From 6afff703f7399eb0c417c4d99dfdddfd093bdf68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Simon A. Eugster" Date: Tue, 2 Jun 2009 16:35:20 +0000 Subject: [PATCH] #882 fixed (I guess, need to test). Renderer dialog now asks whether a filename extension should be added or not if there isn't one. svn path=/trunk/kdenlive/; revision=3479 --- po/de/kdenlive.po | 840 ++++++++++++++++++++++--------------------- src/renderwidget.cpp | 24 +- 2 files changed, 444 insertions(+), 420 deletions(-) diff --git a/po/de/kdenlive.po b/po/de/kdenlive.po index 41d982cf..b7313de2 100644 --- a/po/de/kdenlive.po +++ b/po/de/kdenlive.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenlive\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-02 10:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-02 10:37+0200\n" -"Last-Translator: Simon Eugster\n" -"Language-Team: German \n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-02 18:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-02 18:29+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,33 +26,33 @@ msgstr "" msgid "%1 images found" msgstr "%1 Bilder gefunden" -#: rc.cpp:583 rc.cpp:586 rc.cpp:589 rc.cpp:592 rc.cpp:595 rc.cpp:598 -#: rc.cpp:601 rc.cpp:607 rc.cpp:610 rc.cpp:1000 rc.cpp:1003 rc.cpp:1126 -#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1138 rc.cpp:1144 rc.cpp:1153 rc.cpp:1474 rc.cpp:1501 -#: rc.cpp:1504 rc.cpp:1936 rc.cpp:1939 rc.cpp:1942 rc.cpp:1945 rc.cpp:1948 -#: rc.cpp:1951 rc.cpp:1954 rc.cpp:1960 rc.cpp:1963 rc.cpp:2353 rc.cpp:2356 -#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2485 rc.cpp:2491 rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2827 -#: rc.cpp:2854 rc.cpp:2857 +#: rc.cpp:574 rc.cpp:925 rc.cpp:928 rc.cpp:931 rc.cpp:934 rc.cpp:937 +#: rc.cpp:940 rc.cpp:943 rc.cpp:949 rc.cpp:952 rc.cpp:1051 rc.cpp:1054 +#: rc.cpp:1297 rc.cpp:1303 rc.cpp:1309 rc.cpp:1315 rc.cpp:1324 rc.cpp:1438 +#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1927 rc.cpp:2278 rc.cpp:2281 rc.cpp:2284 rc.cpp:2287 +#: rc.cpp:2290 rc.cpp:2293 rc.cpp:2296 rc.cpp:2302 rc.cpp:2305 rc.cpp:2404 +#: rc.cpp:2407 rc.cpp:2650 rc.cpp:2656 rc.cpp:2662 rc.cpp:2668 rc.cpp:2677 +#: rc.cpp:2791 rc.cpp:2794 msgid "..." msgstr " …" -#: rc.cpp:877 rc.cpp:883 rc.cpp:889 rc.cpp:2230 rc.cpp:2236 rc.cpp:2242 +#: rc.cpp:880 rc.cpp:886 rc.cpp:892 rc.cpp:2233 rc.cpp:2239 rc.cpp:2245 msgid "/" msgstr "/" -#: rc.cpp:1204 rc.cpp:2557 +#: rc.cpp:1180 rc.cpp:2533 msgid "/dev/dsp" msgstr "/dev/dsp" -#: rc.cpp:1225 rc.cpp:2578 +#: rc.cpp:1201 rc.cpp:2554 msgid "/dev/video0" msgstr "/dev/video0" -#: rc.cpp:820 rc.cpp:2173 +#: rc.cpp:1285 rc.cpp:2638 msgid "0" msgstr "0" -#: rc.cpp:1078 rc.cpp:1741 rc.cpp:2431 rc.cpp:3094 +#: rc.cpp:1108 rc.cpp:1750 rc.cpp:2461 rc.cpp:3103 msgid "1" msgstr "1" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "1" msgid "100%" msgstr "100 %" -#: rc.cpp:1261 rc.cpp:2614 +#: rc.cpp:1237 rc.cpp:2590 msgid "11250" msgstr "11250" -#: rc.cpp:1744 rc.cpp:3097 +#: rc.cpp:1753 rc.cpp:3106 msgid "2" msgstr "2" @@ -72,31 +72,31 @@ msgstr "2" msgid "200%" msgstr "200 %" -#: rc.cpp:1258 rc.cpp:2611 +#: rc.cpp:1234 rc.cpp:2587 msgid "22500" msgstr "22500" -#: rc.cpp:541 rc.cpp:1783 rc.cpp:1894 rc.cpp:3136 +#: rc.cpp:754 rc.cpp:1474 rc.cpp:2107 rc.cpp:2827 msgid "25/1" msgstr "25/1" -#: rc.cpp:1255 rc.cpp:2608 +#: rc.cpp:1231 rc.cpp:2584 msgid "32000" msgstr "32000" -#: rc.cpp:1231 rc.cpp:2584 +#: rc.cpp:1207 rc.cpp:2560 msgid "320x240" msgstr "320×240" -#: rc.cpp:553 rc.cpp:1795 rc.cpp:1906 rc.cpp:3148 +#: rc.cpp:766 rc.cpp:1486 rc.cpp:2119 rc.cpp:2839 msgid "4/3" msgstr "4/3" -#: rc.cpp:1252 rc.cpp:2605 +#: rc.cpp:1228 rc.cpp:2581 msgid "41000" msgstr "41000" -#: rc.cpp:1249 rc.cpp:2602 +#: rc.cpp:1225 rc.cpp:2578 msgid "48000" msgstr "48000" @@ -104,23 +104,23 @@ msgstr "48000" msgid "50%" msgstr "50 %" -#: rc.cpp:547 rc.cpp:1789 rc.cpp:1900 rc.cpp:3142 +#: rc.cpp:760 rc.cpp:1480 rc.cpp:2113 rc.cpp:2833 msgid "59/54" msgstr "59/54" -#: rc.cpp:535 rc.cpp:1777 rc.cpp:1888 rc.cpp:3130 +#: rc.cpp:748 rc.cpp:1468 rc.cpp:2101 rc.cpp:2821 msgid "720x576" msgstr "720×576" -#: rc.cpp:514 rc.cpp:523 rc.cpp:709 rc.cpp:721 rc.cpp:739 rc.cpp:802 -#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1315 rc.cpp:1336 rc.cpp:1342 rc.cpp:1348 rc.cpp:1636 -#: rc.cpp:1690 rc.cpp:1699 rc.cpp:1825 rc.cpp:1867 rc.cpp:1876 rc.cpp:2062 -#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2092 rc.cpp:2155 rc.cpp:2371 rc.cpp:2668 rc.cpp:2689 -#: rc.cpp:2695 rc.cpp:2701 rc.cpp:2989 rc.cpp:3043 rc.cpp:3052 rc.cpp:3178 +#: rc.cpp:670 rc.cpp:682 rc.cpp:727 rc.cpp:736 rc.cpp:805 rc.cpp:838 +#: rc.cpp:1099 rc.cpp:1126 rc.cpp:1390 rc.cpp:1543 rc.cpp:1549 rc.cpp:1555 +#: rc.cpp:1645 rc.cpp:1699 rc.cpp:1708 rc.cpp:2023 rc.cpp:2035 rc.cpp:2080 +#: rc.cpp:2089 rc.cpp:2158 rc.cpp:2191 rc.cpp:2452 rc.cpp:2479 rc.cpp:2743 +#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2902 rc.cpp:2908 rc.cpp:2998 rc.cpp:3052 rc.cpp:3061 msgid "99:99:99:99; " msgstr "99:99:99:99;" -#: rc.cpp:517 rc.cpp:1870 +#: rc.cpp:730 rc.cpp:2083 msgid ":::" msgstr ":::" @@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "" msgid "Program %1 is required for the DVD wizard." msgstr "Programm %1 wird für den DVD-Assistenen benötigt." -#: src/renderwidget.cpp:1241 +#: src/renderwidget.cpp:1261 #, kde-format msgid "Rendering of %1 crashed
" msgstr "Rendern von %1 abgestürzt
" -#: rc.cpp:778 rc.cpp:823 rc.cpp:1495 rc.cpp:1591 rc.cpp:2131 rc.cpp:2176 -#: rc.cpp:2848 rc.cpp:2944 +#: rc.cpp:1045 rc.cpp:1288 rc.cpp:1369 rc.cpp:1621 rc.cpp:2398 rc.cpp:2641 +#: rc.cpp:2722 rc.cpp:2974 msgid "A" msgstr "A" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "" "Ein Profil mit dem selben Namen existiert bereits in MLTs Standardprofilen. " "Bitte wählen sie einen andere Namen für ihr eigenes Profil." -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:211 rc.cpp:1264 rc.cpp:2617 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:211 rc.cpp:1240 rc.cpp:2593 msgid "ALSA" msgstr "ALSA" @@ -176,20 +176,20 @@ msgstr "ALSA" msgid "ARTS daemon" msgstr "ARTS-Daemon" -#: src/cliptranscode.cpp:108 rc.cpp:1567 rc.cpp:2920 +#: src/cliptranscode.cpp:108 rc.cpp:1585 rc.cpp:2938 msgid "Abort" msgstr "Abbrechen" -#: src/renderwidget.cpp:1274 rc.cpp:1465 rc.cpp:2818 +#: src/renderwidget.cpp:1294 rc.cpp:565 rc.cpp:1918 msgid "Abort Job" msgstr "Aufgabe abbrechen" -#: rc.cpp:691 rc.cpp:2044 +#: rc.cpp:820 rc.cpp:2173 msgid "Activate crash recovery (auto save)" msgstr "Aktiviere Absturzwiederherstellung (automatisches Speichern)" -#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1260 -#: src/customtrackview.cpp:1296 +#: src/customtrackview.cpp:1260 src/customtrackview.cpp:1296 +#: src/addeffectcommand.cpp:38 #, kde-format msgid "Add %1" msgstr "%1 hinzufügen" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Bild hinzufügen" msgid "Add Marker" msgstr "Marker hinzufügen" -#: rc.cpp:1117 rc.cpp:2470 +#: rc.cpp:1804 rc.cpp:3157 msgid "Add Profile" msgstr "Profil hinzufügen" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Videoeffekt hinzufügen" msgid "Add audio fade" msgstr "Audio-Überblendung hinzufügen" -#: rc.cpp:982 rc.cpp:2335 +#: rc.cpp:1813 rc.cpp:3166 msgid "Add chapter" msgstr "Kapitel hinzufügen" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Kapitel hinzufügen" msgid "Add clip" msgstr "Clip hinzufügen" -#: rc.cpp:847 rc.cpp:2200 +#: rc.cpp:1789 rc.cpp:3142 msgid "Add clip to project" msgstr "Clip zum Projekt hinzufügen" @@ -278,8 +278,8 @@ msgstr "Ordner hinzufügen" msgid "Add guide" msgstr "Hilfslinie hinzufügen" -#: src/geometryval.cpp:68 src/editkeyframecommand.cpp:38 -#: src/complexparameter.cpp:44 +#: src/complexparameter.cpp:44 src/editkeyframecommand.cpp:38 +#: src/geometryval.cpp:68 msgid "Add keyframe" msgstr "Keyframe hinzufügen" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Keyframe hinzufügen" msgid "Add marker" msgstr "Marker hinzufügen" -#: rc.cpp:1009 rc.cpp:2362 +#: rc.cpp:1447 rc.cpp:2800 msgid "Add movie file" msgstr "Video-Datei hinzufügen" @@ -303,11 +303,11 @@ msgstr "Neuen Effekt hinzufügen" msgid "Add new video file" msgstr "Neue Video-Datei hinzufügen" -#: rc.cpp:1192 rc.cpp:2545 +#: rc.cpp:1168 rc.cpp:2521 msgid "Add recording time to captured file name" msgstr "Aufnahmedauer an Dateinamen anhängen" -#: rc.cpp:1015 rc.cpp:2368 +#: rc.cpp:1123 rc.cpp:2476 msgid "Add space" msgstr "Abstand hinzufügen" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Lautstärke ohne Keyframes anpassen" msgid "Adjust the white balance / color temperature" msgstr "Weißabgleich/Farbtemperatur anpassen" -#: rc.cpp:1747 rc.cpp:3100 +#: rc.cpp:1756 rc.cpp:3109 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Rechts ausrichten" msgid "Align..." msgstr "Ausrichten …" -#: rc.cpp:1318 rc.cpp:2671 +#: rc.cpp:1819 rc.cpp:3172 msgid "All" msgstr "Alle" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Horizontales Verschieben erlauben" msgid "Allow vertical moves" msgstr "Vertikales Verschieben erlauben" -#: src/renderwidget.cpp:678 src/renderwidget.cpp:1356 +#: src/renderwidget.cpp:694 src/renderwidget.cpp:1376 msgid "Already running" msgstr "Läuft bereits" @@ -439,16 +439,16 @@ msgstr "Animiere y-Scherung" msgid "Ascii art library" msgstr "Ascii-Art-Bibliothek" -#: rc.cpp:544 rc.cpp:1897 +#: rc.cpp:757 rc.cpp:2110 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Seitenverhältnis:" -#: rc.cpp:484 rc.cpp:1324 rc.cpp:1663 rc.cpp:1807 rc.cpp:1837 rc.cpp:2677 -#: rc.cpp:3016 rc.cpp:3160 +#: rc.cpp:1027 rc.cpp:1498 rc.cpp:1672 rc.cpp:1825 rc.cpp:2380 rc.cpp:2851 +#: rc.cpp:3025 rc.cpp:3178 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: rc.cpp:1084 rc.cpp:2437 +#: rc.cpp:1114 rc.cpp:2467 msgid "Audio Codecs" msgstr "Audio-Codecs" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "Nur Audio" msgid "Audio and Video" msgstr "Audio und Video" -#: rc.cpp:1243 rc.cpp:2596 +#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2572 msgid "Audio channels" msgstr "Audio-Kanäle" @@ -468,23 +468,23 @@ msgstr "Audio-Kanäle" msgid "Audio clip" msgstr "Audio-Clip" -#: rc.cpp:1666 rc.cpp:3019 +#: rc.cpp:1675 rc.cpp:3028 msgid "Audio codec" msgstr "Audio-Codec" -#: rc.cpp:1210 rc.cpp:2563 +#: rc.cpp:1186 rc.cpp:2539 msgid "Audio device" msgstr "Audiogerät" -#: rc.cpp:1612 rc.cpp:2965 +#: rc.cpp:1336 rc.cpp:2689 msgid "Audio device:" msgstr "Audiogerät:" -#: rc.cpp:1609 rc.cpp:2962 +#: rc.cpp:1333 rc.cpp:2686 msgid "Audio driver:" msgstr "Audiotreiber:" -#: rc.cpp:1063 rc.cpp:2416 +#: rc.cpp:646 rc.cpp:1999 msgid "Audio editing" msgstr "Audiobearbeitung" @@ -493,23 +493,23 @@ msgstr "Audiobearbeitung" msgid "Audio fade duration: %1s" msgstr "Audio-Überblendungsdauer: %1 Sek." -#: rc.cpp:1246 rc.cpp:2599 +#: rc.cpp:1222 rc.cpp:2575 msgid "Audio frequency" msgstr "Audio-Frequenz" -#: rc.cpp:1759 rc.cpp:3112 +#: rc.cpp:1768 rc.cpp:3121 msgid "Audio index" msgstr "Audioindex" -#: src/renderwidget.cpp:955 src/customtrackview.cpp:4489 +#: src/renderwidget.cpp:975 src/customtrackview.cpp:4489 msgid "Audio only" msgstr "Nur Audio" -#: rc.cpp:1108 rc.cpp:2461 +#: rc.cpp:1609 rc.cpp:2962 msgid "Audio track" msgstr "Audiospur" -#: rc.cpp:562 rc.cpp:1810 rc.cpp:1915 rc.cpp:3163 +#: rc.cpp:775 rc.cpp:1501 rc.cpp:2128 rc.cpp:2854 msgid "Audio tracks" msgstr "Audiospuren" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Audiospuren" msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#: src/transitionsettings.cpp:56 rc.cpp:1414 rc.cpp:2767 +#: src/transitionsettings.cpp:56 rc.cpp:514 rc.cpp:1867 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Automatisch" msgid "Auto Mask" msgstr "Automatisches Maskieren" -#: rc.cpp:787 rc.cpp:2140 +#: rc.cpp:1351 rc.cpp:2704 msgid "Auto add" msgstr "Automatisch hinzufügen" @@ -543,15 +543,15 @@ msgstr "Automatisch" msgid "Automatic Transition" msgstr "Automatischer Übergang" -#: rc.cpp:1189 rc.cpp:2542 +#: rc.cpp:1165 rc.cpp:2518 msgid "Automatically start a new file on scene cut" msgstr "Bei Szenenwechsel automatisch eine neue Datei erstellen" -#: rc.cpp:493 rc.cpp:1846 +#: rc.cpp:1036 rc.cpp:2389 msgid "Autoscroll while playing" msgstr "Beim Abspielen automatisch scrollen" -#: rc.cpp:1081 rc.cpp:2434 +#: rc.cpp:1111 rc.cpp:2464 msgid "Available Codecs (avformat)" msgstr "Verfügbare Codecs (avformat)" @@ -559,15 +559,15 @@ msgstr "Verfügbare Codecs (avformat)" msgid "Avformat module (FFmpeg)" msgstr "Avformat-Modul (FFmpeg)" -#: rc.cpp:1522 rc.cpp:2875 +#: rc.cpp:1072 rc.cpp:2425 msgid "Back to menu" msgstr "Zurück zum Menü" -#: rc.cpp:619 rc.cpp:1525 rc.cpp:1528 rc.cpp:1972 rc.cpp:2878 rc.cpp:2881 +#: rc.cpp:961 rc.cpp:1075 rc.cpp:1078 rc.cpp:2314 rc.cpp:2428 rc.cpp:2431 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" -#: rc.cpp:604 rc.cpp:1957 +#: rc.cpp:946 rc.cpp:2299 msgid "BasicOperations" msgstr "Basisoperationen" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Basisoperationen" msgid "Black" msgstr "Schwarz" -#: rc.cpp:46 +#: rc.cpp:54 msgid "Blue Screen" msgstr "Bluescreen-Filter" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Unschärfe Faktor" msgid "Blur image with keyframes" msgstr "Bild mit Keyframes unschärfen" -#: rc.cpp:574 rc.cpp:1927 +#: rc.cpp:916 rc.cpp:2269 msgid "Border color" msgstr "Rahmenfarbe" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Helligkeit (Keyframe-fähig)" msgid "Broken clip producer %1" msgstr "Beschädigter Clip-Produzent %1" -#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1276 rc.cpp:2620 rc.cpp:2629 +#: rc.cpp:1243 rc.cpp:1252 rc.cpp:2596 rc.cpp:2605 msgid "Buffer" msgstr "Puffer" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Puffer" msgid "Bug fixing etc." msgstr "Fehlerberichtigung usw." -#: rc.cpp:1561 rc.cpp:2914 +#: rc.cpp:1579 rc.cpp:2932 msgid "Burn" msgstr "Brennen" @@ -625,35 +625,35 @@ msgstr "Brennen" msgid "Burn with %1" msgstr "Brennen mit %1" -#: rc.cpp:1507 rc.cpp:2860 +#: rc.cpp:1057 rc.cpp:2410 msgid "Button" msgstr "Knopf" -#: rc.cpp:757 rc.cpp:2110 +#: rc.cpp:1519 rc.cpp:2872 msgid "Button 1" msgstr "Knopf 1" -#: rc.cpp:760 rc.cpp:2113 +#: rc.cpp:1522 rc.cpp:2875 msgid "Button 2" msgstr "Knopf 2" -#: rc.cpp:763 rc.cpp:2116 +#: rc.cpp:1525 rc.cpp:2878 msgid "Button 3" msgstr "Knopf 3" -#: rc.cpp:766 rc.cpp:2119 +#: rc.cpp:1528 rc.cpp:2881 msgid "Button 4" msgstr "Knopf 4" -#: rc.cpp:769 rc.cpp:2122 +#: rc.cpp:1531 rc.cpp:2884 msgid "Button 5" msgstr "Knopf 5" -#: rc.cpp:1519 rc.cpp:2872 +#: rc.cpp:1069 rc.cpp:2422 msgid "Button colors" msgstr "Knopffarben" -#: rc.cpp:898 rc.cpp:2251 +#: rc.cpp:901 rc.cpp:2254 msgid "C" msgstr "C" @@ -784,9 +784,9 @@ msgid "Cannot split audio of grouped clips" msgstr "Kann Audio der gruppierten Clips nicht teilen" #: src/profilesdialog.cpp:166 src/profilesdialog.cpp:172 -#: src/kdenlivedoc.cpp:494 src/kdenlivedoc.cpp:500 src/dvdwizard.cpp:675 -#: src/dvdwizard.cpp:681 src/renderwidget.cpp:350 src/renderwidget.cpp:450 -#: src/renderwidget.cpp:456 src/renderwidget.cpp:516 src/titlewidget.cpp:765 +#: src/renderwidget.cpp:358 src/renderwidget.cpp:458 src/renderwidget.cpp:464 +#: src/renderwidget.cpp:524 src/dvdwizard.cpp:675 src/dvdwizard.cpp:681 +#: src/titlewidget.cpp:765 src/kdenlivedoc.cpp:494 src/kdenlivedoc.cpp:500 #: src/mainwindow.cpp:1655 src/mainwindow.cpp:1665 #, kde-format msgid "Cannot write to file %1" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben" msgid "Capture" msgstr "Aufnahme" -#: rc.cpp:1240 rc.cpp:2593 +#: rc.cpp:1216 rc.cpp:2569 msgid "Capture audio" msgstr "Audio aufnehmen" @@ -804,19 +804,19 @@ msgstr "Audio aufnehmen" msgid "Capture crashed, please check your parameters" msgstr "Aufnahme abgebrochen, bitte überprüfen Sie die Einstellungen" -#: rc.cpp:1051 rc.cpp:2404 +#: rc.cpp:634 rc.cpp:1987 msgid "Capture folder" msgstr "Aufnahmeordner" -#: rc.cpp:1174 rc.cpp:2527 +#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2503 msgid "Capture format" msgstr "Aufnahmeformat" -#: rc.cpp:1213 rc.cpp:2566 +#: rc.cpp:1189 rc.cpp:2542 msgid "Capture params" msgstr "Aufnahmeparameter" -#: rc.cpp:805 rc.cpp:2158 +#: rc.cpp:1372 rc.cpp:2725 msgid "Captured files" msgstr "Aufgenommene Dateien" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Mitte" msgid "Center Frequency" msgstr "Mittenfrequenz" -#: rc.cpp:1060 rc.cpp:1066 rc.cpp:1072 rc.cpp:2413 rc.cpp:2419 rc.cpp:2425 +#: rc.cpp:643 rc.cpp:649 rc.cpp:655 rc.cpp:1996 rc.cpp:2002 rc.cpp:2008 msgid "Change" msgstr "Ändern" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Clip-Geschwindigkeit ändern" msgid "Change Track" msgstr "Spur ändern" -#: src/headertrack.cpp:76 src/customtrackview.cpp:4196 +#: src/customtrackview.cpp:4196 src/headertrack.cpp:76 msgid "Change Track Type" msgstr "Spur-Typ ändern" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Spur ändern" msgid "Change track type" msgstr "Spur-Typ ändern" -#: rc.cpp:1669 rc.cpp:3022 +#: rc.cpp:1678 rc.cpp:3031 msgid "Channels" msgstr "Kanäle" @@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Kohlefilter" msgid "Charcoal drawing effect" msgstr "Kohlezeichnung-Effekt" -#: rc.cpp:679 rc.cpp:2032 +#: rc.cpp:1534 rc.cpp:2887 msgid "CheckBox" msgstr "Ankreuzfeld" @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "Prüfe MLT-Engine" msgid "Checking system" msgstr "Prüfe System" -#: rc.cpp:54 +#: rc.cpp:46 msgid "Chroma Hold" msgstr "Chroma Hold" @@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Chrominanz V" msgid "Clean" msgstr "Aufräumen" -#: rc.cpp:1477 rc.cpp:2830 +#: rc.cpp:577 rc.cpp:1930 msgid "Clean Up" msgstr "Aufräumen" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Clip %1
ist ungültig und wird aus dem Projekt entfernt." msgid "Clip %1
is missing or invalid. Remove it from project?" msgstr "Clip %1
ist ungültig. Aus dem Projekt entfernen?" -#: rc.cpp:1309 rc.cpp:2662 +#: rc.cpp:832 rc.cpp:2185 msgid "Clip Color" msgstr "Clip-Farbe" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Clip-Farbe" msgid "Clip Monitor" msgstr "Clip-Monitor" -#: src/mainwindow.cpp:1102 rc.cpp:1624 rc.cpp:2977 +#: src/mainwindow.cpp:1102 rc.cpp:1633 rc.cpp:2986 msgid "Clip Properties" msgstr "Clip-Eigenschaften" @@ -973,12 +973,12 @@ msgstr "Clip oben" msgid "Clips folder" msgstr "Clip-Ordner" -#: src/cliptranscode.cpp:129 rc.cpp:1453 rc.cpp:1468 rc.cpp:1489 rc.cpp:2806 -#: rc.cpp:2821 rc.cpp:2842 +#: src/cliptranscode.cpp:129 rc.cpp:553 rc.cpp:568 rc.cpp:589 rc.cpp:1906 +#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1942 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: rc.cpp:850 rc.cpp:2203 +#: rc.cpp:1792 rc.cpp:3145 msgid "Close after transcode" msgstr "Schließen nach dem Transkodieren" @@ -986,11 +986,11 @@ msgstr "Schließen nach dem Transkodieren" msgid "Close the current tab" msgstr "Aktuellen Tab schließen" -#: rc.cpp:243 +#: rc.cpp:237 msgid "Co-efficient" msgstr "Koeffizient" -#: rc.cpp:1531 rc.cpp:1675 rc.cpp:1678 rc.cpp:2884 rc.cpp:3028 rc.cpp:3031 +#: rc.cpp:1081 rc.cpp:1684 rc.cpp:1687 rc.cpp:2434 rc.cpp:3037 rc.cpp:3040 msgid "Color" msgstr "Farbe" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Farbdistanz" msgid "Color clip" msgstr "Farb-Clip" -#: rc.cpp:511 rc.cpp:1864 +#: rc.cpp:724 rc.cpp:2077 msgid "Color clips" msgstr "Farb-Clips" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Farb-Clips" msgid "Color key" msgstr "Farbschlüssel" -#: rc.cpp:1726 rc.cpp:1828 rc.cpp:3079 rc.cpp:3181 +#: rc.cpp:1102 rc.cpp:1735 rc.cpp:2455 rc.cpp:3088 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" msgid "Crackle" msgstr "Knistern" -#: rc.cpp:502 rc.cpp:1855 +#: rc.cpp:715 rc.cpp:2068 msgid "Crash recovery (automatic backup)" msgstr "Absturzwiederherstellung (automatische Sicherungskopie)" @@ -1060,19 +1060,19 @@ msgstr "DVD-Menü erstellen" msgid "Create Folder" msgstr "Verzeichnis erstellen" -#: rc.cpp:1564 rc.cpp:2917 +#: rc.cpp:1582 rc.cpp:2935 msgid "Create ISO image" msgstr "ISO-Image erzeugen" -#: src/renderwidget.cpp:653 +#: src/renderwidget.cpp:669 msgid "Create Render Script" msgstr "Render-Skript erstellen" -#: rc.cpp:1492 rc.cpp:2845 +#: rc.cpp:1042 rc.cpp:2395 msgid "Create basic menu" msgstr "Einfaches Menü erstellen" -#: rc.cpp:1459 rc.cpp:2812 +#: rc.cpp:559 rc.cpp:1912 msgid "Create chapter file based on guides" msgstr "Kapitel anhand der Hilfslinien erstellen" @@ -1084,23 +1084,23 @@ msgstr "Neues Profil erstellen" msgid "Creating DVD Image" msgstr "Erstelle DVD-Image" -#: rc.cpp:1549 rc.cpp:2902 +#: rc.cpp:1567 rc.cpp:2920 msgid "Creating dvd structure" msgstr "Erstelle DVD-Struktur" -#: rc.cpp:1552 rc.cpp:2905 +#: rc.cpp:1570 rc.cpp:2923 msgid "Creating iso file" msgstr "Erstelle ISO-Datei" -#: rc.cpp:1543 rc.cpp:2896 +#: rc.cpp:1561 rc.cpp:2914 msgid "Creating menu background" msgstr "Erstelle Menühintergrund" -#: rc.cpp:1540 rc.cpp:2893 +#: rc.cpp:1558 rc.cpp:2911 msgid "Creating menu images" msgstr "Erstelle Menübilder" -#: rc.cpp:1546 rc.cpp:2899 +#: rc.cpp:1564 rc.cpp:2917 msgid "Creating menu movie" msgstr "Erstelle Menüfilm" @@ -1118,21 +1118,22 @@ msgstr "Zuschneiden" msgid "Crop from start: %1s" msgstr "Vom Beginn %1 Sekunde abscheiden" -#: rc.cpp:1339 rc.cpp:2692 +#: rc.cpp:1546 rc.cpp:2899 msgid "Crop start" msgstr "Beginn abschneiden" -#: rc.cpp:676 rc.cpp:2029 +#: rc.cpp:1018 rc.cpp:2371 msgid "Crop to frame size" msgstr "Auf Frame-Grösse zuschneiden" -#: rc.cpp:718 rc.cpp:1696 rc.cpp:2071 rc.cpp:3049 +#: rc.cpp:679 rc.cpp:1705 rc.cpp:2032 rc.cpp:3058 msgid "Crossfade" msgstr "kreuzweise überblenden" -#: src/geometryval.cpp:86 src/renderwidget.cpp:280 src/renderwidget.cpp:311 -#: src/renderwidget.cpp:382 src/renderwidget.cpp:418 src/renderwidget.cpp:1023 -#: src/renderwidget.cpp:1058 src/renderwidget.cpp:1137 rc.cpp:1327 rc.cpp:2680 +#: src/renderwidget.cpp:288 src/renderwidget.cpp:319 src/renderwidget.cpp:390 +#: src/renderwidget.cpp:426 src/renderwidget.cpp:1043 +#: src/renderwidget.cpp:1078 src/renderwidget.cpp:1157 src/geometryval.cpp:86 +#: rc.cpp:1828 rc.cpp:3181 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -1144,24 +1145,24 @@ msgstr "Schnitt" msgid "Cut Clip" msgstr "Clip schneiden" -#: rc.cpp:904 rc.cpp:958 rc.cpp:1408 rc.cpp:1498 rc.cpp:1594 rc.cpp:1735 -#: rc.cpp:2257 rc.cpp:2311 rc.cpp:2761 rc.cpp:2851 rc.cpp:2947 rc.cpp:3088 +#: rc.cpp:508 rc.cpp:907 rc.cpp:1048 rc.cpp:1408 rc.cpp:1624 rc.cpp:1744 +#: rc.cpp:1861 rc.cpp:2260 rc.cpp:2401 rc.cpp:2761 rc.cpp:2977 rc.cpp:3097 msgid "D" msgstr "D" -#: rc.cpp:1357 rc.cpp:2710 +#: rc.cpp:1417 rc.cpp:2770 msgid "DV" msgstr "DV" -#: rc.cpp:1180 rc.cpp:2533 +#: rc.cpp:1156 rc.cpp:2509 msgid "DV AVI type 1" msgstr "DV AVI Typ 1" -#: rc.cpp:1183 rc.cpp:2536 +#: rc.cpp:1159 rc.cpp:2512 msgid "DV AVI type 2" msgstr "DV AVI Typ 2" -#: rc.cpp:1177 rc.cpp:2530 +#: rc.cpp:1153 rc.cpp:2506 msgid "DV Raw" msgstr "DV Raw" @@ -1169,7 +1170,7 @@ msgstr "DV Raw" msgid "DV module (libdv)" msgstr "DV-Modul (libdv)" -#: src/renderwidget.cpp:954 +#: src/renderwidget.cpp:974 msgid "DVD" msgstr "DVD" @@ -1177,7 +1178,7 @@ msgstr "DVD" msgid "DVD Chapters" msgstr "DVD-Kapitel" -#: rc.cpp:1573 rc.cpp:2926 +#: rc.cpp:1591 rc.cpp:2944 msgid "DVD ISO image" msgstr "DVD-ISO-Image" @@ -1194,7 +1195,7 @@ msgstr "DVD-ISO ist beschädigt" msgid "DVD Wizard" msgstr "DVD-Assistent" -#: rc.cpp:1006 rc.cpp:2359 +#: rc.cpp:1444 rc.cpp:2797 msgid "DVD format" msgstr "DVD-Formatierung" @@ -1222,7 +1223,7 @@ msgstr "Abklingen" msgid "Declipper" msgstr "Declipper" -#: rc.cpp:1753 rc.cpp:3106 +#: rc.cpp:1762 rc.cpp:3115 msgid "Decoding threads" msgstr "Dekodier-Threads" @@ -1230,27 +1231,27 @@ msgstr "Dekodier-Threads" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: rc.cpp:508 rc.cpp:1861 +#: rc.cpp:721 rc.cpp:2074 msgid "Default Durations" msgstr "Standarddauer" -#: rc.cpp:526 rc.cpp:1879 +#: rc.cpp:739 rc.cpp:2092 msgid "Default Profile" msgstr "Standardprofil" -#: rc.cpp:1054 rc.cpp:2407 +#: rc.cpp:637 rc.cpp:1990 msgid "Default apps" msgstr "Standardanwendungen" -#: rc.cpp:1159 rc.cpp:2512 +#: rc.cpp:1135 rc.cpp:2488 msgid "Default capture device" msgstr "Standardaufnahmegerät" -#: rc.cpp:682 rc.cpp:2035 +#: rc.cpp:811 rc.cpp:2164 msgid "Default folder for project files" msgstr "Standardverzeichnis für Projektdateien" -#: rc.cpp:1042 rc.cpp:2395 +#: rc.cpp:625 rc.cpp:1978 msgid "Default folders" msgstr "Standardverzeichnis" @@ -1291,11 +1292,11 @@ msgstr "Hilfslinie löschen" msgid "Delete Marker" msgstr "Marker löschen" -#: rc.cpp:1120 rc.cpp:2473 +#: rc.cpp:1807 rc.cpp:3160 msgid "Delete Profile" msgstr "Profil löschen" -#: rc.cpp:1486 rc.cpp:2839 +#: rc.cpp:586 rc.cpp:1939 msgid "Delete Script" msgstr "Skript löschen" @@ -1315,7 +1316,7 @@ msgstr "Clip löschen" msgid "Delete current button" msgstr "Aktuellen Knopf löschen" -#: rc.cpp:814 rc.cpp:2167 +#: rc.cpp:1381 rc.cpp:2734 msgid "Delete current file" msgstr "Aktuelle Datei löschen" @@ -1339,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Delete guide" msgstr "Hilfslinie löschen" -#: src/geometryval.cpp:70 src/editkeyframecommand.cpp:37 +#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/geometryval.cpp:70 msgid "Delete keyframe" msgstr "Keyframe löschen" @@ -1375,7 +1376,7 @@ msgstr "Übergang von Datei löschen" msgid "Depth" msgstr "Fülle" -#: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:865 rc.cpp:1630 rc.cpp:2218 rc.cpp:2983 +#: src/projectlistview.cpp:46 rc.cpp:868 rc.cpp:1639 rc.cpp:2221 rc.cpp:2992 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" @@ -1383,24 +1384,24 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: rc.cpp:1030 rc.cpp:2383 +#: rc.cpp:613 rc.cpp:1966 msgid "Desktop search integration" msgstr "Integration in die Desktopsuche" -#: rc.cpp:835 rc.cpp:928 rc.cpp:1384 rc.cpp:2188 rc.cpp:2281 rc.cpp:2737 +#: rc.cpp:484 rc.cpp:784 rc.cpp:1777 rc.cpp:1837 rc.cpp:2137 rc.cpp:3130 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: rc.cpp:754 rc.cpp:2107 +#: rc.cpp:1516 rc.cpp:2869 msgid "Device" msgstr "Gerät" -#: rc.cpp:751 rc.cpp:2104 +#: rc.cpp:1513 rc.cpp:2866 msgid "Device configuration" msgstr "Geräteeinstellungen" -#: rc.cpp:829 rc.cpp:961 rc.cpp:1093 rc.cpp:1303 rc.cpp:1378 rc.cpp:2182 -#: rc.cpp:2314 rc.cpp:2446 rc.cpp:2656 rc.cpp:2731 +#: rc.cpp:478 rc.cpp:826 rc.cpp:841 rc.cpp:1594 rc.cpp:1771 rc.cpp:1831 +#: rc.cpp:2179 rc.cpp:2194 rc.cpp:2947 rc.cpp:3124 msgid "Dialog" msgstr "Dialog" @@ -1420,19 +1421,19 @@ msgstr "Trennen" msgid "Display" msgstr "Anzeige" -#: rc.cpp:886 rc.cpp:2239 +#: rc.cpp:889 rc.cpp:2242 msgid "Display aspect ratio" msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR)" -#: src/wizard.cpp:458 rc.cpp:1792 rc.cpp:3145 +#: src/wizard.cpp:458 rc.cpp:1483 rc.cpp:2836 msgid "Display aspect ratio:" msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR):" -#: rc.cpp:490 rc.cpp:1843 +#: rc.cpp:1033 rc.cpp:2386 msgid "Display clip markers comments" msgstr "Marker-Kommentare des Clips anzeigen" -#: rc.cpp:550 rc.cpp:1903 +#: rc.cpp:763 rc.cpp:2116 msgid "Display ratio:" msgstr "Anzeigeseitenverhältnis:" @@ -1470,13 +1471,13 @@ msgstr "Neue Projekt-Profile herunterladen …" msgid "Download New Render Profiles..." msgstr "Neue Render-Profile herunterladen …" -#: rc.cpp:1621 rc.cpp:2974 +#: rc.cpp:1345 rc.cpp:2698 msgid "Drop B frames on H.264 clips" msgstr "B-Frames bei H.264-Clips fallen lassen" -#: rc.cpp:78 rc.cpp:90 rc.cpp:103 rc.cpp:113 rc.cpp:994 rc.cpp:1024 -#: rc.cpp:1312 rc.cpp:1330 rc.cpp:1345 rc.cpp:1633 rc.cpp:2347 rc.cpp:2377 -#: rc.cpp:2665 rc.cpp:2683 rc.cpp:2698 rc.cpp:2986 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:91 rc.cpp:101 rc.cpp:112 rc.cpp:835 rc.cpp:1132 +#: rc.cpp:1432 rc.cpp:1537 rc.cpp:1552 rc.cpp:1642 rc.cpp:2188 rc.cpp:2485 +#: rc.cpp:2785 rc.cpp:2890 rc.cpp:2905 rc.cpp:2995 msgid "Duration" msgstr "Dauer" @@ -1488,11 +1489,11 @@ msgstr "Dvdauthor" msgid "Dvgrab" msgstr "Dvgrab" -#: rc.cpp:949 rc.cpp:2302 +#: rc.cpp:1399 rc.cpp:2752 msgid "Dw" msgstr "Dw" -#: rc.cpp:955 rc.cpp:1402 rc.cpp:1732 rc.cpp:2308 rc.cpp:2755 rc.cpp:3085 +#: rc.cpp:502 rc.cpp:1405 rc.cpp:1741 rc.cpp:1855 rc.cpp:2758 rc.cpp:3094 msgid "E" msgstr "E" @@ -1516,7 +1517,7 @@ msgstr "Clip-Geschwindigkeit bearbeiten" msgid "Edit Guide" msgstr "Hilfslinie bearbeiten" -#: rc.cpp:733 rc.cpp:2086 +#: rc.cpp:799 rc.cpp:2152 msgid "Edit Keyframe" msgstr "Keyframe bearbeiten" @@ -1524,7 +1525,7 @@ msgstr "Keyframe bearbeiten" msgid "Edit Marker" msgstr "Marker bearbeiten" -#: src/renderwidget.cpp:389 +#: src/renderwidget.cpp:397 msgid "Edit Profile" msgstr "Profil bearbeiten" @@ -1577,7 +1578,7 @@ msgstr "Effektmagazin" msgid "Effect already present in clip" msgstr "Effekt schon im Clip vorhanden" -#: rc.cpp:745 rc.cpp:2098 +#: rc.cpp:1507 rc.cpp:2860 msgid "Enable Jog Shuttle device" msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren" @@ -1585,19 +1586,19 @@ msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren" msgid "Encoding captured video..." msgstr "Kodiere aufgenommenes Video …" -#: rc.cpp:1216 rc.cpp:2569 +#: rc.cpp:1192 rc.cpp:2545 msgid "Encoding params" msgstr "Kodier-Parameter" -#: src/renderwidget.cpp:241 rc.cpp:84 rc.cpp:96 rc.cpp:1372 rc.cpp:2725 +#: src/renderwidget.cpp:241 rc.cpp:84 rc.cpp:118 rc.cpp:700 rc.cpp:2053 msgid "End" msgstr "Ende" -#: rc.cpp:107 rc.cpp:118 +#: rc.cpp:95 rc.cpp:106 msgid "End Gain" msgstr "Endverstärkung" -#: rc.cpp:637 rc.cpp:1990 +#: rc.cpp:979 rc.cpp:2332 msgid "EndViewport" msgstr "Endfenster" @@ -1613,7 +1614,7 @@ msgstr "Umgebung" msgid "Equalizer" msgstr "Equalizer" -#: rc.cpp:1471 rc.cpp:2824 +#: rc.cpp:571 rc.cpp:1924 msgid "Error Log" msgstr "Fehlerbericht" @@ -1641,16 +1642,16 @@ msgstr "Fehler bei Größenänderung des Clips" msgid "Esound daemon" msgstr "Esound-Daemon" -#: src/renderwidget.cpp:1205 +#: src/renderwidget.cpp:1225 #, kde-format msgid "Estimated time %1" msgstr "Geschätzte Zeit: %1" -#: rc.cpp:1423 rc.cpp:2776 +#: rc.cpp:523 rc.cpp:1876 msgid "Export audio" msgstr "Audio exportieren" -#: rc.cpp:937 rc.cpp:2290 +#: rc.cpp:793 rc.cpp:2146 msgid "Extension" msgstr "Endung" @@ -1666,7 +1667,7 @@ msgstr "Frame speichern" msgid "FFmpeg & ffplay" msgstr "FFmpeg & ffplay" -#: rc.cpp:838 rc.cpp:1114 rc.cpp:2191 rc.cpp:2467 +#: rc.cpp:1780 rc.cpp:1801 rc.cpp:3133 rc.cpp:3154 msgid "FFmpeg parameters" msgstr "FFmpeg-Parameter" @@ -1678,19 +1679,19 @@ msgstr "Faktor" msgid "Fade from Black" msgstr "Überblendung von Schwarz" -#: rc.cpp:98 +#: rc.cpp:86 msgid "Fade in" msgstr "Einblenden" -#: rc.cpp:100 rc.cpp:111 +#: rc.cpp:88 rc.cpp:99 msgid "Fade in audio track" msgstr "Audiospur einblenden" -#: rc.cpp:109 +#: rc.cpp:97 msgid "Fade out" msgstr "Ausblenden" -#: rc.cpp:86 +#: rc.cpp:108 msgid "Fade to Black" msgstr "Überblendung nach Schwarz" @@ -1698,7 +1699,7 @@ msgstr "Überblendung nach Schwarz" msgid "Fade video from black" msgstr "Video von Schwarz überblenden" -#: rc.cpp:88 +#: rc.cpp:110 msgid "Fade video to black" msgstr "Video nach Schwarz überblenden" @@ -1710,7 +1711,7 @@ msgstr "Schwerer Fehler" msgid "Feedback" msgstr "Rückmeldung" -#: src/renderwidget.cpp:153 rc.cpp:991 rc.cpp:2344 +#: src/renderwidget.cpp:153 rc.cpp:1429 rc.cpp:2782 msgid "File" msgstr "Datei" @@ -1723,7 +1724,7 @@ msgstr "" "Datei %1 existiert bereits.\n" "Wollen Sie sie überschreiben?" -#: src/kdenlivedoc.cpp:211 src/kdenlivedoc.cpp:219 src/dvdwizard.cpp:697 +#: src/dvdwizard.cpp:697 src/kdenlivedoc.cpp:211 src/kdenlivedoc.cpp:219 #, kde-format msgid "File %1 is not a Kdenlive project file." msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei." @@ -1732,7 +1733,7 @@ msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei." msgid "File Recovery" msgstr "Datei-Wiederherstellung" -#: src/monitor.cpp:427 src/effectstackview.cpp:94 src/mainwindow.cpp:1324 +#: src/effectstackview.cpp:94 src/monitor.cpp:427 src/mainwindow.cpp:1324 msgid "" "File already exists.\n" "Do you want to overwrite it?" @@ -1740,7 +1741,12 @@ msgstr "" "Datei existiert bereits.\n" "Wollen Sie sie überschreiben?" -#: rc.cpp:808 rc.cpp:2161 +#: src/renderwidget.cpp:584 +#, kde-format +msgid "File has no extension. Add extension (%1)?" +msgstr "Datei hat keine Erweiterung. Erweiterung anhängen (%1)?" + +#: rc.cpp:1375 rc.cpp:2728 msgid "File name" msgstr "Dateiname" @@ -1748,11 +1754,11 @@ msgstr "Dateiname" msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: src/renderwidget.cpp:953 +#: src/renderwidget.cpp:973 msgid "File rendering" msgstr "Video-Datei" -#: rc.cpp:1642 rc.cpp:2995 +#: rc.cpp:1651 rc.cpp:3004 msgid "File size" msgstr "Dateigröße" @@ -1760,7 +1766,7 @@ msgstr "Dateigröße" msgid "Filename" msgstr "Dateiname" -#: rc.cpp:571 rc.cpp:1924 +#: rc.cpp:913 rc.cpp:2266 msgid "Fill color" msgstr "Mit Farbe füllen" @@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "Weitersuchen" msgid "Find stopped" msgstr "Suche angehalten" -#: rc.cpp:790 rc.cpp:1162 rc.cpp:1171 rc.cpp:2143 rc.cpp:2515 rc.cpp:2524 +#: rc.cpp:1138 rc.cpp:1147 rc.cpp:1354 rc.cpp:2491 rc.cpp:2500 rc.cpp:2707 msgid "Firewire" msgstr "Firewire" @@ -1797,7 +1803,7 @@ msgid "Flip your image in any direction" msgstr "Bild in beliebige Richtung drehen" #: src/projectitem.cpp:47 src/projectlist.cpp:408 src/projectlist.cpp:474 -#: rc.cpp:703 rc.cpp:2056 +#: rc.cpp:664 rc.cpp:2017 msgid "Folder" msgstr "Verzeichnis" @@ -1806,35 +1812,35 @@ msgstr "Verzeichnis" msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?" msgstr "Verzeichnis %1 existiert bereits. Überschreiben?" -#: rc.cpp:1285 rc.cpp:2638 +#: rc.cpp:1261 rc.cpp:2614 msgid "Follow mouse" msgstr "Folge Maus" -#: rc.cpp:1516 rc.cpp:2869 +#: rc.cpp:1066 rc.cpp:2419 msgid "Font" msgstr "Schrift" -#: rc.cpp:1420 rc.cpp:2773 +#: rc.cpp:520 rc.cpp:1873 msgid "Force Interlaced" msgstr "Interlaced erzwingen" -#: rc.cpp:1417 rc.cpp:2770 +#: rc.cpp:517 rc.cpp:1870 msgid "Force Progressive" msgstr "Progressiv erzwingen" -#: rc.cpp:1750 rc.cpp:3103 +#: rc.cpp:1759 rc.cpp:3112 msgid "Force pixel aspect ratio" msgstr "Pixel-Seitenverhältnis erzwingen" -#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1207 rc.cpp:1393 rc.cpp:2551 rc.cpp:2560 rc.cpp:2746 +#: rc.cpp:493 rc.cpp:1174 rc.cpp:1183 rc.cpp:1846 rc.cpp:2527 rc.cpp:2536 msgid "Format" msgstr "Format" -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:2443 +#: rc.cpp:1120 rc.cpp:2473 msgid "Formats" msgstr "Formate" -#: src/monitor.cpp:88 src/recmonitor.cpp:75 src/mainwindow.cpp:879 +#: src/recmonitor.cpp:75 src/monitor.cpp:88 src/mainwindow.cpp:879 msgid "Forward" msgstr "Vorwärts" @@ -1855,7 +1861,7 @@ msgstr "Ein Bild vorwärts" msgid "Found: %1" msgstr "Gefunden: %1" -#: rc.cpp:706 rc.cpp:2059 +#: rc.cpp:667 rc.cpp:2020 msgid "Frame Duration" msgstr "Frame-Dauer" @@ -1863,20 +1869,20 @@ msgstr "Frame-Dauer" msgid "Frame Geometry" msgstr "Frame-Geometrie" -#: rc.cpp:1687 rc.cpp:3040 +#: rc.cpp:1696 rc.cpp:3049 msgid "Frame duration" msgstr "Frame-Dauer" -#: rc.cpp:874 rc.cpp:1234 rc.cpp:1297 rc.cpp:1657 rc.cpp:2227 rc.cpp:2587 -#: rc.cpp:2650 rc.cpp:3010 +#: rc.cpp:877 rc.cpp:1210 rc.cpp:1273 rc.cpp:1666 rc.cpp:2230 rc.cpp:2563 +#: rc.cpp:2626 rc.cpp:3019 msgid "Frame rate" msgstr "Bildwiederholfrequenz" -#: src/wizard.cpp:458 rc.cpp:538 rc.cpp:1780 rc.cpp:1891 rc.cpp:3133 +#: src/wizard.cpp:458 rc.cpp:751 rc.cpp:1471 rc.cpp:2104 rc.cpp:2824 msgid "Frame rate:" msgstr "Bildwiederholfrequenz:" -#: rc.cpp:1654 rc.cpp:3007 +#: rc.cpp:1663 rc.cpp:3016 msgid "Frame size" msgstr "Frame-Größe" @@ -1912,23 +1918,23 @@ msgstr "Einfrieren an" msgid "Freeze video on a chosen frame" msgstr "Video an einem ausgewählten Bild einfrieren" -#: rc.cpp:149 rc.cpp:363 rc.cpp:1672 rc.cpp:3025 +#: rc.cpp:149 rc.cpp:363 rc.cpp:1681 rc.cpp:3034 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" -#: rc.cpp:1447 rc.cpp:2800 +#: rc.cpp:547 rc.cpp:1900 msgid "From" msgstr "Von" -#: rc.cpp:1438 rc.cpp:2791 +#: rc.cpp:538 rc.cpp:1891 msgid "Full project" msgstr "Ganzes Projekt" -#: rc.cpp:1279 rc.cpp:2632 +#: rc.cpp:1255 rc.cpp:2608 msgid "Full screen capture" msgstr "Vollbild-Aufnahme" -#: rc.cpp:1300 rc.cpp:2653 +#: rc.cpp:1276 rc.cpp:2629 msgid "Full shots" msgstr "Volle Bilder" @@ -2008,7 +2014,7 @@ msgstr "Gehe zum nächsten Keyframe" msgid "Go to previous keyframe" msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe" -#: rc.cpp:1147 rc.cpp:2500 +#: rc.cpp:1318 rc.cpp:2671 msgid "GraphView" msgstr "Graphen-Ansicht" @@ -2020,7 +2026,7 @@ msgstr "Grünstich" msgid "Greyscale" msgstr "Graustufen" -#: rc.cpp:931 rc.cpp:2284 +#: rc.cpp:787 rc.cpp:2140 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -2032,7 +2038,7 @@ msgstr "Clips gruppieren" msgid "Group clips" msgstr "Cilps gruppieren" -#: rc.cpp:1027 rc.cpp:2380 +#: rc.cpp:1282 rc.cpp:2635 msgid "GroupBox" msgstr "Gruppen-Box" @@ -2040,7 +2046,7 @@ msgstr "Gruppen-Box" msgid "Guide" msgstr "Hilfslinie" -#: rc.cpp:1444 rc.cpp:2797 +#: rc.cpp:544 rc.cpp:1897 msgid "Guide zone" msgstr "Hilfslinien-Bereich" @@ -2048,15 +2054,15 @@ msgstr "Hilfslinien-Bereich" msgid "Guides" msgstr "Hilfslinien" -#: rc.cpp:670 rc.cpp:2023 +#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2365 msgid "H" msgstr "H" -#: rc.cpp:1186 rc.cpp:1360 rc.cpp:2539 rc.cpp:2713 +#: rc.cpp:1162 rc.cpp:1420 rc.cpp:2515 rc.cpp:2773 msgid "HDV" msgstr "HDV" -#: rc.cpp:973 rc.cpp:2326 +#: rc.cpp:853 rc.cpp:2206 msgid "Height" msgstr "Höhe" @@ -2072,7 +2078,7 @@ msgstr "Bereich des Clips verstecken" msgid "Hide a selected zone and follow its movements" msgstr "Verstecke den ausgewählten Bereich und folge der Bewegung" -#: rc.cpp:1288 rc.cpp:2641 +#: rc.cpp:1264 rc.cpp:2617 msgid "Hide frame" msgstr "Verstecke Frame" @@ -2096,15 +2102,15 @@ msgstr "Horizontal-Multiplikator" msgid "Horizontal scatter" msgstr "Horizontale Streuung" -#: rc.cpp:1390 rc.cpp:2743 +#: rc.cpp:490 rc.cpp:1843 msgid "I" msgstr "I" -#: rc.cpp:1534 rc.cpp:1711 rc.cpp:2887 rc.cpp:3064 +#: rc.cpp:1084 rc.cpp:1720 rc.cpp:2437 rc.cpp:3073 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: rc.cpp:712 rc.cpp:2065 +#: rc.cpp:673 rc.cpp:2026 msgid "Image Type" msgstr "Bild-Typ" @@ -2112,11 +2118,11 @@ msgstr "Bild-Typ" msgid "Image clip" msgstr "Bild-Clip" -#: rc.cpp:520 rc.cpp:1873 +#: rc.cpp:733 rc.cpp:2086 msgid "Image clips" msgstr "Bilder" -#: rc.cpp:1057 rc.cpp:2410 +#: rc.cpp:640 rc.cpp:1993 msgid "Image editing" msgstr "Bildbearbeitung" @@ -2125,15 +2131,15 @@ msgstr "Bildbearbeitung" msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?" msgstr "Image-Datei %1 existiert bereits. Überschreiben?" -#: rc.cpp:1645 rc.cpp:1819 rc.cpp:2998 rc.cpp:3172 +#: rc.cpp:1093 rc.cpp:1654 rc.cpp:2446 rc.cpp:3007 msgid "Image preview" msgstr "Bildvorschau" -#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1714 rc.cpp:2581 rc.cpp:3067 +#: rc.cpp:1204 rc.cpp:1723 rc.cpp:2557 rc.cpp:3076 msgid "Image size" msgstr "Bildgröße" -#: rc.cpp:1684 rc.cpp:3037 +#: rc.cpp:1693 rc.cpp:3046 msgid "Image type" msgstr "Bild-Typ" @@ -2157,7 +2163,7 @@ msgstr "Eingangsverstärkung (dB)" msgid "Insert Space" msgstr "Abstand einfügen" -#: src/headertrack.cpp:68 src/customtrackview.cpp:4149 src/mainwindow.cpp:1000 +#: src/customtrackview.cpp:4149 src/headertrack.cpp:68 src/mainwindow.cpp:1000 msgid "Insert Track" msgstr "Spur einfügen" @@ -2165,15 +2171,15 @@ msgstr "Spur einfügen" msgid "Insert space" msgstr "Abstand einfügen" -#: rc.cpp:1096 rc.cpp:2449 +#: rc.cpp:1597 rc.cpp:2950 msgid "Insert track" msgstr "Spur einfügen" -#: rc.cpp:694 rc.cpp:2047 +#: rc.cpp:823 rc.cpp:2176 msgid "Install extra video mimetypes" msgstr "Weitere Video-MIME-Types installieren" -#: rc.cpp:1075 rc.cpp:2428 +#: rc.cpp:1105 rc.cpp:2458 msgid "Installed modules" msgstr "Installierte Module" @@ -2181,12 +2187,12 @@ msgstr "Installierte Module" msgid "Intensity" msgstr "Intensität" -#: src/projectsettings.cpp:75 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:475 rc.cpp:556 -#: rc.cpp:1798 rc.cpp:1909 rc.cpp:3151 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:475 src/projectsettings.cpp:75 rc.cpp:769 +#: rc.cpp:1489 rc.cpp:2122 rc.cpp:2842 msgid "Interlaced" msgstr "Interlaced" -#: rc.cpp:988 rc.cpp:2341 +#: rc.cpp:1426 rc.cpp:2779 msgid "Intro movie" msgstr "Intro-Film" @@ -2221,7 +2227,7 @@ msgstr "Invertieren" msgid "Invert colors" msgstr "Farben invertieren" -#: rc.cpp:1270 rc.cpp:2623 +#: rc.cpp:1246 rc.cpp:2599 msgid "Jack" msgstr "Jack" @@ -2237,15 +2243,15 @@ msgstr "Jean-Baptiste Mardelle" msgid "Jean-Michel Poure" msgstr "Jean-Michel Poure" -#: rc.cpp:1462 rc.cpp:2815 +#: rc.cpp:562 rc.cpp:1915 msgid "Job Queue" msgstr "Aufgaben-Warteschlange" -#: rc.cpp:841 rc.cpp:2194 +#: rc.cpp:1783 rc.cpp:3136 msgid "Job status" msgstr "Aufgabenstatus" -#: rc.cpp:748 rc.cpp:2101 +#: rc.cpp:1510 rc.cpp:2863 msgid "Jog Shuttle device disabled." msgstr "Jog/Shuttle-Gerät deaktiviert." @@ -2265,7 +2271,7 @@ msgstr "Behalte als Platzhalter" msgid "Kernel size" msgstr "Korngröße" -#: rc.cpp:235 +#: rc.cpp:241 msgid "LADSPA change pitch audio effect" msgstr "LADSPA Tonhöhen-Änderung-Audioeffekt" @@ -2285,7 +2291,7 @@ msgstr "LADSPA Limiter-Audioeffekt" msgid "LADSPA phaser audio effect" msgstr "LADSPA Phaser-Audioeffekt" -#: rc.cpp:241 +#: rc.cpp:235 msgid "LADSPA pitch scale audio effect" msgstr "LADSPA Tonhöhen-Skalierung-Audioeffekt" @@ -2338,7 +2344,7 @@ msgstr "Spur sperren" msgid "Looking for %1" msgstr "Suche %1" -#: rc.cpp:715 rc.cpp:1693 rc.cpp:2068 rc.cpp:3046 +#: rc.cpp:676 rc.cpp:1702 rc.cpp:2029 rc.cpp:3055 msgid "Loop" msgstr "Schleife" @@ -2346,19 +2352,19 @@ msgstr "Schleife" msgid "Loop Zone" msgstr "Bereich wiederholen (Schleife)" -#: src/renderwidget.cpp:958 +#: src/renderwidget.cpp:978 msgid "Lossless / HQ" msgstr "Verlustfrei/HQ" -#: rc.cpp:724 rc.cpp:2077 +#: rc.cpp:685 rc.cpp:2038 msgid "Luma File" msgstr "Luma-Datei" -#: rc.cpp:1702 rc.cpp:3055 +#: rc.cpp:1711 rc.cpp:3064 msgid "Luma file" msgstr "Luma-Datei" -#: rc.cpp:1582 rc.cpp:2935 +#: rc.cpp:1612 rc.cpp:2965 msgid "M" msgstr "M" @@ -2366,7 +2372,7 @@ msgstr "M" msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer" msgstr "MLT-Verbindung, Übergang, Effekt, Zeitleisten-Entwickler" -#: rc.cpp:1033 rc.cpp:2386 +#: rc.cpp:616 rc.cpp:1969 msgid "MLT environment" msgstr "MLT-Umgebung" @@ -2374,7 +2380,7 @@ msgstr "MLT-Umgebung" msgid "MLT porting, KDE 4 porting, Main developer" msgstr "MLT-Portierung, KDE-4-Portierung, Hauptentwickler" -#: rc.cpp:1036 rc.cpp:2389 +#: rc.cpp:619 rc.cpp:1972 msgid "MLT profiles folder" msgstr "MLT-Profilordner" @@ -2399,7 +2405,7 @@ msgstr "" msgid "Make clip play faster slowly" msgstr "Lasse Clip allmählich schneller werden" -#: rc.cpp:56 +#: rc.cpp:48 msgid "Make image greyscale except for chosen color" msgstr "Verwandelt das Bild, außer der gewählten Farbe, in ein Graustufenbild" @@ -2407,7 +2413,7 @@ msgstr "Verwandelt das Bild, außer der gewählten Farbe, in ein Graustufenbild" msgid "Make monochrome clip" msgstr "Macht den Clip einfarbig" -#: rc.cpp:48 +#: rc.cpp:56 msgid "Make selected color transparent" msgstr "Macht die ausgewähte Farbe transparent" @@ -2423,16 +2429,16 @@ msgstr "Projekt-Profile verwalten" msgid "Marco Gittler" msgstr "Marco Gittler" -#: src/clipproperties.cpp:290 src/definitions.h:142 src/docclipbase.cpp:342 -#: src/mainwindow.cpp:2033 rc.cpp:1816 rc.cpp:3169 +#: src/docclipbase.cpp:342 src/clipproperties.cpp:290 src/definitions.h:142 +#: src/mainwindow.cpp:2033 rc.cpp:1090 rc.cpp:2443 msgid "Marker" msgstr "Markierungen" -#: rc.cpp:1720 rc.cpp:3073 rc.cpp:3205 +#: rc.cpp:1729 rc.cpp:3082 rc.cpp:3205 msgid "Markers" msgstr "Marker" -#: src/renderwidget.cpp:957 +#: src/renderwidget.cpp:977 msgid "Media players" msgstr "Medienplayer" @@ -2440,7 +2446,7 @@ msgstr "Medienplayer" msgid "Melt" msgstr "Melt" -#: rc.cpp:1039 rc.cpp:2392 +#: rc.cpp:622 rc.cpp:1975 msgid "Melt path" msgstr "Melt-Pfad" @@ -2448,7 +2454,7 @@ msgstr "Melt-Pfad" msgid "Menu job timed out" msgstr "Menü-Aufgabe abgelaufen" -#: rc.cpp:1738 rc.cpp:3091 +#: rc.cpp:1747 rc.cpp:3100 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" @@ -2472,7 +2478,7 @@ msgstr "Verschiedenes" msgid "Misc..." msgstr "Verschiedenes …" -#: rc.cpp:907 rc.cpp:2260 +#: rc.cpp:595 rc.cpp:1948 msgid "Missing clips" msgstr "Fehlende Clips" @@ -2484,7 +2490,7 @@ msgstr "Mix" msgid "Mkisofs" msgstr "Mkisofs" -#: src/renderwidget.cpp:959 +#: src/renderwidget.cpp:979 msgid "Mobile devices" msgstr "Mobile Geräte" @@ -2492,11 +2498,11 @@ msgstr "Mobile Geräte" msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: rc.cpp:1618 rc.cpp:2971 +#: rc.cpp:1342 rc.cpp:2695 msgid "Monitor Preview Speedup Settings" msgstr "Beschleunigungseinstellungen für Monitorvorschau" -#: rc.cpp:1615 rc.cpp:2968 +#: rc.cpp:1339 rc.cpp:2692 msgid "Monitor background color (requires restart)" msgstr "Hintergrundfarbe überwachen (erfordert Kdenlive-Neustart)" @@ -2536,7 +2542,7 @@ msgstr "Hilfslinie verschieben" msgid "Move transition" msgstr "Übergang verschieben" -#: rc.cpp:979 rc.cpp:2332 +#: rc.cpp:1810 rc.cpp:3163 msgid "Movie file" msgstr "Video-Datei" @@ -2556,7 +2562,7 @@ msgstr "Spur stumm schalten" msgid "Mute video clip" msgstr "Video stumm schalten" -#: rc.cpp:943 rc.cpp:1588 rc.cpp:1729 rc.cpp:2296 rc.cpp:2941 rc.cpp:3082 +#: rc.cpp:1393 rc.cpp:1618 rc.cpp:1738 rc.cpp:2746 rc.cpp:2971 rc.cpp:3091 msgid "N" msgstr "N" @@ -2565,7 +2571,7 @@ msgid "NAME OF TRANSLATORS" msgstr "" "Marco Glitter, Felix Hammer, Thomas Holzmann, Simon Eugster, Markus Slopianka" -#: rc.cpp:1399 rc.cpp:2752 +#: rc.cpp:499 rc.cpp:1852 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" @@ -2577,8 +2583,8 @@ msgstr "NTSC 16:9" msgid "NTSC 4:3" msgstr "NTSC 4:3" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:700 rc.cpp:1111 rc.cpp:1306 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2464 rc.cpp:2659 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:661 rc.cpp:829 rc.cpp:1798 +#: rc.cpp:2014 rc.cpp:2182 rc.cpp:3151 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -2619,7 +2625,7 @@ msgstr "Kein freier Platz für Clip-Audio" msgid "No guide at cursor time" msgstr "Keine Hilfslinie an Cursorposition vorhanden" -#: rc.cpp:730 rc.cpp:1708 rc.cpp:2083 rc.cpp:3061 +#: rc.cpp:691 rc.cpp:1717 rc.cpp:2044 rc.cpp:3070 msgid "No image found" msgstr "Kein Bild gefunden" @@ -2635,7 +2641,7 @@ msgstr "Kein" msgid "Normalise" msgstr "Normalisieren" -#: rc.cpp:487 rc.cpp:1840 +#: rc.cpp:1030 rc.cpp:2383 msgid "Normalise audio for thumbnails" msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau" @@ -2643,7 +2649,7 @@ msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau" msgid "Normalise audio volume" msgstr "Normalisiere Lautstärke" -#: src/recmonitor.cpp:566 rc.cpp:784 rc.cpp:2137 +#: src/recmonitor.cpp:566 rc.cpp:1348 rc.cpp:2701 msgid "Not connected" msgstr "Nicht verbunden" @@ -2664,11 +2670,11 @@ msgstr "OSS mit DMA-Zugriff" msgid "Obscure" msgstr "Verpixeln" -#: rc.cpp:1291 rc.cpp:2644 +#: rc.cpp:1267 rc.cpp:2620 msgid "Offset" msgstr "Versatz" -#: rc.cpp:1600 rc.cpp:2953 +#: rc.cpp:1630 rc.cpp:2983 msgid "Opacity" msgstr "Deckkraft" @@ -2676,19 +2682,19 @@ msgstr "Deckkraft" msgid "Open Document" msgstr "Dokument öffnen" -#: rc.cpp:1456 rc.cpp:2809 +#: rc.cpp:556 rc.cpp:1909 msgid "Open Dvd wizard after rendering" msgstr "DVD-Wizard nach dem Rendern öffnen" -#: rc.cpp:1432 rc.cpp:2785 +#: rc.cpp:532 rc.cpp:1885 msgid "Open browser window after export" msgstr "Browserfenster nach dem Export öffnen" -#: rc.cpp:499 rc.cpp:1852 +#: rc.cpp:712 rc.cpp:2065 msgid "Open last project on startup" msgstr "Letztes Projekt beim Start öffnen" -#: rc.cpp:505 rc.cpp:1858 +#: rc.cpp:718 rc.cpp:2071 msgid "Open projects in new tabs" msgstr "Projekte in neuem Tab öffnen" @@ -2700,7 +2706,7 @@ msgstr "Originaler Autor der KDE-3-Version (nicht mehr aktiv)" msgid "Original size" msgstr "Originalgrösse" -#: rc.cpp:92 +#: rc.cpp:114 msgid "Out" msgstr "Ausgang" @@ -2708,19 +2714,19 @@ msgstr "Ausgang" msgid "Out Point" msgstr "Ausgangspunkt" -#: rc.cpp:1387 rc.cpp:2740 +#: rc.cpp:487 rc.cpp:1840 msgid "Output file" msgstr "Ausgabedatei" -#: src/renderwidget.cpp:575 +#: src/renderwidget.cpp:591 msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Ausgabedatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" -#: rc.cpp:1585 rc.cpp:2938 +#: rc.cpp:1615 rc.cpp:2968 msgid "P" msgstr "P" -#: rc.cpp:1396 rc.cpp:2749 +#: rc.cpp:496 rc.cpp:1849 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -2736,7 +2742,7 @@ msgstr "PAL 4:3" msgid "Pan and Zoom" msgstr "Verschieben und zoomen" -#: rc.cpp:1156 rc.cpp:2509 +#: rc.cpp:592 rc.cpp:1945 msgid "Param" msgstr "Parameter" @@ -2744,7 +2750,7 @@ msgstr "Parameter" msgid "Parameter info" msgstr "Parameterinfo" -#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:940 rc.cpp:2293 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:520 rc.cpp:796 rc.cpp:2149 msgid "Parameters" msgstr "Parameter" @@ -2752,7 +2758,7 @@ msgstr "Parameter" msgid "Paste Effects" msgstr "Effekte einfügen" -#: rc.cpp:913 rc.cpp:1627 rc.cpp:2266 rc.cpp:2980 +#: rc.cpp:601 rc.cpp:1636 rc.cpp:1954 rc.cpp:2989 msgid "Path" msgstr "Pfad" @@ -2760,11 +2766,11 @@ msgstr "Pfad" msgid "Phaser" msgstr "Phaser" -#: rc.cpp:239 +#: rc.cpp:233 msgid "Pitch Scaler" msgstr "Tonhöhe skalieren" -#: rc.cpp:233 +#: rc.cpp:239 msgid "Pitch Shift" msgstr "Tonhöhe ändern" @@ -2772,11 +2778,11 @@ msgstr "Tonhöhe ändern" msgid "Pixbuf module" msgstr "Pixbuf-Modul" -#: rc.cpp:880 rc.cpp:1660 rc.cpp:2233 rc.cpp:3013 +#: rc.cpp:883 rc.cpp:1669 rc.cpp:2236 rc.cpp:3022 msgid "Pixel aspect ratio" msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR)" -#: src/wizard.cpp:458 rc.cpp:1786 rc.cpp:3139 +#: src/wizard.cpp:458 rc.cpp:1477 rc.cpp:2830 msgid "Pixel aspect ratio:" msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR):" @@ -2784,7 +2790,7 @@ msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR):" msgid "Plasma" msgstr "Plasma" -#: src/monitor.cpp:79 src/dvdwizardmenu.cpp:31 src/recmonitor.cpp:69 +#: src/recmonitor.cpp:69 src/dvdwizardmenu.cpp:31 src/monitor.cpp:79 #: src/mainwindow.cpp:823 msgid "Play" msgstr "Wiedergabe" @@ -2801,7 +2807,7 @@ msgstr "Alles abspielen" msgid "Play Zone" msgstr "Bereich abspielen" -#: rc.cpp:1435 rc.cpp:2788 +#: rc.cpp:535 rc.cpp:1888 msgid "Play after render" msgstr "Wiedergabe nach Erstellen" @@ -2842,7 +2848,7 @@ msgstr "" "Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von " "Bildern." -#: rc.cpp:1351 rc.cpp:2704 +#: rc.cpp:1411 rc.cpp:2764 msgid "Please set your default video profile" msgstr "Bitte geben Sie ihr Standard-Videoprofil an" @@ -2865,16 +2871,16 @@ msgstr "" "Dateien werden gespeichert in:\n" "%1" -#: rc.cpp:1273 rc.cpp:2626 +#: rc.cpp:1249 rc.cpp:2602 msgid "Ports:" msgstr "Ports:" -#: rc.cpp:1597 rc.cpp:2950 +#: rc.cpp:1627 rc.cpp:2980 msgid "Pos" msgstr "Pos" -#: rc.cpp:736 rc.cpp:799 rc.cpp:1333 rc.cpp:1822 rc.cpp:2089 rc.cpp:2152 -#: rc.cpp:2686 rc.cpp:3175 +#: rc.cpp:802 rc.cpp:1096 rc.cpp:1387 rc.cpp:1540 rc.cpp:2155 rc.cpp:2449 +#: rc.cpp:2740 rc.cpp:2893 msgid "Position" msgstr "Position" @@ -2904,7 +2910,7 @@ msgstr "" "Dateien werden gespeichert in:\n" "%1" -#: rc.cpp:1558 rc.cpp:2911 +#: rc.cpp:1576 rc.cpp:2929 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" @@ -2923,20 +2929,20 @@ msgstr "Problem beim Löschen des Effekts" msgid "Problem editing effect" msgstr "Problem beim Bearbeiten des Effekts" -#: rc.cpp:529 rc.cpp:853 rc.cpp:859 rc.cpp:1771 rc.cpp:1882 rc.cpp:2206 -#: rc.cpp:2212 rc.cpp:3124 +#: rc.cpp:742 rc.cpp:862 rc.cpp:1462 rc.cpp:1795 rc.cpp:2095 rc.cpp:2215 +#: rc.cpp:2815 rc.cpp:3148 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/renderwidget.cpp:322 src/renderwidget.cpp:429 +#: src/renderwidget.cpp:330 src/renderwidget.cpp:437 msgid "Profile already exists" msgstr "Profil existiert bereits" -#: rc.cpp:934 rc.cpp:2287 +#: rc.cpp:790 rc.cpp:2143 msgid "Profile name" msgstr "Profilname" -#: rc.cpp:856 rc.cpp:2209 +#: rc.cpp:859 rc.cpp:2212 msgid "Profiles" msgstr "Profile" @@ -2944,8 +2950,8 @@ msgstr "Profile" msgid "Progress" msgstr "Fortschritt" -#: src/projectsettings.cpp:76 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:476 rc.cpp:892 -#: rc.cpp:2245 +#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:476 src/projectsettings.cpp:76 rc.cpp:895 +#: rc.cpp:2248 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" @@ -2957,7 +2963,7 @@ msgstr "Projekt" msgid "Project Monitor" msgstr "Projektmonitor" -#: src/mainwindow.cpp:814 rc.cpp:1762 rc.cpp:3115 +#: src/mainwindow.cpp:814 rc.cpp:1453 rc.cpp:2806 msgid "Project Settings" msgstr "Projekteinstellungen" @@ -2965,11 +2971,11 @@ msgstr "Projekteinstellungen" msgid "Project Tree" msgstr "Projektinhalt" -#: rc.cpp:1045 rc.cpp:1765 rc.cpp:2398 rc.cpp:3118 +#: rc.cpp:628 rc.cpp:1456 rc.cpp:1981 rc.cpp:2809 msgid "Project folder" msgstr "Projektverzeichnis" -#: rc.cpp:862 rc.cpp:2215 +#: rc.cpp:865 rc.cpp:2218 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" @@ -2981,7 +2987,7 @@ msgstr "PulseAudio" msgid "QImage module" msgstr "QImage-Modul" -#: rc.cpp:952 rc.cpp:2305 +#: rc.cpp:1402 rc.cpp:2755 msgid "R" msgstr "R" @@ -3058,7 +3064,7 @@ msgstr "Rechteck" msgid "Region" msgstr "Bereich" -#: rc.cpp:1282 rc.cpp:2635 +#: rc.cpp:1258 rc.cpp:2611 msgid "Region capture" msgstr "Bereichsaufnahme" @@ -3070,7 +3076,7 @@ msgstr "Release-Zeit (s)" msgid "Reload Clip" msgstr "Clip neu laden" -#: src/renderwidget.cpp:1275 +#: src/renderwidget.cpp:1295 msgid "Remove Job" msgstr "Aufgabe entfernen" @@ -3082,7 +3088,7 @@ msgstr "Abstand entfernen" msgid "Remove Track" msgstr "Entferne Spur" -#: rc.cpp:985 rc.cpp:2338 +#: rc.cpp:1816 rc.cpp:3169 msgid "Remove chapter" msgstr "Kapitel entfernen" @@ -3090,11 +3096,11 @@ msgstr "Kapitel entfernen" msgid "Remove clips" msgstr "Clips entfernen" -#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2365 +#: rc.cpp:1450 rc.cpp:2803 msgid "Remove file" msgstr "Datei entfernen" -#: rc.cpp:922 rc.cpp:2275 +#: rc.cpp:610 rc.cpp:1963 msgid "Remove selected clips" msgstr "Ausgewählte Clips entfernen" @@ -3115,7 +3121,7 @@ msgstr "Verzeichnis umbenennen" msgid "Render" msgstr "Rendern" -#: rc.cpp:1381 rc.cpp:2734 +#: rc.cpp:481 rc.cpp:1834 msgid "Render Project" msgstr "Projekt rendern" @@ -3137,15 +3143,15 @@ msgstr "Rendere %1" msgid "Rendering %1 started" msgstr "Rendern von %1 gestartet" -#: src/renderwidget.cpp:1247 +#: src/renderwidget.cpp:1267 msgid "Rendering aborted" msgstr "Rendern abgebrochen" -#: src/renderwidget.cpp:1238 +#: src/renderwidget.cpp:1258 msgid "Rendering crashed" msgstr "Rendern abgestürzt" -#: src/renderwidget.cpp:1227 +#: src/renderwidget.cpp:1247 #, kde-format msgid "Rendering finished in %1" msgstr "Rendern in %1 fertiggestellt" @@ -3215,11 +3221,11 @@ msgstr "" "Benötigt, um mit verschiedenen Videoformaten arbeiten zu können (hdv, mpeg, " "flash, …)" -#: rc.cpp:1426 rc.cpp:2779 +#: rc.cpp:526 rc.cpp:1879 msgid "Rescale" msgstr "Skalieren" -#: rc.cpp:976 rc.cpp:2329 +#: rc.cpp:856 rc.cpp:2209 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" @@ -3260,7 +3266,7 @@ msgstr "Hall-Dauer" msgid "Reverse playing" msgstr "Rückwärts abspielen" -#: src/monitor.cpp:74 src/recmonitor.cpp:66 src/mainwindow.cpp:859 +#: src/recmonitor.cpp:66 src/monitor.cpp:74 src/mainwindow.cpp:859 msgid "Rewind" msgstr "Schneller Rücklauf" @@ -3308,7 +3314,7 @@ msgstr "Rotieren und Scheren" msgid "Rotate clip in any 3 directions" msgstr "Rotiere Clip in 3 beliebige Richtungen" -#: rc.cpp:616 rc.cpp:1969 +#: rc.cpp:958 rc.cpp:2311 msgid "Rotate:" msgstr "Rotieren:" @@ -3316,7 +3322,7 @@ msgstr "Rotieren:" msgid "Run Config Wizard" msgstr "Starte Konfigurationsassistent" -#: rc.cpp:901 rc.cpp:1405 rc.cpp:2254 rc.cpp:2758 +#: rc.cpp:505 rc.cpp:904 rc.cpp:1858 rc.cpp:2257 msgid "S" msgstr "S" @@ -3336,7 +3342,7 @@ msgstr "DVD-Projekt speichern" msgid "Save Effect" msgstr "Effekt speichern" -#: rc.cpp:925 rc.cpp:2278 +#: rc.cpp:781 rc.cpp:2134 msgid "Save Profile" msgstr "Profil speichern" @@ -3384,15 +3390,15 @@ msgstr "Scale0tilt" msgid "Scales, Tilts and Crops an Image" msgstr "Skaliert, kippt und schneidet Bilder" -#: rc.cpp:1411 rc.cpp:2764 +#: rc.cpp:511 rc.cpp:1864 msgid "Scanning" msgstr "Abtastung" -#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1237 rc.cpp:2521 rc.cpp:2590 +#: rc.cpp:1144 rc.cpp:1213 rc.cpp:2497 rc.cpp:2566 msgid "Screen Grab" msgstr "Bildschirmaufnahme" -#: rc.cpp:796 rc.cpp:2149 +#: rc.cpp:1360 rc.cpp:2713 msgid "Screen grab" msgstr "Bildschirmaufnahme" @@ -3400,16 +3406,16 @@ msgstr "Bildschirmaufnahme" msgid "Script Files" msgstr "Skriptdateien" -#: src/renderwidget.cpp:658 +#: src/renderwidget.cpp:674 msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Die Skriptdatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?" -#: src/renderwidget.cpp:653 +#: src/renderwidget.cpp:669 #, kde-format msgid "Script name (will be saved in: %1)" msgstr "Skriptname (wird in %1 gespeichert werden)" -#: rc.cpp:1480 rc.cpp:2833 +#: rc.cpp:580 rc.cpp:1933 msgid "Scripts" msgstr "Skripts" @@ -3421,7 +3427,7 @@ msgstr "Suche automatisch" msgid "Search manually" msgstr "Suche manuell" -#: rc.cpp:916 rc.cpp:2269 +#: rc.cpp:604 rc.cpp:1957 msgid "Search recursively" msgstr "Suche rekursiv" @@ -3465,7 +3471,7 @@ msgstr "Wähle Standard-Bildeditor" msgid "Select default video player" msgstr "Wähle Standard-Videoplayer" -#: rc.cpp:1441 rc.cpp:2794 +#: rc.cpp:541 rc.cpp:1894 msgid "Selected zone" msgstr "Nur markiertes Teilstück" @@ -3513,11 +3519,11 @@ msgstr "Scheren X" msgid "Shear Y" msgstr "Scheren Y" -#: rc.cpp:237 rc.cpp:415 +#: rc.cpp:243 rc.cpp:415 msgid "Shift" msgstr "Umschalt" -#: rc.cpp:1363 rc.cpp:2716 +#: rc.cpp:1423 rc.cpp:2776 msgid "Show All" msgstr "Zeige alle" @@ -3525,11 +3531,11 @@ msgstr "Zeige alle" msgid "Show Timeline" msgstr "Zeitleiste anzeigen" -#: src/mainwindow.cpp:722 rc.cpp:688 rc.cpp:2041 +#: src/mainwindow.cpp:722 rc.cpp:817 rc.cpp:2170 msgid "Show audio thumbnails" msgstr "Zeige Tonspur" -#: rc.cpp:658 rc.cpp:2011 +#: rc.cpp:1000 rc.cpp:2353 msgid "Show background" msgstr "Hintergrund anzeigen" @@ -3541,7 +3547,7 @@ msgstr "Keyframes in Zeitleiste zeigen" msgid "Show markers comments" msgstr "Kommentare des Markers anzeigen" -#: src/mainwindow.cpp:716 rc.cpp:685 rc.cpp:2038 +#: src/mainwindow.cpp:716 rc.cpp:814 rc.cpp:2167 msgid "Show video thumbnails" msgstr "Zeige Videobilder" @@ -3549,21 +3555,21 @@ msgstr "Zeige Videobilder" msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect" msgstr "Simuliert einen Vinyl-Plattenspieler – LADSPA-Audioeffekt" -#: rc.cpp:580 rc.cpp:811 rc.cpp:868 rc.cpp:997 rc.cpp:1294 rc.cpp:1933 -#: rc.cpp:2164 rc.cpp:2221 rc.cpp:2350 rc.cpp:2647 +#: rc.cpp:871 rc.cpp:922 rc.cpp:1270 rc.cpp:1378 rc.cpp:1435 rc.cpp:2224 +#: rc.cpp:2275 rc.cpp:2623 rc.cpp:2731 rc.cpp:2788 msgid "Size" msgstr "Größe" -#: rc.cpp:532 rc.cpp:634 rc.cpp:646 rc.cpp:1639 rc.cpp:1774 rc.cpp:1885 -#: rc.cpp:1987 rc.cpp:1999 rc.cpp:2992 rc.cpp:3127 +#: rc.cpp:745 rc.cpp:976 rc.cpp:988 rc.cpp:1465 rc.cpp:1648 rc.cpp:2098 +#: rc.cpp:2329 rc.cpp:2341 rc.cpp:2818 rc.cpp:3001 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: rc.cpp:1681 rc.cpp:3034 +#: rc.cpp:1690 rc.cpp:3043 msgid "Slideshow" msgstr "Diashow" -#: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:697 rc.cpp:2050 +#: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:658 rc.cpp:2011 msgid "Slideshow Clip" msgstr "Diashow-Clip" @@ -3575,11 +3581,11 @@ msgstr "Diashow-Clip" msgid "Snap" msgstr "Einrasten" -#: rc.cpp:727 rc.cpp:1705 rc.cpp:2080 rc.cpp:3058 +#: rc.cpp:688 rc.cpp:1714 rc.cpp:2041 rc.cpp:3067 msgid "Softness" msgstr "Weichheit" -#: rc.cpp:832 rc.cpp:2185 +#: rc.cpp:1774 rc.cpp:3127 msgid "Source" msgstr "Quelle" @@ -3699,12 +3705,12 @@ msgstr "Streubreite" msgid "Square Blur" msgstr "Unschärfe" -#: src/mainwindow.cpp:1702 rc.cpp:82 rc.cpp:94 rc.cpp:844 rc.cpp:1366 -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:2719 +#: src/mainwindow.cpp:1702 rc.cpp:82 rc.cpp:116 rc.cpp:694 rc.cpp:1786 +#: rc.cpp:2047 rc.cpp:3139 msgid "Start" msgstr "Start" -#: rc.cpp:105 rc.cpp:116 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:104 msgid "Start Gain" msgstr "Anfangsverstärkung" @@ -3712,15 +3718,15 @@ msgstr "Anfangsverstärkung" msgid "Start Rendering" msgstr "Rendern beginnen" -#: rc.cpp:1483 rc.cpp:2836 +#: rc.cpp:583 rc.cpp:1936 msgid "Start Script" msgstr "Skript starten" -#: rc.cpp:622 rc.cpp:1975 +#: rc.cpp:964 rc.cpp:2317 msgid "Start-/EndViewport" msgstr "Start-/Endbereich" -#: rc.cpp:625 rc.cpp:1978 +#: rc.cpp:967 rc.cpp:2320 msgid "StartViewport" msgstr "Startfenster" @@ -3728,7 +3734,7 @@ msgstr "Startfenster" msgid "Starting -- find text as you type" msgstr "Beginne – Finde Text während der Eingabe" -#: rc.cpp:1555 rc.cpp:2908 +#: rc.cpp:1573 rc.cpp:2926 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -3748,19 +3754,19 @@ msgstr "Oberflächenwölbung" msgid "Sync timeline cursor" msgstr "Synchronisiere Zeitleisten-Cursor" -#: rc.cpp:1513 rc.cpp:2866 +#: rc.cpp:1063 rc.cpp:2416 msgid "Target" msgstr "Ziel" -#: rc.cpp:1570 rc.cpp:2923 +#: rc.cpp:1588 rc.cpp:2941 msgid "Temporary data folder" msgstr "Ordner für temporäre Dateien" -#: rc.cpp:1048 rc.cpp:2401 +#: rc.cpp:631 rc.cpp:1984 msgid "Temporary files" msgstr "Temporäre Dateien" -#: rc.cpp:1510 rc.cpp:2863 +#: rc.cpp:1060 rc.cpp:2413 msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3768,7 +3774,7 @@ msgstr "Text" msgid "Text clip" msgstr "Text-Clip" -#: rc.cpp:781 rc.cpp:2134 +#: rc.cpp:1279 rc.cpp:2632 msgid "TextLabel" msgstr "Text-Label" @@ -3776,7 +3782,7 @@ msgstr "Text-Label" msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?" msgstr "Das benutzerdefinierte Profil wurde geändert. Wollen Sie es speichern?" -#: src/renderwidget.cpp:678 src/renderwidget.cpp:1356 +#: src/renderwidget.cpp:694 src/renderwidget.cpp:1376 #, kde-format msgid "" "There is already a job writing file:
%1
Abort the job if you " @@ -3799,7 +3805,7 @@ msgstr "" "grundlegende Konfigurationen vorzunehmen. Sie können in Kürze mit dem " "Editieren Ihres ersten Videos beginnen …" -#: src/renderwidget.cpp:322 src/renderwidget.cpp:429 +#: src/renderwidget.cpp:330 src/renderwidget.cpp:437 msgid "" "This profile name already exists. Change the name if you don't want to " "overwrite it." @@ -3840,11 +3846,11 @@ msgstr "Schwellwert" msgid "Thumbnail" msgstr "Vorschau" -#: rc.cpp:478 rc.cpp:1831 +#: rc.cpp:1021 rc.cpp:2374 msgid "Thumbnails" msgstr "Vorschau" -#: rc.cpp:1801 rc.cpp:3154 +#: rc.cpp:1492 rc.cpp:2845 msgid "Thumbnails:" msgstr "Vorschau:" @@ -3856,7 +3862,7 @@ msgstr "Kippen X" msgid "Tilt Y" msgstr "Kippen Y" -#: rc.cpp:1723 rc.cpp:3076 +#: rc.cpp:1732 rc.cpp:3085 msgid "Time" msgstr "Zeit" @@ -3864,7 +3870,7 @@ msgstr "Zeit" msgid "Time window (ms)" msgstr "Zeitfenster" -#: rc.cpp:1429 rc.cpp:2782 +#: rc.cpp:529 rc.cpp:1882 msgid "Timecode overlay" msgstr "Zeitcode-Überlagerung" @@ -3872,11 +3878,11 @@ msgstr "Zeitcode-Überlagerung" msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" -#: rc.cpp:568 rc.cpp:1921 +#: rc.cpp:910 rc.cpp:2263 msgid "Title Clip" msgstr "Titel-Clip" -#: rc.cpp:817 rc.cpp:2170 +#: rc.cpp:1384 rc.cpp:2737 msgid "Toggle selection" msgstr "Auswahl feststellen" @@ -3888,12 +3894,12 @@ msgstr "Werkzeug" msgid "Top" msgstr "Oben" -#: src/customtrackview.cpp:1967 src/customtrackview.cpp:4177 rc.cpp:1021 -#: rc.cpp:2374 +#: src/customtrackview.cpp:1967 src/customtrackview.cpp:4177 rc.cpp:1129 +#: rc.cpp:2482 msgid "Track" msgstr "Spur" -#: rc.cpp:496 rc.cpp:1849 +#: rc.cpp:1039 rc.cpp:2392 msgid "Track height" msgstr "Spurhöhe" @@ -3921,11 +3927,11 @@ msgstr "Transkodieren fertiggestellt" msgid "Transition" msgstr "Übergang" -#: rc.cpp:1369 rc.cpp:1375 rc.cpp:2722 rc.cpp:2728 +#: rc.cpp:697 rc.cpp:703 rc.cpp:2050 rc.cpp:2056 msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" -#: rc.cpp:1717 rc.cpp:3070 +#: rc.cpp:1726 rc.cpp:3079 msgid "Transparent background" msgstr "Transparenter Hintergrund" @@ -3937,7 +3943,7 @@ msgstr "Kanten eines Clips zuschneiden" msgid "Turn clip colors to sepia" msgstr "Wandle Clip-Farben in Sepia um" -#: rc.cpp:910 rc.cpp:1576 rc.cpp:2263 rc.cpp:2929 +#: rc.cpp:598 rc.cpp:706 rc.cpp:1951 rc.cpp:2059 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -3945,7 +3951,7 @@ msgstr "Typ" msgid "Unable to open project" msgstr "Kann Projekt nicht öffnen" -#: src/renderwidget.cpp:343 src/renderwidget.cpp:510 src/renderwidget.cpp:1037 +#: src/renderwidget.cpp:351 src/renderwidget.cpp:518 src/renderwidget.cpp:1057 #, kde-format msgid "Unable to write to file %1" msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben" @@ -3970,17 +3976,17 @@ msgstr "Unbekannter Clip" msgid "Unlock track" msgstr "Spur entsperren" -#: src/renderwidget.cpp:855 +#: src/renderwidget.cpp:871 #, kde-format msgid "Unsupported audio codec: %1" msgstr "Nicht unterstützter Audio-Codec: %1" -#: src/renderwidget.cpp:870 +#: src/renderwidget.cpp:886 #, kde-format msgid "Unsupported video codec: %1" msgstr "Nicht unterstützter Video-Codec: %1" -#: src/renderwidget.cpp:840 +#: src/renderwidget.cpp:856 #, kde-format msgid "Unsupported video format: %1" msgstr "Nicht unterstütztes Videoformat: %1" @@ -3989,19 +3995,19 @@ msgstr "Nicht unterstütztes Videoformat: %1" msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: rc.cpp:946 rc.cpp:2299 +#: rc.cpp:1396 rc.cpp:2749 msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: rc.cpp:565 rc.cpp:1918 +#: rc.cpp:778 rc.cpp:2131 msgid "Use KDE job tracking for render jobs" msgstr "KDE-weite Fortschrittsanzeige für Render-Aufgaben verwenden" -#: rc.cpp:895 rc.cpp:2248 +#: rc.cpp:898 rc.cpp:2251 msgid "Use as default" msgstr "Als Standard benutzen" -#: rc.cpp:919 rc.cpp:2272 +#: rc.cpp:607 rc.cpp:1960 msgid "Use placeholders for missing clips" msgstr "Nutzen Sie Platzhalter für fehlende Clips" @@ -4009,12 +4015,12 @@ msgstr "Nutzen Sie Platzhalter für fehlende Clips" msgid "Use transparency" msgstr "Transparenz verwenden" -#: rc.cpp:649 rc.cpp:652 rc.cpp:772 rc.cpp:775 rc.cpp:826 rc.cpp:2002 -#: rc.cpp:2005 rc.cpp:2125 rc.cpp:2128 rc.cpp:2179 +#: rc.cpp:991 rc.cpp:994 rc.cpp:1291 rc.cpp:1363 rc.cpp:1366 rc.cpp:2344 +#: rc.cpp:2347 rc.cpp:2644 rc.cpp:2716 rc.cpp:2719 msgid "V" msgstr "V" -#: rc.cpp:742 rc.cpp:2095 +#: rc.cpp:808 rc.cpp:2161 msgid "Value" msgstr "Wert" @@ -4042,12 +4048,12 @@ msgstr "Vertikal-Multiplikator" msgid "Vertical scatter" msgstr "Vertikale Streuung" -#: rc.cpp:481 rc.cpp:1321 rc.cpp:1537 rc.cpp:1648 rc.cpp:1804 rc.cpp:1834 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2890 rc.cpp:3001 rc.cpp:3157 +#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1087 rc.cpp:1495 rc.cpp:1657 rc.cpp:1822 rc.cpp:2377 +#: rc.cpp:2440 rc.cpp:2848 rc.cpp:3010 rc.cpp:3175 msgid "Video" msgstr "Video" -#: rc.cpp:1087 rc.cpp:2440 +#: rc.cpp:1117 rc.cpp:2470 msgid "Video Codecs" msgstr "Video-Codecs" @@ -4055,11 +4061,11 @@ msgstr "Video-Codecs" msgid "Video Only" msgstr "Nur Video" -#: rc.cpp:1768 rc.cpp:3121 +#: rc.cpp:1459 rc.cpp:2812 msgid "Video Profile" msgstr "Videoprofil" -#: rc.cpp:1354 rc.cpp:2707 +#: rc.cpp:1414 rc.cpp:2767 msgid "Video Resolution" msgstr "Videoauflösung" @@ -4072,19 +4078,19 @@ msgstr "Video-Standard" msgid "Video clip" msgstr "Video" -#: rc.cpp:1651 rc.cpp:3004 +#: rc.cpp:1660 rc.cpp:3013 msgid "Video codec" msgstr "Video-Codec" -#: rc.cpp:1201 rc.cpp:2554 +#: rc.cpp:1177 rc.cpp:2530 msgid "Video device" msgstr "Video-Gerät" -#: rc.cpp:1606 rc.cpp:2959 +#: rc.cpp:1330 rc.cpp:2683 msgid "Video driver:" msgstr "Videotreiber:" -#: rc.cpp:1756 rc.cpp:3109 +#: rc.cpp:1765 rc.cpp:3118 msgid "Video index" msgstr "Videoindex" @@ -4092,19 +4098,19 @@ msgstr "Videoindex" msgid "Video only" msgstr "Nur Video" -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:2422 +#: rc.cpp:652 rc.cpp:2005 msgid "Video player" msgstr "Videoplayer" -#: rc.cpp:1105 rc.cpp:2458 +#: rc.cpp:1606 rc.cpp:2959 msgid "Video track" msgstr "Videospur" -#: rc.cpp:559 rc.cpp:1813 rc.cpp:1912 rc.cpp:3166 +#: rc.cpp:772 rc.cpp:1504 rc.cpp:2125 rc.cpp:2857 msgid "Video tracks" msgstr "Videospuren" -#: rc.cpp:793 rc.cpp:1165 rc.cpp:1195 rc.cpp:2146 rc.cpp:2518 rc.cpp:2548 +#: rc.cpp:1141 rc.cpp:1171 rc.cpp:1357 rc.cpp:2494 rc.cpp:2524 rc.cpp:2710 msgid "Video4Linux" msgstr "Video4Linux" @@ -4124,16 +4130,16 @@ msgstr "Virtueller Clip" msgid "Volume (keyframable)" msgstr "Lautstärke (Keyframe-fähig)" -#: rc.cpp:667 rc.cpp:2020 +#: rc.cpp:1009 rc.cpp:2362 msgid "W" msgstr "W" -#: src/renderwidget.cpp:686 src/renderwidget.cpp:1192 -#: src/renderwidget.cpp:1364 +#: src/renderwidget.cpp:702 src/renderwidget.cpp:1212 +#: src/renderwidget.cpp:1384 msgid "Waiting..." msgstr "Warte..." -#: rc.cpp:1603 rc.cpp:2956 +#: rc.cpp:1327 rc.cpp:2680 msgid "" "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. " "Change only if you know what you do." @@ -4149,7 +4155,7 @@ msgstr "Wellen" msgid "Wear" msgstr "Abnutzung" -#: src/renderwidget.cpp:956 +#: src/renderwidget.cpp:976 msgid "Web sites" msgstr "Internetseiten" @@ -4161,7 +4167,7 @@ msgstr "Willkommen" msgid "White Balance" msgstr "Weißabgleich" -#: rc.cpp:355 rc.cpp:577 rc.cpp:970 rc.cpp:1930 rc.cpp:2323 +#: rc.cpp:355 rc.cpp:850 rc.cpp:919 rc.cpp:2203 rc.cpp:2272 msgid "Width" msgstr "Breite" @@ -4169,7 +4175,7 @@ msgstr "Breite" msgid "Window" msgstr "Fenster" -#: rc.cpp:661 rc.cpp:964 rc.cpp:2014 rc.cpp:2317 +#: rc.cpp:844 rc.cpp:1003 rc.cpp:2197 rc.cpp:2356 msgid "X" msgstr "X" @@ -4177,7 +4183,7 @@ msgstr "X" msgid "X11" msgstr "X11" -#: rc.cpp:628 rc.cpp:640 rc.cpp:1981 rc.cpp:1993 +#: rc.cpp:970 rc.cpp:982 rc.cpp:2323 rc.cpp:2335 msgid "X:" msgstr "X:" @@ -4189,11 +4195,11 @@ msgstr "XFree86 DGA 2.0" msgid "XVideo" msgstr "XVideo" -#: rc.cpp:664 rc.cpp:967 rc.cpp:2017 rc.cpp:2320 +#: rc.cpp:847 rc.cpp:1006 rc.cpp:2200 rc.cpp:2359 msgid "Y" msgstr "Y" -#: rc.cpp:631 rc.cpp:643 rc.cpp:1984 rc.cpp:1996 +#: rc.cpp:973 rc.cpp:985 rc.cpp:2326 rc.cpp:2338 msgid "Y:" msgstr "Y:" @@ -4251,7 +4257,7 @@ msgstr "" "Ihre Version von Kdenlive wurde aktualisiert. Bitte nehmen Sie sich etwas " "Zeit, um die Grundeinstellungen durchzusehen." -#: rc.cpp:673 rc.cpp:2026 +#: rc.cpp:1015 rc.cpp:2368 msgid "Z-Index:" msgstr "Z-Index:" @@ -4263,19 +4269,19 @@ msgstr "Herein zoomen" msgid "Zoom Out" msgstr "Heraus zoomen" -#: rc.cpp:613 rc.cpp:1966 +#: rc.cpp:955 rc.cpp:2308 msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" -#: rc.cpp:1102 rc.cpp:2455 +#: rc.cpp:1603 rc.cpp:2956 msgid "after" msgstr "danach" -#: rc.cpp:1099 rc.cpp:2452 +#: rc.cpp:1600 rc.cpp:2953 msgid "before" msgstr "davor" -#: rc.cpp:1141 rc.cpp:2494 +#: rc.cpp:1312 rc.cpp:2665 msgid "create new points" msgstr "neue Punkte erstellen" @@ -4296,9 +4302,9 @@ msgstr "" msgid "dvgrab version %1 at %2" msgstr "dvgrab Version %1 bei %2" -#: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35 -#: src/editeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1259 -#: src/customtrackview.cpp:1295 +#: src/edittransitioncommand.cpp:35 src/editeffectcommand.cpp:39 +#: src/customtrackview.cpp:1259 src/customtrackview.cpp:1295 +#: src/addeffectcommand.cpp:37 msgid "effect" msgstr "Effekt" @@ -4326,23 +4332,23 @@ msgstr "Min." msgid "mkisofs" msgstr "mkisofs" -#: rc.cpp:1123 rc.cpp:2476 +#: rc.cpp:1294 rc.cpp:2647 msgid "move on X axis" msgstr "auf X-Achse verschieben" -#: rc.cpp:1129 rc.cpp:2482 +#: rc.cpp:1300 rc.cpp:2653 msgid "move on Y axis" msgstr "auf Y Achse verschieben" -#: rc.cpp:1219 rc.cpp:2572 +#: rc.cpp:1195 rc.cpp:2548 msgid "oss" msgstr "oss" -#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2503 +#: rc.cpp:1321 rc.cpp:2674 msgid "parameter description" msgstr "Parameterbeschreibung" -#: src/renderwidget.cpp:648 src/renderwidget.cpp:651 +#: src/renderwidget.cpp:664 src/renderwidget.cpp:667 msgid "script" msgstr "Skript" @@ -4354,27 +4360,27 @@ msgstr "Sek." msgid "seconds" msgstr "Sekunden" -#: rc.cpp:1450 rc.cpp:2803 +#: rc.cpp:550 rc.cpp:1903 msgid "to" msgstr "nach" -#: rc.cpp:1135 rc.cpp:2488 +#: rc.cpp:1306 rc.cpp:2659 msgid "update values in timeline" msgstr "Werte in Zeitleiste aktualisieren" -#: rc.cpp:1222 rc.cpp:2575 +#: rc.cpp:1198 rc.cpp:2551 msgid "video4linux2" msgstr "Video4Linux2" -#: rc.cpp:1579 rc.cpp:2932 +#: rc.cpp:709 rc.cpp:2062 msgid "with track" msgstr "mit Spur" -#: rc.cpp:871 rc.cpp:2224 +#: rc.cpp:874 rc.cpp:2227 msgid "x" msgstr "x" -#: rc.cpp:655 rc.cpp:2008 +#: rc.cpp:997 rc.cpp:2350 msgid "x1" msgstr "x1" diff --git a/src/renderwidget.cpp b/src/renderwidget.cpp index 652cfb3c..84ab9f6c 100644 --- a/src/renderwidget.cpp +++ b/src/renderwidget.cpp @@ -248,7 +248,10 @@ void RenderWidget::setGuides(QDomElement guidesxml, double duration) void RenderWidget::slotUpdateButtons(KUrl url) { if (m_view.out_file->url().isEmpty()) m_view.buttonStart->setEnabled(false); - else m_view.buttonStart->setEnabled(true); + else { + updateButtons(); // This also checks whether the selected format is available + //m_view.buttonStart->setEnabled(true); + } if (url != 0) { QListWidgetItem *item = m_view.size_list->currentItem(); QString extension = item->data(ExtensionRole).toString(); @@ -264,7 +267,8 @@ void RenderWidget::slotUpdateButtons(KUrl url) void RenderWidget::slotUpdateButtons() { if (m_view.out_file->url().isEmpty()) m_view.buttonStart->setEnabled(false); - else m_view.buttonStart->setEnabled(true); + else updateButtons(); // This also checks whether the selected format is available + //else m_view.buttonStart->setEnabled(true); } void RenderWidget::slotSaveProfile() @@ -572,8 +576,18 @@ void RenderWidget::slotExport(bool scriptExport) QListWidgetItem *item = m_view.size_list->currentItem(); if (!item) return; - const QString dest = m_view.out_file->url().path(); + QString dest = m_view.out_file->url().path(); if (dest.isEmpty()) return; + + // Check whether target file has an extension. + // If not, ask whether extension should be added or not. + QString extension = item->data(ExtensionRole).toString(); + if (!dest.endsWith(extension)) { + if (KMessageBox::questionYesNo(this, i18n("File has no extension. Add extension (%1)?", extension)) == KMessageBox::Yes) { + dest.append("." + extension); + } + } + QFile f(dest); if (f.exists()) { if (KMessageBox::warningYesNo(this, i18n("Output file already exists. Do you want to overwrite it?")) != KMessageBox::Yes) @@ -900,8 +914,12 @@ KUrl RenderWidget::filenameWithExtension(KUrl url, QString extension) } +/** + * Called when a new format or size has been selected. + */ void RenderWidget::refreshParams() { + // Format not available (e.g. codec not installed); Disable start button QListWidgetItem *item = m_view.size_list->currentItem(); if (!item || item->isHidden()) { m_view.advanced_params->clear(); -- 2.39.5