X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fth.po;h=7cafe09e23976cce7a28b235ae37a1de742e31b4;hb=69f5eeae3da75c81a7be56855e37d046aae5ea75;hp=276df4143e9870b2c3e02334f4cc7f3f956526bc;hpb=ee24b32066018f1b1c1dc214efe581797d38b739;p=vlc
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 276df4143e..7cafe09e23 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,247 +1,251 @@
# Thai translations for VLC package.
-# Copyright (C) 2006 VideoLAN
+# Copyright (C) 2006, 2011 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
# , 2006.
+# T. Chomphuming , 2011
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: l 10n\n"
+"Project-Id-Version: vlc 1.1.0-rc4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-30 22:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-27 21:50+0700\n"
-"Last-Translator: devleop5 \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-09 17:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:38+0700\n"
+"Last-Translator: T. Chomphuming \n"
"Language-Team: Thai \n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: include/vlc_common.h:889
+#: include/vlc_common.h:1006
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
-"à¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸£à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸£à¹à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸ ายà¹à¸à¹à¸¥à¸´à¸à¸ªà¸´à¸à¸à¸´à¹à¹à¸à¸ GNU General Public License;\n"
-"à¸à¸¹à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸·à¹à¸ COPYING \n"
-"à¸à¸±à¸à¸à¸³à¹à¸à¸¢ VideoLAN team; รายà¸à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¸à¸µà¹à¹à¸à¸¥à¹ AUTHORS \n"
+"à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸µà¹à¹à¸¡à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸±à¸à¸à¸£à¸à¸à¸à¸¥à¸¸à¸¡à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸à¸²à¸£à¹à¸à¹à¸£à¸±à¸à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸à¸²à¸¡à¸à¸à¸«à¸¡à¸²à¸¢\n"
+"à¸à¸¸à¸à¸à¸§à¸£à¹à¸à¸¢à¹à¸à¸£à¹à¹à¸à¸£à¹à¸à¸£à¸¡à¸ ายà¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸à¸¥à¸à¸à¸²à¸¡à¸ªà¸±à¸à¸à¸²à¸à¸à¸¸à¸à¸²à¸à¸ªà¸²à¸à¸²à¸£à¸à¸°à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸à¸¹\n"
+"à¸à¸¹à¸£à¸²à¸¢à¸¥à¸°à¹à¸à¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸¡ COPYING \n"
+"สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸¢ VideoLAN team à¸à¸¹à¹à¸à¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸¡ AUTHORS\n"
-#: include/vlc_config_cat.h:32
+#: include/vlc_config_cat.h:32 modules/audio_output/alsa.c:825
msgid "VLC preferences"
-msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸¥à¸·à¸à¸ VLC"
+msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¹à¸ VLC"
#: include/vlc_config_cat.h:34
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
-msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸ \"à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸\" à¹à¸à¸·à¹à¸à¸à¸¹à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
-#: modules/visualization/visual/visual.c:116
-msgid "General"
-msgstr "à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:168
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:839 modules/misc/dummy/dummy.c:68
+#: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:169
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:86
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1038
msgid "Interface"
msgstr "สà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:40
+#: include/vlc_config_cat.h:38
msgid "Settings for VLC's interfaces"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸ VLC"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:42
-msgid "General interface settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸à¸à¸à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸"
+#: include/vlc_config_cat.h:40
+msgid "Main interfaces settings"
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:44
+#: include/vlc_config_cat.h:42
msgid "Main interfaces"
msgstr "สà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:45
+#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Settings for the main interface"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸«à¸¥à¸±à¸"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:156
+#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:192
msgid "Control interfaces"
-msgstr "สà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:48
+#: include/vlc_config_cat.h:46
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¸ªà¹à¸§à¸à¸à¸´à¸à¸à¹à¸à¸à¸§à¸à¸à¸¸à¸¡"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188
+#: include/vlc_config_cat.h:48 include/vlc_config_cat.h:49
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:189
msgid "Hotkeys settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸®à¸à¸à¸à¸µà¸¢à¹"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2051
-#: src/libvlc-module.c:1429 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
-#: modules/gui/macosx/intf.m:625 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:172
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631 modules/stream_out/transcode.c:199
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸¸à¹à¸¡à¸¥à¸±à¸"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2894 src/input/es_out.c:2935
+#: src/libvlc-module.c:1580 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:282 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:116 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:382
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:516
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:88
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:77 modules/stream_out/es.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:191
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:494
msgid "Audio"
msgstr "à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:55
+#: include/vlc_config_cat.h:53
msgid "Audio settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
+#: include/vlc_config_cat.h:55
msgid "General audio settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
-#: src/video_output/video_output.c:414
+#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:79
msgid "Filters"
msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸£à¸à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:62
-msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
+#: include/vlc_config_cat.h:58
+msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:92
-#: modules/gui/macosx/intf.m:635 modules/gui/macosx/intf.m:636
+#: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/common.c:82
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:292 modules/gui/macosx/MainMenu.m:293
msgid "Visualizations"
-msgstr "ภาà¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸"
+msgstr "มà¹à¸¡à¸ าà¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:166
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/common.c:146
msgid "Audio visualizations"
-msgstr "ภาà¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
+msgstr "มà¹à¸à¸ าà¸à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
+#: include/vlc_config_cat.h:63 include/vlc_config_cat.h:75
msgid "Output modules"
-msgstr "à¹à¸¡à¸à¸¹à¸¥à¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¸à¸"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:69
-msgid "These are general settings for audio output modules."
-msgstr "à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¸¥à¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¸à¸à¸à¸à¸à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
+#: include/vlc_config_cat.h:64
+msgid "General settings for audio output modules."
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1833
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758 modules/stream_out/transcode.c:231
+#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:2093
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:71
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:223
msgid "Miscellaneous"
msgstr "à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:72
+#: include/vlc_config_cat.h:67
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¹à¸¥à¸°à¹à¸¡à¸à¸¹à¸¥à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2079
-#: src/libvlc-module.c:1479 modules/gui/macosx/intf.m:638
-#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:176 modules/gui/macosx/wizard.m:379
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542 modules/misc/dummy/dummy.c:98
-#: modules/stream_out/transcode.c:168
+msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¹à¸¥à¸°à¸¡à¸à¸à¸¹à¸¥à¹à¸ªà¸µà¸¢à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2897 src/input/es_out.c:2982
+#: src/libvlc-module.c:1631 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:295 modules/gui/macosx/output.m:160
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:106 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:517
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:90
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:70 modules/stream_out/es.c:101
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:317
msgid "Video"
-msgstr "วิà¸à¸µà¹à¸"
+msgstr "วีà¸à¸´à¸à¸±à¸¨à¸à¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:76
+#: include/vlc_config_cat.h:71
msgid "Video settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸"
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸§à¸µà¸à¸´à¸à¸±à¸¨à¸à¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
+#: include/vlc_config_cat.h:73
msgid "General video settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸§à¸µà¸à¸´à¸à¸±à¸¨à¸à¹à¸à¸±à¹à¸§à¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:83
+#: include/vlc_config_cat.h:77
msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸²à¸à¹à¸à¸¸à¸à¸à¸à¸à¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸à¸à¸à¸à¸à¸¸à¸à¹à¸¥à¸°à¸à¸£à¸±à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸µà¹à¸à¸µà¹"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:87
-msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
+#: include/vlc_config_cat.h:81
+msgid "Video filters are used to process the video stream."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:89
+#: include/vlc_config_cat.h:83
msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr "à¸à¸³à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢/OSD"
+msgstr "à¸à¸à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢/OSD"
-#: include/vlc_config_cat.h:90
+#: include/vlc_config_cat.h:84
msgid ""
-"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
-"subpictures\"."
+"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:99
+#: include/vlc_config_cat.h:93
msgid "Input / Codecs"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸²à¹à¸à¹à¸² / à¸à¸±à¸§à¸à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª"
-#: include/vlc_config_cat.h:100
-msgid ""
-"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
-"VLC. Encoder settings can also be found here."
+#: include/vlc_config_cat.h:94
+msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid "Access modules"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:105
+#: include/vlc_config_cat.h:99
msgid ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
-"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
+"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
+"to alter are HTTP proxy or caching settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:109
-msgid "Access filters"
-msgstr ""
+#: include/vlc_config_cat.h:103
+msgid "Stream filters"
+msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸£à¸à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ª"
-#: include/vlc_config_cat.h:111
+#: include/vlc_config_cat.h:105
msgid ""
-"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
-"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
-"you are doing."
+"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
+"input side of VLC. Use with care..."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Demuxers"
-msgstr "Demuxers"
+msgstr "à¸à¸±à¸§à¹à¸¢à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ª"
-#: include/vlc_config_cat.h:116
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:118
+#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Video codecs"
msgstr ""
+"à¸à¸±à¸§à¸à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª\n"
+"วีà¸à¸´à¸à¸±à¸¨à¸à¹"
-#: include/vlc_config_cat.h:119
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
+#: include/vlc_config_cat.h:112
+msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:121
+#: include/vlc_config_cat.h:114
msgid "Audio codecs"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ªà¹à¸ªà¸µà¸¢à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:115
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:124
-msgid "Other codecs"
+#: include/vlc_config_cat.h:117
+msgid "Subtitles codecs"
msgstr ""
+"à¸à¸±à¸§à¸à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª\n"
+"à¸à¸à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:125
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
+#: include/vlc_config_cat.h:118
+msgid "Settings for subtitles, teletext and CC decoders and encoders."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:128
-msgid "General input settings. Use with care."
+#: include/vlc_config_cat.h:120
+msgid "General Input"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1759
-msgid "Stream output"
+#: include/vlc_config_cat.h:121
+msgid "General input settings. Use with care..."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:133
+#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:2025
+msgid "Stream output"
+msgstr "à¸à¸£à¸°à¹à¸ªà¸à¸à¸"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:126
msgid ""
-"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
-"incoming streams.\n"
+"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
+"saving incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
@@ -249,15 +253,15 @@ msgid ""
"duplicating...)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:141
+#: include/vlc_config_cat.h:134
msgid "General stream output settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:143
+#: include/vlc_config_cat.h:136
msgid "Muxers"
-msgstr "Muxers"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:138
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
@@ -265,11 +269,11 @@ msgid ""
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:151
+#: include/vlc_config_cat.h:144
msgid "Access output"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:153
+#: include/vlc_config_cat.h:146
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
@@ -277,11 +281,11 @@ msgid ""
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:158
+#: include/vlc_config_cat.h:151
msgid "Packetizers"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:160
+#: include/vlc_config_cat.h:153
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
@@ -289,399 +293,394 @@ msgid ""
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:166
+#: include/vlc_config_cat.h:159
msgid "Sout stream"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:167
+#: include/vlc_config_cat.h:160
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127
-#: modules/services_discovery/sap.c:323
+#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:106
msgid "SAP"
msgstr "SAP"
-#: include/vlc_config_cat.h:174
+#: include/vlc_config_cat.h:167
msgid ""
"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
"multicast UDP or RTP."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:177
+#: include/vlc_config_cat.h:170
msgid "VOD"
msgstr "VOD"
-#: include/vlc_config_cat.h:178
+#: include/vlc_config_cat.h:171
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1901
-#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:66
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:569
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:128
+#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2142
+#: src/playlist/engine.c:217 modules/demux/playlist/playlist.c:63
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:64 modules/gui/macosx/MainWindow.m:277
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:111
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:202
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:188
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:41
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:529
msgid "Playlist"
-msgstr "Playlist"
+msgstr "à¸à¸±à¸à¹à¸¥à¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:183
+#: include/vlc_config_cat.h:176
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:180
msgid "General playlist behaviour"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:439
+#: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:478
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:479
msgid "Services discovery"
-msgstr "à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸«à¸²"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:189
+#: include/vlc_config_cat.h:182
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
-msgstr "à¹à¸¡à¸à¸¹à¸¥à¸à¸£à¸´à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸«à¸²à¸à¸³à¹à¸«à¹à¸ªà¸²à¸¡à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸«à¸±à¸§à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸²à¹à¸à¹à¸ playlist à¹à¸à¸¢à¸à¸±à¸à¸´à¹à¸à¸¡à¸±à¸à¸´"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1718
+#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1926
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1395
msgid "Advanced"
msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:194
-msgid "Advanced settings. Use with care."
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸ à¸à¸£à¸¸à¸à¸²à¹à¸à¹à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸§à¸²à¸¡à¸£à¸°à¸¡à¸±à¸à¸£à¸°à¸§à¸±à¸"
+#: include/vlc_config_cat.h:187
+msgid "Advanced settings. Use with care..."
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:196
+#: include/vlc_config_cat.h:189
msgid "CPU features"
-msgstr "à¸à¸¸à¸à¸ªà¸¡à¸à¸±à¸à¸´ CPU"
+msgstr "สมรรà¸à¸à¸° CPU"
-#: include/vlc_config_cat.h:197
+#: include/vlc_config_cat.h:190
msgid ""
-"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
-"not change these settings."
+"You can choose to disable some CPU accelerations here. Use with extreme care!"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:200
+#: include/vlc_config_cat.h:193
msgid "Advanced settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:201
-msgid "Other advanced settings"
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸à¸à¸·à¹à¸à¹"
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸"
-#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172
-#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49
+#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:122
+#: modules/gui/macosx/open.m:476 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:349
msgid "Network"
msgstr "à¹à¸à¸£à¸·à¸à¸à¹à¸²à¸¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:204
+#: include/vlc_config_cat.h:199
msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:209
+#: include/vlc_config_cat.h:202
msgid "Chroma modules settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:210
+#: include/vlc_config_cat.h:203
msgid "These settings affect chroma transformation modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:212
+#: include/vlc_config_cat.h:205
msgid "Packetizer modules settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:216
+#: include/vlc_config_cat.h:209
msgid "Encoders settings"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¸§à¸¥à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª"
-#: include/vlc_config_cat.h:218
+#: include/vlc_config_cat.h:211
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:221
+#: include/vlc_config_cat.h:214
msgid "Dialog providers settings"
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:223
+#: include/vlc_config_cat.h:216
msgid "Dialog providers can be configured here."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:225
+#: include/vlc_config_cat.h:218
msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸à¸±à¸§à¹à¸¢à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸£à¸£à¸¢à¸²à¸¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:227
+#: include/vlc_config_cat.h:220
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:234
+#: include/vlc_config_cat.h:227
msgid "No help available"
-msgstr "à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸à¸§à¸²à¸¡à¸à¹à¸§à¸¢à¹à¸«à¸¥à¸·à¸"
+msgstr ""
-#: include/vlc_config_cat.h:235
+#: include/vlc_config_cat.h:228
msgid "There is no help available for these modules."
-msgstr "à¹à¸¡à¹à¸¡à¸µà¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸à¹à¸à¸à¸à¹à¸¡à¸à¸¹à¸¥à¸à¸µà¹"
+msgstr ""
-#: include/vlc_interface.h:136
+#: include/vlc_interface.h:126
msgid ""
"\n"
-"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
-"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
+"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
+"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:29
+#: include/vlc_intf_strings.h:46
msgid "Quick &Open File..."
-msgstr "à¹à¸à¸´à¸ &à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸¢à¹à¸²à¸à¹à¸£à¹à¸§..."
+msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:30
+#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "&Advanced Open..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Open &Directory..."
-msgstr "à¹à¸à¸´à¸ &à¹à¸à¹à¸£à¸à¸à¸£à¸à¸£à¸µ..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:48
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "à¹à¸à¸´à¸&à¸&ี&à¹à¸à¸±à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:33
-msgid "Select one or more files to open"
+#: include/vlc_intf_strings.h:49
+msgid "Open &Folder..."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Media &Information..."
-msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸¡"
+#: include/vlc_intf_strings.h:50
+msgid "Select one or more files to open"
+msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¹à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹à¸«à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡à¸à¸¶à¹à¸à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:38
-#, fuzzy
-msgid "&Codec Information..."
-msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸´à¸¡"
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Directory"
+msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:39
-msgid "&Messages..."
-msgstr "&à¸à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Folder"
+msgstr "à¹à¸¥à¸·à¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸£à¹"
-#: include/vlc_intf_strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "&Extended Settings..."
-msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸±à¹à¸à¸à¹à¸²à¸§à¸´à¸à¸µà¹à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:55
+msgid "Media &Information"
+msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥&ส&ื&à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Go to Specific &Time..."
-msgstr "à¹à¸à¸à¸µà¹à¹à¸£à¸·à¹à¸à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:56
+msgid "&Codec Information"
+msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸±à¸§&à¸à¸à¸à¸£à¸«à¸±à¸ª"
-#: include/vlc_intf_strings.h:42
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks..."
-msgstr "&Bookmarks...\tCtrl-B"
+#: include/vlc_intf_strings.h:57
+msgid "&Messages"
+msgstr "&à¸&à¹à¸à¸à¸§à¸²à¸¡"
-#: include/vlc_intf_strings.h:43
-#, fuzzy
-msgid "&VLM Configuration..."
-msgstr "à¹à¸«à¸¥à¸à¸à¸à¸à¸à¸´à¸à¸à¸¹à¹à¸£à¸à¸±à¹à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:58
+msgid "Jump to Specific &Time"
+msgstr "à¸à¹à¸§à¸à¸à¸³à¹&à¸à¸²à¸°"
-#: include/vlc_intf_strings.h:45
-#, fuzzy
-msgid "&About..."
-msgstr "à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:59
+msgid "&Bookmarks"
+msgstr "à¸à¸µà¹&à¸&ั&à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:48 modules/control/rc.c:75
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:562
-#: modules/gui/macosx/intf.m:606 modules/gui/macosx/intf.m:685
-#: modules/gui/macosx/intf.m:692 modules/gui/macosx/intf.m:1608
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1609 modules/gui/macosx/intf.m:1610
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1611 modules/gui/macosx/playlist.m:431
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:654 modules/gui/qt4/menus.cpp:658
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:661
+#: include/vlc_intf_strings.h:60
+msgid "&VLM Configuration"
+msgstr "à¸à¸£à¸±à¸à¹&à¸&à¹à¸à¸à¹à¸² VLM"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:62
+msgid "&About"
+msgstr "&à¹à¸à¸µà¹à¸¢à¸§à¸à¸±à¸"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:256 modules/gui/macosx/MainMenu.m:353
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:360 modules/gui/macosx/MainMenu.m:807
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:808 modules/gui/macosx/MainMenu.m:809
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:823 modules/gui/macosx/playlist.m:466
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:546 modules/gui/qt4/menus.cpp:781
+#: modules/gui/qt4/ui/open.h:253
msgid "Play"
msgstr "à¹à¸¥à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:49
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Fetch Information"
-msgstr "à¸à¸´à¸¡à¸à¹à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸à¹à¸§à¸à¸£à¹à¸à¸±à¹à¸"
+msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:50 modules/gui/macosx/playlist.m:432
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
-#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46
-#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41
-msgid "Delete"
-msgstr "ลà¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:67
+msgid "Remove Selected"
+msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:51 modules/gui/macosx/playlist.m:435
+#: include/vlc_intf_strings.h:68
msgid "Information..."
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¹à¸à¸¡à¸¹à¸¥..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:52
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Sort"
-msgstr "à¸à¹à¸²à¸à¸§à¹à¸²"
+msgstr ""
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:70
+msgid "Create Directory..."
+msgstr "สรà¹à¸²à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:71
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "สรà¹à¸²à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸£à¹..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:72
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸§à¹..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:53
-msgid "Add Node"
-msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸«à¸à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:73
+msgid "Show Containing Folder..."
+msgstr "à¹à¸ªà¸à¸à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸£à¹à¸à¸µà¹à¹à¸à¹à¸à¹à¸§à¹..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:54
+#: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Stream..."
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸³à¸à¸£à¸°à¹à¸ª..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:55
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:75
msgid "Save..."
-msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸¥à¹..."
+msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:56
-#, fuzzy
-msgid "Open Folder..."
-msgstr "à¹à¸à¸´à¸à¹à¸à¸¥à¹..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:60 src/libvlc-module.c:1119
-msgid "Repeat all"
-msgstr "à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/MainMenu.m:270
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1182 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:354
+msgid "Repeat All"
+msgstr "à¹à¸¥à¹à¸à¸à¹à¸³à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Repeat one"
-msgstr "à¹à¸£à¸´à¹à¸¡à¹à¸«à¸¡à¹à¸à¸±à¹à¸à¸«à¸¡à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/MainMenu.m:269
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1175 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:371
+msgid "Repeat One"
+msgstr "à¹à¸¥à¹à¸à¸à¹à¸³à¸à¸±à¸§à¹à¸à¸µà¸¢à¸§"
-#: include/vlc_intf_strings.h:62
-msgid "No repeat"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:82
+msgid "No Repeat"
+msgstr "à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸à¸à¹à¸¥à¹à¸à¸à¹à¸³"
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1320
-#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:612
+#: include/vlc_intf_strings.h:84 src/libvlc-module.c:1502
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:268 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1168
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:113
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:125
msgid "Random"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:65
-#, fuzzy
-msgid "Random off"
msgstr "สุà¹à¸¡"
-#: include/vlc_intf_strings.h:67
-msgid "Add to playlist"
+#: include/vlc_intf_strings.h:85 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:335
+msgid "Random Off"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:68
-msgid "Add to media library"
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¸à¸±à¸à¹à¸¥à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:70
-#, fuzzy
-msgid "Add file..."
-msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸¥à¹..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:88
+msgid "Add to Media Library"
+msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸¢à¸±à¸à¸à¸¥à¸±à¸à¸ªà¸·à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:71
-msgid "Advanced open..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:90
+msgid "Add File..."
+msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¹à¸¡..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:72
-#, fuzzy
-msgid "Add directory..."
-msgstr "à¹à¸à¸´à¸ &à¹à¸à¹à¸£à¸à¸à¸£à¸à¸£à¸µ..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:91
+msgid "Advanced Open..."
+msgstr "à¹à¸à¸´à¸à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:74
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:92
+msgid "Add Directory..."
+msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¸à¸µà¹à¸à¸±à¹à¸..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:93
+msgid "Add Folder..."
+msgstr "à¹à¸à¸´à¹à¸¡à¹à¸à¸¥à¹à¸à¸à¸£à¹..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:95
msgid "Save Playlist to &File..."
-msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸¥à¹..."
+msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸&à¸à¸±à¸à¹à¸¥à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸¡"
-#: include/vlc_intf_strings.h:75
-#, fuzzy
-msgid "&Load Playlist File..."
-msgstr "มุมมà¸à¸ Playlist"
+#: include/vlc_intf_strings.h:96
+msgid "Open Play&list..."
+msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:77
+#: include/vlc_intf_strings.h:98 modules/gui/macosx/MainWindow.m:122
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1218
msgid "Search"
msgstr "à¸à¹à¸à¸«à¸²"
-#: include/vlc_intf_strings.h:78
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:99
msgid "Search Filter"
-msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸à¹à¸à¸¥à¹"
+msgstr "à¸à¸±à¸§à¸à¸£à¸à¸à¸à¸²à¸£à¸à¹à¸à¸«à¸²"
-#: include/vlc_intf_strings.h:80
-#, fuzzy
-msgid "Additional &Sources"
-msgstr "à¸à¸à¸à¸à¸±à¹à¸à¸à¸±à¹à¸à¸ªà¸¹à¸"
+#: include/vlc_intf_strings.h:101
+msgid "&Services Discovery"
+msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:84
+#: include/vlc_intf_strings.h:105
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:89 modules/gui/macosx/extended.m:77
+#: include/vlc_intf_strings.h:110 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:142
msgid "Image clone"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:90
+#: include/vlc_intf_strings.h:111
msgid "Clone the image"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:92 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440
+#: include/vlc_intf_strings.h:113
msgid "Magnification"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:93
+#: include/vlc_intf_strings.h:114
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:117 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:139
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1394
msgid "Waves"
-msgstr "à¸à¸±à¸à¸à¸¶à¸"
+msgstr "à¸à¸¥à¸·à¹à¸"
-#: include/vlc_intf_strings.h:97
+#: include/vlc_intf_strings.h:118
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:99
+#: include/vlc_intf_strings.h:120
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:101
+#: include/vlc_intf_strings.h:122
msgid "Image colors inversion"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:103
+#: include/vlc_intf_strings.h:124
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:105
+#: include/vlc_intf_strings.h:126
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:108
+#: include/vlc_intf_strings.h:129
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:111
+#: include/vlc_intf_strings.h:132
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""
-#: include/vlc_intf_strings.h:115
+#: include/vlc_intf_strings.h:136
msgid ""
"Welcome to VLC media player Help"
@@ -699,875 +698,717 @@ msgid ""
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base.
To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.
Help
Before asking "
-"any question, please refer yourself to the FAQ.
You might then get (and "
-"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC "
-"channel ( #videolan "
-"on irc.freenode.net ).
Contribute to the project
You can help "
-"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
-"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
-"also give funds and material to help us. And of course, you can promote"
-"b> VLC media player.
"
-msgstr ""
-
-#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206
-#: src/audio_output/filters.c:229
-msgid "Audio filtering failed"
-msgstr ""
-
-#: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207
-#: src/audio_output/filters.c:230
-#, c-format
-msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
-msgstr ""
-
-#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140
-#: src/input/es_out.c:459 src/libvlc-module.c:560
-#: src/video_output/video_output.c:391 modules/video_filter/postproc.c:222
+"any question, please refer yourself to the FAQ.You might then get (and give) help on the "
+"Forums, the mailing-lists or our IRC channel "
+"(#videolan on irc.freenode.net).
Contribute to the project"
+"h3>
You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
+"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
+"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
+"can promote VLC media player.