X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=7aaea8c1986e489fc615a84f203e3b1729a6bb75;hb=c12acbd7d48431d7b5029d765e69e87378aca7a2;hp=dfd66044791aae0b1eadec7363948f3f18914d4a;hpb=a9afcf5e200e71410fa803001337c391ed6923ff;p=vlc
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index dfd6604479..7aaea8c198 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,16 +1,26 @@
+# Translation to Simplified Chinese.
+# Copyright (C) 2008-2010 the VideoLAN team
+# This file is distributed under the same license as the VLC package.
+#
+# Yoyo , 2008.
+# Wei Mingzhi , 2009.
+# Dean Lee , 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: vlc 0.9.8a \n"
+"Project-Id-Version: vlc 1.2.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-06 23:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-29 00:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Yoyo \n"
-"Language-Team: Simplified Chinese\n"
+"Last-Translator: Dean Lee \n"
+"Language-Team: Simplified Chinese \n"
+"Language: Chinese Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Chinese\n"
-#: include/vlc_common.h:871
+#: include/vlc_common.h:915
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -18,9 +28,9 @@ msgid ""
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
"æ¬ç¨åºå¨æ³å¾è®¸å¯èå´å
æ ä»»ä½æ
ä¿ã\n"
-"æ¨å¯ä»¥ä¾ç
§ GNU éç¨å
¬ä¼è®¸å¯åå¸å®;\n"
-"请æ¥çå为 COPYING çæ件è·å详ç»ä¿¡æ¯ã\n"
-"ç± VideoLAN å°ç»ç¼å; 请æ¥ç AUTHORS æ件ã\n"
+"æ¨å¯ä»¥ä¾ç
§ GNU ä¸è¬å
¬ä¼è®¸å¯è¯åå¸å®ï¼\n"
+"请åé
å为 COPYING çæ件è·å详ç»ä¿¡æ¯ã\n"
+"ç± VideoLAN å°ç»ç¼åï¼åè§ AUTHORS æ件ã\n"
#: include/vlc_config_cat.h:32
msgid "VLC preferences"
@@ -30,20 +40,19 @@ msgstr "VLC åæ°è®¾ç½®"
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr "éæ© \"é«çº§é项\" æ¥çææé项ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:174
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:965 modules/misc/dummy/dummy.c:68
+#: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:180
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:81
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1013 modules/misc/dummy/dummy.c:69
msgid "Interface"
msgstr "çé¢"
#: include/vlc_config_cat.h:38
msgid "Settings for VLC's interfaces"
-msgstr "设置 VLC ççé¢"
+msgstr "VLC çé¢è®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:40
-#, fuzzy
msgid "Main interfaces settings"
-msgstr "常è§çé¢è®¾ç½®"
+msgstr "主çé¢è®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:42
msgid "Main interfaces"
@@ -51,29 +60,30 @@ msgstr "主çé¢"
#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Settings for the main interface"
-msgstr "设置主çé¢"
+msgstr "主çé¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:166
+#: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:185
msgid "Control interfaces"
msgstr "æ§å¶çé¢"
#: include/vlc_config_cat.h:46
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
-msgstr "设置 VLC çæ§å¶çé¢"
+msgstr "VLC æ§å¶çé¢è®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:48 include/vlc_config_cat.h:49
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:194
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:200
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "çé®è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2628 src/input/es_out.c:2662
-#: src/libvlc-module.c:1500 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
-#: modules/gui/macosx/intf.m:605 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:113 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:178
+#: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2845 src/input/es_out.c:2885
+#: src/libvlc-module.c:1567 modules/access/imem.c:69
+#: modules/gui/macosx/intf.m:667 modules/gui/macosx/output.m:170
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:114 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:184
#: modules/gui/macosx/wizard.m:380
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:517
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
-#: modules/stream_out/es.c:93 modules/stream_out/transcode.c:200
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:507
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:83
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:77 modules/stream_out/es.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:192
msgid "Audio"
msgstr "é³é¢"
@@ -86,21 +96,19 @@ msgid "General audio settings"
msgstr "常è§é³é¢è®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:79
-#: src/video_output/video_output.c:506
msgid "Filters"
msgstr "滤é"
#: include/vlc_config_cat.h:58
-#, fuzzy
msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
-msgstr "é³é¢æ»¤é被ç¨äºå¯¹é³é¢æµè¿è¡é¢å¤çã"
+msgstr "é³é¢æ»¤é被ç¨äºå¯¹é³é¢ä¸²æµè¿è¡å¤çã"
-#: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/input.c:112
-#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/intf.m:616
+#: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/input.c:108
+#: modules/gui/macosx/intf.m:677 modules/gui/macosx/intf.m:678
msgid "Visualizations"
msgstr "å¯è§å"
-#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:186
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:182
msgid "Audio visualizations"
msgstr "é³é¢å¯è§åææ"
@@ -109,27 +117,27 @@ msgid "Output modules"
msgstr "è¾åºæ¨¡å"
#: include/vlc_config_cat.h:64
-#, fuzzy
msgid "General settings for audio output modules."
-msgstr "è¿éæ¯é³é¢è¾åºæ¨¡åç常è§è®¾ç½®ã"
+msgstr "é³é¢è¾åºæ¨¡åç常è§è®¾ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:1931
-#: modules/stream_out/transcode.c:232
+#: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:2039
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:226
msgid "Miscellaneous"
msgstr "å
¶å®"
#: include/vlc_config_cat.h:67
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
-msgstr "å
¶å®é³é¢è®¾ç½®ä¸æ¨¡å¼"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2631 src/input/es_out.c:2711
-#: src/libvlc-module.c:1553 modules/gui/macosx/intf.m:618
-#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:182 modules/gui/macosx/wizard.m:381
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:518
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:292 modules/misc/dummy/dummy.c:104
-#: modules/stream_out/es.c:101 modules/stream_out/transcode.c:169
+msgstr "å
¶å®é³é¢è®¾ç½®ä¸æ¨¡åã"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2848 src/input/es_out.c:2932
+#: src/libvlc-module.c:1620 modules/access/imem.c:69
+#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/output.m:160
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:188
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:381
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:508
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:85
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:106 modules/services_discovery/mediadirs.c:70
+#: modules/stream_out/es.c:101 modules/stream_out/transcode/transcode.c:161
msgid "Video"
msgstr "è§é¢"
@@ -146,70 +154,61 @@ msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
msgstr "éæ©æ¨çé¦éè§é¢è¾åºå¹¶å¨è¿é设置å®ã"
#: include/vlc_config_cat.h:81
-#, fuzzy
msgid "Video filters are used to process the video stream."
-msgstr "è§é¢æ»¤é被ç¨äºé¢å¤çè§é¢æµã"
+msgstr "è§é¢æ»¤é被ç¨äºå¤çè§é¢ä¸²æµã"
#: include/vlc_config_cat.h:83
msgid "Subtitles/OSD"
msgstr "åå¹/OSD"
#: include/vlc_config_cat.h:84
-#, fuzzy
msgid ""
"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
-msgstr "å
¶å®è®¾ç½®ä¸å«æå±å¹æ¾ç¤ºãåå¹å \"è¦çåç»é¢\"ã"
+msgstr "å±å¹æ¾ç¤º (OSD)ãåå¹å \"éå åç»é¢\" çç¸å
³è®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:93
msgid "Input / Codecs"
-msgstr "è¾å
¥ / ç¼ç "
+msgstr "è¾å
¥ / ç¼è§£ç å¨"
#: include/vlc_config_cat.h:94
-#, fuzzy
msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
-msgstr "ä»
设置è§é¢è§£ç å¨åç¼ç å¨ã"
+msgstr "对è¾å
¥ãå»å¤ç¨ã解ç åç¼ç ç设置"
#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid "Access modules"
msgstr "访é®æ¨¡å"
#: include/vlc_config_cat.h:99
-#, fuzzy
msgid ""
"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
"to alter are HTTP proxy or caching settings."
-msgstr ""
-"è®¾ç½®ç± VLC 使ç¨çä¸å访é®æ¨¡åãæ¨å¯è½å¸æä¿®æ¹ç HTTP 代çæç¼åç常ç¨è®¾ç½®ã"
+msgstr "ä¸åç§è®¿é®æ¹æ³ç¸å
³ç设置ãæ¨å¯è½å¸æä¿®æ¹ HTTP 代çæç¼åç设置项ã"
#: include/vlc_config_cat.h:103
-#, fuzzy
msgid "Stream filters"
-msgstr "åå¾å滤é"
+msgstr "串æµæ»¤é"
#: include/vlc_config_cat.h:105
-#, fuzzy
msgid ""
"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
"input side of VLC. Use with care..."
-msgstr ""
-"访é®æ»¤éæ¯ä¸ç§è½å
许 VLC è¿è¡é«çº§æä½çç¹æ®è¾å
¥æ¨¡åãå¨æ¨è¿ä¸ç¥éæ¨è¯¥å¦ä½åæ¶"
-"æ¨ä¸è½æ¥è§¦è¿éçä»»ä½ä¸è¥¿ã"
+msgstr "æµæ»¤éæ¯å
许对 VLC è¾å
¥å±è¿è¡é«çº§æä½çç¹æ®æ¨¡åã请å°å¿ä½¿ç¨..."
#: include/vlc_config_cat.h:108
msgid "Demuxers"
-msgstr "ä¿¡å·å离å¨"
+msgstr "å»å¤ç¨å¨"
#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
-msgstr "ä¿¡å·å离å¨è¢«ç¨äºå离é³é¢åè§é¢æµã"
+msgstr "å»å¤ç¨å¨è¢«ç¨äºå离é³é¢åè§é¢æµã"
#: include/vlc_config_cat.h:111
msgid "Video codecs"
msgstr "è§é¢ç¼ç å¨"
#: include/vlc_config_cat.h:112
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
-msgstr "ä»
设置è§é¢è§£ç å¨åç¼ç å¨ã"
+msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
+msgstr "è§é¢ãå¾åæè§é¢+é³é¢ç解ç å¨ä¸ç¼ç å¨è®¾ç½®ã"
#: include/vlc_config_cat.h:114
msgid "Audio codecs"
@@ -220,29 +219,26 @@ msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
msgstr "ä»
设置é³é¢è§£ç å¨åç¼ç å¨ã"
#: include/vlc_config_cat.h:117
-msgid "Other codecs"
-msgstr "å
¶å®ç¼ç å¨"
+msgid "Subtitles codecs"
+msgstr "åå¹ç¼è§£ç å¨"
#: include/vlc_config_cat.h:118
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
-msgstr "设置é³é¢+è§é¢åå
¶å®è§£ç å¨åç¼ç å¨ã"
+msgid "Settings for subtitles, teletext and CC decoders and encoders."
+msgstr "åå¹ãçµè§æå广æï¼teletextï¼ä¸éè·¯åå¹ï¼CCï¼ç解ç å¨ä¸ç¼ç å¨è®¾ç½®ã"
#: include/vlc_config_cat.h:120
-#, fuzzy
msgid "General Input"
-msgstr "常è§"
+msgstr "常è§è¾å
¥"
#: include/vlc_config_cat.h:121
-#, fuzzy
msgid "General input settings. Use with care..."
-msgstr "常è§è¾å
¥è®¾ç½®ã请å°å¿ä½¿ç¨ã"
+msgstr "常è§è¾å
¥è®¾ç½®ã请谨æ
使ç¨..."
-#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1858
+#: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1959
msgid "Stream output"
msgstr "æµè¾åº"
#: include/vlc_config_cat.h:126
-#, fuzzy
msgid ""
"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
"saving incoming streams.\n"
@@ -252,14 +248,14 @@ msgid ""
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""
-"æµè¾åºå°å
许 VLC ä½ä¸ºäºæµå¼æå¡å¨æä¿åå
¥ç«æµã\n"
-"æ°æ®æµå°é¦å
被å离ç¶ååéå°ä¸ä¸ªå³å¯ä»¥ä¿åæµå°ä¸ä¸ªæ件æä¹å¯ä»¥éæ°åå¸å® "
+"串æµè¾åºå°å
许 VLC ä½ä¸ºäºæµå¼æå¡å¨æä¿åå
¥ç«ä¸²æµã\n"
+"æ°æ®ä¸²æµå°é¦å
被å¤ç¨ç¶ååéå°ä¸ä¸ªå³å¯ä»¥ä¿å串æµå°ä¸ä¸ªæ件ï¼ä¹å¯ä»¥éæ°åå¸å® "
"(UDPãHTTPãRTP/RTSP) ç \"访é®è¾åº\" 模åä¸ã\n"
-"è¾åºæµæ¨¡åå
许é«çº§çæµå¤ç (ç¼ç 转æ¢ãå¤å¶)ã"
+"è¾åºä¸²æµæ¨¡åå
许é«çº§ç串æµå¤ç (ç¼ç 转æ¢ãå¤å¶ï¼çç)ã"
#: include/vlc_config_cat.h:134
msgid "General stream output settings"
-msgstr "常è§æµè¾åºè®¾ç½®"
+msgstr "常è§ä¸²æµè¾åºè®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:136
msgid "Muxers"
@@ -293,7 +289,7 @@ msgstr ""
#: include/vlc_config_cat.h:151
msgid "Packetizers"
-msgstr "åå
å¨"
+msgstr "å°å
å¨"
#: include/vlc_config_cat.h:153
msgid ""
@@ -302,7 +298,7 @@ msgid ""
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-"åå
å¨è¢«ç¨äºå¨å¤åå \"é¢å¤ç\" æ°æ®æµãæ¤è®¾ç½®å
许æ¨æ»æ¯å¼ºå¶ä½¿ç¨ä¸ä¸ªåå
å¨ã"
+"å°å
å¨è¢«ç¨äºå¨å¤åå \"é¢å¤ç\" æ°æ®æµãæ¤è®¾ç½®å
许æ¨æ»æ¯å¼ºå¶ä½¿ç¨ä¸ä¸ªå°å
å¨ã"
"æ¨å¯è½ä¸éè¦é£ä¹åã\n"
"æ¨ä¹å¯ä»¥ä¸ºæ¯ä¸ªåå
å¨è®¾ç½®é»è®¤çåæ°ã"
@@ -319,9 +315,9 @@ msgstr ""
"交æ¢è¾åºæµå
许æ建ä¸ä¸ªäº¤æ¢è¾åºå¤çé¾ã请åèæµå¤çæ¥è·åæ´å¤çä¿¡æ¯ãæ¨ä¹å¯ä»¥"
"å¨è¿é为æ¯ä¸ªäº¤æ¢è¾åºæµæ¨¡å设置é»è®¤é项ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:124
+#: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:120
msgid "SAP"
-msgstr ""
+msgstr "SAP"
#: include/vlc_config_cat.h:167
msgid ""
@@ -331,22 +327,18 @@ msgstr "SAP æ¯ä¸ç§ä½¿ç¨å¤æ UDP æ RTP å
¬å¼åå¸æµçæ¹æ³ã"
#: include/vlc_config_cat.h:170
msgid "VOD"
-msgstr ""
+msgstr "VOD"
#: include/vlc_config_cat.h:171
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
msgstr "VLC çè§é¢ç¹ææ§è¡"
-#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:1992
-#: src/playlist/engine.c:119 modules/demux/playlist/playlist.c:66
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:548
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:114
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:43
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:142
+#: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2101
+#: src/playlist/engine.c:131 modules/demux/playlist/playlist.c:69
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:70 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:75
+#: modules/gui/macosx/intf.m:608 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:106
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:126
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:41
msgid "Playlist"
msgstr "ææ¾å表"
@@ -362,8 +354,8 @@ msgstr ""
msgid "General playlist behaviour"
msgstr "常è§ææ¾å表è¡ä¸º"
-#: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:455
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
+#: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:476
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:477
msgid "Services discovery"
msgstr "æå¡åç°"
@@ -373,32 +365,29 @@ msgid ""
"playlist."
msgstr "æå¡åç°æ¨¡åæ¯ä¸ä¸ªå¯ä»¥èªå¨æ·»å 项ç®å°ææ¾å表çè£
ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1808
+#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1906
msgid "Advanced"
msgstr "é«çº§"
#: include/vlc_config_cat.h:187
-#, fuzzy
msgid "Advanced settings. Use with care..."
-msgstr "é«çº§è®¾ç½®ã请å°å¿ä½¿ç¨"
+msgstr "é«çº§è®¾ç½®ã请å°å¿ä½¿ç¨..."
#: include/vlc_config_cat.h:189
msgid "CPU features"
msgstr "CPU åè½"
#: include/vlc_config_cat.h:190
-#, fuzzy
msgid ""
"You can choose to disable some CPU accelerations here. Use with extreme care!"
-msgstr "æ¨å¯ä»¥å¨è¿ééæ©å
³éä¸äº CPU å éãæ¨ä¸åºè¯¥æ´æ¹è¿äºè®¾ç½®ã"
+msgstr "æ¨å¯ä»¥å¨è¿ééæ©å
³éä¸äº CPU å éã请æ
ç¨!"
#: include/vlc_config_cat.h:193
msgid "Advanced settings"
msgstr "é«çº§è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:171
-#: modules/gui/macosx/open.m:444 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:221
+#: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:459 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259
msgid "Network"
msgstr "ç½ç»"
@@ -436,13 +425,13 @@ msgstr "对è¯æ¡æä¾è
å¯ä»¥å¨è¿é设置ã"
#: include/vlc_config_cat.h:218
msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr "åå¹å¤ç¨å¨è®¾ç½®"
+msgstr "åå¹å»å¤ç¨å¨è®¾ç½®"
#: include/vlc_config_cat.h:220
msgid ""
"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
"example by setting the subtitles type or file name."
-msgstr "å¨æ¤åºåæ¨å¯ä»¥å¼ºå¶å¶å®åå¹å¤ç¨å¨çè¡ä¸º,ä¾å¦è®¾ç½®åå¹çç±»ååæ件åã"
+msgstr "å¨æ¤åºåæ¨å¯ä»¥å¼ºå¶å¶å®åå¹å»å¤ç¨å¨çè¡ä¸ºï¼ä¾å¦è®¾ç½®åå¹çç±»ååæ件åã"
#: include/vlc_config_cat.h:227
msgid "No help available"
@@ -452,231 +441,246 @@ msgstr "æ å¯ç¨ç帮å©"
msgid "There is no help available for these modules."
msgstr "è¿äºæ¨¡å没æå¯ç¨ç帮å©ã"
-#: include/vlc_interface.h:124
+#: include/vlc_interface.h:126
msgid ""
"\n"
"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""
"\n"
-"è¦å: å¦ææ¨ç®åä¸è½è®¿é® GUI,请æå¼ä¸ä¸ªå½ä»¤è¡çªå£,转å°æ¨å®è£
VLC çç®å½ç¶åè¿"
-"è¡ \"vlc -I qt\"\n"
+"è¦å: å¦ææ¨ç®åä¸è½è®¿é® GUIï¼è¯·æå¼ä¸ä¸ªå½ä»¤è¡çªå£ï¼è½¬å°æ¨å®è£
VLC çç®å½ç¶å"
+"è¿è¡ \"vlc -I qt\"\n"
-#: include/vlc_intf_strings.h:34
+#: include/vlc_intf_strings.h:46
msgid "Quick &Open File..."
msgstr "å¿«éæå¼æ件(&O)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:35
+#: include/vlc_intf_strings.h:47
msgid "&Advanced Open..."
-msgstr "é«çº§æå¼(&A)..."
+msgstr "以é«çº§æ¹å¼æå¼(&A)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:36
-msgid "Open &Directory..."
-msgstr "æå¼ç®å½(&D)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:48
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "æå¼ç®å½(&I)..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:49
+msgid "Open &Folder..."
+msgstr "æå¼æ件夹(&F)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:38
+#: include/vlc_intf_strings.h:50
msgid "Select one or more files to open"
msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªè¦æå¼çæ件"
-#: include/vlc_intf_strings.h:42
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Directory"
+msgstr "éæ©ç®å½"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Folder"
+msgstr "éæ©ç®å½"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:55
msgid "Media &Information"
-msgstr "åªä½ä¿¡æ¯"
+msgstr "åªä½ä¿¡æ¯(&I)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:43
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:56
msgid "&Codec Information"
-msgstr "ç¼ç ä¿¡æ¯(&C)..."
+msgstr "ç¼è§£ç å¨ä¿¡æ¯(&C)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:44
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:57
msgid "&Messages"
-msgstr "æ¶æ¯"
+msgstr "æ¶æ¯(&M)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:45
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:58
msgid "Jump to Specific &Time"
-msgstr "转å°æå®çæ¶é´(&T)..."
+msgstr "转å°æå®çæ¶é´(&T)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/qt4/menus.cpp:596
+#: include/vlc_intf_strings.h:59 modules/gui/qt4/menus.cpp:664
msgid "&Bookmarks"
msgstr "书ç¾(&B)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:47
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:60
msgid "&VLM Configuration"
-msgstr "&VLM 设置..."
+msgstr "VLM é
ç½®(&V)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:49
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:62
msgid "&About"
-msgstr "å
³äº"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:75
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:141 modules/gui/macosx/intf.m:541
-#: modules/gui/macosx/intf.m:586 modules/gui/macosx/intf.m:673
-#: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:1928
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1929 modules/gui/macosx/intf.m:1930
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1931 modules/gui/macosx/playlist.m:443
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:100 modules/gui/qt4/menus.cpp:728
-#: modules/gui/qt4/ui/open.h:287
+msgstr "å
³äº(&A)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:72
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:69
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:173 modules/gui/macosx/intf.m:601
+#: modules/gui/macosx/intf.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:736
+#: modules/gui/macosx/intf.m:743 modules/gui/macosx/intf.m:2012
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2013 modules/gui/macosx/intf.m:2014
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2015 modules/gui/macosx/playlist.m:464
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104 modules/gui/qt4/menus.cpp:790
msgid "Play"
msgstr "ææ¾"
-#: include/vlc_intf_strings.h:53
+#: include/vlc_intf_strings.h:66
msgid "Fetch Information"
msgstr "è£
åä¿¡æ¯"
-#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:444
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
-#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:210
-#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:104
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:171
-msgid "Delete"
-msgstr "å é¤"
+#: include/vlc_intf_strings.h:67
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "移é¤æé"
-#: include/vlc_intf_strings.h:55
+#: include/vlc_intf_strings.h:68
msgid "Information..."
msgstr "ä¿¡æ¯..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:56
+#: include/vlc_intf_strings.h:69
msgid "Sort"
msgstr "æåº"
-#: include/vlc_intf_strings.h:57
-msgid "Add Node"
-msgstr "æ·»å èç¹"
+#: include/vlc_intf_strings.h:70
+msgid "Create Directory..."
+msgstr "å建ç®å½..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:58
+#: include/vlc_intf_strings.h:71
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "å建æ件夹..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:72
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "æ¾ç¤ºæå¨ç®å½..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:73
+msgid "Show Containing Folder..."
+msgstr "æ¾ç¤ºæå¨æ件夹..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:74
msgid "Stream..."
-msgstr "æµ..."
+msgstr "串æµ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:59
+#: include/vlc_intf_strings.h:75
msgid "Save..."
msgstr "ä¿å..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:60
-msgid "Open Folder..."
-msgstr "æå¼æ件夹..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1175
-msgid "Repeat all"
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/controls.m:1052
+#: modules/gui/macosx/intf.m:655
+msgid "Repeat All"
msgstr "å
¨é¨éå¤"
-#: include/vlc_intf_strings.h:65
-msgid "Repeat one"
+#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/controls.m:1045
+#: modules/gui/macosx/intf.m:654
+msgid "Repeat One"
msgstr "éå¤ä¸æ¬¡"
-#: include/vlc_intf_strings.h:66
-msgid "No repeat"
-msgstr "ä¸éå¤"
+#: include/vlc_intf_strings.h:82
+msgid "No Repeat"
+msgstr "æ éå¤"
-#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1391
-#: modules/gui/macosx/controls.m:1014 modules/gui/macosx/intf.m:592
+#: include/vlc_intf_strings.h:84 src/libvlc-module.c:1459
+#: modules/gui/macosx/controls.m:1038 modules/gui/macosx/intf.m:653
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:108
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
msgid "Random"
-msgstr "éæº"
+msgstr "éæºé¡ºåº"
-#: include/vlc_intf_strings.h:69
-msgid "Random off"
+#: include/vlc_intf_strings.h:85
+msgid "Random Off"
msgstr "éæºå
³"
-#: include/vlc_intf_strings.h:71
-msgid "Add to playlist"
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
+msgid "Add to Playlist"
msgstr "æ·»å å°ææ¾å表"
-#: include/vlc_intf_strings.h:72
-msgid "Add to media library"
+#: include/vlc_intf_strings.h:88
+msgid "Add to Media Library"
msgstr "æ·»å å°åªä½åº"
-#: include/vlc_intf_strings.h:74
-msgid "Add file..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:90
+msgid "Add File..."
msgstr "æ·»å æ件..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:75
-msgid "Advanced open..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:91
+msgid "Advanced Open..."
msgstr "é«çº§æå¼..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:76
-msgid "Add directory..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:92
+msgid "Add Directory..."
msgstr "æ·»å ç®å½..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:78
+#: include/vlc_intf_strings.h:93
+msgid "Add Folder..."
+msgstr "æ·»å æ件夹..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:95
msgid "Save Playlist to &File..."
msgstr "ä¿åææ¾å表为æ件(&F)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:79
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:96
msgid "Open Play&list..."
-msgstr "ææ¾å表(&L)..."
+msgstr "æå¼ææ¾å表(&L)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:81
+#: include/vlc_intf_strings.h:98
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1192
msgid "Search"
msgstr "æç´¢"
-#: include/vlc_intf_strings.h:82
+#: include/vlc_intf_strings.h:99
msgid "Search Filter"
msgstr "æç´¢çé"
-#: include/vlc_intf_strings.h:84
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:101
msgid "&Services Discovery"
-msgstr "æå¡åç°"
+msgstr "æå¡æ¢ç´¢(&S)"
-#: include/vlc_intf_strings.h:88
+#: include/vlc_intf_strings.h:105
msgid ""
"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
"them."
-msgstr "æäºé项æ¯å¯ç¨,ä½æ¯å·²è¢«éèã请åå» \"é«çº§é项\" æ¥æ¥çå®ä»¬ã"
+msgstr "æäºé项æ¯å¯ç¨çï¼ä½æ¯å·²è¢«éèã请åå» \"é«çº§é项\" æ¥æ¥çå®ä»¬ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:77
+#: include/vlc_intf_strings.h:110 modules/gui/macosx/extended.m:78
msgid "Image clone"
msgstr "å¾åå
é"
-#: include/vlc_intf_strings.h:94
+#: include/vlc_intf_strings.h:111
msgid "Clone the image"
msgstr "å
éå¾å"
-#: include/vlc_intf_strings.h:96
+#: include/vlc_intf_strings.h:113
msgid "Magnification"
msgstr "缩æ¾æ¯ä¾"
-#: include/vlc_intf_strings.h:97
+#: include/vlc_intf_strings.h:114
msgid ""
"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
"be magnified."
msgstr "缩æ¾ä¸é¨åè§é¢ãæ¨å¯ä»¥éæ©è¦ç¼©æ¾å¾åçåªä¸é¨åã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:911
+#: include/vlc_intf_strings.h:117
msgid "Waves"
msgstr "波浪"
-#: include/vlc_intf_strings.h:101
+#: include/vlc_intf_strings.h:118
msgid "\"Waves\" video distortion effect"
msgstr "\"波浪\" è§é¢ç¸åææ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:103
+#: include/vlc_intf_strings.h:120
msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
msgstr "\"æ°´é¢\" è§é¢ç¸åææ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:105
+#: include/vlc_intf_strings.h:122
msgid "Image colors inversion"
msgstr "å转å¾åé¢è²"
-#: include/vlc_intf_strings.h:107
+#: include/vlc_intf_strings.h:124
msgid "Split the image to make an image wall"
msgstr "å离å¾åå建ä¸é¢å¾åå¢"
-#: include/vlc_intf_strings.h:109
+#: include/vlc_intf_strings.h:126
msgid ""
"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
"The video gets split in parts that you must sort."
msgstr ""
"使ç¨è§é¢å建ä¸ä¸ª \"æºå游æ\"ã\n"
-"è§é¢å°ä¼è¢«åå²æå¤ä¸ªé¨å,æ¨å¿
é¡»éæ°æåå®ä»¬ã"
+"è§é¢å°ä¼è¢«åå²æå¤ä¸ªé¨åï¼æ¨å¿
é¡»éæ°æåå®ä»¬ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:112
+#: include/vlc_intf_strings.h:129
msgid ""
"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
"Try changing the various settings for different effects"
@@ -684,16 +688,15 @@ msgstr ""
"\"è¾¹ç¼æ£æµ\" è§é¢ç¸åææã\n"
"å°è¯æ´æ¹å¤ä¸ªè®¾ç½®ä»¥è·å¾ä¸åçææ"
-#: include/vlc_intf_strings.h:115
+#: include/vlc_intf_strings.h:132
msgid ""
"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
"white, except the parts that are of the color that you select in the "
"settings."
msgstr ""
-"\"é¢è²æ£æµ\" ææãé¤äºæ¨å¨è®¾ç½®ä¸éå®é¢è²çé¨å,æ´å¹
å¾åå°ä¼è¢«è½¬æ¢æé»ç½ã"
+"\"é¢è²æ£æµ\" ææãé¤äºæ¨å¨è®¾ç½®ä¸éå®é¢è²çé¨åï¼æ´å¹
å¾åå°ä¼è¢«è½¬æ¢æé»ç½ã"
-#: include/vlc_intf_strings.h:119
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:136
msgid ""
"Welcome to VLC media player Help"
@@ -722,588 +725,602 @@ msgid ""
"can promote VLC media player.
"
msgstr ""
"欢è¿ä½¿ç¨ VLC åªä½ææ¾å¨å¸®å©
ææ¡£"
-"h3>
æ¨å¯ä»¥å¨ VideoLAN ç wiki ç½ç«"
-"ä¸æ¾å° VLC çææ¡£ã
å¦ææ¨æ¯ä¸å VLC åªä½ææ¾å¨çæ°æ, 请é
读
VLC åªä½"
-"ææ¾å¨ä»ç»ã
æ¨å°ä¼å¨
\"å¦ä½ä½¿ç¨ VLC åªä½ææ¾å¨ææ¾ä¸\" æ¾å°"
-"ä¸äºå¦ä½ä½¿ç¨ææ¾å¨çä¿¡æ¯ã
è¦æ¥æ¾ææçä¿åã转æ¢ãä¼ è¾ãç¼ç ãå¤ååæµ"
-"åªä½ä»»å¡, æ¨å°±åºè¯¥å¨æµåªä½ææ¡£ä¸è¿è¡æ¥æ¾ã
å¦ææ¨ä¸æ¯ååæç½æ¯è¯, 请"
-"æ¥é
ç¥è¯åºã
è¦"
-"äºè§£ä¸»é®ççå¿«æ·æ¹å¼, 请é
读快æ·"
-"æ¹å¼é¡µã
帮å©
å¨æåºä»»ä½é®é¢ä¹å, 请æ¨å
èªè¡åè FAQã
æ¨å¯"
-"以å¨ä¹åå¨è®ºåãæ°é»ç»ææä»¬å¨ irc.rfeenode.net ä¸ç "
-"IRC é¢é( #videolan "
-"ä¸è·å¾ (æç»äº) 帮å©ã
为项ç®æç®
æ¨å¯ä»¥éè¿ç»äºä¸äºæ¨çæ¶é´å»"
-"å享ã设计å¤è§ãæç¿»è¯ææ¡£ãæµè¯ä»£ç çæ¹å¼å¸®å© VideoLAN 计åã å½ç¶æ¨æä½çä¸"
-"åé½å°å¸®å© VLC åªä½ææ¾å¨æé¿ã
"
-
-#: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206
-#: src/audio_output/filters.c:229
+"charset=utf-8\" />欢è¿ä½¿ç¨ VLC media player 帮å©
æ"
+"æ¡£
æ¨å¯ä»¥å¨ VideoLAN ç wiki "
+"ç½ç«ä¸æ¾å° VLC çææ¡£ã
å¦ææ¨æ¯ VLC media player çæ°æï¼è¯·é
读
VLC "
+"media player ä»ç»ã
æ¨å¯ä»¥å¨
\"å¦ä½ä½¿ç¨ VLC media player ææ¾æ"
+"件\" æ¾å°ä¸äºå¦ä½ä½¿ç¨ææ¾å¨çä¿¡æ¯ã
å¦ææ¨è¦å®æä¿åã转æ¢ã转"
+"ç ãç¼ç ãæ··æµææµåä»»å¡ï¼å¯ä»¥å¨ æµåå¤çææ¡£ ä¸æ¾å°æç¨çä¿¡æ¯ã
å¦"
+"ææ¨ä¸æ¯ååæç½æ¯è¯ï¼è¯·æ¥é
ç¥è¯åºã
è¦äºè§£ä¸»è¦çå¿«æ·é®ï¼è¯·é
读 çé® é¡µã
帮å©
å¨æåº"
+"ä»»ä½é®é¢ä¹åï¼è¯·æ¨å
èªè¡åè FAQã
å¨è¿ä»¥åæ¨å¯ä»¥å¨ 论åãæ°é»ç»ææä»¬å¨ irc.rfeenode.net ä¸ç IRC é¢é( #videolan ä¸è·å (æç»äº) 帮"
+"å©ã
为æ¤é¡¹ç®åè´¡ç®
æ¨å¯ä»¥å¥ç®åºæ¨çä¸äºæ¶é´éè¿å¸®å©ç¤¾åºã设计"
+"å¤è§ãç¿»è¯ææ¡£ãæµè¯ãç¼å代ç çæ¹å¼å¸®å© VideoLAN 计åãå½ç¶æ¨ä¹å¯ä»¥ æ¨å¹¿"
+" VLC media playerã