From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 23 May 2011 16:19:02 +0000 (+0000) Subject: kdenlive.pot update, Ukrainian translation update X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=commitdiff_plain;h=de8a060a0a87f0270e8b257c4281fd4012b1e7a7;p=kdenlive kdenlive.pot update, Ukrainian translation update svn path=/trunk/kdenlive/; revision=5605 --- diff --git a/po/kdenlive.pot b/po/kdenlive.pot index 4086773f..93be259d 100644 --- a/po/kdenlive.pot +++ b/po/kdenlive.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-10 16:39+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-23 19:13+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" msgid " Selection duration:" msgstr "" -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2140 rc.cpp:4138 rc.cpp:4144 +#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2140 rc.cpp:4143 rc.cpp:4149 msgid " frames" msgstr "" @@ -43,8 +43,8 @@ msgid_plural " seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/titlewidget.cpp:143 src/geometrywidget.cpp:178 -#: src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1975 rc.cpp:2528 rc.cpp:3979 rc.cpp:4532 +#: src/titlewidget.cpp:143 src/geometrywidget.cpp:174 +#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:1975 rc.cpp:2528 rc.cpp:3984 rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "%" msgstr "" @@ -75,10 +75,6 @@ msgid_plural "%1 files to archive, requires %2" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/archivewidget.cpp:201 -msgid "%1 is not an archived Kdenlive project" -msgstr "" - #: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:387 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:462 #: src/audioscopes/spectrogram.cpp:263 src/audioscopes/spectrogram.cpp:272 msgid "%1 kHz" @@ -108,24 +104,24 @@ msgid_plural "(%1 items)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: rc.cpp:2452 rc.cpp:4456 +#: rc.cpp:2452 rc.cpp:4461 msgid "(>1 is experimental)" msgstr "" -#: rc.cpp:2983 rc.cpp:4987 +#: rc.cpp:2989 rc.cpp:4998 msgid "(notr)" msgstr "" -#: rc.cpp:3443 rc.cpp:5447 +#: rc.cpp:3448 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "(notranslate) % display" msgstr "" -#: src/titlewidget.cpp:1356 rc.cpp:1990 rc.cpp:3994 +#: src/titlewidget.cpp:1356 rc.cpp:1990 rc.cpp:3999 msgid "+X" msgstr "" -#: src/titlewidget.cpp:1381 rc.cpp:1993 rc.cpp:3997 +#: src/titlewidget.cpp:1381 rc.cpp:1993 rc.cpp:4002 msgid "+Y" msgstr "" @@ -137,22 +133,22 @@ msgstr "" #: rc.cpp:2197 rc.cpp:2200 rc.cpp:2534 rc.cpp:2537 rc.cpp:2540 rc.cpp:2543 #: rc.cpp:2546 rc.cpp:2549 rc.cpp:2567 rc.cpp:2570 rc.cpp:2576 rc.cpp:2582 #: rc.cpp:2588 rc.cpp:2594 rc.cpp:2622 rc.cpp:2625 rc.cpp:2782 rc.cpp:2815 -#: rc.cpp:2881 rc.cpp:3259 rc.cpp:3265 rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 rc.cpp:3286 -#: rc.cpp:3347 rc.cpp:3353 rc.cpp:3481 rc.cpp:3484 rc.cpp:3487 rc.cpp:3490 -#: rc.cpp:3508 rc.cpp:3511 rc.cpp:3602 rc.cpp:3605 rc.cpp:3608 rc.cpp:3870 -#: rc.cpp:3873 rc.cpp:3888 rc.cpp:3894 rc.cpp:3897 rc.cpp:3900 rc.cpp:3906 -#: rc.cpp:3912 rc.cpp:3918 rc.cpp:4036 rc.cpp:4039 rc.cpp:4045 rc.cpp:4048 -#: rc.cpp:4051 rc.cpp:4054 rc.cpp:4057 rc.cpp:4102 rc.cpp:4105 rc.cpp:4108 -#: rc.cpp:4111 rc.cpp:4114 rc.cpp:4117 rc.cpp:4192 rc.cpp:4195 rc.cpp:4198 -#: rc.cpp:4201 rc.cpp:4204 rc.cpp:4538 rc.cpp:4541 rc.cpp:4544 rc.cpp:4547 -#: rc.cpp:4550 rc.cpp:4553 rc.cpp:4571 rc.cpp:4574 rc.cpp:4580 rc.cpp:4586 -#: rc.cpp:4592 rc.cpp:4598 rc.cpp:4626 rc.cpp:4629 rc.cpp:4786 rc.cpp:4819 -#: rc.cpp:4885 rc.cpp:5263 rc.cpp:5269 rc.cpp:5275 rc.cpp:5281 rc.cpp:5290 -#: rc.cpp:5351 rc.cpp:5357 rc.cpp:5485 rc.cpp:5488 rc.cpp:5491 rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:2887 rc.cpp:3265 rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 rc.cpp:3283 rc.cpp:3292 +#: rc.cpp:3352 rc.cpp:3358 rc.cpp:3486 rc.cpp:3489 rc.cpp:3492 rc.cpp:3495 +#: rc.cpp:3513 rc.cpp:3516 rc.cpp:3607 rc.cpp:3610 rc.cpp:3613 rc.cpp:3875 +#: rc.cpp:3878 rc.cpp:3893 rc.cpp:3899 rc.cpp:3902 rc.cpp:3905 rc.cpp:3911 +#: rc.cpp:3917 rc.cpp:3923 rc.cpp:4041 rc.cpp:4044 rc.cpp:4050 rc.cpp:4053 +#: rc.cpp:4056 rc.cpp:4059 rc.cpp:4062 rc.cpp:4107 rc.cpp:4110 rc.cpp:4113 +#: rc.cpp:4116 rc.cpp:4119 rc.cpp:4122 rc.cpp:4197 rc.cpp:4200 rc.cpp:4203 +#: rc.cpp:4206 rc.cpp:4209 rc.cpp:4543 rc.cpp:4546 rc.cpp:4549 rc.cpp:4552 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4558 rc.cpp:4576 rc.cpp:4579 rc.cpp:4585 rc.cpp:4591 +#: rc.cpp:4597 rc.cpp:4603 rc.cpp:4631 rc.cpp:4634 rc.cpp:4791 rc.cpp:4824 +#: rc.cpp:4896 rc.cpp:5274 rc.cpp:5280 rc.cpp:5286 rc.cpp:5292 rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:5367 rc.cpp:5495 rc.cpp:5498 rc.cpp:5501 rc.cpp:5504 msgid "..." msgstr "" -#: rc.cpp:1537 rc.cpp:1543 rc.cpp:1549 rc.cpp:3541 rc.cpp:3547 rc.cpp:3553 +#: rc.cpp:1537 rc.cpp:1543 rc.cpp:1549 rc.cpp:3546 rc.cpp:3552 rc.cpp:3558 msgid "/" msgstr "" @@ -161,8 +157,8 @@ msgid "" "0 means fill; otherwise, draw unfilled with a stroke width of this size." msgstr "" -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1659 rc.cpp:1668 rc.cpp:1746 rc.cpp:3614 rc.cpp:3663 -#: rc.cpp:3672 rc.cpp:3750 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1659 rc.cpp:1668 rc.cpp:1746 rc.cpp:3619 rc.cpp:3668 +#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3755 msgid "1" msgstr "" @@ -177,7 +173,7 @@ msgstr[1] "" msgid "100 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2163 rc.cpp:4167 +#: rc.cpp:2163 rc.cpp:4172 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "" @@ -186,7 +182,7 @@ msgstr "" msgid "10000 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2326 rc.cpp:4330 +#: rc.cpp:2326 rc.cpp:4335 msgid "11250" msgstr "" @@ -206,11 +202,15 @@ msgstr "" msgid "1750 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:1662 rc.cpp:1671 rc.cpp:1749 rc.cpp:3666 rc.cpp:3675 rc.cpp:3753 +#: rc.cpp:1662 rc.cpp:1671 rc.cpp:1749 rc.cpp:3671 rc.cpp:3680 rc.cpp:3758 msgid "2" msgstr "" -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:4171 +#: rc.cpp:2872 rc.cpp:4881 +msgid "2 pass" +msgstr "" + +#: rc.cpp:2167 rc.cpp:4176 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "" @@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "" msgid "220 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2323 rc.cpp:4327 +#: rc.cpp:2323 rc.cpp:4332 msgid "22500" msgstr "" -#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2926 rc.cpp:4668 rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2932 rc.cpp:4673 rc.cpp:4941 msgid "25/1" msgstr "" @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "311 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2320 rc.cpp:4324 +#: rc.cpp:2320 rc.cpp:4329 msgid "32000" msgstr "" @@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "" msgid "3dflippo" msgstr "" -#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2938 rc.cpp:4680 rc.cpp:4942 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2944 rc.cpp:4685 rc.cpp:4953 msgid "4/3" msgstr "" -#: rc.cpp:2317 rc.cpp:4321 +#: rc.cpp:2317 rc.cpp:4326 msgid "41000" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" msgid "440 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2314 rc.cpp:4318 +#: rc.cpp:2314 rc.cpp:4323 msgid "48000" msgstr "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" msgid "50 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2159 rc.cpp:4163 +#: rc.cpp:2159 rc.cpp:4168 #, no-c-format msgid "50%" msgstr "" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" msgid "5000 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2932 rc.cpp:4674 rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2938 rc.cpp:4679 rc.cpp:4947 msgid "59/54" msgstr "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" msgid "622 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2920 rc.cpp:4662 rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2926 rc.cpp:4667 rc.cpp:4935 msgid "720x576" msgstr "" @@ -312,18 +312,18 @@ msgstr "" msgid "880 Hz" msgstr "" -#: rc.cpp:1644 rc.cpp:1689 rc.cpp:1698 rc.cpp:1776 rc.cpp:2083 rc.cpp:3094 -#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3106 rc.cpp:3112 rc.cpp:3190 rc.cpp:3199 rc.cpp:3295 -#: rc.cpp:3648 rc.cpp:3693 rc.cpp:3702 rc.cpp:3780 rc.cpp:4087 rc.cpp:5098 -#: rc.cpp:5104 rc.cpp:5110 rc.cpp:5116 rc.cpp:5194 rc.cpp:5203 rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:1644 rc.cpp:1689 rc.cpp:1698 rc.cpp:1776 rc.cpp:2083 rc.cpp:3100 +#: rc.cpp:3106 rc.cpp:3112 rc.cpp:3118 rc.cpp:3196 rc.cpp:3205 rc.cpp:3301 +#: rc.cpp:3653 rc.cpp:3698 rc.cpp:3707 rc.cpp:3785 rc.cpp:4092 rc.cpp:5109 +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5121 rc.cpp:5127 rc.cpp:5205 rc.cpp:5214 rc.cpp:5310 msgid "99:99:99:99; " msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:607 rc.cpp:1785 rc.cpp:3789 +#: src/customtrackview.cpp:607 rc.cpp:1785 rc.cpp:3794 msgid ":" msgstr "" -#: rc.cpp:3115 rc.cpp:5119 +#: rc.cpp:3121 rc.cpp:5130 msgid ":::" msgstr "" @@ -479,12 +479,12 @@ msgstr "" msgid "Program %1 or %2 is required for the DVD wizard." msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1540 +#: src/renderwidget.cpp:1581 msgid "Rendering of %1 crashed
" msgstr "" -#: rc.cpp:1860 rc.cpp:2065 rc.cpp:2500 rc.cpp:3338 rc.cpp:3413 rc.cpp:3864 -#: rc.cpp:4069 rc.cpp:4504 rc.cpp:5342 rc.cpp:5417 +#: rc.cpp:1860 rc.cpp:2065 rc.cpp:2500 rc.cpp:3343 rc.cpp:3418 rc.cpp:3869 +#: rc.cpp:4074 rc.cpp:4509 rc.cpp:5352 rc.cpp:5427 msgid "A" msgstr "" @@ -493,11 +493,11 @@ msgid "" "A bigger window improves the accuracy at the cost of computational power." msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5017 +#: src/customtrackview.cpp:5023 msgid "A guide already exists at position %1" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:762 +#: src/initeffects.cpp:781 msgid "A key-framable alpha-channel compositor for two frames." msgstr "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgid "" "choose another description for your custom profile." msgstr "" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:306 rc.cpp:2329 rc.cpp:4333 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:306 rc.cpp:2329 rc.cpp:4338 msgid "ALSA" msgstr "" @@ -515,12 +515,12 @@ msgstr "" msgid "ARTS daemon" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:449 src/archivewidget.cpp:692 -#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:3037 rc.cpp:5041 +#: src/archivewidget.cpp:465 src/archivewidget.cpp:702 +#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:3043 rc.cpp:5052 msgid "Abort" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1582 rc.cpp:2872 rc.cpp:4876 +#: src/renderwidget.cpp:1623 rc.cpp:2878 rc.cpp:4887 msgid "Abort Job" msgstr "" @@ -528,12 +528,12 @@ msgstr "" msgid "Action" msgstr "" -#: rc.cpp:3374 rc.cpp:5378 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:5388 msgid "Activate crash recovery (auto save)" msgstr "" #: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1688 -#: src/customtrackview.cpp:1732 +#: src/customtrackview.cpp:1735 msgid "Add %1" msgstr "" @@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "" msgid "Add Color Clip" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:426 rc.cpp:5554 +#: src/mainwindow.cpp:426 rc.cpp:5564 msgid "Add Effect" msgstr "" -#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1473 src/customtrackview.cpp:5033 +#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1473 src/customtrackview.cpp:5039 msgid "Add Guide" msgstr "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "Add Marker/Guide quickly" msgstr "" -#: rc.cpp:3307 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:3313 rc.cpp:5322 msgid "Add Profile" msgstr "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" msgid "Add Transition To Selection" msgstr "" -#: rc.cpp:3419 rc.cpp:5423 +#: rc.cpp:3424 rc.cpp:5433 msgid "Add chapter" msgstr "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Add clip cut" msgstr "" -#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1947 rc.cpp:3951 +#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1947 rc.cpp:3956 msgid "Add clip to project" msgid_plural "Add clips to project" msgstr[0] "" @@ -643,12 +643,12 @@ msgstr "" #: src/complexparameter.cpp:44 src/editkeyframecommand.cpp:38 #: src/keyframeedit.cpp:45 src/geometryval.cpp:80 src/geometrywidget.cpp:79 -#: src/geometrywidget.cpp:373 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42 +#: src/geometrywidget.cpp:365 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:128 msgid "Add keyframe" msgstr "" -#: rc.cpp:3356 rc.cpp:5360 +#: rc.cpp:3361 rc.cpp:5370 msgid "Add keyframes" msgstr "" @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" msgid "Add marker" msgstr "" -#: rc.cpp:1513 rc.cpp:3517 +#: rc.cpp:1513 rc.cpp:3522 msgid "Add movie file" msgstr "" @@ -678,19 +678,19 @@ msgid_plural "Add proxy clips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: rc.cpp:2239 rc.cpp:4243 +#: rc.cpp:2239 rc.cpp:4248 msgid "Add recording time to captured file name" msgstr "" -#: rc.cpp:2631 rc.cpp:4635 +#: rc.cpp:2631 rc.cpp:4640 msgid "Add space" msgstr "" -#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2386 +#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2392 msgid "Add timeline clip" msgstr "" -#: rc.cpp:2561 rc.cpp:4565 +#: rc.cpp:2561 rc.cpp:4570 msgid "Add to project" msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" msgid "Adding clips" msgstr "" -#: rc.cpp:2628 rc.cpp:4632 +#: rc.cpp:2628 rc.cpp:4637 msgid "Additional Information" msgstr "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" msgid "Adjust the white balance / color temperature" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:112 +#: src/geometrywidget.cpp:108 msgid "Adjust to original size" msgstr "" @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "" msgid "Adjusts the saturation of a source image" msgstr "" -#: rc.cpp:1752 rc.cpp:3756 +#: rc.cpp:1752 rc.cpp:3761 msgid "Advanced" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:774 +#: src/initeffects.cpp:793 msgid "Affine" msgstr "" @@ -786,11 +786,11 @@ msgstr "" msgid "Alberto Villa" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:765 src/initeffects.cpp:810 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:784 src/initeffects.cpp:829 src/initeffects.cpp:848 msgid "Align" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:138 +#: src/geometrywidget.cpp:134 msgid "Align bottom" msgstr "" @@ -822,19 +822,19 @@ msgstr "" msgid "Align item vertically" msgstr "" -#: src/titlewidget.cpp:258 src/geometrywidget.cpp:123 +#: src/titlewidget.cpp:258 src/geometrywidget.cpp:119 msgid "Align left" msgstr "" -#: src/titlewidget.cpp:257 src/geometrywidget.cpp:129 +#: src/titlewidget.cpp:257 src/geometrywidget.cpp:125 msgid "Align right" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:132 +#: src/geometrywidget.cpp:128 msgid "Align top" msgstr "" -#: rc.cpp:2173 rc.cpp:4177 +#: rc.cpp:2173 rc.cpp:4182 msgid "All" msgstr "" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" msgid "Alpha" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:764 src/initeffects.cpp:809 +#: src/initeffects.cpp:783 src/initeffects.cpp:828 msgid "Alpha Channel Operation" msgstr "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" msgid "Alpha,Luma,RGB" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:869 src/renderwidget.cpp:1697 +#: src/renderwidget.cpp:882 src/renderwidget.cpp:1738 msgid "Already running" msgstr "" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "" msgid "Animate Shear Y" msgstr "" -#: rc.cpp:1713 rc.cpp:2146 rc.cpp:3217 rc.cpp:3717 rc.cpp:4150 rc.cpp:5221 +#: rc.cpp:1713 rc.cpp:2146 rc.cpp:3223 rc.cpp:3722 rc.cpp:4155 rc.cpp:5232 msgid "Animation" msgstr "" @@ -970,12 +970,12 @@ msgstr "" msgid "Antialias" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:752 +#: src/initeffects.cpp:771 msgid "Applies a stationary transition between the current and next frames." msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:172 src/archivewidget.cpp:480 -#: src/archivewidget.cpp:666 +#: src/archivewidget.cpp:172 src/archivewidget.cpp:493 +#: src/archivewidget.cpp:677 msgid "Archive" msgstr "" @@ -983,15 +983,15 @@ msgstr "" msgid "Archive Project" msgstr "" -#: rc.cpp:3316 rc.cpp:5320 +#: rc.cpp:3322 rc.cpp:5331 msgid "Archive folder" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:244 +#: src/archivewidget.cpp:263 msgid "Archiving in progress, do you want to stop it?" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:356 +#: src/archivewidget.cpp:372 msgid "Archiving..." msgstr "" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "" msgid "Ascii art library" msgstr "" -#: rc.cpp:2929 rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:4944 msgid "Aspect ratio:" msgstr "" @@ -1011,12 +1011,12 @@ msgstr "" #: src/effectslistwidget.cpp:135 src/tracksconfigdialog.cpp:37 #: src/tracksconfigdialog.cpp:112 src/tracksconfigdialog.cpp:144 #: src/tracksconfigdialog.cpp:178 rc.cpp:1665 rc.cpp:2179 rc.cpp:2269 -#: rc.cpp:2697 rc.cpp:2992 rc.cpp:3669 rc.cpp:4183 rc.cpp:4273 rc.cpp:4701 -#: rc.cpp:4996 +#: rc.cpp:2697 rc.cpp:2998 rc.cpp:3674 rc.cpp:4188 rc.cpp:4278 rc.cpp:4706 +#: rc.cpp:5007 msgid "Audio" msgstr "" -#: rc.cpp:1623 rc.cpp:3627 +#: rc.cpp:1623 rc.cpp:3632 msgid "Audio Codecs" msgstr "" @@ -1032,11 +1032,11 @@ msgstr "" msgid "Audio Wave" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:1441 src/customtrackview.cpp:6042 +#: src/mainwindow.cpp:1441 src/customtrackview.cpp:6048 msgid "Audio and Video" msgstr "" -#: rc.cpp:2308 rc.cpp:4312 +#: rc.cpp:2308 rc.cpp:4317 msgid "Audio channels" msgstr "" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "Audio clips" msgstr "" -#: src/clipproperties.cpp:201 rc.cpp:2278 rc.cpp:4282 +#: src/clipproperties.cpp:201 rc.cpp:2278 rc.cpp:4287 msgid "Audio codec" msgstr "" @@ -1056,39 +1056,39 @@ msgstr "" msgid "Audio correction" msgstr "" -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:4276 +#: rc.cpp:2272 rc.cpp:4281 msgid "Audio device" msgstr "" -#: rc.cpp:1968 rc.cpp:3972 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:3977 msgid "Audio device:" msgstr "" -#: rc.cpp:1965 rc.cpp:3969 +#: rc.cpp:1965 rc.cpp:3974 msgid "Audio driver:" msgstr "" -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:4483 +#: rc.cpp:2479 rc.cpp:4488 msgid "Audio editing" msgstr "" -#: rc.cpp:2311 rc.cpp:4315 +#: rc.cpp:2311 rc.cpp:4320 msgid "Audio frequency" msgstr "" -#: rc.cpp:1764 rc.cpp:3768 +#: rc.cpp:1764 rc.cpp:3773 msgid "Audio index" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1224 src/customtrackview.cpp:6017 +#: src/renderwidget.cpp:1257 src/customtrackview.cpp:6023 msgid "Audio only" msgstr "" -#: rc.cpp:1818 rc.cpp:3822 +#: rc.cpp:1818 rc.cpp:3827 msgid "Audio track" msgstr "" -#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2947 rc.cpp:4692 rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2953 rc.cpp:4697 rc.cpp:4962 msgid "Audio tracks" msgstr "" @@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "" msgid "Author:" msgstr "" -#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2797 rc.cpp:4801 +#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2797 rc.cpp:4806 msgid "Auto" msgstr "" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Refresh" msgstr "" -#: rc.cpp:2395 rc.cpp:4399 +#: rc.cpp:2395 rc.cpp:4404 msgid "Auto add" msgstr "" @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "" msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?" msgstr "" -#: rc.cpp:3244 rc.cpp:5248 +#: rc.cpp:3250 rc.cpp:5259 msgid "Autodetected capture devices" msgstr "" @@ -1144,27 +1144,27 @@ msgstr "" msgid "Automatically detect and blur a face using OpenCV" msgstr "" -#: rc.cpp:3124 rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:3130 rc.cpp:5139 msgid "Automatically import image sequences" msgstr "" -#: rc.cpp:3010 rc.cpp:5014 +#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5025 msgid "Automatically split audio and video" msgstr "" -#: rc.cpp:2236 rc.cpp:4240 +#: rc.cpp:2236 rc.cpp:4245 msgid "Automatically start a new file on scene cut" msgstr "" -#: rc.cpp:3001 rc.cpp:5005 +#: rc.cpp:3007 rc.cpp:5016 msgid "Autoscroll while playing" msgstr "" -#: rc.cpp:1614 rc.cpp:3618 +#: rc.cpp:1614 rc.cpp:3623 msgid "Available Codecs (avformat)" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:329 +#: src/archivewidget.cpp:347 msgid "Available space on drive: %1" msgstr "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "" msgid "Avformat module (FFmpeg)" msgstr "" -#: rc.cpp:358 rc.cpp:2425 rc.cpp:4429 +#: rc.cpp:358 rc.cpp:2425 rc.cpp:4434 msgid "B" msgstr "" @@ -1180,12 +1180,12 @@ msgstr "" msgid "B trace" msgstr "" -#: rc.cpp:1839 rc.cpp:3843 +#: rc.cpp:1839 rc.cpp:3848 msgid "Back to menu" msgstr "" -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1845 rc.cpp:2143 rc.cpp:2980 rc.cpp:3846 rc.cpp:3849 -#: rc.cpp:4147 rc.cpp:4984 +#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1845 rc.cpp:2143 rc.cpp:2986 rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 +#: rc.cpp:4152 rc.cpp:4995 msgid "Background" msgstr "" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Baltan" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:285 +#: src/renderwidget.cpp:289 msgid "Beginning" msgstr "" @@ -1225,10 +1225,14 @@ msgstr "" msgid "Bigger tracks" msgstr "" -#: rc.cpp:2368 rc.cpp:4372 +#: rc.cpp:2368 rc.cpp:4377 msgid "Bit rate" msgstr "" +#: rc.cpp:2869 rc.cpp:4878 +msgid "Bitrate" +msgstr "" + #: src/transitionsettings.cpp:99 src/colorscopes/vectorscope.cpp:58 msgid "Black" msgstr "" @@ -1246,11 +1250,11 @@ msgstr "" msgid "Black output" msgstr "" -#: rc.cpp:2377 rc.cpp:4381 +#: rc.cpp:2377 rc.cpp:4386 msgid "Blackmagic" msgstr "" -#: rc.cpp:2215 rc.cpp:2407 rc.cpp:4219 rc.cpp:4411 +#: rc.cpp:2215 rc.cpp:2407 rc.cpp:4224 rc.cpp:4416 msgid "Blackmagic card" msgstr "" @@ -1299,7 +1303,7 @@ msgstr "" msgid "Border Width" msgstr "" -#: rc.cpp:2023 rc.cpp:4027 +#: rc.cpp:2023 rc.cpp:4032 msgid "Border color" msgstr "" @@ -1363,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "Broken clip producer %1" msgstr "" -#: rc.cpp:2332 rc.cpp:2341 rc.cpp:4336 rc.cpp:4345 +#: rc.cpp:2332 rc.cpp:2341 rc.cpp:4341 rc.cpp:4350 msgid "Buffer" msgstr "" @@ -1375,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Bug fixing, logo, etc." msgstr "" -#: rc.cpp:3049 rc.cpp:5053 +#: rc.cpp:3055 rc.cpp:5064 msgid "Burn" msgstr "" @@ -1383,31 +1387,31 @@ msgstr "" msgid "Burn with %1" msgstr "" -#: rc.cpp:1824 rc.cpp:3828 +#: rc.cpp:1824 rc.cpp:3833 msgid "Button" msgstr "" -#: rc.cpp:3392 rc.cpp:5396 +#: rc.cpp:3397 rc.cpp:5406 msgid "Button 1" msgstr "" -#: rc.cpp:3395 rc.cpp:5399 +#: rc.cpp:3400 rc.cpp:5409 msgid "Button 2" msgstr "" -#: rc.cpp:3398 rc.cpp:5402 +#: rc.cpp:3403 rc.cpp:5412 msgid "Button 3" msgstr "" -#: rc.cpp:3401 rc.cpp:5405 +#: rc.cpp:3406 rc.cpp:5415 msgid "Button 4" msgstr "" -#: rc.cpp:3404 rc.cpp:5408 +#: rc.cpp:3409 rc.cpp:5418 msgid "Button 5" msgstr "" -#: rc.cpp:1836 rc.cpp:3840 +#: rc.cpp:1836 rc.cpp:3845 msgid "Button colors" msgstr "" @@ -1423,7 +1427,7 @@ msgstr "" msgid "Bézier Spline Widget" msgstr "" -#: rc.cpp:1568 rc.cpp:3572 +#: rc.cpp:1568 rc.cpp:3577 msgid "C" msgstr "" @@ -1441,26 +1445,26 @@ msgid "" "uses that value as new pixel value" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1769 +#: src/customtrackview.cpp:1772 msgid "Cannot add a video effect to this clip" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1760 +#: src/customtrackview.cpp:1763 msgid "Cannot add an audio effect to this clip" msgstr "" #: src/customtrackview.cpp:1045 src/customtrackview.cpp:1078 -#: src/customtrackview.cpp:2203 src/customtrackview.cpp:2229 -#: src/customtrackview.cpp:2255 src/customtrackview.cpp:2279 +#: src/customtrackview.cpp:2209 src/customtrackview.cpp:2235 +#: src/customtrackview.cpp:2261 src/customtrackview.cpp:2285 msgid "Cannot add transition" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5998 src/customtrackview.cpp:6023 -#: src/customtrackview.cpp:6048 +#: src/customtrackview.cpp:6004 src/customtrackview.cpp:6029 +#: src/customtrackview.cpp:6054 msgid "Cannot change grouped clips" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:600 +#: src/archivewidget.cpp:613 msgid "Cannot create temporary file" msgstr "" @@ -1476,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot edit the duration of multiple items" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3866 +#: src/customtrackview.cpp:3872 msgid "Cannot find clip for speed change" msgstr "" @@ -1488,7 +1492,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find clip to add marker" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2038 +#: src/customtrackview.cpp:2044 msgid "Cannot find clip to cut" msgstr "" @@ -1500,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find clip to remove marker" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2109 +#: src/customtrackview.cpp:2115 msgid "Cannot find clip to uncut" msgstr "" @@ -1516,7 +1520,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of MLT)" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:674 +#: src/renderwidget.cpp:678 msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)" msgstr "" @@ -1524,51 +1528,57 @@ msgstr "" msgid "Cannot find your MLT profiles, please give the path" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1438 src/customtrackview.cpp:2412 +#: src/customtrackview.cpp:1438 src/customtrackview.cpp:2418 msgid "Cannot insert clip in timeline" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4085 +#: src/customtrackview.cpp:4091 msgid "Cannot insert clip..." msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2983 +#: src/customtrackview.cpp:2989 msgid "Cannot insert space in a locked track" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2996 +#: src/customtrackview.cpp:3002 msgid "Cannot insert space in a track with a group" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3056 +#: src/customtrackview.cpp:3062 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4246 src/customtrackview.cpp:4455 +#: src/customtrackview.cpp:4252 src/customtrackview.cpp:4461 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3391 src/customtrackview.cpp:4279 +#: src/customtrackview.cpp:3397 src/customtrackview.cpp:4285 msgid "Cannot move clip to position %1" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1964 src/customtrackview.cpp:1981 +#: src/customtrackview.cpp:1970 src/customtrackview.cpp:1987 msgid "Cannot move effect" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3399 +#: src/customtrackview.cpp:3405 msgid "Cannot move transition" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3071 +#: src/customtrackview.cpp:3077 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4405 +#: src/customtrackview.cpp:4411 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:201 src/archivewidget.cpp:760 +#: src/archivewidget.cpp:221 +msgid "" +"Cannot open archive file:\n" +" %1" +msgstr "" + +#: src/archivewidget.cpp:770 msgid "Cannot open file" msgstr "" @@ -1578,23 +1588,23 @@ msgid "" "Project is corrupted." msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:760 +#: src/archivewidget.cpp:770 msgid "Cannot open project file %1" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5423 +#: src/customtrackview.cpp:5429 msgid "Cannot paste clip to selected place" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5407 +#: src/customtrackview.cpp:5413 msgid "Cannot paste selected clips" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5437 +#: src/customtrackview.cpp:5443 msgid "Cannot paste transition to selected place" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:678 +#: src/renderwidget.cpp:682 msgid "" "Cannot play video after rendering because the default video player " "application is not set.\n" @@ -1607,31 +1617,31 @@ msgid "" "Please check drivers and access rights." msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2918 +#: src/customtrackview.cpp:2924 msgid "Cannot remove space in a locked track" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2941 +#: src/customtrackview.cpp:2947 msgid "Cannot remove space in a track with a group" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4577 src/customtrackview.cpp:4673 +#: src/customtrackview.cpp:4583 src/customtrackview.cpp:4679 msgid "Cannot resize transition" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5892 +#: src/customtrackview.cpp:5898 msgid "Cannot split audio of grouped clips" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2672 src/customtrackview.cpp:2743 -#: src/customtrackview.cpp:4129 src/customtrackview.cpp:5943 -#: src/customtrackview.cpp:5946 src/customtrackview.cpp:5972 -#: src/customtrackview.cpp:6070 src/customtrackview.cpp:6077 -#: src/customtrackview.cpp:6084 +#: src/customtrackview.cpp:2678 src/customtrackview.cpp:2749 +#: src/customtrackview.cpp:4135 src/customtrackview.cpp:5949 +#: src/customtrackview.cpp:5952 src/customtrackview.cpp:5978 +#: src/customtrackview.cpp:6076 src/customtrackview.cpp:6083 +#: src/customtrackview.cpp:6090 msgid "Cannot update clip (time: %1, track: %2)" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2309 +#: src/customtrackview.cpp:2315 msgid "Cannot update transition" msgstr "" @@ -1643,13 +1653,13 @@ msgstr "" msgid "Cannot use spacer in a track with a group" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:443 src/renderwidget.cpp:560 src/renderwidget.cpp:566 -#: src/renderwidget.cpp:626 src/renderwidget.cpp:813 src/renderwidget.cpp:825 -#: src/renderwidget.cpp:1810 src/renderwidget.cpp:1833 +#: src/renderwidget.cpp:447 src/renderwidget.cpp:564 src/renderwidget.cpp:570 +#: src/renderwidget.cpp:630 src/renderwidget.cpp:825 src/renderwidget.cpp:837 +#: src/renderwidget.cpp:1852 src/renderwidget.cpp:1875 #: src/profilesdialog.cpp:172 src/profilesdialog.cpp:178 #: src/profilesdialog.cpp:505 src/profilesdialog.cpp:511 -#: src/archivewidget.cpp:611 src/archivewidget.cpp:617 src/dvdwizard.cpp:734 -#: src/dvdwizard.cpp:740 src/mainwindow.cpp:3891 src/mainwindow.cpp:3896 +#: src/archivewidget.cpp:624 src/archivewidget.cpp:630 src/dvdwizard.cpp:734 +#: src/dvdwizard.cpp:740 src/mainwindow.cpp:3894 src/mainwindow.cpp:3899 #: src/kdenlivedoc.cpp:675 src/kdenlivedoc.cpp:681 src/titlewidget.cpp:1809 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:103 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:109 @@ -1660,7 +1670,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot write to file %1, scene list is corrupted." msgstr "" -#: rc.cpp:3253 rc.cpp:5257 +#: rc.cpp:3259 rc.cpp:5268 msgid "Capacities" msgstr "" @@ -1668,7 +1678,7 @@ msgstr "" msgid "Capture" msgstr "" -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2389 rc.cpp:4309 rc.cpp:4393 +#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2389 rc.cpp:4314 rc.cpp:4398 msgid "Capture audio" msgstr "" @@ -1682,11 +1692,11 @@ msgid "" "RecordMyDesktop exit code: %1" msgstr "" -#: rc.cpp:2612 rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:2612 rc.cpp:4621 msgid "Capture delay" msgstr "" -#: rc.cpp:2558 rc.cpp:4562 +#: rc.cpp:2558 rc.cpp:4567 msgid "Capture device" msgstr "" @@ -1694,19 +1704,19 @@ msgstr "" msgid "Capture failed" msgstr "" -#: rc.cpp:2242 rc.cpp:2386 rc.cpp:4246 rc.cpp:4390 +#: rc.cpp:2242 rc.cpp:2386 rc.cpp:4251 rc.cpp:4395 msgid "Capture file name" msgstr "" -#: rc.cpp:2464 rc.cpp:4468 +#: rc.cpp:2464 rc.cpp:4473 msgid "Capture folder" msgstr "" -#: rc.cpp:2221 rc.cpp:4225 +#: rc.cpp:2221 rc.cpp:4230 msgid "Capture format" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:414 rc.cpp:2591 rc.cpp:4595 +#: src/mainwindow.cpp:414 rc.cpp:2591 rc.cpp:4600 msgid "Capture frame" msgstr "" @@ -1714,15 +1724,15 @@ msgstr "" msgid "Capture is not yet available on OS X." msgstr "" -#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4387 +#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4392 msgid "Capture mode" msgstr "" -#: rc.cpp:2290 rc.cpp:4294 +#: rc.cpp:2290 rc.cpp:4299 msgid "Capture params" msgstr "" -#: rc.cpp:3323 rc.cpp:5327 +#: rc.cpp:3328 rc.cpp:5337 msgid "Captured files" msgstr "" @@ -1750,11 +1760,11 @@ msgstr "" msgid "Center correction" msgstr "" -#: rc.cpp:1710 rc.cpp:3214 rc.cpp:3714 rc.cpp:5218 +#: rc.cpp:1710 rc.cpp:3220 rc.cpp:3719 rc.cpp:5229 msgid "Center crop" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:126 +#: src/geometrywidget.cpp:122 msgid "Center horizontally" msgstr "" @@ -1766,11 +1776,11 @@ msgstr "" msgid "Center position (Y)" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:135 +#: src/geometrywidget.cpp:131 msgid "Center vertically" msgstr "" -#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2482 rc.cpp:2488 rc.cpp:4480 rc.cpp:4486 rc.cpp:4492 +#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2482 rc.cpp:2488 rc.cpp:4485 rc.cpp:4491 rc.cpp:4497 msgid "Change" msgstr "" @@ -1826,15 +1836,15 @@ msgstr "" msgid "Charcoal drawing effect" msgstr "" -#: rc.cpp:3247 rc.cpp:5251 +#: rc.cpp:3253 rc.cpp:5262 msgid "Check" msgstr "" -#: rc.cpp:3127 rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:3133 rc.cpp:5142 msgid "Check if first added clip matches project profile" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1868 src/kdenlivedoc.cpp:124 src/projectlist.cpp:512 +#: src/renderwidget.cpp:1910 src/kdenlivedoc.cpp:124 src/projectlist.cpp:512 msgid "Check missing clips" msgstr "" @@ -1866,7 +1876,7 @@ msgstr "" msgid "Clean Project" msgstr "" -#: rc.cpp:2884 rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:2890 rc.cpp:4899 msgid "Clean Up" msgstr "" @@ -1874,7 +1884,7 @@ msgstr "" msgid "Clean up project" msgstr "" -#: rc.cpp:2739 rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:2739 rc.cpp:4748 msgid "Clear cache" msgstr "" @@ -1886,7 +1896,7 @@ msgstr "" msgid "Click to add a transition." msgstr "" -#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:5533 +#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:5543 msgid "Clip" msgstr "" @@ -1910,7 +1920,7 @@ msgstr "" msgid "Clip %1
is missing or invalid. Remove it from project?" msgstr "" -#: rc.cpp:3460 rc.cpp:5464 +#: rc.cpp:3465 rc.cpp:5474 msgid "Clip Color" msgstr "" @@ -1918,7 +1928,7 @@ msgstr "" msgid "Clip Monitor" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:1568 rc.cpp:1632 rc.cpp:3636 +#: src/mainwindow.cpp:1568 rc.cpp:1632 rc.cpp:3641 msgid "Clip Properties" msgstr "" @@ -1930,7 +1940,7 @@ msgstr "" msgid "Clip bottom" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4941 +#: src/customtrackview.cpp:4947 msgid "Clip has no markers" msgstr "" @@ -1938,7 +1948,7 @@ msgstr "" msgid "Clip in Project Tree" msgstr "" -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5537 msgid "Clip in Timeline" msgstr "" @@ -1962,7 +1972,7 @@ msgstr "" msgid "Clips folder" msgstr "" -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:2727 rc.cpp:4736 msgid "Clips used in project:" msgstr "" @@ -1970,8 +1980,8 @@ msgstr "" msgid "Clone" msgstr "" -#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2851 rc.cpp:2875 rc.cpp:2902 rc.cpp:4855 -#: rc.cpp:4879 rc.cpp:4906 +#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2851 rc.cpp:2881 rc.cpp:2908 rc.cpp:4860 +#: rc.cpp:4890 rc.cpp:4917 msgid "Close" msgstr "" @@ -1980,7 +1990,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "" -#: rc.cpp:1950 rc.cpp:3954 +#: rc.cpp:1950 rc.cpp:3959 msgid "Close after transcode" msgstr "" @@ -1996,12 +2006,12 @@ msgstr "" msgid "Co-efficient" msgstr "" -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:4270 +#: rc.cpp:2266 rc.cpp:4275 msgid "Codec" msgstr "" -#: rc.cpp:832 rc.cpp:1674 rc.cpp:1677 rc.cpp:1848 rc.cpp:2125 rc.cpp:3678 -#: rc.cpp:3681 rc.cpp:3852 rc.cpp:4129 +#: rc.cpp:832 rc.cpp:1674 rc.cpp:1677 rc.cpp:1848 rc.cpp:2125 rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3686 rc.cpp:3857 rc.cpp:4134 msgid "Color" msgstr "" @@ -2049,7 +2059,7 @@ msgstr "" msgid "Color clip" msgstr "" -#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5095 +#: rc.cpp:3097 rc.cpp:5106 msgid "Color clips" msgstr "" @@ -2069,7 +2079,7 @@ msgstr "" msgid "Color scopes, bug fixing, etc." msgstr "" -#: rc.cpp:3428 rc.cpp:5432 +#: rc.cpp:3433 rc.cpp:5442 msgid "Color space" msgstr "" @@ -2077,7 +2087,7 @@ msgstr "" msgid "Color to select" msgstr "" -#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1559 rc.cpp:2679 rc.cpp:3563 rc.cpp:4683 +#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1559 rc.cpp:2679 rc.cpp:3568 rc.cpp:4688 msgid "Colorspace" msgstr "" @@ -2098,19 +2108,19 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of clips to add" msgstr "" -#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1920 rc.cpp:3735 rc.cpp:3924 +#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1920 rc.cpp:3740 rc.cpp:3929 msgid "Comment" msgstr "" -#: rc.cpp:2428 rc.cpp:4432 +#: rc.cpp:2428 rc.cpp:4437 msgid "Components" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:761 +#: src/initeffects.cpp:780 msgid "Composite" msgstr "" -#: rc.cpp:3320 rc.cpp:5324 +#: rc.cpp:3325 rc.cpp:5334 msgid "Compressed archive" msgstr "" @@ -2131,7 +2141,7 @@ msgid "Configure Track" msgstr "" #: src/mainwindow.cpp:1469 src/configtrackscommand.cpp:31 rc.cpp:2185 -#: rc.cpp:4189 +#: rc.cpp:4194 msgid "Configure Tracks" msgstr "" @@ -2143,7 +2153,7 @@ msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" -#: rc.cpp:2281 rc.cpp:4285 +#: rc.cpp:2281 rc.cpp:4290 msgid "Container" msgstr "" @@ -2161,7 +2171,7 @@ msgstr "" msgid "Copy one channel to another" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:85 +#: src/renderwidget.cpp:88 msgid "Copy profile to favorites" msgstr "" @@ -2205,7 +2215,7 @@ msgstr "" msgid "Corners" msgstr "" -#: src/renderer.cpp:1174 +#: src/renderer.cpp:1177 msgid "" "Could not create the video preview window.\n" "There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, " @@ -2232,7 +2242,7 @@ msgstr "" msgid "Crackle" msgstr "" -#: rc.cpp:3082 rc.cpp:5086 +#: rc.cpp:3088 rc.cpp:5097 msgid "Crash recovery (automatic backup)" msgstr "" @@ -2244,7 +2254,7 @@ msgstr "" msgid "Create Folder" msgstr "" -#: rc.cpp:3034 rc.cpp:5038 +#: rc.cpp:3040 rc.cpp:5049 msgid "Create ISO image" msgstr "" @@ -2256,15 +2266,15 @@ msgstr "" msgid "Create Render Script" msgstr "" -#: rc.cpp:1821 rc.cpp:3825 +#: rc.cpp:1821 rc.cpp:3830 msgid "Create basic menu" msgstr "" -#: rc.cpp:2821 rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:2821 rc.cpp:4830 msgid "Create chapter file based on guides" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:79 src/profilesdialog.cpp:52 +#: src/renderwidget.cpp:82 src/profilesdialog.cpp:52 msgid "Create new profile" msgstr "" @@ -2284,23 +2294,23 @@ msgstr "" msgid "Creating DVD Image" msgstr "" -#: rc.cpp:3028 rc.cpp:5032 +#: rc.cpp:3034 rc.cpp:5043 msgid "Creating dvd structure" msgstr "" -#: rc.cpp:3031 rc.cpp:5035 +#: rc.cpp:3037 rc.cpp:5046 msgid "Creating iso file" msgstr "" -#: rc.cpp:3022 rc.cpp:5026 +#: rc.cpp:3028 rc.cpp:5037 msgid "Creating menu background" msgstr "" -#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5023 +#: rc.cpp:3025 rc.cpp:5034 msgid "Creating menu images" msgstr "" -#: rc.cpp:3025 rc.cpp:5029 +#: rc.cpp:3031 rc.cpp:5040 msgid "Creating menu movie" msgstr "" @@ -2316,7 +2326,7 @@ msgstr "" msgid "Crop & scale" msgstr "" -#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3593 +#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3598 msgid "Crop end" msgstr "" @@ -2328,7 +2338,7 @@ msgstr "" msgid "Crop from start: " msgstr "" -#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3587 +#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3592 msgid "Crop start" msgstr "" @@ -2348,19 +2358,19 @@ msgstr "" msgid "Curves" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:359 src/renderwidget.cpp:369 src/renderwidget.cpp:492 -#: src/renderwidget.cpp:528 +#: src/renderwidget.cpp:363 src/renderwidget.cpp:373 src/renderwidget.cpp:496 +#: src/renderwidget.cpp:532 msgctxt "Group Name" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:462 src/renderwidget.cpp:1300 -#: src/renderwidget.cpp:1345 +#: src/renderwidget.cpp:466 src/renderwidget.cpp:1333 +#: src/renderwidget.cpp:1378 msgctxt "Category Name" msgid "Custom" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1425 +#: src/renderwidget.cpp:1460 msgctxt "Attribute Name" msgid "Custom" msgstr "" @@ -2371,7 +2381,7 @@ msgctxt "Folder Name" msgid "Custom" msgstr "" -#: rc.cpp:2182 rc.cpp:4186 +#: rc.cpp:2182 rc.cpp:4191 msgid "Custom" msgstr "" @@ -2383,24 +2393,24 @@ msgstr "" msgid "Cut Group" msgstr "" -#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1740 rc.cpp:1863 rc.cpp:2503 rc.cpp:2791 rc.cpp:3341 -#: rc.cpp:3578 rc.cpp:3744 rc.cpp:3867 rc.cpp:4507 rc.cpp:4795 rc.cpp:5345 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1740 rc.cpp:1863 rc.cpp:2503 rc.cpp:2791 rc.cpp:3346 +#: rc.cpp:3583 rc.cpp:3749 rc.cpp:3872 rc.cpp:4512 rc.cpp:4800 rc.cpp:5355 msgid "D" msgstr "" -#: rc.cpp:3226 rc.cpp:5230 +#: rc.cpp:3232 rc.cpp:5241 msgid "DV" msgstr "" -#: rc.cpp:2227 rc.cpp:4231 +#: rc.cpp:2227 rc.cpp:4236 msgid "DV AVI type 1" msgstr "" -#: rc.cpp:2230 rc.cpp:4234 +#: rc.cpp:2230 rc.cpp:4239 msgid "DV AVI type 2" msgstr "" -#: rc.cpp:2224 rc.cpp:4228 +#: rc.cpp:2224 rc.cpp:4233 msgid "DV Raw" msgstr "" @@ -2408,7 +2418,7 @@ msgstr "" msgid "DV module (libdv)" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1223 +#: src/renderwidget.cpp:1256 msgid "DVD" msgstr "" @@ -2416,7 +2426,7 @@ msgstr "" msgid "DVD Chapters" msgstr "" -#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5020 +#: rc.cpp:3022 rc.cpp:5031 msgid "DVD ISO image" msgstr "" @@ -2432,7 +2442,7 @@ msgstr "" msgid "DVD Wizard" msgstr "" -#: rc.cpp:1510 rc.cpp:3514 +#: rc.cpp:1510 rc.cpp:3519 msgid "DVD format" msgstr "" @@ -2468,7 +2478,7 @@ msgstr "" msgid "Declipper" msgstr "" -#: rc.cpp:1758 rc.cpp:3762 +#: rc.cpp:1758 rc.cpp:3767 msgid "Decoding threads" msgstr "" @@ -2477,27 +2487,27 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: rc.cpp:3088 rc.cpp:5092 +#: rc.cpp:3094 rc.cpp:5103 msgid "Default Durations" msgstr "" -#: rc.cpp:2911 rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:4926 msgid "Default Profile" msgstr "" -#: rc.cpp:2470 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:2470 rc.cpp:4479 msgid "Default apps" msgstr "" -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:4207 +#: rc.cpp:2203 rc.cpp:4212 msgid "Default capture device" msgstr "" -#: rc.cpp:3365 rc.cpp:5369 +#: rc.cpp:3370 rc.cpp:5379 msgid "Default folder for project files" msgstr "" -#: rc.cpp:2455 rc.cpp:4459 +#: rc.cpp:2455 rc.cpp:4464 msgid "Default folders" msgstr "" @@ -2505,7 +2515,7 @@ msgstr "" msgid "Defish" msgstr "" -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1343 rc.cpp:1373 rc.cpp:2131 rc.cpp:4135 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1343 rc.cpp:1373 rc.cpp:2131 rc.cpp:4140 msgid "Delay" msgstr "" @@ -2529,7 +2539,7 @@ msgstr "" msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap" msgstr "" -#: src/addeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1833 +#: src/addeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1837 msgid "Delete %1" msgstr "" @@ -2565,11 +2575,11 @@ msgstr "" msgid "Delete Marker" msgstr "" -#: rc.cpp:3310 rc.cpp:5314 +#: rc.cpp:3316 rc.cpp:5325 msgid "Delete Profile" msgstr "" -#: rc.cpp:2899 rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:2905 rc.cpp:4914 msgid "Delete Script" msgstr "" @@ -2578,7 +2588,7 @@ msgid "Delete Selected Item" msgstr "" #: src/mainwindow.cpp:1465 src/tracksconfigdialog.cpp:90 -#: src/headertrack.cpp:108 src/customtrackview.cpp:5717 +#: src/headertrack.cpp:108 src/customtrackview.cpp:5723 msgid "Delete Track" msgstr "" @@ -2599,7 +2609,7 @@ msgstr[1] "" msgid "Delete current button" msgstr "" -#: rc.cpp:3332 rc.cpp:5336 +#: rc.cpp:3337 rc.cpp:5346 msgid "Delete current file" msgstr "" @@ -2611,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Delete effect" msgstr "" -#: rc.cpp:2733 rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:2733 rc.cpp:4742 msgid "Delete files" msgstr "" @@ -2637,7 +2647,7 @@ msgid "Delete guide" msgstr "" #: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:47 -#: src/geometryval.cpp:82 src/geometrywidget.cpp:380 +#: src/geometryval.cpp:82 src/geometrywidget.cpp:372 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:125 msgid "Delete keyframe" msgstr "" @@ -2646,11 +2656,11 @@ msgstr "" msgid "Delete marker" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:71 src/profilesdialog.cpp:48 +#: src/renderwidget.cpp:74 src/profilesdialog.cpp:48 msgid "Delete profile" msgstr "" -#: rc.cpp:2745 rc.cpp:4749 +#: rc.cpp:2745 rc.cpp:4754 msgid "Delete proxies" msgstr "" @@ -2658,23 +2668,23 @@ msgstr "" msgid "Delete proxy" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3821 +#: src/customtrackview.cpp:3827 msgid "Delete selected clip" msgid_plural "Delete selected clips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/customtrackview.cpp:3819 +#: src/customtrackview.cpp:3825 msgid "Delete selected group" msgid_plural "Delete selected groups" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/customtrackview.cpp:3824 +#: src/customtrackview.cpp:3830 msgid "Delete selected items" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3823 +#: src/customtrackview.cpp:3829 msgid "Delete selected transition" msgid_plural "Delete selected transitions" msgstr[0] "" @@ -2684,13 +2694,13 @@ msgstr[1] "" msgid "Delete them" msgstr "" -#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:3114 +#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:3120 msgid "Delete timeline clip" msgid_plural "Delete timeline clips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5715 +#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5721 msgid "Delete track" msgstr "" @@ -2727,7 +2737,7 @@ msgstr "" msgid "Depth" msgstr "" -#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1528 rc.cpp:1638 rc.cpp:3532 rc.cpp:3642 +#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1528 rc.cpp:1638 rc.cpp:3537 rc.cpp:3647 msgid "Description" msgstr "" @@ -2743,11 +2753,11 @@ msgstr "" msgid "Deselect Transition" msgstr "" -#: rc.cpp:2437 rc.cpp:4441 +#: rc.cpp:2437 rc.cpp:4446 msgid "Desktop search integration" msgstr "" -#: rc.cpp:1935 rc.cpp:2764 rc.cpp:3061 rc.cpp:3939 rc.cpp:4768 rc.cpp:5065 +#: rc.cpp:1935 rc.cpp:2764 rc.cpp:3067 rc.cpp:3944 rc.cpp:4773 rc.cpp:5076 msgid "Destination" msgstr "" @@ -2759,25 +2769,25 @@ msgstr "" msgid "Detect faces and draw shapes on them using OpenCV" msgstr "" -#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2380 rc.cpp:4303 rc.cpp:4384 +#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2380 rc.cpp:4308 rc.cpp:4389 msgid "Detected devices" msgstr "" -#: rc.cpp:2254 rc.cpp:3389 rc.cpp:4258 rc.cpp:5393 +#: rc.cpp:2254 rc.cpp:3394 rc.cpp:4263 rc.cpp:5403 msgid "Device" msgstr "" -#: rc.cpp:3250 rc.cpp:5254 +#: rc.cpp:3256 rc.cpp:5265 msgid "Device Name" msgstr "" -#: rc.cpp:3386 rc.cpp:5390 +#: rc.cpp:3391 rc.cpp:5400 msgid "Device configuration" msgstr "" -#: rc.cpp:1803 rc.cpp:1929 rc.cpp:2552 rc.cpp:2597 rc.cpp:2758 rc.cpp:3313 -#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3807 rc.cpp:3933 rc.cpp:4556 rc.cpp:4601 rc.cpp:4762 -#: rc.cpp:5317 rc.cpp:5458 rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:1803 rc.cpp:1929 rc.cpp:2552 rc.cpp:2597 rc.cpp:2758 rc.cpp:3319 +#: rc.cpp:3459 rc.cpp:3812 rc.cpp:3938 rc.cpp:4561 rc.cpp:4606 rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:5328 rc.cpp:5468 rc.cpp:5510 msgid "Dialog" msgstr "" @@ -2807,15 +2817,15 @@ msgstr "" msgid "Direct FB" msgstr "" -#: src/dragvalue.cpp:110 +#: src/dragvalue.cpp:111 msgid "Direct update" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:848 msgid "Direction" msgstr "" -#: rc.cpp:3133 rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:3139 rc.cpp:5148 msgid "Disable parameters when the effect is disabled" msgstr "" @@ -2851,11 +2861,11 @@ msgstr "" msgid "Display and manipulation of the alpha channel" msgstr "" -#: rc.cpp:1546 rc.cpp:3550 +#: rc.cpp:1546 rc.cpp:3555 msgid "Display aspect ratio" msgstr "" -#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2673 rc.cpp:4677 +#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2673 rc.cpp:4682 msgid "Display aspect ratio:" msgstr "" @@ -2863,7 +2873,7 @@ msgstr "" msgid "Display average" msgstr "" -#: rc.cpp:2998 rc.cpp:5002 +#: rc.cpp:3004 rc.cpp:5013 msgid "Display clip markers comments" msgstr "" @@ -2879,7 +2889,7 @@ msgstr "" msgid "Display minimum" msgstr "" -#: rc.cpp:2935 rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:4950 msgid "Display ratio:" msgstr "" @@ -2887,15 +2897,15 @@ msgstr "" msgid "Display the audio waveform instead of the video" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:834 rc.cpp:1695 rc.cpp:3196 rc.cpp:3699 rc.cpp:5200 +#: src/initeffects.cpp:853 rc.cpp:1695 rc.cpp:3202 rc.cpp:3704 rc.cpp:5211 msgid "Dissolve" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:767 src/initeffects.cpp:812 rc.cpp:471 rc.cpp:1485 +#: src/initeffects.cpp:786 src/initeffects.cpp:831 rc.cpp:471 rc.cpp:1485 msgid "Distort" msgstr "" -#: rc.cpp:3130 rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5145 msgid "Do not validate the video files when loading a project (faster)" msgstr "" @@ -2976,12 +2986,12 @@ msgid "Draws simple shapes into the alpha channel" msgstr "" #: rc.cpp:120 rc.cpp:133 rc.cpp:143 rc.cpp:154 rc.cpp:1498 rc.cpp:1577 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1641 rc.cpp:2080 rc.cpp:2634 rc.cpp:3463 rc.cpp:3502 -#: rc.cpp:3581 rc.cpp:3590 rc.cpp:3645 rc.cpp:4084 rc.cpp:4638 rc.cpp:5467 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1641 rc.cpp:2080 rc.cpp:2634 rc.cpp:3468 rc.cpp:3507 +#: rc.cpp:3586 rc.cpp:3595 rc.cpp:3650 rc.cpp:4089 rc.cpp:4643 rc.cpp:5477 msgid "Duration" msgstr "" -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5516 msgid "Duration (seconds)" msgstr "" @@ -2997,7 +3007,7 @@ msgstr "" msgid "Dust" msgstr "" -#: rc.cpp:3055 rc.cpp:5059 +#: rc.cpp:3061 rc.cpp:5070 msgid "Dvdauthor File" msgstr "" @@ -3013,7 +3023,7 @@ msgstr "" msgid "Dynamically normalise the audio volume" msgstr "" -#: rc.cpp:1737 rc.cpp:2785 rc.cpp:3741 rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:1737 rc.cpp:2785 rc.cpp:3746 rc.cpp:4794 msgid "E" msgstr "" @@ -3053,7 +3063,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Clip" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3845 +#: src/customtrackview.cpp:3851 msgid "Edit Clip Speed" msgstr "" @@ -3062,11 +3072,11 @@ msgid "Edit Duration" msgstr "" #: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1481 src/customtrackview.cpp:243 -#: src/customtrackview.cpp:5064 src/customtrackview.cpp:5076 +#: src/customtrackview.cpp:5070 src/customtrackview.cpp:5082 msgid "Edit Guide" msgstr "" -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:5293 +#: rc.cpp:3295 rc.cpp:5304 msgid "Edit Keyframe" msgstr "" @@ -3074,7 +3084,7 @@ msgstr "" msgid "Edit Marker" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:499 +#: src/renderwidget.cpp:503 msgid "Edit Profile" msgstr "" @@ -3094,7 +3104,7 @@ msgstr "" msgid "Edit effect %1" msgstr "" -#: rc.cpp:2152 rc.cpp:4156 +#: rc.cpp:2152 rc.cpp:4161 msgid "Edit end" msgstr "" @@ -3110,11 +3120,11 @@ msgstr "" msgid "Edit marker" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:75 +#: src/renderwidget.cpp:78 msgid "Edit profile" msgstr "" -#: rc.cpp:2149 rc.cpp:4153 +#: rc.cpp:2149 rc.cpp:4158 msgid "Edit start" msgstr "" @@ -3122,7 +3132,7 @@ msgstr "" msgid "Edit transition %1" msgstr "" -#: rc.cpp:2116 rc.cpp:4120 +#: rc.cpp:2116 rc.cpp:4125 msgid "Effect" msgstr "" @@ -3138,7 +3148,7 @@ msgstr "" msgid "Effect Stack" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1702 src/customtrackview.cpp:1774 +#: src/customtrackview.cpp:1702 src/customtrackview.cpp:1777 msgid "Effect already present in clip" msgstr "" @@ -3181,7 +3191,7 @@ msgstr "" msgid "En Space (width of an n)" msgstr "" -#: rc.cpp:3380 rc.cpp:5384 +#: rc.cpp:3385 rc.cpp:5394 msgid "Enable Jog Shuttle device" msgstr "" @@ -3193,7 +3203,7 @@ msgstr "" msgid "Enable/Disable all effects" msgstr "" -#: rc.cpp:2857 rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:2857 rc.cpp:4866 msgid "Encoder threads" msgstr "" @@ -3201,12 +3211,12 @@ msgstr "" msgid "Encoding captured video..." msgstr "" -#: rc.cpp:2293 rc.cpp:4297 +#: rc.cpp:2293 rc.cpp:4302 msgid "Encoding params" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:303 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:126 rc.cpp:160 -#: rc.cpp:3472 rc.cpp:5476 +#: src/renderwidget.cpp:307 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:126 rc.cpp:160 +#: rc.cpp:3477 rc.cpp:5486 msgid "End" msgstr "" @@ -3222,7 +3232,7 @@ msgstr "" msgid "Enter Template Path" msgstr "" -#: rc.cpp:2618 rc.cpp:4622 +#: rc.cpp:2618 rc.cpp:4627 msgid "Enter Unicode value" msgstr "" @@ -3262,12 +3272,12 @@ msgstr "" msgid "Equidistant,Orthographic,Equiarea,Stereographic" msgstr "" -#: rc.cpp:2878 rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:2884 rc.cpp:4893 msgid "Error Log" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2114 src/customtrackview.cpp:3449 -#: src/customtrackview.cpp:3718 +#: src/customtrackview.cpp:2120 src/customtrackview.cpp:3455 +#: src/customtrackview.cpp:3724 msgid "Error removing clip at %1 on track %2" msgstr "" @@ -3279,9 +3289,9 @@ msgstr "" msgid "Error starting MLT's command line player (melt)." msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2156 src/customtrackview.cpp:4474 -#: src/customtrackview.cpp:4482 src/customtrackview.cpp:4568 -#: src/customtrackview.cpp:4663 +#: src/customtrackview.cpp:2162 src/customtrackview.cpp:4480 +#: src/customtrackview.cpp:4488 src/customtrackview.cpp:4574 +#: src/customtrackview.cpp:4669 msgid "Error when resizing clip" msgstr "" @@ -3289,7 +3299,7 @@ msgstr "" msgid "Esound daemon" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1504 +#: src/renderwidget.cpp:1545 msgid "Estimated time %1" msgstr "" @@ -3297,11 +3307,11 @@ msgstr "" msgid "Existing Profile" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1909 rc.cpp:2806 rc.cpp:4810 +#: src/renderwidget.cpp:1951 rc.cpp:2806 rc.cpp:4815 msgid "Export audio" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1907 +#: src/renderwidget.cpp:1949 msgid "Export audio (automatic)" msgstr "" @@ -3309,19 +3319,19 @@ msgstr "" msgid "Export background" msgstr "" -#: rc.cpp:3425 rc.cpp:5429 +#: rc.cpp:3430 rc.cpp:5439 msgid "Export color plane to PNG" msgstr "" -#: rc.cpp:2287 rc.cpp:3070 rc.cpp:4291 rc.cpp:5074 +#: rc.cpp:2287 rc.cpp:3076 rc.cpp:4296 rc.cpp:5085 msgid "Extension" msgstr "" -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5522 msgid "Extra Toolbar" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:217 +#: src/archivewidget.cpp:197 msgid "Extract" msgstr "" @@ -3329,11 +3339,11 @@ msgstr "" msgid "Extract frame" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:214 +#: src/archivewidget.cpp:194 msgid "Extract to" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:691 +#: src/archivewidget.cpp:701 msgid "Extracting..." msgstr "" @@ -3341,11 +3351,11 @@ msgstr "" msgid "FFmpeg & ffplay" msgstr "" -#: rc.cpp:1938 rc.cpp:3304 rc.cpp:3942 rc.cpp:5308 +#: rc.cpp:1938 rc.cpp:3310 rc.cpp:3947 rc.cpp:5319 msgid "FFmpeg parameters" msgstr "" -#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2965 rc.cpp:4719 rc.cpp:4969 +#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2971 rc.cpp:4724 rc.cpp:4980 msgid "FFmpeg video transcoding parameters" msgstr "" @@ -3389,7 +3399,7 @@ msgstr "" msgid "Fade out duration: " msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:834 +#: src/initeffects.cpp:853 msgid "Fade out one video while fading in the other video." msgstr "" @@ -3413,7 +3423,7 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1222 +#: src/renderwidget.cpp:1255 msgid "Favorites" msgstr "" @@ -3433,7 +3443,7 @@ msgstr "" msgid "Feedback" msgstr "" -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:3559 +#: rc.cpp:1555 rc.cpp:3564 msgid "Fields per second" msgstr "" @@ -3443,10 +3453,16 @@ msgid "" "this font." msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:185 rc.cpp:1495 rc.cpp:3499 +#: src/renderwidget.cpp:189 rc.cpp:1495 rc.cpp:3504 msgid "File" msgstr "" +#: src/archivewidget.cpp:238 +msgid "" +"File %1\n" +" is not an archived Kdenlive project" +msgstr "" + #: src/effectstackview.cpp:135 src/cliptranscode.cpp:122 #: src/mainwindow.cpp:1917 msgid "" @@ -3466,15 +3482,15 @@ msgstr "" msgid "File Recovery" msgstr "" -#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2968 rc.cpp:4722 rc.cpp:4972 +#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2974 rc.cpp:4727 rc.cpp:4983 msgid "File extension" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:705 src/colorplaneexport.cpp:166 +#: src/renderwidget.cpp:709 src/colorplaneexport.cpp:166 msgid "File has no extension. Add extension (%1)?" msgstr "" -#: rc.cpp:3326 rc.cpp:5330 +#: rc.cpp:3331 rc.cpp:5340 msgid "File name" msgstr "" @@ -3482,27 +3498,27 @@ msgstr "" msgid "File not found" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1221 +#: src/renderwidget.cpp:1254 msgid "File rendering" msgstr "" -#: rc.cpp:1650 rc.cpp:3654 +#: rc.cpp:1650 rc.cpp:3659 msgid "File size" msgstr "" -#: rc.cpp:3451 rc.cpp:5455 +#: rc.cpp:3456 rc.cpp:5465 msgid "Filename" msgstr "" -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:5179 +#: rc.cpp:3181 rc.cpp:5190 msgid "Filename pattern" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:766 src/initeffects.cpp:811 +#: src/initeffects.cpp:785 src/initeffects.cpp:830 msgid "Fill" msgstr "" -#: rc.cpp:2020 rc.cpp:4024 +#: rc.cpp:2020 rc.cpp:4029 msgid "Fill color" msgstr "" @@ -3534,21 +3550,21 @@ msgstr "" msgid "Find stopped" msgstr "" -#: rc.cpp:2206 rc.cpp:2218 rc.cpp:2398 rc.cpp:4210 rc.cpp:4222 rc.cpp:4402 +#: rc.cpp:2206 rc.cpp:2218 rc.cpp:2398 rc.cpp:4215 rc.cpp:4227 rc.cpp:4407 msgid "Firewire" msgstr "" -#: src/renderer.cpp:1509 +#: src/renderer.cpp:1512 msgid "" "Firewire is not enabled on your system.\n" " Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:118 +#: src/geometrywidget.cpp:114 msgid "Fit to height" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:115 +#: src/geometrywidget.cpp:111 msgid "Fit to width" msgstr "" @@ -3564,15 +3580,15 @@ msgstr "" msgid "Fit zoom to project" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:799 +#: src/initeffects.cpp:818 msgid "Fix Shear X" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:798 +#: src/initeffects.cpp:817 msgid "Fix Shear Y" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:800 +#: src/initeffects.cpp:819 msgid "Fix Shear Z" msgstr "" @@ -3593,7 +3609,7 @@ msgid "Flushes frames in time in a nervous way" msgstr "" #: src/folderprojectitem.cpp:37 src/projectlist.cpp:913 -#: src/projectlist.cpp:985 rc.cpp:3178 rc.cpp:5182 +#: src/projectlist.cpp:985 rc.cpp:3184 rc.cpp:5193 msgid "Folder" msgstr "" @@ -3601,11 +3617,11 @@ msgstr "" msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?\n" msgstr "" -#: rc.cpp:2350 rc.cpp:4354 +#: rc.cpp:2350 rc.cpp:4359 msgid "Follow mouse" msgstr "" -#: rc.cpp:1833 rc.cpp:2029 rc.cpp:3837 rc.cpp:4033 rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:1833 rc.cpp:2029 rc.cpp:3842 rc.cpp:4038 rc.cpp:5519 msgid "Font" msgstr "" @@ -3617,62 +3633,62 @@ msgstr "" msgid "Font weight" msgstr "" -#: rc.cpp:2752 rc.cpp:4756 +#: rc.cpp:2752 rc.cpp:4761 msgid "Fonts" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:772 src/initeffects.cpp:817 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:791 src/initeffects.cpp:836 src/initeffects.cpp:848 msgid "Force Deinterlace Overlay" msgstr "" -#: rc.cpp:2803 rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:2803 rc.cpp:4812 msgid "Force Interlaced" msgstr "" -#: rc.cpp:2800 rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:2800 rc.cpp:4809 msgid "Force Progressive" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:771 src/initeffects.cpp:816 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:790 src/initeffects.cpp:835 src/initeffects.cpp:848 msgid "Force Progressive Rendering" msgstr "" -#: rc.cpp:1755 rc.cpp:3759 +#: rc.cpp:1755 rc.cpp:3764 msgid "Force aspect ratio" msgstr "" -#: rc.cpp:1779 rc.cpp:3783 +#: rc.cpp:1779 rc.cpp:3788 msgid "Force colorspace" msgstr "" -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:3777 +#: rc.cpp:1773 rc.cpp:3782 msgid "Force duration" msgstr "" -#: rc.cpp:1788 rc.cpp:3792 +#: rc.cpp:1788 rc.cpp:3797 msgid "Force field order" msgstr "" -#: rc.cpp:1770 rc.cpp:3774 +#: rc.cpp:1770 rc.cpp:3779 msgid "Force frame rate" msgstr "" -#: rc.cpp:1767 rc.cpp:3771 +#: rc.cpp:1767 rc.cpp:3776 msgid "Force progressive" msgstr "" -#: rc.cpp:1872 rc.cpp:1878 rc.cpp:2410 rc.cpp:2908 rc.cpp:2974 rc.cpp:3235 -#: rc.cpp:3241 rc.cpp:3359 rc.cpp:3478 rc.cpp:3876 rc.cpp:3882 rc.cpp:4414 -#: rc.cpp:4912 rc.cpp:4978 rc.cpp:5239 rc.cpp:5245 rc.cpp:5363 rc.cpp:5482 +#: rc.cpp:1872 rc.cpp:1878 rc.cpp:2410 rc.cpp:2914 rc.cpp:2980 rc.cpp:3241 +#: rc.cpp:3247 rc.cpp:3364 rc.cpp:3483 rc.cpp:3881 rc.cpp:3887 rc.cpp:4419 +#: rc.cpp:4923 rc.cpp:4989 rc.cpp:5250 rc.cpp:5256 rc.cpp:5373 rc.cpp:5492 msgid "Form" msgstr "" -#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2275 rc.cpp:2284 rc.cpp:2773 rc.cpp:4261 rc.cpp:4279 -#: rc.cpp:4288 rc.cpp:4777 +#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2275 rc.cpp:2284 rc.cpp:2773 rc.cpp:4266 rc.cpp:4284 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:4782 msgid "Format" msgstr "" -#: rc.cpp:1617 rc.cpp:3621 +#: rc.cpp:1617 rc.cpp:3626 msgid "Formats" msgstr "" @@ -3714,20 +3730,20 @@ msgstr "" msgid "Frame Captured" msgstr "" -#: rc.cpp:3187 rc.cpp:5191 +#: rc.cpp:3193 rc.cpp:5202 msgid "Frame Duration" msgstr "" -#: rc.cpp:1686 rc.cpp:3690 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:3695 msgid "Frame duration" msgstr "" -#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1534 rc.cpp:2263 rc.cpp:2365 rc.cpp:3538 -#: rc.cpp:4267 rc.cpp:4369 +#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1534 rc.cpp:2263 rc.cpp:2365 rc.cpp:3543 +#: rc.cpp:4272 rc.cpp:4374 msgid "Frame rate" msgstr "" -#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2661 rc.cpp:2923 rc.cpp:4665 rc.cpp:4927 +#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2661 rc.cpp:2929 rc.cpp:4670 rc.cpp:4938 msgid "Frame rate:" msgstr "" @@ -3748,7 +3764,7 @@ msgid "Framebuffer console" msgstr "" #: src/slideshowclip.cpp:78 src/mainwindow.cpp:906 src/clipproperties.cpp:327 -#: rc.cpp:2866 rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:2866 rc.cpp:4875 msgid "Frames" msgstr "" @@ -3780,23 +3796,23 @@ msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "" -#: rc.cpp:54 rc.cpp:2839 rc.cpp:4843 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:2839 rc.cpp:4848 msgid "From" msgstr "" -#: rc.cpp:1782 rc.cpp:3786 +#: rc.cpp:1782 rc.cpp:3791 msgid "Full luma range" msgstr "" -#: rc.cpp:2830 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:2830 rc.cpp:4839 msgid "Full project" msgstr "" -#: rc.cpp:2344 rc.cpp:4348 +#: rc.cpp:2344 rc.cpp:4353 msgid "Full screen capture" msgstr "" -#: rc.cpp:2374 rc.cpp:4378 +#: rc.cpp:2374 rc.cpp:4383 msgid "Full shots" msgstr "" @@ -3804,7 +3820,7 @@ msgstr "" msgid "Fun" msgstr "" -#: rc.cpp:356 rc.cpp:2422 rc.cpp:4426 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:2422 rc.cpp:4431 msgid "G" msgstr "" @@ -3838,15 +3854,15 @@ msgstr "" msgid "General graphics interface" msgstr "" -#: rc.cpp:2848 rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:2848 rc.cpp:4857 msgid "Generate Script" msgstr "" -#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2959 rc.cpp:4713 rc.cpp:4963 +#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2965 rc.cpp:4718 rc.cpp:4974 msgid "Generate for images larger than" msgstr "" -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2953 rc.cpp:4707 rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2959 rc.cpp:4712 rc.cpp:4968 msgid "Generate for videos larger than" msgstr "" @@ -3854,11 +3870,11 @@ msgstr "" msgid "Generating proxy ..." msgstr "" -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5531 msgid "Generators" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:763 src/initeffects.cpp:790 src/initeffects.cpp:808 +#: src/initeffects.cpp:782 src/initeffects.cpp:809 src/initeffects.cpp:827 #: rc.cpp:26 msgid "Geometry" msgstr "" @@ -3867,7 +3883,7 @@ msgstr "" msgid "Glow" msgstr "" -#: src/customruler.cpp:86 rc.cpp:5560 +#: src/customruler.cpp:86 rc.cpp:5570 msgid "Go To" msgstr "" @@ -3937,7 +3953,7 @@ msgstr "" msgid "Graph position" msgstr "" -#: rc.cpp:3280 rc.cpp:5284 +#: rc.cpp:3286 rc.cpp:5295 msgid "GraphView" msgstr "" @@ -3962,7 +3978,7 @@ msgstr "" msgid "Greyscale" msgstr "" -#: rc.cpp:3064 rc.cpp:5068 +#: rc.cpp:3070 rc.cpp:5079 msgid "Group" msgstr "" @@ -3974,28 +3990,28 @@ msgstr "" msgid "Group clips" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5031 +#: src/customtrackview.cpp:5037 msgid "Guide" msgstr "" -#: rc.cpp:2836 rc.cpp:4840 +#: rc.cpp:2836 rc.cpp:4845 msgid "Guide zone" msgstr "" -#: rc.cpp:5548 +#: rc.cpp:5558 msgid "Guides" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:107 +#: src/geometrywidget.cpp:104 msgctxt "Frame height" msgid "H" msgstr "" -#: rc.cpp:1999 rc.cpp:4003 +#: rc.cpp:1999 rc.cpp:4008 msgid "H" msgstr "" -#: rc.cpp:2233 rc.cpp:3229 rc.cpp:4237 rc.cpp:5233 +#: rc.cpp:2233 rc.cpp:3235 rc.cpp:4242 rc.cpp:5244 msgid "HDV" msgstr "" @@ -4023,11 +4039,11 @@ msgstr "" msgid "Hamming window" msgstr "" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:71 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:65 msgid "Handle 1:" msgstr "" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:74 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:68 msgid "Handle 2:" msgstr "" @@ -4035,7 +4051,7 @@ msgstr "" msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny" msgstr "" -#: rc.cpp:2521 rc.cpp:4525 +#: rc.cpp:2521 rc.cpp:4530 msgid "Height" msgstr "" @@ -4055,11 +4071,11 @@ msgstr "" msgid "Hide a selected zone and follow its movements" msgstr "" -#: rc.cpp:2356 rc.cpp:4360 +#: rc.cpp:2356 rc.cpp:4365 msgid "Hide cursor" msgstr "" -#: rc.cpp:2353 rc.cpp:4357 +#: rc.cpp:2353 rc.cpp:4362 msgid "Hide frame" msgstr "" @@ -4103,7 +4119,7 @@ msgstr "" msgid "Horizontal scatter" msgstr "" -#: rc.cpp:3439 rc.cpp:5443 +#: rc.cpp:3444 rc.cpp:5453 msgid "How much to zoom in" msgstr "" @@ -4121,7 +4137,7 @@ msgstr "" msgid "Hue shift" msgstr "" -#: rc.cpp:2071 rc.cpp:2770 rc.cpp:4075 rc.cpp:4774 +#: rc.cpp:2071 rc.cpp:2770 rc.cpp:4080 rc.cpp:4779 msgid "I" msgstr "" @@ -4133,19 +4149,19 @@ msgstr "" msgid "If normal dimming does not look natural enough, try this one." msgstr "" -#: rc.cpp:1716 rc.cpp:1851 rc.cpp:3720 rc.cpp:3855 +#: rc.cpp:1716 rc.cpp:1851 rc.cpp:3725 rc.cpp:3860 msgid "Image" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:756 +#: src/initeffects.cpp:775 msgid "Image File" msgstr "" -#: rc.cpp:3181 rc.cpp:5185 +#: rc.cpp:3187 rc.cpp:5196 msgid "Image Type" msgstr "" -#: rc.cpp:1791 rc.cpp:3795 +#: rc.cpp:1791 rc.cpp:3800 msgid "Image background" msgstr "" @@ -4153,12 +4169,12 @@ msgstr "" msgid "Image clip" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:193 rc.cpp:3097 -#: rc.cpp:5101 +#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:193 rc.cpp:3103 +#: rc.cpp:5112 msgid "Image clips" msgstr "" -#: rc.cpp:2473 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:2473 rc.cpp:4482 msgid "Image editing" msgstr "" @@ -4166,27 +4182,27 @@ msgstr "" msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?" msgstr "" -#: rc.cpp:3184 rc.cpp:5188 +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:5199 msgid "Image name" msgstr "" -#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1923 rc.cpp:3657 rc.cpp:3927 +#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1923 rc.cpp:3662 rc.cpp:3932 msgid "Image preview" msgstr "" -#: rc.cpp:3169 rc.cpp:5173 +#: rc.cpp:3175 rc.cpp:5184 msgid "Image selection method" msgstr "" -#: rc.cpp:3109 rc.cpp:5113 +#: rc.cpp:3115 rc.cpp:5124 msgid "Image sequence" msgstr "" -#: rc.cpp:1719 rc.cpp:2260 rc.cpp:3723 rc.cpp:4264 +#: rc.cpp:1719 rc.cpp:2260 rc.cpp:3728 rc.cpp:4269 msgid "Image size" msgstr "" -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:3687 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:3692 msgid "Image type" msgstr "" @@ -4212,7 +4228,7 @@ msgstr "" msgid "In Point" msgstr "" -#: rc.cpp:1899 rc.cpp:3903 +#: rc.cpp:1899 rc.cpp:3908 msgid "" "Increases the number of lines in the grid.
After 8 lines it will begin " "from 0 again." @@ -4248,7 +4264,7 @@ msgstr "" msgid "Insert Clip Zone in Timeline (Overwrite)" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5687 +#: src/customtrackview.cpp:5693 msgid "Insert New Track" msgstr "" @@ -4264,7 +4280,7 @@ msgstr "" msgid "Insert Unicode character" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:6366 +#: src/customtrackview.cpp:6377 msgid "Insert clip" msgstr "" @@ -4280,7 +4296,7 @@ msgstr "" msgid "Insert space" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5686 rc.cpp:1806 rc.cpp:3810 +#: src/customtrackview.cpp:5692 rc.cpp:1806 rc.cpp:3815 msgid "Insert track" msgstr "" @@ -4292,15 +4308,15 @@ msgstr "" msgid "Insert zone in timeline" msgstr "" -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5555 msgid "Insertion" msgstr "" -#: rc.cpp:3377 rc.cpp:5381 +#: rc.cpp:3382 rc.cpp:5391 msgid "Install extra video mimetypes" msgstr "" -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:3611 +#: rc.cpp:1607 rc.cpp:3616 msgid "Installed modules" msgstr "" @@ -4308,8 +4324,8 @@ msgstr "" msgid "Intensity" msgstr "" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:674 rc.cpp:2682 rc.cpp:2941 rc.cpp:4686 -#: rc.cpp:4945 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:674 rc.cpp:2682 rc.cpp:2947 rc.cpp:4691 +#: rc.cpp:4956 msgid "Interlaced" msgstr "" @@ -4333,19 +4349,19 @@ msgstr "" msgid "Interval" msgstr "" -#: rc.cpp:2609 rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:2609 rc.cpp:4618 msgid "Interval Capture" msgstr "" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:122 rc.cpp:2585 rc.cpp:4589 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:122 rc.cpp:2585 rc.cpp:4594 msgid "Interval capture" msgstr "" -#: rc.cpp:1492 rc.cpp:3496 +#: rc.cpp:1492 rc.cpp:3501 msgid "Intro movie" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3879 src/projectlist.cpp:1290 +#: src/customtrackview.cpp:3885 src/projectlist.cpp:1290 msgid "Invalid clip" msgstr "" @@ -4361,11 +4377,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid mode %1 specified" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2263 src/customtrackview.cpp:5435 +#: src/customtrackview.cpp:2269 src/customtrackview.cpp:5441 msgid "Invalid transition" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:755 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:774 src/initeffects.cpp:848 msgctxt "@property: means that the image is inverted" msgid "Invert" msgstr "" @@ -4395,7 +4411,7 @@ msgstr "" msgid "Invert y axis and change 0 point" msgstr "" -#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4021 +#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4026 msgid "Item Properties" msgstr "" @@ -4403,7 +4419,7 @@ msgstr "" msgid "Item is locked" msgstr "" -#: rc.cpp:2335 rc.cpp:4339 +#: rc.cpp:2335 rc.cpp:4344 msgid "Jack" msgstr "" @@ -4419,15 +4435,15 @@ msgstr "" msgid "Jean-Michel Poure" msgstr "" -#: rc.cpp:2869 rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:2875 rc.cpp:4884 msgid "Job Queue" msgstr "" -#: rc.cpp:1941 rc.cpp:3945 +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:3950 msgid "Job status" msgstr "" -#: rc.cpp:3383 rc.cpp:5387 +#: rc.cpp:3388 rc.cpp:5397 msgid "Jog Shuttle device disabled." msgstr "" @@ -4447,7 +4463,7 @@ msgstr "" msgid "Keep as placeholder" msgstr "" -#: rc.cpp:2170 rc.cpp:4174 +#: rc.cpp:2170 rc.cpp:4179 msgid "Keep aspect ratio" msgstr "" @@ -4576,11 +4592,11 @@ msgstr "" msgid "Line Feed (newline character, \\\\n)" msgstr "" -#: rc.cpp:1881 rc.cpp:3885 +#: rc.cpp:1881 rc.cpp:3890 msgid "Link the handles' position.
Results in a natural spline." msgstr "" -#: rc.cpp:2573 rc.cpp:4577 +#: rc.cpp:2573 rc.cpp:4582 msgid "Live view" msgstr "" @@ -4628,7 +4644,7 @@ msgstr "" msgid "Locked" msgstr "" -#: rc.cpp:3040 rc.cpp:5044 +#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5055 msgid "Log" msgstr "" @@ -4636,8 +4652,8 @@ msgstr "" msgid "Looking for %1" msgstr "" -#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1857 rc.cpp:2603 rc.cpp:3193 rc.cpp:3696 rc.cpp:3861 -#: rc.cpp:4607 rc.cpp:5197 +#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1857 rc.cpp:2603 rc.cpp:3199 rc.cpp:3701 rc.cpp:3866 +#: rc.cpp:4612 rc.cpp:5208 msgid "Loop" msgstr "" @@ -4649,7 +4665,7 @@ msgstr "" msgid "Loop selected clip" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1227 +#: src/renderwidget.cpp:1260 msgid "Lossless / HQ" msgstr "" @@ -4685,7 +4701,7 @@ msgstr "" msgid "Luma mode" msgstr "" -#: rc.cpp:2413 rc.cpp:4417 +#: rc.cpp:2413 rc.cpp:4422 msgid "Luma value" msgstr "" @@ -4693,7 +4709,7 @@ msgstr "" msgid "Luminance" msgstr "" -#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4495 +#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4500 msgid "M" msgstr "" @@ -4701,11 +4717,11 @@ msgstr "" msgid "MLT and KDE SC 4 porting, main developer and maintainer" msgstr "" -#: rc.cpp:2440 rc.cpp:4444 +#: rc.cpp:2440 rc.cpp:4449 msgid "MLT environment" msgstr "" -#: rc.cpp:2443 rc.cpp:4447 +#: rc.cpp:2443 rc.cpp:4452 msgid "MLT profiles folder" msgstr "" @@ -4782,7 +4798,7 @@ msgid "Marco Gittler" msgstr "" #: src/mainwindow.cpp:2730 src/definitions.h:159 src/clipproperties.cpp:675 -#: src/docclipbase.cpp:366 rc.cpp:1917 rc.cpp:3921 +#: src/docclipbase.cpp:366 rc.cpp:1917 rc.cpp:3926 msgid "Marker" msgstr "" @@ -4794,7 +4810,7 @@ msgstr "" msgid "Marker 2" msgstr "" -#: rc.cpp:1725 rc.cpp:3729 rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:1725 rc.cpp:3734 rc.cpp:5546 msgid "Markers" msgstr "" @@ -4838,7 +4854,7 @@ msgstr "" msgid "Measurement" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1226 +#: src/renderwidget.cpp:1259 msgid "Media players" msgstr "" @@ -4846,11 +4862,11 @@ msgstr "" msgid "Melt" msgstr "" -#: rc.cpp:2446 rc.cpp:4450 +#: rc.cpp:2446 rc.cpp:4455 msgid "Melt path" msgstr "" -#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5056 +#: rc.cpp:3058 rc.cpp:5067 msgid "Menu File" msgstr "" @@ -4858,7 +4874,7 @@ msgstr "" msgid "Menu job timed out" msgstr "" -#: rc.cpp:1743 rc.cpp:3747 +#: rc.cpp:1743 rc.cpp:3752 msgid "Metadata" msgstr "" @@ -4866,7 +4882,7 @@ msgstr "" msgid "Mid gain" msgstr "" -#: rc.cpp:3172 rc.cpp:5176 +#: rc.cpp:3178 rc.cpp:5187 msgid "Mimetype" msgstr "" @@ -4911,15 +4927,15 @@ msgstr "" msgid "Missing background image" msgstr "" -#: rc.cpp:3145 rc.cpp:5149 +#: rc.cpp:3151 rc.cpp:5160 msgid "Missing clips" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:802 rc.cpp:70 +#: src/initeffects.cpp:821 rc.cpp:70 msgid "Mix" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1228 +#: src/renderwidget.cpp:1261 msgid "Mobile devices" msgstr "" @@ -4932,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Modified YUV (Chroma)" msgstr "" -#: rc.cpp:5557 +#: rc.cpp:5567 msgid "Monitor" msgstr "" @@ -4940,7 +4956,7 @@ msgstr "" msgid "Monitor audio signal" msgstr "" -#: rc.cpp:1978 rc.cpp:3982 +#: rc.cpp:1978 rc.cpp:3987 msgid "Monitor background color:" msgstr "" @@ -4964,7 +4980,7 @@ msgstr "" msgid "Move Track upwards" msgstr "" -#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:3274 +#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:3280 msgid "Move clip" msgstr "" @@ -4980,7 +4996,7 @@ msgstr "" msgid "Move effect up" msgstr "" -#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3430 +#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3436 msgid "Move group" msgstr "" @@ -4998,7 +5014,7 @@ msgstr "" msgid "Move the left channel to the right and right-to-left" msgstr "" -#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:3403 +#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:3409 msgid "Move transition" msgstr "" @@ -5006,7 +5022,7 @@ msgstr "" msgid "Moves the Picture up and down and random brightness change" msgstr "" -#: rc.cpp:3416 rc.cpp:5420 +#: rc.cpp:3421 rc.cpp:5430 msgid "Movie file" msgstr "" @@ -5030,7 +5046,7 @@ msgstr "" msgid "Muted" msgstr "" -#: rc.cpp:1734 rc.cpp:2077 rc.cpp:2497 rc.cpp:3738 rc.cpp:4081 rc.cpp:4501 +#: rc.cpp:1734 rc.cpp:2077 rc.cpp:2497 rc.cpp:3743 rc.cpp:4086 rc.cpp:4506 msgid "N" msgstr "" @@ -5042,7 +5058,7 @@ msgstr "" msgid "NO OP,Shave,Shrink hard,Shrink soft,Grow hard,Grow soft,Threshold" msgstr "" -#: rc.cpp:2779 rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:2779 rc.cpp:4788 msgid "NTSC" msgstr "" @@ -5055,7 +5071,7 @@ msgid "NTSC 4:3" msgstr "" #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 src/tracksconfigdialog.cpp:72 -#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3301 rc.cpp:3457 rc.cpp:5170 rc.cpp:5305 rc.cpp:5461 +#: rc.cpp:3172 rc.cpp:3307 rc.cpp:3462 rc.cpp:5181 rc.cpp:5316 rc.cpp:5471 msgid "Name" msgstr "" @@ -5085,7 +5101,7 @@ msgstr "" msgid "Neutral Color" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3845 +#: src/customtrackview.cpp:3851 msgid "New speed (percents)" msgstr "" @@ -5117,7 +5133,7 @@ msgstr "" msgid "No button in menu" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4069 src/customtrackview.cpp:5369 +#: src/customtrackview.cpp:4075 src/customtrackview.cpp:5375 msgid "No clip copied" msgstr "" @@ -5129,16 +5145,16 @@ msgstr "" msgid "No device found, plug your webcam and refresh." msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5932 +#: src/customtrackview.cpp:5938 msgid "No empty space to put clip audio" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5007 src/customtrackview.cpp:5059 -#: src/customtrackview.cpp:5097 +#: src/customtrackview.cpp:5013 src/customtrackview.cpp:5065 +#: src/customtrackview.cpp:5103 msgid "No guide at cursor time" msgstr "" -#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:1707 rc.cpp:3211 rc.cpp:3711 rc.cpp:5215 +#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:1707 rc.cpp:3217 rc.cpp:3716 rc.cpp:5226 msgid "No image found" msgstr "" @@ -5175,7 +5191,7 @@ msgstr "" #: src/slideshowclip.cpp:62 src/colorscopes/vectorscope.cpp:63 #: src/titlewidget.cpp:181 src/titlewidget.cpp:575 src/clipproperties.cpp:300 -#: src/initeffects.cpp:68 src/initeffects.cpp:660 +#: src/initeffects.cpp:68 src/initeffects.cpp:679 msgid "None" msgstr "" @@ -5183,7 +5199,7 @@ msgstr "" msgid "Nonlinear dimming" msgstr "" -#: src/dragvalue.cpp:106 +#: src/dragvalue.cpp:107 msgid "Nonlinear scale" msgstr "" @@ -5192,7 +5208,7 @@ msgctxt "Font style" msgid "Normal" msgstr "" -#: rc.cpp:1794 rc.cpp:3798 +#: rc.cpp:1794 rc.cpp:3803 msgid "Normal" msgstr "" @@ -5200,7 +5216,7 @@ msgstr "" msgid "Normal mode" msgstr "" -#: src/dragvalue.cpp:104 +#: src/dragvalue.cpp:105 msgid "Normal scale" msgstr "" @@ -5208,15 +5224,15 @@ msgstr "" msgid "Normalise" msgstr "" -#: rc.cpp:2995 rc.cpp:4999 +#: rc.cpp:3001 rc.cpp:5010 msgid "Normalise audio for thumbnails" msgstr "" -#: src/recmonitor.cpp:675 rc.cpp:2392 rc.cpp:4396 +#: src/recmonitor.cpp:675 rc.cpp:2392 rc.cpp:4401 msgid "Not connected" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:334 +#: src/archivewidget.cpp:351 msgid "Not enough space on drive, free space: %1" msgstr "" @@ -5224,11 +5240,11 @@ msgstr "" msgid "Not found: %1" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4509 src/customtrackview.cpp:4602 +#: src/customtrackview.cpp:4515 src/customtrackview.cpp:4608 msgid "Not possible to resize" msgstr "" -#: rc.cpp:2615 rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:2615 rc.cpp:4624 msgid "Notify before capture" msgstr "" @@ -5236,7 +5252,7 @@ msgstr "" msgid "Number of curve points" msgstr "" -#: rc.cpp:2606 rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:2606 rc.cpp:4615 msgid "Number of frames to play (0 to play all frames)" msgstr "" @@ -5252,7 +5268,7 @@ msgstr "" msgid "Obscure" msgstr "" -#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2359 rc.cpp:4132 rc.cpp:4363 +#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2359 rc.cpp:4137 rc.cpp:4368 msgid "Offset" msgstr "" @@ -5288,11 +5304,11 @@ msgstr "" msgid "Oldfilm" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:2506 rc.cpp:4510 +#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:2506 rc.cpp:4515 msgid "Opacity" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:215 +#: src/archivewidget.cpp:195 msgid "Open Archived Project" msgstr "" @@ -5300,7 +5316,7 @@ msgstr "" msgid "Open Document" msgstr "" -#: rc.cpp:2818 rc.cpp:4822 +#: rc.cpp:2818 rc.cpp:4827 msgid "Open Dvd wizard after rendering" msgstr "" @@ -5308,18 +5324,22 @@ msgstr "" msgid "Open box; stands for a space." msgstr "" -#: rc.cpp:2824 rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:2824 rc.cpp:4833 msgid "Open browser window after export" msgstr "" -#: rc.cpp:3079 rc.cpp:5083 +#: rc.cpp:3085 rc.cpp:5094 msgid "Open last project on startup" msgstr "" -#: rc.cpp:3085 rc.cpp:5089 +#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5100 msgid "Open projects in new tabs" msgstr "" +#: src/archivewidget.cpp:218 +msgid "Opening archive..." +msgstr "" + #: src/mainwindow.cpp:2006 msgid "Opening file %1" msgstr "" @@ -5328,11 +5348,11 @@ msgstr "" msgid "Operation" msgstr "" -#: rc.cpp:3493 rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:3498 rc.cpp:5507 msgid "Options" msgstr "" -#: rc.cpp:2531 rc.cpp:4535 +#: rc.cpp:2531 rc.cpp:4540 msgid "Original" msgstr "" @@ -5356,7 +5376,7 @@ msgstr "" msgid "Other clips" msgstr "" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:53 rc.cpp:156 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:52 rc.cpp:156 msgid "Out" msgstr "" @@ -5364,7 +5384,7 @@ msgstr "" msgid "Out Point" msgstr "" -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:4042 +#: rc.cpp:2038 rc.cpp:4047 msgid "Outline" msgstr "" @@ -5376,19 +5396,19 @@ msgstr "" msgid "Outline width" msgstr "" -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3988 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3993 msgid "Output device" msgstr "" -#: rc.cpp:2767 rc.cpp:4771 +#: rc.cpp:2767 rc.cpp:4776 msgid "Output file" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:712 +#: src/renderwidget.cpp:716 msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:764 src/initeffects.cpp:809 +#: src/initeffects.cpp:783 src/initeffects.cpp:828 msgid "Over,And,Or,Xor" msgstr "" @@ -5396,7 +5416,7 @@ msgstr "" msgid "Overall Saturation" msgstr "" -#: rc.cpp:2860 rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:2860 rc.cpp:4869 msgid "Overlay" msgstr "" @@ -5412,11 +5432,11 @@ msgstr "" msgid "Overwrite mode" msgstr "" -#: rc.cpp:2494 rc.cpp:4498 +#: rc.cpp:2494 rc.cpp:4503 msgid "P" msgstr "" -#: rc.cpp:2776 rc.cpp:4780 +#: rc.cpp:2776 rc.cpp:4785 msgid "PAL" msgstr "" @@ -5428,7 +5448,7 @@ msgstr "" msgid "PAL 4:3" msgstr "" -#: rc.cpp:1629 rc.cpp:2977 rc.cpp:3238 rc.cpp:3633 rc.cpp:4981 rc.cpp:5242 +#: rc.cpp:1629 rc.cpp:2983 rc.cpp:3244 rc.cpp:3638 rc.cpp:4992 rc.cpp:5253 msgid "Paint mode" msgstr "" @@ -5452,7 +5472,7 @@ msgstr "" msgid "Pan, low-pass" msgstr "" -#: rc.cpp:1800 rc.cpp:3804 +#: rc.cpp:1800 rc.cpp:3809 msgid "Param" msgstr "" @@ -5460,7 +5480,7 @@ msgstr "" msgid "Parameter info" msgstr "" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 rc.cpp:3073 rc.cpp:5077 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 rc.cpp:3079 rc.cpp:5088 msgid "Parameters" msgstr "" @@ -5468,7 +5488,7 @@ msgstr "" msgid "Paste Effects" msgstr "" -#: rc.cpp:1635 rc.cpp:3151 rc.cpp:3639 rc.cpp:5155 +#: rc.cpp:1635 rc.cpp:3157 rc.cpp:3644 rc.cpp:5166 msgid "Path" msgstr "" @@ -5508,11 +5528,11 @@ msgstr "" msgid "Pixbuf module" msgstr "" -#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1540 rc.cpp:3544 +#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1540 rc.cpp:3549 msgid "Pixel aspect ratio" msgstr "" -#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2667 rc.cpp:4671 +#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2667 rc.cpp:4676 msgid "Pixel aspect ratio:" msgstr "" @@ -5520,7 +5540,7 @@ msgstr "" msgid "Pixel format" msgstr "" -#: src/dragvalue.cpp:105 +#: src/dragvalue.cpp:106 msgid "Pixel scale" msgstr "" @@ -5532,7 +5552,7 @@ msgstr "" msgid "Pixelize input image." msgstr "" -#: rc.cpp:2755 rc.cpp:4759 +#: rc.cpp:2755 rc.cpp:4764 msgid "Plain text export" msgstr "" @@ -5553,7 +5573,7 @@ msgstr "" msgid "Play Zone" msgstr "" -#: rc.cpp:2827 rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:2827 rc.cpp:4836 msgid "Play after render" msgstr "" @@ -5561,7 +5581,7 @@ msgstr "" msgid "Play..." msgstr "" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:175 rc.cpp:2600 rc.cpp:4604 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:175 rc.cpp:2600 rc.cpp:4609 msgid "Playback" msgstr "" @@ -5588,7 +5608,7 @@ msgstr "" msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog" msgstr "" -#: rc.cpp:3220 rc.cpp:5224 +#: rc.cpp:3226 rc.cpp:5235 msgid "Please set your default video profile" msgstr "" @@ -5654,16 +5674,16 @@ msgstr "" msgid "Point 5 output value" msgstr "" -#: rc.cpp:2338 rc.cpp:4342 +#: rc.cpp:2338 rc.cpp:4347 msgid "Ports:" msgstr "" -#: rc.cpp:2509 rc.cpp:4513 +#: rc.cpp:2509 rc.cpp:4518 msgid "Pos" msgstr "" -#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:1580 rc.cpp:1926 rc.cpp:3292 -#: rc.cpp:3584 rc.cpp:3930 rc.cpp:5296 +#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:1580 rc.cpp:1926 rc.cpp:3298 +#: rc.cpp:3589 rc.cpp:3935 rc.cpp:5307 msgid "Position" msgstr "" @@ -5703,7 +5723,7 @@ msgstr "" msgid "Pre-delay" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:103 rc.cpp:2056 rc.cpp:4060 +#: src/renderwidget.cpp:106 rc.cpp:2056 rc.cpp:4065 msgid "Preserve aspect ratio" msgstr "" @@ -5723,15 +5743,15 @@ msgid "" "%1" msgstr "" -#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5050 +#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5061 msgid "Preview" msgstr "" -#: rc.cpp:2564 rc.cpp:4568 +#: rc.cpp:2564 rc.cpp:4573 msgid "Preview sequence" msgstr "" -#: rc.cpp:1971 rc.cpp:3975 +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:3980 msgid "Preview volume:" msgstr "" @@ -5753,44 +5773,44 @@ msgstr "" msgid "Problem deleting effect" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1870 src/customtrackview.cpp:1888 -#: src/customtrackview.cpp:1940 src/customtrackview.cpp:4714 -#: src/customtrackview.cpp:4735 src/customtrackview.cpp:4761 -#: src/customtrackview.cpp:4782 src/customtrackview.cpp:6581 +#: src/customtrackview.cpp:1874 src/customtrackview.cpp:1893 +#: src/customtrackview.cpp:1946 src/customtrackview.cpp:4720 +#: src/customtrackview.cpp:4741 src/customtrackview.cpp:4767 +#: src/customtrackview.cpp:4788 src/customtrackview.cpp:6592 msgid "Problem editing effect" msgstr "" -#: rc.cpp:2449 rc.cpp:4453 +#: rc.cpp:2449 rc.cpp:4458 msgid "Processing threads" msgstr "" -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1953 rc.cpp:2652 rc.cpp:2914 rc.cpp:3526 rc.cpp:3957 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1953 rc.cpp:2652 rc.cpp:2920 rc.cpp:3531 rc.cpp:3962 +#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4929 msgid "Profile" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539 +#: src/renderwidget.cpp:426 src/renderwidget.cpp:543 msgid "Profile already exists" msgstr "" -#: rc.cpp:3067 rc.cpp:5071 +#: rc.cpp:3073 rc.cpp:5082 msgid "Profile name" msgstr "" -#: rc.cpp:1519 rc.cpp:3523 +#: rc.cpp:1519 rc.cpp:3528 msgid "Profiles" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:185 +#: src/renderwidget.cpp:189 msgid "Progress" msgstr "" #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:676 src/projectsettings.cpp:306 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:3566 +#: rc.cpp:3571 msgid "Progressive" msgstr "" -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5525 msgid "Project" msgstr "" @@ -5798,7 +5818,7 @@ msgstr "" msgid "Project Defaults" msgstr "" -#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4728 +#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4733 msgid "Project Files" msgstr "" @@ -5814,7 +5834,7 @@ msgstr "" msgid "Project Notes" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:1158 rc.cpp:2640 rc.cpp:4644 +#: src/mainwindow.cpp:1158 rc.cpp:2640 rc.cpp:4649 msgid "Project Settings" msgstr "" @@ -5826,11 +5846,11 @@ msgstr "" msgid "Project directory %1 does not exist. Create it?" msgstr "" -#: rc.cpp:2748 rc.cpp:4752 +#: rc.cpp:2748 rc.cpp:4757 msgid "Project files" msgstr "" -#: rc.cpp:2458 rc.cpp:2646 rc.cpp:4462 rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:2458 rc.cpp:2646 rc.cpp:4467 rc.cpp:4655 msgid "Project folder" msgstr "" @@ -5854,11 +5874,11 @@ msgstr "" msgid "Project profile: %1" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:466 src/archivewidget.cpp:659 +#: src/archivewidget.cpp:481 src/archivewidget.cpp:671 msgid "Project was successfully archived." msgstr "" -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:3529 +#: rc.cpp:1525 rc.cpp:3534 msgid "Properties" msgstr "" @@ -5878,8 +5898,8 @@ msgstr "" msgid "Proxy clip: %1" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:89 rc.cpp:2700 rc.cpp:2742 rc.cpp:2950 rc.cpp:4704 -#: rc.cpp:4746 rc.cpp:4954 +#: src/archivewidget.cpp:89 rc.cpp:2700 rc.cpp:2742 rc.cpp:2956 rc.cpp:4709 +#: rc.cpp:4751 rc.cpp:4965 msgid "Proxy clips" msgstr "" @@ -5907,7 +5927,7 @@ msgstr "" msgid "QImage module" msgstr "" -#: rc.cpp:2371 rc.cpp:4375 +#: rc.cpp:2371 rc.cpp:4380 msgid "Quality" msgstr "" @@ -5917,7 +5937,7 @@ msgid "" "wiki/Quarter_note\">Wikipedia:Quarter_note" msgstr "" -#: rc.cpp:354 rc.cpp:2074 rc.cpp:2419 rc.cpp:4078 rc.cpp:4423 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:2074 rc.cpp:2419 rc.cpp:4083 rc.cpp:4428 msgid "R" msgstr "" @@ -5933,7 +5953,7 @@ msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:269 rc.cpp:844 rc.cpp:1626 rc.cpp:3630 +#: src/mainwindow.cpp:269 rc.cpp:844 rc.cpp:1626 rc.cpp:3635 msgid "RGB Parade" msgstr "" @@ -5945,7 +5965,7 @@ msgstr "" msgid "RGB plane, one component varying" msgstr "" -#: rc.cpp:2431 rc.cpp:4435 +#: rc.cpp:2431 rc.cpp:4440 msgid "RGB summed up" msgstr "" @@ -5965,7 +5985,7 @@ msgstr "" msgid "RPM" msgstr "" -#: rc.cpp:2119 rc.cpp:2122 rc.cpp:4123 rc.cpp:4126 +#: rc.cpp:2119 rc.cpp:2122 rc.cpp:4128 rc.cpp:4131 msgid "Radius" msgstr "" @@ -6009,6 +6029,10 @@ msgstr "" msgid "Reached end of project" msgstr "" +#: src/archivewidget.cpp:243 +msgid "Ready" +msgstr "" + #: src/monitor.cpp:300 msgid "Real time (drop frames)" msgstr "" @@ -6091,11 +6115,11 @@ msgstr "" msgid "Regeneration" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:805 rc.cpp:1200 +#: src/initeffects.cpp:824 rc.cpp:1200 msgid "Region" msgstr "" -#: rc.cpp:2347 rc.cpp:4351 +#: rc.cpp:2347 rc.cpp:4356 msgid "Region capture" msgstr "" @@ -6107,15 +6131,15 @@ msgstr "" msgid "Reload Clip" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1585 +#: src/renderwidget.cpp:1626 msgid "Remove Job" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:1457 src/customtrackview.cpp:2910 +#: src/mainwindow.cpp:1457 src/customtrackview.cpp:2916 msgid "Remove Space" msgstr "" -#: rc.cpp:3422 rc.cpp:5426 +#: rc.cpp:3427 rc.cpp:5436 msgid "Remove chapter" msgstr "" @@ -6123,7 +6147,7 @@ msgstr "" msgid "Remove clips" msgstr "" -#: rc.cpp:1516 rc.cpp:3520 +#: rc.cpp:1516 rc.cpp:3525 msgid "Remove file" msgstr "" @@ -6133,7 +6157,7 @@ msgid_plural "Remove proxy clips" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: rc.cpp:3160 rc.cpp:5164 +#: rc.cpp:3166 rc.cpp:5175 msgid "Remove selected clips" msgstr "" @@ -6167,35 +6191,35 @@ msgstr "" msgid "Render" msgstr "" -#: rc.cpp:2761 rc.cpp:4765 +#: rc.cpp:2761 rc.cpp:4770 msgid "Render Project" msgstr "" -#: rc.cpp:2845 rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:2845 rc.cpp:4854 msgid "Render to File" msgstr "" -#: rc.cpp:2854 rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:2854 rc.cpp:4863 msgid "Render using proxy clips" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:69 +#: src/renderwidget.cpp:72 msgid "Rendering" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:942 +#: src/renderwidget.cpp:955 msgid "Rendering %1 started" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1546 +#: src/renderwidget.cpp:1587 msgid "Rendering aborted" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:939 src/renderwidget.cpp:947 src/renderwidget.cpp:1537 +#: src/renderwidget.cpp:952 src/renderwidget.cpp:960 src/renderwidget.cpp:1578 msgid "Rendering crashed" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1526 +#: src/renderwidget.cpp:1567 msgid "Rendering finished in %1" msgstr "" @@ -6259,7 +6283,7 @@ msgstr "" msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)" msgstr "" -#: rc.cpp:2809 rc.cpp:4813 +#: rc.cpp:2809 rc.cpp:4818 msgid "Rescale" msgstr "" @@ -6275,15 +6299,15 @@ msgstr "" msgid "Reset maximum frequency to sampling rate" msgstr "" -#: rc.cpp:3344 rc.cpp:5348 +#: rc.cpp:3349 rc.cpp:5358 msgid "Reset the parameters to their default values" msgstr "" -#: rc.cpp:1905 rc.cpp:3909 +#: rc.cpp:1905 rc.cpp:3914 msgid "Reset the selected spline" msgstr "" -#: src/dragvalue.cpp:115 +#: src/dragvalue.cpp:116 msgid "Reset value" msgstr "" @@ -6297,7 +6321,7 @@ msgid "" "clip, check the Reset box and uncheck it again." msgstr "" -#: rc.cpp:2155 rc.cpp:4159 +#: rc.cpp:2155 rc.cpp:4164 msgid "Resize" msgstr "" @@ -6321,27 +6345,27 @@ msgstr "" msgid "Resize clip" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4622 +#: src/customtrackview.cpp:4628 msgid "Resize clip end" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4521 +#: src/customtrackview.cpp:4527 msgid "Resize clip start" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3534 src/customtrackview.cpp:3558 +#: src/customtrackview.cpp:3540 src/customtrackview.cpp:3564 msgid "Resize group" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4666 +#: src/customtrackview.cpp:4672 msgid "Resize transition end" msgstr "" -#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4528 +#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4533 msgid "Resize:" msgstr "" -#: rc.cpp:3446 rc.cpp:5450 +#: rc.cpp:3451 rc.cpp:5460 msgid "Resolution" msgstr "" @@ -6357,15 +6381,15 @@ msgstr "" msgid "Reverberance" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:834 +#: src/initeffects.cpp:853 msgid "Reverse" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:757 +#: src/initeffects.cpp:776 msgid "Reverse Transition" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:3923 +#: src/mainwindow.cpp:3926 msgid "Revert to last saved version" msgstr "" @@ -6401,27 +6425,27 @@ msgstr "" msgid "Rotate (keyframable)" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:792 src/geometrywidget.cpp:187 rc.cpp:1233 rc.cpp:1247 +#: src/initeffects.cpp:811 src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1233 rc.cpp:1247 msgid "Rotate X" msgstr "" -#: rc.cpp:2089 rc.cpp:4093 +#: rc.cpp:2089 rc.cpp:4098 msgid "Rotate X:" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:793 src/geometrywidget.cpp:191 rc.cpp:1235 rc.cpp:1249 +#: src/initeffects.cpp:812 src/geometrywidget.cpp:185 rc.cpp:1235 rc.cpp:1249 msgid "Rotate Y" msgstr "" -#: rc.cpp:2092 rc.cpp:4096 +#: rc.cpp:2092 rc.cpp:4101 msgid "Rotate Y:" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:794 src/geometrywidget.cpp:195 rc.cpp:1237 rc.cpp:1251 +#: src/initeffects.cpp:813 src/geometrywidget.cpp:188 rc.cpp:1237 rc.cpp:1251 msgid "Rotate Z" msgstr "" -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4099 +#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4104 msgid "Rotate Z:" msgstr "" @@ -6457,7 +6481,7 @@ msgstr "" msgid "Run Config Wizard" msgstr "" -#: rc.cpp:1571 rc.cpp:2788 rc.cpp:3575 rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:1571 rc.cpp:2788 rc.cpp:3580 rc.cpp:4797 msgid "S" msgstr "" @@ -6497,11 +6521,11 @@ msgstr "" msgid "Save Layout" msgstr "" -#: rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5576 msgid "Save Layout As" msgstr "" -#: rc.cpp:3058 rc.cpp:5062 +#: rc.cpp:3064 rc.cpp:5073 msgid "Save Profile" msgstr "" @@ -6533,7 +6557,7 @@ msgstr "" msgid "Save profile" msgstr "" -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5513 msgid "Save to" msgstr "" @@ -6565,12 +6589,12 @@ msgstr "" msgid "Scales, Tilts and Crops an Image" msgstr "" -#: src/colorplaneexport.cpp:208 src/dragvalue.cpp:103 rc.cpp:447 rc.cpp:3436 -#: rc.cpp:5440 +#: src/colorplaneexport.cpp:208 src/dragvalue.cpp:104 rc.cpp:447 rc.cpp:3441 +#: rc.cpp:5450 msgid "Scaling" msgstr "" -#: rc.cpp:2794 rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:2794 rc.cpp:4803 msgid "Scanning" msgstr "" @@ -6582,19 +6606,19 @@ msgstr "" msgid "Scratchlines over the picture" msgstr "" -#: rc.cpp:2302 rc.cpp:4306 +#: rc.cpp:2302 rc.cpp:4311 msgid "Screen Grab" msgstr "" -#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2404 rc.cpp:4216 rc.cpp:4408 +#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2404 rc.cpp:4221 rc.cpp:4413 msgid "Screen grab" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:199 +#: src/renderwidget.cpp:203 msgid "Script Files" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1648 src/renderwidget.cpp:1652 +#: src/renderwidget.cpp:1689 src/renderwidget.cpp:1693 msgid "Script contains wrong command: %1" msgstr "" @@ -6606,7 +6630,7 @@ msgstr "" msgid "Script name (will be saved in: %1)" msgstr "" -#: rc.cpp:2893 rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:2899 rc.cpp:4908 msgid "Scripts" msgstr "" @@ -6622,7 +6646,7 @@ msgstr "" msgid "Search manually" msgstr "" -#: rc.cpp:3154 rc.cpp:5158 +#: rc.cpp:3160 rc.cpp:5169 msgid "Search recursively" msgstr "" @@ -6630,7 +6654,7 @@ msgstr "" msgid "Search scale" msgstr "" -#: rc.cpp:3350 rc.cpp:5354 +#: rc.cpp:3355 rc.cpp:5364 msgid "Seek to active keyframe" msgstr "" @@ -6646,11 +6670,11 @@ msgstr "" msgid "Select Transition" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5283 +#: src/customtrackview.cpp:5289 msgid "Select a clip before copying" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:1738 +#: src/customtrackview.cpp:1741 msgid "Select a clip if you want to apply an effect" msgstr "" @@ -6672,11 +6696,11 @@ msgstr "" msgid "Select border color" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:3833 +#: src/customtrackview.cpp:3839 msgid "Select clip to change speed" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2288 src/customtrackview.cpp:3762 +#: src/customtrackview.cpp:2294 src/customtrackview.cpp:3768 msgid "Select clip to delete" msgstr "" @@ -6692,7 +6716,7 @@ msgstr "" msgid "Select default video player" msgstr "" -#: rc.cpp:2296 rc.cpp:4300 +#: rc.cpp:2296 rc.cpp:4305 msgid "Select device in list" msgstr "" @@ -6716,11 +6740,11 @@ msgstr "" msgid "Select your default video4linux device" msgstr "" -#: rc.cpp:2833 rc.cpp:4837 +#: rc.cpp:2833 rc.cpp:4842 msgid "Selected zone" msgstr "" -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5552 msgid "Selection" msgstr "" @@ -6736,7 +6760,7 @@ msgstr "" msgid "Selection tool" msgstr "" -#: rc.cpp:2062 rc.cpp:4066 +#: rc.cpp:2062 rc.cpp:4071 msgid "Selects all items on the canvas." msgstr "" @@ -6752,7 +6776,7 @@ msgstr "" msgid "Sepia" msgstr "" -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2579 rc.cpp:4559 rc.cpp:4583 +#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2579 rc.cpp:4564 rc.cpp:4588 msgid "Sequence name" msgstr "" @@ -6809,7 +6833,7 @@ msgstr "" msgid "Set zone start" msgstr "" -#: rc.cpp:2643 rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:4652 msgid "Settings" msgstr "" @@ -6843,11 +6867,11 @@ msgstr "" msgid "Shifts the hue of a source image" msgstr "" -#: src/dragvalue.cpp:120 +#: src/dragvalue.cpp:121 msgid "Show %1 in timeline" msgstr "" -#: rc.cpp:3232 rc.cpp:5236 +#: rc.cpp:3238 rc.cpp:5247 msgid "Show All" msgstr "" @@ -6871,11 +6895,11 @@ msgstr "" msgid "Show alpha" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:1070 rc.cpp:3371 rc.cpp:5375 +#: src/mainwindow.cpp:1070 rc.cpp:3376 rc.cpp:5385 msgid "Show audio thumbnails" msgstr "" -#: rc.cpp:2014 rc.cpp:4018 +#: rc.cpp:2014 rc.cpp:4023 msgid "Show background" msgstr "" @@ -6887,7 +6911,7 @@ msgstr "" msgid "Show background difference sum statistics" msgstr "" -#: rc.cpp:1887 rc.cpp:3891 +#: rc.cpp:1887 rc.cpp:3896 msgid "Show background indicating changes caused by modifying the curve." msgstr "" @@ -6903,7 +6927,7 @@ msgstr "" msgid "Show graph in picture" msgstr "" -#: rc.cpp:1911 rc.cpp:3915 +#: rc.cpp:1911 rc.cpp:3920 msgid "Show handles for all points or only for the selected one" msgstr "" @@ -6935,11 +6959,11 @@ msgstr "" msgid "Show sequence thumbnails" msgstr "" -#: rc.cpp:3208 rc.cpp:5212 +#: rc.cpp:3214 rc.cpp:5223 msgid "Show thumbnails" msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:1064 rc.cpp:3368 rc.cpp:5372 +#: src/mainwindow.cpp:1064 rc.cpp:3373 rc.cpp:5382 msgid "Show video thumbnails" msgstr "" @@ -6963,7 +6987,7 @@ msgstr "" msgid "Shrink/grow amount" msgstr "" -#: rc.cpp:2887 rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:2893 rc.cpp:4902 msgid "Shutdown computer after renderings" msgstr "" @@ -6990,8 +7014,8 @@ msgid "" "\">Wikipedia:Sixteenth_note" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:178 rc.cpp:914 rc.cpp:1501 rc.cpp:1552 rc.cpp:2362 -#: rc.cpp:3329 rc.cpp:3505 rc.cpp:3556 rc.cpp:4366 rc.cpp:5333 +#: src/geometrywidget.cpp:174 rc.cpp:914 rc.cpp:1501 rc.cpp:1552 rc.cpp:2362 +#: rc.cpp:3334 rc.cpp:3510 rc.cpp:3561 rc.cpp:4371 rc.cpp:5343 msgid "Size" msgstr "" @@ -7003,23 +7027,23 @@ msgstr "" msgid "Size Y" msgstr "" -#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2655 rc.cpp:2917 rc.cpp:3651 rc.cpp:4659 rc.cpp:4921 +#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2655 rc.cpp:2923 rc.cpp:3656 rc.cpp:4664 rc.cpp:4932 msgid "Size:" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:848 msgid "Slide" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:848 msgid "Slide image from one side to another." msgstr "" -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:3684 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:3689 msgid "Slideshow" msgstr "" -#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:3163 rc.cpp:5167 +#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:3169 rc.cpp:5178 msgid "Slideshow Clip" msgstr "" @@ -7067,7 +7091,7 @@ msgstr "" msgid "Sobel filter" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:754 rc.cpp:1704 rc.cpp:3205 rc.cpp:3708 rc.cpp:5209 +#: src/initeffects.cpp:773 rc.cpp:1704 rc.cpp:3211 rc.cpp:3713 rc.cpp:5220 msgid "Softness" msgstr "" @@ -7090,7 +7114,7 @@ msgstr "" msgid "Something videowall-ish" msgstr "" -#: rc.cpp:1932 rc.cpp:3936 +#: rc.cpp:1932 rc.cpp:3941 msgid "Source" msgstr "" @@ -7174,7 +7198,7 @@ msgstr "" msgid "Sox stretch audio effect" msgstr "" -#: rc.cpp:5551 +#: rc.cpp:5561 msgid "Space" msgstr "" @@ -7198,7 +7222,7 @@ msgstr "" msgid "Split Audio" msgstr "" -#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5886 +#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5892 msgid "Split audio" msgstr "" @@ -7233,7 +7257,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/mainwindow.cpp:3815 src/titlewidget.cpp:2059 rc.cpp:124 rc.cpp:158 -#: rc.cpp:1944 rc.cpp:3466 rc.cpp:3948 rc.cpp:5470 +#: rc.cpp:1944 rc.cpp:3471 rc.cpp:3953 rc.cpp:5480 msgid "Start" msgstr "" @@ -7241,15 +7265,15 @@ msgstr "" msgid "Start Gain" msgstr "" -#: rc.cpp:2890 rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:2896 rc.cpp:4905 msgid "Start Job" msgstr "" -#: rc.cpp:2896 rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:2902 rc.cpp:4911 msgid "Start Script" msgstr "" -#: rc.cpp:2137 rc.cpp:4141 +#: rc.cpp:2137 rc.cpp:4146 msgid "Start at" msgstr "" @@ -7261,7 +7285,7 @@ msgstr "" msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "" -#: rc.cpp:3043 rc.cpp:5047 +#: rc.cpp:3049 rc.cpp:5058 msgid "Status" msgstr "" @@ -7273,7 +7297,7 @@ msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:244 +#: src/archivewidget.cpp:263 msgid "Stop Archiving" msgstr "" @@ -7313,7 +7337,7 @@ msgstr "" msgid "Subspace shape" msgstr "" -#: rc.cpp:2434 rc.cpp:4438 +#: rc.cpp:2434 rc.cpp:4443 msgid "Sum" msgstr "" @@ -7345,15 +7369,15 @@ msgstr "" msgid "Synchronize with timeline cursor" msgstr "" -#: rc.cpp:2068 rc.cpp:4072 +#: rc.cpp:2068 rc.cpp:4077 msgid "T" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:6352 +#: src/customtrackview.cpp:6363 msgid "TRACTOR" msgstr "" -#: rc.cpp:1830 rc.cpp:3834 +#: rc.cpp:1830 rc.cpp:3839 msgid "Target" msgstr "" @@ -7365,7 +7389,7 @@ msgstr "" msgid "TehRoxx0r" msgstr "" -#: rc.cpp:3139 rc.cpp:5143 +#: rc.cpp:3145 rc.cpp:5154 msgid "Template" msgstr "" @@ -7377,7 +7401,7 @@ msgstr "" msgid "Template title clip" msgstr "" -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:4063 +#: rc.cpp:2059 rc.cpp:4068 msgid "Template:" msgstr "" @@ -7385,15 +7409,15 @@ msgstr "" msgid "Temporal" msgstr "" -#: rc.cpp:3013 rc.cpp:5017 +#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5028 msgid "Temporary data folder" msgstr "" -#: rc.cpp:2461 rc.cpp:4465 +#: rc.cpp:2461 rc.cpp:4470 msgid "Temporary files" msgstr "" -#: rc.cpp:1827 rc.cpp:3142 rc.cpp:3831 rc.cpp:5146 +#: rc.cpp:1827 rc.cpp:3148 rc.cpp:3836 rc.cpp:5157 msgid "Text" msgstr "" @@ -7409,7 +7433,7 @@ msgstr "" msgid "Text clips" msgstr "" -#: rc.cpp:2905 rc.cpp:3076 rc.cpp:4909 rc.cpp:5080 +#: rc.cpp:2911 rc.cpp:3082 rc.cpp:4920 rc.cpp:5091 msgid "TextLabel" msgstr "" @@ -7421,7 +7445,7 @@ msgstr "" msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:685 src/kdenlivedoc.cpp:267 +#: src/renderwidget.cpp:689 src/kdenlivedoc.cpp:267 msgid "" "The directory %1, could not be created.\n" "Please make sure you have the required permissions." @@ -7477,25 +7501,25 @@ msgid "" "on each pass." msgstr "" -#: rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5579 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:869 src/renderwidget.cpp:1697 +#: src/renderwidget.cpp:882 src/renderwidget.cpp:1738 msgid "" "There is already a job writing file:
%1
Abort the job if " "you want to overwrite it..." msgstr "" -#: src/renderer.cpp:1515 +#: src/renderer.cpp:1518 msgid "There is no clip, cannot extract frame." msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:470 src/archivewidget.cpp:663 +#: src/archivewidget.cpp:484 src/archivewidget.cpp:674 msgid "There was an error processing project file" msgstr "" -#: src/archivewidget.cpp:477 +#: src/archivewidget.cpp:490 msgid "There was an error while copying the files: %1" msgstr "" @@ -7523,7 +7547,7 @@ msgid "" "seconds..." msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539 +#: src/renderwidget.cpp:426 src/renderwidget.cpp:543 msgid "" "This profile name already exists. Change the name if you don't want to " "overwrite it." @@ -7543,7 +7567,7 @@ msgstr "" msgid "This title clip was created with a different frame size." msgstr "" -#: src/mainwindow.cpp:3923 +#: src/mainwindow.cpp:3926 msgid "" "This will delete all changes made since you last saved your project. Are you " "sure you want to continue?" @@ -7586,15 +7610,15 @@ msgstr "" msgid "Thresholds a source image" msgstr "" -#: rc.cpp:2986 rc.cpp:4990 +#: rc.cpp:2992 rc.cpp:5001 msgid "Thumbnails" msgstr "" -#: rc.cpp:2736 rc.cpp:4740 +#: rc.cpp:2736 rc.cpp:4745 msgid "Thumbnails cache:" msgstr "" -#: rc.cpp:2691 rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:2691 rc.cpp:4700 msgid "Thumbnails:" msgstr "" @@ -7614,7 +7638,7 @@ msgstr "" msgid "Tilt Y" msgstr "" -#: rc.cpp:1728 rc.cpp:3732 +#: rc.cpp:1728 rc.cpp:3737 msgid "Time" msgstr "" @@ -7622,7 +7646,7 @@ msgstr "" msgid "Time window (ms)" msgstr "" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:75 rc.cpp:5539 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:75 rc.cpp:5549 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -7638,7 +7662,7 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: rc.cpp:1987 rc.cpp:3991 +#: rc.cpp:1987 rc.cpp:3996 msgid "Title Clip" msgstr "" @@ -7658,7 +7682,7 @@ msgstr "" msgid "Title clip" msgstr "" -#: rc.cpp:3103 rc.cpp:5107 +#: rc.cpp:3109 rc.cpp:5118 msgid "Title clips" msgstr "" @@ -7670,11 +7694,11 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: rc.cpp:3335 rc.cpp:5339 +#: rc.cpp:3340 rc.cpp:5349 msgid "Toggle selection" msgstr "" -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5540 msgid "Tool" msgstr "" @@ -7698,11 +7722,11 @@ msgstr "" msgid "Total clips: %1 (%2 used in timeline)." msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2910 rc.cpp:1283 rc.cpp:2637 rc.cpp:4641 +#: src/customtrackview.cpp:2916 rc.cpp:1283 rc.cpp:2637 rc.cpp:4646 msgid "Track" msgstr "" -#: rc.cpp:3004 rc.cpp:5008 +#: rc.cpp:3010 rc.cpp:5019 msgid "Track height" msgstr "" @@ -7710,11 +7734,11 @@ msgstr "" msgid "Track mouse" msgstr "" -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5534 msgid "Tracks" msgstr "" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:179 rc.cpp:5518 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:179 rc.cpp:5528 msgid "Transcode" msgstr "" @@ -7750,15 +7774,15 @@ msgstr "" msgid "Transitions" msgstr "" -#: rc.cpp:631 rc.cpp:3469 rc.cpp:3475 rc.cpp:5473 rc.cpp:5479 +#: rc.cpp:631 rc.cpp:3474 rc.cpp:3480 rc.cpp:5483 rc.cpp:5489 msgid "Transparency" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:807 +#: src/initeffects.cpp:826 msgid "Transparency clip" msgstr "" -#: rc.cpp:1797 rc.cpp:3801 +#: rc.cpp:1797 rc.cpp:3806 msgid "Transparent" msgstr "" @@ -7766,7 +7790,7 @@ msgstr "" msgid "Transparent Background" msgstr "" -#: rc.cpp:1722 rc.cpp:3726 +#: rc.cpp:1722 rc.cpp:3731 msgid "Transparent background" msgstr "" @@ -7774,7 +7798,7 @@ msgstr "" msgid "Transparent background for images" msgstr "" -#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5140 +#: rc.cpp:3142 rc.cpp:5151 msgid "Transparent background for imported images" msgstr "" @@ -7786,11 +7810,11 @@ msgstr "" msgid "Trim the edges of a clip" msgstr "" -#: rc.cpp:1875 rc.cpp:3879 +#: rc.cpp:1875 rc.cpp:3884 msgid "True FFT size:" msgstr "" -#: rc.cpp:3362 rc.cpp:5366 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:5376 msgid "True FFT size: " msgstr "" @@ -7798,8 +7822,8 @@ msgstr "" msgid "Turn clip colors to sepia" msgstr "" -#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:443 rc.cpp:1592 rc.cpp:3148 -#: rc.cpp:3596 rc.cpp:5152 +#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:443 rc.cpp:1592 rc.cpp:3154 +#: rc.cpp:3601 rc.cpp:5163 msgid "Type" msgstr "" @@ -7815,7 +7839,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to open project" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:437 src/renderwidget.cpp:620 src/renderwidget.cpp:1314 +#: src/renderwidget.cpp:441 src/renderwidget.cpp:624 src/renderwidget.cpp:1347 msgid "Unable to write to file %1" msgstr "" @@ -7867,15 +7891,15 @@ msgstr "" msgid "Unsharp masking (port from Mplayer)" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1102 +#: src/renderwidget.cpp:1122 msgid "Unsupported audio codec: %1" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1119 +#: src/renderwidget.cpp:1139 msgid "Unsupported video codec: %1" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1086 +#: src/renderwidget.cpp:1106 msgid "Unsupported video format: %1" msgstr "" @@ -7883,7 +7907,7 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" -#: rc.cpp:2730 rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:2730 rc.cpp:4739 msgid "Unused clips:" msgstr "" @@ -7909,35 +7933,35 @@ msgid "" "be resized at once." msgstr "" -#: rc.cpp:3118 rc.cpp:5122 +#: rc.cpp:3124 rc.cpp:5133 msgid "Use KDE job tracking for render jobs" msgstr "" -#: rc.cpp:1959 rc.cpp:3963 +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:3968 msgid "Use OpenGL for video display (restart Kdenlive to apply)" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:806 +#: src/initeffects.cpp:825 msgid "Use alpha channel of another clip to create a transition." msgstr "" -#: rc.cpp:1565 rc.cpp:3569 +#: rc.cpp:1565 rc.cpp:3574 msgid "Use as default" msgstr "" -#: rc.cpp:1981 rc.cpp:3985 +#: rc.cpp:1981 rc.cpp:3990 msgid "Use external display (Blackmagic card)" msgstr "" -#: rc.cpp:3121 rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:3127 rc.cpp:5136 msgid "Use on-monitor effects" msgstr "" -#: rc.cpp:3157 rc.cpp:5161 +#: rc.cpp:3163 rc.cpp:5172 msgid "Use placeholders for missing clips" msgstr "" -#: rc.cpp:2467 rc.cpp:4471 +#: rc.cpp:2467 rc.cpp:4476 msgid "Use project folder" msgstr "" @@ -7949,8 +7973,8 @@ msgstr "" msgid "Use transparency" msgstr "" -#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2008 rc.cpp:3407 rc.cpp:3410 rc.cpp:4009 rc.cpp:4012 -#: rc.cpp:5411 rc.cpp:5414 +#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2008 rc.cpp:3412 rc.cpp:3415 rc.cpp:4014 rc.cpp:4017 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5424 msgid "V" msgstr "" @@ -7958,7 +7982,7 @@ msgstr "" msgid "Validating" msgstr "" -#: rc.cpp:3298 rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:3304 rc.cpp:5313 msgid "Value" msgstr "" @@ -7970,7 +7994,7 @@ msgstr "" msgid "Variance" msgstr "" -#: rc.cpp:3431 rc.cpp:5435 +#: rc.cpp:3436 rc.cpp:5445 msgid "Variant" msgstr "" @@ -7999,12 +8023,12 @@ msgid "Vertigo" msgstr "" #: src/tracksconfigdialog.cpp:36 src/tracksconfigdialog.cpp:142 rc.cpp:1656 -#: rc.cpp:1854 rc.cpp:2176 rc.cpp:2251 rc.cpp:2694 rc.cpp:2989 rc.cpp:3660 -#: rc.cpp:3858 rc.cpp:4180 rc.cpp:4255 rc.cpp:4698 rc.cpp:4993 +#: rc.cpp:1854 rc.cpp:2176 rc.cpp:2251 rc.cpp:2694 rc.cpp:2995 rc.cpp:3665 +#: rc.cpp:3863 rc.cpp:4185 rc.cpp:4260 rc.cpp:4703 rc.cpp:5004 msgid "Video" msgstr "" -#: rc.cpp:1620 rc.cpp:3624 +#: rc.cpp:1620 rc.cpp:3629 msgid "Video Codecs" msgstr "" @@ -8012,11 +8036,11 @@ msgstr "" msgid "Video Only" msgstr "" -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:4658 msgid "Video Profile" msgstr "" -#: rc.cpp:3223 rc.cpp:5227 +#: rc.cpp:3229 rc.cpp:5238 msgid "Video Resolution" msgstr "" @@ -8041,39 +8065,39 @@ msgstr "" msgid "Video delay" msgstr "" -#: rc.cpp:1962 rc.cpp:3966 +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:3971 msgid "Video driver:" msgstr "" -#: rc.cpp:1761 rc.cpp:3765 +#: rc.cpp:1761 rc.cpp:3770 msgid "Video index" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5992 +#: src/customtrackview.cpp:5998 msgid "Video only" msgstr "" -#: rc.cpp:2485 rc.cpp:4489 +#: rc.cpp:2485 rc.cpp:4494 msgid "Video player" msgstr "" -#: rc.cpp:1815 rc.cpp:3819 +#: rc.cpp:1815 rc.cpp:3824 msgid "Video track" msgstr "" -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2944 rc.cpp:4689 rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2950 rc.cpp:4694 rc.cpp:4959 msgid "Video tracks" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:903 +#: src/renderwidget.cpp:916 msgid "Video without audio track" msgstr "" -#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2248 rc.cpp:2401 rc.cpp:4213 rc.cpp:4252 rc.cpp:4405 +#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2248 rc.cpp:2401 rc.cpp:4218 rc.cpp:4257 rc.cpp:4410 msgid "Video4Linux" msgstr "" -#: rc.cpp:5563 +#: rc.cpp:5573 msgid "View" msgstr "" @@ -8093,16 +8117,16 @@ msgstr "" msgid "Volume (keyframable)" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:103 +#: src/geometrywidget.cpp:101 msgctxt "Frame width" msgid "W" msgstr "" -#: rc.cpp:1996 rc.cpp:4000 +#: rc.cpp:1996 rc.cpp:4005 msgid "W" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:4076 +#: src/customtrackview.cpp:4082 msgid "Waiting for clip..." msgstr "" @@ -8110,12 +8134,12 @@ msgstr "" msgid "Waiting proxy ..." msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:878 src/renderwidget.cpp:1491 -#: src/renderwidget.cpp:1705 +#: src/renderwidget.cpp:891 src/renderwidget.cpp:1532 +#: src/renderwidget.cpp:1746 msgid "Waiting..." msgstr "" -#: rc.cpp:1956 rc.cpp:3960 +#: rc.cpp:1956 rc.cpp:3965 msgid "" "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. " "Change only if you know what you do." @@ -8133,7 +8157,7 @@ msgstr "" msgid "Wear" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1225 +#: src/renderwidget.cpp:1258 msgid "Web sites" msgstr "" @@ -8169,7 +8193,7 @@ msgstr "" msgid "White output" msgstr "" -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:1349 rc.cpp:2026 rc.cpp:2518 rc.cpp:4030 rc.cpp:4522 +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:1349 rc.cpp:2026 rc.cpp:2518 rc.cpp:4035 rc.cpp:4527 msgid "Width" msgstr "" @@ -8185,19 +8209,19 @@ msgstr "" msgid "Window" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:751 rc.cpp:1701 rc.cpp:3202 rc.cpp:3705 rc.cpp:5206 +#: src/initeffects.cpp:770 rc.cpp:1701 rc.cpp:3208 rc.cpp:3710 rc.cpp:5217 msgid "Wipe" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:768 src/initeffects.cpp:813 +#: src/initeffects.cpp:787 src/initeffects.cpp:832 msgid "Wipe File" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:770 src/initeffects.cpp:815 +#: src/initeffects.cpp:789 src/initeffects.cpp:834 msgid "Wipe Invert" msgstr "" -#: src/initeffects.cpp:769 src/initeffects.cpp:814 +#: src/initeffects.cpp:788 src/initeffects.cpp:833 msgid "Wipe Softness" msgstr "" @@ -8214,9 +8238,9 @@ msgctxt "x axis position" msgid "X" msgstr "" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56 -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:62 rc.cpp:772 rc.cpp:790 rc.cpp:2512 -#: rc.cpp:4516 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:54 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:58 rc.cpp:772 rc.cpp:790 rc.cpp:2512 +#: rc.cpp:4521 msgid "X" msgstr "" @@ -8248,14 +8272,14 @@ msgstr "" msgid "XVideo" msgstr "" -#: src/geometrywidget.cpp:99 +#: src/geometrywidget.cpp:98 msgctxt "y axis position" msgid "Y" msgstr "" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:59 -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:65 rc.cpp:774 rc.cpp:792 rc.cpp:2416 -#: rc.cpp:2515 rc.cpp:4420 rc.cpp:4519 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:60 rc.cpp:774 rc.cpp:792 rc.cpp:2416 +#: rc.cpp:2515 rc.cpp:4425 rc.cpp:4524 msgid "Y" msgstr "" @@ -8344,25 +8368,25 @@ msgid "" "clips for this project?" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:2924 src/customtrackview.cpp:2930 +#: src/customtrackview.cpp:2930 src/customtrackview.cpp:2936 msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5447 +#: src/customtrackview.cpp:5453 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5882 +#: src/customtrackview.cpp:5888 msgid "You must select at least one clip for this action" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5583 src/customtrackview.cpp:5597 -#: src/customtrackview.cpp:5988 src/customtrackview.cpp:6013 -#: src/customtrackview.cpp:6038 +#: src/customtrackview.cpp:5589 src/customtrackview.cpp:5603 +#: src/customtrackview.cpp:5994 src/customtrackview.cpp:6019 +#: src/customtrackview.cpp:6044 msgid "You must select one clip for this action" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:5780 +#: src/customtrackview.cpp:5786 msgid "You must select one transition for this action" msgstr "" @@ -8444,7 +8468,7 @@ msgstr "" msgid "Z axis rotation rate" msgstr "" -#: rc.cpp:2002 rc.cpp:4006 +#: rc.cpp:2002 rc.cpp:4011 msgid "Z-Index:" msgstr "" @@ -8480,7 +8504,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom Rate" msgstr "" -#: rc.cpp:3007 rc.cpp:5011 +#: rc.cpp:3013 rc.cpp:5022 msgid "Zoom using vertical drag in ruler" msgstr "" @@ -8488,7 +8512,7 @@ msgstr "" msgid "Zoom, low-pass" msgstr "" -#: rc.cpp:2086 rc.cpp:4090 +#: rc.cpp:2086 rc.cpp:4095 msgid "Zoom:" msgstr "" @@ -8500,15 +8524,15 @@ msgstr "" msgid "\\u2212Y" msgstr "" -#: rc.cpp:1812 rc.cpp:3816 +#: rc.cpp:1812 rc.cpp:3821 msgid "after" msgstr "" -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2971 rc.cpp:4725 rc.cpp:4975 +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2977 rc.cpp:4730 rc.cpp:4986 msgid "avi" msgstr "" -#: rc.cpp:1809 rc.cpp:3813 +#: rc.cpp:1809 rc.cpp:3818 msgid "before" msgstr "" @@ -8516,7 +8540,7 @@ msgstr "" msgid "circle,ellipse,rectangle,random" msgstr "" -#: rc.cpp:3274 rc.cpp:5278 +#: rc.cpp:3280 rc.cpp:5289 msgid "create new points" msgstr "" @@ -8532,7 +8556,7 @@ msgstr "" msgid "dvgrab" msgstr "" -#: rc.cpp:2245 rc.cpp:4249 +#: rc.cpp:2245 rc.cpp:4254 msgid "dvgrab additional parameters" msgstr "" @@ -8547,12 +8571,12 @@ msgid "dvgrab version %1 at %2" msgstr "" #: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35 -#: src/customtrackview.cpp:1687 src/customtrackview.cpp:1731 -#: src/customtrackview.cpp:1832 src/editeffectcommand.cpp:39 +#: src/customtrackview.cpp:1687 src/customtrackview.cpp:1734 +#: src/customtrackview.cpp:1836 src/editeffectcommand.cpp:39 msgid "effect" msgstr "" -#: src/customtrackview.cpp:6352 +#: src/customtrackview.cpp:6363 msgid "error" msgstr "" @@ -8573,7 +8597,7 @@ msgid "genisoimage or mkisofs" msgstr "" #: src/slideshowclip.cpp:77 src/mainwindow.cpp:905 src/clipproperties.cpp:326 -#: rc.cpp:2863 rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:2863 rc.cpp:4872 msgid "hh:mm:ss:ff" msgstr "" @@ -8598,11 +8622,11 @@ msgstr "" msgid "mkisofs" msgstr "" -#: rc.cpp:3256 rc.cpp:5260 +#: rc.cpp:3262 rc.cpp:5271 msgid "move on X axis" msgstr "" -#: rc.cpp:3262 rc.cpp:5266 +#: rc.cpp:3268 rc.cpp:5277 msgid "move on Y axis" msgstr "" @@ -8619,12 +8643,12 @@ msgstr "" msgid "opacity" msgstr "" -#: rc.cpp:3283 rc.cpp:5287 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:5298 msgid "parameter description" msgstr "" -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2712 rc.cpp:2956 rc.cpp:2962 rc.cpp:4710 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4960 rc.cpp:4966 +#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2712 rc.cpp:2962 rc.cpp:2968 rc.cpp:4715 rc.cpp:4721 +#: rc.cpp:4971 rc.cpp:4977 msgid "pixels" msgstr "" @@ -8653,7 +8677,7 @@ msgstr "" msgid "scanline0r" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1852 +#: src/renderwidget.cpp:1894 msgid "script" msgstr "" @@ -8673,7 +8697,7 @@ msgstr "" msgid "threelay0r" msgstr "" -#: rc.cpp:2842 rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:2842 rc.cpp:4851 msgid "to" msgstr "" @@ -8681,15 +8705,15 @@ msgstr "" msgid "twolay0r" msgstr "" -#: src/renderwidget.cpp:1145 +#: src/renderwidget.cpp:1165 msgid "untitled" msgstr "" -#: rc.cpp:3268 rc.cpp:5272 +#: rc.cpp:3274 rc.cpp:5283 msgid "update values in timeline" msgstr "" -#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3599 +#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3604 msgid "with track" msgstr "" @@ -8698,11 +8722,11 @@ msgctxt "Razor tool shortcut" msgid "x" msgstr "" -#: rc.cpp:1447 rc.cpp:1531 rc.cpp:2812 rc.cpp:3535 rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:1447 rc.cpp:1531 rc.cpp:2812 rc.cpp:3540 rc.cpp:4821 msgid "x" msgstr "" -#: rc.cpp:2011 rc.cpp:4015 +#: rc.cpp:2011 rc.cpp:4020 msgid "x1" msgstr "" diff --git a/po/uk/kdenlive.po b/po/uk/kdenlive.po index 4b252124..e58f0339 100644 --- a/po/uk/kdenlive.po +++ b/po/uk/kdenlive.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-10 16:39+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-10 16:59+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-23 19:13+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-23 19:17+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr " Позиція:" msgid " Selection duration:" msgstr " Тривалість позначеного:" -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2140 rc.cpp:4138 rc.cpp:4144 +#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2140 rc.cpp:4143 rc.cpp:4149 msgid " frames" msgstr " кадрів" @@ -46,8 +46,8 @@ msgstr[1] " секунди" msgstr[2] " секунд" msgstr[3] " секунда" -#: src/titlewidget.cpp:143 src/geometrywidget.cpp:178 -#: src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1975 rc.cpp:2528 rc.cpp:3979 rc.cpp:4532 +#: src/titlewidget.cpp:143 src/geometrywidget.cpp:174 +#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:1975 rc.cpp:2528 rc.cpp:3984 rc.cpp:4537 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" @@ -82,11 +82,6 @@ msgstr[1] "До архіву буде додано %1 файли, потрібн msgstr[2] "До архіву буде додано %1 файлів, потрібно %2" msgstr[3] "До архіву буде додано один файл, потрібно %2" -#: src/archivewidget.cpp:201 -#| msgid "File %1 is not a Kdenlive project file" -msgid "%1 is not an archived Kdenlive project" -msgstr "Файл %1 не є файлом архіву проекту Kdenlive" - #: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:387 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:462 #: src/audioscopes/spectrogram.cpp:263 src/audioscopes/spectrogram.cpp:272 msgid "%1 kHz" @@ -113,8 +108,6 @@ msgstr[2] "(%1 кліпів)" msgstr[3] "(один кліп)" #: src/archivewidget.cpp:166 -#| msgid "(%1 clip)" -#| msgid_plural "(%1 clips)" msgid "(%1 item)" msgid_plural "(%1 items)" msgstr[0] "(%1 об’єкт)" @@ -122,24 +115,24 @@ msgstr[1] "(%1 об’єкти)" msgstr[2] "(%1 об’єктів)" msgstr[3] "(1 об’єкт)" -#: rc.cpp:2452 rc.cpp:4456 +#: rc.cpp:2452 rc.cpp:4461 msgid "(>1 is experimental)" msgstr "(значення >1 є експриментальними)" -#: rc.cpp:2983 rc.cpp:4987 +#: rc.cpp:2989 rc.cpp:4998 msgid "(notr)" msgstr "(notr)" -#: rc.cpp:3443 rc.cpp:5447 +#: rc.cpp:3448 rc.cpp:5457 #, no-c-format msgid "(notranslate) % display" msgstr "(notranslate) % display" -#: src/titlewidget.cpp:1356 rc.cpp:1990 rc.cpp:3994 +#: src/titlewidget.cpp:1356 rc.cpp:1990 rc.cpp:3999 msgid "+X" msgstr "+X" -#: src/titlewidget.cpp:1381 rc.cpp:1993 rc.cpp:3997 +#: src/titlewidget.cpp:1381 rc.cpp:1993 rc.cpp:4002 msgid "+Y" msgstr "+Y" @@ -151,22 +144,22 @@ msgstr "+Y" #: rc.cpp:2197 rc.cpp:2200 rc.cpp:2534 rc.cpp:2537 rc.cpp:2540 rc.cpp:2543 #: rc.cpp:2546 rc.cpp:2549 rc.cpp:2567 rc.cpp:2570 rc.cpp:2576 rc.cpp:2582 #: rc.cpp:2588 rc.cpp:2594 rc.cpp:2622 rc.cpp:2625 rc.cpp:2782 rc.cpp:2815 -#: rc.cpp:2881 rc.cpp:3259 rc.cpp:3265 rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 rc.cpp:3286 -#: rc.cpp:3347 rc.cpp:3353 rc.cpp:3481 rc.cpp:3484 rc.cpp:3487 rc.cpp:3490 -#: rc.cpp:3508 rc.cpp:3511 rc.cpp:3602 rc.cpp:3605 rc.cpp:3608 rc.cpp:3870 -#: rc.cpp:3873 rc.cpp:3888 rc.cpp:3894 rc.cpp:3897 rc.cpp:3900 rc.cpp:3906 -#: rc.cpp:3912 rc.cpp:3918 rc.cpp:4036 rc.cpp:4039 rc.cpp:4045 rc.cpp:4048 -#: rc.cpp:4051 rc.cpp:4054 rc.cpp:4057 rc.cpp:4102 rc.cpp:4105 rc.cpp:4108 -#: rc.cpp:4111 rc.cpp:4114 rc.cpp:4117 rc.cpp:4192 rc.cpp:4195 rc.cpp:4198 -#: rc.cpp:4201 rc.cpp:4204 rc.cpp:4538 rc.cpp:4541 rc.cpp:4544 rc.cpp:4547 -#: rc.cpp:4550 rc.cpp:4553 rc.cpp:4571 rc.cpp:4574 rc.cpp:4580 rc.cpp:4586 -#: rc.cpp:4592 rc.cpp:4598 rc.cpp:4626 rc.cpp:4629 rc.cpp:4786 rc.cpp:4819 -#: rc.cpp:4885 rc.cpp:5263 rc.cpp:5269 rc.cpp:5275 rc.cpp:5281 rc.cpp:5290 -#: rc.cpp:5351 rc.cpp:5357 rc.cpp:5485 rc.cpp:5488 rc.cpp:5491 rc.cpp:5494 +#: rc.cpp:2887 rc.cpp:3265 rc.cpp:3271 rc.cpp:3277 rc.cpp:3283 rc.cpp:3292 +#: rc.cpp:3352 rc.cpp:3358 rc.cpp:3486 rc.cpp:3489 rc.cpp:3492 rc.cpp:3495 +#: rc.cpp:3513 rc.cpp:3516 rc.cpp:3607 rc.cpp:3610 rc.cpp:3613 rc.cpp:3875 +#: rc.cpp:3878 rc.cpp:3893 rc.cpp:3899 rc.cpp:3902 rc.cpp:3905 rc.cpp:3911 +#: rc.cpp:3917 rc.cpp:3923 rc.cpp:4041 rc.cpp:4044 rc.cpp:4050 rc.cpp:4053 +#: rc.cpp:4056 rc.cpp:4059 rc.cpp:4062 rc.cpp:4107 rc.cpp:4110 rc.cpp:4113 +#: rc.cpp:4116 rc.cpp:4119 rc.cpp:4122 rc.cpp:4197 rc.cpp:4200 rc.cpp:4203 +#: rc.cpp:4206 rc.cpp:4209 rc.cpp:4543 rc.cpp:4546 rc.cpp:4549 rc.cpp:4552 +#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4558 rc.cpp:4576 rc.cpp:4579 rc.cpp:4585 rc.cpp:4591 +#: rc.cpp:4597 rc.cpp:4603 rc.cpp:4631 rc.cpp:4634 rc.cpp:4791 rc.cpp:4824 +#: rc.cpp:4896 rc.cpp:5274 rc.cpp:5280 rc.cpp:5286 rc.cpp:5292 rc.cpp:5301 +#: rc.cpp:5361 rc.cpp:5367 rc.cpp:5495 rc.cpp:5498 rc.cpp:5501 rc.cpp:5504 msgid "..." msgstr "..." -#: rc.cpp:1537 rc.cpp:1543 rc.cpp:1549 rc.cpp:3541 rc.cpp:3547 rc.cpp:3553 +#: rc.cpp:1537 rc.cpp:1543 rc.cpp:1549 rc.cpp:3546 rc.cpp:3552 rc.cpp:3558 msgid "/" msgstr "/" @@ -177,8 +170,8 @@ msgstr "" "0 — заповнити кольором; інші значення — малювати незаповненим з вказаною " "шириною контуру." -#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1659 rc.cpp:1668 rc.cpp:1746 rc.cpp:3614 rc.cpp:3663 -#: rc.cpp:3672 rc.cpp:3750 +#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1659 rc.cpp:1668 rc.cpp:1746 rc.cpp:3619 rc.cpp:3668 +#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3755 msgid "1" msgstr "1" @@ -195,7 +188,7 @@ msgstr[3] "Знайдено одне зображення" msgid "100 Hz" msgstr "100 Гц" -#: rc.cpp:2163 rc.cpp:4167 +#: rc.cpp:2163 rc.cpp:4172 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" @@ -204,7 +197,7 @@ msgstr "100%" msgid "10000 Hz" msgstr "10000 Гц" -#: rc.cpp:2326 rc.cpp:4330 +#: rc.cpp:2326 rc.cpp:4335 msgid "11250" msgstr "11250" @@ -224,11 +217,15 @@ msgstr "156 Гц" msgid "1750 Hz" msgstr "1750 Гц" -#: rc.cpp:1662 rc.cpp:1671 rc.cpp:1749 rc.cpp:3666 rc.cpp:3675 rc.cpp:3753 +#: rc.cpp:1662 rc.cpp:1671 rc.cpp:1749 rc.cpp:3671 rc.cpp:3680 rc.cpp:3758 msgid "2" msgstr "2" -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:4171 +#: rc.cpp:2872 rc.cpp:4881 +msgid "2 pass" +msgstr "2 проходи" + +#: rc.cpp:2167 rc.cpp:4176 #, no-c-format msgid "200%" msgstr "200%" @@ -241,11 +238,11 @@ msgstr "20000 Гц" msgid "220 Hz" msgstr "220 Гц" -#: rc.cpp:2323 rc.cpp:4327 +#: rc.cpp:2323 rc.cpp:4332 msgid "22500" msgstr "22500" -#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2926 rc.cpp:4668 rc.cpp:4930 +#: rc.cpp:2664 rc.cpp:2932 rc.cpp:4673 rc.cpp:4941 msgid "25/1" msgstr "25/1" @@ -269,7 +266,7 @@ msgstr "Баланс за 3 точками" msgid "311 Hz" msgstr "311 Гц" -#: rc.cpp:2320 rc.cpp:4324 +#: rc.cpp:2320 rc.cpp:4329 msgid "32000" msgstr "32000" @@ -281,11 +278,11 @@ msgstr "3500 Гц" msgid "3dflippo" msgstr "3dflippo" -#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2938 rc.cpp:4680 rc.cpp:4942 +#: rc.cpp:2676 rc.cpp:2944 rc.cpp:4685 rc.cpp:4953 msgid "4/3" msgstr "4/3" -#: rc.cpp:2317 rc.cpp:4321 +#: rc.cpp:2317 rc.cpp:4326 msgid "41000" msgstr "41000" @@ -293,7 +290,7 @@ msgstr "41000" msgid "440 Hz" msgstr "440 Гц" -#: rc.cpp:2314 rc.cpp:4318 +#: rc.cpp:2314 rc.cpp:4323 msgid "48000" msgstr "48000" @@ -301,7 +298,7 @@ msgstr "48000" msgid "50 Hz" msgstr "50 Гц" -#: rc.cpp:2159 rc.cpp:4163 +#: rc.cpp:2159 rc.cpp:4168 #, no-c-format msgid "50%" msgstr "50%" @@ -310,7 +307,7 @@ msgstr "50%" msgid "5000 Hz" msgstr "5000 Гц" -#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2932 rc.cpp:4674 rc.cpp:4936 +#: rc.cpp:2670 rc.cpp:2938 rc.cpp:4679 rc.cpp:4947 msgid "59/54" msgstr "59/54" @@ -318,7 +315,7 @@ msgstr "59/54" msgid "622 Hz" msgstr "622 Гц" -#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2920 rc.cpp:4662 rc.cpp:4924 +#: rc.cpp:2658 rc.cpp:2926 rc.cpp:4667 rc.cpp:4935 msgid "720x576" msgstr "720x576" @@ -330,18 +327,18 @@ msgstr "75%-блок" msgid "880 Hz" msgstr "880 Гц" -#: rc.cpp:1644 rc.cpp:1689 rc.cpp:1698 rc.cpp:1776 rc.cpp:2083 rc.cpp:3094 -#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3106 rc.cpp:3112 rc.cpp:3190 rc.cpp:3199 rc.cpp:3295 -#: rc.cpp:3648 rc.cpp:3693 rc.cpp:3702 rc.cpp:3780 rc.cpp:4087 rc.cpp:5098 -#: rc.cpp:5104 rc.cpp:5110 rc.cpp:5116 rc.cpp:5194 rc.cpp:5203 rc.cpp:5299 +#: rc.cpp:1644 rc.cpp:1689 rc.cpp:1698 rc.cpp:1776 rc.cpp:2083 rc.cpp:3100 +#: rc.cpp:3106 rc.cpp:3112 rc.cpp:3118 rc.cpp:3196 rc.cpp:3205 rc.cpp:3301 +#: rc.cpp:3653 rc.cpp:3698 rc.cpp:3707 rc.cpp:3785 rc.cpp:4092 rc.cpp:5109 +#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5121 rc.cpp:5127 rc.cpp:5205 rc.cpp:5214 rc.cpp:5310 msgid "99:99:99:99; " msgstr "99:99:99:99; " -#: src/customtrackview.cpp:607 rc.cpp:1785 rc.cpp:3789 +#: src/customtrackview.cpp:607 rc.cpp:1785 rc.cpp:3794 msgid ":" msgstr ":" -#: rc.cpp:3115 rc.cpp:5119 +#: rc.cpp:3121 rc.cpp:5130 msgid ":::" msgstr ":::" @@ -576,13 +573,13 @@ msgstr "" "Щоб майстер DVD зміг нормально працювати, слід встановити програму %" "1 або %2." -#: src/renderwidget.cpp:1540 +#: src/renderwidget.cpp:1581 msgid "Rendering of %1 crashed
" msgstr "" "Спроба обробки %1 завершилася у аварійному режимі
" -#: rc.cpp:1860 rc.cpp:2065 rc.cpp:2500 rc.cpp:3338 rc.cpp:3413 rc.cpp:3864 -#: rc.cpp:4069 rc.cpp:4504 rc.cpp:5342 rc.cpp:5417 +#: rc.cpp:1860 rc.cpp:2065 rc.cpp:2500 rc.cpp:3343 rc.cpp:3418 rc.cpp:3869 +#: rc.cpp:4074 rc.cpp:4509 rc.cpp:5352 rc.cpp:5427 msgid "A" msgstr "A" @@ -593,11 +590,11 @@ msgstr "" "Збільшення розмірів вікна покращить точність, але потребуватиме додаткових " "обчислювальних потужностей." -#: src/customtrackview.cpp:5017 +#: src/customtrackview.cpp:5023 msgid "A guide already exists at position %1" msgstr "У позиції %1 вже вказано напрямну" -#: src/initeffects.cpp:762 +#: src/initeffects.cpp:781 msgid "A key-framable alpha-channel compositor for two frames." msgstr "Інструмент прозорого переходу за двома ключовими кадрами." @@ -609,7 +606,7 @@ msgstr "" "Серед типових профілів MLT вже існує профіль з такою назвою, будь ласка, " "оберіть інший опис для вашого нетипового профілю." -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:306 rc.cpp:2329 rc.cpp:4333 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:306 rc.cpp:2329 rc.cpp:4338 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" @@ -617,12 +614,12 @@ msgstr "ALSA" msgid "ARTS daemon" msgstr "Фонова служба ARTS" -#: src/archivewidget.cpp:449 src/archivewidget.cpp:692 -#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:3037 rc.cpp:5041 +#: src/archivewidget.cpp:465 src/archivewidget.cpp:702 +#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:3043 rc.cpp:5052 msgid "Abort" msgstr "Перервати" -#: src/renderwidget.cpp:1582 rc.cpp:2872 rc.cpp:4876 +#: src/renderwidget.cpp:1623 rc.cpp:2878 rc.cpp:4887 msgid "Abort Job" msgstr "Перервати виконання" @@ -630,12 +627,12 @@ msgstr "Перервати виконання" msgid "Action" msgstr "Дія" -#: rc.cpp:3374 rc.cpp:5378 +#: rc.cpp:3379 rc.cpp:5388 msgid "Activate crash recovery (auto save)" msgstr "Задіяти відновлення після аварій (автозбереження)" #: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1688 -#: src/customtrackview.cpp:1732 +#: src/customtrackview.cpp:1735 msgid "Add %1" msgstr "Додати %1" @@ -651,11 +648,11 @@ msgstr "Додати до позначеного кліп" msgid "Add Color Clip" msgstr "Додати кольоровий кліп" -#: src/mainwindow.cpp:426 rc.cpp:5554 +#: src/mainwindow.cpp:426 rc.cpp:5564 msgid "Add Effect" msgstr "Додати ефект" -#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1473 src/customtrackview.cpp:5033 +#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1473 src/customtrackview.cpp:5039 msgid "Add Guide" msgstr "Додати напрямну" @@ -671,7 +668,7 @@ msgstr "Додати позначку" msgid "Add Marker/Guide quickly" msgstr "Додати позначку/напрямну нашвидкуруч" -#: rc.cpp:3307 rc.cpp:5311 +#: rc.cpp:3313 rc.cpp:5322 msgid "Add Profile" msgstr "Додати профіль" @@ -707,7 +704,7 @@ msgstr "Додати перехід" msgid "Add Transition To Selection" msgstr "Додати до позначеного перехід" -#: rc.cpp:3419 rc.cpp:5423 +#: rc.cpp:3424 rc.cpp:5433 msgid "Add chapter" msgstr "Додати розділ" @@ -723,7 +720,7 @@ msgstr[3] "Додати кліп" msgid "Add clip cut" msgstr "Додати обрізку кліпу" -#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1947 rc.cpp:3951 +#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1947 rc.cpp:3956 msgid "Add clip to project" msgid_plural "Add clips to project" msgstr[0] "Додати до проекту кліпи" @@ -751,12 +748,12 @@ msgstr "Додати напрямну" #: src/complexparameter.cpp:44 src/editkeyframecommand.cpp:38 #: src/keyframeedit.cpp:45 src/geometryval.cpp:80 src/geometrywidget.cpp:79 -#: src/geometrywidget.cpp:373 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42 +#: src/geometrywidget.cpp:365 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:128 msgid "Add keyframe" msgstr "Додати ключовий кадр" -#: rc.cpp:3356 rc.cpp:5360 +#: rc.cpp:3361 rc.cpp:5370 msgid "Add keyframes" msgstr "Додати ключові кадри" @@ -764,7 +761,7 @@ msgstr "Додати ключові кадри" msgid "Add marker" msgstr "Додати позначку" -#: rc.cpp:1513 rc.cpp:3517 +#: rc.cpp:1513 rc.cpp:3522 msgid "Add movie file" msgstr "Додати відеофайл" @@ -788,19 +785,19 @@ msgstr[1] "Додати проміжні кліпи" msgstr[2] "Додати проміжні кліпи" msgstr[3] "Додати проміжний кліп" -#: rc.cpp:2239 rc.cpp:4243 +#: rc.cpp:2239 rc.cpp:4248 msgid "Add recording time to captured file name" msgstr "Додати до назви файла захоплених даних час запису" -#: rc.cpp:2631 rc.cpp:4635 +#: rc.cpp:2631 rc.cpp:4640 msgid "Add space" msgstr "Додати пробіл" -#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2386 +#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2392 msgid "Add timeline clip" msgstr "Додати кліп лінійки запису" -#: rc.cpp:2561 rc.cpp:4565 +#: rc.cpp:2561 rc.cpp:4570 msgid "Add to project" msgstr "Додати до проекту" @@ -816,7 +813,7 @@ msgstr "Додати перехід до кліпу" msgid "Adding clips" msgstr "Додавання кліпів" -#: rc.cpp:2628 rc.cpp:4632 +#: rc.cpp:2628 rc.cpp:4637 msgid "Additional Information" msgstr "Додаткова інформація" @@ -866,7 +863,7 @@ msgstr "Скоригувати поширення каналу ліворуч-п msgid "Adjust the white balance / color temperature" msgstr "Скоригувати баланс білого/температуру кольорів" -#: src/geometrywidget.cpp:112 +#: src/geometrywidget.cpp:108 msgid "Adjust to original size" msgstr "Скоригувати до початкових розмірів" @@ -886,11 +883,11 @@ msgstr "Скоригувати контрастність початкового msgid "Adjusts the saturation of a source image" msgstr "Скоригувати насиченість початкового зображення" -#: rc.cpp:1752 rc.cpp:3756 +#: rc.cpp:1752 rc.cpp:3761 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" -#: src/initeffects.cpp:774 +#: src/initeffects.cpp:793 msgid "Affine" msgstr "Афінне перетворення" @@ -898,11 +895,11 @@ msgstr "Афінне перетворення" msgid "Alberto Villa" msgstr "Alberto Villa" -#: src/initeffects.cpp:765 src/initeffects.cpp:810 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:784 src/initeffects.cpp:829 src/initeffects.cpp:848 msgid "Align" msgstr "Вирівняти" -#: src/geometrywidget.cpp:138 +#: src/geometrywidget.cpp:134 msgid "Align bottom" msgstr "Притиснути донизу" @@ -934,19 +931,19 @@ msgstr "Вирівняти елемент за верхнім краєм" msgid "Align item vertically" msgstr "Вирівняти елемент вертикально" -#: src/titlewidget.cpp:258 src/geometrywidget.cpp:123 +#: src/titlewidget.cpp:258 src/geometrywidget.cpp:119 msgid "Align left" msgstr "Вирівняти ліворуч" -#: src/titlewidget.cpp:257 src/geometrywidget.cpp:129 +#: src/titlewidget.cpp:257 src/geometrywidget.cpp:125 msgid "Align right" msgstr "Вирівняти праворуч" -#: src/geometrywidget.cpp:132 +#: src/geometrywidget.cpp:128 msgid "Align top" msgstr "Притиснути догори" -#: rc.cpp:2173 rc.cpp:4177 +#: rc.cpp:2173 rc.cpp:4182 msgid "All" msgstr "Всі" @@ -978,7 +975,7 @@ msgstr "Надає змогу компенсувати викривлення о msgid "Alpha" msgstr "Прозорість" -#: src/initeffects.cpp:764 src/initeffects.cpp:809 +#: src/initeffects.cpp:783 src/initeffects.cpp:828 msgid "Alpha Channel Operation" msgstr "Обробка прозорості" @@ -1022,7 +1019,7 @@ msgstr "α-лінія" msgid "Alpha,Luma,RGB" msgstr "прозорий,яскравий,RGB" -#: src/renderwidget.cpp:869 src/renderwidget.cpp:1697 +#: src/renderwidget.cpp:882 src/renderwidget.cpp:1738 msgid "Already running" msgstr "Вже працює" @@ -1074,7 +1071,7 @@ msgstr "Анімація перекошування за X" msgid "Animate Shear Y" msgstr "Анімація перекошування за Y" -#: rc.cpp:1713 rc.cpp:2146 rc.cpp:3217 rc.cpp:3717 rc.cpp:4150 rc.cpp:5221 +#: rc.cpp:1713 rc.cpp:2146 rc.cpp:3223 rc.cpp:3722 rc.cpp:4155 rc.cpp:5232 msgid "Animation" msgstr "Анімація" @@ -1082,31 +1079,28 @@ msgstr "Анімація" msgid "Antialias" msgstr "Згладжування" -#: src/initeffects.cpp:752 +#: src/initeffects.cpp:771 msgid "Applies a stationary transition between the current and next frames." msgstr "Створює стаціонарний перехід між поточним і наступними кадрами." -#: src/archivewidget.cpp:172 src/archivewidget.cpp:480 -#: src/archivewidget.cpp:666 +#: src/archivewidget.cpp:172 src/archivewidget.cpp:493 +#: src/archivewidget.cpp:677 msgid "Archive" msgstr "Архівувати" #: src/archivewidget.cpp:53 src/mainwindow.cpp:1210 -#| msgid "Save DVD Project" msgid "Archive Project" msgstr "Архівування проекту" -#: rc.cpp:3316 rc.cpp:5320 -#| msgid "Add folder" +#: rc.cpp:3322 rc.cpp:5331 msgid "Archive folder" msgstr "Тека архівування" -#: src/archivewidget.cpp:244 +#: src/archivewidget.cpp:263 msgid "Archiving in progress, do you want to stop it?" msgstr "Виконується архівування, бажаєте зупинити його?" -#: src/archivewidget.cpp:356 -#| msgid "Waiting..." +#: src/archivewidget.cpp:372 msgid "Archiving..." msgstr "Архівування…" @@ -1114,7 +1108,7 @@ msgstr "Архівування…" msgid "Ascii art library" msgstr "Бібліотека малювання ASCII" -#: rc.cpp:2929 rc.cpp:4933 +#: rc.cpp:2935 rc.cpp:4944 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Співвідношення розмірів:" @@ -1126,12 +1120,12 @@ msgstr "Співвідношення розмірів" #: src/effectslistwidget.cpp:135 src/tracksconfigdialog.cpp:37 #: src/tracksconfigdialog.cpp:112 src/tracksconfigdialog.cpp:144 #: src/tracksconfigdialog.cpp:178 rc.cpp:1665 rc.cpp:2179 rc.cpp:2269 -#: rc.cpp:2697 rc.cpp:2992 rc.cpp:3669 rc.cpp:4183 rc.cpp:4273 rc.cpp:4701 -#: rc.cpp:4996 +#: rc.cpp:2697 rc.cpp:2998 rc.cpp:3674 rc.cpp:4188 rc.cpp:4278 rc.cpp:4706 +#: rc.cpp:5007 msgid "Audio" msgstr "Звук" -#: rc.cpp:1623 rc.cpp:3627 +#: rc.cpp:1623 rc.cpp:3632 msgid "Audio Codecs" msgstr "Звукові кодеки" @@ -1147,11 +1141,11 @@ msgstr "Аудіосигнал" msgid "Audio Wave" msgstr "Звукова хвиля" -#: src/mainwindow.cpp:1441 src/customtrackview.cpp:6042 +#: src/mainwindow.cpp:1441 src/customtrackview.cpp:6048 msgid "Audio and Video" msgstr "Звук та відео" -#: rc.cpp:2308 rc.cpp:4312 +#: rc.cpp:2308 rc.cpp:4317 msgid "Audio channels" msgstr "Звукові канали" @@ -1163,7 +1157,7 @@ msgstr "Звуковий кліп" msgid "Audio clips" msgstr "Звукові кліпи" -#: src/clipproperties.cpp:201 rc.cpp:2278 rc.cpp:4282 +#: src/clipproperties.cpp:201 rc.cpp:2278 rc.cpp:4287 msgid "Audio codec" msgstr "Звуковий кодек" @@ -1171,39 +1165,39 @@ msgstr "Звуковий кодек" msgid "Audio correction" msgstr "Виправлення звуку" -#: rc.cpp:2272 rc.cpp:4276 +#: rc.cpp:2272 rc.cpp:4281 msgid "Audio device" msgstr "Звуковий пристрій" -#: rc.cpp:1968 rc.cpp:3972 +#: rc.cpp:1968 rc.cpp:3977 msgid "Audio device:" msgstr "Звуковий пристрій:" -#: rc.cpp:1965 rc.cpp:3969 +#: rc.cpp:1965 rc.cpp:3974 msgid "Audio driver:" msgstr "Звуковий драйвер:" -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:4483 +#: rc.cpp:2479 rc.cpp:4488 msgid "Audio editing" msgstr "Редагування звукових даних" -#: rc.cpp:2311 rc.cpp:4315 +#: rc.cpp:2311 rc.cpp:4320 msgid "Audio frequency" msgstr "Частота звукових даних" -#: rc.cpp:1764 rc.cpp:3768 +#: rc.cpp:1764 rc.cpp:3773 msgid "Audio index" msgstr "Покажчик звукових даних" -#: src/renderwidget.cpp:1224 src/customtrackview.cpp:6017 +#: src/renderwidget.cpp:1257 src/customtrackview.cpp:6023 msgid "Audio only" msgstr "Лише звук" -#: rc.cpp:1818 rc.cpp:3822 +#: rc.cpp:1818 rc.cpp:3827 msgid "Audio track" msgstr "Звукова доріжка" -#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2947 rc.cpp:4692 rc.cpp:4951 +#: rc.cpp:2688 rc.cpp:2953 rc.cpp:4697 rc.cpp:4962 msgid "Audio tracks" msgstr "Звукові доріжки" @@ -1219,7 +1213,7 @@ msgstr "Звуковий спектр" msgid "Author:" msgstr "Автор:" -#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2797 rc.cpp:4801 +#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2797 rc.cpp:4806 msgid "Auto" msgstr "Авто" @@ -1231,7 +1225,7 @@ msgstr "Автомаскування" msgid "Auto Refresh" msgstr "Автоматичне оновлення" -#: rc.cpp:2395 rc.cpp:4399 +#: rc.cpp:2395 rc.cpp:4404 msgid "Auto add" msgstr "Автододавання" @@ -1241,7 +1235,7 @@ msgstr "" "Виявлено файли автоматичного збереження. Бажаєте відновити дані за цими " "файлами?" -#: rc.cpp:3244 rc.cpp:5248 +#: rc.cpp:3250 rc.cpp:5259 msgid "Autodetected capture devices" msgstr "Автоматично виявлені пристрої" @@ -1261,27 +1255,27 @@ msgstr "Автоматичне обрізання за центром" msgid "Automatically detect and blur a face using OpenCV" msgstr "Автоматично виявляти і розмивати обличчя за допомогою OpenCV" -#: rc.cpp:3124 rc.cpp:5128 +#: rc.cpp:3130 rc.cpp:5139 msgid "Automatically import image sequences" msgstr "Автоматично імпортувати послідовності зображень" -#: rc.cpp:3010 rc.cpp:5014 +#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5025 msgid "Automatically split audio and video" msgstr "Автоматично відокремлювати звук від відео" -#: rc.cpp:2236 rc.cpp:4240 +#: rc.cpp:2236 rc.cpp:4245 msgid "Automatically start a new file on scene cut" msgstr "Автоматично створювати новий файл при вирізанні сцени" -#: rc.cpp:3001 rc.cpp:5005 +#: rc.cpp:3007 rc.cpp:5016 msgid "Autoscroll while playing" msgstr "Автоматичне гортання під час відтворення" -#: rc.cpp:1614 rc.cpp:3618 +#: rc.cpp:1614 rc.cpp:3623 msgid "Available Codecs (avformat)" msgstr "Доступні кодеки (avformat)" -#: src/archivewidget.cpp:329 +#: src/archivewidget.cpp:347 msgid "Available space on drive: %1" msgstr "Доступне місце на диску: %1" @@ -1289,7 +1283,7 @@ msgstr "Доступне місце на диску: %1" msgid "Avformat module (FFmpeg)" msgstr "Модуль avformat (FFmpeg)" -#: rc.cpp:358 rc.cpp:2425 rc.cpp:4429 +#: rc.cpp:358 rc.cpp:2425 rc.cpp:4434 msgid "B" msgstr "B" @@ -1297,12 +1291,12 @@ msgstr "B" msgid "B trace" msgstr "B-лінія" -#: rc.cpp:1839 rc.cpp:3843 +#: rc.cpp:1839 rc.cpp:3848 msgid "Back to menu" msgstr "Повернутися до меню" -#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1845 rc.cpp:2143 rc.cpp:2980 rc.cpp:3846 rc.cpp:3849 -#: rc.cpp:4147 rc.cpp:4984 +#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1845 rc.cpp:2143 rc.cpp:2986 rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 +#: rc.cpp:4152 rc.cpp:4995 msgid "Background" msgstr "Тло" @@ -1330,7 +1324,7 @@ msgstr "Збалансування кольорів за допомогою тр msgid "Baltan" msgstr "Baltan" -#: src/renderwidget.cpp:285 +#: src/renderwidget.cpp:289 msgid "Beginning" msgstr "Початок" @@ -1342,10 +1336,15 @@ msgstr "Велике вікно" msgid "Bigger tracks" msgstr "Більші доріжки" -#: rc.cpp:2368 rc.cpp:4372 +#: rc.cpp:2368 rc.cpp:4377 msgid "Bit rate" msgstr "Бітова швидкість" +#: rc.cpp:2869 rc.cpp:4878 +#| msgid "Bit rate" +msgid "Bitrate" +msgstr "Біт. швидк." + #: src/transitionsettings.cpp:99 src/colorscopes/vectorscope.cpp:58 msgid "Black" msgstr "Чорний" @@ -1363,11 +1362,11 @@ msgstr "Чорний колір" msgid "Black output" msgstr "Вихідний чорний" -#: rc.cpp:2377 rc.cpp:4381 +#: rc.cpp:2377 rc.cpp:4386 msgid "Blackmagic" msgstr "Blackmagic" -#: rc.cpp:2215 rc.cpp:2407 rc.cpp:4219 rc.cpp:4411 +#: rc.cpp:2215 rc.cpp:2407 rc.cpp:4224 rc.cpp:4416 msgid "Blackmagic card" msgstr "Картка Blackmagic" @@ -1416,7 +1415,7 @@ msgstr "Жирний" msgid "Border Width" msgstr "Ширина смуг" -#: rc.cpp:2023 rc.cpp:4027 +#: rc.cpp:2023 rc.cpp:4032 msgid "Border color" msgstr "Колір рамки" @@ -1480,7 +1479,7 @@ msgstr "Поламаний телевізор" msgid "Broken clip producer %1" msgstr "Помилковий інструмент створення кліпу %1" -#: rc.cpp:2332 rc.cpp:2341 rc.cpp:4336 rc.cpp:4345 +#: rc.cpp:2332 rc.cpp:2341 rc.cpp:4341 rc.cpp:4350 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" @@ -1492,7 +1491,7 @@ msgstr "Виправлення вад тощо." msgid "Bug fixing, logo, etc." msgstr "Виправлення вад, логотип тощо." -#: rc.cpp:3049 rc.cpp:5053 +#: rc.cpp:3055 rc.cpp:5064 msgid "Burn" msgstr "Записати" @@ -1500,31 +1499,31 @@ msgstr "Записати" msgid "Burn with %1" msgstr "Записати за допомогою %1" -#: rc.cpp:1824 rc.cpp:3828 +#: rc.cpp:1824 rc.cpp:3833 msgid "Button" msgstr "Кнопка" -#: rc.cpp:3392 rc.cpp:5396 +#: rc.cpp:3397 rc.cpp:5406 msgid "Button 1" msgstr "Кнопка 1" -#: rc.cpp:3395 rc.cpp:5399 +#: rc.cpp:3400 rc.cpp:5409 msgid "Button 2" msgstr "Кнопка 2" -#: rc.cpp:3398 rc.cpp:5402 +#: rc.cpp:3403 rc.cpp:5412 msgid "Button 3" msgstr "Кнопка 3" -#: rc.cpp:3401 rc.cpp:5405 +#: rc.cpp:3406 rc.cpp:5415 msgid "Button 4" msgstr "Кнопка 4" -#: rc.cpp:3404 rc.cpp:5408 +#: rc.cpp:3409 rc.cpp:5418 msgid "Button 5" msgstr "Кнопка 5" -#: rc.cpp:1836 rc.cpp:3840 +#: rc.cpp:1836 rc.cpp:3845 msgid "Button colors" msgstr "Кольори кнопок" @@ -1540,7 +1539,7 @@ msgstr "Криві Безьє" msgid "Bézier Spline Widget" msgstr "Віджет сплайна Безьє" -#: rc.cpp:1568 rc.cpp:3572 +#: rc.cpp:1568 rc.cpp:3577 msgid "C" msgstr "C" @@ -1560,27 +1559,26 @@ msgstr "" "Обчислює відстань між позначеним кольором і кольором поточного пікселя, а " "потім використовує отримане значення для зміни кольору пікселя" -#: src/customtrackview.cpp:1769 +#: src/customtrackview.cpp:1772 msgid "Cannot add a video effect to this clip" msgstr "Не вдалося додати відеоефект до цього кліпу" -#: src/customtrackview.cpp:1760 +#: src/customtrackview.cpp:1763 msgid "Cannot add an audio effect to this clip" msgstr "Не вдалося додати звуковий ефект до цього кліпу" #: src/customtrackview.cpp:1045 src/customtrackview.cpp:1078 -#: src/customtrackview.cpp:2203 src/customtrackview.cpp:2229 -#: src/customtrackview.cpp:2255 src/customtrackview.cpp:2279 +#: src/customtrackview.cpp:2209 src/customtrackview.cpp:2235 +#: src/customtrackview.cpp:2261 src/customtrackview.cpp:2285 msgid "Cannot add transition" msgstr "Не вдалося додати перехід" -#: src/customtrackview.cpp:5998 src/customtrackview.cpp:6023 -#: src/customtrackview.cpp:6048 +#: src/customtrackview.cpp:6004 src/customtrackview.cpp:6029 +#: src/customtrackview.cpp:6054 msgid "Cannot change grouped clips" msgstr "Не вдалося змінити згруповані кліпи" -#: src/archivewidget.cpp:600 -#| msgid "Cannot write to file %1" +#: src/archivewidget.cpp:613 msgid "Cannot create temporary file" msgstr "Не вдалося створити тимчасовий файл" @@ -1596,7 +1594,7 @@ msgstr "Не можна змінювати елемент у групі" msgid "Cannot edit the duration of multiple items" msgstr "Не можна змінювати тривалість декількох об’єктів" -#: src/customtrackview.cpp:3866 +#: src/customtrackview.cpp:3872 msgid "Cannot find clip for speed change" msgstr "Не вдалося знайти кліп для зміни швидкості" @@ -1608,7 +1606,7 @@ msgstr "Не вдалося знайти кліп до додавання ефе msgid "Cannot find clip to add marker" msgstr "Не вдалося знайти кліп для додавання позначки" -#: src/customtrackview.cpp:2038 +#: src/customtrackview.cpp:2044 msgid "Cannot find clip to cut" msgstr "Не вдалося знайти кліп для вирізання" @@ -1620,7 +1618,7 @@ msgstr "Не вдалося знайти кліп для редагування" msgid "Cannot find clip to remove marker" msgstr "Не вдалося знайти кліп для вилучення позначки" -#: src/customtrackview.cpp:2109 +#: src/customtrackview.cpp:2115 msgid "Cannot find clip to uncut" msgstr "Не вдалося знайти кліп для скасування вирізання" @@ -1638,7 +1636,7 @@ msgstr "" "Не вдалося знайти програми melt, потрібної для обробки (програма є частиною " "MLT)" -#: src/renderwidget.cpp:674 +#: src/renderwidget.cpp:678 msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)" msgstr "" "Не вдалося знайти програми melt, потрібної для обробки (програма є частиною " @@ -1649,52 +1647,60 @@ msgid "Cannot find your MLT profiles, please give the path" msgstr "" "Не вдалося знайти сховища профілів MLT, будь ласка, вкажіть його адресу" -#: src/customtrackview.cpp:1438 src/customtrackview.cpp:2412 +#: src/customtrackview.cpp:1438 src/customtrackview.cpp:2418 msgid "Cannot insert clip in timeline" msgstr "Не вдалося вставити кліп до лінійки запису" -#: src/customtrackview.cpp:4085 +#: src/customtrackview.cpp:4091 msgid "Cannot insert clip..." msgstr "Не вдалося вставити кліп…" -#: src/customtrackview.cpp:2983 +#: src/customtrackview.cpp:2989 msgid "Cannot insert space in a locked track" msgstr "Вставляти розпірку у заблокований кліп не можна" -#: src/customtrackview.cpp:2996 +#: src/customtrackview.cpp:3002 msgid "Cannot insert space in a track with a group" msgstr "Не вдалося вставити пробіл у доріжку групи" -#: src/customtrackview.cpp:3056 +#: src/customtrackview.cpp:3062 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2" msgstr "Не вдалося пересунути кліп на позиції %1, доріжка %2" -#: src/customtrackview.cpp:4246 src/customtrackview.cpp:4455 +#: src/customtrackview.cpp:4252 src/customtrackview.cpp:4461 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2" msgstr "Не вдалося пересунути кліп з часовою міткою %1 на доріжці %2" -#: src/customtrackview.cpp:3391 src/customtrackview.cpp:4279 +#: src/customtrackview.cpp:3397 src/customtrackview.cpp:4285 msgid "Cannot move clip to position %1" msgstr "Не вдалося пересунути кліп на позицію %1" -#: src/customtrackview.cpp:1964 src/customtrackview.cpp:1981 +#: src/customtrackview.cpp:1970 src/customtrackview.cpp:1987 msgid "Cannot move effect" msgstr "Не вдалося пересунути ефект" -#: src/customtrackview.cpp:3399 +#: src/customtrackview.cpp:3405 msgid "Cannot move transition" msgstr "Не вдалося пересунути перехід" -#: src/customtrackview.cpp:3071 +#: src/customtrackview.cpp:3077 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2" msgstr "Не вдалося пересунути перехід на позиції %1, доріжка %2" -#: src/customtrackview.cpp:4405 +#: src/customtrackview.cpp:4411 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2" msgstr "Не вдалося пересунути перехід з часовою міткою %1 на доріжці %2" -#: src/archivewidget.cpp:201 src/archivewidget.cpp:760 -#| msgid "Cannot move effect" +#: src/archivewidget.cpp:221 +#| msgid "Cannot open project file %1" +msgid "" +"Cannot open archive file:\n" +" %1" +msgstr "" +"Не вдалося відкрити файл архіву:\n" +" %1" + +#: src/archivewidget.cpp:770 msgid "Cannot open file" msgstr "Не вдалося відкрити файл" @@ -1706,24 +1712,23 @@ msgstr "" "Не вдалося відкрити файл %1.\n" "Файл проекту пошкоджено." -#: src/archivewidget.cpp:760 -#| msgid "Cannot write to file %1" +#: src/archivewidget.cpp:770 msgid "Cannot open project file %1" msgstr "Не вдалося відкрити файл проекту %1" -#: src/customtrackview.cpp:5423 +#: src/customtrackview.cpp:5429 msgid "Cannot paste clip to selected place" msgstr "Не вдалося вставити кліп у позначене місце" -#: src/customtrackview.cpp:5407 +#: src/customtrackview.cpp:5413 msgid "Cannot paste selected clips" msgstr "Не вдалося вставити позначені кліпи" -#: src/customtrackview.cpp:5437 +#: src/customtrackview.cpp:5443 msgid "Cannot paste transition to selected place" msgstr "Не вдалося вставити перехід у позначене місце" -#: src/renderwidget.cpp:678 +#: src/renderwidget.cpp:682 msgid "" "Cannot play video after rendering because the default video player " "application is not set.\n" @@ -1742,31 +1747,31 @@ msgstr "" "Не вдалося виконати читання з пристрою %1\n" "Будь ласка, перевірте наявність драйверів та права доступу." -#: src/customtrackview.cpp:2918 +#: src/customtrackview.cpp:2924 msgid "Cannot remove space in a locked track" msgstr "Вилучати розпірку з заблокованому кліпі не можна" -#: src/customtrackview.cpp:2941 +#: src/customtrackview.cpp:2947 msgid "Cannot remove space in a track with a group" msgstr "Не вдалося вилучити пробіл у доріжці групи" -#: src/customtrackview.cpp:4577 src/customtrackview.cpp:4673 +#: src/customtrackview.cpp:4583 src/customtrackview.cpp:4679 msgid "Cannot resize transition" msgstr "Не вдалося змінити розміри переходу" -#: src/customtrackview.cpp:5892 +#: src/customtrackview.cpp:5898 msgid "Cannot split audio of grouped clips" msgstr "Не вдалося розрізати звук згрупованих кліпів" -#: src/customtrackview.cpp:2672 src/customtrackview.cpp:2743 -#: src/customtrackview.cpp:4129 src/customtrackview.cpp:5943 -#: src/customtrackview.cpp:5946 src/customtrackview.cpp:5972 -#: src/customtrackview.cpp:6070 src/customtrackview.cpp:6077 -#: src/customtrackview.cpp:6084 +#: src/customtrackview.cpp:2678 src/customtrackview.cpp:2749 +#: src/customtrackview.cpp:4135 src/customtrackview.cpp:5949 +#: src/customtrackview.cpp:5952 src/customtrackview.cpp:5978 +#: src/customtrackview.cpp:6076 src/customtrackview.cpp:6083 +#: src/customtrackview.cpp:6090 msgid "Cannot update clip (time: %1, track: %2)" msgstr "Не вдалося оновити кліп (час: %1, доріжка: %2)" -#: src/customtrackview.cpp:2309 +#: src/customtrackview.cpp:2315 msgid "Cannot update transition" msgstr "Не вдалося оновити перехід" @@ -1778,13 +1783,13 @@ msgstr "Використовувати розпірку у заблокован msgid "Cannot use spacer in a track with a group" msgstr "Використовувати у згрупованих кліпах розпірки не можна" -#: src/renderwidget.cpp:443 src/renderwidget.cpp:560 src/renderwidget.cpp:566 -#: src/renderwidget.cpp:626 src/renderwidget.cpp:813 src/renderwidget.cpp:825 -#: src/renderwidget.cpp:1810 src/renderwidget.cpp:1833 +#: src/renderwidget.cpp:447 src/renderwidget.cpp:564 src/renderwidget.cpp:570 +#: src/renderwidget.cpp:630 src/renderwidget.cpp:825 src/renderwidget.cpp:837 +#: src/renderwidget.cpp:1852 src/renderwidget.cpp:1875 #: src/profilesdialog.cpp:172 src/profilesdialog.cpp:178 #: src/profilesdialog.cpp:505 src/profilesdialog.cpp:511 -#: src/archivewidget.cpp:611 src/archivewidget.cpp:617 src/dvdwizard.cpp:734 -#: src/dvdwizard.cpp:740 src/mainwindow.cpp:3891 src/mainwindow.cpp:3896 +#: src/archivewidget.cpp:624 src/archivewidget.cpp:630 src/dvdwizard.cpp:734 +#: src/dvdwizard.cpp:740 src/mainwindow.cpp:3894 src/mainwindow.cpp:3899 #: src/kdenlivedoc.cpp:675 src/kdenlivedoc.cpp:681 src/titlewidget.cpp:1809 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:103 #: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:109 @@ -1795,7 +1800,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1" msgid "Cannot write to file %1, scene list is corrupted." msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1, список сцен пошкоджено." -#: rc.cpp:3253 rc.cpp:5257 +#: rc.cpp:3259 rc.cpp:5268 msgid "Capacities" msgstr "Можливості" @@ -1803,7 +1808,7 @@ msgstr "Можливості" msgid "Capture" msgstr "Захоплення" -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2389 rc.cpp:4309 rc.cpp:4393 +#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2389 rc.cpp:4314 rc.cpp:4398 msgid "Capture audio" msgstr "Захоплення звуку" @@ -1819,11 +1824,11 @@ msgstr "" "Спроба захоплення завершилася аварійно, перевірте вказані параметри.\n" "Код завершення RecordMyDesktop: %1" -#: rc.cpp:2612 rc.cpp:4616 +#: rc.cpp:2612 rc.cpp:4621 msgid "Capture delay" msgstr "Затримка захоплення" -#: rc.cpp:2558 rc.cpp:4562 +#: rc.cpp:2558 rc.cpp:4567 msgid "Capture device" msgstr "Пристрій захоплення" @@ -1831,19 +1836,19 @@ msgstr "Пристрій захоплення" msgid "Capture failed" msgstr "Помилка захоплення" -#: rc.cpp:2242 rc.cpp:2386 rc.cpp:4246 rc.cpp:4390 +#: rc.cpp:2242 rc.cpp:2386 rc.cpp:4251 rc.cpp:4395 msgid "Capture file name" msgstr "Назва файла захоплених даних" -#: rc.cpp:2464 rc.cpp:4468 +#: rc.cpp:2464 rc.cpp:4473 msgid "Capture folder" msgstr "Тека захоплення" -#: rc.cpp:2221 rc.cpp:4225 +#: rc.cpp:2221 rc.cpp:4230 msgid "Capture format" msgstr "Формат захоплення" -#: src/mainwindow.cpp:414 rc.cpp:2591 rc.cpp:4595 +#: src/mainwindow.cpp:414 rc.cpp:2591 rc.cpp:4600 msgid "Capture frame" msgstr "Захопити кадр" @@ -1851,15 +1856,15 @@ msgstr "Захопити кадр" msgid "Capture is not yet available on OS X." msgstr "У OS X режим захоплення ще не реалізовано." -#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4387 +#: rc.cpp:2383 rc.cpp:4392 msgid "Capture mode" msgstr "Режим захоплення" -#: rc.cpp:2290 rc.cpp:4294 +#: rc.cpp:2290 rc.cpp:4299 msgid "Capture params" msgstr "Параметри захоплення" -#: rc.cpp:3323 rc.cpp:5327 +#: rc.cpp:3328 rc.cpp:5337 msgid "Captured files" msgstr "Захоплені файли" @@ -1889,11 +1894,11 @@ msgstr "Баланс за центром" msgid "Center correction" msgstr "Виправлення у центрі" -#: rc.cpp:1710 rc.cpp:3214 rc.cpp:3714 rc.cpp:5218 +#: rc.cpp:1710 rc.cpp:3220 rc.cpp:3719 rc.cpp:5229 msgid "Center crop" msgstr "Обрізання за центром" -#: src/geometrywidget.cpp:126 +#: src/geometrywidget.cpp:122 msgid "Center horizontally" msgstr "По центру горизонтально" @@ -1905,11 +1910,11 @@ msgstr "Розташування центра за X" msgid "Center position (Y)" msgstr "Розташування центра за Y" -#: src/geometrywidget.cpp:135 +#: src/geometrywidget.cpp:131 msgid "Center vertically" msgstr "По центру вертикально" -#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2482 rc.cpp:2488 rc.cpp:4480 rc.cpp:4486 rc.cpp:4492 +#: rc.cpp:2476 rc.cpp:2482 rc.cpp:2488 rc.cpp:4485 rc.cpp:4491 rc.cpp:4497 msgid "Change" msgstr "Змінити" @@ -1974,15 +1979,15 @@ msgstr "Вугільний олівець" msgid "Charcoal drawing effect" msgstr "Ефект малювання вугільним олівцем" -#: rc.cpp:3247 rc.cpp:5251 +#: rc.cpp:3253 rc.cpp:5262 msgid "Check" msgstr "Позначити" -#: rc.cpp:3127 rc.cpp:5131 +#: rc.cpp:3133 rc.cpp:5142 msgid "Check if first added clip matches project profile" msgstr "Перевіряти, чи відповідає перший доданий кліп профілю проекту" -#: src/renderwidget.cpp:1868 src/kdenlivedoc.cpp:124 src/projectlist.cpp:512 +#: src/renderwidget.cpp:1910 src/kdenlivedoc.cpp:124 src/projectlist.cpp:512 msgid "Check missing clips" msgstr "Перевірити наявність кліпів" @@ -2014,7 +2019,7 @@ msgstr "Спорожнення" msgid "Clean Project" msgstr "Спорожнити проект" -#: rc.cpp:2884 rc.cpp:4888 +#: rc.cpp:2890 rc.cpp:4899 msgid "Clean Up" msgstr "Спорожнити" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgstr "Спорожнити" msgid "Clean up project" msgstr "Спорожнити проект" -#: rc.cpp:2739 rc.cpp:4743 +#: rc.cpp:2739 rc.cpp:4748 msgid "Clear cache" msgstr "Спорожнити кеш" @@ -2034,7 +2039,7 @@ msgstr "Натисніть кліп, щоб вирізати його" msgid "Click to add a transition." msgstr "Клацніть, щоб додати перехід." -#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:5533 +#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:5543 msgid "Clip" msgstr "Кліп" @@ -2062,7 +2067,7 @@ msgstr "" "Дані кліпу %1
пошкоджено або програмі не вдалося їх виявити. " "Вилучити цей кліп з проекту?" -#: rc.cpp:3460 rc.cpp:5464 +#: rc.cpp:3465 rc.cpp:5474 msgid "Clip Color" msgstr "Колір кліпу" @@ -2070,7 +2075,7 @@ msgstr "Колір кліпу" msgid "Clip Monitor" msgstr "Монітор кліпу" -#: src/mainwindow.cpp:1568 rc.cpp:1632 rc.cpp:3636 +#: src/mainwindow.cpp:1568 rc.cpp:1632 rc.cpp:3641 msgid "Clip Properties" msgstr "Властивості кліпу" @@ -2082,7 +2087,7 @@ msgstr "Такий кліп вже існує" msgid "Clip bottom" msgstr "Нижній край" -#: src/customtrackview.cpp:4941 +#: src/customtrackview.cpp:4947 msgid "Clip has no markers" msgstr "Позначок для кліпу не вказано" @@ -2090,7 +2095,7 @@ msgstr "Позначок для кліпу не вказано" msgid "Clip in Project Tree" msgstr "Кліп у дереві проекту" -#: rc.cpp:5527 +#: rc.cpp:5537 msgid "Clip in Timeline" msgstr "Кліп на лінійці запису" @@ -2114,7 +2119,7 @@ msgstr "Верхній край" msgid "Clips folder" msgstr "Тека кліпів" -#: rc.cpp:2727 rc.cpp:4731 +#: rc.cpp:2727 rc.cpp:4736 msgid "Clips used in project:" msgstr "Використані у проекті кліпи:" @@ -2122,8 +2127,8 @@ msgstr "Використані у проекті кліпи:" msgid "Clone" msgstr "Клонувати" -#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2851 rc.cpp:2875 rc.cpp:2902 rc.cpp:4855 -#: rc.cpp:4879 rc.cpp:4906 +#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2851 rc.cpp:2881 rc.cpp:2908 rc.cpp:4860 +#: rc.cpp:4890 rc.cpp:4917 msgid "Close" msgstr "Закрити" @@ -2132,7 +2137,7 @@ msgctxt "@action:button" msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: rc.cpp:1950 rc.cpp:3954 +#: rc.cpp:1950 rc.cpp:3959 msgid "Close after transcode" msgstr "Закрити після перекодування" @@ -2149,12 +2154,12 @@ msgstr "" msgid "Co-efficient" msgstr "Коефіцієнт" -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:4270 +#: rc.cpp:2266 rc.cpp:4275 msgid "Codec" msgstr "Кодек" -#: rc.cpp:832 rc.cpp:1674 rc.cpp:1677 rc.cpp:1848 rc.cpp:2125 rc.cpp:3678 -#: rc.cpp:3681 rc.cpp:3852 rc.cpp:4129 +#: rc.cpp:832 rc.cpp:1674 rc.cpp:1677 rc.cpp:1848 rc.cpp:2125 rc.cpp:3683 +#: rc.cpp:3686 rc.cpp:3857 rc.cpp:4134 msgid "Color" msgstr "Колір" @@ -2202,7 +2207,7 @@ msgstr "Вибір каналу прозорості на основі коль msgid "Color clip" msgstr "Кольоровий кліп" -#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5095 +#: rc.cpp:3097 rc.cpp:5106 msgid "Color clips" msgstr "Кольорові кліпи" @@ -2222,7 +2227,7 @@ msgstr "Непрозорість кольору" msgid "Color scopes, bug fixing, etc." msgstr "Контексти кольорів, виправлення вад тощо." -#: rc.cpp:3428 rc.cpp:5432 +#: rc.cpp:3433 rc.cpp:5442 msgid "Color space" msgstr "Простір кольорів" @@ -2230,7 +2235,7 @@ msgstr "Простір кольорів" msgid "Color to select" msgstr "Колір, який слід позначити" -#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1559 rc.cpp:2679 rc.cpp:3563 rc.cpp:4683 +#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1559 rc.cpp:2679 rc.cpp:3568 rc.cpp:4688 msgid "Colorspace" msgstr "Простір кольорів" @@ -2251,19 +2256,19 @@ msgstr "Стовпчики" msgid "Comma separated list of clips to add" msgstr "Відокремлений комами список кліпів, які слід додати" -#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1920 rc.cpp:3735 rc.cpp:3924 +#: rc.cpp:1731 rc.cpp:1920 rc.cpp:3740 rc.cpp:3929 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: rc.cpp:2428 rc.cpp:4432 +#: rc.cpp:2428 rc.cpp:4437 msgid "Components" msgstr "Компоненти" -#: src/initeffects.cpp:761 +#: src/initeffects.cpp:780 msgid "Composite" msgstr "Суміщення" -#: rc.cpp:3320 rc.cpp:5324 +#: rc.cpp:3325 rc.cpp:5334 msgid "Compressed archive" msgstr "Стиснений архів" @@ -2284,7 +2289,7 @@ msgid "Configure Track" msgstr "Налаштувати доріжку" #: src/mainwindow.cpp:1469 src/configtrackscommand.cpp:31 rc.cpp:2185 -#: rc.cpp:4189 +#: rc.cpp:4194 msgid "Configure Tracks" msgstr "Налаштувати доріжки" @@ -2296,7 +2301,7 @@ msgstr "Підтвердження зміни профілю" msgid "Connect" msgstr "З'єднати" -#: rc.cpp:2281 rc.cpp:4285 +#: rc.cpp:2281 rc.cpp:4290 msgid "Container" msgstr "Контейнер" @@ -2316,7 +2321,7 @@ msgstr "" msgid "Copy one channel to another" msgstr "Копіювати один канал на інший" -#: src/renderwidget.cpp:85 +#: src/renderwidget.cpp:88 msgid "Copy profile to favorites" msgstr "Копіювати профіль до списку основних" @@ -2360,7 +2365,7 @@ msgstr "Y кута 4" msgid "Corners" msgstr "Кути" -#: src/renderer.cpp:1174 +#: src/renderer.cpp:1177 msgid "" "Could not create the video preview window.\n" "There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, " @@ -2390,7 +2395,7 @@ msgstr "Зворотний відлік" msgid "Crackle" msgstr "Потріскування" -#: rc.cpp:3082 rc.cpp:5086 +#: rc.cpp:3088 rc.cpp:5097 msgid "Crash recovery (automatic backup)" msgstr "Відновлення після аварії (автоматичне резервування)" @@ -2402,7 +2407,7 @@ msgstr "Створити меню DVD" msgid "Create Folder" msgstr "Створити теку" -#: rc.cpp:3034 rc.cpp:5038 +#: rc.cpp:3040 rc.cpp:5049 msgid "Create ISO image" msgstr "Створити образ ISO" @@ -2414,15 +2419,15 @@ msgstr "Створення послідовності" msgid "Create Render Script" msgstr "Створити скрипт обробки" -#: rc.cpp:1821 rc.cpp:3825 +#: rc.cpp:1821 rc.cpp:3830 msgid "Create basic menu" msgstr "Створити базове меню" -#: rc.cpp:2821 rc.cpp:4825 +#: rc.cpp:2821 rc.cpp:4830 msgid "Create chapter file based on guides" msgstr "Створити файл розділу на основі напрямних" -#: src/renderwidget.cpp:79 src/profilesdialog.cpp:52 +#: src/renderwidget.cpp:82 src/profilesdialog.cpp:52 msgid "Create new profile" msgstr "Створити профіль" @@ -2442,23 +2447,23 @@ msgstr "Створює квадратну маску на каналі проз msgid "Creating DVD Image" msgstr "Створення образу DVD" -#: rc.cpp:3028 rc.cpp:5032 +#: rc.cpp:3034 rc.cpp:5043 msgid "Creating dvd structure" msgstr "Створення структури DVD" -#: rc.cpp:3031 rc.cpp:5035 +#: rc.cpp:3037 rc.cpp:5046 msgid "Creating iso file" msgstr "Створення файла iso" -#: rc.cpp:3022 rc.cpp:5026 +#: rc.cpp:3028 rc.cpp:5037 msgid "Creating menu background" msgstr "Створення тла меню" -#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5023 +#: rc.cpp:3025 rc.cpp:5034 msgid "Creating menu images" msgstr "Створення зображень меню" -#: rc.cpp:3025 rc.cpp:5029 +#: rc.cpp:3031 rc.cpp:5040 msgid "Creating menu movie" msgstr "Створення відео меню" @@ -2474,7 +2479,7 @@ msgstr "Обрізати" msgid "Crop & scale" msgstr "Обрізання і масштабування" -#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3593 +#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3598 msgid "Crop end" msgstr "Обрізати кінець" @@ -2486,7 +2491,7 @@ msgstr "Обрізати від початку:" msgid "Crop from start: " msgstr "Обрізати від початку: " -#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3587 +#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3592 msgid "Crop start" msgstr "Обрізати початок" @@ -2508,19 +2513,19 @@ msgstr "Віджет кривої" msgid "Curves" msgstr "Криві" -#: src/renderwidget.cpp:359 src/renderwidget.cpp:369 src/renderwidget.cpp:492 -#: src/renderwidget.cpp:528 +#: src/renderwidget.cpp:363 src/renderwidget.cpp:373 src/renderwidget.cpp:496 +#: src/renderwidget.cpp:532 msgctxt "Group Name" msgid "Custom" msgstr "Нетипові" -#: src/renderwidget.cpp:462 src/renderwidget.cpp:1300 -#: src/renderwidget.cpp:1345 +#: src/renderwidget.cpp:466 src/renderwidget.cpp:1333 +#: src/renderwidget.cpp:1378 msgctxt "Category Name" msgid "Custom" msgstr "Нетипові" -#: src/renderwidget.cpp:1425 +#: src/renderwidget.cpp:1460 msgctxt "Attribute Name" msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" @@ -2531,7 +2536,7 @@ msgctxt "Folder Name" msgid "Custom" msgstr "Нетипові" -#: rc.cpp:2182 rc.cpp:4186 +#: rc.cpp:2182 rc.cpp:4191 msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" @@ -2543,24 +2548,24 @@ msgstr "Розрізати кліп" msgid "Cut Group" msgstr "Вирізати групу" -#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1740 rc.cpp:1863 rc.cpp:2503 rc.cpp:2791 rc.cpp:3341 -#: rc.cpp:3578 rc.cpp:3744 rc.cpp:3867 rc.cpp:4507 rc.cpp:4795 rc.cpp:5345 +#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1740 rc.cpp:1863 rc.cpp:2503 rc.cpp:2791 rc.cpp:3346 +#: rc.cpp:3583 rc.cpp:3749 rc.cpp:3872 rc.cpp:4512 rc.cpp:4800 rc.cpp:5355 msgid "D" msgstr "D" -#: rc.cpp:3226 rc.cpp:5230 +#: rc.cpp:3232 rc.cpp:5241 msgid "DV" msgstr "DV" -#: rc.cpp:2227 rc.cpp:4231 +#: rc.cpp:2227 rc.cpp:4236 msgid "DV AVI type 1" msgstr "DV AVI тип 1" -#: rc.cpp:2230 rc.cpp:4234 +#: rc.cpp:2230 rc.cpp:4239 msgid "DV AVI type 2" msgstr "DV AVI тип 2" -#: rc.cpp:2224 rc.cpp:4228 +#: rc.cpp:2224 rc.cpp:4233 msgid "DV Raw" msgstr "DV без обробки" @@ -2568,7 +2573,7 @@ msgstr "DV без обробки" msgid "DV module (libdv)" msgstr "Модуль DV (libdv)" -#: src/renderwidget.cpp:1223 +#: src/renderwidget.cpp:1256 msgid "DVD" msgstr "DVD" @@ -2576,7 +2581,7 @@ msgstr "DVD" msgid "DVD Chapters" msgstr "Розділи DVD" -#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5020 +#: rc.cpp:3022 rc.cpp:5031 msgid "DVD ISO image" msgstr "Образ ISO DVD" @@ -2592,7 +2597,7 @@ msgstr "Образ ISO DVD пошкоджено" msgid "DVD Wizard" msgstr "Майстер DVD" -#: rc.cpp:1510 rc.cpp:3514 +#: rc.cpp:1510 rc.cpp:3519 msgid "DVD format" msgstr "Формат DVD" @@ -2628,7 +2633,7 @@ msgstr "Розпад" msgid "Declipper" msgstr "Усування обрізання" -#: rc.cpp:1758 rc.cpp:3762 +#: rc.cpp:1758 rc.cpp:3767 msgid "Decoding threads" msgstr "Потоки декодування" @@ -2637,27 +2642,27 @@ msgstr "Потоки декодування" msgid "Default" msgstr "Типовий" -#: rc.cpp:3088 rc.cpp:5092 +#: rc.cpp:3094 rc.cpp:5103 msgid "Default Durations" msgstr "Типові тривалості" -#: rc.cpp:2911 rc.cpp:4915 +#: rc.cpp:2917 rc.cpp:4926 msgid "Default Profile" msgstr "Типовий профіль" -#: rc.cpp:2470 rc.cpp:4474 +#: rc.cpp:2470 rc.cpp:4479 msgid "Default apps" msgstr "Типові програми" -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:4207 +#: rc.cpp:2203 rc.cpp:4212 msgid "Default capture device" msgstr "Типовий пристрій захоплення" -#: rc.cpp:3365 rc.cpp:5369 +#: rc.cpp:3370 rc.cpp:5379 msgid "Default folder for project files" msgstr "Типова тека для файлів проекту" -#: rc.cpp:2455 rc.cpp:4459 +#: rc.cpp:2455 rc.cpp:4464 msgid "Default folders" msgstr "Типові теки" @@ -2665,7 +2670,7 @@ msgstr "Типові теки" msgid "Defish" msgstr "Усування «риб’ячого ока»" -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1343 rc.cpp:1373 rc.cpp:2131 rc.cpp:4135 +#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1343 rc.cpp:1373 rc.cpp:2131 rc.cpp:4140 msgid "Delay" msgstr "Затримка" @@ -2689,7 +2694,7 @@ msgstr "Затримане згладжування з прозорістю" msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap" msgstr "Затриманий показ кадрів на растровому зображенні" -#: src/addeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1833 +#: src/addeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1837 msgid "Delete %1" msgstr "Вилучити %1" @@ -2725,11 +2730,11 @@ msgstr "Вилучити напрямну" msgid "Delete Marker" msgstr "Вилучити позначку" -#: rc.cpp:3310 rc.cpp:5314 +#: rc.cpp:3316 rc.cpp:5325 msgid "Delete Profile" msgstr "Вилучити профіль" -#: rc.cpp:2899 rc.cpp:4903 +#: rc.cpp:2905 rc.cpp:4914 msgid "Delete Script" msgstr "Вилучити скрипт" @@ -2738,7 +2743,7 @@ msgid "Delete Selected Item" msgstr "Вилучити позначений елемент" #: src/mainwindow.cpp:1465 src/tracksconfigdialog.cpp:90 -#: src/headertrack.cpp:108 src/customtrackview.cpp:5717 +#: src/headertrack.cpp:108 src/customtrackview.cpp:5723 msgid "Delete Track" msgstr "Вилучити доріжку" @@ -2771,7 +2776,7 @@ msgstr[3] "" msgid "Delete current button" msgstr "Вилучити поточну кнопку" -#: rc.cpp:3332 rc.cpp:5336 +#: rc.cpp:3337 rc.cpp:5346 msgid "Delete current file" msgstr "Вилучити поточний файл" @@ -2783,7 +2788,7 @@ msgstr "Вилучити поточний кадр" msgid "Delete effect" msgstr "Вилучити ефект" -#: rc.cpp:2733 rc.cpp:4737 +#: rc.cpp:2733 rc.cpp:4742 msgid "Delete files" msgstr "Вилучити файли" @@ -2819,7 +2824,7 @@ msgid "Delete guide" msgstr "Вилучити напрямну" #: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:47 -#: src/geometryval.cpp:82 src/geometrywidget.cpp:380 +#: src/geometryval.cpp:82 src/geometrywidget.cpp:372 #: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:125 msgid "Delete keyframe" msgstr "Вилучити ключовий кадр" @@ -2828,11 +2833,11 @@ msgstr "Вилучити ключовий кадр" msgid "Delete marker" msgstr "Вилучити позначку" -#: src/renderwidget.cpp:71 src/profilesdialog.cpp:48 +#: src/renderwidget.cpp:74 src/profilesdialog.cpp:48 msgid "Delete profile" msgstr "Вилучити профіль" -#: rc.cpp:2745 rc.cpp:4749 +#: rc.cpp:2745 rc.cpp:4754 msgid "Delete proxies" msgstr "Вилучити проміжні" @@ -2840,7 +2845,7 @@ msgstr "Вилучити проміжні" msgid "Delete proxy" msgstr "Вилучити проміжний" -#: src/customtrackview.cpp:3821 +#: src/customtrackview.cpp:3827 msgid "Delete selected clip" msgid_plural "Delete selected clips" msgstr[0] "Вилучити позначені кліпи" @@ -2848,7 +2853,7 @@ msgstr[1] "Вилучити позначені кліпи" msgstr[2] "Вилучити позначені кліпи" msgstr[3] "Вилучити позначений кліп" -#: src/customtrackview.cpp:3819 +#: src/customtrackview.cpp:3825 msgid "Delete selected group" msgid_plural "Delete selected groups" msgstr[0] "Вилучити позначені групи" @@ -2856,11 +2861,11 @@ msgstr[1] "Вилучити позначені групи" msgstr[2] "Вилучити позначені групи" msgstr[3] "Вилучити позначену групу" -#: src/customtrackview.cpp:3824 +#: src/customtrackview.cpp:3830 msgid "Delete selected items" msgstr "Вилучити позначені елементи" -#: src/customtrackview.cpp:3823 +#: src/customtrackview.cpp:3829 msgid "Delete selected transition" msgid_plural "Delete selected transitions" msgstr[0] "Вилучити позначені переходи" @@ -2872,7 +2877,7 @@ msgstr[3] "Вилучити позначений перехід" msgid "Delete them" msgstr "Вилучити їх" -#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:3114 +#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:3120 msgid "Delete timeline clip" msgid_plural "Delete timeline clips" msgstr[0] "Вилучити кліпи лінійки запису" @@ -2880,7 +2885,7 @@ msgstr[1] "Вилучити кліпи лінійки запису" msgstr[2] "Вилучити кліпи лінійки запису" msgstr[3] "Вилучити кліп лінійки запису" -#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5715 +#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5721 msgid "Delete track" msgstr "Вилучити доріжку" @@ -2917,7 +2922,7 @@ msgstr "Усування шуму" msgid "Depth" msgstr "Глибина" -#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1528 rc.cpp:1638 rc.cpp:3532 rc.cpp:3642 +#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1528 rc.cpp:1638 rc.cpp:3537 rc.cpp:3647 msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -2933,11 +2938,11 @@ msgstr "Зняти позначення з кліпу" msgid "Deselect Transition" msgstr "Зняти позначення з переходу" -#: rc.cpp:2437 rc.cpp:4441 +#: rc.cpp:2437 rc.cpp:4446 msgid "Desktop search integration" msgstr "Інтеграція до стільничного пошуку" -#: rc.cpp:1935 rc.cpp:2764 rc.cpp:3061 rc.cpp:3939 rc.cpp:4768 rc.cpp:5065 +#: rc.cpp:1935 rc.cpp:2764 rc.cpp:3067 rc.cpp:3944 rc.cpp:4773 rc.cpp:5076 msgid "Destination" msgstr "Призначення" @@ -2949,25 +2954,25 @@ msgstr "Тека призначення" msgid "Detect faces and draw shapes on them using OpenCV" msgstr "Виявляти обличчя і замальовувати їх штампами за допомогою OpenCV" -#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2380 rc.cpp:4303 rc.cpp:4384 +#: rc.cpp:2299 rc.cpp:2380 rc.cpp:4308 rc.cpp:4389 msgid "Detected devices" msgstr "Виявлені пристрої" -#: rc.cpp:2254 rc.cpp:3389 rc.cpp:4258 rc.cpp:5393 +#: rc.cpp:2254 rc.cpp:3394 rc.cpp:4263 rc.cpp:5403 msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: rc.cpp:3250 rc.cpp:5254 +#: rc.cpp:3256 rc.cpp:5265 msgid "Device Name" msgstr "Назва пристрою" -#: rc.cpp:3386 rc.cpp:5390 +#: rc.cpp:3391 rc.cpp:5400 msgid "Device configuration" msgstr "Налаштування пристрою" -#: rc.cpp:1803 rc.cpp:1929 rc.cpp:2552 rc.cpp:2597 rc.cpp:2758 rc.cpp:3313 -#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3807 rc.cpp:3933 rc.cpp:4556 rc.cpp:4601 rc.cpp:4762 -#: rc.cpp:5317 rc.cpp:5458 rc.cpp:5500 +#: rc.cpp:1803 rc.cpp:1929 rc.cpp:2552 rc.cpp:2597 rc.cpp:2758 rc.cpp:3319 +#: rc.cpp:3459 rc.cpp:3812 rc.cpp:3938 rc.cpp:4561 rc.cpp:4606 rc.cpp:4767 +#: rc.cpp:5328 rc.cpp:5468 rc.cpp:5510 msgid "Dialog" msgstr "Діалогове вікно" @@ -2999,15 +3004,15 @@ msgstr "" msgid "Direct FB" msgstr "Direct FB" -#: src/dragvalue.cpp:110 +#: src/dragvalue.cpp:111 msgid "Direct update" msgstr "Безпосереднє оновлення" -#: src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:848 msgid "Direction" msgstr "Напрямок" -#: rc.cpp:3133 rc.cpp:5137 +#: rc.cpp:3139 rc.cpp:5148 msgid "Disable parameters when the effect is disabled" msgstr "Вимкнути налаштування, якщо вимкнено ефект" @@ -3043,11 +3048,11 @@ msgstr "Показ векторскопа відеоданих" msgid "Display and manipulation of the alpha channel" msgstr "Показ і керування каналом прозорості (альфа-каналом)" -#: rc.cpp:1546 rc.cpp:3550 +#: rc.cpp:1546 rc.cpp:3555 msgid "Display aspect ratio" msgstr "Співвідношення розмірів" -#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2673 rc.cpp:4677 +#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2673 rc.cpp:4682 msgid "Display aspect ratio:" msgstr "Співвідношення розмірів:" @@ -3055,7 +3060,7 @@ msgstr "Співвідношення розмірів:" msgid "Display average" msgstr "Показувати середнє" -#: rc.cpp:2998 rc.cpp:5002 +#: rc.cpp:3004 rc.cpp:5013 msgid "Display clip markers comments" msgstr "Показувати коментарі позначок у кліпах" @@ -3071,7 +3076,7 @@ msgstr "Показувати максимум" msgid "Display minimum" msgstr "Показувати мінімум" -#: rc.cpp:2935 rc.cpp:4939 +#: rc.cpp:2941 rc.cpp:4950 msgid "Display ratio:" msgstr "Співвідношення розмірів показу:" @@ -3079,15 +3084,15 @@ msgstr "Співвідношення розмірів показу:" msgid "Display the audio waveform instead of the video" msgstr "Показувати форму звукової хвилі замість відео" -#: src/initeffects.cpp:834 rc.cpp:1695 rc.cpp:3196 rc.cpp:3699 rc.cpp:5200 +#: src/initeffects.cpp:853 rc.cpp:1695 rc.cpp:3202 rc.cpp:3704 rc.cpp:5211 msgid "Dissolve" msgstr "Розчиняти" -#: src/initeffects.cpp:767 src/initeffects.cpp:812 rc.cpp:471 rc.cpp:1485 +#: src/initeffects.cpp:786 src/initeffects.cpp:831 rc.cpp:471 rc.cpp:1485 msgid "Distort" msgstr "Викривлення" -#: rc.cpp:3130 rc.cpp:5134 +#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5145 msgid "Do not validate the video files when loading a project (faster)" msgstr "" "Не перевіряти відеофайли під час завантаження проекту (для пришвидшення)" @@ -3175,12 +3180,12 @@ msgid "Draws simple shapes into the alpha channel" msgstr "Малює прості форми на каналі прозорості" #: rc.cpp:120 rc.cpp:133 rc.cpp:143 rc.cpp:154 rc.cpp:1498 rc.cpp:1577 -#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1641 rc.cpp:2080 rc.cpp:2634 rc.cpp:3463 rc.cpp:3502 -#: rc.cpp:3581 rc.cpp:3590 rc.cpp:3645 rc.cpp:4084 rc.cpp:4638 rc.cpp:5467 +#: rc.cpp:1586 rc.cpp:1641 rc.cpp:2080 rc.cpp:2634 rc.cpp:3468 rc.cpp:3507 +#: rc.cpp:3586 rc.cpp:3595 rc.cpp:3650 rc.cpp:4089 rc.cpp:4643 rc.cpp:5477 msgid "Duration" msgstr "Тривалість" -#: rc.cpp:5506 +#: rc.cpp:5516 msgid "Duration (seconds)" msgstr "Тривалість (у секундах)" @@ -3196,7 +3201,7 @@ msgstr "Тривалість: " msgid "Dust" msgstr "Пил" -#: rc.cpp:3055 rc.cpp:5059 +#: rc.cpp:3061 rc.cpp:5070 msgid "Dvdauthor File" msgstr "Файл dvdauthor" @@ -3213,7 +3218,7 @@ msgstr "Динамічні порогові значення" msgid "Dynamically normalise the audio volume" msgstr "Динамічна нормалізація гучності" -#: rc.cpp:1737 rc.cpp:2785 rc.cpp:3741 rc.cpp:4789 +#: rc.cpp:1737 rc.cpp:2785 rc.cpp:3746 rc.cpp:4794 msgid "E" msgstr "E" @@ -3253,7 +3258,7 @@ msgstr "Виправлення країв" msgid "Edit Clip" msgstr "Змінити кліп" -#: src/customtrackview.cpp:3845 +#: src/customtrackview.cpp:3851 msgid "Edit Clip Speed" msgstr "Змінити швидкість кліпу" @@ -3262,11 +3267,11 @@ msgid "Edit Duration" msgstr "Змінити тривалість" #: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1481 src/customtrackview.cpp:243 -#: src/customtrackview.cpp:5064 src/customtrackview.cpp:5076 +#: src/customtrackview.cpp:5070 src/customtrackview.cpp:5082 msgid "Edit Guide" msgstr "Змінити напрямну" -#: rc.cpp:3289 rc.cpp:5293 +#: rc.cpp:3295 rc.cpp:5304 msgid "Edit Keyframe" msgstr "Змінити ключовий кадр" @@ -3274,7 +3279,7 @@ msgstr "Змінити ключовий кадр" msgid "Edit Marker" msgstr "Змінити позначку" -#: src/renderwidget.cpp:499 +#: src/renderwidget.cpp:503 msgid "Edit Profile" msgstr "Змінити профіль" @@ -3294,7 +3299,7 @@ msgstr "Змінити кліпи" msgid "Edit effect %1" msgstr "Змінити ефект %1" -#: rc.cpp:2152 rc.cpp:4156 +#: rc.cpp:2152 rc.cpp:4161 msgid "Edit end" msgstr "Змінити кінець" @@ -3310,11 +3315,11 @@ msgstr "Змінити ключовий кадр" msgid "Edit marker" msgstr "Змінити позначку" -#: src/renderwidget.cpp:75 +#: src/renderwidget.cpp:78 msgid "Edit profile" msgstr "Змінити профіль" -#: rc.cpp:2149 rc.cpp:4153 +#: rc.cpp:2149 rc.cpp:4158 msgid "Edit start" msgstr "Змінити початок" @@ -3322,7 +3327,7 @@ msgstr "Змінити початок" msgid "Edit transition %1" msgstr "Змінити перехід %1" -#: rc.cpp:2116 rc.cpp:4120 +#: rc.cpp:2116 rc.cpp:4125 msgid "Effect" msgstr "Ефект" @@ -3338,7 +3343,7 @@ msgstr "Список ефектів" msgid "Effect Stack" msgstr "Стос ефектів" -#: src/customtrackview.cpp:1702 src/customtrackview.cpp:1774 +#: src/customtrackview.cpp:1702 src/customtrackview.cpp:1777 msgid "Effect already present in clip" msgstr "Вже додані до кліпу ефекти" @@ -3386,7 +3391,7 @@ msgstr "Широкий пробіл (пробіл шириною у «m»)" msgid "En Space (width of an n)" msgstr "Звичайний пробіл (пробіл шириною у «n»)" -#: rc.cpp:3380 rc.cpp:5384 +#: rc.cpp:3385 rc.cpp:5394 msgid "Enable Jog Shuttle device" msgstr "Увімкнути пристрій «Ручка керування»" @@ -3398,7 +3403,7 @@ msgstr "Дозволити розтягування" msgid "Enable/Disable all effects" msgstr "Увімкнути/Вимкнути всі ефекти" -#: rc.cpp:2857 rc.cpp:4861 +#: rc.cpp:2857 rc.cpp:4866 msgid "Encoder threads" msgstr "Потоки кодування" @@ -3406,12 +3411,12 @@ msgstr "Потоки кодування" msgid "Encoding captured video..." msgstr "Кодування захопленого відео..." -#: rc.cpp:2293 rc.cpp:4297 +#: rc.cpp:2293 rc.cpp:4302 msgid "Encoding params" msgstr "Параметри кодування" -#: src/renderwidget.cpp:303 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:126 rc.cpp:160 -#: rc.cpp:3472 rc.cpp:5476 +#: src/renderwidget.cpp:307 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:126 rc.cpp:160 +#: rc.cpp:3477 rc.cpp:5486 msgid "End" msgstr "Кінець" @@ -3427,7 +3432,7 @@ msgstr "Покращення" msgid "Enter Template Path" msgstr "Введіть шлях до шаблонів" -#: rc.cpp:2618 rc.cpp:4622 +#: rc.cpp:2618 rc.cpp:4627 msgid "Enter Unicode value" msgstr "Введіть значення Unicode" @@ -3469,12 +3474,12 @@ msgstr "Вирівнює гістограму інтенсивності" msgid "Equidistant,Orthographic,Equiarea,Stereographic" msgstr "рівновіддаленість,пряма проекція,збереження площі,стереографія" -#: rc.cpp:2878 rc.cpp:4882 +#: rc.cpp:2884 rc.cpp:4893 msgid "Error Log" msgstr "Журнал помилок" -#: src/customtrackview.cpp:2114 src/customtrackview.cpp:3449 -#: src/customtrackview.cpp:3718 +#: src/customtrackview.cpp:2120 src/customtrackview.cpp:3455 +#: src/customtrackview.cpp:3724 msgid "Error removing clip at %1 on track %2" msgstr "Помилка під час спроби вилучення кліпу на позиції %1 доріжки %2" @@ -3488,9 +3493,9 @@ msgid "Error starting MLT's command line player (melt)." msgstr "" "Помилка під час спроби запуску програвача MLT для командного рядка (melt)." -#: src/customtrackview.cpp:2156 src/customtrackview.cpp:4474 -#: src/customtrackview.cpp:4482 src/customtrackview.cpp:4568 -#: src/customtrackview.cpp:4663 +#: src/customtrackview.cpp:2162 src/customtrackview.cpp:4480 +#: src/customtrackview.cpp:4488 src/customtrackview.cpp:4574 +#: src/customtrackview.cpp:4669 msgid "Error when resizing clip" msgstr "Помилка під час спроби зміни розмірів кліпу" @@ -3498,7 +3503,7 @@ msgstr "Помилка під час спроби зміни розмірів к msgid "Esound daemon" msgstr "Фонова служба Esound" -#: src/renderwidget.cpp:1504 +#: src/renderwidget.cpp:1545 msgid "Estimated time %1" msgstr "Оцінка часу: %1" @@ -3506,11 +3511,11 @@ msgstr "Оцінка часу: %1" msgid "Existing Profile" msgstr "Існуючий профіль" -#: src/renderwidget.cpp:1909 rc.cpp:2806 rc.cpp:4810 +#: src/renderwidget.cpp:1951 rc.cpp:2806 rc.cpp:4815 msgid "Export audio" msgstr "Експортувати звук" -#: src/renderwidget.cpp:1907 +#: src/renderwidget.cpp:1949 msgid "Export audio (automatic)" msgstr "Експортувати звук (автоматично)" @@ -3518,20 +3523,19 @@ msgstr "Експортувати звук (автоматично)" msgid "Export background" msgstr "Експортувати тло" -#: rc.cpp:3425 rc.cpp:5429 +#: rc.cpp:3430 rc.cpp:5439 msgid "Export color plane to PNG" msgstr "Експортувати площину кольорів до PNG" -#: rc.cpp:2287 rc.cpp:3070 rc.cpp:4291 rc.cpp:5074 +#: rc.cpp:2287 rc.cpp:3076 rc.cpp:4296 rc.cpp:5085 msgid "Extension" msgstr "Суфікс назви" -#: rc.cpp:5512 +#: rc.cpp:5522 msgid "Extra Toolbar" msgstr "Додаткова панель" -#: src/archivewidget.cpp:217 -#| msgid "Extract frame" +#: src/archivewidget.cpp:197 msgid "Extract" msgstr "Видобути" @@ -3539,13 +3543,11 @@ msgstr "Видобути" msgid "Extract frame" msgstr "Видобути кадр" -#: src/archivewidget.cpp:214 -#| msgid "Extract frame" +#: src/archivewidget.cpp:194 msgid "Extract to" msgstr "Видобути до" -#: src/archivewidget.cpp:691 -#| msgid "Waiting..." +#: src/archivewidget.cpp:701 msgid "Extracting..." msgstr "Видобування…" @@ -3553,11 +3555,11 @@ msgstr "Видобування…" msgid "FFmpeg & ffplay" msgstr "FFmpeg & ffplay" -#: rc.cpp:1938 rc.cpp:3304 rc.cpp:3942 rc.cpp:5308 +#: rc.cpp:1938 rc.cpp:3310 rc.cpp:3947 rc.cpp:5319 msgid "FFmpeg parameters" msgstr "Параметри FFmpeg" -#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2965 rc.cpp:4719 rc.cpp:4969 +#: rc.cpp:2715 rc.cpp:2971 rc.cpp:4724 rc.cpp:4980 msgid "FFmpeg video transcoding parameters" msgstr "Параметри перекодування відео FFmpeg" @@ -3601,7 +3603,7 @@ msgstr "Зменшення гучності" msgid "Fade out duration: " msgstr "Тривалість вихідного переходу: " -#: src/initeffects.cpp:834 +#: src/initeffects.cpp:853 msgid "Fade out one video while fading in the other video." msgstr "Притлумлення зображення одного відео з підсиленням зображення іншого." @@ -3626,7 +3628,7 @@ msgstr "" msgid "Fatal Error" msgstr "Критична помилка" -#: src/renderwidget.cpp:1222 +#: src/renderwidget.cpp:1255 msgid "Favorites" msgstr "Основні" @@ -3646,7 +3648,7 @@ msgstr "Кількість проходів розмивання" msgid "Feedback" msgstr "Зворотній зв’язок" -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:3559 +#: rc.cpp:1555 rc.cpp:3564 msgid "Fields per second" msgstr "Полів на секунду" @@ -3658,10 +3660,19 @@ msgstr "" "Пробіл у рисунках (нерозривний). Пробіл з шириною, рівною ширині цифри, якщо " "б всі цифри поточного шрифту мали однакову ширину." -#: src/renderwidget.cpp:185 rc.cpp:1495 rc.cpp:3499 +#: src/renderwidget.cpp:189 rc.cpp:1495 rc.cpp:3504 msgid "File" msgstr "Файл" +#: src/archivewidget.cpp:238 +#| msgid "%1 is not an archived Kdenlive project" +msgid "" +"File %1\n" +" is not an archived Kdenlive project" +msgstr "" +"Файл %1\n" +" не є файлом архіву проекту Kdenlive" + #: src/effectstackview.cpp:135 src/cliptranscode.cpp:122 #: src/mainwindow.cpp:1917 msgid "" @@ -3683,15 +3694,15 @@ msgstr "Файл %1 не є файлом проекту Kdenlive." msgid "File Recovery" msgstr "Відновлення файлів" -#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2968 rc.cpp:4722 rc.cpp:4972 +#: rc.cpp:2718 rc.cpp:2974 rc.cpp:4727 rc.cpp:4983 msgid "File extension" msgstr "Суфікс назви файла" -#: src/renderwidget.cpp:705 src/colorplaneexport.cpp:166 +#: src/renderwidget.cpp:709 src/colorplaneexport.cpp:166 msgid "File has no extension. Add extension (%1)?" msgstr "У назві файла не вказано суфікса. Додати суфікс (%1)?" -#: rc.cpp:3326 rc.cpp:5330 +#: rc.cpp:3331 rc.cpp:5340 msgid "File name" msgstr "Назва файла" @@ -3699,27 +3710,27 @@ msgstr "Назва файла" msgid "File not found" msgstr "Файл не знайдено" -#: src/renderwidget.cpp:1221 +#: src/renderwidget.cpp:1254 msgid "File rendering" msgstr "Обробка файла" -#: rc.cpp:1650 rc.cpp:3654 +#: rc.cpp:1650 rc.cpp:3659 msgid "File size" msgstr "Розмір файла" -#: rc.cpp:3451 rc.cpp:5455 +#: rc.cpp:3456 rc.cpp:5465 msgid "Filename" msgstr "Назва файла" -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:5179 +#: rc.cpp:3181 rc.cpp:5190 msgid "Filename pattern" msgstr "Шаблон назви файла" -#: src/initeffects.cpp:766 src/initeffects.cpp:811 +#: src/initeffects.cpp:785 src/initeffects.cpp:830 msgid "Fill" msgstr "Заповнити" -#: rc.cpp:2020 rc.cpp:4024 +#: rc.cpp:2020 rc.cpp:4029 msgid "Fill color" msgstr "Заповнення кольором" @@ -3751,11 +3762,11 @@ msgstr "Знайти далі" msgid "Find stopped" msgstr "Пошук зупинено" -#: rc.cpp:2206 rc.cpp:2218 rc.cpp:2398 rc.cpp:4210 rc.cpp:4222 rc.cpp:4402 +#: rc.cpp:2206 rc.cpp:2218 rc.cpp:2398 rc.cpp:4215 rc.cpp:4227 rc.cpp:4407 msgid "Firewire" msgstr "Firewire" -#: src/renderer.cpp:1509 +#: src/renderer.cpp:1512 msgid "" "Firewire is not enabled on your system.\n" " Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive" @@ -3763,11 +3774,11 @@ msgstr "" "У вашій системі Firewire вимкнено.\n" " Будь ласка, встановіть Libiec61883 і ще раз зберіть Kdenlive" -#: src/geometrywidget.cpp:118 +#: src/geometrywidget.cpp:114 msgid "Fit to height" msgstr "За висотою" -#: src/geometrywidget.cpp:115 +#: src/geometrywidget.cpp:111 msgid "Fit to width" msgstr "За шириною" @@ -3783,15 +3794,15 @@ msgstr "Масштабування за розміром панелі моніт msgid "Fit zoom to project" msgstr "Масштабування за проектом" -#: src/initeffects.cpp:799 +#: src/initeffects.cpp:818 msgid "Fix Shear X" msgstr "Сталий зсув за X" -#: src/initeffects.cpp:798 +#: src/initeffects.cpp:817 msgid "Fix Shear Y" msgstr "Сталий зсув за Y" -#: src/initeffects.cpp:800 +#: src/initeffects.cpp:819 msgid "Fix Shear Z" msgstr "Сталий зсув за X" @@ -3812,7 +3823,7 @@ msgid "Flushes frames in time in a nervous way" msgstr "Пересуває кадри лінійкою запису з метою створення ефекту нервування" #: src/folderprojectitem.cpp:37 src/projectlist.cpp:913 -#: src/projectlist.cpp:985 rc.cpp:3178 rc.cpp:5182 +#: src/projectlist.cpp:985 rc.cpp:3184 rc.cpp:5193 msgid "Folder" msgstr "Тека" @@ -3820,11 +3831,11 @@ msgstr "Тека" msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?\n" msgstr "Тека з назвою %1 вже існує. Перезаписати?\n" -#: rc.cpp:2350 rc.cpp:4354 +#: rc.cpp:2350 rc.cpp:4359 msgid "Follow mouse" msgstr "Слідування за мишею" -#: rc.cpp:1833 rc.cpp:2029 rc.cpp:3837 rc.cpp:4033 rc.cpp:5509 +#: rc.cpp:1833 rc.cpp:2029 rc.cpp:3842 rc.cpp:4038 rc.cpp:5519 msgid "Font" msgstr "Шрифт" @@ -3836,62 +3847,62 @@ msgstr "Непрозорість кольору шрифту" msgid "Font weight" msgstr "Жирність шрифту" -#: rc.cpp:2752 rc.cpp:4756 +#: rc.cpp:2752 rc.cpp:4761 msgid "Fonts" msgstr "Шрифти" -#: src/initeffects.cpp:772 src/initeffects.cpp:817 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:791 src/initeffects.cpp:836 src/initeffects.cpp:848 msgid "Force Deinterlace Overlay" msgstr "Примусове накладання черезрядковості" -#: rc.cpp:2803 rc.cpp:4807 +#: rc.cpp:2803 rc.cpp:4812 msgid "Force Interlaced" msgstr "Примусова черезрядковість" -#: rc.cpp:2800 rc.cpp:4804 +#: rc.cpp:2800 rc.cpp:4809 msgid "Force Progressive" msgstr "Примусова прогресивність" -#: src/initeffects.cpp:771 src/initeffects.cpp:816 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:790 src/initeffects.cpp:835 src/initeffects.cpp:848 msgid "Force Progressive Rendering" msgstr "Примусова обробка з прогресивністю" -#: rc.cpp:1755 rc.cpp:3759 +#: rc.cpp:1755 rc.cpp:3764 msgid "Force aspect ratio" msgstr "Примусове співвідношення розмірів" -#: rc.cpp:1779 rc.cpp:3783 +#: rc.cpp:1779 rc.cpp:3788 msgid "Force colorspace" msgstr "Примусовий простір кольорів" -#: rc.cpp:1773 rc.cpp:3777 +#: rc.cpp:1773 rc.cpp:3782 msgid "Force duration" msgstr "Примусова тривалість" -#: rc.cpp:1788 rc.cpp:3792 +#: rc.cpp:1788 rc.cpp:3797 msgid "Force field order" msgstr "Примусовий порядок полів" -#: rc.cpp:1770 rc.cpp:3774 +#: rc.cpp:1770 rc.cpp:3779 msgid "Force frame rate" msgstr "Примусова кадрів" -#: rc.cpp:1767 rc.cpp:3771 +#: rc.cpp:1767 rc.cpp:3776 msgid "Force progressive" msgstr "Примусова прогресивність" -#: rc.cpp:1872 rc.cpp:1878 rc.cpp:2410 rc.cpp:2908 rc.cpp:2974 rc.cpp:3235 -#: rc.cpp:3241 rc.cpp:3359 rc.cpp:3478 rc.cpp:3876 rc.cpp:3882 rc.cpp:4414 -#: rc.cpp:4912 rc.cpp:4978 rc.cpp:5239 rc.cpp:5245 rc.cpp:5363 rc.cpp:5482 +#: rc.cpp:1872 rc.cpp:1878 rc.cpp:2410 rc.cpp:2914 rc.cpp:2980 rc.cpp:3241 +#: rc.cpp:3247 rc.cpp:3364 rc.cpp:3483 rc.cpp:3881 rc.cpp:3887 rc.cpp:4419 +#: rc.cpp:4923 rc.cpp:4989 rc.cpp:5250 rc.cpp:5256 rc.cpp:5373 rc.cpp:5492 msgid "Form" msgstr "Форма" -#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2275 rc.cpp:2284 rc.cpp:2773 rc.cpp:4261 rc.cpp:4279 -#: rc.cpp:4288 rc.cpp:4777 +#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2275 rc.cpp:2284 rc.cpp:2773 rc.cpp:4266 rc.cpp:4284 +#: rc.cpp:4293 rc.cpp:4782 msgid "Format" msgstr "Формат" -#: rc.cpp:1617 rc.cpp:3621 +#: rc.cpp:1617 rc.cpp:3626 msgid "Formats" msgstr "Формати" @@ -3935,20 +3946,20 @@ msgstr "Кадр (%1) — немає вхідного сигналу" msgid "Frame Captured" msgstr "Захоплено кадр" -#: rc.cpp:3187 rc.cpp:5191 +#: rc.cpp:3193 rc.cpp:5202 msgid "Frame Duration" msgstr "Тривалість кадру" -#: rc.cpp:1686 rc.cpp:3690 +#: rc.cpp:1686 rc.cpp:3695 msgid "Frame duration" msgstr "Тривалість кадру" -#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1534 rc.cpp:2263 rc.cpp:2365 rc.cpp:3538 -#: rc.cpp:4267 rc.cpp:4369 +#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1534 rc.cpp:2263 rc.cpp:2365 rc.cpp:3543 +#: rc.cpp:4272 rc.cpp:4374 msgid "Frame rate" msgstr "Частота кадрів" -#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2661 rc.cpp:2923 rc.cpp:4665 rc.cpp:4927 +#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2661 rc.cpp:2929 rc.cpp:4670 rc.cpp:4938 msgid "Frame rate:" msgstr "Частота кадрів:" @@ -3969,7 +3980,7 @@ msgid "Framebuffer console" msgstr "Консоль буфера кадрів" #: src/slideshowclip.cpp:78 src/mainwindow.cpp:906 src/clipproperties.cpp:327 -#: rc.cpp:2866 rc.cpp:4870 +#: rc.cpp:2866 rc.cpp:4875 msgid "Frames" msgstr "Кадри" @@ -4001,23 +4012,23 @@ msgstr "Зупинити відео на обраному кадрі" msgid "Frequency" msgstr "Частота" -#: rc.cpp:54 rc.cpp:2839 rc.cpp:4843 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:2839 rc.cpp:4848 msgid "From" msgstr "Від" -#: rc.cpp:1782 rc.cpp:3786 +#: rc.cpp:1782 rc.cpp:3791 msgid "Full luma range" msgstr "Повний діапазон яскравості" -#: rc.cpp:2830 rc.cpp:4834 +#: rc.cpp:2830 rc.cpp:4839 msgid "Full project" msgstr "Цілий проект" -#: rc.cpp:2344 rc.cpp:4348 +#: rc.cpp:2344 rc.cpp:4353 msgid "Full screen capture" msgstr "Захоплення всього екрана" -#: rc.cpp:2374 rc.cpp:4378 +#: rc.cpp:2374 rc.cpp:4383 msgid "Full shots" msgstr "Ціла картинка" @@ -4025,7 +4036,7 @@ msgstr "Ціла картинка" msgid "Fun" msgstr "Забавки" -#: rc.cpp:356 rc.cpp:2422 rc.cpp:4426 +#: rc.cpp:356 rc.cpp:2422 rc.cpp:4431 msgid "G" msgstr "G" @@ -4059,15 +4070,15 @@ msgstr "Загальні" msgid "General graphics interface" msgstr "Загальний графічний інтерфейс" -#: rc.cpp:2848 rc.cpp:4852 +#: rc.cpp:2848 rc.cpp:4857 msgid "Generate Script" msgstr "Створити скрипт" -#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2959 rc.cpp:4713 rc.cpp:4963 +#: rc.cpp:2709 rc.cpp:2965 rc.cpp:4718 rc.cpp:4974 msgid "Generate for images larger than" msgstr "Створювати для зображень, більших за" -#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2953 rc.cpp:4707 rc.cpp:4957 +#: rc.cpp:2703 rc.cpp:2959 rc.cpp:4712 rc.cpp:4968 msgid "Generate for videos larger than" msgstr "Створювати для відео, більших за" @@ -4075,11 +4086,11 @@ msgstr "Створювати для відео, більших за" msgid "Generating proxy ..." msgstr "Створення проміжного кліпу…" -#: rc.cpp:5521 +#: rc.cpp:5531 msgid "Generators" msgstr "Засоби створення" -#: src/initeffects.cpp:763 src/initeffects.cpp:790 src/initeffects.cpp:808 +#: src/initeffects.cpp:782 src/initeffects.cpp:809 src/initeffects.cpp:827 #: rc.cpp:26 msgid "Geometry" msgstr "Позиція і розміри" @@ -4088,7 +4099,7 @@ msgstr "Позиція і розміри" msgid "Glow" msgstr "Сяйво" -#: src/customruler.cpp:86 rc.cpp:5560 +#: src/customruler.cpp:86 rc.cpp:5570 msgid "Go To" msgstr "Перейти" @@ -4158,7 +4169,7 @@ msgstr "Ефекти зернистості плівки на зображенн msgid "Graph position" msgstr "Позиція на графіку" -#: rc.cpp:3280 rc.cpp:5284 +#: rc.cpp:3286 rc.cpp:5295 msgid "GraphView" msgstr "GraphView" @@ -4183,7 +4194,7 @@ msgstr "Відтінок зеленого" msgid "Greyscale" msgstr "Градації сірого" -#: rc.cpp:3064 rc.cpp:5068 +#: rc.cpp:3070 rc.cpp:5079 msgid "Group" msgstr "Згрупувати" @@ -4195,28 +4206,28 @@ msgstr "Згрупувати кліпи" msgid "Group clips" msgstr "Згрупувати кліпи" -#: src/customtrackview.cpp:5031 +#: src/customtrackview.cpp:5037 msgid "Guide" msgstr "Напрямна" -#: rc.cpp:2836 rc.cpp:4840 +#: rc.cpp:2836 rc.cpp:4845 msgid "Guide zone" msgstr "Ділянка напрямної" -#: rc.cpp:5548 +#: rc.cpp:5558 msgid "Guides" msgstr "Напрямні" -#: src/geometrywidget.cpp:107 +#: src/geometrywidget.cpp:104 msgctxt "Frame height" msgid "H" msgstr "В" -#: rc.cpp:1999 rc.cpp:4003 +#: rc.cpp:1999 rc.cpp:4008 msgid "H" msgstr "H" -#: rc.cpp:2233 rc.cpp:3229 rc.cpp:4237 rc.cpp:5233 +#: rc.cpp:2233 rc.cpp:3235 rc.cpp:4242 rc.cpp:5244 msgid "HDV" msgstr "HDV" @@ -4244,11 +4255,11 @@ msgstr "Пробіл у волосину. Тонший за U+2009." msgid "Hamming window" msgstr "Вікно Гаммінґа" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:71 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:65 msgid "Handle 1:" msgstr "Контрольна точка 1:" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:74 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:68 msgid "Handle 2:" msgstr "Контрольна точка 2:" @@ -4256,7 +4267,7 @@ msgstr "Контрольна точка 2:" msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny" msgstr "широчезні,широкі,звичайні,вузькі" -#: rc.cpp:2521 rc.cpp:4525 +#: rc.cpp:2521 rc.cpp:4530 msgid "Height" msgstr "Висота" @@ -4276,11 +4287,11 @@ msgstr "Приховати область кліпу" msgid "Hide a selected zone and follow its movements" msgstr "Приховати позначену ділянку зі збереженням слідкування за пересуванням" -#: rc.cpp:2356 rc.cpp:4360 +#: rc.cpp:2356 rc.cpp:4365 msgid "Hide cursor" msgstr "Приховати курсор" -#: rc.cpp:2353 rc.cpp:4357 +#: rc.cpp:2353 rc.cpp:4362 msgid "Hide frame" msgstr "Приховати кадр" @@ -4324,7 +4335,7 @@ msgstr "Горизонтальний множник" msgid "Horizontal scatter" msgstr "Горизонтальне розсіювання" -#: rc.cpp:3439 rc.cpp:5443 +#: rc.cpp:3444 rc.cpp:5453 msgid "How much to zoom in" msgstr "Масштаб збільшення" @@ -4344,7 +4355,7 @@ msgstr "Відтінок" msgid "Hue shift" msgstr "Зсув відтінку" -#: rc.cpp:2071 rc.cpp:2770 rc.cpp:4075 rc.cpp:4774 +#: rc.cpp:2071 rc.cpp:2770 rc.cpp:4080 rc.cpp:4779 msgid "I" msgstr "I" @@ -4358,19 +4369,19 @@ msgstr "" "Якщо звичайне тьмянішання виглядає недостатньо природним, спробуйте цей " "ефект." -#: rc.cpp:1716 rc.cpp:1851 rc.cpp:3720 rc.cpp:3855 +#: rc.cpp:1716 rc.cpp:1851 rc.cpp:3725 rc.cpp:3860 msgid "Image" msgstr "Зображення" -#: src/initeffects.cpp:756 +#: src/initeffects.cpp:775 msgid "Image File" msgstr "Файл зображення" -#: rc.cpp:3181 rc.cpp:5185 +#: rc.cpp:3187 rc.cpp:5196 msgid "Image Type" msgstr "Тип зображення" -#: rc.cpp:1791 rc.cpp:3795 +#: rc.cpp:1791 rc.cpp:3800 msgid "Image background" msgstr "Тло зображення" @@ -4378,12 +4389,12 @@ msgstr "Тло зображення" msgid "Image clip" msgstr "Кліп-зображення" -#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:193 rc.cpp:3097 -#: rc.cpp:5101 +#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:193 rc.cpp:3103 +#: rc.cpp:5112 msgid "Image clips" msgstr "Кліпи-зображення" -#: rc.cpp:2473 rc.cpp:4477 +#: rc.cpp:2473 rc.cpp:4482 msgid "Image editing" msgstr "Редагування зображення" @@ -4391,27 +4402,27 @@ msgstr "Редагування зображення" msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?" msgstr "Файл зображення з назвою %1 вже існує. Перезаписати?" -#: rc.cpp:3184 rc.cpp:5188 +#: rc.cpp:3190 rc.cpp:5199 msgid "Image name" msgstr "Назва зображення" -#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1923 rc.cpp:3657 rc.cpp:3927 +#: rc.cpp:1653 rc.cpp:1923 rc.cpp:3662 rc.cpp:3932 msgid "Image preview" msgstr "Перегляд зображення" -#: rc.cpp:3169 rc.cpp:5173 +#: rc.cpp:3175 rc.cpp:5184 msgid "Image selection method" msgstr "Спосіб вибору зображення" -#: rc.cpp:3109 rc.cpp:5113 +#: rc.cpp:3115 rc.cpp:5124 msgid "Image sequence" msgstr "Послідовність зображень" -#: rc.cpp:1719 rc.cpp:2260 rc.cpp:3723 rc.cpp:4264 +#: rc.cpp:1719 rc.cpp:2260 rc.cpp:3728 rc.cpp:4269 msgid "Image size" msgstr "Розмір зображення" -#: rc.cpp:1683 rc.cpp:3687 +#: rc.cpp:1683 rc.cpp:3692 msgid "Image type" msgstr "Тип зображення" @@ -4439,7 +4450,7 @@ msgstr "Вхід" msgid "In Point" msgstr "Вхідна точка" -#: rc.cpp:1899 rc.cpp:3903 +#: rc.cpp:1899 rc.cpp:3908 msgid "" "Increases the number of lines in the grid.
After 8 lines it will begin " "from 0 again." @@ -4479,7 +4490,7 @@ msgstr "Вхідний рівень білого" msgid "Insert Clip Zone in Timeline (Overwrite)" msgstr "Вставити ділянку кліпу до лінійки запису" -#: src/customtrackview.cpp:5687 +#: src/customtrackview.cpp:5693 msgid "Insert New Track" msgstr "Вставити нову доріжку" @@ -4495,12 +4506,11 @@ msgstr "Вставити доріжку" msgid "Insert Unicode character" msgstr "Вставити символ Unicode" -#: src/customtrackview.cpp:6366 +#: src/customtrackview.cpp:6377 msgid "Insert clip" msgstr "Вставити кліп" #: src/noteswidget.cpp:38 -#| msgid "Insert zone in timeline" msgid "Insert current timecode" msgstr "Вставити поточне значення часу" @@ -4512,7 +4522,7 @@ msgstr "Режим вставки" msgid "Insert space" msgstr "Вставити пробіл" -#: src/customtrackview.cpp:5686 rc.cpp:1806 rc.cpp:3810 +#: src/customtrackview.cpp:5692 rc.cpp:1806 rc.cpp:3815 msgid "Insert track" msgstr "Вставити доріжку" @@ -4524,15 +4534,15 @@ msgstr "Вставити ділянку до дерева проекту" msgid "Insert zone in timeline" msgstr "Вставити ділянку до лінійки запису" -#: rc.cpp:5545 +#: rc.cpp:5555 msgid "Insertion" msgstr "Вставка" -#: rc.cpp:3377 rc.cpp:5381 +#: rc.cpp:3382 rc.cpp:5391 msgid "Install extra video mimetypes" msgstr "Встановити додаткові типи MIME відео" -#: rc.cpp:1607 rc.cpp:3611 +#: rc.cpp:1607 rc.cpp:3616 msgid "Installed modules" msgstr "Встановлені модулі" @@ -4540,8 +4550,8 @@ msgstr "Встановлені модулі" msgid "Intensity" msgstr "Інтенсивність" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:674 rc.cpp:2682 rc.cpp:2941 rc.cpp:4686 -#: rc.cpp:4945 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:674 rc.cpp:2682 rc.cpp:2947 rc.cpp:4691 +#: rc.cpp:4956 msgid "Interlaced" msgstr "Черезрядкове" @@ -4565,19 +4575,19 @@ msgstr "Інтерполятор" msgid "Interval" msgstr "Інтервал" -#: rc.cpp:2609 rc.cpp:4613 +#: rc.cpp:2609 rc.cpp:4618 msgid "Interval Capture" msgstr "Регулярне захоплення" -#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:122 rc.cpp:2585 rc.cpp:4589 +#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:122 rc.cpp:2585 rc.cpp:4594 msgid "Interval capture" msgstr "захоплення протягом проміжку часу" -#: rc.cpp:1492 rc.cpp:3496 +#: rc.cpp:1492 rc.cpp:3501 msgid "Intro movie" msgstr "Вступне відео" -#: src/customtrackview.cpp:3879 src/projectlist.cpp:1290 +#: src/customtrackview.cpp:3885 src/projectlist.cpp:1290 msgid "Invalid clip" msgstr "Некоректний кліп" @@ -4593,11 +4603,11 @@ msgstr "Некоректний кліп було вилучено з доріж msgid "Invalid mode %1 specified" msgstr "Вказано некоректний режим %1" -#: src/customtrackview.cpp:2263 src/customtrackview.cpp:5435 +#: src/customtrackview.cpp:2269 src/customtrackview.cpp:5441 msgid "Invalid transition" msgstr "Некоректний перехід" -#: src/initeffects.cpp:755 src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:774 src/initeffects.cpp:848 msgctxt "@property: means that the image is inverted" msgid "Invert" msgstr "Інвертоване" @@ -4627,7 +4637,7 @@ msgstr "Змінити напрямок і точку відліку вісі x" msgid "Invert y axis and change 0 point" msgstr "Змінити напрямок і точку відліку вісі y" -#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4021 +#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4026 msgid "Item Properties" msgstr "Властивості елемента" @@ -4635,7 +4645,7 @@ msgstr "Властивості елемента" msgid "Item is locked" msgstr "Об’єкт заблоковано" -#: rc.cpp:2335 rc.cpp:4339 +#: rc.cpp:2335 rc.cpp:4344 msgid "Jack" msgstr "Jack" @@ -4651,15 +4661,15 @@ msgstr "Jean-Baptiste Mardelle" msgid "Jean-Michel Poure" msgstr "Jean-Michel Poure" -#: rc.cpp:2869 rc.cpp:4873 +#: rc.cpp:2875 rc.cpp:4884 msgid "Job Queue" msgstr "Черга завдань" -#: rc.cpp:1941 rc.cpp:3945 +#: rc.cpp:1941 rc.cpp:3950 msgid "Job status" msgstr "Стан завдання" -#: rc.cpp:3383 rc.cpp:5387 +#: rc.cpp:3388 rc.cpp:5397 msgid "Jog Shuttle device disabled." msgstr "Пристрій «Ручка керування» вимкнено." @@ -4679,7 +4689,7 @@ msgstr "Kdenlive" msgid "Keep as placeholder" msgstr "Зберегти як заповнювач" -#: rc.cpp:2170 rc.cpp:4174 +#: rc.cpp:2170 rc.cpp:4179 msgid "Keep aspect ratio" msgstr "Зберігати співвідношення" @@ -4811,12 +4821,12 @@ msgstr "Обмежувач" msgid "Line Feed (newline character, \\\\n)" msgstr "Переведення рядка (символ нового рядка, \\\\n)" -#: rc.cpp:1881 rc.cpp:3885 +#: rc.cpp:1881 rc.cpp:3890 msgid "Link the handles' position.
Results in a natural spline." msgstr "" "Прив’язує позицію контрольної точки.
Результатом є природній сплайн." -#: rc.cpp:2573 rc.cpp:4577 +#: rc.cpp:2573 rc.cpp:4582 msgid "Live view" msgstr "Інтерактивний перегляд" @@ -4864,7 +4874,7 @@ msgstr "Заблокувати доріжку" msgid "Locked" msgstr "Заблоковано" -#: rc.cpp:3040 rc.cpp:5044 +#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5055 msgid "Log" msgstr "Журнал" @@ -4872,8 +4882,8 @@ msgstr "Журнал" msgid "Looking for %1" msgstr "Пошук %1" -#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1857 rc.cpp:2603 rc.cpp:3193 rc.cpp:3696 rc.cpp:3861 -#: rc.cpp:4607 rc.cpp:5197 +#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1857 rc.cpp:2603 rc.cpp:3199 rc.cpp:3701 rc.cpp:3866 +#: rc.cpp:4612 rc.cpp:5208 msgid "Loop" msgstr "Зациклити" @@ -4885,7 +4895,7 @@ msgstr "Циклічне відтворення ділянки" msgid "Loop selected clip" msgstr "Зациклити позначений кліп" -#: src/renderwidget.cpp:1227 +#: src/renderwidget.cpp:1260 msgid "Lossless / HQ" msgstr "Без втрат / HQ" @@ -4910,7 +4920,6 @@ msgid "Luma file" msgstr "Файл сигналу яскравості" #: src/archivewidget.cpp:84 -#| msgid "Luma file" msgid "Luma files" msgstr "файли сигналів яскравості" @@ -4922,7 +4931,7 @@ msgstr "Формула яскравості" msgid "Luma mode" msgstr "Режим яскравості" -#: rc.cpp:2413 rc.cpp:4417 +#: rc.cpp:2413 rc.cpp:4422 msgid "Luma value" msgstr "Значення яскравості" @@ -4930,7 +4939,7 @@ msgstr "Значення яскравості" msgid "Luminance" msgstr "Підсвіченість" -#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4495 +#: rc.cpp:2491 rc.cpp:4500 msgid "M" msgstr "M" @@ -4939,11 +4948,11 @@ msgid "MLT and KDE SC 4 porting, main developer and maintainer" msgstr "" "Портування на MLT, портування на KDE SC 4, основний розробник і супровідник" -#: rc.cpp:2440 rc.cpp:4444 +#: rc.cpp:2440 rc.cpp:4449 msgid "MLT environment" msgstr "Середовище MLT" -#: rc.cpp:2443 rc.cpp:4447 +#: rc.cpp:2443 rc.cpp:4452 msgid "MLT profiles folder" msgstr "Тека профілів MLT" @@ -5029,7 +5038,7 @@ msgid "Marco Gittler" msgstr "Marco Gittler" #: src/mainwindow.cpp:2730 src/definitions.h:159 src/clipproperties.cpp:675 -#: src/docclipbase.cpp:366 rc.cpp:1917 rc.cpp:3921 +#: src/docclipbase.cpp:366 rc.cpp:1917 rc.cpp:3926 msgid "Marker" msgstr "Позначка" @@ -5041,7 +5050,7 @@ msgstr "Позначка 1" msgid "Marker 2" msgstr "Позначка 2" -#: rc.cpp:1725 rc.cpp:3729 rc.cpp:5536 +#: rc.cpp:1725 rc.cpp:3734 rc.cpp:5546 msgid "Markers" msgstr "Позначки" @@ -5085,7 +5094,7 @@ msgstr "Виміряти значення на відео" msgid "Measurement" msgstr "Вимірювання" -#: src/renderwidget.cpp:1226 +#: src/renderwidget.cpp:1259 msgid "Media players" msgstr "Програвачі мультимедійних даних" @@ -5093,11 +5102,11 @@ msgstr "Програвачі мультимедійних даних" msgid "Melt" msgstr "Melt" -#: rc.cpp:2446 rc.cpp:4450 +#: rc.cpp:2446 rc.cpp:4455 msgid "Melt path" msgstr "Шлях до Melt" -#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5056 +#: rc.cpp:3058 rc.cpp:5067 msgid "Menu File" msgstr "Файл меню" @@ -5105,7 +5114,7 @@ msgstr "Файл меню" msgid "Menu job timed out" msgstr "Перевищено час очікування завершення завдання з меню" -#: rc.cpp:1743 rc.cpp:3747 +#: rc.cpp:1743 rc.cpp:3752 msgid "Metadata" msgstr "Метадані" @@ -5113,7 +5122,7 @@ msgstr "Метадані" msgid "Mid gain" msgstr "Середні" -#: rc.cpp:3172 rc.cpp:5176 +#: rc.cpp:3178 rc.cpp:5187 msgid "Mimetype" msgstr "Тип MIME" @@ -5158,15 +5167,15 @@ msgstr "Не вказано профілю профіль" msgid "Missing background image" msgstr "Не вказано зображення тла" -#: rc.cpp:3145 rc.cpp:5149 +#: rc.cpp:3151 rc.cpp:5160 msgid "Missing clips" msgstr "Не вказано кліпів" -#: src/initeffects.cpp:802 rc.cpp:70 +#: src/initeffects.cpp:821 rc.cpp:70 msgid "Mix" msgstr "Змішати" -#: src/renderwidget.cpp:1228 +#: src/renderwidget.cpp:1261 msgid "Mobile devices" msgstr "Мобільні пристрої" @@ -5179,7 +5188,7 @@ msgstr "Режим" msgid "Modified YUV (Chroma)" msgstr "Змінена YUV (насиченість)" -#: rc.cpp:5557 +#: rc.cpp:5567 msgid "Monitor" msgstr "Монітор" @@ -5187,7 +5196,7 @@ msgstr "Монітор" msgid "Monitor audio signal" msgstr "Спостереження за аудіосигналом" -#: rc.cpp:1978 rc.cpp:3982 +#: rc.cpp:1978 rc.cpp:3987 msgid "Monitor background color:" msgstr "Колір тла монітора:" @@ -5211,7 +5220,7 @@ msgstr "Пересунути доріжку вниз" msgid "Move Track upwards" msgstr "Пересунути доріжку вище" -#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:3274 +#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:3280 msgid "Move clip" msgstr "Пересунути кліп" @@ -5227,7 +5236,7 @@ msgstr "Пересунути ефект вниз" msgid "Move effect up" msgstr "Пересунути ефект вгору" -#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3430 +#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3436 msgid "Move group" msgstr "Пересунути групу" @@ -5247,7 +5256,7 @@ msgstr "" msgid "Move the left channel to the right and right-to-left" msgstr "Пересунути лівий канал праворуч, а правий — ліворуч" -#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:3403 +#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:3409 msgid "Move transition" msgstr "Пересунути перехід" @@ -5256,7 +5265,7 @@ msgid "Moves the Picture up and down and random brightness change" msgstr "" "Випадкове пересування зображення вгору і вниз з випадковою зміною яскравості" -#: rc.cpp:3416 rc.cpp:5420 +#: rc.cpp:3421 rc.cpp:5430 msgid "Movie file" msgstr "Відеофайл" @@ -5280,7 +5289,7 @@ msgstr "Вимкнути звук відеокліпу" msgid "Muted" msgstr "Вимкнено звук" -#: rc.cpp:1734 rc.cpp:2077 rc.cpp:2497 rc.cpp:3738 rc.cpp:4081 rc.cpp:4501 +#: rc.cpp:1734 rc.cpp:2077 rc.cpp:2497 rc.cpp:3743 rc.cpp:4086 rc.cpp:4506 msgid "N" msgstr "N" @@ -5294,7 +5303,7 @@ msgstr "" "нічого,зрізати,сильно звузити,трохи звузити,сильно збільшити,трохи збільшити," "обрізати" -#: rc.cpp:2779 rc.cpp:4783 +#: rc.cpp:2779 rc.cpp:4788 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" @@ -5307,7 +5316,7 @@ msgid "NTSC 4:3" msgstr "NTSC 4:3" #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 src/tracksconfigdialog.cpp:72 -#: rc.cpp:3166 rc.cpp:3301 rc.cpp:3457 rc.cpp:5170 rc.cpp:5305 rc.cpp:5461 +#: rc.cpp:3172 rc.cpp:3307 rc.cpp:3462 rc.cpp:5181 rc.cpp:5316 rc.cpp:5471 msgid "Name" msgstr "Назва" @@ -5339,7 +5348,7 @@ msgstr "Нервовість" msgid "Neutral Color" msgstr "Нейтральний колір" -#: src/customtrackview.cpp:3845 +#: src/customtrackview.cpp:3851 msgid "New speed (percents)" msgstr "Нова швидкість (у відсотках)" @@ -5371,7 +5380,7 @@ msgstr "Не знайдено програми для запису (K3b, Brasero msgid "No button in menu" msgstr "У меню немає кнопок" -#: src/customtrackview.cpp:4069 src/customtrackview.cpp:5369 +#: src/customtrackview.cpp:4075 src/customtrackview.cpp:5375 msgid "No clip copied" msgstr "Не вказано кліпів для копіювання" @@ -5385,16 +5394,16 @@ msgstr "" "Не виявлено жодного пристрою. З’єднайте з комп’ютером вашу веб-камеру і " "оновіть список." -#: src/customtrackview.cpp:5932 +#: src/customtrackview.cpp:5938 msgid "No empty space to put clip audio" msgstr "Немає вільного місця для додавання звуку кліпу" -#: src/customtrackview.cpp:5007 src/customtrackview.cpp:5059 -#: src/customtrackview.cpp:5097 +#: src/customtrackview.cpp:5013 src/customtrackview.cpp:5065 +#: src/customtrackview.cpp:5103 msgid "No guide at cursor time" msgstr "Немає напрямної у часовій позиції курсора" -#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:1707 rc.cpp:3211 rc.cpp:3711 rc.cpp:5215 +#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:1707 rc.cpp:3217 rc.cpp:3716 rc.cpp:5226 msgid "No image found" msgstr "Не знайдено жодного зображення" @@ -5431,7 +5440,7 @@ msgstr "Коефіцієнт зменшення яскравості точок #: src/slideshowclip.cpp:62 src/colorscopes/vectorscope.cpp:63 #: src/titlewidget.cpp:181 src/titlewidget.cpp:575 src/clipproperties.cpp:300 -#: src/initeffects.cpp:68 src/initeffects.cpp:660 +#: src/initeffects.cpp:68 src/initeffects.cpp:679 msgid "None" msgstr "Немає" @@ -5439,7 +5448,7 @@ msgstr "Немає" msgid "Nonlinear dimming" msgstr "Нелінійне тьмянішання" -#: src/dragvalue.cpp:106 +#: src/dragvalue.cpp:107 msgid "Nonlinear scale" msgstr "Нелінійне масштабування" @@ -5448,7 +5457,7 @@ msgctxt "Font style" msgid "Normal" msgstr "Звичайний" -#: rc.cpp:1794 rc.cpp:3798 +#: rc.cpp:1794 rc.cpp:3803 msgid "Normal" msgstr "Звичайне" @@ -5456,7 +5465,7 @@ msgstr "Звичайне" msgid "Normal mode" msgstr "Звичайний режим" -#: src/dragvalue.cpp:104 +#: src/dragvalue.cpp:105 msgid "Normal scale" msgstr "Звичайне масштабування" @@ -5464,15 +5473,15 @@ msgstr "Звичайне масштабування" msgid "Normalise" msgstr "Нормалізувати" -#: rc.cpp:2995 rc.cpp:4999 +#: rc.cpp:3001 rc.cpp:5010 msgid "Normalise audio for thumbnails" msgstr "Нормалізувати звук для мініатюр" -#: src/recmonitor.cpp:675 rc.cpp:2392 rc.cpp:4396 +#: src/recmonitor.cpp:675 rc.cpp:2392 rc.cpp:4401 msgid "Not connected" msgstr "Не з’єднано" -#: src/archivewidget.cpp:334 +#: src/archivewidget.cpp:351 msgid "Not enough space on drive, free space: %1" msgstr "На диску недостатньо місця. Вільно: %1" @@ -5480,11 +5489,11 @@ msgstr "На диску недостатньо місця. Вільно: %1" msgid "Not found: %1" msgstr "Не знайдено: %1" -#: src/customtrackview.cpp:4509 src/customtrackview.cpp:4602 +#: src/customtrackview.cpp:4515 src/customtrackview.cpp:4608 msgid "Not possible to resize" msgstr "Зміна тривалості неможлива" -#: rc.cpp:2615 rc.cpp:4619 +#: rc.cpp:2615 rc.cpp:4624 msgid "Notify before capture" msgstr "Сповіщати про початок захоплення" @@ -5492,7 +5501,7 @@ msgstr "Сповіщати про початок захоплення" msgid "Number of curve points" msgstr "Кількість точок на кривій" -#: rc.cpp:2606 rc.cpp:4610 +#: rc.cpp:2606 rc.cpp:4615 msgid "Number of frames to play (0 to play all frames)" msgstr "Кількість кадрів для відтворення (0 — відтворити всі кадри)" @@ -5509,7 +5518,7 @@ msgstr "OSS з доступом DMA" msgid "Obscure" msgstr "Тьмяність" -#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2359 rc.cpp:4132 rc.cpp:4363 +#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2359 rc.cpp:4137 rc.cpp:4368 msgid "Offset" msgstr "Зміщення" @@ -5545,12 +5554,11 @@ msgstr "Зміщення:" msgid "Oldfilm" msgstr "Стара плівка" -#: src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:2506 rc.cpp:4510 +#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:2506 rc.cpp:4515 msgid "Opacity" msgstr "Непрозорість" -#: src/archivewidget.cpp:215 -#| msgid "Render Project" +#: src/archivewidget.cpp:195 msgid "Open Archived Project" msgstr "Відкриття архівованого проекту" @@ -5558,7 +5566,7 @@ msgstr "Відкриття архівованого проекту" msgid "Open Document" msgstr "Відкрити документ" -#: rc.cpp:2818 rc.cpp:4822 +#: rc.cpp:2818 rc.cpp:4827 msgid "Open Dvd wizard after rendering" msgstr "Відкрити після обробки майстер DVD" @@ -5566,18 +5574,23 @@ msgstr "Відкрити після обробки майстер DVD" msgid "Open box; stands for a space." msgstr "Порожній прямокутник, замінює пробіл." -#: rc.cpp:2824 rc.cpp:4828 +#: rc.cpp:2824 rc.cpp:4833 msgid "Open browser window after export" msgstr "Після експортування відкрити вікно переглядача" -#: rc.cpp:3079 rc.cpp:5083 +#: rc.cpp:3085 rc.cpp:5094 msgid "Open last project on startup" msgstr "Відкривати після запуску попередній проект" -#: rc.cpp:3085 rc.cpp:5089 +#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5100 msgid "Open projects in new tabs" msgstr "Відкривати проекти у нових вкладках" +#: src/archivewidget.cpp:218 +#| msgid "Opening file %1" +msgid "Opening archive..." +msgstr "Відкриваємо файл…" + #: src/mainwindow.cpp:2006 msgid "Opening file %1" msgstr "Відкривається файл %1" @@ -5586,11 +5599,11 @@ msgstr "Відкривається файл %1" msgid "Operation" msgstr "Обробка" -#: rc.cpp:3493 rc.cpp:5497 +#: rc.cpp:3498 rc.cpp:5507 msgid "Options" msgstr "Параметри" -#: rc.cpp:2531 rc.cpp:4535 +#: rc.cpp:2531 rc.cpp:4540 msgid "Original" msgstr "Початкове" @@ -5614,7 +5627,7 @@ msgstr "Початковий розмір (1:1)" msgid "Other clips" msgstr "Інші кліпи" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:53 rc.cpp:156 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:52 rc.cpp:156 msgid "Out" msgstr "Вихід" @@ -5622,7 +5635,7 @@ msgstr "Вихід" msgid "Out Point" msgstr "Вихідна точка" -#: rc.cpp:2038 rc.cpp:4042 +#: rc.cpp:2038 rc.cpp:4047 msgid "Outline" msgstr "Контур" @@ -5634,19 +5647,19 @@ msgstr "Непрозорість кольору контуру" msgid "Outline width" msgstr "Ширина контуру" -#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3988 +#: rc.cpp:1984 rc.cpp:3993 msgid "Output device" msgstr "Пристрій виводу" -#: rc.cpp:2767 rc.cpp:4771 +#: rc.cpp:2767 rc.cpp:4776 msgid "Output file" msgstr "Вихідний файл" -#: src/renderwidget.cpp:712 +#: src/renderwidget.cpp:716 msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл виводу даних вже існує. Перезаписати його?" -#: src/initeffects.cpp:764 src/initeffects.cpp:809 +#: src/initeffects.cpp:783 src/initeffects.cpp:828 msgid "Over,And,Or,Xor" msgstr "Накласти,ТА,АБО,XOR" @@ -5654,7 +5667,7 @@ msgstr "Накласти,ТА,АБО,XOR" msgid "Overall Saturation" msgstr "Загальна насиченість" -#: rc.cpp:2860 rc.cpp:4864 +#: rc.cpp:2860 rc.cpp:4869 msgid "Overlay" msgstr "Накладання" @@ -5672,11 +5685,11 @@ msgstr "" msgid "Overwrite mode" msgstr "Режим перезапису" -#: rc.cpp:2494 rc.cpp:4498 +#: rc.cpp:2494 rc.cpp:4503 msgid "P" msgstr "P" -#: rc.cpp:2776 rc.cpp:4780 +#: rc.cpp:2776 rc.cpp:4785 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -5688,7 +5701,7 @@ msgstr "PAL 16:9" msgid "PAL 4:3" msgstr "PAL 4:3" -#: rc.cpp:1629 rc.cpp:2977 rc.cpp:3238 rc.cpp:3633 rc.cpp:4981 rc.cpp:5242 +#: rc.cpp:1629 rc.cpp:2983 rc.cpp:3244 rc.cpp:3638 rc.cpp:4992 rc.cpp:5253 msgid "Paint mode" msgstr "Режим малювання" @@ -5712,7 +5725,7 @@ msgstr "Панорамування і зміна масштабу, нижні ч msgid "Pan, low-pass" msgstr "Панорамування, нижні частоти" -#: rc.cpp:1800 rc.cpp:3804 +#: rc.cpp:1800 rc.cpp:3809 msgid "Param" msgstr "Парам." @@ -5720,7 +5733,7 @@ msgstr "Парам." msgid "Parameter info" msgstr "Відомості про параметр" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 rc.cpp:3073 rc.cpp:5077 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 rc.cpp:3079 rc.cpp:5088 msgid "Parameters" msgstr "Параметри" @@ -5728,7 +5741,7 @@ msgstr "Параметри" msgid "Paste Effects" msgstr "Вставити ефекти" -#: rc.cpp:1635 rc.cpp:3151 rc.cpp:3639 rc.cpp:5155 +#: rc.cpp:1635 rc.cpp:3157 rc.cpp:3644 rc.cpp:5166 msgid "Path" msgstr "Шлях" @@ -5768,11 +5781,11 @@ msgstr "Зсув тону" msgid "Pixbuf module" msgstr "Модуль Pixbuf" -#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1540 rc.cpp:3544 +#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1540 rc.cpp:3549 msgid "Pixel aspect ratio" msgstr "Співвідношення розмірів пікселя" -#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2667 rc.cpp:4671 +#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:2667 rc.cpp:4676 msgid "Pixel aspect ratio:" msgstr "Співвідношення розмірів пікселя:" @@ -5780,7 +5793,7 @@ msgstr "Співвідношення розмірів пікселя:" msgid "Pixel format" msgstr "Розміри у пікселях" -#: src/dragvalue.cpp:105 +#: src/dragvalue.cpp:106 msgid "Pixel scale" msgstr "Визначення розмірів у пікселях" @@ -5792,7 +5805,7 @@ msgstr "Пікселізація" msgid "Pixelize input image." msgstr "Пікселювання вхідного зображення." -#: rc.cpp:2755 rc.cpp:4759 +#: rc.cpp:2755 rc.cpp:4764 msgid "Plain text export" msgstr "Експортувати як текст" @@ -5813,7 +5826,7 @@ msgstr "Відтворити все" msgid "Play Zone" msgstr "Відтворити ділянку" -#: rc.cpp:2827 rc.cpp:4831 +#: rc.cpp:2827 rc.cpp:4836 msgid "Play after render" msgstr "Відтворити після обробки" @@ -5821,7 +5834,7 @@ msgstr "Відтворити після обробки" msgid "Play..." msgstr "Відтворити..." -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:175 rc.cpp:2600 rc.cpp:4604 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:175 rc.cpp:2600 rc.cpp:4609 msgid "Playback" msgstr "Відтворення" @@ -5855,7 +5868,7 @@ msgstr "" "Будь ласка, вкажіть типову програму для відкриття файлів зображень за " "допомогою діалогового вікна «Параметри»." -#: rc.cpp:3220 rc.cpp:5224 +#: rc.cpp:3226 rc.cpp:5235 msgid "Please set your default video profile" msgstr "Будь ласка, вкажіть типовий профіль відео" @@ -5931,16 +5944,16 @@ msgstr "Вхідне значення точки 5" msgid "Point 5 output value" msgstr "Вихідне значення точки 5" -#: rc.cpp:2338 rc.cpp:4342 +#: rc.cpp:2338 rc.cpp:4347 msgid "Ports:" msgstr "Порти:" -#: rc.cpp:2509 rc.cpp:4513 +#: rc.cpp:2509 rc.cpp:4518 msgid "Pos" msgstr "Поз" -#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:1580 rc.cpp:1926 rc.cpp:3292 -#: rc.cpp:3584 rc.cpp:3930 rc.cpp:5296 +#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:1580 rc.cpp:1926 rc.cpp:3298 +#: rc.cpp:3589 rc.cpp:3935 rc.cpp:5307 msgid "Position" msgstr "Позиція" @@ -5980,7 +5993,7 @@ msgstr "Pr-лінія" msgid "Pre-delay" msgstr "Попередня затримка" -#: src/renderwidget.cpp:103 rc.cpp:2056 rc.cpp:4060 +#: src/renderwidget.cpp:106 rc.cpp:2056 rc.cpp:4065 msgid "Preserve aspect ratio" msgstr "Зберігати співвідношення розмірів" @@ -6008,15 +6021,15 @@ msgstr "" "Файли буде збережено до:\n" "%1" -#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5050 +#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5061 msgid "Preview" msgstr "Перегляд" -#: rc.cpp:2564 rc.cpp:4568 +#: rc.cpp:2564 rc.cpp:4573 msgid "Preview sequence" msgstr "Перегляд послідовності кадрів" -#: rc.cpp:1971 rc.cpp:3975 +#: rc.cpp:1971 rc.cpp:3980 msgid "Preview volume:" msgstr "Об’єм перегляду:" @@ -6038,44 +6051,44 @@ msgstr "Проблема з додаванням ефекту до кліпу" msgid "Problem deleting effect" msgstr "Проблема з вилученням ефекту" -#: src/customtrackview.cpp:1870 src/customtrackview.cpp:1888 -#: src/customtrackview.cpp:1940 src/customtrackview.cpp:4714 -#: src/customtrackview.cpp:4735 src/customtrackview.cpp:4761 -#: src/customtrackview.cpp:4782 src/customtrackview.cpp:6581 +#: src/customtrackview.cpp:1874 src/customtrackview.cpp:1893 +#: src/customtrackview.cpp:1946 src/customtrackview.cpp:4720 +#: src/customtrackview.cpp:4741 src/customtrackview.cpp:4767 +#: src/customtrackview.cpp:4788 src/customtrackview.cpp:6592 msgid "Problem editing effect" msgstr "Проблема зі зміною ефекту" -#: rc.cpp:2449 rc.cpp:4453 +#: rc.cpp:2449 rc.cpp:4458 msgid "Processing threads" msgstr "Потоки обробки" -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1953 rc.cpp:2652 rc.cpp:2914 rc.cpp:3526 rc.cpp:3957 -#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4918 +#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1953 rc.cpp:2652 rc.cpp:2920 rc.cpp:3531 rc.cpp:3962 +#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4929 msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539 +#: src/renderwidget.cpp:426 src/renderwidget.cpp:543 msgid "Profile already exists" msgstr "Профіль з такою назвою вже існує" -#: rc.cpp:3067 rc.cpp:5071 +#: rc.cpp:3073 rc.cpp:5082 msgid "Profile name" msgstr "Назва профілю" -#: rc.cpp:1519 rc.cpp:3523 +#: rc.cpp:1519 rc.cpp:3528 msgid "Profiles" msgstr "Профілі" -#: src/renderwidget.cpp:185 +#: src/renderwidget.cpp:189 msgid "Progress" msgstr "Поступ" #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:676 src/projectsettings.cpp:306 rc.cpp:1562 -#: rc.cpp:3566 +#: rc.cpp:3571 msgid "Progressive" msgstr "Прогресивне" -#: rc.cpp:5515 +#: rc.cpp:5525 msgid "Project" msgstr "Проект" @@ -6083,7 +6096,7 @@ msgstr "Проект" msgid "Project Defaults" msgstr "Типові значення проекту" -#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4728 +#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4733 msgid "Project Files" msgstr "Файли проекту" @@ -6099,7 +6112,7 @@ msgstr "Монітор проекту" msgid "Project Notes" msgstr "Нотатки щодо проекту" -#: src/mainwindow.cpp:1158 rc.cpp:2640 rc.cpp:4644 +#: src/mainwindow.cpp:1158 rc.cpp:2640 rc.cpp:4649 msgid "Project Settings" msgstr "Параметри проекту" @@ -6111,11 +6124,11 @@ msgstr "Дерево проекту" msgid "Project directory %1 does not exist. Create it?" msgstr "Каталогу проекту %1 не існує. Створити його?" -#: rc.cpp:2748 rc.cpp:4752 +#: rc.cpp:2748 rc.cpp:4757 msgid "Project files" msgstr "Файли проекту" -#: rc.cpp:2458 rc.cpp:2646 rc.cpp:4462 rc.cpp:4650 +#: rc.cpp:2458 rc.cpp:2646 rc.cpp:4467 rc.cpp:4655 msgid "Project folder" msgstr "Тека проекту" @@ -6139,11 +6152,11 @@ msgstr "Не знайдено профілю проекту, буде викор msgid "Project profile: %1" msgstr "Профіль проекту: %1" -#: src/archivewidget.cpp:466 src/archivewidget.cpp:659 +#: src/archivewidget.cpp:481 src/archivewidget.cpp:671 msgid "Project was successfully archived." msgstr "Проект було успішно архівовано." -#: rc.cpp:1525 rc.cpp:3529 +#: rc.cpp:1525 rc.cpp:3534 msgid "Properties" msgstr "Властивості" @@ -6165,8 +6178,8 @@ msgstr "" msgid "Proxy clip: %1" msgstr "Проміжний кліп: %1" -#: src/archivewidget.cpp:89 rc.cpp:2700 rc.cpp:2742 rc.cpp:2950 rc.cpp:4704 -#: rc.cpp:4746 rc.cpp:4954 +#: src/archivewidget.cpp:89 rc.cpp:2700 rc.cpp:2742 rc.cpp:2956 rc.cpp:4709 +#: rc.cpp:4751 rc.cpp:4965 msgid "Proxy clips" msgstr "Проміжні кліпи" @@ -6198,7 +6211,7 @@ msgstr "" msgid "QImage module" msgstr "Модуль QImage" -#: rc.cpp:2371 rc.cpp:4375 +#: rc.cpp:2371 rc.cpp:4380 msgid "Quality" msgstr "Якість" @@ -6210,7 +6223,7 @@ msgstr "" "Четвертна нота. Див. Wikipedia:Quarter_note" -#: rc.cpp:354 rc.cpp:2074 rc.cpp:2419 rc.cpp:4078 rc.cpp:4423 +#: rc.cpp:354 rc.cpp:2074 rc.cpp:2419 rc.cpp:4083 rc.cpp:4428 msgid "R" msgstr "R" @@ -6226,7 +6239,7 @@ msgstr "R,G,B,Y',Pr,Pb,α" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: src/mainwindow.cpp:269 rc.cpp:844 rc.cpp:1626 rc.cpp:3630 +#: src/mainwindow.cpp:269 rc.cpp:844 rc.cpp:1626 rc.cpp:3635 msgid "RGB Parade" msgstr "Розкладка RGB" @@ -6238,7 +6251,7 @@ msgstr "Коригування RGB" msgid "RGB plane, one component varying" msgstr "Площина RGB, зміна одного компонента" -#: rc.cpp:2431 rc.cpp:4435 +#: rc.cpp:2431 rc.cpp:4440 msgid "RGB summed up" msgstr "Сума RGB" @@ -6258,7 +6271,7 @@ msgstr "RGB,Y'PbPr - rec. 601,Y'PbPr - rec. 709,HSV,HSL" msgid "RPM" msgstr "RPM" -#: rc.cpp:2119 rc.cpp:2122 rc.cpp:4123 rc.cpp:4126 +#: rc.cpp:2119 rc.cpp:2122 rc.cpp:4128 rc.cpp:4131 msgid "Radius" msgstr "Радіус" @@ -6302,6 +6315,11 @@ msgstr "Інструмент підрізання" msgid "Reached end of project" msgstr "Досягнуто кінця проекту" +#: src/archivewidget.cpp:243 +#| msgid "Red" +msgid "Ready" +msgstr "Виконано" + #: src/monitor.cpp:300 msgid "Real time (drop frames)" msgstr "Режим реального часу (викидати кадри)" @@ -6387,11 +6405,11 @@ msgstr "Залишити на зображенні лише основні ко msgid "Regeneration" msgstr "Повторне створення" -#: src/initeffects.cpp:805 rc.cpp:1200 +#: src/initeffects.cpp:824 rc.cpp:1200 msgid "Region" msgstr "Область" -#: rc.cpp:2347 rc.cpp:4351 +#: rc.cpp:2347 rc.cpp:4356 msgid "Region capture" msgstr "Захоплення області" @@ -6403,15 +6421,15 @@ msgstr "Час стихання (у с)" msgid "Reload Clip" msgstr "Перезавантажити кліп" -#: src/renderwidget.cpp:1585 +#: src/renderwidget.cpp:1626 msgid "Remove Job" msgstr "Вилучити завдання" -#: src/mainwindow.cpp:1457 src/customtrackview.cpp:2910 +#: src/mainwindow.cpp:1457 src/customtrackview.cpp:2916 msgid "Remove Space" msgstr "Вилучити пробіл" -#: rc.cpp:3422 rc.cpp:5426 +#: rc.cpp:3427 rc.cpp:5436 msgid "Remove chapter" msgstr "Вилучити розділ" @@ -6419,7 +6437,7 @@ msgstr "Вилучити розділ" msgid "Remove clips" msgstr "Вилучити кліпи" -#: rc.cpp:1516 rc.cpp:3520 +#: rc.cpp:1516 rc.cpp:3525 msgid "Remove file" msgstr "Вилучити файл" @@ -6431,7 +6449,7 @@ msgstr[1] "Вилучити проміжні кліпи" msgstr[2] "Вилучити проміжні кліпи" msgstr[3] "Вилучити проміжний кліп" -#: rc.cpp:3160 rc.cpp:5164 +#: rc.cpp:3166 rc.cpp:5175 msgid "Remove selected clips" msgstr "Вилучити позначені кліпи" @@ -6471,35 +6489,35 @@ msgstr "Перейменувати теку" msgid "Render" msgstr "Обробити" -#: rc.cpp:2761 rc.cpp:4765 +#: rc.cpp:2761 rc.cpp:4770 msgid "Render Project" msgstr "Обробити проект" -#: rc.cpp:2845 rc.cpp:4849 +#: rc.cpp:2845 rc.cpp:4854 msgid "Render to File" msgstr "Обробка до файла" -#: rc.cpp:2854 rc.cpp:4858 +#: rc.cpp:2854 rc.cpp:4863 msgid "Render using proxy clips" msgstr "Обробка за допомогою проміжних кліпів" -#: src/renderwidget.cpp:69 +#: src/renderwidget.cpp:72 msgid "Rendering" msgstr "Обробка" -#: src/renderwidget.cpp:942 +#: src/renderwidget.cpp:955 msgid "Rendering %1 started" msgstr "Почато обробку %1" -#: src/renderwidget.cpp:1546 +#: src/renderwidget.cpp:1587 msgid "Rendering aborted" msgstr "Обробку перервано" -#: src/renderwidget.cpp:939 src/renderwidget.cpp:947 src/renderwidget.cpp:1537 +#: src/renderwidget.cpp:952 src/renderwidget.cpp:960 src/renderwidget.cpp:1578 msgid "Rendering crashed" msgstr "Спроба обробки завершилася аварійно" -#: src/renderwidget.cpp:1526 +#: src/renderwidget.cpp:1567 msgid "Rendering finished in %1" msgstr "Обробку завершено за %1" @@ -6563,7 +6581,7 @@ msgstr "Потрібний для роботи з титрами" msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)" msgstr "Потрібний для роботи з відео у різних форматах (hdv, mpeg, flash, ...)" -#: rc.cpp:2809 rc.cpp:4813 +#: rc.cpp:2809 rc.cpp:4818 msgid "Rescale" msgstr "Змінити масштаб" @@ -6579,15 +6597,15 @@ msgstr "Відновити параметри ефекту" msgid "Reset maximum frequency to sampling rate" msgstr "Встановити для максимальної частоти значення частоти дискретизації" -#: rc.cpp:3344 rc.cpp:5348 +#: rc.cpp:3349 rc.cpp:5358 msgid "Reset the parameters to their default values" msgstr "Відновити типові значення значення параметрів" -#: rc.cpp:1905 rc.cpp:3909 +#: rc.cpp:1905 rc.cpp:3914 msgid "Reset the selected spline" msgstr "Відновити початкове розташування позначеного сплайна" -#: src/dragvalue.cpp:115 +#: src/dragvalue.cpp:116 msgid "Reset value" msgstr "Відновити типове значення" @@ -6608,7 +6626,7 @@ msgstr "" "коригування порогових значень пересуньте курсор на початок кліпу, позначте " "пункт відновлення, а потім знову зніміть з нього позначку." -#: rc.cpp:2155 rc.cpp:4159 +#: rc.cpp:2155 rc.cpp:4164 msgid "Resize" msgstr "Змінити розмір" @@ -6632,27 +6650,27 @@ msgstr "Змінити позицію початку елемента" msgid "Resize clip" msgstr "Змінити розміри кліпу" -#: src/customtrackview.cpp:4622 +#: src/customtrackview.cpp:4628 msgid "Resize clip end" msgstr "Кінець зміни розмірів кліпу" -#: src/customtrackview.cpp:4521 +#: src/customtrackview.cpp:4527 msgid "Resize clip start" msgstr "Початок зміни розмірів кліпу" -#: src/customtrackview.cpp:3534 src/customtrackview.cpp:3558 +#: src/customtrackview.cpp:3540 src/customtrackview.cpp:3564 msgid "Resize group" msgstr "Змінити розміри групи" -#: src/customtrackview.cpp:4666 +#: src/customtrackview.cpp:4672 msgid "Resize transition end" msgstr "Кінець зміни розмірів переходу" -#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4528 +#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4533 msgid "Resize:" msgstr "Змінити розміри:" -#: rc.cpp:3446 rc.cpp:5450 +#: rc.cpp:3451 rc.cpp:5460 msgid "Resolution" msgstr "Роздільна здатність" @@ -6668,15 +6686,15 @@ msgstr "Час реверберації" msgid "Reverberance" msgstr "Реверберація" -#: src/initeffects.cpp:834 +#: src/initeffects.cpp:853 msgid "Reverse" msgstr "Зворотний" -#: src/initeffects.cpp:757 +#: src/initeffects.cpp:776 msgid "Reverse Transition" msgstr "Зворотний перехід" -#: src/mainwindow.cpp:3923 +#: src/mainwindow.cpp:3926 msgid "Revert to last saved version" msgstr "Повернутися до останньої збереженої версії" @@ -6712,27 +6730,27 @@ msgstr "Розмір кімнати (у м)" msgid "Rotate (keyframable)" msgstr "Обертання (за ключовими кадрами)" -#: src/initeffects.cpp:792 src/geometrywidget.cpp:187 rc.cpp:1233 rc.cpp:1247 +#: src/initeffects.cpp:811 src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1233 rc.cpp:1247 msgid "Rotate X" msgstr "Обертання навколо X" -#: rc.cpp:2089 rc.cpp:4093 +#: rc.cpp:2089 rc.cpp:4098 msgid "Rotate X:" msgstr "Обертання навколо X:" -#: src/initeffects.cpp:793 src/geometrywidget.cpp:191 rc.cpp:1235 rc.cpp:1249 +#: src/initeffects.cpp:812 src/geometrywidget.cpp:185 rc.cpp:1235 rc.cpp:1249 msgid "Rotate Y" msgstr "Обертання навколо Y" -#: rc.cpp:2092 rc.cpp:4096 +#: rc.cpp:2092 rc.cpp:4101 msgid "Rotate Y:" msgstr "Обертання навколо Y:" -#: src/initeffects.cpp:794 src/geometrywidget.cpp:195 rc.cpp:1237 rc.cpp:1251 +#: src/initeffects.cpp:813 src/geometrywidget.cpp:188 rc.cpp:1237 rc.cpp:1251 msgid "Rotate Z" msgstr "Обертання навколо Z" -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4099 +#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4104 msgid "Rotate Z:" msgstr "Обертання навколо Z:" @@ -6768,7 +6786,7 @@ msgstr "Ротоскопічний сплайн" msgid "Run Config Wizard" msgstr "Запустити майстер налаштування" -#: rc.cpp:1571 rc.cpp:2788 rc.cpp:3575 rc.cpp:4792 +#: rc.cpp:1571 rc.cpp:2788 rc.cpp:3580 rc.cpp:4797 msgid "S" msgstr "S" @@ -6808,11 +6826,11 @@ msgstr "Зберегти ефект" msgid "Save Layout" msgstr "Зберегти компонування" -#: rc.cpp:5566 +#: rc.cpp:5576 msgid "Save Layout As" msgstr "Зберегти компонування як" -#: rc.cpp:3058 rc.cpp:5062 +#: rc.cpp:3064 rc.cpp:5073 msgid "Save Profile" msgstr "Зберегти профіль" @@ -6844,7 +6862,7 @@ msgstr "Зберегти лише у проекті" msgid "Save profile" msgstr "Зберегти профіль" -#: rc.cpp:5503 +#: rc.cpp:5513 msgid "Save to" msgstr "Зберегти до" @@ -6876,12 +6894,12 @@ msgstr "Масштабування та перекошування" msgid "Scales, Tilts and Crops an Image" msgstr "Масштабування, нахил та обрізання зображення" -#: src/colorplaneexport.cpp:208 src/dragvalue.cpp:103 rc.cpp:447 rc.cpp:3436 -#: rc.cpp:5440 +#: src/colorplaneexport.cpp:208 src/dragvalue.cpp:104 rc.cpp:447 rc.cpp:3441 +#: rc.cpp:5450 msgid "Scaling" msgstr "Масштабування" -#: rc.cpp:2794 rc.cpp:4798 +#: rc.cpp:2794 rc.cpp:4803 msgid "Scanning" msgstr "Сканування" @@ -6893,19 +6911,19 @@ msgstr "Подряпини" msgid "Scratchlines over the picture" msgstr "Подряпини на зображенні" -#: rc.cpp:2302 rc.cpp:4306 +#: rc.cpp:2302 rc.cpp:4311 msgid "Screen Grab" msgstr "Захоплення екрана" -#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2404 rc.cpp:4216 rc.cpp:4408 +#: rc.cpp:2212 rc.cpp:2404 rc.cpp:4221 rc.cpp:4413 msgid "Screen grab" msgstr "Захоплення екрана" -#: src/renderwidget.cpp:199 +#: src/renderwidget.cpp:203 msgid "Script Files" msgstr "Файли скриптів" -#: src/renderwidget.cpp:1648 src/renderwidget.cpp:1652 +#: src/renderwidget.cpp:1689 src/renderwidget.cpp:1693 msgid "Script contains wrong command: %1" msgstr "У скрипті міститься помилкова команда: %1" @@ -6917,7 +6935,7 @@ msgstr "Файл скрипту з цією назвою вже існує. Пе msgid "Script name (will be saved in: %1)" msgstr "Назва скрипту (буде збережено до %1)" -#: rc.cpp:2893 rc.cpp:4897 +#: rc.cpp:2899 rc.cpp:4908 msgid "Scripts" msgstr "Скрипти" @@ -6933,7 +6951,7 @@ msgstr "Пошук у списку ефектів" msgid "Search manually" msgstr "Пошук вручну" -#: rc.cpp:3154 rc.cpp:5158 +#: rc.cpp:3160 rc.cpp:5169 msgid "Search recursively" msgstr "Рекурсивний пошук" @@ -6941,7 +6959,7 @@ msgstr "Рекурсивний пошук" msgid "Search scale" msgstr "Масштабування пошуку" -#: rc.cpp:3350 rc.cpp:5354 +#: rc.cpp:3355 rc.cpp:5364 msgid "Seek to active keyframe" msgstr "Позиціювання на активному ключовому кадрі" @@ -6957,11 +6975,11 @@ msgstr "Оберіть файли для вашого DVD" msgid "Select Transition" msgstr "Позначити перехід" -#: src/customtrackview.cpp:5283 +#: src/customtrackview.cpp:5289 msgid "Select a clip before copying" msgstr "Перш ніж копіювати, позначте кліп" -#: src/customtrackview.cpp:1738 +#: src/customtrackview.cpp:1741 msgid "Select a clip if you want to apply an effect" msgstr "Для застосування ефекту слід позначити відповідний кліп" @@ -6985,11 +7003,11 @@ msgstr "Оберіть колір тла" msgid "Select border color" msgstr "Оберіть колір рамки" -#: src/customtrackview.cpp:3833 +#: src/customtrackview.cpp:3839 msgid "Select clip to change speed" msgstr "Позначте кліп, швидкість якого слід змінити" -#: src/customtrackview.cpp:2288 src/customtrackview.cpp:3762 +#: src/customtrackview.cpp:2294 src/customtrackview.cpp:3768 msgid "Select clip to delete" msgstr "Позначте кліп, який слід вилучити" @@ -7005,7 +7023,7 @@ msgstr "Вкажіть типовий редактор зображень" msgid "Select default video player" msgstr "Вкажіть типовий програвач відео" -#: rc.cpp:2296 rc.cpp:4300 +#: rc.cpp:2296 rc.cpp:4305 msgid "Select device in list" msgstr "Виберіть пристрій зі списку" @@ -7029,11 +7047,11 @@ msgstr "Вибрати всі текстові об’єкти у позначе msgid "Select your default video4linux device" msgstr "Вкажіть ваш типовий пристрій video4linux" -#: rc.cpp:2833 rc.cpp:4837 +#: rc.cpp:2833 rc.cpp:4842 msgid "Selected zone" msgstr "Позначена ділянка" -#: rc.cpp:5542 +#: rc.cpp:5552 msgid "Selection" msgstr "Вибір" @@ -7049,7 +7067,7 @@ msgstr "Підпростір вибору" msgid "Selection tool" msgstr "Інструмент вибору" -#: rc.cpp:2062 rc.cpp:4066 +#: rc.cpp:2062 rc.cpp:4071 msgid "Selects all items on the canvas." msgstr "Вибрати всі об’єкти на полотні." @@ -7065,7 +7083,7 @@ msgstr "Чутливість" msgid "Sepia" msgstr "Сепія" -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2579 rc.cpp:4559 rc.cpp:4583 +#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2579 rc.cpp:4564 rc.cpp:4588 msgid "Sequence name" msgstr "Назва послідовності кадрів" @@ -7122,7 +7140,7 @@ msgstr "Встановити позначку кінця ділянки" msgid "Set zone start" msgstr "Встановити позначку початку ділянки" -#: rc.cpp:2643 rc.cpp:4647 +#: rc.cpp:2643 rc.cpp:4652 msgid "Settings" msgstr "Параметри" @@ -7158,11 +7176,11 @@ msgstr "" msgid "Shifts the hue of a source image" msgstr "Зсуває відтінок початкового зображення" -#: src/dragvalue.cpp:120 +#: src/dragvalue.cpp:121 msgid "Show %1 in timeline" msgstr "Показувати %1 на лінійці запису" -#: rc.cpp:3232 rc.cpp:5236 +#: rc.cpp:3238 rc.cpp:5247 msgid "Show All" msgstr "Показувати всі" @@ -7186,11 +7204,11 @@ msgstr "Показати додаткові відомості щодо пара msgid "Show alpha" msgstr "Показувати альфа-канал" -#: src/mainwindow.cpp:1070 rc.cpp:3371 rc.cpp:5375 +#: src/mainwindow.cpp:1070 rc.cpp:3376 rc.cpp:5385 msgid "Show audio thumbnails" msgstr "Показувати мініатюри звуку" -#: rc.cpp:2014 rc.cpp:4018 +#: rc.cpp:2014 rc.cpp:4023 msgid "Show background" msgstr "Показувати тло" @@ -7202,7 +7220,7 @@ msgstr "Показати статистичні дані щодо відмінн msgid "Show background difference sum statistics" msgstr "Показати статистичні дані щодо загальних відмінностей" -#: rc.cpp:1887 rc.cpp:3891 +#: rc.cpp:1887 rc.cpp:3896 msgid "Show background indicating changes caused by modifying the curve." msgstr "" "Показувати тло, за яким можна буде слідкувати за змінами внаслідок зміни " @@ -7220,7 +7238,7 @@ msgstr "Малювати еліпс" msgid "Show graph in picture" msgstr "Показувати графік на зображенні" -#: rc.cpp:1911 rc.cpp:3915 +#: rc.cpp:1911 rc.cpp:3920 msgid "Show handles for all points or only for the selected one" msgstr "Показувати елементи керування всіма точками чи лише позначеною" @@ -7252,11 +7270,11 @@ msgstr "Показати попередній ключовий кадр" msgid "Show sequence thumbnails" msgstr "Показувати мініатюри послідовності" -#: rc.cpp:3208 rc.cpp:5212 +#: rc.cpp:3214 rc.cpp:5223 msgid "Show thumbnails" msgstr "Показувати мініатюри" -#: src/mainwindow.cpp:1064 rc.cpp:3368 rc.cpp:5372 +#: src/mainwindow.cpp:1064 rc.cpp:3373 rc.cpp:5382 msgid "Show video thumbnails" msgstr "Показувати мініатюри відео" @@ -7280,7 +7298,7 @@ msgstr "Показати/Сховати лінії, що з’єднують к msgid "Shrink/grow amount" msgstr "Стиснути/Розтягнути" -#: rc.cpp:2887 rc.cpp:4891 +#: rc.cpp:2893 rc.cpp:4902 msgid "Shutdown computer after renderings" msgstr "Після завершення обробки вимкнути комп’ютер" @@ -7310,8 +7328,8 @@ msgstr "" "звучання восьмої ноти (U+266a). Див. Wikipedia:Sixteenth_note" -#: src/geometrywidget.cpp:178 rc.cpp:914 rc.cpp:1501 rc.cpp:1552 rc.cpp:2362 -#: rc.cpp:3329 rc.cpp:3505 rc.cpp:3556 rc.cpp:4366 rc.cpp:5333 +#: src/geometrywidget.cpp:174 rc.cpp:914 rc.cpp:1501 rc.cpp:1552 rc.cpp:2362 +#: rc.cpp:3334 rc.cpp:3510 rc.cpp:3561 rc.cpp:4371 rc.cpp:5343 msgid "Size" msgstr "Розміри" @@ -7323,23 +7341,23 @@ msgstr "Розмір за X" msgid "Size Y" msgstr "Розмір за Y" -#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2655 rc.cpp:2917 rc.cpp:3651 rc.cpp:4659 rc.cpp:4921 +#: rc.cpp:1647 rc.cpp:2655 rc.cpp:2923 rc.cpp:3656 rc.cpp:4664 rc.cpp:4932 msgid "Size:" msgstr "Розмір:" -#: src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:848 msgid "Slide" msgstr "Ковзання" -#: src/initeffects.cpp:829 +#: src/initeffects.cpp:848 msgid "Slide image from one side to another." msgstr "Ковзання зображення з одного краю у інший." -#: rc.cpp:1680 rc.cpp:3684 +#: rc.cpp:1680 rc.cpp:3689 msgid "Slideshow" msgstr "Показ слайдів" -#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:3163 rc.cpp:5167 +#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:3169 rc.cpp:5178 msgid "Slideshow Clip" msgstr "Кліп показу слайдів" @@ -7387,7 +7405,7 @@ msgstr "Собель" msgid "Sobel filter" msgstr "Фільтр Собеля" -#: src/initeffects.cpp:754 rc.cpp:1704 rc.cpp:3205 rc.cpp:3708 rc.cpp:5209 +#: src/initeffects.cpp:773 rc.cpp:1704 rc.cpp:3211 rc.cpp:3713 rc.cpp:5220 msgid "Softness" msgstr "М’якість" @@ -7419,7 +7437,7 @@ msgstr "" msgid "Something videowall-ish" msgstr "Щось схоже на «відеостіну»" -#: rc.cpp:1932 rc.cpp:3936 +#: rc.cpp:1932 rc.cpp:3941 msgid "Source" msgstr "Джерело" @@ -7503,7 +7521,7 @@ msgstr "Звуковий ефект реверберації Sox" msgid "Sox stretch audio effect" msgstr "Звуковий ефект розтягування Sox" -#: rc.cpp:5551 +#: rc.cpp:5561 msgid "Space" msgstr "Пробіл" @@ -7527,7 +7545,7 @@ msgstr "Швидкість" msgid "Split Audio" msgstr "Відділити звук" -#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5886 +#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5892 msgid "Split audio" msgstr "Відділити звук" @@ -7564,7 +7582,7 @@ msgstr "" "+2000–200b, U+202f)" #: src/mainwindow.cpp:3815 src/titlewidget.cpp:2059 rc.cpp:124 rc.cpp:158 -#: rc.cpp:1944 rc.cpp:3466 rc.cpp:3948 rc.cpp:5470 +#: rc.cpp:1944 rc.cpp:3471 rc.cpp:3953 rc.cpp:5480 msgid "Start" msgstr "Почати" @@ -7572,15 +7590,15 @@ msgstr "Почати" msgid "Start Gain" msgstr "Початкове підсилення" -#: rc.cpp:2890 rc.cpp:4894 +#: rc.cpp:2896 rc.cpp:4905 msgid "Start Job" msgstr "Почати виконання завдання" -#: rc.cpp:2896 rc.cpp:4900 +#: rc.cpp:2902 rc.cpp:4911 msgid "Start Script" msgstr "Виконати скрипт" -#: rc.cpp:2137 rc.cpp:4141 +#: rc.cpp:2137 rc.cpp:4146 msgid "Start at" msgstr "Почати у" @@ -7592,7 +7610,7 @@ msgstr "Розпочати зараз" msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "Початок — інтерактивний пошук тексту" -#: rc.cpp:3043 rc.cpp:5047 +#: rc.cpp:3049 rc.cpp:5058 msgid "Status" msgstr "Стан" @@ -7604,7 +7622,7 @@ msgstr "Глибина стерео" msgid "Stop" msgstr "Зупинити" -#: src/archivewidget.cpp:244 +#: src/archivewidget.cpp:263 msgid "Stop Archiving" msgstr "Припинити архівування" @@ -7647,7 +7665,7 @@ msgstr "Товщина штриха" msgid "Subspace shape" msgstr "Форма підпростору" -#: rc.cpp:2434 rc.cpp:4438 +#: rc.cpp:2434 rc.cpp:4443 msgid "Sum" msgstr "Сума" @@ -7679,15 +7697,15 @@ msgstr "Синхронізувати курсор лінійки запису" msgid "Synchronize with timeline cursor" msgstr "Синхронізувати з курсором лінійки запису" -#: rc.cpp:2068 rc.cpp:4072 +#: rc.cpp:2068 rc.cpp:4077 msgid "T" msgstr "T" -#: src/customtrackview.cpp:6352 +#: src/customtrackview.cpp:6363 msgid "TRACTOR" msgstr "TRACTOR" -#: rc.cpp:1830 rc.cpp:3834 +#: rc.cpp:1830 rc.cpp:3839 msgid "Target" msgstr "Ціль" @@ -7699,7 +7717,7 @@ msgstr "Technicolor" msgid "TehRoxx0r" msgstr "TehRoxx0r" -#: rc.cpp:3139 rc.cpp:5143 +#: rc.cpp:3145 rc.cpp:5154 msgid "Template" msgstr "Шаблон" @@ -7711,7 +7729,7 @@ msgstr "Текстовий кліп з шаблона" msgid "Template title clip" msgstr "Шаблон кліпу з титрами" -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:4063 +#: rc.cpp:2059 rc.cpp:4068 msgid "Template:" msgstr "Шаблон:" @@ -7719,15 +7737,15 @@ msgstr "Шаблон:" msgid "Temporal" msgstr "Часові" -#: rc.cpp:3013 rc.cpp:5017 +#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5028 msgid "Temporary data folder" msgstr "Тека тимчасових даних" -#: rc.cpp:2461 rc.cpp:4465 +#: rc.cpp:2461 rc.cpp:4470 msgid "Temporary files" msgstr "Тимчасові файли" -#: rc.cpp:1827 rc.cpp:3142 rc.cpp:3831 rc.cpp:5146 +#: rc.cpp:1827 rc.cpp:3148 rc.cpp:3836 rc.cpp:5157 msgid "Text" msgstr "Текст" @@ -7743,7 +7761,7 @@ msgstr "Текстовий кліп" msgid "Text clips" msgstr "Текстові кліпи" -#: rc.cpp:2905 rc.cpp:3076 rc.cpp:4909 rc.cpp:5080 +#: rc.cpp:2911 rc.cpp:3082 rc.cpp:4920 rc.cpp:5091 msgid "TextLabel" msgstr "Текст" @@ -7755,7 +7773,7 @@ msgstr "Значення за віссю Y описує яскравість к msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?" msgstr "Нетиповий профіль було змінено, бажаєте його зберегти?" -#: src/renderwidget.cpp:685 src/kdenlivedoc.cpp:267 +#: src/renderwidget.cpp:689 src/kdenlivedoc.cpp:267 msgid "" "The directory %1, could not be created.\n" "Please make sure you have the required permissions." @@ -7827,11 +7845,11 @@ msgstr "" "Коефіцієнт масштабування фрагмента пошуку. Наприклад, 120 = 1,20 = " "збільшення на 20% під час кожного проходу." -#: rc.cpp:5569 +#: rc.cpp:5579 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: src/renderwidget.cpp:869 src/renderwidget.cpp:1697 +#: src/renderwidget.cpp:882 src/renderwidget.cpp:1738 msgid "" "There is already a job writing file:
%1
Abort the job if " "you want to overwrite it..." @@ -7839,15 +7857,15 @@ msgstr "" "Файл запису завдань вже створено:
%1
Перервіть виконання " "завдання, якщо бажаєте перезаписати цей файл..." -#: src/renderer.cpp:1515 +#: src/renderer.cpp:1518 msgid "There is no clip, cannot extract frame." msgstr "Не вказано кліпу, видобути кадр неможливо." -#: src/archivewidget.cpp:470 src/archivewidget.cpp:663 +#: src/archivewidget.cpp:484 src/archivewidget.cpp:674 msgid "There was an error processing project file" msgstr "Під час обробки файла проекту сталася помилка" -#: src/archivewidget.cpp:477 +#: src/archivewidget.cpp:490 msgid "There was an error while copying the files: %1" msgstr "Під час копіювання файлів сталася помилка: %1" @@ -7883,7 +7901,7 @@ msgstr "" "основні параметри програми. Розпочати редагування вашого першого відео можна " "буде вже за декілька секунд..." -#: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539 +#: src/renderwidget.cpp:426 src/renderwidget.cpp:543 msgid "" "This profile name already exists. Change the name if you don't want to " "overwrite it." @@ -7910,7 +7928,7 @@ msgstr "" msgid "This title clip was created with a different frame size." msgstr "Цей кліп з титрами було створено для інших розмірів кадру." -#: src/mainwindow.cpp:3923 +#: src/mainwindow.cpp:3926 msgid "" "This will delete all changes made since you last saved your project. Are you " "sure you want to continue?" @@ -7961,15 +7979,15 @@ msgstr "Threshold0r" msgid "Thresholds a source image" msgstr "Встановлює порогові значення для вихідного зображення" -#: rc.cpp:2986 rc.cpp:4990 +#: rc.cpp:2992 rc.cpp:5001 msgid "Thumbnails" msgstr "Мініатюри" -#: rc.cpp:2736 rc.cpp:4740 +#: rc.cpp:2736 rc.cpp:4745 msgid "Thumbnails cache:" msgstr "Кеш мініатюр:" -#: rc.cpp:2691 rc.cpp:4695 +#: rc.cpp:2691 rc.cpp:4700 msgid "Thumbnails:" msgstr "Мініатюри:" @@ -7989,7 +8007,7 @@ msgstr "Нахил за X" msgid "Tilt Y" msgstr "Нахил за Y" -#: rc.cpp:1728 rc.cpp:3732 +#: rc.cpp:1728 rc.cpp:3737 msgid "Time" msgstr "Час" @@ -7997,7 +8015,7 @@ msgstr "Час" msgid "Time window (ms)" msgstr "Часове вікно (у мс)" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:75 rc.cpp:5539 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:75 rc.cpp:5549 msgid "Timeline" msgstr "Лінійка запису" @@ -8013,7 +8031,7 @@ msgstr "Рівень відтінку" msgid "Title" msgstr "Титри" -#: rc.cpp:1987 rc.cpp:3991 +#: rc.cpp:1987 rc.cpp:3996 msgid "Title Clip" msgstr "Кліп з титрами" @@ -8033,7 +8051,7 @@ msgstr "Профіль титрів" msgid "Title clip" msgstr "Кліп з титрами" -#: rc.cpp:3103 rc.cpp:5107 +#: rc.cpp:3109 rc.cpp:5118 msgid "Title clips" msgstr "Кліпи з титрами" @@ -8045,11 +8063,11 @@ msgstr "Модуль титрів" msgid "To" msgstr "до" -#: rc.cpp:3335 rc.cpp:5339 +#: rc.cpp:3340 rc.cpp:5349 msgid "Toggle selection" msgstr "Перемкнути стан позначення" -#: rc.cpp:5530 +#: rc.cpp:5540 msgid "Tool" msgstr "Інструмент" @@ -8073,11 +8091,11 @@ msgstr "Верхній перший" msgid "Total clips: %1 (%2 used in timeline)." msgstr "Загалом кліпів: %1 (використано на лінійці запису: %2)." -#: src/customtrackview.cpp:2910 rc.cpp:1283 rc.cpp:2637 rc.cpp:4641 +#: src/customtrackview.cpp:2916 rc.cpp:1283 rc.cpp:2637 rc.cpp:4646 msgid "Track" msgstr "Доріжка" -#: rc.cpp:3004 rc.cpp:5008 +#: rc.cpp:3010 rc.cpp:5019 msgid "Track height" msgstr "Висота доріжки" @@ -8085,11 +8103,11 @@ msgstr "Висота доріжки" msgid "Track mouse" msgstr "Сліди мишки" -#: rc.cpp:5524 +#: rc.cpp:5534 msgid "Tracks" msgstr "Доріжки" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:179 rc.cpp:5518 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:179 rc.cpp:5528 msgid "Transcode" msgstr "Перекодування" @@ -8125,15 +8143,15 @@ msgstr "Ширина переходу" msgid "Transitions" msgstr "Переходи" -#: rc.cpp:631 rc.cpp:3469 rc.cpp:3475 rc.cpp:5473 rc.cpp:5479 +#: rc.cpp:631 rc.cpp:3474 rc.cpp:3480 rc.cpp:5483 rc.cpp:5489 msgid "Transparency" msgstr "Прозорість" -#: src/initeffects.cpp:807 +#: src/initeffects.cpp:826 msgid "Transparency clip" msgstr "Кліп прозорості" -#: rc.cpp:1797 rc.cpp:3801 +#: rc.cpp:1797 rc.cpp:3806 msgid "Transparent" msgstr "Прозоре" @@ -8141,7 +8159,7 @@ msgstr "Прозоре" msgid "Transparent Background" msgstr "Прозоре тло" -#: rc.cpp:1722 rc.cpp:3726 +#: rc.cpp:1722 rc.cpp:3731 msgid "Transparent background" msgstr "Прозоре тло" @@ -8149,7 +8167,7 @@ msgstr "Прозоре тло" msgid "Transparent background for images" msgstr "Прозоре тло для зображень" -#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5140 +#: rc.cpp:3142 rc.cpp:5151 msgid "Transparent background for imported images" msgstr "Прозоре тло для імпортованих зображень" @@ -8161,11 +8179,11 @@ msgstr "Трикутне вікно" msgid "Trim the edges of a clip" msgstr "Обрізати краї зображення кліпу" -#: rc.cpp:1875 rc.cpp:3879 +#: rc.cpp:1875 rc.cpp:3884 msgid "True FFT size:" msgstr "Справжній розмір ШПФ:" -#: rc.cpp:3362 rc.cpp:5366 +#: rc.cpp:3367 rc.cpp:5376 msgid "True FFT size: " msgstr "Справжній розмір ШПФ: " @@ -8173,8 +8191,8 @@ msgstr "Справжній розмір ШПФ: " msgid "Turn clip colors to sepia" msgstr "Перетворення кольорів кліпу на тони сепії" -#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:443 rc.cpp:1592 rc.cpp:3148 -#: rc.cpp:3596 rc.cpp:5152 +#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:443 rc.cpp:1592 rc.cpp:3154 +#: rc.cpp:3601 rc.cpp:5163 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -8190,7 +8208,7 @@ msgstr "Кут UV" msgid "Unable to open project" msgstr "Не вдалося відкрити проект" -#: src/renderwidget.cpp:437 src/renderwidget.cpp:620 src/renderwidget.cpp:1314 +#: src/renderwidget.cpp:441 src/renderwidget.cpp:624 src/renderwidget.cpp:1347 msgid "Unable to write to file %1" msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1" @@ -8242,15 +8260,15 @@ msgstr "Зняти позначення з усього" msgid "Unsharp masking (port from Mplayer)" msgstr "Фільтр маски зменшення різкості (портовано з MPlayer)" -#: src/renderwidget.cpp:1102 +#: src/renderwidget.cpp:1122 msgid "Unsupported audio codec: %1" msgstr "Непідтримуваний звуковий кодек: %1" -#: src/renderwidget.cpp:1119 +#: src/renderwidget.cpp:1139 msgid "Unsupported video codec: %1" msgstr "Непідтримуваний відеокодек: %1" -#: src/renderwidget.cpp:1086 +#: src/renderwidget.cpp:1106 msgid "Unsupported video format: %1" msgstr "Непідтримуваний формат відео: %1" @@ -8258,7 +8276,7 @@ msgstr "Непідтримуваний формат відео: %1" msgid "Untitled" msgstr "Без назви" -#: rc.cpp:2730 rc.cpp:4734 +#: rc.cpp:2730 rc.cpp:4739 msgid "Unused clips:" msgstr "Невикористані кліпи:" @@ -8286,36 +8304,36 @@ msgstr "" "Щоб змінити розміри лише поточного елемента, натисніть клавішу Ctrl. Якщо ви " "цього не зробите, буде змінено розміри всіх елементів групи." -#: rc.cpp:3118 rc.cpp:5122 +#: rc.cpp:3124 rc.cpp:5133 msgid "Use KDE job tracking for render jobs" msgstr "Використовувати для завдань з відтворення чергу завдань KDE" -#: rc.cpp:1959 rc.cpp:3963 +#: rc.cpp:1959 rc.cpp:3968 msgid "Use OpenGL for video display (restart Kdenlive to apply)" msgstr "" "Використовувати OpenGL для показу відео (доведеться перезапустити Kdenlive)" -#: src/initeffects.cpp:806 +#: src/initeffects.cpp:825 msgid "Use alpha channel of another clip to create a transition." msgstr "Використати канал прозорості іншого кліпу для створення переходу." -#: rc.cpp:1565 rc.cpp:3569 +#: rc.cpp:1565 rc.cpp:3574 msgid "Use as default" msgstr "Зробити типовим" -#: rc.cpp:1981 rc.cpp:3985 +#: rc.cpp:1981 rc.cpp:3990 msgid "Use external display (Blackmagic card)" msgstr "Використовувати зовнішній дисплей (картка Blackmagic)" -#: rc.cpp:3121 rc.cpp:5125 +#: rc.cpp:3127 rc.cpp:5136 msgid "Use on-monitor effects" msgstr "Використовувати ефекти монітора" -#: rc.cpp:3157 rc.cpp:5161 +#: rc.cpp:3163 rc.cpp:5172 msgid "Use placeholders for missing clips" msgstr "Заповнювачі на місці кліпів, які не знайдено" -#: rc.cpp:2467 rc.cpp:4471 +#: rc.cpp:2467 rc.cpp:4476 msgid "Use project folder" msgstr "Використовувати теку проекту" @@ -8327,8 +8345,8 @@ msgstr "Використовувати роздільність проекту" msgid "Use transparency" msgstr "Використовувати прозорість" -#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2008 rc.cpp:3407 rc.cpp:3410 rc.cpp:4009 rc.cpp:4012 -#: rc.cpp:5411 rc.cpp:5414 +#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2008 rc.cpp:3412 rc.cpp:3415 rc.cpp:4014 rc.cpp:4017 +#: rc.cpp:5421 rc.cpp:5424 msgid "V" msgstr "V" @@ -8336,7 +8354,7 @@ msgstr "V" msgid "Validating" msgstr "Перевірка" -#: rc.cpp:3298 rc.cpp:5302 +#: rc.cpp:3304 rc.cpp:5313 msgid "Value" msgstr "Значення" @@ -8348,7 +8366,7 @@ msgstr "Квадратне розмивання зі зміною розміру msgid "Variance" msgstr "Дисперсія" -#: rc.cpp:3431 rc.cpp:5435 +#: rc.cpp:3436 rc.cpp:5445 msgid "Variant" msgstr "Варіант" @@ -8377,12 +8395,12 @@ msgid "Vertigo" msgstr "Запаморочення" #: src/tracksconfigdialog.cpp:36 src/tracksconfigdialog.cpp:142 rc.cpp:1656 -#: rc.cpp:1854 rc.cpp:2176 rc.cpp:2251 rc.cpp:2694 rc.cpp:2989 rc.cpp:3660 -#: rc.cpp:3858 rc.cpp:4180 rc.cpp:4255 rc.cpp:4698 rc.cpp:4993 +#: rc.cpp:1854 rc.cpp:2176 rc.cpp:2251 rc.cpp:2694 rc.cpp:2995 rc.cpp:3665 +#: rc.cpp:3863 rc.cpp:4185 rc.cpp:4260 rc.cpp:4703 rc.cpp:5004 msgid "Video" msgstr "Відео" -#: rc.cpp:1620 rc.cpp:3624 +#: rc.cpp:1620 rc.cpp:3629 msgid "Video Codecs" msgstr "Відеокодеки" @@ -8390,11 +8408,11 @@ msgstr "Відеокодеки" msgid "Video Only" msgstr "Лише відео" -#: rc.cpp:2649 rc.cpp:4653 +#: rc.cpp:2649 rc.cpp:4658 msgid "Video Profile" msgstr "Профіль відео" -#: rc.cpp:3223 rc.cpp:5227 +#: rc.cpp:3229 rc.cpp:5238 msgid "Video Resolution" msgstr "Роздільна здатність відео" @@ -8419,39 +8437,39 @@ msgstr "Відеокодек" msgid "Video delay" msgstr "Затримка відео" -#: rc.cpp:1962 rc.cpp:3966 +#: rc.cpp:1962 rc.cpp:3971 msgid "Video driver:" msgstr "Драйвер відео:" -#: rc.cpp:1761 rc.cpp:3765 +#: rc.cpp:1761 rc.cpp:3770 msgid "Video index" msgstr "Покажчик відео" -#: src/customtrackview.cpp:5992 +#: src/customtrackview.cpp:5998 msgid "Video only" msgstr "Лише відео" -#: rc.cpp:2485 rc.cpp:4489 +#: rc.cpp:2485 rc.cpp:4494 msgid "Video player" msgstr "Програвач відеофайлів" -#: rc.cpp:1815 rc.cpp:3819 +#: rc.cpp:1815 rc.cpp:3824 msgid "Video track" msgstr "Відеодоріжка" -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2944 rc.cpp:4689 rc.cpp:4948 +#: rc.cpp:2685 rc.cpp:2950 rc.cpp:4694 rc.cpp:4959 msgid "Video tracks" msgstr "Відеодоріжки" -#: src/renderwidget.cpp:903 +#: src/renderwidget.cpp:916 msgid "Video without audio track" msgstr "Відео без звукової доріжки" -#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2248 rc.cpp:2401 rc.cpp:4213 rc.cpp:4252 rc.cpp:4405 +#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2248 rc.cpp:2401 rc.cpp:4218 rc.cpp:4257 rc.cpp:4410 msgid "Video4Linux" msgstr "Video4Linux" -#: rc.cpp:5563 +#: rc.cpp:5573 msgid "View" msgstr "Перегляд" @@ -8471,16 +8489,16 @@ msgstr "Віртуальний кліп" msgid "Volume (keyframable)" msgstr "Гучність (за ключовими кадрами)" -#: src/geometrywidget.cpp:103 +#: src/geometrywidget.cpp:101 msgctxt "Frame width" msgid "W" msgstr "Ш" -#: rc.cpp:1996 rc.cpp:4000 +#: rc.cpp:1996 rc.cpp:4005 msgid "W" msgstr "W" -#: src/customtrackview.cpp:4076 +#: src/customtrackview.cpp:4082 msgid "Waiting for clip..." msgstr "Очікування на кліп…" @@ -8488,12 +8506,12 @@ msgstr "Очікування на кліп…" msgid "Waiting proxy ..." msgstr "Побудова проміжного кліпу…" -#: src/renderwidget.cpp:878 src/renderwidget.cpp:1491 -#: src/renderwidget.cpp:1705 +#: src/renderwidget.cpp:891 src/renderwidget.cpp:1532 +#: src/renderwidget.cpp:1746 msgid "Waiting..." msgstr "Очікування..." -#: rc.cpp:1956 rc.cpp:3960 +#: rc.cpp:1956 rc.cpp:3965 msgid "" "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. " "Change only if you know what you do." @@ -8514,7 +8532,7 @@ msgstr "Хвиля" msgid "Wear" msgstr "Зношеність" -#: src/renderwidget.cpp:1225 +#: src/renderwidget.cpp:1258 msgid "Web sites" msgstr "Веб-сайти" @@ -8550,7 +8568,7 @@ msgstr "Білий колір" msgid "White output" msgstr "Вихідний білий" -#: rc.cpp:1317 rc.cpp:1349 rc.cpp:2026 rc.cpp:2518 rc.cpp:4030 rc.cpp:4522 +#: rc.cpp:1317 rc.cpp:1349 rc.cpp:2026 rc.cpp:2518 rc.cpp:4035 rc.cpp:4527 msgid "Width" msgstr "Ширина" @@ -8566,19 +8584,19 @@ msgstr "Ширина прямокутника, з якого буде взято msgid "Window" msgstr "Вікно" -#: src/initeffects.cpp:751 rc.cpp:1701 rc.cpp:3202 rc.cpp:3705 rc.cpp:5206 +#: src/initeffects.cpp:770 rc.cpp:1701 rc.cpp:3208 rc.cpp:3710 rc.cpp:5217 msgid "Wipe" msgstr "Витирання" -#: src/initeffects.cpp:768 src/initeffects.cpp:813 +#: src/initeffects.cpp:787 src/initeffects.cpp:832 msgid "Wipe File" msgstr "Згортання" -#: src/initeffects.cpp:770 src/initeffects.cpp:815 +#: src/initeffects.cpp:789 src/initeffects.cpp:834 msgid "Wipe Invert" msgstr "Інверсія" -#: src/initeffects.cpp:769 src/initeffects.cpp:814 +#: src/initeffects.cpp:788 src/initeffects.cpp:833 msgid "Wipe Softness" msgstr "Розмивання" @@ -8597,9 +8615,9 @@ msgctxt "x axis position" msgid "X" msgstr "X" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56 -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:62 rc.cpp:772 rc.cpp:790 rc.cpp:2512 -#: rc.cpp:4516 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:54 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:58 rc.cpp:772 rc.cpp:790 rc.cpp:2512 +#: rc.cpp:4521 msgid "X" msgstr "X" @@ -8631,14 +8649,14 @@ msgstr "XFree86 DGA 2.0" msgid "XVideo" msgstr "XVideo" -#: src/geometrywidget.cpp:99 +#: src/geometrywidget.cpp:98 msgctxt "y axis position" msgid "Y" msgstr "Y" -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:59 -#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:65 rc.cpp:774 rc.cpp:792 rc.cpp:2416 -#: rc.cpp:2515 rc.cpp:4420 rc.cpp:4519 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56 +#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:60 rc.cpp:774 rc.cpp:792 rc.cpp:2416 +#: rc.cpp:2515 rc.cpp:4425 rc.cpp:4524 msgid "Y" msgstr "Y" @@ -8743,27 +8761,27 @@ msgstr "" "Вами було змінено параметри створення проміжних кліпів. Бажаєте повторно " "створити всі проміжні кліпи цього проекту?" -#: src/customtrackview.cpp:2924 src/customtrackview.cpp:2930 +#: src/customtrackview.cpp:2930 src/customtrackview.cpp:2936 msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)" msgstr "" "Для вилучення пробілу курсор має перебувати в межах пробілу (часова позиція: " "%1, доріжка: %2)" -#: src/customtrackview.cpp:5447 +#: src/customtrackview.cpp:5453 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects" msgstr "Перш ніж вставляти ефекти, вам слід скопіювати точно один кліп" -#: src/customtrackview.cpp:5882 +#: src/customtrackview.cpp:5888 msgid "You must select at least one clip for this action" msgstr "Для виконання цієї дії вам слід позначити хоча б один кліп" -#: src/customtrackview.cpp:5583 src/customtrackview.cpp:5597 -#: src/customtrackview.cpp:5988 src/customtrackview.cpp:6013 -#: src/customtrackview.cpp:6038 +#: src/customtrackview.cpp:5589 src/customtrackview.cpp:5603 +#: src/customtrackview.cpp:5994 src/customtrackview.cpp:6019 +#: src/customtrackview.cpp:6044 msgid "You must select one clip for this action" msgstr "Для виконання цієї дії вам слід позначити один кліп" -#: src/customtrackview.cpp:5780 +#: src/customtrackview.cpp:5786 msgid "You must select one transition for this action" msgstr "Для виконання цієї дії вам слід позначити один перехід" @@ -8870,7 +8888,7 @@ msgstr "Обертання навколо вісі Z" msgid "Z axis rotation rate" msgstr "Швидкість обертання навколо вісі Z" -#: rc.cpp:2002 rc.cpp:4006 +#: rc.cpp:2002 rc.cpp:4011 msgid "Z-Index:" msgstr "Z-індекс:" @@ -8906,7 +8924,7 @@ msgstr "Зменшити" msgid "Zoom Rate" msgstr "Масштабний коефіцієнт" -#: rc.cpp:3007 rc.cpp:5011 +#: rc.cpp:3013 rc.cpp:5022 msgid "Zoom using vertical drag in ruler" msgstr "Зміна масштабу вертикальним перетягуванням позначки на лінійці" @@ -8914,7 +8932,7 @@ msgstr "Зміна масштабу вертикальним перетягув msgid "Zoom, low-pass" msgstr "Масштабування, нижні частоти" -#: rc.cpp:2086 rc.cpp:4090 +#: rc.cpp:2086 rc.cpp:4095 msgid "Zoom:" msgstr "Масштаб:" @@ -8926,15 +8944,15 @@ msgstr "\\u2212X" msgid "\\u2212Y" msgstr "\\u2212Y" -#: rc.cpp:1812 rc.cpp:3816 +#: rc.cpp:1812 rc.cpp:3821 msgid "after" msgstr "після" -#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2971 rc.cpp:4725 rc.cpp:4975 +#: rc.cpp:2721 rc.cpp:2977 rc.cpp:4730 rc.cpp:4986 msgid "avi" msgstr "avi" -#: rc.cpp:1809 rc.cpp:3813 +#: rc.cpp:1809 rc.cpp:3818 msgid "before" msgstr "до" @@ -8942,7 +8960,7 @@ msgstr "до" msgid "circle,ellipse,rectangle,random" msgstr "коло,еліпс,прямокутник,випадкова" -#: rc.cpp:3274 rc.cpp:5278 +#: rc.cpp:3280 rc.cpp:5289 msgid "create new points" msgstr "створити нові точки" @@ -8958,7 +8976,7 @@ msgstr "dvdauthor" msgid "dvgrab" msgstr "dvgrab" -#: rc.cpp:2245 rc.cpp:4249 +#: rc.cpp:2245 rc.cpp:4254 msgid "dvgrab additional parameters" msgstr "Додаткові параметри dvgrab" @@ -8975,12 +8993,12 @@ msgid "dvgrab version %1 at %2" msgstr "Версія dvgrab %1 %2" #: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35 -#: src/customtrackview.cpp:1687 src/customtrackview.cpp:1731 -#: src/customtrackview.cpp:1832 src/editeffectcommand.cpp:39 +#: src/customtrackview.cpp:1687 src/customtrackview.cpp:1734 +#: src/customtrackview.cpp:1836 src/editeffectcommand.cpp:39 msgid "effect" msgstr "ефект" -#: src/customtrackview.cpp:6352 +#: src/customtrackview.cpp:6363 msgid "error" msgstr "помилка" @@ -9001,7 +9019,7 @@ msgid "genisoimage or mkisofs" msgstr "genisoimage або mkisofs" #: src/slideshowclip.cpp:77 src/mainwindow.cpp:905 src/clipproperties.cpp:326 -#: rc.cpp:2863 rc.cpp:4867 +#: rc.cpp:2863 rc.cpp:4872 msgid "hh:mm:ss:ff" msgstr "гг:хх:сс:дд" @@ -9026,11 +9044,11 @@ msgstr "хв." msgid "mkisofs" msgstr "mkisofs" -#: rc.cpp:3256 rc.cpp:5260 +#: rc.cpp:3262 rc.cpp:5271 msgid "move on X axis" msgstr "зсунути вісь X" -#: rc.cpp:3262 rc.cpp:5266 +#: rc.cpp:3268 rc.cpp:5277 msgid "move on Y axis" msgstr "зсунути вісь Y" @@ -9047,12 +9065,12 @@ msgstr "nosync0r" msgid "opacity" msgstr "непрозорість" -#: rc.cpp:3283 rc.cpp:5287 +#: rc.cpp:3289 rc.cpp:5298 msgid "parameter description" msgstr "Опис параметра" -#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2712 rc.cpp:2956 rc.cpp:2962 rc.cpp:4710 rc.cpp:4716 -#: rc.cpp:4960 rc.cpp:4966 +#: rc.cpp:2706 rc.cpp:2712 rc.cpp:2962 rc.cpp:2968 rc.cpp:4715 rc.cpp:4721 +#: rc.cpp:4971 rc.cpp:4977 msgid "pixels" msgstr "пікселів" @@ -9081,7 +9099,7 @@ msgstr "s" msgid "scanline0r" msgstr "scanline0r" -#: src/renderwidget.cpp:1852 +#: src/renderwidget.cpp:1894 msgid "script" msgstr "скрипт" @@ -9101,7 +9119,7 @@ msgstr "згладжування" msgid "threelay0r" msgstr "threelay0r" -#: rc.cpp:2842 rc.cpp:4846 +#: rc.cpp:2842 rc.cpp:4851 msgid "to" msgstr "до" @@ -9109,15 +9127,15 @@ msgstr "до" msgid "twolay0r" msgstr "twolay0r" -#: src/renderwidget.cpp:1145 +#: src/renderwidget.cpp:1165 msgid "untitled" msgstr "без назви" -#: rc.cpp:3268 rc.cpp:5272 +#: rc.cpp:3274 rc.cpp:5283 msgid "update values in timeline" msgstr "оновити значення на лінійці часу" -#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3599 +#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3604 msgid "with track" msgstr "для доріжки" @@ -9126,11 +9144,11 @@ msgctxt "Razor tool shortcut" msgid "x" msgstr "x" -#: rc.cpp:1447 rc.cpp:1531 rc.cpp:2812 rc.cpp:3535 rc.cpp:4816 +#: rc.cpp:1447 rc.cpp:1531 rc.cpp:2812 rc.cpp:3540 rc.cpp:4821 msgid "x" msgstr "x" -#: rc.cpp:2011 rc.cpp:4015 +#: rc.cpp:2011 rc.cpp:4020 msgid "x1" msgstr "x1"