1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: vlc\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-12-26 00:35+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
10 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: src/libvlc.c:282 src/libvlc.c:1243
24 "Usage: %s [options] [items]...\n"
28 #: src/libvlc.c:1100 src/misc/configuration.c:880
32 #: src/libvlc.c:1118 src/misc/configuration.c:865
36 #: src/libvlc.c:1121 src/misc/configuration.c:872
41 msgid " (default enabled)"
45 msgid " (default disabled)"
48 #: src/libvlc.c:1218 src/libvlc.c:1273 src/libvlc.c:1297
51 "Press the RETURN key to continue...\n"
55 msgid "[module] [description]\n"
60 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
61 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
62 "see the file named COPYING for details.\n"
63 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
65 "This programme comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
66 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
67 "see the file named COPYING for details.\n"
68 "Written by the VideoLAN team at École Centrale, Paris.\n"
70 #. ****************************************************************************
71 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
72 #. * define its own configuration options.
73 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
75 #. ****************************************************************************
77 msgid "interface module"
82 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
83 "behavior is to automatically select the best module available."
85 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
86 "behaviour is to automatically select the best module available."
89 msgid "verbosity (0,1,2)"
94 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
95 "1=warnings, 2=debug)."
103 msgid "This options turns off all warning and information messages."
107 msgid "color messages"
108 msgstr "colour messages"
112 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
113 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
115 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
116 "colourized. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
119 msgid "interface default search path"
124 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
125 "when looking for a file."
129 msgid "plugin search path"
134 "This option allows you to specify an additional path for vlc to lookfor its "
139 msgid "audio output module"
144 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
145 "default behavior is to automatically select the best method available."
147 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
148 "default behaviour is to automatically select the best method available."
156 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
157 "stage won't be done, and it will save some processing power."
161 msgid "force mono audio"
165 msgid "This will force a mono audio output"
169 msgid "audio output volume"
174 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
178 msgid "audio output format"
183 "You can force the audio output format here.\n"
184 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
185 "1 -> 8 bits unsigned\n"
186 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
187 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
188 "4 -> 8 bits signed\n"
189 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
190 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
191 "7 -> MPEG2 audio (unsupported)\n"
192 "8 -> A52 pass-through"
196 msgid "audio output frequency (Hz)"
201 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
202 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
206 msgid "number of channels of audio output"
211 "Mono is 1, stereo is 2. Higher value (used for 5.1) may not be supported by "
212 "your audio output module."
216 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
221 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
222 "notice a lag between the video and the audio."
226 msgid "headphone virtual spatialization effect"
231 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
232 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
233 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
234 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
235 "It works with any source format from mono to 5.1."
239 msgid "characteristic dimension"
244 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
245 "left speaker and listener in meters."
249 msgid "video output module"
254 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
255 "default behavior is to automatically select the best method available."
257 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
258 "default behaviour is to automatically select the best method available."
266 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
267 "stage won't be done, which will save some processing power."
271 msgid "display identifier"
276 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
286 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
296 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
297 "video characteristics."
305 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
309 msgid "grayscale video output"
310 msgstr "greyscale video output"
314 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
315 "can also allow you to save some processing power)."
317 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
318 "can also allow you to save some processing power)."
321 msgid "fullscreen video output"
326 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
330 msgid "overlay video output"
335 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
340 msgid "force SPU position"
345 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
346 "over the movie. Try several positions."
350 msgid "video filter module"
355 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
356 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
360 msgid "source aspect ratio"
365 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
366 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
367 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
368 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
369 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
373 msgid "destination aspect ratio"
378 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
379 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
380 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
381 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
390 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
394 msgid "MTU of the network interface"
399 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
404 msgid "enable network channel mode"
408 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
412 msgid "channel server address"
416 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
420 msgid "channel server port"
424 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
428 msgid "network interface"
433 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
434 "solution, you may indicate here which interface to use."
438 msgid "network interface address"
443 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
444 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
445 "multicasting interface here."
449 msgid "choose program (SID)"
450 msgstr "choose programme (SID)"
453 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
454 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
461 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
465 msgid "choose channel"
470 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
475 msgid "choose subtitles"
480 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
490 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
491 "the drive letter (eg D:)"
495 msgid "This is the default DVD device to use."
503 msgid "This is the default VCD device to use."
512 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
522 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
527 msgid "choose prefered codec list"
532 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
533 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
534 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
535 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
536 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
540 msgid "choose a stream output"
544 msgid "Empty if no stream output."
549 msgid "enable video stream output"
550 msgstr "greyscale video output"
552 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
554 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
555 "stream output facility when this last one is enabled."
559 msgid "enable audio stream output"
563 msgid "choose prefered packetizer list"
568 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
576 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
580 msgid "access output module"
584 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
588 msgid "enable CPU MMX support"
593 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
598 msgid "enable CPU 3D Now! support"
603 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
608 msgid "enable CPU MMX EXT support"
613 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
618 msgid "enable CPU SSE support"
623 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
628 msgid "enable CPU AltiVec support"
633 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
638 msgid "play files randomly forever"
643 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
648 msgid "launch playlist on startup"
652 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
656 msgid "enqueue items in playlist"
661 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
666 msgid "loop playlist on end"
671 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
676 msgid "memory copy module"
681 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
682 "select the fastest one supported by your hardware."
686 msgid "access module"
690 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
698 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
702 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
707 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
708 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
709 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
713 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
718 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
719 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
720 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
721 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
722 "the default and the fastest), 1 and 2."
729 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
730 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
732 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
734 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
735 " UDP stream sent by VLS\n"
736 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
737 " vlc:quit quit VLC\n"
740 #: src/libvlc.h:399 src/libvlc.h:400
741 msgid "Session Announcement Protocol support"
750 #: src/libvlc.h:431 modules/audio_output/file.c:108
755 #: src/libvlc.h:446 modules/misc/dummy/dummy.c:64
756 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
761 #: src/libvlc.h:466 modules/access/satellite/satellite.c:66
770 #. Stream output options
772 msgid "Stream output"
781 #: src/libvlc.h:526 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
784 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:213
785 #: modules/gui/macosx/playlist.m:69
790 #: src/libvlc.h:533 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
791 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
792 #: modules/gui/familiar/familiar.c:67 modules/gui/win32/win32.cpp:259
793 #: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
794 #: modules/video_filter/crop.c:58
795 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
796 #: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
797 #: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
798 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
799 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
800 msgid "Miscellaneous"
805 msgstr "main programme"
812 msgid "print detailed help"
816 msgid "print a list of available modules"
820 msgid "print help on module"
824 msgid "print version information"
827 #: src/misc/configuration.c:865
831 #: include/interface.h:72
834 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
835 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
838 #. ****************************************************************************
839 #. * Module descriptor
840 #. ****************************************************************************
841 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
842 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
845 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
847 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
848 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
849 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
850 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
851 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
852 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
853 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
854 "instantly, which allows us to check them often.\n"
855 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
856 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
857 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
858 "The default method is: key."
861 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
862 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
865 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
866 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
869 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
870 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
873 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
874 msgid "Video4Linux input module"
877 #. ****************************************************************************
878 #. * Module descriptor
879 #. ****************************************************************************
880 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/rtp.c:72
881 #: modules/access/udp.c:65
882 msgid "caching value in ms"
885 #: modules/access/file.c:65
887 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
888 "should be set in miliseconds units."
891 #: modules/access/file.c:69
892 msgid "Standard filesystem file reading"
895 #: modules/access/file.c:70
899 #. ****************************************************************************
900 #. * Module descriptor
901 #. ****************************************************************************
902 #: modules/access/http.c:73
903 msgid "specify an HTTP proxy"
906 #: modules/access/http.c:75
908 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
909 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
913 #: modules/access/http.c:81
915 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
916 "should be set in miliseconds units."
919 #: modules/access/http.c:85
923 #: modules/access/http.c:88
924 msgid "HTTP access module"
927 #: modules/access/rtp.c:74
929 "Allows you to modify the default caching value for rtp streams. This value "
930 "should be set in miliseconds units."
933 #: modules/access/rtp.c:78
934 msgid "RTP access module"
937 #: modules/access/rtp.c:79
941 #: modules/access/udp.c:67
943 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
944 "should be set in miliseconds units."
947 #: modules/access/udp.c:71
948 msgid "raw UDP access module"
951 #: modules/access/udp.c:72
955 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
956 msgid "DVDRead input module"
959 #. ****************************************************************************
960 #. * Module descriptor
961 #. ****************************************************************************
962 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
963 msgid "satellite default transponder frequency"
966 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
967 msgid "satellite default transponder polarization"
970 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
971 msgid "satellite default transponder FEC"
974 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
975 msgid "satellite default transponder symbol rate"
978 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
979 msgid "use diseqc with antenna"
982 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
983 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
986 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
987 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
990 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
991 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
994 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
995 msgid "satellite input module"
998 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
999 msgid "VCD input module"
1002 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1003 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1006 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1007 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1010 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1011 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1014 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1015 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1018 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1019 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1022 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1023 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1026 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1027 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1030 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1031 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1034 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1035 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1038 #. ****************************************************************************
1039 #. * Module descriptor
1040 #. ****************************************************************************
1041 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
1042 msgid "A/52 dynamic range compression"
1045 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
1047 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1048 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1049 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1050 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1053 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
1054 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1057 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1058 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1061 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1062 msgid "audio filter for trivial resampling"
1065 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1066 msgid "audio filter for ugly resampling"
1069 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1070 msgid "float32 audio mixer module"
1073 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1074 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1077 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1078 msgid "trivial audio mixer module"
1081 #: modules/audio_output/alsa.c:90
1085 #: modules/audio_output/alsa.c:92
1086 msgid "ALSA device name"
1089 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1090 msgid "ALSA audio module"
1093 #: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
1094 #: modules/audio_output/oss.c:266
1098 #: modules/audio_output/alsa.c:168 modules/audio_output/oss.c:205
1099 #: modules/audio_output/sdl.c:118 modules/audio_output/sdl.c:178
1100 #: modules/audio_output/sdl.c:191 modules/audio_output/sdl.c:199
1104 #: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/oss.c:186
1105 #: modules/audio_output/sdl.c:113 modules/audio_output/sdl.c:177
1106 #: modules/audio_output/sdl.c:189 modules/audio_output/sdl.c:195
1110 #: modules/audio_output/alsa.c:307 modules/audio_output/oss.c:165
1111 #: modules/audio_output/oss.c:270
1115 #: modules/audio_output/alsa.c:315 modules/audio_output/oss.c:174
1116 #: modules/audio_output/oss.c:278
1117 msgid "2 Front 2 Rear"
1120 #: modules/audio_output/arts.c:67
1121 msgid "aRts audio module"
1124 #: modules/audio_output/directx.c:122
1125 msgid "DirectX audio module"
1128 #: modules/audio_output/esd.c:65
1129 msgid "EsounD audio module"
1132 #. ****************************************************************************
1133 #. * Module descriptor
1134 #. ****************************************************************************
1135 #: modules/audio_output/file.c:82
1136 msgid "output format"
1139 #: modules/audio_output/file.c:83
1141 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1142 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1145 #: modules/audio_output/file.c:86
1146 msgid "add wave header"
1149 #: modules/audio_output/file.c:87
1150 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1153 #: modules/audio_output/file.c:104
1154 msgid "path of the output file"
1157 #: modules/audio_output/file.c:105
1158 msgid "By default samples.raw"
1161 #: modules/audio_output/file.c:114
1162 msgid "file audio output module"
1165 #. ****************************************************************************
1166 #. * Module descriptor
1167 #. ****************************************************************************
1168 #: modules/audio_output/oss.c:88
1169 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1172 #: modules/audio_output/oss.c:90
1174 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1175 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1176 "drivers, then you need to enable this option."
1179 #: modules/audio_output/oss.c:95
1183 #: modules/audio_output/oss.c:97
1184 msgid "OSS dsp device"
1187 #: modules/audio_output/oss.c:99
1188 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1191 #: modules/audio_output/oss.c:130
1192 msgid "A/52 over S/PDIF"
1195 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1196 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1199 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1200 msgid "Win32 waveOut extension module"
1203 #: modules/codec/a52.c:81
1207 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1208 msgid "A52 downmix module"
1211 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1212 msgid "A52 IMDCT module"
1215 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1216 msgid "software A52 decoder"
1219 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1220 msgid "SSE A52 downmix module"
1223 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1224 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1227 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1228 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1231 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1232 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1235 #: modules/codec/araw.c:73
1236 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1239 #: modules/codec/dv.c:48
1240 msgid "DV video decoder"
1243 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1244 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1247 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1251 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1252 msgid "Post processing"
1255 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1256 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1259 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1260 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1263 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1264 msgid "C Post Processing module"
1267 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1268 msgid "MMX Post Processing module"
1271 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1272 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1275 #: modules/codec/lpcm.c:82
1276 msgid "linear PCM audio parser"
1279 #: modules/codec/mad/decoder.c:52
1283 #: modules/codec/mad/decoder.c:53
1284 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder"
1287 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1288 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1291 #. ****************************************************************************
1292 #. * Module descriptor
1293 #. ****************************************************************************
1294 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1295 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1299 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1300 msgid "AltiVec IDCT module"
1303 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1304 msgid "classic IDCT module"
1307 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1308 msgid "MMX IDCT module"
1311 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1312 msgid "MMX EXT IDCT module"
1315 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1316 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1317 msgid "motion compensation module"
1320 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1321 msgid "3D Now! motion compensation module"
1324 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1325 msgid "AltiVec motion compensation module"
1328 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1329 msgid "MMX motion compensation module"
1332 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1333 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1336 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1338 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1339 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1341 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1342 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
1344 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1346 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1347 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1350 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1351 "video decoder. The default behaviour is to automatically select the best "
1354 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1355 msgid "use additional processors"
1358 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1360 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1361 "one, you can specify the number of processors here."
1364 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1365 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1368 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1370 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1371 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1372 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1376 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1377 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1380 #. ****************************************************************************
1381 #. * Module descriptor.
1382 #. ****************************************************************************
1383 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1384 msgid "Font used by the text subtitler"
1387 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1389 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1390 "will be used to display them."
1393 #: modules/codec/spudec/spudec.c:53
1397 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1398 msgid "subtitles decoder module"
1401 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1402 msgid "infrared remote control module"
1405 #. ****************************************************************************
1406 #. * Module descriptor
1407 #. ****************************************************************************
1408 #: modules/control/rc/rc.c:79
1409 msgid "show stream position"
1412 #: modules/control/rc/rc.c:80
1414 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1417 #: modules/control/rc/rc.c:82
1421 #: modules/control/rc/rc.c:83
1422 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1425 #: modules/control/rc/rc.c:86
1426 msgid "Remote control"
1429 #: modules/control/rc/rc.c:91
1430 msgid "remote control interface module"
1433 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1434 msgid "AAC stream demux"
1437 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1438 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1441 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1442 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1445 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1446 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1447 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
1449 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1450 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1453 #. ****************************************************************************
1454 #. * Module descriptor
1455 #. ****************************************************************************
1456 #: modules/demux/mpeg/ts.c:96
1457 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1460 #: modules/demux/mpeg/ts.c:98
1462 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1463 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1464 "using an old version, select this option."
1467 #: modules/demux/mpeg/ts.c:104
1468 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1471 #: modules/demux/mpeg/ts.c:108
1472 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1475 #: modules/demux/util/id3.c:46
1476 msgid "Simple id3 tag skipper"
1479 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1480 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1483 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1484 msgid "BeOS standard API module"
1487 #. ****************************************************************************
1488 #. * Module descriptor
1489 #. ****************************************************************************
1490 #: modules/gui/familiar/familiar.c:59
1491 msgid "autoplay selected file"
1494 #: modules/gui/familiar/familiar.c:60
1495 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1498 #: modules/gui/familiar/familiar.c:69
1499 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1502 #: modules/gui/familiar/interface.c:69
1503 msgid "vlc (familiar)"
1506 #: modules/gui/familiar/interface.c:93
1510 #: modules/gui/familiar/interface.c:94
1514 #: modules/gui/familiar/interface.c:106 modules/gui/familiar/interface.c:107
1515 #: modules/gui/macosx/intf.m:191 modules/gui/macosx/prefs.m:196
1519 #: modules/gui/familiar/interface.c:121
1523 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1524 msgid "Rewind stream"
1527 #: modules/gui/familiar/interface.c:134 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
1528 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
1529 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:218
1530 #: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:441
1534 #: modules/gui/familiar/interface.c:135
1535 msgid "Pause stream"
1539 #: modules/gui/familiar/interface.c:147 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
1540 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
1541 #: modules/gui/macosx/intf.m:217 modules/gui/macosx/intf.m:243
1545 #: modules/gui/familiar/interface.c:148
1549 #: modules/gui/familiar/interface.c:160 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
1550 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
1551 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:219
1552 #: modules/gui/macosx/intf.m:245 modules/gui/macosx/controls.m:458
1556 #: modules/gui/familiar/interface.c:161
1560 #: modules/gui/familiar/interface.c:173
1564 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1565 msgid "Forward stream"
1568 #: modules/gui/familiar/interface.c:188 modules/gui/familiar/interface.c:189
1569 #: modules/gui/familiar/interface.c:448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
1573 #: modules/gui/familiar/interface.c:222
1577 #: modules/gui/familiar/interface.c:241 modules/gui/familiar/interface.c:255
1581 #: modules/gui/familiar/interface.c:242
1585 #: modules/gui/familiar/interface.c:243
1589 #: modules/gui/familiar/interface.c:244
1593 #: modules/gui/familiar/interface.c:245
1594 msgid "udpstream://@:1234"
1597 #: modules/gui/familiar/interface.c:281 modules/gui/gtk/preferences.c:317
1598 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1602 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
1606 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
1610 #: modules/gui/familiar/interface.c:305
1614 #: modules/gui/familiar/interface.c:313
1618 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1622 #: modules/gui/familiar/interface.c:337 modules/gui/gtk/preferences.c:548
1623 #: modules/gui/gtk/preferences.c:565
1627 #: modules/gui/familiar/interface.c:347 modules/gui/gtk/preferences.c:561
1628 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550
1632 #: modules/gui/familiar/interface.c:357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
1633 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
1634 #: modules/gui/gtk/preferences.c:569 modules/gui/macosx/prefs.m:547
1635 #: modules/gui/macosx/open.m:140
1639 #: modules/gui/familiar/interface.c:367
1640 msgid "Automatically play file."
1643 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
1647 #: modules/gui/familiar/interface.c:404
1650 " for familiar Linux"
1653 #: modules/gui/familiar/interface.c:415
1654 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1657 #: modules/gui/familiar/interface.c:425
1658 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1661 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
1663 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1664 "from local or network sources."
1667 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1668 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1670 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1673 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1675 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1678 #. ****************************************************************************
1679 #. * Module descriptor
1680 #. ****************************************************************************
1681 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1682 msgid "show tooltips"
1685 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1686 msgid "Show tooltips for configuration options."
1689 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1690 msgid "show text on toolbar buttons"
1693 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1694 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1697 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1698 msgid "maximum height for the configuration windows"
1701 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1703 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1704 "preferences menu will occupy."
1707 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1711 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1712 msgid "GNOME interface module"
1715 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
1716 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
1717 msgid "_Open File..."
1720 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
1721 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
1722 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
1726 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
1727 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
1728 msgid "Open _Disc..."
1731 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
1732 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1733 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1734 msgid "Open a DVD or VCD"
1737 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
1738 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
1739 msgid "_Network Stream..."
1742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
1743 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1744 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
1745 msgid "Select a Network Stream"
1748 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1752 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
1753 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215
1757 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
1758 msgid "_Hide interface"
1761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
1762 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
1766 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
1770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
1771 msgid "Choose the program"
1772 msgstr "Choose the programme"
1774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
1778 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
1779 msgid "Choose title"
1782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
1787 msgid "Choose chapter"
1790 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
1791 msgid "_Playlist..."
1794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
1795 msgid "Open the playlist window"
1798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
1802 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
1803 msgid "Open the module manager"
1806 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1807 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134
1811 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
1812 msgid "Open the messages window"
1815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
1816 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
1820 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
1821 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412
1822 msgid "Select audio channel"
1825 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
1826 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
1830 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
1831 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
1832 msgid "Select subtitles channel"
1835 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
1836 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
1837 msgid "VideoLAN Client"
1840 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
1841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
1842 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
1843 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
1844 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:197
1845 #: modules/gui/macosx/open.m:142 modules/gui/macosx/open.m:226
1849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
1850 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
1851 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1852 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
1853 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:143
1854 #: modules/gui/macosx/open.m:230
1858 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
1862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
1866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
1867 msgid "Open a Satellite Card"
1870 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
1871 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
1875 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
1877 msgstr "Go Backwards"
1879 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
1883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
1887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
1891 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
1892 msgid "Pause Stream"
1895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
1896 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
1900 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
1904 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
1905 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
1909 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1913 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
1914 msgid "Open Playlist"
1917 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
1918 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
1919 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
1920 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/controls.m:462
1924 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1925 msgid "Previous File"
1928 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
1929 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
1930 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
1931 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/macosx/controls.m:463
1935 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
1939 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
1943 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
1944 msgid "Select previous title"
1947 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
1951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
1952 msgid "Select previous chapter"
1955 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
1956 msgid "Select next chapter"
1959 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
1963 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
1964 msgid "Network Channel:"
1967 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
1971 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
1972 msgid "Toggle _Interface"
1975 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
1976 msgid "Toggle fullscreen mode"
1979 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
1983 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
1984 msgid "Got directly so specified point"
1987 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
1988 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:232
1992 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
1993 msgid "Switch program"
1994 msgstr "Switch programme"
1996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
2000 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
2001 msgid "Navigate through titles and chapters"
2004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
2008 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
2009 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116
2010 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
2013 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
2014 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113
2016 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
2017 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
2020 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
2024 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
2025 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2028 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
2029 msgid "Open Target:"
2032 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
2034 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2038 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
2039 #: modules/gui/macosx/open.m:146
2043 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
2044 #: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
2045 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:233
2046 #: modules/gui/macosx/open.m:150
2050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
2051 #: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
2052 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:234
2053 #: modules/gui/macosx/open.m:151
2057 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
2058 #: modules/gui/macosx/open.m:148
2062 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
2066 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
2070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
2071 #: modules/gui/macosx/open.m:149
2075 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
2079 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
2080 msgid "UDP Multicast"
2083 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
2084 msgid "Channel server "
2087 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
2091 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
2092 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
2093 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
2094 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
2095 #: modules/gui/macosx/open.m:153 modules/gui/macosx/open.m:155
2096 #: modules/gui/macosx/open.m:157
2100 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
2101 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
2102 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:154
2103 #: modules/gui/macosx/open.m:156
2107 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
2108 #: modules/gui/macosx/open.m:158
2112 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
2113 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2114 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:144
2115 #: modules/gui/macosx/open.m:234
2119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
2123 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
2127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
2128 msgid "Polarization"
2131 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
2135 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
2139 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
2143 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
2147 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878
2151 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
2155 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
2157 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2161 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
2162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
2166 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
2170 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
2174 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018
2178 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025
2182 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:374
2183 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:379
2187 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
2191 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
2195 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
2199 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
2203 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
2207 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
2211 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
2215 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
2219 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
2220 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:187
2221 #: modules/gui/macosx/intf.m:214
2225 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2227 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2230 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2234 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2235 msgid "Gtk+ interface module"
2238 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
2242 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
2246 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
2247 msgid "Close the window"
2250 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
2254 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
2255 msgid "Exit the program"
2256 msgstr "Exit the programme"
2258 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
2262 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283
2263 msgid "Hide the main interface window"
2266 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
2267 msgid "Navigate through the stream"
2270 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
2274 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
2278 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
2279 msgid "_Preferences..."
2282 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445
2283 msgid "Configure the application"
2286 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
2290 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
2294 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475
2295 msgid "About this application"
2298 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805
2302 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
2306 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2310 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
2312 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2313 "http://www.videolan.org/"
2316 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
2317 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
2318 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:557
2319 #: modules/gui/macosx/prefs.m:543 modules/gui/macosx/prefs.m:757
2320 #: modules/gui/macosx/open.m:139
2324 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509 modules/gui/macosx/open.m:137
2328 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
2332 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
2336 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
2340 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
2344 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
2348 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2352 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
2356 #. special case for "off" item
2357 #: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:382
2358 #: modules/gui/macosx/prefs.m:411 modules/gui/macosx/prefs.m:633
2359 #: modules/gui/macosx/prefs.m:662
2363 #: modules/gui/gtk/menu.c:681
2365 msgid "Title %d (%d)"
2368 #: modules/gui/gtk/menu.c:748
2373 #: modules/gui/gtk/preferences.c:317 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2377 #: modules/gui/gtk/preferences.c:363 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2378 #: modules/gui/macosx/prefs.m:362
2383 #: modules/gui/gtk/preferences.c:386 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2387 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2391 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:236
2395 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2396 msgid "Stream info..."
2399 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2403 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2404 msgid "Path to ui.rc file"
2407 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2408 msgid "KDE interface module"
2411 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2415 #: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/playlist.m:70
2419 #: modules/gui/macosx/intf.m:190
2423 #: modules/gui/macosx/intf.m:192
2427 #: modules/gui/macosx/intf.m:193
2431 #: modules/gui/macosx/intf.m:194
2435 #: modules/gui/macosx/intf.m:195
2439 #: modules/gui/macosx/intf.m:198
2440 msgid "Open File..."
2443 #: modules/gui/macosx/intf.m:199
2447 #: modules/gui/macosx/intf.m:200
2448 msgid "Open Disc..."
2451 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
2452 msgid "Open Network..."
2455 #: modules/gui/macosx/intf.m:202
2459 #. Recent Items Menu
2460 #: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:930
2464 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
2468 #: modules/gui/macosx/intf.m:206
2472 #: modules/gui/macosx/intf.m:207
2476 #: modules/gui/macosx/intf.m:208
2480 #: modules/gui/macosx/intf.m:209
2484 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2488 #: modules/gui/macosx/intf.m:212
2492 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
2496 #: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/controls.m:442
2500 #: modules/gui/macosx/intf.m:221 modules/gui/macosx/controls.m:443
2504 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2508 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
2512 #: modules/gui/macosx/intf.m:226
2516 #: modules/gui/macosx/intf.m:227 modules/gui/macosx/controls.m:485
2520 #: modules/gui/macosx/intf.m:228
2524 #: modules/gui/macosx/intf.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:517
2528 #: modules/gui/macosx/intf.m:230
2532 #: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/controls.m:532
2536 #: modules/gui/macosx/intf.m:235
2540 #: modules/gui/macosx/intf.m:238
2544 #: modules/gui/macosx/intf.m:239
2548 #: modules/gui/macosx/intf.m:240
2549 msgid "Bring All to Front"
2552 #: modules/gui/macosx/controls.m:480
2556 #: modules/gui/macosx/controls.m:481
2560 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2561 msgid "ncurses interface module"
2564 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2565 msgid "QNX RTOS module"
2568 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2569 msgid "Qt interface module"
2572 #. ****************************************************************************
2573 #. * Module descriptor
2574 #. ****************************************************************************
2575 #: modules/gui/win32/win32.cpp:253
2576 msgid "maximum number of lines in the log window"
2579 #: modules/gui/win32/win32.cpp:255
2581 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2582 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2585 #: modules/gui/win32/win32.cpp:261
2586 msgid "Native Windows interface module"
2589 #. ****************************************************************************
2590 #. * Module descriptor
2591 #. ****************************************************************************
2592 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
2593 msgid "dummy image chroma format"
2596 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
2598 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
2599 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
2602 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
2603 msgid "dummy functions module"
2606 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
2607 msgid "Using the dummy interface plugin..."
2610 #: modules/misc/gtk_main.c:55
2611 msgid "Gtk+ helper module"
2614 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2615 msgid "log filename"
2618 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2619 msgid "Specify the log filename."
2622 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2626 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2628 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
2631 #: modules/misc/logger/logger.c:88
2632 msgid "file logging interface module"
2635 #: modules/misc/logger/logger.c:102
2636 msgid "Using the logger interface plugin..."
2639 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
2640 msgid "libc memcpy module"
2643 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
2644 msgid "3D Now! memcpy module"
2647 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
2648 msgid "MMX memcpy module"
2651 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
2652 msgid "MMX EXT memcpy module"
2655 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
2656 msgid "AltiVec memcpy module"
2659 #: modules/misc/network/ipv4.c:79
2660 msgid "IPv4 network abstraction layer"
2663 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
2664 msgid "IPv6 network abstraction layer"
2667 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
2668 msgid "C module that does nothing"
2671 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
2672 msgid "Miscellaneous stress tests"
2675 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
2676 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2679 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
2680 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2683 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
2684 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
2685 msgid "conversions from "
2688 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
2689 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
2690 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
2694 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
2695 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
2696 msgid "MMX conversions from "
2699 #. ****************************************************************************
2700 #. * Module descriptor
2701 #. ****************************************************************************
2702 #: modules/video_filter/clone.c:50
2703 msgid "Number of clones"
2706 #: modules/video_filter/clone.c:51
2707 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
2710 #: modules/video_filter/clone.c:57
2711 msgid "image clone video module"
2714 #. ****************************************************************************
2715 #. * Module descriptor
2716 #. ****************************************************************************
2717 #: modules/video_filter/crop.c:51
2718 msgid "crop geometry"
2721 #: modules/video_filter/crop.c:52
2722 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
2725 #: modules/video_filter/crop.c:54
2726 msgid "automatic cropping"
2729 #: modules/video_filter/crop.c:55
2730 msgid "Activate automatic black border cropping"
2733 #: modules/video_filter/crop.c:61
2734 msgid "image crop video module"
2737 #. ****************************************************************************
2738 #. * Module descriptor
2739 #. ****************************************************************************
2740 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
2741 msgid "deinterlace mode"
2744 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
2745 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
2748 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
2749 msgid "deinterlacing module"
2752 #. ****************************************************************************
2753 #. * Module descriptor
2754 #. ****************************************************************************
2755 #: modules/video_filter/distort.c:56
2756 msgid "distort mode"
2759 #: modules/video_filter/distort.c:57
2760 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
2763 #: modules/video_filter/distort.c:65
2764 msgid "miscellaneous video effects module"
2767 #: modules/video_filter/invert.c:49
2768 msgid "invert video module"
2771 #. ****************************************************************************
2772 #. * Module descriptor
2773 #. ****************************************************************************
2774 #: modules/video_filter/motionblur.c:51
2778 #: modules/video_filter/motionblur.c:52
2779 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
2782 #: modules/video_filter/motionblur.c:57
2783 msgid "Motion blur filter"
2786 #. ****************************************************************************
2787 #. * Module descriptor
2788 #. ****************************************************************************
2789 #: modules/video_filter/transform.c:54
2790 msgid "transform type"
2793 #: modules/video_filter/transform.c:55
2794 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
2797 #: modules/video_filter/transform.c:63
2798 msgid "image transformation module"
2801 #. ****************************************************************************
2802 #. * Module descriptor
2803 #. ****************************************************************************
2804 #: modules/video_filter/wall.c:50
2805 msgid "number of columns"
2808 #: modules/video_filter/wall.c:51
2810 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
2813 #: modules/video_filter/wall.c:54
2814 msgid "number of rows"
2817 #: modules/video_filter/wall.c:55
2818 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
2821 #: modules/video_filter/wall.c:58
2822 msgid "active windows"
2825 #: modules/video_filter/wall.c:59
2826 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
2829 #: modules/video_filter/wall.c:67
2830 msgid "image wall video module"
2833 #: modules/video_output/aa.c:55
2834 msgid "ASCII-art video output module"
2837 #. ****************************************************************************
2838 #. * Module descriptor
2839 #. ****************************************************************************
2840 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
2841 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
2844 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
2846 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
2847 "doesn't have any effect when using overlays."
2850 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
2851 msgid "use video buffers in system memory"
2854 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
2856 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
2857 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
2858 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
2859 "doesn't have any effect when using overlays."
2862 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
2863 msgid "specify an existing window"
2866 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
2868 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
2869 "DANGEROUS, use with care."
2872 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
2873 msgid "DirectX video module"
2876 #: modules/video_output/fb.c:69
2877 msgid "framebuffer device"
2880 #: modules/video_output/fb.c:70
2881 msgid "Linux console framebuffer module"
2884 #. ****************************************************************************
2885 #. * Module descriptor
2886 #. ****************************************************************************
2887 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
2888 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
2889 msgid "X11 display name"
2892 #: modules/video_output/ggi.c:57
2894 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
2895 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
2898 #: modules/video_output/glide.c:64
2899 msgid "3dfx Glide module"
2902 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
2903 msgid "Matrox Graphic Array video module"
2906 #. ****************************************************************************
2907 #. * Module descriptor
2908 #. ****************************************************************************
2909 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
2910 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
2911 msgid "alternate fullscreen method"
2914 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
2915 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
2917 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
2919 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
2920 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
2921 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
2922 "show on top of the video."
2925 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
2926 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
2928 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
2929 "the value of the DISPLAY environment variable."
2932 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
2933 msgid "X11 MGA module"
2936 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
2937 msgid "QT Embedded display name"
2940 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
2942 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
2943 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
2946 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
2947 msgid "QT Embedded drawable"
2950 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
2952 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
2953 "option is DANGEROUS, use with care."
2956 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
2957 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
2958 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
2959 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
2960 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
2961 msgid "QT Embedded module"
2964 #: modules/video_output/sdl.c:104
2965 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
2968 #: modules/video_output/svgalib.c:53
2969 msgid "SVGAlib module"
2972 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
2973 msgid "X11 drawable"
2976 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
2978 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
2979 "is DANGEROUS, use with care."
2982 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
2983 msgid "use shared memory"
2986 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
2987 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
2990 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
2994 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
2998 #. ****************************************************************************
2999 #. * Module descriptor
3000 #. ****************************************************************************
3001 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3002 msgid "XVideo adaptor number"
3005 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3007 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3008 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3011 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3012 msgid "XVimage chroma format"
3015 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3017 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3018 "to improve performances by using the most efficient one."
3021 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3025 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3026 msgid "XVideo extension module"
3029 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3030 msgid "scope effect"
3033 #. ****************************************************************************
3034 #. * Module descriptor
3035 #. ****************************************************************************
3036 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3037 msgid "flip vertical position"
3040 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3041 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3044 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3045 msgid "vertical offset"
3048 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3049 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3052 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3053 msgid "shadow offset"
3056 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3057 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3060 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3064 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3065 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3068 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
3072 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
3073 msgid "xosd interface module"