1 # British translation for vlc.
2 # Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
4 # Samuel Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003.
6 # Hints for this translation file:
7 # - or$ -> our$ (behavior, color)
8 # - og$ -> ogue$ (analog, dialog)
10 # - program -> programme (for television/radio, not computer)
11 # - license -> licence
14 # See also http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/spelling.htm
18 "Project-Id-Version: vlc\n"
19 "POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
20 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
21 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
33 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
36 "Usage: %s [options] [items]...\n"
40 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
44 #: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
48 #: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
53 msgid " (default enabled)"
57 msgid " (default disabled)"
60 #: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
63 "Press the RETURN key to continue...\n"
67 msgid "[module] [description]\n"
72 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
73 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
74 "see the file named COPYING for details.\n"
75 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
77 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
78 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
79 "see the file named COPYING for details.\n"
80 "Written by the VideoLAN team at École Centrale, Paris.\n"
82 #. ****************************************************************************
83 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
84 #. * define its own configuration options.
85 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
87 #. ****************************************************************************
89 msgid "interface module"
94 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
95 "behavior is to automatically select the best module available."
97 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
98 "behaviour is to automatically select the best module available."
101 msgid "extra interface modules"
107 "This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
108 "will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
109 "comma separated list of interface modules."
111 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
112 "behaviour is to automatically select the best module available."
115 msgid "verbosity (0,1,2)"
120 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
121 "1=warnings, 2=debug)."
129 msgid "This options turns off all warning and information messages."
133 msgid "color messages"
134 msgstr "colour messages"
138 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
139 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
141 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
142 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
145 msgid "interface default search path"
150 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
151 "when looking for a file."
155 msgid "plugin search path"
160 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
165 msgid "audio output module"
170 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
171 "default behavior is to automatically select the best method available."
173 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
174 "default behaviour is to automatically select the best method available."
182 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
183 "stage won't be done, and it will save some processing power."
187 msgid "force mono audio"
191 msgid "This will force a mono audio output"
195 msgid "audio output volume"
200 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
204 msgid "audio output frequency (Hz)"
209 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
210 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
214 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
219 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
220 "notice a lag between the video and the audio."
224 msgid "headphone virtual spatialization effect"
229 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
230 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
231 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
232 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
233 "It works with any source format from mono to 5.1."
237 msgid "characteristic dimension"
242 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
243 "left speaker and listener in meters."
247 msgid "video output module"
252 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
253 "default behavior is to automatically select the best method available."
255 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
256 "default behaviour is to automatically select the best method available."
264 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
265 "stage won't be done, which will save some processing power."
269 msgid "display identifier"
274 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
284 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
294 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
295 "video characteristics."
303 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
307 msgid "grayscale video output"
308 msgstr "greyscale video output"
312 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
313 "can also allow you to save some processing power)."
315 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
316 "can also allow you to save some processing power)."
319 msgid "fullscreen video output"
324 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
328 msgid "overlay video output"
333 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
338 msgid "force SPU position"
343 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
344 "over the movie. Try several positions."
348 msgid "video filter module"
353 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
354 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
358 msgid "source aspect ratio"
363 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
364 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
365 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
366 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
367 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
371 msgid "destination aspect ratio"
376 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
377 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
378 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
379 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
388 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
392 msgid "MTU of the network interface"
397 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
402 msgid "enable network channel mode"
406 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
410 msgid "channel server address"
414 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
418 msgid "channel server port"
422 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
426 msgid "network interface"
431 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
432 "solution, you may indicate here which interface to use."
436 msgid "network interface address"
441 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
442 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
443 "multicasting interface here."
447 msgid "choose program (SID)"
448 msgstr "choose programme (SID)"
451 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
452 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
459 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
463 msgid "choose channel"
468 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
473 msgid "choose subtitles"
478 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
488 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
489 "the drive letter (eg D:)"
493 msgid "This is the default DVD device to use."
501 msgid "This is the default VCD device to use."
510 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
520 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
525 msgid "choose prefered codec list"
530 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
531 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
532 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
533 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
534 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
539 msgid "choose prefered video encoder list"
540 msgstr "choose prefered packetiser list"
542 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
545 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
547 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetisers."
551 msgid "choose prefered audio encoder list"
552 msgstr "choose prefered packetiser list"
555 msgid "choose a stream output"
559 msgid "Empty if no stream output."
563 msgid "enable video stream output"
566 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
568 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
569 "stream output facility when this last one is enabled."
573 msgid "video encoding codec"
577 msgid "This allows you to force video encoding"
581 msgid "enable audio stream output"
585 msgid "audio encoding codec"
589 msgid "This allows you to force audio encoding"
593 msgid "choose prefered packetizer list"
594 msgstr "choose prefered packetiser list"
598 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
600 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetisers."
607 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
611 msgid "access output module"
615 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
619 msgid "enable CPU MMX support"
624 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
629 msgid "enable CPU 3D Now! support"
634 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
639 msgid "enable CPU MMX EXT support"
644 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
649 msgid "enable CPU SSE support"
654 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
659 msgid "enable CPU AltiVec support"
664 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
669 msgid "play files randomly forever"
674 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
679 msgid "launch playlist on startup"
683 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
687 msgid "enqueue items in playlist"
692 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
697 msgid "loop playlist on end"
702 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
707 msgid "memory copy module"
712 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
713 "select the fastest one supported by your hardware."
717 msgid "access module"
721 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
729 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
733 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
738 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
739 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
740 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
744 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
749 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
750 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
751 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
752 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
753 "the default and the fastest), 1 and 2."
760 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
761 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
763 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
765 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
766 " UDP stream sent by VLS\n"
767 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
768 " vlc:quit quit VLC\n"
777 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
778 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
783 #: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
784 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
789 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
802 #. Stream output options
803 #: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
804 #: modules/gui/win32/strings.cpp:217
805 msgid "Stream output"
814 #: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
815 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
816 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
817 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
818 #: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
819 #: modules/gui/win32/strings.cpp:176
824 #: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
825 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
826 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
827 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
828 #: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
829 #: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
830 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
831 #: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
832 #: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
833 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
834 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
835 msgid "Miscellaneous"
840 msgstr "main program"
847 msgid "print detailed help"
851 msgid "print a list of available modules"
855 msgid "print help on module"
859 msgid "print version information"
862 #: src/misc/configuration.c:901
866 #: include/interface.h:72
869 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
870 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
873 #. ****************************************************************************
874 #. * Module descriptor
875 #. ****************************************************************************
876 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
877 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
880 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
882 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
883 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
884 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
885 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
886 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
887 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
888 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
889 "instantly, which allows us to check them often.\n"
890 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
891 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
892 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
893 "The default method is: key."
896 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
897 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
900 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
901 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
904 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
905 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
908 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
909 msgid "Video4Linux input module"
912 #. ****************************************************************************
913 #. * Module descriptor
914 #. ****************************************************************************
915 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
916 msgid "caching value in ms"
919 #: modules/access/file.c:65
921 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
922 "should be set in miliseconds units."
925 #: modules/access/file.c:69
926 msgid "Standard filesystem file reading"
929 #: modules/access/file.c:70
933 #. ****************************************************************************
934 #. * Module descriptor
935 #. ****************************************************************************
936 #: modules/access/http.c:73
937 msgid "specify an HTTP proxy"
940 #: modules/access/http.c:75
942 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
943 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
947 #: modules/access/http.c:81
949 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
950 "should be set in miliseconds units."
953 #: modules/access/http.c:85
957 #: modules/access/http.c:88
958 msgid "HTTP access module"
961 #: modules/access/udp.c:72
963 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
964 "should be set in miliseconds units."
967 #: modules/access/udp.c:76
968 msgid "raw UDP access module"
971 #: modules/access/udp.c:77
975 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
976 msgid "DVDRead input module"
979 #. ****************************************************************************
980 #. * Module descriptor
981 #. ****************************************************************************
982 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
983 msgid "satellite default transponder frequency"
986 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
987 msgid "satellite default transponder polarization"
990 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
991 msgid "satellite default transponder FEC"
994 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
995 msgid "satellite default transponder symbol rate"
998 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
999 msgid "use diseqc with antenna"
1002 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
1003 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
1006 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
1007 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
1010 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
1011 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
1014 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
1015 msgid "satellite input module"
1018 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
1019 msgid "VCD input module"
1022 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
1023 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
1026 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
1027 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1030 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1031 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1034 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1035 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1038 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1039 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1042 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1043 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1046 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1047 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1050 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1051 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1054 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1055 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1058 #. ****************************************************************************
1059 #. * Module descriptor
1060 #. ****************************************************************************
1061 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1062 msgid "A/52 dynamic range compression"
1065 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1067 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1068 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1069 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1070 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1073 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1074 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1077 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1078 msgid "MPEG audio decoder module"
1081 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1082 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1085 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1086 msgid "audio filter for trivial resampling"
1089 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1090 msgid "audio filter for ugly resampling"
1093 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1094 msgid "float32 audio mixer module"
1097 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1098 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1101 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1102 msgid "trivial audio mixer module"
1105 #. ****************************************************************************
1106 #. * Module descriptor
1107 #. ****************************************************************************
1108 #: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:99
1109 msgid "Try to use S/PDIF output"
1112 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:101
1114 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1115 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1116 "selects analog PCM output."
1119 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1123 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1124 msgid "ALSA device name"
1127 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1128 msgid "ALSA audio module"
1131 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
1132 #: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
1133 msgid "A/52 over S/PDIF"
1136 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
1137 #: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
1138 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1139 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1143 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
1144 #: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
1145 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
1146 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
1150 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
1151 #: modules/audio_output/oss.c:288
1155 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
1156 #: modules/audio_output/oss.c:296
1157 msgid "2 Front 2 Rear"
1160 #: modules/audio_output/arts.c:67
1161 msgid "aRts audio module"
1164 #: modules/audio_output/directx.c:122
1165 msgid "DirectX audio module"
1168 #: modules/audio_output/esd.c:65
1169 msgid "EsounD audio module"
1172 #. ****************************************************************************
1173 #. * Module descriptor
1174 #. ****************************************************************************
1175 #: modules/audio_output/file.c:82
1176 msgid "output format"
1179 #: modules/audio_output/file.c:83
1181 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1182 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1185 #: modules/audio_output/file.c:86
1186 msgid "add wave header"
1189 #: modules/audio_output/file.c:87
1190 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1193 #: modules/audio_output/file.c:104
1194 msgid "path of the output file"
1197 #: modules/audio_output/file.c:105
1198 msgid "By default samples.raw"
1201 #: modules/audio_output/file.c:114
1202 msgid "file audio output module"
1205 #. ****************************************************************************
1206 #. * Module descriptor
1207 #. ****************************************************************************
1208 #: modules/audio_output/oss.c:93
1209 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1212 #: modules/audio_output/oss.c:95
1214 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1215 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1216 "drivers, then you need to enable this option."
1219 #: modules/audio_output/oss.c:106
1223 #: modules/audio_output/oss.c:108
1224 msgid "OSS dsp device"
1227 #: modules/audio_output/oss.c:111
1228 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1231 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1232 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1235 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1236 msgid "Win32 waveOut extension module"
1239 #: modules/codec/a52.c:81
1243 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1244 msgid "A52 downmix module"
1247 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1248 msgid "A52 IMDCT module"
1251 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1252 msgid "software A52 decoder"
1255 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1256 msgid "SSE A52 downmix module"
1259 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1260 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1263 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1264 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1267 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1268 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1271 #: modules/codec/araw.c:73
1272 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1275 #: modules/codec/dv.c:48
1276 msgid "DV video decoder"
1279 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1280 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1283 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1287 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1288 msgid "Post processing"
1291 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1292 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1295 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1296 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1299 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1300 msgid "C Post Processing module"
1303 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1304 msgid "MMX Post Processing module"
1307 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1308 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1311 #: modules/codec/lpcm.c:98
1312 msgid "linear PCM audio parser"
1315 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1316 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1319 #. ****************************************************************************
1320 #. * Module descriptor
1321 #. ****************************************************************************
1322 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1323 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1327 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1328 msgid "AltiVec IDCT module"
1331 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1332 msgid "classic IDCT module"
1335 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1336 msgid "MMX IDCT module"
1339 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1340 msgid "MMX EXT IDCT module"
1343 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1344 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1345 msgid "motion compensation module"
1348 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1349 msgid "3D Now! motion compensation module"
1352 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1353 msgid "AltiVec motion compensation module"
1356 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1357 msgid "MMX motion compensation module"
1360 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1361 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1364 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1366 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1367 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1369 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1370 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
1372 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1374 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1375 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1378 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1379 "video decoder. The default behaviour is to automatically select the best "
1382 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1383 msgid "use additional processors"
1386 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1388 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1389 "one, you can specify the number of processors here."
1392 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1393 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1396 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1398 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1399 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1400 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1404 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1405 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1408 #. ****************************************************************************
1409 #. * Module descriptor.
1410 #. ****************************************************************************
1411 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1412 msgid "Font used by the text subtitler"
1415 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1417 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1418 "will be used to display them."
1421 #: modules/codec/spudec/spudec.c:55
1425 #: modules/codec/spudec/spudec.c:63
1426 msgid "subtitles decoder module"
1429 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1430 msgid "infrared remote control module"
1433 #. ****************************************************************************
1434 #. * Module descriptor
1435 #. ****************************************************************************
1436 #: modules/control/rc/rc.c:81
1437 msgid "show stream position"
1440 #: modules/control/rc/rc.c:82
1442 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1445 #: modules/control/rc/rc.c:84
1449 #: modules/control/rc/rc.c:85
1450 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1453 #: modules/control/rc/rc.c:88
1454 msgid "Remote control"
1457 #: modules/control/rc/rc.c:93
1458 msgid "remote control interface module"
1461 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1462 msgid "AAC stream demux"
1465 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1466 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1469 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1470 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1473 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1474 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1475 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
1477 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1478 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1481 #. ****************************************************************************
1482 #. * Module descriptor
1483 #. ****************************************************************************
1484 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1485 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1488 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1490 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1491 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1492 "using an old version, select this option."
1495 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1496 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1499 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1500 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1503 #: modules/demux/util/id3.c:46
1504 msgid "Simple id3 tag skipper"
1507 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1508 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1511 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1512 msgid "BeOS standard API module"
1515 #. ****************************************************************************
1516 #. * Module descriptor
1517 #. ****************************************************************************
1518 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1519 msgid "autoplay selected file"
1522 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1523 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1526 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1527 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1530 #: modules/gui/familiar/interface.c:70
1531 msgid "vlc (familiar)"
1534 #: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
1535 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
1536 #: modules/gui/macosx/open.m:850
1540 #: modules/gui/familiar/interface.c:95
1545 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1547 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
1548 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
1549 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
1553 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1557 #: modules/gui/familiar/interface.c:123
1558 msgid "Rewind stream"
1561 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1562 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
1563 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
1564 #: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
1565 #: modules/gui/win32/strings.cpp:102
1569 #: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
1570 msgid "Pause stream"
1574 #: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
1575 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
1576 #: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
1577 #: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
1578 #: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
1579 #: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
1580 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
1584 #: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
1588 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
1589 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
1590 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
1591 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
1592 #: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1596 #: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1600 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1604 #: modules/gui/familiar/interface.c:175
1605 msgid "Forward stream"
1608 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1610 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
1612 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
1613 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
1614 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
1618 #: modules/gui/familiar/interface.c:198 modules/gui/win32/strings.cpp:47
1622 #: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
1626 #: modules/gui/familiar/interface.c:269 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1627 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1631 #: modules/gui/familiar/interface.c:277
1635 #: modules/gui/familiar/interface.c:285
1639 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
1643 #: modules/gui/familiar/interface.c:301
1647 #: modules/gui/familiar/interface.c:318 modules/gui/familiar/interface.c:334
1651 #: modules/gui/familiar/interface.c:319
1655 #: modules/gui/familiar/interface.c:320
1659 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1663 #: modules/gui/familiar/interface.c:322
1664 msgid "udp6://:1234"
1667 #: modules/gui/familiar/interface.c:323
1671 #: modules/gui/familiar/interface.c:324
1672 msgid "rtp6://:1234"
1675 #: modules/gui/familiar/interface.c:336
1679 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1680 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
1681 #: modules/gui/win32/strings.cpp:209
1685 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1686 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
1690 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
1691 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
1692 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
1693 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
1694 #: modules/gui/win32/strings.cpp:211
1698 #: modules/gui/familiar/interface.c:382
1699 msgid "Automatically play file."
1702 #: modules/gui/familiar/interface.c:393
1706 #: modules/gui/familiar/interface.c:419
1709 " for familiar Linux"
1712 #: modules/gui/familiar/interface.c:430
1713 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1716 #: modules/gui/familiar/interface.c:440
1717 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1720 #: modules/gui/familiar/interface.c:451
1722 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1723 "from local or network sources."
1726 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1727 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1729 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1732 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1734 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1737 #. ****************************************************************************
1738 #. * Module descriptor
1739 #. ****************************************************************************
1740 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1741 msgid "show tooltips"
1744 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1745 msgid "Show tooltips for configuration options."
1748 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1749 msgid "show text on toolbar buttons"
1752 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1753 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1756 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1757 msgid "maximum height for the configuration windows"
1760 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1762 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1763 "preferences menu will occupy."
1766 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1770 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1771 msgid "GNOME interface module"
1774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
1775 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
1776 msgid "_Open File..."
1779 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
1780 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
1781 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
1782 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94
1786 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
1787 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
1788 msgid "Open _Disc..."
1791 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
1792 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
1793 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
1794 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1795 msgid "Open a DVD or VCD"
1798 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
1799 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
1800 msgid "_Network Stream..."
1803 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
1804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
1805 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
1806 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1807 msgid "Select a network stream"
1810 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
1814 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
1815 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
1819 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
1820 msgid "_Hide interface"
1823 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
1824 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
1828 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
1832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
1833 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
1834 msgid "Choose the program"
1835 msgstr "Choose the programme"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
1841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
1842 msgid "Choose title"
1845 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
1849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
1850 msgid "Choose chapter"
1853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
1854 msgid "_Playlist..."
1857 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
1858 #: modules/gui/win32/strings.cpp:121
1859 msgid "Open the playlist window"
1862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
1866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
1867 msgid "Open the module manager"
1870 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
1871 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
1875 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
1876 #: modules/gui/win32/strings.cpp:129
1877 msgid "Open the messages window"
1880 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
1881 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
1882 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
1886 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
1887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
1888 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
1889 msgid "Select audio channel"
1892 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
1893 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
1894 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
1898 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
1899 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
1900 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74
1901 msgid "Select subtitles channel"
1904 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
1905 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
1906 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
1910 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
1911 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
1912 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
1916 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
1917 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
1918 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
1922 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
1923 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
1924 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
1925 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
1929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
1930 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
1931 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
1932 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1936 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
1937 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
1938 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
1939 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
1943 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
1944 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
1945 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
1946 #: modules/gui/macosx/controls.m:571
1950 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
1955 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
1957 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
1958 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1959 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
1960 msgid "VideoLAN Client"
1963 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
1964 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
1965 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
1966 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
1967 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
1968 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
1969 #: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
1970 #: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
1971 #: modules/gui/win32/strings.cpp:222
1975 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
1976 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
1977 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1978 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
1979 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
1980 #: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
1981 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
1985 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
1986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1990 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
1994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1995 msgid "Open a Satellite Card"
1998 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
1999 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
2000 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
2004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
2006 msgstr "Go Backwards"
2008 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
2012 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
2013 #: modules/gui/win32/strings.cpp:106
2017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
2021 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
2022 msgid "Pause Stream"
2025 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
2026 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
2027 #: modules/gui/win32/strings.cpp:108
2031 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
2035 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
2036 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
2037 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
2041 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
2045 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
2046 msgid "Open Playlist"
2049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
2050 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
2051 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
2052 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
2053 #: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
2057 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
2058 #: modules/gui/win32/strings.cpp:113
2059 msgid "Previous file"
2062 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2063 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
2064 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
2065 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
2066 #: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
2067 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
2068 #: modules/gui/win32/strings.cpp:138
2072 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
2076 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
2077 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2081 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
2082 msgid "Select previous title"
2085 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
2086 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
2090 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2091 msgid "Select previous chapter"
2094 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
2095 msgid "Select next chapter"
2098 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
2099 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
2104 msgid "Network Channel:"
2107 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
2108 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
2112 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
2113 msgid "Toggle _Interface"
2116 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
2117 msgid "Toggle fullscreen mode"
2120 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
2124 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
2125 msgid "Got directly so specified point"
2128 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
2129 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
2130 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
2134 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
2135 msgid "Switch program"
2136 msgstr "Switch programme"
2138 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2142 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
2143 msgid "Navigate through titles and chapters"
2146 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
2147 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2151 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
2152 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
2153 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
2154 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
2156 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
2157 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2159 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2160 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2163 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
2167 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
2168 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2169 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2172 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
2173 msgid "Open Target:"
2176 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
2178 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2182 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
2183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
2184 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
2185 #: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
2186 #: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
2187 #: modules/gui/win32/strings.cpp:242
2191 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
2192 #: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
2193 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
2194 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
2199 #: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
2200 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
2201 #: modules/gui/macosx/open.m:188
2205 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
2206 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
2210 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
2211 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
2215 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
2216 #: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
2217 #: modules/gui/macosx/open.m:541
2221 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
2222 msgid "Use DVD menus"
2225 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
2226 #: modules/gui/macosx/open.m:186
2230 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
2231 #: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
2232 #: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
2236 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
2237 #: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
2238 #: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2239 msgid "UDP/RTP Multicast"
2242 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
2243 #: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
2244 #: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
2245 #: modules/gui/win32/strings.cpp:168
2246 msgid "Channel server"
2249 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
2250 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
2251 #: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2252 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2255 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
2256 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
2257 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
2258 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
2259 #: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
2260 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
2264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
2265 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
2266 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
2267 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
2271 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
2272 #: modules/gui/macosx/open.m:201
2276 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
2277 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
2278 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
2279 #: modules/gui/macosx/open.m:338
2283 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
2287 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
2291 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
2292 msgid "Polarization"
2295 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
2299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
2303 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
2307 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
2311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2315 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
2319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
2323 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
2324 #: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
2332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
2334 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2338 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
2339 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
2343 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
2344 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
2348 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
2352 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
2356 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
2360 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2361 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
2369 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2370 #: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
2374 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
2378 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
2379 #: modules/gui/win32/strings.cpp:179
2383 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
2387 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
2391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
2395 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
2400 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
2401 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
2402 #: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
2406 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2408 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2411 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2415 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2416 msgid "Gtk+ interface module"
2419 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
2423 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
2427 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
2428 msgid "Close the window"
2431 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
2435 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
2436 msgid "Exit the program"
2437 msgstr "Exit the program"
2439 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
2443 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
2444 msgid "Hide the main interface window"
2447 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
2448 msgid "Navigate through the stream"
2451 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
2455 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
2459 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
2460 msgid "_Preferences..."
2463 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
2464 msgid "Configure the application"
2467 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
2471 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
2475 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
2476 msgid "About this application"
2479 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
2483 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
2487 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
2491 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
2493 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2494 "http://www.videolan.org/"
2497 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
2498 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
2499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
2500 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
2501 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
2502 #: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
2503 #: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
2507 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
2511 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
2515 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
2519 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
2523 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
2527 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
2531 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
2535 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
2539 #. special case for "off" item
2540 #: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2541 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2542 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2546 #: modules/gui/gtk/menu.c:859
2548 msgid "Title %d (%d)"
2551 #: modules/gui/gtk/menu.c:926
2556 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2560 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2561 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2566 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2570 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2574 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
2575 #: modules/gui/win32/strings.cpp:87
2579 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2580 msgid "Stream info..."
2583 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2587 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2588 msgid "Path to ui.rc file"
2591 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2592 msgid "KDE interface module"
2595 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2599 #: modules/gui/macosx/intf.m:191
2600 msgid "VLC - Controller"
2603 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
2604 #: modules/gui/macosx/controls.m:536
2608 #: modules/gui/macosx/intf.m:198
2612 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
2613 msgid "Fast Forward"
2616 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
2620 #: modules/gui/macosx/intf.m:206
2624 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2629 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2630 msgid "About VLC Media Player"
2633 #: modules/gui/macosx/intf.m:215
2637 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
2641 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
2645 #: modules/gui/macosx/intf.m:218
2649 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2653 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
2654 msgid "Open File..."
2657 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
2658 msgid "Open Disc..."
2661 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2662 msgid "Open Network..."
2665 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
2669 #. Recent Items Menu
2670 #: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
2674 #: modules/gui/macosx/intf.m:228
2678 #: modules/gui/macosx/intf.m:229
2682 #: modules/gui/macosx/intf.m:230
2686 #: modules/gui/macosx/intf.m:231
2690 #: modules/gui/macosx/intf.m:232
2694 #: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:69
2698 #: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
2702 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
2706 #: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
2710 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
2714 #: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
2718 #: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
2722 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
2726 #: modules/gui/macosx/intf.m:262
2727 msgid "Minimize Window"
2728 msgstr "Minimise Window"
2730 #: modules/gui/macosx/intf.m:263
2731 msgid "Close Window"
2734 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2738 #: modules/gui/macosx/intf.m:268
2739 msgid "Bring All to Front"
2743 #: modules/gui/macosx/intf.m:275
2747 #: modules/gui/macosx/intf.m:276
2749 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2753 #: modules/gui/macosx/intf.m:277
2754 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2757 #: modules/gui/macosx/intf.m:278
2758 msgid "Open Messages Window"
2761 #: modules/gui/macosx/intf.m:279
2765 #: modules/gui/macosx/open.m:169
2769 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2770 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
2773 #: modules/gui/macosx/open.m:181
2774 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2777 #: modules/gui/macosx/open.m:184
2778 msgid "Load subtitles"
2781 #: modules/gui/macosx/open.m:190
2782 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
2785 #: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
2786 msgid "VIDEO_TS folder"
2789 #: modules/gui/macosx/open.m:214
2790 msgid "Stream output MRL"
2793 #: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
2794 #: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
2798 #: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
2799 #: modules/gui/win32/strings.cpp:224
2803 #: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
2807 #: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
2808 #: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
2812 #: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
2816 #: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
2817 #: modules/gui/macosx/open.m:552
2818 msgid "No %@s found"
2821 #: modules/gui/macosx/open.m:587
2822 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2825 #: modules/gui/macosx/open.m:761
2829 #: modules/gui/macosx/vout.m:990
2834 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2835 msgid "ncurses interface module"
2838 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2839 msgid "QNX RTOS module"
2842 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2843 msgid "Qt interface module"
2846 #. ****************************************************************************
2847 #. * Module descriptor
2848 #. ****************************************************************************
2849 #: modules/gui/win32/win32.cpp:294
2850 msgid "maximum number of lines in the log window"
2853 #: modules/gui/win32/win32.cpp:296
2855 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2856 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2859 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
2860 msgid "Native Windows interface module"
2863 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
2864 msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
2867 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
2868 msgid "http://www.videolan.org/"
2871 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13
2872 msgid "Version x.y.z"
2876 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
2878 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2882 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
2883 msgid "Device &name:"
2886 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
2887 msgid "Starting position"
2890 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
2894 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
2898 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
2902 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
2906 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
2910 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
2911 msgid "ToolButtonSep1"
2914 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
2915 msgid "ToolButtonSep2"
2918 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
2919 msgid "ToolButtonSep3"
2922 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
2926 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
2930 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
2931 msgid "Open &file..."
2934 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
2935 msgid "Open &disc..."
2938 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
2939 msgid "&Network stream..."
2942 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
2946 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
2947 msgid "&Hide interface"
2950 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
2951 msgid "&Playlist..."
2954 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
2955 msgid "&Add interface"
2958 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
2959 msgid "Spawn a new interface"
2962 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
2966 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
2967 msgid "Audio device"
2970 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
2974 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
2978 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
2982 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
2986 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
2990 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
2994 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
2995 msgid "Select angle"
2998 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
3002 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
3006 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3010 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3011 msgid "Close this popup"
3014 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
3015 msgid "Show interface"
3018 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3022 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
3023 msgid "Audio settings"
3026 #: modules/gui/win32/strings.cpp:84
3030 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
3034 #: modules/gui/win32/strings.cpp:92
3035 msgid "Network Stream..."
3038 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
3042 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
3046 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115
3050 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3051 msgid "&Stream output..."
3054 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3055 msgid "Open the stream output"
3058 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3059 msgid "&Add subtitles..."
3062 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3063 msgid "Add a subtitle file"
3066 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
3070 #: modules/gui/win32/strings.cpp:124
3074 #: modules/gui/win32/strings.cpp:126
3075 msgid "Preferences..."
3078 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
3082 #: modules/gui/win32/strings.cpp:135
3083 msgid "Select next title"
3086 #: modules/gui/win32/strings.cpp:140
3090 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3091 msgid "Increase the volume"
3094 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3095 msgid "Volume &Down"
3098 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3099 msgid "Decrease the volume"
3102 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3106 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3111 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
3113 #: modules/gui/win32/strings.cpp:158
3114 msgid "Open network"
3117 #: modules/gui/win32/strings.cpp:159
3118 msgid "Network mode"
3121 #: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
3122 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
3126 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3127 #: modules/gui/win32/strings.cpp:220
3131 #: modules/gui/win32/strings.cpp:170
3135 #: modules/gui/win32/strings.cpp:178
3139 #: modules/gui/win32/strings.cpp:180
3143 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
3147 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
3151 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
3155 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184
3159 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3163 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
3167 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3168 msgid "&Invert selection"
3171 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
3172 msgid "&Crop selection"
3175 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
3176 msgid "&Delete selection"
3179 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191
3183 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3184 msgid "Invert selection"
3187 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3188 msgid "Crop selection"
3191 #: modules/gui/win32/strings.cpp:197
3192 msgid "Delete selection"
3195 #: modules/gui/win32/strings.cpp:199
3196 msgid "Delete all items"
3199 #: modules/gui/win32/strings.cpp:201
3200 msgid "Play the selected stream"
3203 #: modules/gui/win32/strings.cpp:218
3204 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3207 #: modules/gui/win32/strings.cpp:221
3211 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226
3216 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
3218 #: modules/gui/win32/strings.cpp:234
3219 msgid "Add subtitles"
3222 #: modules/gui/win32/strings.cpp:235
3223 msgid "Select a subtitles file"
3226 #: modules/gui/win32/strings.cpp:236
3230 #: modules/gui/win32/strings.cpp:237
3234 #: modules/gui/win32/strings.cpp:238
3235 msgid "Set the delay (in seconds)"
3238 #: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
3242 #: modules/gui/win32/strings.cpp:240
3243 msgid "Set the number of Frames Per Second"
3246 #. ****************************************************************************
3247 #. * Module descriptor
3248 #. ****************************************************************************
3249 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3250 msgid "dummy image chroma format"
3253 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3255 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3256 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3259 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3260 msgid "dummy functions module"
3263 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3264 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3267 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3268 msgid "Gtk+ helper module"
3271 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3272 msgid "log filename"
3275 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3276 msgid "Specify the log filename."
3279 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3283 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3285 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3288 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3289 msgid "file logging interface module"
3292 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3293 msgid "Using the logger interface plugin..."
3296 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3297 msgid "libc memcpy module"
3300 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3301 msgid "3D Now! memcpy module"
3304 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3305 msgid "MMX memcpy module"
3308 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3309 msgid "MMX EXT memcpy module"
3312 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3313 msgid "AltiVec memcpy module"
3316 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
3317 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3320 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3321 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3324 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3325 msgid "C module that does nothing"
3328 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3329 msgid "Miscellaneous stress tests"
3332 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3333 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3336 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3337 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3340 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3341 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3342 msgid "conversions from "
3345 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3346 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3347 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3351 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3352 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3353 msgid "MMX conversions from "
3356 #. ****************************************************************************
3357 #. * Module descriptor
3358 #. ****************************************************************************
3359 #: modules/video_filter/clone.c:53
3360 msgid "Number of clones"
3363 #: modules/video_filter/clone.c:54
3364 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3367 #: modules/video_filter/clone.c:60
3368 msgid "image clone video module"
3371 #. ****************************************************************************
3372 #. * Module descriptor
3373 #. ****************************************************************************
3374 #: modules/video_filter/crop.c:54
3375 msgid "crop geometry"
3378 #: modules/video_filter/crop.c:55
3379 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3382 #: modules/video_filter/crop.c:57
3383 msgid "automatic cropping"
3386 #: modules/video_filter/crop.c:58
3387 msgid "Activate automatic black border cropping"
3390 #: modules/video_filter/crop.c:64
3391 msgid "image crop video module"
3394 #. ****************************************************************************
3395 #. * Module descriptor
3396 #. ****************************************************************************
3397 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
3398 msgid "deinterlace mode"
3401 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
3402 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3405 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
3406 msgid "deinterlacing module"
3409 #. ****************************************************************************
3410 #. * Module descriptor
3411 #. ****************************************************************************
3412 #: modules/video_filter/distort.c:59
3413 msgid "distort mode"
3416 #: modules/video_filter/distort.c:60
3417 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3420 #: modules/video_filter/distort.c:68
3421 msgid "miscellaneous video effects module"
3424 #: modules/video_filter/invert.c:52
3425 msgid "invert video module"
3428 #. ****************************************************************************
3429 #. * Module descriptor
3430 #. ****************************************************************************
3431 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
3435 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
3436 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3439 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
3440 msgid "Motion blur filter"
3443 #. ****************************************************************************
3444 #. * Module descriptor
3445 #. ****************************************************************************
3446 #: modules/video_filter/transform.c:57
3447 msgid "transform type"
3450 #: modules/video_filter/transform.c:58
3451 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3454 #: modules/video_filter/transform.c:66
3455 msgid "image transformation module"
3458 #. ****************************************************************************
3459 #. * Module descriptor
3460 #. ****************************************************************************
3461 #: modules/video_filter/wall.c:53
3462 msgid "number of columns"
3465 #: modules/video_filter/wall.c:54
3467 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3470 #: modules/video_filter/wall.c:57
3471 msgid "number of rows"
3474 #: modules/video_filter/wall.c:58
3475 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3478 #: modules/video_filter/wall.c:61
3479 msgid "active windows"
3482 #: modules/video_filter/wall.c:62
3483 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3486 #: modules/video_filter/wall.c:70
3487 msgid "image wall video module"
3490 #: modules/video_output/aa.c:55
3491 msgid "ASCII-art video output module"
3494 #. ****************************************************************************
3495 #. * Module descriptor
3496 #. ****************************************************************************
3497 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
3498 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3501 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3503 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3504 "doesn't have any effect when using overlays."
3507 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3508 msgid "use video buffers in system memory"
3511 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3513 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3514 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3515 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3516 "doesn't have any effect when using overlays."
3519 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3520 msgid "specify an existing window"
3523 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
3525 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
3526 "DANGEROUS, use with care."
3529 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
3530 msgid "DirectX video module"
3533 #: modules/video_output/fb.c:69
3534 msgid "framebuffer device"
3537 #: modules/video_output/fb.c:70
3538 msgid "Linux console framebuffer module"
3541 #. ****************************************************************************
3542 #. * Module descriptor
3543 #. ****************************************************************************
3544 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3545 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3546 msgid "X11 display name"
3549 #: modules/video_output/ggi.c:57
3551 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3552 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3555 #: modules/video_output/glide.c:64
3556 msgid "3dfx Glide module"
3559 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3560 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3563 #. ****************************************************************************
3564 #. * Module descriptor
3565 #. ****************************************************************************
3566 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3567 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3568 msgid "alternate fullscreen method"
3571 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3572 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3574 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3576 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3577 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3578 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3579 "show on top of the video."
3582 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3583 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3585 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3586 "the value of the DISPLAY environment variable."
3589 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3590 msgid "X11 MGA module"
3593 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3594 msgid "QT Embedded display name"
3597 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3599 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3600 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3603 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3604 msgid "QT Embedded drawable"
3607 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3609 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3610 "option is DANGEROUS, use with care."
3613 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3614 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3615 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3616 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3617 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3618 msgid "QT Embedded module"
3621 #: modules/video_output/sdl.c:105
3622 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3625 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3626 msgid "SVGAlib module"
3629 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3630 msgid "X11 drawable"
3633 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3635 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3636 "is DANGEROUS, use with care."
3639 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3640 msgid "use shared memory"
3643 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3644 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3647 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3651 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3655 #. ****************************************************************************
3656 #. * Module descriptor
3657 #. ****************************************************************************
3658 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3659 msgid "XVideo adaptor number"
3662 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3664 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3665 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3668 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3669 msgid "XVimage chroma format"
3672 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3674 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3675 "to improve performances by using the most efficient one."
3678 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3682 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3683 msgid "XVideo extension module"
3686 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3687 msgid "scope effect"
3690 #. ****************************************************************************
3691 #. * Module descriptor
3692 #. ****************************************************************************
3693 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3694 msgid "flip vertical position"
3697 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3698 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3701 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3702 msgid "vertical offset"
3705 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3706 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3709 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3710 msgid "shadow offset"
3713 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3714 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3717 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3721 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3722 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3725 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
3729 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
3730 msgid "xosd interface module"
3733 #~ msgid "Select program"
3734 #~ msgstr "Select programme"