1 # Swedish translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002 VideoLAN <videolan@videolan.org>
3 # This file is distributed under the same license as the VLC package.
4 # Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>, 2002.
8 "Project-Id-Version: vlc\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-01-28 20:57+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
11 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
23 #: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
26 "Usage: %s [options] [items]...\n"
30 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
34 #: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
38 #: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
43 msgid " (default enabled)"
47 msgid " (default disabled)"
50 #: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
53 "Press the RETURN key to continue...\n"
57 msgid "[module] [description]\n"
62 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
63 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
64 "see the file named COPYING for details.\n"
65 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
68 #. ****************************************************************************
69 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
70 #. * define its own configuration options.
71 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
73 #. ****************************************************************************
75 msgid "interface module"
80 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
81 "behavior is to automatically select the best module available."
85 msgid "extra interface modules"
90 "This option allows you to select additional interfaces used by vlc. They "
91 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
92 "a comma separated list of interface modules."
96 msgid "verbosity (0,1,2)"
101 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
102 "1=warnings, 2=debug)."
110 msgid "This options turns off all warning and information messages."
114 msgid "color messages"
119 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
120 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
124 msgid "interface default search path"
129 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
130 "when looking for a file."
134 msgid "plugin search path"
139 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
144 msgid "audio output module"
149 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
150 "default behavior is to automatically select the best method available."
159 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
160 "stage won't be done, and it will save some processing power."
164 msgid "force mono audio"
168 msgid "This will force a mono audio output"
172 msgid "audio output volume"
177 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
181 msgid "audio output frequency (Hz)"
186 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
187 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
191 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
196 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
197 "notice a lag between the video and the audio."
201 msgid "headphone virtual spatialization effect"
206 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
207 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
208 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
209 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
210 "It works with any source format from mono to 5.1."
214 msgid "characteristic dimension"
219 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
220 "left speaker and listener in meters."
224 msgid "video output module"
229 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
230 "default behavior is to automatically select the best method available."
239 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
240 "stage won't be done, which will save some processing power."
244 msgid "display identifier"
249 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
259 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
269 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
270 "video characteristics."
278 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
282 msgid "grayscale video output"
287 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
288 "can also allow you to save some processing power)."
292 msgid "fullscreen video output"
297 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
301 msgid "overlay video output"
306 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
311 msgid "force SPU position"
316 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
317 "over the movie. Try several positions."
321 msgid "video filter module"
326 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
327 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
331 msgid "source aspect ratio"
336 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
337 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
338 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
339 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
340 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
344 msgid "destination aspect ratio"
349 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
350 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
351 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
352 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
361 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
365 msgid "MTU of the network interface"
370 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
375 msgid "enable network channel mode"
379 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
383 msgid "channel server address"
387 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
391 msgid "channel server port"
395 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
399 msgid "network interface"
404 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
405 "solution, you may indicate here which interface to use."
409 msgid "network interface address"
414 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
415 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
416 "multicasting interface here."
420 msgid "choose program (SID)"
424 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
432 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
436 msgid "choose channel"
441 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
446 msgid "choose subtitles"
451 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
461 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
462 "the drive letter (eg D:)"
466 msgid "This is the default DVD device to use."
474 msgid "This is the default VCD device to use."
483 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
493 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
498 msgid "choose preferred codec list"
503 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
504 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
505 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
506 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
507 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
511 msgid "choose preferred video encoder list"
514 #: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
516 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
520 msgid "choose preferred audio encoder list"
524 msgid "choose a stream output"
528 msgid "Empty if no stream output."
532 msgid "enable video stream output"
535 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
537 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
538 "stream output facility when this last one is enabled."
542 msgid "video encoding codec"
546 msgid "This allows you to force video encoding"
550 msgid "enable audio stream output"
554 msgid "audio encoding codec"
558 msgid "This allows you to force audio encoding"
562 msgid "choose preferred packetizer list"
567 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
575 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
579 msgid "access output module"
583 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
587 msgid "enable CPU MMX support"
592 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
597 msgid "enable CPU 3D Now! support"
602 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
607 msgid "enable CPU MMX EXT support"
612 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
617 msgid "enable CPU SSE support"
622 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
627 msgid "enable CPU AltiVec support"
632 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
637 msgid "play files randomly forever"
642 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
647 msgid "launch playlist on startup"
651 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
655 msgid "enqueue items in playlist"
660 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
665 msgid "loop playlist on end"
670 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
675 msgid "memory copy module"
680 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
681 "select the fastest one supported by your hardware."
685 msgid "access module"
689 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
697 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
701 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
706 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
707 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
708 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
712 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
717 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
718 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
719 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
720 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
721 "the default and the fastest), 1 and 2."
728 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
729 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
731 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
733 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
734 " UDP stream sent by VLS\n"
735 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
736 " vlc:quit quit VLC\n"
745 #: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
746 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
751 #: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
752 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:111
757 #: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
770 #. Stream output options
771 #: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
772 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3041
773 #: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/win32/strings.cpp:222
774 msgid "Stream output"
783 #: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
784 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2434
785 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
786 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704 modules/gui/macosx/intf.m:194
787 #: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:121
788 #: modules/gui/win32/strings.cpp:181
793 #: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
794 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
795 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
796 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
797 #: modules/gui/win32/win32.cpp:308 modules/misc/logger/logger.c:85
798 #: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
799 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:81
800 #: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
801 #: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
802 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
803 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
804 msgid "Miscellaneous"
816 msgid "print detailed help"
820 msgid "print a list of available modules"
824 msgid "print help on module"
828 msgid "print version information"
831 #: src/misc/configuration.c:901
835 #: include/interface.h:72
838 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
839 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
842 #. ****************************************************************************
843 #. * Module descriptor
844 #. ****************************************************************************
845 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
846 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
849 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
851 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
852 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
853 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
854 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
855 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
856 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
857 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
858 "instantly, which allows us to check them often.\n"
859 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
860 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
861 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
862 "The default method is: key."
865 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
866 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
869 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
870 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
873 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
874 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
877 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
878 msgid "Video4Linux input module"
881 #. ****************************************************************************
882 #. * Module descriptor
883 #. ****************************************************************************
884 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
885 msgid "caching value in ms"
888 #: modules/access/file.c:65
890 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
891 "should be set in miliseconds units."
894 #: modules/access/file.c:69
895 msgid "Standard filesystem file reading"
898 #: modules/access/file.c:70
903 #. ****************************************************************************
904 #. * Module descriptor
905 #. ****************************************************************************
906 #: modules/access/http.c:73
907 msgid "specify an HTTP proxy"
910 #: modules/access/http.c:75
912 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
913 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
917 #: modules/access/http.c:81
919 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
920 "should be set in miliseconds units."
923 #: modules/access/http.c:85
927 #: modules/access/http.c:88
928 msgid "HTTP access module"
931 #: modules/access/udp.c:72
933 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
934 "should be set in miliseconds units."
937 #: modules/access/udp.c:76
938 msgid "raw UDP access module"
941 #: modules/access/udp.c:77
945 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
946 msgid "DVDRead input module"
949 #. ****************************************************************************
950 #. * Module descriptor
951 #. ****************************************************************************
952 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
953 msgid "satellite default transponder frequency"
956 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
957 msgid "satellite default transponder polarization"
960 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
961 msgid "satellite default transponder FEC"
964 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
965 msgid "satellite default transponder symbol rate"
968 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
969 msgid "use diseqc with antenna"
972 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
973 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
976 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
977 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
980 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
981 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
984 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
985 msgid "satellite input module"
988 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
989 msgid "VCD input module"
992 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
993 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
996 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
997 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
1000 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
1001 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
1004 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1005 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1008 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1009 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1012 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1013 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1016 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1017 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1020 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1021 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1024 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1025 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1028 #. ****************************************************************************
1029 #. * Module descriptor
1030 #. ****************************************************************************
1031 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
1032 msgid "A/52 dynamic range compression"
1035 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
1037 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1038 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1039 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1040 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1043 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
1044 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1047 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:61
1048 msgid "MPEG audio decoder module"
1051 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1052 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1055 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1056 msgid "audio filter for trivial resampling"
1059 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1060 msgid "audio filter for ugly resampling"
1063 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1064 msgid "float32 audio mixer module"
1067 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1068 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1071 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1072 msgid "trivial audio mixer module"
1075 #. ****************************************************************************
1076 #. * Module descriptor
1077 #. ****************************************************************************
1078 #: modules/audio_output/alsa.c:90 modules/audio_output/oss.c:101
1079 msgid "Try to use S/PDIF output"
1082 #: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:103
1084 "Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
1085 "to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
1086 "selects analog PCM output."
1089 #: modules/audio_output/alsa.c:97
1093 #: modules/audio_output/alsa.c:99
1094 msgid "ALSA device name"
1097 #: modules/audio_output/alsa.c:101
1098 msgid "ALSA audio module"
1102 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
1103 #: modules/audio_output/oss.c:145 modules/audio_output/oss.c:286
1104 #: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
1105 msgid "A/52 over S/PDIF"
1108 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
1109 #: modules/audio_output/oss.c:220 modules/audio_output/oss.c:311
1110 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
1111 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
1112 #: modules/audio_output/waveout.c:376
1116 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
1117 #: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/oss.c:305
1118 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
1119 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
1120 #: modules/audio_output/waveout.c:362
1125 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:180
1126 #: modules/audio_output/oss.c:290 modules/audio_output/waveout.c:226
1127 #: modules/audio_output/waveout.c:331
1131 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:189
1132 #: modules/audio_output/oss.c:298 modules/audio_output/waveout.c:233
1133 #: modules/audio_output/waveout.c:348
1134 msgid "2 Front 2 Rear"
1137 #: modules/audio_output/arts.c:67
1138 msgid "aRts audio module"
1141 #: modules/audio_output/directx.c:122
1142 msgid "DirectX audio module"
1145 #: modules/audio_output/esd.c:66
1146 msgid "EsounD audio module"
1149 #. ****************************************************************************
1150 #. * Module descriptor
1151 #. ****************************************************************************
1152 #: modules/audio_output/file.c:82
1153 msgid "output format"
1156 #: modules/audio_output/file.c:83
1158 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1159 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1162 #: modules/audio_output/file.c:86
1163 msgid "add wave header"
1166 #: modules/audio_output/file.c:87
1167 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1170 #: modules/audio_output/file.c:104
1171 msgid "path of the output file"
1174 #: modules/audio_output/file.c:105
1175 msgid "By default samples.raw"
1178 #: modules/audio_output/file.c:114
1179 msgid "file audio output module"
1182 #. ****************************************************************************
1183 #. * Module descriptor
1184 #. ****************************************************************************
1185 #: modules/audio_output/oss.c:95
1186 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1189 #: modules/audio_output/oss.c:97
1191 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1192 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1193 "drivers, then you need to enable this option."
1196 #: modules/audio_output/oss.c:108
1200 #: modules/audio_output/oss.c:110
1201 msgid "OSS dsp device"
1204 #: modules/audio_output/oss.c:113
1205 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1208 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1209 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1212 #: modules/audio_output/waveout.c:130
1213 msgid "Win32 waveOut extension module"
1216 #: modules/codec/a52.c:81
1220 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1221 msgid "A52 downmix module"
1224 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1225 msgid "A52 IMDCT module"
1228 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1229 msgid "software A52 decoder"
1232 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1233 msgid "SSE A52 downmix module"
1236 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1237 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1240 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1241 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1244 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1245 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1248 #: modules/codec/araw.c:73
1249 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1252 #: modules/codec/dv.c:48
1253 msgid "DV video decoder"
1256 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1257 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1260 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1264 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1265 msgid "Post processing"
1268 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1269 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1272 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1273 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1276 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1277 msgid "C Post Processing module"
1280 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1281 msgid "MMX Post Processing module"
1284 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1285 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1288 #: modules/codec/lpcm.c:98
1289 msgid "linear PCM audio parser"
1292 #: modules/codec/mpeg_audio.c:87
1293 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
1296 #. ****************************************************************************
1297 #. * Module descriptor
1298 #. ****************************************************************************
1299 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1300 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1304 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1305 msgid "AltiVec IDCT module"
1308 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1309 msgid "classic IDCT module"
1312 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1313 msgid "MMX IDCT module"
1316 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1317 msgid "MMX EXT IDCT module"
1320 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1321 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1322 msgid "motion compensation module"
1325 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1326 msgid "3D Now! motion compensation module"
1329 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1330 msgid "AltiVec motion compensation module"
1333 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1334 msgid "MMX motion compensation module"
1337 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1338 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1341 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1343 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1344 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1347 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1349 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1350 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1354 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1355 msgid "use additional processors"
1358 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1360 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1361 "one, you can specify the number of processors here."
1364 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1365 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1368 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1370 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1371 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1372 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1376 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1377 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1380 #. ****************************************************************************
1381 #. * Module descriptor.
1382 #. ****************************************************************************
1383 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1384 msgid "Font used by the text subtitler"
1387 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1389 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1390 "will be used to display them."
1393 #: modules/codec/spudec/spudec.c:55
1398 #: modules/codec/spudec/spudec.c:63
1399 msgid "subtitles decoder module"
1402 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1403 msgid "infrared remote control module"
1406 #. ****************************************************************************
1407 #. * Module descriptor
1408 #. ****************************************************************************
1409 #: modules/control/rc/rc.c:81
1410 msgid "show stream position"
1413 #: modules/control/rc/rc.c:82
1415 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1418 #: modules/control/rc/rc.c:84
1422 #: modules/control/rc/rc.c:85
1423 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1426 #: modules/control/rc/rc.c:88
1427 msgid "Remote control"
1430 #: modules/control/rc/rc.c:93
1431 msgid "remote control interface module"
1434 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1435 msgid "AAC stream demux"
1438 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1439 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1442 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1443 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1446 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1447 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1450 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1451 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1454 #. ****************************************************************************
1455 #. * Module descriptor
1456 #. ****************************************************************************
1457 #: modules/demux/mpeg/ts.c:97
1458 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1461 #: modules/demux/mpeg/ts.c:99
1463 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1464 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1465 "using an old version, select this option."
1468 #: modules/demux/mpeg/ts.c:105
1469 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1472 #: modules/demux/mpeg/ts.c:109
1473 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1476 #: modules/demux/util/id3.c:46
1477 msgid "Simple id3 tag skipper"
1480 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1481 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1484 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1485 msgid "BeOS standard API module"
1488 #. ****************************************************************************
1489 #. * Module descriptor
1490 #. ****************************************************************************
1491 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1492 msgid "autoplay selected file"
1495 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1496 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1499 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1500 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1503 #: modules/gui/familiar/interface.c:66
1504 msgid "vlc (familiar)"
1507 #: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:392
1508 #: modules/gui/macosx/open.m:428 modules/gui/macosx/open.m:589
1509 #: modules/gui/macosx/open.m:851 modules/gui/macosx/controls.m:584
1512 msgstr "
\85ppna fil"
1514 #: modules/gui/familiar/interface.c:91
1517 msgstr "
\85ppna fil"
1520 #. * from modules/gui/win32/preferences.dfm:
1522 #: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
1523 #: modules/gui/macosx/intf.m:202 modules/gui/macosx/intf.m:214
1524 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:212
1528 #: modules/gui/familiar/interface.c:118
1532 #: modules/gui/familiar/interface.c:119
1533 msgid "Rewind stream"
1536 #: modules/gui/familiar/interface.c:131 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
1537 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
1538 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:679
1539 #: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:681
1540 #: modules/gui/win32/strings.cpp:103
1544 #: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:104
1546 msgid "Pause stream"
1550 #: modules/gui/familiar/interface.c:144 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
1551 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
1552 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:236
1553 #: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/macosx/intf.m:686
1554 #: modules/gui/macosx/intf.m:687 modules/gui/macosx/intf.m:688
1555 #: modules/gui/macosx/playlist.m:89 modules/gui/win32/strings.cpp:101
1556 #: modules/gui/win32/strings.cpp:205
1560 #: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:102
1565 #: modules/gui/familiar/interface.c:157 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
1566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
1567 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:198
1568 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:278
1569 #: modules/gui/macosx/controls.m:686 modules/gui/win32/strings.cpp:105
1573 #: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:106
1578 #: modules/gui/familiar/interface.c:170
1582 #: modules/gui/familiar/interface.c:171
1583 msgid "Forward stream"
1586 #. Automatically generated by 'toolbox --update-po', please don't compile
1588 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
1590 #: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
1591 #: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
1592 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
1596 #: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:168
1600 #: modules/gui/familiar/interface.c:265 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1601 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1605 #: modules/gui/familiar/interface.c:273
1609 #: modules/gui/familiar/interface.c:281
1613 #: modules/gui/familiar/interface.c:289
1616 msgstr "Spola fram
\8ct"
1618 #: modules/gui/familiar/interface.c:297
1622 #: modules/gui/familiar/interface.c:332
1626 #: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1627 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:763
1628 #: modules/gui/win32/strings.cpp:214
1632 #: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1633 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:213
1637 #: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2401
1638 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2652 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2883
1639 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3264 modules/gui/gtk/preferences.c:613
1640 #: modules/gui/macosx/prefs.m:554 modules/gui/macosx/open.m:175
1641 #: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
1642 #: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
1643 #: modules/gui/win32/strings.cpp:251
1647 #: modules/gui/familiar/interface.c:378
1648 msgid "Automatically play file."
1651 #: modules/gui/familiar/interface.c:389
1655 #: modules/gui/familiar/interface.c:415
1658 " for familiar Linux"
1661 #: modules/gui/familiar/interface.c:426
1662 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1665 #: modules/gui/familiar/interface.c:436
1666 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1669 #: modules/gui/familiar/interface.c:447
1671 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1672 "from local or network sources."
1675 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1676 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1678 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1681 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1683 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1686 #. ****************************************************************************
1687 #. * Module descriptor
1688 #. ****************************************************************************
1689 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1690 msgid "show tooltips"
1693 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1694 msgid "Show tooltips for configuration options."
1697 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1698 msgid "show text on toolbar buttons"
1701 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1702 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1705 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1706 msgid "maximum height for the configuration windows"
1709 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1711 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1712 "preferences menu will occupy."
1715 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1719 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1720 msgid "GNOME interface module"
1723 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
1724 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
1725 msgid "_Open File..."
1726 msgstr "_
\85ppna fil..."
1728 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
1729 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
1730 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
1731 #: modules/gui/win32/strings.cpp:95
1734 msgstr "
\85ppna fil"
1736 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
1737 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
1738 msgid "Open _Disc..."
1739 msgstr "_
\85ppna skiva..."
1741 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
1742 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
1743 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
1744 #: modules/gui/win32/strings.cpp:97
1745 msgid "Open a DVD or VCD"
1746 msgstr "
\85ppna skiva"
1748 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
1749 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
1750 msgid "_Network Stream..."
1751 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1753 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
1754 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
1755 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
1756 #: modules/gui/win32/strings.cpp:99
1758 msgid "Select a network stream"
1759 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
1761 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
1763 msgstr "_Mata ut skiva"
1765 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
1766 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:108
1768 msgstr "Mata ut skiva"
1770 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
1771 msgid "_Hide interface"
1774 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
1775 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
1777 msgstr "_Helsk
\8arm"
1779 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
1783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
1784 #: modules/gui/win32/strings.cpp:64
1785 msgid "Choose the program"
1788 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
1792 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
1793 msgid "Choose title"
1796 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
1800 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
1801 msgid "Choose chapter"
1804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
1805 msgid "_Playlist..."
1808 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
1809 #: modules/gui/win32/strings.cpp:122
1810 msgid "Open the playlist window"
1813 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
1817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
1818 msgid "Open the module manager"
1821 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
1822 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
1826 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
1827 #: modules/gui/win32/strings.cpp:130
1828 msgid "Open the messages window"
1831 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
1832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
1833 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
1835 msgstr "_N
\8asta objekt"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
1838 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
1839 #: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
1840 msgid "Select audio channel"
1843 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
1844 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
1845 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
1849 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
1850 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
1851 #: modules/gui/win32/strings.cpp:74
1852 msgid "Select subtitles channel"
1855 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
1856 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
1857 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
1861 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
1862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
1863 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
1867 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
1868 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
1869 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
1871 msgstr "St
\8ang av ljudet"
1873 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
1874 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
1875 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
1876 #: modules/gui/win32/strings.cpp:82
1881 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
1882 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
1883 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
1884 #: modules/gui/win32/strings.cpp:81
1888 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
1889 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
1890 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
1891 #: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:84
1895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
1896 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
1897 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
1898 #: modules/gui/macosx/controls.m:725
1902 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
1907 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
1909 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
1910 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
1911 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
1912 msgid "VideoLAN Client"
1915 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
1916 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1553
1917 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2324
1918 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2897 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
1919 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
1920 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3109
1921 #: modules/gui/macosx/intf.m:220 modules/gui/macosx/open.m:177
1922 #: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:331
1923 #: modules/gui/macosx/open.m:782 modules/gui/macosx/open.m:816
1924 #: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
1928 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
1929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1672
1930 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2317 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1931 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1944
1932 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733 modules/gui/macosx/open.m:178
1933 #: modules/gui/macosx/open.m:335 modules/gui/win32/strings.cpp:44
1934 #: modules/gui/win32/strings.cpp:96
1938 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
1939 #: modules/gui/win32/strings.cpp:98
1943 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
1947 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1948 msgid "Open a Satellite Card"
1951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
1952 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
1953 #: modules/gui/win32/strings.cpp:100
1955 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1957 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
1959 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
1961 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
1965 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
1966 #: modules/gui/win32/strings.cpp:107
1968 msgstr "Mata ut skiva"
1970 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
1974 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
1975 msgid "Pause Stream"
1978 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
1979 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
1980 #: modules/gui/win32/strings.cpp:109
1982 msgstr "Slow Motion"
1984 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
1986 msgstr "Slow Motion"
1988 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
1989 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
1990 #: modules/gui/win32/strings.cpp:111
1992 msgstr "Spola fram
\8ct"
1994 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
1996 msgstr "Spola fram
\8ct"
1998 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
1999 msgid "Open Playlist"
2002 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
2003 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
2004 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
2005 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:113
2006 #: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
2008 msgstr "F
\9areg
\8cende objekt"
2010 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
2011 #: modules/gui/win32/strings.cpp:114
2013 msgid "Previous file"
2014 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2016 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
2017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
2018 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
2019 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:201
2020 #: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:691
2021 #: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
2022 #: modules/gui/win32/strings.cpp:139
2024 msgstr "N
\8asta objekt"
2026 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
2028 msgstr "N
\8asta file"
2030 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
2031 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
2035 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:134
2036 msgid "Select previous title"
2039 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
2040 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
2044 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:138
2045 msgid "Select previous chapter"
2048 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:140
2049 msgid "Select next chapter"
2052 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
2053 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
2057 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
2058 msgid "Network Channel:"
2061 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
2062 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
2066 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
2067 msgid "Toggle _Interface"
2070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:126
2071 msgid "Toggle fullscreen mode"
2074 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
2078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
2079 msgid "Got directly so specified point"
2082 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
2083 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
2084 #: modules/gui/win32/strings.cpp:86
2088 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
2089 msgid "Switch program"
2092 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
2096 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
2097 msgid "Navigate through titles and chapters"
2100 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
2101 #: modules/gui/win32/strings.cpp:89
2105 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
2106 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
2107 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
2110 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
2111 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
2113 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
2114 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
2117 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1443
2121 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1732
2122 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2123 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2126 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1482 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1754
2127 msgid "Open Target:"
2130 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1502 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1774
2132 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2136 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546
2137 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2039 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818
2138 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2313 modules/gui/macosx/open.m:181
2139 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:190
2140 #: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/win32/strings.cpp:230
2141 #: modules/gui/win32/strings.cpp:249
2145 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
2146 #: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
2147 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
2148 #: modules/gui/macosx/open.m:188
2152 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1580 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1852
2153 #: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
2154 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
2155 #: modules/gui/macosx/open.m:189
2159 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1600 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1872
2160 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
2164 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1891
2165 #: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:550
2169 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1627 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1899
2170 #: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:459
2171 #: modules/gui/macosx/open.m:542
2175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1907
2176 msgid "Use DVD menus"
2179 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1643 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1915
2180 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2184 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1689 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1961
2185 #: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
2186 #: modules/gui/macosx/open.m:660 modules/gui/win32/strings.cpp:169
2190 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1971
2191 #: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
2192 #: modules/gui/macosx/open.m:672 modules/gui/win32/strings.cpp:170
2193 msgid "UDP/RTP Multicast"
2196 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1709 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1981
2197 #: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
2198 #: modules/gui/macosx/open.m:657 modules/gui/macosx/open.m:685
2199 #: modules/gui/win32/strings.cpp:171
2201 msgid "Channel server"
2202 msgstr "Kanalserver"
2204 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1719 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1991
2205 #: modules/gui/macosx/open.m:207 modules/gui/macosx/open.m:613
2206 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/win32/strings.cpp:172
2207 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2210 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1729
2211 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1804
2212 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1815
2213 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2962 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
2214 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2076 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2087
2215 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3232 modules/gui/macosx/open.m:197
2216 #: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:201
2217 #: modules/gui/macosx/open.m:222
2221 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1739
2222 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2011
2223 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2023 modules/gui/macosx/open.m:198
2224 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
2228 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2033
2229 #: modules/gui/macosx/open.m:202
2233 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1871
2234 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2143
2235 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747 modules/gui/macosx/open.m:179
2236 #: modules/gui/macosx/open.m:339
2240 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2160
2244 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1898 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2170
2248 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1908 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2180
2249 msgid "Polarization"
2252 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1928 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2200
2256 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2219
2260 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1955 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2227
2264 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1997 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
2268 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2004 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2276
2273 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2046 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2320
2278 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
2282 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2090 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
2286 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2229 modules/gui/macosx/open.m:391
2287 #: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:850
2289 msgstr "
\85ppna fil"
2291 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2266
2295 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2274
2297 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2301 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
2302 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754
2306 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2350 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2775
2307 #: modules/gui/win32/strings.cpp:203
2311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357
2315 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2369 modules/gui/win32/strings.cpp:199
2319 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2376 modules/gui/win32/strings.cpp:197
2323 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2324 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2395 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
2332 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761
2333 #: modules/gui/macosx/playlist.m:90 modules/gui/win32/strings.cpp:201
2337 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2789
2341 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2864
2342 #: modules/gui/win32/strings.cpp:183
2346 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2638
2350 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2595
2354 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2670 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610
2358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2685 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2625
2363 #. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
2365 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
2366 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:208
2367 #: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:154
2371 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2846 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3058
2372 msgid "Stream output (MRL)"
2375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2861 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073
2376 msgid "Destination Target: "
2379 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2907 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3119
2380 #: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
2381 #: modules/gui/macosx/open.m:821 modules/gui/win32/strings.cpp:228
2385 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3129
2386 #: modules/gui/macosx/open.m:218 modules/gui/macosx/open.m:784
2387 #: modules/gui/win32/strings.cpp:229
2391 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3139
2396 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2937 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3164
2397 #: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
2398 #: modules/gui/win32/strings.cpp:225
2403 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3006 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3208
2404 #: modules/gui/macosx/open.m:226 modules/gui/win32/strings.cpp:233
2408 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3216
2409 #: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/macosx/open.m:754
2410 #: modules/gui/macosx/open.m:813 modules/gui/win32/strings.cpp:232
2414 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3224
2415 #: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:812
2419 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2421 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2424 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2428 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2429 msgid "Gtk+ interface module"
2432 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
2436 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
2440 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
2441 msgid "Close the window"
2444 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
2448 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:124
2449 msgid "Exit the program"
2450 msgstr "Avsluta vlc"
2452 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
2456 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
2457 msgid "Hide the main interface window"
2460 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
2461 msgid "Navigate through the stream"
2464 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
2468 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
2472 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
2473 msgid "_Preferences..."
2476 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:128
2477 msgid "Configure the application"
2480 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
2484 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
2488 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:132
2489 msgid "About this application"
2492 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
2496 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
2500 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
2504 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
2506 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2507 "http://www.videolan.org/"
2510 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394
2511 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2645 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2876
2512 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3257
2513 #: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:550
2514 #: modules/gui/macosx/prefs.m:765 modules/gui/macosx/open.m:174
2515 #: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
2516 #: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
2517 #: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
2518 #: modules/gui/win32/strings.cpp:234 modules/gui/win32/strings.cpp:250
2522 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1718
2526 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2282
2528 msgid "Use a subtitles file"
2529 msgstr "Markera allt"
2531 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/win32/strings.cpp:242
2533 msgid "Select a subtitles file"
2534 msgstr "Markera allt"
2536 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2334 modules/gui/win32/strings.cpp:245
2537 msgid "Set the delay (in seconds)"
2540 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2350 modules/gui/win32/strings.cpp:247
2541 msgid "Set the number of Frames Per Second"
2544 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2365
2546 msgid "Use stream output"
2549 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2373
2550 msgid "Stream output configuration "
2553 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2525
2557 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2572
2561 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2579
2565 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2782
2569 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2805
2573 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2816
2577 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2827
2581 #. special case for "off" item
2582 #: modules/gui/gtk/menu.c:725 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2583 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2584 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2588 #: modules/gui/gtk/menu.c:888
2590 msgid "Title %d (%d)"
2591 msgstr "Titel %d (%d)"
2593 #: modules/gui/gtk/menu.c:955
2598 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2602 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2603 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2608 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2612 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2617 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
2618 #: modules/gui/win32/strings.cpp:88
2622 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2623 msgid "Stream info..."
2626 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2630 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2631 msgid "Path to ui.rc file"
2634 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2635 msgid "KDE interface module"
2638 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2642 #: modules/gui/macosx/intf.m:190
2644 msgid "VLC - Controller"
2647 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:240
2648 #: modules/gui/macosx/controls.m:690
2651 msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
2653 #: modules/gui/macosx/intf.m:196
2657 #: modules/gui/macosx/intf.m:199
2658 msgid "Fast Forward"
2661 #: modules/gui/macosx/intf.m:203
2665 #: modules/gui/macosx/intf.m:204
2669 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2675 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2676 msgid "About VLC Media Player"
2679 #: modules/gui/macosx/intf.m:215
2684 #: modules/gui/macosx/intf.m:216
2686 msgstr "G
\9am andra"
2688 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
2692 #: modules/gui/macosx/intf.m:218
2695 msgstr "Avsluta vlc"
2697 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2700 msgstr "
\85ppna fil"
2702 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:91
2704 msgid "Open File..."
2705 msgstr "_
\85ppna fil..."
2707 #: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:92
2709 msgid "Open Disc..."
2710 msgstr "_
\85ppna skiva..."
2712 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2714 msgid "Open Network..."
2715 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2717 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
2720 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2722 #. Recent Items Menu
2723 #: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1252
2728 #: modules/gui/macosx/intf.m:228
2732 #: modules/gui/macosx/intf.m:229
2736 #: modules/gui/macosx/intf.m:230
2740 #: modules/gui/macosx/intf.m:231
2744 #: modules/gui/macosx/intf.m:232
2748 #: modules/gui/macosx/intf.m:233 modules/gui/macosx/playlist.m:91
2750 msgstr "Markera allt"
2752 #: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
2756 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:670
2759 msgstr "Spola fram
\8ct"
2761 #: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:671
2763 msgstr "Slow Motion"
2765 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
2769 #: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:87
2774 #: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:708
2778 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
2782 #: modules/gui/macosx/intf.m:262
2784 msgid "Minimize Window"
2787 #: modules/gui/macosx/intf.m:263
2789 msgid "Close Window"
2792 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2797 #: modules/gui/macosx/intf.m:268
2798 msgid "Bring All to Front"
2799 msgstr "L
\8agg alla
\9averst"
2801 #: modules/gui/macosx/intf.m:270
2805 #: modules/gui/macosx/intf.m:271
2809 #: modules/gui/macosx/intf.m:272
2810 msgid "Report A Bug"
2813 #: modules/gui/macosx/intf.m:273
2814 msgid "VideoLAN Website"
2817 #: modules/gui/macosx/intf.m:274
2822 #: modules/gui/macosx/intf.m:281
2826 #: modules/gui/macosx/intf.m:282
2828 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2832 #: modules/gui/macosx/intf.m:283
2833 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2836 #: modules/gui/macosx/intf.m:284
2837 msgid "Open Messages Window"
2840 #: modules/gui/macosx/intf.m:285
2844 #: modules/gui/macosx/intf.m:962
2845 msgid "Load from file.."
2848 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2851 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
2853 #: modules/gui/macosx/open.m:172
2854 msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
2857 #: modules/gui/macosx/open.m:182
2858 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2861 #: modules/gui/macosx/open.m:185
2863 msgid "Load subtitles"
2866 #: modules/gui/macosx/open.m:191
2867 msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
2870 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:448
2871 msgid "VIDEO_TS folder"
2874 #: modules/gui/macosx/open.m:215
2875 msgid "Stream output MRL"
2878 #: modules/gui/macosx/open.m:493 modules/gui/macosx/open.m:545
2879 #: modules/gui/macosx/open.m:553
2880 msgid "No %@s found"
2883 #: modules/gui/macosx/open.m:588
2884 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2887 #: modules/gui/macosx/open.m:762
2890 msgstr "N
\8asta file"
2892 #: modules/gui/macosx/controls.m:583
2894 msgid "Open subtitlefile"
2895 msgstr "Markera allt"
2897 #: modules/gui/macosx/vout.m:989
2900 msgstr "Helsk
\8arm %d"
2902 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2903 msgid "ncurses interface module"
2906 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2907 msgid "QNX RTOS module"
2910 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2911 msgid "Qt interface module"
2914 #. ****************************************************************************
2915 #. * Module descriptor
2916 #. ****************************************************************************
2917 #: modules/gui/win32/win32.cpp:302
2918 msgid "maximum number of lines in the log window"
2921 #: modules/gui/win32/win32.cpp:304
2923 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2924 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2927 #: modules/gui/win32/win32.cpp:310
2928 msgid "Native Windows interface module"
2931 #: modules/gui/win32/strings.cpp:11
2932 msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
2935 #: modules/gui/win32/strings.cpp:12
2936 msgid "http://www.videolan.org/"
2939 #: modules/gui/win32/strings.cpp:13
2940 msgid "Version x.y.z"
2944 #. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
2946 #: modules/gui/win32/strings.cpp:20
2949 msgstr "
\85ppna skiva"
2951 #: modules/gui/win32/strings.cpp:21
2952 msgid "Device &name:"
2955 #: modules/gui/win32/strings.cpp:22
2959 #: modules/gui/win32/strings.cpp:23
2960 msgid "Starting position"
2963 #: modules/gui/win32/strings.cpp:24
2968 #: modules/gui/win32/strings.cpp:25
2973 #: modules/gui/win32/strings.cpp:29
2977 #: modules/gui/win32/strings.cpp:36
2981 #: modules/gui/win32/strings.cpp:37
2982 msgid "ToolButtonSep1"
2985 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
2986 msgid "ToolButtonSep2"
2989 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
2990 msgid "ToolButtonSep3"
2993 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
2998 #: modules/gui/win32/strings.cpp:47
3002 #: modules/gui/win32/strings.cpp:48
3007 #: modules/gui/win32/strings.cpp:49
3009 msgid "Open &file..."
3010 msgstr "_
\85ppna fil..."
3012 #: modules/gui/win32/strings.cpp:50
3014 msgid "Open &disc..."
3015 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3017 #: modules/gui/win32/strings.cpp:51
3019 msgid "&Network stream..."
3020 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3022 #: modules/gui/win32/strings.cpp:52
3026 #: modules/gui/win32/strings.cpp:53
3028 msgid "&Hide interface"
3029 msgstr "G
\9am andra"
3031 #: modules/gui/win32/strings.cpp:55
3032 msgid "&Playlist..."
3035 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
3037 msgid "&Add interface"
3038 msgstr "G
\9am andra"
3040 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
3042 msgid "Spawn a new interface"
3043 msgstr "G
\9am andra"
3045 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
3050 #: modules/gui/win32/strings.cpp:59
3051 msgid "Audio device"
3054 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
3059 #: modules/gui/win32/strings.cpp:62
3064 #: modules/gui/win32/strings.cpp:63
3068 #: modules/gui/win32/strings.cpp:65
3073 #: modules/gui/win32/strings.cpp:67
3078 #: modules/gui/win32/strings.cpp:69
3082 #: modules/gui/win32/strings.cpp:70
3084 msgid "Select angle"
3085 msgstr "Markera allt"
3087 #: modules/gui/win32/strings.cpp:71
3092 #: modules/gui/win32/strings.cpp:73
3097 #: modules/gui/win32/strings.cpp:75
3101 #: modules/gui/win32/strings.cpp:76
3102 msgid "Close this popup"
3105 #: modules/gui/win32/strings.cpp:77
3106 msgid "Show interface"
3109 #: modules/gui/win32/strings.cpp:79
3113 #: modules/gui/win32/strings.cpp:80
3114 msgid "Audio settings"
3117 #: modules/gui/win32/strings.cpp:83
3118 msgid "Video settings"
3121 #: modules/gui/win32/strings.cpp:85
3125 #: modules/gui/win32/strings.cpp:90
3130 #: modules/gui/win32/strings.cpp:93
3132 msgid "Network Stream..."
3133 msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3135 #: modules/gui/win32/strings.cpp:110
3138 msgstr "Slow Motion"
3140 #: modules/gui/win32/strings.cpp:112
3143 msgstr "Spola fram
\8ct"
3145 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
3148 msgstr "N
\8asta file"
3150 #: modules/gui/win32/strings.cpp:117
3151 msgid "&Stream output..."
3154 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
3155 msgid "Open the stream output"
3158 #: modules/gui/win32/strings.cpp:119
3160 msgid "&Add subtitles..."
3163 #: modules/gui/win32/strings.cpp:120
3164 msgid "Add a subtitle file"
3167 #: modules/gui/win32/strings.cpp:123
3172 #: modules/gui/win32/strings.cpp:125
3177 #: modules/gui/win32/strings.cpp:127
3178 msgid "Preferences..."
3181 #: modules/gui/win32/strings.cpp:131
3186 #: modules/gui/win32/strings.cpp:136
3188 msgid "Select next title"
3189 msgstr "Markera allt"
3191 #: modules/gui/win32/strings.cpp:141
3195 #: modules/gui/win32/strings.cpp:142
3196 msgid "Increase the volume"
3199 #: modules/gui/win32/strings.cpp:143
3200 msgid "Volume &Down"
3203 #: modules/gui/win32/strings.cpp:144
3204 msgid "Decrease the volume"
3207 #: modules/gui/win32/strings.cpp:145
3210 msgstr "St
\8ang av ljudet"
3212 #: modules/gui/win32/strings.cpp:146
3216 #: modules/gui/win32/strings.cpp:147
3217 msgid "Always on top..."
3220 #: modules/gui/win32/strings.cpp:148
3221 msgid "Set the window on top"
3225 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
3227 #: modules/gui/win32/strings.cpp:161
3229 msgid "Open network"
3230 msgstr "
\85ppna n
\8atverk"
3232 #: modules/gui/win32/strings.cpp:162
3234 msgid "Network mode"
3237 #: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
3238 #: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:224
3242 #: modules/gui/win32/strings.cpp:173
3246 #: modules/gui/win32/strings.cpp:182
3251 #: modules/gui/win32/strings.cpp:185
3255 #: modules/gui/win32/strings.cpp:186
3258 msgstr "_
\85ppna fil..."
3260 #: modules/gui/win32/strings.cpp:187
3263 msgstr "_
\85ppna skiva..."
3265 #: modules/gui/win32/strings.cpp:188
3270 #: modules/gui/win32/strings.cpp:189
3274 #: modules/gui/win32/strings.cpp:190
3278 #: modules/gui/win32/strings.cpp:191 modules/gui/win32/strings.cpp:192
3281 msgstr "Markera allt"
3283 #: modules/gui/win32/strings.cpp:193
3284 msgid "&Invert selection"
3287 #: modules/gui/win32/strings.cpp:194
3288 msgid "&Crop selection"
3291 #: modules/gui/win32/strings.cpp:195
3292 msgid "&Delete selection"
3295 #: modules/gui/win32/strings.cpp:196
3298 msgstr "Markera allt"
3300 #: modules/gui/win32/strings.cpp:198
3301 msgid "Invert selection"
3304 #: modules/gui/win32/strings.cpp:200
3305 msgid "Crop selection"
3308 #: modules/gui/win32/strings.cpp:202
3309 msgid "Delete selection"
3312 #: modules/gui/win32/strings.cpp:204
3313 msgid "Delete all items"
3316 #: modules/gui/win32/strings.cpp:206
3318 msgid "Play the selected stream"
3321 #: modules/gui/win32/strings.cpp:223
3322 msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
3325 #: modules/gui/win32/strings.cpp:226
3330 #: modules/gui/win32/strings.cpp:231
3335 #. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
3337 #: modules/gui/win32/strings.cpp:241
3339 msgid "Add subtitles"
3342 #: modules/gui/win32/strings.cpp:243
3346 #: modules/gui/win32/strings.cpp:244
3350 #: modules/gui/win32/strings.cpp:246 modules/gui/win32/strings.cpp:248
3354 #. ****************************************************************************
3355 #. * Module descriptor
3356 #. ****************************************************************************
3357 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
3358 msgid "dummy image chroma format"
3361 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
3363 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
3364 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
3367 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
3368 msgid "dummy functions module"
3371 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
3372 msgid "Using the dummy interface plugin..."
3375 #: modules/misc/gtk_main.c:55
3376 msgid "Gtk+ helper module"
3379 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3380 msgid "log filename"
3383 #: modules/misc/logger/logger.c:86
3384 msgid "Specify the log filename."
3387 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3391 #: modules/misc/logger/logger.c:87
3393 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
3396 #: modules/misc/logger/logger.c:88
3397 msgid "file logging interface module"
3400 #: modules/misc/logger/logger.c:102
3401 msgid "Using the logger interface plugin..."
3404 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
3405 msgid "libc memcpy module"
3408 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
3409 msgid "3D Now! memcpy module"
3412 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
3413 msgid "MMX memcpy module"
3416 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
3417 msgid "MMX EXT memcpy module"
3420 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
3421 msgid "AltiVec memcpy module"
3424 #: modules/misc/network/ipv4.c:86
3425 msgid "IPv4 network abstraction layer"
3428 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
3429 msgid "IPv6 network abstraction layer"
3432 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
3433 msgid "C module that does nothing"
3436 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
3437 msgid "Miscellaneous stress tests"
3440 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
3441 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3444 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
3445 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
3448 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
3449 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
3450 msgid "conversions from "
3453 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
3454 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3455 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3459 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
3460 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
3461 msgid "MMX conversions from "
3464 #. ****************************************************************************
3465 #. * Module descriptor
3466 #. ****************************************************************************
3467 #: modules/video_filter/clone.c:53
3468 msgid "Number of clones"
3471 #: modules/video_filter/clone.c:54
3472 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
3475 #: modules/video_filter/clone.c:60
3476 msgid "image clone video module"
3479 #. ****************************************************************************
3480 #. * Module descriptor
3481 #. ****************************************************************************
3482 #: modules/video_filter/crop.c:54
3483 msgid "crop geometry"
3486 #: modules/video_filter/crop.c:55
3487 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
3490 #: modules/video_filter/crop.c:57
3491 msgid "automatic cropping"
3494 #: modules/video_filter/crop.c:58
3495 msgid "Activate automatic black border cropping"
3498 #: modules/video_filter/crop.c:64
3499 msgid "image crop video module"
3502 #. ****************************************************************************
3503 #. * Module descriptor
3504 #. ****************************************************************************
3505 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
3506 msgid "deinterlace mode"
3509 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:76
3510 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
3513 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:84
3514 msgid "deinterlacing module"
3517 #. ****************************************************************************
3518 #. * Module descriptor
3519 #. ****************************************************************************
3520 #: modules/video_filter/distort.c:59
3521 msgid "distort mode"
3524 #: modules/video_filter/distort.c:60
3525 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
3528 #: modules/video_filter/distort.c:68
3529 msgid "miscellaneous video effects module"
3532 #: modules/video_filter/invert.c:52
3533 msgid "invert video module"
3536 #. ****************************************************************************
3537 #. * Module descriptor
3538 #. ****************************************************************************
3539 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
3543 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
3544 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
3547 #: modules/video_filter/motionblur.c:60
3548 msgid "Motion blur filter"
3551 #. ****************************************************************************
3552 #. * Module descriptor
3553 #. ****************************************************************************
3554 #: modules/video_filter/transform.c:57
3555 msgid "transform type"
3558 #: modules/video_filter/transform.c:58
3559 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
3562 #: modules/video_filter/transform.c:66
3563 msgid "image transformation module"
3566 #. ****************************************************************************
3567 #. * Module descriptor
3568 #. ****************************************************************************
3569 #: modules/video_filter/wall.c:53
3570 msgid "number of columns"
3573 #: modules/video_filter/wall.c:54
3575 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
3578 #: modules/video_filter/wall.c:57
3579 msgid "number of rows"
3582 #: modules/video_filter/wall.c:58
3583 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
3586 #: modules/video_filter/wall.c:61
3587 msgid "active windows"
3590 #: modules/video_filter/wall.c:62
3591 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
3594 #: modules/video_filter/wall.c:70
3595 msgid "image wall video module"
3598 #: modules/video_output/aa.c:55
3599 msgid "ASCII-art video output module"
3602 #. ****************************************************************************
3603 #. * Module descriptor
3604 #. ****************************************************************************
3605 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
3606 msgid "always on top"
3609 #: modules/video_output/directx/directx.c:94
3610 msgid "place the directx window on top of other windows"
3613 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
3614 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
3617 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
3619 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
3620 "doesn't have any effect when using overlays."
3623 #: modules/video_output/directx/directx.c:99
3624 msgid "use video buffers in system memory"
3627 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
3629 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
3630 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
3631 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
3632 "doesn't have any effect when using overlays."
3635 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
3636 msgid "specify an existing window"
3639 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
3641 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
3642 "DANGEROUS, use with care."
3645 #: modules/video_output/directx/directx.c:116
3646 msgid "DirectX video module"
3649 #: modules/video_output/fb.c:69
3650 msgid "framebuffer device"
3653 #: modules/video_output/fb.c:70
3654 msgid "Linux console framebuffer module"
3657 #. ****************************************************************************
3658 #. * Module descriptor
3659 #. ****************************************************************************
3660 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
3661 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
3662 msgid "X11 display name"
3665 #: modules/video_output/ggi.c:57
3667 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3668 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3671 #: modules/video_output/glide.c:64
3672 msgid "3dfx Glide module"
3675 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3676 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3679 #. ****************************************************************************
3680 #. * Module descriptor
3681 #. ****************************************************************************
3682 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3683 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3684 msgid "alternate fullscreen method"
3687 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3688 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3690 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3692 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3693 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3694 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3695 "show on top of the video."
3698 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3699 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3701 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3702 "the value of the DISPLAY environment variable."
3705 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3706 msgid "X11 MGA module"
3709 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3710 msgid "QT Embedded display name"
3713 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3715 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3716 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3719 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3720 msgid "QT Embedded drawable"
3723 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3725 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3726 "option is DANGEROUS, use with care."
3729 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3730 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3731 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3732 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3733 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3734 msgid "QT Embedded module"
3737 #: modules/video_output/sdl.c:105
3738 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3741 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3742 msgid "SVGAlib module"
3745 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3746 msgid "X11 drawable"
3749 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3751 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3752 "is DANGEROUS, use with care."
3755 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3756 msgid "use shared memory"
3759 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3760 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3763 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3767 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3771 #. ****************************************************************************
3772 #. * Module descriptor
3773 #. ****************************************************************************
3774 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3775 msgid "XVideo adaptor number"
3778 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3780 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3781 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3784 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3785 msgid "XVimage chroma format"
3788 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3790 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3791 "to improve performances by using the most efficient one."
3794 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3798 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3799 msgid "XVideo extension module"
3802 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3803 msgid "scope effect"
3806 #. ****************************************************************************
3807 #. * Module descriptor
3808 #. ****************************************************************************
3809 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3810 msgid "flip vertical position"
3813 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3814 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3817 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3818 msgid "vertical offset"
3821 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3822 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3825 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3826 msgid "shadow offset"
3829 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3830 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3833 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3837 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3838 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3841 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
3845 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
3846 msgid "xosd interface module"
3854 #~ msgid "Play/Pause"
3855 #~ msgstr "Spola fram
\8ct"
3857 #~ msgid "Open a File"
3858 #~ msgstr "
\85ppna fil"
3861 #~ msgid "Open file..."
3862 #~ msgstr "_
\85ppna fil..."
3865 #~ msgid "Open disc..."
3866 #~ msgstr "_
\85ppna skiva..."
3869 #~ msgid "Network stream..."
3870 #~ msgstr "_
\85ppna n
\8atverk..."
3872 #~ msgid "Previous File"
3873 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3876 #~ msgid "Select program"
3877 #~ msgstr "Avsluta vlc"
3880 #~ msgid "Toggle fullscreen"
3881 #~ msgstr "Helsk
\8arm"
3883 #~ msgid "Jump to previous title"
3884 #~ msgstr "F
\9areg
\8cende fil"
3887 #~ msgid "Channel Server"
3888 #~ msgstr "Kanalserver"