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:62 +#: src/text/iso-639_def.h:62 msgid "Chinese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:63 +#: src/text/iso-639_def.h:63 msgid "Church Slavic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:64 +#: src/text/iso-639_def.h:64 msgid "Chuvash" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:65 +#: src/text/iso-639_def.h:65 msgid "Cornish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:66 +#: src/text/iso-639_def.h:66 msgid "Corsican" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:67 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:70 +#: src/text/iso-639_def.h:70 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:71 +#: src/text/iso-639_def.h:71 msgid "English" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:72 +#: src/text/iso-639_def.h:72 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:73 +#: src/text/iso-639_def.h:73 msgid "Estonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:74 +#: src/text/iso-639_def.h:74 msgid "Faroese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:75 +#: src/text/iso-639_def.h:75 msgid "Fijian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:76 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:78 +#: src/text/iso-639_def.h:78 msgid "Frisian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:79 -msgid "Georgian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:81 +#: src/text/iso-639_def.h:81 msgid "Gaelic (Scots)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:82 +#: src/text/iso-639_def.h:82 msgid "Irish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:83 +#: src/text/iso-639_def.h:83 msgid "Gallegan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:84 +#: src/text/iso-639_def.h:84 msgid "Manx" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:85 +#: src/text/iso-639_def.h:85 msgid "Greek, Modern ()" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:86 +#: src/text/iso-639_def.h:86 msgid "Guarani" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:87 +#: src/text/iso-639_def.h:87 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:88 -msgid "Hebrew" +#: src/text/iso-639_def.h:89 +msgid "Herero" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:89 -msgid "Herero" +#: src/text/iso-639_def.h:90 +msgid "Hindi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:91 +#: src/text/iso-639_def.h:91 msgid "Hiri Motu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:93 +#: src/text/iso-639_def.h:93 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:94 +#: src/text/iso-639_def.h:94 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:95 +#: src/text/iso-639_def.h:95 msgid "Interlingue" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:96 +#: src/text/iso-639_def.h:96 msgid "Interlingua" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:97 +#: src/text/iso-639_def.h:97 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:98 +#: src/text/iso-639_def.h:98 msgid "Inupiaq" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:100 +#: src/text/iso-639_def.h:100 msgid "Javanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:102 +#: src/text/iso-639_def.h:102 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:103 +#: src/text/iso-639_def.h:103 msgid "Kannada" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:104 +#: src/text/iso-639_def.h:104 msgid "Kashmiri" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:105 +#: src/text/iso-639_def.h:105 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:106 +#: src/text/iso-639_def.h:106 msgid "Khmer" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:107 +#: src/text/iso-639_def.h:107 msgid "Kikuyu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:108 +#: src/text/iso-639_def.h:108 msgid "Kinyarwanda" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:109 +#: src/text/iso-639_def.h:109 msgid "Kirghiz" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:110 +#: src/text/iso-639_def.h:110 msgid "Komi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:111 -msgid "Korean" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:112 +#: src/text/iso-639_def.h:112 msgid "Kuanyama" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:113 +#: src/text/iso-639_def.h:113 msgid "Kurdish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:114 +#: src/text/iso-639_def.h:114 msgid "Lao" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:115 +#: src/text/iso-639_def.h:115 msgid "Latin" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:116 +#: src/text/iso-639_def.h:116 msgid "Latvian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:117 +#: src/text/iso-639_def.h:117 msgid "Lingala" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:118 +#: src/text/iso-639_def.h:118 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:119 +#: src/text/iso-639_def.h:119 msgid "Letzeburgesch" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:120 +#: src/text/iso-639_def.h:120 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:121 +#: src/text/iso-639_def.h:121 msgid "Marshall" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:122 +#: src/text/iso-639_def.h:122 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:123 +#: src/text/iso-639_def.h:123 msgid "Maori" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:124 +#: src/text/iso-639_def.h:124 msgid "Marathi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:125 -msgid "Malay" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:126 +#: src/text/iso-639_def.h:126 msgid "Malagasy" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:127 +#: src/text/iso-639_def.h:127 msgid "Maltese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:128 +#: src/text/iso-639_def.h:128 msgid "Moldavian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:129 +#: src/text/iso-639_def.h:129 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:130 +#: src/text/iso-639_def.h:130 msgid "Nauru" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:131 +#: src/text/iso-639_def.h:131 msgid "Navajo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:132 +#: src/text/iso-639_def.h:132 msgid "Ndebele, South" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:133 +#: src/text/iso-639_def.h:133 msgid "Ndebele, North" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:134 +#: src/text/iso-639_def.h:134 msgid "Ndonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:137 +#: src/text/iso-639_def.h:135 +msgid "Nepali" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:136 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:137 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:138 +#: src/text/iso-639_def.h:138 msgid "Norwegian Bokmaal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:139 +#: src/text/iso-639_def.h:139 msgid "Chichewa; Nyanja" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:140 +#: src/text/iso-639_def.h:140 msgid "Occitan (post 1500); Provencal" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:141 +#: src/text/iso-639_def.h:141 msgid "Oriya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:142 +#: src/text/iso-639_def.h:142 msgid "Oromo" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:143 +#: src/text/iso-639_def.h:144 msgid "Ossetian; Ossetic" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:144 +#: src/text/iso-639_def.h:145 msgid "Panjabi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:145 -msgid "Persian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:146 +#: src/text/iso-639_def.h:147 msgid "Pali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:148 +#: src/text/iso-639_def.h:149 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:149 +#: src/text/iso-639_def.h:150 msgid "Pushto" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:150 +#: src/text/iso-639_def.h:151 msgid "Quechua" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:151 -msgid "Raeto-Romance" +#: src/text/iso-639_def.h:152 +msgid "Original audio" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:152 -msgid "Romanian" +#: src/text/iso-639_def.h:153 +msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:153 +#: src/text/iso-639_def.h:155 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:155 +#: src/text/iso-639_def.h:157 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:156 +#: src/text/iso-639_def.h:158 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:157 +#: src/text/iso-639_def.h:159 msgid "Serbian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:158 +#: src/text/iso-639_def.h:160 msgid "Croatian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:159 +#: src/text/iso-639_def.h:161 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:160 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:161 -msgid "Slovenian" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:162 +#: src/text/iso-639_def.h:164 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:163 +#: src/text/iso-639_def.h:165 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:164 +#: src/text/iso-639_def.h:166 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:165 +#: src/text/iso-639_def.h:167 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:166 +#: src/text/iso-639_def.h:168 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:167 +#: src/text/iso-639_def.h:169 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:169 +#: src/text/iso-639_def.h:171 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:170 +#: src/text/iso-639_def.h:172 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:171 +#: src/text/iso-639_def.h:173 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:172 +#: src/text/iso-639_def.h:174 msgid "Swahili" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:174 +#: src/text/iso-639_def.h:176 msgid "Tahitian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:175 +#: src/text/iso-639_def.h:177 msgid "Tamil" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:176 +#: src/text/iso-639_def.h:178 msgid "Tatar" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:177 +#: src/text/iso-639_def.h:179 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:178 +#: src/text/iso-639_def.h:180 msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:180 +#: src/text/iso-639_def.h:181 +msgid "Tagalog" +msgstr "" + +#: src/text/iso-639_def.h:182 msgid "Thai" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:181 +#: src/text/iso-639_def.h:183 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:182 +#: src/text/iso-639_def.h:184 msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:183 +#: src/text/iso-639_def.h:185 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:184 +#: src/text/iso-639_def.h:186 msgid "Tswana" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:185 +#: src/text/iso-639_def.h:187 msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:186 -msgid "Turkish" -msgstr "" - -#: src/misc/iso-639_def.h:187 +#: src/text/iso-639_def.h:189 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:188 +#: src/text/iso-639_def.h:190 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:189 +#: src/text/iso-639_def.h:191 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:190 +#: src/text/iso-639_def.h:192 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:191 +#: src/text/iso-639_def.h:193 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:192 +#: src/text/iso-639_def.h:194 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:193 +#: src/text/iso-639_def.h:195 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:194 +#: src/text/iso-639_def.h:196 msgid "Volapuk" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:195 +#: src/text/iso-639_def.h:197 msgid "Welsh" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:196 +#: src/text/iso-639_def.h:198 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:197 +#: src/text/iso-639_def.h:199 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:198 +#: src/text/iso-639_def.h:200 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:199 +#: src/text/iso-639_def.h:201 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:200 +#: src/text/iso-639_def.h:202 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/misc/iso-639_def.h:201 +#: src/text/iso-639_def.h:203 msgid "Zulu" msgstr "" -#: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:921 +#: src/text/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:969 msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/playlist/playlist.c:35 -msgid "By category" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:36 -msgid "Manually added" -msgstr "" - -#: src/playlist/playlist.c:37 -msgid "All items, unsorted" -msgstr "" - -#: src/playlist/sort.c:257 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:279 -msgid "Undefined" -msgstr "" - -#: src/video_output/video_output.c:425 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:517 -#: modules/gui/macosx/intf.m:518 modules/video_filter/deinterlace.c:113 +#: src/video_output/video_output.c:411 modules/gui/macosx/intf.m:650 +#: modules/gui/macosx/intf.m:651 modules/video_filter/deinterlace.c:120 msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:429 modules/video_filter/deinterlace.c:108 +#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:115 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:431 modules/video_filter/deinterlace.c:108 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:115 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:433 modules/video_filter/deinterlace.c:108 +#: src/video_output/video_output.c:419 modules/video_filter/deinterlace.c:115 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:435 modules/video_filter/deinterlace.c:109 +#: src/video_output/video_output.c:421 modules/video_filter/deinterlace.c:116 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:437 modules/video_filter/deinterlace.c:109 +#: src/video_output/video_output.c:423 modules/video_filter/deinterlace.c:116 msgid "Linear" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:189 -msgid "Zoom" -msgstr "" - -#: src/video_output/vout_intf.c:201 +#: src/video_output/vout_intf.c:245 msgid "1:4 Quarter" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:203 +#: src/video_output/vout_intf.c:247 msgid "1:2 Half" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:205 +#: src/video_output/vout_intf.c:249 msgid "1:1 Original" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:207 +#: src/video_output/vout_intf.c:251 msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:79 -#: modules/access/dvb/access.c:67 modules/access/dvdnav.c:63 -#: modules/access/dvdread.c:61 modules/access/fake.c:40 -#: modules/access/file.c:78 modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:50 -#: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46 -#: modules/access/pvr/pvr.c:97 modules/access/screen/screen.c:37 -#: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41 -#: modules/access/v4l/v4l.c:73 modules/access/vcd/vcd.c:40 +#: src/video_output/vout_intf.c:278 modules/gui/macosx/intf.m:644 +#: modules/gui/macosx/intf.m:645 modules/video_filter/crop.c:100 +#: modules/video_output/x11/xvmc.c:128 +msgid "Crop" +msgstr "" + +#: src/video_output/vout_intf.c:373 modules/gui/macosx/intf.m:642 +#: modules/gui/macosx/intf.m:643 +#, fuzzy +msgid "Aspect-ratio" +msgstr "د بروكرام به هكله" + +#: modules/access/bda/bda.c:39 modules/access/cdda.c:58 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 modules/access/dv.c:66 +#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dvdnav.c:66 +#: modules/access/dvdread.c:60 modules/access/fake.c:38 +#: modules/access/file.c:77 modules/access/ftp.c:52 +#: modules/access/gnomevfs.c:42 modules/access/http.c:54 +#: modules/access/jack.c:57 modules/access/mms/mms.c:45 +#: modules/access/pvr.c:55 modules/access/screen/screen.c:34 +#: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:36 modules/access/udp.c:58 +#: modules/access/v4l.c:72 modules/access/v4l2.c:93 +#: modules/access/vcd/vcd.c:40 msgid "Caching value in ms" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:44 modules/access/vcd/vcd.c:42 +#: modules/access/bda/bda.c:41 modules/access/dvb/access.c:75 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value " -"should be set in milliseconds units." +"Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:48 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937 modules/gui/macosx/open.m:176 -#: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:646 -#, fuzzy -msgid "Audio CD" -msgstr "_غر" +#: modules/access/bda/bda.c:44 modules/access/dvb/access.c:78 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:832 +msgid "Adapter card to tune" +msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:49 -msgid "Audio CD input" +#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:79 +msgid "" +"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " +"n>=0." msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:55 -msgid "[cdda:][device][@[track]]" +#: modules/access/bda/bda.c:48 modules/access/dvb/access.c:81 +msgid "Device number to use on adapter" msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:380 -#, fuzzy -msgid "Audio CD - Track " -msgstr "_غر" +#: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:84 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:784 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:854 +msgid "Transponder/multiplex frequency" +msgstr "" -#: modules/access/cdda.c:381 -#, c-format -msgid "Audio CD - Track %i" +#: modules/access/bda/bda.c:53 modules/access/dvb/access.c:85 +msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:75 -#: modules/codec/x264.c:124 -msgid "none" +#: modules/access/bda/bda.c:55 +msgid "In kHz for DVB-C/S/T" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:42 -msgid "overlap" +#: modules/access/bda/bda.c:58 modules/access/dvb/access.c:87 +msgid "Inversion mode" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:43 -msgid "full" +#: modules/access/bda/bda.c:59 modules/access/dvb/access.c:88 +msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" msgstr "" -#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +#: modules/access/bda/bda.c:64 modules/access/dvb/access.c:90 +msgid "Probe DVB card for capabilities" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:91 msgid "" -"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" -"meta info 1\n" -"events 2\n" -"MRL 4\n" -"external call 8\n" +"Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can " +"disable this feature if you experience some trouble." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:69 modules/access/dvb/access.c:93 +msgid "Budget mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:70 modules/access/dvb/access.c:94 +msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:75 +#, fuzzy +msgid "Network Identifier" +msgstr "_صحيح" + +#: modules/access/bda/bda.c:78 modules/access/dvb/access.c:97 +msgid "Satellite number in the Diseqc system" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:79 modules/access/dvb/access.c:98 +msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:82 modules/access/dvb/access.c:100 +msgid "LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:83 modules/access/dvb/access.c:101 +msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:85 modules/access/dvb/access.c:103 +msgid "High LNB voltage" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:104 +msgid "" +"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " +"supported by all frontends." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:89 modules/access/dvb/access.c:107 +msgid "22 kHz tone" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:108 +msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:92 modules/access/dvb/access.c:110 +msgid "Transponder FEC" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:111 +msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]." +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:95 modules/access/dvb/access.c:113 +msgid "Transponder symbol rate in kHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:98 modules/access/dvb/access.c:116 +msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:99 +msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz usually 9.75GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:101 modules/access/dvb/access.c:119 +msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:102 +msgid "High Band Local Osc Freq in kHz usually 10.6GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:104 modules/access/dvb/access.c:122 +msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:106 +msgid "Low Noise Block switch freq in kHz usually 11.7GHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:109 modules/access/dvb/access.c:126 +msgid "Modulation type" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:110 +msgid "QAM constellation points [16, 32, 64, 128, 256]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:113 +msgid "16" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:113 +msgid "32" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "64" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "128" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:114 +msgid "256" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:117 modules/access/dvb/access.c:130 +msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:118 +msgid "High Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128 +msgid "1/2" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128 +msgid "2/3" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "3/4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "5/6" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129 +msgid "7/8" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:124 modules/access/dvb/access.c:133 +msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:125 +msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:131 modules/access/dvb/access.c:136 +msgid "Terrestrial bandwidth" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:137 +msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:134 +msgid "6 MHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:135 +msgid "7 MHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:135 +msgid "8 MHz" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:137 modules/access/dvb/access.c:139 +msgid "Terrestrial guard interval" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:138 +msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:140 +msgid "1/4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:140 +msgid "1/8" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:141 +msgid "1/16" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:141 +msgid "1/32" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:143 modules/access/dvb/access.c:142 +msgid "Terrestrial transmission mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:144 +msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:146 +msgid "2k" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:147 +msgid "8k" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:149 modules/access/dvb/access.c:145 +msgid "Terrestrial hierarchy mode" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:150 +msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:152 +msgid "1" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:153 +msgid "2" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:153 +msgid "4" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:156 +#, fuzzy +msgid "Satellite Azimuth" +msgstr "_نويكيد" + +#: modules/access/bda/bda.c:157 +msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:158 +#, fuzzy +msgid "Satellite Elevation" +msgstr "_نويكيد" + +#: modules/access/bda/bda.c:159 +msgid "Satellite Elevation in tenths of degree" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:160 +#, fuzzy +msgid "Satellite Longitude" +msgstr "_نويكيد" + +#: modules/access/bda/bda.c:162 +msgid "Satellite Longitude in 10ths of degree, -ve=West" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:163 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation" +msgstr "_نويكيد" + +#: modules/access/bda/bda.c:164 +#, fuzzy +msgid "Satellite Polarisation [H/V/L/R]" +msgstr "_نويكيد" + +#: modules/access/bda/bda.c:166 +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:166 +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:167 +msgid "Circular Left" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:167 +msgid "Circular Right" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:170 modules/access/dvb/access.c:183 +msgid "DVB" +msgstr "" + +#: modules/access/bda/bda.c:171 +msgid "DirectShow DVB input" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:60 +msgid "" +"Default caching value for Audio CDs. This value should be set in " +"milliseconds." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:64 modules/gui/macosx/open.m:178 +#: modules/gui/macosx/open.m:528 modules/gui/macosx/open.m:616 +#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:76 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "Audio CD" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/cdda.c:65 +#, fuzzy +msgid "Audio CD input" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/cdda.c:71 +msgid "[cdda:][device][@[track]]" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:83 +#, fuzzy +msgid "CDDB Server" +msgstr "_فايل" + +#: modules/access/cdda.c:83 +msgid "Address of the CDDB server to use." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:86 +#, fuzzy +msgid "CDDB port" +msgstr "_وديو" + +#: modules/access/cdda.c:86 +msgid "CDDB Server port to use." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda.c:440 +#, fuzzy +msgid "Audio CD - Track " +msgstr "_غر" + +#: modules/access/cdda.c:457 +#, fuzzy, c-format +msgid "Audio CD - Track %i" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/cdda/access.c:286 +msgid "CD reading failed" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/access.c:287 +#, c-format +msgid "VLC could not get a new block of size: %i." +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78 +#: modules/codec/x264.c:354 modules/codec/x264.c:360 modules/codec/x264.c:365 +msgid "none" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:42 +msgid "overlap" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:43 +msgid "full" +msgstr "" + +#: modules/access/cdda/cdda.c:47 +msgid "" +"This integer when viewed in binary is a debugging mask\n" +"meta info 1\n" +"events 2\n" +"MRL 4\n" +"external call 8\n" "all calls (0x10) 16\n" "LSN (0x20) 32\n" "seek (0x40) 64\n" @@ -3698,16 +5279,16 @@ msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:59 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond " +"units." msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:63 msgid "" -"Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. " -"Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a " -"little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally " -"don't allow for more than 25 blocks per access." +"How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster " +"CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage " +"and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than " +"25 blocks per access." msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:69 @@ -3771,8 +5352,8 @@ msgstr "" msgid "Audio Compact Disc" msgstr "_غر" -#: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106 -msgid "If nonzero, this gives additional debug information." +#: modules/access/cdda/cdda.c:124 +msgid "Additional debug" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:129 @@ -3800,16 +5381,16 @@ msgid "Do CD-Text lookups?" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:151 +#, fuzzy msgid "If set, get CD-Text information" -msgstr "" +msgstr "_نويكيد" #: modules/access/cdda/cdda.c:160 msgid "Use Navigation-style playback?" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:161 -msgid "" -"If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" +msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:174 @@ -3821,7 +5402,7 @@ msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:181 -msgid "Do CDDB lookups?" +msgid "CDDB lookups" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:182 @@ -3886,47 +5467,48 @@ msgid "" "are available" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:324 modules/access/cdda/info.c:329 -#: modules/access/cdda/info.c:333 modules/access/dvdread.c:84 -#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwindows/open.cpp:473 +#: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:334 +#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/dvdread.c:83 +#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:163 +#: modules/gui/macosx/open.m:408 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:500 msgid "Disc" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:329 +#: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:397 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 modules/gui/qt4/playlist_model.cpp:104 +#: modules/gui/qt4/qt4.hpp:38 +#, fuzzy +msgid "Duration" +msgstr "_نويكيد" + +#: modules/access/cdda/info.c:334 msgid "Media Catalog Number (MCN)" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:333 modules/access/vcdx/info.c:103 +#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/vcdx/info.c:103 +#, fuzzy msgid "Tracks" -msgstr "" - -#: modules/access/cdda/info.c:389 modules/access/cdda/info.c:809 -#: modules/access/cdda/info.c:856 modules/access/vcdx/info.c:284 -#: modules/access/vcdx/info.c:285 modules/gui/gtk/open.c:287 -#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1236 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1244 -msgid "Track" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/cdda/info.c:396 +#: modules/access/cdda/info.c:401 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/access/cdda/info.c:856 +#: modules/access/cdda/info.c:858 modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:76 +#, fuzzy msgid "Track Number" -msgstr "" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/dc1394.c:62 +#, fuzzy +msgid "dc1394 input" +msgstr "_غر" -#: modules/access/directory.c:67 +#: modules/access/directory.c:70 msgid "Subdirectory behavior" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:69 +#: modules/access/directory.c:72 msgid "" "Select whether subdirectories must be expanded.\n" "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n" @@ -3934,366 +5516,417 @@ msgid "" "expand: all subdirectories are expanded.\n" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:75 +#: modules/access/directory.c:78 msgid "collapse" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:76 +#: modules/access/directory.c:79 msgid "expand" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:78 -msgid "Ignore files with these extensions" +#: modules/access/directory.c:81 +msgid "Ignored extensions" msgstr "" -#: modules/access/directory.c:80 +#: modules/access/directory.c:83 msgid "" -"Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these " -"extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is " -"useful if you add directories that contain mp3 albums for instance." +"Files with these extensions will not be added to playlist when opening a " +"directory.\n" +"This is useful if you add directories that contain playlist files for " +"instance. Use a comma-separated list of extensions." msgstr "" -#: modules/access/directory.c:86 +#: modules/access/directory.c:90 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:175 +#, fuzzy msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/directory.c:88 +#: modules/access/directory.c:92 msgid "Standard filesystem directory input" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74 -#: modules/gui/gtk/menu.c:700 modules/video_output/opengl.c:109 -#, c-format -msgid "None" -msgstr "" - -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 msgid "Cable" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 msgid "Antenna" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 +msgid "TV" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "FM radio" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "AM radio" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 +msgid "DSS" +msgstr "" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This " -"value should be set in milliseconds units." +"Caching value for DirectShow streams. This value should be set in " +"millisecondss." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 modules/access/v4l.c:76 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:542 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:585 +#, fuzzy msgid "Video device name" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96 msgid "" -"You can specify the name of the video device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/v4l.c:80 +#: modules/access/v4l2.c:66 modules/gui/qt4/components/open.cpp:548 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:591 +#, fuzzy msgid "Audio device name" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101 msgid "" -"You can specify the name of the audio device that will be used by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be " -"used." +"Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything, the default device will be used. " msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/gui/qt4/components/open.cpp:751 #, fuzzy msgid "Video size" msgstr "_وديو" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 msgid "" -"You can specify the size of the video that will be displayed by the " -"DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your " -"device will be used." +"Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you " +"don't specify anything the default size for your device will be used. You " +"can specify a standard size (cif, d1, ...) or x." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 modules/access/v4l.c:84 +#: modules/access/v4l2.c:73 +#, fuzzy msgid "Video input chroma format" -msgstr "" +msgstr "_وديو" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#, fuzzy msgid "Video input frame rate" -msgstr "" +msgstr "_وديو" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 msgid "" "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means " "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 msgid "Device properties" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:108 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 msgid "" "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:110 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 msgid "Tuner properties" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124 +#, fuzzy msgid "Tuner TV Channel" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115 -msgid "" -"Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126 +msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128 msgid "Tuner country code" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130 msgid "" -"Allows you to set the tuner country code that establishes the current " -"channel-to-frequency mapping (0 means default)." +"Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency " +"mapping (0 means default)." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121 +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132 msgid "Tuner input type" msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123 -msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134 +msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)." msgstr "" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135 -msgid "DirectShow" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Video input pin" +msgstr "_وديو" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181 -msgid "DirectShow input" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137 +msgid "" +"Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since " +"these settings are hardware-specific, you should find good settings in the " +"\"Device config\" area, and use those numbers here. -1 means that settings " +"will not be changed." msgstr "" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149 -#: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:157 -msgid "Refresh list" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Audio input pin" +msgstr "_غر" -#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150 -#: modules/gui/gtk/preferences.c:373 -msgid "Configure" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143 +msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:69 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value " -"should be set in millisecond units." -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Video output pin" +msgstr "_صحيح" -#: modules/access/dvb/access.c:72 -msgid "Adapter card to tune" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146 +msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:73 -msgid "" -"Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with " -"n>=0." -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Audio output pin" +msgstr "_صحيح" -#: modules/access/dvb/access.c:75 -msgid "Device number to use on adapter" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 +msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:78 -msgid "Transponder/multiplex frequency" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151 +msgid "AM Tuner mode" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:79 -msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153 +msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:81 -msgid "Inversion mode" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:165 +msgid "DirectShow" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:82 -msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]" -msgstr "" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:166 modules/access/dshow/dshow.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "DirectShow input" +msgstr "_غر" -#: modules/access/dvb/access.c:84 -msgid "Probe DVB card for capabilities" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:174 modules/access/dshow/dshow.cpp:179 +#: modules/audio_output/alsa.c:107 modules/video_output/msw/directx.c:172 +#, fuzzy +msgid "Refresh list" +msgstr "_فايل" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:175 modules/access/dshow/dshow.cpp:180 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:743 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:746 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "د بروكرام به هكله" + +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:891 modules/access/dshow/dshow.cpp:941 +msgid "Capturing failed" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:85 -msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities." +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:892 +#, c-format +msgid "VLC cannot use the device \"%s\", because its type is not supported." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:87 modules/access/satellite/satellite.c:62 -msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)" +#: modules/access/dshow/dshow.cpp:942 +#, c-format +msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:90 modules/access/satellite/satellite.c:65 -msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)" +#: modules/access/dv.c:68 +msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:93 modules/access/satellite/satellite.c:68 -msgid "Antenna lnb_slof (kHz)" +#: modules/access/dv.c:72 +msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:97 -msgid "Budget mode" +#: modules/access/dv.c:73 +msgid "dv" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:98 -msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card." +#: modules/access/dvb/access.c:127 +msgid "Modulation type for front-end device." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:100 -msgid "Satellite number in the Diseqc system" +#: modules/access/dvb/access.c:148 +msgid "HTTP Host address" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:101 -msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]" +#: modules/access/dvb/access.c:150 +msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:103 -msgid "LNB voltage" +#: modules/access/dvb/access.c:152 +msgid "HTTP user name" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:104 -msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]" +#: modules/access/dvb/access.c:154 +msgid "" +"User name the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:106 -msgid "High LNB voltage" +#: modules/access/dvb/access.c:157 +msgid "HTTP password" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:107 +#: modules/access/dvb/access.c:159 msgid "" -"Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not " -"supported by all frontends." +"Password the administrator will use to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:110 -msgid "22 kHz tone" +#: modules/access/dvb/access.c:162 +msgid "HTTP ACL" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:111 -msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]" +#: modules/access/dvb/access.c:164 +msgid "" +"Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the " +"range of IPs entitled to log into the internal HTTP server." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:113 -msgid "Transponder FEC" +#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:69 +#: modules/control/http/http.c:53 +msgid "Certificate file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:114 -msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]" +#: modules/access/dvb/access.c:169 +msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:116 -msgid "Transponder symbol rate in kHz" +#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:72 +#: modules/control/http/http.c:56 +msgid "Private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:120 -msgid "Modulation type" +#: modules/access/dvb/access.c:173 +msgid "HTTP interface x509 PEM private key file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:121 -msgid "Modulation type for front-end device." +#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:76 +#: modules/control/http/http.c:58 +msgid "Root CA file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:124 -msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)" +#: modules/access/dvb/access.c:176 +msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:127 -msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)" +#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:81 +#: modules/control/http/http.c:61 +msgid "CRL file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:130 -msgid "Terrestrial bandwidth" +#: modules/access/dvb/access.c:180 +msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:131 -msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]" +#: modules/access/dvb/access.c:184 +msgid "DVB input with v4l2 support" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:133 -msgid "Terrestrial guard interval" +#: modules/access/dvb/access.c:236 +msgid "HTTP server" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:136 -msgid "Terrestrial transmission mode" +#: modules/access/dvb/access.c:727 +msgid "Input syntax is deprecated" msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:139 -msgid "Terrestrial hierarchy mode" +#: modules/access/dvb/access.c:728 +msgid "" +"The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of " +"the new syntax." msgstr "" -#: modules/access/dvb/access.c:143 -msgid "DVB" -msgstr "" +#: modules/access/dvb/access.c:774 +#, fuzzy +msgid "Illegal Polarization" +msgstr "_نويكيد" -#: modules/access/dvb/access.c:144 -msgid "DVB input with v4l2 support" +#: modules/access/dvb/access.c:775 +#, c-format +msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57 +#: modules/access/dvdnav.c:62 modules/access/dvdread.c:56 msgid "DVD angle" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59 -msgid "Allows you to select the default DVD angle." +#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:58 +msgid "Default DVD angle." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:65 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This " -"value should be set in millisecond units." +#: modules/access/dvdnav.c:68 modules/access/dvdread.c:62 +msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:67 +#: modules/access/dvdnav.c:70 msgid "Start directly in menu" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:69 +#: modules/access/dvdnav.c:72 msgid "" -"Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip " -"all the useless warnings introductions." +"Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the " +"useless warning introductions." msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:78 +#: modules/access/dvdnav.c:81 msgid "DVD with menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdnav.c:79 +#: modules/access/dvdnav.c:82 msgid "DVDnav Input" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:63 +#: modules/access/dvdnav.c:298 modules/access/dvdread.c:234 +#: modules/access/dvdread.c:493 modules/access/dvdread.c:555 +msgid "Playback failure" +msgstr "" + +#: modules/access/dvdnav.c:299 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This " -"value should be set in millisecond units." +"VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk." msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:66 +#: modules/access/dvdread.c:65 msgid "Method used by libdvdcss for decryption" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:68 +#: modules/access/dvdread.c:67 msgid "" "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n" "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the " @@ -4309,474 +5942,560 @@ msgid "" "The default method is: key." msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:83 #, fuzzy msgid "title" msgstr "_فايل" -#: modules/access/dvdread.c:84 +#: modules/access/dvdread.c:83 msgid "Key" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:90 +#: modules/access/dvdread.c:89 msgid "DVD without menus" msgstr "" -#: modules/access/dvdread.c:91 +#: modules/access/dvdread.c:90 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:42 +#: modules/access/dvdread.c:235 +#, c-format +msgid "DVDRead could not open the disk \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:494 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read block %d." +msgstr "" + +#: modules/access/dvdread.c:556 +#, c-format +msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." +msgstr "" + +#: modules/access/eyetv.c:44 +msgid "EyeTV access module" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:40 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:69 -#: modules/access/v4l/v4l.c:136 +#: modules/access/fake.c:42 modules/access/pvr.c:81 modules/access/v4l.c:135 +#: modules/access/v4l2.c:84 msgid "Framerate" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:46 -msgid "Specify the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.997, 30)." +#: modules/access/fake.c:44 +msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:45 modules/stream_out/bridge.c:35 +#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:117 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:47 +msgid "" +"Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs " +"(default 0)." msgstr "" #: modules/access/fake.c:49 +msgid "Duration in ms" +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:51 +msgid "" +"Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, " +"meaning that the stream is unlimited)." +msgstr "" + +#: modules/access/fake.c:55 modules/codec/fake.c:84 msgid "Fake" msgstr "" -#: modules/access/fake.c:50 +#: modules/access/fake.c:56 +#, fuzzy msgid "Fake input" -msgstr "" +msgstr "د بروكرام وتل" -#: modules/access/file.c:80 -msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for file streams. This value " -"should be set in millisecond units." +#: modules/access/file.c:79 +msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/file.c:82 +#: modules/access/file.c:81 msgid "Concatenate with additional files" msgstr "" -#: modules/access/file.c:84 +#: modules/access/file.c:83 msgid "" -"Allows you to play split files as if they were part of a unique file. " -"Specify a comma-separated list of files." +"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify " +"a comma-separated list of files." msgstr "" -#: modules/access/file.c:88 -msgid "Standard filesystem file input" -msgstr "" +#: modules/access/file.c:87 +#, fuzzy +msgid "File input" +msgstr "_غر" -#: modules/access/file.c:89 modules/access_output/file.c:71 -#: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:244 +#: modules/access/file.c:88 modules/access_output/file.c:67 +#: modules/audio_output/file.c:108 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114 -#: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/open.m:371 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/macosx/output.m:232 -#: modules/gui/macosx/output.m:373 modules/gui/pda/pda_interface.c:366 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:471 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:456 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84 modules/gui/macosx/open.m:162 +#: modules/gui/macosx/open.m:404 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:364 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:50 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:221 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:498 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471 #, fuzzy msgid "File" msgstr "_فايل" -#: modules/access/ftp.c:42 +#: modules/access/file.c:281 modules/access/file.c:433 +#: modules/access/file.c:449 +msgid "File reading failed" +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:282 +msgid "VLC could not read the file." +msgstr "" + +#: modules/access/file.c:434 modules/access/file.c:450 +#, c-format +msgid "VLC could not open the file \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:54 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:44 +#: modules/access/ftp.c:56 msgid "FTP user name" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:45 modules/access/smb.c:64 -msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection." +#: modules/access/ftp.c:57 modules/access/smb.c:64 +msgid "User name that will be used for the connection." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:47 +#: modules/access/ftp.c:59 msgid "FTP password" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:60 modules/access/smb.c:67 -msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection." +#: modules/access/ftp.c:60 modules/access/smb.c:67 +msgid "Password that will be used for the connection." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:50 +#: modules/access/ftp.c:62 msgid "FTP account" msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:51 -msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection." +#: modules/access/ftp.c:63 +msgid "Account that will be used for the connection." msgstr "" -#: modules/access/ftp.c:56 +#: modules/access/ftp.c:68 +#, fuzzy msgid "FTP input" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/ftp.c:85 +msgid "FTP upload output" msgstr "" -#: modules/access/http.c:44 -msgid "HTTP proxy" +#: modules/access/ftp.c:129 modules/access/ftp.c:139 modules/access/ftp.c:200 +#: modules/access/ftp.c:210 modules/access/ftp.c:218 +#, fuzzy +msgid "Network interaction failed" +msgstr "_صحيح" + +#: modules/access/ftp.c:130 +msgid "VLC could not connect with the given server." msgstr "" -#: modules/access/http.c:46 -msgid "" -"You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy." -"mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable " -"will be tried." +#: modules/access/ftp.c:140 +msgid "VLC's connection to the given server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:201 +msgid "Your account was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/ftp.c:211 +msgid "Your password was rejected." msgstr "" -#: modules/access/http.c:52 +#: modules/access/ftp.c:219 +msgid "Your connection attempt to the server was rejected." +msgstr "" + +#: modules/access/gnomevfs.c:44 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for http streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/http.c:55 -msgid "HTTP user name" +#: modules/access/gnomevfs.c:48 +#, fuzzy +msgid "GnomeVFS input" +msgstr "د بروكرام وتل" + +#: modules/access/http.c:48 modules/access/mms/mms.c:59 +msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: modules/access/http.c:56 +#: modules/access/http.c:50 modules/access/mms/mms.c:61 msgid "" -"Allows you to modify the user name that will be used for the connection " -"(Basic authentication only)." +"HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy." +"mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be " +"tried." msgstr "" -#: modules/access/http.c:59 -msgid "HTTP password" +#: modules/access/http.c:56 +msgid "" +"Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/http.c:63 +#: modules/access/http.c:59 msgid "HTTP user agent" msgstr "" -#: modules/access/http.c:64 -msgid "" -"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection." +#: modules/access/http.c:60 +msgid "User agent that will be used for the connection." msgstr "" -#: modules/access/http.c:67 +#: modules/access/http.c:63 msgid "Auto re-connect" msgstr "" -#: modules/access/http.c:68 +#: modules/access/http.c:65 msgid "" -"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed." +"Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect." msgstr "" -#: modules/access/http.c:71 +#: modules/access/http.c:68 msgid "Continuous stream" msgstr "" -#: modules/access/http.c:72 +#: modules/access/http.c:69 msgid "" -"Enable this option to read a file that is being constantly updated (for " -"example, a JPG file on a server)" +"Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a " +"server). You should not globally enable this option as it will break all " +"other types of HTTP streams." msgstr "" -#: modules/access/http.c:76 +#: modules/access/http.c:75 +#, fuzzy msgid "HTTP input" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/http.c:77 +msgid "HTTP(S)" +msgstr "" + +#: modules/access/http.c:295 +msgid "HTTP authentication" msgstr "" -#: modules/access/http.c:78 -msgid "HTTP/HTTPS" +#: modules/access/http.c:296 modules/demux/live555.cpp:483 +msgid "Please enter a valid login name and a password." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:48 +#: modules/access/jack.c:59 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Make VLC buffer audio data capturer from jack for the specified length in " +"milliseconds." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:61 +msgid "Pace" +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:63 +msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:64 +msgid "Auto Connection" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:51 +#: modules/access/jack.c:66 +msgid "Automatically connect VLC input ports to available output ports." +msgstr "" + +#: modules/access/jack.c:69 +#, fuzzy +msgid "JACK audio input" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/jack.c:71 +#, fuzzy +msgid "JACK Input" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/mms/mms.c:47 +msgid "" +"Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" + +#: modules/access/mms/mms.c:50 msgid "Force selection of all streams" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:53 -msgid "Select maximum bitrate stream" +#: modules/access/mms/mms.c:52 +msgid "" +"MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. " +"You can choose to select all of them." msgstr "" #: modules/access/mms/mms.c:55 -msgid "Always select the stream with the maximum bitrate." +msgid "Maximum bitrate" msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:58 -msgid "MMS" +#: modules/access/mms/mms.c:57 +msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit." msgstr "" -#: modules/access/mms/mms.c:59 +#: modules/access/mms/mms.c:67 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:48 modules/access/pvr/pvr.c:99 +#: modules/access/pvr.c:57 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Default caching value for PVR streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:51 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289 +#: modules/access/pvr.c:60 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:137 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:169 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:195 +#, fuzzy msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "_فايل" -#: modules/access/pvr/pvr.c:52 +#: modules/access/pvr.c:61 +#, fuzzy msgid "PVR video device" -msgstr "" +msgstr "_وديو" + +#: modules/access/pvr.c:63 +#, fuzzy +msgid "Radio device" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/pvr.c:64 +#, fuzzy +msgid "PVR radio device" +msgstr "_غر" -#: modules/access/pvr/pvr.c:54 modules/access/v4l/v4l.c:96 +#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:95 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:555 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:683 msgid "Norm" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:55 modules/access/v4l/v4l.c:98 -msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)" +#: modules/access/pvr.c:67 modules/access/v4l.c:97 +msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:102 +#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:101 modules/demux/rawvid.c:43 +#: modules/video_filter/mosaic.c:94 msgid "Width" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:59 modules/access/v4l/v4l.c:103 -msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:71 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:105 +#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:104 modules/demux/rawvid.c:47 +#: modules/video_filter/mosaic.c:92 msgid "Height" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:63 modules/access/v4l/v4l.c:106 -msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)" +#: modules/access/pvr.c:75 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:89 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181 +#: modules/access/pvr.c:78 modules/access/v4l.c:88 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:562 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:690 msgid "Frequency" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:67 modules/access/v4l/v4l.c:91 -msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable" +#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l.c:90 +msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:137 -msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for auto)" +#: modules/access/pvr.c:82 modules/access/v4l.c:136 modules/access/v4l2.c:85 +msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:73 +#: modules/access/pvr.c:85 msgid "Key interval" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 -msgid "Interval between keyframes (-1 for auto)" +#: modules/access/pvr.c:86 +msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:76 +#: modules/access/pvr.c:88 +#, fuzzy msgid "B Frames" -msgstr "" +msgstr "_فايل" -#: modules/access/pvr/pvr.c:77 +#: modules/access/pvr.c:89 msgid "" "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the " "number of B-Frames." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:81 -msgid "Bitrate to use (-1 for default)" +#: modules/access/pvr.c:93 +msgid "Bitrate to use (-1 for default)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:83 +#: modules/access/pvr.c:95 msgid "Bitrate peak" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:84 -msgid "Peak bitrate in VBR mode" +#: modules/access/pvr.c:96 +msgid "Peak bitrate in VBR mode." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:86 -msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)" +#: modules/access/pvr.c:98 +msgid "Bitrate mode" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:87 -msgid "Bitrate mode to use" +#: modules/access/pvr.c:99 +msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:89 +#: modules/access/pvr.c:101 +#, fuzzy msgid "Audio bitmask" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/pvr.c:102 +msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:90 -msgid "" -"This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part " -"of the card." +#: modules/access/pvr.c:105 modules/access/vcdx/info.c:97 +#: modules/gui/macosx/intf.m:562 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1394 +msgid "Volume" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:93 modules/access/v4l/v4l.c:92 -msgid "Channel" +#: modules/access/pvr.c:106 +msgid "Audio volume (0-65535)." msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:94 modules/access/v4l/v4l.c:94 +#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:91 +#, fuzzy +msgid "Channel" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/pvr.c:109 msgid "" "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 +#, fuzzy msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 modules/access/v4l2.c:107 msgid "SECAM" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 modules/access/v4l2.c:107 msgid "PAL" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:105 modules/access/v4l/v4l.c:143 +#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 modules/access/v4l2.c:107 msgid "NTSC" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:108 +#: modules/access/pvr.c:118 msgid "vbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:108 +#: modules/access/pvr.c:118 msgid "cbr" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:111 +#: modules/access/pvr.c:123 msgid "PVR" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:112 -msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)" +#: modules/access/pvr.c:124 +msgid "IVTV MPEG Encoding cards input" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:41 -msgid "Demux number" -msgstr "" - -#: modules/access/satellite/satellite.c:44 -msgid "Tuner number" +#: modules/access/rtsp/access.c:41 modules/access_output/udp.c:62 +#: modules/demux/live555.cpp:59 +msgid "Caching value (ms)" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:47 -msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)" +#: modules/access/rtsp/access.c:43 +msgid "" +"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:50 -msgid "Satellite default transponder polarization" +#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48 +msgid "Real RTSP" msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:53 -msgid "Satellite default transponder FEC" -msgstr "" +#: modules/access/rtsp/access.c:93 +#, fuzzy +msgid "Connection failed" +msgstr "د بروكرام به هكله" -#: modules/access/satellite/satellite.c:56 -msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)" +#: modules/access/rtsp/access.c:94 +#, c-format +msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"." msgstr "" -#: modules/access/satellite/satellite.c:59 -msgid "Use diseqc with antenna" -msgstr "" +#: modules/access/rtsp/access.c:227 +#, fuzzy +msgid "Session failed" +msgstr "_فايل" -#: modules/access/satellite/satellite.c:72 -msgid "Satellite input" +#: modules/access/rtsp/access.c:228 +msgid "The requested RTSP session could not be established." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:39 +#: modules/access/screen/screen.c:36 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. " -"This value should be set in millisecond units." +"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:43 -msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture." +#: modules/access/screen/screen.c:40 +msgid "Desired frame rate for the capture." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:46 +#: modules/access/screen/screen.c:43 msgid "Capture fragment size" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:48 +#: modules/access/screen/screen.c:45 msgid "" -"Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of " -"predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." +"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined " +"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)." msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:62 +#: modules/access/screen/screen.c:59 msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 -#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/macosx/vout.m:189 +#: modules/access/screen/screen.c:60 modules/gui/macosx/vout.m:213 msgid "Screen" msgstr "" -#: modules/access/slp.c:60 -msgid "SLP attribute identifiers" -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:62 -msgid "" -"This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for " -"a playlist title or empty to use all attributes." -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:65 -msgid "SLP scopes list" -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:67 -msgid "" -"This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to " -"use the default scopes. It is used in all SLP queries." -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:70 -msgid "SLP naming authority" -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:72 -msgid "" -"This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and " -"the empty string for the default of IANA." -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:75 -msgid "SLP LDAP filter" -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:77 -msgid "" -"This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the " -"form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers." -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:80 -msgid "Language requested in SLP requests" -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:82 -msgid "" -"RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave " -"empty to use the default locale. It is used in all SLP queries." -msgstr "" - -#: modules/access/slp.c:86 -msgid "SLP input" -msgstr "" - #: modules/access/smb.c:61 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" #: modules/access/smb.c:63 @@ -4792,234 +6511,331 @@ msgid "SMB domain" msgstr "" #: modules/access/smb.c:70 -msgid "" -"Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the " -"connection." +msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection." msgstr "" #: modules/access/smb.c:75 +#, fuzzy msgid "SMB input" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/access/tcp.c:39 +#: modules/access/tcp.c:38 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/tcp.c:46 +#: modules/access/tcp.c:45 msgid "TCP" msgstr "" -#: modules/access/tcp.c:47 +#: modules/access/tcp.c:46 +#, fuzzy msgid "TCP input" -msgstr "" +msgstr "د بروكرام وتل" -#: modules/access/udp.c:43 modules/access_output/udp.c:65 +#: modules/access/udp.c:60 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/udp.c:46 -msgid "Autodetection of MTU" +#: modules/access/udp.c:63 +msgid "RTP reordering timeout in ms" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:48 -msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found" +#: modules/access/udp.c:65 +msgid "" +"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the " +"time specified here (in milliseconds)." msgstr "" -#: modules/access/udp.c:54 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 -#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:654 -#: modules/gui/macosx/open.m:692 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 +#: modules/access/udp.c:72 modules/gui/macosx/open.m:185 +#: modules/gui/macosx/open.m:730 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800 msgid "UDP/RTP" msgstr "" -#: modules/access/udp.c:55 +#: modules/access/udp.c:73 msgid "UDP/RTP input" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:75 +#: modules/access/v4l.c:74 msgid "" -"Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value " -"should be set in millisecond units." +"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:79 +#: modules/access/v4l.c:78 msgid "" -"Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify " -"anything, no video device will be used." +"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video " +"device will be used." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:83 +#: modules/access/v4l.c:82 msgid "" -"Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify " -"anything, no audio device will be used." +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio " +"device will be used." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:87 +#: modules/access/v4l.c:86 msgid "" "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 " "(default), RV24, etc.)" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:99 +#: modules/access/v4l.c:93 +msgid "" +"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:98 #, fuzzy msgid "Audio Channel" msgstr "_غر" -#: modules/access/v4l/v4l.c:101 -msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input" +#: modules/access/v4l.c:100 +msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:236 +#: modules/access/v4l.c:102 +msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:105 +msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l.c:107 modules/gui/macosx/extended.m:103 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:230 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234 msgid "Brightness" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:110 -msgid "Set the Brightness of the video input" +#: modules/access/v4l.c:109 +msgid "Brightness of the video input." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:226 +#: modules/access/v4l.c:110 modules/gui/macosx/extended.m:106 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:244 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224 msgid "Hue" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:113 -msgid "Set the Hue of the video input" -msgstr "" +#: modules/access/v4l.c:112 +#, fuzzy +msgid "Hue of the video input." +msgstr "_وديو" -#: modules/access/v4l/v4l.c:114 +#: modules/access/v4l.c:113 modules/gui/fbosd.c:142 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:292 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:362 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:634 modules/misc/notify/xosd.c:78 +#: modules/video_filter/colorthres.c:47 modules/video_filter/marq.c:110 +#: modules/video_filter/rss.c:145 msgid "Color" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:116 -msgid "Set the Color of the video input" +#: modules/access/v4l.c:115 +msgid "Color of the video input." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:231 +#: modules/access/v4l.c:116 modules/gui/macosx/extended.m:104 +#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:223 +#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229 msgid "Contrast" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:119 -msgid "Set the Contrast of the video input" +#: modules/access/v4l.c:118 +msgid "Contrast of the video input." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:120 +#: modules/access/v4l.c:119 msgid "Tuner" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:121 -msgid "Tuner to use, if there are several ones" +#: modules/access/v4l.c:120 +msgid "Tuner to use, if there are several ones." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:122 +#: modules/access/v4l.c:121 modules/access/v4l2.c:90 +#: modules/access_output/shout.c:89 +#, fuzzy msgid "Samplerate" -msgstr "" +msgstr "د بروكرام به هكله" -#: modules/access/v4l/v4l.c:124 -msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz" +#: modules/access/v4l.c:123 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:127 -msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo" +#: modules/access/v4l.c:126 modules/access/v4l2.c:89 +msgid "Capture the audio stream in stereo." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:128 +#: modules/access/v4l.c:127 msgid "MJPEG" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:130 +#: modules/access/v4l.c:129 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:131 +#: modules/access/v4l.c:130 +#, fuzzy msgid "Decimation" -msgstr "" +msgstr "_نويكيد" -#: modules/access/v4l/v4l.c:133 -msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams" +#: modules/access/v4l.c:132 +msgid "Decimation level for MJPEG streams" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:134 +#: modules/access/v4l.c:133 msgid "Quality" msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:135 -msgid "Set the quality of the stream" +#: modules/access/v4l.c:134 +msgid "Quality of the stream." msgstr "" -#: modules/access/v4l/v4l.c:146 +#: modules/access/v4l.c:145 +#, fuzzy msgid "Video4Linux" -msgstr "" +msgstr "_وديو" -#: modules/access/v4l/v4l.c:147 +#: modules/access/v4l.c:146 +#, fuzzy msgid "Video4Linux input" +msgstr "_وديو" + +#: modules/access/v4l2.c:62 modules/gui/macosx/open.m:169 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:670 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Device name" +msgstr "_غر" + +#: modules/access/v4l2.c:64 +msgid "" +"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will " +"be used." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:68 +msgid "" +"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, /dev/dsp " +"will be used." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:70 modules/gui/qt4/components/open.cpp:598 +#: modules/stream_out/standard.c:84 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:72 +msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:75 +msgid "" +"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. " +"I420, RV24, etc.)" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:79 +msgid "" +"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:81 +msgid "IO Method" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:83 +msgid "IO Method (READ, MMAP, USERPTR)." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:92 +msgid "" +"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, " +"48000)" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:95 +msgid "" +"Caching value for V4L2 captures. This value should be set in milliseconds." +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:112 +msgid "READ" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:112 +msgid "MMAP" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:112 +msgid "USERPTR" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:115 +msgid "Video4Linux2" +msgstr "" + +#: modules/access/v4l2.c:116 +#, fuzzy +msgid "Video4Linux2 input" +msgstr "_وديو" + +#: modules/access/vcd/vcd.c:42 +msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" -#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929 modules/gui/macosx/open.m:175 -#: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:645 +#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:177 +#: modules/gui/macosx/open.m:522 modules/gui/macosx/open.m:608 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:694 msgid "VCD" msgstr "" #: modules/access/vcd/vcd.c:47 +#, fuzzy msgid "VCD input" -msgstr "" +msgstr "د بروكرام وتل" #: modules/access/vcd/vcd.c:53 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:106 +#: modules/access/vcdx/access.c:105 msgid "The above message had unknown log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:132 +#: modules/access/vcdx/access.c:131 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:690 -#: modules/access/vcdx/info.c:288 modules/access/vcdx/info.c:289 -#: modules/gui/gtk/open.c:276 +#: modules/access/vcdx/access.c:281 modules/access/vcdx/access.c:364 +#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290 +#: modules/access/vcdx/info.c:291 modules/gui/qt4/components/open.cpp:317 #, fuzzy msgid "Entry" msgstr "تش" -#: modules/access/vcdx/access.c:364 -msgid "Entry " -msgstr "" - #: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102 msgid "Segments" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/demux/mkv.cpp:4924 -msgid "Segment " -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:472 -msgid "Track " +#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709 +#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295 +#: modules/demux/mkv.cpp:5393 +msgid "Segment" msgstr "" #: modules/access/vcdx/access.c:533 -msgid "LID " -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/access.c:708 modules/access/vcdx/info.c:292 -#: modules/access/vcdx/info.c:293 -msgid "Segment" +msgid "LID" msgstr "" #: modules/access/vcdx/info.c:90 msgid "VCD Format" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/services_discovery/daap.c:610 -msgid "Album" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/info.c:92 +#: modules/access/vcdx/info.c:92 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:167 #, fuzzy msgid "Application" msgstr "د بروكرام به هكله" @@ -5040,75 +6856,73 @@ msgstr "" msgid "Volume Set" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:97 modules/gui/macosx/intf.m:436 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1420 -msgid "Volume" -msgstr "" - -#: modules/access/vcdx/info.c:98 -msgid "Publisher" -msgstr "" - #: modules/access/vcdx/info.c:99 msgid "System Id" msgstr "" #: modules/access/vcdx/info.c:101 +#, fuzzy msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "تش" -#: modules/access/vcdx/info.c:120 +#: modules/access/vcdx/info.c:122 msgid "First Entry Point" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:124 +#: modules/access/vcdx/info.c:126 msgid "Last Entry Point" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:125 +#: modules/access/vcdx/info.c:127 msgid "Track size (in sectors)" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:137 modules/access/vcdx/info.c:140 -#: modules/access/vcdx/info.c:149 modules/access/vcdx/info.c:164 +#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142 +#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166 msgid "type" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:137 +#: modules/access/vcdx/info.c:139 msgid "end" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:140 +#: modules/access/vcdx/info.c:142 +#, fuzzy msgid "play list" -msgstr "" +msgstr "_فايل" -#: modules/access/vcdx/info.c:151 +#: modules/access/vcdx/info.c:153 +#, fuzzy msgid "extended selection list" -msgstr "" +msgstr "_صحيح" -#: modules/access/vcdx/info.c:152 +#: modules/access/vcdx/info.c:154 msgid "selection list" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:164 +#: modules/access/vcdx/info.c:166 msgid "unknown type" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/info.c:296 modules/access/vcdx/info.c:297 -#: modules/access/vcdx/info.c:314 +#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299 +#: modules/access/vcdx/info.c:316 msgid "List ID" msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:95 -msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +msgid "(Super) Video CD" msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:96 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input" msgstr "" -#: modules/access/vcdx/vcd.c:98 -msgid "(Super) Video CD" +#: modules/access/vcdx/vcd.c:97 +msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]" +msgstr "" + +#: modules/access/vcdx/vcd.c:106 +msgid "If nonzero, this gives additional debug information." msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112 @@ -5141,8 +6955,8 @@ msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:130 msgid "" -"Show the maximum about of information under Stream and Media Info. Shows for " -"example playback control navigation." +"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows " +"for example playback control navigation." msgstr "" #: modules/access/vcdx/vcd.c:137 @@ -5153,1142 +6967,1947 @@ msgstr "" msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field." msgstr "" -#: modules/access_filter/record.c:42 -msgid "Record directory" +#: modules/access_filter/bandwidth.c:29 +msgid "Bandwidth limit (bytes/s)" msgstr "" -#: modules/access_filter/record.c:44 -msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored" +#: modules/access_filter/bandwidth.c:31 +msgid "" +"The bandwidth module will drop any data in excess of that many bytes per " +"seconds." msgstr "" -#: modules/access_filter/timeshift.c:42 modules/access_filter/timeshift.c:43 -msgid "Timeshift" +#: modules/access_filter/bandwidth.c:40 +#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:803 +msgid "Bandwidth" msgstr "" -#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47 -msgid "Dummy stream output" +#: modules/access_filter/bandwidth.c:41 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:190 +msgid "Bandwidth limiter" msgstr "" -#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58 -msgid "Dummy" +#: modules/access_filter/dump.c:37 +msgid "Force use of dump module" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:65 -msgid "Append to file" +#: modules/access_filter/dump.c:38 +msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking." msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:66 -msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." +#: modules/access_filter/dump.c:41 +msgid "Maximum size of temporary file (Mb)" msgstr "" -#: modules/access_output/file.c:70 -msgid "File stream output" +#: modules/access_filter/dump.c:42 +msgid "" +"The dump module will abort dumping of the media if more than this much " +"megabyte were performed." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:48 -msgid "Username" -msgstr "" +#: modules/access_filter/record.c:43 +#, fuzzy +msgid "Record directory" +msgstr "_غر" -#: modules/access_output/http.c:49 -msgid "" -"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream." +#: modules/access_filter/record.c:45 +msgid "Directory where the record will be stored." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:51 -msgid "Password" +#: modules/access_filter/record.c:321 +msgid "Recording" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:52 -msgid "" -"Allows you to give a password that will be requested to access the stream." +#: modules/access_filter/record.c:323 +msgid "Recording done" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:54 -msgid "Mime" +#: modules/access_filter/timeshift.c:45 +msgid "Timeshift granularity" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:55 -msgid "Allows you to give the mime returned by the server." +#: modules/access_filter/timeshift.c:47 +msgid "" +"This is the size of the temporary files that will be used to store the " +"timeshifted streams." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:57 modules/control/http.c:81 -msgid "Certificate file" +#: modules/access_filter/timeshift.c:49 +msgid "Timeshift directory" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:58 -msgid "" -"Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output" +#: modules/access_filter/timeshift.c:50 +msgid "Directory used to store the timeshift temporary files." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:60 modules/control/http.c:84 -msgid "Private key file" +#: modules/access_filter/timeshift.c:52 +msgid "Force use of the timeshift module" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:61 +#: modules/access_filter/timeshift.c:53 msgid "" -"Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can " +"control pace or pause." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:64 modules/control/http.c:86 -msgid "Root CA file" +#: modules/access_filter/timeshift.c:57 modules/access_filter/timeshift.c:58 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:169 +msgid "Timeshift" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:65 -msgid "" -"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " -"file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you " -"don't have one." +#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:46 +msgid "Dummy stream output" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:69 modules/control/http.c:89 -msgid "CRL file" +#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:56 +msgid "Dummy" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:70 -msgid "" -"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL " -"stream output. Leave empty if you don't have one." +#: modules/access_output/file.c:61 +#, fuzzy +msgid "Append to file" +msgstr "_فايل" + +#: modules/access_output/file.c:62 +msgid "Append to file if it exists instead of replacing it." msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:75 -msgid "HTTP stream output" +#: modules/access_output/file.c:66 +msgid "File stream output" msgstr "" -#: modules/access_output/http.c:77 modules/control/http.c:93 -#: modules/gui/wxwindows/streamdata.h:139 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:457 -msgid "HTTP" +#: modules/access_output/http.c:60 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:300 +#: modules/misc/audioscrobbler.c:125 +#, fuzzy +msgid "Username" +msgstr "_فايل" + +#: modules/access_output/http.c:61 +msgid "User name that will be requested to access the stream." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:63 modules/demux/livedotcom.cpp:61 -msgid "Caching value (ms)" +#: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:78 +#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:93 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:307 modules/misc/audioscrobbler.c:127 +#: modules/misc/notify/growl.c:60 +msgid "Password" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:69 -msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream." +#: modules/access_output/http.c:64 +msgid "Password that will be requested to access the stream." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:72 -msgid "Group packets" +#: modules/access_output/http.c:66 +msgid "Mime" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:73 -msgid "" -"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows " -"you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps " -"reducing the scheduling load on heavily-loaded systems." +#: modules/access_output/http.c:67 +msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:78 -msgid "Late delay (ms)" +#: modules/access_output/http.c:70 +msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:79 +#: modules/access_output/http.c:73 msgid "" -"Late packets are dropped. This allows you to give the time (in milliseconds) " -"a packet is allowed to be late." +"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave " +"empty if you don't have one." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:82 -msgid "Raw write" +#: modules/access_output/http.c:77 +msgid "" +"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) " +"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:83 +#: modules/access_output/http.c:82 msgid "" -"If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to " -"fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in " -"order to improve streaming)." +"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for " +"SSL. Leave empty if you don't have one." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:89 -msgid "UDP stream output" +#: modules/access_output/http.c:85 +msgid "Advertise with Bonjour" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:90 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:459 -msgid "UDP" +#: modules/access_output/http.c:86 +msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49 -msgid "" -"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " -"complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " -"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " -"tiring when listening to music for long periods of time.\n" -"It works with any source format from mono to 5.1." +#: modules/access_output/http.c:90 +msgid "HTTP stream output" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56 -msgid "Characteristic dimension" +#: modules/access_output/shout.c:58 +msgid "Stream name" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58 -msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." +#: modules/access_output/shout.c:59 +msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:61 -msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect" -msgstr "" +#: modules/access_output/shout.c:62 +#, fuzzy +msgid "Stream description" +msgstr "د بروكرام به هكله" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 -msgid "Headphone effect" +#: modules/access_output/shout.c:63 +msgid "Description of the stream content or information about your channel." msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46 -msgid "audio filter for simple channel mixing" +#: modules/access_output/shout.c:66 +msgid "Stream MP3" msgstr "" -#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial channel mixing" +#: modules/access_output/shout.c:67 +msgid "" +"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also " +"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the " +"shoutcast/icecast server." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 -msgid "A/52 dynamic range compression" +#: modules/access_output/shout.c:76 +msgid "Genre description" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83 -msgid "" -"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " -"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " -"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " -"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +#: modules/access_output/shout.c:77 +msgid "Genre of the content. " msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104 -#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:112 -msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" +#: modules/access_output/shout.c:79 +msgid "URL description" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53 -msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access_output/shout.c:80 +msgid "URL with information about the stream or your channel. " msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 -msgid "DTS dynamic range compression" +#: modules/access_output/shout.c:87 +msgid "Bitrate information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92 -msgid "DTS" +#: modules/access_output/shout.c:90 +msgid "Samplerate information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93 -#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99 -msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" +#: modules/access_output/shout.c:92 +msgid "Number of channels" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70 -msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" +#: modules/access_output/shout.c:93 +msgid "Number of channels information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion" +#: modules/access_output/shout.c:95 +msgid "Ogg Vorbis Quality" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48 -msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion" +#: modules/access_output/shout.c:96 +msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. " msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48 -msgid "audio filter for float32->s16 conversion" +#: modules/access_output/shout.c:98 +msgid "Stream public" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48 -msgid "audio filter for float32->s8 conversion" +#: modules/access_output/shout.c:99 +msgid "" +"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing " +"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate " +"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48 -msgid "audio filter for float32->u16 conversion" +#: modules/access_output/shout.c:105 +msgid "IceCAST output" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48 -msgid "audio filter for float32->u8 conversion" +#: modules/access_output/udp.c:64 +msgid "" +"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in " +"milliseconds." msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 -#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 -msgid "MPEG audio decoder" +#: modules/access_output/udp.c:67 +msgid "Group packets" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:68 +msgid "" +"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can " +"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing " +"the scheduling load on heavily-loaded systems." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:73 +msgid "Automatic multicast streaming" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:74 +msgid "Allocates an outbound multicast address automatically." +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:78 +msgid "UDP stream output" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:44 +msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:45 +msgid "Dolby Surround decoder" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:53 +msgid "" +"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a " +"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more " +"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less " +"tiring when listening to music for long periods of time.\n" +"It works with any source format from mono to 7.1." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60 +msgid "Characteristic dimension" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62 +msgid "Distance between front left speaker and listener in meters." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:64 +msgid "Compensate delay" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66 +msgid "" +"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be " +"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In " +"case, turn this on to compensate." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:70 +msgid "No decoding of Dolby Surround" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72 +msgid "" +"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by " +"this filter. Enabling this setting is not recommended." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:76 +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:95 +msgid "Headphone virtual spatialization effect" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:77 +msgid "Headphone effect" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:85 +msgid "Use downmix algorithm" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:86 +msgid "" +"This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the " +"headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of " +"speakers." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:90 +#, fuzzy +msgid "Select channel to keep" +msgstr "_وديو" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91 +msgid "" +"This option silences all other channels except the selected channel. Choose " +"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 +msgid "Left rear" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 +msgid "Right rear" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:98 +msgid "Left front" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:110 +msgid "Audio filter for stereo to mono conversion" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:43 +msgid "Audio filter for simple channel mixing" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:43 +msgid "Audio filter for trivial channel mixing" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92 +msgid "A/52 dynamic range compression" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81 +msgid "" +"Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds " +"louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment " +"without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the " +"playback will be more adapted to a movie theater or a listening room." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:99 +msgid "Enable internal upmixing" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101 +msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:105 +#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:114 +msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:50 +msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79 +msgid "DTS dynamic range compression" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50 -msgid "audio filter for s16->float32 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:91 +#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:97 +msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62 -msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion" +#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:67 +msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for s8->float32 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:52 +msgid "Fixed point audio format conversions" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48 -msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/float.c:93 +msgid "Floating-point audio format conversions" msgstr "" -#: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48 -msgid "audio filter for u8->float32 conversion" +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67 +#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72 +msgid "MPEG audio decoder" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:52 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:50 msgid "Equalizer preset" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:51 +msgid "Preset to use for the equalizer." +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/equalizer.c:53 msgid "Bands gain" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:56 -msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:55 +msgid "" +"Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 " +"values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -" +"2 0\"." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:58 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 msgid "Two pass" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:59 -msgid "Filter twice the audio" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:60 +msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:61 +#: modules/audio_filter/equalizer.c:63 msgid "Global gain" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:62 -msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:64 +msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)." msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer.c:65 -msgid "Equalizer 10 bands" +#: modules/audio_filter/equalizer.c:67 +msgid "Equalizer with 10 bands" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 msgid "Flat" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:60 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:60 msgid "Classical" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 msgid "Club" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 -#: modules/demux/util/id3genres.h:31 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:31 msgid "Dance" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 msgid "Full bass" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 msgid "Full bass and treble" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 msgid "Full treble" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 msgid "Headphones" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 msgid "Large Hall" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#, fuzzy msgid "Live" -msgstr "" +msgstr "_فايل" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 msgid "Party" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:41 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:41 msgid "Pop" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41 -#: modules/demux/util/id3genres.h:44 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:44 msgid "Reggae" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:45 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:45 msgid "Rock" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:49 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:49 msgid "Ska" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 msgid "Soft" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 msgid "Soft rock" msgstr "" -#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42 -#: modules/demux/util/id3genres.h:46 +#: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:43 +#: modules/meta_engine/id3genres.h:46 msgid "Techno" msgstr "" -#: modules/audio_filter/format.c:201 -msgid "audio filter for PCM format conversion" +#: modules/audio_filter/format.c:200 +msgid "Audio filter for PCM format conversion" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:69 +#: modules/audio_filter/normvol.c:65 msgid "Number of audio buffers" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:70 +#: modules/audio_filter/normvol.c:66 msgid "" "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. " "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to " -"a high power but will make it less sensitive to short variations." +"a spike but will make it less sensitive to short variations." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:75 +#: modules/audio_filter/normvol.c:71 msgid "Max level" msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:76 +#: modules/audio_filter/normvol.c:72 msgid "" "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the " "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A " "value between 0.5 and 10 seems sensible." msgstr "" -#: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83 +#: modules/audio_filter/normvol.c:78 modules/audio_filter/normvol.c:79 +#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:260 msgid "Volume normalizer" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84 -msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling" +#: modules/audio_filter/param_eq.c:45 modules/audio_filter/param_eq.c:46 +msgid "Parametric Equalizer" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:51 +msgid "Low freq (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:53 +msgid "Low freq gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:54 +msgid "High freq (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:56 +msgid "High freq gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:57 +msgid "Freq 1 (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:59 +msgid "Freq 1 gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:61 +msgid "Freq 1 Q" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:62 +msgid "Freq 2 (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:64 +msgid "Freq 2 gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:66 +msgid "Freq 2 Q" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:67 +msgid "Freq 3 (Hz)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:69 +msgid "Freq 3 gain (dB)" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/param_eq.c:71 +msgid "Freq 3 Q" +msgstr "" + +#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82 +msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:72 -msgid "audio filter using CoreAudio for resampling" +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:62 +#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:69 +msgid "Audio filter for linear interpolation resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65 -#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72 -msgid "audio filter for linear interpolation resampling" +#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:43 +msgid "Audio filter for trivial resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46 -msgid "audio filter for trivial resampling" +#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:43 +msgid "Audio filter for ugly resampling" msgstr "" -#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46 -msgid "audio filter for ugly resampling" +#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:44 +#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:45 +msgid "spatializer" msgstr "" -#: modules/audio_mixer/float32.c:47 +#: modules/audio_mixer/float32.c:44 msgid "Float32 audio mixer" msgstr "" -#: modules/audio_mixer/spdif.c:47 +#: modules/audio_mixer/spdif.c:44 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer" msgstr "" -#: modules/audio_mixer/trivial.c:47 +#: modules/audio_mixer/trivial.c:44 msgid "Trivial audio mixer" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:124 +#: modules/audio_output/alsa.c:81 msgid "default" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:104 +#: modules/audio_output/alsa.c:101 +#, fuzzy msgid "ALSA audio output" -msgstr "" +msgstr "_صحيح" -#: modules/audio_output/alsa.c:108 +#: modules/audio_output/alsa.c:105 +#, fuzzy msgid "ALSA Device Name" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/audio_output/alsa.c:130 modules/audio_output/auhal.c:87 -#: modules/audio_output/auhal.c:454 modules/audio_output/coreaudio.c:217 -#: modules/audio_output/directx.c:386 modules/audio_output/oss.c:132 -#: modules/audio_output/portaudio.c:394 modules/audio_output/sdl.c:179 -#: modules/audio_output/sdl.c:197 modules/audio_output/waveout.c:354 -#: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/intf.m:499 +#: modules/audio_output/alsa.c:125 modules/audio_output/auhal.c:126 +#: modules/audio_output/auhal.c:970 modules/audio_output/directx.c:398 +#: modules/audio_output/oss.c:128 modules/audio_output/portaudio.c:392 +#: modules/audio_output/sdl.c:174 modules/audio_output/sdl.c:192 +#: modules/audio_output/waveout.c:368 modules/gui/macosx/intf.m:627 +#: modules/gui/macosx/intf.m:628 +#, fuzzy msgid "Audio Device" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/audio_output/alsa.c:184 modules/audio_output/directx.c:463 -#: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400 -#: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204 -#: modules/audio_output/waveout.c:416 +#: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/directx.c:475 +#: modules/audio_output/oss.c:221 modules/audio_output/portaudio.c:398 +#: modules/audio_output/sdl.c:180 modules/audio_output/sdl.c:199 +#: modules/audio_output/waveout.c:430 msgid "Mono" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:197 modules/audio_output/directx.c:436 -#: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419 -#: modules/audio_output/waveout.c:388 +#: modules/audio_output/alsa.c:195 modules/audio_output/directx.c:448 +#: modules/audio_output/oss.c:177 modules/audio_output/portaudio.c:417 +#: modules/audio_output/waveout.c:402 msgid "2 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:203 modules/audio_output/directx.c:400 -#: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435 -#: modules/audio_output/waveout.c:369 -msgid "5.1" +#: modules/audio_output/alsa.c:243 modules/audio_output/directx.c:521 +#: modules/audio_output/oss.c:245 modules/audio_output/waveout.c:446 +msgid "A/52 over S/PDIF" msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:245 modules/audio_output/directx.c:509 -#: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:432 -msgid "A/52 over S/PDIF" +#: modules/audio_output/alsa.c:322 +#, fuzzy +msgid "No Audio Device" +msgstr "_غر" + +#: modules/audio_output/alsa.c:323 +msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"." msgstr "" -#: modules/audio_output/alsa.c:878 +#: modules/audio_output/alsa.c:430 modules/audio_output/alsa.c:469 +#: modules/audio_output/alsa.c:481 modules/audio_output/auhal.c:240 +#, fuzzy +msgid "Audio output failed" +msgstr "_صحيح" + +#: modules/audio_output/alsa.c:431 modules/audio_output/alsa.c:482 +#, c-format +msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:470 +#, c-format +msgid "The audio device \"%s\" is already in use." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/alsa.c:934 msgid "Unknown soundcard" msgstr "" -#: modules/audio_output/arts.c:67 +#: modules/audio_output/arts.c:61 +#, fuzzy msgid "aRts audio output" -msgstr "" +msgstr "_صحيح" -#: modules/audio_output/auhal.c:88 modules/audio_output/coreaudio.c:218 +#: modules/audio_output/auhal.c:127 msgid "" "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in " "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio " "playback." msgstr "" -#: modules/audio_output/auhal.c:94 +#: modules/audio_output/auhal.c:133 +#, fuzzy msgid "HAL AudioUnit output" +msgstr "_صحيح" + +#: modules/audio_output/auhal.c:241 +msgid "" +"The selected audio output device is exclusively in use by another program." msgstr "" -#: modules/audio_output/coreaudio.c:224 -msgid "CoreAudio output" +#: modules/audio_output/auhal.c:425 +msgid "Audio device is not configured" msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:210 -msgid "DirectX audio output" +#: modules/audio_output/auhal.c:426 +msgid "" +"You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup\" " +"utility in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/auhal.c:1015 +#, c-format +msgid "%s (Encoded Output)" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:202 modules/audio_output/portaudio.c:105 +#, fuzzy +msgid "Output device" +msgstr "_فايل" + +#: modules/audio_output/directx.c:204 +msgid "" +"DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the " +"default device appears as 0 AND another number)." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:206 modules/audio_output/waveout.c:134 +msgid "Use float32 output" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/directx.c:208 modules/audio_output/waveout.c:136 +msgid "" +"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " +"output mode (which is not well supported by some soundcards)." msgstr "" -#: modules/audio_output/directx.c:418 modules/audio_output/portaudio.c:427 +#: modules/audio_output/directx.c:212 +#, fuzzy +msgid "DirectX audio output" +msgstr "_صحيح" + +#: modules/audio_output/directx.c:430 modules/audio_output/portaudio.c:425 msgid "3 Front 2 Rear" msgstr "" -#: modules/audio_output/esd.c:69 +#: modules/audio_output/esd.c:65 +#, fuzzy msgid "EsounD audio output" -msgstr "" +msgstr "_صحيح" -#: modules/audio_output/esd.c:72 +#: modules/audio_output/esd.c:68 msgid "Esound server" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:80 +#: modules/audio_output/file.c:77 msgid "Output format" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:81 +#: modules/audio_output/file.c:78 msgid "" "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", " "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\"" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:84 -msgid "Output channels number" -msgstr "" +#: modules/audio_output/file.c:81 +#, fuzzy +msgid "Number of output channels" +msgstr "_غر" -#: modules/audio_output/file.c:85 +#: modules/audio_output/file.c:82 msgid "" "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can " "restrict the number of channels here." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:88 -msgid "Add wave header" +#: modules/audio_output/file.c:85 +msgid "Add WAVE header" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:89 -msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file" +#: modules/audio_output/file.c:86 +msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file." msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:106 +#: modules/audio_output/file.c:103 +#, fuzzy msgid "Output file" +msgstr "_وديو" + +#: modules/audio_output/file.c:104 +msgid "File to which the audio samples will be written to." msgstr "" #: modules/audio_output/file.c:107 -msgid "File to which the audio samples will be written to" +#, fuzzy +msgid "File audio output" +msgstr "_صحيح" + +#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:74 +msgid "Roku HD1000 audio output" msgstr "" -#: modules/audio_output/file.c:110 -msgid "File audio output" +#: modules/audio_output/jack.c:63 +msgid "Automatically connect to writable clients" msgstr "" -#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76 -msgid "Roku HD1000 audio output" +#: modules/audio_output/jack.c:65 +msgid "" +"If enabled, this option will automatically connect sound output to the first " +"writable JACK clients found." +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:69 +msgid "Connect to clients matching" +msgstr "" + +#: modules/audio_output/jack.c:71 +msgid "" +"If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this " +"regular expression will be considered for connection." msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:101 +#: modules/audio_output/jack.c:79 +#, fuzzy +msgid "JACK audio output" +msgstr "_غر" + +#: modules/audio_output/oss.c:97 msgid "Try to work around buggy OSS drivers" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:103 +#: modules/audio_output/oss.c:99 msgid "" "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are " "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these " "drivers, then you need to enable this option." msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:109 -msgid "Linux OSS audio output" +#: modules/audio_output/oss.c:105 +msgid "UNIX OSS audio output" msgstr "" -#: modules/audio_output/oss.c:114 +#: modules/audio_output/oss.c:110 +#, fuzzy msgid "OSS DSP device" -msgstr "" - -#: modules/audio_output/portaudio.c:107 -msgid "Output device" -msgstr "" +msgstr "_فايل" -#: modules/audio_output/portaudio.c:108 +#: modules/audio_output/portaudio.c:106 msgid "Portaudio identifier for the output device" msgstr "" -#: modules/audio_output/portaudio.c:112 +#: modules/audio_output/portaudio.c:110 +#, fuzzy msgid "PORTAUDIO audio output" -msgstr "" +msgstr "_صحيح" -#: modules/audio_output/sdl.c:69 +#: modules/audio_output/sdl.c:64 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output" msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:133 -msgid "Use float32 output" +#: modules/audio_output/waveout.c:141 +msgid "Win32 waveOut extension output" msgstr "" -#: modules/audio_output/waveout.c:135 -msgid "" -"The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio " -"output mode (which is not well supported by some soundcards)." -msgstr "" - -#: modules/audio_output/waveout.c:140 -msgid "Win32 waveOut extension output" +#: modules/audio_output/waveout.c:383 +msgid "5.1" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:90 +#: modules/codec/a52.c:93 msgid "A/52 parser" msgstr "" -#: modules/codec/a52.c:97 +#: modules/codec/a52.c:100 msgid "A/52 audio packetizer" msgstr "" -#: modules/codec/adpcm.c:42 +#: modules/codec/adpcm.c:43 msgid "ADPCM audio decoder" msgstr "" -#: modules/codec/araw.c:43 +#: modules/codec/araw.c:44 +#, fuzzy msgid "Raw/Log Audio decoder" -msgstr "" +msgstr "_غر" -#: modules/codec/araw.c:52 +#: modules/codec/araw.c:53 msgid "Raw audio encoder" msgstr "" +#: modules/codec/cc.c:57 +msgid "CC 608/708" +msgstr "" + +#: modules/codec/cc.c:58 +msgid "Closed Captions decoder" +msgstr "" + +#: modules/codec/cdg.c:81 +#, fuzzy +msgid "CDG video decoder" +msgstr "_وديو" + #: modules/codec/cinepak.c:38 +#, fuzzy msgid "Cinepak video decoder" -msgstr "" +msgstr "_وديو" -#: modules/codec/cmml/cmml.c:70 +#: modules/codec/cmml/cmml.c:68 msgid "CMML annotations decoder" msgstr "" #: modules/codec/cvdsub.c:46 +#, fuzzy msgid "CVD subtitle decoder" -msgstr "" +msgstr "_فايل" #: modules/codec/cvdsub.c:51 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer" msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90 -#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:127 +#: modules/codec/dirac.c:67 modules/codec/theora.c:90 +#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:168 msgid "Encoding quality" msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:68 -msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)." +#: modules/codec/dirac.c:69 +msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)." msgstr "" -#: modules/codec/dirac.c:73 +#: modules/codec/dirac.c:74 +#, fuzzy msgid "Dirac video decoder" -msgstr "" +msgstr "_وديو" -#: modules/codec/dirac.c:79 +#: modules/codec/dirac.c:80 +#, fuzzy msgid "Dirac video encoder" -msgstr "" +msgstr "_وديو" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:99 +#: modules/codec/dmo/dmo.c:97 msgid "DirectMedia Object decoder" msgstr "" -#: modules/codec/dmo/dmo.c:108 +#: modules/codec/dmo/dmo.c:106 msgid "DirectMedia Object encoder" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:91 +#: modules/codec/dts.c:95 msgid "DTS parser" msgstr "" -#: modules/codec/dts.c:98 +#: modules/codec/dts.c:100 msgid "DTS audio packetizer" msgstr "" -#: modules/codec/dvbsub.c:56 -msgid "DVB subtitles decoder" +#: modules/codec/dvbsub.c:51 +#, fuzzy +msgid "Decoding X coordinate" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/dvbsub.c:52 +msgid "X coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:54 +#, fuzzy +msgid "Decoding Y coordinate" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/dvbsub.c:55 +msgid "Y coordinate of the rendered subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:57 +#, fuzzy +msgid "Subpicture position" +msgstr "_فايل" + +#: modules/codec/dvbsub.c:59 +msgid "" +"You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, " +"2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e." +"g. 6=top-right)." msgstr "" +#: modules/codec/dvbsub.c:63 +#, fuzzy +msgid "Encoding X coordinate" +msgstr "_وديو" + #: modules/codec/dvbsub.c:64 -msgid "DVB subtitles encoder" +msgid "X coordinate of the encoded subtitle" msgstr "" -#: modules/codec/faad.c:38 +#: modules/codec/dvbsub.c:65 +#, fuzzy +msgid "Encoding Y coordinate" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/dvbsub.c:66 +msgid "Y coordinate of the encoded subtitle" +msgstr "" + +#: modules/codec/dvbsub.c:86 +#, fuzzy +msgid "DVB subtitles decoder" +msgstr "_فايل" + +#: modules/codec/dvbsub.c:99 +#, fuzzy +msgid "DVB subtitles encoder" +msgstr "_فايل" + +#: modules/codec/faad.c:39 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/codec/faad.c:339 +msgid "AAC extension" +msgstr "" + +#: modules/codec/faad.c:343 +#, c-format +msgid "%d Hz" +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:48 modules/gui/fbosd.c:110 +#: modules/video_output/image.c:81 +#, fuzzy +msgid "Image file" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/fake.c:50 +msgid "Path of the image file for fake input." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:51 +#, fuzzy +msgid "Reload image file" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/fake.c:53 +#, fuzzy +msgid "Reload image file every n seconds." +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/fake.c:56 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:123 +#: modules/stream_out/transcode.c:70 +msgid "Output video width." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:126 +#: modules/stream_out/transcode.c:73 +msgid "Output video height." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:60 modules/video_filter/mosaic.c:134 +#, fuzzy +msgid "Keep aspect ratio" +msgstr "د بروكرام به هكله" + +#: modules/codec/fake.c:62 +msgid "Consider width and height as maximum values." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:63 +#, fuzzy +msgid "Background aspect ratio" +msgstr "د بروكرام به هكله" + +#: modules/codec/fake.c:65 +msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:66 modules/stream_out/transcode.c:62 +msgid "Deinterlace video" +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:68 +msgid "Deinterlace the image after loading it." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:69 modules/stream_out/transcode.c:65 +msgid "Deinterlace module" +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:71 +msgid "Deinterlace module to use." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:72 modules/video_output/fb.c:75 +msgid "Chroma used." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:74 modules/video_output/fb.c:77 +msgid "Force use of a specific chroma for output. Default is I420." +msgstr "" + +#: modules/codec/fake.c:85 +#, fuzzy +msgid "Fake video decoder" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:216 +#, c-format +msgid "\"%s\" is no video encoder." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:224 +#, c-format +msgid "\"%s\" is no audio encoder." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236 +#, c-format +msgid "VLC could not find encoder \"%s\"." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601 +msgid "VLC could not open the encoder." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 +msgid "Non-ref" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 +msgid "Bidir" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 +msgid "Non-key" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:65 +msgid "All" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:71 msgid "rd" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:71 +#, fuzzy msgid "bits" -msgstr "" +msgstr "_فايل" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:74 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:71 +#, fuzzy msgid "simple" +msgstr "_فايل" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Fast bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72 +msgid "Bicubic (good quality)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73 +msgid "Experimental" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73 +msgid "Nearest neighbour (bad quality)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Area" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Luma bicubic / chroma bilinear" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74 +msgid "Gauss" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "SincR" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "Lanczos" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75 +msgid "Bicubic spline" msgstr "" #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85 msgid "" -"AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +"Various audio and video decoders/encodersdelivered by the FFmpeg library. " +"This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, " +"MJPEG and other codecs" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96 +msgid "" +"AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89 -msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:100 +msgid "FFmpeg audio/video decoders/encoders" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:92 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:104 msgid "Decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:120 -msgid "ffmpeg chroma conversion" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:138 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97 +msgid "Encoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:124 -msgid "Encoding" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139 +msgid "FFmpeg audio/video encoder" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:125 -msgid "ffmpeg audio/video encoder" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:197 +msgid "FFmpeg demuxer" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:169 -msgid "ffmpeg demuxer" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:203 +msgid "FFmpeg muxer" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:177 -msgid "ffmpeg video filter" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:212 modules/video_filter/scale.c:54 +#, fuzzy +msgid "Video scaling filter" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:224 +msgid "FFmpeg chroma conversion" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:183 -msgid "ffmpeg deinterlace video filter" +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:230 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg video filter" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:236 +msgid "FFmpeg crop padd filter" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:243 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg deinterlace video filter" +msgstr "_وديو" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91 msgid "Direct rendering" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:93 msgid "Error resilience" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 msgid "" -"ffmpeg can do error resilience.\n" +"Ffmpeg can do error resilience.\n" "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this " "can produce a lot of errors.\n" "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:100 msgid "Workaround bugs" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:102 msgid "" -"Try to fix some bugs\n" +"Try to fix some bugs:\n" "1 autodetect\n" "2 old msmpeg4\n" "4 xvid interlaced\n" "8 ump4 \n" "16 no padding\n" "32 ac vlc\n" -"64 Qpel chroma" +"64 Qpel chroma.\n" +"This must be the sum of the values. For example, to fix \"ac vlc\" and \"ump4" +"\", enter 40." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:226 -#: modules/stream_out/transcode.c:132 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256 +#: modules/demux/rawdv.c:35 modules/stream_out/transcode.c:175 msgid "Hurry up" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:115 +msgid "" +"The decoder can partially decode or skip frame(s) when there is not enough " +"time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted pictures." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 +msgid "Skip frame (default=0)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +msgid "" +"Force skipping of frames to speed up decoding (-1=None, 0=Default, 1=B-" +"frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:124 +msgid "Skip idct (default=0)" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:126 msgid "" -"Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not " -"enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted " -"pictures." +"Force skipping of idct to speed up decoding for frame types(-1=None, " +"0=Default, 1=B-frames, 2=P-frames, 3=B+P frames, 4=all frames)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:129 msgid "Post processing quality" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 msgid "" "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n" "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better " "looking pictures." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:135 msgid "Debug mask" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136 msgid "Set ffmpeg debug mask" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:139 +#, fuzzy msgid "Visualize motion vectors" -msgstr "" +msgstr "د بروكرام به هكله" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:141 msgid "" -"Set motion vectors visualization mask.\n" +"You can overlay the motion vectors (arrows showing how the images move) on " +"the image. This value is a mask, based on these values:\n" "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n" "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n" -"4 - visualize backward predicted MVs of B frames" +"4 - visualize backward predicted MVs of B frames\n" +"To visualize all vectors, the value should be 7." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:148 msgid "Low resolution decoding" msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128 -msgid "Will only decode a low resolution version of the video." -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131 -msgid "ffmpeg post processing filter chains" -msgstr "" - -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:173 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:149 +msgid "" +"Only decode a low resolution version of the video. This requires less " +"processing power" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:152 +msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:153 +msgid "" +"Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect " +"on quality. However it provides a big speedup for high definition streams." +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:157 +msgid "FFmpeg post processing filter chains" +msgstr "" + +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:160 +msgid "" +"[: