X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fzh_CN.po;h=9fc4053c3304aac8e6e77ca17852f5a38ba82f82;hb=refs%2Fheads%2Fmaster;hp=07706912280380fff63a2646308acc89274b70f2;hpb=7a612da4ad5473c0a8c8a73aed06ffa5780dcca0;p=vlc
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0770691228..9fc4053c33 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,728 +1,557 @@
-# Simplified Chinese translation for VLC
-# Copyright (C) 2006 the VideoLAN team
+# Simplified Chinese translation
+# Copyright (C) 2014 VideoLAN
# This file is distributed under the same license as the VLC package.
-# $Id$
-#
-# Wei Mingzhi , 2006.
-# King Norman , 2005.
#
+# Translators:
+# Dean Lee , 2012-2013
+# Wei Mingzhi , 2009
+# Yoyo , 2008
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.8.4-test1-svn\n"
+"Project-Id-Version: VLC - Trans\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-24 22:56+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-26 18:47+0700\n"
-"Last-Translator: Wei Mingzhi \n"
-"Language-Team: Simplified Chinese\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-10 15:44-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 09:55+0000\n"
+"Last-Translator: Dean Lee \n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/vlc-"
+"trans/language/zh_CN/)\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: include/vlc_common.h:893
+#: include/vlc_common.h:927
msgid ""
"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
"You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
"see the file named COPYING for details.\n"
"Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
msgstr ""
-"æ¬ç¨åºå¨éç¨æ³å¾å
许èå´å
ç»å¯¹æ²¡æä»»ä½ä¿è¯ãæ¨å¯ä»¥å¨ GNU éç¨\n"
-"å
¬å¼è®¸å¯åè®®ä¸éæ°åå¸æ¬è½¯ä»¶ï¼å
·ä½æ
åµè¯·åç COPYING æ件ã\n"
-"\n"
-"æ¬è½¯ä»¶ç± VideoLAN å¼åç»å¼åï¼è¯·åç AUTHORS æ件ã\n"
+"æ¬ç¨åºå¨æ³å¾è®¸å¯èå´å
æ ä»»ä½æ
ä¿ã\n"
+"æ¨å¯ä»¥ä¾ç
§ GNU ä¸è¬å
¬ä¼è®¸å¯è¯åå¸å®ï¼\n"
+"请åé
å为 COPYING çæ件è·å详ç»ä¿¡æ¯ã\n"
+"ç± VideoLAN å°ç»ç¼åï¼åè§ AUTHORS æ件ã\n"
-#: include/vlc_config_cat.h:32
+#: include/vlc_config_cat.h:33
msgid "VLC preferences"
-msgstr "VLC é项"
+msgstr "VLC åæ°è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:34
+#: include/vlc_config_cat.h:35
msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr "éæ© \"é«çº§é项\" æ¥çææé项ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:127
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
-#: modules/visualization/visual/visual.c:116
-msgid "General"
-msgstr "ä¸è¬"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:39 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:173
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:835 modules/misc/dummy/dummy.c:68
+#: include/vlc_config_cat.h:38 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:270
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:1070
msgid "Interface"
msgstr "çé¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:40
+#: include/vlc_config_cat.h:39
msgid "Settings for VLC's interfaces"
msgstr "VLC çé¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:42
-msgid "General interface settings"
-msgstr "ä¸è¬çé¢è®¾ç½®"
+#: include/vlc_config_cat.h:41
+msgid "Main interfaces settings"
+msgstr "主çé¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:44
+#: include/vlc_config_cat.h:43
msgid "Main interfaces"
msgstr "主çé¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:45
+#: include/vlc_config_cat.h:44
msgid "Settings for the main interface"
msgstr "主çé¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:47 src/libvlc-module.c:160
+#: include/vlc_config_cat.h:46 src/libvlc-module.c:79
msgid "Control interfaces"
msgstr "æ§å¶çé¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:48
+#: include/vlc_config_cat.h:47
msgid "Settings for VLC's control interfaces"
-msgstr "æ§å¶çé¢è®¾ç½®"
+msgstr "VLC æ§å¶çé¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:50 include/vlc_config_cat.h:51
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:193
+#: include/vlc_config_cat.h:49 include/vlc_config_cat.h:50
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
msgid "Hotkeys settings"
msgstr "çé®è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:54 src/input/es_out.c:2060
-#: src/libvlc-module.c:1431 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
-#: modules/gui/macosx/intf.m:550 modules/gui/macosx/output.m:170
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:177
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:78
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:748 modules/stream_out/transcode.c:199
+#: include/vlc_config_cat.h:53 src/input/es_out.c:2880 src/input/es_out.c:2921
+#: src/libvlc-module.c:1441 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:185 modules/gui/macosx/MainMenu.m:388
+#: modules/gui/macosx/output.m:161 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:112
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271 modules/gui/macosx/wizard.m:377
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:564
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:272
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:76 modules/stream_out/es.c:93
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:183
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:150
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:705 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:736
msgid "Audio"
msgstr "é³é¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:55
+#: include/vlc_config_cat.h:54
msgid "Audio settings"
msgstr "é³é¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:58
+#: include/vlc_config_cat.h:56
msgid "General audio settings"
-msgstr "ä¸è¬é³é¢è®¾ç½®"
+msgstr "常è§é³é¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:60 include/vlc_config_cat.h:85
-#: src/video_output/video_output.c:416
+#: include/vlc_config_cat.h:58 include/vlc_config_cat.h:79
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:734 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:744
msgid "Filters"
-msgstr "è¿æ»¤å¨"
+msgstr "滤é"
-#: include/vlc_config_cat.h:62
-msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
-msgstr "é³é¢è¿æ»¤å¨å¯ä»¥ç¨äºå¯¹é³é¢æµè¿è¡ååå¤çã"
+#: include/vlc_config_cat.h:59
+msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
+msgstr "é³é¢æ»¤é被ç¨äºå¯¹é³é¢ä¸²æµè¿è¡å¤çã"
-#: include/vlc_config_cat.h:64 src/audio_output/input.c:96
-#: modules/gui/macosx/intf.m:560 modules/gui/macosx/intf.m:561
+#: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/output.c:226
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:398 modules/gui/macosx/MainMenu.m:399
msgid "Visualizations"
-msgstr "è§è§ææ"
+msgstr "å¯è§å"
-#: include/vlc_config_cat.h:66 src/audio_output/input.c:170
+#: include/vlc_config_cat.h:62 src/audio_output/output.c:285
+#: src/libvlc-module.c:195
msgid "Audio visualizations"
-msgstr "é³é¢è§è§ææ"
+msgstr "é³é¢å¯è§åææ"
-#: include/vlc_config_cat.h:68 include/vlc_config_cat.h:81
+#: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:76
msgid "Output modules"
msgstr "è¾åºæ¨¡å"
-#: include/vlc_config_cat.h:69
-msgid "These are general settings for audio output modules."
-msgstr "é³é¢è¾åºæ¨¡åçä¸è¬è®¾ç½®"
+#: include/vlc_config_cat.h:65
+msgid "General settings for audio output modules."
+msgstr "é³é¢è¾åºæ¨¡åç常è§è®¾ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:71 src/libvlc-module.c:1834
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:883 modules/stream_out/transcode.c:231
+#: include/vlc_config_cat.h:67 src/libvlc-module.c:1952
+#: modules/gui/macosx/VideoEffects.m:85
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:216
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "æ项"
+msgstr "å
¶å®"
-#: include/vlc_config_cat.h:72
+#: include/vlc_config_cat.h:68
msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
-msgstr "模ååé³é¢æ项设置"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/input/es_out.c:2088
-#: src/libvlc-module.c:1481 modules/gui/macosx/intf.m:563
-#: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
-#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:181 modules/gui/macosx/wizard.m:379
-#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:523
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:651 modules/misc/dummy/dummy.c:98
-#: modules/stream_out/transcode.c:168
+msgstr "å
¶å®é³é¢è®¾ç½®ä¸æ¨¡åã"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:71 src/input/es_out.c:2883 src/input/es_out.c:2965
+#: src/libvlc-module.c:1495 modules/access/imem.c:64
+#: modules/gui/macosx/ConvertAndSave.m:175 modules/gui/macosx/MainMenu.m:401
+#: modules/gui/macosx/output.m:151 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:410
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:378
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:565
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:274
+#: modules/services_discovery/mediadirs.c:69 modules/stream_out/es.c:101
+#: modules/stream_out/transcode/transcode.c:154
+#: share/lua/http/dialogs/create_stream.html:147
+#: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:706 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:710
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:335
msgid "Video"
msgstr "è§é¢"
-#: include/vlc_config_cat.h:76
+#: include/vlc_config_cat.h:72
msgid "Video settings"
msgstr "è§é¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:78 include/vlc_config_cat.h:79
+#: include/vlc_config_cat.h:74
msgid "General video settings"
-msgstr "ä¸è¬è§é¢è®¾ç½®"
+msgstr "常è§è§é¢è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:83
-msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
-msgstr "éæ©ä½ æå好çè§é¢è¾åºæ¨¡å并设置"
+#: include/vlc_config_cat.h:77
+#, fuzzy
+msgid "General settings for video output modules."
+msgstr "é³é¢è¾åºæ¨¡åç常è§è®¾ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:87
-msgid "Video filters are used to postprocess the video stream."
-msgstr "è§é¢è¿æ»¤å¨å¯ä»¥ç¨äºå¯¹è§é¢æµè¿è¡ååå¤ç"
+#: include/vlc_config_cat.h:80
+msgid "Video filters are used to process the video stream."
+msgstr "è§é¢æ»¤é被ç¨äºå¤çè§é¢ä¸²æµã"
-#: include/vlc_config_cat.h:89
-msgid "Subtitles/OSD"
-msgstr "åå¹/OSD"
+#: include/vlc_config_cat.h:82
+msgid "Subtitles / OSD"
+msgstr "åå¹ / OSD"
-#: include/vlc_config_cat.h:90
+#: include/vlc_config_cat.h:83
msgid ""
-"Miscellaneous settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay "
-"subpictures\"."
-msgstr "å
³äº OSDï¼åå¹åè¦ççåå¾çä¸äºæ项"
+"Settings related to On-Screen-Display, subtitles and \"overlay subpictures\""
+msgstr "å±å¹æ¾ç¤º (OSD)ãåå¹å \"éå åç»é¢\" çç¸å
³è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:99
+#: include/vlc_config_cat.h:91
msgid "Input / Codecs"
-msgstr "è¾å
¥ / ç¼ç å¨"
+msgstr "è¾å
¥ / ç¼è§£ç å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:100
-msgid ""
-"These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
-"VLC. Encoder settings can also be found here."
-msgstr ""
-"è¿äºæ¯å
³äº VLC çè¾å
¥ãå¤è·¯ä¼ è¾å解ç çé¨åãç¼ç å¨ç设置ä¹å¯ä»¥å¨è¿éæ¾å°ã"
+#: include/vlc_config_cat.h:92
+msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
+msgstr "对è¾å
¥ãå»å¤ç¨ã解ç åç¼ç ç设置"
-#: include/vlc_config_cat.h:103
+#: include/vlc_config_cat.h:95
msgid "Access modules"
-msgstr "åå模å"
+msgstr "访é®æ¨¡å"
-#: include/vlc_config_cat.h:105
+#: include/vlc_config_cat.h:97
msgid ""
-"Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
-"you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
-msgstr ""
-"å
³äºåç§ VLC 使ç¨çååæ¹æ³ç设置ãæ¨å¯è½è¦æ´æ¹çä¸è¬ç设置为 HTTP 代çæç¼å"
-"设置ã"
+"Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
+"to alter are HTTP proxy or caching settings."
+msgstr "ä¸åç§è®¿é®æ¹æ³ç¸å
³ç设置ãæ¨å¯è½å¸æä¿®æ¹ HTTP 代çæç¼åç设置项ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:109
-msgid "Access filters"
-msgstr "ååè¿æ»¤å¨"
+#: include/vlc_config_cat.h:101
+msgid "Stream filters"
+msgstr "串æµæ»¤é"
-#: include/vlc_config_cat.h:111
+#: include/vlc_config_cat.h:103
msgid ""
-"Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
-"input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
-"you are doing."
-msgstr ""
-"ååè¿æ»¤å¨æ¯å
许 VLC çå¨è¾å
¥æ¹é¢ä¸çé«çº§æä½çç¹æ®æ¨¡åãé¤éæ¨ç¥éæ¨å¨åä»"
-"ä¹ï¼æ¨ä¸åºè¯¥æ¹åè¿éç设置ã"
+"Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
+"input side of VLC. Use with care..."
+msgstr "æµæ»¤éæ¯å
许对 VLC è¾å
¥å±è¿è¡é«çº§æä½çç¹æ®æ¨¡åã请å°å¿ä½¿ç¨..."
-#: include/vlc_config_cat.h:115
+#: include/vlc_config_cat.h:106
msgid "Demuxers"
-msgstr "å离å¨"
+msgstr "å»å¤ç¨å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:116
+#: include/vlc_config_cat.h:107
msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
-msgstr "å离å¨å¯ä»¥ç¨æ¥å离é³é¢åè§é¢ä¸²æµ"
+msgstr "å»å¤ç¨å¨è¢«ç¨äºå离é³é¢åè§é¢æµã"
-#: include/vlc_config_cat.h:118
+#: include/vlc_config_cat.h:109
msgid "Video codecs"
-msgstr "è§é¢ç¼ç å¨"
+msgstr "è§é¢ç¼è§£ç å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:119
-msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
-msgstr "设置纯è§é¢ç¼ç åè¯ç å¨"
+#: include/vlc_config_cat.h:110
+msgid "Settings for the video, images or video+audio decoders and encoders."
+msgstr "è§é¢ãå¾åæè§é¢+é³é¢ç解ç å¨ä¸ç¼ç å¨è®¾ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:121
+#: include/vlc_config_cat.h:112
msgid "Audio codecs"
-msgstr "é³é¢ç¼ç å¨"
+msgstr "é³é¢ç¼è§£ç å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:122
+#: include/vlc_config_cat.h:113
msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
-msgstr "设置纯é³é¢ç¼ç åè¯ç å¨"
+msgstr "ä»
é对é³é¢ç解ç å¨åç¼ç å¨è®¾ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:124
-msgid "Other codecs"
-msgstr "å
¶å®ç¼ç å¨"
+#: include/vlc_config_cat.h:115
+msgid "Subtitle codecs"
+msgstr "åå¹ç¼è§£ç å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:125
-msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
-msgstr "设置é³é¢+è§é¢ãæ项ç¼ç åè¯ç å¨"
+#: include/vlc_config_cat.h:116
+msgid "Settings for subtitle, teletext and CC decoders and encoders."
+msgstr "åå¹ãçµè§æå广æï¼teletextï¼ä¸éè·¯åå¹ï¼CCï¼ç解ç å¨ä¸ç¼ç å¨è®¾ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:128
-msgid "General input settings. Use with care."
-msgstr "ä¸è¬è¾å
¥è®¾ç½®ï¼è¯·æ³¨æã"
+#: include/vlc_config_cat.h:118
+msgid "General input settings. Use with care..."
+msgstr "常è§è¾å
¥è®¾ç½®ã请谨æ
使ç¨..."
-#: include/vlc_config_cat.h:131 src/libvlc-module.c:1760
+#: include/vlc_config_cat.h:121 src/libvlc-module.c:1887
+#: modules/access/avio.h:50
msgid "Stream output"
-msgstr "串æµè¾åº"
+msgstr "æµè¾åº"
-#: include/vlc_config_cat.h:133
+#: include/vlc_config_cat.h:123
msgid ""
-"Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
-"incoming streams.\n"
+"Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
+"saving incoming streams.\n"
"Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
"that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
"RTSP).\n"
"Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
"duplicating...)."
msgstr ""
-"串æµè¾åºå
è®¸å° VLC ç¨ä½ä¸ä¸ªä¸²æµæå¡å¨æè
ä¿åå¤æ¥ä¸²æµã\n"
-"串æµé¦å
ä¼è¢«æ··åï¼ç¶åéè¿ä¸ä¸ªæ¢å¯ä»¥å°ä¸²æµä¿å为æ件åå¯ä»¥å°ä¸²æµåéè³ç½ç» "
-"(UDP, HTTP, RTP/RTSP) çâååè¾åºâ模åæ¥åéã\n"
-"Sout 串æµæ¨¡åå
许é«çº§ä¸²æµå¤ç (转ç ï¼å¤å¶çç)ã"
+"串æµè¾åºå°å
许 VLC ä½ä¸ºäºæµå¼æå¡å¨æä¿åå
¥ç«ä¸²æµã\n"
+"æ°æ®ä¸²æµå°é¦å
被å¤ç¨ç¶ååéå°ä¸ä¸ªå³å¯ä»¥ä¿å串æµå°ä¸ä¸ªæ件ï¼ä¹å¯ä»¥éæ°åå¸å® "
+"(UDPãHTTPãRTP/RTSP) ç \"访é®è¾åº\" 模åä¸ã\n"
+"è¾åºä¸²æµæ¨¡åå
许é«çº§ç串æµå¤ç (ç¼ç 转æ¢ãå¤å¶ï¼çç)ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:141
+#: include/vlc_config_cat.h:131
msgid "General stream output settings"
-msgstr "ä¸è¬ä¸²æµè¾åºè®¾ç½®"
+msgstr "常è§ä¸²æµè¾åºè®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:143
+#: include/vlc_config_cat.h:133
msgid "Muxers"
-msgstr "Muxers"
+msgstr "å¤ç¨å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:145
+#: include/vlc_config_cat.h:135
msgid ""
"Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
"elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
"always force a specific muxer. You should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each muxer."
msgstr ""
-"å¤ç¨å¨å»ºç«å°ææç串æµå
ç´ (é³é¢ãè§é¢çç) æ¾å¨ä¸èµ·çå°è£
æ ¼å¼ãæ¤è®¾ç½®å
许æ¨"
-"æ»æ¯å¼ºå¶ä½¿ç¨ä¸ç§ç¹å®çå¤ç¨å¨ãæ¨å¯è½ä¸åºè¯¥è¿æ ·åã\n"
-"æ¨ä¹å¯ä»¥å¯¹æ¯ç§å¤ç¨å¨è®¾å®é»è®¤å¼ã"
+"å¤ç¨å¨å°å建å¯ä»¥è¢«ç¨äºæ¾ç½®ææééæµ (è§é¢ãé³é¢...) çå
è£¹æ ¼å¼ãæ¤è®¾ç½®å°å
许"
+"æ¨æ»æ¯å¼ºå¶å¶å®ä¸ä¸ªå¤ç¨å¨ãæ¨å¯è½ä¸éè¦é£ä¹åã\n"
+"æ¨ä¹å¯ä»¥ä¸ºæ¯ä¸ªå¤ç¨å¨è®¾ç½®é»è®¤åæ°ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:151
+#: include/vlc_config_cat.h:141
msgid "Access output"
-msgstr "ååè¾åº"
+msgstr "访é®è¾åº"
-#: include/vlc_config_cat.h:153
+#: include/vlc_config_cat.h:143
msgid ""
"Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
"setting allows you to always force a specific access output method. You "
"should probably not do that.\n"
"You can also set default parameters for each access output."
msgstr ""
-"访é®æ§å¶æ¨¡åæ§å¶å¤ç¨ç串æµçåéæ¹å¼ãæ¤è®¾ç½®å
许æ¨æ»æ¯å¼ºå¶ä¸ç§ç¹å®ç访é®æ§å¶"
-"æ¹å¼ãæ¨å¯è½ä¸åºè¯¥è¿æ ·åã\n"
-"æ¨ä¹å¯ä»¥è®¾ç½®æ¯ä¸ªè®¿é®è¾åºçé»è®¤åæ°ã"
+"访é®è¾åºæ¨¡åæ§å¶äºå¤åæµçåéæ¹å¼ãæ¤è®¾ç½®å°å
许æ¨å¼ºå¶å¶å®ä¸ä¸ªè®¿é®è¾åºæ¨¡åã"
+"æ¨å¯è½ä¸éè¦é£ä¹åã\n"
+"æ¨ä¹å¯ä»¥ä¸ºæ¯ä¸ªè®¿é®è¾åºè®¾ç½®é»è®¤çåæ°ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:158
+#: include/vlc_config_cat.h:148
msgid "Packetizers"
msgstr "å°å
å¨"
-#: include/vlc_config_cat.h:160
+#: include/vlc_config_cat.h:150
msgid ""
"Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
"This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
"not do that.\n"
"You can also set default parameters for each packetizer."
msgstr ""
-"å°å
å¨è¢«ç¨äºå¨å¤ç¨å¤çä¹å对åºæ¬ä¸²æµè¿è¡âé¢å¤çâãæ¤è®¾ç½®å
许æ¨æ»æ¯å¼ºå¶ä½¿ç¨ä¸"
-"ç§å°å
å¨ãæ¨å¯è½ä¸åºè¯¥è¿æ ·åã\n"
-"æ¨ä¹å¯ä»¥è®¾ç½®æ¯ä¸ªå°å
å¨çé»è®¤åæ°ã"
+"å°å
å¨è¢«ç¨äºå¨å¤åå \"é¢å¤ç\" ééæµãæ¤è®¾ç½®å
许æ¨æ»æ¯å¼ºå¶ä½¿ç¨ä¸ä¸ªå°å
å¨ã"
+"æ¨å¯è½ä¸éè¦é£ä¹åã\n"
+"æ¨ä¹å¯ä»¥ä¸ºæ¯ä¸ªåå
å¨è®¾ç½®é»è®¤çåæ°ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:166
+#: include/vlc_config_cat.h:156
msgid "Sout stream"
-msgstr "Sout æµè¾åº"
+msgstr "交æ¢è¾åºæµ"
-#: include/vlc_config_cat.h:167
+#: include/vlc_config_cat.h:157
msgid ""
"Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
"the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
"for each sout stream module here."
msgstr ""
+"交æ¢è¾åºæµå
许æ建ä¸ä¸ªäº¤æ¢è¾åºå¤çé¾ã请åèæµå¤çæ¥è·åæ´å¤çä¿¡æ¯ãæ¨ä¹å¯ä»¥"
+"å¨è¿é为æ¯ä¸ªäº¤æ¢è¾åºæµæ¨¡å设置é»è®¤é项ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:172 modules/services_discovery/sap.c:127
-#: modules/services_discovery/sap.c:323
-msgid "SAP"
-msgstr "SAP"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:174
-msgid ""
-"SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
-"multicast UDP or RTP."
-msgstr "SAP æ¯ä¸ç§å¯å
¬å¼éåæ£å¨éè¿å¤æ UDP æ RTP æ¥åéç串æµçæ¹å¼ã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:177
+#: include/vlc_config_cat.h:162
msgid "VOD"
msgstr "VOD"
-#: include/vlc_config_cat.h:178
+#: include/vlc_config_cat.h:163
msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
-msgstr "VLC ç Video On Demand å®ç°"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:182 src/libvlc-module.c:1902
-#: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:66
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:67
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:494
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:120
+msgstr "VLC çè§é¢ç¹ææ§è¡"
+
+#: include/vlc_config_cat.h:167 src/libvlc-module.c:1992
+#: src/playlist/engine.c:243 modules/demux/playlist/playlist.c:64
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:65 modules/gui/macosx/MainWindow.m:225
+#: modules/gui/macosx/MainWindow.m:923
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:117
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:167
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/selector.cpp:231
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:40 modules/gui/qt4/menus.cpp:1106
msgid "Playlist"
msgstr "ææ¾å表"
-#: include/vlc_config_cat.h:183
+#: include/vlc_config_cat.h:168
msgid ""
"Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
"that automatically add items to the playlist (\"service discovery\" modules)."
msgstr ""
-"æå
³ææ¾å表è¡ä¸ºåèªå¨å°é¡¹ç®å å
¥ææ¾å表ç模å (âæå¡æ¢ç´¢â模å) ç设置 (ä¾å¦"
-"åæ¾æ¨¡å¼)ã"
+"设置ææ¾å表ç¸å
³çè¡ä¸ºå¦ (ä¾å¦ææ¾æ¨¡å¼) åèªå¨æ·»å 项ç®å°ææ¾å表ç模å (\"æ"
+"å¡åç°\" 模å)ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:187
+#: include/vlc_config_cat.h:172
msgid "General playlist behaviour"
-msgstr "ä¸è¬ææ¾å表è¡ä¸º"
+msgstr "常è§ææ¾å表è¡ä¸º"
-#: include/vlc_config_cat.h:188 modules/gui/macosx/playlist.m:447
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:448
+#: include/vlc_config_cat.h:173
msgid "Services discovery"
-msgstr "æå¡æ¢ç´¢"
+msgstr "æå¡åç°"
-#: include/vlc_config_cat.h:189
+#: include/vlc_config_cat.h:174
msgid ""
"Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
"playlist."
-msgstr "èªå¨å°é¡¹ç®æ·»å å°ææ¾å表çæå¡æ¢ç´¢æ¨¡åå设å¤ã"
+msgstr "æå¡åç°æ¨¡åæ¯ä¸ä¸ªå¯ä»¥èªå¨æ·»å 项ç®å°ææ¾å表çè£
ç½®ã"
-#: include/vlc_config_cat.h:193 src/libvlc-module.c:1719
+#: include/vlc_config_cat.h:178 src/libvlc-module.c:1788
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1496
msgid "Advanced"
msgstr "é«çº§"
-#: include/vlc_config_cat.h:194
-msgid "Advanced settings. Use with care."
-msgstr "é«çº§è®¾ç½®ï¼è¯·å°å¿è®¾ç½®ã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:196
-msgid "CPU features"
-msgstr "CPU ç¹æ§"
+#: include/vlc_config_cat.h:179
+msgid "Advanced settings. Use with care..."
+msgstr "é«çº§è®¾ç½®ã请å°å¿ä½¿ç¨..."
-#: include/vlc_config_cat.h:197
-msgid ""
-"You can choose to disable some CPU accelerations here. You should probably "
-"not change these settings."
-msgstr ""
-"è¿éæ¨å¯ä»¥éæ©æ¯å¦ä¸ä½¿ç¨ä¸äº CPU å éåè½ãæ¨å¯è½ä¸åºè¯¥æ´æ¹è¿éç设置ã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:200
+#: include/vlc_config_cat.h:181
msgid "Advanced settings"
-msgstr "é«çº§é项"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:201
-msgid "Other advanced settings"
-msgstr "å
¶å®é«çº§è®¾ç½®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:203 modules/gui/macosx/open.m:172
-#: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:255
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49
-msgid "Network"
-msgstr "ç½ç»"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:204
-msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
-msgstr "æ¬æ¨¡å对 VLC å
¶å®é¨åæä¾ç½ç»çåè½"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:209
-msgid "Chroma modules settings"
-msgstr "彩度模å设置"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:210
-msgid "These settings affect chroma transformation modules."
-msgstr "è¿ä¸ªè®¾ç½®ä¼å½±å彩度转æ¢æ¨¡å"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:212
-msgid "Packetizer modules settings"
-msgstr "å°å
å¨æ¨¡å设置"
+msgstr "é«çº§è®¾ç½®"
-#: include/vlc_config_cat.h:216
-msgid "Encoders settings"
-msgstr "ç¼ç å¨è®¾ç½®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:218
-msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
-msgstr "è§é¢/é³é¢/åå¹ç¼ç 模åçä¸è¬è®¾ç½®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:221
-msgid "Dialog providers settings"
-msgstr "Dialog providers 设置"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:223
-msgid "Dialog providers can be configured here."
-msgstr "å¨è¿éå¯ä»¥è®¾ç½® Dialog providers"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:225
-msgid "Subtitle demuxer settings"
-msgstr "åå¹å离å¨è®¾ç½®"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:227
-msgid ""
-"In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
-"example by setting the subtitles type or file name."
-msgstr "å¨è¿éæ¨å¯ä»¥å¼ºå¶åå¹å离å¨çè¡ä¸º, ä¾å¦è®¾ç½®åå¹ç±»ååæ件åã"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:234
-msgid "No help available"
-msgstr "å°æ å¯ç¨ç帮å©æ件"
-
-#: include/vlc_config_cat.h:235
-msgid "There is no help available for these modules."
-msgstr "è¿äºæ¨¡åå°æ å¯ç¨ç帮å©æ件"
-
-#: include/vlc_interface.h:136
+#: include/vlc_input.h:568
#, fuzzy
+msgid "Subtitle track added"
+msgstr "åå¹è½¨é"
+
+#: include/vlc_interface.h:140
msgid ""
"\n"
-"Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
-"to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
+"Warning: if you cannot access the GUI anymore, open a command-line window, "
+"go to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I qt\"\n"
msgstr ""
"\n"
-"è¦å: å¦ææ¨ä¸è½è®¿é® GUIï¼æå¼ä¸ä¸ªå½ä»¤è¡çªå£ï¼è¿å
¥ VLC çå®è£
ç®å½ï¼å¹¶ä¸è¿è¡ "
-"\"vlc -I wx\"\n"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:34
-msgid "Quick &Open File..."
-msgstr "å¿«éæå¼æ件(&O)"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:35
-#, fuzzy
-msgid "&Advanced Open..."
-msgstr "é«çº§é项..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Open &Directory..."
-msgstr "æå¼ç®å½(&I)..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Select one or more files to open"
-msgstr "éæ©æ件以ä¿åå°"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Media &Information..."
-msgstr "å
ä¿¡æ¯"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:43
-#, fuzzy
-msgid "&Codec Information..."
-msgstr "ä¿¡æ¯"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:44
-msgid "&Messages..."
-msgstr "讯æ¯(&M)"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:45
-#, fuzzy
-msgid "&Extended Settings..."
-msgstr "ç¼ç å¨è®¾ç½®"
+"è¦å: å¦ææ¨ç®åä¸è½è®¿é® GUIï¼è¯·æå¼ä¸ä¸ªå½ä»¤è¡çªå£ï¼è½¬å°æ¨å®è£
VLC çç®å½ç¶å"
+"è¿è¡âvlc -I qtâ\n"
#: include/vlc_intf_strings.h:46
-#, fuzzy
-msgid "Go to Specific &Time..."
-msgstr "Logoä½ç½®"
+msgid "&Open File..."
+msgstr "æå¼æ件(&O)..."
#: include/vlc_intf_strings.h:47
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks..."
-msgstr "书ç¾"
+msgid "&Advanced Open..."
+msgstr "以é«çº§æ¹å¼æå¼(&A)..."
#: include/vlc_intf_strings.h:48
-#, fuzzy
-msgid "&VLM Configuration..."
-msgstr "VLM设置档"
+msgid "Open D&irectory..."
+msgstr "æå¼ç®å½(&I)..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:49
+msgid "Open &Folder..."
+msgstr "æå¼æ件夹(&F)..."
#: include/vlc_intf_strings.h:50
-#, fuzzy
-msgid "&About..."
-msgstr "å
³äº..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:53 modules/control/rc.c:75
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:67
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:487
-#: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/intf.m:610
-#: modules/gui/macosx/intf.m:617 modules/gui/macosx/intf.m:1799
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1800 modules/gui/macosx/intf.m:1801
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1802 modules/gui/macosx/playlist.m:439
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:650 modules/gui/qt4/menus.cpp:654
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:657
-msgid "Play"
-msgstr "ææ¾"
+msgid "Select one or more files to open"
+msgstr "éæ©ä¸ä¸ªæå¤ä¸ªè¦æå¼çæ件"
-#: include/vlc_intf_strings.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Fetch Information"
-msgstr "å
ä¿¡æ¯"
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Directory"
+msgstr "éæ©ç®å½"
-#: include/vlc_intf_strings.h:55 modules/gui/macosx/playlist.m:440
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
-#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46
-#: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41
-msgid "Delete"
-msgstr "å é¤"
+#: include/vlc_intf_strings.h:51
+msgid "Select Folder"
+msgstr "éæ©ç®å½"
-#: include/vlc_intf_strings.h:56 modules/gui/macosx/playlist.m:443
-#, fuzzy
-msgid "Information..."
-msgstr "ä¿¡æ¯"
+#: include/vlc_intf_strings.h:55
+msgid "Media &Information"
+msgstr "åªä½ä¿¡æ¯(&I)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:56
+msgid "&Codec Information"
+msgstr "ç¼è§£ç å¨ä¿¡æ¯(&C)"
#: include/vlc_intf_strings.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Sort"
-msgstr "æåº(&S)"
+msgid "&Messages"
+msgstr "æ¶æ¯(&M)"
#: include/vlc_intf_strings.h:58
-msgid "Add Node"
-msgstr "æ·»å èç¹"
+msgid "Jump to Specific &Time"
+msgstr "转å°æå®çæ¶é´(&T)"
#: include/vlc_intf_strings.h:59
-#, fuzzy
-msgid "Stream..."
-msgstr "串æµ"
+msgid "Custom &Bookmarks"
+msgstr "èªå®ä¹ä¹¦ç¾(&B)"
#: include/vlc_intf_strings.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Save..."
-msgstr "ä¿åæ件..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Open Folder..."
-msgstr "æå¼æ件..."
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:65 src/libvlc-module.c:1121
-msgid "Repeat all"
-msgstr "éå¤ææ¾å
¨é¨"
+msgid "&VLM Configuration"
+msgstr "VLM é
ç½®(&V)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:62
+msgid "&About"
+msgstr "å
³äº(&A)"
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:65 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/ControlsBar.m:441 modules/gui/macosx/MainMenu.m:361
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:468 modules/gui/macosx/MainMenu.m:475
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1238 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1239
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:1240 modules/gui/macosx/playlist.m:582
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:115
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:550 modules/gui/qt4/ui/open.h:244
+msgid "Play"
+msgstr "ææ¾"
#: include/vlc_intf_strings.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Repeat one"
-msgstr "éå¤ä¸æ¬¡"
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "移é¤æé"
#: include/vlc_intf_strings.h:67
-msgid "No repeat"
-msgstr ""
+msgid "Information..."
+msgstr "ä¿¡æ¯..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:69 src/libvlc-module.c:1322
-#: modules/gui/macosx/controls.m:896 modules/gui/macosx/intf.m:537
-msgid "Random"
-msgstr "éæº"
+#: include/vlc_intf_strings.h:68
+msgid "Create Directory..."
+msgstr "å建ç®å½..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:69
+msgid "Create Folder..."
+msgstr "å建æ件夹..."
#: include/vlc_intf_strings.h:70
#, fuzzy
-msgid "Random off"
-msgstr "å
³ééæºææ¾"
+msgid "Rename Directory..."
+msgstr "å建ç®å½..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:72
+#: include/vlc_intf_strings.h:71
#, fuzzy
-msgid "Add to playlist"
-msgstr "å¢å è³ææ¾å表"
+msgid "Rename Folder..."
+msgstr "å建æ件夹..."
+
+#: include/vlc_intf_strings.h:72
+msgid "Show Containing Directory..."
+msgstr "æ¾ç¤ºæå¨ç®å½..."
#: include/vlc_intf_strings.h:73
-#, fuzzy
-msgid "Add to media library"
-msgstr "VLCå¤åªä½ææ¾ç¨åº"
+msgid "Show Containing Folder..."
+msgstr "æ¾ç¤ºæå¨æ件夹..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:75
-#, fuzzy
-msgid "Add file..."
-msgstr "ä¿åæ件..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:74
+msgid "Stream..."
+msgstr "串æµ..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:76
-#, fuzzy
-msgid "Advanced open..."
-msgstr "é«çº§é项..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:75
+msgid "Save..."
+msgstr "ä¿å..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:77
-#, fuzzy
-msgid "Add directory..."
-msgstr "å¢å ç®å½(&D)..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:79 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:394
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:375 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1515
+msgid "Repeat All"
+msgstr "å
¨é¨éå¤"
-#: include/vlc_intf_strings.h:79
-#, fuzzy
-msgid "Save Playlist to &File..."
-msgstr "å¨åææ¾å表..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:80 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:414
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:374 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1510
+msgid "Repeat One"
+msgstr "éå¤ä¸æ¬¡"
-#: include/vlc_intf_strings.h:80
-#, fuzzy
-msgid "&Load Playlist File..."
-msgstr "å¨åææ¾å表..."
+#: include/vlc_intf_strings.h:81 src/libvlc-module.c:1384
+#: modules/gui/macosx/MainMenu.m:373 modules/gui/macosx/MainMenu.m:1505
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:119
+#: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:132
+msgid "Random"
+msgstr "éæºé¡ºåº"
-#: include/vlc_intf_strings.h:82
-msgid "Search"
-msgstr "æç´¢"
+#: include/vlc_intf_strings.h:82 modules/gui/macosx/CoreInteraction.m:372
+msgid "Random Off"
+msgstr "éæºå
³"
#: include/vlc_intf_strings.h:83
-#, fuzzy
-msgid "Search Filter"
-msgstr "æç´¢ææ¾å表"
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "æ·»å å°ææ¾å表"
#: include/vlc_intf_strings.h:85
-#, fuzzy
-msgid "Additional &Sources"
-msgstr "éå è°è¯"
+msgid "Add File..."
+msgstr "æ·»å æ件..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:89
-msgid ""
-"Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
-"them."
-msgstr "é¤äºè¿äºé项ä¹å¤, è¿æä¸äºå·²è¢«éèçé项ãåå» \"é«çº§\" å¯ä»¥çå°å®ä»¬ã"
+#: include/vlc_intf_strings.h:86
+msgid "Add Directory..."
+msgstr "æ·»å ç®å½..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:94 modules/gui/macosx/extended.m:77
-msgid "Image clone"
-msgstr "å½±åå¤å¶"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:95
-#, fuzzy
-msgid "Clone the image"
-msgstr "Feed å¾å"
+#: include/vlc_intf_strings.h:87
+msgid "Add Folder..."
+msgstr "æ·»å æ件夹..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:97 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440
-#, fuzzy
-msgid "Magnification"
-msgstr "æ¾å¤§ç"
+#: include/vlc_intf_strings.h:89
+msgid "Save Playlist to &File..."
+msgstr "ä¿åææ¾å表为æ件(&F)..."
-#: include/vlc_intf_strings.h:98
-msgid ""
-"Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
-"be magnified."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:91 modules/gui/macosx/MainWindow.m:173
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1136
+msgid "Search"
+msgstr "æç´¢"
-#: include/vlc_intf_strings.h:101 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545
-#, fuzzy
+#: include/vlc_intf_strings.h:99 modules/gui/macosx/VideoEffects.m:159
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:1480
msgid "Waves"
-msgstr "å¨å"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:102
-#, fuzzy
-msgid "\"Waves\" video distortion effect"
-msgstr "å¢å ç¸åææ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:104
-#, fuzzy
-msgid "\"Water surface\" video distortion effect"
-msgstr "å¢å ç¸åææ"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:106
-#, fuzzy
-msgid "Image colors inversion"
-msgstr "å¾å翻转"
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:108
-msgid "Split the image to make an image wall"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:110
-msgid ""
-"Create a \"puzzle game\" with the video.\n"
-"The video gets split in parts that you must sort."
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:113
-msgid ""
-"\"Edge detection\" video distortion effect.\n"
-"Try changing the various settings for different effects"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_intf_strings.h:116
-msgid ""
-"\"Color detection\" effect. The whole image will be turned to black and "
-"white, except the parts that are of the color that you select in the "
-"settings."
-msgstr ""
+msgstr "波浪"
-#: include/vlc_intf_strings.h:120
+#: include/vlc_intf_strings.h:100
msgid ""
"Welcome to VLC media player Help"
@@ -740,1099 +569,1307 @@ msgid ""
"\"http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base\">knowledge base.
To "
"understand the main keyboard shortcuts, read the shortcuts page.
Help
Before asking "
-"any question, please refer yourself to the FAQ.
You might then get (and "
-"give) help on the Forums, the mailing-lists or our IRC "
-"channel ( #videolan "
-"on irc.freenode.net ).
Contribute to the project
You can help "
-"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
-"design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
-"also give funds and material to help us. And of course, you can promote"
-"b> VLC media player.
"
+"any question, please refer yourself to the FAQ.You might then get (and give) help on the "
+"Forums, the mailing-lists or our IRC channel "
+"(#videolan on irc.freenode.net).
Contribute to the project"
+"h3>
You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
+"community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
+"code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
+"can promote VLC media player.