X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=blobdiff_plain;f=src%2Fkdenlive.notifyrc;h=f6db337adcdbe0db48f10f1091346fd2d361b175;hb=f40d5c236532a8bbb9099fd53b3f7c56edb5ecad;hp=cec4a2fa6e06bf7fb5a316291fb8be9c50f48d9c;hpb=cdf2b2a097309ddfa428cc6b0650b907fbfe3dde;p=kdenlive diff --git a/src/kdenlive.notifyrc b/src/kdenlive.notifyrc index cec4a2fa..f6db337a 100644 --- a/src/kdenlive.notifyrc +++ b/src/kdenlive.notifyrc @@ -1,7 +1,9 @@ [Global] IconName=kdenlive Comment=Kdenlive +Comment[bs]=Kdenlive Comment[ca]=Kdenlive +Comment[ca@valencia]=Kdenlive Comment[cs]=Kdenlive Comment[da]=Kdenlive Comment[de]=Kdenlive @@ -10,18 +12,21 @@ Comment[es]=Kdenlive Comment[et]=Kdenlive Comment[fi]=Kdenlive Comment[fr]=Kdenlive +Comment[ga]=Kdenlive Comment[gl]=Kdenlive Comment[hu]=Kdenlive Comment[it]=Kdenlive Comment[ja]=Kdenlive Comment[km]=Kdenlive Comment[lt]=Kdenlive +Comment[mr]=के-डि-एनलाइव्ह Comment[nb]=Kdenlive Comment[nds]=Kdenlive Comment[nl]=Kdenlive Comment[pl]=Kdenlive Comment[pt]=Kdenlive Comment[pt_BR]=Kdenlive +Comment[ro]=Kdenlive Comment[sk]=Kdenlive Comment[sv]=Kdenlive Comment[tr]=Kdenlive @@ -32,7 +37,9 @@ Comment[zh_TW]=Kdenlive [Event/RenderFinished] Name=Rendering finished +Name[bs]=Iscrtavanje završeno Name[ca]=Ha acabat la renderització +Name[ca@valencia]=Ha acabat la renderització Name[cs]=Renderování bylo dokončeno Name[da]=Rendering gennemført Name[de]=Rendern fertiggestellt @@ -46,11 +53,13 @@ Name[it]=Esportazione terminata Name[ja]=レンダリングが完了しました Name[km]=បាន​បញ្ចប់​ការ​បង្ហាញ Name[lt]=Atvaizdavimas baigtas +Name[mr]=रेंडरींग पूर्ण झाले Name[nb]=Opptegning avsluttet Name[nl]=Weergave uitwerken beëindigd Name[pl]=Ukończono renderowanie Name[pt]=A geração terminou Name[pt_BR]=A renderização terminou +Name[ro]=Randare încheiată Name[sk]=Renderovanie ukončené Name[sv]=Återgivning klar Name[tr]=Hazırlama işlemi bitti @@ -59,7 +68,9 @@ Name[x-test]=xxRendering finishedxx Name[zh_CN]=渲染结束 Name[zh_TW]=已完成導出 Comment=Rendering is over +Comment[bs]=Iscrtavanje je gotovo Comment[ca]=La renderització ja ha acabat +Comment[ca@valencia]=La renderització ja ha acabat Comment[cs]=Renderování je hotové Comment[da]=Renderingen er slut Comment[de]=Das Rendern ist beendet @@ -73,11 +84,13 @@ Comment[it]=L'esportazione è terminata Comment[ja]=レンダリングが終了しました Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​បាន​ចប់ Comment[lt]=Atvaizdavimas baigtas +Comment[mr]=रेंडरींग पूर्ण झाले आहे Comment[nb]=Ferdig med opptegning Comment[nl]=Weergave uitwerken is gereed Comment[pl]=Ukończono zostało zakończone Comment[pt]=A geração terminou Comment[pt_BR]=A renderização foi terminada +Comment[ro]=Randarea s-a încheiat Comment[sk]=Renderovanie je skončené Comment[sv]=Återgivningen är gjord Comment[tr]=Hazırlama işlemi tamamlandı @@ -89,7 +102,9 @@ Action=Popup [Event/RenderStarted] Name=Rendering started +Name[bs]=Iscrtavanje započelo Name[ca]=Ha començat la renderització +Name[ca@valencia]=Ha començat la renderització Name[cs]=Renderování začalo Name[da]=Rendering påbegyndt Name[de]=Rendern wurde gestartet @@ -103,11 +118,13 @@ Name[it]=Esportazione avviata Name[ja]=レンダリングを開始しました Name[km]=ការ​បង្ហាញ​បាន​ចាប់ផ្ដើម Name[lt]=Atvaizdavimas pradėtas +Name[mr]=रेंडरींग सुरु झाले Name[nb]=Opptegning påbegynt Name[nl]=Weergave uitwerken begonnen Name[pl]=Rozpoczęto renderowanie Name[pt]=A geração foi iniciada Name[pt_BR]=A renderização iniciou +Name[ro]=Randarea începută Name[sk]=Renderovanie spustené Name[sv]=Återgivning startad Name[tr]=Hazırlama işlemi başladı @@ -116,7 +133,9 @@ Name[x-test]=xxRendering startedxx Name[zh_CN]=渲染开始 Name[zh_TW]=導出已開始 Comment=Rendering was started +Comment[bs]=Iscrtavanje je započelo Comment[ca]=La renderització ja ha començat +Comment[ca@valencia]=La renderització ja ha començat Comment[cs]=Renderování bylo začato Comment[da]=Renderingen blev startet Comment[de]=Das Rendern wurde gestartet @@ -130,11 +149,13 @@ Comment[it]=L'esportazione è stata avviata Comment[ja]=レンダリングを開始しました Comment[km]=ការ​បង្ហាញ​ត្រូវ​បាន​ចាប់ផ្ដើម Comment[lt]=Atvaizdavimas buvo pradėtas +Comment[mr]=रेंडरींग सुरु झाले होते Comment[nb]=Startet opptegning Comment[nl]=Weergave uitwerken is begonnen Comment[pl]=Renderowanie zostało rozpoczęte Comment[pt]=A geração foi iniciada Comment[pt_BR]=A renderização foi iniciada +Comment[ro]=Randarea a început Comment[sk]=Renderovanie bolo spustené Comment[sv]=Återgivningen har startats Comment[tr]=Hazırlama işlemi başladı @@ -146,7 +167,9 @@ Action=Popup [Event/FrameCaptured] Name=Frame captured +Name[bs]=Kadar uhvaćen Name[ca]=S'ha capturat un fotograma +Name[ca@valencia]=S'ha capturat un fotograma Name[cs]=Snímek zachycen Name[da]=Billed indfanget Name[de]=Bild aufgenommen @@ -160,11 +183,13 @@ Name[it]=Fotogramma acquisito Name[ja]=フレームをキャプチャしました Name[km]=បាន​ចាប់​យក​ស៊ុម Name[lt]=Kadras išsaugotas +Name[mr]=फ्रेम पकडली Name[nb]=Stillbilde tatt Name[nl]=Frame opgenomen Name[pl]=Przechwycono klatkę Name[pt]=Imagem capturada Name[pt_BR]=Imagem capturada +Name[ro]=Cadru captat Name[sk]=Snímka zachytená Name[sv]=Ram lagrad Name[tr]=Kare yakalandı @@ -173,7 +198,9 @@ Name[x-test]=xxFrame capturedxx Name[zh_CN]=已抓取帧 Name[zh_TW]=影格已擷取 Comment=A frame was captured to disk +Comment[bs]=Kadar je uhvaćen na disk Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc +Comment[ca@valencia]=S'ha capturat i guardat un fotograma al disc Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk Comment[da]=Et billed blev indfanget til disken Comment[de]=Ein Bild wurde aufgenommen und auf auf Festplatte gespeichert @@ -187,11 +214,13 @@ Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco Comment[ja]=フレームをディスクにキャプチャしました Comment[km]=ស៊ុម​ត្រូវ​បាន​ចាប់​យក​ទៅកាន់​ថាស Comment[lt]=Kadras buvo išsaugotas į diską +Comment[mr]=फ्रेम डिस्कवर पकडली Comment[nb]=Et stillbilde ble lagret Comment[nl]=Een frame is op schijf opgenomen Comment[pl]=Klatka została przechwycona na dysk Comment[pt]=Foi capturada uma imagem para o disco Comment[pt_BR]=Foi capturada uma imagem para o disco +Comment[ro]=Un cadru a fost captat pe disc Comment[sk]=Snímka bola uložená na disk Comment[sv]=En ram har lagrats på disk Comment[tr]=Bir kare yakalanarak diske kaydedildi @@ -204,7 +233,9 @@ Action=Sound [Event/ReadyToCapture] Name=Ready to capture +Name[bs]=Spreman za hvatanje Name[ca]=A punt per capturar +Name[ca@valencia]=A punt per capturar Name[cs]=Připraven zachytávat Name[da]=Klar til at indfange Name[de]=Bereit zur Aufnahme @@ -218,11 +249,13 @@ Name[it]=Pronto per la registrazione Name[ja]=キャプチャ準備完了 Name[km]=រួចរាល់​ដើម្បី​ចាប់​យក Name[lt]=Pasiruošęs išsaugoti +Name[mr]=पकडण्याकरिता तयार Name[nb]=Klar til å ta stillbilde Name[nl]=Gereed om op te nemen Name[pl]=Gotowy do przechwycenia Name[pt]=Pronto para capturar Name[pt_BR]=Pronto para capturar +Name[ro]=Gata de captare Name[sk]=Pripravené na zachytenie Name[sv]=Klar att lagra Name[tr]=Yakalama işlemi için hazır @@ -235,7 +268,9 @@ Action=Sound [Event/ErrorMessage] Name=Error +Name[bs]=Greška Name[ca]=Error +Name[ca@valencia]=Error Name[cs]=Chyba Name[da]=Fejl Name[de]=Fehler @@ -244,18 +279,21 @@ Name[es]=Error Name[et]=Tõrge Name[fi]=Virhe Name[fr]=Erreur +Name[ga]=Earráid Name[gl]=Erro Name[hu]=Hiba Name[it]=Errore Name[ja]=エラー Name[km]=កំហុស Name[lt]=Klaida +Name[mr]=त्रुटी Name[nb]=Feil Name[nds]=Fehler Name[nl]=Fout Name[pl]=Błąd Name[pt]=Erro Name[pt_BR]=Erro +Name[ro]=Eroare Name[sk]=Chyba Name[sv]=Fel Name[tr]=Hata @@ -264,7 +302,9 @@ Name[x-test]=xxErrorxx Name[zh_CN]=错误 Name[zh_TW]=錯誤 Comment=An error occurred in Kdenlive +Comment[bs]=Desila se greška u KDenlive Comment[ca]=S'ha produït un error al Kdenlive +Comment[ca@valencia]=S'ha produït un error al Kdenlive Comment[cs]=V Kdenlive došlo k chybě Comment[da]=En fejl opstod i Kdenlive Comment[de]=In Kdenlive ist ein Fehler aufgetreten. @@ -273,17 +313,20 @@ Comment[es]=Ha ocurrido un error en Kdenlive Comment[et]=Kdenlive'is tekkis tõrge Comment[fi]=Kdenlivessä ilmeni virhe Comment[fr]=Une erreur est survenue dans Kdenlive +Comment[ga]=Tharla earráid in Kdenlive Comment[gl]=Aconteceu un erro en Kdenlive Comment[hu]=Hiba történt a Kdenlive-ban Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive Comment[ja]=Kdenlive 内でエラーが発生 Comment[km]=មាន​កំហុស​បាន​កើតឡើង​នៅ​ក្នុង Kdenlive Comment[lt]=Įvyko Kdenlive klaida +Comment[mr]=के-डि-एनलाइव्ह मध्ये त्रुटी निर्माण झाली Comment[nb]=En feil oppsto i Kdenlive Comment[nl]=Er is een fout opgetreden in Kdenlive Comment[pl]=Wystąpił błąd w Kdenlive Comment[pt]=Ocorreu um erro no Kdenlive Comment[pt_BR]=Ocorreu um erro no Kdenlive +Comment[ro]=În Kdenlive a intervenit o eroare Comment[sk]=Nastala chyba v Kdenlive Comment[sv]=Ett fel uppstod i Kdenlive Comment[tr]=Kdenlive içerisinde bir hata oluştu