X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt_PT.po;h=46325ebedf5de10731e8a131dac39d86e5372cbf;hb=7761fafedec714e50b0b8c4717509c04d820d2a7;hp=5f3c54c1de444f0a0dadc532a309c155d062c7d4;hpb=5b57fae4bc4f10c13ca88e56a529a97f3f4e566b;p=vlc diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 5f3c54c1de..46325ebedf 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_PT\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-27 23:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-11 12:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 18:06-0000\n" "Last-Translator: Ari Constâncio \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Definições de teclas de atalho" #: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:1608 #: src/libvlc-module.c:1262 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281 -#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:564 +#: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:577 #: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336 @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Os filtros de áudio são usados no pós-processamento da emissão de áudio." #: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:84 -#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 +#: modules/gui/macosx/intf.m:587 modules/gui/macosx/intf.m:588 msgid "Visualizations" msgstr "Visualizações" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Variadas definições e módulos de áudio." #: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:1636 #: src/libvlc-module.c:1297 modules/gui/macosx/extended.m:79 -#: modules/gui/macosx/intf.m:577 modules/gui/macosx/output.m:160 +#: modules/gui/macosx/intf.m:590 modules/gui/macosx/output.m:160 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:811 @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" "for each sout stream module here." msgstr "" -#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119 +#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:122 msgid "SAP" msgstr "SAP" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "ou RTP." #: include/vlc_config_cat.h:181 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:68 msgid "VOD" msgstr "VOD" @@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Implementação VLC de Video On Demand" #: src/playlist/engine.c:107 src/playlist/engine.c:109 #: modules/demux/playlist/playlist.c:56 modules/demux/playlist/playlist.c:57 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:509 -#: modules/gui/macosx/intf.m:607 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:522 +#: modules/gui/macosx/intf.m:620 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 msgid "Playlist" msgstr "Lista de reprodução" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" msgid "General playlist behaviour" msgstr "Comportamento geral de lista de reprodução" -#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:434 +#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:427 msgid "Services discovery" msgstr "Descoberta de serviços" @@ -377,7 +377,7 @@ msgid "Other advanced settings" msgstr "Outras definições avançadas" #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164 -#: modules/gui/macosx/open.m:392 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 +#: modules/gui/macosx/open.m:410 modules/gui/pda/pda_interface.c:548 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502 msgid "Network" msgstr "Rede" @@ -471,18 +471,18 @@ msgstr "Definições extendidas..." msgid "About VLC media player..." msgstr "" -#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45 -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:74 modules/gui/macosx/intf.m:502 -#: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:624 -#: modules/gui/macosx/intf.m:631 modules/gui/macosx/intf.m:1461 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1462 modules/gui/macosx/intf.m:1463 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1464 modules/gui/macosx/playlist.m:426 +#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:95 modules/gui/macosx/intf.m:515 +#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:637 +#: modules/gui/macosx/intf.m:644 modules/gui/macosx/intf.m:1498 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1499 modules/gui/macosx/intf.m:1500 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1501 modules/gui/macosx/playlist.m:419 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:281 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:290 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1234 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1238 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277 msgid "Play" msgstr "Reproduzir" @@ -491,11 +491,11 @@ msgstr "Reproduzir" msgid "Fetch information" msgstr "Extraír informação" -#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:427 +#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:420 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1254 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:292 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:105 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106 msgid "Delete" msgstr "Apagar" @@ -529,7 +529,7 @@ msgid "No repeat" msgstr "" #: include/vlc_intf_strings.h:63 src/libvlc-module.c:1179 -#: modules/gui/macosx/controls.m:835 modules/gui/macosx/intf.m:551 +#: modules/gui/macosx/controls.m:836 modules/gui/macosx/intf.m:564 msgid "Random" msgstr "" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "&Guardar lista de reprodução como..." msgid "Load playlist file..." msgstr "Carregar lista de reprodução..." -#: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:439 +#: include/vlc_intf_strings.h:76 modules/gui/macosx/playlist.m:432 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:330 msgid "Search" msgstr "Procurar" @@ -643,20 +643,20 @@ msgid "" "settings." msgstr "" -#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1098 +#: include/vlc_meta.h:32 modules/gui/macosx/playlist.m:1091 msgid "Meta-information" msgstr "Meta-informação" #: include/vlc_meta.h:33 src/input/var.c:139 modules/demux/mpc.c:56 -#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:559 -#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/open.m:170 +#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234 modules/gui/macosx/intf.m:572 +#: modules/gui/macosx/intf.m:573 modules/gui/macosx/open.m:170 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:48 msgid "Title" msgstr "Título" -#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1098 +#: include/vlc_meta.h:34 modules/gui/macosx/playlist.m:1091 msgid "Artist" msgstr "Artista" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "Espectro" #: src/audio_output/input.c:129 modules/audio_filter/equalizer.c:70 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:154 -#: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 +#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177 msgid "Equalizer" msgstr "Equalizador" @@ -781,8 +781,8 @@ msgid "Audio filters" msgstr "Filtros de áudio" #: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:128 -#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:570 -#: modules/gui/macosx/intf.m:571 +#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:583 +#: modules/gui/macosx/intf.m:584 msgid "Audio Channels" msgstr "Canais de áudio" @@ -920,11 +920,11 @@ msgstr "Faixa %i" #: src/input/es_out.c:477 src/input/es_out.c:479 src/input/es_out.c:579 #: src/input/es_out.c:586 src/input/var.c:128 src/libvlc-module.c:463 -#: modules/gui/macosx/intf.m:557 modules/gui/macosx/intf.m:558 +#: modules/gui/macosx/intf.m:570 modules/gui/macosx/intf.m:571 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:329 +#: src/input/es_out.c:1595 modules/codec/faad.c:330 #, c-format msgid "Stream %d" msgstr "Emissão %d" @@ -940,17 +940,17 @@ msgstr "Codec" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:333 +#: src/input/es_out.c:1611 modules/codec/faad.c:334 #: modules/gui/macosx/output.m:176 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857 msgid "Channels" msgstr "Canais" -#: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:335 +#: src/input/es_out.c:1616 modules/codec/faad.c:336 msgid "Sample rate" msgstr "Taxa de amostragem" -#: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:335 +#: src/input/es_out.c:1617 modules/codec/faad.c:336 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" @@ -985,20 +985,20 @@ msgstr "Taxa de frames" msgid "Subtitle" msgstr "Subtítulo" -#: src/input/input.c:2047 +#: src/input/input.c:2179 msgid "Your input can't be opened" msgstr "A sua entrada não pode ser aberta" -#: src/input/input.c:2048 +#: src/input/input.c:2180 #, c-format msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details." msgstr "VLC não consegue abrir o MRL '%s'. Verifique o log para detalhes." -#: src/input/input.c:2123 +#: src/input/input.c:2255 msgid "Can't recognize the input's format" msgstr "Formato de entrada não reconhecido" -#: src/input/input.c:2124 +#: src/input/input.c:2256 #, c-format msgid "The format of '%s' can't be detected. Have a look the log for details." msgstr "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Programs" msgstr "Programas" #: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1235 -#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:562 +#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:575 #: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761 msgid "Chapter" msgstr "Capítulo" @@ -1023,18 +1023,18 @@ msgstr "Capítulo" msgid "Navigation" msgstr "Navegação" -#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:585 -#: modules/gui/macosx/intf.m:586 +#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:598 +#: modules/gui/macosx/intf.m:599 msgid "Video Track" msgstr "Faixa de vídeo" -#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:568 -#: modules/gui/macosx/intf.m:569 +#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:581 +#: modules/gui/macosx/intf.m:582 msgid "Audio Track" msgstr "Faixa de áudio" -#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:593 -#: modules/gui/macosx/intf.m:594 +#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:606 +#: modules/gui/macosx/intf.m:607 msgid "Subtitles Track" msgstr "Faixa de subtítulos" @@ -1057,18 +1057,18 @@ msgid "Chapter %i" msgstr "Capítulo %i" #: src/input/var.c:353 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:607 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:603 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223 msgid "Next chapter" msgstr "Capítulo seguinte" #: src/input/var.c:358 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288 -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:606 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:602 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222 msgid "Previous chapter" msgstr "Capítulo anterior" -#: src/input/vlm.c:1141 src/input/vlm.c:1248 +#: src/input/vlm.c:2255 src/input/vlm.c:2591 #, c-format msgid "Media: %s" msgstr "" @@ -1088,81 +1088,81 @@ msgstr "Cancelar" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/interface/interface.c:339 +#: src/interface/interface.c:319 msgid "Switch interface" msgstr "Mudar interface" -#: src/interface/interface.c:366 modules/gui/macosx/intf.m:520 -#: modules/gui/macosx/intf.m:521 +#: src/interface/interface.c:346 modules/gui/macosx/intf.m:533 +#: modules/gui/macosx/intf.m:534 msgid "Add Interface" msgstr "Adicionar interface" -#: src/interface/interface.c:372 +#: src/interface/interface.c:352 msgid "Telnet Interface" msgstr "Interface telnet" -#: src/interface/interface.c:375 +#: src/interface/interface.c:355 msgid "Web Interface" msgstr "Interface web" -#: src/interface/interface.c:378 +#: src/interface/interface.c:358 msgid "Debug logging" msgstr "" -#: src/interface/interface.c:381 +#: src/interface/interface.c:361 msgid "Mouse Gestures" msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:453 src/misc/modules.c:1717 +#: src/libvlc-common.c:284 src/libvlc-common.c:455 src/misc/modules.c:1717 #: src/misc/modules.c:2041 msgid "C" msgstr "C" -#: src/libvlc-common.c:298 +#: src/libvlc-common.c:300 msgid "Help options" msgstr "Opções de ajuda" -#: src/libvlc-common.c:1400 src/misc/configuration.c:1217 +#: src/libvlc-common.c:1427 src/misc/configuration.c:1217 msgid "string" msgstr "string" -#: src/libvlc-common.c:1419 src/misc/configuration.c:1181 +#: src/libvlc-common.c:1446 src/misc/configuration.c:1181 msgid "integer" msgstr "inteiro" -#: src/libvlc-common.c:1439 src/misc/configuration.c:1206 +#: src/libvlc-common.c:1466 src/misc/configuration.c:1206 msgid "float" msgstr "precisão simples" -#: src/libvlc-common.c:1446 +#: src/libvlc-common.c:1473 msgid " (default enabled)" msgstr " (padrão activado)" -#: src/libvlc-common.c:1447 +#: src/libvlc-common.c:1474 msgid " (default disabled)" msgstr " (padrão desactivado)" -#: src/libvlc-common.c:1629 +#: src/libvlc-common.c:1656 #, c-format msgid "VLC version %s\n" msgstr "Versão VLC %s\n" -#: src/libvlc-common.c:1630 +#: src/libvlc-common.c:1657 #, c-format msgid "Compiled by %s@%s.%s\n" msgstr "Compilado por %s@%s.%s\n" -#: src/libvlc-common.c:1632 +#: src/libvlc-common.c:1659 #, c-format msgid "Compiler: %s\n" msgstr "Compilador: %s\n" -#: src/libvlc-common.c:1635 +#: src/libvlc-common.c:1662 #, c-format msgid "Based upon svn changeset [%s]\n" msgstr "" -#: src/libvlc-common.c:1667 +#: src/libvlc-common.c:1694 msgid "" "\n" "Dumped content to vlc-help.txt file.\n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "" "\n" "Conteúdo enviado para vlc-help.txt\n" -#: src/libvlc-common.c:1687 +#: src/libvlc-common.c:1714 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Dinamarquês" msgid "German" msgstr "Alemão" -#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:169 +#: src/libvlc-module.c:48 src/text/iso-639_def.h:170 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" @@ -1258,27 +1258,27 @@ msgstr "" msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Português Brasileiro" -#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:153 +#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:154 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:155 +#: src/libvlc-module.c:51 src/text/iso-639_def.h:156 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:161 +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:162 +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:163 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:174 +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:175 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:187 +#: src/libvlc-module.c:52 src/text/iso-639_def.h:188 msgid "Turkish" msgstr "Turco" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr "" #: modules/access/dshow/dshow.cpp:76 modules/access/dshow/dshow.cpp:78 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81 modules/access/dshow/dshow.cpp:87 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1290 -#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:201 +#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325 #: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63 @@ -3038,11 +3038,11 @@ msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"." msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1021 src/video_output/vout_intf.c:413 -#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:400 -#: modules/gui/macosx/controls.m:453 modules/gui/macosx/controls.m:877 -#: modules/gui/macosx/controls.m:907 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44 -#: modules/gui/macosx/intf.m:506 modules/gui/macosx/intf.m:582 -#: modules/gui/macosx/intf.m:638 +#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/controls.m:401 +#: modules/gui/macosx/controls.m:454 modules/gui/macosx/controls.m:878 +#: modules/gui/macosx/controls.m:908 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 +#: modules/gui/macosx/intf.m:519 modules/gui/macosx/intf.m:595 +#: modules/gui/macosx/intf.m:651 msgid "Fullscreen" msgstr "Écran completo" @@ -3051,8 +3051,8 @@ msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state." msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1023 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:82 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 msgid "Play/Pause" msgstr "Reproduzir/Pausa" @@ -3076,9 +3076,9 @@ msgstr "Reproduzir apenas" msgid "Select the hotkey to use to play." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:650 -#: modules/gui/macosx/controls.m:809 modules/gui/macosx/intf.m:547 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 +#: src/libvlc-module.c:1029 modules/control/hotkeys.c:625 +#: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:560 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706 msgid "Faster" msgstr "Mais rápido" @@ -3086,9 +3086,9 @@ msgstr "Mais rápido" msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:656 -#: modules/gui/macosx/controls.m:810 modules/gui/macosx/intf.m:548 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 +#: src/libvlc-module.c:1031 modules/control/hotkeys.c:631 +#: modules/gui/macosx/controls.m:811 modules/gui/macosx/intf.m:561 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705 msgid "Slower" msgstr "Mais lento" @@ -3096,13 +3096,13 @@ msgstr "Mais lento" msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:633 -#: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:505 -#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/intf.m:626 -#: modules/gui/macosx/intf.m:634 modules/gui/macosx/wizard.m:312 +#: src/libvlc-module.c:1033 modules/control/hotkeys.c:608 +#: modules/gui/macosx/controls.m:831 modules/gui/macosx/intf.m:518 +#: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/gui/macosx/intf.m:639 +#: modules/gui/macosx/intf.m:647 modules/gui/macosx/wizard.m:312 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1628 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1527 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1531 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 msgid "Next" msgstr "Seguinte" @@ -3111,11 +3111,11 @@ msgstr "Seguinte" msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:639 -#: modules/gui/macosx/controls.m:829 modules/gui/macosx/intf.m:500 -#: modules/gui/macosx/intf.m:549 modules/gui/macosx/intf.m:627 -#: modules/gui/macosx/intf.m:633 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1526 +#: src/libvlc-module.c:1035 modules/control/hotkeys.c:614 +#: modules/gui/macosx/controls.m:830 modules/gui/macosx/intf.m:513 +#: modules/gui/macosx/intf.m:562 modules/gui/macosx/intf.m:640 +#: modules/gui/macosx/intf.m:646 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1530 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 msgid "Previous" msgstr "Anterior" @@ -3124,14 +3124,14 @@ msgstr "Anterior" msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:821 -#: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:546 -#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:632 +#: src/libvlc-module.c:1037 modules/gui/macosx/controls.m:822 +#: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:559 +#: modules/gui/macosx/intf.m:638 modules/gui/macosx/intf.m:645 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:87 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:696 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1532 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:230 msgid "Stop" msgstr "Parar" @@ -3141,8 +3141,8 @@ msgid "Select the hotkey to stop playback." msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1039 modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46 -#: modules/gui/macosx/intf.m:508 modules/video_filter/marq.c:143 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:118 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 +#: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/video_filter/marq.c:143 #: modules/video_filter/rss.c:176 msgid "Position" msgstr "Posição" @@ -3247,7 +3247,7 @@ msgstr "" msgid "Long jump length, in seconds." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:244 +#: src/libvlc-module.c:1077 modules/control/hotkeys.c:215 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:275 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -3352,9 +3352,9 @@ msgstr "" msgid "Select the key to decrease audio volume." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:867 -#: modules/gui/macosx/intf.m:567 modules/gui/macosx/intf.m:628 -#: modules/gui/macosx/intf.m:637 +#: src/libvlc-module.c:1103 modules/gui/macosx/controls.m:868 +#: modules/gui/macosx/intf.m:580 modules/gui/macosx/intf.m:641 +#: modules/gui/macosx/intf.m:650 msgid "Mute" msgstr "" @@ -3619,8 +3619,8 @@ msgstr "Gravar" msgid "Record access filter start/stop." msgstr "" -#: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:51 -#: modules/access_filter/dump.c:52 +#: src/libvlc-module.c:1173 modules/access_filter/dump.c:50 +#: modules/access_filter/dump.c:51 msgid "Dump" msgstr "" @@ -3719,8 +3719,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1322 src/video_output/vout_intf.c:425 -#: modules/gui/macosx/controls.m:438 modules/gui/macosx/controls.m:876 -#: modules/gui/macosx/intf.m:584 modules/gui/macosx/intf.m:639 +#: modules/gui/macosx/controls.m:439 modules/gui/macosx/controls.m:877 +#: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/macosx/intf.m:652 #: modules/video_output/snapshot.c:76 msgid "Snapshot" msgstr "" @@ -3777,13 +3777,13 @@ msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1516 modules/access/v4l2.c:58 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:265 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:378 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:379 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106 msgid "Input" msgstr "" #: src/libvlc-module.c:1552 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:522 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523 msgid "VLM" msgstr "" @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgid "key" msgstr "" #: src/playlist/engine.c:125 src/playlist/engine.c:127 -#: src/playlist/loadsave.c:104 +#: src/playlist/loadsave.c:105 msgid "Media Library" msgstr "" @@ -4278,178 +4278,183 @@ msgid "Quechua" msgstr "" #: src/text/iso-639_def.h:152 +#, fuzzy +msgid "Original audio" +msgstr "Activar áudio" + +#: src/text/iso-639_def.h:153 msgid "Raeto-Romance" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:154 +#: src/text/iso-639_def.h:155 msgid "Rundi" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:156 +#: src/text/iso-639_def.h:157 msgid "Sango" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:157 +#: src/text/iso-639_def.h:158 msgid "Sanskrit" msgstr "Sânscrito" -#: src/text/iso-639_def.h:158 +#: src/text/iso-639_def.h:159 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: src/text/iso-639_def.h:159 +#: src/text/iso-639_def.h:160 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: src/text/iso-639_def.h:160 +#: src/text/iso-639_def.h:161 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:163 +#: src/text/iso-639_def.h:164 msgid "Northern Sami" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:164 +#: src/text/iso-639_def.h:165 msgid "Samoan" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:165 +#: src/text/iso-639_def.h:166 msgid "Shona" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:166 +#: src/text/iso-639_def.h:167 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:167 +#: src/text/iso-639_def.h:168 msgid "Somali" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:168 +#: src/text/iso-639_def.h:169 msgid "Sotho, Southern" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:170 +#: src/text/iso-639_def.h:171 msgid "Sardinian" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:171 +#: src/text/iso-639_def.h:172 msgid "Swati" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:172 +#: src/text/iso-639_def.h:173 msgid "Sundanese" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:173 +#: src/text/iso-639_def.h:174 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: src/text/iso-639_def.h:175 +#: src/text/iso-639_def.h:176 msgid "Tahitian" msgstr "Taitiano" -#: src/text/iso-639_def.h:176 +#: src/text/iso-639_def.h:177 msgid "Tamil" msgstr "Tamile" -#: src/text/iso-639_def.h:177 +#: src/text/iso-639_def.h:178 msgid "Tatar" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:178 +#: src/text/iso-639_def.h:179 msgid "Telugu" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:179 +#: src/text/iso-639_def.h:180 msgid "Tajik" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:180 +#: src/text/iso-639_def.h:181 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:181 +#: src/text/iso-639_def.h:182 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" -#: src/text/iso-639_def.h:182 +#: src/text/iso-639_def.h:183 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: src/text/iso-639_def.h:183 +#: src/text/iso-639_def.h:184 msgid "Tigrinya" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:184 +#: src/text/iso-639_def.h:185 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:185 +#: src/text/iso-639_def.h:186 msgid "Tswana" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:186 +#: src/text/iso-639_def.h:187 msgid "Tsonga" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:188 +#: src/text/iso-639_def.h:189 msgid "Turkmen" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:189 +#: src/text/iso-639_def.h:190 msgid "Twi" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:190 +#: src/text/iso-639_def.h:191 msgid "Uighur" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:191 +#: src/text/iso-639_def.h:192 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:192 +#: src/text/iso-639_def.h:193 msgid "Urdu" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:193 +#: src/text/iso-639_def.h:194 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" -#: src/text/iso-639_def.h:194 +#: src/text/iso-639_def.h:195 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: src/text/iso-639_def.h:195 +#: src/text/iso-639_def.h:196 msgid "Volapuk" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:196 +#: src/text/iso-639_def.h:197 msgid "Welsh" msgstr "Galês" -#: src/text/iso-639_def.h:197 +#: src/text/iso-639_def.h:198 msgid "Wolof" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:198 +#: src/text/iso-639_def.h:199 msgid "Xhosa" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:199 +#: src/text/iso-639_def.h:200 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:200 +#: src/text/iso-639_def.h:201 msgid "Yoruba" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:201 +#: src/text/iso-639_def.h:202 msgid "Zhuang" msgstr "" -#: src/text/iso-639_def.h:202 +#: src/text/iso-639_def.h:203 msgid "Zulu" msgstr "" @@ -4457,8 +4462,8 @@ msgstr "" msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:403 modules/gui/macosx/intf.m:595 -#: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/video_filter/deinterlace.c:122 +#: src/video_output/video_output.c:403 modules/gui/macosx/intf.m:608 +#: modules/gui/macosx/intf.m:609 modules/video_filter/deinterlace.c:122 msgid "Deinterlace" msgstr "" @@ -4498,14 +4503,14 @@ msgstr "" msgid "2:1 Double" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:589 -#: modules/gui/macosx/intf.m:590 modules/video_filter/crop.c:102 +#: src/video_output/vout_intf.c:261 modules/gui/macosx/intf.m:602 +#: modules/gui/macosx/intf.m:603 modules/video_filter/crop.c:102 #: modules/video_output/x11/xvmc.c:130 msgid "Crop" msgstr "" -#: src/video_output/vout_intf.c:348 modules/gui/macosx/intf.m:587 -#: modules/gui/macosx/intf.m:588 +#: src/video_output/vout_intf.c:348 modules/gui/macosx/intf.m:600 +#: modules/gui/macosx/intf.m:601 msgid "Aspect-ratio" msgstr "" @@ -4537,7 +4542,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access/cdda.c:66 modules/gui/macosx/open.m:178 -#: modules/gui/macosx/open.m:509 modules/gui/macosx/open.m:600 +#: modules/gui/macosx/open.m:527 modules/gui/macosx/open.m:618 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695 msgid "Audio CD" msgstr "" @@ -4576,7 +4581,7 @@ msgid "Audio CD - Track %i" msgstr "" #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:80 -#: modules/codec/x264.c:329 modules/codec/x264.c:335 modules/codec/x264.c:340 +#: modules/codec/x264.c:334 modules/codec/x264.c:340 modules/codec/x264.c:345 msgid "none" msgstr "" @@ -4793,7 +4798,7 @@ msgstr "" #: modules/access/cdda/info.c:328 modules/access/cdda/info.c:333 #: modules/access/cdda/info.c:337 modules/access/dvdread.c:87 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:163 -#: modules/gui/macosx/open.m:388 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:500 +#: modules/gui/macosx/open.m:406 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:500 msgid "Disc" msgstr "" @@ -5431,6 +5436,11 @@ msgstr "" msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x." msgstr "" +#: modules/access/eyetv.c:45 +#, fuzzy +msgid "EyeTV access module" +msgstr "Módulos de acesso" + #: modules/access/fake.c:43 msgid "" "Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds." @@ -5495,7 +5505,7 @@ msgstr "" #: modules/audio_output/file.c:109 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:262 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:162 -#: modules/gui/macosx/open.m:384 modules/gui/macosx/output.m:142 +#: modules/gui/macosx/open.m:402 modules/gui/macosx/output.m:142 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:498 @@ -5523,19 +5533,19 @@ msgstr "" msgid "VLC could not open file \"%s\" (%s)." msgstr "" -#: modules/access_filter/dump.c:39 +#: modules/access_filter/dump.c:38 msgid "Force use of dump module" msgstr "" -#: modules/access_filter/dump.c:40 +#: modules/access_filter/dump.c:39 msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking." msgstr "" -#: modules/access_filter/dump.c:43 +#: modules/access_filter/dump.c:42 msgid "Maximum size of temporary file (Mb)" msgstr "" -#: modules/access_filter/dump.c:44 +#: modules/access_filter/dump.c:43 msgid "" "The dump module will abort dumping of the media if more than this much " "megabyte were performed." @@ -5949,30 +5959,39 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access_output/udp.c:105 +#, fuzzy +msgid "RTCP destination port number" +msgstr "Número de telefone de sessão" + +#: modules/access_output/udp.c:106 +msgid "Sends RTCP packets to this port (0 = auto)" +msgstr "" + +#: modules/access_output/udp.c:107 msgid "Automatic multicast streaming" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:106 +#: modules/access_output/udp.c:108 msgid "Allocates an outbound multicast address automatically." msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:108 +#: modules/access_output/udp.c:110 msgid "UDP-Lite" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:109 +#: modules/access_output/udp.c:111 msgid "Use UDP-Lite/IP instead of normal UDP/IP" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:110 +#: modules/access_output/udp.c:112 msgid "Checksum coverage" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:111 +#: modules/access_output/udp.c:113 msgid "Payload bytes covered by layer-4 checksum" msgstr "" -#: modules/access_output/udp.c:114 +#: modules/access_output/udp.c:116 msgid "UDP stream output" msgstr "" @@ -6083,7 +6102,7 @@ msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card." msgstr "" #: modules/access/pvr.c:98 modules/access/vcdx/info.c:97 -#: modules/gui/macosx/intf.m:507 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1392 +#: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1396 msgid "Volume" msgstr "" @@ -6181,7 +6200,7 @@ msgstr "" msgid "Screen Input" msgstr "" -#: modules/access/screen/screen.c:62 modules/gui/macosx/vout.m:212 +#: modules/access/screen/screen.c:62 modules/gui/macosx/vout.m:213 msgid "Screen" msgstr "" @@ -6249,7 +6268,7 @@ msgid "" msgstr "" #: modules/access/udp.c:88 modules/gui/macosx/open.m:185 -#: modules/gui/macosx/open.m:713 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800 +#: modules/gui/macosx/open.m:731 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800 msgid "UDP/RTP" msgstr "" @@ -6416,7 +6435,7 @@ msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds." msgstr "" #: modules/access/vcd/vcd.c:47 modules/gui/macosx/open.m:177 -#: modules/gui/macosx/open.m:502 modules/gui/macosx/open.m:592 +#: modules/gui/macosx/open.m:520 modules/gui/macosx/open.m:610 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:694 msgid "VCD" msgstr "" @@ -6998,8 +7017,8 @@ msgstr "" #: modules/audio_output/auhal.c:972 modules/audio_output/directx.c:400 #: modules/audio_output/oss.c:130 modules/audio_output/portaudio.c:394 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194 -#: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:572 -#: modules/gui/macosx/intf.m:573 +#: modules/audio_output/waveout.c:370 modules/gui/macosx/intf.m:585 +#: modules/gui/macosx/intf.m:586 msgid "Audio Device" msgstr "" @@ -7330,7 +7349,7 @@ msgstr "" msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)" msgstr "" -#: modules/codec/faad.c:331 +#: modules/codec/faad.c:332 msgid "AAC extension" msgstr "" @@ -7760,7 +7779,7 @@ msgid "" "same qscale for I and P frames)." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230 modules/codec/x264.c:269 +#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230 modules/codec/x264.c:279 #: modules/demux/mod.c:73 msgid "Noise reduction" msgstr "" @@ -7915,8 +7934,8 @@ msgstr "" msgid "Force use of ffmpeg muxer." msgstr "" -#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:86 modules/gui/macosx/intf.m:597 -#: modules/gui/macosx/intf.m:598 +#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:86 modules/gui/macosx/intf.m:610 +#: modules/gui/macosx/intf.m:611 msgid "Post processing" msgstr "" @@ -8469,34 +8488,46 @@ msgid "QP difference between chroma and luma." msgstr "" #: modules/codec/x264.c:166 -msgid "QP curve compression" +msgid "Multipass ratecontrol" msgstr "" #: modules/codec/x264.c:167 +msgid "" +"Multipass ratecontrol:\n" +" - 1: First pass, creates stats file\n" +" - 2: Last pass, does not overwrite stats file\n" +" - 3: Nth pass, overwrites stats file\n" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:172 +msgid "QP curve compression" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:173 msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:169 modules/codec/x264.c:173 +#: modules/codec/x264.c:175 modules/codec/x264.c:179 msgid "Reduce fluctuations in QP" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:170 +#: modules/codec/x264.c:176 msgid "" "This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally " "blurs complexity." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:174 +#: modules/codec/x264.c:180 msgid "" "This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs " "quants." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:179 +#: modules/codec/x264.c:185 msgid "Partitions to consider" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:180 +#: modules/codec/x264.c:186 msgid "" "Partitions to consider in analyse mode: \n" " - none : \n" @@ -8507,38 +8538,38 @@ msgid "" "(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:188 +#: modules/codec/x264.c:194 msgid "Direct MV prediction mode" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:189 +#: modules/codec/x264.c:195 msgid "Direct MV prediction mode." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:192 +#: modules/codec/x264.c:198 msgid "Direct prediction size" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:193 +#: modules/codec/x264.c:199 msgid "" "Direct prediction size: - 0: 4x4\n" " - 1: 8x8\n" " - -1: smallest possible according to level\n" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:199 +#: modules/codec/x264.c:205 msgid "Weighted prediction for B-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:200 +#: modules/codec/x264.c:206 msgid "Weighted prediction for B-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:202 +#: modules/codec/x264.c:208 msgid "Integer pixel motion estimation method" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:203 +#: modules/codec/x264.c:209 msgid "" "Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 " "(fast)\n" @@ -8547,90 +8578,99 @@ msgid "" " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:209 +#: modules/codec/x264.c:215 msgid "Maximum motion vector search range" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:210 +#: modules/codec/x264.c:216 msgid "" "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted " "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences " "may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:215 +#: modules/codec/x264.c:221 +msgid "Maximum motion vector length" +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:222 +msgid "" +"Maximum motion vector length in pixels. -1 is automatic, based on level." +msgstr "" + +#: modules/codec/x264.c:225 msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:219 +#: modules/codec/x264.c:229 msgid "" "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " "quality). Range 1 to 7." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:224 +#: modules/codec/x264.c:234 msgid "" "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " "quality). Range 1 to 6." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:229 +#: modules/codec/x264.c:239 msgid "" "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the " "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better " "quality). Range 1 to 5." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:234 +#: modules/codec/x264.c:244 msgid "RD based mode decision for B-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:235 +#: modules/codec/x264.c:245 msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:238 +#: modules/codec/x264.c:248 msgid "Decide references on a per partition basis" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:239 +#: modules/codec/x264.c:249 msgid "" "Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, " "as opposed to only one ref per macroblock." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:243 +#: modules/codec/x264.c:253 #, fuzzy msgid "Chroma in motion estimation" msgstr "Definições de módulos chroma" -#: modules/codec/x264.c:244 +#: modules/codec/x264.c:254 msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:247 +#: modules/codec/x264.c:257 msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:248 +#: modules/codec/x264.c:258 msgid "Joint bidirectional motion refinement." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:250 +#: modules/codec/x264.c:260 msgid "Adaptive spatial transform size" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:252 +#: modules/codec/x264.c:262 msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:254 +#: modules/codec/x264.c:264 msgid "Trellis RD quantization" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:255 +#: modules/codec/x264.c:265 msgid "" "Trellis RD quantization: \n" " - 0: disabled\n" @@ -8639,172 +8679,164 @@ msgid "" "This requires CABAC." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:261 +#: modules/codec/x264.c:271 msgid "Early SKIP detection on P-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:262 +#: modules/codec/x264.c:272 msgid "Early SKIP detection on P-frames." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:264 +#: modules/codec/x264.c:274 msgid "Coefficient thresholding on P-frames" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:265 +#: modules/codec/x264.c:275 msgid "" "Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a " "small single coefficient." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:270 +#: modules/codec/x264.c:280 msgid "" "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be " "a useful range." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:274 +#: modules/codec/x264.c:284 msgid "Inter luma quantization deadzone" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:275 +#: modules/codec/x264.c:285 msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:278 +#: modules/codec/x264.c:288 msgid "Intra luma quantization deadzone" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:279 +#: modules/codec/x264.c:289 msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:285 +#: modules/codec/x264.c:295 msgid "CPU optimizations" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:286 +#: modules/codec/x264.c:296 msgid "Use assembler CPU optimizations." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:288 -msgid "Statistics input file" -msgstr "" - -#: modules/codec/x264.c:289 -msgid "Read rate-control stastics from provided file (for multi-pass encoding." +#: modules/codec/x264.c:298 +msgid "Filename for 2 pass stats file" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:292 -msgid "Statistics output file" -msgstr "Ficheiro de saída de estatísticas" - -#: modules/codec/x264.c:293 -msgid "Write rate-control stastics to provided file (for multi-pass encoding." +#: modules/codec/x264.c:299 +msgid "Filename for 2 pass stats file for multi-pass encoding." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:296 +#: modules/codec/x264.c:301 msgid "PSNR computation" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:297 +#: modules/codec/x264.c:302 msgid "" "Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding " "quality." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:300 +#: modules/codec/x264.c:305 msgid "SSIM computation" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:301 +#: modules/codec/x264.c:306 msgid "" "Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding " "quality." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:304 +#: modules/codec/x264.c:309 msgid "Quiet mode" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:305 +#: modules/codec/x264.c:310 msgid "Quiet mode." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:307 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64 +#: modules/codec/x264.c:312 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85 msgid "Statistics" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:308 +#: modules/codec/x264.c:313 msgid "Print stats for each frame." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:311 +#: modules/codec/x264.c:316 msgid "SPS and PPS id numbers" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:312 +#: modules/codec/x264.c:317 msgid "" "Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different " "settings." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:316 +#: modules/codec/x264.c:321 #, fuzzy msgid "Access unit delimiters" msgstr "Filtros de acesso" -#: modules/codec/x264.c:317 +#: modules/codec/x264.c:322 msgid "Generate access unit delimiter NAL units." msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:323 +#: modules/codec/x264.c:328 msgid "dia" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:323 +#: modules/codec/x264.c:328 msgid "hex" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:323 +#: modules/codec/x264.c:328 msgid "umh" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:323 +#: modules/codec/x264.c:328 msgid "esa" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:329 +#: modules/codec/x264.c:334 msgid "fast" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:329 +#: modules/codec/x264.c:334 msgid "normal" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:329 +#: modules/codec/x264.c:334 msgid "slow" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:329 +#: modules/codec/x264.c:334 msgid "all" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:335 modules/codec/x264.c:340 +#: modules/codec/x264.c:340 modules/codec/x264.c:345 msgid "spatial" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:335 modules/codec/x264.c:340 +#: modules/codec/x264.c:340 modules/codec/x264.c:345 msgid "temporal" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:335 modules/gui/pda/pda_interface.c:743 +#: modules/codec/x264.c:340 modules/gui/pda/pda_interface.c:743 #: modules/video_filter/mosaic.c:177 msgid "auto" msgstr "" -#: modules/codec/x264.c:344 +#: modules/codec/x264.c:349 msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)" msgstr "" @@ -8812,11 +8844,11 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II hw video decoder (using libmpeg2)" msgstr "" -#: modules/control/dbus.c:84 +#: modules/control/dbus.c:88 msgid "dbus" msgstr "" -#: modules/control/dbus.c:87 +#: modules/control/dbus.c:91 msgid "D-Bus control interface" msgstr "Interface de controlo D-Bus" @@ -8860,51 +8892,51 @@ msgstr "" msgid "Hotkeys management interface" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:460 +#: modules/control/hotkeys.c:435 #, c-format msgid "Audio track: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:475 modules/control/hotkeys.c:504 +#: modules/control/hotkeys.c:450 modules/control/hotkeys.c:479 #, c-format msgid "Subtitle track: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:475 +#: modules/control/hotkeys.c:450 msgid "N/A" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:528 +#: modules/control/hotkeys.c:503 #, c-format msgid "Aspect ratio: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:554 +#: modules/control/hotkeys.c:529 #, c-format msgid "Crop: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:580 +#: modules/control/hotkeys.c:555 #, c-format msgid "Deinterlace mode: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:610 +#: modules/control/hotkeys.c:585 #, c-format msgid "Zoom mode: %s" msgstr "" -#: modules/control/hotkeys.c:691 modules/control/hotkeys.c:701 +#: modules/control/hotkeys.c:666 modules/control/hotkeys.c:676 #, c-format msgid "Subtitle delay %i ms" msgstr "Atraso de subtítulo %i ms" -#: modules/control/hotkeys.c:711 modules/control/hotkeys.c:721 +#: modules/control/hotkeys.c:686 modules/control/hotkeys.c:696 #, c-format msgid "Audio delay %i ms" msgstr "Atraso de áudio %i ms" -#: modules/control/hotkeys.c:915 +#: modules/control/hotkeys.c:894 #, c-format msgid "Volume %d%%" msgstr "" @@ -10142,44 +10174,44 @@ msgstr "" msgid "MPEG Transport Stream demuxer" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3080 modules/demux/ts.c:3177 +#: modules/demux/ts.c:3083 modules/demux/ts.c:3184 msgid "subtitles" msgstr "Subtítulos" -#: modules/demux/ts.c:3090 modules/demux/ts.c:3193 modules/demux/ts.c:3341 -#: modules/demux/ts.c:3376 +#: modules/demux/ts.c:3093 modules/demux/ts.c:3200 modules/demux/ts.c:3348 +#: modules/demux/ts.c:3383 msgid "hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3181 +#: modules/demux/ts.c:3188 msgid "4:3 subtitles" msgstr "Subtítulos 4:3" -#: modules/demux/ts.c:3185 +#: modules/demux/ts.c:3192 msgid "16:9 subtitles" msgstr "Subtítulos 16:9" -#: modules/demux/ts.c:3189 +#: modules/demux/ts.c:3196 msgid "2.21:1 subtitles" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3197 +#: modules/demux/ts.c:3204 msgid "4:3 hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3201 +#: modules/demux/ts.c:3208 msgid "16:9 hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3205 +#: modules/demux/ts.c:3212 msgid "2.21:1 hearing impaired" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3337 modules/demux/ts.c:3372 +#: modules/demux/ts.c:3344 modules/demux/ts.c:3379 msgid "clean effects" msgstr "" -#: modules/demux/ts.c:3345 modules/demux/ts.c:3380 +#: modules/demux/ts.c:3352 modules/demux/ts.c:3387 msgid "visual impaired commentary" msgstr "" @@ -10229,10 +10261,10 @@ msgstr "" msgid "Open files from all sub-folders as well?" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 modules/gui/macosx/open.m:453 -#: modules/gui/macosx/open.m:647 modules/gui/macosx/open.m:760 -#: modules/gui/macosx/open.m:809 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158 modules/gui/macosx/open.m:471 +#: modules/gui/macosx/open.m:665 modules/gui/macosx/open.m:778 +#: modules/gui/macosx/open.m:904 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:407 msgid "Open" msgstr "" @@ -10244,15 +10276,15 @@ msgid "Preferences" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:236 -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:512 -#: modules/gui/macosx/intf.m:609 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:525 +#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47 msgid "Messages" msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:452 -#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/macosx/open.m:808 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:434 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:470 +#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:903 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:436 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1258 msgid "Open File" msgstr "" @@ -10292,7 +10324,7 @@ msgstr "" msgid "Speed" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:600 +#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:613 msgid "Window" msgstr "" @@ -10302,7 +10334,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:58 modules/gui/macosx/extended.m:617 #: modules/gui/macosx/interaction.m:143 modules/gui/macosx/interaction.m:144 #: modules/gui/macosx/interaction.m:184 modules/gui/macosx/open.m:159 -#: modules/gui/macosx/open.m:262 modules/gui/macosx/output.m:138 +#: modules/gui/macosx/open.m:280 modules/gui/macosx/output.m:138 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59 modules/gui/macosx/update.m:86 #: modules/gui/macosx/wizard.m:638 modules/gui/macosx/wizard.m:702 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1094 modules/gui/macosx/wizard.m:1179 @@ -10310,7 +10342,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/wizard.m:1691 modules/gui/macosx/wizard.m:1871 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1882 modules/gui/macosx/wizard.m:1895 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:415 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416 msgid "OK" msgstr "" @@ -10335,14 +10367,14 @@ msgid "Close" msgstr "" #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:103 -#: modules/gui/macosx/intf.m:537 +#: modules/gui/macosx/intf.m:550 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:100 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:101 msgid "Edit" msgstr "" -#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:542 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:429 +#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:555 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:422 msgid "Select All" msgstr "" @@ -10387,7 +10419,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:51 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:372 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:373 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:590 msgid "Name" msgstr "" @@ -10397,7 +10429,7 @@ msgid "Apply" msgstr "" #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:667 modules/gui/macosx/prefs.m:121 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:660 modules/gui/macosx/prefs.m:121 #: modules/gui/qt4/dialogs/prefs_dialog.cpp:84 msgid "Save" msgstr "" @@ -10438,7 +10470,7 @@ msgstr "" msgid "Take Screen Shot" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:516 +#: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:529 msgid "About VLC media player" msgstr "" @@ -10452,7 +10484,7 @@ msgstr "" msgid "Compiled by %s" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:100 modules/gui/macosx/intf.m:606 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:100 modules/gui/macosx/intf.m:619 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139 msgid "Bookmarks" msgstr "" @@ -10462,7 +10494,7 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:102 modules/gui/macosx/intf.m:541 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:102 modules/gui/macosx/intf.m:554 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:77 msgid "Clear" msgstr "" @@ -10480,7 +10512,7 @@ msgstr "" msgid "Time" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:144 modules/gui/macosx/playlist.m:663 +#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:144 modules/gui/macosx/playlist.m:656 msgid "Untitled" msgstr "" @@ -10522,7 +10554,7 @@ msgstr "" msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:56 modules/gui/macosx/controls.m:858 +#: modules/gui/macosx/controls.m:56 modules/gui/macosx/controls.m:859 msgid "Jump To Time" msgstr "" @@ -10543,13 +10575,13 @@ msgid "Random Off" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:225 modules/gui/macosx/controls.m:285 -#: modules/gui/macosx/controls.m:842 modules/gui/macosx/intf.m:552 +#: modules/gui/macosx/controls.m:843 modules/gui/macosx/intf.m:565 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54 msgid "Repeat One" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:314 -#: modules/gui/macosx/controls.m:849 modules/gui/macosx/intf.m:553 +#: modules/gui/macosx/controls.m:850 modules/gui/macosx/intf.m:566 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53 msgid "Repeat All" msgstr "" @@ -10559,54 +10591,54 @@ msgstr "" msgid "Repeat Off" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:424 modules/gui/macosx/controls.m:872 -#: modules/gui/macosx/intf.m:578 +#: modules/gui/macosx/controls.m:425 modules/gui/macosx/controls.m:873 +#: modules/gui/macosx/intf.m:591 msgid "Half Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:426 modules/gui/macosx/controls.m:873 -#: modules/gui/macosx/intf.m:579 +#: modules/gui/macosx/controls.m:427 modules/gui/macosx/controls.m:874 +#: modules/gui/macosx/intf.m:592 msgid "Normal Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:428 modules/gui/macosx/controls.m:874 -#: modules/gui/macosx/intf.m:580 +#: modules/gui/macosx/controls.m:429 modules/gui/macosx/controls.m:875 +#: modules/gui/macosx/intf.m:593 msgid "Double Size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:430 modules/gui/macosx/controls.m:878 -#: modules/gui/macosx/controls.m:889 modules/gui/macosx/intf.m:583 +#: modules/gui/macosx/controls.m:431 modules/gui/macosx/controls.m:879 +#: modules/gui/macosx/controls.m:890 modules/gui/macosx/intf.m:596 msgid "Float on Top" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:432 modules/gui/macosx/controls.m:875 -#: modules/gui/macosx/intf.m:581 +#: modules/gui/macosx/controls.m:433 modules/gui/macosx/controls.m:876 +#: modules/gui/macosx/intf.m:594 msgid "Fit to Screen" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:856 modules/gui/macosx/intf.m:554 +#: modules/gui/macosx/controls.m:857 modules/gui/macosx/intf.m:567 msgid "Step Forward" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/controls.m:857 modules/gui/macosx/intf.m:555 +#: modules/gui/macosx/controls.m:858 modules/gui/macosx/intf.m:568 msgid "Step Backward" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:501 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:47 modules/gui/macosx/intf.m:514 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:504 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:517 msgid "Fast Forward" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:68 modules/gui/macosx/intf.m:1451 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1452 modules/gui/macosx/intf.m:1453 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1454 modules/gui/pda/pda_interface.c:250 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1228 +#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:89 modules/gui/macosx/intf.m:1488 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1489 modules/gui/macosx/intf.m:1490 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1491 modules/gui/pda/pda_interface.c:250 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:700 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1232 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:268 modules/misc/notify/xosd.c:235 msgid "Pause" msgstr "" @@ -10766,7 +10798,7 @@ msgid "" "can be set in the Preferences, Video / Filters section." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/fspanel.m:393 +#: modules/gui/macosx/fspanel.m:400 #, fuzzy msgid "(no item is being played)" msgstr "%i items na lista de reprodução" @@ -10789,7 +10821,7 @@ msgstr "Erro" msgid "Remaining time: %i seconds" msgstr "Tempo restante: %i segundos" -#: modules/gui/macosx/interaction.m:399 modules/gui/macosx/intf.m:610 +#: modules/gui/macosx/interaction.m:399 modules/gui/macosx/intf.m:623 msgid "Errors and Warnings" msgstr "Erros e avisos" @@ -10801,178 +10833,177 @@ msgstr "Limpar" msgid "Show Details" msgstr "Mostrar detalhes" -#: modules/gui/macosx/intf.m:496 +#: modules/gui/macosx/intf.m:509 msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/macosx/intf.m:1047 -#: modules/gui/macosx/intf.m:1377 modules/gui/pda/pda_interface.c:212 -#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 +#: modules/gui/macosx/intf.m:510 modules/gui/macosx/intf.m:1414 +#: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1355 #: modules/gui/qt4/ui/main_interface.ui:21 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:513 +#: modules/gui/macosx/intf.m:526 msgid "Open CrashLog" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:518 +#: modules/gui/macosx/intf.m:531 msgid "Check for Update..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:519 +#: modules/gui/macosx/intf.m:532 msgid "Preferences..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:522 +#: modules/gui/macosx/intf.m:535 msgid "Services" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:523 +#: modules/gui/macosx/intf.m:536 msgid "Hide VLC" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:524 +#: modules/gui/macosx/intf.m:537 msgid "Hide Others" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:525 +#: modules/gui/macosx/intf.m:538 msgid "Show All" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:526 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1520 +#: modules/gui/macosx/intf.m:539 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1524 msgid "Quit VLC" msgstr "Sair de VLC" -#: modules/gui/macosx/intf.m:528 +#: modules/gui/macosx/intf.m:541 msgid "1:File" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:529 +#: modules/gui/macosx/intf.m:542 msgid "Open File..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:530 +#: modules/gui/macosx/intf.m:543 msgid "Quick Open File..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:531 +#: modules/gui/macosx/intf.m:544 msgid "Open Disc..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:532 +#: modules/gui/macosx/intf.m:545 msgid "Open Network..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:533 +#: modules/gui/macosx/intf.m:546 msgid "Open Recent" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:534 modules/gui/macosx/intf.m:2027 +#: modules/gui/macosx/intf.m:547 modules/gui/macosx/intf.m:2055 msgid "Clear Menu" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:535 +#: modules/gui/macosx/intf.m:548 msgid "Streaming/Exporting Wizard..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:538 +#: modules/gui/macosx/intf.m:551 msgid "Cut" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:539 +#: modules/gui/macosx/intf.m:552 msgid "Copy" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:540 +#: modules/gui/macosx/intf.m:553 msgid "Paste" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:544 +#: modules/gui/macosx/intf.m:557 msgid "Playback" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:565 modules/gui/macosx/intf.m:635 +#: modules/gui/macosx/intf.m:578 modules/gui/macosx/intf.m:648 msgid "Volume Up" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:566 modules/gui/macosx/intf.m:636 +#: modules/gui/macosx/intf.m:579 modules/gui/macosx/intf.m:649 msgid "Volume Down" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/macosx/intf.m:592 -#: modules/gui/macosx/vout.m:195 +#: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:605 +#: modules/gui/macosx/vout.m:196 msgid "Video Device" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:601 +#: modules/gui/macosx/intf.m:614 msgid "Minimize Window" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:602 +#: modules/gui/macosx/intf.m:615 msgid "Close Window" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:603 +#: modules/gui/macosx/intf.m:616 msgid "Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:605 +#: modules/gui/macosx/intf.m:618 msgid "Extended Controls" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:608 modules/gui/macosx/intf.m:641 +#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:654 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:358 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:430 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:423 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: modules/gui/macosx/intf.m:612 +#: modules/gui/macosx/intf.m:625 msgid "Bring All to Front" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:614 +#: modules/gui/macosx/intf.m:627 msgid "Help" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:615 +#: modules/gui/macosx/intf.m:628 msgid "ReadMe..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:616 +#: modules/gui/macosx/intf.m:629 msgid "Online Documentation" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:617 +#: modules/gui/macosx/intf.m:630 msgid "Report a Bug" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:618 +#: modules/gui/macosx/intf.m:631 msgid "VideoLAN Website" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:619 +#: modules/gui/macosx/intf.m:632 msgid "License" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:620 +#: modules/gui/macosx/intf.m:633 msgid "Make a donation" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:621 +#: modules/gui/macosx/intf.m:634 msgid "Online Forum" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1209 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1238 #, c-format msgid "Volume: %d%%" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1884 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1912 msgid "No CrashLog found" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:1884 +#: modules/gui/macosx/intf.m:1912 msgid "Couldn't find any trace of a previous crash." msgstr "" @@ -11072,7 +11103,7 @@ msgid "Media Resource Locator (MRL)" msgstr "" #: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:172 -#: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/gui/macosx/output.m:145 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/macosx/output.m:145 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1180 modules/gui/macosx/sfilters.m:75 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:627 @@ -11091,11 +11122,11 @@ msgstr "" msgid "Use DVD menus" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:491 +#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:509 msgid "VIDEO_TS directory" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:608 +#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:626 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:693 msgid "DVD" msgstr "DVD" @@ -11106,74 +11137,77 @@ msgstr "DVD" msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/open.m:725 +#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/open.m:743 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801 msgid "UDP/RTP Multicast" msgstr "Multicast UDP/RTP" -#: modules/gui/macosx/open.m:187 modules/gui/macosx/open.m:738 +#: modules/gui/macosx/open.m:187 modules/gui/macosx/open.m:756 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP" msgstr "" #: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:819 -#: modules/services_discovery/sap.c:108 +#: modules/services_discovery/sap.c:111 msgid "Allow timeshifting" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:248 +#: modules/gui/macosx/open.m:266 msgid "Load subtitles file:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:249 modules/gui/macosx/output.m:137 +#: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/macosx/output.m:137 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:432 msgid "Settings..." msgstr "Definições..." -#: modules/gui/macosx/open.m:251 +#: modules/gui/macosx/open.m:269 msgid "Override parametters" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:252 +#: modules/gui/macosx/open.m:270 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:215 #: modules/stream_out/bridge.c:42 modules/stream_out/display.c:42 #: modules/video_filter/mosaic.c:149 msgid "Delay" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:254 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 msgid "FPS" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:256 +#: modules/gui/macosx/open.m:274 msgid "Subtitles encoding" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:258 +#: modules/gui/macosx/open.m:276 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:260 +#: modules/gui/macosx/open.m:278 msgid "Subtitles alignment" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:263 +#: modules/gui/macosx/open.m:281 msgid "Font Properties" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:264 +#: modules/gui/macosx/open.m:282 msgid "Subtitle File" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:543 modules/gui/macosx/open.m:595 -#: modules/gui/macosx/open.m:603 modules/gui/macosx/open.m:611 -#, objc-format +#: modules/gui/macosx/open.m:561 modules/gui/macosx/open.m:613 +#: modules/gui/macosx/open.m:621 modules/gui/macosx/open.m:629 msgid "No %@s found" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/open.m:646 +#: modules/gui/macosx/open.m:664 msgid "Open VIDEO_TS Directory" msgstr "" +#: modules/gui/macosx/open.m:856 +msgid "Retrieving Channel Info..." +msgstr "" + #: modules/gui/macosx/output.m:136 msgid "Streaming/Saving:" msgstr "" @@ -11325,73 +11359,73 @@ msgstr "" msgid "Lost buffers" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:425 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:418 msgid "Save Playlist..." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:428 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:421 msgid "Expand Node" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:431 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:424 msgid "Get Stream Information" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:432 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:425 msgid "Sort Node by Name" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:433 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:426 msgid "Sort Node by Author" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:436 modules/gui/macosx/playlist.m:479 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1382 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:429 modules/gui/macosx/playlist.m:472 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1375 msgid "No items in the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:441 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:434 msgid "Search in Playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:442 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:435 msgid "Add Folder to Playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:444 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:437 msgid "File Format:" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:445 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:438 msgid "Extended M3U" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:446 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:439 msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:473 modules/gui/macosx/playlist.m:1375 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:466 modules/gui/macosx/playlist.m:1368 #, c-format msgid "%i items in the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1386 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:474 modules/gui/macosx/playlist.m:1379 msgid "1 item in the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:666 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:659 msgid "Save Playlist" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1343 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1336 msgid "New Node" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1344 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1337 msgid "Please enter a name for the new node." msgstr "" -#: modules/gui/macosx/playlist.m:1352 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:1345 msgid "Empty Folder" msgstr "" @@ -11420,7 +11454,7 @@ msgid "Some options are hidden. Check \"Advanced\" to display them." msgstr "" #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1219 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:478 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:480 msgid "Select a directory" msgstr "" @@ -11450,7 +11484,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:87 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:400 msgid "Enabled" msgstr "Activado" @@ -12122,12 +12156,10 @@ msgid "no" msgstr "" #: modules/gui/macosx/wizard.m:1407 -#, objc-format msgid "yes: from %@ to %@ secs" msgstr "" #: modules/gui/macosx/wizard.m:1417 modules/gui/macosx/wizard.m:1435 -#, objc-format msgid "yes: %@ @ %@ kb/s" msgstr "" @@ -12628,41 +12660,41 @@ msgstr "" msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:197 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:201 msgid "Media Files" msgstr "Ficheiros de media" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:203 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:207 msgid "Video Files" msgstr "Ficheiros de vídeo" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:209 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:213 msgid "Sound Files" msgstr "Ficheiros de som" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:215 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:219 msgid "PlayList Files" msgstr "Ficheiros da lista de reprodução" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:220 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:224 msgid "All Files" msgstr "Todos os ficheiros" -#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:317 +#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:321 msgid "Open directory" msgstr "Abrir directório" -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:605 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:601 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:221 msgid "Menu" msgstr "Menu" -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:608 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:604 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:224 msgid "Previous track" msgstr "" -#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:609 +#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:605 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:225 msgid "Next track" msgstr "" @@ -12780,21 +12812,21 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:949 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:951 msgid "" "(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:950 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952 msgid "Compiled by " msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:954 msgid "Compiler: " msgstr "" -#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:954 +#: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:956 msgid "Based on SVN revision: " msgstr "Baseado na revisão SVN:" @@ -12877,7 +12909,7 @@ msgstr "&Apagar" #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:190 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:411 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:412 msgid "&Clear" msgstr "" @@ -12927,7 +12959,7 @@ msgstr "" msgid "Input has changed " msgstr "" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:437 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:439 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1261 msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|" msgstr "" @@ -12944,7 +12976,7 @@ msgstr "Informação avançada" #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:192 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:72 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:253 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:77 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" @@ -13268,7 +13300,7 @@ msgid "New node" msgstr "Novo nó" #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:80 msgid "&Save" msgstr "&Guardar" @@ -13414,41 +13446,41 @@ msgstr "" msgid "Save file..." msgstr "Guardar ficheiro..." -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66 msgid "Broadcasts" msgstr "Broadcasts" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:78 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:79 msgid "Load" msgstr "Carregar" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:217 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:218 msgid "Load Configuration" msgstr "Carregar configuração" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:231 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:232 msgid "Save Configuration" msgstr "Guardar configuração" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:247 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:248 msgid "New broadcast" msgstr "Novo broadcast" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:383 -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:394 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:384 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:395 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122 msgid "Choose" msgstr "Escolher" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:388 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:389 msgid "Output" msgstr "Saída" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:404 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:405 msgid "Loop" msgstr "Loop" -#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:560 +#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:561 msgid "VLM stream" msgstr "Emissão VLM" @@ -13745,88 +13777,88 @@ msgstr "&Mensagens...\tCtrl-M" msgid "Stream and Media &Info...\tCtrl-I" msgstr "&Informação de media e emissão...\tCtrl-I" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:605 msgid "VLM Control...\tCtrl-V" msgstr "Controlo &VLM...\tCtrl-V" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:614 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:616 msgid "VideoLAN's Website" msgstr "Website VideoLAN" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:615 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:617 msgid "Online Help" msgstr "Ajuda online" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:617 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:619 msgid "About..." msgstr "Sobre..." -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:619 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:621 msgid "Check for Updates..." msgstr "Verificar actualizações..." -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:623 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:625 msgid "&File" msgstr "&Ficheiro" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:624 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:626 msgid "&View" msgstr "V&er" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:625 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:627 msgid "&Settings" msgstr "&Definições" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:626 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:628 msgid "&Audio" msgstr "Á&udio" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:627 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:629 msgid "&Video" msgstr "&Vídeo" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:628 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:630 msgid "&Navigation" msgstr "&Navegação" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:629 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:631 msgid "&Help" msgstr "A&juda" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689 -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:700 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:691 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702 msgid "Embedded playlist" msgstr "Lista de reprodução embebida" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692 msgid "Previous playlist item" msgstr "Item anterior da lista de reprodução" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:691 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693 msgid "Next playlist item" msgstr "Item seguinte da lista de reprodução" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694 msgid "Play slower" msgstr "Reproduzir mais lentamente" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695 msgid "Play faster" msgstr "Reproduzir mais rapidamente" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:890 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:892 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G" msgstr "GUI extendido\tCtrl-G" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:893 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:895 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B" msgstr "&Marcas...\tCtrl-B" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:895 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:897 msgid "Preference&s...\tCtrl-S" msgstr "Preferência&s...\tCtrl-S" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:948 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:950 msgid "" " (wxWidgets interface)\n" "\n" @@ -13834,7 +13866,7 @@ msgstr "" "(interface wxWidgets)\n" "\n" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:961 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:963 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" @@ -13844,12 +13876,12 @@ msgstr "" "http://www.videolan.org/\n" "\n" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:963 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:965 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Sobre %s" -#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1531 +#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1535 msgid "Show/Hide Interface" msgstr "Mostrar/esconder interface" @@ -14907,11 +14939,11 @@ msgstr "Servidor VoD RTSP" msgid "X Screensaver disabler" msgstr "" -#: modules/misc/svg.c:66 +#: modules/misc/svg.c:67 msgid "SVG template file" msgstr "" -#: modules/misc/svg.c:67 +#: modules/misc/svg.c:68 msgid "" "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion" msgstr "" @@ -15312,106 +15344,106 @@ msgstr "Podcasts" msgid "Podcast" msgstr "Podcast" -#: modules/services_discovery/sap.c:75 +#: modules/services_discovery/sap.c:78 msgid "SAP multicast address" msgstr "Endereço multicast SAP" -#: modules/services_discovery/sap.c:76 +#: modules/services_discovery/sap.c:79 msgid "" "The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. " "However, you can specify a specific address." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:79 +#: modules/services_discovery/sap.c:82 msgid "IPv4 SAP" msgstr "SAP IPv4" -#: modules/services_discovery/sap.c:81 +#: modules/services_discovery/sap.c:84 msgid "Listen to IPv4 announcements on the standard address." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:83 +#: modules/services_discovery/sap.c:86 msgid "IPv6 SAP" msgstr "SAP IPv6" -#: modules/services_discovery/sap.c:85 +#: modules/services_discovery/sap.c:88 msgid "Listen to IPv6 announcements on the standard addresses." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:87 +#: modules/services_discovery/sap.c:90 msgid "IPv6 SAP scope" msgstr "Âmbito de SAP IPv6" -#: modules/services_discovery/sap.c:89 +#: modules/services_discovery/sap.c:92 msgid "Scope for IPv6 announcements (default is 8)." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:90 +#: modules/services_discovery/sap.c:93 msgid "SAP timeout (seconds)" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:92 +#: modules/services_discovery/sap.c:95 msgid "" "Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:94 +#: modules/services_discovery/sap.c:97 msgid "Try to parse the announce" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:96 +#: modules/services_discovery/sap.c:99 msgid "" "This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, " "all announcements are parsed by the \"livedotcom\" (RTP/RTSP) module." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:99 +#: modules/services_discovery/sap.c:102 msgid "SAP Strict mode" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:101 +#: modules/services_discovery/sap.c:104 msgid "" "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant " "announcements." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:103 +#: modules/services_discovery/sap.c:106 msgid "Use SAP cache" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:105 +#: modules/services_discovery/sap.c:108 msgid "" "This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup " "time, but you could end up with items corresponding to legacy streams." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:109 +#: modules/services_discovery/sap.c:112 msgid "" "This automatically enables timeshifting for streams discovered through SAP " "announcements." msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:120 +#: modules/services_discovery/sap.c:123 msgid "SAP Announcements" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:147 +#: modules/services_discovery/sap.c:150 msgid "SDP file parser for UDP" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:315 +#: modules/services_discovery/sap.c:318 msgid "SAP sessions" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:794 modules/services_discovery/sap.c:798 +#: modules/services_discovery/sap.c:822 modules/services_discovery/sap.c:826 msgid "Session" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:794 +#: modules/services_discovery/sap.c:822 msgid "Tool" msgstr "" -#: modules/services_discovery/sap.c:799 +#: modules/services_discovery/sap.c:827 msgid "User" msgstr "" @@ -18093,6 +18125,9 @@ msgstr "Filtro de visualizador" msgid "Spectrum analyser" msgstr "Analisador de espectro" +#~ msgid "Statistics output file" +#~ msgstr "Ficheiro de saída de estatísticas" + #, fuzzy #~ msgid "Form" #~ msgstr "Normal"