1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-02-03 10:51+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc/vlc.h:578
21 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
22 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
23 "see the file named COPYING for details.\n"
24 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
27 #: include/vlc_config_cat.h:32
28 msgid "VLC preferences"
31 #: include/vlc_config_cat.h:34
32 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
35 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
36 #: src/input/input.c:1898 src/input/input.c:1958 src/playlist/item.c:369
37 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
38 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:75
39 #: modules/visualization/visual/visual.c:113
43 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1436 modules/misc/dummy/dummy.c:67
47 #: include/vlc_config_cat.h:40
48 msgid "Settings for VLC interfaces"
51 #: include/vlc_config_cat.h:42
52 msgid "General interface setttings"
55 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
56 msgid "Control interfaces"
59 #: include/vlc_config_cat.h:45
60 msgid "Control interface settings"
63 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
64 msgid "Hotkeys settings"
67 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1586 src/libvlc.h:1046
68 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
69 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
70 #: modules/gui/macosx/wizard.m:412
71 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:237
72 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:855
73 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
77 #: include/vlc_config_cat.h:52
78 msgid "Audio settings"
81 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
82 msgid "General audio settings"
85 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
86 #: src/video_output/video_output.c:402
90 #: include/vlc_config_cat.h:59
91 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
94 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
95 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
96 msgid "Visualizations"
99 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
100 msgid "Audio visualizations"
103 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
104 msgid "Output modules"
107 #: include/vlc_config_cat.h:66
108 msgid "These are general settings for audio output modules."
111 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1363 src/libvlc.h:1401
112 #: src/libvlc.h:1446 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:311
113 #: modules/stream_out/transcode.c:243
114 msgid "Miscellaneous"
117 #: include/vlc_config_cat.h:69
118 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
121 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1608 src/libvlc.h:1081
122 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
123 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/wizard.m:413
124 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:191
125 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:816
126 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
127 #: modules/stream_out/transcode.c:174
131 #: include/vlc_config_cat.h:73
132 msgid "Video settings"
135 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
136 msgid "General video settings"
139 #: include/vlc_config_cat.h:80
140 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
143 #: include/vlc_config_cat.h:84
144 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
147 #: include/vlc_config_cat.h:86
148 msgid "Subtitles/OSD"
151 #: include/vlc_config_cat.h:87
153 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
157 #: include/vlc_config_cat.h:89
158 msgid "Text rendering"
161 #: include/vlc_config_cat.h:91
163 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
164 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
167 #: include/vlc_config_cat.h:95
168 msgid "Input / Codecs"
171 #: include/vlc_config_cat.h:96
173 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
174 "VLC. Encoder settings can also be found here"
177 #: include/vlc_config_cat.h:98
178 msgid "Access modules"
181 #: include/vlc_config_cat.h:100
183 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
184 "you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
187 #: include/vlc_config_cat.h:104
188 msgid "Access filters"
191 #: include/vlc_config_cat.h:106
193 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
194 "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
198 #: include/vlc_config_cat.h:110
202 #: include/vlc_config_cat.h:111
203 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
206 #: include/vlc_config_cat.h:113
210 #: include/vlc_config_cat.h:114
211 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
214 #: include/vlc_config_cat.h:116
218 #: include/vlc_config_cat.h:117
219 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
222 #: include/vlc_config_cat.h:119
226 #: include/vlc_config_cat.h:120
227 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
230 #: include/vlc_config_cat.h:123
231 msgid "General input settings. Use with care."
234 #: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1307
235 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
236 msgid "Stream output"
239 #: include/vlc_config_cat.h:128
241 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
242 "incoming streams.\n"
243 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
244 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
246 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
250 #: include/vlc_config_cat.h:136
251 msgid "General stream output settings"
254 #: include/vlc_config_cat.h:138
258 #: include/vlc_config_cat.h:139
260 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
261 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
262 "force a muxer. You should probably not do that.\n"
263 "You can also set default parameters for each muxer."
266 #: include/vlc_config_cat.h:144
267 msgid "Access output"
270 #: include/vlc_config_cat.h:145
272 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
273 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
274 "You can also set default parameters for each access output."
277 #: include/vlc_config_cat.h:150
281 #: include/vlc_config_cat.h:151
283 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
284 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
286 "You can also set default parameters for each packetizer."
289 #: include/vlc_config_cat.h:157
293 #: include/vlc_config_cat.h:158
295 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
296 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
297 "for each sout stream module here."
300 #: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
304 #: include/vlc_config_cat.h:164
306 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
307 "multicast UDP or RTP."
310 #: include/vlc_config_cat.h:167
311 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66
315 #: include/vlc_config_cat.h:168
316 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
319 #: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1415
320 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
321 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
322 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
323 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
324 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:197
325 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:663
329 #: include/vlc_config_cat.h:173
331 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
332 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
336 #: include/vlc_config_cat.h:175
337 msgid "General playlist behaviour"
340 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:508
341 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:235
342 msgid "Services discovery"
345 #: include/vlc_config_cat.h:177
347 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
351 #: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1268
352 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
356 #: include/vlc_config_cat.h:181
357 msgid "Advanced settings. Use with care."
360 #: include/vlc_config_cat.h:183
364 #: include/vlc_config_cat.h:184
366 "From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
367 "probably not touch that."
370 #: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
374 #: include/vlc_config_cat.h:187
375 msgid "Other advanced settings"
378 #: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
379 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
380 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:506
384 #: include/vlc_config_cat.h:190
385 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
388 #: include/vlc_config_cat.h:195
389 msgid "Chroma modules settings"
392 #: include/vlc_config_cat.h:196
393 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
396 #: include/vlc_config_cat.h:198
397 msgid "Packetizer modules settings"
400 #: include/vlc_config_cat.h:201
401 msgid "Encoders settings"
404 #: include/vlc_config_cat.h:203
405 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
408 #: include/vlc_config_cat.h:207
409 msgid "Dialog providers settings"
412 #: include/vlc_config_cat.h:209
413 msgid "Dialog providers can be configured here."
416 #: include/vlc_config_cat.h:211
417 msgid "Subtitle demuxer settings"
420 #: include/vlc_config_cat.h:213
422 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
423 "example by setting the subtitles type or file name."
426 #: include/vlc_config_cat.h:216
427 msgid "Video filters settings"
430 #: include/vlc_config_cat.h:223
431 msgid "No help available"
434 #: include/vlc_config_cat.h:224
435 msgid "No help is available for these modules"
438 #: include/vlc_interface.h:137
441 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
442 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
445 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:53
446 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
447 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
448 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55 modules/gui/macosx/wizard.m:382
449 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:757
450 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1653 modules/mux/asf.c:48
454 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:1899
455 #: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
456 #: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/wince/playlist.cpp:674
457 #: modules/mux/asf.c:51
461 #: include/vlc_meta.h:30 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
462 #: src/playlist/sort.c:328 modules/codec/vorbis.c:624
463 #: modules/demux/playlist/m3u.c:210 modules/gui/macosx/playlist.m:316
464 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1245 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118
465 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
466 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294
467 #: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:608
471 #: include/vlc_meta.h:31 src/playlist/sort.c:338
475 #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:54
479 #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
480 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
484 #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:60
488 #: include/vlc_meta.h:35
492 #: include/vlc_meta.h:36
496 #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/macosx/open.m:181
497 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:871
501 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1578 src/libvlc.h:87
502 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
506 #: include/vlc_meta.h:39
510 #: include/vlc_meta.h:41
514 #: include/vlc_meta.h:42
515 msgid "CDDB Category"
518 #: include/vlc_meta.h:43
522 #: include/vlc_meta.h:44
523 msgid "CDDB Extended Data"
526 #: include/vlc_meta.h:45
530 #: include/vlc_meta.h:46
534 #: include/vlc_meta.h:47
538 #: include/vlc_meta.h:49
539 msgid "CD-Text Arranger"
542 #: include/vlc_meta.h:50
543 msgid "CD-Text Composer"
546 #: include/vlc_meta.h:51
547 msgid "CD-Text Disc ID"
550 #: include/vlc_meta.h:52
551 msgid "CD-Text Genre"
554 #: include/vlc_meta.h:53
555 msgid "CD-Text Message"
558 #: include/vlc_meta.h:54
559 msgid "CD-Text Songwriter"
562 #: include/vlc_meta.h:55
563 msgid "CD-Text Performer"
566 #: include/vlc_meta.h:56
567 msgid "CD-Text Title"
570 #: include/vlc_meta.h:58
571 msgid "ISO-9660 Application ID"
574 #: include/vlc_meta.h:59
575 msgid "ISO-9660 Preparer"
578 #: include/vlc_meta.h:60
579 msgid "ISO-9660 Publisher"
582 #: include/vlc_meta.h:61
583 msgid "ISO-9660 Volume"
586 #: include/vlc_meta.h:62
587 msgid "ISO-9660 Volume Set"
590 #: include/vlc_meta.h:64
594 #: include/vlc_meta.h:65
595 msgid "Codec Description"
598 #: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
599 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:378
600 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
604 #: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
608 #: src/audio_output/input.c:84
612 #: src/audio_output/input.c:86
616 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
617 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
618 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
622 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:184
623 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
624 msgid "Audio filters"
627 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
628 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
629 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
630 msgid "Audio Channels"
633 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
634 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
635 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:467
636 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
637 #: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
638 #: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
642 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
643 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
644 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
645 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
646 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
647 #: modules/video_filter/time.c:96
651 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
652 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
653 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:85
654 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
655 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
656 #: modules/video_filter/time.c:96
660 #: src/audio_output/output.c:135
661 msgid "Dolby Surround"
664 #: src/audio_output/output.c:147
665 msgid "Reverse stereo"
668 #: src/extras/getopt.c:636
670 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
673 #: src/extras/getopt.c:661
675 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
678 #: src/extras/getopt.c:666
680 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
683 #: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
685 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
688 #: src/extras/getopt.c:713
690 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
693 #: src/extras/getopt.c:717
695 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
698 #: src/extras/getopt.c:743
700 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
703 #: src/extras/getopt.c:746
705 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
708 #: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
710 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
713 #: src/extras/getopt.c:823
715 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
718 #: src/extras/getopt.c:841
720 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
723 #: src/input/control.c:283
728 #: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
729 #: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588
730 #: modules/access/cdda/info.c:975 modules/access/cdda/info.c:1008
735 #: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
736 #: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
737 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
741 #: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:634 src/input/input.c:226
742 #: src/input/input.c:1901 src/playlist/sort.c:190 src/playlist/sort.c:193
743 #: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:328
744 #: src/playlist/sort.c:333 src/playlist/sort.c:338 modules/access/cdda.c:627
745 #: modules/access/cdda.c:639 modules/codec/vorbis.c:623
746 #: modules/demux/playlist/b4s.c:324 modules/demux/playlist/b4s.c:332
747 #: modules/demux/playlist/b4s.c:340 modules/demux/playlist/b4s.c:348
748 #: modules/demux/playlist/m3u.c:209 modules/demux/playlist/podcast.c:289
749 #: modules/demux/playlist/podcast.c:298 modules/demux/playlist/podcast.c:307
750 #: modules/demux/playlist/podcast.c:316 modules/demux/playlist/podcast.c:325
751 #: modules/demux/playlist/podcast.c:335 modules/demux/playlist/podcast.c:372
752 #: modules/demux/playlist/podcast.c:380 modules/demux/playlist/podcast.c:388
753 #: modules/demux/playlist/podcast.c:396 modules/demux/playlist/podcast.c:404
754 #: modules/demux/playlist/podcast.c:412 modules/demux/playlist/podcast.c:420
755 #: modules/demux/playlist/podcast.c:428 modules/demux/playlist/podcast.c:436
756 #: modules/gui/macosx/playlist.m:316 modules/gui/macosx/playlist.m:1245
757 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:118 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:152
758 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:497
759 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:148
760 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:294
761 #: modules/misc/playlist/m3u.c:68 modules/services_discovery/daap.c:607
762 #: modules/services_discovery/daap.c:609
763 msgid "Meta-information"
766 #: src/input/es_out.c:1573
771 #: src/input/es_out.c:1575 modules/gui/macosx/wizard.m:417
772 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:825
773 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:865
777 #: src/input/es_out.c:1586 src/input/es_out.c:1608 src/input/es_out.c:1631
778 #: modules/gui/macosx/output.m:153
782 #: src/input/es_out.c:1589 modules/gui/macosx/output.m:176
783 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:855
787 #: src/input/es_out.c:1593
791 #: src/input/es_out.c:1594
796 #: src/input/es_out.c:1598
797 msgid "Bits per sample"
800 #: src/input/es_out.c:1602 modules/access/pvr/pvr.c:83
801 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349
805 #: src/input/es_out.c:1603
810 #: src/input/es_out.c:1612
814 #: src/input/es_out.c:1618
815 msgid "Display resolution"
818 #: src/input/es_out.c:1624 modules/access/screen/screen.c:41
822 #: src/input/es_out.c:1631
826 #: src/input/input.c:1912 src/input/input.c:1916
827 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
828 #: modules/gui/macosx/output.m:391
832 #: src/input/input.c:1958 src/playlist/item.c:369
833 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:393
834 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134
838 #: src/input/input.c:2133 src/input/input.c:2203
842 #: src/input/var.c:115
846 #: src/input/var.c:131
850 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
851 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533
852 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:762
856 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
857 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
861 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556
862 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
866 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539
867 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
871 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560
872 #: modules/gui/macosx/intf.m:561
873 msgid "Subtitles Track"
876 #: src/input/var.c:256
880 #: src/input/var.c:261
881 msgid "Previous title"
884 #: src/input/var.c:284
889 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
894 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
895 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:216
899 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
900 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:215
901 msgid "Previous chapter"
904 #: src/interface/interaction.c:428
908 #: src/interface/interaction.c:436 modules/access_output/http.c:63
912 #: src/interface/interface.c:344
913 msgid "Switch interface"
916 #: src/interface/interface.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:491
917 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
918 msgid "Add Interface"
921 #: src/libvlc.c:335 src/libvlc.c:485 src/misc/modules.c:1680
922 #: src/misc/modules.c:1984
930 #: src/libvlc.c:2264 src/misc/configuration.c:1265
934 #: src/libvlc.c:2281 src/misc/configuration.c:1229
938 #: src/libvlc.c:2299 src/misc/configuration.c:1254
943 msgid " (default enabled)"
947 msgid " (default disabled)"
952 msgid "VLC version %s\n"
957 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
962 msgid "Compiler: %s\n"
967 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
974 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
981 "Press the RETURN key to continue...\n"
984 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:181
989 msgid "American English"
993 msgid "British English"
996 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59
1000 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68
1004 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80
1008 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169
1012 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77
1016 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99
1020 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101
1024 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79
1028 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111
1032 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69
1041 msgid "Brazilian Portuguese"
1044 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153
1048 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155
1052 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187
1057 msgid "Simplified Chinese"
1061 msgid "Chinese Traditional"
1066 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
1067 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
1068 "various related options."
1072 msgid "Interface module"
1077 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
1078 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1081 #: src/libvlc.h:63 modules/control/ntservice.c:53
1082 msgid "Extra interface modules"
1087 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1088 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1089 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1090 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1094 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1098 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1103 "This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1104 "1=warnings, 2=debug)."
1112 msgid "This option turns off all warning and information messages."
1116 msgid "Default stream"
1120 msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
1125 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1126 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1130 msgid "Color messages"
1135 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1136 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1140 msgid "Show advanced options"
1145 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1146 "all the available options, including those that most users should never "
1150 #: src/libvlc.h:103 modules/control/showintf.c:68
1151 msgid "Show interface with mouse"
1156 "If this enabled, the interface will be shown when you move the mouse to the "
1157 "edge of the screen in fullscreen mode."
1162 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1163 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1164 "(spectrum analyzer, etc.).\n"
1165 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
1170 msgid "Audio output module"
1175 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1176 "default behavior is to automatically select the best method available."
1179 #: src/libvlc.h:121 modules/stream_out/display.c:37
1180 msgid "Enable audio"
1185 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1186 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1190 msgid "Force mono audio"
1194 msgid "This will force a mono audio output."
1198 msgid "Default audio volume"
1203 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1207 msgid "Audio output saved volume"
1211 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1215 msgid "Audio output volume step"
1220 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1225 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1230 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1231 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1235 msgid "High quality audio resampling"
1240 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1241 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1242 "resampling algorithm will be used instead."
1246 msgid "Audio desynchronization compensation"
1251 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1252 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1257 msgid "Preferred audio output channels mode"
1262 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1263 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1264 "the audio stream being played)."
1268 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1273 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1274 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1278 msgid "Force detection of Dolby Surround"
1283 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1284 "Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
1285 "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
1286 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1299 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1303 msgid "Audio visualizations "
1307 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1312 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1313 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1314 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1315 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1320 msgid "Video output module"
1325 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1326 "default behavior is to automatically select the best method available."
1329 #: src/libvlc.h:207 modules/stream_out/display.c:39
1330 msgid "Enable video"
1335 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1336 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1339 #: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:47
1340 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
1341 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1347 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1348 "video characteristics."
1351 #: src/libvlc.h:217 modules/codec/fake.c:50
1352 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
1353 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1354 msgid "Video height"
1359 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1360 "video characteristics."
1364 msgid "Video x coordinate"
1369 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1374 msgid "Video y coordinate"
1379 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1388 msgid "You can specify a custom video window title here."
1392 msgid "Video alignment"
1397 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1398 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1399 "combinations of these values)."
1402 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:84
1403 #: modules/video_filter/logo.c:85 modules/video_filter/marq.c:106
1404 #: modules/video_filter/mosaic.c:120 modules/video_filter/osdmenu.c:77
1405 #: modules/video_filter/rss.c:144 modules/video_filter/time.c:96
1409 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
1410 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1411 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
1412 #: modules/video_filter/time.c:96
1416 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:85
1417 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:120
1418 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:144
1419 #: modules/video_filter/time.c:96
1423 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1424 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1425 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1426 #: modules/video_filter/time.c:97
1430 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1431 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1432 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1433 #: modules/video_filter/time.c:97
1437 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1438 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1439 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1440 #: modules/video_filter/time.c:97
1444 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:86
1445 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:121
1446 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:145
1447 #: modules/video_filter/time.c:97
1448 msgid "Bottom-Right"
1456 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1460 msgid "Grayscale video output"
1465 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1466 "can also allow you to save some processing power)."
1470 msgid "Fullscreen video output"
1475 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1479 msgid "Overlay video output"
1484 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1485 "your graphics card (hardware acceleration)."
1488 #: src/libvlc.h:265 src/video_output/vout_intf.c:322
1489 msgid "Always on top"
1493 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1497 msgid "Disable screensaver"
1501 msgid "Disable the screensaver during video playback."
1510 "Log all VLC messages to a text file. Use the logfile option to set the file "
1515 msgid "Log to syslog"
1519 msgid "Log all VLC messages to syslog."
1523 msgid "Window decorations"
1528 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1529 "etc... around the video."
1533 msgid "Video filter module"
1538 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1539 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1543 msgid "Video snapshot directory"
1548 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1552 msgid "Video snapshot format"
1557 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1562 msgid "Display video snapshot preview"
1567 "Enable / disable displaying the snapshot preview in the screen's to left "
1572 msgid "Video cropping"
1577 "This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
1578 "(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
1582 msgid "Source aspect ratio"
1587 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1588 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1589 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1590 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1591 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1595 msgid "Fix HDTV height"
1600 "This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
1601 "encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
1602 "your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
1606 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
1611 "This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
1612 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
1613 "order to keep proportions."
1622 "This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
1623 "your computer is not powerful enough"
1627 msgid "Quiet synchro"
1632 "Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
1633 "the video output synchro."
1638 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1639 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1644 msgid "Clock reference average counter"
1649 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1654 msgid "Clock synchronisation"
1659 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1663 #: src/libvlc.h:358 modules/control/netsync.c:69
1664 msgid "Network synchronisation"
1669 "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
1670 "detailed settings are available in Advanced / Others / Network Sync"
1673 #: src/libvlc.h:365 src/video_output/vout_intf.c:236
1674 #: src/video_output/vout_intf.c:297 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1675 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1676 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
1677 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/gui/macosx/vout.m:199
1678 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
1679 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
1680 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:55
1681 #: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142
1685 #: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1686 #: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:386
1687 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:624
1688 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
1689 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
1698 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1702 msgid "MTU of the network interface"
1707 "This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
1708 "interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
1712 msgid "Hop limit (TTL)"
1717 "Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream "
1722 msgid "Multicast output interface"
1727 "Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
1732 msgid "Program to select"
1737 "Choose the program to select by giving its Service ID.\n"
1738 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1739 "streams for example)."
1743 msgid "Programs to select"
1748 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs.\n"
1749 "Only use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB "
1750 "streams for example)."
1753 #: src/libvlc.h:399 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:776
1759 "Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)."
1762 #: src/libvlc.h:404 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:768
1763 msgid "Subtitles track"
1768 "Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
1772 msgid "Audio language"
1777 "Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
1778 "three letter country code)."
1782 msgid "Subtitle language"
1787 "Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
1788 "or tree letter country code)."
1792 msgid "Audio track ID"
1796 msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use."
1800 msgid "Subtitles track ID"
1804 msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use."
1808 msgid "Input repetitions"
1812 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1815 #: src/libvlc.h:431 src/libvlc.h:432
1816 msgid "Input start time (seconds)"
1819 #: src/libvlc.h:434 src/libvlc.h:435
1820 msgid "Input stop time (seconds)"
1829 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1830 "concatenated after the normal one."
1834 msgid "Input slave (experimental)"
1839 "Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
1840 "experimental, not all formats are supported."
1844 msgid "Bookmarks list for a stream"
1849 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1850 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1856 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1857 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1858 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1859 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1863 msgid "Force subtitle position"
1868 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1869 "over the movie. Try several positions."
1873 msgid "Enable sub-pictures"
1877 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
1880 #: src/libvlc.h:467 src/libvlc.h:1152 src/misc/iso-639_def.h:143
1881 #: modules/stream_out/transcode.c:239
1882 msgid "On Screen Display"
1887 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1888 "Display). You can disable this feature here."
1892 msgid "Subpictures filter module"
1897 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1902 msgid "Autodetect subtitle files"
1907 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1911 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1916 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1918 "0 = no subtitles autodetected\n"
1919 "1 = any subtitle file\n"
1920 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1921 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1922 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1926 msgid "Subtitle autodetection paths"
1931 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1932 "found in the current directory."
1936 msgid "Use subtitle file"
1941 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1951 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1952 "the drive letter (eg. D:)"
1956 msgid "This is the default DVD device to use."
1965 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1966 "scan for a suitable CD-ROM device."
1970 msgid "This is the default VCD device to use."
1974 msgid "Audio CD device"
1979 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1980 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1984 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1987 #: src/libvlc.h:532 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:838
1993 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
2003 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
2008 msgid "TCP connection timeout in ms"
2013 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
2014 "be set in millisecond units."
2018 msgid "SOCKS server"
2023 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
2024 "port . It will be used for all TCP connections"
2028 msgid "SOCKS user name"
2033 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
2038 msgid "SOCKS password"
2043 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
2048 msgid "Title metadata"
2052 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
2056 msgid "Author metadata"
2060 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
2064 msgid "Artist metadata"
2068 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
2072 msgid "Genre metadata"
2076 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
2080 msgid "Copyright metadata"
2084 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
2088 msgid "Description metadata"
2092 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2096 msgid "Date metadata"
2100 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2104 msgid "URL metadata"
2108 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2113 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2114 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2115 "can break playback of all your streams."
2119 msgid "Preferred codecs list"
2124 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
2125 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
2130 msgid "Preferred encoders list"
2135 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
2140 "These options allow you to set default global options for the stream output "
2145 msgid "Default stream output chain"
2150 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2151 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
2156 msgid "Enable streaming of all ES"
2160 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
2164 msgid "Display while streaming"
2168 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
2172 msgid "Enable video stream output"
2177 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
2178 "stream output facility when this last one is enabled."
2182 msgid "Enable audio stream output"
2187 "This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
2188 "stream output facility when this last one is enabled."
2192 msgid "Enable SPU stream output"
2197 "This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the "
2198 "stream output facility when this last one is enabled."
2202 msgid "Keep stream output open"
2207 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2208 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2213 msgid "Preferred packetizer list"
2218 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2226 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2230 msgid "Access output module"
2234 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2238 msgid "Control SAP flow"
2243 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2244 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
2248 msgid "SAP announcement interval"
2253 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2254 "between SAP announcements"
2259 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
2260 "You should always leave all these enabled."
2264 msgid "Enable FPU support"
2269 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2274 msgid "Enable CPU MMX support"
2279 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2284 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2289 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2290 "advantage of them."
2294 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2299 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2300 "advantage of them."
2304 msgid "Enable CPU SSE support"
2309 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2314 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2319 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2324 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2329 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2330 "advantage of them."
2335 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2336 "overridden in the playlist dialog box."
2340 msgid "Automatically preparse files"
2345 "This option enables automatic preparsing of files added to the playlist (to "
2346 "retrieve some metadata)."
2350 msgid "Services discovery modules"
2355 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
2356 "Typical values are sap, hal, ..."
2360 msgid "Play files randomly forever"
2365 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2375 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2380 msgid "Repeat current item"
2385 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2390 msgid "Play and stop"
2394 msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
2399 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2400 "you really know what you are doing."
2404 msgid "Memory copy module"
2409 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2410 "select the fastest one supported by your hardware."
2414 msgid "Access module"
2419 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
2420 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
2421 "option unless you really know what you are doing."
2425 msgid "Access filter module"
2429 msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
2433 msgid "Demux module"
2437 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2441 msgid "Allow real-time priority"
2446 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2447 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2448 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2449 "only activate this if you know what you're doing."
2453 msgid "Adjust VLC priority"
2458 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2459 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2464 msgid "Minimize number of threads"
2468 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2472 msgid "Modules search path"
2477 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2482 msgid "VLM configuration file"
2487 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2488 "when VLM is launched."
2492 msgid "Use a plugins cache"
2497 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2498 "start time of VLC."
2502 msgid "Collect statistics"
2506 msgid "This option allows you to collect miscellaneous statistics."
2510 msgid "Run as daemon process"
2514 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2518 msgid "Allow only one running instance"
2523 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2524 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2525 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2526 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2527 "running instance or enqueue it."
2531 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
2536 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
2537 "playing current item."
2541 msgid "Increase the priority of the process"
2546 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2547 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2548 "could otherwise take too much processor time.\n"
2549 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
2550 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
2551 "require a reboot of your machine."
2555 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2560 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2561 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2562 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2566 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2571 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2572 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2573 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2574 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2575 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2579 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2582 #: src/libvlc.h:849 src/video_output/vout_intf.c:331
2583 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2584 #: modules/gui/macosx/controls.m:321 modules/gui/macosx/controls.m:638
2585 #: modules/gui/macosx/controls.m:668 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
2586 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553
2591 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2594 #: src/libvlc.h:851 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
2595 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1489
2600 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2608 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2616 msgid "Select the hotkey to use to play."
2619 #: src/libvlc.h:857 modules/control/hotkeys.c:641
2620 #: modules/gui/macosx/controls.m:573 modules/gui/macosx/intf.m:518
2625 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2628 #: src/libvlc.h:859 modules/control/hotkeys.c:648
2629 #: modules/gui/macosx/controls.m:574 modules/gui/macosx/intf.m:519
2634 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2637 #: src/libvlc.h:861 modules/control/hotkeys.c:610
2638 #: modules/gui/macosx/controls.m:594 modules/gui/macosx/intf.m:476
2639 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
2640 #: modules/gui/macosx/wizard.m:314 modules/gui/macosx/wizard.m:356
2641 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1411 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1494
2642 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287
2647 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2650 #: src/libvlc.h:863 modules/control/hotkeys.c:621
2651 #: modules/gui/macosx/controls.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:471
2652 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
2653 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1493
2654 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:286
2659 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2662 #: src/libvlc.h:865 modules/gui/macosx/controls.m:585
2663 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517
2664 #: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2665 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
2666 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
2667 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:660
2668 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1495
2669 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:285 modules/visualization/xosd.c:235
2674 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2677 #: src/libvlc.h:867 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
2678 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
2679 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:93 modules/gui/macosx/sfilters.m:106
2680 #: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:158
2685 msgid "Select the hotkey to display the position."
2689 msgid "Very short backwards jump"
2693 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
2697 msgid "Short backwards jump"
2701 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
2705 msgid "Medium backwards jump"
2709 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
2713 msgid "Long backwards jump"
2717 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
2721 msgid "Very short forward jump"
2725 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
2729 msgid "Short forward jump"
2733 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
2737 msgid "Medium forward jump"
2741 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
2745 msgid "Long forward jump"
2749 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
2753 msgid "Very short jump size"
2757 msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
2761 msgid "Short jump size"
2765 msgid "Short jump \"size\", in seconds"
2769 msgid "Medium jump size"
2773 msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
2777 msgid "Long jump size"
2781 msgid "Long jump \"size\", in seconds"
2784 #: src/libvlc.h:907 modules/control/hotkeys.c:275
2785 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
2790 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2798 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2802 msgid "Navigate down"
2806 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2810 msgid "Navigate left"
2814 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2818 msgid "Navigate right"
2822 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2830 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2834 msgid "Go to the DVD menu"
2838 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
2842 msgid "Select previous DVD title"
2846 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
2850 msgid "Select next DVD title"
2854 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
2858 msgid "Select prev DVD chapter"
2862 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
2866 msgid "Select next DVD chapter"
2870 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
2878 msgid "Select the key to increase audio volume."
2886 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2889 #: src/libvlc.h:933 modules/gui/macosx/controls.m:628
2890 #: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594
2895 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2899 msgid "Subtitle delay up"
2903 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2907 msgid "Subtitle delay down"
2911 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2915 msgid "Audio delay up"
2919 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2923 msgid "Audio delay down"
2927 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2931 msgid "Play playlist bookmark 1"
2935 msgid "Play playlist bookmark 2"
2939 msgid "Play playlist bookmark 3"
2943 msgid "Play playlist bookmark 4"
2947 msgid "Play playlist bookmark 5"
2951 msgid "Play playlist bookmark 6"
2955 msgid "Play playlist bookmark 7"
2959 msgid "Play playlist bookmark 8"
2963 msgid "Play playlist bookmark 9"
2967 msgid "Play playlist bookmark 10"
2971 msgid "Select the key to play this bookmark."
2975 msgid "Set playlist bookmark 1"
2979 msgid "Set playlist bookmark 2"
2983 msgid "Set playlist bookmark 3"
2987 msgid "Set playlist bookmark 4"
2991 msgid "Set playlist bookmark 5"
2995 msgid "Set playlist bookmark 6"
2999 msgid "Set playlist bookmark 7"
3003 msgid "Set playlist bookmark 8"
3007 msgid "Set playlist bookmark 9"
3011 msgid "Set playlist bookmark 10"
3015 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
3019 msgid "Go back in browsing history"
3024 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
3029 msgid "Go forward in browsing history"
3034 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
3039 msgid "Cycle audio track"
3043 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
3047 msgid "Cycle subtitle track"
3051 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
3055 msgid "Cycle source aspect ratio"
3059 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios"
3063 msgid "Cycle video crop"
3067 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats"
3071 msgid "Cycle deinterlace modes"
3075 msgid "Cycle through all the deinterlace modes"
3079 msgid "Show interface"
3083 msgid "Raise the interface above all other windows"
3087 msgid "Hide interface"
3091 msgid "Lower the interface below all other windows"
3095 msgid "Take video snapshot"
3099 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
3102 #: src/libvlc.h:988 modules/access_filter/record.c:50
3103 #: modules/access_filter/record.c:51
3108 msgid "Record access filter start/stop."
3114 "Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
3115 "You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
3116 "enqueued in the playlist.\n"
3117 "The first item specified will be played first.\n"
3120 " --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
3121 " -option A single letter version of a global --option.\n"
3122 " :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
3124 " and that overrides previous settings.\n"
3126 "Playlistitem MRL syntax:\n"
3127 " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
3128 "option=value ...]\n"
3130 " Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
3131 " Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
3134 " [file://]filename Plain media file\n"
3135 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
3136 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
3137 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
3138 " screen:// Screen capture\n"
3139 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
3140 " [vcd://][device] VCD device\n"
3141 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
3142 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
3143 " UDP stream sent by a streaming server\n"
3144 " vlc:pause:<seconds> Special item to pause the playlist for a "
3146 " vlc:quit Special item to quit VLC\n"
3149 #: src/libvlc.h:1108 src/video_output/vout_intf.c:343
3150 #: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:637
3151 #: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75
3155 #: src/libvlc.h:1117
3156 msgid "Window properties"
3159 #: src/libvlc.h:1153
3163 #: src/libvlc.h:1158 modules/codec/subsdec.c:92 modules/demux/subtitle.c:61
3164 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
3168 #: src/libvlc.h:1175
3172 #: src/libvlc.h:1183
3173 msgid "Track settings"
3176 #: src/libvlc.h:1205
3177 msgid "Playback control"
3180 #: src/libvlc.h:1220
3181 msgid "Default devices"
3184 #: src/libvlc.h:1229
3185 msgid "Network settings"
3188 #: src/libvlc.h:1241
3192 #: src/libvlc.h:1250
3196 #: src/libvlc.h:1280
3200 #: src/libvlc.h:1287 modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:165
3201 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:375
3205 #: src/libvlc.h:1347
3209 #: src/libvlc.h:1362
3210 msgid "Special modules"
3213 #: src/libvlc.h:1368
3217 #: src/libvlc.h:1374
3218 msgid "Performance options"
3221 #: src/libvlc.h:1437
3225 #: src/libvlc.h:1468
3229 #: src/libvlc.h:1791
3230 msgid "main program"
3233 #: src/libvlc.h:1798
3234 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
3237 #: src/libvlc.h:1800
3239 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
3242 #: src/libvlc.h:1802
3243 msgid "print help for the advanced options"
3246 #: src/libvlc.h:1804
3247 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
3250 #: src/libvlc.h:1806
3251 msgid "print a list of available modules"
3254 #: src/libvlc.h:1808
3255 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
3258 #: src/libvlc.h:1810
3259 msgid "save the current command line options in the config"
3262 #: src/libvlc.h:1812
3263 msgid "reset the current config to the default values"
3266 #: src/libvlc.h:1814
3267 msgid "use alternate config file"
3270 #: src/libvlc.h:1816
3271 msgid "resets the current plugins cache"
3274 #: src/libvlc.h:1818
3275 msgid "print version information"
3278 #: src/misc/configuration.c:1229
3282 #: src/misc/configuration.c:1240
3286 #: src/misc/iso-639_def.h:38
3290 #: src/misc/iso-639_def.h:39
3294 #: src/misc/iso-639_def.h:40
3298 #: src/misc/iso-639_def.h:41
3302 #: src/misc/iso-639_def.h:42
3306 #: src/misc/iso-639_def.h:43
3310 #: src/misc/iso-639_def.h:44
3314 #: src/misc/iso-639_def.h:45
3318 #: src/misc/iso-639_def.h:46
3322 #: src/misc/iso-639_def.h:47
3326 #: src/misc/iso-639_def.h:48
3330 #: src/misc/iso-639_def.h:49
3334 #: src/misc/iso-639_def.h:50
3338 #: src/misc/iso-639_def.h:51
3342 #: src/misc/iso-639_def.h:52
3346 #: src/misc/iso-639_def.h:53
3350 #: src/misc/iso-639_def.h:54
3354 #: src/misc/iso-639_def.h:55
3358 #: src/misc/iso-639_def.h:56
3362 #: src/misc/iso-639_def.h:57
3366 #: src/misc/iso-639_def.h:58
3370 #: src/misc/iso-639_def.h:60
3374 #: src/misc/iso-639_def.h:61
3378 #: src/misc/iso-639_def.h:62
3382 #: src/misc/iso-639_def.h:63
3383 msgid "Church Slavic"
3386 #: src/misc/iso-639_def.h:64
3390 #: src/misc/iso-639_def.h:65
3394 #: src/misc/iso-639_def.h:66
3398 #: src/misc/iso-639_def.h:67
3402 #: src/misc/iso-639_def.h:70
3406 #: src/misc/iso-639_def.h:71
3410 #: src/misc/iso-639_def.h:72
3414 #: src/misc/iso-639_def.h:73
3418 #: src/misc/iso-639_def.h:74
3422 #: src/misc/iso-639_def.h:75
3426 #: src/misc/iso-639_def.h:76
3430 #: src/misc/iso-639_def.h:78
3434 #: src/misc/iso-639_def.h:81
3435 msgid "Gaelic (Scots)"
3438 #: src/misc/iso-639_def.h:82
3442 #: src/misc/iso-639_def.h:83
3446 #: src/misc/iso-639_def.h:84
3450 #: src/misc/iso-639_def.h:85
3451 msgid "Greek, Modern ()"
3454 #: src/misc/iso-639_def.h:86
3458 #: src/misc/iso-639_def.h:87
3462 #: src/misc/iso-639_def.h:88
3466 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3470 #: src/misc/iso-639_def.h:90
3474 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3478 #: src/misc/iso-639_def.h:92
3482 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3486 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3490 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3494 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3498 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3502 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3506 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3510 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3511 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3514 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3518 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3522 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3526 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3530 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3534 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3538 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3542 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3546 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3550 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3554 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3558 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3562 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3566 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3570 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3574 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3575 msgid "Letzeburgesch"
3578 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3582 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3586 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3590 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3594 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3598 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3602 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3606 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3610 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3614 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3618 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3622 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3626 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3627 msgid "Ndebele, South"
3630 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3631 msgid "Ndebele, North"
3634 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3638 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3642 #: src/misc/iso-639_def.h:136
3646 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3647 msgid "Norwegian Nynorsk"
3650 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3651 msgid "Norwegian Bokmaal"
3654 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3655 msgid "Chichewa; Nyanja"
3658 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3659 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3662 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3666 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3670 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3671 msgid "Ossetian; Ossetic"
3674 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3678 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3682 #: src/misc/iso-639_def.h:147
3686 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3690 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3694 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3698 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3702 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3703 msgid "Raeto-Romance"
3706 #: src/misc/iso-639_def.h:154
3710 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3714 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3718 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3722 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3726 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3730 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3734 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3738 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3739 msgid "Northern Sami"
3742 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3746 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3750 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3754 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3758 #: src/misc/iso-639_def.h:168
3759 msgid "Sotho, Southern"
3762 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3766 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3770 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3774 #: src/misc/iso-639_def.h:173
3778 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3782 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3786 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3790 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3794 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3798 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3802 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3806 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3810 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3814 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3818 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3819 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3822 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3826 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3830 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3834 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3838 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3842 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3846 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3850 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3854 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3858 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3862 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3866 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3870 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3874 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3878 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3882 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3886 #: src/misc/iso-639_def.h:202
3890 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:966
3894 #: src/misc/vlm.c:1107 src/misc/vlm.c:1214
3899 #: src/playlist/playlist.c:37
3903 #: src/playlist/playlist.c:38
3904 msgid "Manually added"
3907 #: src/playlist/playlist.c:39
3908 msgid "All items, unsorted"
3911 #: src/playlist/sort.c:233 src/playlist/sort.c:236 src/playlist/sort.c:333
3912 msgid "Album/movie/show title"
3915 #: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
3919 #: src/video_output/video_output.c:376 modules/gui/macosx/intf.m:562
3920 #: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116
3924 #: src/video_output/video_output.c:380 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3928 #: src/video_output/video_output.c:382 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3932 #: src/video_output/video_output.c:384 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3936 #: src/video_output/video_output.c:386 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3940 #: src/video_output/video_output.c:388 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3944 #: src/video_output/vout_intf.c:202
3948 #: src/video_output/vout_intf.c:214
3952 #: src/video_output/vout_intf.c:216
3956 #: src/video_output/vout_intf.c:218
3957 msgid "1:1 Original"
3960 #: src/video_output/vout_intf.c:220
3964 #: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/video_filter/crop.c:62
3968 #: src/video_output/vout_intf.c:292
3969 msgid "Aspect-ratio"
3972 #: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3973 #: modules/access/dv.c:68 modules/access/dvb/access.c:71
3974 #: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
3975 #: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:48
3976 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:52
3977 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3978 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
3979 #: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
3980 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3981 msgid "Caching value in ms"
3984 #: modules/access/cdda.c:54 modules/access/vcd/vcd.c:42
3986 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3987 "should be set in milliseconds units."
3990 #: modules/access/cdda.c:58 modules/gui/macosx/open.m:176
3991 #: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
3992 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699
3996 #: modules/access/cdda.c:59
3997 msgid "Audio CD input"
4000 #: modules/access/cdda.c:65
4001 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
4004 #: modules/access/cdda.c:71
4008 #: modules/access/cdda.c:71
4009 msgid "Adress of the CDDB server to use"
4012 #: modules/access/cdda.c:74
4016 #: modules/access/cdda.c:74
4017 msgid "CDDB Server port to use"
4020 #: modules/access/cdda.c:506 modules/access/cdda.c:601
4021 msgid "Audio CD - Track "
4024 #: modules/access/cdda.c:507 modules/access/cdda.c:610
4026 msgid "Audio CD - Track %i"
4029 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
4030 #: modules/codec/x264.c:176
4034 #: modules/access/cdda/cdda.c:42
4038 #: modules/access/cdda/cdda.c:43
4042 #: modules/access/cdda/cdda.c:47
4044 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4049 "all calls (0x10) 16\n"
4052 "libcdio (0x80) 128\n"
4053 "libcddb (0x100) 256\n"
4056 #: modules/access/cdda/cdda.c:59
4058 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
4059 "should be set in millisecond units."
4062 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
4064 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
4065 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
4066 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
4067 "don't allow for more than 25 blocks per access."
4070 #: modules/access/cdda/cdda.c:69
4072 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4073 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4074 " %a : The artist (for the album)\n"
4075 " %A : The album information\n"
4077 " %e : The extended data (for a track)\n"
4078 " %I : CDDB disk ID\n"
4080 " %M : The current MRL\n"
4081 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4082 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4083 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
4084 " %T : The track number\n"
4085 " %s : Number of seconds in this track\n"
4086 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4087 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4088 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
4092 #: modules/access/cdda/cdda.c:89
4094 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4095 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4096 " %M : The current MRL\n"
4097 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4098 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4099 " %T : The track number\n"
4100 " %s : Number of seconds in this track\n"
4101 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4102 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4106 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
4107 msgid "Enable CD paranoia?"
4110 #: modules/access/cdda/cdda.c:102
4112 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
4113 "none: no paranoia - fastest.\n"
4114 "overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
4115 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
4118 #: modules/access/cdda/cdda.c:112
4119 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
4122 #: modules/access/cdda/cdda.c:113
4123 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
4126 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
4127 msgid "Audio Compact Disc"
4130 #: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
4131 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
4134 #: modules/access/cdda/cdda.c:129
4135 msgid "Caching value in microseconds"
4138 #: modules/access/cdda/cdda.c:134
4139 msgid "Number of blocks per CD read"
4142 #: modules/access/cdda/cdda.c:139
4143 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
4146 #: modules/access/cdda/cdda.c:144
4147 msgid "Use CD audio controls and output?"
4150 #: modules/access/cdda/cdda.c:145
4151 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
4154 #: modules/access/cdda/cdda.c:150
4155 msgid "Do CD-Text lookups?"
4158 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
4159 msgid "If set, get CD-Text information"
4162 #: modules/access/cdda/cdda.c:160
4163 msgid "Use Navigation-style playback?"
4166 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
4168 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
4171 #: modules/access/cdda/cdda.c:174
4175 #: modules/access/cdda/cdda.c:177
4176 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
4179 #: modules/access/cdda/cdda.c:181
4180 msgid "Do CDDB lookups?"
4183 #: modules/access/cdda/cdda.c:182
4184 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
4187 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
4191 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
4192 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
4195 #: modules/access/cdda/cdda.c:192
4196 msgid "CDDB server port"
4199 #: modules/access/cdda/cdda.c:193
4200 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
4203 #: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
4204 msgid "email address reported to CDDB server"
4207 #: modules/access/cdda/cdda.c:202
4208 msgid "Cache CDDB lookups?"
4211 #: modules/access/cdda/cdda.c:203
4212 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
4215 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
4216 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
4219 #: modules/access/cdda/cdda.c:208
4220 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
4223 #: modules/access/cdda/cdda.c:213
4224 msgid "CDDB server timeout"
4227 #: modules/access/cdda/cdda.c:214
4228 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
4231 #: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
4232 msgid "Directory to cache CDDB requests"
4235 #: modules/access/cdda/cdda.c:224
4236 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
4239 #: modules/access/cdda/cdda.c:225
4241 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
4245 #: modules/access/cdda/info.c:325 modules/access/cdda/info.c:330
4246 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/dvdread.c:84
4247 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
4248 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:504
4252 #: modules/access/cdda/info.c:330
4253 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
4256 #: modules/access/cdda/info.c:334 modules/access/vcdx/info.c:103
4260 #: modules/access/cdda/info.c:390 modules/access/cdda/info.c:810
4261 #: modules/access/cdda/info.c:857 modules/access/vcdx/access.c:472
4262 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
4263 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1700
4264 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1718
4268 #: modules/access/cdda/info.c:397
4272 #: modules/access/cdda/info.c:857
4273 msgid "Track Number"
4276 #: modules/access/directory.c:69
4277 msgid "Subdirectory behavior"
4280 #: modules/access/directory.c:71
4282 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
4283 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
4284 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
4285 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
4288 #: modules/access/directory.c:77
4292 #: modules/access/directory.c:78
4296 #: modules/access/directory.c:80
4297 msgid "Ignore files with these extensions"
4300 #: modules/access/directory.c:82
4302 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
4303 "extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
4304 "useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
4307 #: modules/access/directory.c:88
4311 #: modules/access/directory.c:90
4312 msgid "Standard filesystem directory input"
4315 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
4316 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:53
4317 #: modules/video_output/opengl.c:129
4321 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4325 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4329 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
4331 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
4332 "value should be set in milliseconds units."
4335 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
4336 msgid "Video device name"
4339 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
4341 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
4342 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4346 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
4347 msgid "Audio device name"
4350 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
4352 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
4353 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4357 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
4361 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
4363 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
4364 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
4365 "device will be used."
4368 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
4369 msgid "Video input chroma format"
4372 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
4374 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
4375 "(default), RV24, etc.)"
4378 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
4379 msgid "Video input frame rate"
4382 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
4384 "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
4385 "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
4388 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
4389 msgid "Device properties"
4392 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
4394 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
4397 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
4398 msgid "Tuner properties"
4401 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
4402 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
4405 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
4406 msgid "Tuner TV Channel"
4409 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
4411 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
4414 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
4415 msgid "Tuner country code"
4418 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
4420 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
4421 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
4424 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
4425 msgid "Tuner input type"
4428 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
4429 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
4432 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
4436 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
4437 msgid "DirectShow input"
4440 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
4441 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158
4442 msgid "Refresh list"
4445 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
4449 #: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
4451 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4452 "should be set in millisecond units."
4455 #: modules/access/dv.c:74
4456 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
4459 #: modules/access/dv.c:75
4463 #: modules/access/dvb/access.c:73
4465 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
4466 "should be set in millisecond units."
4469 #: modules/access/dvb/access.c:76
4470 msgid "Adapter card to tune"
4473 #: modules/access/dvb/access.c:77
4475 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
4479 #: modules/access/dvb/access.c:79
4480 msgid "Device number to use on adapter"
4483 #: modules/access/dvb/access.c:82
4484 msgid "Transponder/multiplex frequency"
4487 #: modules/access/dvb/access.c:83
4488 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
4491 #: modules/access/dvb/access.c:85
4492 msgid "Inversion mode"
4495 #: modules/access/dvb/access.c:86
4496 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
4499 #: modules/access/dvb/access.c:88
4500 msgid "Probe DVB card for capabilities"
4503 #: modules/access/dvb/access.c:89
4504 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
4507 #: modules/access/dvb/access.c:91
4511 #: modules/access/dvb/access.c:92
4512 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
4515 #: modules/access/dvb/access.c:95
4516 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
4519 #: modules/access/dvb/access.c:96
4520 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
4523 #: modules/access/dvb/access.c:98
4527 #: modules/access/dvb/access.c:99
4528 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
4531 #: modules/access/dvb/access.c:101
4532 msgid "High LNB voltage"
4535 #: modules/access/dvb/access.c:102
4537 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
4538 "supported by all frontends."
4541 #: modules/access/dvb/access.c:105
4545 #: modules/access/dvb/access.c:106
4546 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
4549 #: modules/access/dvb/access.c:108
4550 msgid "Transponder FEC"
4553 #: modules/access/dvb/access.c:109
4554 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4557 #: modules/access/dvb/access.c:111
4558 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4561 #: modules/access/dvb/access.c:114
4562 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
4565 #: modules/access/dvb/access.c:117
4566 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
4569 #: modules/access/dvb/access.c:120
4570 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
4573 #: modules/access/dvb/access.c:124
4574 msgid "Modulation type"
4577 #: modules/access/dvb/access.c:125
4578 msgid "Modulation type for front-end device."
4581 #: modules/access/dvb/access.c:128
4582 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4585 #: modules/access/dvb/access.c:131
4586 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4589 #: modules/access/dvb/access.c:134
4590 msgid "Terrestrial bandwidth"
4593 #: modules/access/dvb/access.c:135
4594 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4597 #: modules/access/dvb/access.c:137
4598 msgid "Terrestrial guard interval"
4601 #: modules/access/dvb/access.c:140
4602 msgid "Terrestrial transmission mode"
4605 #: modules/access/dvb/access.c:143
4606 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4609 #: modules/access/dvb/access.c:146
4610 msgid "HTTP Host address"
4613 #: modules/access/dvb/access.c:148
4614 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
4617 #: modules/access/dvb/access.c:150
4618 msgid "HTTP user name"
4621 #: modules/access/dvb/access.c:152
4623 "You can set the user name the administrator will use to log into the "
4624 "internal HTTP server."
4627 #: modules/access/dvb/access.c:155
4628 msgid "HTTP password"
4631 #: modules/access/dvb/access.c:157
4633 "You can set the password the administrator will use to log into the internal "
4637 #: modules/access/dvb/access.c:160
4641 #: modules/access/dvb/access.c:162
4643 "You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which "
4644 "will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
4647 #: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69
4648 #: modules/control/http/http.c:46
4649 msgid "Certificate file"
4652 #: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47
4653 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
4656 #: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72
4657 #: modules/control/http/http.c:49
4658 msgid "Private key file"
4661 #: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50
4662 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
4665 #: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76
4666 #: modules/control/http/http.c:51
4667 msgid "Root CA file"
4670 #: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52
4671 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
4674 #: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81
4675 #: modules/control/http/http.c:54
4679 #: modules/access/dvb/access.c:178
4680 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
4683 #: modules/access/dvb/access.c:181
4687 #: modules/access/dvb/access.c:182
4688 msgid "DVB input with v4l2 support"
4691 #: modules/access/dvb/access.c:234
4695 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4699 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4700 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4703 #: modules/access/dvdnav.c:65
4705 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4706 "value should be set in millisecond units."
4709 #: modules/access/dvdnav.c:67
4710 msgid "Start directly in menu"
4713 #: modules/access/dvdnav.c:69
4715 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4716 "all the useless warnings introductions."
4719 #: modules/access/dvdnav.c:78
4720 msgid "DVD with menus"
4723 #: modules/access/dvdnav.c:79
4724 msgid "DVDnav Input"
4727 #: modules/access/dvdread.c:63
4729 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4730 "value should be set in millisecond units."
4733 #: modules/access/dvdread.c:66
4734 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4737 #: modules/access/dvdread.c:68
4739 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4740 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4741 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4742 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4743 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4744 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4745 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4746 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4747 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4748 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4749 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4750 "The default method is: key."
4753 #: modules/access/dvdread.c:84
4757 #: modules/access/dvdread.c:84
4761 #: modules/access/dvdread.c:90
4762 msgid "DVD without menus"
4765 #: modules/access/dvdread.c:91
4766 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4769 #: modules/access/fake.c:42
4771 "Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
4772 "should be set in millisecond units."
4775 #: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
4776 #: modules/access/v4l/v4l.c:136
4780 #: modules/access/fake.c:46
4781 msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
4784 #: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
4785 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
4789 #: modules/access/fake.c:49
4791 "Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
4792 "{} constructs (default 0)."
4795 #: modules/access/fake.c:51
4796 msgid "Duration in ms"
4799 #: modules/access/fake.c:53
4801 "Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
4802 "(default 0 means the stream is unlimited)."
4805 #: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:74
4809 #: modules/access/fake.c:58
4813 #: modules/access/file.c:84
4814 msgid "Concatenate with additional files"
4817 #: modules/access/file.c:86
4819 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4820 "Specify a comma-separated list of files."
4823 #: modules/access/file.c:90
4824 msgid "Standard filesystem file input"
4827 #: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:71
4828 #: modules/audio_output/file.c:111 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
4829 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
4830 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
4831 #: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
4832 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
4833 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4834 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
4835 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
4839 #: modules/access/ftp.c:50
4841 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4842 "should be set in millisecond units."
4845 #: modules/access/ftp.c:52
4846 msgid "FTP user name"
4849 #: modules/access/ftp.c:53 modules/access/smb.c:64
4851 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4854 #: modules/access/ftp.c:55
4855 msgid "FTP password"
4858 #: modules/access/ftp.c:56 modules/access/smb.c:67
4859 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4862 #: modules/access/ftp.c:58
4866 #: modules/access/ftp.c:59
4867 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4870 #: modules/access/ftp.c:64
4874 #: modules/access/gnomevfs.c:46
4876 "Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
4877 "value should be set in millisecond units."
4880 #: modules/access/gnomevfs.c:50
4881 msgid "GnomeVFS filesystem file input"
4884 #: modules/access/http.c:46
4888 #: modules/access/http.c:48
4890 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
4891 "pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
4892 "variable will be tried."
4895 #: modules/access/http.c:54
4897 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4898 "should be set in millisecond units."
4901 #: modules/access/http.c:57
4902 msgid "HTTP user agent"
4905 #: modules/access/http.c:58
4907 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4910 #: modules/access/http.c:61
4911 msgid "Auto re-connect"
4914 #: modules/access/http.c:62
4916 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4919 #: modules/access/http.c:65
4920 msgid "Continuous stream"
4923 #: modules/access/http.c:66
4925 "This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
4926 "example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
4927 "as it will break all other types of HTTP streams."
4930 #: modules/access/http.c:72
4934 #: modules/access/http.c:74
4938 #: modules/access/mms/mms.c:48
4940 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4941 "should be set in millisecond units."
4944 #: modules/access/mms/mms.c:51
4945 msgid "Force selection of all streams"
4948 #: modules/access/mms/mms.c:53
4949 msgid "Maximum bitrate"
4952 #: modules/access/mms/mms.c:55
4954 "If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit "
4958 #: modules/access/mms/mms.c:60
4959 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4962 #: modules/access/pvr/pvr.c:48
4964 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
4965 "should be set in millisecond units."
4968 #: modules/access/pvr/pvr.c:51
4972 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
4973 msgid "PVR video device"
4976 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
4977 msgid "Radio device"
4980 #: modules/access/pvr/pvr.c:55
4981 msgid "PVR radio device"
4984 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
4988 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
4989 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
4992 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
4996 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
4997 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5000 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
5004 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
5005 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5008 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
5012 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
5013 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
5016 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
5017 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
5020 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
5021 msgid "Key interval"
5024 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
5025 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
5028 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
5032 #: modules/access/pvr/pvr.c:80
5034 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
5035 "number of B-Frames."
5038 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
5039 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
5042 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
5043 msgid "Bitrate peak"
5046 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
5047 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
5050 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
5051 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
5054 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
5055 msgid "Bitrate mode to use"
5058 #: modules/access/pvr/pvr.c:92
5059 msgid "Audio bitmask"
5062 #: modules/access/pvr/pvr.c:93
5064 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
5068 #: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
5069 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1361
5073 #: modules/access/pvr/pvr.c:97
5074 msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
5077 #: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
5081 #: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
5083 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
5086 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5090 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5094 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5098 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5102 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5106 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5110 #: modules/access/pvr/pvr.c:115
5114 #: modules/access/pvr/pvr.c:116
5115 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
5118 #: modules/access/rtsp/access.c:40 modules/access_output/udp.c:75
5119 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61
5120 msgid "Caching value (ms)"
5123 #: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
5125 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
5126 "should be set in millisecond units."
5129 #: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
5133 #: modules/access/screen/screen.c:39
5135 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
5136 "This value should be set in millisecond units."
5139 #: modules/access/screen/screen.c:43
5140 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
5143 #: modules/access/screen/screen.c:46
5144 msgid "Capture fragment size"
5147 #: modules/access/screen/screen.c:48
5149 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
5150 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
5153 #: modules/access/screen/screen.c:62
5154 msgid "Screen Input"
5157 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210
5161 #: modules/access/smb.c:61
5163 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
5164 "should be set in millisecond units."
5167 #: modules/access/smb.c:63
5168 msgid "SMB user name"
5171 #: modules/access/smb.c:66
5172 msgid "SMB password"
5175 #: modules/access/smb.c:69
5179 #: modules/access/smb.c:70
5181 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
5185 #: modules/access/smb.c:75
5189 #: modules/access/tcp.c:39
5191 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
5192 "should be set in millisecond units."
5195 #: modules/access/tcp.c:46
5199 #: modules/access/tcp.c:47
5203 #: modules/access/udp.c:44 modules/access_output/udp.c:77
5205 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
5206 "should be set in millisecond units."
5209 #: modules/access/udp.c:47
5210 msgid "Autodetection of MTU"
5213 #: modules/access/udp.c:49
5214 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
5217 #: modules/access/udp.c:51
5218 msgid "RTP reordering timeout in ms"
5221 #: modules/access/udp.c:53
5223 "Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
5224 "late packets upto the specified timeout in milisecond units."
5227 #: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
5228 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
5229 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801
5233 #: modules/access/udp.c:62
5234 msgid "UDP/RTP input"
5237 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
5239 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
5240 "should be set in millisecond units."
5243 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
5245 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
5246 "anything, no video device will be used."
5249 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
5251 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
5252 "anything, no audio device will be used."
5255 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
5257 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
5258 "(default), RV24, etc.)"
5261 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
5262 msgid "Audio Channel"
5265 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
5266 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
5269 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
5270 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
5274 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
5275 msgid "Set the Brightness of the video input"
5278 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
5279 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
5283 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
5284 msgid "Set the Hue of the video input"
5287 #: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:89
5288 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:97
5292 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
5293 msgid "Set the Color of the video input"
5296 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
5297 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
5301 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
5302 msgid "Set the Contrast of the video input"
5305 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
5309 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
5310 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
5313 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
5317 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
5318 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
5321 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
5322 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
5325 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
5329 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
5330 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
5333 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
5337 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
5338 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
5341 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
5345 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
5346 msgid "Set the quality of the stream"
5349 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
5353 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
5354 msgid "Video4Linux input"
5357 #: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
5358 #: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
5359 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
5363 #: modules/access/vcd/vcd.c:47
5367 #: modules/access/vcd/vcd.c:53
5368 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
5371 #: modules/access/vcdx/access.c:106
5372 msgid "The above message had unknown log level"
5375 #: modules/access/vcdx/access.c:132
5376 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
5379 #: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
5380 #: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
5381 #: modules/access/vcdx/info.c:291
5385 #: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
5389 #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
5390 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
5391 #: modules/demux/mkv.cpp:5200
5395 #: modules/access/vcdx/access.c:533
5399 #: modules/access/vcdx/info.c:90
5403 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:53
5404 #: modules/services_discovery/daap.c:610
5408 #: modules/access/vcdx/info.c:92
5412 #: modules/access/vcdx/info.c:93
5416 #: modules/access/vcdx/info.c:94
5420 #: modules/access/vcdx/info.c:95
5424 #: modules/access/vcdx/info.c:96
5428 #: modules/access/vcdx/info.c:98
5432 #: modules/access/vcdx/info.c:99
5436 #: modules/access/vcdx/info.c:101
5440 #: modules/access/vcdx/info.c:122
5441 msgid "First Entry Point"
5444 #: modules/access/vcdx/info.c:126
5445 msgid "Last Entry Point"
5448 #: modules/access/vcdx/info.c:127
5449 msgid "Track size (in sectors)"
5452 #: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
5453 #: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
5457 #: modules/access/vcdx/info.c:139
5461 #: modules/access/vcdx/info.c:142
5465 #: modules/access/vcdx/info.c:153
5466 msgid "extended selection list"
5469 #: modules/access/vcdx/info.c:154
5470 msgid "selection list"
5473 #: modules/access/vcdx/info.c:166
5474 msgid "unknown type"
5477 #: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
5478 #: modules/access/vcdx/info.c:316
5482 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
5483 msgid "(Super) Video CD"
5486 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
5487 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
5490 #: modules/access/vcdx/vcd.c:97
5491 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
5494 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
5495 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
5498 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
5499 msgid "Use playback control?"
5502 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
5504 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
5508 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
5509 msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
5512 #: modules/access/vcdx/vcd.c:124
5514 "If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
5518 #: modules/access/vcdx/vcd.c:129
5519 msgid "Show extended VCD info?"
5522 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
5524 "Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
5525 "for example playback control navigation."
5528 #: modules/access/vcdx/vcd.c:137
5529 msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
5532 #: modules/access/vcdx/vcd.c:143
5533 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
5536 #: modules/access_filter/record.c:42
5537 msgid "Record directory"
5540 #: modules/access_filter/record.c:44
5541 msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
5544 #: modules/access_filter/timeshift.c:42
5545 msgid "Timeshift granularity"
5548 #: modules/access_filter/timeshift.c:43
5549 msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
5552 #: modules/access_filter/timeshift.c:45
5553 msgid "Timeshift directory"
5556 #: modules/access_filter/timeshift.c:46
5557 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
5560 #: modules/access_filter/timeshift.c:50 modules/access_filter/timeshift.c:51
5564 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
5565 msgid "Dummy stream output"
5568 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
5572 #: modules/access_output/file.c:65
5573 msgid "Append to file"
5576 #: modules/access_output/file.c:66
5577 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
5580 #: modules/access_output/file.c:70
5581 msgid "File stream output"
5584 #: modules/access_output/http.c:60
5588 #: modules/access_output/http.c:61
5590 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5593 #: modules/access_output/http.c:64
5595 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5598 #: modules/access_output/http.c:66
5602 #: modules/access_output/http.c:67
5603 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5606 #: modules/access_output/http.c:70
5608 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5612 #: modules/access_output/http.c:73
5614 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5615 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5618 #: modules/access_output/http.c:77
5620 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5621 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5625 #: modules/access_output/http.c:82
5627 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5628 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5631 #: modules/access_output/http.c:85
5632 msgid "Advertise with Bonjour"
5635 #: modules/access_output/http.c:86
5636 msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol"
5639 #: modules/access_output/http.c:90
5640 msgid "HTTP stream output"
5643 #: modules/access_output/http.c:92 modules/control/http/http.c:58
5644 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
5648 #: modules/access_output/shout.c:58
5652 #: modules/access_output/shout.c:59
5653 msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
5656 #: modules/access_output/shout.c:61
5657 msgid "Stream-description"
5660 #: modules/access_output/shout.c:62
5661 msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
5664 #: modules/access_output/shout.c:65
5668 #: modules/access_output/shout.c:66
5670 "Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
5671 "allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
5672 "the icecast server."
5675 #: modules/access_output/shout.c:71
5676 msgid "libshout (icecast) output"
5679 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:433
5680 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1661
5681 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:607
5682 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332 modules/stream_out/rtp.c:80
5683 msgid "Time-To-Live (TTL)"
5686 #: modules/access_output/udp.c:81
5687 msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream."
5690 #: modules/access_output/udp.c:84
5691 msgid "Group packets"
5694 #: modules/access_output/udp.c:85
5696 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5697 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5698 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5701 #: modules/access_output/udp.c:90
5705 #: modules/access_output/udp.c:91
5707 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5708 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5709 "order to improve streaming)."
5712 #: modules/access_output/udp.c:97
5713 msgid "UDP stream output"
5716 #: modules/access_output/udp.c:98
5717 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:476
5721 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
5722 msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
5725 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
5726 msgid "Dolby surround decoder"
5729 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5731 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5732 "complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5733 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5734 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5735 "It works with any source format from mono to 7.1."
5738 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5739 msgid "Characteristic dimension"
5742 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5743 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5746 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
5747 msgid "Compensate delay"
5750 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5752 "The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
5753 "disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
5756 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
5757 msgid "No decoding of Dolby Surround"
5760 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
5762 "If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
5763 "streams won't be decoded before being processed by this filter."
5766 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
5767 msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5770 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
5771 msgid "Headphone effect"
5774 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5775 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5778 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5779 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5782 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5783 msgid "A/52 dynamic range compression"
5786 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5787 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5789 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5790 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5791 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5792 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5795 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
5796 msgid "Enable internal upmixing"
5799 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5800 msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
5803 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107
5804 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116
5805 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5808 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5809 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5812 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5813 msgid "DTS dynamic range compression"
5816 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5820 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
5821 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
5822 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5825 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5826 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5829 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5830 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5833 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5834 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5837 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5838 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5841 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5842 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5845 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5846 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5849 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5850 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5853 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5854 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5855 msgid "MPEG audio decoder"
5858 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5859 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5862 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
5863 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5866 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
5867 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5870 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5871 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5874 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5875 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5878 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5879 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5882 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5883 msgid "Equalizer preset"
5886 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5890 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5891 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5894 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5898 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5899 msgid "Filter twice the audio"
5902 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5906 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5907 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5910 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5911 msgid "Equalizer 10 bands"
5914 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5918 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5919 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5923 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5927 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5928 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5932 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5936 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5937 msgid "Full bass and treble"
5940 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5944 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5948 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5952 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5956 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5960 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5961 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5965 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5966 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5970 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5971 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5975 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5976 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5980 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5984 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5988 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5989 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5993 #: modules/audio_filter/format.c:201
5994 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5997 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5998 msgid "Number of audio buffers"
6001 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
6003 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
6004 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
6005 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
6008 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
6012 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
6014 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
6015 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
6016 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
6019 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
6020 msgid "Volume normalizer"
6023 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
6024 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
6027 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
6028 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
6029 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
6032 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
6033 msgid "audio filter for trivial resampling"
6036 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
6037 msgid "audio filter for ugly resampling"
6040 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
6041 msgid "Float32 audio mixer"
6044 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
6045 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
6048 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
6049 msgid "Trivial audio mixer"
6052 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:169
6053 #: modules/codec/x264.c:175
6057 #: modules/audio_output/alsa.c:104
6058 msgid "ALSA audio output"
6061 #: modules/audio_output/alsa.c:108
6062 msgid "ALSA Device Name"
6065 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129
6066 #: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:403
6067 #: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
6068 #: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197
6069 #: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543
6070 #: modules/gui/macosx/intf.m:544
6071 msgid "Audio Device"
6074 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:480
6075 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
6076 #: modules/audio_output/sdl.c:185 modules/audio_output/sdl.c:204
6077 #: modules/audio_output/waveout.c:433
6081 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:453
6082 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
6083 #: modules/audio_output/waveout.c:405
6084 msgid "2 Front 2 Rear"
6087 #: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:417
6088 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
6089 #: modules/audio_output/waveout.c:386
6093 #: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:526
6094 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
6095 msgid "A/52 over S/PDIF"
6098 #: modules/audio_output/alsa.c:928
6099 msgid "Unknown soundcard"
6102 #: modules/audio_output/arts.c:67
6103 msgid "aRts audio output"
6106 #: modules/audio_output/auhal.c:130
6108 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
6109 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
6113 #: modules/audio_output/auhal.c:136
6114 msgid "HAL AudioUnit output"
6117 #: modules/audio_output/auhal.c:1011
6119 msgid "%s (Encoded Output)"
6122 #: modules/audio_output/directx.c:207 modules/audio_output/portaudio.c:107
6123 msgid "Output device"
6126 #: modules/audio_output/directx.c:209
6128 "DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
6129 "default device appears as 0 AND another number)."
6132 #: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:137
6133 msgid "Use float32 output"
6136 #: modules/audio_output/directx.c:213 modules/audio_output/waveout.c:139
6138 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
6139 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
6142 #: modules/audio_output/directx.c:217
6143 msgid "DirectX audio output"
6146 #: modules/audio_output/directx.c:435 modules/audio_output/portaudio.c:427
6147 msgid "3 Front 2 Rear"
6150 #: modules/audio_output/esd.c:69
6151 msgid "EsounD audio output"
6154 #: modules/audio_output/esd.c:72
6155 msgid "Esound server"
6158 #: modules/audio_output/file.c:80
6159 msgid "Output format"
6162 #: modules/audio_output/file.c:81
6164 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
6165 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
6168 #: modules/audio_output/file.c:84
6169 msgid "Output channels number"
6172 #: modules/audio_output/file.c:85
6174 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
6175 "restrict the number of channels here."
6178 #: modules/audio_output/file.c:88
6179 msgid "Add wave header"
6182 #: modules/audio_output/file.c:89
6183 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
6186 #: modules/audio_output/file.c:106
6190 #: modules/audio_output/file.c:107
6191 msgid "File to which the audio samples will be written to"
6194 #: modules/audio_output/file.c:110
6195 msgid "File audio output"
6198 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
6199 msgid "Roku HD1000 audio output"
6202 #: modules/audio_output/jack.c:66
6203 msgid "JACK audio output"
6206 #: modules/audio_output/oss.c:101
6207 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
6210 #: modules/audio_output/oss.c:103
6212 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
6213 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
6214 "drivers, then you need to enable this option."
6217 #: modules/audio_output/oss.c:109
6218 msgid "Linux OSS audio output"
6221 #: modules/audio_output/oss.c:114
6222 msgid "OSS DSP device"
6225 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
6226 msgid "Portaudio identifier for the output device"
6229 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
6230 msgid "PORTAUDIO audio output"
6233 #: modules/audio_output/sdl.c:69
6234 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
6237 #: modules/audio_output/waveout.c:144
6238 msgid "Win32 waveOut extension output"
6241 #: modules/codec/a52.c:91
6245 #: modules/codec/a52.c:98
6246 msgid "A/52 audio packetizer"
6249 #: modules/codec/adpcm.c:42
6250 msgid "ADPCM audio decoder"
6253 #: modules/codec/araw.c:43
6254 msgid "Raw/Log Audio decoder"
6257 #: modules/codec/araw.c:52
6258 msgid "Raw audio encoder"
6261 #: modules/codec/cinepak.c:38
6262 msgid "Cinepak video decoder"
6265 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
6266 msgid "CMML annotations decoder"
6269 #: modules/codec/cvdsub.c:46
6270 msgid "CVD subtitle decoder"
6273 #: modules/codec/cvdsub.c:51
6274 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
6277 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
6278 #: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
6279 msgid "Encoding quality"
6282 #: modules/codec/dirac.c:68
6283 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
6286 #: modules/codec/dirac.c:73
6287 msgid "Dirac video decoder"
6290 #: modules/codec/dirac.c:79
6291 msgid "Dirac video encoder"
6294 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
6295 msgid "DirectMedia Object decoder"
6298 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
6299 msgid "DirectMedia Object encoder"
6302 #: modules/codec/dts.c:95
6306 #: modules/codec/dts.c:100
6307 msgid "DTS audio packetizer"
6310 #: modules/codec/dvbsub.c:45
6311 msgid "X coordinate of the subpicture"
6314 #: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
6315 #: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
6316 msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
6319 #: modules/codec/dvbsub.c:48
6320 msgid "Y coordinate of the subpicture"
6323 #: modules/codec/dvbsub.c:51
6324 msgid "Subpicture position"
6327 #: modules/codec/dvbsub.c:53
6329 "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
6330 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
6333 #: modules/codec/dvbsub.c:57
6334 msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
6337 #: modules/codec/dvbsub.c:60
6338 msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
6341 #: modules/codec/dvbsub.c:63
6342 msgid "Timeout of subpictures"
6345 #: modules/codec/dvbsub.c:65
6347 "Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
6348 "time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
6351 #: modules/codec/dvbsub.c:86
6352 msgid "DVB subtitles decoder"
6355 #: modules/codec/dvbsub.c:99
6356 msgid "DVB subtitles encoder"
6359 #: modules/codec/faad.c:38
6360 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
6363 #: modules/codec/fake.c:44 modules/video_output/image.c:63
6367 #: modules/codec/fake.c:46
6368 msgid "Path of the image file when using the fake input."
6371 #: modules/codec/fake.c:49 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
6372 #: modules/stream_out/transcode.c:72
6373 msgid "Allows you to specify the output video width."
6376 #: modules/codec/fake.c:52 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
6377 #: modules/stream_out/transcode.c:75
6378 msgid "Allows you to specify the output video height."
6381 #: modules/codec/fake.c:53
6382 msgid "Keep aspect ratio"
6385 #: modules/codec/fake.c:55
6386 msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
6389 #: modules/codec/fake.c:56
6390 msgid "Background aspect ratio"
6393 #: modules/codec/fake.c:58
6394 msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
6397 #: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/transcode.c:64
6398 msgid "Deinterlace video"
6401 #: modules/codec/fake.c:61
6402 msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
6405 #: modules/codec/fake.c:62 modules/stream_out/transcode.c:67
6406 msgid "Deinterlace module"
6409 #: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/transcode.c:69
6410 msgid "Specifies the deinterlace module to use."
6413 #: modules/codec/fake.c:75
6414 msgid "Fake video decoder"
6417 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6421 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6425 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6429 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6433 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6437 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6441 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6445 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
6447 "AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6450 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
6451 msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6454 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
6458 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
6459 msgid "ffmpeg chroma conversion"
6462 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
6466 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
6467 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
6470 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
6471 msgid "ffmpeg demuxer"
6474 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
6475 msgid "ffmpeg video filter"
6478 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
6479 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
6482 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
6483 msgid "Direct rendering"
6486 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
6487 msgid "Error resilience"
6490 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
6492 "ffmpeg can do error resilience.\n"
6493 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
6494 "can produce a lot of errors.\n"
6495 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
6498 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
6499 msgid "Workaround bugs"
6502 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
6504 "Try to fix some bugs\n"
6507 "4 xvid interlaced\n"
6514 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
6515 #: modules/stream_out/transcode.c:152
6519 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
6521 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
6522 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
6526 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
6527 msgid "Post processing quality"
6530 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
6532 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
6533 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
6537 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
6541 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
6542 msgid "Set ffmpeg debug mask"
6545 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
6546 msgid "Visualize motion vectors"
6549 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
6551 "Set motion vectors visualization mask.\n"
6552 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
6553 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
6554 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
6557 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
6558 msgid "Low resolution decoding"
6561 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
6562 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
6565 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
6566 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
6569 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
6571 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
6572 "on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
6575 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
6576 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
6579 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
6580 msgid "Ratio of key frames"
6583 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
6585 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
6589 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
6590 msgid "Ratio of B frames"
6593 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
6595 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
6599 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
6600 msgid "Video bitrate tolerance"
6603 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
6604 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
6607 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
6608 msgid "Enable interlaced encoding"
6611 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
6612 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
6615 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
6616 msgid "Enable interlaced motion estimation"
6619 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
6621 "Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
6625 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
6626 msgid "Enable pre motion estimation"
6629 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
6630 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
6633 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
6634 msgid "Enable strict rate control"
6637 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
6638 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
6641 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
6642 msgid "Rate control buffer size"
6645 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
6646 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
6649 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
6650 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
6653 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
6654 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
6657 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
6658 msgid "I quantization factor"
6661 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
6663 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
6664 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
6667 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/demux/mod.c:54
6668 msgid "Noise reduction"
6671 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
6673 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
6674 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
6677 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
6678 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
6681 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
6683 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
6684 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
6685 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
6688 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
6689 msgid "Quality level"
6692 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
6694 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
6695 "(this can slow down the encoding very much)."
6698 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
6700 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
6701 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
6702 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
6703 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
6706 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
6707 msgid "Minimum video quantizer scale"
6710 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
6711 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
6714 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
6715 msgid "Maximum video quantizer scale"
6718 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
6719 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
6722 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
6723 msgid "Enable trellis quantization"
6726 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
6728 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
6732 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
6733 msgid "Use fixed video quantizer scale"
6736 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
6738 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
6739 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
6742 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
6743 msgid "Strict standard compliance"
6746 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
6748 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
6749 "values: -1, 0, 1)."
6752 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
6753 msgid "Luminance masking"
6756 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
6758 "Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
6761 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
6762 msgid "Darkness masking"
6765 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
6767 "Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
6770 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
6771 msgid "Motion masking"
6774 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
6776 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
6777 "complexity (default: 0.0)."
6780 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
6781 msgid "Border masking"
6784 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
6786 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
6790 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
6791 msgid "Luminance elimination"
6794 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
6796 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
6797 "The H264 specification recommends -4."
6800 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
6801 msgid "Chrominance elimination"
6804 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
6806 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
6807 "0.0). The H264 specification recommends 7."
6810 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:564
6811 #: modules/gui/macosx/intf.m:565
6812 msgid "Post processing"
6815 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
6819 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
6823 #: modules/codec/flac.c:171
6824 msgid "Flac audio decoder"
6827 #: modules/codec/flac.c:176
6828 msgid "Flac audio encoder"
6831 #: modules/codec/flac.c:182
6832 msgid "Flac audio packetizer"
6835 #: modules/codec/libmpeg2.c:96
6836 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6839 #: modules/codec/lpcm.c:82
6840 msgid "Linear PCM audio decoder"
6843 #: modules/codec/lpcm.c:87
6844 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6847 #: modules/codec/mash.cpp:65
6848 msgid "Video decoder using openmash"
6851 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6852 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6855 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6856 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6859 #: modules/codec/png.c:54
6860 msgid "PNG video decoder"
6863 #: modules/codec/quicktime.c:63
6864 msgid "QuickTime library decoder"
6867 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6868 msgid "Pseudo raw video decoder"
6871 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6872 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6875 #: modules/codec/realaudio.c:61
6876 msgid "RealAudio library decoder"
6879 #: modules/codec/sdl_image.c:54
6880 msgid "SDL_image video decoder"
6883 #: modules/codec/speex.c:105
6884 msgid "Speex audio decoder"
6887 #: modules/codec/speex.c:110
6888 msgid "Speex audio packetizer"
6891 #: modules/codec/speex.c:115
6892 msgid "Speex audio encoder"
6895 #: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
6896 msgid "Speex comment"
6899 #: modules/codec/speex.c:552
6903 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6904 msgid "DVD subtitles decoder"
6907 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6908 msgid "DVD subtitles packetizer"
6911 #: modules/codec/subsdec.c:86
6912 msgid "Subtitles text encoding"
6915 #: modules/codec/subsdec.c:87
6916 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6919 #: modules/codec/subsdec.c:88 modules/gui/macosx/open.m:252
6920 msgid "Subtitles justification"
6923 #: modules/codec/subsdec.c:89
6924 msgid "Set the justification of subtitles"
6927 #: modules/codec/subsdec.c:93
6928 msgid "Text subtitles decoder"
6931 #: modules/codec/svcdsub.c:51
6932 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6935 #: modules/codec/svcdsub.c:52
6936 msgid "SVCD subtitles"
6939 #: modules/codec/svcdsub.c:62
6940 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
6943 #: modules/codec/tarkin.c:75
6944 msgid "Tarkin decoder module"
6947 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
6949 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
6950 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6953 #: modules/codec/theora.c:99
6954 msgid "Theora video decoder"
6957 #: modules/codec/theora.c:105
6958 msgid "Theora video packetizer"
6961 #: modules/codec/theora.c:111
6962 msgid "Theora video encoder"
6965 #: modules/codec/theora.c:512
6966 msgid "Theora comment"
6969 #: modules/codec/twolame.c:52
6971 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
6972 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
6975 #: modules/codec/twolame.c:55
6979 #: modules/codec/twolame.c:56
6980 msgid "Select how stereo streams will be handled"
6983 #: modules/codec/twolame.c:57
6987 #: modules/codec/twolame.c:59
6988 msgid "By default the encoding is CBR."
6991 #: modules/codec/twolame.c:60
6992 msgid "Psycho-acoustic model"
6995 #: modules/codec/twolame.c:62
6996 msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
6999 #: modules/codec/twolame.c:66
7003 #: modules/codec/twolame.c:66
7004 msgid "Joint stereo"
7007 #: modules/codec/twolame.c:71
7008 msgid "Libtwolame audio encoder"
7011 #: modules/codec/vorbis.c:159
7012 msgid "Maximum encoding bitrate"
7015 #: modules/codec/vorbis.c:161
7017 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
7021 #: modules/codec/vorbis.c:163
7022 msgid "Minimum encoding bitrate"
7025 #: modules/codec/vorbis.c:165
7027 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
7028 "fixed-size channel."
7031 #: modules/codec/vorbis.c:167
7032 msgid "CBR encoding"
7035 #: modules/codec/vorbis.c:169
7036 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
7039 #: modules/codec/vorbis.c:173
7040 msgid "Vorbis audio decoder"
7043 #: modules/codec/vorbis.c:184
7044 msgid "Vorbis audio packetizer"
7047 #: modules/codec/vorbis.c:191
7048 msgid "Vorbis audio encoder"
7051 #: modules/codec/vorbis.c:618
7052 msgid "Vorbis comment"
7055 #: modules/codec/x264.c:42
7056 msgid "Quantizer parameter"
7059 #: modules/codec/x264.c:44
7061 "This selects the quantizer to use (1 to 51). Lower values result in better "
7062 "fidelity, but higher bitrates. 26 is a good default value."
7065 #: modules/codec/x264.c:47
7066 msgid "Minimum quantizer parameter"
7069 #: modules/codec/x264.c:48
7070 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
7073 #: modules/codec/x264.c:51
7074 msgid "Maximum quantizer parameter"
7077 #: modules/codec/x264.c:52
7078 msgid "Maximum quantizer parameter."
7081 #: modules/codec/x264.c:54
7082 msgid "Enable CABAC"
7085 #: modules/codec/x264.c:55
7087 "Enable CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows "
7088 "down encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
7091 #: modules/codec/x264.c:59
7092 msgid "Enable loop filter"
7095 #: modules/codec/x264.c:60
7096 msgid "Use deblocking loop filter (increases quality)."
7099 #: modules/codec/x264.c:62
7100 msgid "Analyse mode"
7103 #: modules/codec/x264.c:63
7104 msgid "This selects the analysing mode."
7107 #: modules/codec/x264.c:65
7108 msgid "Bitrate tolerance"
7111 #: modules/codec/x264.c:66
7112 msgid "Sets the allowed variance in average bitrate."
7115 #: modules/codec/x264.c:69
7116 msgid "Maximum local bitrate"
7119 #: modules/codec/x264.c:70
7120 msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
7123 #: modules/codec/x264.c:72
7124 msgid "Averaging period for the maximum local bitrate"
7127 #: modules/codec/x264.c:73
7128 msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate, in kbits/s."
7131 #: modules/codec/x264.c:76
7132 msgid "Initial buffer occupancy"
7135 #: modules/codec/x264.c:77
7136 msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
7139 #: modules/codec/x264.c:80
7140 msgid "Sets maximum interval between IDR-frames"
7143 #: modules/codec/x264.c:81
7145 "Larger values save bits, thus improve quality for a given bitrate, at the "
7146 "cost of seeking precision."
7149 #: modules/codec/x264.c:84
7150 msgid "Sets minimum interval between IDR-frames"
7153 #: modules/codec/x264.c:85
7155 "In H.264, I-Frames do not necessarily bound a closed GOP because it is "
7156 "allowable for a P-frame to be predicted from more frames than just the one "
7157 "frame before it (also see frameref). Therefore, I-frames are not necessarily "
7158 "seekable. IDR-Frames restrict subsequent P-frames from referring to any "
7159 "frame prior to the IDR-Frame. \n"
7160 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
7161 "frames, but do not start a new GOP. Default value is keyint * 0.4."
7164 #: modules/codec/x264.c:94
7168 #: modules/codec/x264.c:95
7169 msgid "Number of consecutive B-Frames between I and P-frames."
7172 #: modules/codec/x264.c:98
7176 #: modules/codec/x264.c:99
7177 msgid "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames."
7180 #: modules/codec/x264.c:102
7181 msgid "Number of previous frames used as predictors."
7184 #: modules/codec/x264.c:103
7186 "This is effective in Anime, but seems to make little difference in live-"
7187 "action source material. Some decoders are unable to deal with large frameref "
7191 #: modules/codec/x264.c:107
7192 msgid "Scene-cut detection."
7195 #: modules/codec/x264.c:108
7197 "Controls how aggressively to insert extra I-frames. With small values of "
7198 "scenecut, the codec often has to force an I-frame when it would exceed "
7199 "keyint. Good values of scenecut may find a better location for the I-frame. "
7200 "Large values use more I-frames than necessary, thus wasting bits. -1 "
7201 "disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only every other "
7202 "keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
7205 #: modules/codec/x264.c:116
7206 msgid "Sub-pixel refinement quality."
7209 #: modules/codec/x264.c:117
7211 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
7212 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
7216 #: modules/codec/x264.c:121
7217 msgid "Motion estimation algorithm."
7220 #: modules/codec/x264.c:122
7222 "Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 "
7224 " - hex: hexagonal search, radius 2\n"
7225 " - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
7226 " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
7229 #: modules/codec/x264.c:128
7230 msgid "Motion estimation search range."
7233 #: modules/codec/x264.c:129
7235 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
7236 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
7237 "may benefit from settings between 24-32."
7240 #: modules/codec/x264.c:133
7241 msgid "Disable PSNR calculation."
7244 #: modules/codec/x264.c:134
7246 "This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
7247 "from being calculated (for speed)."
7250 #: modules/codec/x264.c:137
7251 msgid "Disable adaptive B-frames."
7254 #: modules/codec/x264.c:138
7256 "If this is on, the specified number of consecutive B-frames will always be "
7257 "used, except possibly before an I-frame. "
7260 #: modules/codec/x264.c:141
7261 msgid "Bias the choice to use B-frames."
7264 #: modules/codec/x264.c:142
7266 "Positive values cause more B-frames, negative values cause less B-frames. "
7269 #: modules/codec/x264.c:144 modules/codec/x264.c:145
7270 msgid "CRF (1-pass Quality-based VBR (nominal QP))."
7273 #: modules/codec/x264.c:147
7274 msgid "Trellis RD quantization."
7277 #: modules/codec/x264.c:148
7279 "Trellis RD quantization. Requires CABAC. \n"
7281 " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n"
7282 " - 2: enabled on all mode decisions\n"
7285 #: modules/codec/x264.c:153 modules/codec/x264.c:154
7286 msgid "Decide references on a per partition basis."
7289 #: modules/codec/x264.c:156
7290 msgid "RD based mode decision for B-frames."
7293 #: modules/codec/x264.c:157
7294 msgid "RD based mode decision for B-frames. Requires subme 6."
7297 #: modules/codec/x264.c:159 modules/codec/x264.c:160
7298 msgid "Disable early SKIP detection on P-frames."
7301 #: modules/codec/x264.c:162 modules/codec/x264.c:163
7302 msgid "Weighted prediction for B-frames."
7305 #: modules/codec/x264.c:169
7309 #: modules/codec/x264.c:169
7313 #: modules/codec/x264.c:169
7317 #: modules/codec/x264.c:169
7321 #: modules/codec/x264.c:175
7325 #: modules/codec/x264.c:175
7329 #: modules/codec/x264.c:175
7333 #: modules/codec/x264.c:176
7337 #: modules/codec/x264.c:179
7338 msgid "H264 encoder (using x264 library)"
7341 #: modules/control/corba/corba.c:687
7342 msgid "Corba control"
7345 #: modules/control/corba/corba.c:689
7346 msgid "corba control module"
7349 #: modules/control/gestures.c:77
7350 msgid "Motion threshold (10-100)"
7353 #: modules/control/gestures.c:79
7354 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
7357 #: modules/control/gestures.c:82
7358 msgid "Trigger button"
7361 #: modules/control/gestures.c:84
7362 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
7365 #: modules/control/gestures.c:87
7369 #: modules/control/gestures.c:90
7373 #: modules/control/gestures.c:97
7374 msgid "Mouse gestures control interface"
7377 #: modules/control/hotkeys.c:84
7378 msgid "Playlist bookmark 1"
7381 #: modules/control/hotkeys.c:85
7382 msgid "Playlist bookmark 2"
7385 #: modules/control/hotkeys.c:86
7386 msgid "Playlist bookmark 3"
7389 #: modules/control/hotkeys.c:87
7390 msgid "Playlist bookmark 4"
7393 #: modules/control/hotkeys.c:88
7394 msgid "Playlist bookmark 5"
7397 #: modules/control/hotkeys.c:89
7398 msgid "Playlist bookmark 6"
7401 #: modules/control/hotkeys.c:90
7402 msgid "Playlist bookmark 7"
7405 #: modules/control/hotkeys.c:91
7406 msgid "Playlist bookmark 8"
7409 #: modules/control/hotkeys.c:92
7410 msgid "Playlist bookmark 9"
7413 #: modules/control/hotkeys.c:93
7414 msgid "Playlist bookmark 10"
7417 #: modules/control/hotkeys.c:95
7418 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
7421 #: modules/control/hotkeys.c:98
7425 #: modules/control/hotkeys.c:99
7426 msgid "Hotkeys management interface"
7429 #: modules/control/hotkeys.c:481
7431 msgid "Audio track: %s"
7434 #: modules/control/hotkeys.c:495 modules/control/hotkeys.c:523
7436 msgid "Subtitle track: %s"
7439 #: modules/control/hotkeys.c:495
7443 #: modules/control/hotkeys.c:547
7445 msgid "Aspect ratio: %s"
7448 #: modules/control/hotkeys.c:573
7453 #: modules/control/hotkeys.c:599
7455 msgid "Deinterlace mode: %s"
7458 #: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:46
7459 msgid "Host address"
7462 #: modules/control/http/http.c:36
7463 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
7466 #: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
7467 msgid "Source directory"
7470 #: modules/control/http/http.c:39
7474 #: modules/control/http/http.c:41
7475 msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
7478 #: modules/control/http/http.c:42
7482 #: modules/control/http/http.c:44
7484 "List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
7488 #: modules/control/http/http.c:55
7489 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
7492 #: modules/control/http/http.c:59
7493 msgid "HTTP remote control interface"
7496 #: modules/control/http/http.c:68
7500 #: modules/control/lirc.c:58
7501 msgid "Infrared remote control interface"
7504 #: modules/control/netsync.c:59
7505 msgid "Act as master for network synchronisation"
7508 #: modules/control/netsync.c:60
7510 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
7511 "network synchronisation."
7514 #: modules/control/netsync.c:63
7515 msgid "Master client ip address"
7518 #: modules/control/netsync.c:64
7520 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
7521 "network synchronisation."
7524 #: modules/control/netsync.c:68
7525 msgid "Network Sync"
7528 #: modules/control/ntservice.c:39
7529 msgid "Install Windows Service"
7532 #: modules/control/ntservice.c:41
7533 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
7536 #: modules/control/ntservice.c:42
7537 msgid "Uninstall Windows Service"
7540 #: modules/control/ntservice.c:44
7541 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
7544 #: modules/control/ntservice.c:45
7545 msgid "Display name of the Service"
7548 #: modules/control/ntservice.c:47
7549 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
7552 #: modules/control/ntservice.c:48
7553 msgid "Configuration options"
7556 #: modules/control/ntservice.c:50
7558 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
7559 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
7560 "time so the Service is properly configured."
7563 #: modules/control/ntservice.c:55
7565 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
7566 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
7567 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
7568 "are: logger, sap, rc, http)"
7571 #: modules/control/ntservice.c:61
7575 #: modules/control/ntservice.c:62
7576 msgid "Windows Service interface"
7579 #: modules/control/rc.c:153
7580 msgid "Show stream position"
7583 #: modules/control/rc.c:154
7585 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
7588 #: modules/control/rc.c:157
7592 #: modules/control/rc.c:158
7593 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
7596 #: modules/control/rc.c:160
7597 msgid "UNIX socket command input"
7600 #: modules/control/rc.c:161
7601 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
7604 #: modules/control/rc.c:164
7605 msgid "TCP command input"
7608 #: modules/control/rc.c:165
7610 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
7611 "port the interface will bind to."
7614 #: modules/control/rc.c:169 modules/misc/dummy/dummy.c:49
7615 msgid "Do not open a DOS command box interface"
7618 #: modules/control/rc.c:171
7620 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
7621 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7622 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
7625 #: modules/control/rc.c:178
7629 #: modules/control/rc.c:181
7630 msgid "Remote control interface"
7633 #: modules/control/rc.c:334
7634 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
7637 #: modules/control/rc.c:846
7639 msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
7642 #: modules/control/rc.c:879
7643 msgid "+----[ Remote control commands ]"
7646 #: modules/control/rc.c:881
7647 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
7650 #: modules/control/rc.c:882
7651 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
7654 #: modules/control/rc.c:883
7655 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
7658 #: modules/control/rc.c:884
7659 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
7662 #: modules/control/rc.c:885
7663 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
7666 #: modules/control/rc.c:886
7667 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
7670 #: modules/control/rc.c:887
7671 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
7674 #: modules/control/rc.c:888
7675 msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
7678 #: modules/control/rc.c:889
7679 msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
7682 #: modules/control/rc.c:890
7683 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
7686 #: modules/control/rc.c:891
7687 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
7690 #: modules/control/rc.c:892
7691 msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
7694 #: modules/control/rc.c:893
7695 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
7698 #: modules/control/rc.c:894
7699 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
7702 #: modules/control/rc.c:895
7703 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
7706 #: modules/control/rc.c:897
7707 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
7710 #: modules/control/rc.c:898
7711 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
7714 #: modules/control/rc.c:899
7715 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
7718 #: modules/control/rc.c:900
7719 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
7722 #: modules/control/rc.c:901
7723 msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
7726 #: modules/control/rc.c:902
7727 msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
7730 #: modules/control/rc.c:903
7731 msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
7734 #: modules/control/rc.c:904
7735 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
7738 #: modules/control/rc.c:905
7739 msgid "| info . . . information about the current stream"
7742 #: modules/control/rc.c:907
7743 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
7746 #: modules/control/rc.c:908
7747 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
7750 #: modules/control/rc.c:909
7751 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
7754 #: modules/control/rc.c:910
7755 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
7758 #: modules/control/rc.c:911
7759 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
7762 #: modules/control/rc.c:912
7763 msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
7766 #: modules/control/rc.c:917
7767 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
7770 #: modules/control/rc.c:918
7771 msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7774 #: modules/control/rc.c:919
7775 msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7778 #: modules/control/rc.c:920
7779 msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
7782 #: modules/control/rc.c:921
7783 msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7786 #: modules/control/rc.c:922
7787 msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7790 #: modules/control/rc.c:923
7791 msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
7794 #: modules/control/rc.c:924
7795 msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
7798 #: modules/control/rc.c:926
7799 msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
7802 #: modules/control/rc.c:927
7803 msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7806 #: modules/control/rc.c:928
7807 msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7810 #: modules/control/rc.c:929
7811 msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
7814 #: modules/control/rc.c:930
7815 msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7818 #: modules/control/rc.c:931
7819 msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7822 #: modules/control/rc.c:932
7823 msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
7826 #: modules/control/rc.c:934
7827 msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
7830 #: modules/control/rc.c:935
7831 msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7834 #: modules/control/rc.c:936
7835 msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7838 #: modules/control/rc.c:937
7839 msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
7842 #: modules/control/rc.c:938
7843 msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
7846 #: modules/control/rc.c:940
7847 msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
7850 #: modules/control/rc.c:941
7851 msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
7854 #: modules/control/rc.c:942
7855 msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
7858 #: modules/control/rc.c:943
7859 msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
7862 #: modules/control/rc.c:944
7863 msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
7866 #: modules/control/rc.c:945
7867 msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
7870 #: modules/control/rc.c:946
7871 msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
7874 #: modules/control/rc.c:947
7875 msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
7878 #: modules/control/rc.c:948
7879 msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
7882 #: modules/control/rc.c:949
7883 msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
7886 #: modules/control/rc.c:950
7887 msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
7890 #: modules/control/rc.c:951
7891 msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
7894 #: modules/control/rc.c:953
7896 "| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
7897 "| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
7900 #: modules/control/rc.c:957
7901 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
7904 #: modules/control/rc.c:958
7905 msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
7908 #: modules/control/rc.c:959
7909 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
7912 #: modules/control/rc.c:960
7913 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
7916 #: modules/control/rc.c:962
7917 msgid "+----[ end of help ]"
7920 #: modules/control/rc.c:1069 modules/control/rc.c:1237
7921 #: modules/control/rc.c:1724 modules/control/rc.c:1794
7922 #: modules/control/rc.c:1843 modules/control/rc.c:1942
7923 msgid "press menu select or pause to continue"
7926 #: modules/control/rc.c:1384
7927 msgid "press pause to continue"
7930 #: modules/control/rc.c:1927 modules/control/rc.c:1966
7931 msgid "please provide one of the following paramaters"
7934 #: modules/control/showintf.c:62
7938 #: modules/control/showintf.c:63
7939 msgid "Height of the zone triggering the interface"
7942 #: modules/control/telnet.c:79
7943 msgid "Telnet Interface host"
7946 #: modules/control/telnet.c:80
7947 msgid "Default to listen on all network interfaces"
7950 #: modules/control/telnet.c:81
7951 msgid "Telnet Interface port"
7954 #: modules/control/telnet.c:82
7955 msgid "Default to 4212"
7958 #: modules/control/telnet.c:84
7959 msgid "Telnet Interface password"
7962 #: modules/control/telnet.c:85
7963 msgid "Default to admin"
7966 #: modules/control/telnet.c:98
7967 msgid "VLM remote control interface"
7970 #: modules/demux/a52.c:44
7971 msgid "Raw A/52 demuxer"
7974 #: modules/demux/aiff.c:45
7975 msgid "AIFF demuxer"
7978 #: modules/demux/asf/asf.c:51
7979 msgid "ASF v1.0 demuxer"
7982 #: modules/demux/au.c:46
7986 #: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:43
7987 msgid "Force interleaved method"
7990 #: modules/demux/avi/avi.c:45
7991 msgid "Force index creation"
7994 #: modules/demux/avi/avi.c:47
7996 "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
7997 "incomplete (not seekable)"
8000 #: modules/demux/avi/avi.c:55
8004 #: modules/demux/avi/avi.c:547
8008 #: modules/demux/avi/avi.c:548
8010 "This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
8011 "Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?"
8014 #: modules/demux/avi/avi.c:2266
8015 msgid "Fixing AVI Index"
8018 #: modules/demux/avi/avi.c:2267 modules/demux/avi/avi.c:2290
8019 msgid "Creating AVI Index ..."
8022 #: modules/demux/demuxdump.c:37 modules/demux/ts.c:110
8023 msgid "Filename of dump"
8026 #: modules/demux/demuxdump.c:39
8027 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
8030 #: modules/demux/demuxdump.c:40 modules/demux/ts.c:113
8034 #: modules/demux/demuxdump.c:42 modules/demux/ts.c:115
8036 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
8040 #: modules/demux/demuxdump.c:52
8041 msgid "Filedump demuxer"
8044 #: modules/demux/dts.c:40
8045 msgid "Raw DTS demuxer"
8048 #: modules/demux/flac.c:38
8049 msgid "FLAC demuxer"
8052 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
8053 msgid "Kasenna RTSP dialect"
8056 #: modules/demux/livedotcom.cpp:67
8058 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
8059 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
8060 "you cannot talk to normal RTSP servers."
8063 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72
8064 msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
8067 #: modules/demux/livedotcom.cpp:81
8068 msgid "RTSP/RTP access and demux"
8071 #: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
8072 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
8075 #: modules/demux/livedotcom.cpp:90
8079 #: modules/demux/livedotcom.cpp:91
8080 msgid "Port to use for the RTP source of the session"
8083 #: modules/demux/livedotcom.cpp:94 modules/demux/livedotcom.cpp:95
8084 msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
8087 #: modules/demux/livedotcom.cpp:97
8088 msgid "HTTP tunnel port"
8091 #: modules/demux/livedotcom.cpp:98
8092 msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP"
8095 #: modules/demux/m3u.c:68
8096 msgid "Playlist metademux"
8099 #: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
8100 msgid "Frames per Second"
8103 #: modules/demux/mjpeg.c:44
8105 "Allows you to set the desired frame rate when playing from files, use 0 for "
8109 #: modules/demux/mjpeg.c:49
8110 msgid "JPEG camera demuxer"
8113 #: modules/demux/mkv.cpp:394
8114 msgid "Matroska stream demuxer"
8117 #: modules/demux/mkv.cpp:401
8118 msgid "Ordered chapters"
8121 #: modules/demux/mkv.cpp:402
8122 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
8125 #: modules/demux/mkv.cpp:405
8126 msgid "Chapter codecs"
8129 #: modules/demux/mkv.cpp:406
8130 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
8133 #: modules/demux/mkv.cpp:409
8134 msgid "Preload Directory"
8137 #: modules/demux/mkv.cpp:410
8139 "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
8140 "for broken files)."
8143 #: modules/demux/mkv.cpp:413
8144 msgid "Seek based on percent not time"
8147 #: modules/demux/mkv.cpp:414
8148 msgid "Seek based on percent not time."
8151 #: modules/demux/mkv.cpp:417
8152 msgid "Dummy Elements"
8155 #: modules/demux/mkv.cpp:418
8156 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
8159 #: modules/demux/mkv.cpp:3159
8160 msgid "--- DVD Menu"
8163 #: modules/demux/mkv.cpp:3165
8164 msgid "First Played"
8167 #: modules/demux/mkv.cpp:3167
8168 msgid "Video Manager"
8171 #: modules/demux/mkv.cpp:3173
8175 #: modules/demux/mkv.cpp:4928
8176 msgid "Segment filename"
8179 #: modules/demux/mkv.cpp:4932
8180 msgid "Muxing application"
8183 #: modules/demux/mkv.cpp:4936
8184 msgid "Writing application"
8187 #: modules/demux/mod.c:49
8188 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
8191 #: modules/demux/mod.c:56
8195 #: modules/demux/mod.c:57
8196 msgid "Reverb level (0-100)"
8199 #: modules/demux/mod.c:57
8200 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
8203 #: modules/demux/mod.c:58
8204 msgid "Reverb delay (ms)"
8207 #: modules/demux/mod.c:58
8208 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
8211 #: modules/demux/mod.c:60
8215 #: modules/demux/mod.c:61
8216 msgid "Mega bass level (0-100)"
8219 #: modules/demux/mod.c:61
8220 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
8223 #: modules/demux/mod.c:62
8224 msgid "Mega bass cut off (Hz)"
8227 #: modules/demux/mod.c:62
8228 msgid "Mega bass cut off (10-100Hz)"
8231 #: modules/demux/mod.c:64
8235 #: modules/demux/mod.c:65
8236 msgid "Surround level (0-100)"
8239 #: modules/demux/mod.c:65
8240 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
8243 #: modules/demux/mod.c:66
8244 msgid "Surround delay (ms)"
8247 #: modules/demux/mod.c:66
8248 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
8251 #: modules/demux/mp4/mp4.c:51
8252 msgid "MP4 stream demuxer"
8255 #: modules/demux/mpc.c:46 modules/demux/mpc.c:47
8256 msgid "Replay Gain type"
8259 #: modules/demux/mpc.c:57
8263 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
8264 msgid "Allows you to set the desired frame rate."
8267 #: modules/demux/mpeg/h264.c:47
8268 msgid "H264 video demuxer"
8271 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
8272 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
8275 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
8276 msgid "MPEG-4 video demuxer"
8279 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
8280 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
8283 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
8284 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
8287 #: modules/demux/nsc.c:43
8288 msgid "Windows Media NSC metademux"
8291 #: modules/demux/nsv.c:45
8292 msgid "NullSoft demuxer"
8295 #: modules/demux/nuv.c:46
8299 #: modules/demux/ogg.c:43
8300 msgid "Ogg stream demuxer"
8303 #: modules/demux/playlist/b4s.c:341
8307 #: modules/demux/playlist/playlist.c:36
8311 #: modules/demux/playlist/playlist.c:37
8312 msgid "Automatically start the playlist when it's loaded.\n"
8315 #: modules/demux/playlist/playlist.c:55
8316 msgid "Native playlist import"
8319 #: modules/demux/playlist/playlist.c:62
8320 msgid "M3U playlist import"
8323 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
8324 msgid "PLS playlist import"
8327 #: modules/demux/playlist/playlist.c:72
8328 msgid "B4S playlist import"
8331 #: modules/demux/playlist/playlist.c:78
8332 msgid "DVB playlist import"
8335 #: modules/demux/playlist/playlist.c:83
8336 msgid "Podcast playlist import"
8339 #: modules/demux/playlist/podcast.c:290
8340 msgid "Podcast Link"
8343 #: modules/demux/playlist/podcast.c:299
8344 msgid "Podcast Copyright"
8347 #: modules/demux/playlist/podcast.c:308
8348 msgid "Podcast Category"
8351 #: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
8352 msgid "Podcast Keywords"
8355 #: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
8356 msgid "Podcast Subtitle"
8359 #: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
8360 msgid "Podcast Summary"
8363 #: modules/demux/playlist/podcast.c:373
8364 msgid "Podcast Publication Date"
8367 #: modules/demux/playlist/podcast.c:381
8368 msgid "Podcast Author"
8371 #: modules/demux/playlist/podcast.c:389
8372 msgid "Podcast Subcategory"
8375 #: modules/demux/playlist/podcast.c:397
8376 msgid "Podcast Duration"
8379 #: modules/demux/playlist/podcast.c:429
8380 msgid "Podcast Size"
8383 #: modules/demux/playlist/podcast.c:437
8384 msgid "Podcast Type"
8387 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
8391 #: modules/demux/pva.c:43
8395 #: modules/demux/rawdv.c:39
8396 msgid "raw DV demuxer"
8399 #: modules/demux/real.c:39
8400 msgid "Real demuxer"
8403 #: modules/demux/sgimb.c:113
8404 msgid "Kasenna MediaBase metademux"
8407 #: modules/demux/subtitle.c:62
8408 msgid "Text subtitles demux"
8411 #: modules/demux/subtitle.c:67 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
8412 msgid "Frames per second"
8415 #: modules/demux/subtitle.c:70
8416 msgid "Subtitles delay"
8419 #: modules/demux/ts.c:82
8423 #: modules/demux/ts.c:84
8424 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
8427 #: modules/demux/ts.c:86
8428 msgid "Set id of ES to PID"
8431 #: modules/demux/ts.c:87
8432 msgid "set id of es to pid"
8435 #: modules/demux/ts.c:89
8436 msgid "Fast udp streaming"
8439 #: modules/demux/ts.c:91
8440 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
8443 #: modules/demux/ts.c:93 modules/demux/ts.c:94
8444 msgid "MTU for out mode"
8447 #: modules/demux/ts.c:96 modules/demux/ts.c:97
8451 #: modules/demux/ts.c:99
8455 #: modules/demux/ts.c:100
8456 msgid "do not complain on encrypted PES"
8459 #: modules/demux/ts.c:102
8460 msgid "CAPMT System ID"
8463 #: modules/demux/ts.c:103
8464 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
8467 #: modules/demux/ts.c:105
8468 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
8471 #: modules/demux/ts.c:106
8473 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
8474 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
8477 #: modules/demux/ts.c:111
8478 msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
8481 #: modules/demux/ts.c:118
8482 msgid "Dump buffer size"
8485 #: modules/demux/ts.c:120
8487 "Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
8488 "Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
8491 #: modules/demux/ts.c:124
8492 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
8495 #: modules/demux/ty.c:70
8496 msgid "TY Stream audio/video demux"
8499 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
8503 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
8504 msgid "Classic rock"
8507 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
8511 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
8515 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
8519 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
8523 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
8527 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
8531 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
8535 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
8539 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
8543 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
8547 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
8551 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
8555 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
8559 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
8563 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
8567 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
8571 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
8575 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
8579 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
8583 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
8587 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
8591 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
8595 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
8599 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
8600 msgid "Instrumental"
8603 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
8607 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
8611 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
8615 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
8619 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
8623 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
8627 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
8628 msgid "Alternative rock"
8631 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
8635 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
8639 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
8643 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
8647 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
8651 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
8652 msgid "Instrumental pop"
8655 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
8656 msgid "Instrumental rock"
8659 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
8663 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
8667 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
8671 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
8672 msgid "Techno-Industrial"
8675 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
8679 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
8683 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
8687 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
8691 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
8692 msgid "Southern rock"
8695 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
8699 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
8703 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
8707 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
8711 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
8712 msgid "Christian rap"
8715 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
8719 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
8723 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
8724 msgid "Native American"
8727 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
8731 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
8735 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
8739 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
8743 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
8747 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
8751 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
8755 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
8759 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
8763 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
8767 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
8771 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
8775 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
8779 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
8783 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
8787 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
8788 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
8791 #: modules/demux/vobsub.c:47
8792 msgid "Vobsub subtitles demux"
8795 #: modules/demux/voc.c:42
8799 #: modules/demux/wav.c:42
8803 #: modules/demux/xa.c:42
8807 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
8808 msgid "Use DVD Menus"
8811 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
8812 msgid "BeOS standard API interface"
8815 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
8816 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
8819 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
8820 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
8821 #: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
8822 #: modules/gui/macosx/wizard.m:355
8823 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
8824 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:173
8825 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:184
8826 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:81
8827 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:323
8828 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:493
8829 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:207
8830 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
8831 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:245
8835 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
8836 #: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
8837 #: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:659
8838 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:315
8842 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
8843 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
8844 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
8848 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
8849 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:483
8850 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
8854 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
8855 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
8856 #: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
8857 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:419
8858 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1260
8862 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
8863 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
8867 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
8868 msgid "Open Subtitles"
8871 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
8872 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
8873 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
8877 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
8881 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
8885 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
8889 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
8890 msgid "Go to Chapter"
8893 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
8897 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:567
8901 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
8902 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
8903 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
8904 #: modules/gui/macosx/extended.m:602 modules/gui/macosx/open.m:157
8905 #: modules/gui/macosx/open.m:254 modules/gui/macosx/output.m:138
8906 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:475
8907 #: modules/gui/macosx/wizard.m:605 modules/gui/macosx/wizard.m:671
8908 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1063 modules/gui/macosx/wizard.m:1129
8909 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1694
8910 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
8911 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:171
8912 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:78
8913 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:320
8914 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:490
8915 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:204
8916 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
8917 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242
8921 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
8922 msgid "VLC media player: Open Media Files"
8925 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
8926 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
8929 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
8930 msgid "Drop files to play"
8933 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
8937 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
8938 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:78
8939 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:74
8943 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
8944 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
8945 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
8946 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
8947 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
8951 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:513
8952 #: modules/gui/macosx/playlist.m:503
8956 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
8960 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
8961 msgid "Sort Reverse"
8964 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
8965 msgid "Sort by Name"
8968 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
8969 msgid "Sort by Path"
8972 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
8976 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
8977 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:161
8981 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
8985 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
8989 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
8993 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
8994 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132
8995 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
8996 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:70
8997 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:369
8998 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:583
9002 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
9006 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
9007 #: modules/gui/macosx/playlist.m:766 modules/gui/macosx/prefs.m:121
9008 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
9009 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:77
9013 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
9017 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
9018 msgid "Show Interface"
9021 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
9025 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
9029 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
9033 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
9034 msgid "Vertical Sync"
9037 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
9038 msgid "Correct Aspect Ratio"
9041 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
9045 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
9046 msgid "Take Screen Shot"
9049 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
9050 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592
9051 msgid "About VLC media player"
9054 #: modules/gui/macosx/about.m:80
9056 msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
9059 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:573
9060 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
9064 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
9065 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159
9069 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:512
9070 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
9071 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:198
9072 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:83
9073 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:399
9077 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
9078 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
9082 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
9083 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
9087 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
9088 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
9092 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:73
9093 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
9097 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
9098 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
9102 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:764
9106 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
9107 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
9111 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
9112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
9114 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9117 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
9118 msgid "Input has changed"
9121 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
9123 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
9124 "bookmarks to keep the same input."
9127 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1063
9128 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
9129 msgid "Invalid selection"
9132 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
9133 msgid "You have to select two bookmarks."
9136 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
9137 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
9138 msgid "No input found"
9141 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
9142 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9145 #: modules/gui/macosx/controls.m:127
9149 #: modules/gui/macosx/controls.m:131
9153 #: modules/gui/macosx/controls.m:159 modules/gui/macosx/controls.m:605
9154 #: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:518
9155 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1192
9156 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
9160 #: modules/gui/macosx/controls.m:163 modules/gui/macosx/controls.m:195
9161 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1211
9165 #: modules/gui/macosx/controls.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:612
9166 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:519
9167 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1200
9168 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
9172 #: modules/gui/macosx/controls.m:290 modules/gui/macosx/controls.m:633
9173 #: modules/gui/macosx/intf.m:549
9177 #: modules/gui/macosx/controls.m:292 modules/gui/macosx/controls.m:634
9178 #: modules/gui/macosx/intf.m:550
9182 #: modules/gui/macosx/controls.m:294 modules/gui/macosx/controls.m:635
9183 #: modules/gui/macosx/intf.m:551
9187 #: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:639
9188 #: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:554
9189 msgid "Float on Top"
9192 #: modules/gui/macosx/controls.m:298 modules/gui/macosx/controls.m:636
9193 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
9194 msgid "Fit to Screen"
9197 #: modules/gui/macosx/controls.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:522
9198 #: modules/gui/macosx/playlist.m:512
9202 #: modules/gui/macosx/controls.m:619 modules/gui/macosx/intf.m:525
9203 msgid "Step Forward"
9206 #: modules/gui/macosx/controls.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:526
9207 msgid "Step Backward"
9210 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:472
9211 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
9215 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:475
9216 msgid "Fast Forward"
9219 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
9220 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:473
9221 #: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:590
9222 #: modules/gui/macosx/intf.m:1312 modules/gui/macosx/intf.m:1313
9223 #: modules/gui/macosx/intf.m:1314 modules/gui/macosx/playlist.m:500
9224 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
9225 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:269
9226 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
9227 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:661
9228 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1183
9229 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:292 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:306
9233 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
9234 #: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
9235 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
9236 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:662
9237 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1177
9238 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/visualization/xosd.c:240
9242 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
9246 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
9248 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
9249 "effect will be sharper."
9252 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
9254 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9258 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
9262 #: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
9263 msgid "Extended controls"
9266 #: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
9267 msgid "Video filters"
9270 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
9271 msgid "Adjust Image"
9274 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:363
9275 #: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:434
9276 #: modules/gui/macosx/wizard.m:436 modules/gui/macosx/wizard.m:438
9277 #: modules/gui/macosx/wizard.m:447
9278 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:470
9279 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
9283 #: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9287 #: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9288 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9291 #: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9292 #: modules/video_filter/distort.c:78
9296 #: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9297 msgid "Adds distorsion effects"
9300 #: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9304 #: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9305 msgid "Creates several clones of the image"
9308 #: modules/gui/macosx/extended.m:92
9309 msgid "Image cropping"
9312 #: modules/gui/macosx/extended.m:93
9313 msgid "Crops the image"
9316 #: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9317 msgid "Image inversion"
9320 #: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9321 msgid "Inverts the image colors"
9324 #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9325 #: modules/video_filter/transform.c:67
9326 msgid "Transformation"
9329 #: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9330 msgid "Rotates or flips the image"
9333 #: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
9334 msgid "Volume normalization"
9337 #: modules/gui/macosx/extended.m:99
9339 "This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
9342 #: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
9343 msgid "Headphone virtualization"
9346 #: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
9348 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9351 #: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
9352 msgid "Maximum level"
9355 #: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
9356 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
9357 msgid "Restore Defaults"
9360 #: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
9364 #: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
9368 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:59
9369 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:91
9370 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:101
9374 #: modules/gui/macosx/extended.m:602
9375 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:499
9376 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
9377 msgid "More information"
9380 #: modules/gui/macosx/extended.m:603 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
9382 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9383 "these settings to take effect.\n"
9384 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9385 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9386 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9387 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9388 "(Preferences / Video / Filters)."
9391 #: modules/gui/macosx/intf.m:467
9392 msgid "VLC - Controller"
9395 #: modules/gui/macosx/intf.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:899
9396 #: modules/gui/macosx/intf.m:1213 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
9397 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
9398 msgid "VLC media player"
9401 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
9402 msgid "Open CrashLog"
9405 #: modules/gui/macosx/intf.m:490
9406 msgid "Preferences..."
9409 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
9413 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
9417 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
9421 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
9425 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1487
9429 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
9433 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
9434 msgid "Open File..."
9437 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
9438 msgid "Quick Open File..."
9441 #: modules/gui/macosx/intf.m:502
9442 msgid "Open Disc..."
9445 #: modules/gui/macosx/intf.m:503
9446 msgid "Open Network..."
9449 #: modules/gui/macosx/intf.m:504
9453 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:1866
9457 #: modules/gui/macosx/intf.m:506
9458 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
9461 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
9465 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
9469 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
9473 #: modules/gui/macosx/intf.m:515
9477 #: modules/gui/macosx/intf.m:536
9481 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
9485 #: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:559
9486 #: modules/gui/macosx/vout.m:193
9487 msgid "Video Device"
9490 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
9491 msgid "Minimize Window"
9494 #: modules/gui/macosx/intf.m:569
9495 msgid "Close Window"
9498 #: modules/gui/macosx/intf.m:570
9502 #: modules/gui/macosx/intf.m:572
9503 msgid "Extended Controls"
9506 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:606
9507 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:202
9508 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
9509 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
9513 #: modules/gui/macosx/intf.m:578
9514 msgid "Bring All to Front"
9517 #: modules/gui/macosx/intf.m:580
9521 #: modules/gui/macosx/intf.m:581
9525 #: modules/gui/macosx/intf.m:582
9526 msgid "Online Documentation"
9529 #: modules/gui/macosx/intf.m:583
9530 msgid "Report a Bug"
9533 #: modules/gui/macosx/intf.m:584
9534 msgid "VideoLAN Website"
9537 #: modules/gui/macosx/intf.m:585
9541 #: modules/gui/macosx/intf.m:586
9542 msgid "Make a donation"
9545 #: modules/gui/macosx/intf.m:587
9546 msgid "Online Forum"
9549 #: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:80
9553 #: modules/gui/macosx/intf.m:598
9555 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
9558 #: modules/gui/macosx/intf.m:600
9559 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
9562 #: modules/gui/macosx/intf.m:602
9563 msgid "Open Messages Window"
9566 #: modules/gui/macosx/intf.m:603
9570 #: modules/gui/macosx/intf.m:604
9571 msgid "Suppress further errors"
9574 #: modules/gui/macosx/intf.m:1071
9576 msgid "Volume: %d%%"
9579 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9580 msgid "No CrashLog found"
9583 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9584 msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
9587 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50
9588 msgid "Use embedded video output"
9591 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
9593 "Disable this if you want the video output to be opened in a separate window "
9594 "instead of in the control window."
9597 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
9598 msgid "Video device"
9601 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
9603 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9604 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9607 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9609 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9610 "is fully transparent."
9613 #: modules/gui/macosx/macosx.m:64
9614 msgid "Stretch video to fill window"
9617 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9619 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9620 "stretch the video to fill the entire window."
9623 #: modules/gui/macosx/macosx.m:69
9624 msgid "Fill fullscreen"
9627 #: modules/gui/macosx/macosx.m:70
9629 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9630 "screen without black borders (OpenGL only)."
9633 #: modules/gui/macosx/macosx.m:74
9634 msgid "Use as Desktop Background"
9637 #: modules/gui/macosx/macosx.m:75
9639 "Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
9640 "be interacted with in this mode."
9643 #: modules/gui/macosx/macosx.m:79
9644 msgid "Mac OS X interface"
9647 #: modules/gui/macosx/macosx.m:88
9648 msgid "Quartz video"
9651 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9655 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
9656 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9659 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
9660 #: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
9661 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:76
9662 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
9663 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:631
9664 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:665
9665 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
9666 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:502
9667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
9671 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9672 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9675 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:723
9679 #: modules/gui/macosx/open.m:171
9680 msgid "Use DVD menus"
9683 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
9684 msgid "VIDEO_TS folder"
9687 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
9688 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697
9692 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
9693 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:827
9694 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:854
9695 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:532 modules/stream_out/rtp.c:70
9699 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
9700 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:846
9701 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:521
9705 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
9706 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802
9707 msgid "UDP/RTP Multicast"
9710 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
9711 #: modules/gui/macosx/open.m:717
9712 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9715 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:820
9716 #: modules/services_discovery/sap.c:109
9717 msgid "Allow timeshifting"
9720 #: modules/gui/macosx/open.m:240
9721 msgid "Load subtitles file:"
9724 #: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
9725 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436
9729 #: modules/gui/macosx/open.m:243
9733 #: modules/gui/macosx/open.m:244
9737 #: modules/gui/macosx/open.m:246
9741 #: modules/gui/macosx/open.m:248
9742 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
9743 msgid "Subtitles encoding"
9746 #: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
9747 #: modules/misc/win32text.c:67
9751 #: modules/gui/macosx/open.m:255
9752 msgid "Font Properties"
9755 #: modules/gui/macosx/open.m:256
9756 msgid "Subtitle File"
9759 #: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
9760 #: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
9762 msgid "No %@s found"
9765 #: modules/gui/macosx/open.m:633
9766 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
9769 #: modules/gui/macosx/output.m:136
9770 msgid "Advanced output:"
9773 #: modules/gui/macosx/output.m:140
9774 msgid "Output Options"
9777 #: modules/gui/macosx/output.m:141
9778 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
9779 msgid "Play locally"
9782 #: modules/gui/macosx/output.m:144
9783 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:511
9784 msgid "Dump raw input"
9787 #: modules/gui/macosx/output.m:155
9788 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:659
9789 msgid "Encapsulation Method"
9792 #: modules/gui/macosx/output.m:159
9793 msgid "Transcode options"
9796 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
9797 #: modules/gui/macosx/wizard.m:416
9798 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:774
9799 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:849
9800 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:839
9801 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:878
9802 msgid "Bitrate (kb/s)"
9805 #: modules/gui/macosx/output.m:166
9806 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:780
9810 #: modules/gui/macosx/output.m:180
9811 msgid "Stream Announcing"
9814 #: modules/gui/macosx/output.m:181
9815 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:591
9816 msgid "SAP announce"
9819 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
9820 msgid "RTSP announce"
9823 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
9824 msgid "HTTP announce"
9827 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
9828 msgid "Export SDP as file"
9831 #: modules/gui/macosx/output.m:186
9832 msgid "Channel Name"
9835 #: modules/gui/macosx/output.m:187
9839 #: modules/gui/macosx/output.m:525
9843 #: modules/gui/macosx/playlist.m:499
9844 msgid "Save Playlist..."
9847 #: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
9848 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:273
9849 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:279
9850 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
9854 #: modules/gui/macosx/playlist.m:502
9858 #: modules/gui/macosx/playlist.m:504 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:53
9862 #: modules/gui/macosx/playlist.m:505
9863 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:271
9864 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
9868 #: modules/gui/macosx/playlist.m:506
9869 msgid "Sort Node by Name"
9872 #: modules/gui/macosx/playlist.m:507
9873 msgid "Sort Node by Author"
9876 #: modules/gui/macosx/playlist.m:510 modules/gui/macosx/playlist.m:1518
9877 msgid "No items in the playlist"
9880 #: modules/gui/macosx/playlist.m:514
9881 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:317
9885 #: modules/gui/macosx/playlist.m:516
9886 msgid "Search in Playlist"
9889 #: modules/gui/macosx/playlist.m:517
9890 msgid "Standard Play"
9893 #: modules/gui/macosx/playlist.m:765
9894 msgid "Save Playlist"
9897 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1512
9899 msgid "%i items in the playlist"
9902 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1522
9903 msgid "1 item in the playlist"
9906 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54
9907 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:61
9908 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
9912 #: modules/gui/macosx/prefs.m:123
9913 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:210
9917 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142
9918 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:291
9919 msgid "Reset Preferences"
9922 #: modules/gui/macosx/prefs.m:143
9926 #: modules/gui/macosx/prefs.m:145
9927 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:289
9929 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
9930 "Are you sure you want to continue?"
9933 #: modules/gui/macosx/prefs.m:705
9934 msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
9937 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
9938 msgid "Select a directory"
9941 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
9942 msgid "Select a file"
9945 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
9949 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
9950 msgid "Subpicture Filters"
9953 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:72
9957 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:74 modules/gui/macosx/sfilters.m:99
9958 #: modules/video_filter/marq.c:114
9962 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:75
9963 msgid "Save settings"
9966 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:77 modules/gui/macosx/sfilters.m:84
9967 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:96
9968 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:402
9972 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:78
9976 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:85
9980 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:87 modules/gui/macosx/sfilters.m:108
9981 #: modules/gui/pda/pda.c:232
9985 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:95 modules/gui/macosx/sfilters.m:110
9989 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:103
9993 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:105
9997 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:120
9998 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52
9999 #: modules/video_filter/rss.c:55 modules/video_filter/time.c:52
10003 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:120
10004 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10005 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
10009 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:120
10010 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10011 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
10015 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:120
10016 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10017 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
10021 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:120
10022 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10023 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
10027 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:121
10028 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53
10029 #: modules/video_filter/rss.c:56 modules/video_filter/time.c:53
10033 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:121
10034 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10035 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
10039 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:121
10040 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10041 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
10045 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:121
10046 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10047 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
10051 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:121
10052 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10053 #: modules/video_filter/rss.c:57 modules/video_filter/time.c:54
10057 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:121
10058 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55
10059 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
10063 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:122
10064 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10065 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
10069 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:122
10070 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10071 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
10075 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:122
10076 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10077 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
10081 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:122
10082 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10083 #: modules/video_filter/rss.c:58 modules/video_filter/time.c:55
10087 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:151 modules/misc/freetype.c:122
10088 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56
10089 #: modules/video_filter/rss.c:59 modules/video_filter/time.c:56
10093 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:191
10094 msgid "Center-Center"
10097 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:192
10098 msgid "Left-Center"
10101 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:193
10102 msgid "Right-Center"
10105 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:194
10109 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:195
10113 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:196
10117 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:197
10118 msgid "Center-Bottom"
10121 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:198
10122 msgid "Left-Bottom"
10125 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:199
10126 msgid "Right-Bottom"
10129 #: modules/gui/macosx/wizard.m:114
10130 msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10133 #: modules/gui/macosx/wizard.m:118
10134 msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10137 #: modules/gui/macosx/wizard.m:122
10139 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
10143 #: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
10144 msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10147 #: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
10148 msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10151 #: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
10152 msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10155 #: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
10157 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
10161 #: modules/gui/macosx/wizard.m:142
10162 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
10165 #: modules/gui/macosx/wizard.m:146
10166 msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10169 #: modules/gui/macosx/wizard.m:150
10170 msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10173 #: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
10175 "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
10179 #: modules/gui/macosx/wizard.m:158 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
10180 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
10183 #: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
10184 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
10185 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
10186 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
10189 #: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
10191 "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
10192 "ASF, OGG and RAW)"
10195 #: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
10197 "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10200 #: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
10201 msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
10204 #: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
10206 "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10209 #: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
10210 msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
10213 #: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
10214 msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
10217 #: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
10218 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
10221 #: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
10222 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
10223 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
10224 msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
10227 #: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
10228 msgid "MPEG Program Stream"
10231 #: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
10232 msgid "MPEG Transport Stream"
10235 #: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
10236 msgid "MPEG 1 Format"
10239 #: modules/gui/macosx/wizard.m:257 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
10241 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10242 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10243 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10244 "at http://yourip:8080 by default."
10247 #: modules/gui/macosx/wizard.m:261 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
10249 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10250 "the server needs to send the stream several times."
10253 #: modules/gui/macosx/wizard.m:264
10255 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10256 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10257 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10258 "at mms://yourip:8080 by default."
10261 #: modules/gui/macosx/wizard.m:268
10263 "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
10264 "This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
10265 "Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
10266 "encapsulated in HTTP)."
10269 #: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283
10270 #: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
10271 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
10274 #: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
10275 #: modules/gui/macosx/wizard.m:404 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
10276 msgid "Use this to stream to a single computer."
10279 #: modules/gui/macosx/wizard.m:276 modules/gui/macosx/wizard.m:286
10281 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10282 "address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
10283 "address beginning with 239.255."
10286 #: modules/gui/macosx/wizard.m:279 modules/gui/macosx/wizard.m:289
10287 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
10289 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10290 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10291 "but it does not work over Internet."
10294 #: modules/gui/macosx/wizard.m:354
10298 #: modules/gui/macosx/wizard.m:357 modules/gui/macosx/wizard.m:360
10299 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1152
10300 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
10301 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:84
10302 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400
10303 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10306 #: modules/gui/macosx/wizard.m:361 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
10307 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
10310 #: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
10312 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10313 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10317 #: modules/gui/macosx/wizard.m:368 modules/gui/macosx/wizard.m:519
10318 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1466
10319 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:87
10320 msgid "Stream to network"
10323 #: modules/gui/macosx/wizard.m:370 modules/gui/macosx/wizard.m:1478
10324 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
10325 msgid "Transcode/Save to file"
10328 #: modules/gui/macosx/wizard.m:374
10329 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:100
10330 msgid "Choose input"
10333 #: modules/gui/macosx/wizard.m:375
10334 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
10335 msgid "Choose here your input stream."
10338 #: modules/gui/macosx/wizard.m:377 modules/gui/macosx/wizard.m:553
10339 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1515
10340 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:103
10341 msgid "Select a stream"
10344 #: modules/gui/macosx/wizard.m:379
10345 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
10346 msgid "Existing playlist item"
10349 #: modules/gui/macosx/wizard.m:380 modules/gui/macosx/wizard.m:445
10350 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:566
10354 #: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:459
10355 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:618
10356 msgid "Partial Extract"
10359 #: modules/gui/macosx/wizard.m:387
10361 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10362 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10363 "stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
10366 #: modules/gui/macosx/wizard.m:391
10367 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:629
10371 #: modules/gui/macosx/wizard.m:392
10372 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:634
10376 #: modules/gui/macosx/wizard.m:395
10377 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:216
10378 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:132
10379 #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
10383 #: modules/gui/macosx/wizard.m:396
10384 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
10385 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10388 #: modules/gui/macosx/wizard.m:398 modules/gui/macosx/wizard.m:453
10389 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1045 modules/stream_out/rtp.c:44
10390 msgid "Destination"
10393 #: modules/gui/macosx/wizard.m:399 modules/gui/macosx/wizard.m:465
10394 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1031
10395 msgid "Streaming method"
10398 #: modules/gui/macosx/wizard.m:402
10399 msgid "UDP Unicast"
10402 #: modules/gui/macosx/wizard.m:403
10403 msgid "UDP Multicast"
10406 #: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
10407 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:118
10408 #: modules/stream_out/transcode.c:167
10412 #: modules/gui/macosx/wizard.m:409
10413 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
10415 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10416 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10420 #: modules/gui/macosx/wizard.m:414 modules/gui/macosx/wizard.m:467
10421 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:861
10422 msgid "Transcode audio"
10425 #: modules/gui/macosx/wizard.m:415 modules/gui/macosx/wizard.m:469
10426 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
10427 msgid "Transcode video"
10430 #: modules/gui/macosx/wizard.m:418 modules/gui/macosx/wizard.m:1617
10431 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:126
10432 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
10435 #: modules/gui/macosx/wizard.m:420 modules/gui/macosx/wizard.m:1634
10436 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:121
10437 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
10440 #: modules/gui/macosx/wizard.m:424
10441 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:141
10442 msgid "Encapsulation format"
10445 #: modules/gui/macosx/wizard.m:425
10446 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
10448 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10449 "on the choices you made, all formats won't be available."
10452 #: modules/gui/macosx/wizard.m:430
10453 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
10454 msgid "Additional streaming options"
10457 #: modules/gui/macosx/wizard.m:431
10459 "In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
10462 #: modules/gui/macosx/wizard.m:435 modules/gui/macosx/wizard.m:461
10463 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1676
10464 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340
10465 msgid "SAP Announce"
10468 #: modules/gui/macosx/wizard.m:437 modules/gui/macosx/wizard.m:446
10469 #: modules/gui/macosx/wizard.m:471 modules/gui/macosx/wizard.m:1693
10470 msgid "Local playback"
10473 #: modules/gui/macosx/wizard.m:441
10474 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
10475 msgid "Additional transcode options"
10478 #: modules/gui/macosx/wizard.m:442
10480 "In this page, you will define a few additional parameters for your "
10484 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444
10485 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264
10486 msgid "Select the file to save to"
10489 #: modules/gui/macosx/wizard.m:450
10491 "This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
10492 "streaming or transcoding."
10495 #: modules/gui/macosx/wizard.m:452
10499 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455
10500 msgid "Encap. format"
10503 #: modules/gui/macosx/wizard.m:457
10504 msgid "Input stream"
10507 #: modules/gui/macosx/wizard.m:463
10508 msgid "Save file to"
10511 #: modules/gui/macosx/wizard.m:604
10512 msgid "No input selected"
10515 #: modules/gui/macosx/wizard.m:606
10517 "You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
10518 "unable to guess, which input you want use.\n"
10520 "Choose one before going to the next page."
10523 #: modules/gui/macosx/wizard.m:670
10524 msgid "No valid destination"
10527 #: modules/gui/macosx/wizard.m:672
10529 "You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
10530 "Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
10532 "If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
10533 "and the help texts in this window."
10536 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1064
10538 "Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
10539 "cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
10541 "Correct your selection and try again."
10544 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1129
10545 msgid "No file selected"
10548 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1130
10550 "You you need to select a file, you want to save to.\n"
10552 "Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
10556 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1209
10560 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1214 modules/gui/macosx/wizard.m:1221
10561 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1233 modules/gui/macosx/wizard.m:1247
10562 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1273
10566 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1216 modules/gui/macosx/wizard.m:1228
10567 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1243 modules/gui/macosx/wizard.m:1257
10568 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1275
10572 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1223
10576 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1225 modules/video_chroma/i420_ymga.c:48
10577 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
10578 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
10579 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
10583 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1467
10584 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
10585 msgid "Use this to stream on a network."
10588 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1479
10589 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:95
10591 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10592 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10593 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10594 "should use its transcoding features to save network streams, for example."
10597 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1612
10598 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:128
10599 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
10602 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1629
10603 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:123
10604 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
10607 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1662
10608 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:159
10610 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10611 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10612 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10616 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1677
10618 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
10619 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
10620 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
10621 "extra interface.\n"
10622 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
10623 "name will be used."
10626 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1695
10628 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
10631 "Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
10635 #: modules/gui/ncurses.c:93
10636 msgid "Filebrowser starting point"
10639 #: modules/gui/ncurses.c:95
10641 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
10642 "show you initially."
10645 #: modules/gui/ncurses.c:100
10646 msgid "Ncurses interface"
10649 #: modules/gui/pda/pda.c:58
10650 msgid "Autoplay selected file"
10653 #: modules/gui/pda/pda.c:59
10654 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
10657 #: modules/gui/pda/pda.c:66
10658 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
10661 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
10662 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:498
10666 #: modules/gui/pda/pda.c:226
10667 msgid "Permissions"
10670 #: modules/gui/pda/pda.c:238
10674 #: modules/gui/pda/pda.c:244
10678 #: modules/gui/pda/pda.c:288
10682 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
10686 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
10690 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
10691 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
10692 msgid "Add to Playlist"
10695 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
10699 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
10703 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
10707 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
10711 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
10715 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
10719 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
10723 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
10727 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
10731 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
10735 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
10739 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
10743 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
10747 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
10751 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
10755 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
10759 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
10760 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
10761 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
10765 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
10769 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
10773 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
10777 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
10781 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
10785 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
10789 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
10790 msgid "Samplerate:"
10793 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
10797 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
10801 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
10805 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
10809 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
10810 msgid "Decimation:"
10813 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
10817 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
10821 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
10825 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:116
10829 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
10833 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
10837 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
10841 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
10845 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
10849 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
10853 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
10857 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
10861 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
10865 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
10869 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
10873 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
10877 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
10878 msgid "Video Codec:"
10881 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
10885 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
10889 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
10893 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
10897 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
10901 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
10905 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
10909 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
10910 msgid "Video Bitrate:"
10913 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
10914 msgid "Bitrate Tolerance:"
10917 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
10918 msgid "Keyframe Interval:"
10921 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
10922 msgid "Audio Codec:"
10925 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
10926 msgid "Deinterlace:"
10929 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
10933 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
10937 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
10941 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
10942 msgid "Time To Live (TTL):"
10945 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
10949 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
10953 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
10954 msgid "localhost.localdomain"
10957 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
10961 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
10965 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
10969 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
10973 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
10977 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
10981 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
10985 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
10989 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
10993 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
10997 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
11001 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
11005 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
11009 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
11013 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
11017 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
11021 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
11025 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
11026 msgid "Audio Bitrate :"
11029 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
11030 msgid "SAP Announce:"
11033 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
11034 msgid "SLP Announce:"
11037 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
11038 msgid "Announce Channel:"
11041 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
11045 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
11049 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
11053 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
11057 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
11061 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
11065 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
11067 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
11068 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
11069 "org/copyleft/gpl.html)."
11072 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
11073 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
11076 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
11077 msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
11080 #: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
11082 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
11085 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
11086 msgid "QNX RTOS video and audio output"
11089 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
11090 msgid "Open a skin file"
11093 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
11094 msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
11097 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
11098 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:938
11099 msgid "Open playlist"
11102 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
11103 msgid "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s|M3U files|*.m3u"
11106 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
11107 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:922
11108 msgid "Save playlist"
11111 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:239
11112 msgid "M3U file|*.m3u"
11115 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
11116 msgid "Last skin used"
11119 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
11120 msgid "Select the path to the last skin used."
11123 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
11124 msgid "Config of last used skin"
11127 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
11128 msgid "Config of last used skin."
11131 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
11132 msgid "Enable transparency effects"
11135 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
11137 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
11138 "when moving windows does not behave correctly."
11141 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365
11145 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
11146 msgid "Skinnable Interface"
11149 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373
11150 msgid "Skins loader demux"
11153 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
11154 msgid "Select skin"
11157 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
11158 msgid "Open skin..."
11161 #: modules/gui/wince/interface.cpp:496
11164 "(WinCE interface)\n"
11168 #: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:910
11170 "(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
11174 #: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:911
11175 msgid "Compiled by "
11178 #: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:913
11182 #: modules/gui/wince/interface.cpp:501 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:914
11183 msgid "Based on SVN revision: "
11186 #: modules/gui/wince/interface.cpp:502
11188 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
11189 "http://www.videolan.org/"
11192 #: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:626
11196 #: modules/gui/wince/open.cpp:146
11198 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
11202 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
11203 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
11204 msgid "Choose directory"
11207 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
11208 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
11209 msgid "Choose file"
11212 #: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
11213 msgid "Embed video in interface"
11216 #: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
11218 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
11222 #: modules/gui/wince/wince.cpp:60
11223 msgid "WinCE interface module"
11226 #: modules/gui/wince/wince.cpp:70
11227 msgid "WinCE dialogs provider"
11230 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
11231 msgid "Edit bookmark"
11234 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
11235 msgid "You must select two bookmarks"
11238 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
11239 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
11242 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
11244 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
11245 "bookmarks to keep the same input."
11248 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
11249 msgid "Input has changed "
11252 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
11253 msgid "Stream and media info"
11256 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:76
11260 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:115
11262 "The following errors happened. More details might be available in the "
11266 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:180
11270 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:182
11274 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:195
11278 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
11279 msgid "Playlist item info"
11282 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:88
11286 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:206
11287 msgid "Save Messages As..."
11290 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259
11291 msgid "Advanced options..."
11294 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264
11295 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275
11296 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420
11297 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:214
11298 msgid "Advanced options"
11301 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279
11305 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388
11306 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396
11310 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430
11311 msgid "Stream/Save"
11314 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431
11315 msgid "Use VLC as a server of streams"
11318 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457
11322 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458
11323 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
11326 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471
11330 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
11332 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11333 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11337 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
11338 msgid "Use a subtitles file"
11341 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
11342 msgid "Use an external subtitles file."
11345 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:643
11346 msgid "Advanced Settings..."
11349 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:659
11353 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
11354 msgid "DVD (menus)"
11357 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:702
11361 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709
11362 msgid "Probe Disc(s)"
11365 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:710
11367 "Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
11368 "selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
11369 "media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
11370 "looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
11371 "parameter ranges are set based on media we find."
11374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
11375 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
11378 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804
11382 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:924
11383 msgid "Name of DVD device to read from."
11386 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:955
11388 "Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
11389 "will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
11392 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:964
11393 msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
11396 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:983
11398 "Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
11399 "will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
11402 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:988
11403 msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
11406 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1287
11407 msgid "Open subtitles file"
11410 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1664
11411 msgid "Title number."
11414 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1666
11416 "DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
11417 "thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
11421 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1669
11422 msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
11425 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1690
11426 msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
11429 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1696
11430 msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
11433 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1701
11434 msgid "Track number."
11437 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
11439 "SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
11440 "subtitle will be shown."
11443 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1709
11445 "Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
11448 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1721
11450 "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
11451 "given, then all tracks are played."
11454 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1725
11455 msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
11458 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
11462 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:231
11463 msgid "&Simple Add File..."
11466 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:232
11467 msgid "Add &Directory..."
11470 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:233
11471 msgid "&Add MRL..."
11474 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:238
11475 msgid "&Open Playlist..."
11478 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:239
11479 msgid "&Save Playlist..."
11482 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:241
11486 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:245
11487 msgid "Sort by &title"
11490 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
11491 msgid "&Reverse sort by title"
11494 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:248
11495 msgid "&Shuffle Playlist"
11498 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:252
11502 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:259
11506 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:260
11510 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:261
11514 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:262
11515 msgid "&View items"
11518 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:270
11519 msgid "Play this branch"
11522 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:272
11523 msgid "Sort this branch"
11526 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:352
11527 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:785
11528 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:425
11532 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:582
11533 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:802
11535 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
11538 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:595
11539 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:809
11541 msgid "%i items in playlist"
11544 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:904
11548 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:910
11549 msgid "Playlist is empty"
11552 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:910
11556 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1233 modules/misc/freetype.c:100
11557 #: modules/misc/win32text.c:71
11561 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1235
11562 msgid "Sorted by artist"
11565 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1237
11566 msgid "Sorted by Album"
11569 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1015
11571 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
11575 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
11579 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
11583 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
11587 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
11589 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
11590 "modify the resulting chain by yourself"
11593 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
11594 msgid "Stream output MRL"
11597 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
11598 msgid "Destination Target:"
11601 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
11603 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11604 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11608 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:463
11609 msgid "Output methods"
11612 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
11616 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475 modules/stream_out/rtp.c:90
11620 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:579
11621 msgid "Miscellaneous options"
11624 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:593
11628 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:600
11629 msgid "Channel name"
11632 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:625
11633 msgid "Select all elementary streams"
11636 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:709
11637 msgid "Transcoding options"
11640 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:766
11641 msgid "Video codec"
11644 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:836
11645 msgid "Audio codec"
11648 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:886
11649 msgid "Subtitles codec"
11652 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:895
11653 msgid "Subtitles overlay"
11656 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1009
11660 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
11661 msgid "Subtitle options"
11664 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
11665 msgid "Subtitles file"
11668 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
11669 msgid "Subtitles options"
11672 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
11674 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
11678 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
11679 #: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
11680 #: modules/video_filter/mosaic.c:109
11684 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
11685 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
11688 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:287
11692 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
11693 msgid "VLC media player - Updates"
11696 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:77
11697 msgid "Check for updates now !"
11700 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:153
11703 "Available updates and related downloads:\n"
11704 "(Double click on a file to download it)\n"
11707 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:179
11708 msgid "Save file..."
11711 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:65
11715 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:76
11719 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:215
11720 msgid "Load configuration"
11723 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:229
11724 msgid "Save configuration"
11727 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:245
11728 msgid "New broadcast"
11731 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
11732 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:391
11733 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:115
11737 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
11741 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:397
11745 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:407
11749 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:510
11750 msgid "VLM configuration"
11753 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:544
11757 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
11758 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
11761 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:93
11762 msgid "Use this to stream on a network"
11765 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
11766 msgid "You must choose a stream"
11769 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
11770 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
11773 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
11775 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
11776 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
11778 "Enter the starting and ending times (in seconds)."
11781 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:136
11782 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
11785 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:138
11786 msgid "You need to enter an address"
11789 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
11791 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
11795 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:152
11796 msgid "You must choose a file to save to"
11799 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
11801 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
11804 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:164
11806 "When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
11807 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
11808 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
11809 "extra interface.\n"
11810 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
11811 "name will be used"
11814 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283
11815 msgid "Save to file"
11818 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
11820 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
11821 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
11824 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60
11828 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
11829 msgid "Magnifies part of the image"
11832 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
11833 msgid "Video Options"
11836 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
11837 msgid "Aspect Ratio"
11840 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
11844 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
11846 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
11849 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
11851 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
11852 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
11855 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
11857 "If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
11858 "effect will be sharper."
11861 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:178
11865 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200
11869 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:200
11873 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:214
11877 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:217
11878 msgid "Previous track"
11881 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:218
11885 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:555
11886 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
11889 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:558
11890 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
11893 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:559
11894 msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
11897 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560
11898 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
11901 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:562
11902 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
11905 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
11906 msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
11909 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:567
11910 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
11913 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
11914 msgid "E&xit\tCtrl-X"
11917 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
11918 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
11921 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578
11922 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
11925 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
11926 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
11929 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
11930 msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
11933 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:594
11934 msgid "Check for updates ..."
11937 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
11941 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599
11945 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600
11949 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
11953 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602
11957 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:603
11958 msgid "&Navigation"
11961 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:604
11965 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:664
11966 msgid "Small playlist"
11969 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:665
11970 msgid "Previous playlist item"
11973 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:666
11974 msgid "Next playlist item"
11977 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
11978 msgid "Play slower"
11981 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
11982 msgid "Play faster"
11985 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:851
11986 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
11989 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:854
11990 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
11993 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:856
11994 msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
11997 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:909
11999 " (wxWidgets interface)\n"
12003 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:920
12005 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
12006 "http://www.videolan.org/\n"
12010 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
12015 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1498
12016 msgid "Show/Hide interface"
12019 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
12020 msgid "Quick &Open File..."
12023 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
12024 msgid "Open &File..."
12027 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
12028 msgid "Open D&irectory..."
12031 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
12032 msgid "Open &Disc..."
12035 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
12036 msgid "Open &Network Stream..."
12039 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
12040 msgid "Open &Capture Device..."
12043 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
12044 msgid "Media &Info..."
12047 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
12048 msgid "&Messages..."
12051 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
12052 msgid "&Preferences..."
12055 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:565 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:592
12059 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
12060 msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12063 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
12064 msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12067 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
12069 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
12073 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
12074 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
12077 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
12078 msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12081 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
12082 msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12085 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
12086 msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12089 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
12090 msgid "RTP Unicast"
12093 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
12094 msgid "RTP Multicast"
12097 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
12099 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
12100 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
12101 "address beginning with 239.255."
12104 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
12105 msgid "Show bookmarks dialog"
12108 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
12109 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
12112 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
12113 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
12114 msgid "Show extended GUI"
12117 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
12118 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
12119 msgid "Show taskbar entry"
12122 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
12123 msgid "Minimal interface"
12126 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
12127 msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
12130 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
12131 msgid "Size to video"
12134 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
12135 msgid "Resize VLC to match the video resolution"
12138 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
12139 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
12140 msgid "Show systray icon"
12143 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
12144 msgid "wxWidgets interface module"
12147 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:149
12148 msgid "wxWidgets dialogs provider"
12151 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
12152 msgid "Dummy image chroma format"
12155 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
12157 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
12158 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
12161 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
12162 msgid "Save raw codec data"
12165 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
12167 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
12168 "forced the dummy decoder in the main options."
12171 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
12173 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
12174 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
12175 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
12178 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59
12179 msgid "Dummy interface function"
12182 #: modules/misc/dummy/dummy.c:66
12183 msgid "Dummy Interface"
12186 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
12187 msgid "Dummy access function"
12190 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
12191 msgid "Dummy demux function"
12194 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
12195 msgid "Dummy decoder"
12198 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
12199 msgid "Dummy decoder function"
12202 #: modules/misc/dummy/dummy.c:85
12203 msgid "Dummy encoder function"
12206 #: modules/misc/dummy/dummy.c:89
12207 msgid "Dummy audio output function"
12210 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
12211 msgid "Dummy video output function"
12214 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
12215 msgid "Dummy Video output"
12218 #: modules/misc/dummy/dummy.c:100
12219 msgid "Dummy font renderer function"
12222 #: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
12223 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:164
12224 #: modules/visualization/xosd.c:73
12228 #: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
12229 msgid "Font filename"
12232 #: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
12233 msgid "Font size in pixels"
12236 #: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
12238 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
12239 "than 0 this option will override the relative font size "
12242 #: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
12243 msgid "Opacity, 0..255"
12246 #: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
12247 #: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:125
12248 #: modules/video_filter/time.c:78
12250 "The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
12251 "= totally opaque. "
12254 #: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
12255 #: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:131
12256 #: modules/video_filter/time.c:84
12257 msgid "Text Default Color"
12260 #: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
12261 #: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:132
12262 #: modules/video_filter/time.c:85
12264 "The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
12265 "colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
12268 #: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
12269 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
12272 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12276 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12280 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12284 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12288 #: modules/misc/freetype.c:102
12289 msgid "Use yuvp renderer"
12292 #: modules/misc/freetype.c:103
12293 msgid "Render into paletized YUV. Needed to encode into dvbsubs"
12296 #: modules/misc/freetype.c:104
12297 msgid "Font Effect"
12300 #: modules/misc/freetype.c:105
12301 msgid "Select effects to apply to rendered text"
12304 #: modules/misc/freetype.c:112
12308 #: modules/misc/freetype.c:112
12312 #: modules/misc/freetype.c:113
12313 msgid "Fat Outline"
12316 #: modules/misc/freetype.c:125 modules/misc/win32text.c:84
12317 msgid "Text renderer"
12320 #: modules/misc/freetype.c:126
12321 msgid "Freetype2 font renderer"
12324 #: modules/misc/gnutls.c:66
12325 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
12328 #: modules/misc/gnutls.c:68
12330 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
12331 "or SSL-based server-side encryption)."
12334 #: modules/misc/gnutls.c:71
12335 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
12338 #: modules/misc/gnutls.c:73
12340 "Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
12343 #: modules/misc/gnutls.c:76
12344 msgid "Number of resumed TLS sessions"
12347 #: modules/misc/gnutls.c:78
12349 "Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
12353 #: modules/misc/gnutls.c:81
12354 msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
12357 #: modules/misc/gnutls.c:83
12359 "Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
12360 "Certificate Authority)."
12363 #: modules/misc/gnutls.c:86
12364 msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
12367 #: modules/misc/gnutls.c:88
12368 msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
12371 #: modules/misc/gnutls.c:92
12372 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
12375 #: modules/misc/gtk_main.c:60
12376 msgid "Gtk+ GUI helper"
12379 #: modules/misc/logger.c:111
12383 #: modules/misc/logger.c:117
12387 #: modules/misc/logger.c:119
12389 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
12393 #: modules/misc/logger.c:121
12395 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
12399 #: modules/misc/logger.c:125
12403 #: modules/misc/logger.c:126
12404 msgid "File logging"
12407 #: modules/misc/logger.c:129
12408 msgid "Log filename"
12411 #: modules/misc/logger.c:129
12412 msgid "Specify the log filename."
12415 #: modules/misc/logger.c:134
12416 msgid "RRD output file"
12419 #: modules/misc/logger.c:135
12420 msgid "Output data for RRDTool in this file"
12423 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
12424 msgid "libc memcpy"
12427 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
12428 msgid "3D Now! memcpy"
12431 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
12435 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
12436 msgid "MMX EXT memcpy"
12439 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
12440 msgid "AltiVec memcpy"
12443 #: modules/misc/msn.c:63
12444 msgid "MSN Title format string"
12447 #: modules/misc/msn.c:64
12448 msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
12451 #: modules/misc/msn.c:70
12455 #: modules/misc/msn.c:71
12456 msgid "MSN Title Plugin"
12459 #: modules/misc/msn.c:194
12463 #: modules/misc/msn.c:195
12464 msgid "(no artist)"
12467 #: modules/misc/msn.c:196
12471 #: modules/misc/network/ipv4.c:96
12472 msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
12475 #: modules/misc/network/ipv6.c:95
12476 msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
12479 #: modules/misc/playlist/export.c:44
12480 msgid "M3U playlist exporter"
12483 #: modules/misc/playlist/export.c:50
12484 msgid "Old playlist exporter"
12487 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
12488 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
12491 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
12493 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
12494 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
12497 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
12498 msgid "Qt Embedded GUI helper"
12501 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
12505 #: modules/misc/rtsp.c:48
12507 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
12508 "Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
12512 #: modules/misc/rtsp.c:52
12516 #: modules/misc/rtsp.c:53
12517 msgid "RTSP VoD server"
12520 #: modules/misc/screensaver.c:44
12521 msgid "X Screensaver disabler"
12524 #: modules/misc/svg.c:65
12525 msgid "SVG template file"
12528 #: modules/misc/svg.c:66
12530 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
12533 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
12534 msgid "Playlist stress tests"
12537 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
12538 msgid "C module that does nothing"
12541 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
12542 msgid "Miscellaneous stress tests"
12545 #: modules/misc/win32text.c:85
12546 msgid "Win32 font renderer"
12549 #: modules/misc/xml/libxml.c:43
12550 msgid "XML Parser (using libxml2)"
12553 #: modules/misc/xml/xtag.c:90
12554 msgid "Simple XML Parser"
12557 #: modules/mux/asf.c:49
12558 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
12561 #: modules/mux/asf.c:52
12562 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
12565 #: modules/mux/asf.c:55
12567 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
12570 #: modules/mux/asf.c:57
12574 #: modules/mux/asf.c:58
12575 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
12578 #: modules/mux/asf.c:61
12579 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
12582 #: modules/mux/asf.c:63
12583 msgid "Packet Size"
12586 #: modules/mux/asf.c:64
12587 msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
12590 #: modules/mux/asf.c:67
12594 #: modules/mux/asf.c:540
12595 msgid "Unknown Video"
12598 #: modules/mux/avi.c:44
12602 #: modules/mux/dummy.c:41
12603 msgid "Dummy/Raw muxer"
12606 #: modules/mux/mp4.c:45
12607 msgid "Create \"Fast start\" files"
12610 #: modules/mux/mp4.c:47
12612 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
12613 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
12614 "previewing the file while it is downloading)."
12617 #: modules/mux/mp4.c:56
12618 msgid "MP4/MOV muxer"
12621 #: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
12622 msgid "DTS delay (ms)"
12625 #: modules/mux/mpeg/ps.c:46
12627 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
12628 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
12629 "some buffering inside the client decoder."
12632 #: modules/mux/mpeg/ps.c:51
12633 msgid "PES maximum size"
12636 #: modules/mux/mpeg/ps.c:52
12638 "This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
12642 #: modules/mux/mpeg/ps.c:61
12646 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
12650 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
12652 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
12656 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
12660 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
12661 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
12664 #: modules/mux/mpeg/ts.c:88
12668 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
12669 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
12672 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
12676 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
12677 msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
12680 #: modules/mux/mpeg/ts.c:92
12684 #: modules/mux/mpeg/ts.c:93
12685 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
12688 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
12692 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
12693 msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
12696 #: modules/mux/mpeg/ts.c:96
12697 msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12700 #: modules/mux/mpeg/ts.c:97
12701 msgid "Assigns a program number to each PMT"
12704 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
12705 msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12708 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
12709 msgid "Defines the pids to add to each pmt."
12712 #: modules/mux/mpeg/ts.c:101
12713 msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
12716 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
12717 msgid "Defines the descriptors of each SDT"
12720 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
12721 msgid "Set PID to id of ES"
12724 #: modules/mux/mpeg/ts.c:105
12725 msgid "set PID to id of es"
12728 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
12729 msgid "Shaping delay (ms)"
12732 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108
12734 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
12735 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
12736 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
12739 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
12740 msgid "Use keyframes"
12743 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
12745 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
12746 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
12747 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
12748 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
12749 "the biggest frames in the stream."
12752 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
12753 msgid "PCR delay (ms)"
12756 #: modules/mux/mpeg/ts.c:121
12758 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
12759 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
12762 #: modules/mux/mpeg/ts.c:125
12763 msgid "Minimum B (deprecated)"
12766 #: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
12767 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
12770 #: modules/mux/mpeg/ts.c:128
12771 msgid "Maximum B (deprecated)"
12774 #: modules/mux/mpeg/ts.c:132
12776 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
12777 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
12778 "some buffering inside the client decoder."
12781 #: modules/mux/mpeg/ts.c:137
12782 msgid "Crypt audio"
12785 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
12786 msgid "Crypt audio using CSA"
12789 #: modules/mux/mpeg/ts.c:139
12790 msgid "Crypt video"
12793 #: modules/mux/mpeg/ts.c:140
12794 msgid "Crypt video using CSA"
12797 #: modules/mux/mpeg/ts.c:142
12801 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
12803 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
12807 #: modules/mux/mpeg/ts.c:146
12808 msgid "Packet size in bytes to encrypt"
12811 #: modules/mux/mpeg/ts.c:147
12813 "Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
12814 "subtract the TS-header from the value before encrypting. "
12817 #: modules/mux/mpeg/ts.c:160
12818 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
12821 #: modules/mux/mpjpeg.c:32
12822 msgid "Multipart separator string"
12825 #: modules/mux/mpjpeg.c:33
12827 "Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
12828 "You can select this string. Default is --myboundary"
12831 #: modules/mux/mpjpeg.c:50
12832 msgid "Multipart jpeg muxer"
12835 #: modules/mux/ogg.c:50
12836 msgid "Ogg/ogm muxer"
12839 #: modules/mux/wav.c:42
12843 #: modules/packetizer/copy.c:43
12844 msgid "Copy packetizer"
12847 #: modules/packetizer/h264.c:47
12848 msgid "H264 video packetizer"
12851 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
12852 msgid "MPEG4 audio packetizer"
12855 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
12856 msgid "MPEG4 video packetizer"
12859 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
12860 msgid "Sync on intraframe"
12863 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
12865 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
12866 "instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
12869 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
12870 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
12873 #: modules/services_discovery/bonjour.c:51
12874 msgid "Bonjour services"
12877 #: modules/services_discovery/bonjour.c:307
12881 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
12882 msgid "DAAP shares"
12885 #: modules/services_discovery/daap.c:61
12886 msgid "DAAP access"
12889 #: modules/services_discovery/hal.c:63
12890 msgid "HAL device detection"
12893 #: modules/services_discovery/hal.c:153
12897 #: modules/services_discovery/podcast.c:57
12898 msgid "Podcast URLs list"
12901 #: modules/services_discovery/podcast.c:58
12902 msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
12905 #: modules/services_discovery/podcast.c:62
12906 msgid "Podcast Service Discovery"
12909 #: modules/services_discovery/podcast.c:154
12913 #: modules/services_discovery/sap.c:79
12914 msgid "SAP multicast address"
12917 #: modules/services_discovery/sap.c:80
12918 msgid "Listen for SAP announcements on another address"
12921 #: modules/services_discovery/sap.c:81
12922 msgid "IPv4-SAP listening"
12925 #: modules/services_discovery/sap.c:83
12927 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
12928 "standard address."
12931 #: modules/services_discovery/sap.c:85
12932 msgid "IPv6-SAP listening"
12935 #: modules/services_discovery/sap.c:87
12937 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
12938 "standard address."
12941 #: modules/services_discovery/sap.c:89
12942 msgid "IPv6 SAP scope"
12945 #: modules/services_discovery/sap.c:91
12946 msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
12949 #: modules/services_discovery/sap.c:92
12950 msgid "SAP timeout (seconds)"
12953 #: modules/services_discovery/sap.c:94
12955 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
12959 #: modules/services_discovery/sap.c:96
12960 msgid "Try to parse the SAP"
12963 #: modules/services_discovery/sap.c:98
12965 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
12966 "announcements will be parsed by the livedotcom module."
12969 #: modules/services_discovery/sap.c:100
12970 msgid "SAP Strict mode"
12973 #: modules/services_discovery/sap.c:102
12975 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
12979 #: modules/services_discovery/sap.c:104
12980 msgid "Use SAP cache"
12983 #: modules/services_discovery/sap.c:106
12985 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
12986 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
12987 "corresponding to legacy streams."
12990 #: modules/services_discovery/sap.c:111
12992 "Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP "
12996 #: modules/services_discovery/sap.c:122
12997 msgid "SAP Announcements"
13000 #: modules/services_discovery/sap.c:147
13001 msgid "SDP file parser for UDP"
13004 #: modules/services_discovery/sap.c:316
13005 msgid "Session Announcements (SAP)"
13008 #: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817
13012 #: modules/services_discovery/sap.c:813
13016 #: modules/services_discovery/sap.c:818
13020 #: modules/services_discovery/shout.c:62
13021 msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
13024 #: modules/services_discovery/shout.c:68
13025 msgid "Shoutcast radio listings"
13028 #: modules/services_discovery/shout.c:140
13032 #: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
13033 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
13036 #: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:258
13037 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
13040 #: modules/stream_out/bridge.c:38
13041 msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
13044 #: modules/stream_out/bridge.c:41
13046 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
13047 "(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
13048 "caching and others."
13051 #: modules/stream_out/bridge.c:45
13055 #: modules/stream_out/bridge.c:46
13057 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
13058 "IDs bridge_in will register."
13061 #: modules/stream_out/bridge.c:58
13065 #: modules/stream_out/bridge.c:59
13066 msgid "Bridge stream output"
13069 #: modules/stream_out/bridge.c:61
13073 #: modules/stream_out/bridge.c:72
13077 #: modules/stream_out/description.c:48
13078 msgid "Description stream output"
13081 #: modules/stream_out/display.c:38
13082 msgid "Enable/disable audio rendering."
13085 #: modules/stream_out/display.c:40
13086 msgid "Enable/disable video rendering."
13089 #: modules/stream_out/display.c:42
13090 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
13093 #: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
13097 #: modules/stream_out/display.c:51
13098 msgid "Display stream output"
13101 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
13102 msgid "Duplicate stream output"
13105 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:42
13106 msgid "Output access method"
13109 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:44
13111 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
13114 #: modules/stream_out/es.c:41
13115 msgid "Audio output access method"
13118 #: modules/stream_out/es.c:43
13120 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
13124 #: modules/stream_out/es.c:45
13125 msgid "Video output access method"
13128 #: modules/stream_out/es.c:47
13130 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
13134 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:46
13135 msgid "Output muxer"
13138 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:55
13139 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
13142 #: modules/stream_out/es.c:53
13143 msgid "Audio output muxer"
13146 #: modules/stream_out/es.c:55
13147 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
13150 #: modules/stream_out/es.c:56
13151 msgid "Video output muxer"
13154 #: modules/stream_out/es.c:58
13155 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
13158 #: modules/stream_out/es.c:60
13162 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:46
13163 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13166 #: modules/stream_out/es.c:63
13167 msgid "Audio output URL"
13170 #: modules/stream_out/es.c:65
13172 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
13175 #: modules/stream_out/es.c:67
13176 msgid "Video output URL"
13179 #: modules/stream_out/es.c:69
13181 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
13184 #: modules/stream_out/es.c:79
13185 msgid "Elementary stream output"
13188 #: modules/stream_out/gather.c:40
13189 msgid "Gathering stream output"
13192 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
13193 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
13196 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
13197 msgid "Sample aspect ratio"
13200 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
13201 msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
13204 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
13205 msgid "Mosaic bridge"
13208 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
13209 msgid "Mosaic bridge stream output"
13212 #: modules/stream_out/rtp.c:47
13216 #: modules/stream_out/rtp.c:49
13218 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
13219 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
13220 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
13223 #: modules/stream_out/rtp.c:53
13227 #: modules/stream_out/rtp.c:57 modules/stream_out/standard.c:59
13228 msgid "Session name"
13231 #: modules/stream_out/rtp.c:59
13232 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
13235 #: modules/stream_out/rtp.c:60
13236 msgid "Session description"
13239 #: modules/stream_out/rtp.c:62
13240 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
13243 #: modules/stream_out/rtp.c:63
13244 msgid "Session URL"
13247 #: modules/stream_out/rtp.c:65
13248 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
13251 #: modules/stream_out/rtp.c:66
13252 msgid "Session email"
13255 #: modules/stream_out/rtp.c:68
13256 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
13259 #: modules/stream_out/rtp.c:72
13260 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
13263 #: modules/stream_out/rtp.c:73
13267 #: modules/stream_out/rtp.c:75
13269 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
13272 #: modules/stream_out/rtp.c:76
13276 #: modules/stream_out/rtp.c:78
13278 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
13281 #: modules/stream_out/rtp.c:82
13282 msgid "Allows you to specify the Time-To-Live for the output stream."
13285 #: modules/stream_out/rtp.c:91
13286 msgid "RTP stream output"
13289 #: modules/stream_out/standard.c:48
13291 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
13294 #: modules/stream_out/standard.c:50
13295 msgid "Output URL (deprecated)"
13298 #: modules/stream_out/standard.c:52
13300 "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13301 "Deprecated, use dst instead."
13304 #: modules/stream_out/standard.c:55
13305 msgid "Output destination"
13308 #: modules/stream_out/standard.c:57
13310 "Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
13313 #: modules/stream_out/standard.c:61
13314 msgid "Name of the session that will be announced with SAP"
13317 #: modules/stream_out/standard.c:63
13318 msgid "Session groupname"
13321 #: modules/stream_out/standard.c:65
13322 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
13325 #: modules/stream_out/standard.c:67
13326 msgid "SAP announcing"
13329 #: modules/stream_out/standard.c:68
13330 msgid "Announce this session with SAP"
13333 #: modules/stream_out/standard.c:76
13337 #: modules/stream_out/standard.c:77
13338 msgid "Standard stream output"
13341 #: modules/stream_out/switcher.c:81
13345 #: modules/stream_out/switcher.c:83
13346 msgid "Full paths of the files separated by colons."
13349 #: modules/stream_out/switcher.c:84
13353 #: modules/stream_out/switcher.c:86
13354 msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
13357 #: modules/stream_out/switcher.c:87
13358 msgid "Aspect ratio"
13361 #: modules/stream_out/switcher.c:89
13362 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
13365 #: modules/stream_out/switcher.c:90
13366 msgid "Command UDP port"
13369 #: modules/stream_out/switcher.c:92
13370 msgid "UDP port to listen to for commands."
13373 #: modules/stream_out/switcher.c:93
13377 #: modules/stream_out/switcher.c:95
13378 msgid "Initial command to execute."
13381 #: modules/stream_out/switcher.c:96
13385 #: modules/stream_out/switcher.c:98
13386 msgid "Number of P frames between two I frames."
13389 #: modules/stream_out/switcher.c:99
13390 msgid "Quantizer scale"
13393 #: modules/stream_out/switcher.c:101
13394 msgid "Fixed quantizer scale to use."
13397 #: modules/stream_out/switcher.c:102
13401 #: modules/stream_out/switcher.c:104
13402 msgid "Mute audio when command is not 0."
13405 #: modules/stream_out/switcher.c:107
13406 msgid "MPEG2 video switcher stream output"
13409 #: modules/stream_out/transcode.c:46
13410 msgid "Video encoder"
13413 #: modules/stream_out/transcode.c:48
13415 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
13418 #: modules/stream_out/transcode.c:50
13419 msgid "Destination video codec"
13422 #: modules/stream_out/transcode.c:52
13424 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
13428 #: modules/stream_out/transcode.c:54
13429 msgid "Video bitrate"
13432 #: modules/stream_out/transcode.c:56
13433 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
13436 #: modules/stream_out/transcode.c:58
13437 msgid "Video scaling"
13440 #: modules/stream_out/transcode.c:60
13441 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
13444 #: modules/stream_out/transcode.c:61
13445 msgid "Video frame-rate"
13448 #: modules/stream_out/transcode.c:63
13449 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
13452 #: modules/stream_out/transcode.c:66
13453 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
13456 #: modules/stream_out/transcode.c:76
13457 msgid "Maximum video width"
13460 #: modules/stream_out/transcode.c:78
13461 msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
13464 #: modules/stream_out/transcode.c:79
13465 msgid "Maximum video height"
13468 #: modules/stream_out/transcode.c:81
13469 msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
13472 #: modules/stream_out/transcode.c:82
13473 msgid "Video filter"
13476 #: modules/stream_out/transcode.c:84
13478 "Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
13479 "subpictures overlaying."
13482 #: modules/stream_out/transcode.c:87
13483 msgid "Video crop top"
13486 #: modules/stream_out/transcode.c:89
13487 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
13490 #: modules/stream_out/transcode.c:90
13491 msgid "Video crop left"
13494 #: modules/stream_out/transcode.c:92
13495 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
13498 #: modules/stream_out/transcode.c:93
13499 msgid "Video crop bottom"
13502 #: modules/stream_out/transcode.c:95
13503 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
13506 #: modules/stream_out/transcode.c:96
13507 msgid "Video crop right"
13510 #: modules/stream_out/transcode.c:98
13511 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
13514 #: modules/stream_out/transcode.c:100
13515 msgid "Audio encoder"
13518 #: modules/stream_out/transcode.c:102
13520 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
13523 #: modules/stream_out/transcode.c:104
13524 msgid "Destination audio codec"
13527 #: modules/stream_out/transcode.c:106
13529 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
13533 #: modules/stream_out/transcode.c:108
13534 msgid "Audio bitrate"
13537 #: modules/stream_out/transcode.c:110
13538 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
13541 #: modules/stream_out/transcode.c:112
13542 msgid "Audio sample rate"
13545 #: modules/stream_out/transcode.c:114
13547 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
13550 #: modules/stream_out/transcode.c:116
13551 msgid "Audio channels"
13554 #: modules/stream_out/transcode.c:118
13556 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
13560 #: modules/stream_out/transcode.c:121
13561 msgid "Subtitles encoder"
13564 #: modules/stream_out/transcode.c:123
13566 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
13570 #: modules/stream_out/transcode.c:125
13571 msgid "Destination subtitles codec"
13574 #: modules/stream_out/transcode.c:127
13576 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
13580 #: modules/stream_out/transcode.c:129
13581 msgid "Subpictures filter"
13584 #: modules/stream_out/transcode.c:131
13586 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
13587 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
13591 #: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
13595 #: modules/stream_out/transcode.c:137
13597 "Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
13600 #: modules/stream_out/transcode.c:139
13601 msgid "Number of threads"
13604 #: modules/stream_out/transcode.c:141
13605 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
13608 #: modules/stream_out/transcode.c:142
13609 msgid "High priority"
13612 #: modules/stream_out/transcode.c:144
13614 "Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
13617 #: modules/stream_out/transcode.c:147
13618 msgid "Synchronise on audio track"
13621 #: modules/stream_out/transcode.c:149
13623 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
13624 "on the audio track."
13627 #: modules/stream_out/transcode.c:153
13629 "Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
13630 "keep up with the encoding rate."
13633 #: modules/stream_out/transcode.c:168
13634 msgid "Transcode stream output"
13637 #: modules/stream_out/transcode.c:228
13638 msgid "Overlays/Subtitles"
13641 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
13642 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
13645 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
13646 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
13649 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
13650 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
13653 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
13654 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
13655 msgid "Conversions from "
13658 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
13659 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
13660 msgid "MMX conversions from "
13663 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
13664 msgid "AltiVec conversions from "
13667 #: modules/video_filter/adjust.c:60
13668 msgid "Enable brightness threshold"
13671 #: modules/video_filter/adjust.c:61
13672 msgid "Show black and white pixels with brightness as threshold value"
13675 #: modules/video_filter/adjust.c:62
13676 msgid "Image contrast (0-2)"
13679 #: modules/video_filter/adjust.c:63
13680 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
13683 #: modules/video_filter/adjust.c:64
13684 msgid "Image hue (0-360)"
13687 #: modules/video_filter/adjust.c:65
13688 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
13691 #: modules/video_filter/adjust.c:66
13692 msgid "Image saturation (0-3)"
13695 #: modules/video_filter/adjust.c:67
13696 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
13699 #: modules/video_filter/adjust.c:68
13700 msgid "Image brightness (0-2)"
13703 #: modules/video_filter/adjust.c:69
13704 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
13707 #: modules/video_filter/adjust.c:70
13708 msgid "Image gamma (0-10)"
13711 #: modules/video_filter/adjust.c:71
13712 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
13715 #: modules/video_filter/adjust.c:75
13716 msgid "Image properties filter"
13719 #: modules/video_filter/adjust.c:76
13720 msgid "Image adjust"
13723 #: modules/video_filter/blend.c:67
13724 msgid "Video pictures blending"
13727 #: modules/video_filter/clone.c:55
13728 msgid "Number of clones"
13731 #: modules/video_filter/clone.c:56
13732 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
13735 #: modules/video_filter/clone.c:59
13736 msgid "List of video output modules"
13739 #: modules/video_filter/clone.c:60
13740 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
13743 #: modules/video_filter/clone.c:63
13744 msgid "Clone video filter"
13747 #: modules/video_filter/clone.c:65
13751 #: modules/video_filter/crop.c:54
13752 msgid "Crop geometry (pixels)"
13755 #: modules/video_filter/crop.c:55
13757 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
13758 "<left offset> + <top offset>."
13761 #: modules/video_filter/crop.c:57
13762 msgid "Automatic cropping"
13765 #: modules/video_filter/crop.c:58
13766 msgid "Activate automatic black border cropping."
13769 #: modules/video_filter/crop.c:61
13770 msgid "Crop video filter"
13773 #: modules/video_filter/deinterlace.c:102
13774 #: modules/video_filter/deinterlace.c:105
13775 msgid "Deinterlace mode"
13778 #: modules/video_filter/deinterlace.c:103
13779 msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
13782 #: modules/video_filter/deinterlace.c:106
13783 msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
13786 #: modules/video_filter/deinterlace.c:115
13787 msgid "Deinterlacing video filter"
13790 #: modules/video_filter/distort.c:64
13791 msgid "Distort mode"
13794 #: modules/video_filter/distort.c:65
13795 msgid "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\" and \"edge\""
13798 #: modules/video_filter/distort.c:67
13799 msgid "Gradient image type"
13802 #: modules/video_filter/distort.c:68
13803 msgid "Gradient image type (0 or 1)"
13806 #: modules/video_filter/distort.c:70
13807 msgid "Apply cartoon effect"
13810 #: modules/video_filter/distort.c:71
13811 msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
13814 #: modules/video_filter/distort.c:74
13818 #: modules/video_filter/distort.c:74
13822 #: modules/video_filter/distort.c:74
13826 #: modules/video_filter/distort.c:74
13830 #: modules/video_filter/distort.c:77
13831 msgid "Distort video filter"
13834 #: modules/video_filter/invert.c:52
13835 msgid "Invert video filter"
13838 #: modules/video_filter/invert.c:53
13839 msgid "Color inversion"
13842 #: modules/video_filter/logo.c:68
13843 msgid "Logo filename"
13846 #: modules/video_filter/logo.c:69
13847 msgid "Full path of the PNG file to use."
13850 #: modules/video_filter/logo.c:70
13851 msgid "X coordinate of the logo"
13854 #: modules/video_filter/logo.c:71 modules/video_filter/logo.c:73
13855 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
13858 #: modules/video_filter/logo.c:72
13859 msgid "Y coordinate of the logo"
13862 #: modules/video_filter/logo.c:74
13863 msgid "Transparency of the logo"
13866 #: modules/video_filter/logo.c:75
13868 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
13869 "to 255 for full opacity)."
13872 #: modules/video_filter/logo.c:77
13873 msgid "Logo position"
13876 #: modules/video_filter/logo.c:79
13878 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
13879 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
13882 #: modules/video_filter/logo.c:89
13883 msgid "Logo video filter"
13886 #: modules/video_filter/logo.c:91
13887 msgid "Logo overlay"
13890 #: modules/video_filter/logo.c:109
13891 msgid "Logo sub filter"
13894 #: modules/video_filter/magnify.c:59
13895 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
13898 #: modules/video_filter/marq.c:76
13899 msgid "Marquee text"
13902 #: modules/video_filter/marq.c:77
13903 msgid "Marquee text to display"
13906 #: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:120
13907 #: modules/video_filter/time.c:73
13908 msgid "X offset, from left"
13911 #: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:121
13912 #: modules/video_filter/time.c:74
13913 msgid "X offset, from the left screen edge"
13916 #: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:122
13917 #: modules/video_filter/time.c:75
13918 msgid "Y offset, from the top"
13921 #: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:123
13922 #: modules/video_filter/time.c:76
13923 msgid "Y offset, down from the top"
13926 #: modules/video_filter/marq.c:82
13927 msgid "Marquee timeout"
13930 #: modules/video_filter/marq.c:83
13932 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
13933 "value is 0 (remain forever)."
13936 #: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:124
13937 #: modules/video_filter/time.c:77
13941 #: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:127
13942 #: modules/video_filter/time.c:80
13943 msgid "Font size, pixels"
13946 #: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:128
13947 #: modules/video_filter/time.c:81
13948 msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
13951 #: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136
13952 msgid "Marquee position"
13955 #: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:138
13957 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
13958 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
13962 #: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:173
13966 #: modules/video_filter/marq.c:140
13967 msgid "Marquee display sub filter"
13970 #: modules/video_filter/mosaic.c:87
13971 msgid "Alpha blending"
13974 #: modules/video_filter/mosaic.c:88
13975 msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
13978 #: modules/video_filter/mosaic.c:90
13979 msgid "Height in pixels"
13982 #: modules/video_filter/mosaic.c:91
13983 msgid "Width in pixels"
13986 #: modules/video_filter/mosaic.c:92
13987 msgid "Top left corner x coordinate"
13990 #: modules/video_filter/mosaic.c:93
13991 msgid "Top left corner y coordinate"
13994 #: modules/video_filter/mosaic.c:94
13995 msgid "Vertical border width in pixels"
13998 #: modules/video_filter/mosaic.c:95
13999 msgid "Horizontal border width in pixels"
14002 #: modules/video_filter/mosaic.c:96
14003 msgid "Mosaic alignment"
14006 #: modules/video_filter/mosaic.c:98
14007 msgid "Positioning method"
14010 #: modules/video_filter/mosaic.c:99
14012 "Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
14013 "columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
14016 #: modules/video_filter/mosaic.c:102 modules/video_filter/wall.c:57
14017 msgid "Number of rows"
14020 #: modules/video_filter/mosaic.c:103 modules/video_filter/wall.c:53
14021 msgid "Number of columns"
14024 #: modules/video_filter/mosaic.c:104
14025 msgid "Keep aspect ratio when resizing"
14028 #: modules/video_filter/mosaic.c:105
14029 msgid "Keep original size"
14032 #: modules/video_filter/mosaic.c:107
14033 msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
14036 #: modules/video_filter/mosaic.c:110
14038 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
14039 "(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
14043 #: modules/video_filter/mosaic.c:116
14047 #: modules/video_filter/mosaic.c:125
14048 msgid "Mosaic video sub filter"
14051 #: modules/video_filter/mosaic.c:126
14055 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
14056 msgid "Blur factor (1-127)"
14059 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
14060 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
14063 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
14064 msgid "Motion blur"
14067 #: modules/video_filter/motionblur.c:59
14068 msgid "Motion blur filter"
14071 #: modules/video_filter/motiondetect.c:54
14072 msgid "Description file"
14075 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
14076 msgid "Description file, file containing simple playlist"
14079 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
14080 msgid "History parameter"
14083 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
14084 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
14087 #: modules/video_filter/motiondetect.c:60
14088 msgid "Motion detect video filter"
14091 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
14092 msgid "Motion detect"
14095 #: modules/video_filter/osdmenu.c:42
14096 msgid "OSD menu configuration file"
14099 #: modules/video_filter/osdmenu.c:44
14100 msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
14103 #: modules/video_filter/osdmenu.c:46
14104 msgid "Path to OSD menu images"
14107 #: modules/video_filter/osdmenu.c:48
14109 "Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
14110 "defined in the OSD configuration file."
14113 #: modules/video_filter/osdmenu.c:51
14114 msgid "X coordinate of the OSD menu"
14117 #: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
14118 msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
14121 #: modules/video_filter/osdmenu.c:54
14122 msgid "Y coordinate of the OSD menu"
14125 #: modules/video_filter/osdmenu.c:57
14126 msgid "OSD menu position"
14129 #: modules/video_filter/osdmenu.c:59
14131 "You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
14132 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14135 #: modules/video_filter/osdmenu.c:63
14136 msgid "Timeout of OSD menu"
14139 #: modules/video_filter/osdmenu.c:65
14141 "OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
14142 "remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
14146 #: modules/video_filter/osdmenu.c:69
14147 msgid "Update speed of OSD menu"
14150 #: modules/video_filter/osdmenu.c:71
14152 "Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
14153 "for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
14154 "option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
14155 "range is 0 - 1000 ms."
14158 #: modules/video_filter/osdmenu.c:117
14159 msgid "On Screen Display menu subfilter"
14162 #: modules/video_filter/rss.c:110
14163 msgid "RSS feed URLs"
14166 #: modules/video_filter/rss.c:111
14167 msgid "RSS feed '|' (pipe) seperated URLs"
14170 #: modules/video_filter/rss.c:112
14171 msgid "RSS feed speed"
14174 #: modules/video_filter/rss.c:113
14175 msgid "RSS feed speed (bigger is slower)"
14178 #: modules/video_filter/rss.c:114 modules/video_filter/rss.c:115
14179 msgid "RSS feed max number of chars displayed"
14182 #: modules/video_filter/rss.c:116
14183 msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
14186 #: modules/video_filter/rss.c:117
14188 "Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
14189 "will never be updated."
14192 #: modules/video_filter/rss.c:180
14193 msgid "RSS feed display"
14196 #: modules/video_filter/rv32.c:52
14197 msgid "RV32 conversion filter"
14200 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
14201 msgid "Video scaling filter"
14204 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
14205 msgid "Scaling mode"
14208 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
14209 msgid "You can choose the default scaling mode."
14212 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14213 msgid "Fast bilinear"
14216 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14220 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14221 msgid "Bicubic (good quality)"
14224 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14225 msgid "Experimental"
14228 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14229 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
14232 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14236 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14237 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
14240 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14244 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14248 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14252 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14253 msgid "Bicubic spline"
14256 #: modules/video_filter/time.c:71
14257 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
14260 #: modules/video_filter/time.c:72
14262 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
14266 #: modules/video_filter/time.c:88
14267 msgid "Time position"
14270 #: modules/video_filter/time.c:90
14272 "You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14273 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
14277 #: modules/video_filter/time.c:104
14278 msgid "Time overlay"
14281 #: modules/video_filter/time.c:121
14282 msgid "Time display sub filter"
14285 #: modules/video_filter/transform.c:57
14286 msgid "Transform type"
14289 #: modules/video_filter/transform.c:58
14290 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
14293 #: modules/video_filter/transform.c:61
14294 msgid "Rotate by 90 degrees"
14297 #: modules/video_filter/transform.c:62
14298 msgid "Rotate by 180 degrees"
14301 #: modules/video_filter/transform.c:62
14302 msgid "Rotate by 270 degrees"
14305 #: modules/video_filter/transform.c:63
14306 msgid "Flip horizontally"
14309 #: modules/video_filter/transform.c:63
14310 msgid "Flip vertically"
14313 #: modules/video_filter/transform.c:66
14314 msgid "Video transformation filter"
14317 #: modules/video_filter/wall.c:54
14319 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
14322 #: modules/video_filter/wall.c:58
14324 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
14327 #: modules/video_filter/wall.c:61
14328 msgid "Active windows"
14331 #: modules/video_filter/wall.c:62
14332 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
14335 #: modules/video_filter/wall.c:65
14336 msgid "Element aspect ratio"
14339 #: modules/video_filter/wall.c:66
14340 msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
14343 #: modules/video_filter/wall.c:69
14344 msgid "Wall video filter"
14347 #: modules/video_filter/wall.c:70
14351 #: modules/video_output/aa.c:55
14355 #: modules/video_output/aa.c:58
14356 msgid "ASCII-art video output"
14359 #: modules/video_output/caca.c:57
14360 msgid "Color ASCII art video output"
14363 #: modules/video_output/directfb.c:69
14364 msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/"
14367 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
14368 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
14371 #: modules/video_output/directx/directx.c:114
14373 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
14374 "doesn't have any effect when using overlays."
14377 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
14378 msgid "Use video buffers in system memory"
14381 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
14383 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
14384 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
14385 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
14386 "doesn't have any effect when using overlays."
14389 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
14390 msgid "Use triple buffering for overlays"
14393 #: modules/video_output/directx/directx.c:126
14395 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
14396 "better video quality (no flickering)."
14399 #: modules/video_output/directx/directx.c:129
14400 msgid "Name of desired display device"
14403 #: modules/video_output/directx/directx.c:130
14405 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
14406 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
14407 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
14410 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
14411 msgid "Enable wallpaper mode "
14414 #: modules/video_output/directx/directx.c:137
14416 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
14417 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
14418 "desktop must not already have a wallpaper."
14421 #: modules/video_output/directx/directx.c:163
14422 msgid "DirectX video output"
14425 #: modules/video_output/directx/directx.c:303
14429 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
14430 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
14431 msgid "OpenGL video output"
14434 #: modules/video_output/fb.c:67
14435 msgid "Framebuffer device"
14438 #: modules/video_output/fb.c:69
14440 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
14441 "(usually /dev/fb0)."
14444 #: modules/video_output/fb.c:78
14445 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
14448 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
14449 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
14450 msgid "X11 display name"
14453 #: modules/video_output/ggi.c:58
14455 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
14456 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
14459 #: modules/video_output/glide.c:64
14460 msgid "3dfx Glide video output"
14463 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
14464 msgid "HD1000 video output"
14467 #: modules/video_output/image.c:48
14468 msgid "Image format"
14471 #: modules/video_output/image.c:49
14472 msgid "Set the format of the output image."
14475 #: modules/video_output/image.c:51
14476 msgid "Recording ratio"
14479 #: modules/video_output/image.c:52
14481 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
14482 "three is recorded."
14485 #: modules/video_output/image.c:55
14486 msgid "Filename prefix"
14489 #: modules/video_output/image.c:56
14491 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
14492 "prefixNUMBER.format"
14495 #: modules/video_output/image.c:64
14496 msgid "Image video output"
14499 #: modules/video_output/mga.c:59
14500 msgid "Matrox Graphic Array video output"
14503 #: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
14504 msgid "OpenGL cube rotation speed"
14507 #: modules/video_output/opengl.c:119
14508 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
14511 #: modules/video_output/opengl.c:122
14512 msgid "Select effect"
14515 #: modules/video_output/opengl.c:124
14516 msgid "Allows you to select different visual effects."
14519 #: modules/video_output/opengl.c:129
14523 #: modules/video_output/opengl.c:129
14524 msgid "Transparent Cube"
14527 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
14528 msgid "QT Embedded display name"
14531 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
14533 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
14534 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
14537 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
14538 msgid "QT Embedded video output"
14541 #: modules/video_output/sdl.c:108
14542 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
14545 #: modules/video_output/snapshot.c:60
14546 msgid "snapshot width"
14549 #: modules/video_output/snapshot.c:61
14550 msgid "Set the width of the snapshot image."
14553 #: modules/video_output/snapshot.c:63
14554 msgid "snapshot height"
14557 #: modules/video_output/snapshot.c:64
14558 msgid "Set the height of the snapshot image."
14561 #: modules/video_output/snapshot.c:66
14565 #: modules/video_output/snapshot.c:67
14566 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
14569 #: modules/video_output/snapshot.c:69
14570 msgid "cache size (number of images)"
14573 #: modules/video_output/snapshot.c:70
14574 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
14577 #: modules/video_output/snapshot.c:74
14578 msgid "snapshot module"
14581 #: modules/video_output/svgalib.c:56
14582 msgid "SVGAlib video output"
14585 #: modules/video_output/wingdi.c:220
14586 msgid "Windows GAPI video output"
14589 #: modules/video_output/wingdi.c:224
14590 msgid "Windows GDI video output"
14593 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
14594 msgid "XVideo adaptor number"
14597 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
14599 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
14600 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
14603 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
14604 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
14605 msgid "Alternate fullscreen method"
14608 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
14609 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
14611 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
14613 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
14614 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
14615 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
14616 "show on top of the video."
14619 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
14620 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
14622 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
14623 "the value of the DISPLAY environment variable."
14626 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
14627 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
14630 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
14631 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
14633 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
14634 "0 for first screen, 1 for the second."
14637 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
14638 msgid "Use shared memory"
14641 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
14642 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
14645 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
14646 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
14649 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
14650 msgid "X11 video output"
14653 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
14654 msgid "XVimage chroma format"
14657 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
14659 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
14660 "to improve performances by using the most efficient one."
14663 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
14664 msgid "XVideo extension video output"
14667 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
14668 msgid "GaLaktos visualization plugin"
14671 #: modules/visualization/goom.c:58
14672 msgid "Goom display width"
14675 #: modules/visualization/goom.c:59
14676 msgid "Goom display height"
14679 #: modules/visualization/goom.c:60
14681 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
14682 "will be prettier but more CPU intensive)."
14685 #: modules/visualization/goom.c:63
14686 msgid "Goom animation speed"
14689 #: modules/visualization/goom.c:64
14690 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
14693 #: modules/visualization/goom.c:70
14697 #: modules/visualization/goom.c:71
14698 msgid "Goom effect"
14701 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
14702 msgid "Effects list"
14705 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
14707 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
14708 "Current effects include: dummy, scope, spectrum"
14711 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
14712 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
14715 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
14716 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
14719 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
14720 msgid "Number of bands"
14723 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
14724 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
14727 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
14728 msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
14731 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
14732 msgid "Band separator"
14735 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
14736 msgid "Number of blank pixels between bands."
14739 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
14740 msgid "Amplification"
14743 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
14744 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
14747 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
14748 msgid "Enable peaks"
14751 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
14752 msgid "Defines whether to draw peaks."
14755 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
14756 msgid "Enable original graphic spectrum"
14759 #: modules/visualization/visual/visual.c:71
14760 msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
14763 #: modules/visualization/visual/visual.c:73
14764 msgid "Enable bands"
14767 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
14768 msgid "Defines whether to draw the bands."
14771 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
14772 msgid "Enable base"
14775 #: modules/visualization/visual/visual.c:79
14776 msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
14779 #: modules/visualization/visual/visual.c:81
14780 msgid "Base pixel radius"
14783 #: modules/visualization/visual/visual.c:83
14784 msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
14787 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
14788 msgid "Spectral sections"
14791 #: modules/visualization/visual/visual.c:87
14792 msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
14795 #: modules/visualization/visual/visual.c:89
14796 msgid "Peak height"
14799 #: modules/visualization/visual/visual.c:91
14800 msgid "This is the total pixel height of the peak items."
14803 #: modules/visualization/visual/visual.c:93
14804 msgid "Peak extra width"
14807 #: modules/visualization/visual/visual.c:95
14808 msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
14811 #: modules/visualization/visual/visual.c:97
14812 msgid "V-plane color"
14815 #: modules/visualization/visual/visual.c:99
14816 msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
14819 #: modules/visualization/visual/visual.c:101
14820 msgid "Number of stars"
14823 #: modules/visualization/visual/visual.c:103
14824 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
14827 #: modules/visualization/visual/visual.c:109
14831 #: modules/visualization/visual/visual.c:112
14832 msgid "Visualizer filter"
14835 #: modules/visualization/visual/visual.c:120
14836 msgid "Spectrum analyser"
14839 #: modules/visualization/xosd.c:63
14840 msgid "Flip vertical position"
14843 #: modules/visualization/xosd.c:64
14844 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
14847 #: modules/visualization/xosd.c:67
14848 msgid "Vertical offset"
14851 #: modules/visualization/xosd.c:68
14852 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
14855 #: modules/visualization/xosd.c:70
14856 msgid "Shadow offset"
14859 #: modules/visualization/xosd.c:71
14860 msgid "Offset in pixels of the shadow"
14863 #: modules/visualization/xosd.c:74
14864 msgid "Font used to display text in the xosd output"
14867 #: modules/visualization/xosd.c:82
14868 msgid "XOSD interface"