msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-02 01:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-02 03:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
"Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
"Language-Team: \n"
#. Stream output options
#: src/libvlc.h:510 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2149
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3131
-#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:222
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3150
+#: modules/gui/macosx/open.m:209 modules/gui/win32/strings.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Stream output"
msgstr "Standard output:"
#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2500
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:752
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794 modules/gui/macosx/intf.m:249
-#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:121
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2813 modules/gui/macosx/intf.m:249
+#: modules/gui/macosx/intf.m:319 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
msgid "Playlist"
msgstr "Spilleliste"
msgid "Try to use S/PDIF output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:103
+#: modules/audio_output/alsa.c:92 modules/audio_output/oss.c:96
msgid ""
"Sometimes we attempt to use the S/PDIF output, even if nothing is connected "
"to it. Un-checking this option disables this behaviour, and permanently "
#. Open the device
#: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:145 modules/audio_output/oss.c:286
+#: modules/audio_output/oss.c:138 modules/audio_output/oss.c:284
#: modules/audio_output/waveout.c:208 modules/audio_output/waveout.c:315
msgid "A/52 over S/PDIF"
msgstr ""
#: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:220 modules/audio_output/oss.c:311
+#: modules/audio_output/oss.c:213 modules/audio_output/oss.c:309
#: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
#: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
#: modules/audio_output/waveout.c:376
msgstr "Mono"
#: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:201 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:194 modules/audio_output/oss.c:303
#: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
#: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
#: modules/audio_output/waveout.c:362
msgid "Stereo"
msgstr "Stereo"
-#: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:180
-#: modules/audio_output/oss.c:290 modules/audio_output/waveout.c:226
+#: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:173
+#: modules/audio_output/oss.c:288 modules/audio_output/waveout.c:226
#: modules/audio_output/waveout.c:331
msgid "5.1"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:189
-#: modules/audio_output/oss.c:298 modules/audio_output/waveout.c:233
+#: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:182
+#: modules/audio_output/oss.c:296 modules/audio_output/waveout.c:233
#: modules/audio_output/waveout.c:348
msgid "2 Front 2 Rear"
msgstr ""
#. ****************************************************************************
#. * Module descriptor
#. ****************************************************************************
-#: modules/audio_output/oss.c:95
+#: modules/audio_output/oss.c:88
msgid "try to work around buggy OSS drivers"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/oss.c:97
+#: modules/audio_output/oss.c:90
msgid ""
"Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
"completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
"drivers, then you need to enable this option."
msgstr ""
-#: modules/audio_output/oss.c:101
+#: modules/audio_output/oss.c:94
msgid "try to use S/PDIF output"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/oss.c:108
+#: modules/audio_output/oss.c:101
msgid "OSS"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/oss.c:110
+#: modules/audio_output/oss.c:103
msgid "OSS dsp device"
msgstr ""
-#: modules/audio_output/oss.c:113
+#: modules/audio_output/oss.c:106
msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
msgstr ""
msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: modules/gui/familiar/interface.c:66
-msgid "vlc (familiar)"
+#.
+#. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
+#.
+#: modules/gui/familiar/interface.c:66 modules/gui/familiar/interface.c:448
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1636 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:34
+msgid "VLC media player"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:90 modules/gui/macosx/open.m:387
#.
#: modules/gui/familiar/interface.c:103 modules/gui/familiar/interface.c:104
#: modules/gui/macosx/intf.m:256 modules/gui/macosx/intf.m:268
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:212
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:191 modules/gui/win32/strings.cpp:210
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1061 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:714
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1160 modules/gui/macosx/intf.m:777
#: modules/gui/macosx/intf.m:778 modules/gui/macosx/intf.m:779
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/familiar/interface.c:132 modules/gui/win32/strings.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Pause stream"
msgstr "Pause strøm"
#: modules/gui/macosx/intf.m:252 modules/gui/macosx/intf.m:290
#: modules/gui/macosx/intf.m:331 modules/gui/macosx/intf.m:784
#: modules/gui/macosx/intf.m:785 modules/gui/macosx/intf.m:786
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:101
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:101 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
msgid "Play"
msgstr "Spill"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/familiar/interface.c:145 modules/gui/win32/strings.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Play stream"
msgstr "Spill strøm"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1068 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:681
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1168 modules/gui/macosx/intf.m:253
#: modules/gui/macosx/intf.m:291 modules/gui/macosx/intf.m:332
-#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/win32/strings.cpp:104
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/familiar/interface.c:158 modules/gui/win32/strings.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Stop stream"
msgstr "Stopp strøm"
#. * from modules/gui/win32/about.dfm:
#.
#: modules/gui/familiar/interface.c:185 modules/gui/familiar/interface.c:186
-#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1619
+#: modules/gui/familiar/interface.c:459 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1621
#: modules/gui/win32/strings.cpp:7
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:168
+#: modules/gui/familiar/interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:167
msgid "URL:"
msgstr ""
#: modules/gui/familiar/interface.c:348 modules/gui/gtk/preferences.c:592
#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:758
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:214
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Save"
msgstr "Tjener"
#: modules/gui/familiar/interface.c:358 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:553 modules/gui/win32/strings.cpp:211
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2491
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2742 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3354 modules/gui/gtk/preferences.c:613
+#: modules/gui/familiar/interface.c:368 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2510
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2761 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2992
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3373 modules/gui/gtk/preferences.c:613
#: modules/gui/macosx/prefs.m:549 modules/gui/macosx/open.m:170
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:28 modules/gui/win32/strings.cpp:175
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:216 modules/gui/win32/strings.cpp:235
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:251
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:214 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:249
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Preference"
msgstr "Innstillinger"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"VideoLAN Client\n"
-" for familiar Linux"
-msgstr "VideoLAN Client"
+#: modules/gui/familiar/interface.c:415 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1644 modules/gui/kde/kde.cpp:111
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:9
+msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
+msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
-#: modules/gui/familiar/interface.c:426
-msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/familiar/interface.c:436
+#: modules/gui/familiar/interface.c:425
msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
msgstr ""
-#: modules/gui/familiar/interface.c:447
+#: modules/gui/familiar/interface.c:436
msgid ""
"The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
"from local or network sources."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:178
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1440
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Open a file"
msgstr "Åpne en fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:193
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:635 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1452
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
msgid "Open a DVD or VCD"
msgstr "Åpne en DVD eller VCD"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:208
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Select a network stream"
msgstr "Velg en nettverksstrøm"
msgstr "Åpne Disk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:231 modules/gui/win32/strings.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Eject disc"
msgstr "Åpne Disk"
msgstr "Avslutt programmet"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Choose the program"
msgstr "Avslutt programmet"
msgid "_Title"
msgstr "_Tittel"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/win32/strings.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Choose title"
msgstr "Velg tittel"
msgid "_Chapter"
msgstr "_Kapittel"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Choose chapter"
msgstr "Velg Kapittel"
msgstr "_Spilleliste"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:365
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
msgid "Open the playlist window"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
msgstr "Åpne plugin håndterer"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:380
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Messages..."
msgstr "Beskjeder"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:386
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Open the messages window"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:943
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:61
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:447 modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
msgid "Select audio channel"
msgstr "Velg lydkanal"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1323
-#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/macosx/intf.m:307 modules/gui/win32/strings.cpp:81
msgid "Channels"
msgstr "Kanaler"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1330
-#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#: modules/gui/macosx/intf.m:308 modules/gui/win32/strings.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Device"
msgstr "Navn på enhet"
msgstr "_Teksting"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:529 modules/gui/win32/strings.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Select subtitles channel"
msgstr "Velg teksting kanal"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:565
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1397 modules/gui/macosx/intf.m:312
-#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/vout.m:194 modules/gui/win32/strings.cpp:83
msgid "Screen"
msgstr "Fullskjerm"
msgid "_Video"
msgstr "Video"
-#.
-#. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
-#.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:126
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1634 modules/gui/win32/strings.cpp:8
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:35
-msgid "VideoLAN Client"
-msgstr "VideoLAN Client"
-
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1617
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2390
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2963 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:623
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1913 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2830
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3199
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1932 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2849
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3218
#: modules/gui/macosx/intf.m:274 modules/gui/macosx/open.m:172
#: modules/gui/macosx/open.m:211 modules/gui/macosx/open.m:326
#: modules/gui/macosx/open.m:777 modules/gui/macosx/open.m:811
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94 modules/gui/win32/strings.cpp:227
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:93 modules/gui/win32/strings.cpp:225
msgid "File"
msgstr "Fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:723
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1738
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2383 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:634
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2034
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2823 modules/gui/macosx/open.m:173
-#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:821 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2053
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2842 modules/gui/macosx/open.m:173
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/win32/strings.cpp:43
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
msgid "Disc"
msgstr "Disk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:645
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
msgid "Net"
msgstr "Nett"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:558
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1075 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:669
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1175 modules/gui/win32/strings.cpp:99
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
msgstr "Stopp strøm"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:692
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Eject"
msgstr "Åpne Disk"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:622
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1082 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:728
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1183 modules/gui/win32/strings.cpp:108
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:635
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1089 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:740
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1191 modules/gui/win32/strings.cpp:110
msgid "Fast"
msgstr "Fort"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1104 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:763
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:849 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:893
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:113
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:133 modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1214 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:764
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:114
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
#, fuzzy
msgid "Previous file"
msgstr "Forrige fil"
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:857 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:901
#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1207 modules/gui/macosx/intf.m:255
#: modules/gui/macosx/intf.m:295 modules/gui/macosx/controls.m:645
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115 modules/gui/win32/strings.cpp:135
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgstr "Neste fil"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:737 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:835
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:45
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:44
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:757 modules/gui/win32/strings.cpp:133
msgid "Select previous title"
msgstr "Velg forrige tittel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:780 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:879
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:46
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:45
msgid "Chapter:"
msgstr "Kapittel:"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:800 modules/gui/win32/strings.cpp:137
msgid "Select previous chapter"
msgstr "Velg forrige kapittel"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:808 modules/gui/win32/strings.cpp:139
msgid "Select next chapter"
msgstr "Velg neste Kapittel"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:916
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:42
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:41
msgid "No server"
msgstr "Ingen tjener"
msgstr "Kanaler:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:945
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:43
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:42
msgid "Go!"
msgstr "Gå!"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/win32/strings.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Fullskjerm"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1119 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1240
#: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:297
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Program"
msgstr "Avslutt programmet"
msgstr "Grensesnitt"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1496
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
msgid "Playlist..."
msgstr "Spilleliste..."
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1402 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/kde/kde.cpp:111 modules/gui/win32/strings.cpp:9
-msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
-msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
-
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1668
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1404 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1687
#: modules/gui/kde/kde.cpp:108 modules/gui/win32/strings.cpp:10
msgid ""
"This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
msgid "Open Stream"
msgstr "Stopp strøm"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1524 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1839
#: modules/gui/macosx/open.m:166
msgid "Media Resource Locator (MRL)"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1842
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1546 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1861
#, fuzzy
msgid "Open Target:"
msgstr "Stopp strøm"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1862
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1566 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1881
msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1610
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1906
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2403 modules/gui/macosx/open.m:176
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2105 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2422 modules/gui/macosx/open.m:176
#: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/open.m:185
-#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:230
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:249
+#: modules/gui/macosx/open.m:215 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Browse..."
msgstr "Utforsk"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1930
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:26
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1634 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:25
msgid "Disc type"
msgstr "Disktype"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1949
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1653 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1968
#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:545
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1957
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1976
#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:454
#: modules/gui/macosx/open.m:537
msgid "VCD"
msgstr "VCD"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
#: modules/gui/macosx/open.m:182
msgid "Device name"
msgstr "Navn på enhet"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1975
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1688 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
#: modules/gui/gtk/menu.c:1007 modules/gui/gtk/menu.c:1375
#: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:299
#: modules/gui/macosx/open.m:184
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1985
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1698 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
#: modules/gui/gtk/menu.c:1345 modules/gui/gtk/menu.c:1366
#: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:298
#: modules/gui/macosx/open.m:183
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2025
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1708 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2044
msgid "Use DVD menus"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1755 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2070
#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:605
-#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+#: modules/gui/macosx/open.m:655 modules/gui/win32/strings.cpp:168
msgid "UDP/RTP"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1765 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:606
-#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:667 modules/gui/win32/strings.cpp:169
msgid "UDP/RTP Multicast"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2090
#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:607
#: modules/gui/macosx/open.m:652 modules/gui/macosx/open.m:680
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Channel server"
msgstr "Kanaltjener:"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2081
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1785 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2100
#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:608
-#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/macosx/open.m:699 modules/gui/win32/strings.cpp:171
msgid "HTTP/FTP/MMS"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1870
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1881
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2091
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2166 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3322 modules/gui/macosx/open.m:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3028 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2196
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3341 modules/gui/macosx/open.m:192
#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:196
#: modules/gui/macosx/open.m:217
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1805
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2101
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2113 modules/gui/macosx/open.m:193
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1817 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2120
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2132 modules/gui/macosx/open.m:193
#: modules/gui/macosx/open.m:195 modules/gui/macosx/open.m:216
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1827 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2142
#: modules/gui/macosx/open.m:197
msgid "URL"
msgstr ""
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1937
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2233
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2837 modules/gui/macosx/open.m:174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2397 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2252
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2856 modules/gui/macosx/open.m:174
#: modules/gui/macosx/open.m:334
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2250
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1954 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2260
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1964 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2279
#, fuzzy
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens:"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1974 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2289
#, fuzzy
msgid "Polarization"
msgstr "_Navigasjon"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2290
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2309
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2328
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2317
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2021 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2336
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2359
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
#, fuzzy
msgid "Satellite"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2366
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2385
#, fuzzy
msgid "Subtitle"
msgstr "_Teksting"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2410
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2112 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2429
#, fuzzy
msgid "delay"
msgstr "Spill"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2426
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2127 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2445
msgid "fps"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2457
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2156 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
#, fuzzy
msgid "Settings..."
msgstr "_Innstillinger"
"senere versjon."
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2844
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2545 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2863
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2865
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2884
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Item"
msgstr "Ting"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:199
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2435 modules/gui/win32/strings.cpp:197
msgid "Crop"
msgstr "Crop?"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:197
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2442 modules/gui/win32/strings.cpp:195
msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
msgid "Select"
msgstr "Velg"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2809
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2461 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2828
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2851
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2468 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2870
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:102 modules/gui/win32/strings.cpp:199
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2879
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2898
msgid "Selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2954
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2552 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2973
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
msgid "Duration"
msgstr "Varighet"
msgid "Jump to: "
msgstr "Hopp til: "
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2685
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2704
msgid "s."
msgstr "s."
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2700
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2736 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
msgid "m:"
msgstr "m:"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2715
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2751 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2734
msgid "h:"
msgstr "h:"
#.
#. * from modules/gui/win32/messages.dfm:
#.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3044
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
#: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:262
-#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:154
+#: modules/gui/macosx/intf.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:153
msgid "Messages"
msgstr "Beskjeder"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3148
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2912 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3167
#, fuzzy
msgid "Stream output (MRL)"
msgstr "Standard output:"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3163
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2927 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3182
#, fuzzy
msgid "Destination Target: "
msgstr "Stopp strøm"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3228
#: modules/gui/macosx/open.m:212 modules/gui/macosx/open.m:778
-#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:228
+#: modules/gui/macosx/open.m:816 modules/gui/win32/strings.cpp:226
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3219
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2983 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3238
#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:779
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:229
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:227
msgid "RTP"
msgstr "RTP"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2993 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3248
#, fuzzy
msgid "Path:"
msgstr "Port"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3254
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:166 modules/gui/win32/strings.cpp:167
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3003 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3273
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:223
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "Adresse"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3298
-#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:233
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3072 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3317
+#: modules/gui/macosx/open.m:221 modules/gui/win32/strings.cpp:231
msgid "TS"
msgstr "TS"
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3325
#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:749
-#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:232
+#: modules/gui/macosx/open.m:808 modules/gui/win32/strings.cpp:230
msgid "PS"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3314
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:3088 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3333
#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/macosx/open.m:807
msgid "AVI"
msgstr ""
msgid "E_xit"
msgstr "_Avslutt"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:266 modules/gui/win32/strings.cpp:123
msgid "Exit the program"
msgstr "Avslutt programmet"
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:299 modules/gui/win32/strings.cpp:53
msgid "Hide the main interface window"
msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
msgid "_Preferences..."
msgstr "_Preferanser..."
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:128
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/win32/strings.cpp:127
msgid "Configure the application"
msgstr "Konfigurer programmet"
msgid "_About..."
msgstr "_Om..."
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:600 modules/gui/win32/strings.cpp:131
msgid "About this application"
msgstr "Om dette programmet"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:930 modules/gui/win32/strings.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Channel:"
msgstr "Kanaler: "
msgid "_Play"
msgstr "_Spill"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1651
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1653
msgid "Authors"
msgstr "Forfattere"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1658
-msgid ""
-"the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
-"http://www.videolan.org/"
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1667 modules/gui/win32/strings.cpp:11
+msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1683 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2484
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2735 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2966
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3347
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1702 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2503
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2754 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2985
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3366
#: modules/gui/gtk/preferences.c:601 modules/gui/macosx/prefs.m:545
#: modules/gui/macosx/prefs.m:760 modules/gui/macosx/open.m:169
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:14 modules/gui/win32/strings.cpp:27
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:155 modules/gui/win32/strings.cpp:174
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184 modules/gui/win32/strings.cpp:215
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:234 modules/gui/win32/strings.cpp:250
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:13 modules/gui/win32/strings.cpp:26
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182 modules/gui/win32/strings.cpp:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:232 modules/gui/win32/strings.cpp:248
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1806
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1825
#, fuzzy
msgid "Open Target"
msgstr "Stopp strøm"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2372
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2391
#, fuzzy
msgid "Use a subtitles file"
msgstr "Velg teksting kanal"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2394 modules/gui/win32/strings.cpp:242
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2413 modules/gui/win32/strings.cpp:240
#, fuzzy
msgid "Select a subtitles file"
msgstr "Velg teksting kanal"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2424 modules/gui/win32/strings.cpp:245
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2443 modules/gui/win32/strings.cpp:243
msgid "Set the delay (in seconds)"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2440 modules/gui/win32/strings.cpp:247
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2459 modules/gui/win32/strings.cpp:245
msgid "Set the number of Frames Per Second"
msgstr ""
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2455
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2474
#, fuzzy
msgid "Use stream output"
msgstr "Standard output:"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2482
#, fuzzy
msgid "Stream output configuration "
msgstr "Standard output:"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2634
msgid "Select File"
msgstr "Velg fil"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2681
msgid "Jump"
msgstr "Hopp"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2669
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2688
msgid "Go to:"
msgstr "Gå til:"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2872
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2891
msgid "Selected"
msgstr "Valgte"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2895
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2914
msgid "_Crop"
msgstr "_Crop?"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2906
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2925
msgid "_Invert"
msgstr "_Invertert"
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2917
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2936
msgid "_Select"
msgstr "_Valgt"
msgstr ""
#: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:301
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
#, fuzzy
msgid "Subtitles"
msgstr "_Teksting"
msgid "Open..."
msgstr "Åpne fil"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/macosx/intf.m:276 modules/gui/win32/strings.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Open File..."
msgstr "_Åpne fil..."
-#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:277 modules/gui/win32/strings.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Open Disc..."
msgstr "Åpne en _disk"
msgid "Select All"
msgstr "Velg fil"
-#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/macosx/intf.m:289 modules/gui/win32/strings.cpp:77
msgid "Controls"
msgstr ""
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/macosx/intf.m:300 modules/gui/win32/strings.cpp:86
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:327
-#, fuzzy
msgid "VideoLAN Website"
-msgstr "VideoLAN Client"
+msgstr ""
#: modules/gui/macosx/intf.m:328
msgid "License"
msgid "Native Windows interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:11
-msgid "The VideoLAN Team <videolan@videolan.org>"
-msgstr ""
-
#: modules/gui/win32/strings.cpp:12
-msgid "http://www.videolan.org/"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:13
msgid "Version x.y.z"
msgstr ""
#.
#. * from modules/gui/win32/disc.dfm:
#.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:19
#, fuzzy
msgid "Open Disc"
msgstr "Åpne Disk"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:21
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:20
#, fuzzy
msgid "Device &name:"
msgstr "Enhets navn:"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:22
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:21
msgid "&Menus"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:23
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:22
#, fuzzy
msgid "Starting position"
msgstr "Startposisjon"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:24
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:23
#, fuzzy
msgid "&Title:"
msgstr "Tittel:"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:25
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:24
#, fuzzy
msgid "&Chapter:"
msgstr "Kapittel:"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:29
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:28
msgid "F:\\"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:36
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:35
msgid "ToolBar"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:37
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:36
msgid "ToolButtonSep1"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:38
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:37
msgid "ToolButtonSep2"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:39
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:38
msgid "ToolButtonSep3"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:40
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:39
#, fuzzy
msgid "File read"
msgstr "Fil"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:47
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:46
msgid "0:00:00"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:48
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:47
#, fuzzy
msgid "&File"
msgstr "Fil"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:49
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:48
#, fuzzy
msgid "Open &file..."
msgstr "_Åpne fil..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:50
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Open &disc..."
msgstr "Åpne en _disk"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:51
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:50
#, fuzzy
msgid "&Network stream..."
msgstr "_Nettverksstrøm"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:52
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:51
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "_Vis"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:53
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:52
#, fuzzy
msgid "&Hide interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:55
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:54
#, fuzzy
msgid "&Playlist..."
msgstr "Spilleliste..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:55
#, fuzzy
msgid "&Add interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Spawn a new interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
msgid "&Controls"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
msgid "Audio device"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
#, fuzzy
msgid "C&hannels"
msgstr "Kanaler"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Sc&reen"
msgstr "_Fullskjerm"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
#, fuzzy
msgid "&Program"
msgstr "Avslutt programmet"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
#, fuzzy
msgid "&Title"
msgstr "Tittel"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:66
#, fuzzy
msgid "&Chapter"
msgstr "Kapittel"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
#, fuzzy
msgid "&Angle"
msgstr "_Vinkel"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Select angle"
msgstr "Velg fil"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
msgid "&Language"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:72
#, fuzzy
msgid "&Subtitles"
msgstr "_Teksting"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
#, fuzzy
msgid "&Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Close this popup"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Show interface"
msgstr "_Gjem grensesnitt"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
#, fuzzy
msgid "&Jump..."
msgstr "_Hopp..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Audio settings"
msgstr "_Innstillinger"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
#, fuzzy
msgid "Video settings"
msgstr "_Innstillinger"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "_Navigasjon"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
#, fuzzy
msgid "New stream"
msgstr "Stopp strøm"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Network Stream..."
msgstr "_Nettverksstrøm"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Play slower"
msgstr "Spill saktere"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Play faster"
msgstr "Spill fortere"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
#, fuzzy
msgid "Next file"
msgstr "Neste fil"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:116
#, fuzzy
msgid "&Stream output..."
msgstr "Standard output:"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Open the stream output"
msgstr "Fullskjermdybde:"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
#, fuzzy
msgid "&Add subtitles..."
msgstr "_Teksting"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
msgid "Add a subtitle file"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Exit"
msgstr "_Avslutt"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
#, fuzzy
msgid "&Fullscreen"
msgstr "_Fullskjerm"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "_Preferanser..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "_Om..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Select next title"
msgstr "Velg fil"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
msgid "Volume &Up"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
msgid "Increase the volume"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
msgid "Volume &Down"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
msgid "Decrease the volume"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
msgid "&Mute"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:146
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Toggle mute"
msgstr "Grensesnitt"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:146
msgid "Always on top..."
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:148
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Set the window on top"
msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
#.
#. * from modules/gui/win32/network.dfm:
#.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160
#, fuzzy
msgid "Open network"
msgstr "Åpne nettverk"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:161
#, fuzzy
msgid "Network mode"
msgstr "Nettverk"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:165 modules/gui/win32/strings.cpp:224
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:164 modules/gui/win32/strings.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Port"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
-#, fuzzy
-msgid "vlcs"
-msgstr "vls"
-
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Fil"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
#, fuzzy
msgid "&Add"
msgstr "Legg til"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
#, fuzzy
msgid "&File..."
msgstr "_Åpne fil..."
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
#, fuzzy
msgid "&Disc..."
msgstr "Åpne en _disk"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186
#, fuzzy
msgid "&Network..."
msgstr "Nettverk"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
#, fuzzy
msgid "&Url"
msgstr "Url"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Slett"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191 modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189 modules/gui/win32/strings.cpp:190
#, fuzzy
msgid "&Selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
#, fuzzy
msgid "&Invert selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
#, fuzzy
msgid "&Crop selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
#, fuzzy
msgid "&Delete selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:196
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Delete &all"
msgstr "Slett"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Crop selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
#, fuzzy
msgid "Delete selection"
msgstr "Valg"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:202
msgid "Delete all items"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:206
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Play the selected stream"
msgstr "Spill strøm"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:223
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
#, fuzzy
msgid "file/ts://"
msgstr "Tittel:"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:231
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:229
msgid "239.239.0.1"
msgstr ""
#.
#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
#.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:241
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239
#, fuzzy
msgid "Add subtitles"
msgstr "_Teksting"
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:243
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:241
msgid "Delay:"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:244
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
msgid "FPS:"
msgstr ""
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:246 modules/gui/win32/strings.cpp:248
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:244 modules/gui/win32/strings.cpp:246
msgid "0.0"
msgstr ""
#: modules/video_output/ggi.c:57
msgid ""
"Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
-"By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
+"By default VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
#: modules/video_output/glide.c:64
#: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
#: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
msgid ""
-"Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
+"Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
"the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
#: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
msgid ""
-"Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
+"Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
"will use the value of the DISPLAY environment variable."
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
-msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
+msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
msgstr ""
#: modules/video_output/x11/x11.c:62
msgid "xosd interface module"
msgstr "Standard grensesnitt: "
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "VideoLAN Client\n"
+#~ " for familiar Linux"
+#~ msgstr "VideoLAN Client"
+
#, fuzzy
#~ msgid "specify an existing window"
#~ msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"