From: Christophe Massiot Date: Wed, 23 Jul 2003 22:55:31 +0000 (+0000) Subject: * Updated po files. STRINGS ARE FROZEN !!! X-Git-Tag: 0.6.1~55 X-Git-Url: https://git.sesse.net/?a=commitdiff_plain;h=f8551ccd8bd84ed845eb7bb6427952bf909c50c2;p=vlc * Updated po files. STRINGS ARE FROZEN !!! --- diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index fd6bbba395..06352e8483 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -298,8 +298,8 @@ modules/codec/spudec/parse.c modules/codec/spudec/render.c modules/codec/spudec/spudec.c modules/codec/spudec/spudec.h -modules/codec/spudec/subtitler.c -modules/codec/spudec/text.c +modules/codec/subsdec/subsdec.c +modules/codec/subsdec/subsdec.h modules/codec/tarkin.c modules/codec/theora.c modules/codec/vorbis.c @@ -432,39 +432,28 @@ modules/gui/gtk2/gtk2_support.c modules/gui/gtk2/gtk2_support.h modules/gui/kde/QConfigItem.cpp modules/gui/kde/QConfigItem.h -modules/gui/kde/QConfigItem.moc.cpp modules/gui/kde/common.h modules/gui/kde/disc.cpp modules/gui/kde/disc.h -modules/gui/kde/disc.moc.cpp modules/gui/kde/info.cpp modules/gui/kde/info.h -modules/gui/kde/info.moc.cpp modules/gui/kde/interface.cpp modules/gui/kde/interface.h -modules/gui/kde/interface.moc.cpp modules/gui/kde/kde.cpp modules/gui/kde/languagemenu.cpp modules/gui/kde/languagemenu.h -modules/gui/kde/languagemenu.moc.cpp modules/gui/kde/menu.cpp modules/gui/kde/menu.h -modules/gui/kde/menu.moc.cpp modules/gui/kde/messages.cpp modules/gui/kde/messages.h -modules/gui/kde/messages.moc.cpp modules/gui/kde/net.cpp modules/gui/kde/net.h -modules/gui/kde/net.moc.cpp modules/gui/kde/pluginsbox.cpp modules/gui/kde/pluginsbox.h -modules/gui/kde/pluginsbox.moc.cpp modules/gui/kde/preferences.cpp modules/gui/kde/preferences.h -modules/gui/kde/preferences.moc.cpp modules/gui/kde/slider.cpp modules/gui/kde/slider.h -modules/gui/kde/slider.moc.cpp modules/gui/macosx/about.h modules/gui/macosx/about.m modules/gui/macosx/applescript.h @@ -489,12 +478,23 @@ modules/gui/macosx/prefs.m modules/gui/macosx/vout.h modules/gui/macosx/vout.m modules/gui/ncurses/ncurses.c +modules/gui/pda/callbacks.c +modules/gui/pda/callbacks.h +modules/gui/pda/interface.c +modules/gui/pda/interface.h +modules/gui/pda/network.c +modules/gui/pda/network.h +modules/gui/pda/pda.c +modules/gui/pda/pda.h +modules/gui/pda/playlist.c +modules/gui/pda/playlist.h +modules/gui/pda/support.c +modules/gui/pda/support.h modules/gui/qnx/aout.c modules/gui/qnx/qnx.c modules/gui/qnx/vout.c modules/gui/qt/intf.cpp modules/gui/qt/intf.h -modules/gui/qt/intf.moc.cpp modules/gui/qt/qt.cpp modules/gui/skins/controls/button.cpp modules/gui/skins/controls/button.h diff --git a/po/de.po b/po/de.po index d31fa3aa18..c9a86ca133 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n" "Last-Translator: Felix Kühne \n" "Language-Team: \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "%s: Option `-W %s' ist doppeldeutig\n" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: Option `-W %s' erlaubt kein Argument\n" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "Übersicht" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 msgid "Playlist Item" msgstr "Wiedergabelisten-Objekt" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "N msgid "Previous Chapter" msgstr "Vorheriges Kapitel" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "Deaktivieren" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Spur %i" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Spur %i" msgid "C" msgstr "de" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" @@ -211,27 +211,27 @@ msgstr "" "Usage: %s [Optionen] [Date]...\n" "\n" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "Text" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "Ganzzahl" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "Fließkommazahl" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr "(standardmäßig an)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr "(standardmäßig aus)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "" "\n" "Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren...\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[Modul] [Beschreibung]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1160,7 +1160,8 @@ msgstr "Prozessor" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" @@ -1169,9 +1170,10 @@ msgstr "Wiedergabeliste" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sonstiges" @@ -1199,17 +1201,17 @@ msgstr "Hilfe msgid "print version information" msgstr "Versionsinformationen ausgeben." -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "boolesch" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1217,23 +1219,23 @@ msgstr "Vollbild" msgid "Deinterlace" msgstr "Bild glätten" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 msgid "Discard" msgstr "Nicht filtern" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "Angleichen" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "Mittelwert" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "Bob" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -1395,7 +1397,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "Microsoft Media Server (MMS) Input" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "Hauppauge PVR-Karten Input" @@ -2058,7 +2060,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "MPEG I/II - Video Dekoder" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "QuickTime-Bibliothek - Dekoder" @@ -2066,36 +2068,31 @@ msgstr "QuickTime-Bibliothek - Dekoder" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "Pseudo Raw - Video Dekoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "Schrift, die von den Untertiteln benutzt wird." - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" -"Wenn die Untertitel in Text-Form vorliegen, können Sie den Schrifttyp " -"auswählen, der zur Anzeige benutzt werden soll." +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "Untertitel Dekoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "Untertitel Dekoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 #, fuzzy msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "Den aktuellen Untertitel-Stream wechseln" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "Untertitel" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +#, fuzzy +msgid "file subtitles decoder" msgstr "Untertitel Dekoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" +msgstr "Untertitel" + #: modules/codec/tarkin.c:95 msgid "Tarkin decoder module" msgstr "Tarkin-Tondekoder-Modul" @@ -2152,26 +2149,26 @@ msgstr "Maus-Gesten" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "Maus-Gesten Kontrolloberfläche" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Adresse" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 #, fuzzy msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "Sie können die verpflichtende Adresse des HTTP-Interfaces einstellen" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "Bildseitenverhältnis" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "HTTP-Fernbedienungsschnittstelle" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 msgid "HTTP remote control" msgstr "HTTP-Fernbedienung" @@ -2242,7 +2239,7 @@ msgstr "Beenden" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -2252,8 +2249,9 @@ msgstr "Pause" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" @@ -2334,7 +2332,7 @@ msgstr "Anzahl der Streams" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -2530,7 +2528,7 @@ msgstr "Startposition" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -3053,6 +3051,7 @@ msgstr "Ja" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -3077,8 +3076,9 @@ msgstr "Meldungen" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -3102,13 +3102,11 @@ msgstr "Untertitel #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "Über..." -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "Untertitel" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 msgid "Prev Title" msgstr "Vorheriger Titel" @@ -3286,11 +3284,11 @@ msgstr "Kein" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 msgid "Autoplay selected file" msgstr "Ausgewählte Datei automatisch abspielen" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" "Automatisch die Datei abspielen, wenn sie in der Dateiliste ausgewählt wird" @@ -3301,30 +3299,31 @@ msgstr "Familiar Linux Gtk+ Oberfl #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "VLC media Player" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "Zurückspulen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "Stream zurückspulen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "Stream anhalten" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "Stream abspielen" @@ -3332,28 +3331,30 @@ msgstr "Stream abspielen" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "Stream stoppen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "Vorwärtsspulen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "Stream vorwärtsspulen" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "MRL:" @@ -3364,8 +3365,8 @@ msgstr "UDP/RTP (Adresse falls Multicast)" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -3374,86 +3375,89 @@ msgstr "Adresse" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "Port" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "MMS" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Netzwerk" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "Medium/Media" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "MRL" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "Aktualisierung" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr " Del " -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr " Löschen " -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "Datei automatisch abspielen" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 msgid " Save " msgstr " Speichern " -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr " Übernehmen " -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr " Abbrechen " -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "Einstellung" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "(c) 1996-2003 das VideoLAN Team" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "Autoren: Das VideoLAN Team, http://www.videolan.org" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3465,11 +3469,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Konnte pixmap-Datei %s nicht finden" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "Fehler beim Laden der pixmap Datei %s" @@ -3516,7 +3522,7 @@ msgstr "Datei #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 msgid "Open a file" msgstr "Datei öffnen" @@ -3671,18 +3677,18 @@ msgstr "_Video" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Volume" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Netzwerk" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "Satellit" @@ -3744,7 +3750,7 @@ msgstr "Wiedergabeliste #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Vorher" @@ -3757,7 +3763,7 @@ msgstr "Vorherige Datei" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Nächstes Objekt" @@ -4332,12 +4338,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "An Bildschirm anpassen" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "Schneller" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "Langsamer" @@ -4367,7 +4373,7 @@ msgstr "Information" msgid "VLC - Controller" msgstr "VLC - Steuerung" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" @@ -4701,6 +4707,16 @@ msgstr "Standard" msgid "ncurses interface" msgstr "ncurses Oberfläche" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "UDP/RTP (Adresse falls Multicast)" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Familiar Linux Gtk+ Oberfläche" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "QNX RTOS Bild- und Tonausgabe." @@ -4741,166 +4757,166 @@ msgstr "mit Skins anpassbare Oberfl msgid "FileInfo" msgstr "Datei-Info" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Eine DVD oder (S)VCD öffnen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 msgid "Open a network stream" msgstr "Netzwerk Stream öffnen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "Einen Satelliten-Stream öffnen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "Die DVD/CD auswerfen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "Dieses Programm verlassen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "Die Wiedergabeliste öffnen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "Die Programm-Logs anzeigen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "Informationen über die abgespielte Datei anzeigen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "Zum Preferences-Menü gehen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "Über dieses Programm" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "Datei &öffnen..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "Datei öffnen..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 msgid "Open &Disc..." msgstr "&Volume öffnen..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "&Netzwerk Stream..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "&Sateliten-Stream..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 msgid "&Eject Disc" msgstr "Volume &auswerfen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "&Verlassen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "&Wiedergabeliste..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 msgid "&Messages..." msgstr "&Meldungen..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 msgid "&File info..." msgstr "&Datei-Info..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "&Einstellungen..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 msgid "&About..." msgstr "&Über..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 msgid "&File" msgstr "&Datei" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "&Ansicht" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "&Einstellungen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "&Ton" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "&Bild" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "&Navigation" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt stoppen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt abspielen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "Aktuelles Wiedergabelistenobjekt anhalten" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 msgid "Open playlist" msgstr "Wiedergabeliste öffnen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 msgid "Previous playlist item" msgstr "Vorheriges Wiedergabelistenobjekt" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "Nächstes Wiedergabelistenobjekt" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 msgid "Play slower" msgstr "Langsamer abspielen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 msgid "Play faster" msgstr "Schneller abspielen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" @@ -4908,7 +4924,7 @@ msgstr "" " (wxWindows Oberfläche)\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" @@ -4916,7 +4932,7 @@ msgstr "" "(c) 1996-2003 - das VideoLAN Team\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" @@ -4925,7 +4941,7 @@ msgstr "" "Das VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." @@ -4934,7 +4950,7 @@ msgstr "" "Er kann MPEG und MPEG2 Dateien lokal oder von einer Quelle im Netzwerk " "abspielen." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Über %s" @@ -5012,7 +5028,7 @@ msgstr "DVD (Men msgid "CD Audio" msgstr "Audio-CD" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 msgid "Save file" msgstr "Datei sichern" @@ -5219,28 +5235,28 @@ msgstr "Dummy Obefl msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "Das Dummy-Benutzeroberflächen-PlugIn benutzen..." -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "Schrift" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 msgid "Filename of Font" msgstr "Dateiname der Schrift" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "Schriftgröße" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "Die Schriftgröße, die vom osd-Modul benutzt wird" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Schrift" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -5962,6 +5978,19 @@ msgstr "XOSD Modul" msgid "xosd interface" msgstr "xosd Oberfläche" +#~ msgid "Font used by the text subtitler" +#~ msgstr "Schrift, die von den Untertiteln benutzt wird." + +#~ msgid "" +#~ "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " +#~ "will be used to display them." +#~ msgstr "" +#~ "Wenn die Untertitel in Text-Form vorliegen, können Sie den Schrifttyp " +#~ "auswählen, der zur Anzeige benutzt werden soll." + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "Untertitel" + #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "SAP Oberflächen Modul" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 0b51b92c28..60db25b448 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n" "Last-Translator: Samuel Hocevar \n" "Language-Team: \n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 msgid "Playlist Item" msgstr "" @@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Chapter" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -207,44 +207,44 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "en_GB" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" "\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1032,7 +1032,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "" @@ -1041,9 +1042,10 @@ msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "" @@ -1071,17 +1073,17 @@ msgstr "" msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1089,23 +1091,23 @@ msgstr "" msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "" @@ -1240,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -1865,7 +1867,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -1873,30 +1875,25 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +msgid "DVD subtitles decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 msgid "subtitle text encoding" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +msgid "file subtitles decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" msgstr "" #: modules/codec/tarkin.c:95 @@ -1951,23 +1948,23 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 msgid "Host address" msgstr "" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 msgid "Source directory" msgstr "" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 msgid "HTTP remote control" msgstr "" @@ -2034,7 +2031,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "" @@ -2044,8 +2041,9 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "" @@ -2126,7 +2124,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2315,7 +2313,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "" @@ -2827,6 +2825,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -2851,8 +2850,9 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "" @@ -2876,13 +2876,11 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 msgid "Prev Title" msgstr "" @@ -3060,11 +3058,11 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 msgid "Autoplay selected file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3074,30 +3072,31 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "" @@ -3105,28 +3104,30 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3136,8 +3137,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "" @@ -3146,86 +3147,89 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 msgid "Time" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 msgid " Save " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3235,11 +3239,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3286,7 +3292,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 msgid "Open a file" msgstr "" @@ -3441,18 +3447,18 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "" @@ -3514,7 +3520,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "" @@ -3527,7 +3533,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "" @@ -4096,12 +4102,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "" @@ -4131,7 +4137,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4451,6 +4457,14 @@ msgstr "" msgid "ncurses interface" msgstr "" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "" @@ -4491,168 +4505,168 @@ msgstr "" msgid "FileInfo" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 msgid "Open a network stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 msgid "Simple &Open ..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 msgid "Open &File..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 msgid "Open &Disc..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 msgid "Open &Network Stream..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 msgid "&Messages..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 msgid "&File info..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 msgid "&About..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 msgid "&File" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 msgid "Open playlist" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 msgid "Previous playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 msgid "Play slower" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 msgid "Play faster" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" @@ -4660,20 +4674,20 @@ msgstr "" "© 1996-2003 the VideoLAN team\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" @@ -4745,7 +4759,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 msgid "Save file" msgstr "" @@ -4937,27 +4951,27 @@ msgstr "" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 msgid "Filename of Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 msgid "Fonts" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 1598e84aa3..ee1ce60327 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Kuypers \n" "Language-Team: \n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "%s: l'option `-W %s' est ambigu msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option `-W %s' ne permet pas d'argument\n" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "Général" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 msgid "Playlist Item" msgstr "Liste de lecture" @@ -187,11 +187,11 @@ msgstr "Chapitre suivant" msgid "Previous Chapter" msgstr "Chapitre précédent" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Piste %i" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Piste %i" msgid "C" msgstr "Fr" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" @@ -209,27 +209,27 @@ msgstr "" "Utilisation: %s [options] [fichier]...\n" "\n" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "Chaîne" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "Entier" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "Flottant" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr " (activé par défaut)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr " (désactivé par défaut)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "" "\n" "Appuyez sur pour continuer...\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[module] [description]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1161,7 +1161,8 @@ msgstr "Processeur" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "Liste de lecture" @@ -1170,9 +1171,10 @@ msgstr "Liste de lecture" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" @@ -1200,17 +1202,17 @@ msgstr "Afficher l'aide du module" msgid "print version information" msgstr "Afficher le nom et la version du logiciel" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "Booléen" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1218,23 +1220,23 @@ msgstr "Plein msgid "Deinterlace" msgstr "Désentrelacer" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 msgid "Discard" msgstr "Négliger" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "Fondu" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "Moyenne" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "Linéaire" @@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "Lecture Microsoft Media Server (MMS)" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -2039,7 +2041,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "Décodeur vidéo MPEG I/II" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -2047,36 +2049,31 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "Décodeur audio Pseudo Raw" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "Police de caractères utilisée par le module de sous-titres texte" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" -"Quand les sous-titres sont codés sous forme de texte, vous pouvez choisir la " -"police de caractères utilisée pour les afficher." +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "Décodeur de sous-titres DVD" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "Décodeur de sous-titres DVD" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 #, fuzzy msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "Police de caractères utilisée par le module de sous-titres texte" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "Sous-titres" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +#, fuzzy +msgid "file subtitles decoder" msgstr "Décodeur de sous-titres DVD" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" +msgstr "Sous-titres" + #: modules/codec/tarkin.c:95 msgid "Tarkin decoder module" msgstr "Décodeur Tarkin" @@ -2131,26 +2128,26 @@ msgstr "Mouvements" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "Interface de contrôle de mouvements de souris" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Adresse" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 #, fuzzy msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "Indiquez l'adresse à laquelle l'interface HTPP est reliée" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "Choisir un fichier ou un répertoire" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "Interface de commande HTTP à distance" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 msgid "HTTP remote control" msgstr "Commande HTTP à distance" @@ -2220,7 +2217,7 @@ msgstr "Quitter VLC" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Suspendre" @@ -2230,8 +2227,9 @@ msgstr "Suspendre" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Lire" @@ -2313,7 +2311,7 @@ msgstr "Nombre de flux" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2503,7 +2501,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -3017,6 +3015,7 @@ msgstr "Oui" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" @@ -3041,8 +3040,9 @@ msgstr "Messages" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Fichier" @@ -3066,13 +3066,11 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "À propos" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "Sous-titres" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 msgid "Prev Title" msgstr "Titre précédent" @@ -3250,11 +3248,11 @@ msgstr "Aucun" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 msgid "Autoplay selected file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3264,30 +3262,31 @@ msgstr "Interface Gtk+ Familiar Linux" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "Lecteur multimédia VLC" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir un fichier" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "Retour arrière" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "Retourne en arrière dans le flux" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "Suspendre le flux" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "Jouer le flux" @@ -3295,28 +3294,30 @@ msgstr "Jouer le flux" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "Arrêter le flux" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3326,8 +3327,8 @@ msgstr "Multidiffusion UDP/RTP" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -3336,86 +3337,89 @@ msgstr "Adresse" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "Port" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Réseau" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 msgid "Time" msgstr "Temps" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr "Effacer" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 msgid " Save " msgstr "Enregistrer" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr "Appliquer" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr "Annuler" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "Préférences" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "© 1996-2003 l'équipe VideoLAN" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "Auteurs: l'équipe VideoLAN, http://www.videolan.org" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3425,11 +3429,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3478,7 +3484,7 @@ msgstr "_Ouvrir fichier..." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 msgid "Open a file" msgstr "Ouvre un fichier" @@ -3633,18 +3639,18 @@ msgstr "_Vid #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Disque" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Réseau" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -3706,7 +3712,7 @@ msgstr "Ouvrir la liste de lecture" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Précédent" @@ -3719,7 +3725,7 @@ msgstr "Fichier pr #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -4294,12 +4300,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "Ajuster à l'écran" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "Accélérer" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "Ralentir" @@ -4329,7 +4335,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "VLC - Contrôleur" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4658,6 +4664,16 @@ msgstr "Pr msgid "ncurses interface" msgstr "Interface ncurses" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "Multidiffusion UDP/RTP" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Interface Gtk+ Familiar Linux" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "Sortie vidéo et audio QNX RTOS" @@ -4698,166 +4714,166 @@ msgstr "Interface skinnable" msgid "FileInfo" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Ouvre un DVD ou un (S)VCD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 msgid "Open a network stream" msgstr "Sélectionne un flux réseau" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "Ouvrir une carte satellite" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "Éjecter le DVD/CD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "Quitter le programme" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "Ouvrir la liste de lecture" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "Afficher les détails sur le fichier en cours" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "À propos de ce programme" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "&Ouvrir un fichier..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "Ouvrir un fichier..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 msgid "Open &Disc..." msgstr "Ouvrir un &disque..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "&Flux réseau..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "Flux &satellite..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 msgid "&Eject Disc" msgstr "Éjecter le disque" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "Quitter" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "Liste de lecture..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 msgid "&Messages..." msgstr "&Messages..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 msgid "&File info..." msgstr "&Infos fichier..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "&Préférences..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 msgid "&About..." msgstr "&À propos..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 msgid "&File" msgstr "&Fichier" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "&Vue" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "&Paramètres" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "&Vidéo" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "&Navigation" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "Arrête l'élément de liste de lecture en cours" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "Joue l'élément de liste de lecture en cours" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "Suspend l'élément de liste de lecture en cours" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 msgid "Open playlist" msgstr "Ouvre la liste de lecture" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 msgid "Previous playlist item" msgstr "Fichier précédent" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "Fichier suivant" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 msgid "Play slower" msgstr "Jouer plus lentement" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 msgid "Play faster" msgstr "Jouer plus rapidement" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" @@ -4865,7 +4881,7 @@ msgstr "" "(interface wxWindows)\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" @@ -4873,7 +4889,7 @@ msgstr "" "© 1996-2003 l'équipe VideoLAN\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" @@ -4882,7 +4898,7 @@ msgstr "" "L'équipe VideoLAN \n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." @@ -4890,7 +4906,7 @@ msgstr "" "Ceci est le client VideoLAN, un lecteur de DVD, MPEG et DivX. Il peut jouer " "des flux MPEG et MPEG2 à partir d'un fichier ou d'une source réseau." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, c-format msgid "About %s" msgstr "À propos de %s" @@ -4963,7 +4979,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 msgid "Save file" msgstr "Enregistrer le fichier" @@ -5164,28 +5180,28 @@ msgstr "fonctions d'interface qui ne fint rien" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "Utilisation du module d'interface qui ne fait rien..." -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "Police" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 msgid "Filename of Font" msgstr "Nom de la police de caractères utilisée par le module osd" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "Taille" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "Taille de caractères utilisée par le module osd" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Police" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -5887,6 +5903,19 @@ msgstr "Module XOSD" msgid "xosd interface" msgstr "interface xosd" +#~ msgid "Font used by the text subtitler" +#~ msgstr "Police de caractères utilisée par le module de sous-titres texte" + +#~ msgid "" +#~ "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " +#~ "will be used to display them." +#~ msgstr "" +#~ "Quand les sous-titres sont codés sous forme de texte, vous pouvez choisir " +#~ "la police de caractères utilisée pour les afficher." + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "Sous-titres" + #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "Module d'interface SAP" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 4cc92e9b6b..0f979a847b 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-14 15:00+0100\n" "Last-Translator: Vella Bruno\n" "Language-Team: Italian \n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "Generale" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 msgid "Playlist Item" msgstr "Elemento Playlist" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "Capitolo Successivo" msgid "Previous Chapter" msgstr "Capitolo Precedente" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "Disabilita" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Traccia %i" @@ -196,34 +196,34 @@ msgstr "Traccia %i" msgid "C" msgstr "it" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" "\n" msgstr "Utilizzo: %s [opzioni] [elementi]...\n" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "stringa" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "intero" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "virgola mobile" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr " (predefinito abilitato)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr " (predefinito disabilitato)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -231,11 +231,11 @@ msgstr "" "\n" "Premi il tasto INVIO per continuare...\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[modulo] [descrizione]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1130,7 +1130,8 @@ msgstr "CPU" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "Playlist" @@ -1139,9 +1140,10 @@ msgstr "Playlist" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" @@ -1169,17 +1171,17 @@ msgstr "stampa aiuto sul modulo" msgid "print version information" msgstr "stampa informazioni versione" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "booleana" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "A schermo pieno" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1187,23 +1189,23 @@ msgstr "A schermo pieno" msgid "Deinterlace" msgstr "Deinterlaccia" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "" @@ -1348,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -1975,7 +1977,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "decodifica video MPEG I/II" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -1983,36 +1985,31 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "decodifica video Pseudo Raw" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "Carattere usato dal sottotitolatore" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" -"Quando i sottotitoli sono codificati in formato testo allora puoi scegliere " -"quale carattere verra' utilizzato per visualizzarli." +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "decodifica sottotitoli" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "decodifica sottotitoli" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 #, fuzzy msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "Cambia la sorgente sottotitoli corrente" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "sottotitoli" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +#, fuzzy +msgid "file subtitles decoder" msgstr "decodifica sottotitoli" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" +msgstr "Sottotitoli" + #: modules/codec/tarkin.c:95 msgid "Tarkin decoder module" msgstr "modulo decodifica Tarkin" @@ -2067,25 +2064,25 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "interfaccia controllo gestioni mouse" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Indirizzo" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "Rapporto aspetto sorgente" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "Interfaccia controllo remoto HTTP" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 msgid "HTTP remote control" msgstr "Controllo remoto HTTP" @@ -2153,7 +2150,7 @@ msgstr "Esci" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Pausa" @@ -2163,8 +2160,9 @@ msgstr "Pausa" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Riproduci" @@ -2245,7 +2243,7 @@ msgstr "Numero di sorgenti" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -2438,7 +2436,7 @@ msgstr "Posizione iniziale" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -2956,6 +2954,7 @@ msgstr "Si" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" @@ -2980,8 +2979,9 @@ msgstr "Messaggi" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Archivio" @@ -3005,13 +3005,11 @@ msgstr "Apri Sottotitoli" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "Info su" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "Sottotitoli" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 msgid "Prev Title" msgstr "Titolo Precedente" @@ -3189,11 +3187,11 @@ msgstr "Nessuno" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 msgid "Autoplay selected file" msgstr "Autoriproduci file selezionato" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" "Riproduce automaticamente un file quando selezionato nella lista di " @@ -3205,30 +3203,31 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "VLC media player" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "Apri file" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "Riavvolgi" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "Riavvolgi sorgente" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "Pausa sorgente" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "Riproduci sorgente" @@ -3236,28 +3235,30 @@ msgstr "Riproduci sorgente" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Interrompi" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "Interrompi sorgente" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "Avanza" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "Avanza sorgente" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "MRL :" @@ -3268,8 +3269,8 @@ msgstr "UDP/RTP (Indirizzo quando Multicast)" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -3278,86 +3279,89 @@ msgstr "Indirizzo" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "Porta" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "MMS" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Rete" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "Supporto" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "MRL" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 msgid "Time" msgstr "Tempo" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr " Canc " -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr " Pulisci " -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "Riproduci file automaticamente" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 msgid " Save " msgstr " Registra " -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr " Applica " -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr " Annulla " -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "Preferenze" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "(c) 1996-2003 il team VideoLAN" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "Autori: Il Team VideoLAN, http://www.videolan.org" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3367,11 +3371,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Non riesco a trovare il file pixmap: %s" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "Errore caricamento file pixmap: %s" @@ -3418,7 +3424,7 @@ msgstr "Apri File..." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 msgid "Open a file" msgstr "Apri un File" @@ -3573,18 +3579,18 @@ msgstr "_Video" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Disco" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Rete" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -3646,7 +3652,7 @@ msgstr "Apri Playlist" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Precedente" @@ -3659,7 +3665,7 @@ msgstr "File Precedente" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Successivo" @@ -4228,12 +4234,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "Adegua A Schermo" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "Veloce" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "Lento" @@ -4263,7 +4269,7 @@ msgstr "Informazioni" msgid "VLC - Controller" msgstr "Pannello - VLC" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -4589,6 +4595,16 @@ msgstr "Preimpostato" msgid "ncurses interface" msgstr "interfaccia ncurses" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "UDP/RTP (Indirizzo quando Multicast)" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "interfaccia Gtk+" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "uscita video e audio QNX RTOS" @@ -4629,172 +4645,172 @@ msgstr "" msgid "FileInfo" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Apri un DVD o (S)VCD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 msgid "Open a network stream" msgstr "Apri una sorgente di rete" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "Apri una sorgente satellite" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "Espelli il DVD/CD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "Esci da questo programma" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "Apri la playlist" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "Mostra i resoconti del programma" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "Mostra le informazioni sul file in riproduzione" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "Vai al menu preferenze" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "Informazioni su questo programma" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "Apri File..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "Apri File..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 msgid "Open &Disc..." msgstr "Apri &Disco..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "Sorgente di Rete..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "Sorgente &Satellite..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 msgid "&Eject Disc" msgstr "&Espelli Disco" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "Esci" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "&Playlist..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 msgid "&Messages..." msgstr "&Messaggi..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 msgid "&File info..." msgstr "Informazioni &File..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferenze..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 msgid "&About..." msgstr "Info su..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 msgid "&File" msgstr "&Archivio" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "&Vista" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "Impo&stazioni" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "&Navigazione" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "&Aiuto" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "Interrompi lÕelemento playlist corrente" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "Riproduci lÕelemento playlist corrente" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "Metti in pausa lÕelemento playlist corrente" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 msgid "Open playlist" msgstr "Apri playlist" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 msgid "Previous playlist item" msgstr "Elemento playlist precedente" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "Elemento playlist successivo" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 msgid "Play slower" msgstr "Riproduci Lento" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 msgid "Play faster" msgstr "Riproduci Veloce" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" @@ -4802,7 +4818,7 @@ msgstr "" "(C) 1996-2003 - il Team VideoLAN\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" @@ -4812,13 +4828,13 @@ msgstr "" "http://www.videolan.org/\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Info su %s" @@ -4891,7 +4907,7 @@ msgstr "DVD (supporto menu)" msgid "CD Audio" msgstr "CD Audio" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 msgid "Save file" msgstr "Registra file" @@ -5087,28 +5103,28 @@ msgstr "funzione interfaccia dummy" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "Carattere" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 msgid "Filename of Font" msgstr "Nome file Carattere" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "Dimensione carattere" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Carattere" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -5784,6 +5800,19 @@ msgstr "modulo XOSD" msgid "xosd interface" msgstr "interfaccia xosd" +#~ msgid "Font used by the text subtitler" +#~ msgstr "Carattere usato dal sottotitolatore" + +#~ msgid "" +#~ "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " +#~ "will be used to display them." +#~ msgstr "" +#~ "Quando i sottotitoli sono codificati in formato testo allora puoi " +#~ "scegliere quale carattere verra' utilizzato per visualizzarli." + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "sottotitoli" + #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "modulo interfaccia SAP" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 2f7daafd98..5e852e6e32 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n" "Last-Translator: Fumio Nakayama \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 #, fuzzy msgid "Playlist Item" msgstr "¥ê¥¹¥È" @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr " msgid "Previous Chapter" msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -209,34 +209,34 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "ja" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" "\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "ʸ»úÎó" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "À°¿ô" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Í­¸ú)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Ìµ¸ú)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "" "\n" "³¤±¤ë¤Ë¤ÏEnter¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[¥â¥¸¥å¡¼¥ë] [ÀâÌÀ]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1203,7 +1203,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "¥ê¥¹¥È" @@ -1212,9 +1213,10 @@ msgstr " #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "¤½¤Î¾" @@ -1242,17 +1244,17 @@ msgstr " msgid "print version information" msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "¿¿µ¶ÃÍ" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "Á´²èÌ̲½" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1260,25 +1262,25 @@ msgstr " msgid "Deinterlace" msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 #, fuzzy msgid "Mean" msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 #, fuzzy msgid "Linear" msgstr "À°¿ô" @@ -1451,7 +1453,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -2167,7 +2169,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -2176,38 +2178,31 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "µ¿»÷AC3¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 #, fuzzy -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" -"»úË뤬¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¥³¡¼¥É²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë»þ¡¢É½¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤òÁªÂò" -"²Äǽ¤Ç¤¹¡£" +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 #, fuzzy msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "»úËë(_S)" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 #, fuzzy -msgid "subtitles decoder" +msgid "file subtitles decoder" msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" +msgstr "»úËë" + #: modules/codec/tarkin.c:95 #, fuzzy msgid "Tarkin decoder module" @@ -2267,26 +2262,26 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "ÀÖ³°Àþ¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 #, fuzzy msgid "HTTP remote control interface" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 #, fuzzy msgid "HTTP remote control" msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" @@ -2358,7 +2353,7 @@ msgstr "VLC #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "°ì»þÄä»ß" @@ -2368,8 +2363,9 @@ msgstr " #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "ºÆÀ¸" @@ -2457,7 +2453,7 @@ msgstr " #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "¥¿¥¤¥×" @@ -2666,7 +2662,7 @@ msgstr " #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "̾Á°" @@ -3221,6 +3217,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "ÀßÄê..." @@ -3245,8 +3242,9 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" @@ -3272,13 +3270,11 @@ msgstr " #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "»úËë" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 #, fuzzy msgid "Prev Title" @@ -3471,12 +3467,12 @@ msgstr " msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 #, fuzzy msgid "Autoplay selected file" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼«Æ°ºÆÀ¸" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 #, fuzzy msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "ÁªÂò¥ê¥¹¥È¤ÇÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¼«Æ°Åª¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ¤¹¡£" @@ -3488,30 +3484,31 @@ msgstr "Gtk+ #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "´¬¤­Ì᤹" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸" @@ -3519,28 +3516,30 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Ää»ß" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "žÁ÷" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎžÁ÷" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "ÄɲÃ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3551,8 +3550,8 @@ msgstr "UDP #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹" @@ -3561,92 +3560,95 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 #, fuzzy msgid " Clear " msgstr "¥¯¥ê¥¢" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 #, fuzzy msgid "Automatically play file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¼«Æ°ºÆÀ¸" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 #, fuzzy msgid " Save " msgstr "Êݸ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 #, fuzzy msgid " Apply " msgstr "ŬÍÑ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 #, fuzzy msgid " Cancel " msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "ÀßÄê(_P)..." #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3658,11 +3660,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "¥Ô¥Ã¥¯¥¹¥Þ¥Ã¥×¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤Î¥í¡¼¥É¤Ç¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿¡£" @@ -3715,7 +3719,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" @@ -3874,18 +3878,18 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Network" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "±ÒÀ±" @@ -3947,7 +3951,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Á°" @@ -3961,7 +3965,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "¼¡" @@ -4558,12 +4562,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "ÁáÁ÷¤ê" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "¥¹¥í¡¼" @@ -4596,7 +4600,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 #, fuzzy msgid "Volume" @@ -4940,6 +4944,16 @@ msgstr " msgid "ncurses interface" msgstr "ncurses¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 #, fuzzy msgid "QNX RTOS video and audio output" @@ -4985,214 +4999,214 @@ msgstr " msgid "FileInfo" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 #, fuzzy msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 #, fuzzy msgid "Open a network stream" msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 #, fuzzy msgid "Open a satellite stream" msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 #, fuzzy msgid "Exit this program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 #, fuzzy msgid "Open the playlist" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 #, fuzzy msgid "Show the program logs" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 #, fuzzy msgid "About this program" msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Eject Disc" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·(_E)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 #, fuzzy msgid "E&xit" msgstr "½ªÎ»(_x)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 #, fuzzy msgid "&Playlist..." msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 #, fuzzy msgid "&File info..." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 #, fuzzy msgid "&Preferences..." msgstr "ÀßÄê(_P)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "ɽ¼¨(_V)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "ÀßÄê(_S)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 #, fuzzy msgid "&Audio" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 #, fuzzy msgid "&Video" msgstr "¥Ó¥Ç¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 #, fuzzy msgid "&Navigation" msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 #, fuzzy msgid "Stop current playlist item" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 #, fuzzy msgid "Open playlist" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 #, fuzzy msgid "Previous playlist item" msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 #, fuzzy msgid "Next playlist item" msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 #, fuzzy msgid "Play slower" msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 #, fuzzy msgid "Play faster" msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 #, fuzzy msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "¥Í¥¤¥Æ¥£¥ÖWindows¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 #, fuzzy msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" @@ -5201,7 +5215,7 @@ msgstr "" "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" @@ -5281,7 +5295,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 #, fuzzy msgid "Save file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ" @@ -5509,30 +5523,30 @@ msgstr " msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "¥À¥ß¡¼¤Î¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 #, fuzzy msgid "Filename of Font" msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -6290,6 +6304,20 @@ msgstr "XOSD msgid "xosd interface" msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" +#, fuzzy +#~ msgid "Font used by the text subtitler" +#~ msgstr "ʸ»ú»úËë¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È" + +#~ msgid "" +#~ "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " +#~ "will be used to display them." +#~ msgstr "" +#~ "»úË뤬¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¥³¡¼¥É²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë»þ¡¢É½¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤òÁª" +#~ "Âò²Äǽ¤Ç¤¹¡£" + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "»úËë(_S)" + #, fuzzy #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ae209dd60f..8ea51c20e1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n" "Last-Translator: Derk-Jan Hartman \n" "Language-Team: Nederlands \n" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 msgid "Playlist Item" msgstr "Afspeellijst element" @@ -189,11 +189,11 @@ msgstr "Volgend Hoofdstuk" msgid "Previous Chapter" msgstr "Vorig Hoofdstuk" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "Geen" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "Spoor %i" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Spoor %i" msgid "C" msgstr "nl" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" @@ -211,27 +211,27 @@ msgstr "" "Gebruik: %s [opties] [parameters] ...\n" "\n" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "tekst" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "heel getal" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "gebroken getal" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr " (standaard)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr " (niet standaard)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "" "\n" "Druk op RETURN om verder te gaan...\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[module] [beschrijving]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1163,7 +1163,8 @@ msgstr "CPU" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "Afspeellijst" @@ -1172,9 +1173,10 @@ msgstr "Afspeellijst" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "Overige" @@ -1202,17 +1204,17 @@ msgstr "print help van een module" msgid "print version information" msgstr "print versie informatie" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "boolean" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "Volledig scherm" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1220,23 +1222,23 @@ msgstr "Volledig scherm" msgid "Deinterlace" msgstr "Deinterlace" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 msgid "Discard" msgstr "Discard" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "Blend" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "Mean" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "Bob" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "Linear" @@ -1399,7 +1401,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "Microsoft Media Server (MMS) invoer" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -2066,7 +2068,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "MPEG I/II video decoder" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "QuickTime decoder (extern)" @@ -2074,36 +2076,31 @@ msgstr "QuickTime decoder (extern)" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "Pseudo Raw Video decoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "Lettertype voor de ondertiteling" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" -"Als de ondertiteling gecodeerd in in tekst formaat, dan kan hier gekozen " -"worden welk lettertype er gebuikt moet worden om deze af te beelden." +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "ondertiteling decoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "ondertiteling decoder" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 #, fuzzy msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "Wijzig de huidige ondertiteling" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "ondertiteling" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +#, fuzzy +msgid "file subtitles decoder" msgstr "ondertiteling decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" +msgstr "Ondertiteling" + #: modules/codec/tarkin.c:95 msgid "Tarkin decoder module" msgstr "Tarkin decodeer module" @@ -2160,26 +2157,26 @@ msgstr "Gebaren" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "bediening met muisgebaren" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Adres" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 #, fuzzy msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "Het IP adres waarop de http interface zal draaien" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "Aspect ratio bron" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "HTTP besturingsinterface" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 msgid "HTTP remote control" msgstr "HTTP besturingsinterface" @@ -2251,7 +2248,7 @@ msgstr "Afsluiten" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Pauze" @@ -2261,8 +2258,9 @@ msgstr "Pauze" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Start" @@ -2343,7 +2341,7 @@ msgstr "Aantal streams" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -2538,7 +2536,7 @@ msgstr "Begin positie" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -3061,6 +3059,7 @@ msgstr "Ja" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -3085,8 +3084,9 @@ msgstr "Berichten" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Bestand" @@ -3110,13 +3110,11 @@ msgstr "Open Ondertiteling" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "Over" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "Ondertiteling" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 msgid "Prev Title" msgstr "Vorig Titel" @@ -3294,11 +3292,11 @@ msgstr "Geen" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 msgid "Autoplay selected file" msgstr "Geselecteerd bestand automatisch afspelen" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" "Speel automatisch een bestand af, wanneer het geselecteerd word in de " @@ -3310,30 +3308,31 @@ msgstr "Familiar Linux Gtk+ interface" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "VLC media speler" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "Open een bestand" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "Langzaam" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "Speel langzaam" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "Pauzeer stream" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "Start stream" @@ -3341,28 +3340,30 @@ msgstr "Start stream" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "Stop stream" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "Sneller" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "Speel sneller" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "MRL :" @@ -3373,8 +3374,8 @@ msgstr "UDP/RTP (Adres indien Multicast)" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -3383,86 +3384,89 @@ msgstr "Adres" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "Poort" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "MMS" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Netwerk" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "Media" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "MRL" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 msgid "Time" msgstr "Positie" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr " Del " -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr " Verwijder " -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "Speel bestand automatisch af." -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 msgid " Save " msgstr " Opslaan " -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr " Pas Toe " -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr " Annuleer " -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "Voorkeur" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "(c) 1996-2003 het VideoLAN team" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "Auteurs: Het VideoLAN Team, http://www.videolan.org" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3474,11 +3478,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "Pixmap bestand niet gevonden: %s" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "Fout tijdens laden van pixmap bestand: %s" @@ -3527,7 +3533,7 @@ msgstr "_Open Bestand..." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 msgid "Open a file" msgstr "Open een bestand" @@ -3682,18 +3688,18 @@ msgstr "_Video" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Disk" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Net" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "Sat" @@ -3755,7 +3761,7 @@ msgstr "Open Speellijst" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Vorige" @@ -3768,7 +3774,7 @@ msgstr "Vorig Bestand" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -4340,12 +4346,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "Vul Scherm" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "Sneller" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "Langzamer" @@ -4375,7 +4381,7 @@ msgstr "Info" msgid "VLC - Controller" msgstr "VLC - Bedieningspaneel" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "Volume" @@ -4709,6 +4715,16 @@ msgstr "Standaard" msgid "ncurses interface" msgstr "ncurses interface" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "UDP/RTP (Adres indien Multicast)" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Familiar Linux Gtk+ interface" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "QNX RTOS video en audio uitvoer" @@ -4749,167 +4765,167 @@ msgstr "Interface met Skins" msgid "FileInfo" msgstr "&Bestand info..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Open een DVD of (S)VCD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 msgid "Open a network stream" msgstr "Selecteer een Netwerk Stream" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "Open een satelliet kaart" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "Verwijder de DVD/CD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "Sluit programma af" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "Open de speellijst" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "Toon de logs van het programma" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "Toon informatie van het bestand dat gespeeld word." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "Ga naar het voorkeuren menu" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "Over dit programma" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "&Open Bestand..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "Open bestand..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 msgid "Open &Disc..." msgstr "Open &Disk..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "&Netwerk Stream..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "&Sateliet Stream..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 msgid "&Eject Disc" msgstr "V&erwijder Disk" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "Af&sluiten" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "&Speellijst..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "Berichten..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 msgid "&File info..." msgstr "&Bestand info..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "&Voorkeuren..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 msgid "&About..." msgstr "&Over..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 msgid "&File" msgstr "&Bestand" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "&Toon" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "&Instellingen" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "&Video" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "&Navigatie" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "&Help" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "Stop het het huidige speellijst item" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "Speel het huidige speellijst item af" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "Pauzeer het huidige speellijst item" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 msgid "Open playlist" msgstr "Open speellijst" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 msgid "Previous playlist item" msgstr "Vorige speellijst item" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "Volgende speellijst item" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 msgid "Play slower" msgstr "Speel langzamer" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 msgid "Play faster" msgstr "Speel Sneller" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" @@ -4917,7 +4933,7 @@ msgstr "" " (wxWindows interface)\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" @@ -4925,7 +4941,7 @@ msgstr "" "© 1996-2003 het VideoLAN team\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" @@ -4935,7 +4951,7 @@ msgstr "" "http://www.videolan.org/\n" "\n" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." @@ -4944,7 +4960,7 @@ msgstr "" "Het kan MPEG-1 en MPEG-2 multimedia bestanden spelen van een bestand of " "netwerk locatie." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Over %s" @@ -5019,7 +5035,7 @@ msgstr "DVD (menu ondersteuning)" msgid "CD Audio" msgstr "CD Audio" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 msgid "Save file" msgstr "Bewaar bestand" @@ -5223,29 +5239,29 @@ msgstr "dummy interface functie" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "Gebruik de dummy interface plugin..." -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 msgid "Filename of Font" msgstr "Bestandsnaam van Lettertype" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "Lettertype grootte" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" "De grootte van de lettertypen die zal worden gebruikt voor de OSD module" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Lettertype" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -5955,6 +5971,19 @@ msgstr "XOSD module" msgid "xosd interface" msgstr "xosd interface" +#~ msgid "Font used by the text subtitler" +#~ msgstr "Lettertype voor de ondertiteling" + +#~ msgid "" +#~ "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " +#~ "will be used to display them." +#~ msgstr "" +#~ "Als de ondertiteling gecodeerd in in tekst formaat, dan kan hier gekozen " +#~ "worden welk lettertype er gebuikt moet worden om deze af te beelden." + +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "ondertiteling" + #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "SAP interface module" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 73a18eccaf..6f797e5b5e 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n" "Last-Translator: Haakon Meland Eriksen \n" "Language-Team: vlc <>\n" @@ -109,11 +109,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 #, fuzzy msgid "Playlist Item" msgstr "Spilleliste" @@ -197,11 +197,11 @@ msgstr "Kapittel" msgid "Previous Chapter" msgstr "Kapittel" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "no" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" @@ -219,27 +219,27 @@ msgstr "" "Bruk: %s [alternativer] [punkter]...\n" "\n" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "tegn" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "heltall" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "desimaltall" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr " (grunninnstilling påskrudd)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr " (grunninnstilling avskrudd)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "" "\n" "Trykk Retur-knappen for å fortsette...\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[modul] [beskrivelse]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1231,7 +1231,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "Spilleliste" @@ -1240,9 +1241,10 @@ msgstr "Spilleliste" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "Forskjellig" @@ -1270,18 +1272,18 @@ msgstr "skriv ut hjelp for et modul" msgid "print version information" msgstr "skriv ut versjonsinformasjon" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "boolsk" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "_Fullskjerm" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1290,24 +1292,24 @@ msgstr "_Fullskjerm" msgid "Deinterlace" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "Disk" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 #, fuzzy msgid "Linear" msgstr "heltall" @@ -1446,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -2095,7 +2097,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -2104,34 +2106,31 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "teksting" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 #, fuzzy -msgid "subtitles decoder" +msgid "file subtitles decoder" msgstr "Standard grensesnitt: " +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Subtitles" +msgstr "_Teksting" + #: modules/codec/tarkin.c:95 #, fuzzy msgid "Tarkin decoder module" @@ -2189,26 +2188,26 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Adresse" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "kildens bildeformat" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 #, fuzzy msgid "HTTP remote control interface" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 #, fuzzy msgid "HTTP remote control" msgstr "Standard grensesnitt: " @@ -2279,7 +2278,7 @@ msgstr "Om" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -2289,8 +2288,9 @@ msgstr "Pause" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Spill" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "Stopp str #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2580,7 +2580,7 @@ msgstr "Startposisjon" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -3121,6 +3121,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "Innstillinger" @@ -3145,8 +3146,9 @@ msgstr "Beskjeder" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Fil" @@ -3172,14 +3174,11 @@ msgstr "_Teksting" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "Om" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Subtitles" -msgstr "_Teksting" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 #, fuzzy msgid "Prev Title" @@ -3376,12 +3375,12 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "Ukjent" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 #, fuzzy msgid "Autoplay selected file" msgstr "Spill strøm" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3392,33 +3391,34 @@ msgstr "Standard grensesnitt: " #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "Åpne fil" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 #, fuzzy msgid "Rewind stream" msgstr "Stopp strøm" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 #, fuzzy msgid "Pause stream" msgstr "Pause strøm" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 #, fuzzy msgid "Play stream" msgstr "Spill strøm" @@ -3427,29 +3427,31 @@ msgstr "Spill str #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 #, fuzzy msgid "Stop stream" msgstr "Stopp strøm" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3459,8 +3461,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -3469,92 +3471,95 @@ msgstr "Adresse" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "Port" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 #, fuzzy msgid "FTP" msgstr "RTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Nettverk" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Tid" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 #, fuzzy msgid " Save " msgstr "Tjener" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 #, fuzzy msgid " Apply " msgstr "Bruk" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 #, fuzzy msgid " Cancel " msgstr "Avbryt" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 #, fuzzy msgid "Preference" msgstr "Innstillinger" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3564,11 +3569,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3616,7 +3623,7 @@ msgstr "_ #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "Åpne en fil" @@ -3777,18 +3784,18 @@ msgstr "_Video" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Disk" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Nett" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "" @@ -3852,7 +3859,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Forrige" @@ -3866,7 +3873,7 @@ msgstr "Forrige fil" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Neste" @@ -4470,13 +4477,13 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "Fullskjerm" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 #, fuzzy msgid "Faster" msgstr "Fort" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 #, fuzzy msgid "Slower" msgstr "Sakte" @@ -4509,7 +4516,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4859,6 +4866,15 @@ msgstr "Slett" msgid "ncurses interface" msgstr "Standard grensesnitt: " +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Standard grensesnitt: " + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 #, fuzzy msgid "QNX RTOS video and audio output" @@ -4904,215 +4920,215 @@ msgstr "Grensesnitt" msgid "FileInfo" msgstr "_Åpne fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 #, fuzzy msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Åpne en DVD eller VCD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 #, fuzzy msgid "Open a network stream" msgstr "Velg en nettverksstrøm" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 #, fuzzy msgid "Open a satellite stream" msgstr "Åpne spilleliste-vinduet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 #, fuzzy msgid "Exit this program" msgstr "Avslutt programmet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 #, fuzzy msgid "Open the playlist" msgstr "Åpne spilleliste-vinduet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 #, fuzzy msgid "Show the program logs" msgstr "Avslutt programmet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 #, fuzzy msgid "About this program" msgstr "Avslutt programmet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "_Åpne fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "_Åpne fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "Åpne en _disk" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "_Nettverksstrøm" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "_Nettverksstrøm" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Eject Disc" msgstr "Løs ut disk" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 #, fuzzy msgid "E&xit" msgstr "_Avslutt" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 #, fuzzy msgid "&Playlist..." msgstr "Spilleliste..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "Beskjeder..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 #, fuzzy msgid "&File info..." msgstr "_Åpne fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 #, fuzzy msgid "&Preferences..." msgstr "_Preferanser..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "_Om..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Fil" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "_Vis" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "_Innstillinger" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 #, fuzzy msgid "&Audio" msgstr "Lyd" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 #, fuzzy msgid "&Video" msgstr "Video" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 #, fuzzy msgid "&Navigation" msgstr "_Navigasjon" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "_Hjelp" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 #, fuzzy msgid "Stop current playlist item" msgstr "Åpne spilleliste-vinduet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 #, fuzzy msgid "Open playlist" msgstr "Åpne Spilleliste" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 #, fuzzy msgid "Previous playlist item" msgstr "Forrige fil" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 #, fuzzy msgid "Next playlist item" msgstr "Åpne spilleliste-vinduet" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 #, fuzzy msgid "Play slower" msgstr "Spill saktere" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 #, fuzzy msgid "Play faster" msgstr "Spill fortere" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 #, fuzzy msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "Standard grensesnitt: " -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 #, fuzzy msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 #, fuzzy msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" @@ -5121,7 +5137,7 @@ msgstr "" "Dette er VideoLAN client, en DVD, MPEG og DivX spiller. Den kan spille MPEG " "og MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Om" @@ -5200,7 +5216,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "Lyd" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 #, fuzzy msgid "Save file" msgstr "Velg fil" @@ -5422,30 +5438,30 @@ msgstr "Skjul grensesnittvinduet" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "Skjul grensesnittvinduet" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "skrifttype" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 #, fuzzy msgid "Filename of Font" msgstr "Fil" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "skrifttype" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -6165,6 +6181,9 @@ msgstr "XOSD modul" msgid "xosd interface" msgstr "xosd modulgrensesnitt" +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "teksting" + #, fuzzy #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "Standard grensesnitt: " diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a031650210..30ce28ec09 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec \n" "Language-Team: polish \n" @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 #, fuzzy msgid "Playlist Item" msgstr "Lista odtwarzania" @@ -193,11 +193,11 @@ msgstr "Rozdzia msgid "Previous Chapter" msgstr "Rozdzia³" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "pl" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" @@ -215,27 +215,27 @@ msgstr "" "U¿ycie: %s [opcje] [parametry] [plik]...\n" "\n" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "napis" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "liczba ca³kowita" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "liczba zmiennoprz." -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr " (domy¶lnie w³±czone)" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr " (domy¶lnie wy³±czone)" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" @@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "" "\n" "Naci¶nij klawisz ENTER aby kontynuowaæ...\n" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "[modu³] [opis]\n" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1171,7 +1171,8 @@ msgstr "CPU" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "Lista odtwarzania" @@ -1180,9 +1181,10 @@ msgstr "Lista odtwarzania" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "Ró¿ne" @@ -1210,18 +1212,18 @@ msgstr "wy msgid "print version information" msgstr "Wy¶wietl informacje o wersji" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "zm. logiczna" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "Pe³_ny ekran" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1230,25 +1232,25 @@ msgstr "Pe msgid "Deinterlace" msgstr "Tryb antyprzeplotowy" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "Dysk" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 #, fuzzy msgid "Mean" msgstr "Pionowa" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 #, fuzzy msgid "Linear" msgstr "liczba ca³kowita" @@ -1394,7 +1396,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -2099,7 +2101,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "modu³ dekodera obrazu MPEG I/II" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -2108,34 +2110,30 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "wybierz dekoder d¼wiêku AC3" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 #, fuzzy -msgid "subtitles" -msgstr "_Podtytu³y" +msgid "file subtitles decoder" +msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 #, fuzzy -msgid "subtitles decoder" -msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD" +msgid "Subtitles" +msgstr "_Podtytu³y" #: modules/codec/tarkin.c:95 #, fuzzy @@ -2195,26 +2193,26 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "modu³ zdalnego sterowania w podczerwieni" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Adres" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 #, fuzzy msgid "Source directory" msgstr "wymuszenie d¼wiêku mono" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 #, fuzzy msgid "HTTP remote control interface" msgstr "modu³ interfejsu sterowania zdalnego" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 #, fuzzy msgid "HTTP remote control" msgstr "modu³ interfejsu sterowania zdalnego" @@ -2286,7 +2284,7 @@ msgstr "Informacje o..." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Wstrzymaj" @@ -2296,8 +2294,9 @@ msgstr "Wstrzymaj" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Odtwórz" @@ -2384,7 +2383,7 @@ msgstr "Liczba wierszy" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2592,7 +2591,7 @@ msgstr "Pozycja pocz #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -3141,6 +3140,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 #, fuzzy msgid "Preferences" @@ -3166,8 +3166,9 @@ msgstr "Komunikaty" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Plik" @@ -3193,14 +3194,11 @@ msgstr "_Podtytu #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "Informacje o..." -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Subtitles" -msgstr "_Podtytu³y" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 #, fuzzy msgid "Prev Title" @@ -3398,12 +3396,12 @@ msgstr "Nic" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 #, fuzzy msgid "Autoplay selected file" msgstr "Odtwarza strumieñ" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3414,33 +3412,34 @@ msgstr "Modu #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "Otwórz plik" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 #, fuzzy msgid "Rewind stream" msgstr "Otwórz strumieñ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 #, fuzzy msgid "Pause stream" msgstr "Wstrzymuje strumieñ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 #, fuzzy msgid "Play stream" msgstr "Odtwarza strumieñ" @@ -3449,29 +3448,31 @@ msgstr "Odtwarza strumie #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 #, fuzzy msgid "Stop stream" msgstr "Zatrzymuje strumieñ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 #, fuzzy msgid "MRL :" msgstr "URL" @@ -3483,8 +3484,8 @@ msgstr "UDP Multicast" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -3493,96 +3494,99 @@ msgstr "Adres" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "Port" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 #, fuzzy msgid "FTP" msgstr "RPT" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Sieæ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 #, fuzzy msgid "MRL" msgstr "URL" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Tytu³" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 #, fuzzy msgid " Save " msgstr "Zapisz" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 #, fuzzy msgid " Apply " msgstr "Zastosuj" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 #, fuzzy msgid " Cancel " msgstr "Anuluj" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 #, fuzzy msgid "Preference" msgstr "_Preferencje..." #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "(c) 1996-2003 Zespó³ VideoLAN" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 #, fuzzy msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" "Zespó³ VideoLAN \n" "http://www.videolan.org/" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3592,11 +3596,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3649,7 +3655,7 @@ msgstr "_Otw #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "Otwiera plik" @@ -3809,18 +3815,18 @@ msgstr "Obraz" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Dysk" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Sieæ" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "Satelita" @@ -3882,7 +3888,7 @@ msgstr "Otw #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Poprz" @@ -3896,7 +3902,7 @@ msgstr "Poprzedni plik" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Nast" @@ -4492,13 +4498,13 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "Pe³_ny ekran" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 #, fuzzy msgid "Faster" msgstr "Przyspiesz" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 #, fuzzy msgid "Slower" msgstr "Zwolnij" @@ -4531,7 +4537,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4884,6 +4890,16 @@ msgstr "Usu msgid "ncurses interface" msgstr "modu³ interfejsu ncurses" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +#, fuzzy +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "UDP Multicast" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Modu³ interfejsu Gtk+" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 #, fuzzy msgid "QNX RTOS video and audio output" @@ -4929,208 +4945,208 @@ msgstr "Prze msgid "FileInfo" msgstr "_Otwórz plik..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 #, fuzzy msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Otwiera DVD lub VCD" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 #, fuzzy msgid "Open a network stream" msgstr "Wybiera strumieñ sieciowy" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 #, fuzzy msgid "Open a satellite stream" msgstr "Otwiera kartê satelitarn±" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 #, fuzzy msgid "Exit this program" msgstr "Wychodzi z programu" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 #, fuzzy msgid "Open the playlist" msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 #, fuzzy msgid "Show the program logs" msgstr "Wybiera program" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 #, fuzzy msgid "About this program" msgstr "Wychodzi z programu" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "_Otwórz plik..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "_Otwórz plik..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "Otwórz _p³ytê..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "_Strumieñ sieciowy..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "_Strumieñ sieciowy..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Eject Disc" msgstr "_Wysuñ p³ytê" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 #, fuzzy msgid "E&xit" msgstr "W_yjd¼" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 #, fuzzy msgid "&Playlist..." msgstr "Lista odtwarzania..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "Komunikaty..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 #, fuzzy msgid "&File info..." msgstr "_Otwórz plik..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 #, fuzzy msgid "&Preferences..." msgstr "_Preferencje..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "_Informacje o..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Plik" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 #, fuzzy msgid "&View" msgstr "_Widok" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "U_stawienia" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 #, fuzzy msgid "&Audio" msgstr "D¼wiêk" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 #, fuzzy msgid "&Video" msgstr "Obraz" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 #, fuzzy msgid "&Navigation" msgstr "_Nawigacja" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 #, fuzzy msgid "&Help" msgstr "_Pomoc" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 #, fuzzy msgid "Stop current playlist item" msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 #, fuzzy msgid "Open playlist" msgstr "Otwórz listê" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 #, fuzzy msgid "Previous playlist item" msgstr "Poprzedni plik" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 #, fuzzy msgid "Next playlist item" msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 #, fuzzy msgid "Play slower" msgstr "Zwalnia odtwarzanie" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 #, fuzzy msgid "Play faster" msgstr "Przyspiesza odtwarzanie" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 #, fuzzy msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "modu³ interfejsu Win32" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 #, fuzzy msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "(c) 1996-2003 Zespó³ VideoLAN" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 #, fuzzy msgid "" "The VideoLAN team \n" @@ -5140,7 +5156,7 @@ msgstr "" "Zespó³ VideoLAN \n" "http://www.videolan.org/" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 #, fuzzy msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" @@ -5149,7 +5165,7 @@ msgstr "" "Klient VideoLAN, odtwarzacz DVD, MPEG i DivX. Program potrafi odtwarzaæ MPEG " "i MPEG2 z pliku lub ze ¼ród³a sieciowego." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Informacje o..." @@ -5229,7 +5245,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "D¼wiêk" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 #, fuzzy msgid "Save file" msgstr "Wybierz plik" @@ -5459,30 +5475,30 @@ msgstr "" "\n" "U¿ywanie wtyczku interfejsu zapisu do dziennika..." -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "liczba zmiennoprz." -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 #, fuzzy msgid "Filename of Font" msgstr "nazwa pliku dziennika" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "liczba zmiennoprz." -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -6248,6 +6264,10 @@ msgstr "modu msgid "xosd interface" msgstr "modu³ interfejsu" +#, fuzzy +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "_Podtytu³y" + #, fuzzy #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "modu³ interfejsu" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7d85a6833c..f9cb7f4588 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 #, fuzzy msgid "Playlist Item" msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" @@ -190,11 +190,11 @@ msgstr " msgid "Previous Chapter" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -203,44 +203,44 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "ru" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" "\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1028,7 +1028,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" @@ -1037,9 +1038,10 @@ msgstr " #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "" @@ -1067,17 +1069,17 @@ msgstr "" msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1085,24 +1087,24 @@ msgstr "" msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "" @@ -1239,7 +1241,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -1869,7 +1871,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -1877,30 +1879,27 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 msgid "subtitle text encoding" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" -msgstr "" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +#, fuzzy +msgid "file subtitles decoder" +msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" msgstr "" #: modules/codec/tarkin.c:95 @@ -1956,23 +1955,23 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 msgid "Host address" msgstr "" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 msgid "Source directory" msgstr "" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 #, fuzzy msgid "HTTP remote control" msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" @@ -2040,7 +2039,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "ðÁÕÚÁ" @@ -2050,8 +2049,9 @@ msgstr " #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "÷ÏÓÐÒ." @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr " #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "" @@ -2853,6 +2853,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -2877,8 +2878,9 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 #, fuzzy msgid "File" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" @@ -2905,13 +2907,11 @@ msgstr " #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 #, fuzzy msgid "Prev Title" @@ -3100,12 +3100,12 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 #, fuzzy msgid "Autoplay selected file" msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3115,33 +3115,34 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 #, fuzzy msgid "Rewind stream" msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 #, fuzzy msgid "Pause stream" msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 #, fuzzy msgid "Play stream" msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË" @@ -3150,29 +3151,31 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "óÔÏÐ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 #, fuzzy msgid "Stop stream" msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3182,8 +3185,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "" @@ -3192,88 +3195,91 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 #, fuzzy msgid " Save " msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3283,11 +3289,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3335,7 +3343,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" @@ -3496,19 +3504,19 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 #, fuzzy msgid "Net" msgstr "óÌÅÄ." #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "" @@ -3572,7 +3580,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "ðÒÅÄ." @@ -3586,7 +3594,7 @@ msgstr " #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "óÌÅÄ." @@ -4179,13 +4187,13 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 #, fuzzy msgid "Faster" msgstr "âÙÓÔÒÏ" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 #, fuzzy msgid "Slower" msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ" @@ -4218,7 +4226,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4558,6 +4566,15 @@ msgstr "" msgid "ncurses interface" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "" @@ -4602,203 +4619,203 @@ msgstr " msgid "FileInfo" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 #, fuzzy msgid "Open a network stream" msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 #, fuzzy msgid "Open a satellite stream" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 #, fuzzy msgid "Open the playlist" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Eject Disc" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 #, fuzzy msgid "&Playlist..." msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 #, fuzzy msgid "&File info..." msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "íÏÄÕÌÉ..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 #, fuzzy msgid "Stop current playlist item" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 #, fuzzy msgid "Open playlist" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 #, fuzzy msgid "Previous playlist item" msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 #, fuzzy msgid "Next playlist item" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 #, fuzzy msgid "Play slower" msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 #, fuzzy msgid "Play faster" msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 #, fuzzy msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 #, fuzzy msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" @@ -4807,7 +4824,7 @@ msgstr "" "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD, MPEG É DivX-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ " "MPEG É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "íÏÄÕÌÉ..." @@ -4883,7 +4900,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 #, fuzzy msgid "Save file" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" @@ -5093,28 +5110,28 @@ msgstr " msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 #, fuzzy msgid "Filename of Font" msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 msgid "Fonts" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 63c3d3d6b1..1d388b40ca 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vlc\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n" "Last-Translator: Joel Arvidsson \n" "Language-Team: \n" @@ -107,11 +107,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 #, fuzzy msgid "Playlist Item" msgstr "Föregående fil" @@ -192,11 +192,11 @@ msgstr "Kapitel" msgid "Previous Chapter" msgstr "Kapitel" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -205,44 +205,44 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "sv" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" "\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1028,7 +1028,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "" @@ -1037,9 +1038,10 @@ msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "" @@ -1067,17 +1069,17 @@ msgstr "" msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärm" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1085,24 +1087,24 @@ msgstr "Helsk msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 #, fuzzy msgid "Discard" msgstr "Skiva" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "" @@ -1240,7 +1242,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -1869,7 +1871,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -1877,33 +1879,28 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" -msgstr "" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +#, fuzzy +msgid "DVD subtitles decoder" +msgstr "Undertext" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 #, fuzzy msgid "subtitle text encoding" msgstr "Undertext" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 #, fuzzy -msgid "subtitles" +msgid "file subtitles decoder" msgstr "Undertext" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -#, fuzzy -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" msgstr "Undertext" #: modules/codec/tarkin.c:95 @@ -1960,24 +1957,24 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 #, fuzzy msgid "Host address" msgstr "Adress" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 msgid "Source directory" msgstr "" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 #, fuzzy msgid "HTTP remote control" msgstr "Paus" @@ -2046,7 +2043,7 @@ msgstr "Avsluta VLC" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "Paus" @@ -2056,8 +2053,9 @@ msgstr "Paus" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "Spela upp" @@ -2140,7 +2138,7 @@ msgstr "Paus" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2342,7 +2340,7 @@ msgstr "Om VLC" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "" @@ -2876,6 +2874,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -2900,8 +2899,9 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "Arkiv" @@ -2927,13 +2927,11 @@ msgstr "Undertext" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "Om VLC" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "Undertext" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 #, fuzzy msgid "Prev Title" @@ -3123,12 +3121,12 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 #, fuzzy msgid "Autoplay selected file" msgstr "Spela upp" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3138,32 +3136,33 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 #, fuzzy msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 #, fuzzy msgid "Pause stream" msgstr "Paus" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 #, fuzzy msgid "Play stream" msgstr "Spela upp" @@ -3172,29 +3171,31 @@ msgstr "Spela upp" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 #, fuzzy msgid "Stop stream" msgstr "Stopp" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3204,8 +3205,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -3214,90 +3215,93 @@ msgstr "Adress" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "Nätverk" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Titel" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 #, fuzzy msgid " Clear " msgstr "Radera" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 #, fuzzy msgid " Save " msgstr "Nästa file" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 #, fuzzy msgid " Cancel " msgstr "Avbryt" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3307,11 +3311,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3359,7 +3365,7 @@ msgstr "_ #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 #, fuzzy msgid "Open a file" msgstr "Öppna fil" @@ -3517,18 +3523,18 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "Skiva" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "Nätverk" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "" @@ -3590,7 +3596,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "Föregående objekt" @@ -3604,7 +3610,7 @@ msgstr "F #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "Nästa objekt" @@ -4188,13 +4194,13 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "Helskärm" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 #, fuzzy msgid "Faster" msgstr "Spola framåt" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "Slow Motion" @@ -4227,7 +4233,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "Kontroller" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4567,6 +4573,15 @@ msgstr "" msgid "ncurses interface" msgstr "Göm andra" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +#, fuzzy +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "Göm andra" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "" @@ -4611,210 +4626,210 @@ msgstr "G msgid "FileInfo" msgstr "_Öppna fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 #, fuzzy msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "Öppna skiva" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 #, fuzzy msgid "Open a network stream" msgstr "_Öppna nätverk..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 #, fuzzy msgid "Exit this program" msgstr "Avsluta VLC" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 #, fuzzy msgid "Show the program logs" msgstr "Avsluta VLC" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 #, fuzzy msgid "About this program" msgstr "Avsluta VLC" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 #, fuzzy msgid "Simple &Open ..." msgstr "_Öppna fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 #, fuzzy msgid "Open &File..." msgstr "_Öppna fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 #, fuzzy msgid "Open &Disc..." msgstr "_Öppna skiva..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 #, fuzzy msgid "Open &Network Stream..." msgstr "_Öppna nätverk..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 #, fuzzy msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "_Öppna nätverk..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 #, fuzzy msgid "&Eject Disc" msgstr "_Mata ut skiva" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 #, fuzzy msgid "E&xit" msgstr "_Avsluta" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Messages..." msgstr "_Öppna skiva..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 #, fuzzy msgid "&File info..." msgstr "_Öppna fil..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 #, fuzzy msgid "&About..." msgstr "_Om VLC..." -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 #, fuzzy msgid "&File" msgstr "Arkiv" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 #, fuzzy msgid "&Settings" msgstr "Markera allt" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 #, fuzzy msgid "&Audio" msgstr "_Nästa objekt" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 #, fuzzy msgid "Open playlist" msgstr "Öppna skiva" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 #, fuzzy msgid "Previous playlist item" msgstr "Föregående fil" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 #, fuzzy msgid "Play slower" msgstr "Slow Motion" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 #, fuzzy msgid "Play faster" msgstr "Spola framåt" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 #, fuzzy msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "Göm andra" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, fuzzy, c-format msgid "About %s" msgstr "Om VLC" @@ -4892,7 +4907,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "_Nästa objekt" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 #, fuzzy msgid "Save file" msgstr "Nästa file" @@ -5102,29 +5117,29 @@ msgstr "" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 #, fuzzy msgid "Filename of Font" msgstr "Arkiv" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Kontroller" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr "" @@ -5814,6 +5829,10 @@ msgstr "" msgid "xosd interface" msgstr "Göm andra" +#, fuzzy +#~ msgid "subtitles" +#~ msgstr "Undertext" + #, fuzzy #~ msgid "SAP interface module" #~ msgstr "Göm andra" diff --git a/po/vlc.pot b/po/vlc.pot index b430a101a2..2880e8c866 100644 --- a/po/vlc.pot +++ b/po/vlc.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-21 00:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-24 00:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "" msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "" -#: src/input/input.c:151 +#: src/input/input.c:171 msgid "General" msgstr "" -#: src/input/input.c:152 +#: src/input/input.c:172 msgid "Playlist Item" msgstr "" @@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "" msgid "Previous Chapter" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:668 src/video_output/video_output.c:407 +#: src/input/input_programs.c:673 src/video_output/video_output.c:419 msgid "Disable" msgstr "" -#: src/input/input_programs.c:680 src/input/input_programs.c:682 +#: src/input/input_programs.c:685 src/input/input_programs.c:687 #, c-format msgid "Track %i" msgstr "" @@ -196,44 +196,44 @@ msgstr "" msgid "C" msgstr "" -#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1358 +#: src/libvlc.c:305 src/libvlc.c:1368 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [items]...\n" "\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1190 src/misc/configuration.c:965 +#: src/libvlc.c:1200 src/misc/configuration.c:1019 msgid "string" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1207 src/misc/configuration.c:946 +#: src/libvlc.c:1217 src/misc/configuration.c:1000 msgid "integer" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1210 src/misc/configuration.c:955 +#: src/libvlc.c:1220 src/misc/configuration.c:1009 msgid "float" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1216 +#: src/libvlc.c:1226 msgid " (default enabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1217 +#: src/libvlc.c:1227 msgid " (default disabled)" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1333 src/libvlc.c:1388 src/libvlc.c:1412 +#: src/libvlc.c:1343 src/libvlc.c:1398 src/libvlc.c:1422 msgid "" "\n" "Press the RETURN key to continue...\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1361 +#: src/libvlc.c:1371 msgid "[module] [description]\n" msgstr "" -#: src/libvlc.c:1406 +#: src/libvlc.c:1416 msgid "" "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n" @@ -1003,7 +1003,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2697 modules/gui/macosx/intf.m:321 -#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:377 +#: modules/gui/macosx/intf.m:409 modules/gui/pda/interface.c:612 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:378 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:104 msgid "Playlist" msgstr "" @@ -1012,9 +1013,10 @@ msgstr "" #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84 #: modules/demux/mpeg/ts.c:118 modules/gui/familiar/familiar.c:70 -#: modules/misc/logger/logger.c:89 modules/video_filter/motionblur.c:58 -#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66 -#: modules/video_output/ggi.c:62 modules/video_output/mga/xmga.c:102 +#: modules/gui/pda/pda.c:70 modules/misc/logger/logger.c:89 +#: modules/video_filter/motionblur.c:58 modules/video_filter/transform.c:63 +#: modules/video_filter/wall.c:66 modules/video_output/ggi.c:62 +#: modules/video_output/mga/xmga.c:102 msgid "Miscellaneous" msgstr "" @@ -1042,17 +1044,17 @@ msgstr "" msgid "print version information" msgstr "" -#: src/misc/configuration.c:946 +#: src/misc/configuration.c:1000 msgid "boolean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:394 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 +#: src/video_output/video_output.c:406 modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1151 #: modules/gui/macosx/applescript.m:122 modules/gui/macosx/controls.m:348 #: modules/gui/macosx/controls.m:690 modules/gui/macosx/intf.m:394 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:405 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 +#: src/video_output/video_output.c:417 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:402 #: modules/gui/macosx/intf.m:403 @@ -1060,23 +1062,23 @@ msgstr "" msgid "Deinterlace" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:409 +#: src/video_output/video_output.c:421 msgid "Discard" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:411 +#: src/video_output/video_output.c:423 msgid "Blend" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:413 +#: src/video_output/video_output.c:425 msgid "Mean" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:415 +#: src/video_output/video_output.c:427 msgid "Bob" msgstr "" -#: src/video_output/video_output.c:417 +#: src/video_output/video_output.c:429 msgid "Linear" msgstr "" @@ -1211,7 +1213,7 @@ msgstr "" msgid "Microsoft Media Server (MMS) input" msgstr "" -#: modules/access/pvr/pvr.c:74 +#: modules/access/pvr/pvr.c:75 msgid "Hauppauge PVR cards input" msgstr "" @@ -1831,7 +1833,7 @@ msgstr "" msgid "MPEG I/II video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/quicktime.c:65 +#: modules/codec/quicktime.c:70 msgid "QuickTime library decoder" msgstr "" @@ -1839,30 +1841,25 @@ msgstr "" msgid "Pseudo Raw Video decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:48 -msgid "Font used by the text subtitler" +#: modules/codec/spudec/spudec.c:49 +msgid "DVD subtitles decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:50 -msgid "" -"When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font " -"will be used to display them." -msgstr "" - -#: modules/codec/spudec/spudec.c:55 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:68 msgid "subtitle text encoding" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:56 +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:69 msgid "change the encoding used in text subtitles" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:59 -msgid "subtitles" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:72 +msgid "file subtitles decoder" msgstr "" -#: modules/codec/spudec/spudec.c:72 -msgid "subtitles decoder" +#: modules/codec/subsdec/subsdec.c:75 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 +#: modules/gui/kde/interface.cpp:93 +msgid "Subtitles" msgstr "" #: modules/codec/tarkin.c:95 @@ -1917,23 +1914,23 @@ msgstr "" msgid "mouse gestures control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:123 +#: modules/control/http.c:131 msgid "Host address" msgstr "" -#: modules/control/http.c:125 +#: modules/control/http.c:133 msgid "You can set the address and port on which the http interface will bind" msgstr "" -#: modules/control/http.c:126 modules/control/http.c:127 +#: modules/control/http.c:134 modules/control/http.c:135 msgid "Source directory" msgstr "" -#: modules/control/http.c:130 +#: modules/control/http.c:138 msgid "HTTP remote control interface" msgstr "" -#: modules/control/http.c:131 +#: modules/control/http.c:139 msgid "HTTP remote control" msgstr "" @@ -2000,7 +1997,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/intf.m:924 #: modules/gui/macosx/intf.m:925 modules/gui/macosx/intf.m:926 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:796 +#: modules/gui/pda/interface.c:179 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:797 msgid "Pause" msgstr "" @@ -2010,8 +2007,9 @@ msgstr "" #: modules/gui/macosx/intf.m:324 modules/gui/macosx/intf.m:362 #: modules/gui/macosx/intf.m:423 modules/gui/macosx/intf.m:931 #: modules/gui/macosx/intf.m:932 modules/gui/macosx/intf.m:933 -#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:374 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:802 +#: modules/gui/macosx/playlist.m:194 modules/gui/pda/interface.c:192 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:375 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:803 msgid "Play" msgstr "" @@ -2092,7 +2090,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/ogg.c:557 modules/demux/ogg.c:629 modules/demux/ogg.c:669 #: modules/demux/ogg.c:734 modules/demux/ogg.c:829 modules/demux/ogg.c:909 #: modules/demux/ogg.c:1002 modules/gui/familiar/interface.c:370 -#: modules/gui/macosx/output.m:147 +#: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/pda/interface.c:372 msgid "Type" msgstr "" @@ -2281,7 +2279,7 @@ msgstr "" #: modules/demux/mkv.cpp:2423 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:325 -#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 +#: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45 modules/gui/pda/interface.c:364 msgid "Name" msgstr "" @@ -2793,6 +2791,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/familiar/interface.c:150 #: modules/gui/macosx/intf.m:328 modules/gui/macosx/prefs.m:77 +#: modules/gui/pda/interface.c:151 modules/gui/pda/interface.c:152 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:233 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -2817,8 +2816,9 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2850 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3102 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:264 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/output.m:218 -#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:361 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 +#: modules/gui/macosx/output.m:310 modules/gui/pda/interface.c:380 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:362 modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:384 msgid "File" msgstr "" @@ -2842,13 +2842,11 @@ msgstr "" #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/familiar/interface.c:232 #: modules/gui/familiar/interface.c:765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 +#: modules/gui/pda/interface.c:233 modules/gui/pda/interface.c:234 +#: modules/gui/pda/interface.c:767 msgid "About" msgstr "" -#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93 -msgid "Subtitles" -msgstr "" - #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264 msgid "Prev Title" msgstr "" @@ -3026,11 +3024,11 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:62 modules/gui/pda/pda.c:62 msgid "Autoplay selected file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 +#: modules/gui/familiar/familiar.c:63 modules/gui/pda/pda.c:63 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list" msgstr "" @@ -3040,30 +3038,31 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:99 modules/gui/familiar/interface.c:732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121 -#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 +#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/pda/interface.c:99 +#: modules/gui/pda/interface.c:734 msgid "VLC media player" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:699 +#: modules/gui/familiar/interface.c:124 modules/gui/pda/interface.c:126 +#: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:268 modules/gui/wxwindows/open.cpp:700 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:1026 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:196 msgid "Open file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:164 +#: modules/gui/familiar/interface.c:164 modules/gui/pda/interface.c:166 msgid "Rewind" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:165 +#: modules/gui/familiar/interface.c:165 modules/gui/pda/interface.c:167 msgid "Rewind stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:178 +#: modules/gui/familiar/interface.c:178 modules/gui/pda/interface.c:180 msgid "Pause stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:191 +#: modules/gui/familiar/interface.c:191 modules/gui/pda/interface.c:193 msgid "Play stream" msgstr "" @@ -3071,28 +3070,30 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:639 #: modules/gui/macosx/intf.m:325 modules/gui/macosx/intf.m:363 -#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:372 +#: modules/gui/macosx/intf.m:424 modules/gui/pda/interface.c:205 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:373 msgid "Stop" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:204 +#: modules/gui/familiar/interface.c:204 modules/gui/pda/interface.c:206 msgid "Stop stream" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:216 +#: modules/gui/familiar/interface.c:216 modules/gui/pda/interface.c:218 msgid "Forward" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:217 +#: modules/gui/familiar/interface.c:217 modules/gui/pda/interface.c:219 msgid "Forward stream" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:285 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712 modules/gui/macosx/playlist.m:198 +#: modules/gui/pda/interface.c:287 msgid "Add" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:293 +#: modules/gui/familiar/interface.c:293 modules/gui/pda/interface.c:295 msgid "MRL :" msgstr "" @@ -3102,8 +3103,8 @@ msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:412 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1747 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2062 modules/gui/macosx/open.m:160 -#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 +#: modules/gui/macosx/output.m:141 modules/gui/pda/interface.c:414 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:467 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:424 msgid "Address" msgstr "" @@ -3112,86 +3113,89 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3225 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161 -#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 +#: modules/gui/macosx/output.m:142 modules/gui/pda/interface.c:425 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:452 modules/gui/wxwindows/open.cpp:475 +#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:435 msgid "Port" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:478 modules/gui/macosx/output.m:144 #: modules/gui/macosx/output.m:246 modules/gui/macosx/output.m:321 -#: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 +#: modules/gui/pda/interface.c:480 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:385 msgid "HTTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:488 +#: modules/gui/familiar/interface.c:488 modules/gui/pda/interface.c:490 msgid "FTP" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:498 +#: modules/gui/familiar/interface.c:498 modules/gui/pda/interface.c:500 msgid "MMS" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:516 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2281 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2145 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740 modules/gui/macosx/open.m:143 -#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 +#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/pda/interface.c:518 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:283 msgid "Network" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:524 +#: modules/gui/familiar/interface.c:524 modules/gui/pda/interface.c:526 msgid "Media" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:560 +#: modules/gui/familiar/interface.c:560 modules/gui/pda/interface.c:562 msgid "MRL" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:569 +#: modules/gui/familiar/interface.c:569 modules/gui/pda/interface.c:571 msgid "Time" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:586 +#: modules/gui/familiar/interface.c:586 modules/gui/pda/interface.c:588 msgid "Update" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:594 +#: modules/gui/familiar/interface.c:594 modules/gui/pda/interface.c:596 msgid " Del " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:602 +#: modules/gui/familiar/interface.c:602 modules/gui/pda/interface.c:604 msgid " Clear " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:626 +#: modules/gui/familiar/interface.c:626 modules/gui/pda/interface.c:628 msgid "Automatically play file" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:643 +#: modules/gui/familiar/interface.c:643 modules/gui/pda/interface.c:645 msgid " Save " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:651 +#: modules/gui/familiar/interface.c:651 modules/gui/pda/interface.c:653 msgid " Apply " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:659 +#: modules/gui/familiar/interface.c:659 modules/gui/pda/interface.c:661 msgid " Cancel " msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:667 +#: modules/gui/familiar/interface.c:667 modules/gui/pda/interface.c:669 msgid "Preference" msgstr "" #: modules/gui/familiar/interface.c:711 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603 modules/gui/kde/kde.cpp:111 +#: modules/gui/pda/interface.c:713 msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:721 +#: modules/gui/familiar/interface.c:721 modules/gui/pda/interface.c:723 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org" msgstr "" -#: modules/gui/familiar/interface.c:753 +#: modules/gui/familiar/interface.c:753 modules/gui/pda/interface.c:755 msgid "" "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input " "from local or network sources." @@ -3201,11 +3205,13 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 #: modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:60 modules/gui/gtk2/gnome2_support.c:85 #: modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:90 modules/gui/gtk2/gtk2_support.c:114 +#: modules/gui/pda/support.c:121 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130 +#: modules/gui/pda/support.c:130 #, c-format msgid "Error loading pixmap file: %s" msgstr "" @@ -3252,7 +3258,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:254 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 msgid "Open a file" msgstr "" @@ -3407,18 +3413,18 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2267 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2726 modules/gui/macosx/open.m:142 -#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363 +#: modules/gui/macosx/open.m:268 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:281 msgid "Disc" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366 msgid "Net" msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369 msgid "Sat" msgstr "" @@ -3480,7 +3486,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:379 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:380 msgid "Prev" msgstr "" @@ -3493,7 +3499,7 @@ msgstr "" #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/macosx/controls.m:647 #: modules/gui/macosx/intf.m:327 modules/gui/macosx/intf.m:367 -#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:381 +#: modules/gui/macosx/intf.m:425 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:382 msgid "Next" msgstr "" @@ -4062,12 +4068,12 @@ msgid "Fit To Screen" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:326 -#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385 +#: modules/gui/macosx/intf.m:364 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:386 msgid "Faster" msgstr "" #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:323 -#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:383 +#: modules/gui/macosx/intf.m:365 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:384 msgid "Slower" msgstr "" @@ -4097,7 +4103,7 @@ msgstr "" msgid "VLC - Controller" msgstr "" -#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:864 +#: modules/gui/macosx/intf.m:329 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:868 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:131 msgid "Volume" msgstr "" @@ -4417,6 +4423,14 @@ msgstr "" msgid "ncurses interface" msgstr "" +#: modules/gui/pda/interface.c:396 +msgid "UDP/RTP (Adress when Multicast)" +msgstr "" + +#: modules/gui/pda/pda.c:72 +msgid "PDA Linux Gtk2+ interface" +msgstr "" + #: modules/gui/qnx/qnx.c:44 msgid "QNX RTOS video and audio output" msgstr "" @@ -4457,187 +4471,187 @@ msgstr "" msgid "FileInfo" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:255 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 msgid "Open a DVD or (S)VCD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:256 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 msgid "Open a network stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:257 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 msgid "Open a satellite stream" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:258 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 msgid "Eject the DVD/CD" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:259 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:260 msgid "Exit this program" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:261 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 msgid "Open the playlist" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:262 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 msgid "Show the program logs" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:263 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:264 msgid "Show information about the file being played" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:265 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:266 msgid "Go to the preferences menu" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:267 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:268 msgid "About this program" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:271 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:272 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:108 msgid "Simple &Open ..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:273 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:274 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:109 msgid "Open &File..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:275 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:276 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:110 msgid "Open &Disc..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:277 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:278 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:111 msgid "Open &Network Stream..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:280 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:281 msgid "Open &Satellite Stream..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:285 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:286 msgid "&Eject Disc" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290 msgid "E&xit" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294 msgid "&Playlist..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 msgid "&Messages..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:297 msgid "&File info..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302 msgid "&Preferences..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:319 msgid "&About..." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:322 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 msgid "&File" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:323 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 msgid "&View" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 msgid "&Settings" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:325 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:481 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:529 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:482 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:530 msgid "&Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:326 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:500 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:501 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:534 msgid "&Video" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:327 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:519 -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:537 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:520 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:538 msgid "&Navigation" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:329 msgid "&Help" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:344 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 msgid "Stop current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:345 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 msgid "Play current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:346 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 msgid "Pause current playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:347 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:353 msgid "Open playlist" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:348 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 msgid "Previous playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:349 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 msgid "Next playlist item" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:350 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 msgid "Play slower" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:351 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:352 msgid "Play faster" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:573 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 msgid "" " (wxWindows interface)\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:574 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 msgid "" "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:575 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:576 msgid "" "The VideoLAN team \n" "http://www.videolan.org/\n" "\n" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:577 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:578 msgid "" "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player.\n" "It can play MPEG and MPEG2 files from a file or from a network source." msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:581 +#: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:582 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" @@ -4709,7 +4723,7 @@ msgstr "" msgid "CD Audio" msgstr "" -#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:885 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 +#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:886 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:785 msgid "Save file" msgstr "" @@ -4901,27 +4915,27 @@ msgstr "" msgid "Using the dummy interface plugin..." msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:62 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:65 modules/visualization/xosd/xosd.c:71 msgid "Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:63 +#: modules/misc/freetype.c:66 msgid "Filename of Font" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:64 +#: modules/misc/freetype.c:67 msgid "Font size" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:65 +#: modules/misc/freetype.c:68 msgid "The size of the fonts used by the osd module" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:68 +#: modules/misc/freetype.c:71 msgid "Fonts" msgstr "" -#: modules/misc/freetype.c:71 +#: modules/misc/freetype.c:74 msgid "freetype2 font renderer" msgstr ""