1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR VideoLAN
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-03-12 17:26+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: include/vlc_config_cat.h:32
20 msgid "VLC preferences"
23 #: include/vlc_config_cat.h:34
24 msgid "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
27 #: include/vlc_config_cat.h:36 include/vlc_config_cat.h:122
28 #: src/input/input.c:1904 src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
29 #: src/playlist/playlist.c:163 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:61
30 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674
31 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
32 #: modules/visualization/visual/visual.c:113
36 #: include/vlc_config_cat.h:39 src/libvlc.h:1435 modules/misc/dummy/dummy.c:67
40 #: include/vlc_config_cat.h:40
41 msgid "Settings for VLC interfaces"
44 #: include/vlc_config_cat.h:42
45 msgid "General interface setttings"
48 #: include/vlc_config_cat.h:44 src/libvlc.h:70
49 msgid "Control interfaces"
52 #: include/vlc_config_cat.h:45
53 msgid "Control interface settings"
56 #: include/vlc_config_cat.h:47 include/vlc_config_cat.h:48
57 msgid "Hotkeys settings"
60 #: include/vlc_config_cat.h:51 src/input/es_out.c:1588 src/libvlc.h:1051
61 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280 modules/gui/macosx/extended.m:81
62 #: modules/gui/macosx/intf.m:535 modules/gui/macosx/output.m:170
63 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95 modules/gui/macosx/wizard.m:420
64 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:336
65 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:856
66 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/stream_out/transcode.c:214
70 #: include/vlc_config_cat.h:52
71 msgid "Audio settings"
74 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
75 msgid "General audio settings"
78 #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:82
79 #: src/video_output/video_output.c:403
83 #: include/vlc_config_cat.h:59
84 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream"
87 #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:78
88 #: modules/gui/macosx/intf.m:545 modules/gui/macosx/intf.m:546
89 msgid "Visualizations"
92 #: include/vlc_config_cat.h:63 src/audio_output/input.c:152
93 msgid "Audio visualizations"
96 #: include/vlc_config_cat.h:65 include/vlc_config_cat.h:78
97 msgid "Output modules"
100 #: include/vlc_config_cat.h:66
101 msgid "These are general settings for audio output modules."
104 #: include/vlc_config_cat.h:68 src/libvlc.h:1362 src/libvlc.h:1400
105 #: src/libvlc.h:1445 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:313
106 #: modules/stream_out/transcode.c:243
107 msgid "Miscellaneous"
110 #: include/vlc_config_cat.h:69
111 msgid "Miscellaneous audio settings and modules"
114 #: include/vlc_config_cat.h:72 src/input/es_out.c:1610 src/libvlc.h:1086
115 #: modules/gui/macosx/extended.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:548
116 #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:85
117 #: modules/gui/macosx/wizard.m:421
118 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:290
119 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:817
120 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/misc/dummy/dummy.c:97
121 #: modules/stream_out/transcode.c:174
125 #: include/vlc_config_cat.h:73
126 msgid "Video settings"
129 #: include/vlc_config_cat.h:75 include/vlc_config_cat.h:76
130 msgid "General video settings"
133 #: include/vlc_config_cat.h:80
134 msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
137 #: include/vlc_config_cat.h:84
138 msgid "Video filters are used to postprocess the video stream"
141 #: include/vlc_config_cat.h:86
142 msgid "Subtitles/OSD"
145 #: include/vlc_config_cat.h:87
147 "Miscellaneous settings related to On Screen Display, subtitles and overlay "
151 #: include/vlc_config_cat.h:89
152 msgid "Text rendering"
155 #: include/vlc_config_cat.h:91
157 "Use the settings of the \"freetype\" module to choose the font you want VLC "
158 "to use for text rendering (to display subtitles for example)."
161 #: include/vlc_config_cat.h:95
162 msgid "Input / Codecs"
165 #: include/vlc_config_cat.h:96
167 "These are the settings for the input, demultiplexing and decoding parts of "
168 "VLC. Encoder settings can also be found here"
171 #: include/vlc_config_cat.h:98
172 msgid "Access modules"
175 #: include/vlc_config_cat.h:100
177 "Settings related to the various access methods used by VLC. Common settings "
178 "you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
181 #: include/vlc_config_cat.h:104
182 msgid "Access filters"
185 #: include/vlc_config_cat.h:106
187 "Access filters are special modules that allow advanced operations on the "
188 "input side of VLC. You should not touch anything here unless you know what "
192 #: include/vlc_config_cat.h:110
196 #: include/vlc_config_cat.h:111
197 msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams"
200 #: include/vlc_config_cat.h:113
204 #: include/vlc_config_cat.h:114
205 msgid "Settings for the video-only decoders and encoders"
208 #: include/vlc_config_cat.h:116
212 #: include/vlc_config_cat.h:117
213 msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders"
216 #: include/vlc_config_cat.h:119
220 #: include/vlc_config_cat.h:120
221 msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders"
224 #: include/vlc_config_cat.h:123
225 msgid "General input settings. Use with care."
228 #: include/vlc_config_cat.h:126 src/libvlc.h:1305
229 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
230 msgid "Stream output"
233 #: include/vlc_config_cat.h:128
235 "Stream output is what allows VLC to act as a streaming server or to save "
236 "incoming streams.\n"
237 "Streams are first muxed and then sent through an \"access output\" module "
238 "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
240 "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
244 #: include/vlc_config_cat.h:136
245 msgid "General stream output settings"
248 #: include/vlc_config_cat.h:138
252 #: include/vlc_config_cat.h:139
254 "Muxers are the encapsulation formats that are used to put all the elementary "
255 "streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to always "
256 "force a muxer. You should probably not do that.\n"
257 "You can also set default parameters for each muxer."
260 #: include/vlc_config_cat.h:144
261 msgid "Access output"
264 #: include/vlc_config_cat.h:145
266 "Access output are the ways the muxed streams are sent. This setting allows "
267 "you to always force an access output. You should probably not do that.\n"
268 "You can also set default parameters for each access output."
271 #: include/vlc_config_cat.h:150
275 #: include/vlc_config_cat.h:151
277 "Packetizers are used to \"preprocess\" the elementary streams before muxing. "
278 "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
280 "You can also set default parameters for each packetizer."
283 #: include/vlc_config_cat.h:157
287 #: include/vlc_config_cat.h:158
289 "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
290 "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
291 "for each sout stream module here."
294 #: include/vlc_config_cat.h:163 modules/services_discovery/sap.c:121
298 #: include/vlc_config_cat.h:164
300 "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
301 "multicast UDP or RTP."
304 #: include/vlc_config_cat.h:167
305 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:69
309 #: include/vlc_config_cat.h:168
310 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
313 #: include/vlc_config_cat.h:172 src/libvlc.h:1414
314 #: modules/demux/playlist/playlist.c:48 modules/demux/playlist/playlist.c:49
315 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:230
316 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:322 modules/gui/macosx/intf.m:480
317 #: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/pda/pda_interface.c:1264
318 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:202
319 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
323 #: include/vlc_config_cat.h:173
325 "Settings related to playlist behaviour (playback mode, for example) and to "
326 "modules that automatically add items to the playlist ('service discovery "
330 #: include/vlc_config_cat.h:175
331 msgid "General playlist behaviour"
334 #: include/vlc_config_cat.h:176 modules/gui/macosx/playlist.m:487
335 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:240
336 msgid "Services discovery"
339 #: include/vlc_config_cat.h:177
341 "Services discovery modules are modules that automatically add items to "
345 #: include/vlc_config_cat.h:180 src/libvlc.h:1266
346 #: modules/gui/macosx/prefs.m:124
350 #: include/vlc_config_cat.h:181
351 msgid "Advanced settings. Use with care."
354 #: include/vlc_config_cat.h:183
358 #: include/vlc_config_cat.h:184
360 "From here you can choose to disable some CPU accelerations. You should "
361 "probably not touch that."
364 #: include/vlc_config_cat.h:186 modules/demux/util/id3genres.h:40
368 #: include/vlc_config_cat.h:187
369 msgid "Other advanced settings"
372 #: include/vlc_config_cat.h:189 modules/gui/macosx/open.m:162
373 #: modules/gui/macosx/open.m:379 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
374 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505
378 #: include/vlc_config_cat.h:190
379 msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC"
382 #: include/vlc_config_cat.h:195
383 msgid "Chroma modules settings"
386 #: include/vlc_config_cat.h:196
387 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
390 #: include/vlc_config_cat.h:198
391 msgid "Packetizer modules settings"
394 #: include/vlc_config_cat.h:201
395 msgid "Encoders settings"
398 #: include/vlc_config_cat.h:203
399 msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
402 #: include/vlc_config_cat.h:207
403 msgid "Dialog providers settings"
406 #: include/vlc_config_cat.h:209
407 msgid "Dialog providers can be configured here."
410 #: include/vlc_config_cat.h:211
411 msgid "Subtitle demuxer settings"
414 #: include/vlc_config_cat.h:213
416 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
417 "example by setting the subtitles type or file name."
420 #: include/vlc_config_cat.h:216
421 msgid "Video filters settings"
424 #: include/vlc_config_cat.h:223
425 msgid "No help available"
428 #: include/vlc_config_cat.h:224
429 msgid "No help is available for these modules"
432 #: include/vlc_interface.h:137
435 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
436 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
439 #: include/vlc_meta.h:28 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
440 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316
441 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1225 modules/misc/growl.c:168
442 #: modules/misc/growl.c:171
443 msgid "Meta-information"
446 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/var.c:136 modules/demux/mpc.c:55
447 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:530
448 #: modules/gui/macosx/intf.m:531 modules/gui/macosx/open.m:168
449 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56 modules/gui/macosx/wizard.m:390
450 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:759
451 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1659 modules/mux/asf.c:48
455 #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57
456 #: modules/gui/macosx/playlist.m:133 modules/gui/macosx/wizard.m:392
457 #: modules/gui/wince/playlist.cpp:674 modules/mux/asf.c:51
461 #: include/vlc_meta.h:31 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:183
462 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:298 modules/gui/macosx/playlist.m:316
463 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1225
467 #: include/vlc_meta.h:32
471 #: include/vlc_meta.h:33 modules/mux/asf.c:54
475 #: include/vlc_meta.h:34 modules/misc/growl.c:172
476 msgid "Album/movie/show title"
479 #: include/vlc_meta.h:35
480 msgid "Track number/position in set"
483 #: include/vlc_meta.h:36 modules/gui/macosx/bookmarks.m:99
484 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
488 #: include/vlc_meta.h:37 modules/mux/asf.c:60
492 #: include/vlc_meta.h:38
496 #: include/vlc_meta.h:39
500 #: include/vlc_meta.h:40 modules/gui/macosx/open.m:181
501 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:873
505 #: include/vlc_meta.h:41 src/input/es_out.c:1580 src/libvlc.h:87
506 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
510 #: include/vlc_meta.h:42
514 #: include/vlc_meta.h:43 modules/access/vcdx/info.c:98
518 #: include/vlc_meta.h:45
522 #: include/vlc_meta.h:46
523 msgid "CDDB Category"
526 #: include/vlc_meta.h:47
530 #: include/vlc_meta.h:48
531 msgid "CDDB Extended Data"
534 #: include/vlc_meta.h:49
538 #: include/vlc_meta.h:50
542 #: include/vlc_meta.h:51
546 #: include/vlc_meta.h:53
547 msgid "CD-Text Arranger"
550 #: include/vlc_meta.h:54
551 msgid "CD-Text Composer"
554 #: include/vlc_meta.h:55
555 msgid "CD-Text Disc ID"
558 #: include/vlc_meta.h:56
559 msgid "CD-Text Genre"
562 #: include/vlc_meta.h:57
563 msgid "CD-Text Message"
566 #: include/vlc_meta.h:58
567 msgid "CD-Text Songwriter"
570 #: include/vlc_meta.h:59
571 msgid "CD-Text Performer"
574 #: include/vlc_meta.h:60
575 msgid "CD-Text Title"
578 #: include/vlc_meta.h:62
579 msgid "ISO-9660 Application ID"
582 #: include/vlc_meta.h:63
583 msgid "ISO-9660 Preparer"
586 #: include/vlc_meta.h:64
587 msgid "ISO-9660 Publisher"
590 #: include/vlc_meta.h:65
591 msgid "ISO-9660 Volume"
594 #: include/vlc_meta.h:66
595 msgid "ISO-9660 Volume Set"
598 #: include/vlc_meta.h:68
602 #: include/vlc_meta.h:69
603 msgid "Codec Description"
606 #: include/vlc/vlc.h:578
608 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
609 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
610 "see the file named COPYING for details.\n"
611 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
614 #: src/audio_output/input.c:80 src/audio_output/input.c:126
615 #: src/input/es_out.c:361 src/libvlc.h:365 src/video_output/video_output.c:379
616 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
620 #: src/audio_output/input.c:82 modules/visualization/visual/visual.c:129
624 #: src/audio_output/input.c:84
628 #: src/audio_output/input.c:86
632 #: src/audio_output/input.c:123 modules/audio_filter/equalizer.c:66
633 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/macosx/equalizer.m:154
634 #: modules/gui/macosx/intf.m:571 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:179
638 #: src/audio_output/input.c:145 src/libvlc.h:184
639 #: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:392
640 msgid "Audio filters"
643 #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
644 #: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:541
645 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
646 msgid "Audio Channels"
649 #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
650 #: modules/access/v4l/v4l.c:125 modules/audio_output/alsa.c:191
651 #: modules/audio_output/alsa.c:222 modules/audio_output/directx.c:465
652 #: modules/audio_output/oss.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:408
653 #: modules/audio_output/sdl.c:182 modules/audio_output/sdl.c:199
654 #: modules/audio_output/waveout.c:420 modules/codec/twolame.c:66
658 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
659 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
660 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
661 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
662 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
663 #: modules/video_filter/time.c:96
667 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
668 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
669 #: modules/control/gestures.c:87 modules/video_filter/logo.c:90
670 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
671 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
672 #: modules/video_filter/time.c:96
676 #: src/audio_output/output.c:135
677 msgid "Dolby Surround"
680 #: src/audio_output/output.c:147
681 msgid "Reverse stereo"
684 #: src/extras/getopt.c:636
686 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
689 #: src/extras/getopt.c:661
691 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
694 #: src/extras/getopt.c:666
696 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
699 #: src/extras/getopt.c:684 src/extras/getopt.c:857
701 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
704 #: src/extras/getopt.c:713
706 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
709 #: src/extras/getopt.c:717
711 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
714 #: src/extras/getopt.c:743
716 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
719 #: src/extras/getopt.c:746
721 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
724 #: src/extras/getopt.c:776 src/extras/getopt.c:906
726 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
729 #: src/extras/getopt.c:823
731 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
734 #: src/extras/getopt.c:841
736 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
739 #: src/input/control.c:283
744 #: src/input/es_out.c:381 src/input/es_out.c:382 src/input/es_out.c:388
745 #: src/input/es_out.c:389 modules/access/cdda.c:588
746 #: modules/access/cdda/info.c:978 modules/access/cdda/info.c:1011
751 #: src/input/es_out.c:462 src/input/es_out.c:464 src/input/es_out.c:564
752 #: src/input/es_out.c:571 src/input/var.c:125 modules/gui/macosx/intf.m:528
753 #: modules/gui/macosx/intf.m:529
757 #: src/input/es_out.c:1575
762 #: src/input/es_out.c:1577 modules/gui/macosx/wizard.m:425
763 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:826
764 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:866
768 #: src/input/es_out.c:1588 src/input/es_out.c:1610 src/input/es_out.c:1633
769 #: modules/gui/macosx/output.m:153
773 #: src/input/es_out.c:1591 modules/gui/macosx/output.m:176
774 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
778 #: src/input/es_out.c:1595
782 #: src/input/es_out.c:1596
787 #: src/input/es_out.c:1600
788 msgid "Bits per sample"
791 #: src/input/es_out.c:1604 modules/access/pvr/pvr.c:83
792 #: modules/demux/playlist/b4s.c:349
796 #: src/input/es_out.c:1605
801 #: src/input/es_out.c:1614
805 #: src/input/es_out.c:1620
806 msgid "Display resolution"
809 #: src/input/es_out.c:1626 modules/access/screen/screen.c:41
813 #: src/input/es_out.c:1633
817 #: src/input/input.c:1918 src/input/input.c:1922
818 #: modules/gui/macosx/output.m:143 modules/gui/macosx/output.m:251
819 #: modules/gui/macosx/output.m:391
823 #: src/input/input.c:1964 src/playlist/item.c:369
824 #: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:394
825 #: modules/gui/macosx/playlist.m:134
829 #: src/input/input.c:2143 src/input/input.c:2213
833 #: src/input/var.c:115
837 #: src/input/var.c:131
841 #: src/input/var.c:142 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
842 #: modules/gui/macosx/intf.m:532 modules/gui/macosx/intf.m:533
843 #: modules/gui/macosx/open.m:169 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:764
847 #: src/input/var.c:148 modules/access/vcdx/info.c:302
848 #: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
852 #: src/input/var.c:163 modules/gui/macosx/intf.m:556
853 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
857 #: src/input/var.c:169 modules/gui/macosx/intf.m:539
858 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
862 #: src/input/var.c:175 modules/gui/macosx/intf.m:560
863 #: modules/gui/macosx/intf.m:561
864 msgid "Subtitles Track"
867 #: src/input/var.c:256
871 #: src/input/var.c:261
872 msgid "Previous title"
875 #: src/input/var.c:284
880 #: src/input/var.c:307 src/input/var.c:367
885 #: src/input/var.c:346 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
886 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:222
890 #: src/input/var.c:351 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
891 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:221
892 msgid "Previous chapter"
895 #: src/interface/interaction.c:429
899 #: src/interface/interaction.c:437 modules/access_output/http.c:63
903 #: src/interface/interface.c:344
904 msgid "Switch interface"
907 #: src/interface/interface.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:491
908 #: modules/gui/macosx/intf.m:492
909 msgid "Add Interface"
912 #: src/libvlc.c:329 src/libvlc.c:484 src/misc/modules.c:1683
913 #: src/misc/modules.c:1987
921 #: src/libvlc.c:2221 src/misc/configuration.c:1242
925 #: src/libvlc.c:2238 src/misc/configuration.c:1206
929 #: src/libvlc.c:2256 src/misc/configuration.c:1231
934 msgid " (default enabled)"
938 msgid " (default disabled)"
943 msgid "VLC version %s\n"
948 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
953 msgid "Compiler: %s\n"
958 msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
964 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
970 "Press the RETURN key to continue...\n"
973 #: src/libvlc.h:35 src/libvlc.h:181
978 msgid "American English"
982 msgid "British English"
985 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:59
989 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:68
993 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:80
997 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:169
1001 #: src/libvlc.h:36 src/misc/iso-639_def.h:77
1005 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:99
1009 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:101
1013 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:79
1017 #: src/libvlc.h:37 src/misc/iso-639_def.h:111
1021 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:69
1030 msgid "Brazilian Portuguese"
1033 #: src/libvlc.h:38 src/misc/iso-639_def.h:153
1037 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:155
1041 #: src/libvlc.h:39 src/misc/iso-639_def.h:187
1046 msgid "Simplified Chinese"
1050 msgid "Chinese Traditional"
1055 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
1056 "select the main interface, additional interface modules, and define various "
1061 msgid "Interface module"
1066 "This option allows you to select the interface used by VLC. The default "
1067 "behavior is to automatically select the best module available."
1070 #: src/libvlc.h:63 modules/control/ntservice.c:53
1071 msgid "Extra interface modules"
1076 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
1077 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
1078 "a comma separated list of interface modules. (common values are logger, "
1079 "gestures, sap, rc, http or screensaver)"
1083 msgid "This option allows you to select control interfaces. "
1087 msgid "Verbosity (0,1,2)"
1092 "This option sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
1093 "1=warnings, 2=debug)."
1101 msgid "This option turns off all warning and information messages."
1105 msgid "Default stream"
1109 msgid "This option allows you to always open a default stream on start-up."
1114 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
1115 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
1119 msgid "Color messages"
1124 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
1125 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
1129 msgid "Show advanced options"
1134 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
1135 "all the available options, including those that most users should never "
1139 #: src/libvlc.h:103 modules/control/showintf.c:68
1140 msgid "Show interface with mouse"
1145 "If this enabled, the interface will be shown when you move the mouse to the "
1146 "edge of the screen in fullscreen mode."
1151 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
1152 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
1153 "(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in "
1154 "the \"audio filters\" modules section."
1158 msgid "Audio output module"
1163 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
1164 "default behavior is to automatically select the best method available."
1167 #: src/libvlc.h:121 modules/stream_out/display.c:37
1168 msgid "Enable audio"
1173 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
1174 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1178 msgid "Force mono audio"
1182 msgid "This will force a mono audio output."
1186 msgid "Default audio volume"
1191 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
1195 msgid "Audio output saved volume"
1199 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
1203 msgid "Audio output volume step"
1208 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
1213 msgid "Audio output frequency (Hz)"
1218 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
1219 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
1223 msgid "High quality audio resampling"
1228 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
1229 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
1230 "resampling algorithm will be used instead."
1234 msgid "Audio desynchronization compensation"
1239 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
1240 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
1245 msgid "Preferred audio output channels mode"
1250 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
1251 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
1252 "the audio stream being played)."
1256 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
1261 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
1262 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
1266 msgid "Force detection of Dolby Surround"
1271 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
1272 "Surround but fails to be detected as such. And even if the stream is not "
1273 "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
1274 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
1287 "This allows you to add audio post processing filters, to modify the sound"
1291 msgid "Audio visualizations "
1295 msgid "This allows you to add visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
1300 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
1301 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
1302 "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
1303 "\"video filters\" modules section. You can also set many miscellaneous video "
1308 msgid "Video output module"
1313 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
1314 "default behavior is to automatically select the best method available."
1317 #: src/libvlc.h:207 modules/stream_out/display.c:39
1318 msgid "Enable video"
1323 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
1324 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
1327 #: src/libvlc.h:212 modules/codec/fake.c:48
1328 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:107 modules/stream_out/transcode.c:70
1329 #: modules/visualization/visual/visual.c:43
1335 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1336 "video characteristics."
1339 #: src/libvlc.h:217 modules/codec/fake.c:51
1340 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:110 modules/stream_out/transcode.c:73
1341 #: modules/visualization/visual/visual.c:47
1342 msgid "Video height"
1347 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1348 "video characteristics."
1352 msgid "Video x coordinate"
1357 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1362 msgid "Video y coordinate"
1367 "You can enforce the position of the top left corner of the video window here "
1376 msgid "You can specify a custom video window title here."
1380 msgid "Video alignment"
1385 "You can enforce the video alignment in its window. By default (0) it will be "
1386 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1387 "combinations of these values)."
1390 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/codec/subsdec.c:103
1391 #: modules/video_filter/logo.c:90 modules/video_filter/marq.c:106
1392 #: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/osdmenu.c:77
1393 #: modules/video_filter/rss.c:156 modules/video_filter/time.c:96
1397 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90
1398 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
1399 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
1400 #: modules/video_filter/time.c:96
1404 #: src/libvlc.h:243 modules/codec/dvbsub.c:70 modules/video_filter/logo.c:90
1405 #: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/mosaic.c:129
1406 #: modules/video_filter/osdmenu.c:77 modules/video_filter/rss.c:156
1407 #: modules/video_filter/time.c:96
1411 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1412 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1413 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1414 #: modules/video_filter/time.c:97
1418 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1419 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1420 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1421 #: modules/video_filter/time.c:97
1425 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1426 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1427 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1428 #: modules/video_filter/time.c:97
1432 #: src/libvlc.h:244 modules/codec/dvbsub.c:71 modules/video_filter/logo.c:91
1433 #: modules/video_filter/marq.c:107 modules/video_filter/mosaic.c:130
1434 #: modules/video_filter/osdmenu.c:78 modules/video_filter/rss.c:157
1435 #: modules/video_filter/time.c:97
1436 msgid "Bottom-Right"
1444 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1448 msgid "Grayscale video output"
1453 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1454 "can also allow you to save some processing power)."
1458 msgid "Fullscreen video output"
1463 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1467 msgid "Overlay video output"
1472 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1473 "your graphics card (hardware acceleration)."
1476 #: src/libvlc.h:265 src/video_output/vout_intf.c:326
1477 msgid "Always on top"
1481 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1485 msgid "Disable screensaver"
1489 msgid "Disable the screensaver during video playback."
1498 "Log all VLC messages to a text file. Use the logfile option to set the file "
1503 msgid "Log to syslog"
1507 msgid "Log all VLC messages to syslog."
1511 msgid "Window decorations"
1516 "If this option is disabled, VLC will avoid creating window caption, frames, "
1517 "etc... around the video."
1521 msgid "Video filter module"
1526 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1527 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1531 msgid "Video snapshot directory"
1536 "Allows you to specify the directory where the video snapshots will be stored."
1540 msgid "Video snapshot format"
1545 "Allows you to specify the image format in which the video snapshots will be "
1550 msgid "Display video snapshot preview"
1555 "Enable / disable displaying the snapshot preview in the screen's to left "
1560 msgid "Video cropping"
1565 "This will force the cropping of the source video. Accepted formats are x:y "
1566 "(4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect."
1570 msgid "Source aspect ratio"
1575 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1576 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1577 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1578 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1579 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1583 msgid "Fix HDTV height"
1588 "This option allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken "
1589 "encoder incorrectly set height to 1088 lines. Disable this option only if "
1590 "your video has non-standard format requiring all 1088 lines."
1594 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
1599 "This will force the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
1600 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
1601 "order to keep proportions."
1610 "This option enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when "
1611 "your computer is not powerful enough"
1615 msgid "Quiet synchro"
1620 "Enable this option to avoid flooding the message log with debug output from "
1621 "the video output synchro."
1626 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
1627 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1632 msgid "Clock reference average counter"
1637 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1642 msgid "Clock synchronisation"
1647 "Allows you to enable/disable the input clock synchronisation for real-time "
1651 #: src/libvlc.h:358 modules/control/netsync.c:69
1652 msgid "Network synchronisation"
1657 "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
1658 "detailed settings are available in Advanced / Others / Network Sync"
1661 #: src/libvlc.h:365 src/video_output/vout_intf.c:236
1662 #: src/video_output/vout_intf.c:299 modules/access/dshow/dshow.cpp:72
1663 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:74 modules/access/dshow/dshow.cpp:77
1664 #: modules/audio_output/alsa.c:101 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1292
1665 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:134 modules/gui/macosx/vout.m:199
1666 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
1667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
1668 #: modules/video_filter/marq.c:52 modules/video_filter/rss.c:63
1669 #: modules/video_filter/time.c:52 modules/video_output/directx/directx.c:142
1673 #: src/libvlc.h:365 modules/gui/macosx/equalizer.m:144
1674 #: modules/gui/macosx/extended.m:106 modules/gui/macosx/wizard.m:394
1675 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625
1676 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:218
1677 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:467
1686 msgid "This is the port used for UDP streams. 1234 by default."
1690 msgid "MTU of the network interface"
1695 "This is the maximum packet size that can be transmitted over network "
1696 "interface. On Ethernet it is usually 1500 bytes."
1700 msgid "Hop limit (TTL)"
1705 "Specify the hop limit (TTL) of the multicast packets sent by the stream "
1706 "output (0 = use operating system built-in default)."
1710 msgid "IPv6 multicast output interface"
1715 "Indicate here the multicast output interface. This overrides the routing "
1720 msgid "IPv4 multicast output interface address"
1725 "Specify the IPv4 address of the networking interface. This overrides the "
1730 msgid "Program to select"
1735 "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
1736 "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
1740 msgid "Programs to select"
1745 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of SIDs. Only "
1746 "use this option if you want to read a multi-program stream (like DVB streams "
1750 #: src/libvlc.h:404 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:778
1756 "Give the stream number of the audio track you want to use (from 0 to n)."
1759 #: src/libvlc.h:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:770
1760 msgid "Subtitles track"
1765 "Give the stream number of the subtitle track you want to use (from 0 to n)."
1769 msgid "Audio language"
1774 "Give the language of the audio track you want to use (comma separted, two or "
1775 "three letter country code)."
1779 msgid "Subtitle language"
1784 "Give the language of the subtitle track you want to use (comma separted, two "
1785 "or tree letter country code)."
1789 msgid "Audio track ID"
1793 msgid "Give the stream ID of the audio track you want to use."
1797 msgid "Subtitles track ID"
1801 msgid "Give the stream ID of the subtitle track you want to use."
1805 msgid "Input repetitions"
1809 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1812 #: src/libvlc.h:436 src/libvlc.h:437
1813 msgid "Input start time (seconds)"
1816 #: src/libvlc.h:439 src/libvlc.h:440
1817 msgid "Input stop time (seconds)"
1826 "Allows you to specify a comma-separated list of inputs that will be "
1827 "concatenated after the normal one."
1831 msgid "Input slave (experimental)"
1836 "Allows you to play from several streams at the same time. This feature is "
1837 "experimental, not all formats are supported."
1841 msgid "Bookmarks list for a stream"
1846 "You can specify a list of bookmarks for a stream in the form "
1847 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
1853 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
1854 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
1855 "filters here and configure them in the \"subpictures filters\" modules "
1856 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
1860 msgid "Force subtitle position"
1865 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1866 "over the movie. Try several positions."
1870 msgid "Enable sub-pictures"
1874 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
1877 #: src/libvlc.h:472 src/libvlc.h:1150 src/misc/iso-639_def.h:143
1878 #: modules/stream_out/transcode.c:239
1879 msgid "On Screen Display"
1884 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1885 "Display). You can disable this feature here."
1889 msgid "Subpictures filter module"
1894 "This will allow you to add a subpictures filter for instance to overlay a "
1899 msgid "Autodetect subtitle files"
1904 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
1908 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
1913 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
1915 "0 = no subtitles autodetected\n"
1916 "1 = any subtitle file\n"
1917 "2 = any subtitle file containing the movie name\n"
1918 "3 = subtitle file matching the movie name with additional chars\n"
1919 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
1923 msgid "Subtitle autodetection paths"
1928 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
1929 "found in the current directory."
1933 msgid "Use subtitle file"
1938 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
1948 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1949 "the drive letter (eg. D:)"
1953 msgid "This is the default DVD device to use."
1962 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1963 "scan for a suitable CD-ROM device."
1967 msgid "This is the default VCD device to use."
1971 msgid "Audio CD device"
1976 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1977 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1981 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1984 #: src/libvlc.h:537 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:840
1990 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
2000 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
2005 msgid "TCP connection timeout in ms"
2010 "Allows you to modify the default TCP connection timeout. This value should "
2011 "be set in millisecond units."
2015 msgid "SOCKS server"
2020 "Allow you to specify a SOCKS server to use. It must be of the form address:"
2021 "port . It will be used for all TCP connections"
2025 msgid "SOCKS user name"
2030 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection to "
2035 msgid "SOCKS password"
2040 "Allows you to modify the password that will be used for the connection to "
2045 msgid "Title metadata"
2049 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
2053 msgid "Author metadata"
2057 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
2061 msgid "Artist metadata"
2065 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
2069 msgid "Genre metadata"
2073 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
2077 msgid "Copyright metadata"
2081 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
2085 msgid "Description metadata"
2089 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
2093 msgid "Date metadata"
2097 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
2101 msgid "URL metadata"
2105 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
2110 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
2111 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
2112 "can break playback of all your streams."
2116 msgid "Preferred codecs list"
2121 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
2122 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
2127 msgid "Preferred encoders list"
2132 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
2137 "These options allow you to set default global options for the stream output "
2142 msgid "Default stream output chain"
2147 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
2148 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
2153 msgid "Enable streaming of all ES"
2157 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
2161 msgid "Display while streaming"
2165 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
2169 msgid "Enable video stream output"
2174 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
2175 "stream output facility when this last one is enabled."
2179 msgid "Enable audio stream output"
2184 "This allows you to choose if the audio stream should be redirected to the "
2185 "stream output facility when this last one is enabled."
2189 msgid "Enable SPU stream output"
2194 "This allows you to choose if the SPU streams should be redirected to the "
2195 "stream output facility when this last one is enabled."
2199 msgid "Keep stream output open"
2204 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
2205 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
2210 msgid "Preferred packetizer list"
2215 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
2223 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
2227 msgid "Access output module"
2231 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
2235 msgid "Control SAP flow"
2240 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
2241 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone"
2245 msgid "SAP announcement interval"
2250 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
2251 "between SAP announcements"
2256 "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
2257 "always leave all these enabled."
2261 msgid "Enable FPU support"
2266 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
2271 msgid "Enable CPU MMX support"
2276 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
2281 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
2286 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
2287 "advantage of them."
2291 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
2296 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
2297 "advantage of them."
2301 msgid "Enable CPU SSE support"
2306 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
2311 msgid "Enable CPU SSE2 support"
2316 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
2321 msgid "Enable CPU AltiVec support"
2326 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
2327 "advantage of them."
2332 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
2333 "overridden in the playlist dialog box."
2337 msgid "Automatically preparse files"
2342 "This option enables automatic preparsing of files added to the playlist (to "
2343 "retrieve some metadata)."
2347 msgid "Services discovery modules"
2352 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
2353 "Typical values are sap, hal, ..."
2357 msgid "Play files randomly forever"
2362 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
2372 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
2377 msgid "Repeat current item"
2382 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
2387 msgid "Play and stop"
2391 msgid "Stop the playlist after each played playlist item. "
2396 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
2397 "you really know what you are doing."
2401 msgid "Memory copy module"
2406 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
2407 "select the fastest one supported by your hardware."
2411 msgid "Access module"
2416 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
2417 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
2418 "option unless you really know what you are doing."
2422 msgid "Access filter module"
2426 msgid "This is a legacy entry to let you configure access filter modules."
2430 msgid "Demux module"
2434 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
2438 msgid "Allow real-time priority"
2443 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
2444 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
2445 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
2446 "only activate this if you know what you're doing."
2450 msgid "Adjust VLC priority"
2455 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
2456 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
2461 msgid "Minimize number of threads"
2465 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
2469 msgid "Modules search path"
2474 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
2479 msgid "VLM configuration file"
2484 "This option allows you to specify a VLM configuration file that will be read "
2485 "when VLM is launched."
2489 msgid "Use a plugins cache"
2494 "This option allows you to use a plugins cache which will greatly improve the "
2495 "start time of VLC."
2499 msgid "Collect statistics"
2503 msgid "This option allows you to collect miscellaneous statistics."
2507 msgid "Run as daemon process"
2511 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
2515 msgid "Allow only one running instance"
2520 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
2521 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
2522 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
2523 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
2524 "running instance or enqueue it."
2528 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
2533 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
2534 "playing current item."
2538 msgid "Increase the priority of the process"
2543 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
2544 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
2545 "could otherwise take too much processor time. However be advised that in "
2546 "certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and "
2547 "render the whole system unresponsive which might require a reboot of your "
2552 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
2557 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
2558 "to correctly implement condition variables. You can also use the faster "
2559 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
2563 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
2568 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
2569 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
2570 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
2571 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
2572 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
2576 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
2579 #: src/libvlc.h:854 src/video_output/vout_intf.c:335
2580 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1057 modules/gui/macosx/applescript.m:121
2581 #: modules/gui/macosx/controls.m:330 modules/gui/macosx/controls.m:690
2582 #: modules/gui/macosx/controls.m:720 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:44
2583 #: modules/gui/macosx/intf.m:477 modules/gui/macosx/intf.m:553
2588 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
2591 #: src/libvlc.h:856 modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:81
2592 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1467
2597 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
2605 msgid "Select the hotkey to use to pause."
2613 msgid "Select the hotkey to use to play."
2616 #: src/libvlc.h:862 modules/control/hotkeys.c:648
2617 #: modules/gui/macosx/controls.m:625 modules/gui/macosx/intf.m:518
2622 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
2625 #: src/libvlc.h:864 modules/control/hotkeys.c:655
2626 #: modules/gui/macosx/controls.m:626 modules/gui/macosx/intf.m:519
2631 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
2634 #: src/libvlc.h:866 modules/control/hotkeys.c:617
2635 #: modules/gui/macosx/controls.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:476
2636 #: modules/gui/macosx/intf.m:521 modules/gui/macosx/intf.m:592
2637 #: modules/gui/macosx/wizard.m:313 modules/gui/macosx/wizard.m:364
2638 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1541 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1472
2639 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:289
2644 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
2647 #: src/libvlc.h:868 modules/control/hotkeys.c:628
2648 #: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:471
2649 #: modules/gui/macosx/intf.m:520 modules/gui/macosx/intf.m:593
2650 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1471
2651 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:288
2656 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
2659 #: src/libvlc.h:870 modules/gui/macosx/controls.m:637
2660 #: modules/gui/macosx/intf.m:474 modules/gui/macosx/intf.m:517
2661 #: modules/gui/macosx/intf.m:591 modules/gui/pda/pda_interface.c:274
2662 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:275
2663 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:86
2664 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
2665 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1473
2666 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:287 modules/visualization/xosd.c:235
2671 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
2674 #: src/libvlc.h:872 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:46
2675 #: modules/gui/macosx/intf.m:479 modules/gui/macosx/sfilters.m:79
2676 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:92 modules/gui/macosx/sfilters.m:105
2677 #: modules/video_filter/marq.c:121 modules/video_filter/rss.c:170
2682 msgid "Select the hotkey to display the position."
2686 msgid "Very short backwards jump"
2690 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
2694 msgid "Short backwards jump"
2698 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
2702 msgid "Medium backwards jump"
2706 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
2710 msgid "Long backwards jump"
2714 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
2718 msgid "Very short forward jump"
2722 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
2726 msgid "Short forward jump"
2730 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
2734 msgid "Medium forward jump"
2738 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
2742 msgid "Long forward jump"
2746 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
2750 msgid "Very short jump size"
2754 msgid "Very short jump \"size\", in seconds"
2758 msgid "Short jump size"
2762 msgid "Short jump \"size\", in seconds"
2766 msgid "Medium jump size"
2770 msgid "Medium jump \"size\", in seconds"
2774 msgid "Long jump size"
2778 msgid "Long jump \"size\", in seconds"
2781 #: src/libvlc.h:912 modules/control/hotkeys.c:282
2782 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
2787 msgid "Select the hotkey to quit the application."
2795 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
2799 msgid "Navigate down"
2803 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
2807 msgid "Navigate left"
2811 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
2815 msgid "Navigate right"
2819 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
2827 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
2831 msgid "Go to the DVD menu"
2835 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
2839 msgid "Select previous DVD title"
2843 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
2847 msgid "Select next DVD title"
2851 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
2855 msgid "Select prev DVD chapter"
2859 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
2863 msgid "Select next DVD chapter"
2867 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
2875 msgid "Select the key to increase audio volume."
2883 msgid "Select the key to decrease audio volume."
2886 #: src/libvlc.h:938 modules/gui/macosx/controls.m:680
2887 #: modules/gui/macosx/intf.m:538 modules/gui/macosx/intf.m:594
2892 msgid "Select the key to turn off audio volume."
2896 msgid "Subtitle delay up"
2900 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
2904 msgid "Subtitle delay down"
2908 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
2912 msgid "Audio delay up"
2916 msgid "Select the key to increase the audio delay."
2920 msgid "Audio delay down"
2924 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
2928 msgid "Play playlist bookmark 1"
2932 msgid "Play playlist bookmark 2"
2936 msgid "Play playlist bookmark 3"
2940 msgid "Play playlist bookmark 4"
2944 msgid "Play playlist bookmark 5"
2948 msgid "Play playlist bookmark 6"
2952 msgid "Play playlist bookmark 7"
2956 msgid "Play playlist bookmark 8"
2960 msgid "Play playlist bookmark 9"
2964 msgid "Play playlist bookmark 10"
2968 msgid "Select the key to play this bookmark."
2972 msgid "Set playlist bookmark 1"
2976 msgid "Set playlist bookmark 2"
2980 msgid "Set playlist bookmark 3"
2984 msgid "Set playlist bookmark 4"
2988 msgid "Set playlist bookmark 5"
2992 msgid "Set playlist bookmark 6"
2996 msgid "Set playlist bookmark 7"
3000 msgid "Set playlist bookmark 8"
3004 msgid "Set playlist bookmark 9"
3008 msgid "Set playlist bookmark 10"
3012 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
3016 msgid "Go back in browsing history"
3021 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
3026 msgid "Go forward in browsing history"
3031 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
3036 msgid "Cycle audio track"
3040 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)"
3044 msgid "Cycle subtitle track"
3048 msgid "Cycle through the available subtitle tracks"
3052 msgid "Cycle source aspect ratio"
3056 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios"
3060 msgid "Cycle video crop"
3064 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats"
3068 msgid "Cycle deinterlace modes"
3072 msgid "Cycle through all the deinterlace modes"
3076 msgid "Show interface"
3080 msgid "Raise the interface above all other windows"
3084 msgid "Hide interface"
3088 msgid "Lower the interface below all other windows"
3092 msgid "Take video snapshot"
3096 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
3099 #: src/libvlc.h:993 modules/access_filter/record.c:51
3100 #: modules/access_filter/record.c:52
3105 msgid "Record access filter start/stop."
3111 "Usage: %s [options] [playlistitems] ...\n"
3112 "You can specify multiple playlistitems on the commandline. They will be "
3113 "enqueued in the playlist.\n"
3114 "The first item specified will be played first.\n"
3117 " --option A global option that is set for the duration of the program.\n"
3118 " -option A single letter version of a global --option.\n"
3119 " :option An option that only applies to the playlistitem directly before "
3121 " and that overrides previous settings.\n"
3123 "Playlistitem MRL syntax:\n"
3124 " [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
3125 "option=value ...]\n"
3127 " Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.\n"
3128 " Multiple :option=value pairs can be specified.\n"
3131 " [file://]filename Plain media file\n"
3132 " http://ip:port/file HTTP URL\n"
3133 " ftp://ip:port/file FTP URL\n"
3134 " mms://ip:port/file MMS URL\n"
3135 " screen:// Screen capture\n"
3136 " [dvd://][device][@raw_device] DVD device\n"
3137 " [vcd://][device] VCD device\n"
3138 " [cdda://][device] Audio CD device\n"
3139 " udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
3140 " UDP stream sent by a streaming server\n"
3141 " vlc:pause:<seconds> Special item to pause the playlist for a "
3143 " vlc:quit Special item to quit VLC\n"
3146 #: src/libvlc.h:1106 src/video_output/vout_intf.c:347
3147 #: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:689
3148 #: modules/gui/macosx/intf.m:555 modules/video_output/snapshot.c:75
3152 #: src/libvlc.h:1115
3153 msgid "Window properties"
3156 #: src/libvlc.h:1151
3160 #: src/libvlc.h:1156 modules/codec/subsdec.c:115 modules/demux/subtitle.c:63
3161 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
3165 #: src/libvlc.h:1173
3169 #: src/libvlc.h:1181
3170 msgid "Track settings"
3173 #: src/libvlc.h:1203
3174 msgid "Playback control"
3177 #: src/libvlc.h:1218
3178 msgid "Default devices"
3181 #: src/libvlc.h:1227
3182 msgid "Network settings"
3185 #: src/libvlc.h:1239
3189 #: src/libvlc.h:1248
3193 #: src/libvlc.h:1278
3197 #: src/libvlc.h:1285 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:79
3198 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:264
3199 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:380
3203 #: src/libvlc.h:1346
3207 #: src/libvlc.h:1361
3208 msgid "Special modules"
3211 #: src/libvlc.h:1367
3215 #: src/libvlc.h:1373
3216 msgid "Performance options"
3219 #: src/libvlc.h:1436
3223 #: src/libvlc.h:1475
3227 #: src/libvlc.h:1798
3228 msgid "main program"
3231 #: src/libvlc.h:1805
3232 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced)"
3235 #: src/libvlc.h:1807
3237 "print help for VLC and all it's modules (can be combined with --advanced)"
3240 #: src/libvlc.h:1809
3241 msgid "print help for the advanced options"
3244 #: src/libvlc.h:1811
3245 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
3248 #: src/libvlc.h:1813
3249 msgid "print a list of available modules"
3252 #: src/libvlc.h:1815
3253 msgid "print help on a specific module (can be combined with --advanced)"
3256 #: src/libvlc.h:1817
3257 msgid "save the current command line options in the config"
3260 #: src/libvlc.h:1819
3261 msgid "reset the current config to the default values"
3264 #: src/libvlc.h:1821
3265 msgid "use alternate config file"
3268 #: src/libvlc.h:1823
3269 msgid "resets the current plugins cache"
3272 #: src/libvlc.h:1825
3273 msgid "print version information"
3276 #: src/misc/configuration.c:1206
3280 #: src/misc/configuration.c:1217
3284 #: src/misc/iso-639_def.h:38
3288 #: src/misc/iso-639_def.h:39
3292 #: src/misc/iso-639_def.h:40
3296 #: src/misc/iso-639_def.h:41
3300 #: src/misc/iso-639_def.h:42
3304 #: src/misc/iso-639_def.h:43
3308 #: src/misc/iso-639_def.h:44
3312 #: src/misc/iso-639_def.h:45
3316 #: src/misc/iso-639_def.h:46
3320 #: src/misc/iso-639_def.h:47
3324 #: src/misc/iso-639_def.h:48
3328 #: src/misc/iso-639_def.h:49
3332 #: src/misc/iso-639_def.h:50
3336 #: src/misc/iso-639_def.h:51
3340 #: src/misc/iso-639_def.h:52
3344 #: src/misc/iso-639_def.h:53
3348 #: src/misc/iso-639_def.h:54
3352 #: src/misc/iso-639_def.h:55
3356 #: src/misc/iso-639_def.h:56
3360 #: src/misc/iso-639_def.h:57
3364 #: src/misc/iso-639_def.h:58
3368 #: src/misc/iso-639_def.h:60
3372 #: src/misc/iso-639_def.h:61
3376 #: src/misc/iso-639_def.h:62
3380 #: src/misc/iso-639_def.h:63
3381 msgid "Church Slavic"
3384 #: src/misc/iso-639_def.h:64
3388 #: src/misc/iso-639_def.h:65
3392 #: src/misc/iso-639_def.h:66
3396 #: src/misc/iso-639_def.h:67
3400 #: src/misc/iso-639_def.h:70
3404 #: src/misc/iso-639_def.h:71
3408 #: src/misc/iso-639_def.h:72
3412 #: src/misc/iso-639_def.h:73
3416 #: src/misc/iso-639_def.h:74
3420 #: src/misc/iso-639_def.h:75
3424 #: src/misc/iso-639_def.h:76
3428 #: src/misc/iso-639_def.h:78
3432 #: src/misc/iso-639_def.h:81
3433 msgid "Gaelic (Scots)"
3436 #: src/misc/iso-639_def.h:82
3440 #: src/misc/iso-639_def.h:83
3444 #: src/misc/iso-639_def.h:84
3448 #: src/misc/iso-639_def.h:85
3449 msgid "Greek, Modern ()"
3452 #: src/misc/iso-639_def.h:86
3456 #: src/misc/iso-639_def.h:87
3460 #: src/misc/iso-639_def.h:88
3464 #: src/misc/iso-639_def.h:89
3468 #: src/misc/iso-639_def.h:90
3472 #: src/misc/iso-639_def.h:91
3476 #: src/misc/iso-639_def.h:92
3480 #: src/misc/iso-639_def.h:93
3484 #: src/misc/iso-639_def.h:94
3488 #: src/misc/iso-639_def.h:95
3492 #: src/misc/iso-639_def.h:96
3496 #: src/misc/iso-639_def.h:97
3500 #: src/misc/iso-639_def.h:98
3504 #: src/misc/iso-639_def.h:100
3508 #: src/misc/iso-639_def.h:102
3509 msgid "Kalaallisut (Greenlandic)"
3512 #: src/misc/iso-639_def.h:103
3516 #: src/misc/iso-639_def.h:104
3520 #: src/misc/iso-639_def.h:105
3524 #: src/misc/iso-639_def.h:106
3528 #: src/misc/iso-639_def.h:107
3532 #: src/misc/iso-639_def.h:108
3536 #: src/misc/iso-639_def.h:109
3540 #: src/misc/iso-639_def.h:110
3544 #: src/misc/iso-639_def.h:112
3548 #: src/misc/iso-639_def.h:113
3552 #: src/misc/iso-639_def.h:114
3556 #: src/misc/iso-639_def.h:115
3560 #: src/misc/iso-639_def.h:116
3564 #: src/misc/iso-639_def.h:117
3568 #: src/misc/iso-639_def.h:118
3572 #: src/misc/iso-639_def.h:119
3573 msgid "Letzeburgesch"
3576 #: src/misc/iso-639_def.h:120
3580 #: src/misc/iso-639_def.h:121
3584 #: src/misc/iso-639_def.h:122
3588 #: src/misc/iso-639_def.h:123
3592 #: src/misc/iso-639_def.h:124
3596 #: src/misc/iso-639_def.h:125
3600 #: src/misc/iso-639_def.h:126
3604 #: src/misc/iso-639_def.h:127
3608 #: src/misc/iso-639_def.h:128
3612 #: src/misc/iso-639_def.h:129
3616 #: src/misc/iso-639_def.h:130
3620 #: src/misc/iso-639_def.h:131
3624 #: src/misc/iso-639_def.h:132
3625 msgid "Ndebele, South"
3628 #: src/misc/iso-639_def.h:133
3629 msgid "Ndebele, North"
3632 #: src/misc/iso-639_def.h:134
3636 #: src/misc/iso-639_def.h:135
3640 #: src/misc/iso-639_def.h:136
3644 #: src/misc/iso-639_def.h:137
3645 msgid "Norwegian Nynorsk"
3648 #: src/misc/iso-639_def.h:138
3649 msgid "Norwegian Bokmaal"
3652 #: src/misc/iso-639_def.h:139
3653 msgid "Chichewa; Nyanja"
3656 #: src/misc/iso-639_def.h:140
3657 msgid "Occitan (post 1500); Provencal"
3660 #: src/misc/iso-639_def.h:141
3664 #: src/misc/iso-639_def.h:142
3668 #: src/misc/iso-639_def.h:144
3669 msgid "Ossetian; Ossetic"
3672 #: src/misc/iso-639_def.h:145
3676 #: src/misc/iso-639_def.h:146
3680 #: src/misc/iso-639_def.h:147
3684 #: src/misc/iso-639_def.h:148
3688 #: src/misc/iso-639_def.h:149
3692 #: src/misc/iso-639_def.h:150
3696 #: src/misc/iso-639_def.h:151
3700 #: src/misc/iso-639_def.h:152
3701 msgid "Raeto-Romance"
3704 #: src/misc/iso-639_def.h:154
3708 #: src/misc/iso-639_def.h:156
3712 #: src/misc/iso-639_def.h:157
3716 #: src/misc/iso-639_def.h:158
3720 #: src/misc/iso-639_def.h:159
3724 #: src/misc/iso-639_def.h:160
3728 #: src/misc/iso-639_def.h:161
3732 #: src/misc/iso-639_def.h:162
3736 #: src/misc/iso-639_def.h:163
3737 msgid "Northern Sami"
3740 #: src/misc/iso-639_def.h:164
3744 #: src/misc/iso-639_def.h:165
3748 #: src/misc/iso-639_def.h:166
3752 #: src/misc/iso-639_def.h:167
3756 #: src/misc/iso-639_def.h:168
3757 msgid "Sotho, Southern"
3760 #: src/misc/iso-639_def.h:170
3764 #: src/misc/iso-639_def.h:171
3768 #: src/misc/iso-639_def.h:172
3772 #: src/misc/iso-639_def.h:173
3776 #: src/misc/iso-639_def.h:174
3780 #: src/misc/iso-639_def.h:175
3784 #: src/misc/iso-639_def.h:176
3788 #: src/misc/iso-639_def.h:177
3792 #: src/misc/iso-639_def.h:178
3796 #: src/misc/iso-639_def.h:179
3800 #: src/misc/iso-639_def.h:180
3804 #: src/misc/iso-639_def.h:181
3808 #: src/misc/iso-639_def.h:182
3812 #: src/misc/iso-639_def.h:183
3816 #: src/misc/iso-639_def.h:184
3817 msgid "Tonga (Tonga Islands)"
3820 #: src/misc/iso-639_def.h:185
3824 #: src/misc/iso-639_def.h:186
3828 #: src/misc/iso-639_def.h:188
3832 #: src/misc/iso-639_def.h:189
3836 #: src/misc/iso-639_def.h:190
3840 #: src/misc/iso-639_def.h:191
3844 #: src/misc/iso-639_def.h:192
3848 #: src/misc/iso-639_def.h:193
3852 #: src/misc/iso-639_def.h:194
3856 #: src/misc/iso-639_def.h:195
3860 #: src/misc/iso-639_def.h:196
3864 #: src/misc/iso-639_def.h:197
3868 #: src/misc/iso-639_def.h:198
3872 #: src/misc/iso-639_def.h:199
3876 #: src/misc/iso-639_def.h:200
3880 #: src/misc/iso-639_def.h:201
3884 #: src/misc/iso-639_def.h:202
3888 #: src/misc/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:967
3892 #: src/misc/vlm.c:1109 src/misc/vlm.c:1216
3897 #: src/playlist/playlist.c:37
3901 #: src/playlist/playlist.c:38
3902 msgid "Manually added"
3905 #: src/playlist/playlist.c:39
3906 msgid "All items, unsorted"
3909 #: src/playlist/sort.c:344 src/playlist/view.c:79 src/playlist/view.c:280
3913 #: src/video_output/video_output.c:377 modules/gui/macosx/intf.m:562
3914 #: modules/gui/macosx/intf.m:563 modules/video_filter/deinterlace.c:116
3918 #: src/video_output/video_output.c:381 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3922 #: src/video_output/video_output.c:383 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3926 #: src/video_output/video_output.c:385 modules/video_filter/deinterlace.c:111
3930 #: src/video_output/video_output.c:387 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3934 #: src/video_output/video_output.c:389 modules/video_filter/deinterlace.c:112
3938 #: src/video_output/vout_intf.c:202
3942 #: src/video_output/vout_intf.c:214
3946 #: src/video_output/vout_intf.c:216
3950 #: src/video_output/vout_intf.c:218
3951 msgid "1:1 Original"
3954 #: src/video_output/vout_intf.c:220
3958 #: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/video_filter/crop.c:62
3962 #: src/video_output/vout_intf.c:294
3963 msgid "Aspect-ratio"
3966 #: modules/access/cdda.c:52 modules/access/dshow/dshow.cpp:79
3967 #: modules/access/dvb/access.c:71 modules/access/dv.c:68
3968 #: modules/access/dvdnav.c:63 modules/access/dvdread.c:61
3969 #: modules/access/fake.c:40 modules/access/file.c:80 modules/access/ftp.c:42
3970 #: modules/access/gnomevfs.c:44 modules/access/http.c:53
3971 #: modules/access/mms/mms.c:46 modules/access/pvr/pvr.c:46
3972 #: modules/access/screen/screen.c:37 modules/access/smb.c:59
3973 #: modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:42 modules/access/v4l/v4l.c:73
3974 #: modules/access/vcd/vcd.c:40
3975 msgid "Caching value in ms"
3978 #: modules/access/cdda.c:54 modules/access/vcd/vcd.c:42
3980 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
3981 "should be set in milliseconds units."
3984 #: modules/access/cdda.c:58 modules/gui/macosx/open.m:176
3985 #: modules/gui/macosx/open.m:496 modules/gui/macosx/open.m:587
3986 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
3990 #: modules/access/cdda.c:59
3991 msgid "Audio CD input"
3994 #: modules/access/cdda.c:65
3995 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
3998 #: modules/access/cdda.c:71
4002 #: modules/access/cdda.c:71
4003 msgid "Adress of the CDDB server to use"
4006 #: modules/access/cdda.c:74
4010 #: modules/access/cdda.c:74
4011 msgid "CDDB Server port to use"
4014 #: modules/access/cdda.c:506 modules/access/cdda.c:601
4015 msgid "Audio CD - Track "
4018 #: modules/access/cdda.c:507 modules/access/cdda.c:610
4020 msgid "Audio CD - Track %i"
4023 #: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:77
4024 #: modules/codec/x264.c:237 modules/codec/x264.c:243
4028 #: modules/access/cdda/cdda.c:42
4032 #: modules/access/cdda/cdda.c:43
4036 #: modules/access/cdda/cdda.c:47
4038 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
4043 "all calls (0x10) 16\n"
4046 "libcdio (0x80) 128\n"
4047 "libcddb (0x100) 256\n"
4050 #: modules/access/cdda/cdda.c:59
4052 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
4053 "should be set in millisecond units."
4056 #: modules/access/cdda/cdda.c:63
4058 "Allows you to specify how many CD blocks to get on a single CD read. "
4059 "Generally on newer/faster CDs, this increases throughput at the expense of a "
4060 "little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
4061 "don't allow for more than 25 blocks per access."
4064 #: modules/access/cdda/cdda.c:69
4066 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4067 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4068 " %a : The artist (for the album)\n"
4069 " %A : The album information\n"
4071 " %e : The extended data (for a track)\n"
4072 " %I : CDDB disk ID\n"
4074 " %M : The current MRL\n"
4075 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4076 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4077 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
4078 " %T : The track number\n"
4079 " %s : Number of seconds in this track\n"
4080 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4081 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4082 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
4086 #: modules/access/cdda/cdda.c:89
4088 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
4089 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
4090 " %M : The current MRL\n"
4091 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
4092 " %n : The number of tracks on the CD\n"
4093 " %T : The track number\n"
4094 " %s : Number of seconds in this track\n"
4095 " %S : Number of seconds in the CD\n"
4096 " %t : The track title or MRL if no title\n"
4100 #: modules/access/cdda/cdda.c:100
4101 msgid "Enable CD paranoia?"
4104 #: modules/access/cdda/cdda.c:102
4106 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
4107 "none: no paranoia - fastest.\n"
4108 "overlap: do only overlap detection - not generally recommended.\n"
4109 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
4112 #: modules/access/cdda/cdda.c:112
4113 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
4116 #: modules/access/cdda/cdda.c:113
4117 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
4120 #: modules/access/cdda/cdda.c:115
4121 msgid "Audio Compact Disc"
4124 #: modules/access/cdda/cdda.c:124 modules/access/vcdx/vcd.c:106
4125 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
4128 #: modules/access/cdda/cdda.c:129
4129 msgid "Caching value in microseconds"
4132 #: modules/access/cdda/cdda.c:134
4133 msgid "Number of blocks per CD read"
4136 #: modules/access/cdda/cdda.c:139
4137 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
4140 #: modules/access/cdda/cdda.c:144
4141 msgid "Use CD audio controls and output?"
4144 #: modules/access/cdda/cdda.c:145
4145 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
4148 #: modules/access/cdda/cdda.c:150
4149 msgid "Do CD-Text lookups?"
4152 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
4153 msgid "If set, get CD-Text information"
4156 #: modules/access/cdda/cdda.c:160
4157 msgid "Use Navigation-style playback?"
4160 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
4162 "If set, tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
4165 #: modules/access/cdda/cdda.c:174
4169 #: modules/access/cdda/cdda.c:177
4170 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
4173 #: modules/access/cdda/cdda.c:181
4174 msgid "Do CDDB lookups?"
4177 #: modules/access/cdda/cdda.c:182
4178 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
4181 #: modules/access/cdda/cdda.c:187
4185 #: modules/access/cdda/cdda.c:188
4186 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
4189 #: modules/access/cdda/cdda.c:192
4190 msgid "CDDB server port"
4193 #: modules/access/cdda/cdda.c:193
4194 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
4197 #: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
4198 msgid "email address reported to CDDB server"
4201 #: modules/access/cdda/cdda.c:202
4202 msgid "Cache CDDB lookups?"
4205 #: modules/access/cdda/cdda.c:203
4206 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
4209 #: modules/access/cdda/cdda.c:207
4210 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
4213 #: modules/access/cdda/cdda.c:208
4214 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
4217 #: modules/access/cdda/cdda.c:213
4218 msgid "CDDB server timeout"
4221 #: modules/access/cdda/cdda.c:214
4222 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
4225 #: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
4226 msgid "Directory to cache CDDB requests"
4229 #: modules/access/cdda/cdda.c:224
4230 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
4233 #: modules/access/cdda/cdda.c:225
4235 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
4239 #: modules/access/cdda/info.c:326 modules/access/cdda/info.c:331
4240 #: modules/access/cdda/info.c:335 modules/access/dvdread.c:84
4241 #: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:161
4242 #: modules/gui/macosx/open.m:375 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
4246 #: modules/access/cdda/info.c:331
4247 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
4250 #: modules/access/cdda/info.c:335 modules/access/vcdx/info.c:103
4254 #: modules/access/cdda/info.c:391 modules/access/cdda/info.c:813
4255 #: modules/access/cdda/info.c:860 modules/access/vcdx/access.c:472
4256 #: modules/access/vcdx/info.c:286 modules/access/vcdx/info.c:287
4257 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1706
4258 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1724
4262 #: modules/access/cdda/info.c:398
4266 #: modules/access/cdda/info.c:860
4267 msgid "Track Number"
4270 #: modules/access/directory.c:69
4271 msgid "Subdirectory behavior"
4274 #: modules/access/directory.c:71
4276 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
4277 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
4278 "collapse: subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
4279 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
4282 #: modules/access/directory.c:77
4286 #: modules/access/directory.c:78
4290 #: modules/access/directory.c:80
4291 msgid "Ignore files with these extensions"
4294 #: modules/access/directory.c:82
4296 "Specify a comma seperated list of file extensions. Files with these "
4297 "extensions will not be added to playlist when opening a directory. This is "
4298 "useful if you add directories that contain mp3 albums for instance."
4301 #: modules/access/directory.c:88
4305 #: modules/access/directory.c:90
4306 msgid "Standard filesystem directory input"
4309 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:72 modules/access/dshow/dshow.cpp:74
4310 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75 modules/demux/mpc.c:55
4311 #: modules/video_output/opengl.c:129
4315 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4319 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:77
4323 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:81
4325 "Allows you to modify the default caching value for DirectShow streams. This "
4326 "value should be set in milliseconds units."
4329 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/v4l/v4l.c:77
4330 msgid "Video device name"
4333 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
4335 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
4336 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4340 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:88 modules/access/v4l/v4l.c:81
4341 msgid "Audio device name"
4344 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:90
4346 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
4347 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
4351 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
4355 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
4357 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
4358 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
4359 "device will be used."
4362 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/v4l/v4l.c:85
4363 msgid "Video input chroma format"
4366 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
4368 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
4369 "(default), RV24, etc.)"
4372 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:102
4373 msgid "Video input frame rate"
4376 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
4378 "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
4379 "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
4382 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
4383 msgid "Device properties"
4386 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:108
4388 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
4391 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
4392 msgid "Tuner properties"
4395 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
4396 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
4399 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
4400 msgid "Tuner TV Channel"
4403 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
4405 "Allows you to set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
4408 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
4409 msgid "Tuner country code"
4412 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
4414 "Allows you to set the tuner country code that establishes the current "
4415 "channel-to-frequency mapping (0 means default)."
4418 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
4419 msgid "Tuner input type"
4422 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
4423 msgid "Allows you to select the tuner input type (Cable/Antenna)."
4426 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
4430 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:136 modules/access/dshow/dshow.cpp:181
4431 msgid "DirectShow input"
4434 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:144 modules/access/dshow/dshow.cpp:149
4435 #: modules/audio_output/alsa.c:110 modules/video_output/directx/directx.c:158
4436 msgid "Refresh list"
4439 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:145 modules/access/dshow/dshow.cpp:150
4443 #: modules/access/dvb/access.c:73
4445 "Allows you to modify the default caching value for dvb streams. This value "
4446 "should be set in millisecond units."
4449 #: modules/access/dvb/access.c:76
4450 msgid "Adapter card to tune"
4453 #: modules/access/dvb/access.c:77
4455 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
4459 #: modules/access/dvb/access.c:79
4460 msgid "Device number to use on adapter"
4463 #: modules/access/dvb/access.c:82
4464 msgid "Transponder/multiplex frequency"
4467 #: modules/access/dvb/access.c:83
4468 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
4471 #: modules/access/dvb/access.c:85
4472 msgid "Inversion mode"
4475 #: modules/access/dvb/access.c:86
4476 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
4479 #: modules/access/dvb/access.c:88
4480 msgid "Probe DVB card for capabilities"
4483 #: modules/access/dvb/access.c:89
4484 msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
4487 #: modules/access/dvb/access.c:91
4491 #: modules/access/dvb/access.c:92
4492 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a budget card."
4495 #: modules/access/dvb/access.c:95
4496 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
4499 #: modules/access/dvb/access.c:96
4500 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]"
4503 #: modules/access/dvb/access.c:98
4507 #: modules/access/dvb/access.c:99
4508 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]"
4511 #: modules/access/dvb/access.c:101
4512 msgid "High LNB voltage"
4515 #: modules/access/dvb/access.c:102
4517 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
4518 "supported by all frontends."
4521 #: modules/access/dvb/access.c:105
4525 #: modules/access/dvb/access.c:106
4526 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]"
4529 #: modules/access/dvb/access.c:108
4530 msgid "Transponder FEC"
4533 #: modules/access/dvb/access.c:109
4534 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]"
4537 #: modules/access/dvb/access.c:111
4538 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
4541 #: modules/access/dvb/access.c:114
4542 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
4545 #: modules/access/dvb/access.c:117
4546 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
4549 #: modules/access/dvb/access.c:120
4550 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
4553 #: modules/access/dvb/access.c:124
4554 msgid "Modulation type"
4557 #: modules/access/dvb/access.c:125
4558 msgid "Modulation type for front-end device."
4561 #: modules/access/dvb/access.c:128
4562 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
4565 #: modules/access/dvb/access.c:131
4566 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
4569 #: modules/access/dvb/access.c:134
4570 msgid "Terrestrial bandwidth"
4573 #: modules/access/dvb/access.c:135
4574 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
4577 #: modules/access/dvb/access.c:137
4578 msgid "Terrestrial guard interval"
4581 #: modules/access/dvb/access.c:140
4582 msgid "Terrestrial transmission mode"
4585 #: modules/access/dvb/access.c:143
4586 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
4589 #: modules/access/dvb/access.c:146
4590 msgid "HTTP Host address"
4593 #: modules/access/dvb/access.c:148
4594 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
4597 #: modules/access/dvb/access.c:150
4598 msgid "HTTP user name"
4601 #: modules/access/dvb/access.c:152
4603 "You can set the user name the administrator will use to log into the "
4604 "internal HTTP server."
4607 #: modules/access/dvb/access.c:155
4608 msgid "HTTP password"
4611 #: modules/access/dvb/access.c:157
4613 "You can set the password the administrator will use to log into the internal "
4617 #: modules/access/dvb/access.c:160
4621 #: modules/access/dvb/access.c:162
4623 "You can set the access control list (equivalent to .hosts) file path, which "
4624 "will limit the range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
4627 #: modules/access/dvb/access.c:166 modules/access_output/http.c:69
4628 #: modules/control/http/http.c:46
4629 msgid "Certificate file"
4632 #: modules/access/dvb/access.c:167 modules/control/http/http.c:47
4633 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
4636 #: modules/access/dvb/access.c:170 modules/access_output/http.c:72
4637 #: modules/control/http/http.c:49
4638 msgid "Private key file"
4641 #: modules/access/dvb/access.c:171 modules/control/http/http.c:50
4642 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
4645 #: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:76
4646 #: modules/control/http/http.c:51
4647 msgid "Root CA file"
4650 #: modules/access/dvb/access.c:174 modules/control/http/http.c:52
4651 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
4654 #: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:81
4655 #: modules/control/http/http.c:54
4659 #: modules/access/dvb/access.c:178
4660 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
4663 #: modules/access/dvb/access.c:181
4667 #: modules/access/dvb/access.c:182
4668 msgid "DVB input with v4l2 support"
4671 #: modules/access/dvb/access.c:234
4675 #: modules/access/dv.c:70 modules/access/file.c:82
4677 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
4678 "should be set in millisecond units."
4681 #: modules/access/dv.c:74
4682 msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394) input"
4685 #: modules/access/dv.c:75
4689 #: modules/access/dvdnav.c:59 modules/access/dvdread.c:57
4693 #: modules/access/dvdnav.c:61 modules/access/dvdread.c:59
4694 msgid "Allows you to select the default DVD angle."
4697 #: modules/access/dvdnav.c:65
4699 "Allows you to modify the default caching value for DVDnav streams. This "
4700 "value should be set in millisecond units."
4703 #: modules/access/dvdnav.c:67
4704 msgid "Start directly in menu"
4707 #: modules/access/dvdnav.c:69
4709 "Allows you to start the DVD directly in the main menu. This will try to skip "
4710 "all the useless warnings introductions."
4713 #: modules/access/dvdnav.c:78
4714 msgid "DVD with menus"
4717 #: modules/access/dvdnav.c:79
4718 msgid "DVDnav Input"
4721 #: modules/access/dvdread.c:63
4723 "Allows you to modify the default caching value for DVDread streams. This "
4724 "value should be set in millisecond units."
4727 #: modules/access/dvdread.c:66
4728 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
4731 #: modules/access/dvdread.c:68
4733 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
4734 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
4735 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
4736 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
4737 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
4738 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
4739 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
4740 "instantly, which allows us to check them often.\n"
4741 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
4742 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
4743 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
4744 "The default method is: key."
4747 #: modules/access/dvdread.c:84
4751 #: modules/access/dvdread.c:84
4755 #: modules/access/dvdread.c:90
4756 msgid "DVD without menus"
4759 #: modules/access/dvdread.c:91
4760 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
4763 #: modules/access/fake.c:42
4765 "Allows you to modify the default caching value for fake streams. This value "
4766 "should be set in millisecond units."
4769 #: modules/access/fake.c:44 modules/access/pvr/pvr.c:72
4770 #: modules/access/v4l/v4l.c:136
4774 #: modules/access/fake.c:46
4775 msgid "Specifies the number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
4778 #: modules/access/fake.c:47 modules/stream_out/bridge.c:36
4779 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:103
4783 #: modules/access/fake.c:49
4785 "Allows you to set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate"
4786 "{} constructs (default 0)."
4789 #: modules/access/fake.c:51
4790 msgid "Duration in ms"
4793 #: modules/access/fake.c:53
4795 "Specifies the duration of the fake streaming before faking an end-of-file "
4796 "(default 0 means the stream is unlimited)."
4799 #: modules/access/fake.c:57 modules/codec/fake.c:75
4803 #: modules/access/fake.c:58
4807 #: modules/access/file.c:84
4808 msgid "Concatenate with additional files"
4811 #: modules/access/file.c:86
4813 "Allows you to play split files as if they were part of a unique file. "
4814 "Specify a comma-separated list of files."
4817 #: modules/access/file.c:90
4818 msgid "Standard filesystem file input"
4821 #: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:66
4822 #: modules/audio_output/file.c:112 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
4823 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
4824 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:85 modules/gui/macosx/open.m:160
4825 #: modules/gui/macosx/open.m:371 modules/gui/macosx/output.m:142
4826 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
4827 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:366
4828 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:501
4829 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
4833 #: modules/access_filter/record.c:43
4834 msgid "Record directory"
4837 #: modules/access_filter/record.c:45
4838 msgid "Allows you to specify the directory where the record will be stored"
4841 #: modules/access_filter/timeshift.c:44
4842 msgid "Timeshift granularity"
4845 #: modules/access_filter/timeshift.c:45
4846 msgid "Size of the temporary files use to store the timeshifted stream."
4849 #: modules/access_filter/timeshift.c:47
4850 msgid "Timeshift directory"
4853 #: modules/access_filter/timeshift.c:48
4854 msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
4857 #: modules/access_filter/timeshift.c:52 modules/access_filter/timeshift.c:53
4861 #: modules/access/ftp.c:44
4863 "Allows you to modify the default caching value for FTP streams. This value "
4864 "should be set in millisecond units."
4867 #: modules/access/ftp.c:46
4868 msgid "FTP user name"
4871 #: modules/access/ftp.c:47 modules/access/smb.c:64
4873 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
4876 #: modules/access/ftp.c:49
4877 msgid "FTP password"
4880 #: modules/access/ftp.c:50 modules/access/smb.c:67
4881 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
4884 #: modules/access/ftp.c:52
4888 #: modules/access/ftp.c:53
4889 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
4892 #: modules/access/ftp.c:58
4896 #: modules/access/gnomevfs.c:46
4898 "Allows you to modify the default caching value for GnomeVFS streams.This "
4899 "value should be set in millisecond units."
4902 #: modules/access/gnomevfs.c:50
4903 msgid "GnomeVFS filesystem file input"
4906 #: modules/access/http.c:47
4910 #: modules/access/http.c:49
4912 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://[user[:"
4913 "pass]@]myproxy.mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment "
4914 "variable will be tried."
4917 #: modules/access/http.c:55
4919 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
4920 "should be set in millisecond units."
4923 #: modules/access/http.c:58
4924 msgid "HTTP user agent"
4927 #: modules/access/http.c:59
4929 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
4932 #: modules/access/http.c:62
4933 msgid "Auto re-connect"
4936 #: modules/access/http.c:63
4938 "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
4941 #: modules/access/http.c:66
4942 msgid "Continuous stream"
4945 #: modules/access/http.c:67
4947 "This allows you to read a file that is being constantly updated (for "
4948 "example, a JPG file on a server).You should not globally enable this option "
4949 "as it will break all other types of HTTP streams."
4952 #: modules/access/http.c:73
4956 #: modules/access/http.c:75
4960 #: modules/access/mms/mms.c:48
4962 "Allows you to modify the default caching value for MMS streams. This value "
4963 "should be set in millisecond units."
4966 #: modules/access/mms/mms.c:51
4967 msgid "Force selection of all streams"
4970 #: modules/access/mms/mms.c:53
4971 msgid "Maximum bitrate"
4974 #: modules/access/mms/mms.c:55
4976 "If this is set, the stream with the maximum bitrate under that limit "
4980 #: modules/access/mms/mms.c:60
4981 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
4984 #: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:47
4985 msgid "Dummy stream output"
4988 #: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:58
4992 #: modules/access_output/file.c:60
4993 msgid "Append to file"
4996 #: modules/access_output/file.c:61
4997 msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
5000 #: modules/access_output/file.c:65
5001 msgid "File stream output"
5004 #: modules/access_output/http.c:60
5008 #: modules/access_output/http.c:61
5010 "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
5013 #: modules/access_output/http.c:64
5015 "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
5018 #: modules/access_output/http.c:66
5022 #: modules/access_output/http.c:67
5023 msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
5026 #: modules/access_output/http.c:70
5028 "Path to the x509 PEM certificate file that will be used by the HTTP/SSL "
5032 #: modules/access_output/http.c:73
5034 "Path to the x509 PEM private key file that will be used by the HTTP/SSL "
5035 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5038 #: modules/access_output/http.c:77
5040 "Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
5041 "file that will be used by the HTTP/SSL stream output. Leave empty if you "
5045 #: modules/access_output/http.c:82
5047 "Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be HTTP/SSL "
5048 "stream output. Leave empty if you don't have one."
5051 #: modules/access_output/http.c:85
5052 msgid "Advertise with Bonjour"
5055 #: modules/access_output/http.c:86
5056 msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol"
5059 #: modules/access_output/http.c:90
5060 msgid "HTTP stream output"
5063 #: modules/access_output/http.c:92 modules/control/http/http.c:58
5064 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
5068 #: modules/access_output/shout.c:58
5072 #: modules/access_output/shout.c:59
5073 msgid "The name this stream/channel will get on the icecast server."
5076 #: modules/access_output/shout.c:61
5077 msgid "Stream-description"
5080 #: modules/access_output/shout.c:62
5081 msgid "A description of the stream content. (Information about your channel)."
5084 #: modules/access_output/shout.c:65
5088 #: modules/access_output/shout.c:66
5090 "Normally you have to feed the shoutcast module with Ogg streams. This option "
5091 "allows you to feed MP3 streams instead, so you can forward MP3 streams to "
5092 "the icecast server."
5095 #: modules/access_output/shout.c:71
5096 msgid "libshout (icecast) output"
5099 #: modules/access_output/udp.c:75 modules/access/rtsp/access.c:40
5100 #: modules/demux/livedotcom.cpp:61
5101 msgid "Caching value (ms)"
5104 #: modules/access_output/udp.c:77 modules/access/udp.c:44
5106 "Allows you to modify the default caching value for UDP streams. This value "
5107 "should be set in millisecond units."
5110 #: modules/access_output/udp.c:80 modules/gui/macosx/wizard.m:441
5111 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1782
5112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
5113 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1332 modules/stream_out/rtp.c:82
5114 msgid "Time-To-Live (TTL)"
5117 #: modules/access_output/udp.c:81
5118 msgid "Allows you to define the Time-To-Live of the outgoing stream."
5121 #: modules/access_output/udp.c:84
5122 msgid "Group packets"
5125 #: modules/access_output/udp.c:85
5127 "Packets can be sent one by one at the right time or by groups. This allows "
5128 "you to give the number of packets that will be sent at a time. It helps "
5129 "reducing the scheduling load on heavily-loaded systems."
5132 #: modules/access_output/udp.c:90
5136 #: modules/access_output/udp.c:91
5138 "If you enable this option, packets will be sent directly, without trying to "
5139 "fill the MTU (ie, without trying to make the biggest possible packets in "
5140 "order to improve streaming)."
5143 #: modules/access_output/udp.c:97
5144 msgid "UDP stream output"
5147 #: modules/access_output/udp.c:98
5148 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:475
5152 #: modules/access/pvr/pvr.c:48
5154 "Allows you to modify the default caching value for pvr streams. This value "
5155 "should be set in millisecond units."
5158 #: modules/access/pvr/pvr.c:51
5162 #: modules/access/pvr/pvr.c:52
5163 msgid "PVR video device"
5166 #: modules/access/pvr/pvr.c:54
5167 msgid "Radio device"
5170 #: modules/access/pvr/pvr.c:55
5171 msgid "PVR radio device"
5174 #: modules/access/pvr/pvr.c:57 modules/access/v4l/v4l.c:96
5178 #: modules/access/pvr/pvr.c:58 modules/access/v4l/v4l.c:98
5179 msgid "Defines the norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)"
5182 #: modules/access/pvr/pvr.c:61 modules/access/v4l/v4l.c:102
5186 #: modules/access/pvr/pvr.c:62 modules/access/v4l/v4l.c:103
5187 msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5190 #: modules/access/pvr/pvr.c:65 modules/access/v4l/v4l.c:105
5194 #: modules/access/pvr/pvr.c:66 modules/access/v4l/v4l.c:106
5195 msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)"
5198 #: modules/access/pvr/pvr.c:69 modules/access/v4l/v4l.c:89
5202 #: modules/access/pvr/pvr.c:70 modules/access/v4l/v4l.c:91
5203 msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable"
5206 #: modules/access/pvr/pvr.c:73 modules/access/v4l/v4l.c:137
5207 msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)"
5210 #: modules/access/pvr/pvr.c:76
5211 msgid "Key interval"
5214 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
5215 msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)"
5218 #: modules/access/pvr/pvr.c:79
5222 #: modules/access/pvr/pvr.c:80
5224 "If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
5225 "number of B-Frames."
5228 #: modules/access/pvr/pvr.c:84
5229 msgid "Bitrate to use (-1 for default)"
5232 #: modules/access/pvr/pvr.c:86
5233 msgid "Bitrate peak"
5236 #: modules/access/pvr/pvr.c:87
5237 msgid "Peak bitrate in VBR mode"
5240 #: modules/access/pvr/pvr.c:89
5241 msgid "Bitrate mode (vbr or cbr)"
5244 #: modules/access/pvr/pvr.c:90
5245 msgid "Bitrate mode to use"
5248 #: modules/access/pvr/pvr.c:92
5249 msgid "Audio bitmask"
5252 #: modules/access/pvr/pvr.c:93
5254 "This option allows setting of bitmask that will get used by the audio part "
5258 #: modules/access/pvr/pvr.c:96 modules/access/vcdx/info.c:97
5259 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1337
5263 #: modules/access/pvr/pvr.c:97
5264 msgid "This option allows setting of the audio volume (0-65535)."
5267 #: modules/access/pvr/pvr.c:100 modules/access/v4l/v4l.c:92
5271 #: modules/access/pvr/pvr.c:101 modules/access/v4l/v4l.c:94
5273 "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
5276 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5280 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5284 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5288 #: modules/access/pvr/pvr.c:107 modules/access/v4l/v4l.c:143
5292 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5296 #: modules/access/pvr/pvr.c:110
5300 #: modules/access/pvr/pvr.c:115
5304 #: modules/access/pvr/pvr.c:116
5305 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
5308 #: modules/access/rtsp/access.c:42 modules/demux/livedotcom.cpp:63
5310 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
5311 "should be set in millisecond units."
5314 #: modules/access/rtsp/access.c:46 modules/access/rtsp/access.c:47
5318 #: modules/access/screen/screen.c:39
5320 "Allows you to modify the default caching value for screen capture streams. "
5321 "This value should be set in millisecond units."
5324 #: modules/access/screen/screen.c:43
5325 msgid "Allows you to set the desired frame rate for the capture."
5328 #: modules/access/screen/screen.c:46
5329 msgid "Capture fragment size"
5332 #: modules/access/screen/screen.c:48
5334 "Allows you optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of "
5335 "predefined height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
5338 #: modules/access/screen/screen.c:62
5339 msgid "Screen Input"
5342 #: modules/access/screen/screen.c:63 modules/gui/macosx/vout.m:210
5346 #: modules/access/smb.c:61
5348 "Allows you to modify the default caching value for SMB streams. This value "
5349 "should be set in millisecond units."
5352 #: modules/access/smb.c:63
5353 msgid "SMB user name"
5356 #: modules/access/smb.c:66
5357 msgid "SMB password"
5360 #: modules/access/smb.c:69
5364 #: modules/access/smb.c:70
5366 "Allows you to modify the domain/workgroup that will be used for the "
5370 #: modules/access/smb.c:75
5374 #: modules/access/tcp.c:39
5376 "Allows you to modify the default caching value for TCP streams. This value "
5377 "should be set in millisecond units."
5380 #: modules/access/tcp.c:46
5384 #: modules/access/tcp.c:47
5388 #: modules/access/udp.c:47
5389 msgid "Autodetection of MTU"
5392 #: modules/access/udp.c:49
5393 msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
5396 #: modules/access/udp.c:51
5397 msgid "RTP reordering timeout in ms"
5400 #: modules/access/udp.c:53
5402 "Allows you to modify the RTP reordering behaviour. RTP input will wait for "
5403 "late packets upto the specified timeout in milisecond units."
5406 #: modules/access/udp.c:61 modules/gui/macosx/open.m:183
5407 #: modules/gui/macosx/open.m:654 modules/gui/macosx/open.m:692
5408 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
5412 #: modules/access/udp.c:62
5413 msgid "UDP/RTP input"
5416 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
5418 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
5419 "should be set in millisecond units."
5422 #: modules/access/v4l/v4l.c:79
5424 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
5425 "anything, no video device will be used."
5428 #: modules/access/v4l/v4l.c:83
5430 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
5431 "anything, no audio device will be used."
5434 #: modules/access/v4l/v4l.c:87
5436 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
5437 "(default), RV24, etc.)"
5440 #: modules/access/v4l/v4l.c:99
5441 msgid "Audio Channel"
5444 #: modules/access/v4l/v4l.c:101
5445 msgid "Audio Channel to use, if there are several audio input"
5448 #: modules/access/v4l/v4l.c:108 modules/gui/macosx/extended.m:107
5449 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:236
5453 #: modules/access/v4l/v4l.c:110
5454 msgid "Set the Brightness of the video input"
5457 #: modules/access/v4l/v4l.c:111 modules/gui/macosx/extended.m:110
5458 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:226
5462 #: modules/access/v4l/v4l.c:113
5463 msgid "Set the Hue of the video input"
5466 #: modules/access/v4l/v4l.c:114 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
5467 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:96
5471 #: modules/access/v4l/v4l.c:116
5472 msgid "Set the Color of the video input"
5475 #: modules/access/v4l/v4l.c:117 modules/gui/macosx/extended.m:108
5476 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:231
5480 #: modules/access/v4l/v4l.c:119
5481 msgid "Set the Contrast of the video input"
5484 #: modules/access/v4l/v4l.c:120
5488 #: modules/access/v4l/v4l.c:121
5489 msgid "Tuner to use, if there are several ones"
5492 #: modules/access/v4l/v4l.c:122
5496 #: modules/access/v4l/v4l.c:124
5497 msgid "Samplerate of the captures audio stream, in Hz"
5500 #: modules/access/v4l/v4l.c:127
5501 msgid "If this option is set, the audio stream will be captured in stereo"
5504 #: modules/access/v4l/v4l.c:128
5508 #: modules/access/v4l/v4l.c:130
5509 msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
5512 #: modules/access/v4l/v4l.c:131
5516 #: modules/access/v4l/v4l.c:133
5517 msgid "Set the Decimation level for MJPEG streams"
5520 #: modules/access/v4l/v4l.c:134
5524 #: modules/access/v4l/v4l.c:135
5525 msgid "Set the quality of the stream"
5528 #: modules/access/v4l/v4l.c:146
5532 #: modules/access/v4l/v4l.c:147
5533 msgid "Video4Linux input"
5536 #: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:175
5537 #: modules/gui/macosx/open.m:489 modules/gui/macosx/open.m:579
5538 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697
5542 #: modules/access/vcd/vcd.c:47
5546 #: modules/access/vcd/vcd.c:53
5547 msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
5550 #: modules/access/vcdx/access.c:106
5551 msgid "The above message had unknown log level"
5554 #: modules/access/vcdx/access.c:132
5555 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
5558 #: modules/access/vcdx/access.c:282 modules/access/vcdx/access.c:364
5559 #: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
5560 #: modules/access/vcdx/info.c:291
5564 #: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
5568 #: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
5569 #: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
5570 #: modules/demux/mkv.cpp:5200
5574 #: modules/access/vcdx/access.c:533
5578 #: modules/access/vcdx/info.c:90
5582 #: modules/access/vcdx/info.c:91 modules/demux/mpc.c:55
5586 #: modules/access/vcdx/info.c:92
5590 #: modules/access/vcdx/info.c:93
5594 #: modules/access/vcdx/info.c:94
5598 #: modules/access/vcdx/info.c:95
5602 #: modules/access/vcdx/info.c:96
5606 #: modules/access/vcdx/info.c:99
5610 #: modules/access/vcdx/info.c:101
5614 #: modules/access/vcdx/info.c:122
5615 msgid "First Entry Point"
5618 #: modules/access/vcdx/info.c:126
5619 msgid "Last Entry Point"
5622 #: modules/access/vcdx/info.c:127
5623 msgid "Track size (in sectors)"
5626 #: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
5627 #: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
5631 #: modules/access/vcdx/info.c:139
5635 #: modules/access/vcdx/info.c:142
5639 #: modules/access/vcdx/info.c:153
5640 msgid "extended selection list"
5643 #: modules/access/vcdx/info.c:154
5644 msgid "selection list"
5647 #: modules/access/vcdx/info.c:166
5648 msgid "unknown type"
5651 #: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
5652 #: modules/access/vcdx/info.c:316
5656 #: modules/access/vcdx/vcd.c:95
5657 msgid "(Super) Video CD"
5660 #: modules/access/vcdx/vcd.c:96
5661 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
5664 #: modules/access/vcdx/vcd.c:97
5665 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
5668 #: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
5669 msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
5672 #: modules/access/vcdx/vcd.c:116
5673 msgid "Use playback control?"
5676 #: modules/access/vcdx/vcd.c:117
5678 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
5682 #: modules/access/vcdx/vcd.c:123
5683 msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
5686 #: modules/access/vcdx/vcd.c:124
5688 "If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
5692 #: modules/access/vcdx/vcd.c:129
5693 msgid "Show extended VCD info?"
5696 #: modules/access/vcdx/vcd.c:130
5698 "Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
5699 "for example playback control navigation."
5702 #: modules/access/vcdx/vcd.c:137
5703 msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
5706 #: modules/access/vcdx/vcd.c:143
5707 msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
5710 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:47
5711 msgid "Simple decoder for dolby surround encoded streams"
5714 #: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:48
5715 msgid "Dolby surround decoder"
5718 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
5720 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
5721 "complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
5722 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
5723 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
5724 "It works with any source format from mono to 7.1."
5727 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
5728 msgid "Characteristic dimension"
5731 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
5732 msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
5735 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
5736 msgid "Compensate delay"
5739 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
5741 "The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
5742 "disturbing for the lipsync. In that case, turn this on to compensate."
5745 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
5746 msgid "No decoding of Dolby Surround"
5749 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:68
5751 "If this option is turned on (not recommended), Dolby Surround encoded "
5752 "streams won't be decoded before being processed by this filter."
5755 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:73
5756 msgid "Headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
5759 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:74
5760 msgid "Headphone effect"
5763 #: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:46
5764 msgid "audio filter for simple channel mixing"
5767 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
5768 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
5771 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
5772 msgid "A/52 dynamic range compression"
5775 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:96
5776 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:83
5778 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
5779 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
5780 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
5781 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
5784 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
5785 msgid "Enable internal upmixing"
5788 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:103
5789 msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
5792 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:107
5793 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:116
5794 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
5797 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:53
5798 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
5801 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
5802 msgid "DTS dynamic range compression"
5805 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:92
5809 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:93
5810 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:99
5811 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
5814 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:70
5815 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
5818 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:50
5819 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
5822 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:48
5823 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
5826 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:48
5827 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
5830 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:48
5831 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
5834 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:48
5835 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
5838 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:48
5839 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
5842 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
5843 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
5844 msgid "MPEG audio decoder"
5847 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:48
5848 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
5851 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:50
5852 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
5855 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:62
5856 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
5859 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:48
5860 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
5863 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:48
5864 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
5867 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:48
5868 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
5871 #: modules/audio_filter/equalizer.c:52
5872 msgid "Equalizer preset"
5875 #: modules/audio_filter/equalizer.c:55
5879 #: modules/audio_filter/equalizer.c:56
5880 msgid "Override preset bands gain in dB (-20 ... 20)"
5883 #: modules/audio_filter/equalizer.c:58
5887 #: modules/audio_filter/equalizer.c:59
5888 msgid "Filter twice the audio"
5891 #: modules/audio_filter/equalizer.c:61
5895 #: modules/audio_filter/equalizer.c:62
5896 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)"
5899 #: modules/audio_filter/equalizer.c:65
5900 msgid "Equalizer 10 bands"
5903 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5907 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5908 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
5912 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5916 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5917 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
5921 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:39
5925 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5926 msgid "Full bass and treble"
5929 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5933 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:40
5937 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5941 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5945 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5949 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5950 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
5954 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:41
5955 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
5959 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5960 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
5964 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5965 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
5969 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5973 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5977 #: modules/audio_filter/equalizer_presets.h:42
5978 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
5982 #: modules/audio_filter/format.c:201
5983 msgid "audio filter for PCM format conversion"
5986 #: modules/audio_filter/normvol.c:69
5987 msgid "Number of audio buffers"
5990 #: modules/audio_filter/normvol.c:70
5992 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
5993 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
5994 "a high power but will make it less sensitive to short variations."
5997 #: modules/audio_filter/normvol.c:75
6001 #: modules/audio_filter/normvol.c:76
6003 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
6004 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
6005 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
6008 #: modules/audio_filter/normvol.c:82 modules/audio_filter/normvol.c:83
6009 msgid "Volume normalizer"
6012 #: modules/audio_filter/param_eq.c:49 modules/audio_filter/param_eq.c:50
6013 msgid "Parametric Equalizer"
6016 #: modules/audio_filter/param_eq.c:55
6017 msgid "Low freq (Hz)"
6020 #: modules/audio_filter/param_eq.c:57
6021 msgid "Low freq gain (Db)"
6024 #: modules/audio_filter/param_eq.c:58
6025 msgid "High freq (Hz)"
6028 #: modules/audio_filter/param_eq.c:60
6029 msgid "High freq gain (Db)"
6032 #: modules/audio_filter/param_eq.c:61
6036 #: modules/audio_filter/param_eq.c:63
6037 msgid "Freq 1 gain (Db)"
6040 #: modules/audio_filter/param_eq.c:65
6044 #: modules/audio_filter/param_eq.c:66
6048 #: modules/audio_filter/param_eq.c:68
6049 msgid "Freq 2 gain (Db)"
6052 #: modules/audio_filter/param_eq.c:70
6056 #: modules/audio_filter/param_eq.c:71
6060 #: modules/audio_filter/param_eq.c:73
6061 msgid "Freq 3 gain (Db)"
6064 #: modules/audio_filter/param_eq.c:75
6068 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:84
6069 msgid "audio filter for band-limited interpolation resampling"
6072 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:65
6073 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:72
6074 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
6077 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
6078 msgid "audio filter for trivial resampling"
6081 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
6082 msgid "audio filter for ugly resampling"
6085 #: modules/audio_mixer/float32.c:47
6086 msgid "Float32 audio mixer"
6089 #: modules/audio_mixer/spdif.c:47
6090 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
6093 #: modules/audio_mixer/trivial.c:47
6094 msgid "Trivial audio mixer"
6097 #: modules/audio_output/alsa.c:84 modules/codec/x264.c:231
6098 #: modules/codec/x264.c:237 modules/codec/x264.c:243
6102 #: modules/audio_output/alsa.c:104
6103 msgid "ALSA audio output"
6106 #: modules/audio_output/alsa.c:108
6107 msgid "ALSA Device Name"
6110 #: modules/audio_output/alsa.c:128 modules/audio_output/auhal.c:129
6111 #: modules/audio_output/auhal.c:966 modules/audio_output/directx.c:401
6112 #: modules/audio_output/oss.c:132 modules/audio_output/portaudio.c:394
6113 #: modules/audio_output/sdl.c:177 modules/audio_output/sdl.c:195
6114 #: modules/audio_output/waveout.c:371 modules/gui/macosx/intf.m:543
6115 #: modules/gui/macosx/intf.m:544
6116 msgid "Audio Device"
6119 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:478
6120 #: modules/audio_output/oss.c:225 modules/audio_output/portaudio.c:400
6121 #: modules/audio_output/sdl.c:183 modules/audio_output/sdl.c:202
6122 #: modules/audio_output/waveout.c:433
6126 #: modules/audio_output/alsa.c:198 modules/audio_output/directx.c:451
6127 #: modules/audio_output/oss.c:181 modules/audio_output/portaudio.c:419
6128 #: modules/audio_output/waveout.c:405
6129 msgid "2 Front 2 Rear"
6132 #: modules/audio_output/alsa.c:204 modules/audio_output/directx.c:415
6133 #: modules/audio_output/oss.c:170 modules/audio_output/portaudio.c:435
6134 #: modules/audio_output/waveout.c:386
6138 #: modules/audio_output/alsa.c:246 modules/audio_output/directx.c:524
6139 #: modules/audio_output/oss.c:249 modules/audio_output/waveout.c:449
6140 msgid "A/52 over S/PDIF"
6143 #: modules/audio_output/alsa.c:928
6144 msgid "Unknown soundcard"
6147 #: modules/audio_output/arts.c:65
6148 msgid "aRts audio output"
6151 #: modules/audio_output/auhal.c:130
6153 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
6154 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
6158 #: modules/audio_output/auhal.c:136
6159 msgid "HAL AudioUnit output"
6162 #: modules/audio_output/auhal.c:1011
6164 msgid "%s (Encoded Output)"
6167 #: modules/audio_output/directx.c:205 modules/audio_output/portaudio.c:107
6168 msgid "Output device"
6171 #: modules/audio_output/directx.c:207
6173 "DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
6174 "default device appears as 0 AND another number)."
6177 #: modules/audio_output/directx.c:209 modules/audio_output/waveout.c:137
6178 msgid "Use float32 output"
6181 #: modules/audio_output/directx.c:211 modules/audio_output/waveout.c:139
6183 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
6184 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
6187 #: modules/audio_output/directx.c:215
6188 msgid "DirectX audio output"
6191 #: modules/audio_output/directx.c:433 modules/audio_output/portaudio.c:427
6192 msgid "3 Front 2 Rear"
6195 #: modules/audio_output/esd.c:68
6196 msgid "EsounD audio output"
6199 #: modules/audio_output/esd.c:71
6200 msgid "Esound server"
6203 #: modules/audio_output/file.c:81
6204 msgid "Output format"
6207 #: modules/audio_output/file.c:82
6209 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
6210 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
6213 #: modules/audio_output/file.c:85
6214 msgid "Output channels number"
6217 #: modules/audio_output/file.c:86
6219 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
6220 "restrict the number of channels here."
6223 #: modules/audio_output/file.c:89
6224 msgid "Add wave header"
6227 #: modules/audio_output/file.c:90
6228 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file"
6231 #: modules/audio_output/file.c:107
6235 #: modules/audio_output/file.c:108
6236 msgid "File to which the audio samples will be written to"
6239 #: modules/audio_output/file.c:111
6240 msgid "File audio output"
6243 #: modules/audio_output/hd1000a.cpp:76
6244 msgid "Roku HD1000 audio output"
6247 #: modules/audio_output/jack.c:64
6248 msgid "JACK audio output"
6251 #: modules/audio_output/oss.c:101
6252 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
6255 #: modules/audio_output/oss.c:103
6257 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
6258 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
6259 "drivers, then you need to enable this option."
6262 #: modules/audio_output/oss.c:109
6263 msgid "Linux OSS audio output"
6266 #: modules/audio_output/oss.c:114
6267 msgid "OSS DSP device"
6270 #: modules/audio_output/portaudio.c:108
6271 msgid "Portaudio identifier for the output device"
6274 #: modules/audio_output/portaudio.c:112
6275 msgid "PORTAUDIO audio output"
6278 #: modules/audio_output/sdl.c:67
6279 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
6282 #: modules/audio_output/waveout.c:144
6283 msgid "Win32 waveOut extension output"
6286 #: modules/codec/a52.c:91
6290 #: modules/codec/a52.c:98
6291 msgid "A/52 audio packetizer"
6294 #: modules/codec/adpcm.c:42
6295 msgid "ADPCM audio decoder"
6298 #: modules/codec/araw.c:43
6299 msgid "Raw/Log Audio decoder"
6302 #: modules/codec/araw.c:52
6303 msgid "Raw audio encoder"
6306 #: modules/codec/cinepak.c:38
6307 msgid "Cinepak video decoder"
6310 #: modules/codec/cmml/cmml.c:70
6311 msgid "CMML annotations decoder"
6314 #: modules/codec/cvdsub.c:46
6315 msgid "CVD subtitle decoder"
6318 #: modules/codec/cvdsub.c:51
6319 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
6322 #: modules/codec/dirac.c:66 modules/codec/theora.c:90
6323 #: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:155
6324 msgid "Encoding quality"
6327 #: modules/codec/dirac.c:68
6328 msgid "Allows you to specify a quality between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
6331 #: modules/codec/dirac.c:73
6332 msgid "Dirac video decoder"
6335 #: modules/codec/dirac.c:79
6336 msgid "Dirac video encoder"
6339 #: modules/codec/dmo/dmo.c:99
6340 msgid "DirectMedia Object decoder"
6343 #: modules/codec/dmo/dmo.c:108
6344 msgid "DirectMedia Object encoder"
6347 #: modules/codec/dts.c:95
6351 #: modules/codec/dts.c:100
6352 msgid "DTS audio packetizer"
6355 #: modules/codec/dvbsub.c:45
6356 msgid "X coordinate of the subpicture"
6359 #: modules/codec/dvbsub.c:46 modules/codec/dvbsub.c:49
6360 #: modules/codec/dvbsub.c:58 modules/codec/dvbsub.c:61
6361 msgid "You can reposition the subpicture by providing another value here."
6364 #: modules/codec/dvbsub.c:48
6365 msgid "Y coordinate of the subpicture"
6368 #: modules/codec/dvbsub.c:51
6369 msgid "Subpicture position"
6372 #: modules/codec/dvbsub.c:53
6374 "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
6375 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
6378 #: modules/codec/dvbsub.c:57
6379 msgid "X coordinate of the encoded subpicture"
6382 #: modules/codec/dvbsub.c:60
6383 msgid "Y coordinate of encoded the subpicture"
6386 #: modules/codec/dvbsub.c:63
6387 msgid "Timeout of subpictures"
6390 #: modules/codec/dvbsub.c:65
6392 "Subpictures get a default timeout of 15 seconds added to their remaining "
6393 "time.This will ensure that they are at least the specified time visible."
6396 #: modules/codec/dvbsub.c:86
6397 msgid "DVB subtitles decoder"
6400 #: modules/codec/dvbsub.c:99
6401 msgid "DVB subtitles encoder"
6404 #: modules/codec/faad.c:38
6405 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
6408 #: modules/codec/fake.c:45 modules/video_output/image.c:66
6412 #: modules/codec/fake.c:47
6413 msgid "Path of the image file when using the fake input."
6416 #: modules/codec/fake.c:50 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:109
6417 #: modules/stream_out/transcode.c:72
6418 msgid "Allows you to specify the output video width."
6421 #: modules/codec/fake.c:53 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:112
6422 #: modules/stream_out/transcode.c:75
6423 msgid "Allows you to specify the output video height."
6426 #: modules/codec/fake.c:54
6427 msgid "Keep aspect ratio"
6430 #: modules/codec/fake.c:56
6431 msgid "If selected, width and height will be considered as maximum values."
6434 #: modules/codec/fake.c:57
6435 msgid "Background aspect ratio"
6438 #: modules/codec/fake.c:59
6439 msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
6442 #: modules/codec/fake.c:60 modules/stream_out/transcode.c:64
6443 msgid "Deinterlace video"
6446 #: modules/codec/fake.c:62
6447 msgid "Allows you to deinterlace the image after loading."
6450 #: modules/codec/fake.c:63 modules/stream_out/transcode.c:67
6451 msgid "Deinterlace module"
6454 #: modules/codec/fake.c:65 modules/stream_out/transcode.c:69
6455 msgid "Specifies the deinterlace module to use."
6458 #: modules/codec/fake.c:76
6459 msgid "Fake video decoder"
6462 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6466 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6470 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6474 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:75
6478 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6482 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6486 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78
6490 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:89
6492 "AltiVec ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6495 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:93
6496 msgid "ffmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
6499 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
6503 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:127
6504 msgid "ffmpeg chroma conversion"
6507 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:131
6511 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:132
6512 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
6515 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:190
6516 msgid "ffmpeg demuxer"
6519 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:198
6520 msgid "ffmpeg video filter"
6523 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:204
6524 msgid "ffmpeg deinterlace video filter"
6527 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:86
6528 msgid "Direct rendering"
6531 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
6532 msgid "Error resilience"
6535 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
6537 "ffmpeg can do error resilience.\n"
6538 "However, with a buggy encoder (such as the ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
6539 "can produce a lot of errors.\n"
6540 "Valid values range from 0 to 4 (0 disables all errors resilience)."
6543 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:95
6544 msgid "Workaround bugs"
6547 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:97
6549 "Try to fix some bugs\n"
6552 "4 xvid interlaced\n"
6559 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:235
6560 #: modules/stream_out/transcode.c:152
6564 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
6566 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
6567 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
6571 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:112
6572 msgid "Post processing quality"
6575 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
6577 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
6578 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
6582 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:118
6586 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:119
6587 msgid "Set ffmpeg debug mask"
6590 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:121
6591 msgid "Visualize motion vectors"
6594 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:122
6596 "Set motion vectors visualization mask.\n"
6597 "1 - visualize forward predicted MVs of P frames\n"
6598 "2 - visualize forward predicted MVs of B frames\n"
6599 "4 - visualize backward predicted MVs of B frames"
6602 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:127
6603 msgid "Low resolution decoding"
6606 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
6607 msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
6610 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
6611 msgid "Skip the loop filter for H.264 decoding"
6614 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:132
6616 "Skipping the loop filter (aka deblocking) usually has a detrimental effect "
6617 "on quality. However for HDTV streams this provides a big speedup."
6620 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:136
6621 msgid "ffmpeg post processing filter chains"
6624 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:178
6625 msgid "Ratio of key frames"
6628 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:179
6630 "Allows you to specify the number of frames that will be coded for one key "
6634 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:182
6635 msgid "Ratio of B frames"
6638 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:183
6640 "Allows you to specify the number of B frames that will be coded between two "
6644 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
6645 msgid "Video bitrate tolerance"
6648 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:187
6649 msgid "Allows you to specify the video bitrate tolerance in kbit/s."
6652 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:190
6653 msgid "Enable interlaced encoding"
6656 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:191
6657 msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
6660 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
6661 msgid "Enable interlaced motion estimation"
6664 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:195
6666 "Allows you to enable interlaced motion estimation algorithms. It requires "
6670 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:198
6671 msgid "Enable pre motion estimation"
6674 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:199
6675 msgid "Allows you to enable the pre motion estimation."
6678 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:202
6679 msgid "Enable strict rate control"
6682 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:203
6683 msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
6686 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:206
6687 msgid "Rate control buffer size"
6690 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:207
6691 msgid "Allows you to specify the rate control buffer size."
6694 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:210
6695 msgid "Rate control buffer aggressiveness"
6698 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:211
6699 msgid "Allows you to specify the rate control buffer aggressiveness."
6702 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:214
6703 msgid "I quantization factor"
6706 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:215
6708 "Allows you to specify the quantization factor of I frames, compared with P "
6709 "frames (for instance 1.0 => same qscale for I and P frames)."
6712 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:219 modules/codec/x264.c:212
6713 #: modules/demux/mod.c:71
6714 msgid "Noise reduction"
6717 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:220
6719 "Allows you to enable a simple noise reduction algorithm to lower the "
6720 "encoding length and bitrate, at the expense of lower quality frames."
6723 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:224
6724 msgid "Enable MPEG4 quantization matrix"
6727 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:225
6729 "Allows you to use the MPEG4 quantization matrix for mpeg2 encoding. This "
6730 "generally yields a better looking picture, while still retaining the "
6731 "compatibility with standard MPEG-2 decoders."
6734 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:230
6735 msgid "Quality level"
6738 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:231
6740 "Allows you to specify the quality level for the encoding of motions vectors "
6741 "(this can slow down the encoding very much)."
6744 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:236
6746 "Allows you to specify if the encoder should make on-the-fly quality "
6747 "tradeoffs if your CPU can't keep up with the encoding rate. It will disable "
6748 "trellis quantization, then the rate distortion of motion vectors (hq), and "
6749 "raise the noise reduction threshold to ease the encoder's task."
6752 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:242
6753 msgid "Minimum video quantizer scale"
6756 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:243
6757 msgid "Allows you to specify the minimum video quantizer scale."
6760 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:246
6761 msgid "Maximum video quantizer scale"
6764 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:247
6765 msgid "Allows you to specify the maximum video quantizer scale."
6768 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:250
6769 msgid "Enable trellis quantization"
6772 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:251
6774 "Allows you to enable trellis quantization (rate distortion for block "
6778 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:254
6779 msgid "Use fixed video quantizer scale"
6782 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:255
6784 "Allows you to specify a fixed video quantizer scale for VBR encoding "
6785 "(accepted values: 0.01 to 255.0)."
6788 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:258
6789 msgid "Strict standard compliance"
6792 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:259
6794 "Allows you to force a strict standard compliance when encoding (accepted "
6795 "values: -1, 0, 1)."
6798 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:262
6799 msgid "Luminance masking"
6802 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:263
6804 "Allows you to raise the quantizer for very bright macroblocks (default: 0.0)."
6807 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:266
6808 msgid "Darkness masking"
6811 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:267
6813 "Allows you to raise the quantizer for very dark macroblocks (default: 0.0)."
6816 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:270
6817 msgid "Motion masking"
6820 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:271
6822 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks with a high temporal "
6823 "complexity (default: 0.0)."
6826 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:274
6827 msgid "Border masking"
6830 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:275
6832 "Allows you to raise the quantizer for macroblocks at the border of the frame "
6836 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:278
6837 msgid "Luminance elimination"
6840 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:279
6842 "Eliminates luminance blocks when the PSNR isn't much changed (default: 0.0). "
6843 "The H264 specification recommends -4."
6846 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:283
6847 msgid "Chrominance elimination"
6850 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:284
6852 "Eliminates chrominance blocks when the PSNR isn't much changed (default: "
6853 "0.0). The H264 specification recommends 7."
6856 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:88 modules/gui/macosx/intf.m:564
6857 #: modules/gui/macosx/intf.m:565
6858 msgid "Post processing"
6861 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:96
6865 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:106
6869 #: modules/codec/flac.c:171
6870 msgid "Flac audio decoder"
6873 #: modules/codec/flac.c:176
6874 msgid "Flac audio encoder"
6877 #: modules/codec/flac.c:182
6878 msgid "Flac audio packetizer"
6881 #: modules/codec/libmpeg2.c:96
6882 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
6885 #: modules/codec/lpcm.c:82
6886 msgid "Linear PCM audio decoder"
6889 #: modules/codec/lpcm.c:87
6890 msgid "Linear PCM audio packetizer"
6893 #: modules/codec/mash.cpp:65
6894 msgid "Video decoder using openmash"
6897 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
6898 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
6901 #: modules/codec/mpeg_audio.c:117
6902 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
6905 #: modules/codec/png.c:54
6906 msgid "PNG video decoder"
6909 #: modules/codec/quicktime.c:63
6910 msgid "QuickTime library decoder"
6913 #: modules/codec/rawvideo.c:68
6914 msgid "Pseudo raw video decoder"
6917 #: modules/codec/rawvideo.c:75
6918 msgid "Pseudo raw video packetizer"
6921 #: modules/codec/realaudio.c:61
6922 msgid "RealAudio library decoder"
6925 #: modules/codec/sdl_image.c:54
6926 msgid "SDL_image video decoder"
6929 #: modules/codec/speex.c:105
6930 msgid "Speex audio decoder"
6933 #: modules/codec/speex.c:110
6934 msgid "Speex audio packetizer"
6937 #: modules/codec/speex.c:115
6938 msgid "Speex audio encoder"
6941 #: modules/codec/speex.c:552 modules/codec/speex.c:569
6942 msgid "Speex comment"
6945 #: modules/codec/speex.c:552
6949 #: modules/codec/spudec/spudec.c:41
6950 msgid "DVD subtitles decoder"
6953 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
6954 msgid "DVD subtitles packetizer"
6957 #: modules/codec/subsdec.c:105
6958 msgid "Subtitles text encoding"
6961 #: modules/codec/subsdec.c:106
6962 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
6965 #: modules/codec/subsdec.c:107 modules/gui/macosx/open.m:252
6966 msgid "Subtitles justification"
6969 #: modules/codec/subsdec.c:108
6970 msgid "Set the justification of subtitles"
6973 #: modules/codec/subsdec.c:109
6974 msgid "Formatted Subtitles"
6977 #: modules/codec/subsdec.c:110
6979 "Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly "
6980 "implements this, but you can choose to disable all formatting."
6983 #: modules/codec/subsdec.c:116
6984 msgid "Text subtitles decoder"
6987 #: modules/codec/subsdec.c:335
6989 "Failed to convert subtitle encoding.\n"
6990 "Try manually setting a character-encoding before you open the file."
6993 #: modules/codec/svcdsub.c:51
6994 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
6997 #: modules/codec/svcdsub.c:52
6998 msgid "SVCD subtitles"
7001 #: modules/codec/svcdsub.c:62
7002 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
7005 #: modules/codec/tarkin.c:75
7006 msgid "Tarkin decoder module"
7009 #: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:157
7011 "Allows you to specify a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of "
7012 "specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
7015 #: modules/codec/theora.c:99
7016 msgid "Theora video decoder"
7019 #: modules/codec/theora.c:105
7020 msgid "Theora video packetizer"
7023 #: modules/codec/theora.c:111
7024 msgid "Theora video encoder"
7027 #: modules/codec/theora.c:512
7028 msgid "Theora comment"
7031 #: modules/codec/twolame.c:52
7033 "Allows you to specify a quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
7034 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
7037 #: modules/codec/twolame.c:55
7041 #: modules/codec/twolame.c:56
7042 msgid "Select how stereo streams will be handled"
7045 #: modules/codec/twolame.c:57
7049 #: modules/codec/twolame.c:59
7050 msgid "By default the encoding is CBR."
7053 #: modules/codec/twolame.c:60
7054 msgid "Psycho-acoustic model"
7057 #: modules/codec/twolame.c:62
7058 msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
7061 #: modules/codec/twolame.c:66
7065 #: modules/codec/twolame.c:66
7066 msgid "Joint stereo"
7069 #: modules/codec/twolame.c:71
7070 msgid "Libtwolame audio encoder"
7073 #: modules/codec/vorbis.c:159
7074 msgid "Maximum encoding bitrate"
7077 #: modules/codec/vorbis.c:161
7079 "Allows you to specify a maximum bitrate in kbps. Useful for streaming "
7083 #: modules/codec/vorbis.c:163
7084 msgid "Minimum encoding bitrate"
7087 #: modules/codec/vorbis.c:165
7089 "Allows you to specify a minimum bitrate in kbps. Useful for encoding for a "
7090 "fixed-size channel."
7093 #: modules/codec/vorbis.c:167
7094 msgid "CBR encoding"
7097 #: modules/codec/vorbis.c:169
7098 msgid "Allows you to force a constant bitrate encoding (CBR)."
7101 #: modules/codec/vorbis.c:173
7102 msgid "Vorbis audio decoder"
7105 #: modules/codec/vorbis.c:184
7106 msgid "Vorbis audio packetizer"
7109 #: modules/codec/vorbis.c:191
7110 msgid "Vorbis audio encoder"
7113 #: modules/codec/vorbis.c:618
7114 msgid "Vorbis comment"
7117 #: modules/codec/x264.c:44
7118 msgid "Maximum GOP size"
7121 #: modules/codec/x264.c:45
7123 "Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus "
7124 "improve quality for a given bitrate at the cost of seeking precision."
7127 #: modules/codec/x264.c:49
7128 msgid "Minimum GOP size"
7131 #: modules/codec/x264.c:50
7133 "Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
7134 "necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
7135 "predicted from more frames than just the one frame before it (also see "
7136 "frameref). Therefore, I-frames are not necessarily seekable. IDR-Frames "
7137 "restrict subsequent P-frames from referring to any frame prior to the IDR-"
7139 "If scenecuts appear within this interval, they are still encoded as I-"
7140 "frames, but do not start a new GOP."
7143 #: modules/codec/x264.c:59
7144 msgid "How aggressively to insert extra I-frames (-1 to 100)"
7147 #: modules/codec/x264.c:60
7149 "Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. "
7150 "With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
7151 "it would exceed keyint. Good values of scenecut may find a better location "
7152 "for the I-frame. Large values use more I-frames than necessary, thus wasting "
7153 "bits. -1 disables scene-cut detection, so I-frames are be inserted only "
7154 "every other keyint frames, which probably leads to ugly encoding artifacts."
7157 #: modules/codec/x264.c:68
7158 msgid "Number of B-frames between I and P (1 to 16)"
7161 #: modules/codec/x264.c:69
7162 msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames."
7165 #: modules/codec/x264.c:72
7166 msgid "Adaptive B-frame decision"
7169 #: modules/codec/x264.c:73
7171 "If this is on, the specified number of consecutive B-frames will always be "
7172 "used, except possibly before an I-frame. "
7175 #: modules/codec/x264.c:76
7176 msgid "Influences how often B-frames are used"
7179 #: modules/codec/x264.c:77
7181 "Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
7182 "negative values cause less B-frames. "
7185 #: modules/codec/x264.c:80
7186 msgid "Keep some B-frames as references"
7189 #: modules/codec/x264.c:81
7191 "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
7192 "the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
7196 #: modules/codec/x264.c:85
7200 #: modules/codec/x264.c:86
7202 "CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
7203 "encoding and decoding, but should save 10-15% bitrate."
7206 #: modules/codec/x264.c:90
7207 msgid "Number of reference frames (1 to 16)"
7210 #: modules/codec/x264.c:91
7212 "Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
7213 "but seems to make little difference in live-action source material. Some "
7214 "decoders are unable to deal with large frameref values."
7217 #: modules/codec/x264.c:96
7218 msgid "No loop filter (enabling turns off the deblocking loop filter)"
7221 #: modules/codec/x264.c:97
7222 msgid "Deblocking loop filter (increases quality)."
7225 #: modules/codec/x264.c:101
7226 msgid "Set QP (0=lossless) (0 to 51)"
7229 #: modules/codec/x264.c:102
7231 "This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
7232 "but higher bitrates. 26 is a good default value."
7235 #: modules/codec/x264.c:106
7236 msgid "Quality-based VBR (nominal QP) (0 to 51)"
7239 #: modules/codec/x264.c:107
7240 msgid "1-pass Quality-based VBR."
7243 #: modules/codec/x264.c:109
7247 #: modules/codec/x264.c:110
7248 msgid "Minimum quantizer, 15/35 seems to be a useful range."
7251 #: modules/codec/x264.c:113
7255 #: modules/codec/x264.c:114
7256 msgid "Maximum quantizer parameter."
7259 #: modules/codec/x264.c:116
7260 msgid "Set max QP step"
7263 #: modules/codec/x264.c:117
7264 msgid "Max QP step between frames."
7267 #: modules/codec/x264.c:119
7268 msgid "Allowed variance of average bitrate"
7271 #: modules/codec/x264.c:120
7272 msgid "Sets the allowed variance in average. bitrate."
7275 #: modules/codec/x264.c:123
7276 msgid "Max local bitrate"
7279 #: modules/codec/x264.c:124
7280 msgid "Sets a maximum local bitrate in kbits/s."
7283 #: modules/codec/x264.c:126
7284 msgid "Size of VBV buffer"
7287 #: modules/codec/x264.c:127
7288 msgid "Sets an averaging period for the maximum local bitrate in kbits/s."
7291 #: modules/codec/x264.c:130
7292 msgid "Initial VBV buffer occupancy"
7295 #: modules/codec/x264.c:131
7296 msgid "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size."
7299 #: modules/codec/x264.c:134
7300 msgid "QP factor between I and P"
7303 #: modules/codec/x264.c:135
7304 msgid "QP factor between I and P."
7307 #: modules/codec/x264.c:137
7308 msgid "QP factor between P and B"
7311 #: modules/codec/x264.c:138
7312 msgid "QP factor between P and B."
7315 #: modules/codec/x264.c:140
7316 msgid "QP difference between chroma and luma"
7319 #: modules/codec/x264.c:141
7320 msgid "QP difference between chroma and luma."
7323 #: modules/codec/x264.c:143
7324 msgid "QP curve compression (0.0=CBR to 1.0=QCP)"
7327 #: modules/codec/x264.c:144
7328 msgid "QP curve compression."
7331 #: modules/codec/x264.c:146
7332 msgid "Reduce fluctuations in QP (before curve compression)"
7335 #: modules/codec/x264.c:147
7336 msgid "Temporally blur complexity."
7339 #: modules/codec/x264.c:149
7340 msgid "Reduce fluctuations in QP (after curve compression)"
7343 #: modules/codec/x264.c:150
7344 msgid "Temporally blur quants."
7347 #: modules/codec/x264.c:154
7348 msgid "Partitions to consider"
7351 #: modules/codec/x264.c:155
7353 "Partitions to consider in analyse mode: \n"
7356 " - normal: i4x4,p8x8,(i8x8)\n"
7357 " - slow : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8\n"
7358 " - all : i4x4,p8x8,(i8x8),b8x8,p4x4\n"
7359 "(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
7362 #: modules/codec/x264.c:163
7363 msgid "Direct MV prediction mode"
7366 #: modules/codec/x264.c:164
7367 msgid "Direct MV prediction mode. "
7370 #: modules/codec/x264.c:166
7371 msgid "Weighted prediction for B-frames"
7374 #: modules/codec/x264.c:167
7375 msgid "Weighted prediction for B-frames."
7378 #: modules/codec/x264.c:169
7379 msgid "Integer pixel motion estimation method"
7382 #: modules/codec/x264.c:170
7384 "Selects the motion estimation algorithm: - dia: diamond search, radius 1 "
7386 " - hex: hexagonal search, radius 2\n"
7387 " - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
7388 " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
7391 #: modules/codec/x264.c:176
7392 msgid "Maximum motion vector search range (0 to 64)"
7395 #: modules/codec/x264.c:177
7397 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
7398 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
7399 "may benefit from settings between 24-32."
7402 #: modules/codec/x264.c:181
7403 msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality (1 to 6)"
7406 #: modules/codec/x264.c:183
7408 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
7409 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
7413 #: modules/codec/x264.c:187
7414 msgid "RD based mode decision for B-frames. Requires subme 6"
7417 #: modules/codec/x264.c:188
7418 msgid "RD based mode decision for B-frames. "
7421 #: modules/codec/x264.c:190
7422 msgid "Decide references on a per partition basis"
7425 #: modules/codec/x264.c:191
7427 "Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
7428 "as opposed to only one ref per macroblock."
7431 #: modules/codec/x264.c:194
7432 msgid "Ignore chroma in motion estimation"
7435 #: modules/codec/x264.c:195
7436 msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
7439 #: modules/codec/x264.c:197
7440 msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames"
7443 #: modules/codec/x264.c:198
7444 msgid "Joint bidirectional motion refinement."
7447 #: modules/codec/x264.c:200
7448 msgid "Adaptive spatial transform size"
7451 #: modules/codec/x264.c:201
7452 msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
7455 #: modules/codec/x264.c:203
7456 msgid "Trellis RD quantization (0,1,2). Requires CABAC"
7459 #: modules/codec/x264.c:204
7461 "Trellis RD quantization: \n"
7463 " - 1: enabled only on the final encode of a MB\n"
7464 " - 2: enabled on all mode decisions\n"
7467 #: modules/codec/x264.c:209
7468 msgid "Early SKIP detection on P-frames"
7471 #: modules/codec/x264.c:210
7472 msgid "Early SKIP detection on P-frames."
7475 #: modules/codec/x264.c:213
7476 msgid "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone."
7479 #: modules/codec/x264.c:217
7480 msgid "CPU optimizations"
7483 #: modules/codec/x264.c:218
7484 msgid "CPU optimizations."
7487 #: modules/codec/x264.c:220
7488 msgid "PSNR calculation"
7491 #: modules/codec/x264.c:221
7493 "This has no effect on actual encoding quality, it just prevents the stats "
7494 "from being calculated (for speed)."
7497 #: modules/codec/x264.c:224
7498 msgid "Print stats for each frame"
7501 #: modules/codec/x264.c:225
7502 msgid "Print stats for each frame."
7505 #: modules/codec/x264.c:231
7509 #: modules/codec/x264.c:231
7513 #: modules/codec/x264.c:231
7517 #: modules/codec/x264.c:231
7521 #: modules/codec/x264.c:237
7525 #: modules/codec/x264.c:237
7529 #: modules/codec/x264.c:238
7533 #: modules/codec/x264.c:238
7537 #: modules/codec/x264.c:243
7541 #: modules/codec/x264.c:243
7545 #: modules/codec/x264.c:246
7546 msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
7549 #: modules/control/corba/corba.c:687
7550 msgid "Corba control"
7553 #: modules/control/corba/corba.c:689
7554 msgid "corba control module"
7557 #: modules/control/gestures.c:77
7558 msgid "Motion threshold (10-100)"
7561 #: modules/control/gestures.c:79
7562 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
7565 #: modules/control/gestures.c:82
7566 msgid "Trigger button"
7569 #: modules/control/gestures.c:84
7570 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
7573 #: modules/control/gestures.c:87
7577 #: modules/control/gestures.c:90
7581 #: modules/control/gestures.c:97
7582 msgid "Mouse gestures control interface"
7585 #: modules/control/hotkeys.c:84
7586 msgid "Playlist bookmark 1"
7589 #: modules/control/hotkeys.c:85
7590 msgid "Playlist bookmark 2"
7593 #: modules/control/hotkeys.c:86
7594 msgid "Playlist bookmark 3"
7597 #: modules/control/hotkeys.c:87
7598 msgid "Playlist bookmark 4"
7601 #: modules/control/hotkeys.c:88
7602 msgid "Playlist bookmark 5"
7605 #: modules/control/hotkeys.c:89
7606 msgid "Playlist bookmark 6"
7609 #: modules/control/hotkeys.c:90
7610 msgid "Playlist bookmark 7"
7613 #: modules/control/hotkeys.c:91
7614 msgid "Playlist bookmark 8"
7617 #: modules/control/hotkeys.c:92
7618 msgid "Playlist bookmark 9"
7621 #: modules/control/hotkeys.c:93
7622 msgid "Playlist bookmark 10"
7625 #: modules/control/hotkeys.c:95
7626 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
7629 #: modules/control/hotkeys.c:98
7633 #: modules/control/hotkeys.c:99
7634 msgid "Hotkeys management interface"
7637 #: modules/control/hotkeys.c:488
7639 msgid "Audio track: %s"
7642 #: modules/control/hotkeys.c:502 modules/control/hotkeys.c:530
7644 msgid "Subtitle track: %s"
7647 #: modules/control/hotkeys.c:502
7651 #: modules/control/hotkeys.c:554
7653 msgid "Aspect ratio: %s"
7656 #: modules/control/hotkeys.c:580
7661 #: modules/control/hotkeys.c:606
7663 msgid "Deinterlace mode: %s"
7666 #: modules/control/http/http.c:34 modules/misc/rtsp.c:48
7667 msgid "Host address"
7670 #: modules/control/http/http.c:36
7671 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
7674 #: modules/control/http/http.c:37 modules/control/http/http.c:38
7675 msgid "Source directory"
7678 #: modules/control/http/http.c:39
7682 #: modules/control/http/http.c:41
7683 msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
7686 #: modules/control/http/http.c:42
7690 #: modules/control/http/http.c:44
7692 "List of extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/php,pl=/"
7696 #: modules/control/http/http.c:55
7697 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file"
7700 #: modules/control/http/http.c:59
7701 msgid "HTTP remote control interface"
7704 #: modules/control/http/http.c:68
7708 #: modules/control/lirc.c:58
7709 msgid "Infrared remote control interface"
7712 #: modules/control/netsync.c:59
7713 msgid "Act as master for network synchronisation"
7716 #: modules/control/netsync.c:60
7718 "Allows you to specify if this client should act as the master client for the "
7719 "network synchronisation."
7722 #: modules/control/netsync.c:63
7723 msgid "Master client ip address"
7726 #: modules/control/netsync.c:64
7728 "Allows you to specify the ip address of the master client used for the "
7729 "network synchronisation."
7732 #: modules/control/netsync.c:68
7733 msgid "Network Sync"
7736 #: modules/control/ntservice.c:39
7737 msgid "Install Windows Service"
7740 #: modules/control/ntservice.c:41
7741 msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
7744 #: modules/control/ntservice.c:42
7745 msgid "Uninstall Windows Service"
7748 #: modules/control/ntservice.c:44
7749 msgid "If enabled the interface will uninstall the Service and exit."
7752 #: modules/control/ntservice.c:45
7753 msgid "Display name of the Service"
7756 #: modules/control/ntservice.c:47
7757 msgid "This allows you to change the display name of the Service."
7760 #: modules/control/ntservice.c:48
7761 msgid "Configuration options"
7764 #: modules/control/ntservice.c:50
7766 "This option allows you to specify configuration options that will be used by "
7767 "the Service (eg. --foo=bar --no-foobar). It should be specified at install "
7768 "time so the Service is properly configured."
7771 #: modules/control/ntservice.c:55
7773 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
7774 "Service. It should be specified at install time so the Service is properly "
7775 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
7776 "are: logger, sap, rc, http)"
7779 #: modules/control/ntservice.c:61
7783 #: modules/control/ntservice.c:62
7784 msgid "Windows Service interface"
7787 #: modules/control/rc.c:154
7788 msgid "Show stream position"
7791 #: modules/control/rc.c:155
7793 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
7796 #: modules/control/rc.c:158
7800 #: modules/control/rc.c:159
7801 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
7804 #: modules/control/rc.c:161
7805 msgid "UNIX socket command input"
7808 #: modules/control/rc.c:162
7809 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
7812 #: modules/control/rc.c:165
7813 msgid "TCP command input"
7816 #: modules/control/rc.c:166
7818 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
7819 "port the interface will bind to."
7822 #: modules/control/rc.c:170 modules/misc/dummy/dummy.c:49
7823 msgid "Do not open a DOS command box interface"
7826 #: modules/control/rc.c:172
7828 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
7829 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7830 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
7833 #: modules/control/rc.c:179
7837 #: modules/control/rc.c:182
7838 msgid "Remote control interface"
7841 #: modules/control/rc.c:335
7842 msgid "Remote control interface initialized, `h' for help"
7845 #: modules/control/rc.c:847
7847 msgid "unknown command `%s', type `help' for help"
7850 #: modules/control/rc.c:880
7851 msgid "+----[ Remote control commands ]"
7854 #: modules/control/rc.c:882
7855 msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
7858 #: modules/control/rc.c:883
7859 msgid "| playlist . . . show items currently in playlist"
7862 #: modules/control/rc.c:884
7863 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
7866 #: modules/control/rc.c:885
7867 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
7870 #: modules/control/rc.c:886
7871 msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item"
7874 #: modules/control/rc.c:887
7875 msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item"
7878 #: modules/control/rc.c:888
7879 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . goto item at index"
7882 #: modules/control/rc.c:889
7883 msgid "| clear . . . . . . . . . . . clear the playlist"
7886 #: modules/control/rc.c:890
7887 msgid "| status . . . . . . . . . current playlist status"
7890 #: modules/control/rc.c:891
7891 msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item"
7894 #: modules/control/rc.c:892
7895 msgid "| title_n . . . . . . next title in current item"
7898 #: modules/control/rc.c:893
7899 msgid "| title_p . . . . previous title in current item"
7902 #: modules/control/rc.c:894
7903 msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item"
7906 #: modules/control/rc.c:895
7907 msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item"
7910 #: modules/control/rc.c:896
7911 msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item"
7914 #: modules/control/rc.c:898
7915 msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'"
7918 #: modules/control/rc.c:899
7919 msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause"
7922 #: modules/control/rc.c:900
7923 msgid "| fastforward . . . . . . . set to maximum rate"
7926 #: modules/control/rc.c:901
7927 msgid "| rewind . . . . . . . . . . set to minimum rate"
7930 #: modules/control/rc.c:902
7931 msgid "| faster . . . . . . . . faster playing of stream"
7934 #: modules/control/rc.c:903
7935 msgid "| slower . . . . . . . . slower playing of stream"
7938 #: modules/control/rc.c:904
7939 msgid "| normal . . . . . . . . normal playing of stream"
7942 #: modules/control/rc.c:905
7943 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
7946 #: modules/control/rc.c:906
7947 msgid "| info . . . information about the current stream"
7950 #: modules/control/rc.c:908
7951 msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume"
7954 #: modules/control/rc.c:909
7955 msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps"
7958 #: modules/control/rc.c:910
7959 msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps"
7962 #: modules/control/rc.c:911
7963 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device"
7966 #: modules/control/rc.c:912
7967 msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels"
7970 #: modules/control/rc.c:913
7971 msgid "| menu [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
7974 #: modules/control/rc.c:918
7975 msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video"
7978 #: modules/control/rc.c:919
7979 msgid "| marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
7982 #: modules/control/rc.c:920
7983 msgid "| marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
7986 #: modules/control/rc.c:921
7987 msgid "| marq-position #. . . .relative position control"
7990 #: modules/control/rc.c:922
7991 msgid "| marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
7994 #: modules/control/rc.c:923
7995 msgid "| marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
7998 #: modules/control/rc.c:924
7999 msgid "| marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
8002 #: modules/control/rc.c:925
8003 msgid "| marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
8006 #: modules/control/rc.c:927
8007 msgid "| time-format STRING . . . overlay STRING in video"
8010 #: modules/control/rc.c:928
8011 msgid "| time-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
8014 #: modules/control/rc.c:929
8015 msgid "| time-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
8018 #: modules/control/rc.c:930
8019 msgid "| time-position #. . . . . . . . relative position"
8022 #: modules/control/rc.c:931
8023 msgid "| time-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
8026 #: modules/control/rc.c:932
8027 msgid "| time-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
8030 #: modules/control/rc.c:933
8031 msgid "| time-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
8034 #: modules/control/rc.c:935
8035 msgid "| logo-file STRING . . . the overlay file path/name"
8038 #: modules/control/rc.c:936
8039 msgid "| logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
8042 #: modules/control/rc.c:937
8043 msgid "| logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
8046 #: modules/control/rc.c:938
8047 msgid "| logo-position #. . . . . . . . relative position"
8050 #: modules/control/rc.c:939
8051 msgid "| logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
8054 #: modules/control/rc.c:941
8055 msgid "| mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
8058 #: modules/control/rc.c:942
8059 msgid "| mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
8062 #: modules/control/rc.c:943
8063 msgid "| mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
8066 #: modules/control/rc.c:944
8067 msgid "| mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
8070 #: modules/control/rc.c:945
8071 msgid "| mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
8074 #: modules/control/rc.c:946
8075 msgid "| mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
8078 #: modules/control/rc.c:947
8079 msgid "| mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
8082 #: modules/control/rc.c:948
8083 msgid "| mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
8086 #: modules/control/rc.c:949
8087 msgid "| mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
8090 #: modules/control/rc.c:950
8091 msgid "| mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
8094 #: modules/control/rc.c:951
8095 msgid "| mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
8098 #: modules/control/rc.c:952
8099 msgid "| mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
8102 #: modules/control/rc.c:954
8104 "| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
8105 "| [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
8108 #: modules/control/rc.c:958
8109 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message"
8112 #: modules/control/rc.c:959
8113 msgid "| longhelp . . . . . . . . . a longer help message"
8116 #: modules/control/rc.c:960
8117 msgid "| logout . . . . . exit (if in socket connection)"
8120 #: modules/control/rc.c:961
8121 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc"
8124 #: modules/control/rc.c:963
8125 msgid "+----[ end of help ]"
8128 #: modules/control/rc.c:1070 modules/control/rc.c:1238
8129 #: modules/control/rc.c:1725 modules/control/rc.c:1795
8130 #: modules/control/rc.c:1844 modules/control/rc.c:1943
8131 msgid "press menu select or pause to continue"
8134 #: modules/control/rc.c:1385
8135 msgid "press pause to continue"
8138 #: modules/control/rc.c:1928 modules/control/rc.c:1967
8139 msgid "please provide one of the following paramaters"
8142 #: modules/control/showintf.c:62
8146 #: modules/control/showintf.c:63
8147 msgid "Height of the zone triggering the interface"
8150 #: modules/control/telnet.c:72
8151 msgid "Telnet Interface host"
8154 #: modules/control/telnet.c:73
8155 msgid "Default to listen on all network interfaces"
8158 #: modules/control/telnet.c:74
8159 msgid "Telnet Interface port"
8162 #: modules/control/telnet.c:75
8163 msgid "Default to 4212"
8166 #: modules/control/telnet.c:77
8167 msgid "Telnet Interface password"
8170 #: modules/control/telnet.c:78
8171 msgid "Default to admin"
8174 #: modules/control/telnet.c:91
8175 msgid "VLM remote control interface"
8178 #: modules/demux/a52.c:44
8179 msgid "Raw A/52 demuxer"
8182 #: modules/demux/aiff.c:45
8183 msgid "AIFF demuxer"
8186 #: modules/demux/asf/asf.c:51
8187 msgid "ASF v1.0 demuxer"
8190 #: modules/demux/au.c:46
8194 #: modules/demux/avi/avi.c:42 modules/demux/avi/avi.c:43
8195 msgid "Force interleaved method"
8198 #: modules/demux/avi/avi.c:45
8199 msgid "Force index creation"
8202 #: modules/demux/avi/avi.c:47
8204 "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
8205 "incomplete (not seekable)."
8208 #: modules/demux/avi/avi.c:55
8212 #: modules/demux/avi/avi.c:549
8216 #: modules/demux/avi/avi.c:550
8218 "This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
8219 "Do you want to try to repair it (this might take a long time) ?"
8222 #: modules/demux/avi/avi.c:2269
8223 msgid "Fixing AVI Index"
8226 #: modules/demux/avi/avi.c:2270 modules/demux/avi/avi.c:2293
8227 msgid "Creating AVI Index ..."
8230 #: modules/demux/demuxdump.c:38
8231 msgid "Dump filename"
8234 #: modules/demux/demuxdump.c:40
8235 msgid "Name of the file to which the raw stream will be dumped."
8238 #: modules/demux/demuxdump.c:41
8239 msgid "Append to existing file"
8242 #: modules/demux/demuxdump.c:43
8243 msgid "If the file already exists, it will not be overwritten."
8246 #: modules/demux/demuxdump.c:52
8247 msgid "File dumpper"
8250 #: modules/demux/dts.c:40
8251 msgid "Raw DTS demuxer"
8254 #: modules/demux/flac.c:38
8255 msgid "FLAC demuxer"
8258 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
8259 msgid "Kasenna RTSP dialect"
8262 #: modules/demux/livedotcom.cpp:67
8264 "Kasenna server speak an old and unstandard dialect of RTSP. When you set "
8265 "this parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode "
8266 "you cannot talk to normal RTSP servers."
8269 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72
8270 msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555.com)"
8273 #: modules/demux/livedotcom.cpp:81
8274 msgid "RTSP/RTP access and demux"
8277 #: modules/demux/livedotcom.cpp:87 modules/demux/livedotcom.cpp:88
8278 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
8281 #: modules/demux/livedotcom.cpp:90
8285 #: modules/demux/livedotcom.cpp:91
8286 msgid "Port to use for the RTP source of the session"
8289 #: modules/demux/livedotcom.cpp:94 modules/demux/livedotcom.cpp:95
8290 msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
8293 #: modules/demux/livedotcom.cpp:97
8294 msgid "HTTP tunnel port"
8297 #: modules/demux/livedotcom.cpp:98
8298 msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP"
8301 #: modules/demux/m3u.c:68
8302 msgid "Playlist metademux"
8305 #: modules/demux/mjpeg.c:43 modules/demux/mpeg/h264.c:39
8306 msgid "Frames per Second"
8309 #: modules/demux/mjpeg.c:44
8311 "This is the desired frame rate when playing MJPEG from a file. Use 0 (this "
8312 "is the default value) for a live stream (from the camera)."
8315 #: modules/demux/mjpeg.c:50
8316 msgid "M-JPEG camera demuxer"
8319 #: modules/demux/mkv.cpp:394
8320 msgid "Matroska stream demuxer"
8323 #: modules/demux/mkv.cpp:401
8324 msgid "Ordered chapters"
8327 #: modules/demux/mkv.cpp:402
8328 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
8331 #: modules/demux/mkv.cpp:405
8332 msgid "Chapter codecs"
8335 #: modules/demux/mkv.cpp:406
8336 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
8339 #: modules/demux/mkv.cpp:409
8340 msgid "Preload Directory"
8343 #: modules/demux/mkv.cpp:410
8345 "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
8346 "for broken files)."
8349 #: modules/demux/mkv.cpp:413
8350 msgid "Seek based on percent not time"
8353 #: modules/demux/mkv.cpp:414
8354 msgid "Seek based on percent not time."
8357 #: modules/demux/mkv.cpp:417
8358 msgid "Dummy Elements"
8361 #: modules/demux/mkv.cpp:418
8362 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
8365 #: modules/demux/mkv.cpp:3159
8366 msgid "--- DVD Menu"
8369 #: modules/demux/mkv.cpp:3165
8370 msgid "First Played"
8373 #: modules/demux/mkv.cpp:3167
8374 msgid "Video Manager"
8377 #: modules/demux/mkv.cpp:3173
8381 #: modules/demux/mkv.cpp:4928
8382 msgid "Segment filename"
8385 #: modules/demux/mkv.cpp:4932
8386 msgid "Muxing application"
8389 #: modules/demux/mkv.cpp:4936
8390 msgid "Writing application"
8393 #: modules/demux/mod.c:47
8394 msgid "Enable noise reduction algorithm"
8397 #: modules/demux/mod.c:48
8398 msgid "Enable reverberation"
8401 #: modules/demux/mod.c:49
8402 msgid "Reverberation level (from 0 to 100, default value is 0)."
8405 #: modules/demux/mod.c:51
8406 msgid "Reverberation delay, in ms. Usual values are from to 40 to 200ms."
8409 #: modules/demux/mod.c:53
8410 msgid "Enable megabass mode"
8413 #: modules/demux/mod.c:54
8414 msgid "Megabass mode level (from 0 to 100, default value is 0)."
8417 #: modules/demux/mod.c:56
8419 "Megabass mode cutoff frequency, in Hz.This is the maximum frequency for "
8420 "which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 Hz"
8423 #: modules/demux/mod.c:59
8424 msgid "Surround effect level (from 0 to 100, default value is 0)."
8427 #: modules/demux/mod.c:61
8428 msgid "Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms"
8431 #: modules/demux/mod.c:66
8432 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
8435 #: modules/demux/mod.c:74
8439 #: modules/demux/mod.c:77
8440 msgid "Reverberation level"
8443 #: modules/demux/mod.c:79
8444 msgid "Reverberation delay"
8447 #: modules/demux/mod.c:81
8451 #: modules/demux/mod.c:84
8452 msgid "Mega bass level"
8455 #: modules/demux/mod.c:86
8456 msgid "Mega bass cutoff"
8459 #: modules/demux/mod.c:88
8463 #: modules/demux/mod.c:91
8464 msgid "Surround level"
8467 #: modules/demux/mod.c:93
8468 msgid "Surround delay (ms)"
8471 #: modules/demux/mp4/mp4.c:51
8472 msgid "MP4 stream demuxer"
8475 #: modules/demux/mpc.c:46
8476 msgid "Replay Gain type"
8479 #: modules/demux/mpc.c:47
8481 "Musepack can have a title-specific replay gain (volume control) or an album-"
8482 "specific one. Choose which type you want to use"
8485 #: modules/demux/mpc.c:59
8486 msgid "MusePack demuxer"
8489 #: modules/demux/mpeg/h264.c:40
8490 msgid "Desired frame rate for the H264 stream."
8493 #: modules/demux/mpeg/h264.c:47
8494 msgid "H264 video demuxer"
8497 #: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
8498 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
8501 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:42
8502 msgid "MPEG-4 video demuxer"
8505 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:46
8506 msgid "MPEG audio / MP3 demuxer"
8509 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:42
8510 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
8513 #: modules/demux/nsc.c:43
8514 msgid "Windows Media NSC metademux"
8517 #: modules/demux/nsv.c:45
8518 msgid "NullSoft demuxer"
8521 #: modules/demux/nuv.c:46
8525 #: modules/demux/ogg.c:44
8529 #: modules/demux/playlist/b4s.c:341
8533 #: modules/demux/playlist/playlist.c:36
8537 #: modules/demux/playlist/playlist.c:37
8538 msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded.\n"
8541 #: modules/demux/playlist/playlist.c:55
8542 msgid "Native playlist import"
8545 #: modules/demux/playlist/playlist.c:62
8546 msgid "M3U playlist import"
8549 #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
8550 msgid "PLS playlist import"
8553 #: modules/demux/playlist/playlist.c:72
8554 msgid "B4S playlist import"
8557 #: modules/demux/playlist/playlist.c:78
8558 msgid "DVB playlist import"
8561 #: modules/demux/playlist/playlist.c:83
8562 msgid "Podcast parser"
8565 #: modules/demux/playlist/playlist.c:88
8566 msgid "XSPF playlist import"
8569 #: modules/demux/playlist/podcast.c:289 modules/demux/playlist/podcast.c:298
8570 #: modules/demux/playlist/podcast.c:307 modules/demux/playlist/podcast.c:316
8571 #: modules/demux/playlist/podcast.c:325 modules/demux/playlist/podcast.c:335
8572 #: modules/demux/playlist/podcast.c:372 modules/demux/playlist/podcast.c:380
8573 #: modules/demux/playlist/podcast.c:388 modules/demux/playlist/podcast.c:396
8574 #: modules/demux/playlist/podcast.c:404 modules/demux/playlist/podcast.c:412
8575 #: modules/demux/playlist/podcast.c:420 modules/demux/playlist/podcast.c:428
8576 #: modules/demux/playlist/podcast.c:436
8577 msgid "Podcast Info"
8580 #: modules/demux/playlist/podcast.c:290
8581 msgid "Podcast Link"
8584 #: modules/demux/playlist/podcast.c:299
8585 msgid "Podcast Copyright"
8588 #: modules/demux/playlist/podcast.c:308
8589 msgid "Podcast Category"
8592 #: modules/demux/playlist/podcast.c:317 modules/demux/playlist/podcast.c:405
8593 msgid "Podcast Keywords"
8596 #: modules/demux/playlist/podcast.c:326 modules/demux/playlist/podcast.c:413
8597 msgid "Podcast Subtitle"
8600 #: modules/demux/playlist/podcast.c:336 modules/demux/playlist/podcast.c:421
8601 msgid "Podcast Summary"
8604 #: modules/demux/playlist/podcast.c:373
8605 msgid "Podcast Publication Date"
8608 #: modules/demux/playlist/podcast.c:381
8609 msgid "Podcast Author"
8612 #: modules/demux/playlist/podcast.c:389
8613 msgid "Podcast Subcategory"
8616 #: modules/demux/playlist/podcast.c:397
8617 msgid "Podcast Duration"
8620 #: modules/demux/playlist/podcast.c:429
8621 msgid "Podcast Size"
8624 #: modules/demux/playlist/podcast.c:437
8625 msgid "Podcast Type"
8628 #: modules/demux/ps.c:47 modules/demux/ps.c:55
8629 msgid "MPEG-PS demuxer"
8632 #: modules/demux/pva.c:43
8636 #: modules/demux/rawdv.c:40
8637 msgid "DV (Digital Video) demuxer"
8640 #: modules/demux/real.c:39
8641 msgid "Real demuxer"
8644 #: modules/demux/sgimb.c:113
8645 msgid "Kasenna MediaBase parser"
8648 #: modules/demux/subtitle.c:64
8649 msgid "Text subtitles parser"
8652 #: modules/demux/subtitle.c:69 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
8653 msgid "Frames per second"
8656 #: modules/demux/subtitle.c:72
8657 msgid "Subtitles delay"
8660 #: modules/demux/subtitle.c:74
8661 msgid "Subtitles format"
8664 #: modules/demux/ts.c:83
8668 #: modules/demux/ts.c:85
8669 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])"
8672 #: modules/demux/ts.c:87
8673 msgid "Set id of ES to PID"
8676 #: modules/demux/ts.c:88
8677 msgid "set id of es to pid"
8680 #: modules/demux/ts.c:90
8681 msgid "Fast udp streaming"
8684 #: modules/demux/ts.c:92
8685 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
8688 #: modules/demux/ts.c:94 modules/demux/ts.c:95
8689 msgid "MTU for out mode"
8692 #: modules/demux/ts.c:97 modules/demux/ts.c:98
8696 #: modules/demux/ts.c:100
8700 #: modules/demux/ts.c:101
8701 msgid "do not complain on encrypted PES"
8704 #: modules/demux/ts.c:103
8705 msgid "CAPMT System ID"
8708 #: modules/demux/ts.c:104
8709 msgid "only forward descriptors from this SysID to the CAM"
8712 #: modules/demux/ts.c:106
8713 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
8716 #: modules/demux/ts.c:107
8718 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
8719 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
8722 #: modules/demux/ts.c:111
8723 msgid "Filename of dump"
8726 #: modules/demux/ts.c:112
8727 msgid "Specify a filename where to dump the TS in"
8730 #: modules/demux/ts.c:114
8734 #: modules/demux/ts.c:116
8736 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
8740 #: modules/demux/ts.c:119
8741 msgid "Dump buffer size"
8744 #: modules/demux/ts.c:121
8746 "Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
8747 "Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
8750 #: modules/demux/ts.c:125
8751 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
8754 #: modules/demux/ty.c:70
8755 msgid "TY Stream audio/video demux"
8758 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
8762 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
8763 msgid "Classic rock"
8766 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
8770 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
8774 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
8778 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
8782 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
8786 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
8790 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
8794 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
8798 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
8802 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
8806 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
8810 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
8814 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
8818 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
8822 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
8826 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
8830 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
8834 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
8838 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
8842 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
8846 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
8850 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
8854 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
8858 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
8859 msgid "Instrumental"
8862 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
8866 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
8870 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
8874 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
8878 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
8882 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
8886 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
8887 msgid "Alternative rock"
8890 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
8894 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
8898 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
8902 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
8906 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
8910 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
8911 msgid "Instrumental pop"
8914 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
8915 msgid "Instrumental rock"
8918 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
8922 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
8926 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
8930 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
8931 msgid "Techno-Industrial"
8934 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
8938 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
8942 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
8946 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
8950 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
8951 msgid "Southern rock"
8954 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
8958 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
8962 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
8966 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
8970 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
8971 msgid "Christian rap"
8974 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
8978 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
8982 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
8983 msgid "Native American"
8986 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
8990 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
8994 #: modules/demux/util/id3genres.h:95 modules/video_filter/distort.c:76
8998 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
9002 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
9006 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
9010 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
9014 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
9018 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
9022 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
9026 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
9030 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
9034 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
9038 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
9042 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
9046 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
9047 msgid "ID3 tags parser"
9050 #: modules/demux/vobsub.c:48
9051 msgid "Vobsub subtitles parser"
9054 #: modules/demux/voc.c:42
9058 #: modules/demux/wav.c:42
9062 #: modules/demux/xa.c:42
9066 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
9067 msgid "Use DVD Menus"
9070 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
9071 msgid "BeOS standard API interface"
9074 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
9075 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
9078 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
9079 #: modules/gui/macosx/controls.m:48 modules/gui/macosx/interaction.m:121
9080 #: modules/gui/macosx/open.m:158 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59
9081 #: modules/gui/macosx/prefs.m:122 modules/gui/macosx/prefs.m:142
9082 #: modules/gui/macosx/wizard.m:363
9086 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159 modules/gui/macosx/open.m:440
9087 #: modules/gui/macosx/open.m:634 modules/gui/macosx/open.m:738
9088 #: modules/gui/macosx/open.m:784 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:667
9089 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:317
9093 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:225
9094 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/prefs.m:120
9095 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
9099 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
9100 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:324 modules/gui/macosx/intf.m:483
9101 #: modules/gui/macosx/intf.m:576 modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:53
9105 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
9106 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:87 modules/gui/macosx/open.m:439
9107 #: modules/gui/macosx/open.m:737 modules/gui/macosx/open.m:783
9108 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:419
9109 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1266
9113 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
9114 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:92
9118 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
9119 msgid "Open Subtitles"
9122 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
9123 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:300 modules/gui/pda/pda_interface.c:301
9124 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1362
9128 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
9132 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
9136 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
9140 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
9141 msgid "Go to Chapter"
9144 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
9148 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:567
9152 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:398 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
9153 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233 modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
9154 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
9155 #: modules/gui/macosx/controls.m:49 modules/gui/macosx/extended.m:602
9156 #: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:254
9157 #: modules/gui/macosx/output.m:138 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
9158 #: modules/gui/macosx/update.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:633
9159 #: modules/gui/macosx/wizard.m:699 modules/gui/macosx/wizard.m:1091
9160 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1173 modules/gui/macosx/wizard.m:1180
9161 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1596 modules/gui/macosx/wizard.m:1604
9162 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1783 modules/gui/macosx/wizard.m:1794
9163 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1807
9164 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
9168 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406
9169 msgid "VLC media player: Open Media Files"
9172 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
9173 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
9176 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
9177 msgid "Drop files to play"
9180 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:76
9184 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:96
9188 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:101 modules/gui/macosx/bookmarks.m:95
9189 #: modules/gui/macosx/intf.m:508
9190 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
9191 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:99
9195 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103 modules/gui/macosx/intf.m:513
9196 #: modules/gui/macosx/playlist.m:482
9200 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106
9204 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
9205 msgid "Sort Reverse"
9208 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
9209 msgid "Sort by Name"
9212 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:118
9213 msgid "Sort by Path"
9216 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:122
9220 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127 modules/gui/macosx/bookmarks.m:97
9224 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130
9228 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:135
9232 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:141
9236 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:147 modules/gui/macosx/bookmarks.m:108
9237 #: modules/gui/macosx/playlist.m:132
9238 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
9239 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
9240 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:374
9241 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:584
9245 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:249
9249 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:254 modules/gui/macosx/output.m:526
9250 #: modules/gui/macosx/playlist.m:746 modules/gui/macosx/prefs.m:121
9254 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:258
9258 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1044
9259 msgid "Show Interface"
9262 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
9266 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
9270 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054
9274 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1064
9275 msgid "Vertical Sync"
9278 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1068
9279 msgid "Correct Aspect Ratio"
9282 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1097
9286 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1103
9287 msgid "Take Screen Shot"
9290 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:487
9291 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
9292 msgid "About VLC media player"
9295 #: modules/gui/macosx/about.m:80
9297 msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
9300 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:92 modules/gui/macosx/intf.m:573
9301 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
9305 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93
9309 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/macosx/intf.m:512
9313 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
9314 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
9318 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101
9319 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
9323 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
9324 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
9328 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/sfilters.m:72
9329 #: modules/gui/pda/pda.c:281 modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
9333 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:110
9334 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
9338 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:136 modules/gui/macosx/playlist.m:744
9342 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:233
9343 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:443
9347 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
9348 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:441
9350 "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9353 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:241
9354 msgid "Input has changed"
9357 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:242
9359 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"Pause\" while editing "
9360 "bookmarks to keep the same input."
9363 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:291 modules/gui/macosx/wizard.m:1091
9364 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
9365 msgid "Invalid selection"
9368 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
9369 msgid "You have to select two bookmarks."
9372 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:301
9373 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
9374 msgid "No input found"
9377 #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:302
9378 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
9381 #: modules/gui/macosx/controls.m:47
9382 msgid "Go To Position"
9385 #: modules/gui/macosx/controls.m:50
9389 #: modules/gui/macosx/controls.m:51
9390 msgid "Go to specific position"
9393 #: modules/gui/macosx/controls.m:136
9397 #: modules/gui/macosx/controls.m:140
9401 #: modules/gui/macosx/controls.m:168 modules/gui/macosx/controls.m:657
9402 #: modules/gui/macosx/intf.m:523 modules/gui/macosx/playlist.m:497
9403 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1172
9404 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
9408 #: modules/gui/macosx/controls.m:172 modules/gui/macosx/controls.m:204
9409 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1191
9413 #: modules/gui/macosx/controls.m:200 modules/gui/macosx/controls.m:664
9414 #: modules/gui/macosx/intf.m:524 modules/gui/macosx/playlist.m:498
9415 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1180
9416 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
9420 #: modules/gui/macosx/controls.m:299 modules/gui/macosx/controls.m:685
9421 #: modules/gui/macosx/intf.m:549
9425 #: modules/gui/macosx/controls.m:301 modules/gui/macosx/controls.m:686
9426 #: modules/gui/macosx/intf.m:550
9430 #: modules/gui/macosx/controls.m:303 modules/gui/macosx/controls.m:687
9431 #: modules/gui/macosx/intf.m:551
9435 #: modules/gui/macosx/controls.m:305 modules/gui/macosx/controls.m:691
9436 #: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:554
9437 msgid "Float on Top"
9440 #: modules/gui/macosx/controls.m:307 modules/gui/macosx/controls.m:688
9441 #: modules/gui/macosx/intf.m:552
9442 msgid "Fit to Screen"
9445 #: modules/gui/macosx/controls.m:650 modules/gui/macosx/intf.m:522
9446 #: modules/gui/macosx/playlist.m:491
9450 #: modules/gui/macosx/controls.m:671 modules/gui/macosx/intf.m:525
9451 msgid "Step Forward"
9454 #: modules/gui/macosx/controls.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:526
9455 msgid "Step Backward"
9458 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:42 modules/gui/macosx/intf.m:472
9459 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:238 modules/gui/pda/pda_interface.c:239
9463 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:43 modules/gui/macosx/intf.m:475
9464 msgid "Fast Forward"
9467 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:45
9468 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:72 modules/gui/macosx/intf.m:473
9469 #: modules/gui/macosx/intf.m:516 modules/gui/macosx/intf.m:590
9470 #: modules/gui/macosx/intf.m:1312 modules/gui/macosx/intf.m:1313
9471 #: modules/gui/macosx/intf.m:1314 modules/gui/macosx/playlist.m:479
9472 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
9473 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:274
9474 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:283
9475 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
9476 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1193
9477 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:294 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:308
9481 #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66 modules/gui/macosx/intf.m:1304
9482 #: modules/gui/macosx/intf.m:1305 modules/gui/macosx/intf.m:1306
9483 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:250 modules/gui/pda/pda_interface.c:251
9484 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
9485 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1187
9486 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:296 modules/visualization/xosd.c:240
9490 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:141 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
9494 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:142
9496 "If you enable this settting, the equalizer filter will be applied twice. The "
9497 "effect will be sharper."
9500 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:145
9502 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
9506 #: modules/gui/macosx/equalizer.m:147
9510 #: modules/gui/macosx/extended.m:79 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1214
9511 msgid "Extended controls"
9514 #: modules/gui/macosx/extended.m:83 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:302
9515 msgid "Video filters"
9518 #: modules/gui/macosx/extended.m:84 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:206
9519 msgid "Adjust Image"
9522 #: modules/gui/macosx/extended.m:85 modules/gui/macosx/wizard.m:371
9523 #: modules/gui/macosx/wizard.m:372 modules/gui/macosx/wizard.m:442
9524 #: modules/gui/macosx/wizard.m:444 modules/gui/macosx/wizard.m:446
9525 #: modules/gui/macosx/wizard.m:455
9526 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:471
9527 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:478
9531 #: modules/gui/macosx/extended.m:86 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9535 #: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
9536 msgid "Creates a motion blurring on the image"
9539 #: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9540 #: modules/video_filter/distort.c:80
9544 #: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
9545 msgid "Adds distorsion effects"
9548 #: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9552 #: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
9553 msgid "Creates several clones of the image"
9556 #: modules/gui/macosx/extended.m:92
9557 msgid "Image cropping"
9560 #: modules/gui/macosx/extended.m:93
9561 msgid "Crops the image"
9564 #: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9565 msgid "Image inversion"
9568 #: modules/gui/macosx/extended.m:95 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
9569 msgid "Inverts the image colors"
9572 #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9573 #: modules/video_filter/transform.c:67
9574 msgid "Transformation"
9577 #: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
9578 msgid "Rotates or flips the image"
9581 #: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:403
9582 msgid "Volume normalization"
9585 #: modules/gui/macosx/extended.m:99
9587 "This filters prevents the audio output power from going over a defined value."
9590 #: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:398
9591 msgid "Headphone virtualization"
9594 #: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:399
9596 "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
9599 #: modules/gui/macosx/extended.m:104 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:408
9600 msgid "Maximum level"
9603 #: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:223
9604 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:483
9605 msgid "Restore Defaults"
9608 #: modules/gui/macosx/extended.m:109 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:246
9612 #: modules/gui/macosx/extended.m:111 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:241
9616 #: modules/gui/macosx/extended.m:112 modules/gui/macosx/macosx.m:59
9617 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:81 modules/gui/macosx/sfilters.m:90
9618 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:100
9622 #: modules/gui/macosx/extended.m:602
9623 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:500
9624 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
9625 msgid "More information"
9628 #: modules/gui/macosx/extended.m:603 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1001
9630 "Select the video effects filters to apply. You must restart the stream for "
9631 "these settings to take effect.\n"
9632 "To configure the filters, go to the Preferences, and go to Modules/Video "
9633 "Filters. You can then configure each filter.\n"
9634 "If you want fine control over the filters ( to choose the order in which "
9635 "they are applied ), you need to enter manually a filters string "
9636 "(Preferences / Video / Filters)."
9639 #: modules/gui/macosx/intf.m:467
9640 msgid "VLC - Controller"
9643 #: modules/gui/macosx/intf.m:468 modules/gui/macosx/intf.m:899
9644 #: modules/gui/macosx/intf.m:1213 modules/gui/pda/pda_interface.c:212
9645 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1355
9646 msgid "VLC media player"
9649 #: modules/gui/macosx/intf.m:484
9650 msgid "Open CrashLog"
9653 #: modules/gui/macosx/intf.m:489
9654 msgid "Check for Update..."
9657 #: modules/gui/macosx/intf.m:490
9658 msgid "Preferences..."
9661 #: modules/gui/macosx/intf.m:493
9665 #: modules/gui/macosx/intf.m:494
9669 #: modules/gui/macosx/intf.m:495
9673 #: modules/gui/macosx/intf.m:496
9677 #: modules/gui/macosx/intf.m:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1465
9681 #: modules/gui/macosx/intf.m:499
9685 #: modules/gui/macosx/intf.m:500
9686 msgid "Open File..."
9689 #: modules/gui/macosx/intf.m:501
9690 msgid "Quick Open File..."
9693 #: modules/gui/macosx/intf.m:502
9694 msgid "Open Disc..."
9697 #: modules/gui/macosx/intf.m:503
9698 msgid "Open Network..."
9701 #: modules/gui/macosx/intf.m:504
9705 #: modules/gui/macosx/intf.m:505 modules/gui/macosx/intf.m:1866
9709 #: modules/gui/macosx/intf.m:506
9710 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
9713 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
9717 #: modules/gui/macosx/intf.m:510
9721 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
9725 #: modules/gui/macosx/intf.m:515
9729 #: modules/gui/macosx/intf.m:536
9733 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
9737 #: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:559
9738 #: modules/gui/macosx/vout.m:193
9739 msgid "Video Device"
9742 #: modules/gui/macosx/intf.m:568
9743 msgid "Minimize Window"
9746 #: modules/gui/macosx/intf.m:569
9747 msgid "Close Window"
9750 #: modules/gui/macosx/intf.m:570
9754 #: modules/gui/macosx/intf.m:572
9755 msgid "Extended Controls"
9758 #: modules/gui/macosx/intf.m:575 modules/gui/macosx/intf.m:606
9759 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:54 modules/gui/macosx/playlist.m:483
9763 #: modules/gui/macosx/intf.m:578
9764 msgid "Bring All to Front"
9767 #: modules/gui/macosx/intf.m:580
9771 #: modules/gui/macosx/intf.m:581
9775 #: modules/gui/macosx/intf.m:582
9776 msgid "Online Documentation"
9779 #: modules/gui/macosx/intf.m:583
9780 msgid "Report a Bug"
9783 #: modules/gui/macosx/intf.m:584
9784 msgid "VideoLAN Website"
9787 #: modules/gui/macosx/intf.m:585
9791 #: modules/gui/macosx/intf.m:586
9792 msgid "Make a donation"
9795 #: modules/gui/macosx/intf.m:587
9796 msgid "Online Forum"
9799 #: modules/gui/macosx/intf.m:597 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
9803 #: modules/gui/macosx/intf.m:598
9805 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
9808 #: modules/gui/macosx/intf.m:600
9809 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
9812 #: modules/gui/macosx/intf.m:602
9813 msgid "Open Messages Window"
9816 #: modules/gui/macosx/intf.m:603
9820 #: modules/gui/macosx/intf.m:604
9821 msgid "Suppress further errors"
9824 #: modules/gui/macosx/intf.m:1071
9826 msgid "Volume: %d%%"
9829 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9830 msgid "No CrashLog found"
9833 #: modules/gui/macosx/intf.m:1733
9834 msgid "You haven't experienced any heavy crashes yet."
9837 #: modules/gui/macosx/macosx.m:50
9838 msgid "Use embedded video output"
9841 #: modules/gui/macosx/macosx.m:51
9843 "Disable this if you want the video output to be opened in a separate window "
9844 "instead of in the control window."
9847 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
9848 msgid "Video device"
9851 #: modules/gui/macosx/macosx.m:55
9853 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
9854 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
9857 #: modules/gui/macosx/macosx.m:61
9859 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
9860 "is fully transparent."
9863 #: modules/gui/macosx/macosx.m:64
9864 msgid "Stretch video to fill window"
9867 #: modules/gui/macosx/macosx.m:65
9869 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
9870 "stretch the video to fill the entire window."
9873 #: modules/gui/macosx/macosx.m:69
9874 msgid "Fill fullscreen"
9877 #: modules/gui/macosx/macosx.m:70
9879 "In fullscreen mode, crop the picture if necessary in order to fill the "
9880 "screen without black borders (OpenGL only)."
9883 #: modules/gui/macosx/macosx.m:74
9884 msgid "Black screens in fullscreen"
9887 #: modules/gui/macosx/macosx.m:75
9888 msgid "In fullscreen mode, black non-video screens."
9891 #: modules/gui/macosx/macosx.m:77
9892 msgid "Use as Desktop Background"
9895 #: modules/gui/macosx/macosx.m:78
9897 "Use the video as the Desktop Background of the Finder. Desktop icons cannot "
9898 "be interacted with in this mode."
9901 #: modules/gui/macosx/macosx.m:81
9902 msgid "Keep wizard selections"
9905 #: modules/gui/macosx/macosx.m:82
9907 "Keeps the selections in the wizard for one session of VLC, so you do not "
9908 "need to choose them over and over again for similar purposes."
9911 #: modules/gui/macosx/macosx.m:87
9912 msgid "Mac OS X interface"
9915 #: modules/gui/macosx/macosx.m:98
9916 msgid "Quartz video"
9919 #: modules/gui/macosx/open.m:154
9923 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/wince/open.cpp:130
9924 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
9927 #: modules/gui/macosx/open.m:164 modules/gui/macosx/open.m:170
9928 #: modules/gui/macosx/open.m:242 modules/gui/macosx/output.m:145
9929 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1183 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
9930 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:512
9931 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:630
9932 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:664
9933 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:660
9934 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
9935 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
9939 #: modules/gui/macosx/open.m:165
9940 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
9943 #: modules/gui/macosx/open.m:167 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:722
9947 #: modules/gui/macosx/open.m:171
9948 msgid "Use DVD menus"
9951 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/macosx/open.m:478
9952 msgid "VIDEO_TS folder"
9955 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/macosx/open.m:595
9956 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:696
9960 #: modules/gui/macosx/open.m:178 modules/gui/macosx/open.m:180
9961 #: modules/gui/macosx/output.m:147 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:829
9962 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:856
9963 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:72
9967 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:146
9968 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:848
9969 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
9973 #: modules/gui/macosx/open.m:184 modules/gui/macosx/open.m:655
9974 #: modules/gui/macosx/open.m:704 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:804
9975 msgid "UDP/RTP Multicast"
9978 #: modules/gui/macosx/open.m:185 modules/gui/macosx/open.m:656
9979 #: modules/gui/macosx/open.m:717
9980 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
9983 #: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:822
9984 #: modules/services_discovery/sap.c:109
9985 msgid "Allow timeshifting"
9988 #: modules/gui/macosx/open.m:240
9989 msgid "Load subtitles file:"
9992 #: modules/gui/macosx/open.m:241 modules/gui/macosx/output.m:137
9993 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:436
9997 #: modules/gui/macosx/open.m:243
10001 #: modules/gui/macosx/open.m:244
10005 #: modules/gui/macosx/open.m:246
10009 #: modules/gui/macosx/open.m:248
10010 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
10011 msgid "Subtitles encoding"
10014 #: modules/gui/macosx/open.m:250 modules/misc/freetype.c:96
10015 #: modules/misc/win32text.c:67
10019 #: modules/gui/macosx/open.m:255
10020 msgid "Font Properties"
10023 #: modules/gui/macosx/open.m:256
10024 msgid "Subtitle File"
10027 #: modules/gui/macosx/open.m:530 modules/gui/macosx/open.m:582
10028 #: modules/gui/macosx/open.m:590 modules/gui/macosx/open.m:598
10030 msgid "No %@s found"
10033 #: modules/gui/macosx/open.m:633
10034 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
10037 #: modules/gui/macosx/output.m:136
10038 msgid "Advanced output:"
10041 #: modules/gui/macosx/output.m:140
10042 msgid "Output Options"
10045 #: modules/gui/macosx/output.m:141
10046 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:470
10047 msgid "Play locally"
10050 #: modules/gui/macosx/output.m:144
10051 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:510
10052 msgid "Dump raw input"
10055 #: modules/gui/macosx/output.m:155
10056 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:661
10057 msgid "Encapsulation Method"
10060 #: modules/gui/macosx/output.m:159
10061 msgid "Transcode options"
10064 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
10065 #: modules/gui/macosx/wizard.m:424
10066 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
10067 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
10068 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:840
10069 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:879
10070 msgid "Bitrate (kb/s)"
10073 #: modules/gui/macosx/output.m:166
10074 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:782
10078 #: modules/gui/macosx/output.m:180
10079 msgid "Stream Announcing"
10082 #: modules/gui/macosx/output.m:181
10083 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:590
10084 msgid "SAP announce"
10087 #: modules/gui/macosx/output.m:182 modules/gui/macosx/output.m:635
10088 msgid "RTSP announce"
10091 #: modules/gui/macosx/output.m:183 modules/gui/macosx/output.m:641
10092 msgid "HTTP announce"
10095 #: modules/gui/macosx/output.m:184 modules/gui/macosx/output.m:647
10096 msgid "Export SDP as file"
10099 #: modules/gui/macosx/output.m:186
10100 msgid "Channel Name"
10103 #: modules/gui/macosx/output.m:187
10107 #: modules/gui/macosx/output.m:525
10111 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
10112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
10113 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:585
10117 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
10118 msgid "Advanced Information"
10121 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
10122 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85
10126 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
10127 msgid "Read at media"
10130 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81
10131 msgid "Input bitrate"
10134 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
10138 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83
10139 msgid "Stream bitrate"
10142 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96
10143 msgid "Decoded blocks"
10146 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87
10147 msgid "Displayed frames"
10150 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88
10151 msgid "Lost frames"
10154 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:90 modules/gui/macosx/wizard.m:403
10155 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:315
10156 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:133
10157 #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
10161 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91
10162 msgid "Sent packets"
10165 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92
10169 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93
10173 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
10174 msgid "Played buffers"
10177 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
10178 msgid "Lost buffers"
10181 #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:359
10182 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:279
10183 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:286
10187 #: modules/gui/macosx/playlist.m:478
10188 msgid "Save Playlist..."
10191 #: modules/gui/macosx/playlist.m:480 modules/gui/pda/pda_interface.c:1254
10192 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:278
10193 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:285
10194 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:104
10198 #: modules/gui/macosx/playlist.m:481
10199 msgid "Expand Node"
10202 #: modules/gui/macosx/playlist.m:484
10203 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:276
10204 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
10208 #: modules/gui/macosx/playlist.m:485
10209 msgid "Sort Node by Name"
10212 #: modules/gui/macosx/playlist.m:486
10213 msgid "Sort Node by Author"
10216 #: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1520
10217 msgid "No items in the playlist"
10220 #: modules/gui/macosx/playlist.m:493
10221 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:323
10225 #: modules/gui/macosx/playlist.m:495
10226 msgid "Search in Playlist"
10229 #: modules/gui/macosx/playlist.m:496
10230 msgid "Standard Play"
10233 #: modules/gui/macosx/playlist.m:499
10234 msgid "Add Folder to Playlist"
10237 #: modules/gui/macosx/playlist.m:745
10238 msgid "Save Playlist"
10241 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1489
10242 msgid "Empty Folder"
10245 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1514
10247 msgid "%i items in the playlist"
10250 #: modules/gui/macosx/playlist.m:1524
10251 msgid "1 item in the playlist"
10254 #: modules/gui/macosx/prefs.m:123
10255 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:212
10259 #: modules/gui/macosx/prefs.m:142
10260 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:295
10261 msgid "Reset Preferences"
10264 #: modules/gui/macosx/prefs.m:143
10268 #: modules/gui/macosx/prefs.m:145
10269 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:293
10271 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
10272 "Are you sure you want to continue?"
10275 #: modules/gui/macosx/prefs.m:705
10276 msgid "Some options are available but hidden. Check \"Advanced\" to see them."
10279 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
10280 msgid "Select a directory"
10283 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1222
10284 msgid "Select a file"
10287 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1223
10291 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:70
10292 msgid "Subpicture Filters"
10295 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:71
10299 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/gui/macosx/sfilters.m:98
10300 #: modules/video_filter/marq.c:114
10304 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
10305 msgid "Save settings"
10308 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:83
10309 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:95
10310 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:401
10314 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:77
10318 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
10322 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:107
10323 #: modules/gui/pda/pda.c:232
10327 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:94 modules/gui/macosx/sfilters.m:109
10328 msgid "(in pixels)"
10331 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:102
10335 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:104
10339 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:135 modules/misc/freetype.c:120
10340 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:52
10341 #: modules/video_filter/rss.c:63 modules/video_filter/time.c:52
10345 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:136 modules/misc/freetype.c:120
10346 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10347 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10351 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:137 modules/misc/freetype.c:120
10352 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10353 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10357 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:138 modules/misc/freetype.c:120
10358 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10359 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10363 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:139 modules/misc/freetype.c:120
10364 #: modules/misc/win32text.c:79 modules/video_filter/marq.c:53
10365 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10369 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:140 modules/misc/freetype.c:121
10370 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:53
10371 #: modules/video_filter/rss.c:64 modules/video_filter/time.c:53
10375 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:141 modules/misc/freetype.c:121
10376 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10377 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10381 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:142 modules/misc/freetype.c:121
10382 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10383 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10387 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:143 modules/misc/freetype.c:121
10388 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10389 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10393 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:144 modules/misc/freetype.c:121
10394 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:54
10395 #: modules/video_filter/rss.c:65 modules/video_filter/time.c:54
10399 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:145 modules/misc/freetype.c:121
10400 #: modules/misc/win32text.c:80 modules/video_filter/marq.c:55
10401 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10405 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:146 modules/misc/freetype.c:122
10406 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10407 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10411 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:147 modules/misc/freetype.c:122
10412 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10413 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10417 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:148 modules/misc/freetype.c:122
10418 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10419 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10423 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:149 modules/misc/freetype.c:122
10424 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:55
10425 #: modules/video_filter/rss.c:66 modules/video_filter/time.c:55
10429 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:150 modules/misc/freetype.c:122
10430 #: modules/misc/win32text.c:81 modules/video_filter/marq.c:56
10431 #: modules/video_filter/rss.c:67 modules/video_filter/time.c:56
10435 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:190
10436 msgid "Center-Center"
10439 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:191
10440 msgid "Left-Center"
10443 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:192
10444 msgid "Right-Center"
10447 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:193
10451 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:194
10455 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:195
10459 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:196
10460 msgid "Center-Bottom"
10463 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:197
10464 msgid "Left-Bottom"
10467 #: modules/gui/macosx/sfilters.m:198
10468 msgid "Right-Bottom"
10471 #: modules/gui/macosx/update.m:84
10472 msgid "Check for Update"
10475 #: modules/gui/macosx/update.m:85
10476 msgid "Download now"
10479 #: modules/gui/macosx/update.m:92
10480 msgid "Checking for Update..."
10483 #: modules/gui/macosx/update.m:180
10485 msgid "The current release is %s (%i MB to download)."
10488 #: modules/gui/macosx/update.m:194
10489 msgid "Your version of VLC is outdated."
10492 #: modules/gui/macosx/update.m:207
10493 msgid "Your version of VLC is up-to-date."
10496 #: modules/gui/macosx/wizard.m:114
10497 msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10500 #: modules/gui/macosx/wizard.m:118
10501 msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
10504 #: modules/gui/macosx/wizard.m:122
10506 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
10510 #: modules/gui/macosx/wizard.m:126 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
10511 msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10514 #: modules/gui/macosx/wizard.m:130 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
10515 msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10518 #: modules/gui/macosx/wizard.m:134 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
10519 msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10522 #: modules/gui/macosx/wizard.m:138 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
10524 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
10528 #: modules/gui/macosx/wizard.m:142
10529 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MP4)"
10532 #: modules/gui/macosx/wizard.m:146
10533 msgid "WMV (Windows Media Video) 1 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10536 #: modules/gui/macosx/wizard.m:150
10537 msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
10540 #: modules/gui/macosx/wizard.m:154 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
10542 "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
10546 #: modules/gui/macosx/wizard.m:158
10547 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)"
10550 #: modules/gui/macosx/wizard.m:162 modules/gui/macosx/wizard.m:213
10551 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
10552 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
10553 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
10556 #: modules/gui/macosx/wizard.m:181 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
10558 "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
10559 "ASF, OGG and RAW)"
10562 #: modules/gui/macosx/wizard.m:185 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
10564 "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10567 #: modules/gui/macosx/wizard.m:189 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
10568 msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
10571 #: modules/gui/macosx/wizard.m:192 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
10573 "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
10576 #: modules/gui/macosx/wizard.m:196 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
10577 msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
10580 #: modules/gui/macosx/wizard.m:199 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
10581 msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
10584 #: modules/gui/macosx/wizard.m:203 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
10585 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
10588 #: modules/gui/macosx/wizard.m:207 modules/gui/macosx/wizard.m:210
10589 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
10590 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
10591 msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
10594 #: modules/gui/macosx/wizard.m:235 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
10595 msgid "MPEG Program Stream"
10598 #: modules/gui/macosx/wizard.m:237 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
10599 msgid "MPEG Transport Stream"
10602 #: modules/gui/macosx/wizard.m:239 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
10603 msgid "MPEG 1 Format"
10606 #: modules/gui/macosx/wizard.m:258 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
10608 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10609 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10610 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10611 "at http://yourip:8080 by default."
10614 #: modules/gui/macosx/wizard.m:262 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
10616 "Use this to stream to several computers. This method is less efficient, as "
10617 "the server needs to send the stream several times."
10620 #: modules/gui/macosx/wizard.m:265
10622 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
10623 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
10624 "generally the best thing to do. Other computers can then access the stream "
10625 "at mms://yourip:8080 by default."
10628 #: modules/gui/macosx/wizard.m:269
10630 "Use this to stream to several computers using the Microsoft MMS protocol. "
10631 "This protocol is used as transport method by many Microsoft's softwares. "
10632 "Note that only a small part of the MMS protocol is supported (MMS "
10633 "encapsulated in HTTP)."
10636 #: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:284
10637 #: modules/gui/macosx/wizard.m:408 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
10638 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
10641 #: modules/gui/macosx/wizard.m:275 modules/gui/macosx/wizard.m:285
10642 #: modules/gui/macosx/wizard.m:412 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
10643 msgid "Use this to stream to a single computer."
10646 #: modules/gui/macosx/wizard.m:277 modules/gui/macosx/wizard.m:287
10648 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
10649 "address between 224.0.0.0 and 239.255.255.255. For a private use, enter an "
10650 "address beginning with 239.255."
10653 #: modules/gui/macosx/wizard.m:280 modules/gui/macosx/wizard.m:290
10654 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
10656 "Use this to stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled "
10657 "network. This is the most efficient method to stream to several computers, "
10658 "but it does not work over Internet."
10661 #: modules/gui/macosx/wizard.m:362
10665 #: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:368
10666 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1234
10667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
10668 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
10669 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1400
10670 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
10673 #: modules/gui/macosx/wizard.m:369 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:86
10674 msgid "This wizard helps you to stream, transcode or save a stream."
10677 #: modules/gui/macosx/wizard.m:373 modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:92
10679 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
10680 "transcoding capabilities. Use the Open and Stream Output dialogs to get all "
10684 #: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/macosx/wizard.m:527
10685 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1595
10686 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
10687 msgid "Stream to network"
10690 #: modules/gui/macosx/wizard.m:378 modules/gui/macosx/wizard.m:1603
10691 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
10692 msgid "Transcode/Save to file"
10695 #: modules/gui/macosx/wizard.m:382
10696 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:101
10697 msgid "Choose input"
10700 #: modules/gui/macosx/wizard.m:383
10701 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:102
10702 msgid "Choose here your input stream."
10705 #: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:565
10706 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1636
10707 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:104
10708 msgid "Select a stream"
10711 #: modules/gui/macosx/wizard.m:387
10712 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:105
10713 msgid "Existing playlist item"
10716 #: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:453
10717 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:567
10721 #: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/macosx/wizard.m:470
10722 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:619
10723 msgid "Partial Extract"
10726 #: modules/gui/macosx/wizard.m:395
10728 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
10729 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP network "
10730 "stream.) Enter the starting and ending times (in seconds)."
10733 #: modules/gui/macosx/wizard.m:399
10734 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630
10738 #: modules/gui/macosx/wizard.m:400
10739 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:635
10743 #: modules/gui/macosx/wizard.m:404
10744 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:134
10745 msgid "In this page, you will select how your input stream will be sent."
10748 #: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:464
10749 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1046 modules/stream_out/rtp.c:46
10750 msgid "Destination"
10753 #: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:476
10754 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1032
10755 msgid "Streaming method"
10758 #: modules/gui/macosx/wizard.m:410
10759 msgid "UDP Unicast"
10762 #: modules/gui/macosx/wizard.m:411
10763 msgid "UDP Multicast"
10766 #: modules/gui/macosx/wizard.m:416 modules/gui/pda/pda_interface.c:1221
10767 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:119
10768 #: modules/stream_out/transcode.c:167
10772 #: modules/gui/macosx/wizard.m:417
10773 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:120
10775 "If you want to change the compression format of the audio or video tracks, "
10776 "fill in this page. (If you only want to change the container format, proceed "
10780 #: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:478
10781 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
10782 msgid "Transcode audio"
10785 #: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:480
10786 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:823
10787 msgid "Transcode video"
10790 #: modules/gui/macosx/wizard.m:426 modules/gui/macosx/wizard.m:1738
10791 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:127
10792 msgid "If your stream has audio and you want to transcode it, enable this."
10795 #: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:1755
10796 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
10797 msgid "If your stream has video and you want to transcode it, enable this."
10800 #: modules/gui/macosx/wizard.m:432
10801 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:142
10802 msgid "Encapsulation format"
10805 #: modules/gui/macosx/wizard.m:433
10806 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:143
10808 "In this page, you will select how the stream will be encapsulated. Depending "
10809 "on the choices you made, all formats won't be available."
10812 #: modules/gui/macosx/wizard.m:438
10813 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:156
10814 msgid "Additional streaming options"
10817 #: modules/gui/macosx/wizard.m:439
10819 "In this page, you will define a few additional parameters for your stream."
10822 #: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:472
10823 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1793
10824 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1340
10825 msgid "SAP Announce"
10828 #: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:454
10829 #: modules/gui/macosx/wizard.m:482 modules/gui/macosx/wizard.m:1806
10830 msgid "Local playback"
10833 #: modules/gui/macosx/wizard.m:449
10834 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:149
10835 msgid "Additional transcode options"
10838 #: modules/gui/macosx/wizard.m:450
10840 "In this page, you will define a few additional parameters for your "
10844 #: modules/gui/macosx/wizard.m:452 modules/gui/macosx/wizard.m:1125
10845 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1264
10846 msgid "Select the file to save to"
10849 #: modules/gui/macosx/wizard.m:456
10851 "Note that your input files will keep their original names when being saved "
10852 "in the folder you selected. Existing files may be overwritten."
10855 #: modules/gui/macosx/wizard.m:461
10857 "This page lists all your selections. Click \"Finish\" to start your "
10858 "streaming or transcoding."
10861 #: modules/gui/macosx/wizard.m:463
10865 #: modules/gui/macosx/wizard.m:466
10866 msgid "Encap. format"
10869 #: modules/gui/macosx/wizard.m:468
10870 msgid "Input stream"
10873 #: modules/gui/macosx/wizard.m:474
10874 msgid "Save file to"
10877 #: modules/gui/macosx/wizard.m:632
10878 msgid "No input selected"
10881 #: modules/gui/macosx/wizard.m:634
10883 "You have selected neither a new stream nor a valid playlist item. VLC is "
10884 "unable to guess, which input you want use.\n"
10886 "Choose one before going to the next page."
10889 #: modules/gui/macosx/wizard.m:698
10890 msgid "No valid destination"
10893 #: modules/gui/macosx/wizard.m:700
10895 "You need to enter a valid destination you want to stream to. Enter either a "
10896 "Unicast-IP or a Multicast-IP.\n"
10898 "If you don't know what this means, have a look at the VLC Streaming HOWTO "
10899 "and the help texts in this window."
10902 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1092
10904 "Your chosen codecs are not compatible with each other. For example: you "
10905 "cannot mix uncompressed audio with any video codec.\n"
10907 "Correct your selection and try again."
10910 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1119
10911 msgid "Select the folder to save to"
10914 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1172
10915 msgid "No folder selected"
10918 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1174
10919 msgid "You you need to select a folder, you want to save your files to."
10922 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1176 modules/gui/macosx/wizard.m:1183
10924 "Enter either a valid path or choose a location through the button's dialog-"
10928 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1179
10929 msgid "No file selected"
10932 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1181
10933 msgid "You you need to select a file, you want to save to."
10936 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1315
10940 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1320
10945 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1328 modules/gui/macosx/wizard.m:1382
10949 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1330 modules/gui/macosx/wizard.m:1340
10950 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1353 modules/gui/macosx/wizard.m:1365
10951 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1385
10955 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1336
10957 msgid "yes: from %@ to %@ secs"
10960 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1346 modules/gui/macosx/wizard.m:1358
10962 msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
10965 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1597
10966 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:89
10967 msgid "Use this to stream on a network."
10970 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1605
10971 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:96
10973 "Use this to save a stream to a file. You have the possibility to reencode "
10974 "the stream. You can save whatever VLC can read.\n"
10975 "Please notice that VLC is not very suited for file to file transcoding. You "
10976 "should use its transcoding features to save network streams, for example."
10979 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1733
10980 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:129
10981 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
10984 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1750
10985 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:124
10986 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
10989 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1784
10990 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:160
10992 "Define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter is the maximum "
10993 "number of routers your stream can go through. If you don't know what it "
10994 "means, or if you want to stream on your local network only, leave this "
10998 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1795
11000 "When streaming using UDP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
11001 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
11002 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
11003 "extra interface.\n"
11004 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
11005 "name will be used."
11008 #: modules/gui/macosx/wizard.m:1808
11010 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
11013 "Note that this requires much more CPU power than simple transcoding or "
11017 #: modules/gui/ncurses.c:94
11018 msgid "Filebrowser starting point"
11021 #: modules/gui/ncurses.c:96
11023 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
11024 "show you initially."
11027 #: modules/gui/ncurses.c:101
11028 msgid "Ncurses interface"
11031 #: modules/gui/pda/pda.c:58
11032 msgid "Autoplay selected file"
11035 #: modules/gui/pda/pda.c:59
11036 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
11039 #: modules/gui/pda/pda.c:66
11040 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
11043 #: modules/gui/pda/pda.c:220 modules/gui/pda/pda.c:275
11044 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
11048 #: modules/gui/pda/pda.c:226
11049 msgid "Permissions"
11052 #: modules/gui/pda/pda.c:238
11056 #: modules/gui/pda/pda.c:244
11060 #: modules/gui/pda/pda.c:288
11064 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
11068 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
11072 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
11073 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1216
11074 msgid "Add to Playlist"
11077 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
11081 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
11085 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
11089 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
11093 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
11097 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
11101 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
11105 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
11109 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
11113 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
11117 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
11121 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
11125 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
11129 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
11133 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
11137 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
11141 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
11142 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1098
11143 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1166 modules/gui/pda/pda_interface.c:1173
11147 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
11151 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
11155 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
11159 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
11163 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
11167 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
11171 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
11172 msgid "Samplerate:"
11175 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
11179 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
11183 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
11187 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
11191 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
11192 msgid "Decimation:"
11195 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
11199 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
11203 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
11207 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743 modules/video_filter/mosaic.c:125
11211 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
11215 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
11219 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
11223 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
11227 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
11231 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
11235 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
11239 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
11243 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
11247 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
11251 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
11255 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
11259 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
11260 msgid "Video Codec:"
11263 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
11267 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
11271 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
11275 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
11279 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
11283 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
11287 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
11291 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:933
11292 msgid "Video Bitrate:"
11295 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:942
11296 msgid "Bitrate Tolerance:"
11299 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:951
11300 msgid "Keyframe Interval:"
11303 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:960
11304 msgid "Audio Codec:"
11307 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:969
11308 msgid "Deinterlace:"
11311 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:978
11315 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:987
11319 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:996
11323 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1005
11324 msgid "Time To Live (TTL):"
11327 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1030
11331 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
11335 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
11336 msgid "localhost.localdomain"
11339 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
11343 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1050
11347 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
11351 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
11355 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
11359 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
11363 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
11367 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
11371 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
11375 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1073 modules/gui/pda/pda_interface.c:1131
11379 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1084
11383 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
11387 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
11391 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
11395 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
11399 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
11403 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1121
11407 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1134
11408 msgid "Audio Bitrate :"
11411 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1157
11412 msgid "SAP Announce:"
11415 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1180
11416 msgid "SLP Announce:"
11419 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1189
11420 msgid "Announce Channel:"
11423 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1249
11427 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1259
11431 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1290
11435 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1295
11439 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1300
11443 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1305
11447 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1333
11449 "VLC media player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
11450 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
11451 "org/copyleft/gpl.html)."
11454 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1341
11455 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
11458 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1349
11459 msgid "(c) 1996-2004 the the VideoLAN team team"
11462 #: modules/gui/pda/pda_support.c:90 modules/gui/pda/pda_support.c:114
11464 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
11467 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
11468 msgid "QNX RTOS video and audio output"
11471 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:223
11472 msgid "Open a skin file"
11475 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:224
11476 msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
11479 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:231
11480 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:947
11481 msgid "Open playlist"
11484 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:232
11486 "All playlists|*.pls;*.m3u;*.asx;*.b4s;*.xspf|M3U files|*.m3u|XSPF playlist|*."
11490 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
11491 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:931
11492 msgid "Save playlist"
11495 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:241
11496 msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
11499 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:343
11500 msgid "Last skin used"
11503 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:344
11504 msgid "Select the path to the last skin used."
11507 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:345
11508 msgid "Config of last used skin"
11511 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:346
11512 msgid "Config of last used skin."
11515 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:347
11516 msgid "Enable transparency effects"
11519 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:348
11521 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
11522 "when moving windows does not behave correctly."
11525 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:365
11529 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:366
11530 msgid "Skinnable Interface"
11533 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:373
11534 msgid "Skins loader demux"
11537 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:69
11538 msgid "Select skin"
11541 #: modules/gui/skins2/src/theme_repository.cpp:83
11542 msgid "Open skin..."
11545 #: modules/gui/wince/interface.cpp:496
11548 "(WinCE interface)\n"
11552 #: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:918
11554 "(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
11558 #: modules/gui/wince/interface.cpp:498 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:919
11559 msgid "Compiled by "
11562 #: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:921
11566 #: modules/gui/wince/interface.cpp:502 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:923
11567 msgid "Based on SVN revision: "
11570 #: modules/gui/wince/interface.cpp:504
11572 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
11573 "http://www.videolan.org/"
11576 #: modules/gui/wince/open.cpp:134 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:625
11580 #: modules/gui/wince/open.cpp:146
11582 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
11586 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:527
11587 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:675
11588 msgid "Choose directory"
11591 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:536
11592 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:684
11593 msgid "Choose file"
11596 #: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
11597 msgid "Embed video in interface"
11600 #: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
11602 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
11606 #: modules/gui/wince/wince.cpp:60
11607 msgid "WinCE interface module"
11610 #: modules/gui/wince/wince.cpp:70
11611 msgid "WinCE dialogs provider"
11614 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
11615 msgid "Edit bookmark"
11618 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:347
11619 msgid "You must select two bookmarks"
11622 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:357
11623 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work"
11626 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:449
11628 "Input has changed, unable to save bookmark. Use \"pause\" while editing "
11629 "bookmarks to keep the same input."
11632 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:452
11633 msgid "Input has changed "
11636 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
11637 msgid "Stream and media info"
11640 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:83
11641 msgid "Advanced information"
11644 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:116
11646 "The following errors happened. More details might be available in the "
11650 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:191
11651 msgid "Don't show further errors"
11654 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:58
11655 msgid "Playlist item info"
11658 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:205
11659 msgid "Save Messages As..."
11662 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259
11663 msgid "Advanced options..."
11666 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264
11667 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275
11668 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:420
11669 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:216
11670 msgid "Advanced options"
11673 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279
11677 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:388
11678 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:396
11682 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:430
11683 msgid "Stream/Save"
11686 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431
11687 msgid "Use VLC as a server of streams"
11690 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:457
11694 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458
11695 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
11698 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471
11702 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:475
11704 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11705 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11709 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:637
11710 msgid "Use a subtitles file"
11713 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:638
11714 msgid "Use an external subtitles file."
11717 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:642
11718 msgid "Advanced Settings..."
11721 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:658
11725 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695
11726 msgid "DVD (menus)"
11729 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:701
11733 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:708
11734 msgid "Probe Disc(s)"
11737 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:709
11739 "Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
11740 "selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
11741 "media, try any device for the Disc type. If that doesn't work, then try "
11742 "looking for CD-ROMs or DVD drives. The Disc type, Device name, and some "
11743 "parameter ranges are set based on media we find."
11746 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
11747 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
11750 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:806
11754 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:926
11755 msgid "Name of DVD device to read from."
11758 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:957
11760 "Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
11761 "will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
11764 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:966
11765 msgid "Name of CD-ROM device to read Video CD from."
11768 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:985
11770 "Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
11771 "will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
11774 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:990
11775 msgid "Name of CD-ROM device to read audio CD from."
11778 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1293
11779 msgid "Open subtitles file"
11782 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670
11783 msgid "Title number."
11786 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1672
11788 "DVD's can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
11789 "thing as a subtitle name e.g. 'en'. If a value -1 is used, no subtitle will "
11793 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1675
11794 msgid "Audio track number. DVD's can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
11797 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1696
11798 msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
11801 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1702
11802 msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
11805 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1707
11806 msgid "Track number."
11809 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1713
11811 "SVCD's can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
11812 "subtitle will be shown."
11815 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1715
11817 "Audio track number. VCD's can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
11820 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
11822 "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
11823 "given, then all tracks are played."
11826 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1731
11827 msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
11830 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:52
11834 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:236
11835 msgid "&Simple Add File..."
11838 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:237
11839 msgid "Add &Directory..."
11842 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:238
11843 msgid "&Add MRL..."
11846 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:243
11847 msgid "&Open Playlist..."
11850 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:244
11851 msgid "&Save Playlist..."
11854 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:246
11858 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:250
11859 msgid "Sort by &title"
11862 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:251
11863 msgid "&Reverse sort by title"
11866 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:253
11867 msgid "&Shuffle Playlist"
11870 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:257
11874 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:264
11878 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:265
11882 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:266
11886 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:267
11887 msgid "&View items"
11890 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:275
11891 msgid "Play this branch"
11894 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:277
11895 msgid "Sort this branch"
11898 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
11899 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
11903 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:358
11904 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:792
11905 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:426
11909 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:589
11910 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:809
11912 msgid "%i items in playlist (%i not shown)"
11915 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:602
11916 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:816
11918 msgid "%i items in playlist"
11921 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:911
11925 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:912
11926 msgid "XSPF playlist"
11929 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
11930 msgid "Playlist is empty"
11933 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:919
11937 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1413 modules/misc/freetype.c:100
11938 #: modules/misc/win32text.c:71
11942 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1415
11943 msgid "Sorted by artist"
11946 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1417
11947 msgid "Sorted by Album"
11950 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1622
11951 msgid "Please enter node name"
11954 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1623
11958 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1016
11960 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
11964 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
11968 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
11972 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
11976 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:433
11978 "Select modules that you want. To get more advanced control, you can also "
11979 "modify the resulting chain by yourself"
11982 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:167
11983 msgid "Stream output MRL"
11986 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:171
11987 msgid "Destination Target:"
11990 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:174
11992 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
11993 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
11997 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:462
11998 msgid "Output methods"
12001 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:473
12005 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474 modules/stream_out/rtp.c:92
12009 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
12010 msgid "Miscellaneous options"
12013 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:592
12017 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:599
12018 msgid "Channel name"
12021 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:606
12022 msgid "Select all elementary streams"
12025 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:711
12026 msgid "Transcoding options"
12029 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
12030 msgid "Video codec"
12033 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
12034 msgid "Audio codec"
12037 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888
12038 msgid "Subtitles codec"
12041 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:897
12042 msgid "Subtitles overlay"
12045 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011
12049 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:55
12050 msgid "Subtitle options"
12053 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:73
12054 msgid "Subtitles file"
12057 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
12058 msgid "Subtitles options"
12061 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:211
12063 "Override frames per second. It will only work with MicroDVD and SubRIP "
12067 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:218
12068 #: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:41
12069 #: modules/video_filter/mosaic.c:112
12073 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:227
12074 msgid "Set subtitle delay (in 1/10s)"
12077 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:286
12081 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:65
12082 msgid "VLC media player - Updates"
12085 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:77
12086 msgid "Check for updates now !"
12089 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:153
12092 "Available updates and related downloads:\n"
12093 "(Double click on a file to download it)\n"
12096 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:179
12097 msgid "Save file..."
12100 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:67
12104 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:80
12108 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:219
12109 msgid "Load configuration"
12112 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:233
12113 msgid "Save configuration"
12116 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:249
12117 msgid "New broadcast"
12120 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:385
12121 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:396
12122 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:116
12126 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:390
12130 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:406
12134 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
12138 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523
12139 msgid "VLM configuration"
12142 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:561
12146 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:91
12147 msgid "Use this to re-encode a stream and save it to a file."
12150 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:94
12151 msgid "Use this to stream on a network"
12154 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
12155 msgid "You must choose a stream"
12158 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:108
12159 msgid "Uh Oh! Unable to find playlist !"
12162 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
12164 "Use this to read only a part of the stream. You must be able to control the "
12165 "incoming stream (for example, a file or a disc, but not a RTP/UDP network "
12167 "Enter the starting and ending times (in seconds)."
12170 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:137
12171 msgid "This does not appear to be a valid multicast address"
12174 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
12175 msgid "You need to enter an address"
12178 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:150
12180 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your "
12184 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:153
12185 msgid "You must choose a file to save to"
12188 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:157
12190 "In this page, you will define a few additionnal parameters for your stream"
12193 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:165
12195 "When streaming using RTP, you can announce your streams using the SAP/SDP "
12196 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
12197 "multicast address, it will appear in their playlist if they enable the SAP "
12198 "extra interface.\n"
12199 "If you want to give a name to your stream, enter it here, else, a default "
12200 "name will be used"
12203 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1283
12204 msgid "Save to file"
12207 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:42
12209 "If this setting is not zero, the bands will move together when you move one. "
12210 "The higher the value is, the more correlated their movement will be."
12213 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155 modules/video_filter/magnify.c:60
12217 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
12218 msgid "Magnifies part of the image"
12221 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:272
12222 msgid "Video Options"
12225 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:286
12226 msgid "Aspect Ratio"
12229 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:319
12233 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:404
12235 "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
12238 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:468
12240 "Enable the equalizer. You can either manually change the bands or use a "
12241 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
12244 #: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
12246 "If you enable this setting, the equalizer filter will be applied twice. The "
12247 "effect will be sharper."
12250 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:180
12254 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:205
12258 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:205
12262 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:220
12266 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:223
12267 msgid "Previous track"
12270 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:224
12274 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
12275 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
12278 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
12279 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
12282 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:565
12283 msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
12286 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
12287 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
12290 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:568
12291 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
12294 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:570
12295 msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
12298 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:573
12299 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
12302 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:576
12303 msgid "E&xit\tCtrl-X"
12306 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
12307 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
12310 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
12311 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
12314 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
12315 msgid "Stream and Media &info...\tCtrl-I"
12318 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:588
12319 msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
12322 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:601
12323 msgid "Check for updates ..."
12326 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:606
12330 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
12334 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
12338 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
12342 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
12346 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
12347 msgid "&Navigation"
12350 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
12354 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
12355 msgid "Small playlist"
12358 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
12359 msgid "Previous playlist item"
12362 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
12363 msgid "Next playlist item"
12366 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
12367 msgid "Play slower"
12370 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
12371 msgid "Play faster"
12374 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:859
12375 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
12378 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:862
12379 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
12382 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:864
12383 msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
12386 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:917
12388 " (wxWidgets interface)\n"
12392 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:930
12394 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
12395 "http://www.videolan.org/\n"
12399 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:933
12404 #: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1476
12405 msgid "Show/Hide interface"
12408 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
12409 msgid "Quick &Open File..."
12412 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
12413 msgid "Open &File..."
12416 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
12417 msgid "Open D&irectory..."
12420 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
12421 msgid "Open &Disc..."
12424 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:136
12425 msgid "Open &Network Stream..."
12428 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:137
12429 msgid "Open &Capture Device..."
12432 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
12433 msgid "Media &Info..."
12436 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:145
12437 msgid "&Messages..."
12440 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:146
12441 msgid "&Preferences..."
12444 #: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:569 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:596
12448 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
12449 msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12452 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
12453 msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
12456 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
12458 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
12462 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
12463 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
12466 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
12467 msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12470 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
12471 msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12474 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
12475 msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
12478 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
12479 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
12482 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
12483 msgid "RTP Unicast"
12486 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
12487 msgid "RTP Multicast"
12490 #: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
12492 "Enter the multicast address to stream to in this field. This must be an IP "
12493 "address between 224.0.0.0 an 239.255.255.255. For a private use, enter an "
12494 "address beginning with 239.255."
12497 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
12498 msgid "Show bookmarks dialog"
12501 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:90
12502 msgid "Show bookmarks dialog when the interface starts."
12505 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
12506 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
12507 msgid "Show extended GUI"
12510 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
12511 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:95
12512 msgid "Show taskbar entry"
12515 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
12516 msgid "Minimal interface"
12519 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
12520 msgid "Use minimal interface, no toolbar, few menus"
12523 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
12524 msgid "Size to video"
12527 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
12528 msgid "Resize VLC to match the video resolution"
12531 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
12532 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
12533 msgid "Show systray icon"
12536 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:110
12537 msgid "wxWidgets interface module"
12540 #: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:152
12541 msgid "wxWidgets dialogs provider"
12544 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
12545 msgid "Dummy image chroma format"
12548 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
12550 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
12551 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
12554 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
12555 msgid "Save raw codec data"
12558 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
12560 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
12561 "forced the dummy decoder in the main options."
12564 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
12566 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
12567 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
12568 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
12571 #: modules/misc/dummy/dummy.c:59
12572 msgid "Dummy interface function"
12575 #: modules/misc/dummy/dummy.c:66
12576 msgid "Dummy Interface"
12579 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
12580 msgid "Dummy access function"
12583 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
12584 msgid "Dummy demux function"
12587 #: modules/misc/dummy/dummy.c:79
12588 msgid "Dummy decoder"
12591 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
12592 msgid "Dummy decoder function"
12595 #: modules/misc/dummy/dummy.c:85
12596 msgid "Dummy encoder function"
12599 #: modules/misc/dummy/dummy.c:89
12600 msgid "Dummy audio output function"
12603 #: modules/misc/dummy/dummy.c:93
12604 msgid "Dummy video output function"
12607 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
12608 msgid "Dummy Video output"
12611 #: modules/misc/dummy/dummy.c:100
12612 msgid "Dummy font renderer function"
12615 #: modules/misc/freetype.c:83 modules/misc/win32text.c:54
12616 #: modules/video_filter/marq.c:126 modules/video_filter/rss.c:176
12617 #: modules/visualization/xosd.c:73
12621 #: modules/misc/freetype.c:84 modules/misc/win32text.c:55
12622 msgid "Font filename"
12625 #: modules/misc/freetype.c:85 modules/misc/win32text.c:56
12626 msgid "Font size in pixels"
12629 #: modules/misc/freetype.c:86 modules/misc/win32text.c:57
12631 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
12632 "than 0 this option will override the relative font size "
12635 #: modules/misc/freetype.c:89 modules/misc/win32text.c:60
12636 msgid "Opacity, 0..255"
12639 #: modules/misc/freetype.c:90 modules/misc/win32text.c:61
12640 #: modules/video_filter/marq.c:87 modules/video_filter/rss.c:137
12641 #: modules/video_filter/time.c:78
12643 "The opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 "
12644 "= totally opaque. "
12647 #: modules/misc/freetype.c:92 modules/misc/win32text.c:63
12648 #: modules/video_filter/marq.c:93 modules/video_filter/rss.c:143
12649 #: modules/video_filter/time.c:84
12650 msgid "Text Default Color"
12653 #: modules/misc/freetype.c:93 modules/misc/win32text.c:64
12654 #: modules/video_filter/marq.c:94 modules/video_filter/rss.c:144
12655 #: modules/video_filter/time.c:85
12657 "The color of overlay text. 1 byte for each color, hexadecimal. #000000 = all "
12658 "colors off, 0xFF0000 = just Red, 0xFFFFFF = all color on [White]"
12661 #: modules/misc/freetype.c:97 modules/misc/win32text.c:68
12662 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
12665 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12669 #: modules/misc/freetype.c:100 modules/misc/win32text.c:71
12673 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12677 #: modules/misc/freetype.c:101 modules/misc/win32text.c:72
12681 #: modules/misc/freetype.c:102
12682 msgid "Use yuvp renderer"
12685 #: modules/misc/freetype.c:103
12686 msgid "Render into paletized YUV. Needed to encode into dvbsubs"
12689 #: modules/misc/freetype.c:104
12690 msgid "Font Effect"
12693 #: modules/misc/freetype.c:105
12694 msgid "Select effects to apply to rendered text"
12697 #: modules/misc/freetype.c:112
12701 #: modules/misc/freetype.c:112
12705 #: modules/misc/freetype.c:113
12706 msgid "Fat Outline"
12709 #: modules/misc/freetype.c:125 modules/misc/win32text.c:84
12710 msgid "Text renderer"
12713 #: modules/misc/freetype.c:126
12714 msgid "Freetype2 font renderer"
12717 #: modules/misc/gnutls.c:67
12718 msgid "Diffie-Hellman prime bits"
12721 #: modules/misc/gnutls.c:69
12723 "Allows you to modify the Diffie-Hellman prime's number of bits (used for TLS "
12724 "or SSL-based server-side encryption)."
12727 #: modules/misc/gnutls.c:72
12728 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
12731 #: modules/misc/gnutls.c:74
12733 "Defines the delay before resumed TLS sessions will be expired (in seconds)."
12736 #: modules/misc/gnutls.c:77
12737 msgid "Number of resumed TLS sessions"
12740 #: modules/misc/gnutls.c:79
12742 "Allows you to modify the maximum number of resumed TLS sessions that the "
12746 #: modules/misc/gnutls.c:82
12747 msgid "Check TLS/SSL server certificate validity"
12750 #: modules/misc/gnutls.c:84
12752 "Ensures that server certificate is valid (i.e. signed by an approved "
12753 "Certificate Authority)."
12756 #: modules/misc/gnutls.c:87
12757 msgid "Check TLS/SSL server hostname in certificate"
12760 #: modules/misc/gnutls.c:89
12761 msgid "Ensures that server hostname in certificate match requested host name."
12764 #: modules/misc/gnutls.c:93
12765 msgid "GnuTLS TLS encryption layer"
12768 #: modules/misc/growl.c:60
12769 msgid "Growl server"
12772 #: modules/misc/growl.c:61
12773 msgid "Growl server receiving notifications."
12776 #: modules/misc/growl.c:63
12777 msgid "Growl password"
12780 #: modules/misc/growl.c:64
12781 msgid "Growl password on the server."
12784 #: modules/misc/growl.c:65
12785 msgid "Growl UDP port"
12788 #: modules/misc/growl.c:66
12789 msgid "Growl UPD port on the server."
12792 #: modules/misc/growl.c:67
12796 #: modules/misc/growl.c:68
12800 #: modules/misc/growl.c:73
12804 #: modules/misc/growl.c:74
12805 msgid "Growl Notification Plugin"
12808 #: modules/misc/growl.c:174 modules/misc/msn.c:197
12812 #: modules/misc/growl.c:175 modules/misc/msn.c:198
12813 msgid "(no artist)"
12816 #: modules/misc/growl.c:176 modules/misc/msn.c:199
12820 #: modules/misc/gtk_main.c:60
12821 msgid "Gtk+ GUI helper"
12824 #: modules/misc/logger.c:112
12828 #: modules/misc/logger.c:118
12832 #: modules/misc/logger.c:120
12834 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
12838 #: modules/misc/logger.c:122
12840 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
12844 #: modules/misc/logger.c:126
12848 #: modules/misc/logger.c:127
12849 msgid "File logging"
12852 #: modules/misc/logger.c:133
12853 msgid "Log filename"
12856 #: modules/misc/logger.c:133
12857 msgid "Specify the log filename."
12860 #: modules/misc/logger.c:138
12861 msgid "RRD output file"
12864 #: modules/misc/logger.c:139
12865 msgid "Output data for RRDTool in this file"
12868 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:56
12869 msgid "AltiVec memcpy"
12872 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:83
12873 msgid "libc memcpy"
12876 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:87
12877 msgid "3D Now! memcpy"
12880 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:94
12884 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:99
12885 msgid "MMX EXT memcpy"
12888 #: modules/misc/msn.c:63
12889 msgid "MSN Title format string"
12892 #: modules/misc/msn.c:64
12893 msgid "MSN Title format string. {0} artist, {1} title, {2} album"
12896 #: modules/misc/msn.c:70
12900 #: modules/misc/msn.c:71
12901 msgid "MSN Title Plugin"
12904 #: modules/misc/network/ipv4.c:96
12905 msgid "UDP/IPv4 network abstraction layer"
12908 #: modules/misc/network/ipv6.c:89
12909 msgid "UDP/IPv6 network abstraction layer"
12912 #: modules/misc/playlist/export.c:44
12913 msgid "M3U playlist exporter"
12916 #: modules/misc/playlist/export.c:50
12917 msgid "Old playlist exporter"
12920 #: modules/misc/playlist/export.c:56
12921 msgid "XSPF playlist export"
12924 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
12925 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
12928 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
12930 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
12931 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
12934 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
12935 msgid "Qt Embedded GUI helper"
12938 #: modules/misc/qte_main.cpp:184
12942 #: modules/misc/rtsp.c:50
12944 "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to.\n"
12945 "Syntax is address:port/path. Default is to bind to any address on port 554, "
12949 #: modules/misc/rtsp.c:54
12950 msgid "Maximum number of connections"
12953 #: modules/misc/rtsp.c:55
12955 "Limit the number of connections to a maximum. (0 = unlimited, N = maximum "
12959 #: modules/misc/rtsp.c:59
12963 #: modules/misc/rtsp.c:60
12964 msgid "RTSP VoD server"
12967 #: modules/misc/screensaver.c:44
12968 msgid "X Screensaver disabler"
12971 #: modules/misc/svg.c:64
12972 msgid "SVG template file"
12975 #: modules/misc/svg.c:65
12977 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
12980 #: modules/misc/testsuite/playlist.c:94
12981 msgid "Playlist stress tests"
12984 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
12985 msgid "C module that does nothing"
12988 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
12989 msgid "Miscellaneous stress tests"
12992 #: modules/misc/win32text.c:85
12993 msgid "Win32 font renderer"
12996 #: modules/misc/xml/libxml.c:43
12997 msgid "XML Parser (using libxml2)"
13000 #: modules/misc/xml/xtag.c:90
13001 msgid "Simple XML Parser"
13004 #: modules/mux/asf.c:49
13005 msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
13008 #: modules/mux/asf.c:52
13009 msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
13012 #: modules/mux/asf.c:55
13014 "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
13017 #: modules/mux/asf.c:57
13021 #: modules/mux/asf.c:58
13022 msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
13025 #: modules/mux/asf.c:61
13026 msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
13029 #: modules/mux/asf.c:63
13030 msgid "Packet Size"
13033 #: modules/mux/asf.c:64
13034 msgid "The ASF packet size -- default is 4096 bytes"
13037 #: modules/mux/asf.c:67
13041 #: modules/mux/asf.c:540
13042 msgid "Unknown Video"
13045 #: modules/mux/avi.c:44
13049 #: modules/mux/dummy.c:41
13050 msgid "Dummy/Raw muxer"
13053 #: modules/mux/mp4.c:45
13054 msgid "Create \"Fast start\" files"
13057 #: modules/mux/mp4.c:47
13059 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
13060 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
13061 "previewing the file while it is downloading)."
13064 #: modules/mux/mp4.c:56
13065 msgid "MP4/MOV muxer"
13068 #: modules/mux/mpeg/ps.c:45 modules/mux/mpeg/ts.c:131
13069 msgid "DTS delay (ms)"
13072 #: modules/mux/mpeg/ps.c:46
13074 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
13075 "timestamps) of the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for "
13076 "some buffering inside the client decoder."
13079 #: modules/mux/mpeg/ps.c:51
13080 msgid "PES maximum size"
13083 #: modules/mux/mpeg/ps.c:52
13085 "This option will set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS "
13089 #: modules/mux/mpeg/ps.c:61
13093 #: modules/mux/mpeg/ts.c:83
13097 #: modules/mux/mpeg/ts.c:84
13099 "Assigns a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
13103 #: modules/mux/mpeg/ts.c:86
13107 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
13108 msgid "Assigns a fixed PID to the audio stream."
13111 #: modules/mux/mpeg/ts.c:88
13115 #: modules/mux/mpeg/ts.c:89
13116 msgid "Assigns a fixed PID to the SPU."
13119 #: modules/mux/mpeg/ts.c:90
13123 #: modules/mux/mpeg/ts.c:91
13124 msgid "Assigns a fixed PID to the PMT"
13127 #: modules/mux/mpeg/ts.c:92
13131 #: modules/mux/mpeg/ts.c:93
13132 msgid "Assigns a fixed Transport Stream ID."
13135 #: modules/mux/mpeg/ts.c:94
13139 #: modules/mux/mpeg/ts.c:95
13140 msgid "Assigns a fixed Network ID (for SDT table)"
13143 #: modules/mux/mpeg/ts.c:96
13144 msgid "PMT Program numbers (requires --sout-ts-es-id-pid)"
13147 #: modules/mux/mpeg/ts.c:97
13148 msgid "Assigns a program number to each PMT"
13151 #: modules/mux/mpeg/ts.c:98
13152 msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
13155 #: modules/mux/mpeg/ts.c:99
13156 msgid "Defines the pids to add to each pmt."
13159 #: modules/mux/mpeg/ts.c:101
13160 msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
13163 #: modules/mux/mpeg/ts.c:102
13164 msgid "Defines the descriptors of each SDT"
13167 #: modules/mux/mpeg/ts.c:104
13168 msgid "Set PID to id of ES"
13171 #: modules/mux/mpeg/ts.c:105
13172 msgid "set PID to id of es"
13175 #: modules/mux/mpeg/ts.c:107
13176 msgid "Shaping delay (ms)"
13179 #: modules/mux/mpeg/ts.c:108
13181 "If enabled, the TS muxer will cut the stream in slices of the given "
13182 "duration, and ensure a constant bitrate between the two boundaries. This "
13183 "avoids having huge bitrate peaks for reference frames, in particular."
13186 #: modules/mux/mpeg/ts.c:112
13187 msgid "Use keyframes"
13190 #: modules/mux/mpeg/ts.c:113
13192 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
13193 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
13194 "user is a worse case used when no reference frame is available. This "
13195 "enhances the efficiency of the shaping algorithm, since I frames are usually "
13196 "the biggest frames in the stream."
13199 #: modules/mux/mpeg/ts.c:120
13200 msgid "PCR delay (ms)"
13203 #: modules/mux/mpeg/ts.c:121
13205 "This option allows you to set at which interval PCRs (Program Clock "
13206 "Reference) will be sent. This value should be below 100ms. (default is 70)"
13209 #: modules/mux/mpeg/ts.c:125
13210 msgid "Minimum B (deprecated)"
13213 #: modules/mux/mpeg/ts.c:126 modules/mux/mpeg/ts.c:129
13214 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
13217 #: modules/mux/mpeg/ts.c:128
13218 msgid "Maximum B (deprecated)"
13221 #: modules/mux/mpeg/ts.c:132
13223 "This option will delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation "
13224 "timestamps) of the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for "
13225 "some buffering inside the client decoder."
13228 #: modules/mux/mpeg/ts.c:137
13229 msgid "Crypt audio"
13232 #: modules/mux/mpeg/ts.c:138
13233 msgid "Crypt audio using CSA"
13236 #: modules/mux/mpeg/ts.c:139
13237 msgid "Crypt video"
13240 #: modules/mux/mpeg/ts.c:140
13241 msgid "Crypt video using CSA"
13244 #: modules/mux/mpeg/ts.c:142
13248 #: modules/mux/mpeg/ts.c:143
13250 "Defines the CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal "
13254 #: modules/mux/mpeg/ts.c:146
13255 msgid "Packet size in bytes to encrypt"
13258 #: modules/mux/mpeg/ts.c:147
13260 "Specify the size of the TS packet to encrypt. The encryption routines "
13261 "subtract the TS-header from the value before encrypting. "
13264 #: modules/mux/mpeg/ts.c:160
13265 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
13268 #: modules/mux/mpjpeg.c:32
13269 msgid "Multipart separator string"
13272 #: modules/mux/mpjpeg.c:33
13274 "Multipart strings like MPJPEG use a separator string between content pieces. "
13275 "You can select this string. Default is --myboundary"
13278 #: modules/mux/mpjpeg.c:50
13279 msgid "Multipart jpeg muxer"
13282 #: modules/mux/ogg.c:50
13283 msgid "Ogg/ogm muxer"
13286 #: modules/mux/wav.c:42
13290 #: modules/packetizer/copy.c:43
13291 msgid "Copy packetizer"
13294 #: modules/packetizer/h264.c:47
13295 msgid "H264 video packetizer"
13298 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:118
13299 msgid "MPEG4 audio packetizer"
13302 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:47
13303 msgid "MPEG4 video packetizer"
13306 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
13307 msgid "Sync on intraframe"
13310 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:53
13312 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
13313 "instructs the packetizer to sync on the first intraframe found."
13316 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:66
13317 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
13320 #: modules/services_discovery/bonjour.c:51
13321 msgid "Bonjour services"
13324 #: modules/services_discovery/bonjour.c:307
13328 #: modules/services_discovery/daap.c:53 modules/services_discovery/daap.c:187
13329 msgid "DAAP shares"
13332 #: modules/services_discovery/daap.c:61
13333 msgid "DAAP access"
13336 #: modules/services_discovery/hal.c:63
13337 msgid "HAL device detection"
13340 #: modules/services_discovery/hal.c:153
13344 #: modules/services_discovery/podcast.c:57
13345 msgid "Podcast URLs list"
13348 #: modules/services_discovery/podcast.c:58
13349 msgid "Podcast '|' (pipe) seperated URLs list"
13352 #: modules/services_discovery/podcast.c:62
13353 msgid "Podcast Service Discovery"
13356 #: modules/services_discovery/podcast.c:154
13360 #: modules/services_discovery/sap.c:79
13361 msgid "SAP multicast address"
13364 #: modules/services_discovery/sap.c:80
13365 msgid "Listen for SAP announcements on another address"
13368 #: modules/services_discovery/sap.c:81
13369 msgid "IPv4-SAP listening"
13372 #: modules/services_discovery/sap.c:83
13374 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announcements on the "
13375 "standard address."
13378 #: modules/services_discovery/sap.c:85
13379 msgid "IPv6-SAP listening"
13382 #: modules/services_discovery/sap.c:87
13384 "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announcements on the "
13385 "standard address."
13388 #: modules/services_discovery/sap.c:89
13389 msgid "IPv6 SAP scope"
13392 #: modules/services_discovery/sap.c:91
13393 msgid "Sets the scope for IPv6 announcements (default is 8)."
13396 #: modules/services_discovery/sap.c:92
13397 msgid "SAP timeout (seconds)"
13400 #: modules/services_discovery/sap.c:94
13402 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announcement is "
13406 #: modules/services_discovery/sap.c:96
13407 msgid "Try to parse the SAP"
13410 #: modules/services_discovery/sap.c:98
13412 "When SAP can it will try to parse the SAP. If you don't select this, all "
13413 "announcements will be parsed by the livedotcom module."
13416 #: modules/services_discovery/sap.c:100
13417 msgid "SAP Strict mode"
13420 #: modules/services_discovery/sap.c:102
13422 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
13426 #: modules/services_discovery/sap.c:104
13427 msgid "Use SAP cache"
13430 #: modules/services_discovery/sap.c:106
13432 "If this option is selected, a SAP caching mechanism will be used. This will "
13433 "result in lower SAP startup time, but you could end up with items "
13434 "corresponding to legacy streams."
13437 #: modules/services_discovery/sap.c:111
13439 "Enable timeshifting automatically for streams discovered through SAP "
13443 #: modules/services_discovery/sap.c:122
13444 msgid "SAP Announcements"
13447 #: modules/services_discovery/sap.c:147
13448 msgid "SDP file parser for UDP"
13451 #: modules/services_discovery/sap.c:316
13452 msgid "Session Announcements (SAP)"
13455 #: modules/services_discovery/sap.c:812 modules/services_discovery/sap.c:817
13459 #: modules/services_discovery/sap.c:813
13463 #: modules/services_discovery/sap.c:818
13467 #: modules/services_discovery/shout.c:62
13468 msgid "Maximum number of shoutcast servers to be listed"
13471 #: modules/services_discovery/shout.c:68
13472 msgid "Shoutcast radio listings"
13475 #: modules/services_discovery/shout.c:140
13479 #: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:58
13480 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
13483 #: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:260
13484 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
13487 #: modules/stream_out/bridge.c:38
13488 msgid "Specify an identifier integer for this elementary stream"
13491 #: modules/stream_out/bridge.c:41
13493 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
13494 "(in milliseconds, >= 100 ms). For high values you will need to raise file-"
13495 "caching and others."
13498 #: modules/stream_out/bridge.c:45
13502 #: modules/stream_out/bridge.c:46
13504 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
13505 "IDs bridge_in will register."
13508 #: modules/stream_out/bridge.c:58
13512 #: modules/stream_out/bridge.c:59
13513 msgid "Bridge stream output"
13516 #: modules/stream_out/bridge.c:61
13520 #: modules/stream_out/bridge.c:72
13524 #: modules/stream_out/description.c:48
13525 msgid "Description stream output"
13528 #: modules/stream_out/display.c:38
13529 msgid "Enable/disable audio rendering."
13532 #: modules/stream_out/display.c:40
13533 msgid "Enable/disable video rendering."
13536 #: modules/stream_out/display.c:42
13537 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
13540 #: modules/stream_out/display.c:50 modules/video_filter/deinterlace.c:121
13544 #: modules/stream_out/display.c:51
13545 msgid "Display stream output"
13548 #: modules/stream_out/duplicate.c:40
13549 msgid "Duplicate stream output"
13552 #: modules/stream_out/es.c:37 modules/stream_out/standard.c:39
13553 msgid "Output access method"
13556 #: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:41
13558 "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
13561 #: modules/stream_out/es.c:41
13562 msgid "Audio output access method"
13565 #: modules/stream_out/es.c:43
13567 "Allows you to specify the output access method used for the audio streaming "
13571 #: modules/stream_out/es.c:45
13572 msgid "Video output access method"
13575 #: modules/stream_out/es.c:47
13577 "Allows you to specify the output access method used for the video streaming "
13581 #: modules/stream_out/es.c:50 modules/stream_out/standard.c:43
13582 msgid "Output muxer"
13585 #: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/rtp.c:57
13586 msgid "Allows you to specify the muxer used for the streaming output."
13589 #: modules/stream_out/es.c:53
13590 msgid "Audio output muxer"
13593 #: modules/stream_out/es.c:55
13594 msgid "Allows you to specify the muxer used for the audio streaming output."
13597 #: modules/stream_out/es.c:56
13598 msgid "Video output muxer"
13601 #: modules/stream_out/es.c:58
13602 msgid "Allows you to specify the muxer used for the video streaming output."
13605 #: modules/stream_out/es.c:60
13609 #: modules/stream_out/es.c:62 modules/stream_out/rtp.c:48
13610 msgid "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13613 #: modules/stream_out/es.c:63
13614 msgid "Audio output URL"
13617 #: modules/stream_out/es.c:65
13619 "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
13622 #: modules/stream_out/es.c:67
13623 msgid "Video output URL"
13626 #: modules/stream_out/es.c:69
13628 "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
13631 #: modules/stream_out/es.c:79
13632 msgid "Elementary stream output"
13635 #: modules/stream_out/gather.c:40
13636 msgid "Gathering stream output"
13639 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:105
13640 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
13643 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:113
13644 msgid "Sample aspect ratio"
13647 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:115
13648 msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
13651 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:120
13652 msgid "Mosaic bridge"
13655 #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121
13656 msgid "Mosaic bridge stream output"
13659 #: modules/stream_out/rtp.c:49
13663 #: modules/stream_out/rtp.c:51
13665 "Allows you to specify the SDP used for the streaming output. You must use an "
13666 "url: http://location to access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP "
13667 "access, and sap:// for the SDP to be announced via SAP."
13670 #: modules/stream_out/rtp.c:55
13674 #: modules/stream_out/rtp.c:59 modules/stream_out/standard.c:56
13675 msgid "Session name"
13678 #: modules/stream_out/rtp.c:61
13679 msgid "Allows you to specify the session name used for the streaming output."
13682 #: modules/stream_out/rtp.c:62
13683 msgid "Session description"
13686 #: modules/stream_out/rtp.c:64
13687 msgid "Allows you to give a broader description of the stream."
13690 #: modules/stream_out/rtp.c:65
13691 msgid "Session URL"
13694 #: modules/stream_out/rtp.c:67
13695 msgid "Allows you to specify a URL with additional information on the stream."
13698 #: modules/stream_out/rtp.c:68
13699 msgid "Session email"
13702 #: modules/stream_out/rtp.c:70
13703 msgid "Allows you to specify contact e-mail address for this session."
13706 #: modules/stream_out/rtp.c:74
13707 msgid "Allows you to specify the base port used for the RTP streaming."
13710 #: modules/stream_out/rtp.c:75
13714 #: modules/stream_out/rtp.c:77
13716 "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
13719 #: modules/stream_out/rtp.c:78
13723 #: modules/stream_out/rtp.c:80
13725 "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
13728 #: modules/stream_out/rtp.c:84
13729 msgid "Allows you to specify the Time-To-Live for the output stream."
13732 #: modules/stream_out/rtp.c:93
13733 msgid "RTP stream output"
13736 #: modules/stream_out/standard.c:45
13738 "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
13741 #: modules/stream_out/standard.c:47
13742 msgid "Output URL (deprecated)"
13745 #: modules/stream_out/standard.c:49
13747 "Allows you to specify the output URL used for the streaming output."
13748 "Deprecated, use dst instead."
13751 #: modules/stream_out/standard.c:52
13752 msgid "Output destination"
13755 #: modules/stream_out/standard.c:54
13757 "Allows you to specify the output destination used for the streaming output."
13760 #: modules/stream_out/standard.c:58
13761 msgid "Name of the session that will be announced with SAP"
13764 #: modules/stream_out/standard.c:60
13765 msgid "Session groupname"
13768 #: modules/stream_out/standard.c:62
13769 msgid "Name of the group that will be announced for the session"
13772 #: modules/stream_out/standard.c:64
13773 msgid "SAP announcing"
13776 #: modules/stream_out/standard.c:65
13777 msgid "Announce this session with SAP"
13780 #: modules/stream_out/standard.c:73
13784 #: modules/stream_out/standard.c:74
13785 msgid "Standard stream output"
13788 #: modules/stream_out/switcher.c:82
13792 #: modules/stream_out/switcher.c:84
13793 msgid "Full paths of the files separated by colons."
13796 #: modules/stream_out/switcher.c:85
13800 #: modules/stream_out/switcher.c:87
13801 msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
13804 #: modules/stream_out/switcher.c:88
13805 msgid "Aspect ratio"
13808 #: modules/stream_out/switcher.c:90
13809 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
13812 #: modules/stream_out/switcher.c:91
13813 msgid "Command UDP port"
13816 #: modules/stream_out/switcher.c:93
13817 msgid "UDP port to listen to for commands."
13820 #: modules/stream_out/switcher.c:94
13824 #: modules/stream_out/switcher.c:96
13825 msgid "Initial command to execute."
13828 #: modules/stream_out/switcher.c:97
13832 #: modules/stream_out/switcher.c:99
13833 msgid "Number of P frames between two I frames."
13836 #: modules/stream_out/switcher.c:100
13837 msgid "Quantizer scale"
13840 #: modules/stream_out/switcher.c:102
13841 msgid "Fixed quantizer scale to use."
13844 #: modules/stream_out/switcher.c:103
13848 #: modules/stream_out/switcher.c:105
13849 msgid "Mute audio when command is not 0."
13852 #: modules/stream_out/switcher.c:108
13853 msgid "MPEG2 video switcher stream output"
13856 #: modules/stream_out/transcode.c:46
13857 msgid "Video encoder"
13860 #: modules/stream_out/transcode.c:48
13862 "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
13865 #: modules/stream_out/transcode.c:50
13866 msgid "Destination video codec"
13869 #: modules/stream_out/transcode.c:52
13871 "Allows you to specify the destination video codec used for the streaming "
13875 #: modules/stream_out/transcode.c:54
13876 msgid "Video bitrate"
13879 #: modules/stream_out/transcode.c:56
13880 msgid "Allows you to specify the video bitrate used for the streaming output."
13883 #: modules/stream_out/transcode.c:58
13884 msgid "Video scaling"
13887 #: modules/stream_out/transcode.c:60
13888 msgid "Allows you to scale the video before encoding."
13891 #: modules/stream_out/transcode.c:61
13892 msgid "Video frame-rate"
13895 #: modules/stream_out/transcode.c:63
13896 msgid "Allows you to specify an output frame rate for the video."
13899 #: modules/stream_out/transcode.c:66
13900 msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
13903 #: modules/stream_out/transcode.c:76
13904 msgid "Maximum video width"
13907 #: modules/stream_out/transcode.c:78
13908 msgid "Allows you to specify a maximum output video width."
13911 #: modules/stream_out/transcode.c:79
13912 msgid "Maximum video height"
13915 #: modules/stream_out/transcode.c:81
13916 msgid "Allows you to specify a maximum output video height."
13919 #: modules/stream_out/transcode.c:82
13920 msgid "Video filter"
13923 #: modules/stream_out/transcode.c:84
13925 "Allows you to specify video filters used after the video transcoding and "
13926 "subpictures overlaying."
13929 #: modules/stream_out/transcode.c:87
13930 msgid "Video crop top"
13933 #: modules/stream_out/transcode.c:89
13934 msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
13937 #: modules/stream_out/transcode.c:90
13938 msgid "Video crop left"
13941 #: modules/stream_out/transcode.c:92
13942 msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
13945 #: modules/stream_out/transcode.c:93
13946 msgid "Video crop bottom"
13949 #: modules/stream_out/transcode.c:95
13950 msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
13953 #: modules/stream_out/transcode.c:96
13954 msgid "Video crop right"
13957 #: modules/stream_out/transcode.c:98
13958 msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
13961 #: modules/stream_out/transcode.c:100
13962 msgid "Audio encoder"
13965 #: modules/stream_out/transcode.c:102
13967 "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
13970 #: modules/stream_out/transcode.c:104
13971 msgid "Destination audio codec"
13974 #: modules/stream_out/transcode.c:106
13976 "Allows you to specify the destination audio codec used for the streaming "
13980 #: modules/stream_out/transcode.c:108
13981 msgid "Audio bitrate"
13984 #: modules/stream_out/transcode.c:110
13985 msgid "Allows you to specify the audio bitrate used for the streaming output."
13988 #: modules/stream_out/transcode.c:112
13989 msgid "Audio sample rate"
13992 #: modules/stream_out/transcode.c:114
13994 "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
13997 #: modules/stream_out/transcode.c:116
13998 msgid "Audio channels"
14001 #: modules/stream_out/transcode.c:118
14003 "Allows you to specify the number of audio channels used for the streaming "
14007 #: modules/stream_out/transcode.c:121
14008 msgid "Subtitles encoder"
14011 #: modules/stream_out/transcode.c:123
14013 "Allows you to specify the subtitles encoder to use and its associated "
14017 #: modules/stream_out/transcode.c:125
14018 msgid "Destination subtitles codec"
14021 #: modules/stream_out/transcode.c:127
14023 "Allows you to specify the destination subtitles codec used for the streaming "
14027 #: modules/stream_out/transcode.c:129
14028 msgid "Subpictures filter"
14031 #: modules/stream_out/transcode.c:131
14033 "Allows you to specify subpictures filters used during the video transcoding. "
14034 "The subpictures produced by the filters will be overlayed directly onto the "
14038 #: modules/stream_out/transcode.c:135 modules/video_filter/osdmenu.c:118
14042 #: modules/stream_out/transcode.c:137
14044 "Enable streaming of the On Screen Display. It uses the osdmenu subfilter."
14047 #: modules/stream_out/transcode.c:139
14048 msgid "Number of threads"
14051 #: modules/stream_out/transcode.c:141
14052 msgid "Allows you to specify the number of threads used for the transcoding."
14055 #: modules/stream_out/transcode.c:142
14056 msgid "High priority"
14059 #: modules/stream_out/transcode.c:144
14061 "Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
14064 #: modules/stream_out/transcode.c:147
14065 msgid "Synchronise on audio track"
14068 #: modules/stream_out/transcode.c:149
14070 "This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
14071 "on the audio track."
14074 #: modules/stream_out/transcode.c:153
14076 "Allows you to specify if the transcoder should drop frames if your CPU can't "
14077 "keep up with the encoding rate."
14080 #: modules/stream_out/transcode.c:168
14081 msgid "Transcode stream output"
14084 #: modules/stream_out/transcode.c:228
14085 msgid "Overlays/Subtitles"
14088 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:58
14089 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
14092 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
14093 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
14096 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
14097 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
14100 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75
14101 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
14102 msgid "Conversions from "
14105 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
14106 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:75 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
14107 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
14108 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
14112 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:78
14113 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
14114 msgid "MMX conversions from "
14117 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:86
14118 msgid "AltiVec conversions from "
14121 #: modules/video_filter/adjust.c:60
14122 msgid "Enable brightness threshold"
14125 #: modules/video_filter/adjust.c:61
14126 msgid "Show black and white pixels with brightness as threshold value"
14129 #: modules/video_filter/adjust.c:62
14130 msgid "Image contrast (0-2)"
14133 #: modules/video_filter/adjust.c:63
14134 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
14137 #: modules/video_filter/adjust.c:64
14138 msgid "Image hue (0-360)"
14141 #: modules/video_filter/adjust.c:65
14142 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
14145 #: modules/video_filter/adjust.c:66
14146 msgid "Image saturation (0-3)"
14149 #: modules/video_filter/adjust.c:67
14150 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
14153 #: modules/video_filter/adjust.c:68
14154 msgid "Image brightness (0-2)"
14157 #: modules/video_filter/adjust.c:69
14158 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
14161 #: modules/video_filter/adjust.c:70
14162 msgid "Image gamma (0-10)"
14165 #: modules/video_filter/adjust.c:71
14166 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
14169 #: modules/video_filter/adjust.c:75
14170 msgid "Image properties filter"
14173 #: modules/video_filter/adjust.c:76
14174 msgid "Image adjust"
14177 #: modules/video_filter/blend.c:67
14178 msgid "Video pictures blending"
14181 #: modules/video_filter/clone.c:55
14182 msgid "Number of clones"
14185 #: modules/video_filter/clone.c:56
14186 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video."
14189 #: modules/video_filter/clone.c:59
14190 msgid "List of video output modules"
14193 #: modules/video_filter/clone.c:60
14194 msgid "Select the specific video output modules that you want to activate."
14197 #: modules/video_filter/clone.c:63
14198 msgid "Clone video filter"
14201 #: modules/video_filter/clone.c:65
14205 #: modules/video_filter/crop.c:54
14206 msgid "Crop geometry (pixels)"
14209 #: modules/video_filter/crop.c:55
14211 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
14212 "<left offset> + <top offset>."
14215 #: modules/video_filter/crop.c:57
14216 msgid "Automatic cropping"
14219 #: modules/video_filter/crop.c:58
14220 msgid "Activate automatic black border cropping."
14223 #: modules/video_filter/crop.c:61
14224 msgid "Crop video filter"
14227 #: modules/video_filter/deinterlace.c:102
14228 #: modules/video_filter/deinterlace.c:105
14229 msgid "Deinterlace mode"
14232 #: modules/video_filter/deinterlace.c:103
14233 msgid "Default deinterlace method to use for local playback"
14236 #: modules/video_filter/deinterlace.c:106
14237 msgid "Default deinterlace methode to use for streaming"
14240 #: modules/video_filter/deinterlace.c:115
14241 msgid "Deinterlacing video filter"
14244 #: modules/video_filter/distort.c:64
14245 msgid "Distort mode"
14248 #: modules/video_filter/distort.c:65
14250 "Distort mode, one of \"wave\", \"ripple\", \"gradient\", \"edge\", \"hough\" "
14251 "and \"psychedelic\""
14254 #: modules/video_filter/distort.c:67
14255 msgid "Gradient image type"
14258 #: modules/video_filter/distort.c:68
14259 msgid "Gradient image type (0 or 1)"
14262 #: modules/video_filter/distort.c:70
14263 msgid "Apply cartoon effect"
14266 #: modules/video_filter/distort.c:71
14267 msgid "Apply cartoon effect. Used by \"gradient\" and \"edge\"."
14270 #: modules/video_filter/distort.c:75
14274 #: modules/video_filter/distort.c:75
14278 #: modules/video_filter/distort.c:75
14282 #: modules/video_filter/distort.c:76
14286 #: modules/video_filter/distort.c:76
14290 #: modules/video_filter/distort.c:79
14291 msgid "Distort video filter"
14294 #: modules/video_filter/invert.c:52
14295 msgid "Invert video filter"
14298 #: modules/video_filter/invert.c:53
14299 msgid "Color inversion"
14302 #: modules/video_filter/logo.c:68
14303 msgid "Logo filenames"
14306 #: modules/video_filter/logo.c:69
14308 "Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
14309 "<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...] ."
14312 #: modules/video_filter/logo.c:70
14313 msgid "Logo animation # of loops"
14316 #: modules/video_filter/logo.c:71
14318 "How many times to animate the logo images, -1 = continuous, 0 = disabled"
14321 #: modules/video_filter/logo.c:72
14322 msgid "Logo individual image time in ms"
14325 #: modules/video_filter/logo.c:73
14326 msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms"
14329 #: modules/video_filter/logo.c:75
14330 msgid "X coordinate of the logo"
14333 #: modules/video_filter/logo.c:76 modules/video_filter/logo.c:78
14334 msgid "You can move the logo by left-clicking on it."
14337 #: modules/video_filter/logo.c:77
14338 msgid "Y coordinate of the logo"
14341 #: modules/video_filter/logo.c:79
14342 msgid "Transparency of the logo"
14345 #: modules/video_filter/logo.c:80
14347 "You can set the logo transparency value here (from 0 for full transparency "
14348 "to 255 for full opacity)."
14351 #: modules/video_filter/logo.c:82
14352 msgid "Logo position"
14355 #: modules/video_filter/logo.c:84
14357 "You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14358 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14361 #: modules/video_filter/logo.c:94
14362 msgid "Logo video filter"
14365 #: modules/video_filter/logo.c:96
14366 msgid "Logo overlay"
14369 #: modules/video_filter/logo.c:117
14370 msgid "Logo sub filter"
14373 #: modules/video_filter/magnify.c:59
14374 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
14377 #: modules/video_filter/marq.c:76
14378 msgid "Marquee text"
14381 #: modules/video_filter/marq.c:77
14382 msgid "Marquee text to display"
14385 #: modules/video_filter/marq.c:78 modules/video_filter/rss.c:132
14386 #: modules/video_filter/time.c:73
14387 msgid "X offset, from left"
14390 #: modules/video_filter/marq.c:79 modules/video_filter/rss.c:133
14391 #: modules/video_filter/time.c:74
14392 msgid "X offset, from the left screen edge"
14395 #: modules/video_filter/marq.c:80 modules/video_filter/rss.c:134
14396 #: modules/video_filter/time.c:75
14397 msgid "Y offset, from the top"
14400 #: modules/video_filter/marq.c:81 modules/video_filter/rss.c:135
14401 #: modules/video_filter/time.c:76
14402 msgid "Y offset, down from the top"
14405 #: modules/video_filter/marq.c:82
14406 msgid "Marquee timeout"
14409 #: modules/video_filter/marq.c:83
14411 "Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
14412 "value is 0 (remain forever)."
14415 #: modules/video_filter/marq.c:86 modules/video_filter/rss.c:136
14416 #: modules/video_filter/time.c:77
14420 #: modules/video_filter/marq.c:89 modules/video_filter/rss.c:139
14421 #: modules/video_filter/time.c:80
14422 msgid "Font size, pixels"
14425 #: modules/video_filter/marq.c:90 modules/video_filter/rss.c:140
14426 #: modules/video_filter/time.c:81
14427 msgid "Specify the font size, in pixels, with -1 = use freetype-fontsize"
14430 #: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:148
14431 msgid "Marquee position"
14434 #: modules/video_filter/marq.c:100 modules/video_filter/rss.c:150
14436 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
14437 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by "
14441 #: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/rss.c:185
14445 #: modules/video_filter/marq.c:140
14446 msgid "Marquee display sub filter"
14449 #: modules/video_filter/mosaic.c:90
14450 msgid "Alpha blending"
14453 #: modules/video_filter/mosaic.c:91
14454 msgid "Alpha blending (0 -> 255). Default is 255"
14457 #: modules/video_filter/mosaic.c:93
14458 msgid "Height in pixels"
14461 #: modules/video_filter/mosaic.c:94
14462 msgid "Width in pixels"
14465 #: modules/video_filter/mosaic.c:95
14466 msgid "Top left corner x coordinate"
14469 #: modules/video_filter/mosaic.c:96
14470 msgid "Top left corner y coordinate"
14473 #: modules/video_filter/mosaic.c:97
14474 msgid "Vertical border width in pixels"
14477 #: modules/video_filter/mosaic.c:98
14478 msgid "Horizontal border width in pixels"
14481 #: modules/video_filter/mosaic.c:99
14482 msgid "Mosaic alignment"
14485 #: modules/video_filter/mosaic.c:101
14486 msgid "Positioning method"
14489 #: modules/video_filter/mosaic.c:102
14491 "Positioning method. auto: automatically choose the best number of rows and "
14492 "columns. fixed: use the user-defined number of rows and columns."
14495 #: modules/video_filter/mosaic.c:105 modules/video_filter/wall.c:57
14496 msgid "Number of rows"
14499 #: modules/video_filter/mosaic.c:106 modules/video_filter/wall.c:53
14500 msgid "Number of columns"
14503 #: modules/video_filter/mosaic.c:107
14504 msgid "Keep aspect ratio when resizing"
14507 #: modules/video_filter/mosaic.c:108
14508 msgid "Keep original size"
14511 #: modules/video_filter/mosaic.c:110
14512 msgid "Order as a comma separated list of picture-id(s)"
14515 #: modules/video_filter/mosaic.c:113
14517 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed accordingly "
14518 "(in milliseconds). For high values you will need to raise file-caching and "
14522 #: modules/video_filter/mosaic.c:117
14524 "Enable bluescreen (aka greenscreen or chroma key) video background replacing"
14527 #: modules/video_filter/mosaic.c:118
14528 msgid "Bluescreen chroma key U (0-255)"
14531 #: modules/video_filter/mosaic.c:119
14532 msgid "Bluescreen chroma key V (0-255)"
14535 #: modules/video_filter/mosaic.c:120
14536 msgid "Bluescreen chroma key U tolerance"
14539 #: modules/video_filter/mosaic.c:121
14540 msgid "Bluescreen chroma key V tolerance"
14543 #: modules/video_filter/mosaic.c:125
14547 #: modules/video_filter/mosaic.c:134
14548 msgid "Mosaic video sub filter"
14551 #: modules/video_filter/mosaic.c:135
14555 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
14556 msgid "Blur factor (1-127)"
14559 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
14560 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
14563 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
14564 msgid "Motion blur"
14567 #: modules/video_filter/motionblur.c:59
14568 msgid "Motion blur filter"
14571 #: modules/video_filter/motiondetect.c:55
14572 msgid "Description file"
14575 #: modules/video_filter/motiondetect.c:56
14576 msgid "Description file, file containing simple playlist"
14579 #: modules/video_filter/motiondetect.c:57
14580 msgid "History parameter"
14583 #: modules/video_filter/motiondetect.c:58
14584 msgid "History parameter, number of frames used for detection"
14587 #: modules/video_filter/motiondetect.c:61
14588 msgid "Motion detect video filter"
14591 #: modules/video_filter/motiondetect.c:62
14592 msgid "Motion detect"
14595 #: modules/video_filter/osdmenu.c:42
14596 msgid "OSD menu configuration file"
14599 #: modules/video_filter/osdmenu.c:44
14600 msgid "An OSD menu configuration file that menu actions with button images"
14603 #: modules/video_filter/osdmenu.c:46
14604 msgid "Path to OSD menu images"
14607 #: modules/video_filter/osdmenu.c:48
14609 "Specify another path to the OSD menu images. This will override the path as "
14610 "defined in the OSD configuration file."
14613 #: modules/video_filter/osdmenu.c:51
14614 msgid "X coordinate of the OSD menu"
14617 #: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
14618 msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
14621 #: modules/video_filter/osdmenu.c:54
14622 msgid "Y coordinate of the OSD menu"
14625 #: modules/video_filter/osdmenu.c:57
14626 msgid "OSD menu position"
14629 #: modules/video_filter/osdmenu.c:59
14631 "You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
14632 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
14635 #: modules/video_filter/osdmenu.c:63
14636 msgid "Timeout of OSD menu"
14639 #: modules/video_filter/osdmenu.c:65
14641 "OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
14642 "remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
14646 #: modules/video_filter/osdmenu.c:69
14647 msgid "Update speed of OSD menu"
14650 #: modules/video_filter/osdmenu.c:71
14652 "Update the OSD menu picture every 200 ms (default). Shorten the update time "
14653 "for environments that experience transmissions errors. Be careful with this "
14654 "option because encoding OSD menu pictures is very computing intensive. The "
14655 "range is 0 - 1000 ms."
14658 #: modules/video_filter/osdmenu.c:117
14659 msgid "On Screen Display menu subfilter"
14662 #: modules/video_filter/rss.c:121
14663 msgid "RSS/Atom feed URLs"
14666 #: modules/video_filter/rss.c:122
14667 msgid "RSS/Atom feed '|' (pipe) seperated URLs"
14670 #: modules/video_filter/rss.c:123
14671 msgid "RSS/Atom feed speed"
14674 #: modules/video_filter/rss.c:124
14675 msgid "RSS/Atom feed speed (bigger is slower)"
14678 #: modules/video_filter/rss.c:125 modules/video_filter/rss.c:126
14679 msgid "RSS/Atom feed max number of chars displayed"
14682 #: modules/video_filter/rss.c:127
14683 msgid "Number of seconds between each forced refresh of the feeds"
14686 #: modules/video_filter/rss.c:128
14688 "Number of seconds between each forced refresh of the feeds. If 0, the feeds "
14689 "will never be updated."
14692 #: modules/video_filter/rss.c:129 modules/video_filter/rss.c:130
14693 msgid "Display feed images if available"
14696 #: modules/video_filter/rss.c:193
14697 msgid "RSS and Atom feed display"
14700 #: modules/video_filter/rv32.c:52
14701 msgid "RV32 conversion filter"
14704 #: modules/video_filter/scale.c:53 modules/video_filter/swscale/filter.c:74
14705 msgid "Video scaling filter"
14708 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:63
14709 msgid "Scaling mode"
14712 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
14713 msgid "You can choose the default scaling mode."
14716 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14717 msgid "Fast bilinear"
14720 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14724 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
14725 msgid "Bicubic (good quality)"
14728 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14729 msgid "Experimental"
14732 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:69
14733 msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
14736 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14740 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14741 msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
14744 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:70
14748 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14752 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14756 #: modules/video_filter/swscale/filter.c:71
14757 msgid "Bicubic spline"
14760 #: modules/video_filter/time.c:71
14761 msgid "Time format string (%Y%m%d %H%M%S)"
14764 #: modules/video_filter/time.c:72
14766 "Time format string (%Y = year, %m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, "
14770 #: modules/video_filter/time.c:88
14771 msgid "Time position"
14774 #: modules/video_filter/time.c:90
14776 "You can enforce the time position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
14777 "4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values by adding "
14781 #: modules/video_filter/time.c:104
14782 msgid "Time overlay"
14785 #: modules/video_filter/time.c:121
14786 msgid "Time display sub filter"
14789 #: modules/video_filter/transform.c:57
14790 msgid "Transform type"
14793 #: modules/video_filter/transform.c:58
14794 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
14797 #: modules/video_filter/transform.c:61
14798 msgid "Rotate by 90 degrees"
14801 #: modules/video_filter/transform.c:62
14802 msgid "Rotate by 180 degrees"
14805 #: modules/video_filter/transform.c:62
14806 msgid "Rotate by 270 degrees"
14809 #: modules/video_filter/transform.c:63
14810 msgid "Flip horizontally"
14813 #: modules/video_filter/transform.c:63
14814 msgid "Flip vertically"
14817 #: modules/video_filter/transform.c:66
14818 msgid "Video transformation filter"
14821 #: modules/video_filter/wall.c:54
14823 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
14826 #: modules/video_filter/wall.c:58
14828 "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
14831 #: modules/video_filter/wall.c:61
14832 msgid "Active windows"
14835 #: modules/video_filter/wall.c:62
14836 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
14839 #: modules/video_filter/wall.c:65
14840 msgid "Element aspect ratio"
14843 #: modules/video_filter/wall.c:66
14844 msgid "The aspect ratio of the individual displays building the display wall"
14847 #: modules/video_filter/wall.c:69
14848 msgid "Wall video filter"
14851 #: modules/video_filter/wall.c:70
14855 #: modules/video_output/aa.c:55
14859 #: modules/video_output/aa.c:58
14860 msgid "ASCII-art video output"
14863 #: modules/video_output/caca.c:57
14864 msgid "Color ASCII art video output"
14867 #: modules/video_output/directfb.c:69
14868 msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/"
14871 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
14872 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
14875 #: modules/video_output/directx/directx.c:114
14877 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
14878 "doesn't have any effect when using overlays."
14881 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
14882 msgid "Use video buffers in system memory"
14885 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
14887 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
14888 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
14889 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
14890 "doesn't have any effect when using overlays."
14893 #: modules/video_output/directx/directx.c:124
14894 msgid "Use triple buffering for overlays"
14897 #: modules/video_output/directx/directx.c:126
14899 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
14900 "better video quality (no flickering)."
14903 #: modules/video_output/directx/directx.c:129
14904 msgid "Name of desired display device"
14907 #: modules/video_output/directx/directx.c:130
14909 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
14910 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
14911 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
14914 #: modules/video_output/directx/directx.c:135
14915 msgid "Enable wallpaper mode "
14918 #: modules/video_output/directx/directx.c:137
14920 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
14921 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
14922 "desktop must not already have a wallpaper."
14925 #: modules/video_output/directx/directx.c:163
14926 msgid "DirectX video output"
14929 #: modules/video_output/directx/directx.c:303
14933 #: modules/video_output/directx/glwin32.c:65 modules/video_output/opengl.c:135
14934 #: modules/video_output/x11/glx.c:115
14935 msgid "OpenGL video output"
14938 #: modules/video_output/fb.c:67
14939 msgid "Framebuffer device"
14942 #: modules/video_output/fb.c:69
14944 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
14945 "(usually /dev/fb0)."
14948 #: modules/video_output/fb.c:78
14949 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
14952 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/glx.c:101
14953 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
14954 msgid "X11 display name"
14957 #: modules/video_output/ggi.c:58
14959 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
14960 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
14963 #: modules/video_output/glide.c:64
14964 msgid "3dfx Glide video output"
14967 #: modules/video_output/hd1000v.cpp:57
14968 msgid "HD1000 video output"
14971 #: modules/video_output/image.c:48
14972 msgid "Image format"
14975 #: modules/video_output/image.c:49
14976 msgid "Set the format of the output image."
14979 #: modules/video_output/image.c:51
14980 msgid "Recording ratio"
14983 #: modules/video_output/image.c:52
14985 "Set the ratio of images that are recorded. 3 means that one image out of "
14986 "three is recorded."
14989 #: modules/video_output/image.c:55
14990 msgid "Filename prefix"
14993 #: modules/video_output/image.c:56
14995 "Set the prefix of the filename. Output filename will have the form "
14996 "prefixNUMBER.format"
14999 #: modules/video_output/image.c:59 modules/video_output/image.c:60
15000 msgid "Always write to the same file"
15003 #: modules/video_output/image.c:67
15004 msgid "Image video output"
15007 #: modules/video_output/mga.c:59
15008 msgid "Matrox Graphic Array video output"
15011 #: modules/video_output/opengl.c:114 modules/video_output/opengl.c:118
15012 msgid "OpenGL cube rotation speed"
15015 #: modules/video_output/opengl.c:119
15016 msgid "If the OpenGL cube effect is enabled, this controls its rotation speed."
15019 #: modules/video_output/opengl.c:122
15020 msgid "Select effect"
15023 #: modules/video_output/opengl.c:124
15024 msgid "Allows you to select different visual effects."
15027 #: modules/video_output/opengl.c:129
15031 #: modules/video_output/opengl.c:129
15032 msgid "Transparent Cube"
15035 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
15036 msgid "QT Embedded display name"
15039 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
15041 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
15042 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
15045 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:117
15046 msgid "QT Embedded video output"
15049 #: modules/video_output/sdl.c:108
15050 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
15053 #: modules/video_output/snapshot.c:60
15054 msgid "snapshot width"
15057 #: modules/video_output/snapshot.c:61
15058 msgid "Set the width of the snapshot image."
15061 #: modules/video_output/snapshot.c:63
15062 msgid "snapshot height"
15065 #: modules/video_output/snapshot.c:64
15066 msgid "Set the height of the snapshot image."
15069 #: modules/video_output/snapshot.c:66
15073 #: modules/video_output/snapshot.c:67
15074 msgid "Set the desired chroma for the snapshot image (a 4 character string)."
15077 #: modules/video_output/snapshot.c:69
15078 msgid "cache size (number of images)"
15081 #: modules/video_output/snapshot.c:70
15082 msgid "Set the cache size (number of images to keep)."
15085 #: modules/video_output/snapshot.c:74
15086 msgid "snapshot module"
15089 #: modules/video_output/svgalib.c:56
15090 msgid "SVGAlib video output"
15093 #: modules/video_output/wingdi.c:220
15094 msgid "Windows GAPI video output"
15097 #: modules/video_output/wingdi.c:224
15098 msgid "Windows GDI video output"
15101 #: modules/video_output/x11/glx.c:87 modules/video_output/x11/xvideo.c:44
15102 msgid "XVideo adaptor number"
15105 #: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:46
15107 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
15108 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
15111 #: modules/video_output/x11/glx.c:92 modules/video_output/x11/x11.c:43
15112 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
15113 msgid "Alternate fullscreen method"
15116 #: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:45
15117 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:51
15119 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
15121 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
15122 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
15123 "2) Completely bypass the window manager, but then nothing will be able to "
15124 "show on top of the video."
15127 #: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:54
15128 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
15130 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
15131 "the value of the DISPLAY environment variable."
15134 #: modules/video_output/x11/glx.c:106 modules/video_output/x11/xvideo.c:72
15135 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
15138 #: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:63
15139 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:74
15141 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
15142 "0 for first screen, 1 for the second."
15145 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
15146 msgid "Use shared memory"
15149 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
15150 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
15153 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
15154 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
15157 #: modules/video_output/x11/x11.c:78
15158 msgid "X11 video output"
15161 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
15162 msgid "XVimage chroma format"
15165 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
15167 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
15168 "to improve performances by using the most efficient one."
15171 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:92
15172 msgid "XVideo extension video output"
15175 #: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
15176 msgid "GaLaktos visualization plugin"
15179 #: modules/visualization/goom.c:58
15180 msgid "Goom display width"
15183 #: modules/visualization/goom.c:59
15184 msgid "Goom display height"
15187 #: modules/visualization/goom.c:60
15189 "Allows you to change the resolution of the Goom display (bigger resolution "
15190 "will be prettier but more CPU intensive)."
15193 #: modules/visualization/goom.c:63
15194 msgid "Goom animation speed"
15197 #: modules/visualization/goom.c:64
15198 msgid "Allows you to reduce the speed of the animation (default 6, max 10)."
15201 #: modules/visualization/goom.c:70
15205 #: modules/visualization/goom.c:71
15206 msgid "Goom effect"
15209 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
15210 msgid "Effects list"
15213 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
15215 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
15216 "Current effects include: dummy, scope, spectrum"
15219 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
15220 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
15223 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
15224 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
15227 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
15228 msgid "Number of bands"
15231 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
15232 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
15235 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
15236 msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
15239 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
15240 msgid "Band separator"
15243 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
15244 msgid "Number of blank pixels between bands."
15247 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
15248 msgid "Amplification"
15251 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
15252 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
15255 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
15256 msgid "Enable peaks"
15259 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
15260 msgid "Defines whether to draw peaks."
15263 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
15264 msgid "Enable original graphic spectrum"
15267 #: modules/visualization/visual/visual.c:71
15268 msgid "Defines whether to draw the original spectrum graphic routine."
15271 #: modules/visualization/visual/visual.c:73
15272 msgid "Enable bands"
15275 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
15276 msgid "Defines whether to draw the bands."
15279 #: modules/visualization/visual/visual.c:77
15280 msgid "Enable base"
15283 #: modules/visualization/visual/visual.c:79
15284 msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
15287 #: modules/visualization/visual/visual.c:81
15288 msgid "Base pixel radius"
15291 #: modules/visualization/visual/visual.c:83
15292 msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
15295 #: modules/visualization/visual/visual.c:85
15296 msgid "Spectral sections"
15299 #: modules/visualization/visual/visual.c:87
15300 msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
15303 #: modules/visualization/visual/visual.c:89
15304 msgid "Peak height"
15307 #: modules/visualization/visual/visual.c:91
15308 msgid "This is the total pixel height of the peak items."
15311 #: modules/visualization/visual/visual.c:93
15312 msgid "Peak extra width"
15315 #: modules/visualization/visual/visual.c:95
15316 msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
15319 #: modules/visualization/visual/visual.c:97
15320 msgid "V-plane color"
15323 #: modules/visualization/visual/visual.c:99
15324 msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
15327 #: modules/visualization/visual/visual.c:101
15328 msgid "Number of stars"
15331 #: modules/visualization/visual/visual.c:103
15332 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
15335 #: modules/visualization/visual/visual.c:109
15339 #: modules/visualization/visual/visual.c:112
15340 msgid "Visualizer filter"
15343 #: modules/visualization/visual/visual.c:120
15344 msgid "Spectrum analyser"
15347 #: modules/visualization/xosd.c:63
15348 msgid "Flip vertical position"
15351 #: modules/visualization/xosd.c:64
15352 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
15355 #: modules/visualization/xosd.c:67
15356 msgid "Vertical offset"
15359 #: modules/visualization/xosd.c:68
15360 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
15363 #: modules/visualization/xosd.c:70
15364 msgid "Shadow offset"
15367 #: modules/visualization/xosd.c:71
15368 msgid "Offset in pixels of the shadow"
15371 #: modules/visualization/xosd.c:74
15372 msgid "Font used to display text in the xosd output"
15375 #: modules/visualization/xosd.c:82
15376 msgid "XOSD interface"