]> git.sesse.net Git - vlc/blobdiff - po/tet.po
Update pot and po files
[vlc] / po / tet.po
index 198285f6563670ec1d5cac5267759998e7a6f22c..791302e8fafdbadd1eb185658234aa3751c859db 100644 (file)
--- a/po/tet.po
+++ b/po/tet.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc-translate\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-18 15:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-02 21:44+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:16+0000\n"
 "Last-Translator: Elizabeth Da Conceicao Baptista <elizabeth@tonle.net>\n"
 "Language-Team: Tetum\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: include/vlc/vlc.h:587
+#: include/vlc_common.h:924
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgid "Select \"Advanced Options\" to see all options."
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:40 include/vlc_config_cat.h:131
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:73 modules/gui/wince/playlist.cpp:675
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:82
-#: modules/visualization/visual/visual.c:111
+#: modules/visualization/visual/visual.c:116
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:43
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:68
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:63
+#: include/vlc_config_cat.h:43 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:167
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:73
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:68
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
 msgid "Settings for the main interface"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:147
+#: include/vlc_config_cat.h:51 src/libvlc-module.c:152
 msgid "Control interfaces"
 msgstr ""
 
@@ -73,20 +73,21 @@ msgid "Settings for VLC's control interfaces"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:54 include/vlc_config_cat.h:55
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:187
 msgid "Hotkeys settings"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2022
-#: src/libvlc-module.c:1400 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
-#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/macosx/intf.m:619
-#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:420
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:499
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:70
+#: include/vlc_config_cat.h:58 src/input/es_out.c:2057
+#: src/libvlc-module.c:1414 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
+#: modules/gui/macosx/extended.m:69 modules/gui/macosx/intf.m:713
+#: modules/gui/macosx/output.m:170 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:107
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171 modules/gui/macosx/wizard.m:378
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:519
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:75
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:631
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:338
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:852
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:178 modules/stream_out/transcode.c:253
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:182 modules/stream_out/transcode.c:198
 #, fuzzy
 msgid "Audio"
 msgstr "_Audio"
@@ -97,12 +98,12 @@ msgid "Audio settings"
 msgstr "_Formas"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:61 include/vlc_config_cat.h:62
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:196
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:210
 msgid "General audio settings"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:64 include/vlc_config_cat.h:89
-#: src/video_output/video_output.c:436
+#: src/video_output/video_output.c:434
 #, fuzzy
 msgid "Filters"
 msgstr "_Archivo"
@@ -111,12 +112,12 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "Audio filters are used to postprocess the audio stream."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:89
-#: modules/gui/macosx/intf.m:629 modules/gui/macosx/intf.m:630
+#: include/vlc_config_cat.h:68 src/audio_output/input.c:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:723 modules/gui/macosx/intf.m:724
 msgid "Visualizations"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:163
+#: include/vlc_config_cat.h:70 src/audio_output/input.c:166
 #, fuzzy
 msgid "Audio visualizations"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
@@ -129,10 +130,10 @@ msgstr ""
 msgid "These are general settings for audio output modules."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1777
+#: include/vlc_config_cat.h:75 src/libvlc-module.c:1796
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:758
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:578
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:282 modules/stream_out/transcode.c:285
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:276 modules/stream_out/transcode.c:230
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
@@ -140,17 +141,18 @@ msgstr ""
 msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2050
-#: src/libvlc-module.c:1448 modules/gui/macosx/extended.m:69
-#: modules/gui/macosx/intf.m:632 modules/gui/macosx/output.m:160
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:86 modules/gui/macosx/wizard.m:421
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:500
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:71
+#: include/vlc_config_cat.h:79 src/input/es_out.c:2085
+#: src/libvlc-module.c:1462 modules/gui/macosx/extended.m:68
+#: modules/gui/macosx/intf.m:726 modules/gui/macosx/output.m:160
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:96 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:379
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:542
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:292
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:813
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:176 modules/misc/dummy/dummy.c:93
-#: modules/stream_out/transcode.c:197
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:180 modules/misc/dummy/dummy.c:98
+#: modules/stream_out/transcode.c:167
 #, fuzzy
 msgid "Video"
 msgstr "_Video"
@@ -161,7 +163,7 @@ msgid "Video settings"
 msgstr "_Formas"
 
 #: include/vlc_config_cat.h:82 include/vlc_config_cat.h:83
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:165
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:180
 msgid "General video settings"
 msgstr ""
 
@@ -250,8 +252,8 @@ msgstr ""
 msgid "General input settings. Use with care."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1703
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:40
+#: include/vlc_config_cat.h:135 src/libvlc-module.c:1722
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:44
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:152
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
@@ -318,8 +320,8 @@ msgid ""
 "for each sout stream module here."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:119
-#: modules/services_discovery/sap.c:306
+#: include/vlc_config_cat.h:176 modules/services_discovery/sap.c:127
+#: modules/services_discovery/sap.c:323
 msgid "SAP"
 msgstr ""
 
@@ -338,17 +340,17 @@ msgstr ""
 msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1839
-#: src/playlist/engine.c:111 modules/demux/playlist/playlist.c:62
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:63
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:229
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:323 modules/gui/macosx/intf.m:564
+#: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1858
+#: src/playlist/engine.c:113 modules/demux/playlist/playlist.c:67
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:68
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:233
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:327 modules/gui/macosx/intf.m:658
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
-#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:44
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:130
+#: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:48
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:141
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:208
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:701
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:672
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:684
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
@@ -362,7 +364,7 @@ msgstr ""
 msgid "General playlist behaviour"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:462
+#: include/vlc_config_cat.h:192 modules/gui/macosx/playlist.m:446
 msgid "Services discovery"
 msgstr ""
 
@@ -372,8 +374,8 @@ msgid ""
 "playlist."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1662
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
+#: include/vlc_config_cat.h:197 src/libvlc-module.c:1681
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:125
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -401,9 +403,9 @@ msgid "Other advanced settings"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_config_cat.h:207 modules/gui/macosx/open.m:164
-#: modules/gui/macosx/open.m:412 modules/gui/pda/pda_interface.c:546
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:46
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:502
+#: modules/gui/macosx/open.m:413 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:248
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:49
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:507
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
@@ -457,14 +459,14 @@ msgstr ""
 msgid "There is no help available for these modules."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_interface.h:147
+#: include/vlc_interface.h:146
 msgid ""
 "\n"
 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
 "to the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wx\"\n"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:126
+#: include/vlc_intf_strings.h:33 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130
 msgid "Quick &Open File..."
 msgstr ""
 
@@ -481,7 +483,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select one or more files to open"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:663
+#: include/vlc_intf_strings.h:41 modules/gui/macosx/intf.m:757
 #, fuzzy
 msgid "Media Information..."
 msgstr "_Navigação"
@@ -491,7 +493,7 @@ msgstr "_Navigação"
 msgid "Codec Information..."
 msgstr "_Navigação"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: include/vlc_intf_strings.h:43 modules/gui/macosx/intf.m:758
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
@@ -504,7 +506,7 @@ msgstr "_Formas"
 msgid "Go to specific time..."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:661
+#: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/macosx/intf.m:755
 msgid "Bookmarks..."
 msgstr ""
 
@@ -513,26 +515,28 @@ msgstr ""
 msgid "VLM Configuration..."
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:49
-msgid "About VLC media player..."
-msgstr ""
+#: include/vlc_intf_strings.h:49 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid "About..."
+msgstr "_Kona ba..."
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:93 modules/gui/macosx/intf.m:557
-#: modules/gui/macosx/intf.m:600 modules/gui/macosx/intf.m:678
-#: modules/gui/macosx/intf.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:1577
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1578 modules/gui/macosx/intf.m:1579
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1580 modules/gui/macosx/playlist.m:454
+#: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:137 modules/gui/macosx/intf.m:651
+#: modules/gui/macosx/intf.m:694 modules/gui/macosx/intf.m:773
+#: modules/gui/macosx/intf.m:780 modules/gui/macosx/intf.m:1697
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1698 modules/gui/macosx/intf.m:1699
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1700 modules/gui/macosx/playlist.m:438
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:454
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:108 modules/gui/qt4/menus.cpp:482
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:486
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:555
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:738
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:510 modules/gui/qt4/menus.cpp:514
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:280
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:289
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:699
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1236
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:266 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:277
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:670
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:682
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1268
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:271
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -540,10 +544,11 @@ msgstr ""
 msgid "Fetch information"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:455
+#: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:439
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:45
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:59
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:50
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:41
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:284
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:291
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:106
@@ -559,7 +564,7 @@ msgid "Sort"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:57
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1582
 msgid "Add node"
 msgstr ""
 
@@ -576,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open Folder..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1094
+#: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1104
 msgid "Repeat all"
 msgstr ""
 
@@ -588,8 +593,8 @@ msgstr ""
 msgid "No repeat"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1293
-#: modules/gui/macosx/controls.m:866 modules/gui/macosx/intf.m:606
+#: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1305
+#: modules/gui/macosx/controls.m:919 modules/gui/macosx/intf.m:700
 msgid "Random"
 msgstr ""
 
@@ -627,7 +632,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load playlist file..."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:81 modules/gui/macosx/playlist.m:467
+#: include/vlc_intf_strings.h:81
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:329
 msgid "Search"
 msgstr ""
@@ -642,14 +647,14 @@ msgid "Additional sources"
 msgstr ""
 
 #: include/vlc_intf_strings.h:88
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1019
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:1018
 msgid ""
 "Some options are available but hidden. Check \"Advanced options\" to see "
 "them."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:83
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
+#: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:82
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
 msgid "Image clone"
 msgstr ""
 
@@ -657,7 +662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone the image"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:392
+#: include/vlc_intf_strings.h:96 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:440
 #, fuzzy
 msgid "Magnification"
 msgstr "_Navigação"
@@ -668,7 +673,7 @@ msgid ""
 "be magnified."
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:524
+#: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545
 msgid "Waves"
 msgstr ""
 
@@ -731,117 +736,131 @@ msgid ""
 "href=\"http://www.videolan.org/vlc/lists.html\">mailing-lists</a> or our IRC "
 "channel ( <a href=\"http://www.videolan.org/webirc/\"><em>#videolan</em></a> "
 "on irc.freenode.net ).</p><h3>Contribute to the project</h3><p>You can help "
-"the VideoLAN project by giving some of your time to help the community, to "
+"the VideoLAN project giving some of your time to help the community, to "
 "design skins, to translate the documentation, to test and to code. You can "
 "also give funds and material to help us. And of course, you can <b>promote</"
 "b> VLC media player.</p></body></html>"
 msgstr ""
 
-#: include/vlc_meta.h:167 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
-msgid "Meta-information"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:184
-msgid "Codec Name"
-msgstr ""
-
-#: include/vlc_meta.h:185
-msgid "Codec Description"
-msgstr ""
-
-#: src/audio_output/filters.c:151 src/audio_output/filters.c:198
-#: src/audio_output/filters.c:221
+#: src/audio_output/filters.c:155 src/audio_output/filters.c:202
+#: src/audio_output/filters.c:225
 msgid "Audio filtering failed"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/filters.c:152 src/audio_output/filters.c:199
-#: src/audio_output/filters.c:222
+#: src/audio_output/filters.c:156 src/audio_output/filters.c:203
+#: src/audio_output/filters.c:226
 #, c-format
 msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:91 src/audio_output/input.c:137
-#: src/input/es_out.c:443 src/libvlc-module.c:542
-#: src/video_output/video_output.c:413 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
+#: src/audio_output/input.c:94 src/audio_output/input.c:140
+#: src/input/es_out.c:454 src/libvlc-module.c:556
+#: src/video_output/video_output.c:411 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:98
 msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:93 modules/visualization/visual/visual.c:127
+#: src/audio_output/input.c:96 modules/visualization/visual/visual.c:132
 msgid "Spectrometer"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:95
+#: src/audio_output/input.c:98
 msgid "Scope"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:97
+#: src/audio_output/input.c:100
 msgid "Spectrum"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:134 modules/audio_filter/equalizer.c:68
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:139 modules/gui/macosx/equalizer.m:153
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:177
+#: src/audio_output/input.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Vu meter"
+msgstr "_Video"
+
+#: src/audio_output/input.c:137 modules/audio_filter/equalizer.c:73
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:158 modules/gui/macosx/equalizer.m:172
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:181
 msgid "Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:156 src/libvlc-module.c:272
-#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:390
+#: src/audio_output/input.c:159 src/libvlc-module.c:280
+#: modules/gui/macosx/extended.m:70 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:394
 msgid "Audio filters"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/input.c:178
+#: src/audio_output/input.c:181
 msgid "Replay gain"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:98 src/audio_output/output.c:125
-#: modules/access/vcdx/info.c:118 modules/gui/macosx/intf.m:625
-#: modules/gui/macosx/intf.m:626
+#: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
+#: modules/access/vcdx/info.c:122 modules/gui/macosx/intf.m:719
+#: modules/gui/macosx/intf.m:720
 msgid "Audio Channels"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:101 src/audio_output/output.c:136
-#: modules/access/v4l.c:124 modules/access/v4l2.c:87
-#: modules/audio_output/alsa.c:188 modules/audio_output/alsa.c:219
-#: modules/audio_output/directx.c:462 modules/audio_output/oss.c:201
-#: modules/audio_output/portaudio.c:406 modules/audio_output/sdl.c:179
-#: modules/audio_output/sdl.c:196 modules/audio_output/waveout.c:417
-#: modules/codec/twolame.c:66
+#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:208 modules/access/v4l2/v4l2.c:259
+#: modules/access/v4l.c:129 modules/audio_output/alsa.c:195
+#: modules/audio_output/alsa.c:226 modules/audio_output/directx.c:521
+#: modules/audio_output/oss.c:206 modules/audio_output/portaudio.c:410
+#: modules/audio_output/sdl.c:184 modules/audio_output/sdl.c:201
+#: modules/audio_output/waveout.c:521 modules/codec/twolame.c:71
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:103 src/audio_output/output.c:139
-#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
-#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:692
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:890 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162
+#: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
+#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101
+#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:352
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:861
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:929 modules/video_filter/logo.c:100
+#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:141
-#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
-#: modules/control/gestures.c:87 modules/gui/fbosd.c:163
-#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124
-#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80
-#: modules/video_filter/rss.c:162
+#: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
+#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101
+#: modules/control/gestures.c:92 modules/gui/fbosd.c:164
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:369 modules/video_filter/logo.c:100
+#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:131
+#: src/audio_output/output.c:135
 msgid "Dolby Surround"
 msgstr ""
 
-#: src/audio_output/output.c:143
+#: src/audio_output/output.c:147
 msgid "Reverse stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/control/media_list.c:187 src/playlist/engine.c:125
-#: src/playlist/loadsave.c:149
+#: src/config/file.c:584
+msgid "key"
+msgstr ""
+
+#: src/config/file.c:593
+msgid "boolean"
+msgstr ""
+
+#: src/config/file.c:593 src/libvlc.c:1535
+msgid "integer"
+msgstr ""
+
+#: src/config/file.c:602 src/libvlc.c:1562
+msgid "float"
+msgstr ""
+
+#: src/config/file.c:625 src/libvlc.c:1516
+msgid "string"
+msgstr ""
+
+#: src/control/media_list.c:227 src/playlist/engine.c:127
+#: src/playlist/loadsave.c:147
 msgid "Media Library"
 msgstr ""
 
@@ -900,560 +919,582 @@ msgstr ""
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: src/input/control.c:310
+#: src/input/control.c:314
 #, c-format
 msgid "Bookmark %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/decoder.c:106
+#: src/input/decoder.c:111
 #, fuzzy
 msgid "No suitable decoder module"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: src/input/decoder.c:107
+#: src/input/decoder.c:112
 #, c-format
 msgid ""
 "VLC does not support the audio or video format \"%4.4s\". Unfortunately "
 "there is no way for you to fix this."
 msgstr ""
 
-#: src/input/decoder.c:158 src/input/decoder.c:170 src/input/decoder.c:372
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:215 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:223
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:591
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:600 modules/stream_out/es.c:363
-#: modules/stream_out/es.c:377
+#: src/input/decoder.c:167 src/input/decoder.c:180 src/input/decoder.c:382
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:226 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:234
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:246 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:659
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:668 modules/stream_out/es.c:371
+#: modules/stream_out/es.c:385
 msgid "Streaming / Transcoding failed"
 msgstr ""
 
-#: src/input/decoder.c:159
+#: src/input/decoder.c:168
 msgid "VLC could not open the packetizer module."
 msgstr ""
 
-#: src/input/decoder.c:171 src/input/decoder.c:373
+#: src/input/decoder.c:181 src/input/decoder.c:383
 msgid "VLC could not open the decoder module."
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:465 src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:473
-#: src/input/es_out.c:474 modules/access/cdda/info.c:969
-#: modules/access/cdda/info.c:1002
+#: src/input/es_out.c:476 src/input/es_out.c:478 src/input/es_out.c:484
+#: src/input/es_out.c:485 modules/access/cdda/info.c:907
+#: modules/access/cdda/info.c:939
 #, c-format
 msgid "Track %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:655
+#: src/input/es_out.c:667
 #, c-format
 msgid "%s [%s %d]"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:655 src/input/es_out.c:657 src/input/var.c:128
-#: src/libvlc-module.c:575 modules/gui/macosx/intf.m:612
-#: modules/gui/macosx/intf.m:613
+#: src/input/es_out.c:667 src/input/es_out.c:669 src/input/var.c:132
+#: src/libvlc-module.c:589 modules/gui/macosx/intf.m:706
+#: modules/gui/macosx/intf.m:707
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1441 modules/demux/ty.c:765
+#: src/input/es_out.c:1456 modules/demux/ty.c:771
 msgid "Closed captions 1"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1442 modules/demux/ty.c:766
+#: src/input/es_out.c:1457 modules/demux/ty.c:772
 msgid "Closed captions 2"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1443 modules/demux/ty.c:767
+#: src/input/es_out.c:1458 modules/demux/ty.c:773
 msgid "Closed captions 3"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:1444 modules/demux/ty.c:768
+#: src/input/es_out.c:1459 modules/demux/ty.c:774
 msgid "Closed captions 4"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2009 modules/codec/faad.c:337
+#: src/input/es_out.c:2044 modules/codec/faad.c:386
 #, c-format
 msgid "Stream %d"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2011 modules/gui/macosx/wizard.m:425
+#: src/input/es_out.c:2046 modules/gui/macosx/wizard.m:383
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:562 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:641
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:822
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:862
 msgid "Codec"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2014 src/input/meta.c:53 src/libvlc-module.c:164
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:276
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:19
+#: src/input/es_out.c:2049 src/input/meta.c:63 src/libvlc-module.c:169
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:259
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:25
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2022 src/input/es_out.c:2050 src/input/es_out.c:2077
-#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:114
+#: src/input/es_out.c:2057 src/input/es_out.c:2085 src/input/es_out.c:2112
+#: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:186
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2025 modules/codec/faad.c:341
+#: src/input/es_out.c:2060 modules/codec/faad.c:391
 #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:690
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:857
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2030 modules/codec/faad.c:343
+#: src/input/es_out.c:2065 modules/codec/faad.c:393
 msgid "Sample rate"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2031
+#: src/input/es_out.c:2066
 #, c-format
 msgid "%u Hz"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2037
+#: src/input/es_out.c:2072
 msgid "Bits per sample"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2042 modules/access/pvr.c:92
-#: modules/access_output/shout.c:86 modules/gui/qt4/components/open.cpp:699
+#: src/input/es_out.c:2077 modules/access_output/shout.c:91
+#: modules/access/pvr.c:97 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:818
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2043
+#: src/input/es_out.c:2078
 #, c-format
 msgid "%u kb/s"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2054
+#: src/input/es_out.c:2089
 msgid "Resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2060
+#: src/input/es_out.c:2095
 msgid "Display resolution"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2070 modules/access/screen/screen.c:38
+#: src/input/es_out.c:2105 modules/access/screen/screen.c:43
 msgid "Frame rate"
 msgstr ""
 
-#: src/input/es_out.c:2077
+#: src/input/es_out.c:2112
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:2271
+#: src/input/input.c:2326
 msgid "Your input can't be opened"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:2272
+#: src/input/input.c:2327
 #, c-format
 msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:2367
+#: src/input/input.c:2425
 msgid "VLC can't recognize the input's format"
 msgstr ""
 
-#: src/input/input.c:2368
+#: src/input/input.c:2426
 #, c-format
 msgid "The format of '%s' cannot be detected. Have a look the log for details."
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:42 src/input/var.c:139
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1233 modules/gui/macosx/intf.m:614
-#: modules/gui/macosx/intf.m:615 modules/gui/macosx/open.m:170
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:57 modules/gui/macosx/wizard.m:390
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:305 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:181
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:756
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1657 modules/mux/asf.c:47
+#: src/input/meta.c:52 src/input/var.c:143
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237 modules/gui/macosx/intf.m:708
+#: modules/gui/macosx/intf.m:709 modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:69 modules/gui/macosx/wizard.m:348
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:298
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:206
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1655 modules/mux/asf.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: src/input/meta.c:43 modules/gui/macosx/playlist.m:1126
+#: src/input/meta.c:53 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:70
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1095
 msgid "Artist"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:44
+#: src/input/meta.c:54
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:45 modules/mux/asf.c:51
+#: src/input/meta.c:55 modules/mux/asf.c:56
 msgid "Copyright"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:46 src/libvlc-module.c:301 modules/access/vcdx/info.c:91
+#: src/input/meta.c:56 src/libvlc-module.c:311 modules/access/vcdx/info.c:95
 msgid "Album"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:47
+#: src/input/meta.c:57
 msgid "Track number"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:48 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
+#: src/input/meta.c:58 modules/gui/macosx/bookmarks.m:96
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:57
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:195
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:49 modules/mux/asf.c:55
+#: src/input/meta.c:59 modules/mux/asf.c:60
 msgid "Rating"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:50
+#: src/input/meta.c:60
 msgid "Date"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:51
+#: src/input/meta.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Setting"
 msgstr "_Formas"
 
-#: src/input/meta.c:52 modules/gui/macosx/open.m:183
+#: src/input/meta.c:62 modules/gui/macosx/open.m:183
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:39
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:870
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:875
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:54 modules/misc/notify/notify.c:277
+#: src/input/meta.c:64 modules/misc/notify/notify.c:291
 msgid "Now Playing"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:55 modules/access/vcdx/info.c:98
+#: src/input/meta.c:65 modules/access/vcdx/info.c:102
 msgid "Publisher"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:56
+#: src/input/meta.c:66
 msgid "Encoded by"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:57
+#: src/input/meta.c:67
 msgid "Artwork URL"
 msgstr ""
 
-#: src/input/meta.c:58
+#: src/input/meta.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Track ID"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/input/var.c:118
+#: src/input/var.c:122
 msgid "Bookmark"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:134 src/libvlc-module.c:581
+#: src/input/var.c:138 src/libvlc-module.c:595
 msgid "Programs"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:145 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
-#: modules/gui/macosx/intf.m:616 modules/gui/macosx/intf.m:617
-#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:155
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:761
+#: src/input/var.c:149 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1238
+#: modules/gui/macosx/intf.m:710 modules/gui/macosx/intf.m:711
+#: modules/gui/macosx/open.m:171 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:177
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:766
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:151 modules/access/vcdx/info.c:302
-#: modules/access/vcdx/info.c:303 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
+#: src/input/var.c:155 modules/access/vcdx/info.c:306
+#: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: src/input/var.c:166 modules/gui/macosx/intf.m:640
-#: modules/gui/macosx/intf.m:641
+#: src/input/var.c:170 modules/gui/macosx/intf.m:734
+#: modules/gui/macosx/intf.m:735
 msgid "Video Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:172 modules/gui/macosx/intf.m:623
-#: modules/gui/macosx/intf.m:624
+#: src/input/var.c:176 modules/gui/macosx/intf.m:717
+#: modules/gui/macosx/intf.m:718
 msgid "Audio Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:178 modules/gui/macosx/intf.m:648
-#: modules/gui/macosx/intf.m:649
+#: src/input/var.c:182 modules/gui/macosx/intf.m:742
+#: modules/gui/macosx/intf.m:743
 msgid "Subtitles Track"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:260
+#: src/input/var.c:269
 msgid "Next title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:265
+#: src/input/var.c:274
 msgid "Previous title"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:288
+#: src/input/var.c:297
 #, c-format
 msgid "Title %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:311 src/input/var.c:371
+#: src/input/var.c:320 src/input/var.c:380
 #, c-format
 msgid "Chapter %i"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:350 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:288
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:551
+#: src/input/var.c:359 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:292
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:667
 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:287
 msgid "Next chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/var.c:355 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:287
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:550
+#: src/input/var.c:364 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:666
 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:286
 msgid "Previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/vlm.c:2282 src/input/vlm.c:2623
+#: src/input/vlm.c:520 src/input/vlm.c:863
 #, c-format
 msgid "Media: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interaction.c:266 src/interface/interaction.c:362
-#: modules/demux/avi/avi.c:589 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:157
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:115 modules/gui/macosx/controls.m:58
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:138 modules/gui/macosx/interaction.m:142
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:145 modules/gui/macosx/open.m:160
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:60 modules/gui/macosx/prefs.m:122
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/macosx/wizard.m:362
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1125
-#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:35
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:81
+#: src/interface/interaction.c:171 src/interface/interaction.c:279
+#: modules/demux/avi/avi.c:672 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104 modules/gui/macosx/controls.m:58
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:128 modules/gui/macosx/interaction.m:132
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:135 modules/gui/macosx/open.m:160
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:123 modules/gui/macosx/prefs.m:143
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:231 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:602 modules/gui/macosx/wizard.m:320
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1109
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1284
+#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:38
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interaction.c:361
+#: src/interface/interaction.c:278
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1108
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:535
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:223
-msgid "Switch interface"
-msgstr ""
-
-#: src/interface/interface.c:250 modules/gui/macosx/intf.m:575
-#: modules/gui/macosx/intf.m:576
+#: src/interface/interface.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:669
+#: modules/gui/macosx/intf.m:670
 msgid "Add Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:256
+#: src/interface/interface.c:200
 msgid "Telnet Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:259
+#: src/interface/interface.c:203
 msgid "Web Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:262
+#: src/interface/interface.c:206
 msgid "Debug logging"
 msgstr ""
 
-#: src/interface/interface.c:265
+#: src/interface/interface.c:209
 msgid "Mouse Gestures"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:282 src/libvlc-common.c:439 src/modules/modules.c:1759
-#: src/modules/modules.c:2073
+#: src/libvlc.c:256 src/libvlc.c:395 src/modules/cache.c:192
+#: src/modules/cache.c:507
 msgid "C"
 msgstr "tet"
 
-#: src/libvlc-common.c:298
-msgid "Help options"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-common.c:1516 src/modules/configuration.c:1321
-msgid "string"
+#: src/libvlc.c:1122
+msgid ""
+"Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without "
+"interface."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1535 src/modules/configuration.c:1285
-msgid "integer"
+#: src/libvlc.c:1575
+msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1562 src/modules/configuration.c:1310
-msgid "float"
+#: src/libvlc.c:1576
+msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1575
-msgid " (default enabled)"
+#: src/libvlc.c:1735 src/libvlc.c:1738
+msgid "Note:"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1576
-msgid " (default disabled)"
+#: src/libvlc.c:1736 src/libvlc.c:1739
+msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1841
+#: src/libvlc.c:1843
 #, c-format
 msgid "VLC version %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1842
+#: src/libvlc.c:1844
 #, c-format
 msgid "Compiled by %s@%s.%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1844
+#: src/libvlc.c:1846
 #, c-format
 msgid "Compiler: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1846
+#: src/libvlc.c:1848
 #, c-format
-msgid "Based upon svn changeset [%s]\n"
+msgid "Based upon Git commit [%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1877
+#: src/libvlc.c:1884
 msgid ""
 "\n"
 "Dumped content to vlc-help.txt file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-common.c:1897
+#: src/libvlc.c:1904
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:79 src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62
+#: src/libvlc.h:199 src/libvlc-module.c:1308 src/libvlc-module.c:1309
+#: src/libvlc-module.c:2340 src/video_output/vout_intf.c:307
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:200 src/libvlc-module.c:1234 src/video_output/vout_intf.c:202
+msgid "1:4 Quarter"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:201 src/libvlc-module.c:1235 src/video_output/vout_intf.c:203
+msgid "1:2 Half"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:202 src/libvlc-module.c:1236 src/video_output/vout_intf.c:204
+msgid "1:1 Original"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:203 src/libvlc-module.c:1237 src/video_output/vout_intf.c:205
+msgid "2:1 Double"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:84 src/libvlc-module.c:277 modules/access/bda/bda.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Auto"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/libvlc-module.c:80
+#: src/libvlc-module.c:85
 msgid "American English"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:81 src/text/iso-639_def.h:43
+#: src/libvlc-module.c:86 src/text/iso-639_def.h:43
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:82
+#: src/libvlc-module.c:87
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:83
+#: src/libvlc-module.c:88
 msgid "British English"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:84 src/text/iso-639_def.h:59
+#: src/libvlc-module.c:89 src/text/iso-639_def.h:59
 msgid "Catalan"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:85
+#: src/libvlc-module.c:90
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:86 src/text/iso-639_def.h:67
+#: src/libvlc-module.c:91 src/text/iso-639_def.h:67
 msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:87 src/text/iso-639_def.h:68
+#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:68
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:88 src/text/iso-639_def.h:69
+#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:69
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:89 src/text/iso-639_def.h:76
+#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:76
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:90 src/text/iso-639_def.h:77
+#: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:77
 msgid "French"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:91
+#: src/libvlc-module.c:96
 msgid "Galician"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:92 src/text/iso-639_def.h:79
+#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:79
 msgid "Georgian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:93 src/text/iso-639_def.h:80
+#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:80
 msgid "German"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:94 src/text/iso-639_def.h:88
+#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:88
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:95 src/text/iso-639_def.h:92
+#: src/libvlc-module.c:100 src/text/iso-639_def.h:92
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:96 src/text/iso-639_def.h:99
+#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:99
 msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:97 src/text/iso-639_def.h:101
+#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:101
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:98 src/text/iso-639_def.h:111
+#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:111
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:99 src/text/iso-639_def.h:125
+#: src/libvlc-module.c:104 src/text/iso-639_def.h:125
 msgid "Malay"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:100
+#: src/libvlc-module.c:105
 msgid "Occitan"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:101 src/text/iso-639_def.h:146
+#: src/libvlc-module.c:106 src/text/iso-639_def.h:146
 msgid "Persian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:102 src/text/iso-639_def.h:148
+#: src/libvlc-module.c:107 src/text/iso-639_def.h:148
 msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:103 src/text/iso-639_def.h:154
+#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:154
 msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:104 src/text/iso-639_def.h:156
+#: src/libvlc-module.c:109 src/text/iso-639_def.h:156
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:105
+#: src/libvlc-module.c:110
 msgid "Simplified Chinese"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:106 src/text/iso-639_def.h:162
+#: src/libvlc-module.c:111 src/text/iso-639_def.h:162
 msgid "Slovak"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:107 src/text/iso-639_def.h:163
+#: src/libvlc-module.c:112 src/text/iso-639_def.h:163
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:108 src/text/iso-639_def.h:170
+#: src/libvlc-module.c:113 src/text/iso-639_def.h:170
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:109 src/text/iso-639_def.h:175
+#: src/libvlc-module.c:114 src/text/iso-639_def.h:175
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:110 src/text/iso-639_def.h:188
+#: src/libvlc-module.c:115 src/text/iso-639_def.h:188
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:130
+#: src/libvlc-module.c:135
 msgid ""
 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
 "select the main interface, additional interface modules, and define various "
 "related options."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:134
+#: src/libvlc-module.c:139
 msgid "Interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:136
+#: src/libvlc-module.c:141
 msgid ""
 "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
 "automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:140 modules/control/ntservice.c:52
+#: src/libvlc-module.c:145 modules/control/ntservice.c:57
 msgid "Extra interface modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:142
+#: src/libvlc-module.c:147
 msgid ""
 "You can select \"additional interfaces\" for VLC. They will be launched in "
 "the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
@@ -1461,83 +1502,83 @@ msgid ""
 "\", \"gestures\" ...)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:149
+#: src/libvlc-module.c:154
 msgid "You can select control interfaces for VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:151
+#: src/libvlc-module.c:156
 msgid "Verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:153
+#: src/libvlc-module.c:158
 msgid ""
 "This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:156
+#: src/libvlc-module.c:161
 msgid "Be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:158
+#: src/libvlc-module.c:163
 msgid "Turn off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:160
+#: src/libvlc-module.c:165
 msgid "Default stream"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:162
+#: src/libvlc-module.c:167
 msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:165
+#: src/libvlc-module.c:170
 msgid ""
 "You can manually select a language for the interface. The system language is "
 "auto-detected if \"auto\" is specified here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:169
+#: src/libvlc-module.c:174
 msgid "Color messages"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:171
+#: src/libvlc-module.c:176
 msgid ""
 "This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
 "needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:174
+#: src/libvlc-module.c:179
 msgid "Show advanced options"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:176
+#: src/libvlc-module.c:181
 msgid ""
 "When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
 "available options, including those that most users should never touch."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:180 modules/control/showintf.c:67
+#: src/libvlc-module.c:185 modules/control/showintf.c:72
 msgid "Show interface with mouse"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:182
+#: src/libvlc-module.c:187
 msgid ""
 "When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
 "edge of the screen in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:185
+#: src/libvlc-module.c:190
 msgid "Interface interaction"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:187
+#: src/libvlc-module.c:192
 msgid ""
 "When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
 "user input is required."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:197
+#: src/libvlc-module.c:202
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
 "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
@@ -1545,122 +1586,124 @@ msgid ""
 "the \"audio filters\" modules section."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:203
+#: src/libvlc-module.c:208
 msgid "Audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:205
+#: src/libvlc-module.c:210
 msgid ""
 "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
 "automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:209 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20
-#: modules/stream_out/display.c:36
+#: src/libvlc-module.c:214 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:20
+#: modules/stream_out/display.c:41
 msgid "Enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:211
+#: src/libvlc-module.c:216
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
 "not take place, thus saving some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:214
+#: src/libvlc-module.c:220
 msgid "Force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:215
+#: src/libvlc-module.c:221
 msgid "This will force a mono audio output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:217
+#: src/libvlc-module.c:224
 msgid "Default audio volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:219
+#: src/libvlc-module.c:226
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:222
+#: src/libvlc-module.c:229
 msgid "Audio output saved volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:224
+#: src/libvlc-module.c:231
 msgid ""
 "This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
 "should not change this option manually."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:227
+#: src/libvlc-module.c:234
 msgid "Audio output volume step"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:229
+#: src/libvlc-module.c:236
 msgid ""
 "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
 "0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:232
+#: src/libvlc-module.c:239
 msgid "Audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:234
+#: src/libvlc-module.c:241
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:238
+#: src/libvlc-module.c:245
 msgid "High quality audio resampling"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:240
+#: src/libvlc-module.c:247
 msgid ""
 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
 "resampling algorithm will be used instead."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:245
+#: src/libvlc-module.c:252
 msgid "Audio desynchronization compensation"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:247
+#: src/libvlc-module.c:254
 msgid ""
 "This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds.This "
 "can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:250
+#: src/libvlc-module.c:257
 #, fuzzy
 msgid "Audio output channels mode"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/libvlc-module.c:252
+#: src/libvlc-module.c:259
 msgid ""
 "This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
 "possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
 "played)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:256 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:62
+#: src/libvlc-module.c:263 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:224
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:99
 msgid "Use S/PDIF when available"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:258
+#: src/libvlc-module.c:265
 msgid ""
 "S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
 "audio stream being played."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:261 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:36
+#: src/libvlc-module.c:268 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:214
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:113
 msgid "Force detection of Dolby Surround"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:263
+#: src/libvlc-module.c:270
 msgid ""
 "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
 "Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
@@ -1668,79 +1711,80 @@ msgid ""
 "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:62
+#: src/libvlc-module.c:277 modules/access/bda/bda.c:63
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:479
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:269 modules/access/bda/bda.c:61
+#: src/libvlc-module.c:277 modules/access/bda/bda.c:62
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:274
+#: src/libvlc-module.c:282
 msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:277
+#: src/libvlc-module.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Audio visualizations "
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: src/libvlc-module.c:279
+#: src/libvlc-module.c:287
 msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:283
+#: src/libvlc-module.c:291
 msgid "Replay gain mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:285
+#: src/libvlc-module.c:293
 #, fuzzy
 msgid "Select the replay gain mode"
 msgstr "_Video"
 
-#: src/libvlc-module.c:287
+#: src/libvlc-module.c:295
 msgid "Replay preamp"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:289
+#: src/libvlc-module.c:297
 msgid ""
 "This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
 "replay gain information"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:292
+#: src/libvlc-module.c:300
 msgid "Default replay gain"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:294
+#: src/libvlc-module.c:302
 msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:296
+#: src/libvlc-module.c:304
 msgid "Peak protection"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:298
+#: src/libvlc-module.c:306
 msgid "Protect against sound clipping"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:301 modules/access/dshow/dshow.cpp:73
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:75 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:184
-#: modules/video_output/opengl.c:120 modules/video_output/opengl.c:176
+#: src/libvlc-module.c:311 modules/access/dshow/dshow.cpp:81
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:234
+#: modules/video_output/opengl.c:125 modules/video_output/opengl.c:181
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:301 modules/access/cdda/info.c:394
-#: modules/access/cdda/info.c:816 modules/access/cdda/info.c:858
-#: modules/access/vcdx/access.c:472 modules/access/vcdx/info.c:286
-#: modules/access/vcdx/info.c:287 modules/gui/qt4/components/open.cpp:329
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1704
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1722
+#: src/libvlc-module.c:311 modules/access/cdda/info.c:394
+#: modules/access/vcdx/access.c:477 modules/access/vcdx/info.c:290
+#: modules/access/vcdx/info.c:291
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:322
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1702
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1720
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:309
+#: src/libvlc-module.c:319
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the video output "
 "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
@@ -1749,351 +1793,363 @@ msgid ""
 "options."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:315
+#: src/libvlc-module.c:325
 msgid "Video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:317
+#: src/libvlc-module.c:327
 msgid ""
 "This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
 "automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:320 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26
-#: modules/stream_out/display.c:38
+#: src/libvlc-module.c:330 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:26
+#: modules/stream_out/display.c:43
 msgid "Enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:322
+#: src/libvlc-module.c:332
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
 "not take place, thus saving some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:325 modules/codec/fake.c:54
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:121 modules/stream_out/transcode.c:68
-#: modules/visualization/visual/visual.c:41
+#: src/libvlc-module.c:335 modules/codec/fake.c:59
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:138 modules/stream_out/transcode.c:75
+#: modules/visualization/visual/visual.c:46
 msgid "Video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:327
+#: src/libvlc-module.c:337
 msgid ""
 "You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:330 modules/codec/fake.c:57
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:124 modules/stream_out/transcode.c:71
-#: modules/visualization/visual/visual.c:45
+#: src/libvlc-module.c:340 modules/codec/fake.c:62
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:141 modules/stream_out/transcode.c:78
+#: modules/visualization/visual/visual.c:50
 msgid "Video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:332
+#: src/libvlc-module.c:342
 msgid ""
 "You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:335
+#: src/libvlc-module.c:345
 #, fuzzy
 msgid "Video X coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: src/libvlc-module.c:337
+#: src/libvlc-module.c:347
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
 "coordinate)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:340
+#: src/libvlc-module.c:350
 #, fuzzy
 msgid "Video Y coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: src/libvlc-module.c:342
+#: src/libvlc-module.c:352
 msgid ""
 "You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
 "coordinate)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:345
+#: src/libvlc-module.c:355
 msgid "Video title"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:347
+#: src/libvlc-module.c:357
 msgid ""
 "Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
 "interface)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:350
+#: src/libvlc-module.c:360
 msgid "Video alignment"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:352
+#: src/libvlc-module.c:362
 msgid ""
 "Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
 "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
 "combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97 modules/codec/dvbsub.c:70
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:96 modules/codec/zvbi.c:94
-#: modules/gui/fbosd.c:163 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162
+#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102 modules/codec/zvbi.c:101
+#: modules/gui/fbosd.c:164 modules/video_filter/logo.c:100
+#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
 msgid "Center"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 modules/codec/dvbsub.c:70
-#: modules/codec/zvbi.c:94 modules/gui/fbosd.c:163
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:685
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:897 modules/video_filter/logo.c:95
-#: modules/video_filter/marq.c:124 modules/video_filter/mosaic.c:170
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:80 modules/video_filter/rss.c:162
+#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: modules/codec/zvbi.c:101 modules/gui/fbosd.c:164
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:335
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:868
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:922 modules/video_filter/logo.c:100
+#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:357 src/libvlc-module.c:400 modules/codec/dvbsub.c:70
-#: modules/codec/zvbi.c:94 modules/gui/fbosd.c:163
-#: modules/video_filter/logo.c:95 modules/video_filter/marq.c:124
-#: modules/video_filter/mosaic.c:170 modules/video_filter/osdmenu.c:80
-#: modules/video_filter/rss.c:162
+#: src/libvlc-module.c:367 src/libvlc-module.c:416 modules/codec/dvbsub.c:75
+#: modules/codec/zvbi.c:101 modules/gui/fbosd.c:164
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:386 modules/video_filter/logo.c:100
+#: modules/video_filter/marq.c:136 modules/video_filter/mosaic.c:172
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71
-#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164
-#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125
-#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81
-#: modules/video_filter/rss.c:163
+#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
+#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
+#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
+#: modules/video_filter/rss.c:172
 msgid "Top-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71
-#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164
-#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125
-#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81
-#: modules/video_filter/rss.c:163
+#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
+#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
+#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
+#: modules/video_filter/rss.c:172
 msgid "Top-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71
-#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164
-#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125
-#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81
-#: modules/video_filter/rss.c:163
+#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
+#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
+#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
+#: modules/video_filter/rss.c:172
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:358 src/libvlc-module.c:401 modules/codec/dvbsub.c:71
-#: modules/codec/zvbi.c:95 modules/gui/fbosd.c:164
-#: modules/video_filter/logo.c:96 modules/video_filter/marq.c:125
-#: modules/video_filter/mosaic.c:171 modules/video_filter/osdmenu.c:81
-#: modules/video_filter/rss.c:163
+#: src/libvlc-module.c:368 src/libvlc-module.c:417 modules/codec/dvbsub.c:76
+#: modules/codec/zvbi.c:102 modules/gui/fbosd.c:165
+#: modules/video_filter/logo.c:101 modules/video_filter/marq.c:137
+#: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
+#: modules/video_filter/rss.c:172
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:360
+#: src/libvlc-module.c:370
 msgid "Zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:362
+#: src/libvlc-module.c:372
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:364
+#: src/libvlc-module.c:374
 msgid "Grayscale video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:366
+#: src/libvlc-module.c:376
 msgid ""
 "Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
 "save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:369
+#: src/libvlc-module.c:379
 msgid "Embedded video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:371
+#: src/libvlc-module.c:381
 msgid "Embed the video output in the main interface."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:373
+#: src/libvlc-module.c:383
 msgid "Fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:375
+#: src/libvlc-module.c:385
 msgid "Start video in fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:377
+#: src/libvlc-module.c:387
 msgid "Overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:379
+#: src/libvlc-module.c:389
 msgid ""
 "Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
 "to render video directly). VLC will try to use it by default."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:382 src/video_output/vout_intf.c:429
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68
+#: src/libvlc-module.c:392 src/video_output/vout_intf.c:435
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:68
 msgid "Always on top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:384
+#: src/libvlc-module.c:394
 msgid "Always place the video window on top of other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:386
+#: src/libvlc-module.c:396
 msgid "Show media title on video."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:388
+#: src/libvlc-module.c:398
 msgid "Display the title of the video on top of the movie."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:390
+#: src/libvlc-module.c:400
 msgid "Show video title for x miliseconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:392
+#: src/libvlc-module.c:402
 msgid "Show the video title for n miliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:394
+#: src/libvlc-module.c:404
 msgid "Position of video title."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:396
+#: src/libvlc-module.c:406
 msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:403
+#: src/libvlc-module.c:408
+msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x miliseconds."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:411
+msgid ""
+"Hide mouse cursor and fullscreen controller after n miliseconds, default is "
+"3000 ms (3 sec.)"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:419
 msgid "Disable screensaver"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:404
+#: src/libvlc-module.c:420
 msgid "Disable the screensaver during video playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:406
+#: src/libvlc-module.c:422
 msgid "Inhibits the power management daemon during playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:407
+#: src/libvlc-module.c:423
 msgid ""
 "Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
 "computer being suspended because of inactivity."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:410 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48
+#: src/libvlc-module.c:426 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:48
 msgid "Window decorations"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:412
+#: src/libvlc-module.c:428
 msgid ""
 "VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
 "giving a \"minimal\" window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:415
+#: src/libvlc-module.c:431
 msgid "Video output filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:417
+#: src/libvlc-module.c:433
 msgid ""
 "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
 "instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:421
+#: src/libvlc-module.c:437
 msgid "Video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:423
+#: src/libvlc-module.c:439
 msgid ""
 "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
 "instance deinterlacing, or distortthe video."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:427
+#: src/libvlc-module.c:443
 msgid "Video snapshot directory (or filename)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:429
+#: src/libvlc-module.c:445
 msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:431 src/libvlc-module.c:433
+#: src/libvlc-module.c:447 src/libvlc-module.c:449
 msgid "Video snapshot file prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:435
+#: src/libvlc-module.c:451
 msgid "Video snapshot format"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:437
+#: src/libvlc-module.c:453
 msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:439
+#: src/libvlc-module.c:455
 msgid "Display video snapshot preview"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:441
+#: src/libvlc-module.c:457
 msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:443
+#: src/libvlc-module.c:459
 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:445
+#: src/libvlc-module.c:461
 msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:447
+#: src/libvlc-module.c:463
 #, fuzzy
 msgid "Video snapshot width"
 msgstr "_Video"
 
-#: src/libvlc-module.c:449
+#: src/libvlc-module.c:465
 msgid ""
-"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will be 320 "
-"pixels."
+"You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
+"original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:452
+#: src/libvlc-module.c:469
 #, fuzzy
 msgid "Video snapshot height"
 msgstr "_Video"
 
-#: src/libvlc-module.c:454
+#: src/libvlc-module.c:471
 msgid ""
-"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will be 200 "
-"pixels."
+"You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
+"the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
+"ratio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:457
+#: src/libvlc-module.c:475
 #, fuzzy
 msgid "Video cropping"
 msgstr "_Formas"
 
-#: src/libvlc-module.c:459
+#: src/libvlc-module.c:477
 msgid ""
 "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
 "16:9, etc.) expressing the global image aspect."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:463
+#: src/libvlc-module.c:481
 msgid "Source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:465
+#: src/libvlc-module.c:483
 msgid ""
 "This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -2102,338 +2158,332 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:472
+#: src/libvlc-module.c:490
 msgid "Custom crop ratios list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:474
+#: src/libvlc-module.c:492
 msgid ""
 "Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
 "crop ratios list."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:477
+#: src/libvlc-module.c:495
 msgid "Custom aspect ratios list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:479
+#: src/libvlc-module.c:497
 msgid ""
 "Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
 "aspect ratio list."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:482
+#: src/libvlc-module.c:500
 msgid "Fix HDTV height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:484
+#: src/libvlc-module.c:502
 msgid ""
 "This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
 "incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
 "if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:489
+#: src/libvlc-module.c:507
 msgid "Monitor pixel aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:491
+#: src/libvlc-module.c:509
 msgid ""
 "This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
 "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
 "order to keep proportions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:495
+#: src/libvlc-module.c:513 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:292
 msgid "Skip frames"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:497
+#: src/libvlc-module.c:515
 msgid ""
 "Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
 "computer is not powerful enough"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:500
+#: src/libvlc-module.c:518
 msgid "Drop late frames"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:502
+#: src/libvlc-module.c:520
 msgid ""
 "This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
 "intended display date)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:505
+#: src/libvlc-module.c:523
 msgid "Quiet synchro"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:507
+#: src/libvlc-module.c:525
 msgid ""
 "This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
 "synchronization mechanism."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:516
+#: src/libvlc-module.c:534
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
 "channel."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:521
-msgid ""
-"If you live in France, it is not allowed to workaround any Digital "
-"Restrictions Management measure."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:524
+#: src/libvlc-module.c:538
 msgid "Clock reference average counter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:526
+#: src/libvlc-module.c:540
 msgid ""
 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
 "to 10000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:529
+#: src/libvlc-module.c:543
 msgid "Clock synchronisation"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:531
+#: src/libvlc-module.c:545
 msgid ""
 "It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
 "sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:535 modules/control/netsync.c:74
+#: src/libvlc-module.c:549 modules/control/netsync.c:82
 msgid "Network synchronisation"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:536
+#: src/libvlc-module.c:550
 msgid ""
 "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
 "detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:542 src/libvlc-module.c:1121
-#: src/video_output/vout_intf.c:283 src/video_output/vout_intf.c:378
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:73 modules/access/dshow/dshow.cpp:75
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78 modules/access/dshow/dshow.cpp:84
-#: modules/access/v4l2.c:107 modules/audio_output/alsa.c:98
-#: modules/gui/fbosd.c:170 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1288
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:120 modules/gui/macosx/vout.m:202
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:499
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:275
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:325
-#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:61
-#: modules/video_filter/rss.c:173 modules/video_output/msw/directx.c:156
+#: src/libvlc-module.c:556 src/video_output/vout_intf.c:213
+#: src/video_output/vout_intf.c:231 modules/access/dshow/dshow.cpp:81
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:83 modules/access/dshow/dshow.cpp:86
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92 modules/access/v4l2/v4l2.c:246
+#: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:173
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1277 modules/gui/macosx/sfilters.m:119
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:342 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:426
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:669 modules/gui/macosx/vout.m:203
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:556
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:269
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:319
+#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70
+#: modules/video_filter/rss.c:182 modules/video_output/msw/directx.c:161
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:542 modules/gui/macosx/equalizer.m:143
-#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/macosx/wizard.m:394
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:99 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:138
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:168 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:36
+#: src/libvlc-module.c:556 modules/gui/macosx/equalizer.m:162
+#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/macosx/wizard.m:352
+#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:27 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:70
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:620
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:216
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:465
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:220
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:469
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:544 modules/misc/notify/growl.c:62
+#: src/libvlc-module.c:558 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
 msgid "UDP port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:546
+#: src/libvlc-module.c:560
 msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:548
+#: src/libvlc-module.c:562
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:550
+#: src/libvlc-module.c:564
 msgid ""
 "This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
 "over the network (in bytes)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:555 modules/stream_out/rtp.c:109
+#: src/libvlc-module.c:569 modules/stream_out/rtp.c:118
 msgid "Hop limit (TTL)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:557
+#: src/libvlc-module.c:571
 msgid ""
 "This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
 "multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
 "in default)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:561
+#: src/libvlc-module.c:575
 msgid "Multicast output interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:563
+#: src/libvlc-module.c:577
 msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:565
+#: src/libvlc-module.c:579
 msgid "IPv4 multicast output interface address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:567
+#: src/libvlc-module.c:581
 msgid ""
 "IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
 "table."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:570
+#: src/libvlc-module.c:584
 msgid "DiffServ Code Point"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:571
+#: src/libvlc-module.c:585
 msgid ""
 "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
 "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:577
+#: src/libvlc-module.c:591
 msgid ""
 "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
 "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:583
+#: src/libvlc-module.c:597
 msgid ""
 "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
 "IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
 "(like DVB streams for example)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:589 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:216
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:775
+#: src/libvlc-module.c:603 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:244
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:780
 #, fuzzy
 msgid "Audio track"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/libvlc-module.c:591
+#: src/libvlc-module.c:605
 msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:594 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:245
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:767
+#: src/libvlc-module.c:608 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:276
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:772
 msgid "Subtitles track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:596
+#: src/libvlc-module.c:610
 msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:599
+#: src/libvlc-module.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Audio language"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/libvlc-module.c:601
+#: src/libvlc-module.c:615
 msgid ""
 "Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
 "letter country code)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:604
+#: src/libvlc-module.c:618
 msgid "Subtitle language"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:606
+#: src/libvlc-module.c:620
 msgid ""
 "Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or tree "
 "letter country code)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:610
+#: src/libvlc-module.c:624
 #, fuzzy
 msgid "Audio track ID"
 msgstr "_Audio"
 
-#: src/libvlc-module.c:612
+#: src/libvlc-module.c:626
 msgid "Stream ID of the audio track to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:614
+#: src/libvlc-module.c:628
 msgid "Subtitles track ID"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:616
+#: src/libvlc-module.c:630
 msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:618
+#: src/libvlc-module.c:632
 msgid "Input repetitions"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:620
+#: src/libvlc-module.c:634
 msgid "Number of time the same input will be repeated"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:622
+#: src/libvlc-module.c:636
 msgid "Start time"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:624
+#: src/libvlc-module.c:638
 msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:626
+#: src/libvlc-module.c:640
 msgid "Stop time"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:628
+#: src/libvlc-module.c:642
 msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:630
+#: src/libvlc-module.c:644
 msgid "Run time"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:632
+#: src/libvlc-module.c:646
 msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:634
+#: src/libvlc-module.c:648
 msgid "Input list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:636
+#: src/libvlc-module.c:650
 msgid ""
 "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
 "together after the normal one."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:639
+#: src/libvlc-module.c:653
 msgid "Input slave (experimental)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:641
+#: src/libvlc-module.c:655
 msgid ""
 "This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
 "is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
 "inputs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:645
+#: src/libvlc-module.c:659
 msgid "Bookmarks list for a stream"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:647
+#: src/libvlc-module.c:661
 msgid ""
 "You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
 "\"{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
 "{...}\""
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:653
+#: src/libvlc-module.c:667
 msgid ""
 "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
 "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
@@ -2441,71 +2491,72 @@ msgid ""
 "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:659
+#: src/libvlc-module.c:673
 msgid "Force subtitle position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:661
+#: src/libvlc-module.c:675
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:664
+#: src/libvlc-module.c:678
 msgid "Enable sub-pictures"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:666
+#: src/libvlc-module.c:680
 msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:668 src/libvlc-module.c:1540 src/text/iso-639_def.h:143
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:25
-#: modules/stream_out/transcode.c:281
+#: src/libvlc-module.c:682 src/libvlc-module.c:1561 src/text/iso-639_def.h:143
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:273
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:22
+#: modules/stream_out/transcode.c:226
 msgid "On Screen Display"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:670
+#: src/libvlc-module.c:684
 msgid ""
 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
 "Display)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:673
+#: src/libvlc-module.c:687
 msgid "Text rendering module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:675
+#: src/libvlc-module.c:689
 msgid ""
 "VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
 "instance."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:677
+#: src/libvlc-module.c:691
 msgid "Subpictures filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:679
+#: src/libvlc-module.c:693
 msgid ""
 "This adds so-called \"subpicture filters\". These filters overlay some "
 "images or text over the video (like a logo, arbitrary text...)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:682
+#: src/libvlc-module.c:696
 msgid "Autodetect subtitle files"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:684
+#: src/libvlc-module.c:698
 msgid ""
 "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
 "(based on the filename of the movie)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:687
+#: src/libvlc-module.c:701
 msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:689
+#: src/libvlc-module.c:703
 msgid ""
 "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
 "Options are:\n"
@@ -2516,467 +2567,467 @@ msgid ""
 "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:697
+#: src/libvlc-module.c:711
 msgid "Subtitle autodetection paths"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:699
+#: src/libvlc-module.c:713
 msgid ""
 "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
 "found in the current directory."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:702
+#: src/libvlc-module.c:716
 msgid "Use subtitle file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:704
+#: src/libvlc-module.c:718
 msgid ""
 "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
 "subtitle file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:707
+#: src/libvlc-module.c:721
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:710
+#: src/libvlc-module.c:724
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg. D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:714
+#: src/libvlc-module.c:728
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:717
+#: src/libvlc-module.c:731
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:720
+#: src/libvlc-module.c:734
 msgid ""
 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
 "scan for a suitable CD-ROM device."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:724
+#: src/libvlc-module.c:738
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:727
+#: src/libvlc-module.c:741
 msgid "Audio CD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:730
+#: src/libvlc-module.c:744
 msgid ""
 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:734
+#: src/libvlc-module.c:748
 msgid "This is the default Audio CD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:737 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:127
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:837
+#: src/libvlc-module.c:751 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:114
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:842
 msgid "Force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:739
+#: src/libvlc-module.c:753
 msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:741
+#: src/libvlc-module.c:755
 msgid "Force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:743
+#: src/libvlc-module.c:757
 msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:745
+#: src/libvlc-module.c:759
 msgid "TCP connection timeout"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:747
+#: src/libvlc-module.c:761
 msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:749
+#: src/libvlc-module.c:763
 msgid "SOCKS server"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:751
+#: src/libvlc-module.c:765
 msgid ""
 "SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
 "used for all TCP connections"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:754
+#: src/libvlc-module.c:768
 msgid "SOCKS user name"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:756
+#: src/libvlc-module.c:770
 msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:758
+#: src/libvlc-module.c:772
 msgid "SOCKS password"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:760
+#: src/libvlc-module.c:774
 msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:762
+#: src/libvlc-module.c:776
 msgid "Title metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:764
+#: src/libvlc-module.c:778
 msgid "Allows you to specify a \"title\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:766
+#: src/libvlc-module.c:780
 msgid "Author metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:768
+#: src/libvlc-module.c:782
 msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:770
+#: src/libvlc-module.c:784
 msgid "Artist metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:772
+#: src/libvlc-module.c:786
 msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:774
+#: src/libvlc-module.c:788
 msgid "Genre metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:776
+#: src/libvlc-module.c:790
 msgid "Allows you to specify a \"genre\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:778
+#: src/libvlc-module.c:792
 msgid "Copyright metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:780
+#: src/libvlc-module.c:794
 msgid "Allows you to specify a \"copyright\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:782
+#: src/libvlc-module.c:796
 msgid "Description metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:784
+#: src/libvlc-module.c:798
 msgid "Allows you to specify a \"description\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:786
+#: src/libvlc-module.c:800
 msgid "Date metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:788
+#: src/libvlc-module.c:802
 msgid "Allows you to specify a \"date\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:790
+#: src/libvlc-module.c:804
 msgid "URL metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:792
+#: src/libvlc-module.c:806
 msgid "Allows you to specify a \"url\" metadata for an input."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:796
+#: src/libvlc-module.c:810
 msgid ""
 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
 "can break playback of all your streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:800
+#: src/libvlc-module.c:814
 msgid "Preferred decoders list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:802
+#: src/libvlc-module.c:816
 msgid ""
 "List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
 "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
 "users should alter this option as it can break playback of all your streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:807
+#: src/libvlc-module.c:821
 msgid "Preferred encoders list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:809
+#: src/libvlc-module.c:823
 msgid ""
 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:812
+#: src/libvlc-module.c:826
 msgid "Prefer system plugins over vlc"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:814
+#: src/libvlc-module.c:828
 msgid ""
 "Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over "
 "VLC owns plugins whenever a choice is available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:823
+#: src/libvlc-module.c:837
 msgid ""
 "These options allow you to set default global options for the stream output "
 "subsystem."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:826
+#: src/libvlc-module.c:840
 msgid "Default stream output chain"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:828
+#: src/libvlc-module.c:842
 msgid ""
 "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
 "to learn how to build such chains.Warning: this chain will be enabled for "
 "all streams."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:832
+#: src/libvlc-module.c:846
 msgid "Enable streaming of all ES"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:834
+#: src/libvlc-module.c:848
 msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:836
+#: src/libvlc-module.c:850
 msgid "Display while streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:838
+#: src/libvlc-module.c:852
 msgid "Play locally the stream while streaming it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:840
+#: src/libvlc-module.c:854
 msgid "Enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:842
+#: src/libvlc-module.c:856
 msgid ""
 "Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
 "facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:845
+#: src/libvlc-module.c:859
 msgid "Enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:847
+#: src/libvlc-module.c:861
 msgid ""
 "Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
 "facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:850
+#: src/libvlc-module.c:864
 msgid "Enable SPU stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:852
+#: src/libvlc-module.c:866
 msgid ""
 "Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
 "facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:855
+#: src/libvlc-module.c:869
 msgid "Keep stream output open"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:857
+#: src/libvlc-module.c:871
 msgid ""
 "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
 "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
 "specified)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:861
+#: src/libvlc-module.c:875
 msgid "Stream output muxer caching (ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:863
+#: src/libvlc-module.c:877
 msgid ""
 "This allow you to configure the initial caching amount for stream output  "
 "muxer. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:866
+#: src/libvlc-module.c:880
 msgid "Preferred packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:868
+#: src/libvlc-module.c:882
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:871
+#: src/libvlc-module.c:885
 msgid "Mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:873
+#: src/libvlc-module.c:887
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:875
+#: src/libvlc-module.c:889
 msgid "Access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:877
+#: src/libvlc-module.c:891
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:879
+#: src/libvlc-module.c:893
 msgid "Control SAP flow"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:881
+#: src/libvlc-module.c:895
 msgid ""
 "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
 "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:885
+#: src/libvlc-module.c:899
 msgid "SAP announcement interval"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:887
+#: src/libvlc-module.c:901
 msgid ""
 "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
 "between SAP announcements."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:896
+#: src/libvlc-module.c:910
 msgid ""
 "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
 "always leave all these enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:899
+#: src/libvlc-module.c:913
 msgid "Enable FPU support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:901
+#: src/libvlc-module.c:915
 msgid ""
 "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
 "advantage of it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:904
+#: src/libvlc-module.c:918
 msgid "Enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:906
+#: src/libvlc-module.c:920
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:909
+#: src/libvlc-module.c:923
 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:911
+#: src/libvlc-module.c:925
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:914
+#: src/libvlc-module.c:928
 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:916
+#: src/libvlc-module.c:930
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:919
+#: src/libvlc-module.c:933
 msgid "Enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:921
+#: src/libvlc-module.c:935
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:924
+#: src/libvlc-module.c:938
 msgid "Enable CPU SSE2 support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:926
+#: src/libvlc-module.c:940
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:929
+#: src/libvlc-module.c:943
 msgid "Enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:931
+#: src/libvlc-module.c:945
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:936
+#: src/libvlc-module.c:950
 msgid ""
 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
 "you really know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:939
+#: src/libvlc-module.c:953
 msgid "Memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:941
+#: src/libvlc-module.c:955
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:944
+#: src/libvlc-module.c:958
 msgid "Access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:946
+#: src/libvlc-module.c:960
 msgid ""
 "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
 "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
 "option unless you really know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:950
+#: src/libvlc-module.c:964
 msgid "Access filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:952
+#: src/libvlc-module.c:966
 msgid ""
 "Access filters are used to modify the stream that is being read. This is "
 "used for instance for timeshifting."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:955
+#: src/libvlc-module.c:969
 msgid "Demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:957
+#: src/libvlc-module.c:971
 msgid ""
 "Demultiplexers are used to separate the \"elementary\" streams (like audio "
 "and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
@@ -2984,11 +3035,11 @@ msgid ""
 "you really know what you are doing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:962
+#: src/libvlc-module.c:976
 msgid "Allow real-time priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:964
+#: src/libvlc-module.c:978
 msgid ""
 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
@@ -2996,94 +3047,96 @@ msgid ""
 "only activate this if you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:970
+#: src/libvlc-module.c:984
 msgid "Adjust VLC priority"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:972
+#: src/libvlc-module.c:986
 msgid ""
 "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
 "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
 "VLC instances."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:976
+#: src/libvlc-module.c:990
 msgid "Minimize number of threads"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:978
+#: src/libvlc-module.c:992
 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:980
+#: src/libvlc-module.c:994
 msgid "Modules search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:982
-msgid "Additional path for VLC to look for its modules."
+#: src/libvlc-module.c:996
+msgid ""
+"Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
+"by concatenating them using "
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:984
+#: src/libvlc-module.c:999
 msgid "VLM configuration file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:986
+#: src/libvlc-module.c:1001
 msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:988
+#: src/libvlc-module.c:1003
 msgid "Use a plugins cache"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:990
+#: src/libvlc-module.c:1005
 msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:992
+#: src/libvlc-module.c:1007
 msgid "Collect statistics"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:994
+#: src/libvlc-module.c:1009
 msgid "Collect miscellaneous statistics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:996
+#: src/libvlc-module.c:1011
 msgid "Run as daemon process"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:998
+#: src/libvlc-module.c:1013
 msgid "Runs VLC as a background daemon process."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1000
+#: src/libvlc-module.c:1015
 msgid "Write process id to file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1002
+#: src/libvlc-module.c:1017
 msgid "Writes process id into specified file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1004
+#: src/libvlc-module.c:1019
 msgid "Log to file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1006
+#: src/libvlc-module.c:1021
 msgid "Log all VLC messages to a text file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1008
+#: src/libvlc-module.c:1023
 msgid "Log to syslog"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1010
+#: src/libvlc-module.c:1025
 msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1012
+#: src/libvlc-module.c:1027
 msgid "Allow only one running instance"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1014
+#: src/libvlc-module.c:1029
 msgid ""
 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
 "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
@@ -3092,7 +3145,7 @@ msgid ""
 "running instance or enqueue it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1022
+#: src/libvlc-module.c:1037
 msgid ""
 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
 "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
@@ -3102,27 +3155,27 @@ msgid ""
 "active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1030
+#: src/libvlc-module.c:1045
 msgid "VLC is started from file association"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1032
+#: src/libvlc-module.c:1047
 msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1035
+#: src/libvlc-module.c:1050
 msgid "One instance when started from file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1037
+#: src/libvlc-module.c:1052
 msgid "Allow only one running instance when started from file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1039
+#: src/libvlc-module.c:1054
 msgid "Increase the priority of the process"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1041
+#: src/libvlc-module.c:1056
 msgid ""
 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
@@ -3132,880 +3185,869 @@ msgid ""
 "machine."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1049
+#: src/libvlc-module.c:1064
 msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1051
+#: src/libvlc-module.c:1066
 msgid ""
 "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
 "playing current item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1060
+#: src/libvlc-module.c:1075
 msgid ""
 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
 "overridden in the playlist dialog box."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1063
+#: src/libvlc-module.c:1078
 msgid "Automatically preparse files"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1065
+#: src/libvlc-module.c:1080
 msgid ""
 "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
 "metadata)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1068
-msgid "Meta fetcher policy"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1070
-msgid ""
-"Specify if you want to attempt to fetch files'meta informations using the "
-"network."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1073
+#: src/libvlc-module.c:1083
 msgid "Album art policy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1075
+#: src/libvlc-module.c:1085
 msgid "Choose how album art will be downloaded."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1081
+#: src/libvlc-module.c:1091
 msgid "Manual download only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1082
+#: src/libvlc-module.c:1092
 msgid "When track starts playing"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1083
+#: src/libvlc-module.c:1093
 msgid "As soon as track is added"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1085
+#: src/libvlc-module.c:1095
 msgid "Services discovery modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1087
+#: src/libvlc-module.c:1097
 msgid ""
 "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
 "Typical values are sap, hal, ..."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1090
+#: src/libvlc-module.c:1100
 msgid "Play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1092
+#: src/libvlc-module.c:1102
 msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1096
+#: src/libvlc-module.c:1106
 msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1098
+#: src/libvlc-module.c:1108
 msgid "Repeat current item"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1100
+#: src/libvlc-module.c:1110
 msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1102
+#: src/libvlc-module.c:1112
 msgid "Play and stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1104
+#: src/libvlc-module.c:1114
 msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1106
+#: src/libvlc-module.c:1116
 msgid "Play and exit"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1108
+#: src/libvlc-module.c:1118
 msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1110
+#: src/libvlc-module.c:1120
 msgid "Use media library"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1112
+#: src/libvlc-module.c:1122
 msgid ""
 "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
 "VLC."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1115
-msgid "Use playlist tree"
-msgstr ""
+#: src/libvlc-module.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "Display playlist tree"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: src/libvlc-module.c:1117
+#: src/libvlc-module.c:1127
 msgid ""
 "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
-"directory. \"Default\" means that the tree will only be used when really "
-"needed."
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1121
-msgid "Always"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1121
-msgid "Never"
+"directory."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1130
+#: src/libvlc-module.c:1136
 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1133 src/video_output/vout_intf.c:438
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1054 modules/gui/macosx/controls.m:402
-#: modules/gui/macosx/controls.m:455 modules/gui/macosx/controls.m:908
-#: modules/gui/macosx/controls.m:938 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49
-#: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/macosx/intf.m:637
-#: modules/gui/macosx/intf.m:692
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:469
+#: src/libvlc-module.c:1139 src/video_output/vout_intf.c:448
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:456
+#: modules/gui/macosx/controls.m:509 modules/gui/macosx/controls.m:961
+#: modules/gui/macosx/controls.m:991 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:50
+#: modules/gui/macosx/intf.m:655 modules/gui/macosx/intf.m:731
+#: modules/gui/macosx/intf.m:787 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:289
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:571
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:61
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1134
+#: src/libvlc-module.c:1140
 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1135
+#: src/libvlc-module.c:1141
 msgid "Leave fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1136
+#: src/libvlc-module.c:1142
 msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1137
+#: src/libvlc-module.c:1143
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:83
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1524
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1454
 msgid "Play/Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1138
+#: src/libvlc-module.c:1144
 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1139
+#: src/libvlc-module.c:1145
 msgid "Pause only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1140
+#: src/libvlc-module.c:1146
 msgid "Select the hotkey to use to pause."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1141
+#: src/libvlc-module.c:1147
 msgid "Play only"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1142
+#: src/libvlc-module.c:1148
 msgid "Select the hotkey to use to play."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1143 modules/control/hotkeys.c:672
-#: modules/gui/macosx/controls.m:840 modules/gui/macosx/intf.m:602
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:356
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:706
+#: src/libvlc-module.c:1149 modules/control/hotkeys.c:691
+#: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:696
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:421
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689
 msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1144
+#: src/libvlc-module.c:1150
 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1145 modules/control/hotkeys.c:678
-#: modules/gui/macosx/controls.m:841 modules/gui/macosx/intf.m:603
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:349
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:705
+#: src/libvlc-module.c:1151 modules/control/hotkeys.c:697
+#: modules/gui/macosx/controls.m:894 modules/gui/macosx/intf.m:697
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:414
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:688
 msgid "Slower"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1146
+#: src/libvlc-module.c:1152
 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1147 modules/control/hotkeys.c:655
-#: modules/gui/macosx/controls.m:861 modules/gui/macosx/intf.m:560
-#: modules/gui/macosx/intf.m:605 modules/gui/macosx/intf.m:680
-#: modules/gui/macosx/intf.m:688 modules/gui/macosx/wizard.m:312
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:363 modules/gui/macosx/wizard.m:1630
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:457
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:492 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:129
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:704
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1529
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:261 modules/misc/notify/notify.c:291
+#: src/libvlc-module.c:1153 modules/control/hotkeys.c:674
+#: modules/gui/macosx/about.m:190 modules/gui/macosx/controls.m:914
+#: modules/gui/macosx/intf.m:654 modules/gui/macosx/intf.m:699
+#: modules/gui/macosx/intf.m:775 modules/gui/macosx/intf.m:783
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1619
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:558
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:521 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:108
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1459
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:255 modules/misc/notify/notify.c:305
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1148
+#: src/libvlc-module.c:1154
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1149 modules/control/hotkeys.c:661
-#: modules/gui/macosx/controls.m:860 modules/gui/macosx/intf.m:555
-#: modules/gui/macosx/intf.m:604 modules/gui/macosx/intf.m:681
-#: modules/gui/macosx/intf.m:687
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:456
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:490 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:703
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1528
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:260 modules/misc/notify/notify.c:289
+#: src/libvlc-module.c:1155 modules/control/hotkeys.c:680
+#: modules/gui/macosx/about.m:191 modules/gui/macosx/controls.m:913
+#: modules/gui/macosx/intf.m:649 modules/gui/macosx/intf.m:698
+#: modules/gui/macosx/intf.m:776 modules/gui/macosx/intf.m:782
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:557
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:519 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1458
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:254 modules/misc/notify/notify.c:303
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1150
+#: src/libvlc-module.c:1156
 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1151 modules/gui/macosx/controls.m:852
-#: modules/gui/macosx/intf.m:558 modules/gui/macosx/intf.m:601
-#: modules/gui/macosx/intf.m:679 modules/gui/macosx/intf.m:686
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:458
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:110 modules/gui/qt4/menus.cpp:489
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:122
+#: src/libvlc-module.c:1157 modules/control/rc.c:70
+#: modules/gui/macosx/controls.m:905 modules/gui/macosx/intf.m:652
+#: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/gui/macosx/intf.m:774
+#: modules/gui/macosx/intf.m:781 modules/gui/pda/pda_interface.c:272
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:273
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:559
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:517 modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:101
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:88
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:687
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:698
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1530
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:259 modules/misc/notify/xosd.c:228
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:669
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:681
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1460
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:253 modules/misc/notify/xosd.c:230
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1152
+#: src/libvlc-module.c:1158
 msgid "Select the hotkey to stop playback."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1153 modules/gui/fbosd.c:128 modules/gui/fbosd.c:197
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:109 modules/gui/macosx/bookmarks.m:118
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:51 modules/gui/macosx/intf.m:563
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:842 modules/video_filter/marq.c:141
-#: modules/video_filter/rss.c:188
+#: src/libvlc-module.c:1159 modules/gui/fbosd.c:129 modules/gui/fbosd.c:197
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:98 modules/gui/macosx/bookmarks.m:107
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:52 modules/gui/macosx/intf.m:657
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:731 modules/video_filter/marq.c:153
+#: modules/video_filter/rss.c:197
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1154
+#: src/libvlc-module.c:1160
 msgid "Select the hotkey to display the position."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1156
+#: src/libvlc-module.c:1162
 msgid "Very short backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1158
+#: src/libvlc-module.c:1164
 msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1159
+#: src/libvlc-module.c:1165
 msgid "Short backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1161
+#: src/libvlc-module.c:1167
 msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1162
+#: src/libvlc-module.c:1168
 msgid "Medium backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1164
+#: src/libvlc-module.c:1170
 msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1165
+#: src/libvlc-module.c:1171
 msgid "Long backwards jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1167
+#: src/libvlc-module.c:1173
 msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1169
+#: src/libvlc-module.c:1175
 msgid "Very short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1171
+#: src/libvlc-module.c:1177
 msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1172
+#: src/libvlc-module.c:1178
 msgid "Short forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1174
+#: src/libvlc-module.c:1180
 msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1175
+#: src/libvlc-module.c:1181
 msgid "Medium forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1177
+#: src/libvlc-module.c:1183
 msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1178
+#: src/libvlc-module.c:1184
 msgid "Long forward jump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1180
+#: src/libvlc-module.c:1186
 msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1182
+#: src/libvlc-module.c:1188
 msgid "Very short jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1183
+#: src/libvlc-module.c:1189
 msgid "Very short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1184
+#: src/libvlc-module.c:1190
 msgid "Short jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1185
+#: src/libvlc-module.c:1191
 msgid "Short jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1186
+#: src/libvlc-module.c:1192
 msgid "Medium jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1187
+#: src/libvlc-module.c:1193
 msgid "Medium jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1188
+#: src/libvlc-module.c:1194
 msgid "Long jump length"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1189
+#: src/libvlc-module.c:1195
 msgid "Long jump length, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1191 modules/control/hotkeys.c:240
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274 modules/gui/macosx/intf.m:729
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:512
+#: src/libvlc-module.c:1197 modules/control/hotkeys.c:189
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:278 modules/gui/macosx/intf.m:819
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:547
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1192
+#: src/libvlc-module.c:1198
 msgid "Select the hotkey to quit the application."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1193
+#: src/libvlc-module.c:1199
 #, fuzzy
 msgid "Navigate up"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: src/libvlc-module.c:1194
+#: src/libvlc-module.c:1200
 msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1195
+#: src/libvlc-module.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "Navigate down"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: src/libvlc-module.c:1196
+#: src/libvlc-module.c:1202
 msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1197
+#: src/libvlc-module.c:1203
 msgid "Navigate left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1198
+#: src/libvlc-module.c:1204
 msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1199
+#: src/libvlc-module.c:1205
 #, fuzzy
 msgid "Navigate right"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: src/libvlc-module.c:1200
+#: src/libvlc-module.c:1206
 msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1201
+#: src/libvlc-module.c:1207
 msgid "Activate"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1202
+#: src/libvlc-module.c:1208
 msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1203
+#: src/libvlc-module.c:1209
 msgid "Go to the DVD menu"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1204
+#: src/libvlc-module.c:1210
 msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1205
+#: src/libvlc-module.c:1211
 msgid "Select previous DVD title"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1206
+#: src/libvlc-module.c:1212
 msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1207
+#: src/libvlc-module.c:1213
 msgid "Select next DVD title"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1208
+#: src/libvlc-module.c:1214
 msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1209
+#: src/libvlc-module.c:1215
 msgid "Select prev DVD chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1210
+#: src/libvlc-module.c:1216
 msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1211
+#: src/libvlc-module.c:1217
 msgid "Select next DVD chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1212
+#: src/libvlc-module.c:1218
 msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1213
+#: src/libvlc-module.c:1219
 msgid "Volume up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1214
+#: src/libvlc-module.c:1220
 msgid "Select the key to increase audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1215
+#: src/libvlc-module.c:1221
 msgid "Volume down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1216
+#: src/libvlc-module.c:1222
 msgid "Select the key to decrease audio volume."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1217 modules/gui/macosx/controls.m:898
-#: modules/gui/macosx/intf.m:622 modules/gui/macosx/intf.m:682
-#: modules/gui/macosx/intf.m:691
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:493
+#: src/libvlc-module.c:1223 modules/access/v4l2/v4l2.c:195
+#: modules/gui/macosx/controls.m:951 modules/gui/macosx/intf.m:716
+#: modules/gui/macosx/intf.m:777 modules/gui/macosx/intf.m:786
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:598
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:690
 msgid "Mute"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1218
+#: src/libvlc-module.c:1224
 msgid "Select the key to mute audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1219
+#: src/libvlc-module.c:1225
 msgid "Subtitle delay up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1220
+#: src/libvlc-module.c:1226
 msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1221
+#: src/libvlc-module.c:1227
 msgid "Subtitle delay down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1222
+#: src/libvlc-module.c:1228
 msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1223
+#: src/libvlc-module.c:1229
 msgid "Audio delay up"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1224
+#: src/libvlc-module.c:1230
 msgid "Select the key to increase the audio delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1225
+#: src/libvlc-module.c:1231
 msgid "Audio delay down"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1226
+#: src/libvlc-module.c:1232
 msgid "Select the key to decrease the audio delay."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1227
+#: src/libvlc-module.c:1239
 msgid "Play playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1228
+#: src/libvlc-module.c:1240
 msgid "Play playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1229
+#: src/libvlc-module.c:1241
 msgid "Play playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1230
+#: src/libvlc-module.c:1242
 msgid "Play playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1231
+#: src/libvlc-module.c:1243
 msgid "Play playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1232
+#: src/libvlc-module.c:1244
 msgid "Play playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1233
+#: src/libvlc-module.c:1245
 msgid "Play playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1234
+#: src/libvlc-module.c:1246
 msgid "Play playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1235
+#: src/libvlc-module.c:1247
 msgid "Play playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1236
+#: src/libvlc-module.c:1248
 msgid "Play playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1237
+#: src/libvlc-module.c:1249
 msgid "Select the key to play this bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1238
+#: src/libvlc-module.c:1250
 msgid "Set playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1239
+#: src/libvlc-module.c:1251
 msgid "Set playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1240
+#: src/libvlc-module.c:1252
 msgid "Set playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1241
+#: src/libvlc-module.c:1253
 msgid "Set playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1242
+#: src/libvlc-module.c:1254
 msgid "Set playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1243
+#: src/libvlc-module.c:1255
 msgid "Set playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1244
+#: src/libvlc-module.c:1256
 msgid "Set playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1245
+#: src/libvlc-module.c:1257
 msgid "Set playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1246
+#: src/libvlc-module.c:1258
 msgid "Set playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1247
+#: src/libvlc-module.c:1259
 msgid "Set playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1248
+#: src/libvlc-module.c:1260
 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1250 modules/control/hotkeys.c:83
+#: src/libvlc-module.c:1262 modules/control/hotkeys.c:84
 msgid "Playlist bookmark 1"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1251 modules/control/hotkeys.c:84
+#: src/libvlc-module.c:1263 modules/control/hotkeys.c:85
 msgid "Playlist bookmark 2"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1252 modules/control/hotkeys.c:85
+#: src/libvlc-module.c:1264 modules/control/hotkeys.c:86
 msgid "Playlist bookmark 3"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1253 modules/control/hotkeys.c:86
+#: src/libvlc-module.c:1265 modules/control/hotkeys.c:87
 msgid "Playlist bookmark 4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1254 modules/control/hotkeys.c:87
+#: src/libvlc-module.c:1266 modules/control/hotkeys.c:88
 msgid "Playlist bookmark 5"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1255 modules/control/hotkeys.c:88
+#: src/libvlc-module.c:1267 modules/control/hotkeys.c:89
 msgid "Playlist bookmark 6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1256 modules/control/hotkeys.c:89
+#: src/libvlc-module.c:1268 modules/control/hotkeys.c:90
 msgid "Playlist bookmark 7"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1257 modules/control/hotkeys.c:90
+#: src/libvlc-module.c:1269 modules/control/hotkeys.c:91
 msgid "Playlist bookmark 8"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1258 modules/control/hotkeys.c:91
+#: src/libvlc-module.c:1270 modules/control/hotkeys.c:92
 msgid "Playlist bookmark 9"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1259 modules/control/hotkeys.c:92
+#: src/libvlc-module.c:1271 modules/control/hotkeys.c:93
 msgid "Playlist bookmark 10"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1261
+#: src/libvlc-module.c:1273
 msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1263
+#: src/libvlc-module.c:1275
 msgid "Go back in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1264
+#: src/libvlc-module.c:1276
 msgid ""
 "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
 "history."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1265
+#: src/libvlc-module.c:1277
 msgid "Go forward in browsing history"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1266
+#: src/libvlc-module.c:1278
 msgid ""
 "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
 "history."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1268
+#: src/libvlc-module.c:1280
 msgid "Cycle audio track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1269
+#: src/libvlc-module.c:1281
 msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1270
+#: src/libvlc-module.c:1282
 msgid "Cycle subtitle track"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1271
+#: src/libvlc-module.c:1283
 msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1272
+#: src/libvlc-module.c:1284
 msgid "Cycle source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1273
+#: src/libvlc-module.c:1285
 msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1274
+#: src/libvlc-module.c:1286
 msgid "Cycle video crop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1275
+#: src/libvlc-module.c:1287
 msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1276
+#: src/libvlc-module.c:1288
 msgid "Cycle deinterlace modes"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1277
+#: src/libvlc-module.c:1289
 msgid "Cycle through deinterlace modes."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1278
+#: src/libvlc-module.c:1290
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1279
+#: src/libvlc-module.c:1291
 msgid "Raise the interface above all other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1280
+#: src/libvlc-module.c:1292
 msgid "Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1281
+#: src/libvlc-module.c:1293
 msgid "Lower the interface below all other windows."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1282
+#: src/libvlc-module.c:1294
 msgid "Take video snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1283
+#: src/libvlc-module.c:1295
 msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1285 modules/access_filter/record.c:51
-#: modules/access_filter/record.c:52
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:258
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:176
+#: src/libvlc-module.c:1297 modules/access_filter/record.c:56
+#: modules/access_filter/record.c:57 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:250
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:307
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:194
 msgid "Record"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1286
+#: src/libvlc-module.c:1298
 msgid "Record access filter start/stop."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1287 modules/access_filter/dump.c:49
-#: modules/access_filter/dump.c:50 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:183
+#: src/libvlc-module.c:1299 modules/access_filter/dump.c:54
+#: modules/access_filter/dump.c:55 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:245
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:201
 msgid "Dump"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1288
+#: src/libvlc-module.c:1300
 msgid "Media dump access filter trigger."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1290
+#: src/libvlc-module.c:1302
 msgid "Normal/Repeat/Loop"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1291
+#: src/libvlc-module.c:1303
 msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1294
+#: src/libvlc-module.c:1306
 msgid "Toggle random playlist playback"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1296 src/libvlc-module.c:1297
-#: src/video_output/vout_intf.c:233
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1299 src/libvlc-module.c:1300
+#: src/libvlc-module.c:1311 src/libvlc-module.c:1312
 msgid "Un-Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1302 src/libvlc-module.c:1303
+#: src/libvlc-module.c:1314 src/libvlc-module.c:1315
 msgid "Crop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1304 src/libvlc-module.c:1305
+#: src/libvlc-module.c:1316 src/libvlc-module.c:1317
 msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1307 src/libvlc-module.c:1308
+#: src/libvlc-module.c:1319 src/libvlc-module.c:1320
 msgid "Crop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1309 src/libvlc-module.c:1310
+#: src/libvlc-module.c:1321 src/libvlc-module.c:1322
 msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1312 src/libvlc-module.c:1313
+#: src/libvlc-module.c:1324 src/libvlc-module.c:1325
 msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1314 src/libvlc-module.c:1315
+#: src/libvlc-module.c:1326 src/libvlc-module.c:1327
 msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1317 src/libvlc-module.c:1318
+#: src/libvlc-module.c:1329 src/libvlc-module.c:1330
 msgid "Crop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1319 src/libvlc-module.c:1320
+#: src/libvlc-module.c:1331 src/libvlc-module.c:1332
 msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1322
+#: src/libvlc-module.c:1334
 msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1324
+#: src/libvlc-module.c:1336
 msgid ""
 "Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video "
 "output for the time being."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1327
+#: src/libvlc-module.c:1339
 msgid "Display OSD menu on top of video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1328
+#: src/libvlc-module.c:1340
 msgid "Display OSDmenu on top of video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1329
+#: src/libvlc-module.c:1341
 msgid "Do not display OSD menu on video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1330
+#: src/libvlc-module.c:1342
 msgid "Do not display OSDmenu on top of video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1331
+#: src/libvlc-module.c:1343
 msgid "Highlight widget on the right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1333
+#: src/libvlc-module.c:1345
 msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1334
+#: src/libvlc-module.c:1346
 msgid "Highlight widget on the left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1336
+#: src/libvlc-module.c:1348
 msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1337
+#: src/libvlc-module.c:1349
 msgid "Highlight widget on top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1339
+#: src/libvlc-module.c:1351
 msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1340
+#: src/libvlc-module.c:1352
 msgid "Highlight widget below"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1342
+#: src/libvlc-module.c:1354
 msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1343
+#: src/libvlc-module.c:1355
 #, fuzzy
 msgid "Select current widget"
 msgstr "_Video"
 
-#: src/libvlc-module.c:1345
+#: src/libvlc-module.c:1357
 msgid "Selecting current widget performs the associated action."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1348
+#: src/libvlc-module.c:1359
+#, fuzzy
+msgid "Cycle through audio devices"
+msgstr "_Audio"
+
+#: src/libvlc-module.c:1360
+msgid "Cycle through available audio devices"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [stream] ...\n"
@@ -4035,181 +4077,212 @@ msgid ""
 "  [dvd://][device][@raw_device]  DVD device\n"
 "  [vcd://][device]               VCD device\n"
 "  [cdda://][device]              Audio CD device\n"
-"  udp:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
+"  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
 "                                 UDP stream sent by a streaming server\n"
-"  vlc:pause:<seconds>            Special item to pause the playlist for a "
+"  vlc://pause:<seconds>          Special item to pause the playlist for a "
 "certain time\n"
-"  vlc:quit                       Special item to quit VLC\n"
+"  vlc://quit                     Special item to quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1481 src/video_output/vout_intf.c:450
-#: modules/gui/macosx/controls.m:440 modules/gui/macosx/controls.m:907
-#: modules/gui/macosx/intf.m:639 modules/gui/macosx/intf.m:693
-#: modules/video_output/snapshot.c:75
+#: src/libvlc-module.c:1501 src/video_output/vout_intf.c:454
+#: modules/gui/macosx/controls.m:494 modules/gui/macosx/controls.m:960
+#: modules/gui/macosx/intf.m:733 modules/gui/macosx/intf.m:788
+#: modules/video_output/snapshot.c:81
 msgid "Snapshot"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1498
+#: src/libvlc-module.c:1519
 msgid "Window properties"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1541
+#: src/libvlc-module.c:1562
 msgid "Subpictures"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1548 modules/codec/subtitles/subsdec.c:111
-#: modules/demux/subtitle.c:64 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:72
+#: src/libvlc-module.c:1569 modules/codec/subtitles/subsdec.c:117
+#: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:717 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:723
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1565 modules/stream_out/transcode.c:151
+#: src/libvlc-module.c:1586 modules/stream_out/transcode.c:121
 msgid "Overlays"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1573
-msgid "France"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:1575
+#: src/libvlc-module.c:1594
 #, fuzzy
 msgid "Track settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: src/libvlc-module.c:1597
+#: src/libvlc-module.c:1616
 msgid "Playback control"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1614
+#: src/libvlc-module.c:1633
 msgid "Default devices"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1623
+#: src/libvlc-module.c:1642
 #, fuzzy
 msgid "Network settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: src/libvlc-module.c:1635
+#: src/libvlc-module.c:1654
 msgid "Socks proxy"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1644
+#: src/libvlc-module.c:1663
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1674
+#: src/libvlc-module.c:1693
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1681 modules/access/v4l2.c:77
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:80
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:501
+#: src/libvlc-module.c:1700 modules/access/v4l2/v4l2.c:92
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:90
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:267
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:379
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:106
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1721
+#: src/libvlc-module.c:1740
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:523
 msgid "VLM"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1754
+#: src/libvlc-module.c:1773
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1776
+#: src/libvlc-module.c:1795
 msgid "Special modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1782
+#: src/libvlc-module.c:1801
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1790
+#: src/libvlc-module.c:1810
 msgid "Performance options"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:1940
+#: src/libvlc-module.c:1954
 msgid "Hot keys"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2304
+#: src/libvlc-module.c:2350
 msgid "Jump sizes"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2383
-#, fuzzy
-msgid "main program"
-msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
-
-#: src/libvlc-module.c:2393
+#: src/libvlc-module.c:2427
 msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2399
+#: src/libvlc-module.c:2430
 msgid ""
 "print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
 "--help-verbose)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2404
-msgid "print help for the advanced options"
-msgstr ""
-
-#: src/libvlc-module.c:2409
+#: src/libvlc-module.c:2433
 msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2415
+#: src/libvlc-module.c:2435
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2420
+#: src/libvlc-module.c:2437
 msgid "print a list of available modules with extra detail"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2426
+#: src/libvlc-module.c:2439
 msgid ""
 "print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
 "verbose)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2431
+#: src/libvlc-module.c:2442
+msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc-module.c:2444
 msgid "save the current command line options in the config"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2436
+#: src/libvlc-module.c:2446
 msgid "reset the current config to the default values"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2441
+#: src/libvlc-module.c:2448
 msgid "use alternate config file"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2446
+#: src/libvlc-module.c:2450
 msgid "resets the current plugins cache"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc-module.c:2451
+#: src/libvlc-module.c:2452
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/configuration.c:1285
-msgid "boolean"
+#: src/libvlc-module.c:2506
+#, fuzzy
+msgid "main program"
+msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
+
+#: src/misc/update.c:1579
+msgid "File can not be verified"
 msgstr ""
 
-#: src/modules/configuration.c:1296
-msgid "key"
+#: src/misc/update.c:1580
+#, c-format
+msgid ""
+"It was not possible to download a cryptographic signature for downloaded "
+"file \"%s\", and so VLC deleted it."
+msgstr ""
+
+#: src/misc/update.c:1591 src/misc/update.c:1603
+#, fuzzy
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "_Navigação"
+
+#: src/misc/update.c:1592 src/misc/update.c:1604
+#, c-format
+msgid ""
+"The cryptographic signature for downloaded file \"%s\" was invalid and "
+"couldn't be used to securely verify it, and so VLC deleted it."
+msgstr ""
+
+#: src/misc/update.c:1616
+msgid "File not verifiable"
+msgstr ""
+
+#: src/misc/update.c:1617
+#, c-format
+msgid ""
+"It was not possible to securely verify downloaded file \"%s\", and so VLC "
+"deleted it."
 msgstr ""
 
-#: src/playlist/tree.c:61 modules/access/bda/bda.c:61
-#: modules/access/bda/bda.c:113 modules/access/bda/bda.c:121
-#: modules/access/bda/bda.c:128 modules/access/bda/bda.c:134
-#: modules/access/bda/bda.c:140 modules/access/bda/bda.c:146
-#: modules/access/bda/bda.c:152
+#: src/misc/update.c:1628 src/misc/update.c:1640
+#, fuzzy
+msgid "File corrupted"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: src/misc/update.c:1629 src/misc/update.c:1641
+#, c-format
+msgid "Downloaded file \"%s\" was corrupted, and so VLC deleted it."
+msgstr ""
+
+#: src/playlist/tree.c:65 modules/access/bda/bda.c:62
+#: modules/access/bda/bda.c:115 modules/access/bda/bda.c:123
+#: modules/access/bda/bda.c:130 modules/access/bda/bda.c:136
+#: modules/access/bda/bda.c:142 modules/access/bda/bda.c:148
+#: modules/access/bda/bda.c:154
 msgid "Undefined"
 msgstr ""
 
@@ -4777,491 +4850,472 @@ msgstr ""
 msgid "Zulu"
 msgstr ""
 
-#: src/text/iso_lang.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:969
-msgid "Unknown"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/video_output.c:411 modules/gui/macosx/intf.m:650
-#: modules/gui/macosx/intf.m:651 modules/video_filter/deinterlace.c:120
+#: src/video_output/video_output.c:409 modules/gui/macosx/intf.m:744
+#: modules/gui/macosx/intf.m:745 modules/video_filter/deinterlace.c:126
 msgid "Deinterlace"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:115
+#: src/video_output/video_output.c:413 modules/video_filter/deinterlace.c:122
 msgid "Discard"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:115
+#: src/video_output/video_output.c:415 modules/video_filter/deinterlace.c:122
 msgid "Blend"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:419 modules/video_filter/deinterlace.c:115
+#: src/video_output/video_output.c:417 modules/video_filter/deinterlace.c:122
 msgid "Mean"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:421 modules/video_filter/deinterlace.c:116
+#: src/video_output/video_output.c:419 modules/video_filter/deinterlace.c:122
 msgid "Bob"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/video_output.c:423 modules/video_filter/deinterlace.c:116
+#: src/video_output/video_output.c:421 modules/video_filter/deinterlace.c:122
 msgid "Linear"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:245
-msgid "1:4 Quarter"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:247
-msgid "1:2 Half"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:249
-msgid "1:1 Original"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:251
-msgid "2:1 Double"
-msgstr ""
-
-#: src/video_output/vout_intf.c:278 modules/gui/macosx/intf.m:644
-#: modules/gui/macosx/intf.m:645 modules/video_filter/crop.c:100
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:128
+#: src/video_output/vout_intf.c:340 modules/gui/macosx/intf.m:738
+#: modules/gui/macosx/intf.m:739 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:329
+#: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_output/x11/xvmc.c:133
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: src/video_output/vout_intf.c:373 modules/gui/macosx/intf.m:642
-#: modules/gui/macosx/intf.m:643
+#: src/video_output/vout_intf.c:404 modules/gui/macosx/intf.m:736
+#: modules/gui/macosx/intf.m:737
 #, fuzzy
 msgid "Aspect-ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:39 modules/access/cdda.c:58
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:90 modules/access/dv.c:66
-#: modules/access/dvb/access.c:73 modules/access/dvdnav.c:66
-#: modules/access/dvdread.c:60 modules/access/fake.c:38
-#: modules/access/file.c:77 modules/access/ftp.c:52
-#: modules/access/gnomevfs.c:42 modules/access/http.c:54
-#: modules/access/jack.c:57 modules/access/mms/mms.c:45
-#: modules/access/pvr.c:55 modules/access/screen/screen.c:34
-#: modules/access/smb.c:59 modules/access/tcp.c:36 modules/access/udp.c:58
-#: modules/access/v4l.c:72 modules/access/v4l2.c:93
-#: modules/access/vcd/vcd.c:40
+#: modules/access/bda/bda.c:40 modules/access/cdda.c:65
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:98 modules/access/dvb/access.c:78
+#: modules/access/dv.c:71 modules/access/dvdnav.c:72
+#: modules/access/dvdread.c:68 modules/access/fake.c:43
+#: modules/access/file.c:84 modules/access/ftp.c:57
+#: modules/access/gnomevfs.c:47 modules/access/http.c:67
+#: modules/access/jack.c:62 modules/access/mms/mms.c:49
+#: modules/access/pvr.c:60 modules/access/rtmp/access.c:43
+#: modules/access/screen/screen.c:39 modules/access/smb.c:64
+#: modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:63
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:215 modules/access/v4l.c:77
+#: modules/access/vcd/vcd.c:46
 msgid "Caching value in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:41 modules/access/dvb/access.c:75
+#: modules/access/bda/bda.c:42 modules/access/dvb/access.c:80
 msgid ""
 "Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:44 modules/access/dvb/access.c:78
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:832
+#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:83
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:845
 msgid "Adapter card to tune"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:45 modules/access/dvb/access.c:79
+#: modules/access/bda/bda.c:46 modules/access/dvb/access.c:84
 msgid ""
 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
 "n>=0."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:48 modules/access/dvb/access.c:81
+#: modules/access/bda/bda.c:49 modules/access/dvb/access.c:86
 msgid "Device number to use on adapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:84
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:784
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:854
+#: modules/access/bda/bda.c:52 modules/access/dvb/access.c:89
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:604
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:867
 msgid "Transponder/multiplex frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:53 modules/access/dvb/access.c:85
+#: modules/access/bda/bda.c:54 modules/access/dvb/access.c:90
 msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:55
+#: modules/access/bda/bda.c:56
 msgid "In kHz for DVB-C/S/T"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:58 modules/access/dvb/access.c:87
+#: modules/access/bda/bda.c:59 modules/access/dvb/access.c:92
 msgid "Inversion mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:59 modules/access/dvb/access.c:88
+#: modules/access/bda/bda.c:60 modules/access/dvb/access.c:93
 msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:64 modules/access/dvb/access.c:90
+#: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:95
 msgid "Probe DVB card for capabilities"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:91
+#: modules/access/bda/bda.c:66 modules/access/dvb/access.c:96
 msgid ""
 "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
 "disable this feature if you experience some trouble."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:69 modules/access/dvb/access.c:93
+#: modules/access/bda/bda.c:70 modules/access/dvb/access.c:98
 msgid "Budget mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:70 modules/access/dvb/access.c:94
+#: modules/access/bda/bda.c:71 modules/access/dvb/access.c:99
 msgid "This allows you to stream an entire transponder with a \"budget\" card."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:75
+#: modules/access/bda/bda.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Network Identifier"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:78 modules/access/dvb/access.c:97
+#: modules/access/bda/bda.c:79 modules/access/dvb/access.c:102
 msgid "Satellite number in the Diseqc system"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:79 modules/access/dvb/access.c:98
+#: modules/access/bda/bda.c:80 modules/access/dvb/access.c:103
 msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:82 modules/access/dvb/access.c:100
+#: modules/access/bda/bda.c:83 modules/access/dvb/access.c:105
 msgid "LNB voltage"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:83 modules/access/dvb/access.c:101
+#: modules/access/bda/bda.c:84 modules/access/dvb/access.c:106
 msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:85 modules/access/dvb/access.c:103
+#: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:108
 msgid "High LNB voltage"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:104
+#: modules/access/bda/bda.c:87 modules/access/dvb/access.c:109
 msgid ""
 "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
 "supported by all frontends."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:89 modules/access/dvb/access.c:107
+#: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:112
 msgid "22 kHz tone"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:108
+#: modules/access/bda/bda.c:91 modules/access/dvb/access.c:113
 msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:92 modules/access/dvb/access.c:110
+#: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:115
 msgid "Transponder FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:111
+#: modules/access/bda/bda.c:94 modules/access/dvb/access.c:116
 msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:95 modules/access/dvb/access.c:113
+#: modules/access/bda/bda.c:96 modules/access/dvb/access.c:118
 msgid "Transponder symbol rate in kHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:98 modules/access/dvb/access.c:116
+#: modules/access/bda/bda.c:99 modules/access/dvb/access.c:121
 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:99
+#: modules/access/bda/bda.c:100
 msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz usually 9.75GHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:101 modules/access/dvb/access.c:119
+#: modules/access/bda/bda.c:102 modules/access/dvb/access.c:124
 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:102
+#: modules/access/bda/bda.c:103
 msgid "High Band Local Osc Freq in kHz usually 10.6GHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:104 modules/access/dvb/access.c:122
+#: modules/access/bda/bda.c:105 modules/access/dvb/access.c:127
 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:106
+#: modules/access/bda/bda.c:107
 msgid "Low Noise Block switch freq in kHz usually 11.7GHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:109 modules/access/dvb/access.c:126
+#: modules/access/bda/bda.c:110 modules/access/dvb/access.c:131
 msgid "Modulation type"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:110
+#: modules/access/bda/bda.c:111
 msgid "QAM constellation points [16, 32, 64, 128, 256]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:113
+#: modules/access/bda/bda.c:115
 msgid "16"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:113
+#: modules/access/bda/bda.c:115
 msgid "32"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:114
+#: modules/access/bda/bda.c:115
 msgid "64"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:114
+#: modules/access/bda/bda.c:115
 msgid "128"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:114
+#: modules/access/bda/bda.c:115
 msgid "256"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:117 modules/access/dvb/access.c:130
+#: modules/access/bda/bda.c:118 modules/access/dvb/access.c:135
 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:118
+#: modules/access/bda/bda.c:119
 msgid "High Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128
+#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130
 msgid "1/2"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:128
+#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130
 msgid "2/3"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129
+#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130
 msgid "3/4"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129
+#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130
 msgid "5/6"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:122 modules/access/bda/bda.c:129
+#: modules/access/bda/bda.c:123 modules/access/bda/bda.c:130
 msgid "7/8"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:124 modules/access/dvb/access.c:133
+#: modules/access/bda/bda.c:125 modules/access/dvb/access.c:138
 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:125
+#: modules/access/bda/bda.c:126
 msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:131 modules/access/dvb/access.c:136
+#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:141
 msgid "Terrestrial bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:132 modules/access/dvb/access.c:137
+#: modules/access/bda/bda.c:133 modules/access/dvb/access.c:142
 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:134
+#: modules/access/bda/bda.c:136
 msgid "6 MHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:135
+#: modules/access/bda/bda.c:136
 msgid "7 MHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:135
+#: modules/access/bda/bda.c:136
 msgid "8 MHz"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:137 modules/access/dvb/access.c:139
+#: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/dvb/access.c:144
 msgid "Terrestrial guard interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:138
+#: modules/access/bda/bda.c:139
 msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:140
+#: modules/access/bda/bda.c:142
 msgid "1/4"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:140
+#: modules/access/bda/bda.c:142
 msgid "1/8"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:141
+#: modules/access/bda/bda.c:142
 msgid "1/16"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:141
+#: modules/access/bda/bda.c:142
 msgid "1/32"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:143 modules/access/dvb/access.c:142
+#: modules/access/bda/bda.c:144 modules/access/dvb/access.c:147
 msgid "Terrestrial transmission mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:144
+#: modules/access/bda/bda.c:145
 msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:146
+#: modules/access/bda/bda.c:148
 msgid "2k"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:147
+#: modules/access/bda/bda.c:148
 msgid "8k"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:149 modules/access/dvb/access.c:145
+#: modules/access/bda/bda.c:150 modules/access/dvb/access.c:150
 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:150
+#: modules/access/bda/bda.c:151
 msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:152
+#: modules/access/bda/bda.c:154
 msgid "1"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:153
+#: modules/access/bda/bda.c:154
 msgid "2"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:153
+#: modules/access/bda/bda.c:154
 msgid "4"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:156
+#: modules/access/bda/bda.c:157
 #, fuzzy
 msgid "Satellite Azimuth"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:157
+#: modules/access/bda/bda.c:158
 msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:158
+#: modules/access/bda/bda.c:159
 #, fuzzy
 msgid "Satellite Elevation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:159
+#: modules/access/bda/bda.c:160
 msgid "Satellite Elevation in tenths of degree"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:160
+#: modules/access/bda/bda.c:161
 #, fuzzy
 msgid "Satellite Longitude"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:162
+#: modules/access/bda/bda.c:163
 msgid "Satellite Longitude in 10ths of degree, -ve=West"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:163
+#: modules/access/bda/bda.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Satellite Polarisation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:164
+#: modules/access/bda/bda.c:165
 #, fuzzy
 msgid "Satellite Polarisation [H/V/L/R]"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/bda/bda.c:166
+#: modules/access/bda/bda.c:168
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:166
+#: modules/access/bda/bda.c:168
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:167
+#: modules/access/bda/bda.c:169
 msgid "Circular Left"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:167
+#: modules/access/bda/bda.c:169
 msgid "Circular Right"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:170 modules/access/dvb/access.c:183
+#: modules/access/bda/bda.c:172 modules/access/dvb/access.c:188
 msgid "DVB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/bda/bda.c:171
+#: modules/access/bda/bda.c:173
 msgid "DirectShow DVB input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:60
+#: modules/access/cdda/access.c:286
+msgid "CD reading failed"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda/access.c:287
+#, c-format
+msgid "VLC could not get a new block of size: %i."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/cdda.c:67
 msgid ""
 "Default caching value for Audio CDs. This value should be set in "
 "milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:64 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:528 modules/gui/macosx/open.m:616
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:76
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:695
+#: modules/access/cdda.c:71 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:621
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:85
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:700
 #, fuzzy
 msgid "Audio CD"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/cdda.c:65
+#: modules/access/cdda.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Audio CD input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/cdda.c:71
+#: modules/access/cdda.c:78
 msgid "[cdda:][device][@[track]]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:83
+#: modules/access/cdda.c:90
 #, fuzzy
 msgid "CDDB Server"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/cdda.c:83
+#: modules/access/cdda.c:90
 msgid "Address of the CDDB server to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:86
+#: modules/access/cdda.c:93
 #, fuzzy
 msgid "CDDB port"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/cdda.c:86
+#: modules/access/cdda.c:93
 msgid "CDDB Server port to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda.c:440
+#: modules/access/cdda.c:447
 #, fuzzy
 msgid "Audio CD - Track "
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/cdda.c:457
+#: modules/access/cdda.c:464
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio CD - Track %i"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/cdda/access.c:286
-msgid "CD reading failed"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/access.c:287
-#, c-format
-msgid "VLC could not get a new block of size: %i."
-msgstr ""
-
-#: modules/access/cdda/cdda.c:42 modules/access/directory.c:78
-#: modules/codec/x264.c:354 modules/codec/x264.c:360 modules/codec/x264.c:365
+#: modules/access/cdda/cdda.c:43 modules/access/directory.c:84
+#: modules/codec/x264.c:392 modules/codec/x264.c:398 modules/codec/x264.c:403
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:42
+#: modules/access/cdda/cdda.c:43
 msgid "overlap"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:43
+#: modules/access/cdda/cdda.c:44
 msgid "full"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:47
+#: modules/access/cdda/cdda.c:48
 msgid ""
 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
 "meta info          1\n"
@@ -5275,13 +5329,13 @@ msgid ""
 "libcddb  (0x100) 256\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:59
+#: modules/access/cdda/cdda.c:60
 msgid ""
 "Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond "
 "units."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:63
+#: modules/access/cdda/cdda.c:64
 msgid ""
 "How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster "
 "CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage "
@@ -5289,7 +5343,7 @@ msgid ""
 "25 blocks per access."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:69
+#: modules/access/cdda/cdda.c:70
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -5311,7 +5365,7 @@ msgid ""
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:89
+#: modules/access/cdda/cdda.c:90
 msgid ""
 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
@@ -5325,11 +5379,11 @@ msgid ""
 "   %% : a % \n"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:100
+#: modules/access/cdda/cdda.c:101
 msgid "Enable CD paranoia?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:102
+#: modules/access/cdda/cdda.c:103
 msgid ""
 "Select whether to use CD Paranoia for jitter/error correction.\n"
 "none: no paranoia - fastest.\n"
@@ -5337,144 +5391,144 @@ msgid ""
 "full: complete jitter and error correction detection - slowest.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:112
+#: modules/access/cdda/cdda.c:113
 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]track]"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:113
+#: modules/access/cdda/cdda.c:114
 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:115
+#: modules/access/cdda/cdda.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Audio Compact Disc"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:124
+#: modules/access/cdda/cdda.c:125
 msgid "Additional debug"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:129
+#: modules/access/cdda/cdda.c:130
 msgid "Caching value in microseconds"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:134
+#: modules/access/cdda/cdda.c:135
 msgid "Number of blocks per CD read"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:139
+#: modules/access/cdda/cdda.c:140
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:144
+#: modules/access/cdda/cdda.c:145
 msgid "Use CD audio controls and output?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:145
+#: modules/access/cdda/cdda.c:146
 msgid "If set, audio controls and audio jack output are used"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:150
+#: modules/access/cdda/cdda.c:151
 msgid "Do CD-Text lookups?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:151
+#: modules/access/cdda/cdda.c:152
 #, fuzzy
 msgid "If set, get CD-Text information"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:160
+#: modules/access/cdda/cdda.c:161
 msgid "Use Navigation-style playback?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:161
+#: modules/access/cdda/cdda.c:162
 msgid "Tracks are navigated via Navagation rather than a playlist entries"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:174
+#: modules/access/cdda/cdda.c:175
 msgid "CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:177
+#: modules/access/cdda/cdda.c:178
 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:181
+#: modules/access/cdda/cdda.c:182
 msgid "CDDB lookups"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:182
+#: modules/access/cdda/cdda.c:183
 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:187
+#: modules/access/cdda/cdda.c:188
 msgid "CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:188
+#: modules/access/cdda/cdda.c:189
 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:192
+#: modules/access/cdda/cdda.c:193
 msgid "CDDB server port"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:193
+#: modules/access/cdda/cdda.c:194
 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:197 modules/access/cdda/cdda.c:198
+#: modules/access/cdda/cdda.c:198 modules/access/cdda/cdda.c:199
 msgid "email address reported to CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:202
+#: modules/access/cdda/cdda.c:203
 msgid "Cache CDDB lookups?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:203
+#: modules/access/cdda/cdda.c:204
 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:207
+#: modules/access/cdda/cdda.c:208
 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:208
+#: modules/access/cdda/cdda.c:209
 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:213
+#: modules/access/cdda/cdda.c:214
 msgid "CDDB server timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:214
+#: modules/access/cdda/cdda.c:215
 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:219 modules/access/cdda/cdda.c:220
+#: modules/access/cdda/cdda.c:220 modules/access/cdda/cdda.c:221
 msgid "Directory to cache CDDB requests"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:224
+#: modules/access/cdda/cdda.c:225
 msgid "Prefer CD-Text info to CDDB info?"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/cdda.c:225
+#: modules/access/cdda/cdda.c:226
 msgid ""
 "If set, CD-Text information will be preferred to CDDB information when both "
 "are available"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:334
-#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/dvdread.c:83
-#: modules/access/vcdx/info.c:88 modules/gui/macosx/open.m:163
-#: modules/gui/macosx/open.m:408 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:500
+#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/dvdread.c:91
+#: modules/access/vcdx/info.c:92 modules/gui/macosx/open.m:163
+#: modules/gui/macosx/open.m:409 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:505
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
 #: modules/access/cdda/info.c:329 modules/access/cdda/info.c:397
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:130 modules/gui/qt4/playlist_model.cpp:104
-#: modules/gui/qt4/qt4.hpp:38
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:128
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:48
 #, fuzzy
 msgid "Duration"
 msgstr "_Navigação"
@@ -5483,7 +5537,7 @@ msgstr "_Navigação"
 msgid "Media Catalog Number (MCN)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/vcdx/info.c:103
+#: modules/access/cdda/info.c:338 modules/access/vcdx/info.c:107
 #, fuzzy
 msgid "Tracks"
 msgstr "_Audio"
@@ -5492,21 +5546,16 @@ msgstr "_Audio"
 msgid "MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/cdda/info.c:858 modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Track Number"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/access/dc1394.c:62
+#: modules/access/dc1394.c:67
 #, fuzzy
 msgid "dc1394 input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/directory.c:70
+#: modules/access/directory.c:75
 msgid "Subdirectory behavior"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:72
+#: modules/access/directory.c:77
 msgid ""
 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
 "none: subdirectories do not appear in the playlist.\n"
@@ -5514,19 +5563,19 @@ msgid ""
 "expand: all subdirectories are expanded.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:78
+#: modules/access/directory.c:84
 msgid "collapse"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:79
+#: modules/access/directory.c:84
 msgid "expand"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:81
+#: modules/access/directory.c:86
 msgid "Ignored extensions"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:83
+#: modules/access/directory.c:88
 msgid ""
 "Files with these extensions will not be added to playlist when opening a "
 "directory.\n"
@@ -5534,158 +5583,159 @@ msgid ""
 "instance. Use a comma-separated list of extensions."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/directory.c:90 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:175
+#: modules/access/directory.c:95 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Directory"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/directory.c:92
+#: modules/access/directory.c:97
 msgid "Standard filesystem directory input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86
 msgid "Cable"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:78
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86
 msgid "Antenna"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:85
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:93
 msgid "TV"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:86
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "FM radio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:87
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "AM radio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:88
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96
 msgid "DSS"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:92
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:100
 msgid ""
 "Caching value for DirectShow streams. This value should be set in "
 "millisecondss."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:94 modules/access/v4l.c:76
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:542
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:585
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:102 modules/access/v4l.c:81
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:655
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:690
 #, fuzzy
 msgid "Video device name"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104
 msgid ""
 "Name of the video device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
 "don't specify anything, the default device will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/v4l.c:80
-#: modules/access/v4l2.c:66 modules/gui/qt4/components/open.cpp:548
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:591
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:107 modules/access/v4l2/v4l2.c:169
+#: modules/access/v4l.c:85 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:661
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:696
 #, fuzzy
 msgid "Audio device name"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:101
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109
 msgid ""
 "Name of the audio device that will be used by the DirectShow plugin. If you "
 "don't specify anything, the default device will be used. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/gui/qt4/components/open.cpp:751
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:112
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:569
 #, fuzzy
 msgid "Video size"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:106
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:114
 msgid ""
 "Size of the video that will be displayed by the DirectShow plugin. If you "
 "don't specify anything the default size for your device will be used. You "
 "can specify a standard size (cif, d1, ...) or <width>x<height>."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:109 modules/access/v4l.c:84
-#: modules/access/v4l2.c:73
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/v4l2/v4l2.c:86
+#: modules/access/v4l.c:89
 #, fuzzy
 msgid "Video input chroma format"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:111
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
 msgid ""
 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
 "(default), RV24, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:113
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
 #, fuzzy
 msgid "Video input frame rate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:115
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
 msgid ""
 "Force the DirectShow video input to use a specific frame rate(eg. 0 means "
 "default, 25, 29.97, 50, 59.94, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:117
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:125
 msgid "Device properties"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:127
 msgid ""
 "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:121
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:129
 msgid "Tuner properties"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:123
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
 msgid "Show the tuner properties [channel selection] page."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:124
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "Tuner TV Channel"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:126
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134
 msgid "Set the TV channel the tuner will set to (0 means default)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:128
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:136
 msgid "Tuner country code"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:130
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:138
 msgid ""
 "Set the tuner country code that establishes the current channel-to-frequency "
 "mapping (0 means default)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:132
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:140
 msgid "Tuner input type"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:134
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:142
 msgid "Select the tuner input type (Cable/Antenna)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:135
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
 #, fuzzy
 msgid "Video input pin"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:137
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:145
 msgid ""
 "Select the video input source, such as composite, s-video, or tuner. Since "
 "these settings are hardware-specific, you should find good settings in the "
@@ -5693,238 +5743,237 @@ msgid ""
 "will not be changed."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:141
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149
 #, fuzzy
 msgid "Audio input pin"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:143
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151
 msgid "Select the audio input source. See the \"video input\" option."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:144
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Video output pin"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:146
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:154
 msgid "Select the video output type. See the \"video input\" option."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:147
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:155
 #, fuzzy
 msgid "Audio output pin"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:149
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:157
 msgid "Select the audio output type. See the \"video input\" option."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:151
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:159
 msgid "AM Tuner mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:153
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:161
 msgid "AM Tuner mode. Can be one of DEFAULT, TV, AM_RADIO, FM_RADIO or DSS."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:165
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:173
 msgid "DirectShow"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:166 modules/access/dshow/dshow.cpp:227
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:174 modules/access/dshow/dshow.cpp:235
 #, fuzzy
 msgid "DirectShow input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:174 modules/access/dshow/dshow.cpp:179
-#: modules/audio_output/alsa.c:107 modules/video_output/msw/directx.c:172
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:182 modules/access/dshow/dshow.cpp:187
+#: modules/audio_output/alsa.c:114 modules/audio_output/waveout.c:177
+#: modules/video_output/msw/directx.c:177
 #, fuzzy
 msgid "Refresh list"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:175 modules/access/dshow/dshow.cpp:180
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:743
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:746
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:183 modules/access/dshow/dshow.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "Configure"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:891 modules/access/dshow/dshow.cpp:941
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:901 modules/access/dshow/dshow.cpp:951
 msgid "Capturing failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:892
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:902
 #, c-format
 msgid "VLC cannot use the device \"%s\", because its type is not supported."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dshow/dshow.cpp:942
+#: modules/access/dshow/dshow.cpp:952
 #, c-format
 msgid "The capture device \"%s\" does not support the required parameters."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dv.c:68
-msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dv.c:72
-msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dv.c:73
-msgid "dv"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/dvb/access.c:127
+#: modules/access/dvb/access.c:132
 msgid "Modulation type for front-end device."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:148
+#: modules/access/dvb/access.c:153
 msgid "HTTP Host address"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:150
+#: modules/access/dvb/access.c:155
 msgid "To enable the internal HTTP server, set its address and port here."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:152
+#: modules/access/dvb/access.c:157
 msgid "HTTP user name"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:154
+#: modules/access/dvb/access.c:159
 msgid ""
 "User name the administrator will use to log into the internal HTTP server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:157
+#: modules/access/dvb/access.c:162
 msgid "HTTP password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:159
+#: modules/access/dvb/access.c:164
 msgid ""
 "Password the administrator will use to log into the internal HTTP server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:162
+#: modules/access/dvb/access.c:167
 msgid "HTTP ACL"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:164
+#: modules/access/dvb/access.c:169
 msgid ""
 "Access control list (equivalent to .hosts) file path, which will limit the "
 "range of IPs entitled to log into the internal HTTP server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:168 modules/access_output/http.c:69
-#: modules/control/http/http.c:53
+#: modules/access/dvb/access.c:173 modules/access_output/http.c:74
+#: modules/control/http/http.c:56
 msgid "Certificate file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:169
+#: modules/access/dvb/access.c:174
 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:172 modules/access_output/http.c:72
-#: modules/control/http/http.c:56
+#: modules/access/dvb/access.c:177 modules/access_output/http.c:77
+#: modules/control/http/http.c:59
 msgid "Private key file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:173
+#: modules/access/dvb/access.c:178
 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:175 modules/access_output/http.c:76
-#: modules/control/http/http.c:58
+#: modules/access/dvb/access.c:180 modules/access_output/http.c:81
+#: modules/control/http/http.c:61
 msgid "Root CA file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:176
+#: modules/access/dvb/access.c:181
 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:179 modules/access_output/http.c:81
-#: modules/control/http/http.c:61
+#: modules/access/dvb/access.c:184 modules/access_output/http.c:86
+#: modules/control/http/http.c:64
 msgid "CRL file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:180
+#: modules/access/dvb/access.c:185
 msgid "HTTP interface Certificates Revocation List file"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:184
+#: modules/access/dvb/access.c:189
 msgid "DVB input with v4l2 support"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:236
+#: modules/access/dvb/access.c:241
 msgid "HTTP server"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:727
+#: modules/access/dvb/access.c:732
 msgid "Input syntax is deprecated"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:728
+#: modules/access/dvb/access.c:733
 msgid ""
 "The given syntax is deprecated. Run \"vlc -p dvb\" to see an explanation of "
 "the new syntax."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvb/access.c:774
+#: modules/access/dvb/access.c:779
 #, fuzzy
 msgid "Illegal Polarization"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/dvb/access.c:775
+#: modules/access/dvb/access.c:780
 #, c-format
 msgid "The provided polarization \"%c\" is not valid."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:62 modules/access/dvdread.c:56
+#: modules/access/dv.c:73
+msgid "Caching value for DV streams. Thisvalue should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:77
+msgid "Digital Video (Firewire/ieee1394)  input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dv.c:78
+msgid "dv"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/dvdnav.c:68 modules/access/dvdread.c:64
 msgid "DVD angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:64 modules/access/dvdread.c:58
+#: modules/access/dvdnav.c:70 modules/access/dvdread.c:66
 msgid "Default DVD angle."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:68 modules/access/dvdread.c:62
+#: modules/access/dvdnav.c:74 modules/access/dvdread.c:70
 msgid "Caching value for DVDs. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:70
+#: modules/access/dvdnav.c:76
 msgid "Start directly in menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:72
+#: modules/access/dvdnav.c:78
 msgid ""
 "Start the DVD directly in the main menu. This will try to skip all the "
 "useless warning introductions."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:81
+#: modules/access/dvdnav.c:87
 msgid "DVD with menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:82
+#: modules/access/dvdnav.c:88
 msgid "DVDnav Input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:298 modules/access/dvdread.c:234
-#: modules/access/dvdread.c:493 modules/access/dvdread.c:555
+#: modules/access/dvdnav.c:304 modules/access/dvdread.c:242
+#: modules/access/dvdread.c:502 modules/access/dvdread.c:564
 msgid "Playback failure"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdnav.c:299
+#: modules/access/dvdnav.c:305
 msgid ""
 "VLC cannot set the DVD's title. It possibly cannot decrypt the entire disk."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:65
+#: modules/access/dvdread.c:73
 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:67
+#: modules/access/dvdread.c:75
 msgid ""
 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
@@ -5940,1421 +5989,1841 @@ msgid ""
 "The default method is: key."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:83
+#: modules/access/dvdread.c:91
 #, fuzzy
 msgid "title"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/dvdread.c:83
+#: modules/access/dvdread.c:91
 msgid "Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:89
+#: modules/access/dvdread.c:97
 msgid "DVD without menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:90
+#: modules/access/dvdread.c:98
 msgid "DVDRead Input (DVD without menu support)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:235
+#: modules/access/dvdread.c:243
 #, c-format
 msgid "DVDRead could not open the disk \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:494
+#: modules/access/dvdread.c:503
 #, c-format
 msgid "DVDRead could not read block %d."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/dvdread.c:556
+#: modules/access/dvdread.c:565
 #, c-format
 msgid "DVDRead could not read %d/%d blocks at 0x%02x."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/eyetv.c:44
+#: modules/access/eyetv.m:54
+#, fuzzy
+msgid "Channel number"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/access/eyetv.m:56
+msgid ""
+"EyeTV program number, or use 0 for last channel, -1 for S-Video input, -2 "
+"for Composite input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/eyetv.m:60
 msgid "EyeTV access module"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:40
+#: modules/access/fake.c:45
 msgid ""
 "Caching value for fake streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:42 modules/access/pvr.c:81 modules/access/v4l.c:135
-#: modules/access/v4l2.c:84
+#: modules/access/fake.c:47 modules/access/pvr.c:86
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:107 modules/access/v4l.c:140
 msgid "Framerate"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:44
+#: modules/access/fake.c:49
 msgid "Number of frames per second (eg. 24, 25, 29.97, 30)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:45 modules/stream_out/bridge.c:35
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:117
+#: modules/access/fake.c:50 modules/gui/qt4/components/playlist/sorting.h:46
+#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:134
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:47
+#: modules/access/fake.c:52
 msgid ""
 "Set the ID of the fake elementary stream for use in #duplicate{} constructs "
 "(default 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:49
+#: modules/access/fake.c:54
 msgid "Duration in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:51
+#: modules/access/fake.c:56
 msgid ""
 "Duration of the fake streaming before faking an end-of-file (default is 0, "
 "meaning that the stream is unlimited)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:55 modules/codec/fake.c:84
+#: modules/access/fake.c:60 modules/codec/fake.c:89
 msgid "Fake"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/fake.c:56
+#: modules/access/fake.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Fake input"
 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
 
-#: modules/access/file.c:79
+#: modules/access/file.c:86
 msgid "Caching value for files. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:81
-msgid "Concatenate with additional files"
-msgstr ""
-
-#: modules/access/file.c:83
-msgid ""
-"Play split files as if they were part of a unique file. You need to specify "
-"a comma-separated list of files."
-msgstr ""
-
-#: modules/access/file.c:87
+#: modules/access/file.c:90
 #, fuzzy
 msgid "File input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/file.c:88 modules/access_output/file.c:67
-#: modules/audio_output/file.c:108 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:261
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1232
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84 modules/gui/macosx/open.m:162
-#: modules/gui/macosx/open.m:404 modules/gui/macosx/output.m:142
+#: modules/access/file.c:91 modules/access_output/file.c:69
+#: modules/audio_output/file.c:113 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:88 modules/gui/macosx/open.m:162
+#: modules/gui/macosx/open.m:405 modules/gui/macosx/output.m:142
 #: modules/gui/macosx/output.m:230 modules/gui/macosx/output.m:369
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:364 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:50
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:221
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:498
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:224
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:503
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:471
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/file.c:281 modules/access/file.c:433
-#: modules/access/file.c:449
+#: modules/access/file.c:277 modules/access/file.c:401
+#: modules/access/file.c:415 modules/access/mmap.c:217
 msgid "File reading failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:282
+#: modules/access/file.c:278 modules/access/mmap.c:218
 msgid "VLC could not read the file."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/file.c:434 modules/access/file.c:450
+#: modules/access/file.c:402 modules/access/file.c:416
 #, c-format
 msgid "VLC could not open the file \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:54
+#: modules/access_filter/bandwidth.c:34
+msgid "Bandwidth limit (bytes/s)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/bandwidth.c:36
 msgid ""
-"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds."
+"The bandwidth module will drop any data in excess of that many bytes per "
+"seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:56
-msgid "FTP user name"
+#: modules/access_filter/bandwidth.c:45
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:623
+msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:57 modules/access/smb.c:64
-msgid "User name that will be used for the connection."
+#: modules/access_filter/bandwidth.c:46 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:241
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:208
+msgid "Bandwidth limiter"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:59
-msgid "FTP password"
+#: modules/access_filter/dump.c:42
+msgid "Force use of dump module"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:60 modules/access/smb.c:67
-msgid "Password that will be used for the connection."
+#: modules/access_filter/dump.c:43
+msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:62
-msgid "FTP account"
+#: modules/access_filter/dump.c:46
+msgid "Maximum size of temporary file (Mb)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:63
-msgid "Account that will be used for the connection."
+#: modules/access_filter/dump.c:47
+msgid ""
+"The dump module will abort dumping of the media if more than this much "
+"megabyte were performed."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:68
+#: modules/access_filter/record.c:48
 #, fuzzy
-msgid "FTP input"
+msgid "Record directory"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/ftp.c:85
-msgid "FTP upload output"
+#: modules/access_filter/record.c:50
+msgid "Directory where the record will be stored."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:129 modules/access/ftp.c:139 modules/access/ftp.c:200
-#: modules/access/ftp.c:210 modules/access/ftp.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Network interaction failed"
-msgstr "_Formas"
-
-#: modules/access/ftp.c:130
-msgid "VLC could not connect with the given server."
+#: modules/access_filter/record.c:303
+msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:140
+#: modules/access_filter/record.c:305
+msgid "Recording done"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:53
+msgid "Timeshift granularity"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:55
+msgid ""
+"This is the size of the temporary files that will be used to store the "
+"timeshifted streams."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:57
+msgid "Timeshift directory"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:58
+msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:60
+msgid "Force use of the timeshift module"
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:61
+msgid ""
+"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can "
+"control pace or pause."
+msgstr ""
+
+#: modules/access_filter/timeshift.c:65 modules/access_filter/timeshift.c:66
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:253
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:187
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:59
+msgid ""
+"Caching value for FTP streams. This value should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:61
+msgid "FTP user name"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:62 modules/access/smb.c:69
+msgid "User name that will be used for the connection."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:64
+msgid "FTP password"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:65 modules/access/smb.c:72
+msgid "Password that will be used for the connection."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:67
+msgid "FTP account"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:68
+msgid "Account that will be used for the connection."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:73
+#, fuzzy
+msgid "FTP input"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/access/ftp.c:90
+msgid "FTP upload output"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:134 modules/access/ftp.c:144 modules/access/ftp.c:205
+#: modules/access/ftp.c:215 modules/access/ftp.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Network interaction failed"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/access/ftp.c:135
+msgid "VLC could not connect with the given server."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/ftp.c:145
 msgid "VLC's connection to the given server was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:201
+#: modules/access/ftp.c:206
 msgid "Your account was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:211
+#: modules/access/ftp.c:216
 msgid "Your password was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/ftp.c:219
+#: modules/access/ftp.c:224
 msgid "Your connection attempt to the server was rejected."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/gnomevfs.c:44
+#: modules/access/gnomevfs.c:49
 msgid ""
 "Caching value for GnomeVFS streams.This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/gnomevfs.c:48
+#: modules/access/gnomevfs.c:53
 #, fuzzy
 msgid "GnomeVFS input"
 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
 
-#: modules/access/http.c:48 modules/access/mms/mms.c:59
+#: modules/access/http.c:61 modules/access/mms/mms.c:63
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:50 modules/access/mms/mms.c:61
+#: modules/access/http.c:63 modules/access/mms/mms.c:65
 msgid ""
 "HTTP proxy to be used It must be of the form http://[user[:pass]@]myproxy."
 "mydomain:myport/ ; if empty, the http_proxy environment variable will be "
 "tried."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:56
+#: modules/access/http.c:69
 msgid ""
 "Caching value for HTTP streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:59
+#: modules/access/http.c:72
 msgid "HTTP user agent"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:60
+#: modules/access/http.c:73
 msgid "User agent that will be used for the connection."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:63
+#: modules/access/http.c:76
 msgid "Auto re-connect"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:65
+#: modules/access/http.c:78
 msgid ""
 "Automatically try to reconnect to the stream in case of a sudden disconnect."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:68
+#: modules/access/http.c:81
 msgid "Continuous stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:69
+#: modules/access/http.c:82
 msgid ""
 "Read a file that is being constantly updated (for example, a JPG file on a "
 "server). You should not globally enable this option as it will break all "
 "other types of HTTP streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:75
+#: modules/access/http.c:87
+msgid "Forward Cookies"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/http.c:88
+msgid "Forward Cookies Across http redirections "
+msgstr ""
+
+#: modules/access/http.c:91
 #, fuzzy
 msgid "HTTP input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/http.c:77
+#: modules/access/http.c:93
 msgid "HTTP(S)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:295
-msgid "HTTP authentication"
+#: modules/access/http.c:389
+#, c-format
+msgid "Please enter a valid login name and a password for realm %s."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/http.c:296 modules/demux/live555.cpp:483
-msgid "Please enter a valid login name and a password."
+#: modules/access/http.c:393
+msgid "HTTP authentication"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:59
+#: modules/access/jack.c:64
 msgid ""
 "Make VLC buffer audio data capturer from jack for the specified length in "
 "milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:61
+#: modules/access/jack.c:66
 msgid "Pace"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:63
+#: modules/access/jack.c:68
 msgid "Read the audio stream at VLC pace rather than Jack pace."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:64
+#: modules/access/jack.c:69
 msgid "Auto Connection"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:66
+#: modules/access/jack.c:71
 msgid "Automatically connect VLC input ports to available output ports."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/jack.c:69
+#: modules/access/jack.c:74
 #, fuzzy
 msgid "JACK audio input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/jack.c:71
+#: modules/access/jack.c:76
 #, fuzzy
 msgid "JACK Input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/mms/mms.c:47
+#: modules/access/mmap.c:42
+msgid "Use file memory mapping"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/mmap.c:44
+msgid "Try to use memory mapping to read files and block devices."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/mmap.c:54
+msgid "MMap"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/mmap.c:55
+msgid "Memory-mapped file input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/mms/mms.c:51
 msgid ""
 "Caching value for MMS streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:50
+#: modules/access/mms/mms.c:54
 msgid "Force selection of all streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:52
+#: modules/access/mms/mms.c:56
 msgid ""
 "MMS streams can contain several elementary streams, with different bitrates. "
 "You can choose to select all of them."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:55
+#: modules/access/mms/mms.c:59
 msgid "Maximum bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:57
+#: modules/access/mms/mms.c:61
 msgid "Select the stream with the maximum bitrate under that limit."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/mms/mms.c:67
-msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
+#: modules/access/mms/mms.c:69
+msgid "TCP/UDP timeout (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:57
+#: modules/access/mms/mms.c:70
 msgid ""
-"Default caching value for PVR streams. This value should be set in "
-"milliseconds."
+"Amount of time (in ms) to wait before aborting network reception of data. "
+"Note that there will be 10 retries before completely giving up."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:60 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:137
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:169
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:195
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/access/pvr.c:61
-#, fuzzy
-msgid "PVR video device"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/access/pvr.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Radio device"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/access/pvr.c:64
-#, fuzzy
-msgid "PVR radio device"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/access/pvr.c:66 modules/access/v4l.c:95
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:555
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:683
-msgid "Norm"
+#: modules/access/mms/mms.c:74
+msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:67 modules/access/v4l.c:97
-msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)."
+#: modules/access_output/dummy.c:45 modules/stream_out/dummy.c:51
+msgid "Dummy stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:70 modules/access/v4l.c:101 modules/demux/rawvid.c:43
-#: modules/video_filter/mosaic.c:94
-msgid "Width"
+#: modules/access_output/dummy.c:46 modules/misc/dummy/dummy.c:61
+msgid "Dummy"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:71
-msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)."
-msgstr ""
+#: modules/access_output/file.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Append to file"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/pvr.c:74 modules/access/v4l.c:104 modules/demux/rawvid.c:47
-#: modules/video_filter/mosaic.c:92
-msgid "Height"
+#: modules/access_output/file.c:64
+msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:75
-msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
+#: modules/access_output/file.c:68
+msgid "File stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:78 modules/access/v4l.c:88
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:562
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:690
-msgid "Frequency"
+#: modules/access_output/http.c:65 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:309
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Username"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/access_output/http.c:66
+msgid "User name that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l.c:90
-msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable."
+#: modules/access_output/http.c:68 modules/control/telnet.c:87
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:221
+#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:97
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:319 modules/misc/audioscrobbler.c:135
+#: modules/misc/notify/growl_udp.c:64
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:82 modules/access/v4l.c:136 modules/access/v4l2.c:85
-msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)."
+#: modules/access_output/http.c:69
+msgid "Password that will be requested to access the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:85
-msgid "Key interval"
+#: modules/access_output/http.c:71
+msgid "Mime"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:86
-msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)."
+#: modules/access_output/http.c:72
+msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:88
-#, fuzzy
-msgid "B Frames"
-msgstr "_Archivo"
+#: modules/access_output/http.c:75
+msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS."
+msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:89
+#: modules/access_output/http.c:78
 msgid ""
-"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
-"number of B-Frames."
+"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
+"empty if you don't have one."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:93
-msgid "Bitrate to use (-1 for default)."
+#: modules/access_output/http.c:82
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
+"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:95
-msgid "Bitrate peak"
+#: modules/access_output/http.c:87
+msgid ""
+"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
+"SSL. Leave empty if you don't have one."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:96
-msgid "Peak bitrate in VBR mode."
+#: modules/access_output/http.c:90
+msgid "Advertise with Bonjour"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:98
-msgid "Bitrate mode"
+#: modules/access_output/http.c:91
+msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:99
-msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)."
+#: modules/access_output/http.c:95
+msgid "HTTP stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:101
+#: modules/access_output/rtmp.c:44 modules/gui/macosx/wizard.m:364
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:425
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1042 modules/stream_out/rtp.c:70
 #, fuzzy
-msgid "Audio bitmask"
-msgstr "_Audio"
+msgid "Destination"
+msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/pvr.c:102
-msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card."
+#: modules/access_output/rtmp.c:46 modules/stream_out/rtp.c:72
+msgid "This is the output URL that will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:105 modules/access/vcdx/info.c:97
-#: modules/gui/macosx/intf.m:562 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1394
-msgid "Volume"
+#: modules/access_output/rtmp.c:54
+msgid "RTMP stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:106
-msgid "Audio volume (0-65535)."
+#: modules/access_output/rtmp.c:55 modules/access/rtmp/access.c:53
+msgid "RTMP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:108 modules/access/v4l.c:91
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/access/pvr.c:109
-msgid ""
-"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
+#: modules/access_output/shout.c:63
+msgid "Stream name"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Automatic"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 modules/access/v4l2.c:107
-msgid "SECAM"
+#: modules/access_output/shout.c:64
+msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 modules/access/v4l2.c:107
-msgid "PAL"
-msgstr ""
+#: modules/access_output/shout.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Stream description"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/access/pvr.c:115 modules/access/v4l.c:142 modules/access/v4l2.c:107
-msgid "NTSC"
+#: modules/access_output/shout.c:68
+msgid "Description of the stream content or information about your channel."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:118
-msgid "vbr"
+#: modules/access_output/shout.c:71
+msgid "Stream MP3"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:118
-msgid "cbr"
+#: modules/access_output/shout.c:72
+msgid ""
+"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also "
+"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the "
+"shoutcast/icecast server."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:123
-msgid "PVR"
+#: modules/access_output/shout.c:81
+msgid "Genre description"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/pvr.c:124
-msgid "IVTV MPEG Encoding cards input"
+#: modules/access_output/shout.c:82
+msgid "Genre of the content. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:41 modules/access_output/udp.c:62
-#: modules/demux/live555.cpp:59
-msgid "Caching value (ms)"
+#: modules/access_output/shout.c:84
+msgid "URL description"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:43
-msgid ""
-"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds."
+#: modules/access_output/shout.c:85
+msgid "URL with information about the stream or your channel. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:47 modules/access/rtsp/access.c:48
-msgid "Real RTSP"
+#: modules/access_output/shout.c:92
+msgid "Bitrate information of the transcoded stream. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:93
+#: modules/access_output/shout.c:94 modules/access/v4l2/v4l2.c:211
+#: modules/access/v4l.c:126
 #, fuzzy
-msgid "Connection failed"
+msgid "Samplerate"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:94
-#, c-format
-msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"."
+#: modules/access_output/shout.c:95
+msgid "Samplerate information of the transcoded stream. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Session failed"
-msgstr "_Archivo"
+#: modules/access_output/shout.c:97
+msgid "Number of channels"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/rtsp/access.c:228
-msgid "The requested RTSP session could not be established."
+#: modules/access_output/shout.c:98
+msgid "Number of channels information of the transcoded stream. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:36
-msgid ""
-"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds."
+#: modules/access_output/shout.c:100
+msgid "Ogg Vorbis Quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:40
-msgid "Desired frame rate for the capture."
+#: modules/access_output/shout.c:101
+msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. "
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:43
-msgid "Capture fragment size"
+#: modules/access_output/shout.c:103
+msgid "Stream public"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:45
+#: modules/access_output/shout.c:104
 msgid ""
-"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined "
-"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
+"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing "
+"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate "
+"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:59
-msgid "Screen Input"
+#: modules/access_output/shout.c:110
+msgid "IceCAST output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/screen/screen.c:60 modules/gui/macosx/vout.m:213
-msgid "Screen"
+#: modules/access_output/udp.c:67 modules/access/rtsp/access.c:46
+#: modules/demux/live555.cpp:74
+msgid "Caching value (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/smb.c:61
+#: modules/access_output/udp.c:69
 msgid ""
-"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds."
+"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in "
+"milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/smb.c:63
-msgid "SMB user name"
+#: modules/access_output/udp.c:72
+msgid "Group packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/smb.c:66
-msgid "SMB password"
+#: modules/access_output/udp.c:73
+msgid ""
+"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can "
+"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing "
+"the scheduling load on heavily-loaded systems."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/smb.c:69
-msgid "SMB domain"
+#: modules/access_output/udp.c:80
+msgid "UDP stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/smb.c:70
-msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection."
+#: modules/access/pvr.c:62
+msgid ""
+"Default caching value for PVR streams. This value should be set in "
+"milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/smb.c:75
+#: modules/access/pvr.c:65
 #, fuzzy
-msgid "SMB input"
-msgstr "_Audio"
+msgid "Device"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/tcp.c:38
-msgid ""
-"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds."
-msgstr ""
+#: modules/access/pvr.c:66
+#, fuzzy
+msgid "PVR video device"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/tcp.c:45
-msgid "TCP"
-msgstr ""
+#: modules/access/pvr.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Radio device"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/tcp.c:46
+#: modules/access/pvr.c:69
 #, fuzzy
-msgid "TCP input"
-msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
+msgid "PVR radio device"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/udp.c:60
-msgid ""
-"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds."
+#: modules/access/pvr.c:71 modules/access/v4l.c:100
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:703
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:802
+msgid "Norm"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/udp.c:63
-msgid "RTP reordering timeout in ms"
+#: modules/access/pvr.c:72 modules/access/v4l.c:102
+msgid "Norm of the stream (Automatic, SECAM, PAL, or NTSC)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/udp.c:65
-msgid ""
-"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the "
-"time specified here (in milliseconds)."
+#: modules/access/pvr.c:75 modules/access/v4l2/v4l2.c:101
+#: modules/access/v4l.c:106 modules/demux/rawvid.c:48
+#: modules/video_filter/mosaic.c:96 modules/video_output/vmem.c:50
+msgid "Width"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/udp.c:72 modules/gui/macosx/open.m:185
-#: modules/gui/macosx/open.m:730 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:800
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/access/pvr.c:76
+msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetection)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/udp.c:73
-msgid "UDP/RTP input"
+#: modules/access/pvr.c:79 modules/access/v4l2/v4l2.c:104
+#: modules/access/v4l.c:109 modules/demux/rawvid.c:52
+#: modules/video_filter/mosaic.c:94 modules/video_output/vmem.c:53
+msgid "Height"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:74
-msgid ""
-"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds."
+#: modules/access/pvr.c:80
+msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetection)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:78
-msgid ""
-"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
-"device will be used."
+#: modules/access/pvr.c:83 modules/access/v4l2/v4l2.c:230
+#: modules/access/v4l.c:93 modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:710
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:809
+msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:82
-msgid ""
-"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio "
-"device will be used."
+#: modules/access/pvr.c:84 modules/access/v4l.c:95
+msgid "Frequency to capture (in kHz), if applicable."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:86
-msgid ""
-"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
-"(default), RV24, etc.)"
+#: modules/access/pvr.c:87 modules/access/v4l2/v4l2.c:108
+#: modules/access/v4l.c:141
+msgid "Framerate to capture, if applicable (-1 for autodetect)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:93
-msgid ""
-"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
+#: modules/access/pvr.c:90
+msgid "Key interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:98
+#: modules/access/pvr.c:91
+msgid "Interval between keyframes (-1 for autodetect)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/pvr.c:93
 #, fuzzy
-msgid "Audio Channel"
-msgstr "_Audio"
+msgid "B Frames"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/access/v4l.c:100
-msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs."
+#: modules/access/pvr.c:94
+msgid ""
+"If this option is set, B-Frames will be used. Use this option to set the "
+"number of B-Frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:102
-msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)."
+#: modules/access/pvr.c:98
+msgid "Bitrate to use (-1 for default)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:105
-msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)."
+#: modules/access/pvr.c:100
+msgid "Bitrate peak"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:107 modules/gui/macosx/extended.m:103
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:230
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:234
-msgid "Brightness"
+#: modules/access/pvr.c:101
+msgid "Peak bitrate in VBR mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:109
-msgid "Brightness of the video input."
+#: modules/access/pvr.c:103
+msgid "Bitrate mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:110 modules/gui/macosx/extended.m:106
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:244
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:224
-msgid "Hue"
+#: modules/access/pvr.c:104
+msgid "Bitrate mode to use (VBR or CBR)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:112
+#: modules/access/pvr.c:106
 #, fuzzy
-msgid "Hue of the video input."
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/access/v4l.c:113 modules/gui/fbosd.c:142
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:292
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:362
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:634 modules/misc/notify/xosd.c:78
-#: modules/video_filter/colorthres.c:47 modules/video_filter/marq.c:110
-#: modules/video_filter/rss.c:145
-msgid "Color"
-msgstr ""
+msgid "Audio bitmask"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/v4l.c:115
-msgid "Color of the video input."
+#: modules/access/pvr.c:107
+msgid "Bitmask that will get used by the audio part of the card."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:116 modules/gui/macosx/extended.m:104
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:223
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:229
-msgid "Contrast"
+#: modules/access/pvr.c:110 modules/access/v4l2/v4l2.c:189
+#: modules/access/vcdx/info.c:101 modules/gui/macosx/intf.m:656
+msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:118
-msgid "Contrast of the video input."
+#: modules/access/pvr.c:111
+msgid "Audio volume (0-65535)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:119
-msgid "Tuner"
-msgstr ""
+#: modules/access/pvr.c:113 modules/access/v4l.c:96
+#, fuzzy
+msgid "Channel"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/v4l.c:120
-msgid "Tuner to use, if there are several ones."
+#: modules/access/pvr.c:114
+msgid ""
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:121 modules/access/v4l2.c:90
-#: modules/access_output/shout.c:89
+#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l.c:147
 #, fuzzy
-msgid "Samplerate"
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+msgid "Automatic"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/v4l.c:123
-msgid ""
-"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)"
+#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l2/v4l2.c:246
+#: modules/access/v4l.c:147
+msgid "SECAM"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:126 modules/access/v4l2.c:89
-msgid "Capture the audio stream in stereo."
+#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l2/v4l2.c:246
+#: modules/access/v4l.c:147
+msgid "PAL"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:127
-msgid "MJPEG"
+#: modules/access/pvr.c:120 modules/access/v4l2/v4l2.c:246
+#: modules/access/v4l.c:147
+msgid "NTSC"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:129
-msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
+#: modules/access/pvr.c:123
+msgid "vbr"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Decimation"
-msgstr "_Navigação"
-
-#: modules/access/v4l.c:132
-msgid "Decimation level for MJPEG streams"
+#: modules/access/pvr.c:123
+msgid "cbr"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:133
-msgid "Quality"
+#: modules/access/pvr.c:128
+msgid "PVR"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:134
-msgid "Quality of the stream."
+#: modules/access/pvr.c:129
+msgid "IVTV MPEG Encoding cards input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:145
-#, fuzzy
-msgid "Video4Linux"
-msgstr "_Video"
+#: modules/access/qtcapture.m:53 modules/access/qtcapture.m:54
+msgid "Quicktime Capture"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Video4Linux input"
-msgstr "_Video"
+#: modules/access/rtmp/access.c:45
+msgid ""
+"Caching value for RTMP streams. This value should be set in milliseconds."
+msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:62 modules/gui/macosx/open.m:169
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:670
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:719
+#: modules/access/rtmp/access.c:52
 #, fuzzy
-msgid "Device name"
+msgid "RTMP input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/v4l2.c:64
+#: modules/access/rtsp/access.c:48
 msgid ""
-"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will "
-"be used."
+"Caching value for RTSP streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:68
-msgid ""
-"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, /dev/dsp "
-"will be used."
+#: modules/access/rtsp/access.c:52 modules/access/rtsp/access.c:53
+msgid "Real RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:70 modules/gui/qt4/components/open.cpp:598
-#: modules/stream_out/standard.c:84
-msgid "Standard"
-msgstr ""
+#: modules/access/rtsp/access.c:98
+#, fuzzy
+msgid "Connection failed"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/access/v4l2.c:72
-msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)."
+#: modules/access/rtsp/access.c:99
+#, c-format
+msgid "VLC could not connect to \"%s:%d\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:75
-msgid ""
-"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. "
-"I420, RV24, etc.)"
+#: modules/access/rtsp/access.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Session failed"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/access/rtsp/access.c:233
+msgid "The requested RTSP session could not be established."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:79
+#: modules/access/screen/screen.c:41
 msgid ""
-"Input of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
+"Caching value for screen capture. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:81
-msgid "IO Method"
+#: modules/access/screen/screen.c:45
+msgid "Desired frame rate for the capture."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:83
-msgid "IO Method (READ, MMAP, USERPTR)."
+#: modules/access/screen/screen.c:48
+msgid "Capture fragment size"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:92
+#: modules/access/screen/screen.c:50
 msgid ""
-"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, "
-"48000)"
+"Optimize the capture by fragmenting the screen in chunks of predefined "
+"height (16 might be a good value, and 0 means disabled)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:95
-msgid ""
-"Caching value for V4L2 captures. This value should be set in milliseconds."
-msgstr ""
+#: modules/access/screen/screen.c:55 modules/access/screen/screen.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Subscreen top left corner"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/access/v4l2.c:112
-msgid "READ"
+#: modules/access/screen/screen.c:57
+msgid "Top coordinate of the subscreen top left corner."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:112
-msgid "MMAP"
+#: modules/access/screen/screen.c:61
+msgid "Left coordinate of the subscreen top left corner."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:112
-msgid "USERPTR"
+#: modules/access/screen/screen.c:63
+msgid "Subscreen width"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:115
-msgid "Video4Linux2"
+#: modules/access/screen/screen.c:65
+msgid "Subscreen width."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/v4l2.c:116
+#: modules/access/screen/screen.c:67
 #, fuzzy
-msgid "Video4Linux2 input"
-msgstr "_Video"
+msgid "Subscreen height"
+msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:42
-msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds."
+#: modules/access/screen/screen.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Subscreen height."
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/access/screen/screen.c:71
+msgid "Follow the mouse"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:46 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:522 modules/gui/macosx/open.m:608
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:694
-msgid "VCD"
+#: modules/access/screen/screen.c:73
+msgid "Follow the mouse when capturing a subscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:47
-#, fuzzy
-msgid "VCD input"
-msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
+#: modules/access/screen/screen.c:86
+msgid "Screen Input"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/vcd/vcd.c:53
-msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
+#: modules/access/screen/screen.c:87 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:432
+#: modules/gui/macosx/vout.m:214
+msgid "Screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:105
-msgid "The above message had unknown log level"
+#: modules/access/smb.c:66
+msgid ""
+"Caching value for SMB streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:131
-msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
+#: modules/access/smb.c:68
+msgid "SMB user name"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:281 modules/access/vcdx/access.c:364
-#: modules/access/vcdx/access.c:690 modules/access/vcdx/info.c:290
-#: modules/access/vcdx/info.c:291 modules/gui/qt4/components/open.cpp:317
-#, fuzzy
-msgid "Entry"
-msgstr "Mamuk"
+#: modules/access/smb.c:71
+msgid "SMB password"
+msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:409 modules/access/vcdx/info.c:102
-msgid "Segments"
+#: modules/access/smb.c:74
+msgid "SMB domain"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:428 modules/access/vcdx/access.c:709
-#: modules/access/vcdx/info.c:294 modules/access/vcdx/info.c:295
-#: modules/demux/mkv.cpp:5393
-msgid "Segment"
+#: modules/access/smb.c:75
+msgid "Domain/Workgroup that will be used for the connection."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/access.c:533
-msgid "LID"
+#: modules/access/smb.c:80
+#, fuzzy
+msgid "SMB input"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/access/tcp.c:43
+msgid ""
+"Caching value for TCP streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:90
-msgid "VCD Format"
+#: modules/access/tcp.c:50
+msgid "TCP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:92 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:167
+#: modules/access/tcp.c:51
 #, fuzzy
-msgid "Application"
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+msgid "TCP input"
+msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:93
-msgid "Preparer"
+#: modules/access/udp.c:65
+msgid ""
+"Caching value for UDP streams. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:94
-msgid "Vol #"
+#: modules/access/udp.c:68
+msgid "RTP reordering timeout in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:95
-msgid "Vol max #"
+#: modules/access/udp.c:70
+msgid ""
+"VLC reorders RTP packets. The input will wait for late packets at most the "
+"time specified here (in milliseconds)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:96
-msgid "Volume Set"
+#: modules/access/udp.c:77 modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:735 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:805
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:99
-msgid "System Id"
+#: modules/access/udp.c:78
+msgid "UDP/RTP input"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:101
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:79 modules/gui/macosx/open.m:169
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:789
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:724
 #, fuzzy
-msgid "Entries"
-msgstr "Mamuk"
-
-#: modules/access/vcdx/info.c:122
-msgid "First Entry Point"
+msgid "Device name"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:81
+msgid ""
+"Name of the device to use. If you don't specify anything, /dev/video0 will "
+"be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:126
-msgid "Last Entry Point"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:83
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:668
+#: modules/stream_out/standard.c:100
+msgid "Standard"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:127
-msgid "Track size (in sectors)"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:85
+msgid "Video standard (Default, SECAM, PAL, or NTSC)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:139 modules/access/vcdx/info.c:142
-#: modules/access/vcdx/info.c:151 modules/access/vcdx/info.c:166
-msgid "type"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:88
+msgid ""
+"Force the Video4Linux2 video device to use a specific chroma format (eg. "
+"I420 or I422 for raw images, MJPEG for M-JPEG compressed input) (Complete "
+"list: GREY, I240, RV16, RV15, RV24, RV32, YUY2, YUYV, UYVY, I41N, I422, "
+"I420, I411, I410, MJPG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:139
-msgid "end"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:94
+msgid "Input of the card to use (see debug)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:142
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:95 modules/access/v4l2/v4l2.c:301
 #, fuzzy
-msgid "play list"
-msgstr "_Archivo"
+msgid "Audio input"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:153
-#, fuzzy
-msgid "extended selection list"
-msgstr "_Formas"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:97
+msgid "Audio input of the card to use (see debug)."
+msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:154
-msgid "selection list"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:98
+msgid "IO Method"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:166
-msgid "unknown type"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:100
+msgid "IO Method (READ, MMAP, USERPTR)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
-#: modules/access/vcdx/info.c:316
-msgid "List ID"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:103
+msgid "Force width (-1 for autodetect)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:95
-msgid "(Super) Video CD"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:106
+msgid "Force height (-1 for autodetect)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:96
-msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Reset v4l2 controls"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:113
+msgid "Reset controls to defaults provided by the v4l2 driver."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:97
-msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:114 modules/access/v4l.c:112
+#: modules/gui/macosx/extended.m:102 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:197
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:238
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:193
+msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:106
-msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:116
+msgid "Brightness of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:111 modules/access/vcdx/vcd.c:112
-msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:117 modules/access/v4l.c:121
+#: modules/gui/macosx/extended.m:103 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:190
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:233
+msgid "Contrast"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:116
-msgid "Use playback control?"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:119
+msgid "Contrast of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:117
-msgid ""
-"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
-"tracks."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:120 modules/gui/macosx/extended.m:106
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:204
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:304
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:243
+#, fuzzy
+msgid "Saturation"
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:122
+msgid "Saturation of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:123
-msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:123 modules/access/v4l.c:115
+#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:211
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:228
+msgid "Hue"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:124
-msgid ""
-"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
-"entry."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:125
+msgid "Hue of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:129
-msgid "Show extended VCD info?"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:126
+msgid "Black level"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:130
-msgid ""
-"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
-"for example playback control navigation."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:128
+msgid "Black level of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:137
-msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:129
+msgid "Auto white balance"
 msgstr ""
 
-#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
-msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:131
+msgid ""
+"Automatically set the white balance of the video input (if supported by the "
+"v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/bandwidth.c:29
-msgid "Bandwidth limit (bytes/s)"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:133
+msgid "Do white balance"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/bandwidth.c:31
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:135
 msgid ""
-"The bandwidth module will drop any data in excess of that many bytes per "
-"seconds."
+"Trigger a white balancing action, useless if auto white balance is activated "
+"(if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/bandwidth.c:40
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:803
-msgid "Bandwidth"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:137
+msgid "Red balance"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/bandwidth.c:41 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:190
-msgid "Bandwidth limiter"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:139
+msgid "Red balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/dump.c:37
-msgid "Force use of dump module"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:140
+msgid "Blue balance"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/dump.c:38
-msgid "Activate the dump module even for media with fast seeking."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:142
+msgid "Blue balance of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/dump.c:41
-msgid "Maximum size of temporary file (Mb)"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:143 modules/gui/macosx/extended.m:104
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:183
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:248
+msgid "Gamma"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/dump.c:42
-msgid ""
-"The dump module will abort dumping of the media if more than this much "
-"megabyte were performed."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:145
+msgid "Gamma of the video input (if supported by the v4l2 driver)."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:146
+msgid "Exposure"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:148
+msgid "Exposure of the video input (if supported by the v4L2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/record.c:43
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:149
 #, fuzzy
-msgid "Record directory"
+msgid "Auto gain"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access_filter/record.c:45
-msgid "Directory where the record will be stored."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:151
+msgid ""
+"Automatically set the video input's gain (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/record.c:321
-msgid "Recording"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:153
+msgid "Gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/record.c:323
-msgid "Recording done"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:155
+msgid "Video input's gain (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:45
-msgid "Timeshift granularity"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:156
+msgid "Horizontal flip"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:47
-msgid ""
-"This is the size of the temporary files that will be used to store the "
-"timeshifted streams."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:158
+msgid "Flip the video horizontally (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:49
-msgid "Timeshift directory"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:159
+msgid "Vertical flip"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:50
-msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:161
+msgid "Flip the video vertically (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:52
-msgid "Force use of the timeshift module"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:162
+msgid "Horizontal centering"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:53
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:164
 msgid ""
-"Force use of the timeshift module even if the access declares that it can "
-"control pace or pause."
+"Set the camera's horizontal centering (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_filter/timeshift.c:57 modules/access_filter/timeshift.c:58
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:169
-msgid "Timeshift"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:165
+msgid "Vertical centering"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/dummy.c:40 modules/stream_out/dummy.c:46
-msgid "Dummy stream output"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:167
+msgid "Set the camera's vertical centering (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/dummy.c:41 modules/misc/dummy/dummy.c:56
-msgid "Dummy"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:172
+msgid ""
+"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, \"/dev/dsp\" "
+"will be used for OSS."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:176
+msgid ""
+"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, \"/dev/dsp\" "
+"will be used for OSS, \"hw\" for Alsa."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:61
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:180
 #, fuzzy
-msgid "Append to file"
-msgstr "_Archivo"
+msgid "Audio method"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access_output/file.c:62
-msgid "Append to file if it exists instead of replacing it."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:183
+msgid "Audio method to use: 0 to disable audio, 1 for OSS."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/file.c:66
-msgid "File stream output"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:186
+msgid ""
+"Audio method to use: 0 to disable audio, 1 for OSS, 2 for ALSA, 3 for ALSA "
+"or OSS (ALSA is preferred)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:60 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:300
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "_Archivo"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:191
+msgid "Volume of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
+msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:61
-msgid "User name that will be requested to access the stream."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:192
+msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:63 modules/control/telnet.c:78
-#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:93
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:307 modules/misc/audioscrobbler.c:127
-#: modules/misc/notify/growl.c:60
-msgid "Password"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:194
+msgid "Balance of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:64
-msgid "Password that will be requested to access the stream."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:197
+msgid "Mute audio input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:66
-msgid "Mime"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:198 modules/meta_engine/id3genres.h:69
+msgid "Bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:67
-msgid "MIME returned by the server (autodetected if not specified)."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:200
+msgid "Bass level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:70
-msgid "Path to the x509 PEM certificate file that will be used for HTTPS."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Treble"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:203
+msgid "Treble level of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:73
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM private key file that will be used for HTTPS. Leave "
-"empty if you don't have one."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:204
+msgid "Loudness"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:77
-msgid ""
-"Path to the x509 PEM trusted root CA certificates (certificate authority) "
-"file that will be used for HTTPS. Leave empty if you don't have one."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:206
+msgid "Loudness of the audio input (if supported by the v4l2 driver)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:82
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:210 modules/access/v4l.c:131
+msgid "Capture the audio stream in stereo."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:213
 msgid ""
-"Path to the x509 PEM Certificates Revocation List file that will be used for "
-"SSL. Leave empty if you don't have one."
+"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, "
+"48000)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:85
-msgid "Advertise with Bonjour"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:217
+msgid ""
+"Caching value for V4L2 captures. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:86
-msgid "Advertise the stream with the Bonjour protocol."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:219
+#, fuzzy
+msgid "v4l2 driver controls"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:221
+msgid ""
+"Set the v4l2 driver controls to the values specified using a comma separated "
+"list optionally encapsulated by curly braces (e.g.: {video_bitrate=6000000,"
+"audio_crc=0,stream_type=3} ). To list available controls, increase verbosity "
+"(-vvv) or use the v4l2-ctl application."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/http.c:90
-msgid "HTTP stream output"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:227
+msgid "Tuner id"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:58
-msgid "Stream name"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:229
+msgid "Tuner id (see debug output)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:59
-msgid "Name to give to this stream/channel on the shoutcast/icecast server."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:232
+msgid "Tuner frequency in Hz or kHz (see debug output)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:62
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:233
 #, fuzzy
-msgid "Stream description"
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+msgid "Audio mode"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access_output/shout.c:63
-msgid "Description of the stream content or information about your channel."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:235
+msgid "Tuner audio mono/stereo and track selection."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:66
-msgid "Stream MP3"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:251
+msgid "READ"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:67
-msgid ""
-"You normally have to feed the shoutcast module with Ogg streams. It is also "
-"possible to stream MP3 instead, so you can forward MP3 streams to the "
-"shoutcast/icecast server."
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:251
+msgid "MMAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:76
-msgid "Genre description"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:251
+msgid "USERPTR"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:77
-msgid "Genre of the content. "
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:258 modules/audio_output/alsa.c:189
+#: modules/audio_output/directx.c:539 modules/audio_output/oss.c:226
+#: modules/audio_output/portaudio.c:402 modules/audio_output/sdl.c:185
+#: modules/audio_output/sdl.c:204 modules/audio_output/waveout.c:536
+msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:79
-msgid "URL description"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:260
+msgid "Primary language (Analog TV tuners only)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:80
-msgid "URL with information about the stream or your channel. "
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:261
+msgid "Secondary language (Analog TV tuners only)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:87
-msgid "Bitrate information of the transcoded stream. "
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:262
+msgid "Second audio program (Analog TV tuners only)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:90
-msgid "Samplerate information of the transcoded stream. "
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:263
+msgid "Primary language left, Secondary language right"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:92
-msgid "Number of channels"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:275
+msgid "Video4Linux2"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:93
-msgid "Number of channels information of the transcoded stream. "
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:276
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux2 input"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:280
+#, fuzzy
+msgid "Video input"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:313 modules/access/v4l.c:124
+msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:95
-msgid "Ogg Vorbis Quality"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:323
+msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:96
-msgid "Ogg Vorbis Quality information of the transcoded stream. "
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:324
+msgid "v4l2 driver controls, if supported by your v4l2 driver."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:98
-msgid "Stream public"
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux2 Compressed A/V"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l2/v4l2.c:3148
+msgid "Reset controls to default"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:99
+#: modules/access/v4l.c:79
 msgid ""
-"Make the server publicly available on the 'Yellow Pages' (directory listing "
-"of streams) on the icecast/shoutcast website. Requires the bitrate "
-"information specified for shoutcast. Requires Ogg streaming for icecast."
+"Caching value for V4L captures. This value should be set in milliseconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/shout.c:105
-msgid "IceCAST output"
+#: modules/access/v4l.c:83
+msgid ""
+"Name of the video device to use. If you don't specify anything, no video "
+"device will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:64
+#: modules/access/v4l.c:87
 msgid ""
-"Default caching value for outbound UDP streams. This value should be set in "
-"milliseconds."
+"Name of the audio device to use. If you don't specify anything, no audio "
+"device will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:67
-msgid "Group packets"
+#: modules/access/v4l.c:91
+msgid ""
+"Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
+"(default), RV24, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:68
+#: modules/access/v4l.c:98
 msgid ""
-"Packets can be sent one by one at the right time or by groups. You can "
-"choose the number of packets that will be sent at a time. It helps reducing "
-"the scheduling load on heavily-loaded systems."
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:73
-msgid "Automatic multicast streaming"
-msgstr ""
+#: modules/access/v4l.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Audio Channel"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/access_output/udp.c:74
-msgid "Allocates an outbound multicast address automatically."
+#: modules/access/v4l.c:105
+msgid "Audio Channel to use, if there are several audio inputs."
 msgstr ""
 
-#: modules/access_output/udp.c:78
-msgid "UDP stream output"
+#: modules/access/v4l.c:107
+msgid "Width of the stream to capture (-1 for autodetect)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:44
-msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams"
+#: modules/access/v4l.c:110
+msgid "Height of the stream to capture (-1 for autodetect)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:45
-msgid "Dolby Surround decoder"
+#: modules/access/v4l.c:114
+msgid "Brightness of the video input."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:53
-msgid ""
-"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
-"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
-"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
-"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
-"It works with any source format from mono to 7.1."
+#: modules/access/v4l.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Hue of the video input."
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l.c:118 modules/gui/fbosd.c:143
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:247
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:311
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:643 modules/misc/notify/xosd.c:83
+#: modules/video_filter/colorthres.c:53 modules/video_filter/marq.c:122
+#: modules/video_filter/rss.c:154
+msgid "Color"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:60
-msgid "Characteristic dimension"
+#: modules/access/v4l.c:120
+msgid "Color of the video input."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
-msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
+#: modules/access/v4l.c:123
+msgid "Contrast of the video input."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:64
-msgid "Compensate delay"
+#: modules/access/v4l.c:125
+msgid "Tuner to use, if there are several ones."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:66
+#: modules/access/v4l.c:128
 msgid ""
-"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
-"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In "
-"case, turn this on to compensate."
+"Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:70
-msgid "No decoding of Dolby Surround"
+#: modules/access/v4l.c:132
+msgid "MJPEG"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:72
-msgid ""
-"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
-"this filter. Enabling this setting is not recommended."
-msgstr ""
+#: modules/access/v4l.c:134
+msgid "Set this option if the capture device outputs MJPEG"
+msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:76
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:95
-msgid "Headphone virtual spatialization effect"
+#: modules/access/v4l.c:135
+#, fuzzy
+msgid "Decimation"
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/access/v4l.c:137
+msgid "Decimation level for MJPEG streams"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:138
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:139
+msgid "Quality of the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/v4l.c:150
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/v4l.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux input"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:48
+msgid "Caching value for VCDs. This value should be set in milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:52 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:527 modules/gui/macosx/open.m:613
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:699
+msgid "VCD"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:53
+#, fuzzy
+msgid "VCD input"
+msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
+
+#: modules/access/vcd/vcd.c:59
+msgid "[vcd:][device][@[title][,[chapter]]]"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:110
+msgid "The above message had unknown log level"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:136
+msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:286 modules/access/vcdx/access.c:369
+#: modules/access/vcdx/access.c:695 modules/access/vcdx/info.c:294
+#: modules/access/vcdx/info.c:295
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "Entry"
+msgstr "Mamuk"
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:414 modules/access/vcdx/info.c:106
+msgid "Segments"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:433 modules/access/vcdx/access.c:714
+#: modules/access/vcdx/info.c:298 modules/access/vcdx/info.c:299
+#: modules/demux/mkv.cpp:5439
+msgid "Segment"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/access.c:538
+msgid "LID"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:94
+msgid "VCD Format"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:96 modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Application"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:97
+msgid "Preparer"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:98
+msgid "Vol #"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:99
+msgid "Vol max #"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:100
+msgid "Volume Set"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:103
+msgid "System Id"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Entries"
+msgstr "Mamuk"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:126
+msgid "First Entry Point"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:130
+msgid "Last Entry Point"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:131
+msgid "Track size (in sectors)"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:143 modules/access/vcdx/info.c:146
+#: modules/access/vcdx/info.c:155 modules/access/vcdx/info.c:170
+msgid "type"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:143
+msgid "end"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:146
+#, fuzzy
+msgid "play list"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:157
+#, fuzzy
+msgid "extended selection list"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:158
+msgid "selection list"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:170
+msgid "unknown type"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/info.c:302 modules/access/vcdx/info.c:303
+#: modules/access/vcdx/info.c:320
+msgid "List ID"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:101
+msgid "(Super) Video CD"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:102
+msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:103
+msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:112
+msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:117 modules/access/vcdx/vcd.c:118
+msgid "Number of CD blocks to get in a single read."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:122
+msgid "Use playback control?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:123
+msgid ""
+"If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
+"tracks."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:129
+msgid "Use track length as maximum unit in seek?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:130
+msgid ""
+"If set, the length of the seek bar is the track rather than the length of an "
+"entry."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:135
+msgid "Show extended VCD info?"
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:136
+msgid ""
+"Show the maximum amount of information under Stream and Media Info. Shows "
+"for example playback control navigation."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:143
+msgid "Format to use in the playlist's \"author\" field."
+msgstr ""
+
+#: modules/access/vcdx/vcd.c:149
+msgid "Format to use in the playlist's \"title\" field."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:49
+msgid "Simple decoder for Dolby Surround encoded streams"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/dolby.c:50
+msgid "Dolby Surround decoder"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
+msgid ""
+"This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
+"complete 7.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
+"realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
+"tiring when listening to music for long periods of time.\n"
+"It works with any source format from mono to 7.1."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:65
+msgid "Characteristic dimension"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:67
+msgid "Distance between front left speaker and listener in meters."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:69
+msgid "Compensate delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:71
+msgid ""
+"The delay which is introduced by the physical algorithm may sometimes be "
+"disturbing for the synchronization between lips-movement and speech. In "
+"case, turn this on to compensate."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:75
+msgid "No decoding of Dolby Surround"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:77
+msgid ""
+"Dolby Surround encoded streams won't be decoded before being processed by "
+"this filter. Enabling this setting is not recommended."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:81
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:100
+msgid "Headphone virtual spatialization effect"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:82
 msgid "Headphone effect"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:85
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:89
 msgid "Use downmix algorithm"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:86
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:90
 msgid ""
 "This option selects a stereo to mono downmix algorithm that is used in the "
 "headphone channel mixer. Itgives the effect of standing in a room full of "
 "speakers."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:90
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Select channel to keep"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:91
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:95
 msgid ""
 "This option silences all other channels except the selected channel. Choose "
-"one from (0=left, 1=right 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)"
+"one from (0=left, 1=right, 2=rear left, 3=rear right, 4=center, 5=left front)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101
 msgid "Left rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:97
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:101
 msgid "Right rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:98
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:102
 msgid "Left front"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:110
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:114
 msgid "Audio filter for stereo to mono conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:43
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:52
 msgid "Audio filter for simple channel mixing"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:43
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/simple.c:59
+msgid "audio filter for simple channel mixing"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:48
 msgid "Audio filter for trivial channel mixing"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:92
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:97
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:94
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:81
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:99
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:86
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -7362,85 +7831,85 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:99
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:104
 msgid "Enable internal upmixing"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:101
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:106
 msgid "Enable the internal upmixing algorithm (not recommended)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:105
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:114
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:110
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:119
 msgid "ATSC A/52 (AC-3) audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:50
+#: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:55
 msgid "Audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:79
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:84
 msgid "DTS dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:91
-#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:97
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:96
+#: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:102
 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:67
+#: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:72
 msgid "Audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:52
+#: modules/audio_filter/converter/fixed.c:57
 msgid "Fixed point audio format conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/float.c:93
+#: modules/audio_filter/converter/float.c:98
 msgid "Floating-point audio format conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:67
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:72
+#: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:77
 msgid "MPEG audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:50
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:55
 msgid "Equalizer preset"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:51
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:56
 msgid "Preset to use for the equalizer."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:53
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:58
 msgid "Bands gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:55
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:60
 msgid ""
 "Don't use presets, but manually specified bands. You need to provide 10 "
 "values between -20dB and 20dB, separated by spaces, e.g. \"0 2 4 2 0 -2 -4 -"
 "2 0\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:59
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:64
 msgid "Two pass"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:60
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:65
 msgid "Filter the audio twice. This provides a more intense effect."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:63
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:68
 msgid "Global gain"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:64
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:69
 msgid "Set the global gain in dB (-20 ... 20)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/equalizer.c:67
+#: modules/audio_filter/equalizer.c:72
 msgid "Equalizer with 10 bands"
 msgstr ""
 
@@ -7524,774 +7993,754 @@ msgstr ""
 msgid "Techno"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/format.c:200
+#: modules/audio_filter/format.c:205
 msgid "Audio filter for PCM format conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/normvol.c:65
+#: modules/audio_filter/normvol.c:70
 msgid "Number of audio buffers"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/normvol.c:66
+#: modules/audio_filter/normvol.c:71
 msgid ""
 "This is the number of audio buffers on which the power measurement is made. "
 "A higher number of buffers will increase the response time of the filter to "
 "a spike but will make it less sensitive to short variations."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/normvol.c:71
+#: modules/audio_filter/normvol.c:76
 msgid "Max level"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/normvol.c:72
+#: modules/audio_filter/normvol.c:77
 msgid ""
 "If the average power over the last N buffers is higher than this value, the "
 "volume will be normalized. This value is a positive floating point number. A "
 "value between 0.5 and 10 seems sensible."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/normvol.c:78 modules/audio_filter/normvol.c:79
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:260
+#: modules/audio_filter/normvol.c:83 modules/audio_filter/normvol.c:84
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:223
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:266
 msgid "Volume normalizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:45 modules/audio_filter/param_eq.c:46
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:50 modules/audio_filter/param_eq.c:51
 msgid "Parametric Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:51
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:56
 msgid "Low freq (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:53
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:58
 msgid "Low freq gain (dB)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:54
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:59
 msgid "High freq (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:56
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:61
 msgid "High freq gain (dB)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:57
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:62
 msgid "Freq 1 (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:59
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:64
 msgid "Freq 1 gain (dB)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:61
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:66
 msgid "Freq 1 Q"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:62
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:67
 msgid "Freq 2 (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:64
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:69
 msgid "Freq 2 gain (dB)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:66
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:71
 msgid "Freq 2 Q"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:67
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:72
 msgid "Freq 3 (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:69
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:74
 msgid "Freq 3 gain (dB)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/param_eq.c:71
+#: modules/audio_filter/param_eq.c:76
 msgid "Freq 3 Q"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
+#: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:87
 msgid "Audio filter for band-limited interpolation resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:62
-#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:69
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:67
+#: modules/audio_filter/resampler/linear.c:74
 msgid "Audio filter for linear interpolation resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:43
+#: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:48
 msgid "Audio filter for trivial resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:43
+#: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:48
 msgid "Audio filter for ugly resampling"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:44
-#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:45
+#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:49
+#: modules/audio_filter/spatializer/spatializer.cpp:50
 msgid "spatializer"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_mixer/float32.c:44
+#: modules/audio_mixer/float32.c:50
 msgid "Float32 audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_mixer/spdif.c:44
+#: modules/audio_mixer/spdif.c:49
 msgid "Dummy S/PDIF audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_mixer/trivial.c:44
+#: modules/audio_mixer/trivial.c:50
 msgid "Trivial audio mixer"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:81
+#: modules/audio_output/alsa.c:88
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:101
+#: modules/audio_output/alsa.c:108
 #, fuzzy
 msgid "ALSA audio output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:105
+#: modules/audio_output/alsa.c:112
 #, fuzzy
 msgid "ALSA Device Name"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:125 modules/audio_output/auhal.c:126
-#: modules/audio_output/auhal.c:970 modules/audio_output/directx.c:398
-#: modules/audio_output/oss.c:128 modules/audio_output/portaudio.c:392
-#: modules/audio_output/sdl.c:174 modules/audio_output/sdl.c:192
-#: modules/audio_output/waveout.c:368 modules/gui/macosx/intf.m:627
-#: modules/gui/macosx/intf.m:628
+#: modules/audio_output/alsa.c:132 modules/audio_output/auhal.c:131
+#: modules/audio_output/auhal.c:980 modules/audio_output/directx.c:424
+#: modules/audio_output/oss.c:133 modules/audio_output/portaudio.c:396
+#: modules/audio_output/sdl.c:179 modules/audio_output/sdl.c:197
+#: modules/audio_output/waveout.c:466 modules/gui/macosx/intf.m:721
+#: modules/gui/macosx/intf.m:722
 #, fuzzy
 msgid "Audio Device"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/directx.c:475
-#: modules/audio_output/oss.c:221 modules/audio_output/portaudio.c:398
-#: modules/audio_output/sdl.c:180 modules/audio_output/sdl.c:199
-#: modules/audio_output/waveout.c:430
-msgid "Mono"
-msgstr ""
-
-#: modules/audio_output/alsa.c:195 modules/audio_output/directx.c:448
-#: modules/audio_output/oss.c:177 modules/audio_output/portaudio.c:417
-#: modules/audio_output/waveout.c:402
+#: modules/audio_output/alsa.c:202 modules/audio_output/directx.c:502
+#: modules/audio_output/oss.c:182 modules/audio_output/portaudio.c:421
+#: modules/audio_output/waveout.c:504
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:243 modules/audio_output/directx.c:521
-#: modules/audio_output/oss.c:245 modules/audio_output/waveout.c:446
+#: modules/audio_output/alsa.c:250 modules/audio_output/directx.c:595
+#: modules/audio_output/oss.c:250 modules/audio_output/waveout.c:554
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:322
+#: modules/audio_output/alsa.c:329
 #, fuzzy
 msgid "No Audio Device"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:323
+#: modules/audio_output/alsa.c:330
 msgid "No audio device name was given. You might want to enter \"default\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:430 modules/audio_output/alsa.c:469
-#: modules/audio_output/alsa.c:481 modules/audio_output/auhal.c:240
+#: modules/audio_output/alsa.c:437 modules/audio_output/alsa.c:476
+#: modules/audio_output/alsa.c:488 modules/audio_output/auhal.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Audio output failed"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:431 modules/audio_output/alsa.c:482
+#: modules/audio_output/alsa.c:438 modules/audio_output/alsa.c:489
 #, c-format
 msgid "VLC could not open the ALSA device \"%s\" (%s)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:470
+#: modules/audio_output/alsa.c:477
 #, c-format
 msgid "The audio device \"%s\" is already in use."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/alsa.c:934
+#: modules/audio_output/alsa.c:961
 msgid "Unknown soundcard"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/arts.c:61
+#: modules/audio_output/arts.c:66
 #, fuzzy
 msgid "aRts audio output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:127
+#: modules/audio_output/auhal.c:132
 msgid ""
 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
 "playback."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:133
+#: modules/audio_output/auhal.c:138
 #, fuzzy
 msgid "HAL AudioUnit output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:241
+#: modules/audio_output/auhal.c:250
 msgid ""
 "The selected audio output device is exclusively in use by another program."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:425
+#: modules/audio_output/auhal.c:434
 msgid "Audio device is not configured"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:426
+#: modules/audio_output/auhal.c:435
 msgid ""
 "You should configure your speaker layout with the \"Audio Midi Setup\" "
 "utility in /Applications/Utilities. Stereo mode is being used now."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/auhal.c:1015
+#: modules/audio_output/auhal.c:1025
 #, c-format
 msgid "%s (Encoded Output)"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:202 modules/audio_output/portaudio.c:105
+#: modules/audio_output/directx.c:219 modules/audio_output/portaudio.c:110
 #, fuzzy
 msgid "Output device"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:204
+#: modules/audio_output/directx.c:221
 msgid ""
 "DirectX device number: 0 default device, 1..N device by number(Note that the "
 "default device appears as 0 AND another number)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:206 modules/audio_output/waveout.c:134
+#: modules/audio_output/directx.c:223 modules/audio_output/waveout.c:155
 msgid "Use float32 output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:208 modules/audio_output/waveout.c:136
+#: modules/audio_output/directx.c:225 modules/audio_output/waveout.c:157
 msgid ""
 "The option allows you to enable or disable the high-quality float32 audio "
 "output mode (which is not well supported by some soundcards)."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/directx.c:212
+#: modules/audio_output/directx.c:229
 #, fuzzy
 msgid "DirectX audio output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/directx.c:430 modules/audio_output/portaudio.c:425
+#: modules/audio_output/directx.c:479 modules/audio_output/portaudio.c:429
 msgid "3 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/esd.c:65
+#: modules/audio_output/esd.c:70
 #, fuzzy
 msgid "EsounD audio output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/esd.c:68
+#: modules/audio_output/esd.c:73
 msgid "Esound server"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:77
+#: modules/audio_output/file.c:82
 msgid "Output format"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:78
+#: modules/audio_output/file.c:83
 msgid ""
 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:81
+#: modules/audio_output/file.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Number of output channels"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/audio_output/file.c:82
+#: modules/audio_output/file.c:87
 msgid ""
 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
 "restrict the number of channels here."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:85
+#: modules/audio_output/file.c:90
 msgid "Add WAVE header"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:86
+#: modules/audio_output/file.c:91
 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a WAV header to the file."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:103
+#: modules/audio_output/file.c:108
 #, fuzzy
 msgid "Output file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/audio_output/file.c:104
-msgid "File to which the audio samples will be written to."
+#: modules/audio_output/file.c:109
+msgid "File to which the audio samples will be written to. (\"-\" for stdout"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/file.c:107
+#: modules/audio_output/file.c:112
 #, fuzzy
 msgid "File audio output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:74
+#: modules/audio_output/hd1000a.cpp:79
 msgid "Roku HD1000 audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/jack.c:63
+#: modules/audio_output/jack.c:68
 msgid "Automatically connect to writable clients"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/jack.c:65
+#: modules/audio_output/jack.c:70
 msgid ""
 "If enabled, this option will automatically connect sound output to the first "
 "writable JACK clients found."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/jack.c:69
+#: modules/audio_output/jack.c:74
 msgid "Connect to clients matching"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/jack.c:71
+#: modules/audio_output/jack.c:76
 msgid ""
 "If automatic connection is enabled, only JACK clients whose names match this "
 "regular expression will be considered for connection."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/jack.c:79
+#: modules/audio_output/jack.c:84
 #, fuzzy
 msgid "JACK audio output"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/audio_output/oss.c:97
+#: modules/audio_output/oss.c:102
 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/oss.c:99
+#: modules/audio_output/oss.c:104
 msgid ""
 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
 "drivers, then you need to enable this option."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/oss.c:105
+#: modules/audio_output/oss.c:110
 msgid "UNIX OSS audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/oss.c:110
+#: modules/audio_output/oss.c:115
 #, fuzzy
 msgid "OSS DSP device"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:106
+#: modules/audio_output/portaudio.c:111
 msgid "Portaudio identifier for the output device"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/portaudio.c:110
+#: modules/audio_output/portaudio.c:115
 #, fuzzy
 msgid "PORTAUDIO audio output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/audio_output/sdl.c:64
-msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
+#: modules/audio_output/pulse.c:61 modules/gui/macosx/intf.m:646
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1613 modules/gui/pda/pda_interface.c:210
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1353 modules/gui/qt4/main_interface.cpp:381
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:385
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:947
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:949
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1013
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1028
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1035
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1052
+msgid "VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:141
-msgid "Win32 waveOut extension output"
+#: modules/audio_output/pulse.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Pulseaudio audio output"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/audio_output/sdl.c:69
+msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_output/waveout.c:383
-msgid "5.1"
+#: modules/audio_output/waveout.c:148
+msgid "Microsoft Soundmapper"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/a52.c:93
+#: modules/audio_output/waveout.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Select Audio Device"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/audio_output/waveout.c:160
+msgid ""
+"Select special Audio device, or let windows decide (default), change needs "
+"VLC restart to apply."
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/waveout.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Default Audio Device"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/audio_output/waveout.c:167
+msgid "Win32 waveOut extension output"
+msgstr ""
+
+#: modules/audio_output/waveout.c:483
+msgid "5.1"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/a52.c:98
 msgid "A/52 parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/a52.c:100
+#: modules/codec/a52.c:105
 msgid "A/52 audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/adpcm.c:43
+#: modules/codec/adpcm.c:48
 msgid "ADPCM audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/araw.c:44
+#: modules/codec/araw.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Raw/Log Audio decoder"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/codec/araw.c:53
+#: modules/codec/araw.c:58
 msgid "Raw audio encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/cc.c:57
+#: modules/codec/cc.c:64
 msgid "CC 608/708"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/cc.c:58
+#: modules/codec/cc.c:65
 msgid "Closed Captions decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/cdg.c:81
+#: modules/codec/cdg.c:86
 #, fuzzy
 msgid "CDG video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/cinepak.c:38
+#: modules/codec/cinepak.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Cinepak video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/cmml/cmml.c:68
+#: modules/codec/cmml/cmml.c:73
 msgid "CMML annotations decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/cvdsub.c:46
+#: modules/codec/csri.c:67
 #, fuzzy
-msgid "CVD subtitle decoder"
+msgid "Subtitles (advanced)"
 msgstr "_Archivo"
 
+#: modules/codec/csri.c:68
+msgid "Wrapper for subtitle renderers using CSRI/asa"
+msgstr ""
+
 #: modules/codec/cvdsub.c:51
+#, fuzzy
+msgid "CVD subtitle decoder"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/codec/cvdsub.c:56
 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dirac.c:67 modules/codec/theora.c:90
-#: modules/codec/twolame.c:50 modules/codec/vorbis.c:168
+#: modules/codec/dirac.c:72 modules/codec/theora.c:95
+#: modules/codec/twolame.c:55 modules/codec/vorbis.c:173
 msgid "Encoding quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dirac.c:69
+#: modules/codec/dirac.c:74
 msgid "Quality of the encoding between 1.0 (low) and 10.0 (high)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dirac.c:74
+#: modules/codec/dirac.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Dirac video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/dirac.c:80
+#: modules/codec/dirac.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Dirac video encoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/dmo/dmo.c:97
+#: modules/codec/dmo/dmo.c:102
 msgid "DirectMedia Object decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dmo/dmo.c:106
+#: modules/codec/dmo/dmo.c:111
 msgid "DirectMedia Object encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dts.c:95
+#: modules/codec/dts.c:100
 msgid "DTS parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dts.c:100
+#: modules/codec/dts.c:105
 msgid "DTS audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:51
+#: modules/codec/dvbsub.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Decoding X coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:52
+#: modules/codec/dvbsub.c:57
 msgid "X coordinate of the rendered subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:54
+#: modules/codec/dvbsub.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Decoding Y coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:55
+#: modules/codec/dvbsub.c:60
 msgid "Y coordinate of the rendered subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:57
+#: modules/codec/dvbsub.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Subpicture position"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:59
+#: modules/codec/dvbsub.c:64
 msgid ""
 "You can enforce the subpicture position on the video (0=center, 1=left, "
 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e."
 "g. 6=top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:63
+#: modules/codec/dvbsub.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Encoding X coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:64
+#: modules/codec/dvbsub.c:69
 msgid "X coordinate of the encoded subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:65
+#: modules/codec/dvbsub.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Encoding Y coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:66
+#: modules/codec/dvbsub.c:71
 msgid "Y coordinate of the encoded subtitle"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:86
+#: modules/codec/dvbsub.c:91
 #, fuzzy
 msgid "DVB subtitles decoder"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/dvbsub.c:99
+#: modules/codec/dvbsub.c:104
 #, fuzzy
 msgid "DVB subtitles encoder"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/faad.c:39
+#: modules/codec/faad.c:44
 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/faad.c:339
+#: modules/codec/faad.c:389
 msgid "AAC extension"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/faad.c:343
+#: modules/codec/faad.c:393
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:48 modules/gui/fbosd.c:110
-#: modules/video_output/image.c:81
+#: modules/codec/fake.c:53 modules/gui/fbosd.c:111
+#: modules/video_output/image.c:86
 #, fuzzy
 msgid "Image file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/fake.c:50
+#: modules/codec/fake.c:55
 msgid "Path of the image file for fake input."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:51
+#: modules/codec/fake.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Reload image file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/fake.c:53
+#: modules/codec/fake.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Reload image file every n seconds."
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/fake.c:56 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:123
-#: modules/stream_out/transcode.c:70
+#: modules/codec/fake.c:61 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:140
+#: modules/stream_out/transcode.c:77
 msgid "Output video width."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:59 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:126
-#: modules/stream_out/transcode.c:73
+#: modules/codec/fake.c:64 modules/stream_out/mosaic_bridge.c:143
+#: modules/stream_out/transcode.c:80
 msgid "Output video height."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:60 modules/video_filter/mosaic.c:134
+#: modules/codec/fake.c:65 modules/video_filter/mosaic.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Keep aspect ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/codec/fake.c:62
+#: modules/codec/fake.c:67
 msgid "Consider width and height as maximum values."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:63
+#: modules/codec/fake.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Background aspect ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/codec/fake.c:65
+#: modules/codec/fake.c:70
 msgid "Aspect ratio of the image file (4:3, 16:9). Default is square pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:66 modules/stream_out/transcode.c:62
+#: modules/codec/fake.c:71 modules/stream_out/transcode.c:69
 msgid "Deinterlace video"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:68
+#: modules/codec/fake.c:73
 msgid "Deinterlace the image after loading it."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:69 modules/stream_out/transcode.c:65
+#: modules/codec/fake.c:74 modules/stream_out/transcode.c:72
 msgid "Deinterlace module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:71
+#: modules/codec/fake.c:76
 msgid "Deinterlace module to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:72 modules/video_output/fb.c:75
+#: modules/codec/fake.c:77 modules/video_output/fb.c:86
 msgid "Chroma used."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:74 modules/video_output/fb.c:77
+#: modules/codec/fake.c:79 modules/video_output/fb.c:88
 msgid "Force use of a specific chroma for output. Default is I420."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fake.c:85
+#: modules/codec/fake.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Fake video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:216
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is no video encoder."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:224
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is no audio encoder."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:236
-#, c-format
-msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:592 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:601
-msgid "VLC could not open the encoder."
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
 msgid "Non-ref"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
 msgid "Bidir"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69
 msgid "Non-key"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:68 modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:65
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:69 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:278
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:67
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:71
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:74
 msgid "rd"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:71
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:74
 #, fuzzy
 msgid "bits"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:71
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:74
 #, fuzzy
 msgid "simple"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
-msgid "Fast bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
-msgid "Bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:76 modules/codec/ffmpeg/scale.c:72
-msgid "Bicubic (good quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
-msgid "Experimental"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:77 modules/codec/ffmpeg/scale.c:73
-msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
-msgid "Area"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
-msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:78 modules/codec/ffmpeg/scale.c:74
-msgid "Gauss"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75
-msgid "SincR"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75
-msgid "Lanczos"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79 modules/codec/ffmpeg/scale.c:75
-msgid "Bicubic spline"
-msgstr ""
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:85
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:80
 msgid ""
 "Various audio and video decoders/encodersdelivered by the FFmpeg library. "
 "This includes (MS)MPEG4, DivX, SV1,H261, H263, H264, WMV, WMA, AAC, AMR, DV, "
 "MJPEG and other codecs"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:96
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:92
 msgid ""
 "AltiVec FFmpeg audio/video decoder/encoder ((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:100
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:96
 msgid "FFmpeg audio/video decoders/encoders"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:104
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:100
 msgid "Decoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:138
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:135
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:97
 msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:136
 msgid "FFmpeg audio/video encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:197
+#: modules/codec/ffmpeg/avcodec.c:203
+#, fuzzy
+msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/avformat.c:63
 msgid "FFmpeg demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:203
+#: modules/codec/ffmpeg/avformat.c:70
 msgid "FFmpeg muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:212 modules/video_filter/scale.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Video scaling filter"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:224
-msgid "FFmpeg chroma conversion"
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:227
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no video encoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:230
-#, fuzzy
-msgid "FFmpeg video filter"
-msgstr "_Video"
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:235
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is no audio encoder."
+msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:236
-msgid "FFmpeg crop padd filter"
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:247
+#, c-format
+msgid "VLC could not find encoder \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:243
-#, fuzzy
-msgid "FFmpeg deinterlace video filter"
-msgstr "_Video"
+#: modules/codec/ffmpeg/encoder.c:660 modules/codec/ffmpeg/encoder.c:669
+msgid "VLC could not open the encoder."
+msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:89 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:91
 msgid "Direct rendering"
@@ -8328,7 +8777,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:113 modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:256
-#: modules/demux/rawdv.c:35 modules/stream_out/transcode.c:175
+#: modules/demux/rawdv.c:40 modules/stream_out/transcode.c:145
 msgid "Hurry up"
 msgstr ""
 
@@ -8428,7 +8877,7 @@ msgid ""
 "tn:64:128:256\n"
 "Filters                        Options\n"
 "short  long name       short   long option     Description\n"
-"*      *               a       autoq           cpu power dependant enabler\n"
+"*      *               a       autoq           cpu power dependent enabler\n"
 "                       c       chrom           chrominance filtring enabled\n"
 "                       y       nochrom         chrominance filtring "
 "disabled\n"
@@ -8548,8 +8997,8 @@ msgid ""
 "same qscale for I and P frames)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:240 modules/codec/x264.c:293
-#: modules/demux/mod.c:70
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:240 modules/codec/x264.c:324
+#: modules/demux/mod.c:75
 msgid "Noise reduction"
 msgstr ""
 
@@ -8688,188 +9137,292 @@ msgid ""
 "0.0). The H264 specification recommends 7."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:309
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:310
+msgid "Specify AAC audio profile to use"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:311
+msgid ""
+"Specify the AAC audio profile to use for encoding the audio bitstream. It "
+"takes the following options: main, low, ssr (not supported) and ltp "
+"(default: main)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:316
 msgid "Scaling mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:310
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:317
 msgid "Scaling mode to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:312
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:319
 msgid "Ffmpeg mux"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:313
+#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:320
 msgid "Force use of ffmpeg muxer."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:86 modules/gui/macosx/intf.m:652
-#: modules/gui/macosx/intf.m:653
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92 modules/gui/macosx/intf.m:746
+#: modules/gui/macosx/intf.m:747
 msgid "Post processing"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:94
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:100
 msgid "1 (Lowest)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:104
+#: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:110
 msgid "6 (Highest)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/flac.c:179
-msgid "Flac audio decoder"
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:78 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:72
+msgid "Fast bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:78 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:72
+msgid "Bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:78 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:72
+msgid "Bicubic (good quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:79 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:73
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:79 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:73
+msgid "Nearest neighbour (bad quality)"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:74
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:74
+msgid "Luma bicubic / chroma bilinear"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:80 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:74
+msgid "Gauss"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:75
+msgid "SincR"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:75
+msgid "Lanczos"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/scale.c:81 modules/codec/ffmpeg/swscale.c:75
+msgid "Bicubic spline"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:83 modules/video_filter/croppadd.c:48
+#: modules/video_filter/scale.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Video scaling filter"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:95
+#, fuzzy
+msgid "FFmpeg video filter"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:101
+msgid "FFmpeg crop padd filter"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/ffmpeg/swscale.c:107
+msgid "FFmpeg chroma conversion"
 msgstr ""
 
 #: modules/codec/flac.c:184
+msgid "Flac audio decoder"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/flac.c:189
 msgid "Flac audio encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/flac.c:190
+#: modules/codec/flac.c:195
 msgid "Flac audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:28
+#: modules/codec/fluidsynth.c:33
 msgid "Sound fonts (required)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:30
+#: modules/codec/fluidsynth.c:35
 msgid "A sound fonts file is required for software synthesis."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/fluidsynth.c:36
+#: modules/codec/fluidsynth.c:41
 msgid "FluidSynth MIDI synthetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/libmpeg2.c:97
+#: modules/codec/kate.c:106 modules/codec/subtitles/subsdec.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Subtitles"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/codec/kate.c:107
+msgid ""
+"Kate streams allow for text formatting. VLC partly implements this, but you "
+"can choose to disable all formatting."
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/kate.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Kate"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/codec/kate.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Kate text subtitles decoder"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/codec/kate.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Kate text subtitles packetizer"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/codec/kate.c:631
+msgid "Kate comment"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/libmpeg2.c:102
 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/lpcm.c:83
+#: modules/codec/lpcm.c:88
 msgid "Linear PCM audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/lpcm.c:88
+#: modules/codec/lpcm.c:93
 msgid "Linear PCM audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/mash.cpp:66
+#: modules/codec/mash.cpp:71
 msgid "Video decoder using openmash"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/mpeg_audio.c:111
+#: modules/codec/mpeg_audio.c:116
 msgid "MPEG audio layer I/II/III decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/mpeg_audio.c:122
+#: modules/codec/mpeg_audio.c:127
 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/png.c:54
+#: modules/codec/png.c:59
 #, fuzzy
 msgid "PNG video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/quicktime.c:63
+#: modules/codec/quicktime.c:68
 msgid "QuickTime library decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/rawvideo.c:68
+#: modules/codec/rawvideo.c:73
 #, fuzzy
 msgid "Pseudo raw video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/rawvideo.c:75
+#: modules/codec/rawvideo.c:80
 msgid "Pseudo raw video packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/realaudio.c:60
+#: modules/codec/realaudio.c:65
 msgid "RealAudio library decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/sdl_image.c:55
+#: modules/codec/realvideo.c:136
+#, fuzzy
+msgid "RealVideo library decoder"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/codec/sdl_image.c:60
 msgid "SDL Image decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/sdl_image.c:56
+#: modules/codec/sdl_image.c:61
 #, fuzzy
 msgid "SDL_image video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/speex.c:110
+#: modules/codec/speex.c:115
 msgid "Speex audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/speex.c:115
+#: modules/codec/speex.c:120
 msgid "Speex audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/speex.c:120
+#: modules/codec/speex.c:125
 msgid "Speex audio encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/speex.c:768 modules/codec/speex.c:785
+#: modules/codec/speex.c:769 modules/codec/speex.c:786
 msgid "Speex comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/speex.c:768 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:627
+#: modules/codec/speex.c:769 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:636
 #, fuzzy
 msgid "Mode"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:41
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:46
 #, fuzzy
 msgid "DVD subtitles decoder"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:48
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
 msgid "DVD subtitles packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:98
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles text encoding"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:99
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:105
 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:100
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles justification"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:101
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:107
 msgid "Set the justification of subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:102
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:108
 msgid "UTF-8 subtitles autodetection"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:103
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:109
 msgid ""
 "This enables automatic detection of UTF-8 encoding within subtitles files."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Formatted Subtitles"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:106
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:112
 msgid ""
 "Some subtitle formats allow for text formatting. VLC partly implements this, "
 "but you can choose to disable all formatting."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:112
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:118
 #, fuzzy
 msgid "Text subtitles decoder"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:353 modules/codec/subtitles/subsdec.c:389
+#: modules/codec/subtitles/subsdec.c:351 modules/codec/subtitles/subsdec.c:387
 msgid ""
 "failed to convert subtitle encoding.\n"
 "Try manually setting a character-encoding before you open the file."
@@ -8881,197 +9434,197 @@ msgid ""
 "This stream contains USF subtitles which aren't."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/subtitles/t140.c:32
+#: modules/codec/subtitles/t140.c:37
 msgid "T.140 text encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/svcdsub.c:42
+#: modules/codec/svcdsub.c:47
 msgid "Enable debug"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/svcdsub.c:45
+#: modules/codec/svcdsub.c:50
 msgid ""
 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
 "calls                 1\n"
 "packet assembly info  2\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/svcdsub.c:50
+#: modules/codec/svcdsub.c:55
 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/svcdsub.c:51
+#: modules/codec/svcdsub.c:56
 #, fuzzy
 msgid "SVCD subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/svcdsub.c:61
+#: modules/codec/svcdsub.c:66
 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/tarkin.c:75
+#: modules/codec/tarkin.c:80
 msgid "Tarkin decoder module"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:50
+#: modules/codec/telx.c:55
 msgid "Override page"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:51
+#: modules/codec/telx.c:56
 msgid ""
 "Override the indicated page, try this if your subtitles don't appear (-1 = "
 "autodetect from TS, 0 = autodetect from teletext, >0 = actual page number, "
 "usually 888 or 889)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:56
+#: modules/codec/telx.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Ignore subtitle flag"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/telx.c:57
+#: modules/codec/telx.c:62
 msgid "Ignore the subtitle flag, try this if your subtitles don't appear."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:60
+#: modules/codec/telx.c:65
 msgid "Workaround for France"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:61
+#: modules/codec/telx.c:66
 msgid ""
 "Some French channels do not flag their subtitling pages correctly due to a "
 "historical interpretation mistake. Try using this wrong interpretation if "
 "your subtitles don't appear."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/telx.c:67
+#: modules/codec/telx.c:72
 #, fuzzy
 msgid "Teletext subtitles decoder"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/theora.c:92 modules/codec/vorbis.c:170
+#: modules/codec/theora.c:97 modules/codec/vorbis.c:175
 msgid ""
 "Enforce a quality between 1 (low) and 10 (high), instead of specifying a "
 "particular bitrate. This will produce a VBR stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:99
+#: modules/codec/theora.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Theora video decoder"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/theora.c:105
+#: modules/codec/theora.c:110
 msgid "Theora video packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:110
+#: modules/codec/theora.c:115
 msgid "Theora video encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/theora.c:510
+#: modules/codec/theora.c:512
 msgid "Theora comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:52
+#: modules/codec/twolame.c:57
 msgid ""
 "Force a specific encoding quality between 0.0 (high) and 50.0 (low), instead "
 "of specifying a particular bitrate. This will produce a VBR stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:55
+#: modules/codec/twolame.c:60
 msgid "Stereo mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:56
+#: modules/codec/twolame.c:61
 msgid "Handling mode for stereo streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:57
+#: modules/codec/twolame.c:62
 msgid "VBR mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:59
+#: modules/codec/twolame.c:64
 msgid "Use Variable BitRate. Default is to use Constant BitRate (CBR)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:60
+#: modules/codec/twolame.c:65
 msgid "Psycho-acoustic model"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:62
+#: modules/codec/twolame.c:67
 msgid "Integer from -1 (no model) to 4."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:66
+#: modules/codec/twolame.c:71
 msgid "Dual mono"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:66
+#: modules/codec/twolame.c:71
 msgid "Joint stereo"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/twolame.c:71
+#: modules/codec/twolame.c:76
 msgid "Libtwolame audio encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:172
+#: modules/codec/vorbis.c:177
 msgid "Maximum encoding bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:174
+#: modules/codec/vorbis.c:179
 msgid "Maximum bitrate in kbps. This is useful for streaming applications."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:175
+#: modules/codec/vorbis.c:180
 msgid "Minimum encoding bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:177
+#: modules/codec/vorbis.c:182
 msgid ""
 "Minimum bitrate in kbps. This is useful for encoding for a fixed-size "
 "channel."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:178
+#: modules/codec/vorbis.c:183
 #, fuzzy
 msgid "CBR encoding"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/vorbis.c:180
+#: modules/codec/vorbis.c:185
 msgid "Force a constant bitrate encoding (CBR)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:184
+#: modules/codec/vorbis.c:189
 msgid "Vorbis audio decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:195
+#: modules/codec/vorbis.c:200
 msgid "Vorbis audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:202
+#: modules/codec/vorbis.c:207
 msgid "Vorbis audio encoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/vorbis.c:644
+#: modules/codec/vorbis.c:646
 msgid "Vorbis comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:44
+#: modules/codec/x264.c:52
 msgid "Maximum GOP size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:45
+#: modules/codec/x264.c:53
 msgid ""
 "Sets maximum interval between IDR-frames.Larger values save bits, thus "
 "improving quality for a given bitrate at the cost of seeking precision."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:49
+#: modules/codec/x264.c:57
 msgid "Minimum GOP size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:50
+#: modules/codec/x264.c:58
 msgid ""
 "Sets minimum interval between IDR-frames. In H.264, I-frames do not "
 "necessarily bound a closed GOP because it is allowable for a P-frame to be "
@@ -9083,11 +9636,11 @@ msgid ""
 "frames, but do not start a new GOP."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:59
+#: modules/codec/x264.c:67
 msgid "Extra I-frames aggressivity"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:60
+#: modules/codec/x264.c:68
 msgid ""
 "Scene-cut detection. Controls how aggressively to insert extra I-frames. "
 "With small values of scenecut, the codec often has to force an I-frame when "
@@ -9098,220 +9651,245 @@ msgid ""
 "1 to 100."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:71
+#: modules/codec/x264.c:79
 msgid "Faster, less precise scenecut detection"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:72
+#: modules/codec/x264.c:80
 msgid ""
 "Faster, less precise scenecut detection. Required and implied by multi-"
 "threading."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:76
+#: modules/codec/x264.c:84
 msgid "B-frames between I and P"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:77
+#: modules/codec/x264.c:85
 msgid "Number of consecutive B-frames between I and P-frames. Range 1 to 16."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:80
+#: modules/codec/x264.c:88
 msgid "Adaptive B-frame decision"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:81
+#: modules/codec/x264.c:89
 msgid ""
 "Force the specified number of consecutive B-frames to be used, except "
 "possibly before an I-frame."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:84
+#: modules/codec/x264.c:92
 msgid "Influence (bias) B-frames usage"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:85
+#: modules/codec/x264.c:93
 msgid ""
 "Bias the choice to use B-frames. Positive values cause more B-frames, "
 "negative values cause less B-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:88
+#: modules/codec/x264.c:96
 msgid "Keep some B-frames as references"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:89
+#: modules/codec/x264.c:97
 msgid ""
 "Allows B-frames to be used as references for predicting other frames. Keeps "
 "the middle of 2+ consecutive B-frames as a reference, and reorders frame "
 "appropriately."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:93
+#: modules/codec/x264.c:101
 msgid "CABAC"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:94
+#: modules/codec/x264.c:102
 msgid ""
 "CABAC (Context-Adaptive Binary Arithmetic Coding). Slightly slows down "
 "encoding and decoding, but should save 10 to 15% bitrate."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:98
+#: modules/codec/x264.c:106
 msgid "Number of reference frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:99
+#: modules/codec/x264.c:107
 msgid ""
 "Number of previous frames used as predictors. This is effective in Anime, "
 "but seems to make little difference in live-action source material. Some "
 "decoders are unable to deal with large frameref values. Range 1 to 16."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:104
+#: modules/codec/x264.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Skip loop filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/codec/x264.c:105
+#: modules/codec/x264.c:113
 msgid "Deactivate the deblocking loop filter (decreases quality)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:107
+#: modules/codec/x264.c:115
 msgid "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters alpha:beta"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:108
+#: modules/codec/x264.c:116
 msgid ""
 "Loop filter AlphaC0 and Beta parameters. Range -6 to 6 for both alpha and "
 "beta parameters. -6 means light filter, 6 means strong."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:112
+#: modules/codec/x264.c:120
 msgid "H.264 level"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:113
+#: modules/codec/x264.c:121
 msgid ""
 "Specify H.264 level (as defined by Annex A of the standard). Levels are not "
 "enforced; it's up to the user to select a level compatible with the rest of "
 "the encoding options. Range 1 to 5.1 (10 to 51 is also allowed)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:122
+#: modules/codec/x264.c:130
 #, fuzzy
 msgid "Interlaced mode"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/codec/x264.c:123
+#: modules/codec/x264.c:131
 msgid "Pure-interlaced mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:128
+#: modules/codec/x264.c:136
 msgid "Set QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:129
+#: modules/codec/x264.c:137
 msgid ""
 "This selects the quantizer to use. Lower values result in better fidelity, "
 "but higher bitrates. 26 is a good default value. Range 0 (lossless) to 51."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:133
+#: modules/codec/x264.c:141
 msgid "Quality-based VBR"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:134
+#: modules/codec/x264.c:142
 msgid "1-pass Quality-based VBR. Range 0 to 51."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:136
+#: modules/codec/x264.c:144
 msgid "Min QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:137
+#: modules/codec/x264.c:145
 msgid "Minimum quantizer parameter. 15 to 35 seems to be a useful range."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:140
+#: modules/codec/x264.c:148
 msgid "Max QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:141
+#: modules/codec/x264.c:149
 msgid "Maximum quantizer parameter."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:143
+#: modules/codec/x264.c:151
 msgid "Max QP step"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:144
+#: modules/codec/x264.c:152
 msgid "Max QP step between frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:146
+#: modules/codec/x264.c:154
 msgid "Average bitrate tolerance"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:147
+#: modules/codec/x264.c:155
 msgid "Allowed variance in average bitrate (in kbits/s)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:150
+#: modules/codec/x264.c:158
 msgid "Max local bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:151
+#: modules/codec/x264.c:159
 msgid "Sets a maximum local bitrate (in kbits/s)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:153
+#: modules/codec/x264.c:161
 msgid "VBV buffer"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:154
+#: modules/codec/x264.c:162
 msgid "Averaging period for the maximum local bitrate (in kbits)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:157
+#: modules/codec/x264.c:165
 msgid "Initial VBV buffer occupancy"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:158
+#: modules/codec/x264.c:166
 msgid ""
 "Sets the initial buffer occupancy as a fraction of the buffer size. Range "
 "0.0 to 1.0."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:162
+#: modules/codec/x264.c:170
+msgid "How AQ distributes bits"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:171
+msgid ""
+"Defines bitdistribution mode for AQ, default 2\n"
+" - 0: Disabled\n"
+" - 1: Avoid moving bits between frames\n"
+" - 2: Move bits between frames"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Strength of AQ"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/codec/x264.c:177
+msgid ""
+"Strength to reduce blocking and blurring in flat\n"
+"and textured areas, default 1.0 recommented to be between 0..2\n"
+" - 0.5: weak AQ\n"
+" - 1.5: strong AQ"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:184
 msgid "QP factor between I and P"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:163
+#: modules/codec/x264.c:185
 msgid "QP factor between I and P. Range 1.0 to 2.0."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:166
+#: modules/codec/x264.c:188
 msgid "QP factor between P and B"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:167
+#: modules/codec/x264.c:189
 msgid "QP factor between P and B. Range 1.0 to 2.0."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:169
+#: modules/codec/x264.c:191
 msgid "QP difference between chroma and luma"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:170
+#: modules/codec/x264.c:192
 msgid "QP difference between chroma and luma."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:172
+#: modules/codec/x264.c:194
 msgid "Multipass ratecontrol"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:173
+#: modules/codec/x264.c:195
 msgid ""
 "Multipass ratecontrol:\n"
 " - 1: First pass, creates stats file\n"
@@ -9319,35 +9897,35 @@ msgid ""
 " - 3: Nth pass, overwrites stats file\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:178
+#: modules/codec/x264.c:200
 msgid "QP curve compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:179
+#: modules/codec/x264.c:201
 msgid "QP curve compression. Range 0.0 (CBR) to 1.0 (QCP)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:181 modules/codec/x264.c:185
+#: modules/codec/x264.c:203 modules/codec/x264.c:207
 msgid "Reduce fluctuations in QP"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:182
+#: modules/codec/x264.c:204
 msgid ""
 "This reduces the fluctuations in QP before curve compression. Temporally "
 "blurs complexity."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:186
+#: modules/codec/x264.c:208
 msgid ""
 "This reduces the fluctations in QP after curve compression. Temporally blurs "
 "quants."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:191
+#: modules/codec/x264.c:213
 msgid "Partitions to consider"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:192
+#: modules/codec/x264.c:214
 msgid ""
 "Partitions to consider in analyse mode: \n"
 " - none  : \n"
@@ -9358,148 +9936,158 @@ msgid ""
 "(p4x4 requires p8x8. i8x8 requires 8x8dct)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:200
+#: modules/codec/x264.c:222
 msgid "Direct MV prediction mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:201
+#: modules/codec/x264.c:223
 msgid "Direct MV prediction mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:204
+#: modules/codec/x264.c:226
 msgid "Direct prediction size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:205
+#: modules/codec/x264.c:227
 msgid ""
 "Direct prediction size:  -  0: 4x4\n"
 " -  1: 8x8\n"
 " - -1: smallest possible according to level\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:211
+#: modules/codec/x264.c:233
 msgid "Weighted prediction for B-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:212
+#: modules/codec/x264.c:234
 msgid "Weighted prediction for B-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:214
+#: modules/codec/x264.c:236
 msgid "Integer pixel motion estimation method"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:215
+#: modules/codec/x264.c:238
 msgid ""
 "Selects the motion estimation algorithm:  - dia: diamond search, radius 1 "
 "(fast)\n"
 " - hex: hexagonal search, radius 2\n"
 " - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
 " - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
+" - tesa: hadamard exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:222
+#: modules/codec/x264.c:245
+msgid ""
+"Selects the motion estimation algorithm:  - dia: diamond search, radius 1 "
+"(fast)\n"
+" - hex: hexagonal search, radius 2\n"
+" - umh: uneven multi-hexagon search (better but slower)\n"
+" - esa: exhaustive search (extremely slow, primarily for testing)\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/codec/x264.c:253
 msgid "Maximum motion vector search range"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:223
+#: modules/codec/x264.c:254
 msgid ""
 "Maximum distance to search for motion estimation, measured from predicted "
 "position(s). Default of 16 is good for most footage, high motion sequences "
 "may benefit from settings between 24 and 32. Range 0 to 64."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:228
+#: modules/codec/x264.c:259
 msgid "Maximum motion vector length"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:229
+#: modules/codec/x264.c:260
 msgid ""
 "Maximum motion vector length in pixels. -1 is automatic, based on level."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:234
+#: modules/codec/x264.c:265
 msgid "Minimum buffer space between threads"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:235
+#: modules/codec/x264.c:266
 msgid ""
 "Minimum buffer space between threads. -1 is automatic, based on number of "
 "threads."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:239
+#: modules/codec/x264.c:270
 msgid "Subpixel motion estimation and partition decision quality"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:243
+#: modules/codec/x264.c:274
 msgid ""
 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
 "quality). Range 1 to 7."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:248
+#: modules/codec/x264.c:279
 msgid ""
 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
 "quality). Range 1 to 6."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:253
+#: modules/codec/x264.c:284
 msgid ""
 "This parameter controls quality versus speed tradeoffs involved in the "
 "motion estimation decision process (lower = quicker and higher = better "
 "quality). Range 1 to 5."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:258
+#: modules/codec/x264.c:289
 msgid "RD based mode decision for B-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:259
+#: modules/codec/x264.c:290
 msgid "RD based mode decision for B-frames. This requires subme 6 (or higher)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:262
+#: modules/codec/x264.c:293
 msgid "Decide references on a per partition basis"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:263
+#: modules/codec/x264.c:294
 msgid ""
 "Allows each 8x8 or 16x8 partition to independently select a reference frame, "
 "as opposed to only one ref per macroblock."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:267
+#: modules/codec/x264.c:298
 msgid "Chroma in motion estimation"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:268
+#: modules/codec/x264.c:299
 msgid "Chroma ME for subpel and mode decision in P-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:271
+#: modules/codec/x264.c:302
 msgid "Jointly optimize both MVs in B-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:272
+#: modules/codec/x264.c:303
 msgid "Joint bidirectional motion refinement."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:274
+#: modules/codec/x264.c:305
 msgid "Adaptive spatial transform size"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:276
+#: modules/codec/x264.c:307
 msgid "SATD-based decision for 8x8 transform in inter-MBs."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:278
+#: modules/codec/x264.c:309
 msgid "Trellis RD quantization"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:279
+#: modules/codec/x264.c:310
 msgid ""
 "Trellis RD quantization: \n"
 " - 0: disabled\n"
@@ -9508,1027 +10096,1163 @@ msgid ""
 "This requires CABAC."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:285
+#: modules/codec/x264.c:316
 msgid "Early SKIP detection on P-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:286
+#: modules/codec/x264.c:317
 msgid "Early SKIP detection on P-frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:288
+#: modules/codec/x264.c:319
 msgid "Coefficient thresholding on P-frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:289
+#: modules/codec/x264.c:320
 msgid ""
 "Coefficient thresholding on P-frames.Eliminate dct blocks containing only a "
 "small single coefficient."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:294
+#: modules/codec/x264.c:325
 msgid ""
 "Dct-domain noise reduction. Adaptive pseudo-deadzone. 10 to 1000 seems to be "
 "a useful range."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:298
+#: modules/codec/x264.c:329
 msgid "Inter luma quantization deadzone"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:299
+#: modules/codec/x264.c:330
 msgid "Set the size of the inter luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:302
+#: modules/codec/x264.c:333
 msgid "Intra luma quantization deadzone"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:303
+#: modules/codec/x264.c:334
 msgid "Set the size of the intra luma quantization deadzone. Range 0 to 32."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:310
+#: modules/codec/x264.c:341
 msgid "Non-deterministic optimizations when threaded"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:311
+#: modules/codec/x264.c:342
 msgid "Slightly improve quality of SMP, at the cost of repeatability."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:315
+#: modules/codec/x264.c:346
 #, fuzzy
 msgid "CPU optimizations"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/codec/x264.c:316
+#: modules/codec/x264.c:347
 #, fuzzy
 msgid "Use assembler CPU optimizations."
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/codec/x264.c:318
+#: modules/codec/x264.c:349
 msgid "Filename for 2 pass stats file"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:319
+#: modules/codec/x264.c:350
 msgid "Filename for 2 pass stats file for multi-pass encoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:321
+#: modules/codec/x264.c:352
 #, fuzzy
 msgid "PSNR computation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/codec/x264.c:322
+#: modules/codec/x264.c:353
 msgid ""
 "Compute and print PSNR stats. This has no effect on the actual encoding "
 "quality."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:325
+#: modules/codec/x264.c:356
 msgid "SSIM computation"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:326
+#: modules/codec/x264.c:357
 msgid ""
 "Compute and print SSIM stats. This has no effect on the actual encoding "
 "quality."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:329
+#: modules/codec/x264.c:360
 msgid "Quiet mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:330
+#: modules/codec/x264.c:361
 msgid "Quiet mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:332 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:64
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:31
+#: modules/codec/x264.c:363 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:75
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:28
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Statistics"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/codec/x264.c:333
+#: modules/codec/x264.c:364
 msgid "Print stats for each frame."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:336
+#: modules/codec/x264.c:367
 msgid "SPS and PPS id numbers"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:337
+#: modules/codec/x264.c:368
 msgid ""
 "Set SPS and PPS id numbers to allow concatenating streams with different "
 "settings."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:341
+#: modules/codec/x264.c:372
 #, fuzzy
 msgid "Access unit delimiters"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/x264.c:342
+#: modules/codec/x264.c:373
 msgid "Generate access unit delimiter NAL units."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:348
+#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386
 msgid "dia"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:348
+#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386
 msgid "hex"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:348
+#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386
 msgid "umh"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:348
+#: modules/codec/x264.c:379 modules/codec/x264.c:386
 msgid "esa"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:354
+#: modules/codec/x264.c:386
+#, fuzzy
+msgid "tesa"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/codec/x264.c:392
 msgid "fast"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:354
+#: modules/codec/x264.c:392
 msgid "normal"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:354
+#: modules/codec/x264.c:392
 msgid "slow"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:354
+#: modules/codec/x264.c:392
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:360 modules/codec/x264.c:365
+#: modules/codec/x264.c:398 modules/codec/x264.c:403
 msgid "spatial"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:360 modules/codec/x264.c:365
+#: modules/codec/x264.c:398 modules/codec/x264.c:403
 msgid "temporal"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/x264.c:360 modules/gui/pda/pda_interface.c:741
-#: modules/video_filter/mosaic.c:166
+#: modules/codec/x264.c:398 modules/gui/pda/pda_interface.c:741
+#: modules/video_filter/mosaic.c:168
 #, fuzzy
 msgid "auto"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/codec/x264.c:369
+#: modules/codec/x264.c:407
 msgid "H.264/MPEG4 AVC encoder (using x264 library)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/xvmc/xxmc.c:98
+#: modules/codec/xvmc/xxmc.c:104
 msgid "MPEG I/II hw video decoder (using libmpeg2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:74
+#: modules/codec/zvbi.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Teletext page"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:75
+#: modules/codec/zvbi.c:80
 msgid "Open the indicated Teletext page.Default page is index 100"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:78
+#: modules/codec/zvbi.c:83
 msgid "Text is always opaque"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:79
+#: modules/codec/zvbi.c:84
 msgid "Setting vbi-opaque to false makes the boxed text transparent."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:82
+#: modules/codec/zvbi.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Teletext alignment"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:84
+#: modules/codec/zvbi.c:89
 msgid ""
 "You can enforce the teletext position on the video (0=center, 1=left, "
 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. "
 "6 = top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:88
+#: modules/codec/zvbi.c:93
 #, fuzzy
 msgid "Teletext text subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/codec/zvbi.c:89
+#: modules/codec/zvbi.c:94
 msgid "Output teletext subtitles as text instead of as RGBA"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/zvbi.c:98
+#: modules/codec/zvbi.c:105
 msgid "VBI and Teletext decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/dbus.c:84
+#: modules/codec/zvbi.c:106
+msgid "VBI & Teletext"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/dbus.c:111
 msgid "dbus"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/dbus.c:87
+#: modules/control/dbus.c:114
 msgid "D-Bus control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:77
+#: modules/control/gestures.c:82
 msgid "Motion threshold (10-100)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:79
+#: modules/control/gestures.c:84
 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:81
+#: modules/control/gestures.c:86
 msgid "Trigger button"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:83
+#: modules/control/gestures.c:88
 msgid "Trigger button for mouse gestures."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:87
+#: modules/control/gestures.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Middle"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/control/gestures.c:90
+#: modules/control/gestures.c:95
 msgid "Gestures"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/gestures.c:98
+#: modules/control/gestures.c:103
 msgid "Mouse gestures control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:93
+#: modules/control/hotkeys.c:94
 msgid "Define playlist bookmarks."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:96
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:76
+#: modules/control/hotkeys.c:97 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:187
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:81
 msgid "Hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:97
+#: modules/control/hotkeys.c:98
 msgid "Hotkeys management interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:482
+#: modules/control/hotkeys.c:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Audio Device: %s"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/control/hotkeys.c:501
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Audio track: %s"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:497 modules/control/hotkeys.c:526
+#: modules/control/hotkeys.c:516 modules/control/hotkeys.c:545
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subtitle track: %s"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:497
+#: modules/control/hotkeys.c:516
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:550
+#: modules/control/hotkeys.c:569
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Aspect ratio: %s"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:576
+#: modules/control/hotkeys.c:595
 #, c-format
 msgid "Crop: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:602
+#: modules/control/hotkeys.c:621
 #, c-format
 msgid "Deinterlace mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:632
+#: modules/control/hotkeys.c:651
 #, c-format
 msgid "Zoom mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:713 modules/control/hotkeys.c:723
+#: modules/control/hotkeys.c:732 modules/control/hotkeys.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Subtitle delay %i ms"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/control/hotkeys.c:733 modules/control/hotkeys.c:743
+#: modules/control/hotkeys.c:752 modules/control/hotkeys.c:762
 #, c-format
 msgid "Audio delay %i ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/hotkeys.c:978
+#: modules/control/hotkeys.c:1009
 #, c-format
 msgid "Volume %d%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:34
+#: modules/control/http/http.c:40
 #, fuzzy
 msgid "Host address"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/control/http/http.c:36
+#: modules/control/http/http.c:42
 msgid ""
 "Address and port the HTTP interface will listen on. It defaults to all "
 "network interfaces (0.0.0.0). If you want the HTTP interface to be available "
 "only on the local machine, enter 127.0.0.1"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:40 modules/control/http/http.c:41
+#: modules/control/http/http.c:46 modules/control/http/http.c:47
 #, fuzzy
 msgid "Source directory"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/control/http/http.c:42
-msgid "Charset"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/http/http.c:44
-msgid "Charset declared in Content-Type header (default UTF-8)."
-msgstr ""
-
-#: modules/control/http/http.c:45
+#: modules/control/http/http.c:48
 msgid "Handlers"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:47
+#: modules/control/http/http.c:50
 msgid ""
 "List of handler extensions and executable paths (for instance: php=/usr/bin/"
 "php,pl=/usr/bin/perl)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:49
+#: modules/control/http/http.c:52
 msgid "Export album art as /art."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:51
+#: modules/control/http/http.c:54
 msgid ""
 "Allow exporting album art for current playlist items at the /art and /art?"
 "id=<id> URLs."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:54
+#: modules/control/http/http.c:57
 msgid "HTTP interface x509 PEM certificate file (enables SSL)."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:57
+#: modules/control/http/http.c:60
 msgid "HTTP interface x509 PEM private key file."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:59
+#: modules/control/http/http.c:62
 msgid "HTTP interface x509 PEM trusted root CA certificates file."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:62
+#: modules/control/http/http.c:65
 msgid "HTTP interace Certificates Revocation List file."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:65
+#: modules/control/http/http.c:68
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:472
 msgid "HTTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:66
+#: modules/control/http/http.c:69
 msgid "HTTP remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/http/http.c:76
+#: modules/control/http/http.c:79
 msgid "HTTP SSL"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:36
+#: modules/control/lirc.c:41
 #, fuzzy
 msgid "Change the lirc configuration file."
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/control/lirc.c:38
+#: modules/control/lirc.c:43
 msgid ""
 "Tell lirc to read this configuration file. By default it searches in the "
 "users home directory."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:61
+#: modules/control/lirc.c:66
 msgid "Infrared"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:64
+#: modules/control/lirc.c:69
 msgid "Infrared remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/lirc.c:183 modules/control/rc.c:1860
-#: modules/control/rc.c:1899
+#: modules/control/lirc.c:187 modules/control/rc.c:1908
+#: modules/control/rc.c:1950
 msgid "Please provide one of the following parameters:"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/motion.c:65
+#: modules/control/motion.c:71
 msgid "Use the rotate video filter instead of transform"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/motion.c:71
+#: modules/control/motion.c:77
 #, fuzzy
 msgid "motion"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/control/motion.c:73
+#: modules/control/motion.c:79
 msgid "motion control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:63
+#: modules/control/motion.c:80
+msgid ""
+"Use HDAPS, AMS, APPLESMC or UNIMOTION motion sensors to rotate the video"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/netsync.c:71
 msgid "Act as master"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:64
+#: modules/control/netsync.c:72
 msgid "Should act as the master client for the network synchronisation?"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:68
+#: modules/control/netsync.c:76
 msgid "Master client ip address"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:69
+#: modules/control/netsync.c:77
 msgid "IP address of the master client used for the network synchronisation."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/netsync.c:73
+#: modules/control/netsync.c:81
 #, fuzzy
 msgid "Network Sync"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/control/ntservice.c:38
+#: modules/control/ntservice.c:43
 msgid "Install Windows Service"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:40
+#: modules/control/ntservice.c:45
 msgid "Install the Service and exit."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:41
+#: modules/control/ntservice.c:46
 msgid "Uninstall Windows Service"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:43
+#: modules/control/ntservice.c:48
 msgid "Uninstall the Service and exit."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:44
+#: modules/control/ntservice.c:49
 msgid "Display name of the Service"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:46
+#: modules/control/ntservice.c:51
 msgid "Change the display name of the Service."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:47
+#: modules/control/ntservice.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Configuration options"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/control/ntservice.c:49
+#: modules/control/ntservice.c:54
 msgid ""
 "Configuration options that will be used by the Service (eg. --foo=bar --no-"
 "foobar). It should be specified at install time so the Service is properly "
 "configured."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:54
+#: modules/control/ntservice.c:59
 msgid ""
 "Additional interfaces spawned by the Service. It should be specified at "
 "install time so the Service is properly configured. Use a comma separated "
 "list of interface modules. (common values are: logger, sap, rc, http)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/ntservice.c:60
+#: modules/control/ntservice.c:65
 #, fuzzy
 msgid "NT Service"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/control/ntservice.c:61
+#: modules/control/ntservice.c:66
 msgid "Windows Service interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:153
+#: modules/control/rc.c:70
+msgid "Initializing"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Opening"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/control/rc.c:70
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:70 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:131
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1687 modules/gui/macosx/intf.m:1688
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1689 modules/gui/macosx/intf.m:1690
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:248 modules/gui/pda/pda_interface.c:249
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:733
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:507 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:671
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:683
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1262
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:262 modules/misc/notify/xosd.c:235
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:70 modules/gui/macosx/interaction.m:139
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:158
 #, fuzzy
 msgid "Show stream position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/control/rc.c:154
+#: modules/control/rc.c:159
 msgid ""
 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:157
+#: modules/control/rc.c:162
 msgid "Fake TTY"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:158
+#: modules/control/rc.c:163
 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:160
+#: modules/control/rc.c:165
 msgid "UNIX socket command input"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:161
+#: modules/control/rc.c:166
 msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:164
+#: modules/control/rc.c:169
 #, fuzzy
 msgid "TCP command input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/control/rc.c:165
+#: modules/control/rc.c:170
 msgid ""
 "Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
 "port the interface will bind to."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:169 modules/misc/dummy/dummy.c:47
+#: modules/control/rc.c:174 modules/misc/dummy/dummy.c:52
 msgid "Do not open a DOS command box interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:171
+#: modules/control/rc.c:176
 msgid ""
 "By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:178
+#: modules/control/rc.c:183
 #, fuzzy
 msgid "RC"
 msgstr "tet"
 
-#: modules/control/rc.c:181
+#: modules/control/rc.c:186
 msgid "Remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:332
+#: modules/control/rc.c:338
 msgid "Remote control interface initialized. Type `help' for help."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:808
+#: modules/control/rc.c:812
 #, c-format
 msgid "Unknown command `%s'. Type `help' for help."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:841
+#: modules/control/rc.c:845
 msgid "+----[ Remote control commands ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:843
+#: modules/control/rc.c:847
 msgid "| add XYZ  . . . . . . . . . . . . add XYZ to playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:844
+#: modules/control/rc.c:848
 msgid "| enqueue XYZ  . . . . . . . . . queue XYZ to playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:845
+#: modules/control/rc.c:849
 msgid "| playlist . . . . .  show items currently in playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:846
+#: modules/control/rc.c:850
 msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:847
+#: modules/control/rc.c:851
 msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:848
+#: modules/control/rc.c:852
 msgid "| next . . . . . . . . . . . . . .  next playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:849
+#: modules/control/rc.c:853
 msgid "| prev . . . . . . . . . . . .  previous playlist item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:850
+#: modules/control/rc.c:854
 msgid "| goto . . . . . . . . . . . . . .  goto item at index"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:851
+#: modules/control/rc.c:855
 msgid "| repeat [on|off] . . . .  toggle playlist item repeat"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:852
+#: modules/control/rc.c:856
 msgid "| loop [on|off] . . . . . . . . . toggle playlist loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:853
+#: modules/control/rc.c:857
 msgid "| random [on|off] . . . . . . .  toggle random jumping"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:854
+#: modules/control/rc.c:858
 msgid "| clear . . . . . . . . . . . . . . clear the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:855
+#: modules/control/rc.c:859
 msgid "| status . . . . . . . . . . . current playlist status"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:856
+#: modules/control/rc.c:860
 msgid "| title [X]  . . . . . . set/get title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:857
+#: modules/control/rc.c:861
 msgid "| title_n  . . . . . . . .  next title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:858
+#: modules/control/rc.c:862
 msgid "| title_p  . . . . . .  previous title in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:859
+#: modules/control/rc.c:863
 msgid "| chapter [X]  . . . . set/get chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:860
+#: modules/control/rc.c:864
 msgid "| chapter_n  . . . . . .  next chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:861
+#: modules/control/rc.c:865
 msgid "| chapter_p  . . . .  previous chapter in current item"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:863
+#: modules/control/rc.c:867
 msgid "| seek X . . . seek in seconds, for instance `seek 12'"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:864
+#: modules/control/rc.c:868
 msgid "| pause  . . . . . . . . . . . . . . . .  toggle pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:865
+#: modules/control/rc.c:869
 msgid "| fastforward  . . . . . . . .  .  set to maximum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:866
+#: modules/control/rc.c:870
 msgid "| rewind  . . . . . . . . . . . .  set to minimum rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:867
+#: modules/control/rc.c:871
 msgid "| faster . . . . . . . . . .  faster playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:868
+#: modules/control/rc.c:872
 msgid "| slower . . . . . . . . . .  slower playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:869
+#: modules/control/rc.c:873
 msgid "| normal . . . . . . . . . .  normal playing of stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:870
+#: modules/control/rc.c:874
 msgid "| f [on|off] . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:871
+#: modules/control/rc.c:875
 msgid "| info . . . . .  information about the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:872
+#: modules/control/rc.c:876
+msgid "| stats  . . . . . . . .  show statistical information"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:877
 msgid "| get_time . . seconds elapsed since stream's beginning"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:873
+#: modules/control/rc.c:878
 msgid "| is_playing . . . .  1 if a stream plays, 0 otherwise"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:874
+#: modules/control/rc.c:879
 msgid "| get_title . . . . .  the title of the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:875
+#: modules/control/rc.c:880
 msgid "| get_length . . . .  the length of the current stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:877
+#: modules/control/rc.c:882
 msgid "| volume [X] . . . . . . . . . .  set/get audio volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:878
+#: modules/control/rc.c:883
 msgid "| volup [X]  . . . . . . .  raise audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:879
+#: modules/control/rc.c:884
 msgid "| voldown [X]  . . . . . .  lower audio volume X steps"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:880
+#: modules/control/rc.c:885
 msgid "| adev [X] . . . . . . . . . . .  set/get audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:881
+#: modules/control/rc.c:886
 msgid "| achan [X]. . . . . . . . . .  set/get audio channels"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:887
 msgid "| atrack [X] . . . . . . . . . . . set/get audio track"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:883
+#: modules/control/rc.c:888
 msgid "| vtrack [X] . . . . . . . . . . . set/get video track"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:884
+#: modules/control/rc.c:889
 msgid "| vratio [X]  . . . . . . . set/get video aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:885
+#: modules/control/rc.c:890
 msgid "| vcrop [X]  . . . . . . . . . . .  set/get video crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:886
+#: modules/control/rc.c:891
 msgid "| vzoom [X]  . . . . . . . . . . .  set/get video zoom"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:887
+#: modules/control/rc.c:892
 msgid "| snapshot . . . . . . . . . . . . take video snapshot"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:888
+#: modules/control/rc.c:893
 msgid "| strack [X] . . . . . . . . . set/get subtitles track"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:889
+#: modules/control/rc.c:894
 msgid "| key [hotkey name] . . . . . .  simulate hotkey press"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:890
+#: modules/control/rc.c:895
 msgid "| menu . . [on|off|up|down|left|right|select] use menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:895
+#: modules/control/rc.c:900
 msgid "| @name marq-marquee  STRING  . . overlay STRING in video"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:896
+#: modules/control/rc.c:901
 msgid "| @name marq-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:897
+#: modules/control/rc.c:902
 msgid "| @name marq-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:898
+#: modules/control/rc.c:903
 msgid "| @name marq-position #. . .  .relative position control"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:899
+#: modules/control/rc.c:904
 msgid "| @name marq-color # . . . . . . . . . . font color, RGB"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:900
+#: modules/control/rc.c:905
 msgid "| @name marq-opacity # . . . . . . . . . . . . . opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:901
+#: modules/control/rc.c:906
 msgid "| @name marq-timeout T. . . . . . . . . . timeout, in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:902
+#: modules/control/rc.c:907
 msgid "| @name marq-size # . . . . . . . . font size, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:904
+#: modules/control/rc.c:909
 msgid "| @name logo-file STRING . . .the overlay file path/name"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:905
+#: modules/control/rc.c:910
 msgid "| @name logo-x X . . . . . . . . . . . .offset from left"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:906
+#: modules/control/rc.c:911
 msgid "| @name logo-y Y . . . . . . . . . . . . offset from top"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:907
+#: modules/control/rc.c:912
 msgid "| @name logo-position #. . . . . . . . relative position"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:908
+#: modules/control/rc.c:913
 msgid "| @name logo-transparency #. . . . . . . . .transparency"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:910
+#: modules/control/rc.c:915
 msgid "| @name mosaic-alpha # . . . . . . . . . . . . . . alpha"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:911
+#: modules/control/rc.c:916
 msgid "| @name mosaic-height #. . . . . . . . . . . . . .height"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:912
+#: modules/control/rc.c:917
 msgid "| @name mosaic-width # . . . . . . . . . . . . . . width"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:913
+#: modules/control/rc.c:918
 msgid "| @name mosaic-xoffset # . . . .top left corner position"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:914
+#: modules/control/rc.c:919
 msgid "| @name mosaic-yoffset # . . . .top left corner position"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:915
+#: modules/control/rc.c:920
 msgid "| @name mosaic-offsets x,y(,x,y)*. . . . list of offsets"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:916
+#: modules/control/rc.c:921
 msgid "| @name mosaic-align 0..2,4..6,8..10. . .mosaic alignment"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:917
+#: modules/control/rc.c:922
 msgid "| @name mosaic-vborder # . . . . . . . . vertical border"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:918
+#: modules/control/rc.c:923
 msgid "| @name mosaic-hborder # . . . . . . . horizontal border"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:919
+#: modules/control/rc.c:924
 msgid "| @name mosaic-position {0=auto,1=fixed} . . . .position"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:920
+#: modules/control/rc.c:925
 msgid "| @name mosaic-rows #. . . . . . . . . . .number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:921
+#: modules/control/rc.c:926
 msgid "| @name mosaic-cols #. . . . . . . . . . .number of cols"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:922
+#: modules/control/rc.c:927
 msgid "| @name mosaic-order id(,id)* . . . . order of pictures "
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:923
+#: modules/control/rc.c:928
 msgid "| @name mosaic-keep-aspect-ratio {0,1} . . .aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:925
-msgid ""
-"| check-updates [newer] [equal] [older]\n"
-"|               [undef] [info] [source] [binary] [plugin]"
-msgstr ""
-
-#: modules/control/rc.c:929
+#: modules/control/rc.c:931
 msgid "| help . . . . . . . . . . . . . . . this help message"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:930
+#: modules/control/rc.c:932
 msgid "| longhelp . . . . . . . . . . . a longer help message"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:931
+#: modules/control/rc.c:933
 msgid "| logout . . . . . . .  exit (if in socket connection)"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:932
+#: modules/control/rc.c:934
 msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  quit vlc"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:934
+#: modules/control/rc.c:936
 msgid "+----[ end of help ]"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1044
+#: modules/control/rc.c:1054
 msgid "Press menu select or pause to continue."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1280 modules/control/rc.c:1530
-#: modules/control/rc.c:1600 modules/control/rc.c:1776
-#: modules/control/rc.c:1875
+#: modules/control/rc.c:1310 modules/control/rc.c:1572
+#: modules/control/rc.c:1643 modules/control/rc.c:1823
+#: modules/control/rc.c:1923
 msgid "Type 'menu select' or 'pause' to continue."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1375
+#: modules/control/rc.c:1405
 msgid "Error: `goto' needs an argument greater than zero."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/rc.c:1386
+#: modules/control/rc.c:1416
 #, c-format
 msgid "Playlist has only %d elements"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/showintf.c:61
+#: modules/control/rc.c:1982
+msgid "Unknown command!"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:1998 modules/gui/ncurses.c:2029
+msgid "+-[Incoming]"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:1999 modules/gui/ncurses.c:2032
+#, c-format
+msgid "| input bytes read : %8.0f kB"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2001 modules/gui/ncurses.c:2035
+#, c-format
+msgid "| input bitrate    :   %6.0f kb/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2003 modules/gui/ncurses.c:2037
+#, c-format
+msgid "| demux bytes read : %8.0f kB"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2005 modules/gui/ncurses.c:2040
+#, c-format
+msgid "| demux bitrate    :   %6.0f kb/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2009 modules/gui/ncurses.c:2048
+#, fuzzy
+msgid "+-[Video Decoding]"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/control/rc.c:2010 modules/gui/ncurses.c:2051
+#, c-format
+msgid "| video decoded    :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2012 modules/gui/ncurses.c:2054
+#, c-format
+msgid "| frames displayed :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2014 modules/gui/ncurses.c:2057
+#, c-format
+msgid "| frames lost      :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2018 modules/gui/ncurses.c:2065
+#, fuzzy
+msgid "+-[Audio Decoding]"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/control/rc.c:2019 modules/gui/ncurses.c:2068
+#, c-format
+msgid "| audio decoded    :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2021 modules/gui/ncurses.c:2071
+#, c-format
+msgid "| buffers played   :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2023 modules/gui/ncurses.c:2074
+#, c-format
+msgid "| buffers lost     :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2027 modules/gui/ncurses.c:2080
+#, fuzzy
+msgid "+-[Streaming]"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/control/rc.c:2028 modules/gui/ncurses.c:2083
+#, c-format
+msgid "| packets sent     :    %5i"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2029 modules/gui/ncurses.c:2085
+#, c-format
+msgid "| bytes sent       : %8.0f kB"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/rc.c:2031
+#, c-format
+msgid "| sending bitrate  :   %6.0f kb/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/showintf.c:66
 msgid "Threshold"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/showintf.c:62
+#: modules/control/showintf.c:67
 msgid "Height of the zone triggering the interface."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:69
+#: modules/control/signals.c:39
+msgid "Signals"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/signals.c:42
+msgid "POSIX signals handling interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/control/telnet.c:78
 msgid "Host"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:70
+#: modules/control/telnet.c:79
 msgid ""
 "This is the host on which the interface will listen. It defaults to all "
 "network interfaces (0.0.0.0). If you want this interface to be available "
 "only on the local machine, enter \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:74 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/control/telnet.c:83 modules/gui/macosx/open.m:180
 #: modules/gui/macosx/open.m:182 modules/gui/macosx/output.m:147
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:80 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:303
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:826
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:853
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531 modules/stream_out/rtp.c:99
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:72 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:303
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:831
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:858
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:531
+#: modules/stream_out/rtp.c:108
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:75
+#: modules/control/telnet.c:84
 msgid ""
 "This is the TCP port on which this interface will listen. It defaults to "
 "4212."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:79
+#: modules/control/telnet.c:88
 msgid ""
 "A single administration password is used to protect this interface. The "
 "default value is \"admin\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/control/telnet.c:93
+#: modules/control/telnet.c:102
 msgid "VLM remote control interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/a52.c:44
+#: modules/demux/a52.c:49
 #, fuzzy
 msgid "Raw A/52 demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/aiff.c:44
+#: modules/demux/aiff.c:49
 msgid "AIFF demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:51
+#: modules/demux/asf/asf.c:56
 #, fuzzy
 msgid "ASF v1.0 demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:166
+#: modules/demux/asf/asf.c:178
 msgid "Could not demux ASF stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/asf/asf.c:167
+#: modules/demux/asf/asf.c:179
 msgid "VLC failed to load the ASF header."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/au.c:45
+#: modules/demux/au.c:50
 msgid "AU demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:42
+#: modules/demux/avi/avi.c:47
 msgid "Force interleaved method"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:43
+#: modules/demux/avi/avi.c:48
 msgid "Force interleaved method."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:45
+#: modules/demux/avi/avi.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Force index creation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:47
+#: modules/demux/avi/avi.c:52
 msgid ""
 "Recreate a index for the AVI file. Use this if your AVI file is damaged or "
 "incomplete (not seekable)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:55
+#: modules/demux/avi/avi.c:60
 msgid "Ask"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:55
+#: modules/demux/avi/avi.c:60
 msgid "Always fix"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:56
+#: modules/demux/avi/avi.c:61
 msgid "Never fix"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:60
+#: modules/demux/avi/avi.c:65
 msgid "AVI demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:585
+#: modules/demux/avi/avi.c:668
 msgid "AVI Index"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:586
+#: modules/demux/avi/avi.c:669
 msgid ""
 "This AVI file is broken. Seeking will not work correctly.\n"
 "Do you want to try to repair it?\n"
@@ -10536,936 +11260,965 @@ msgid ""
 "This might take a long time."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:589
+#: modules/demux/avi/avi.c:672
 msgid "Repair"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:589
+#: modules/demux/avi/avi.c:672
 msgid "Don't repair"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/avi/avi.c:2303 modules/demux/avi/avi.c:2326
+#: modules/demux/avi/avi.c:2387 modules/demux/avi/avi.c:2410
 msgid "Fixing AVI Index..."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/cdg.c:40
+#: modules/demux/cdg.c:45
 msgid "CDG demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:36
+#: modules/demux/demuxdump.c:41
 #, fuzzy
 msgid "Dump filename"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:38
+#: modules/demux/demuxdump.c:43
 msgid "Name of the file to which the raw stream will be dumped."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:39
+#: modules/demux/demuxdump.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Append to existing file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:41
+#: modules/demux/demuxdump.c:46
 msgid "If the file already exists, it will not be overwritten."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/demuxdump.c:50
+#: modules/demux/demuxdump.c:55
 #, fuzzy
 msgid "File dumper"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/dts.c:40
+#: modules/demux/dts.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Raw DTS demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/flac.c:43
+#: modules/demux/flac.c:48
 msgid "FLAC demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/gme.cpp:50
+#: modules/demux/gme.cpp:55
 msgid "GME demuxer (Game_Music_Emu)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:61
+#: modules/demux/live555.cpp:76
 msgid ""
 "Allows you to modify the default caching value for RTSP streams. This value "
 "should be set in millisecond units."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:64
+#: modules/demux/live555.cpp:79
 msgid "Kasenna RTSP dialect"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:65
+#: modules/demux/live555.cpp:80
 msgid ""
 "Kasenna servers use an old and unstandard dialect of RTSP. When you set this "
 "parameter, VLC will try this dialect for communication. In this mode you "
 "cannot connect to normal RTSP servers."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:69
+#: modules/demux/live555.cpp:84
 msgid "RTSP user name"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:70
+#: modules/demux/live555.cpp:85
 msgid ""
 "Allows you to modify the user name that will be used for authenticating the "
 "connection."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:72
+#: modules/demux/live555.cpp:87
 msgid "RTSP password"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:73
+#: modules/demux/live555.cpp:88
 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:77
+#: modules/demux/live555.cpp:92
 msgid "RTP/RTSP/SDP demuxer (using Live555)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:87
+#: modules/demux/live555.cpp:102
 msgid "RTSP/RTP access and demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:93 modules/demux/live555.cpp:94
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:153
+#: modules/demux/live555.cpp:108 modules/demux/live555.cpp:109
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:251
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:171
 msgid "Use RTP over RTSP (TCP)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:96
+#: modules/demux/live555.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Client port"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/live555.cpp:97
+#: modules/demux/live555.cpp:112
 msgid "Port to use for the RTP source of the session"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:99 modules/demux/live555.cpp:100
+#: modules/demux/live555.cpp:114 modules/demux/live555.cpp:115
 msgid "Tunnel RTSP and RTP over HTTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:102
+#: modules/demux/live555.cpp:117
 msgid "HTTP tunnel port"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:103
+#: modules/demux/live555.cpp:118
 msgid "Port to use for tunneling the RTSP/RTP over HTTP."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/live555.cpp:482
+#: modules/demux/live555.cpp:588
 msgid "RTSP authentication"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mjpeg.c:42 modules/demux/mpeg/h264.c:38
-#: modules/demux/mpeg/m4v.c:38 modules/demux/rawvid.c:39
-#: modules/demux/vc1.c:38 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:90
+#: modules/demux/live555.cpp:589
+msgid "Please enter a valid login name and a password."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/mjpeg.c:47 modules/demux/mpeg/h264.c:43
+#: modules/demux/mpeg/m4v.c:43 modules/demux/rawvid.c:44
+#: modules/demux/vc1.c:43 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100
 msgid "Frames per Second"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mjpeg.c:43
+#: modules/demux/mjpeg.c:48
 msgid ""
 "This is the desired frame rate when playing MJPEG from a file. Use 0 (this "
 "is the default value) for a live stream (from a camera)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mjpeg.c:49
+#: modules/demux/mjpeg.c:54
 msgid "M-JPEG camera demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:396
+#: modules/demux/mkv.cpp:408
 msgid "Matroska stream demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:403
+#: modules/demux/mkv.cpp:415
 msgid "Ordered chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:404
+#: modules/demux/mkv.cpp:416
 msgid "Play ordered chapters as specified in the segment."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:407
+#: modules/demux/mkv.cpp:419
 msgid "Chapter codecs"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:408
+#: modules/demux/mkv.cpp:420
 msgid "Use chapter codecs found in the segment."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:411
+#: modules/demux/mkv.cpp:423
 #, fuzzy
 msgid "Preload Directory"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:412
+#: modules/demux/mkv.cpp:424
 msgid ""
 "Preload matroska files from the same family in the same directory (not good "
 "for broken files)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:415
+#: modules/demux/mkv.cpp:427
 msgid "Seek based on percent not time"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:416
+#: modules/demux/mkv.cpp:428
 msgid "Seek based on percent not time."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:419
+#: modules/demux/mkv.cpp:431
 msgid "Dummy Elements"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:420
+#: modules/demux/mkv.cpp:432
 msgid "Read and discard unknown EBML elements (not good for broken files)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3325
+#: modules/demux/mkv.cpp:3371
 msgid "---  DVD Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3331
+#: modules/demux/mkv.cpp:3377
 msgid "First Played"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3333
+#: modules/demux/mkv.cpp:3379
 #, fuzzy
 msgid "Video Manager"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/mkv.cpp:3339
+#: modules/demux/mkv.cpp:3385
 #, fuzzy
 msgid "----- Title"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/mod.c:46
+#: modules/demux/mod.c:51
 msgid "Enable noise reduction algorithm."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:47
+#: modules/demux/mod.c:52
 msgid "Enable reverberation"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:48
+#: modules/demux/mod.c:53
 msgid "Reverberation level (from 0 to 100, default value is 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:50
+#: modules/demux/mod.c:55
 msgid "Reverberation delay, in ms. Usual values are from to 40 to 200ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:52
+#: modules/demux/mod.c:57
 msgid "Enable megabass mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:53
+#: modules/demux/mod.c:58
 msgid "Megabass mode level (from 0 to 100, default value is 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:55
+#: modules/demux/mod.c:60
 msgid ""
 "Megabass mode cutoff frequency, in Hz. This is the maximum frequency for "
 "which the megabass effect applies. Valid values are from 10 to 100 Hz."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:58
+#: modules/demux/mod.c:63
 msgid "Surround effect level (from 0 to 100, default value is 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:60
+#: modules/demux/mod.c:65
 msgid "Surround delay, in ms. Usual values are from 5 to 40 ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:65
+#: modules/demux/mod.c:70
 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:73
+#: modules/demux/mod.c:78
 #, fuzzy
 msgid "Reverb"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/mod.c:76
+#: modules/demux/mod.c:81
 msgid "Reverberation level"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:78
+#: modules/demux/mod.c:83
 msgid "Reverberation delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:80
+#: modules/demux/mod.c:85
 msgid "Mega bass"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:83
+#: modules/demux/mod.c:88
 msgid "Mega bass level"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:85
+#: modules/demux/mod.c:90
 msgid "Mega bass cutoff"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:87
+#: modules/demux/mod.c:92
 msgid "Surround"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:90
+#: modules/demux/mod.c:95
 msgid "Surround level"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mod.c:92
+#: modules/demux/mod.c:97
 msgid "Surround delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mp4/mp4.c:53
+#: modules/demux/mp4/mp4.c:58
 msgid "MP4 stream demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mpc.c:53
+#: modules/demux/mpc.c:58
 msgid "MusePack demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mpeg/h264.c:39
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:44
 msgid "Desired frame rate for the H264 stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mpeg/h264.c:46
+#: modules/demux/mpeg/h264.c:51
 #, fuzzy
 msgid "H264 video demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/mpeg/m4a.c:42
+#: modules/demux/mpeg/m4a.c:47
 msgid "MPEG-4 audio demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mpeg/m4v.c:39
+#: modules/demux/mpeg/m4v.c:44
 msgid ""
 "This is the desired frame rate when playing MPEG4 video elementary streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mpeg/m4v.c:45
+#: modules/demux/mpeg/m4v.c:50
 #, fuzzy
 msgid "MPEG-4 video demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/mpeg/mpga.c:45
+#: modules/demux/mpeg/mpga.c:50
 msgid "MPEG audio / MP3 demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:41
+#: modules/demux/mpeg/mpgv.c:46
 #, fuzzy
 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/nsc.c:42
+#: modules/demux/nsc.c:47
 msgid "Windows Media NSC metademux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/nsv.c:44
+#: modules/demux/nsv.c:49
 msgid "NullSoft demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/nuv.c:46
+#: modules/demux/nuv.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Nuv demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/ogg.c:46
+#: modules/demux/ogg.c:51
 msgid "OGG demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/gvp.c:208
+#: modules/demux/playlist/gvp.c:212
 msgid "Google Video"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:36
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:41
 #, fuzzy
 msgid "Auto start"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:37
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:42
 msgid "Automatically start playing the playlist content once it's loaded."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:40
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:45
 msgid "Show shoutcast adult content"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:41
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:46
 msgid "Show NC17 rated video streams when using shoutcast video playlists."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:44
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:49
 msgid "Skip ads"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:45
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:50
 msgid ""
 "Use playlist options usually used to prevent ads skipping to detect ads and "
 "prevent adding them to the playlist."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:65
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:70
 msgid "M3U playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:70
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:75
 #, fuzzy
 msgid "PLS playlist import"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:75
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:80
 msgid "B4S playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:81
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:86
 msgid "DVB playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:86
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:91
 msgid "Podcast parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:91
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:96
 msgid "XSPF playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:96
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:101
 msgid "New winamp 5.2 shoutcast import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:103
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:108
 msgid "ASX playlist import"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:108
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:113
 msgid "Kasenna MediaBase parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:113
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:118
 msgid "QuickTime Media Link importer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:118
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:123
 msgid "Google Video Playlist importer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/playlist.c:123
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:128
 msgid "Dummy ifo demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:235 modules/demux/playlist/podcast.c:249
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:274 modules/demux/playlist/podcast.c:286
+#: modules/demux/playlist/playlist.c:132
+msgid "iTunes Music Library importer"
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:239 modules/demux/playlist/podcast.c:253
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:283 modules/demux/playlist/podcast.c:295
 msgid "Podcast Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:249
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:253
 msgid "Podcast Summary"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/podcast.c:287
+#: modules/demux/playlist/podcast.c:296
 msgid "Podcast Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:414
+#: modules/demux/playlist/shoutcast.c:419
 msgid "Shoutcast"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ps.c:38
+#: modules/demux/ps.c:43
 msgid "Trust MPEG timestamps"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ps.c:39
+#: modules/demux/ps.c:44
 msgid ""
 "Normally we use the timestamps of the MPEG files to calculate position and "
 "duration. However sometimes this might not be usable. Disable this option to "
 "calculate from the bitrate instead."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ps.c:51 modules/demux/ps.c:62
+#: modules/demux/ps.c:56 modules/demux/ps.c:67
 msgid "MPEG-PS demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/pva.c:38
+#: modules/demux/pva.c:43
 msgid "PVA demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawdv.c:36
+#: modules/demux/rawdv.c:41
 msgid ""
 "The demuxer will advance timestamps if the input can't keep up with the rate."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawdv.c:44
+#: modules/demux/rawdv.c:49
 #, fuzzy
 msgid "DV (Digital Video) demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/rawvid.c:40
+#: modules/demux/rawvid.c:45
 msgid "This is the desired frame rate when playing raw video streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawvid.c:44
+#: modules/demux/rawvid.c:49
 msgid "This specifies the width in pixels of the raw video stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawvid.c:48
+#: modules/demux/rawvid.c:53
 msgid "This specifies the height in pixels of the raw video stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawvid.c:51
+#: modules/demux/rawvid.c:56
 msgid "Force chroma (Use carefully)"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawvid.c:52
+#: modules/demux/rawvid.c:57
 msgid "Force chroma. This is a four character string."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawvid.c:54 modules/stream_out/switcher.c:85
+#: modules/demux/rawvid.c:59 modules/stream_out/switcher.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Aspect ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/demux/rawvid.c:56
+#: modules/demux/rawvid.c:61
 msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9). Default is square pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/rawvid.c:60
+#: modules/demux/rawvid.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Raw video demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/real.c:41
+#: modules/demux/real.c:67
 #, fuzzy
 msgid "Real demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/smf.c:36
+#: modules/demux/smf.c:43
 msgid "SMF demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:48
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:56 modules/demux/subtitle.c:54
 msgid "Apply a delay to all subtitles (in 1/10s, eg 100 means 10s)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:50
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:58
 msgid ""
-"Override the normal frames per second settings. This will only work with "
-"MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles."
+"Override the normal frames per second settings. This will only affect frame-"
+"based subtitle formats without a fixed value."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:53
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:61
 msgid ""
-"Force the subtiles format. Valid values are : \"microdvd\", \"subrip\",  "
-"\"ssa1\", \"ssa2-4\", \"ass\", \"vplayer\" \"sami\", \"dvdsubtitle\", \"mpl2"
-"\" and \"auto\" (meaning autodetection, this should always work)."
+"Force the subtiles format. Use \"auto\", the set of supported values varies."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:65
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles (asa demuxer)"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:65 modules/demux/subtitle.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Text subtitles parser"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/subtitle.c:70 modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:70 modules/demux/subtitle.c:80
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:202
 msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/subtitle.c:73
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:73 modules/demux/subtitle.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles delay"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/subtitle.c:75
+#: modules/demux/subtitle_asa.c:75 modules/demux/subtitle.c:85
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles format"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:91
+#: modules/demux/subtitle.c:56
+msgid ""
+"Override the normal frames per second settings. This will only work with "
+"MicroDVD and SubRIP (SRT) subtitles."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/subtitle.c:59
+msgid ""
+"Force the subtiles format. Valid values are : \"microdvd\", \"subrip\", "
+"\"subviewer\", \"ssa1\", \"ssa2-4\", \"ass\", \"vplayer\", \"sami\", "
+"\"dvdsubtitle\", \"mpl2\", \"aqt\", \"pjs\", \"mpsub\", \"jacosub\", \"psb"
+"\", \"realtext\", \"dks\", \"subviewer1\",  and \"auto\" (meaning "
+"autodetection, this should always work)."
+msgstr ""
+
+#: modules/demux/ts.c:96
 msgid "Extra PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:93
+#: modules/demux/ts.c:98
 msgid "Allows a user to specify an extra pmt (pmt_pid=pid:stream_type[,...])."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:95
+#: modules/demux/ts.c:100
 msgid "Set id of ES to PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:96
+#: modules/demux/ts.c:101
 msgid ""
 "Set the internal ID of each elementary stream handled by VLC to the same "
 "value as the PID in the TS stream, instead of 1, 2, 3, etc. Useful to do "
 "'#duplicate{..., select=\"es=<pid>\"}'."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:101
+#: modules/demux/ts.c:106
 msgid "Fast udp streaming"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:103
+#: modules/demux/ts.c:108
 msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:105
+#: modules/demux/ts.c:110
 msgid "MTU for out mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:106
+#: modules/demux/ts.c:111
 msgid "MTU for out mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:108
+#: modules/demux/ts.c:113
 msgid "CSA ck"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:109
+#: modules/demux/ts.c:114
 msgid "Control word for the CSA encryption algorithm"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:111
+#: modules/demux/ts.c:116
 #, fuzzy
 msgid "Silent mode"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:112
+#: modules/demux/ts.c:117
 msgid "Do not complain on encrypted PES."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:114
+#: modules/demux/ts.c:119
 msgid "CAPMT System ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:115
+#: modules/demux/ts.c:120
 msgid "Only forward descriptors from this SysID to the CAM."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:117
+#: modules/demux/ts.c:122
 msgid "Packet size in bytes to decrypt"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:118
+#: modules/demux/ts.c:123
 msgid ""
 "Specify the size of the TS packet to decrypt. The decryption routines "
 "subtract the TS-header from the value before decrypting. "
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:122
+#: modules/demux/ts.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Filename of dump"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:123
+#: modules/demux/ts.c:128
 msgid "Specify a filename where to dump the TS in."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:125
+#: modules/demux/ts.c:130
 msgid "Append"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:127
+#: modules/demux/ts.c:132
 msgid ""
 "If the file exists and this option is selected, the existing file will not "
 "be overwritten."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:130
+#: modules/demux/ts.c:135
 msgid "Dump buffer size"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:132
+#: modules/demux/ts.c:137
 msgid ""
 "Tweak the buffer size for reading and writing an integer number of packets."
 "Specify the size of the buffer here and not the number of packets."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:136
+#: modules/demux/ts.c:141
 msgid "MPEG Transport Stream demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:3314
+#: modules/demux/ts.c:3306
 #, fuzzy
 msgid "Teletext subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:3324
+#: modules/demux/ts.c:3316
 #, fuzzy
 msgid "Teletext hearing impaired subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:3419
+#: modules/demux/ts.c:3411
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:3423
+#: modules/demux/ts.c:3415
 #, fuzzy
 msgid "4:3 subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:3427
+#: modules/demux/ts.c:3419
 #, fuzzy
 msgid "16:9 subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:3431
+#: modules/demux/ts.c:3423
 #, fuzzy
 msgid "2.21:1 subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/ts.c:3435 modules/demux/ts.c:3587 modules/demux/ts.c:3628
+#: modules/demux/ts.c:3427 modules/demux/ts.c:3579 modules/demux/ts.c:3620
 msgid "hearing impaired"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:3439
+#: modules/demux/ts.c:3431
 msgid "4:3 hearing impaired"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:3443
+#: modules/demux/ts.c:3435
 msgid "16:9 hearing impaired"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:3447
+#: modules/demux/ts.c:3439
 msgid "2.21:1 hearing impaired"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ts.c:3583 modules/demux/ts.c:3624
+#: modules/demux/ts.c:3575 modules/demux/ts.c:3616
 #, fuzzy
 msgid "clean effects"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/ts.c:3591 modules/demux/ts.c:3632
+#: modules/demux/ts.c:3583 modules/demux/ts.c:3624
 msgid "visual impaired commentary"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/tta.c:40
+#: modules/demux/tta.c:45
 msgid "TTA demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ty.c:52
+#: modules/demux/ty.c:59
 msgid "TY"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/ty.c:53
+#: modules/demux/ty.c:60
 msgid "TY Stream audio/video demux"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/vc1.c:39
+#: modules/demux/vc1.c:44
 msgid "Desired frame rate for the VC-1 stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/vc1.c:45
+#: modules/demux/vc1.c:50
 #, fuzzy
 msgid "VC1 video demuxer"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/demux/vobsub.c:47
+#: modules/demux/vobsub.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Vobsub subtitles parser"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/demux/voc.c:41
+#: modules/demux/voc.c:46
 msgid "VOC demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/wav.c:40
+#: modules/demux/wav.c:45
 msgid "WAV demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/demux/xa.c:40
+#: modules/demux/xa.c:45
 msgid "XA demuxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:50
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:55
 msgid "Use DVD Menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
+#: modules/gui/beos/BeOS.cpp:57
 msgid "BeOS standard API interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:156
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:160
 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:157 modules/gui/macosx/open.m:473
-#: modules/gui/macosx/open.m:664 modules/gui/macosx/open.m:777
-#: modules/gui/macosx/open.m:903 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:45
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:499 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:686
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:697 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:351
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:407
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/open.m:478
+#: modules/gui/macosx/open.m:669 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:931 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:72
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:531 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:668
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:680 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:345
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:401
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:223
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:328 modules/gui/macosx/prefs.m:120
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:47
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:184
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:227
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:332 modules/gui/macosx/prefs.m:121
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:282
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:50
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:235
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:567
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:40
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:239
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:330 modules/gui/macosx/intf.m:661
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:48
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:66
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:47
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:263
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:86 modules/gui/macosx/open.m:472
-#: modules/gui/macosx/open.m:776 modules/gui/macosx/open.m:902
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:20 modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:433
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1258
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:90 modules/gui/macosx/open.m:477
+#: modules/gui/macosx/open.m:781 modules/gui/macosx/open.m:930
+#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:20 modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:447
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1256
 #, fuzzy
 msgid "Open File"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:91
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:269
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:95
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
 #, fuzzy
 msgid "Open Subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:270
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:274
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:298 modules/gui/pda/pda_interface.c:299
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1360 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:69
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1360 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:90
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "About"
 msgstr "_Kona ba..."
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:285
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:289
 #, fuzzy
 msgid "Prev Title"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:286
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "Next Title"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:295
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
 #, fuzzy
 msgid "Go to Title"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:299
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303
 msgid "Go to Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:302
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:306
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:321 modules/gui/macosx/intf.m:655
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:325 modules/gui/macosx/intf.m:749
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:402 modules/gui/macosx/bookmarks.m:114
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:237 modules/gui/macosx/bookmarks.m:245
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:294 modules/gui/macosx/bookmarks.m:304
-#: modules/gui/macosx/controls.m:59 modules/gui/macosx/extended.m:609
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:143 modules/gui/macosx/interaction.m:144
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:184 modules/gui/macosx/open.m:159
-#: modules/gui/macosx/open.m:282 modules/gui/macosx/output.m:138
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:59 modules/gui/macosx/update.m:88
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:640 modules/gui/macosx/wizard.m:704
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1096 modules/gui/macosx/wizard.m:1181
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1188 modules/gui/macosx/wizard.m:1685
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1693 modules/gui/macosx/wizard.m:1873
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1884 modules/gui/macosx/wizard.m:1897
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1124
-#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:34
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:205
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:406 modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:226 modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:282 modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
+#: modules/gui/macosx/controls.m:59 modules/gui/macosx/extended.m:621
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:133 modules/gui/macosx/interaction.m:134
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:174 modules/gui/macosx/open.m:159
+#: modules/gui/macosx/open.m:285 modules/gui/macosx/output.m:138
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232 modules/gui/macosx/update.m:65
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:599 modules/gui/macosx/wizard.m:663
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1055 modules/gui/macosx/wizard.m:1140
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1147 modules/gui/macosx/wizard.m:1674
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1682 modules/gui/macosx/wizard.m:1863
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874 modules/gui/macosx/wizard.m:1887
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1283
+#: modules/gui/qt4/dialogs/podcast_configuration.cpp:37
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:206
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:410
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:414
 msgid "VLC media player: Open Media Files"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:414
+#: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:418
 msgid "VLC media player: Open Subtitle File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:66
+#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:70
 msgid "Drop files to play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:75
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "playlist"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:95
-#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:53 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:80
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:99
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:83 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:139
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/bookmarks.m:103
-#: modules/gui/macosx/intf.m:592
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:104 modules/gui/macosx/bookmarks.m:92
+#: modules/gui/macosx/intf.m:686
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:165
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_streampanel.cpp:101
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:102 modules/gui/macosx/intf.m:597
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:457
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:106 modules/gui/macosx/intf.m:691
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:441
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:105
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Select None"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:110
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:114
 msgid "Sort Reverse"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:113
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:117
 msgid "Sort by Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:117
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:121
 msgid "Sort by Path"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:121
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:125
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:126 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:112 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:146
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:177
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:130 modules/gui/macosx/bookmarks.m:94
 msgid "Remove"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:129
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:133
 msgid "Remove All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:134
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
 #, fuzzy
 msgid "View"
 msgstr "_Hatudu"
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:140
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:146 modules/gui/macosx/bookmarks.m:116
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:128
+#: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:150 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:126
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:97
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:72
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:373
@@ -11473,145 +12226,146 @@ msgstr ""
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:248
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:252
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:253 modules/gui/macosx/output.m:526
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:695 modules/gui/macosx/prefs.m:121
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:257 modules/gui/macosx/output.m:526
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:660 modules/gui/macosx/prefs.m:122
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:281 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:209
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:257
+#: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:261
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1041
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1045
 msgid "Show Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1045
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1049
 msgid "50%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1048
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1052
 msgid "100%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1051
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1055
 msgid "200%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1061
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1065
 msgid "Vertical Sync"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1065
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1069
 #, fuzzy
 msgid "Correct Aspect Ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1094
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1098
 msgid "Stay On Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1100
+#: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1104
 msgid "Take Screen Shot"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:102 modules/video_output/fb.c:66
+#: modules/gui/fbosd.c:103 modules/video_output/fb.c:77
 msgid "Framebuffer device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:104 modules/video_output/fb.c:68
+#: modules/gui/fbosd.c:105 modules/video_output/fb.c:79
 msgid "Framebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:106 modules/video_output/fb.c:79
+#: modules/gui/fbosd.c:107 modules/video_output/fb.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Video aspect ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/fbosd.c:108 modules/video_output/fb.c:81
+#: modules/gui/fbosd.c:109 modules/video_output/fb.c:92
 msgid "Aspect ratio of the video image (4:3, 16:9). Default is square pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:112
+#: modules/gui/fbosd.c:113
 msgid "Filename of image file to use on the overlay framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:114
+#: modules/gui/fbosd.c:115
 msgid "Transparency of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:115
+#: modules/gui/fbosd.c:116
 msgid ""
 "Transparency value of the new image used in blending. By default it set to "
 "fully opaque (255). (from 0 for full transparency to 255 for full opacity)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:119 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:849
-#: modules/misc/logger.c:113 modules/video_filter/marq.c:78
+#: modules/gui/fbosd.c:120 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:738
+#: modules/misc/logger.c:119 modules/video_filter/marq.c:86
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:120
+#: modules/gui/fbosd.c:121
 msgid "Text to display on the overlay framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:122 modules/video_filter/erase.c:52
-#: modules/video_filter/logo.c:76 modules/video_filter/osdmenu.c:46
+#: modules/gui/fbosd.c:123 modules/video_filter/erase.c:57
+#: modules/video_filter/logo.c:81 modules/video_filter/osdmenu.c:51
 #, fuzzy
 msgid "X coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/fbosd.c:123
+#: modules/gui/fbosd.c:124
 msgid "X coordinate of the rendered image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:125 modules/video_filter/erase.c:54
-#: modules/video_filter/logo.c:79 modules/video_filter/osdmenu.c:49
+#: modules/gui/fbosd.c:126 modules/video_filter/erase.c:59
+#: modules/video_filter/logo.c:84 modules/video_filter/osdmenu.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Y coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/fbosd.c:126
+#: modules/gui/fbosd.c:127
 msgid "Y coordinate of the rendered image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:130
+#: modules/gui/fbosd.c:131
 msgid ""
 "You can enforce the picture position on the overlay (0=center, 1=left, "
 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, e."
 "g. 6=top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:134 modules/misc/freetype.c:112
-#: modules/misc/win32text.c:59 modules/video_filter/marq.c:103
-#: modules/video_filter/rss.c:137
+#: modules/gui/fbosd.c:135 modules/misc/freetype.c:116
+#: modules/misc/win32text.c:64 modules/video_filter/marq.c:115
+#: modules/video_filter/rss.c:146
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:135 modules/video_filter/marq.c:104
+#: modules/gui/fbosd.c:136 modules/video_filter/marq.c:116
 msgid ""
 "Opacity (inverse of transparency) of overlayed text. 0 = transparent, 255 = "
 "totally opaque. "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:138 modules/video_filter/marq.c:106
-#: modules/video_filter/rss.c:141
+#: modules/gui/fbosd.c:139 modules/video_filter/marq.c:118
+#: modules/video_filter/rss.c:150
 #, fuzzy
 msgid "Font size, pixels"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/fbosd.c:139 modules/video_filter/marq.c:107
-#: modules/video_filter/rss.c:142
+#: modules/gui/fbosd.c:140 modules/video_filter/marq.c:119
+#: modules/video_filter/rss.c:151
 msgid "Font size, in pixels. Default is -1 (use default font size)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:143 modules/video_filter/marq.c:111
-#: modules/video_filter/rss.c:146
+#: modules/gui/fbosd.c:144 modules/video_filter/marq.c:123
+#: modules/video_filter/rss.c:155
 msgid ""
 "Color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
 "hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
@@ -11619,142 +12373,142 @@ msgid ""
 "(red + green), #FFFFFF = white"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:148
+#: modules/gui/fbosd.c:149
 msgid "Clear overlay framebuffer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:149
+#: modules/gui/fbosd.c:150
 msgid ""
 "The displayed overlay images is cleared by making the overlay completely "
 "transparent. All previously rendered images and text will be cleared from "
 "the cache."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:153
+#: modules/gui/fbosd.c:154
 msgid "Render text or image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:154
+#: modules/gui/fbosd.c:155
 msgid "Render the image or text in current overlay buffer."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:157
+#: modules/gui/fbosd.c:158
 msgid "Display on overlay framebuffer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:158
+#: modules/gui/fbosd.c:159
 msgid ""
 "All rendered images and text will be displayed on the overlay framebuffer."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:170 modules/gui/macosx/sfilters.m:121
-#: modules/misc/freetype.c:149 modules/misc/win32text.c:82
-#: modules/video_filter/marq.c:54 modules/video_filter/rss.c:61
+#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/gui/macosx/sfilters.m:120
+#: modules/misc/freetype.c:153 modules/misc/win32text.c:87
+#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70
 msgid "Black"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:171 modules/gui/macosx/sfilters.m:122
-#: modules/misc/freetype.c:149 modules/misc/win32text.c:82
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:62
+#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/sfilters.m:121
+#: modules/misc/freetype.c:153 modules/misc/win32text.c:87
+#: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:71
 msgid "Gray"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:171 modules/gui/macosx/sfilters.m:123
-#: modules/misc/freetype.c:149 modules/misc/win32text.c:82
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:62
+#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/sfilters.m:122
+#: modules/misc/freetype.c:153 modules/misc/win32text.c:87
+#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Silver"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/fbosd.c:171 modules/gui/macosx/sfilters.m:124
-#: modules/misc/freetype.c:149 modules/misc/win32text.c:82
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:62
+#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/sfilters.m:123
+#: modules/misc/freetype.c:153 modules/misc/win32text.c:87
+#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71
 #, fuzzy
 msgid "White"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/fbosd.c:171 modules/gui/macosx/sfilters.m:125
-#: modules/misc/freetype.c:149 modules/misc/win32text.c:82
-#: modules/video_filter/marq.c:55 modules/video_filter/rss.c:62
+#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/sfilters.m:124
+#: modules/misc/freetype.c:153 modules/misc/win32text.c:87
+#: modules/video_filter/marq.c:62 modules/video_filter/rss.c:71
 msgid "Maroon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:171 modules/gui/macosx/sfilters.m:126
-#: modules/misc/freetype.c:150 modules/misc/win32text.c:83
-#: modules/video_filter/colorthres.c:56 modules/video_filter/marq.c:55
-#: modules/video_filter/rss.c:62
+#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/sfilters.m:125
+#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62 modules/video_filter/marq.c:62
+#: modules/video_filter/rss.c:71
 msgid "Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/sfilters.m:127
-#: modules/misc/freetype.c:150 modules/misc/win32text.c:83
-#: modules/video_filter/colorthres.c:56 modules/video_filter/marq.c:56
-#: modules/video_filter/rss.c:63
+#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/gui/macosx/sfilters.m:126
+#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:72
 msgid "Fuchsia"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/sfilters.m:128
-#: modules/misc/freetype.c:150 modules/misc/win32text.c:83
-#: modules/video_filter/colorthres.c:56 modules/video_filter/marq.c:56
-#: modules/video_filter/rss.c:63
+#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/gui/macosx/sfilters.m:127
+#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62 modules/video_filter/marq.c:63
+#: modules/video_filter/rss.c:72
 msgid "Yellow"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/sfilters.m:129
-#: modules/misc/freetype.c:150 modules/misc/win32text.c:83
-#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63
+#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/gui/macosx/sfilters.m:128
+#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:72
 msgid "Olive"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:172 modules/gui/macosx/sfilters.m:130
-#: modules/misc/freetype.c:150 modules/misc/win32text.c:83
-#: modules/video_filter/marq.c:56 modules/video_filter/rss.c:63
+#: modules/gui/fbosd.c:175 modules/gui/macosx/sfilters.m:129
+#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/video_filter/marq.c:63 modules/video_filter/rss.c:72
 msgid "Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/gui/macosx/sfilters.m:131
-#: modules/misc/freetype.c:150 modules/misc/win32text.c:83
-#: modules/video_filter/marq.c:57 modules/video_filter/rss.c:64
+#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/gui/macosx/sfilters.m:130
+#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Teal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/gui/macosx/sfilters.m:132
-#: modules/misc/freetype.c:151 modules/misc/win32text.c:84
-#: modules/video_filter/colorthres.c:56 modules/video_filter/marq.c:57
-#: modules/video_filter/rss.c:64
+#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/gui/macosx/sfilters.m:131
+#: modules/misc/freetype.c:155 modules/misc/win32text.c:89
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62 modules/video_filter/marq.c:64
+#: modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Lime"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/gui/macosx/sfilters.m:133
-#: modules/misc/freetype.c:151 modules/misc/win32text.c:84
-#: modules/video_filter/marq.c:57 modules/video_filter/rss.c:64
+#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/gui/macosx/sfilters.m:132
+#: modules/misc/freetype.c:155 modules/misc/win32text.c:89
+#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Purple"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/gui/macosx/sfilters.m:134
-#: modules/misc/freetype.c:151 modules/misc/win32text.c:84
-#: modules/video_filter/marq.c:57 modules/video_filter/rss.c:64
+#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/gui/macosx/sfilters.m:133
+#: modules/misc/freetype.c:155 modules/misc/win32text.c:89
+#: modules/video_filter/marq.c:64 modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Navy"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:173 modules/gui/macosx/sfilters.m:135
-#: modules/misc/freetype.c:151 modules/misc/win32text.c:84
-#: modules/video_filter/colorthres.c:56 modules/video_filter/marq.c:57
-#: modules/video_filter/rss.c:64
+#: modules/gui/fbosd.c:176 modules/gui/macosx/sfilters.m:134
+#: modules/misc/freetype.c:155 modules/misc/win32text.c:89
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62 modules/video_filter/marq.c:64
+#: modules/video_filter/rss.c:73
 msgid "Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:174 modules/gui/macosx/sfilters.m:136
-#: modules/misc/freetype.c:151 modules/misc/win32text.c:84
-#: modules/video_filter/colorthres.c:56 modules/video_filter/marq.c:58
-#: modules/video_filter/rss.c:65
+#: modules/gui/fbosd.c:177 modules/gui/macosx/sfilters.m:135
+#: modules/misc/freetype.c:155 modules/misc/win32text.c:89
+#: modules/video_filter/colorthres.c:62 modules/video_filter/marq.c:65
+#: modules/video_filter/rss.c:74
 msgid "Aqua"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/fbosd.c:205 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:155
-#: modules/misc/freetype.c:105 modules/misc/notify/xosd.c:76
-#: modules/misc/win32text.c:52 modules/video_filter/marq.c:147
-#: modules/video_filter/rss.c:194
+#: modules/gui/fbosd.c:205 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:270
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:147 modules/misc/freetype.c:109
+#: modules/misc/notify/xosd.c:81 modules/misc/win32text.c:57
+#: modules/video_filter/marq.c:159 modules/video_filter/rss.c:203
 #, fuzzy
 msgid "Font"
 msgstr "_Video"
@@ -11767,13 +12521,13 @@ msgstr ""
 msgid "GNU/Linux osd/overlay framebuffer interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:80 modules/gui/macosx/intf.m:571
+#: modules/gui/macosx/about.m:86 modules/gui/macosx/intf.m:665
 msgid "About VLC media player"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/about.m:91
 #, c-format
-msgid "Compiled by %s, based on SVN revision %s"
+msgid "Compiled by %s, based on Git commit %s"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/about.m:95
@@ -11785,91 +12539,104 @@ msgstr ""
 msgid "VLC was brought to you by:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/about.m:171
+#: modules/gui/macosx/about.m:113 modules/gui/macosx/about.m:176
+#: modules/gui/macosx/intf.m:766 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "License"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/macosx/about.m:189
 msgid "VLC media player Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:100
+#: modules/gui/macosx/about.m:192 modules/gui/pda/pda.c:285
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:89
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:139
 msgid "Bookmarks"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:101 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:111
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:145 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:176
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:90 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:44
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:49
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:195
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:159
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:102 modules/gui/macosx/intf.m:596
-#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:141
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:998
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:91 modules/gui/macosx/intf.m:690
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:233
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:163
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1126
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:202
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Clear"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:104
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:93 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:47
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:167
-#: modules/video_filter/extract.c:68
+#: modules/video_filter/extract.c:76
 msgid "Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:111 modules/gui/macosx/bookmarks.m:117
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/gui/pda/pda.c:278
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:100 modules/gui/macosx/bookmarks.m:106
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71 modules/gui/pda/pda.c:278
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:59
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:99
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:198
 #, fuzzy
 msgid "Time"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:144 modules/gui/macosx/playlist.m:691
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:133 modules/gui/macosx/playlist.m:656
 #, fuzzy
 msgid "Untitled"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:237
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:226
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:445
 #, fuzzy
 msgid "No input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:238
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:227
 msgid ""
 "No input found. A stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:245
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:234
 msgid "Input has changed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:246
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:235
 msgid ""
 "Input has changed, unable to save bookmark. Suspending playback with \"Pause"
 "\" while editing bookmarks to ensure to keep the same input."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:294 modules/gui/macosx/wizard.m:1096
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:282 modules/gui/macosx/wizard.m:1055
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:348
 #, fuzzy
 msgid "Invalid selection"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:296
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:284
 msgid "Two bookmarks have to be selected."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:304
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:292
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:358
 #, fuzzy
 msgid "No input found"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:306
+#: modules/gui/macosx/bookmarks.m:294
 msgid "The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:57 modules/gui/macosx/controls.m:889
+#: modules/gui/macosx/controls.m:57 modules/gui/macosx/controls.m:942
 msgid "Jump To Time"
 msgstr ""
 
@@ -11881,245 +12648,222 @@ msgstr ""
 msgid "Jump to time"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:164
+#: modules/gui/macosx/controls.m:218
 msgid "Random On"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:169
+#: modules/gui/macosx/controls.m:223
 msgid "Random Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:226 modules/gui/macosx/controls.m:286
-#: modules/gui/macosx/controls.m:873 modules/gui/macosx/intf.m:607
+#: modules/gui/macosx/controls.m:280 modules/gui/macosx/controls.m:340
+#: modules/gui/macosx/controls.m:926 modules/gui/macosx/intf.m:701
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:54
 msgid "Repeat One"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:315
-#: modules/gui/macosx/controls.m:880 modules/gui/macosx/intf.m:608
+#: modules/gui/macosx/controls.m:296 modules/gui/macosx/controls.m:369
+#: modules/gui/macosx/controls.m:933 modules/gui/macosx/intf.m:702
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:53
 msgid "Repeat All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:258 modules/gui/macosx/controls.m:291
-#: modules/gui/macosx/controls.m:320
+#: modules/gui/macosx/controls.m:312 modules/gui/macosx/controls.m:345
+#: modules/gui/macosx/controls.m:374
 msgid "Repeat Off"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:426 modules/gui/macosx/controls.m:903
-#: modules/gui/macosx/intf.m:633
+#: modules/gui/macosx/controls.m:480 modules/gui/macosx/controls.m:956
+#: modules/gui/macosx/intf.m:727
 msgid "Half Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:428 modules/gui/macosx/controls.m:904
-#: modules/gui/macosx/intf.m:634
+#: modules/gui/macosx/controls.m:482 modules/gui/macosx/controls.m:957
+#: modules/gui/macosx/intf.m:728
 msgid "Normal Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:430 modules/gui/macosx/controls.m:905
-#: modules/gui/macosx/intf.m:635
+#: modules/gui/macosx/controls.m:484 modules/gui/macosx/controls.m:958
+#: modules/gui/macosx/intf.m:729
 msgid "Double Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:432 modules/gui/macosx/controls.m:909
-#: modules/gui/macosx/controls.m:920 modules/gui/macosx/intf.m:638
+#: modules/gui/macosx/controls.m:486 modules/gui/macosx/controls.m:962
+#: modules/gui/macosx/controls.m:973 modules/gui/macosx/intf.m:732
 msgid "Float on Top"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:434 modules/gui/macosx/controls.m:906
-#: modules/gui/macosx/intf.m:636
+#: modules/gui/macosx/controls.m:488 modules/gui/macosx/controls.m:959
+#: modules/gui/macosx/intf.m:730
 msgid "Fit to Screen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:887 modules/gui/macosx/intf.m:609
+#: modules/gui/macosx/controls.m:940 modules/gui/macosx/intf.m:703
 msgid "Step Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/controls.m:888 modules/gui/macosx/intf.m:610
+#: modules/gui/macosx/controls.m:941 modules/gui/macosx/intf.m:704
 msgid "Step Backward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:47 modules/gui/macosx/intf.m:556
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:650
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:236 modules/gui/pda/pda_interface.c:237
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:48 modules/gui/macosx/intf.m:559
+#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:49 modules/gui/macosx/intf.m:653
 msgid "Fast Forward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:87 modules/gui/macosx/intf.m:1567
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1568 modules/gui/macosx/intf.m:1569
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1570 modules/gui/pda/pda_interface.c:248
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:249 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:109
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:479 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:689
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:700
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1230
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:268 modules/misc/notify/xosd.c:233
-msgid "Pause"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:140 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:471
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:159 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:475
 msgid "2 Pass"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:141
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:160
 msgid "Apply the equalizer filter twice. The effect will be sharper."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:144
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:163
 msgid "Enable the equalizer. Bands can be set manually or using a preset."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/equalizer.m:146 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:90
+#: modules/gui/macosx/equalizer.m:165 modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:78
 msgid "Preamp"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:68 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1212
+#: modules/gui/macosx/extended.m:67 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1216
 #, fuzzy
 msgid "Extended controls"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:72 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:965
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:300
+#: modules/gui/macosx/extended.m:71 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:975
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:304
 #, fuzzy
 msgid "Video filters"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:73 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:204
+#: modules/gui/macosx/extended.m:72 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:208
 msgid "Image adjustment"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:74
+#: modules/gui/macosx/extended.m:73
 msgid "Shows more information about the available video filters."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:75 modules/video_filter/wave.c:49
+#: modules/gui/macosx/extended.m:74 modules/video_filter/wave.c:54
 msgid "Wave"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:76 modules/video_filter/ripple.c:48
+#: modules/gui/macosx/extended.m:75 modules/video_filter/ripple.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Ripple"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:77 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:538
-#: modules/meta_engine/id3genres.h:95 modules/video_filter/psychedelic.c:49
+#: modules/gui/macosx/extended.m:76 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:559
+#: modules/meta_engine/id3genres.h:95 modules/video_filter/psychedelic.c:54
 msgid "Psychedelic"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:78 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:609
-#: modules/video_filter/gradient.c:69 modules/video_filter/gradient.c:75
+#: modules/gui/macosx/extended.m:77 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:624
+#: modules/video_filter/gradient.c:75 modules/video_filter/gradient.c:81
 msgid "Gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:79
+#: modules/gui/macosx/extended.m:78
 #, fuzzy
 msgid "General editing filters"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:80
+#: modules/gui/macosx/extended.m:79
 #, fuzzy
 msgid "Distortion filters"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:81
+#: modules/gui/macosx/extended.m:80
 msgid "Blur"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:82 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+#: modules/gui/macosx/extended.m:81 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
 msgid "Adds motion blurring to the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:84
+#: modules/gui/macosx/extended.m:83
 msgid "Creates several copies of the Video output window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:86
+#: modules/gui/macosx/extended.m:85
 #, fuzzy
 msgid "Image cropping"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:87
+#: modules/gui/macosx/extended.m:86
 msgid "Crops a defined part of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:88
+#: modules/gui/macosx/extended.m:87 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:264
 msgid "Invert colors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
+#: modules/gui/macosx/extended.m:88 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
 msgid "Inverts the colors of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
-#: modules/video_filter/transform.c:67
+#: modules/gui/macosx/extended.m:89 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
+#: modules/video_filter/transform.c:77
 #, fuzzy
 msgid "Transformation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:91 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
+#: modules/gui/macosx/extended.m:90 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:155
 msgid "Rotates or flips the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:92
+#: modules/gui/macosx/extended.m:91
 msgid "Interactive Zoom"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:93
+#: modules/gui/macosx/extended.m:92
 msgid "Enables an interactive Zoom feature"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:94 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:401
+#: modules/gui/macosx/extended.m:93 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:405
 #, fuzzy
 msgid "Volume normalization"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:95
+#: modules/gui/macosx/extended.m:94
 msgid "Prevents the audio output from going over a predefined value."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:396
+#: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:400
 #, fuzzy
 msgid "Headphone virtualization"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:98 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:397
+#: modules/gui/macosx/extended.m:97 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:401
 msgid "Imitates the effect of surround sound when using headphones."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:406
+#: modules/gui/macosx/extended.m:99 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:410
 msgid "Maximum level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:101 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:221
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:481
+#: modules/gui/macosx/extended.m:100 modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:225
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:485
 msgid "Restore Defaults"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:105 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:216
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:244
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/extended.m:107 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:237
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:355
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "Saturation"
-msgstr "_Navigação"
-
-#: modules/gui/macosx/extended.m:108 modules/gui/macosx/macosx.m:59
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:79 modules/gui/macosx/sfilters.m:90
+#: modules/gui/macosx/extended.m:107 modules/gui/macosx/macosx.m:60
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:78 modules/gui/macosx/sfilters.m:89
 msgid "Opaqueness"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:609
+#: modules/gui/macosx/extended.m:620
 #, fuzzy
 msgid "About the video filters"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/extended.m:610
+#: modules/gui/macosx/extended.m:629
 msgid ""
 "This panel allows on-the-fly selection of various video effects.\n"
 "These filters can be configured individually in the Preferences, in the "
@@ -12128,274 +12872,255 @@ msgid ""
 "can be set in the Preferences, Video / Filters section."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/fspanel.m:400
+#: modules/gui/macosx/fspanel.m:385
 msgid "(no item is being played)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:140
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:130
 #, fuzzy
 msgid "Login:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:141
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:131
 msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:149
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:81
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:229 modules/gui/macosx/interaction.m:295
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:219 modules/gui/macosx/interaction.m:285
 #, c-format
 msgid "Remaining time: %i seconds"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:399
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:398
 msgid "Errors and Warnings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:400
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:399
 #, fuzzy
 msgid "Clean up"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/interaction.m:401
+#: modules/gui/macosx/interaction.m:400
 #, fuzzy
 msgid "Show Details"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:551
+#: modules/gui/macosx/intf.m:645
 msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:552 modules/gui/macosx/intf.m:1493
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:210 modules/gui/pda/pda_interface.c:1353
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:305
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:309
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:731
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:733
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:794
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:809
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:816
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:832
-msgid "VLC media player"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:568
+#: modules/gui/macosx/intf.m:662
 #, fuzzy
 msgid "Open CrashLog..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:573
+#: modules/gui/macosx/intf.m:667
 #, fuzzy
 msgid "Check for Update..."
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:574 modules/gui/qt4/menus.cpp:296
+#: modules/gui/macosx/intf.m:668 modules/gui/qt4/menus.cpp:321
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:577
+#: modules/gui/macosx/intf.m:671
 #, fuzzy
 msgid "Services"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:578
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672
 msgid "Hide VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:579
+#: modules/gui/macosx/intf.m:673
 #, fuzzy
 msgid "Hide Others"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:580
+#: modules/gui/macosx/intf.m:674
 #, fuzzy
 msgid "Show All"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:581 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1522
+#: modules/gui/macosx/intf.m:675 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1452
 msgid "Quit VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:583
+#: modules/gui/macosx/intf.m:677
 #, fuzzy
 msgid "1:File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:584
+#: modules/gui/macosx/intf.m:678
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:585
+#: modules/gui/macosx/intf.m:679
 #, fuzzy
 msgid "Quick Open File..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:586
+#: modules/gui/macosx/intf.m:680
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:587
+#: modules/gui/macosx/intf.m:681
 #, fuzzy
 msgid "Open Network..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:588
+#: modules/gui/macosx/intf.m:682
 msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:589 modules/gui/macosx/intf.m:2141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:2255
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:590
+#: modules/gui/macosx/intf.m:684
 msgid "Streaming/Exporting Wizard..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:593
+#: modules/gui/macosx/intf.m:687
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:594
+#: modules/gui/macosx/intf.m:688
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:595
+#: modules/gui/macosx/intf.m:689
 msgid "Paste"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:599
+#: modules/gui/macosx/intf.m:693
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:620 modules/gui/macosx/intf.m:689
+#: modules/gui/macosx/intf.m:714 modules/gui/macosx/intf.m:784
 msgid "Volume Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:621 modules/gui/macosx/intf.m:690
+#: modules/gui/macosx/intf.m:715 modules/gui/macosx/intf.m:785
 msgid "Volume Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:646 modules/gui/macosx/intf.m:647
-#: modules/gui/macosx/vout.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:740 modules/gui/macosx/intf.m:741
+#: modules/gui/macosx/vout.m:197
 #, fuzzy
-msgid "Video Device"
+msgid "Fullscreen Video Device"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:656
+#: modules/gui/macosx/intf.m:750
 msgid "Minimize Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:657
+#: modules/gui/macosx/intf.m:751
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:658
+#: modules/gui/macosx/intf.m:752
 msgid "Controller..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:659
+#: modules/gui/macosx/intf.m:753
 msgid "Equalizer..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:660
+#: modules/gui/macosx/intf.m:754
 #, fuzzy
 msgid "Extended Controls..."
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:662 modules/gui/qt4/menus.cpp:241
+#: modules/gui/macosx/intf.m:756 modules/gui/qt4/menus.cpp:261
 #, fuzzy
 msgid "Playlist..."
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:665
+#: modules/gui/macosx/intf.m:759
 msgid "Errors and Warnings..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:667
+#: modules/gui/macosx/intf.m:761
 msgid "Bring All to Front"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:669 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:41
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:509
+#: modules/gui/macosx/intf.m:763 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:58
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:544
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "_Aijuda"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:670
+#: modules/gui/macosx/intf.m:764
 msgid "VLC media player Help..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:765
 msgid "ReadMe / FAQ..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:672
+#: modules/gui/macosx/intf.m:767
 msgid "Online Documentation..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/intf.m:768
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN Website..."
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:674
+#: modules/gui/macosx/intf.m:769
 #, fuzzy
 msgid "Make a donation..."
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:675
+#: modules/gui/macosx/intf.m:770
 #, fuzzy
 msgid "Online Forum..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:695
-#, fuzzy
-msgid "Media Information"
-msgstr "_Navigação"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:728
+#: modules/gui/macosx/intf.m:818
 msgid "Your version of Mac OS X is not supported"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:732
+#: modules/gui/macosx/intf.m:822
 msgid "VLC media player requires Mac OS X 10.4 or higher."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1317
+#: modules/gui/macosx/intf.m:1435
 #, c-format
 msgid "Volume: %d%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1978
-msgid "No CrashLog found"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
+msgid "Update check failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:1978
-msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2018
+msgid "Checking for updates was not enabled in this build."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:50
-msgid "Embedded video output"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2084
+msgid "No CrashLog found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:52
-msgid ""
-"Display the video in the controller window instead of a in separate window."
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2084 modules/gui/macosx/prefs.m:144
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:603
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/intf.m:2084
+msgid "Couldn't find any trace of a previous crash."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:54
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
 #, fuzzy
 msgid "Video device"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:55
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:56
 msgid ""
 "Number of the screen to use by default to display videos in 'fullscreen'. "
 "The screen number correspondance can be found in the video device selection "
@@ -12445,26 +13170,38 @@ msgid "Shows a lucent controller when moving the mouse in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:81
-msgid "Remember wizard options"
+msgid "Auto-playback of new items"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:82
-msgid "Remember the options in the wizard during one session of VLC."
+msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:85
-msgid "Auto-playback of new items"
+msgid "Keep Recent Items"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:86
-msgid "Start playback of new items immediately once they were added."
+msgid ""
+"By default, VLC keeps a list of the last 10 items. This feature can be "
+"disabled here."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:89
+msgid "Keep current Equalizer settings"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/macosx.m:90
+msgid ""
+"By default, VLC keeps the last equalizer settings before termination. This "
+"feature can be disabled here."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:94
 msgid "Mac OS X interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/macosx.m:105
+#: modules/gui/macosx/macosx.m:109
 #, fuzzy
 msgid "Quartz video"
 msgstr "_Video"
@@ -12473,26 +13210,27 @@ msgstr "_Video"
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/wince/open.cpp:127
+#: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/wince/open.cpp:131
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:166 modules/gui/macosx/open.m:172
-#: modules/gui/macosx/open.m:270 modules/gui/macosx/output.m:145
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1180 modules/gui/macosx/sfilters.m:75
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:247
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:169 modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:62
-#: modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:77
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:205
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:231
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:36
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:70
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:145
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:168
+#: modules/gui/macosx/open.m:273 modules/gui/macosx/output.m:145
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1169 modules/gui/macosx/sfilters.m:74
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:266 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:294
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:257
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:235
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:161 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:181
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:168 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:77
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:237
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:39
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:171
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:137
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:164
 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:509
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:627
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:661
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:686
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:632
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:666
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:701
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:501
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:82
 msgid "Browse..."
@@ -12506,103 +13244,118 @@ msgstr ""
 msgid "No DVD menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:511
+#: modules/gui/macosx/open.m:175 modules/gui/macosx/open.m:516
 msgid "VIDEO_TS directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:624
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:693
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:629
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/open.m:181 modules/gui/macosx/output.m:146
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:73 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:104
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:62 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:104
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:169 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:231
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:293 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:348
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:845
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:850
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:520
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/open.m:742
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:801
+#: modules/gui/macosx/open.m:186 modules/gui/macosx/open.m:747
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:806
 msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187 modules/gui/macosx/open.m:755
+#: modules/gui/macosx/open.m:187 modules/gui/macosx/open.m:760
 msgid "HTTP/FTP/MMS/RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:120
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:819
-#: modules/services_discovery/sap.c:108
+#: modules/gui/macosx/open.m:188 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:107
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:824
+#: modules/services_discovery/sap.c:116
 msgid "Allow timeshifting"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:268
+#: modules/gui/macosx/open.m:271
 #, fuzzy
 msgid "Load subtitles file:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:269 modules/gui/macosx/output.m:137
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:432
+#: modules/gui/macosx/open.m:272 modules/gui/macosx/output.m:137
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:437
 #, fuzzy
 msgid "Settings..."
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:271
+#: modules/gui/macosx/open.m:274
 msgid "Override parametters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:272
+#: modules/gui/macosx/open.m:275
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:215
-#: modules/stream_out/bridge.c:40 modules/stream_out/display.c:40
-#: modules/video_filter/mosaic.c:154
+#: modules/stream_out/bridge.c:45 modules/stream_out/display.c:45
+#: modules/video_filter/mosaic.c:156
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:274 modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:518
+#: modules/gui/macosx/open.m:277
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:538
 msgid "FPS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:276
+#: modules/gui/macosx/open.m:279
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles encoding"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:278 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:138
+#: modules/gui/macosx/open.m:281 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:127
 #, fuzzy
 msgid "Font size"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:280
+#: modules/gui/macosx/open.m:283
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles alignment"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:283
+#: modules/gui/macosx/open.m:286
 msgid "Font Properties"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:284
+#: modules/gui/macosx/open.m:287
 #, fuzzy
 msgid "Subtitle File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:559 modules/gui/macosx/open.m:611
-#: modules/gui/macosx/open.m:619 modules/gui/macosx/open.m:627
+#: modules/gui/macosx/open.m:417
+msgid "EyeTV"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:564 modules/gui/macosx/open.m:616
+#: modules/gui/macosx/open.m:624 modules/gui/macosx/open.m:632
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:663
+#: modules/gui/macosx/open.m:668
 #, fuzzy
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:855
+#: modules/gui/macosx/open.m:871
 msgid "Retrieving Channel Info..."
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:877
+#, fuzzy
+msgid "Composite input"
+msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:880
+#, fuzzy
+msgid "S-Video input"
+msgstr "_Video"
+
 #: modules/gui/macosx/output.m:136
 #, fuzzy
 msgid "Streaming/Saving:"
@@ -12639,7 +13392,7 @@ msgid "Transcoding options"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/output.m:163 modules/gui/macosx/output.m:173
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:424 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:572
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:382 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:572
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:658
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:776
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:851
@@ -12688,368 +13441,710 @@ msgstr ""
 msgid "Save File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:129 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:58
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:392 modules/gui/wince/playlist.cpp:671
-#: modules/mux/asf.c:49
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:67
 #, fuzzy
-msgid "Author"
-msgstr "_Audio"
+msgid "Media Information"
+msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:453
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:68
 #, fuzzy
-msgid "Save Playlist..."
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:456
-msgid "Expand Node"
-msgstr ""
+msgid "Location"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:458 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:55
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:363
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:71
 #, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "_Navigação"
+msgid "Save Metadata"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:459
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:74
 #, fuzzy
-msgid "Get Stream Information"
-msgstr "_Navigação"
+msgid "Codec Details"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:460
-msgid "Sort Node by Name"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:91
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:524
+msgid "Read at media"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:461
-msgid "Sort Node by Author"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:526
+msgid "Input bitrate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:464 modules/gui/macosx/playlist.m:507
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1410
-msgid "No items in the playlist"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:528
+msgid "Demuxed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:469
-#, fuzzy
-msgid "Search in Playlist"
-msgstr "_Video"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:94
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:529
+msgid "Stream bitrate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:108
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:532
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:546
+msgid "Decoded blocks"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:470
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:534
 #, fuzzy
-msgid "Add Folder to Playlist"
-msgstr "_Video"
+msgid "Displayed frames"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:472
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:536
 #, fuzzy
-msgid "File Format:"
+msgid "Lost frames"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:473
-msgid "Extended M3U"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:102 modules/gui/macosx/wizard.m:361
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:316
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Streaming"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:540
+msgid "Sent packets"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:474
-msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:104
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:541
+msgid "Sent bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:501 modules/gui/macosx/playlist.m:1403
-#, c-format
-msgid "%i items in the playlist"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:105
+msgid "Send rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:509 modules/gui/macosx/playlist.m:1414
-#, fuzzy
-msgid "1 item in the playlist"
-msgstr "_Video"
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:109
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:548
+msgid "Played buffers"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:694
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:110
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:550
 #, fuzzy
-msgid "Save Playlist"
+msgid "Lost buffers"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1371
-msgid "New Node"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:395 modules/gui/macosx/playlist.m:442
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1372
-msgid "Please enter a name for the new node."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:127 modules/gui/macosx/wizard.m:350
+#: modules/gui/wince/playlist.cpp:675 modules/mux/asf.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:1380
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:437
 #, fuzzy
-msgid "Empty Folder"
+msgid "Save Playlist..."
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:56
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:591
-msgid "URI"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:440
+msgid "Expand Node"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:443
 #, fuzzy
-msgid "Advanced Information"
+msgid "Get Stream Information"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:81
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:504
-msgid "Read at media"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:82
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:506
-msgid "Input bitrate"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:444
+msgid "Sort Node by Name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:83
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:508
-msgid "Demuxed"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:445
+msgid "Sort Node by Author"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:84
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:509
-msgid "Stream bitrate"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:447 modules/gui/macosx/playlist.m:487
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1379
+msgid "No items in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:87 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:98
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:512
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:526
-msgid "Decoded blocks"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:449
+#, fuzzy
+msgid "Search in Playlist"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:88
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:514
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:450
 #, fuzzy
-msgid "Displayed frames"
-msgstr "_Formas"
+msgid "Add Folder to Playlist"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:89
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:516
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:452
 #, fuzzy
-msgid "Lost frames"
+msgid "File Format:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:92 modules/gui/macosx/wizard.m:403
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:502
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:316
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:139
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Streaming"
-msgstr "_Formas"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:453
+msgid "Extended M3U"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:93
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:520
-msgid "Sent packets"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:454
+msgid "XML Shareable Playlist Format (XSPF)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:94
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:521
-msgid "Sent bytes"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:481 modules/gui/macosx/playlist.m:1372
+#, c-format
+msgid "%i items in the playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:95
-msgid "Send rate"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:1383
+#, fuzzy
+msgid "1 item in the playlist"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:659
+#, fuzzy
+msgid "Save Playlist"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1095 modules/gui/ncurses.c:1798
+msgid "Meta-information"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:99
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:528
-msgid "Played buffers"
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1340
+msgid "New Node"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1341
+msgid "Please enter a name for the new node."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:100
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:530
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:1349
 #, fuzzy
-msgid "Lost buffers"
+msgid "Empty Folder"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:123
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:213
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:124
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:214
 msgid "Reset All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:142 modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:314
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:296
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:143 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:280
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:602
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:349
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "Reset Preferences"
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:143
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:145
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:146 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:605
 msgid ""
 "Beware this will reset the VLC media player preferences.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:731
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:730
 msgid "Some options are hidden. Check \"Advanced\" to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1218
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:477
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1207
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:491
 #, fuzzy
 msgid "Select a directory"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1218
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1219
+#: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1208
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "Select"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:70
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:69
 #, fuzzy
 msgid "Subpicture Filters"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:71 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:926
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:70 modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:836
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:897
 #, fuzzy
 msgid "Logo"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:73 modules/video_filter/marq.c:134
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:72 modules/video_filter/marq.c:146
 msgid "Marquee"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:74
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:73
 #, fuzzy
 msgid "Save settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76 modules/gui/macosx/sfilters.m:80
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:87
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:75 modules/gui/macosx/sfilters.m:79
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:86
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:400
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:76
 msgid "Image:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:78 modules/gui/macosx/sfilters.m:85
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:93
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:77 modules/gui/macosx/sfilters.m:84
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:92
 #, fuzzy
 msgid "Position:"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:81
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:80
 msgid "Timestamp:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:94
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:81 modules/gui/macosx/sfilters.m:93
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:609 modules/gui/qt4/ui/open_file.ui:90
 #, fuzzy
 msgid "Size:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:83 modules/gui/macosx/sfilters.m:88
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:82 modules/gui/macosx/sfilters.m:87
 msgid "Color:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:84
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:83
 msgid "Opaqueness:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:86 modules/gui/macosx/sfilters.m:95
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:85 modules/gui/macosx/sfilters.m:94
 msgid "(in pixels)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:89
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:88
 msgid "Marquee:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:91
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:90
 msgid "Timeout:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:92
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:91
 msgid "ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/sfilters.m:202 modules/gui/macosx/sfilters.m:233
+#: modules/gui/macosx/sfilters.m:201 modules/gui/macosx/sfilters.m:231
 msgid "Not Available"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:86
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:167
 #, fuzzy
-msgid "Check for Updates"
-msgstr "_Navigação"
+msgid "Interface Settings"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:87
-msgid "Download now"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:171
+#, fuzzy
+msgid "General Audio Settings"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:89
-msgid "Automatically check for updates"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175
+#, fuzzy
+msgid "General Video Settings"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:109
-msgid "Do you want VLC to check for updates automatically?"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles & OSD"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:110
-msgid "You can change this option in VLC's update window later on."
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles & OSD Settings"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:110
-msgid "Yes"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183
+#, fuzzy
+msgid "Input & Codecs"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:110
-msgid "No"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183
+#, fuzzy
+msgid "Input & Codec settings"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:131
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:215
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:250
 #, fuzzy
-msgid "Checking for Updates..."
-msgstr "_Navigação"
+msgid "Effects"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:231
-#, c-format
-msgid "The latest VLC media player release is %s (%i MB to download)."
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:216
+msgid "Enable Audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:246
-msgid "This version of VLC is outdated."
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:217 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:30
+msgid "General Audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/update.m:264 modules/gui/macosx/update.m:312
-msgid "This version of VLC is the latest available."
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:218
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:259
+msgid "Headphone surround effect"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:113
-msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:219
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Audio language"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:117
-msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:220
+msgid "Enable Last.fm submissions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:121
-msgid ""
-"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
-"RAW)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222
+#, fuzzy
+msgid "User name"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:125 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
-msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:225
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:273
+#, fuzzy
+msgid "Visualization"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:129 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
-msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:226
+msgid "Default Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:133 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:50
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:229
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:230
+msgid "Change Hotkey"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:234
+msgid "Select an action to change the associated hotkey:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:235
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1120
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:236
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1121
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:239
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:181
+#, fuzzy
+msgid "Access Filter"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:240
+msgid "Repair AVI Files"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:242
+#, fuzzy
+msgid "Default Caching Level"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:243 modules/gui/qt4/ui/open.ui:64
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:97
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:458
+msgid "Caching"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:244
+msgid ""
+"Use the complete preferences to configure custom caching values for each "
+"access module."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:246 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:81
+msgid "HTTP Proxy"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:247
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:119
+msgid "Codecs / Muxers"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:249
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:125
+msgid "Post-Processing Quality"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:252
+msgid "Default Server Port"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:256
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:230
+msgid "Album art download policy"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:257
+msgid "Add controls to the video window"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:258
+#, fuzzy
+msgid "Show Fullscreen Controller"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:260
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:240
+msgid "Fetch the metadata from the Internet"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:261
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:224
+#, fuzzy
+msgid "Privacy / Network Interaction"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:264
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:79
+msgid "Default Encoding"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:265
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:92
+#, fuzzy
+msgid "Display Settings"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:267
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:268
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:101
+#: modules/video_output/opengl.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Effect"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:269
+#, fuzzy
+msgid "Font Size"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:271
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle Languages"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:272
+#, fuzzy
+msgid "Preferred Subtitle Language"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:274
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:28
+msgid "Enable OSD"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:277
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:65
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:17
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:285
+msgid "Black screens in Fullscreen mode"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:286
+#, fuzzy
+msgid "Display device"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:287 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:36
+#: modules/stream_out/display.c:54 modules/video_filter/deinterlace.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288
+msgid "Enable Video"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:291
+#, fuzzy
+msgid "Output module"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:293
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:149
+#, fuzzy
+msgid "Video snapshots"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:295 modules/meta_engine/folder.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Folder"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:296
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:198
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:297
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:181
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:298
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:211
+msgid "Sequential numbering"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:477 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:521
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1079
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:477
+msgid "Lowest latency"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:477
+msgid "Low latency"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:477
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1401
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:117 modules/misc/freetype.c:132
+#: modules/misc/win32text.c:80
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:478
+msgid "High latency"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:478
+msgid "Higher latency"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1010
+msgid "Choose the folder to save your video snapshots to."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1012
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1058
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:384
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:395
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Choose"
+msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1056
+msgid "Choose the font to display your Subtitles with."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1098
+msgid ""
+"Press new keys for\n"
+"\"%@\""
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1173
+#, fuzzy
+msgid "Invalid combination"
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1174
+msgid "Regrettably, these keys cannot be assigned as hotkey shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:1191
+msgid "This combination is already taken by \"%@\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:63
+#, fuzzy
+msgid "Check for Updates"
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:64
+msgid "Download now"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:66
+msgid "Automatically check for updates"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:93
+msgid "Do you want VLC to check for updates automatically?"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:94
+msgid "You can change this option in VLC's update window later on."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:94
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:94
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:178
+msgid "This version of VLC is the latest available."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:185
+msgid "This version of VLC is outdated."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/update.m:187
+#, c-format
+msgid "The current release is %d.%d.%d%c."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:113
+msgid "MPEG-1 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:117
+msgid "MPEG-2 Video codec (usable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:121
+msgid ""
+"MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MP4, OGG and "
+"RAW)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:125 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:47
+msgid "DivX first version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:129 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:51
+msgid "DivX second version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:133 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:54
 msgid "DivX third version (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:137 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:53
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:137 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:57
 msgid ""
 "H263 is a video codec optimized for videoconference (low rates, useable with "
 "MPEG TS)"
@@ -13067,7 +14162,7 @@ msgstr ""
 msgid "WMV (Windows Media Video) 2 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:153 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:153 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:74
 msgid ""
 "MJPEG consists of a series of JPEG pictures (useable with MPEG TS, MPEG1, "
 "ASF and OGG)"
@@ -13078,58 +14173,58 @@ msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS and OGG)"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:161 modules/gui/macosx/wizard.m:212
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:76
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:113
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:80
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:117
 msgid "Dummy codec (do not transcode, useable with all encapsulation formats)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:180 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
 msgid ""
 "The standard MPEG audio (1/2) format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, "
 "ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:184 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
 msgid ""
 "MPEG Audio Layer 3 (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:92
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:188 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:96
 msgid "Audio format for MPEG4 (useable with MPEG TS and MPEG4)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:95
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:191 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
 msgid ""
 "DVD audio format (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:99
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:195 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:103
 msgid "Vorbis is a free audio codec (useable with OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:101
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:198 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:105
 msgid "FLAC is a lossless audio codec (useable with OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:104
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:202 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:108
 msgid "A free audio codec dedicated to compression of voice (useable with OGG)"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:206 modules/gui/macosx/wizard.m:209
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:107
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:110
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:111
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:114
 msgid "Uncompressed audio samples (useable with WAV)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:148
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:234 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:152
 msgid "MPEG Program Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:149
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:236 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:153
 msgid "MPEG Transport Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:150
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:238 modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:154
 msgid "MPEG 1 Format"
 msgstr ""
 
@@ -13165,11 +14260,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/wizard.m:273 modules/gui/macosx/wizard.m:283
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:123
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:127
 msgid "Enter the address of the computer to stream to."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:412
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:274 modules/gui/macosx/wizard.m:370
 msgid "Use this to stream to a single computer."
 msgstr ""
 
@@ -13200,271 +14295,265 @@ msgid ""
 "but it won't work over Internet. RTP headers will be added to the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:361
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:319
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:364 modules/gui/macosx/wizard.m:367
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1307
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:322 modules/gui/macosx/wizard.m:325
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1266
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:82
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:85
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1396
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1387
 msgid "Streaming/Transcoding Wizard"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:368
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:326
 msgid "This wizard allows to configure simple streaming or transcoding setups."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:370 modules/gui/macosx/wizard.m:371
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:442 modules/gui/macosx/wizard.m:444
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:446 modules/gui/macosx/wizard.m:461
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:328 modules/gui/macosx/wizard.m:329
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:400 modules/gui/macosx/wizard.m:402
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:404 modules/gui/macosx/wizard.m:419
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:477
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:484
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:317
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:321
 msgid "More Info"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:372
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:330
 msgid ""
 "This wizard only gives access to a small subset of VLC's streaming and "
 "transcoding capabilities. The Open and 'Saving/Streaming' dialogs will give "
 "access to more features."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:376 modules/gui/macosx/wizard.m:532
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1684
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:335 modules/gui/macosx/wizard.m:491
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1673
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:88
 msgid "Stream to network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:378 modules/gui/macosx/wizard.m:1692
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:337 modules/gui/macosx/wizard.m:1681
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Transcode/Save to file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:382
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:340
 #, fuzzy
 msgid "Choose input"
 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:383
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:341
 msgid "Choose here your input stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:385 modules/gui/macosx/wizard.m:570
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1725
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:343 modules/gui/macosx/wizard.m:529
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1715
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Select a stream"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:387
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:345
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:110
 #, fuzzy
 msgid "Existing playlist item"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:388 modules/gui/macosx/wizard.m:454
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:346 modules/gui/macosx/wizard.m:412
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:573
 msgid "Choose..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:393 modules/gui/macosx/wizard.m:473
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:351 modules/gui/macosx/wizard.m:431
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:614
 msgid "Partial Extract"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:395
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:353
 msgid ""
 "This can be used to read only a part of the stream. It must be possible to "
 "control the incoming stream (for example, a file or a disc, but not an UDP "
 "network stream.) The starting and ending times can be given in seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:399
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:357
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:625
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:400
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:358
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:630
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:404
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:362
 msgid "This page allows to select how the input stream will be sent."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:406 modules/gui/macosx/wizard.m:467
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1042 modules/stream_out/rtp.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Destination"
-msgstr "_Navigação"
-
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:407 modules/gui/macosx/wizard.m:479
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:365 modules/gui/macosx/wizard.m:437
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1028
 #, fuzzy
 msgid "Streaming method"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:408
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:366
 msgid "Address of the computer to stream to."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:410
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:368
 msgid "UDP Unicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:411
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:369
 msgid "UDP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:416 modules/gui/pda/pda_interface.c:1219
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:374 modules/gui/pda/pda_interface.c:1219
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:125
-#: modules/stream_out/transcode.c:190
+#: modules/stream_out/transcode.c:160
 msgid "Transcode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:417
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:375
 msgid ""
 "This page allows to change the compression format of the audio or video "
 "tracks. To change only the container format, proceed to next page."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:422 modules/gui/macosx/wizard.m:481
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:380 modules/gui/macosx/wizard.m:439
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:858
 msgid "Transcode audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:423 modules/gui/macosx/wizard.m:483
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:381 modules/gui/macosx/wizard.m:441
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:819
 #, fuzzy
 msgid "Transcode video"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:426 modules/gui/macosx/wizard.m:1827
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:384 modules/gui/macosx/wizard.m:1817
 msgid ""
 "Enabling this allows to transcode the audio track if one is present in the "
 "stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:428 modules/gui/macosx/wizard.m:1844
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:386 modules/gui/macosx/wizard.m:1834
 msgid ""
 "Enabling this allows to transcode the video track if one is present in the "
 "stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:432
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:390
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:148
 #, fuzzy
 msgid "Encapsulation format"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:433
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:391
 msgid ""
 "This page allows to select how the stream will be encapsulated. Depending on "
 "previously chosen settings all formats won't be available."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:438
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:396
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:162
 msgid "Additional streaming options"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:439
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:397
 msgid "In this page, a few additional streaming parameters can be set."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:441 modules/gui/macosx/wizard.m:1872
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:399 modules/gui/macosx/wizard.m:1862
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:820
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:610
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1328
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1319
 msgid "Time-To-Live (TTL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:443 modules/gui/macosx/wizard.m:475
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1883
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1336
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:401 modules/gui/macosx/wizard.m:433
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1873
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1327
 msgid "SAP Announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:455
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:487 modules/gui/macosx/wizard.m:1896
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:403 modules/gui/macosx/wizard.m:413
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:445 modules/gui/macosx/wizard.m:1886
 msgid "Local playback"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:447 modules/gui/macosx/wizard.m:456
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:405 modules/gui/macosx/wizard.m:414
 msgid "Add Subtitles to transcoded video"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:450
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:408
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:155
 msgid "Additional transcode options"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:451
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:409
 msgid "In this page, a few additional transcoding parameters can be set."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:453 modules/gui/macosx/wizard.m:1129
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1260
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:411 modules/gui/macosx/wizard.m:1088
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1251
 #, fuzzy
 msgid "Select the file to save to"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:457
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:415
 msgid ""
 "Adds available subtitles directly to the video. These cannot be disabled by "
 "the receiving user as they become part of the image."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:464
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:422
 msgid ""
 "This page lists all the settings.Click \"Finish\" to start streaming or "
 "transcoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:466
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:424
 msgid "Summary"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:469
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:427
 msgid "Encap. format"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:471
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:429
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:107
 msgid "Input stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:477
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:435
 #, fuzzy
 msgid "Save file to"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:485
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:443
 #, fuzzy
 msgid "Include subtitles"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:639
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:598
 msgid "No input selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:641
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:600
 msgid ""
 "No new stream or valid playlist item has been selected.\n"
 "\n"
 "Choose one before going to the next page."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:703
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:662
 msgid "No valid destination"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:705
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:664
 msgid ""
 "A valid destination has to be selected Enter either a Unicast-IP or a "
 "Multicast-IP.\n"
@@ -13473,7 +14562,7 @@ msgid ""
 "and the help texts in this window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1097
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1056
 msgid ""
 "The chosen codecs are not compatible with each other. For example: It is "
 "impossibleto  mix uncompressed audio with any video codec.\n"
@@ -13481,71 +14570,71 @@ msgid ""
 "Correct your selection and try again."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1124
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1083
 #, fuzzy
 msgid "Select the directory to save to"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1180
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1139
 msgid "No folder selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1182
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1141
 msgid "A directory where to save the files has to be selected."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1184
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1143
 msgid ""
 "Enter either a valid path or use the \"Choose...\" button to select a "
 "location."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1187
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1146
 msgid "No file selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1189
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1148
 msgid "A file where to save the stream has to be selected."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1191
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1150
 msgid ""
 "Enter either a valid path or use the \"Choose\" button to select a location."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1388
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1349
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1393
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1354
 #, c-format
 msgid "%i items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1401 modules/gui/macosx/wizard.m:1430
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1460
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1362 modules/gui/macosx/wizard.m:1391
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1421
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1403 modules/gui/macosx/wizard.m:1413
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1426 modules/gui/macosx/wizard.m:1432
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1444 modules/gui/macosx/wizard.m:1463
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1364 modules/gui/macosx/wizard.m:1374
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1387 modules/gui/macosx/wizard.m:1393
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1405 modules/gui/macosx/wizard.m:1424
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1409
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1370
 msgid "yes: from %@ to %@ secs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1419 modules/gui/macosx/wizard.m:1437
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1380 modules/gui/macosx/wizard.m:1398
 msgid "yes: %@ @ %@ kb/s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1686
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1675
 msgid "This allows to stream on a network."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1694
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1683
 msgid ""
 "This allows to save a stream to a file. The can be reencoded on the fly. "
 "Whatever VLC can read can be saved.\n"
@@ -13553,15 +14642,15 @@ msgid ""
 "transcoding features are however useful to save network streams, for example."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1822
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1812
 msgid "Select your audio codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1839
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1829
 msgid "Select your video codec. Click one to get more information."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1874
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1864
 msgid ""
 "This allows to define the TTL (Time-To-Live) of the stream. This parameter "
 "is the maximum number of routers your stream can go through. If you don't "
@@ -13569,7 +14658,7 @@ msgid ""
 "leave this setting to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1885
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1875
 msgid ""
 "When streaming using UDP, the streams can be announced using the SAP/SDP "
 "announcing protocol. This way, the clients won't have to type in the "
@@ -13579,7 +14668,7 @@ msgid ""
 "name will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/wizard.m:1898
+#: modules/gui/macosx/wizard.m:1888
 msgid ""
 "When this option is enabled, the stream will be both played and transcoded/"
 "streamed.\n"
@@ -13588,90 +14677,414 @@ msgid ""
 "streaming."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/minimal_macosx/macosx.c:52
+#: modules/gui/minimal_macosx/macosx.c:58
 msgid "Minimal Mac OS X interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/minimal_macosx/macosx.c:60
+#: modules/gui/minimal_macosx/macosx.c:66
 msgid "Minimal Mac OS X OpenGL video output (opens a borderless window)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:103
+#: modules/gui/ncurses.c:119
 msgid "Filebrowser starting point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:105
+#: modules/gui/ncurses.c:121
 msgid ""
 "This option allows you to specify the directory the ncurses filebrowser will "
 "show you initially."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/ncurses.c:110
+#: modules/gui/ncurses.c:126
 msgid "Ncurses interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:55
-msgid "Autoplay selected file"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:56
-msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
+#: modules/gui/ncurses.c:1536
+msgid "[Repeat] "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:63
-msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
+#: modules/gui/ncurses.c:1537
+msgid "[Random] "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:217 modules/gui/pda/pda.c:272
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:60
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
+#: modules/gui/ncurses.c:1538
 #, fuzzy
-msgid "Filename"
+msgid "[Loop]"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:223
-msgid "Permissions"
+#: modules/gui/ncurses.c:1550
+#, c-format
+msgid " Source   : %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/pda/pda.c:235
-msgid "Owner"
+#: modules/gui/ncurses.c:1557
+#, c-format
+msgid " State    : Playing %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:241
-msgid "Group"
+#: modules/gui/ncurses.c:1561
+#, c-format
+msgid " State    : Opening/Connecting %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda.c:285
-msgid "Index"
+#: modules/gui/ncurses.c:1565
+#, c-format
+msgid " State    : Buffering %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:284 modules/gui/pda/pda_interface.c:285
-msgid "Forward"
+#: modules/gui/ncurses.c:1569
+#, c-format
+msgid " State    : Paused %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:306
-msgid "00:00:00"
+#: modules/gui/ncurses.c:1583
+#, c-format
+msgid " Position : %s/%s (%.2f%%)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:359 modules/gui/pda/pda_interface.c:541
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:867 modules/gui/pda/pda_interface.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Add to Playlist"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:382
-msgid "MRL:"
+#: modules/gui/ncurses.c:1587
+#, c-format
+msgid " Volume   : %i%%"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:421 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:121
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:186 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:248
-#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:361
-msgid "Port:"
+#: modules/gui/ncurses.c:1595
+#, c-format
+msgid " Title    : %d/%d"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1606
+#, c-format
+msgid " Chapter  : %d/%d"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1618
+#, c-format
+msgid " Source: <no current item> %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1620
+msgid " [ h for help ]"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1642
+#, fuzzy
+msgid " Help "
+msgstr "_Aijuda"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1646
+#, fuzzy
+msgid "[Display]"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1649
+msgid "     h,H         Show/Hide help box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1650
+msgid "     i           Show/Hide info box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1651
+msgid "     m           Show/Hide metadata box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1652
+msgid "     L           Show/Hide messages box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1653
+msgid "     P           Show/Hide playlist box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1654
+msgid "     B           Show/Hide filebrowser"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1655
+msgid "     x           Show/Hide objects box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1656
+msgid "     S           Show/Hide statistics box"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1657
+msgid "     c           Switch color on/off"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1658
+msgid "     Esc         Close Add/Search entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1663
+msgid "[Global]"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1666
+msgid "     q, Q, Esc   Quit"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1667
+msgid "     s           Stop"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1668
+msgid "     <space>     Pause/Play"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1669
+msgid "     f           Toggle Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1670
+#, fuzzy
+msgid "     n, p        Next/Previous playlist item"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1671
+msgid "     [, ]        Next/Previous title"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1672
+msgid "     <, >        Next/Previous chapter"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1673
+#, c-format
+msgid "     <right>     Seek +1%%"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1674
+#, c-format
+msgid "     <left>      Seek -1%%"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1675
+msgid "     a           Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1676
+msgid "     z           Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1681
+#, fuzzy
+msgid "[Playlist]"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1684
+msgid "     r           Toggle Random playing"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1685
+msgid "     l           Toggle Loop Playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1686
+msgid "     R           Toggle Repeat item"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1687
+msgid "     o           Order Playlist by title"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1688
+msgid "     O           Reverse order Playlist by title"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1689
+msgid "     g           Go to the current playing item"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1690
+msgid "     /           Look for an item"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1691
+msgid "     A           Add an entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1692
+msgid "     D, <del>    Delete an entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1693
+msgid "     <backspace> Delete an entry"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1694
+msgid "     e           Eject (if stopped)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1699
+#, fuzzy
+msgid "[Filebrowser]"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1702
+msgid "     <enter>     Add the selected file to the playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1703
+msgid "     <space>     Add the selected directory to the playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1704
+msgid "     .           Show/Hide hidden files"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1709
+msgid "[Boxes]"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1712
+msgid "     <up>,<down>     Navigate through the box line by line"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1713
+msgid "     <pgup>,<pgdown> Navigate through the box page by page"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1718
+#, fuzzy
+msgid "[Player]"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1721
+#, c-format
+msgid "     <up>,<down>     Seek +/-5%%"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1726
+msgid "[Miscellaneous]"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1729
+msgid "     Ctrl-l          Refresh the screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1750
+#, fuzzy
+msgid " Information "
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1762
+#, c-format
+msgid "  [%s]"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1769
+#, c-format
+msgid "      %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1776 modules/gui/ncurses.c:1864
+msgid "No item currently playing"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1887
+#, fuzzy
+msgid " Logs "
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1930
+msgid " Browse "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1985
+msgid " Objects "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:1999
+#, fuzzy
+msgid " Stats "
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/ncurses.c:2088
+#, c-format
+msgid "\\ sending bitrate  :   %6.0f kb/s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:2121
+msgid " Playlist (All, one level) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:2124
+msgid " Playlist (By category) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:2127
+msgid " Playlist (Manually added) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:2215 modules/gui/ncurses.c:2219
+#, c-format
+msgid "Find: %s"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/ncurses.c:2228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open: %s"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:62
+msgid "Autoplay selected file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:63
+msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:70
+msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:217 modules/gui/pda/pda.c:272
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:60
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:497
+#, fuzzy
+msgid "Filename"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:223
+msgid "Permissions"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Size"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:235
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda.c:241
+msgid "Group"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:284 modules/gui/pda/pda_interface.c:285
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:306
+msgid "00:00:00"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:359 modules/gui/pda/pda_interface.c:541
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:867 modules/gui/pda/pda_interface.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Add to Playlist"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:382
+msgid "MRL:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:421 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:121
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:186 modules/gui/qt4/ui/sout.ui:248
+#: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:361
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:430
@@ -14018,8 +15431,8 @@ msgstr ""
 msgid "Announce Channel:"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1247
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:986
+#: modules/gui/pda/pda_interface.c:1247 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:205
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:996
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
@@ -14066,246 +15479,343 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qnx/qnx.c:42
+#: modules/gui/qnx/qnx.c:47
 msgid "QNX RTOS video and audio output"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:692
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:750
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:925
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:983
 msgid "Preamp\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:692
-#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:750
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:925
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:983
 msgid "dB"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:336
-msgid "Extra metadata and other information are shown in this list.\n"
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1200
+#, fuzzy
+msgid "Audio/Video"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1216
+msgid "Advance of audio over video:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1225
+msgid ""
+"A positive value means that\n"
+"the audio is ahead of the video"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1233
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles/Video"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1249
+msgid "Advance of subtitles over video:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1258
+msgid ""
+"A positive value means that\n"
+"the subtitles are ahead of the video"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1277
+#, fuzzy
+msgid "Speed of the subtitles:"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/extended_panels.cpp:1293
+msgid "Force update of the values in this dialog"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:349
+msgid "Extra metadata and other information are shown in this panel.\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:401
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:421
 msgid ""
 "Information about what your media or stream is made of.\n"
 " Muxer, Audio and Video Codecs, Subtitles are shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:475
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:495
 msgid ""
 "Various statistics about the current media or stream.\n"
 " Played and streamed info are shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/infopanels.cpp:523
+#: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:543
 msgid "Sent bitrates"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:182
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "Current visualization:"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:239
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:290
 #, fuzzy
 msgid "A to B"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:250
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:299
 msgid "Frame by Frame"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:264
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:314
 #, fuzzy
 msgid "Take a snapshot"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:477
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:484
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:579
 #, fuzzy
 msgid "Show playlist"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:481
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:584
 #, fuzzy
 msgid "Extended Settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:549
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:665
 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:285
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:552
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:668
 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "Previous track"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:553
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:669
 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:289
 msgid "Next track"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:784
+#: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:836
 msgid "Revert to normal play speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:86
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:84
 msgid "Select one or multiple files, or a folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:104
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:102
 #, fuzzy
 msgid "File names:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:106
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:104
 #, fuzzy
 msgid "Filter:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:147
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1291
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:147
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1289
 #, fuzzy
 msgid "Open subtitles file"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:394
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:389
 msgid "Open a device or a VIDEO_TS directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:619
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:590
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:846
+msgid "DVB Type:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:614
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:876
+msgid "Transponder symbol rate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:736
 #, fuzzy
 msgid "Channels :"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:632
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:749
 msgid "Selected ports :"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:635
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:752
 msgid ".*"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:640
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:757
 msgid "Input caching :"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:650
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:767
 msgid "Use VLC pace"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:654
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:771
 msgid "Auto connnection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:676
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:795
 #, fuzzy
 msgid "Radio device name"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:725
-#, fuzzy
-msgid "Video Device Name "
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:728
+#: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1081
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:61
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:259
 #, fuzzy
-msgid "Audio Device Name "
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:737
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:740
-msgid "Update List"
-msgstr ""
+msgid "Advanced options..."
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:770
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:833
-msgid "DVB Type:"
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:73
+msgid "Double click to get the media informations"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:794
-#: modules/gui/qt4/components/open.cpp:863
-msgid "Transponder symbol rate"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/components/playlist/standardpanel.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Show the current item"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:290
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Select File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:319
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:331
 #, fuzzy
 msgid "Select Directory"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:984
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1112
 msgid "Select an action to change the associated hotkey"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:992
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
-
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:993
-msgid "Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:999
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1127
 #, fuzzy
 msgid "Set"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1117
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1238
+msgid "Unset"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1276
 msgid "Hotkey for "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1120
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1279
 msgid "Press the new keys for "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1154
-msgid "Warning: the  key is already assigned to \""
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1304
+msgid "Warning: the key is already assigned to \""
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1324
+#: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1332
+msgid "Key: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:74
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
 msgid "Input and Codecs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:283
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "Device:"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:349
 #, fuzzy
 msgid "Input & Codecs settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:288
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:355
 msgid ""
-"If this propriety is blank, then you have\n"
+"If this property is blank, then you have\n"
 "values for DVD, VCD, and CDDA.\n"
 "You can define a unique one or set that inthe advanced preferences"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:369
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:450
 #, fuzzy
 msgid "Interface settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:410
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:509
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles & OSD settings"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:436
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:534
 msgid "Configure Hotkeys"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:36
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:743
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Audio Files"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:744
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Video Files"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:745
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Playlist Files"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:792
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:793
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:52 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:99
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:80
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:130
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:179
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:81
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:322
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:494
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:212
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:40
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
+msgid "Edit bookmark"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:58
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:42
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:42 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:48
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:75
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:70
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:44
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:50 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:65
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:97 modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:209
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:77
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:82
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:93
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:192
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:72
@@ -14314,8 +15824,9 @@ msgstr ""
 msgid "&Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:43
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:45
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:51
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:84
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:128
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:163
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:190
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:412
@@ -14323,595 +15834,617 @@ msgstr ""
 msgid "&Clear"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:47
+#: modules/gui/qt4/dialogs/errors.cpp:58
 #, fuzzy
 msgid "Hide future errors"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:37
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Adjustments and Effects"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:43
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:53
 msgid "Graphic Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:46
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:56
 #, fuzzy
-msgid "Audio Effects"
+msgid "Spatializer"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Audio effects"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:49
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:70
 #, fuzzy
-msgid "Video Adjustments and Effects"
+msgid "Video Effects"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:42
-msgid "Go to time"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:73
+msgid "Synchronisation"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/qt4/dialogs/extended.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "v4l2 controls"
+msgstr "_Video"
+
 #: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:46
-msgid "&Go"
+msgid "Go to time"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:47 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:87
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:78
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:126
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:108
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:179
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:81
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:319
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:489
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:211
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:198
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:242
-msgid "&Cancel"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:51
+msgid "&Go"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:57
+#: modules/gui/qt4/dialogs/gototime.cpp:62
 msgid "Go to time:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:80
-msgid "Information about VLC media player."
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:102
+msgid "VLC media player "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:93
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:117
 msgid ""
-"VLC media player is a free media player, made by the VideoLAN Team.\n"
-"It is a standalone multimedia player, encoder and streamer, that can read "
-"from many supports (files, CDs, DVDs, networks, capture cards...) and that "
-"works on many platforms.\n"
+"VLC media player is a free media player, encoder and streamer that can read "
+"from files, CDs, DVDs, network streams, capture cards and even more!\n"
+"Also, VLC works on essentially every popular platform.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:98
-msgid "You are using the new Qt4 Interface.\n"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:99 modules/gui/wince/interface.cpp:498
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:952
-msgid "Compiled by "
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:121
+msgid ""
+"This version of VLC was compiled by:\n"
+" "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:102 modules/gui/wince/interface.cpp:501
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:955
-msgid "Based on SVN revision: "
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:125 modules/gui/wince/interface.cpp:508
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:941
+msgid "Based on Git commit: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:104
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:126
 msgid ""
-"This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by the law; "
-"read the distribution tab.\n"
+"You are using the Qt4 Interface.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:125
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:127
+msgid "Copyright (c) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:148
 msgid ""
 "We would like to thank the whole community, the testers, our users and the "
 "following people (and the missing ones...) for their collaboration to "
 "provide the best software."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:142
-msgid "General Info"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:143
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:166
 #, fuzzy
 msgid "Authors"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:144
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:167
 msgid "Thanks"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:145
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:210
+msgid "&Update List"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Checking for an update..."
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:259
 #, fuzzy
-msgid "Distribution License"
+msgid "Select a directory ..."
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:89
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:293
+msgid "There is a new version of VLC :\n"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:297
+msgid "You have the latest version of VLC"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/help.cpp:301
+msgid "An error occurred while checking for updates"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:93
 #, fuzzy
 msgid "Login"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:48
+#: modules/gui/qt4/dialogs/interaction.cpp:194
+msgid "close"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:55
 #, fuzzy
 msgid "Media information"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:54
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:61
 msgid "&General"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:56
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:63
 msgid "&Extra Metadata"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:58
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:65
 msgid "&Codec Details"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:62
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "&Statistics"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:68
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:75
 msgid "&Save Metadata"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:74
+#: modules/gui/qt4/dialogs/mediainfo.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "Location :"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:46
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Modules tree"
+msgstr "_Kona ba..."
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:85
 msgid "&Save as..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:55
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:93
 msgid "Verbosity Level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:159
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:119
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:247
 msgid "Choose a filename to save the logs under..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:168
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:249
+msgid "Texts / Logs (*.log *.txt);; All (*.*) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/messages.cpp:256
 msgid ""
 "Cannot write file %1:\n"
 "%2."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:625
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:83 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:607
 #, fuzzy
 msgid "&File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:56
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:84
 msgid "&Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:57
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "&Network"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:59
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Capture &Device"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:79 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:94
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:166
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:106 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:186
+msgid "&Enqueue"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:108 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Play"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:92 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:161
-msgid "&Enqueue"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:96 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:153
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:125
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:110 modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:180
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "&Stream"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:98
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:112
 msgid "&Convert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:157
+#: modules/gui/qt4/dialogs/open.cpp:183
 msgid "&Convert / Save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:63
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:29
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:77
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:208
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:79
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:209
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:80
 msgid "&Save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:79
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:81
 #, fuzzy
 msgid "&Reset Preferences"
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:315
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:294
+#: modules/gui/qt4/dialogs/preferences.cpp:350
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:295
 msgid ""
 "This will reset your VLC media player preferences.\n"
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:93
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:378
+#, fuzzy
+msgid "Open playlist file"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:389
+msgid "Choose a filename to save playlist"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:391
+msgid "XSPF playlist (*.xspf);; "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:392
+msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Media Files"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles Files"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:69
+#, fuzzy
+msgid "All Files"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:97
 msgid ""
 "Stream output string.\n"
 " This is automatically generated when you change the above settings,\n"
 " but you can update it manually."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:146
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:145
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:1011
 #, fuzzy
 msgid "Save file"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:147
+#: modules/gui/qt4/dialogs/sout.cpp:146
 msgid "Containers (*.ps *.ts *.mpg *.ogg *.asf *.mp4 *.mov *.wav *.raw *.flv)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:97 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:166
-msgid "Name :"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:100 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:139
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:169
-msgid "Input :"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:83
+msgid "Hours/Minutes/Seconds:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:103 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:142
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:172
-msgid "Output :"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:85
+msgid "Day Month Year:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:106
-msgid "Controls"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:175
-msgid "Time Control"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:87
+msgid "Repeat:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:179
-msgid "Hours/Minutes/Seconds :"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:89
+msgid "Repeat delay:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:180
-msgid "Day/Month/Year :"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:114
+msgid " days"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:181
-msgid "Repeat :"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:133
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "Open directory"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid "Open playlist file"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:354
-msgid "Choose a filename to save playlist"
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:136
+msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:356
-msgid "XSPF playlist (*.xspf);; "
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:266
+msgid "Choose a filename to save the VLM configuration..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.cpp:357
-msgid "M3U playlist (*.m3u);; Any (*.*) "
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:268 modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:338
+msgid "VLM conf (*.vlm) ;; All (*.*)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Media Files"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Video Files"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:49
+#: modules/gui/qt4/dialogs/vlm.cpp:336
 #, fuzzy
-msgid "Audio Files"
-msgstr "_Audio"
+msgid "Choose a VLM configuration file to open..."
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:54
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:480
 #, fuzzy
-msgid "Playlist Files"
-msgstr "_Archivo"
+msgid "Privacy and Network policies"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:59
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:484
 #, fuzzy
-msgid "Subtitles Files"
-msgstr "_Archivo"
+msgid "Privacy and Network Warning"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/dialogs_provider.hpp:64
-#, fuzzy
-msgid "All Files"
-msgstr "_Archivo"
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:487
+msgid ""
+"<p>The <i>VideoLAN Team</i> doesn't like when an application goes online "
+"without authorization.</p>\n"
+" <p><i>VLC media player</i> can request limited information on the Internet, "
+"especially to get CD covers and songs metadata or to know if updates are "
+"available.</p>\n"
+"<p><i>VLC media player</i> <b>DOES NOT</b> send or collect <b>ANY</b> "
+"information, even anonymously, about your usage.</p>\n"
+"<p>Therefore please check the following options, the default being almost no "
+"access on the web.</p>\n"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:795
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1014
 msgid "Control menu for the player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:843
+#: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:1063
 #: modules/gui/wxwidgets/input_manager.cpp:270
 msgid "Paused"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:170
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:180
 msgid "&Media"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:171
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&Playlist"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:172
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:183
 msgid "&Tools"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:173 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:628
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:184 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:610
 #, fuzzy
 msgid "&Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:174 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:629
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:185 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:611
 #, fuzzy
 msgid "&Video"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:175
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:186
 msgid "&Playback"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:177 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:631
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:188 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:613
 #, fuzzy
 msgid "&Help"
 msgstr "_Aijuda"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:188
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "&Open File..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:192 modules/gui/qt4/menus.cpp:501
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:129
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:205 modules/gui/qt4/menus.cpp:534
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Open &Disc..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:194 modules/gui/qt4/menus.cpp:502
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:207 modules/gui/qt4/menus.cpp:536
 #, fuzzy
 msgid "Open &Network..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:196 modules/gui/qt4/menus.cpp:503
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:209 modules/gui/qt4/menus.cpp:538
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:135
 msgid "Open &Capture Device..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:201
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:214
 #, fuzzy
 msgid "&Streaming..."
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:203
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:217
 msgid "Conve&rt / Save..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:207 modules/gui/qt4/menus.cpp:682
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:221 modules/gui/qt4/menus.cpp:720
 msgid "&Quit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:217
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:232
 #, fuzzy
 msgid "Show Playlist"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:223
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:240
 msgid "Undock from interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:224
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:241
 msgid "Ctrl+U"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:242
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:262
 msgid "Ctrl+L"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:252
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:273
 #, fuzzy
 msgid "Add Interfaces"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:259
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:280
 msgid "Minimal View..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:260
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:281
 msgid "Ctrl+H"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:267
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Fullscreen Interface"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:288
+msgid "F11"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:291
 #, fuzzy
 msgid "Advanced controls"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:273
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:297
 #, fuzzy
 msgid "Visualizations selector"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:317
-msgid "Switch to skins"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:449
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:470
 #, fuzzy
 msgid "Help..."
 msgstr "_Aijuda"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:496
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:473
+#, fuzzy
+msgid "Check for updates..."
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:528
 msgid "Tools"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:127
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:532 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:131
 #, fuzzy
 msgid "Open &File..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:666
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:704
 msgid "Hide VLC media player in taskbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:672
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:710
 msgid "Show VLC media player"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:680
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:718
 msgid "&Open Media"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/menus.cpp:712 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:575
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:602
+#: modules/gui/qt4/menus.cpp:752 modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:568
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:594
 msgid "Empty"
 msgstr "Mamuk"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:50
-msgid "Always show video area"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:51
-msgid ""
-"Start VLC with a cone image, and display it when there is no video track."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:54
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:60
 msgid "Show advanced prefs over simple ones"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:55
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:61
 msgid ""
 "Show advanced preferences and not simple preferences when opening the "
 "preferences dialog."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:59 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:433
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:65 modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:435
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
 msgid "Systray icon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:60
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:66
 msgid ""
 "Show an icon in the systray allowing you to control VLC media player for "
 "basic actions"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:64
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:70
 msgid "Start VLC with only a systray icon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:65
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:71
 msgid ""
 "When you launch VLC with that option, VLC will start with just an icon "
 "inyour taskbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:69
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:75
 msgid "Show playing item name in window title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:70
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:76
 msgid "Show the name of the song or video in the controler window title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:73
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:79
 msgid "Path to use in openfile dialog"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:75
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:81
 msgid "Show notification popup on track change"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:77
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:83
 msgid ""
 "Show a notification popup with the artist and track name when the current "
 "playlist item changes, when VLC is minimized or hidden."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:80 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:261
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:272
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:416
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:217
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:86 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:264
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:275
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:421
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:218
 #, fuzzy
 msgid "Advanced options"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:81
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:87
 msgid "Show all the advanced options in the dialogs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:84
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:90
 msgid "Windows opacity between 0.1 and 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:85
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:91
 msgid ""
 "Sets the windows opacity between 0.1 and 1 for main interface, playlist and "
 "extended panel. This option only works with Windows and X11 with composite "
 "extensions."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:90
-msgid "Define what columns to show in playlist window"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:91
-msgid ""
-"Enter the sum of the options that you want: \n"
-"Title: 1; Duration: 2; Artist: 4; Genre: 8; Copyright: 16; Collection/album: "
-"32; Rating: 256."
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:95
-msgid "Show unimportant error and warnings dialogs"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:96
-msgid "Start in minimal view (menus hidden)."
+msgid "Show unimportant error and warnings dialogs"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:98
-msgid "Activate the new updates notification"
+msgid "Activate the updates availability notification"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:99
@@ -14920,122 +16453,135 @@ msgid ""
 "once a week."
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:101
+msgid "Number of days between two update checks"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:103
+msgid "Allow the volume to be set to 400%"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/qt4/qt4.cpp:104
-msgid "Qt interface"
+msgid ""
+"Allow the volume to have range from 0% to 400%, instead of 0% to 200%. This "
+"option can distort the audio, since it uses software amplification."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:43
-msgid "2 pass"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:109
+msgid "Automatically save the volume on exit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:63
-msgid "Preset"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:111
+msgid "Use non native buttons and volume slider"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:52
-msgid "Show extended options"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:113
+msgid "Ask for network policy at start"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:55
-msgid "Show &amp;more options"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:115
+msgid "Define the colours of the volume slider "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:82
-msgid "Start Time"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:116
+msgid ""
+"Define the colours of the volume slider\n"
+" By specifying the 12 numbers separated by a ';'\n"
+" Default is '255;255;255;20;226;20;255;176;15;235;30;20'\n"
+" An alternative can be '30;30;50;40;40;100;50;50;160;150;150;255' "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:97
-msgid "Change the start time for the media"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:121
+msgid "Show the opening dialog view in detail mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:121 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:88
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:453
-msgid "Caching"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:123
+msgid "Selection of the starting mode and look "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:128
-msgid "Complete MRL for VLC internal"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:124
+msgid ""
+"Start VLC with:\n"
+" - normal mode\n"
+" - a zone always present to show informationas lyrics, album arts...\n"
+" - minimal mode with limited controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:135
-msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:130
+msgid "Classic look"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:149
-msgid "Customize"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:131
+msgid "Complete look with information area"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:156
-msgid "Extra media"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:132
+msgid "Minimal look with no menus"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:166
-#, fuzzy
-msgid "Select the file"
-msgstr "_Video"
+#: modules/gui/qt4/qt4.cpp:141
+msgid "Qt interface"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:191
-msgid "Change the caching for the media"
+#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:34
+msgid "2 pass"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:42
-#, fuzzy
-msgid "Select the capture device type"
-msgstr "_Video"
+#: modules/gui/qt4/ui/equalizer.ui:54
+msgid "Preset"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:49
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:17
 msgid "Capture Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:62 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:105
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
-msgid "Options"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:30
+#, fuzzy
+msgid "Select the capture device type"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:75
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:44
 #, fuzzy
 msgid "Card Selection"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:82
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:51 modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:98
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:129
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:58
 msgid "Access advanced options to tweak the device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_capture.ui:85
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:256
-#, fuzzy
-msgid "Advanced options..."
-msgstr "_Formas"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:20
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "Disc selection"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:59
-#, fuzzy
-msgid "Select the device"
-msgstr "_Video"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:105
+msgid "Disable DVD Menus (for compatibility)"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:69
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:108
+msgid "No DVD Menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:122
 #, fuzzy
 msgid "Disk device"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:136
-msgid "Disable DVD Menus (for compatibility)"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:139
-msgid "No DVD Menus"
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:158
+msgid "Select the device or the VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:149
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:171
 #, fuzzy
 msgid "Starting position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:210
+#: modules/gui/qt4/ui/open_disk.ui:238
 #, fuzzy
 msgid "Audio and Subtitles"
 msgstr "_Audio"
@@ -15063,32 +16609,73 @@ msgstr ""
 msgid "Select the subtitle file"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:26
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:20
 #, fuzzy
 msgid "Network Protocol"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:38
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:26
 msgid "Set the protocol for the URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:45
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:33
 #, fuzzy
 msgid "Protocol"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:52
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:43
 msgid "Set the port used"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:87
+#: modules/gui/qt4/ui/open_net.ui:82
 msgid ""
 "Enter the URL of the network stream here,\n"
 "with or without the protocol."
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:51
+msgid "Show extended options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:54
+msgid "Show &amp;more options"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:74
+msgid "Change the caching for the media"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:103
+msgid "Start Time"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:113
+msgid "Change the start time for the media"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:145
+msgid "Play another media synchronously (extra audio file, ...)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:152
+msgid "Extra media"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:165
+#, fuzzy
+msgid "Select the file"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:178
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/open.ui:188
+msgid "Complete MRL for VLC internal"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.ui:19
-#: modules/services_discovery/podcast.c:53
+#: modules/services_discovery/podcast.c:58
 msgid "Podcast URLs list"
 msgstr ""
 
@@ -15133,13 +16720,15 @@ msgid "Encapsulation"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:536
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
 #, fuzzy
-msgid "Video Codec"
+msgid "Video codec"
 msgstr "_Video"
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:625
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
 #, fuzzy
-msgid "Audio Codec"
+msgid "Audio codec"
 msgstr "_Audio"
 
 #: modules/gui/qt4/ui/sout.ui:740
@@ -15160,38 +16749,28 @@ msgstr ""
 msgid "Generated stream output string"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:30
-msgid "General Audio"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:69
-#, fuzzy
-msgid "Preferred audio language"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:95
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:36
 msgid "Default volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:244
-#, fuzzy
-msgid "Effects"
-msgstr "_Video"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:77
+msgid "256 corresponds to 100%, 1024 to 400%"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:253
-msgid "Headphone surround effect"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:106
+msgid "Save volume on exit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:267
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:142
 #, fuzzy
-msgid "Visualisation"
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+msgid "Preferred audio language"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:284
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:293
 msgid "Last.fm"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:290
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.ui:299
 msgid "Enable last.fm submission"
 msgstr ""
 
@@ -15205,398 +16784,342 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "Disk Device"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:52
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:55
 msgid "Server Default Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:75
-msgid "HTTP Proxy"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:94
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:103
 msgid "Default caching level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:107
-msgid "Codecs / Muxers"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:113
-msgid "Post-Processing Quality"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:136
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:151
 msgid "Repair AVI files"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:146
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:164
 msgid "Use system codecs if available (better quality)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.ui:163
-#, fuzzy
-msgid "Access Filter"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:29
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:35
 msgid "Native or Skins"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:77
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:41
 #, fuzzy
-msgid "Skin File"
+msgid "Native"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:90
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:51
 msgid "This is VLC's default interface, with a native look and feel."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:106
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:73
 #, fuzzy
-msgid "Native"
-msgstr "_Archivo"
+msgid "Display Mode"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:90
+#, fuzzy
+msgid "Integrate video in interface"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:113
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:465
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:104
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:467
 msgid "Skins"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:120
-msgid "Always display the video"
-msgstr ""
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:158
+#, fuzzy
+msgid "Skin File"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:130
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:181
 msgid "Instances"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:136
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:187
 msgid "Allow only one instance"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:143
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:194
 msgid "Enqueue files in playlist when in one instance mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:153
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:201
 #, fuzzy
-msgid "Privacy / Network Interaction"
-msgstr "_Formas"
+msgid "File associations:"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:159
-msgid "Album art download policy"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:214
+msgid "Association Setup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:169
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:247
 msgid "Activate update notifier"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:176
-msgid "Fetch the metadata from Internet"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:51
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.ui:120
 msgid ""
 "This is VLC's skinnable interface. You can download skins at &lt;a href="
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:37
-msgid "Enable OSD"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:61
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:50
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles languages"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:73
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:56
 #, fuzzy
-msgid "Subtitles preferred language"
+msgid "Preferred Subtitle language"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:93
-msgid "Default Encoding"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:103
-#, fuzzy
-msgid "Display Settings"
-msgstr "_Formas"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:118
-#: modules/video_output/opengl.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Effect"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:128
-msgid "Font Color"
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.ui:114
+msgid "Font color"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:36 modules/stream_out/display.c:49
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:125
-#, fuzzy
-msgid "Display"
-msgstr "_Formas"
-
 #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:78
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:389
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:85
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:88
 msgid "Accelerated video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:98
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:101
 #, fuzzy
 msgid "Skip Frames"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:108
-msgid "Overlay"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:121
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:114
 msgid "DirectX"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:136
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:129
 #, fuzzy
 msgid "Display Device"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:143
+#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:139
 msgid "Enable Wallpaper Mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:153
-#, fuzzy
-msgid "Video snapshots"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:182
-msgid "Prefix"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:196
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.ui:206
-msgid "Sequential numbering"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:57
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:48
 #, fuzzy
 msgid "Edit settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:67
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:58
 msgid "Control"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:79
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:64
 msgid "Run manually"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:86
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:71
 msgid "Setup schedule"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:93
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:78
 msgid "Run on schedule"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:103
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:88
 #, fuzzy
 msgid "Status"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:115
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:94
 msgid "P/P"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:136
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:115
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:153
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:132
 #, fuzzy
-msgid "Add input"
+msgid "Add Input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:160
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:139
 #, fuzzy
-msgid "Edit input"
+msgid "Edit Input"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:167
+#: modules/gui/qt4/ui/streampanel.ui:146
 #, fuzzy
-msgid "Clear list"
+msgid "Clear List"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:41
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:23
 msgid "Transform"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:65
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:41
 msgid "Sharpen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:83
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:53
 msgid "Sigma"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:118 modules/video_filter/adjust.c:75
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:88 modules/video_filter/adjust.c:82
 msgid "Image adjust"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:251 modules/video_filter/adjust.c:58
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:218 modules/video_filter/adjust.c:65
 msgid "Brightness threshold"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:262
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:229
 msgid "Color fun"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:274
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:235
 #, fuzzy
 msgid "Color extraction"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:309
-#, fuzzy
-msgid "Color invert"
-msgstr "_Navigação"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:316
-#: modules/video_filter/colorthres.c:62
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:271
+#: modules/video_filter/colorthres.c:68
 msgid "Color threshold"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:334
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:283
 msgid "Similarity"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:380
-msgid "Some random name"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:403
+msgid "Synchronize top and bottom"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:399 modules/video_filter/rotate.c:61
-msgid "Rotate"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:410
+msgid "Synchronize left and right"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:439
-msgid "Angle"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:434
+msgid "Geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:449
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:447
 msgid "Puzzle game"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:487
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:479
 msgid "Black slot"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:494
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:781
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:486
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:689
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:783
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:501
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:774
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:493
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:682
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:766
 msgid "Rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:512
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:503 modules/video_filter/rotate.c:67
+msgid "Rotate"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:528
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:539
 #, fuzzy
 msgid "Image modification"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:531
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:552
 msgid "Water effect"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:545 modules/meta_engine/id3genres.h:67
-#: modules/video_filter/noise.c:48
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:566 modules/meta_engine/id3genres.h:67
+#: modules/video_filter/noise.c:53
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:552
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:573
 msgid "Motion detect"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:559
-#: modules/video_filter/motionblur.c:54
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:580
+#: modules/video_filter/motionblur.c:59
 msgid "Motion blur"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:577
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:592
 msgid "Factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:641
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:650
 msgid "Cartoon"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:655
-#, fuzzy
-msgid "Find a name"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:667
-#, fuzzy
-msgid "Logo erase"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:708
-msgid "Mask"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:664
+msgid "Vout/Overlay"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:718 modules/video_filter/clone.c:66
-msgid "Clone"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:670
+msgid "Wall"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:736 modules/video_filter/clone.c:53
-msgid "Number of clones"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:719
+msgid "Add text"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:756
-msgid "Wall"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:754 modules/video_filter/panoramix.c:97
+msgid "Panoramix"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:812
-msgid "Find one here too"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:803 modules/video_filter/clone.c:71
+msgid "Clone"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:824
-msgid "Add text"
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:815 modules/video_filter/clone.c:58
+msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:865
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:842
 msgid "Add logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:883 modules/video_filter/mosaic.c:87
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:854
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:157 modules/video_filter/mosaic.c:89
 msgid "Transparency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:940
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:910
+#, fuzzy
+msgid "Logo erase"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:945
+msgid "Mask"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:956
 #, fuzzy
 msgid "Advanced video filter controls"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:955
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:965
 #, fuzzy
 msgid "Subpicture filters"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:972
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:982
 #, fuzzy
 msgid "Vout filters"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:979
+#: modules/gui/qt4/ui/video_effects.ui:989
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
@@ -15605,6 +17128,52 @@ msgstr ""
 msgid "VLM configurator"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:34
+#, fuzzy
+msgid "Media Manager Edition"
+msgstr "_Navigação"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:57
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:80
+#, fuzzy
+msgid "Input:"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:93
+#, fuzzy
+msgid "Select Input"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:100
+#, fuzzy
+msgid "Output:"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:113
+#, fuzzy
+msgid "Select Output"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:120
+msgid "Time Control"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:127
+msgid "Mux Control"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:169
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:405
+msgid "Loop"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/qt4/ui/vlm.ui:235
+msgid "Media Manager List"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "Open a skin file"
@@ -15615,7 +17184,7 @@ msgid "Skin files (*.vlt;*.wsz)|*.vlt;*.wsz|Skin files (*.xml)|*.xml"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:230
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:950
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:949
 #, fuzzy
 msgid "Open playlist"
 msgstr "_Archivo"
@@ -15627,7 +17196,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:240
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:929
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:928
 #, fuzzy
 msgid "Save playlist"
 msgstr "_Archivo"
@@ -15636,57 +17205,57 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "M3U file|*.m3u|XSPF playlist|*.xspf"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:428
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:430
 #, fuzzy
 msgid "Skin to use"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:429
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:431
 msgid "Path to the skin to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:430
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:432
 msgid "Config of last used skin"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:431
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:433
 msgid ""
 "Windows configuration of the last skin used. This option is updated "
 "automatically, do not touch it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:434
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:436
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:104
 msgid "Show a systray icon for VLC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:435
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:436
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:437
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:438
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
 msgid "Show VLC on the taskbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:437
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:439
 msgid "Enable transparency effects"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:438
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:440
 msgid ""
 "You can disable all transparency effects if you want. This is mainly useful "
 "when moving windows does not behave correctly."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:441
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:442
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:443
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:444
 #, fuzzy
 msgid "Use a skinned playlist"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:466
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:468
 msgid "Skinnable Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:473
+#: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:474
 msgid "Skins loader demux"
 msgstr ""
 
@@ -15700,88 +17269,78 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "Open skin..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:496
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:503
 msgid ""
 "\n"
 "(WinCE interface)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:497 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:951
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:504
 msgid ""
 "(c) 1996-2006 - the VideoLAN Team\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:500 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:954
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:505 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:938
+msgid "Compiled by "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:507 modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:940
 msgid "Compiler: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/interface.cpp:502
+#: modules/gui/wince/interface.cpp:509
 msgid ""
 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/open.cpp:131 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:622
+#: modules/gui/wince/open.cpp:135 modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:627
 msgid "Open:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/open.cpp:143
+#: modules/gui/wince/open.cpp:147
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:524
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:701
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:716
 #, fuzzy
 msgid "Choose directory"
 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
 
 #: modules/gui/wince/preferences_widgets.cpp:533
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:710
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:725
 #, fuzzy
 msgid "Choose file"
 msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
 
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:55 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:83
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:60 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:88
 #, fuzzy
 msgid "Embed video in interface"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:56 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:84
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:61 modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
 msgid ""
 "Embed the video inside the interface instead of having it in a separate "
 "window."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:60
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:65
 msgid "WinCE interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wince/wince.cpp:70
+#: modules/gui/wince/wince.cpp:74
 msgid "WinCE dialogs provider"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:436
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1261
-msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:75
-msgid "Edit bookmark"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:101
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:197
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/bookmarks.cpp:105
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/iteminfo.cpp:78
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:316
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:486
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:319
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:491
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:195
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/subtitles.cpp:239
 msgid "&OK"
@@ -15837,6 +17396,11 @@ msgstr ""
 msgid "Input has changed "
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs.cpp:450
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1259
+msgid "All Files (*.*)|*|Sound Files (*.mp3, *.ogg, etc.)|"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/fileinfo.cpp:54
 msgid "Stream and Media Info"
 msgstr ""
@@ -15846,6 +17410,11 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced information"
 msgstr "_Navigação"
 
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/infopanels.cpp:63
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:591
+msgid "URI"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/interaction.cpp:119
 msgid ""
 "The following errors occurred. More details might be available in the "
@@ -15873,76 +17442,76 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "Save &As..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:199
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/messages.cpp:198
 msgid "Save Messages As..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:276
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:279
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:384
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:392
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:389
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:397
 #, fuzzy
 msgid "Open..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:426
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:431
 msgid "Stream/Save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:427
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:432
 msgid "Use VLC as a stream server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:454
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:459
 msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:467
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:472
 msgid "Customize:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:471
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:476
 msgid ""
 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
 "controls above."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:634
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
 #, fuzzy
 msgid "Use a subtitles file"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:635
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:640
 #, fuzzy
 msgid "Use an external subtitles file."
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:639
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:644
 #, fuzzy
 msgid "Advanced Settings..."
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:655
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:660
 #, fuzzy
 msgid "File:"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:692
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:697
 msgid "DVD (menus)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:698
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:703
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:705
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:710
 msgid "Probe Disc(s)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:706
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:711
 msgid ""
 "Probe for a DVD, VCD or audio CD. First try the Device name entered for the "
 "selected Disc type (DVD, DVD Menu, VCD, audio CD). If that doesn't find "
@@ -15951,81 +17520,81 @@ msgid ""
 "parameter ranges are set based on media we find."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:802
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:807
 msgid "HTTP/HTTPS/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:803
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:808
 msgid "RTSP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:923
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:928
 msgid "DVD device to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:953
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:958
 msgid ""
 "Name of CD-ROM device to read Video CD from. If this field is left empty, we "
 "will scan for a CD-ROM with a VCD in it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:962
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:985
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:967
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:990
 msgid "CD-ROM device to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:980
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:985
 msgid ""
 "Name of CD-ROM device to read audio CD from. If this field is left empty, we "
 "will scan for a CD-ROM with an audio CD in it."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1668
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1666
 #, fuzzy
 msgid "Title number."
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1670
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1668
 msgid ""
 "DVDs can have up to 32 subtitles numbered 0..31. Note this is not the same "
 "thing as a subtitle name (e.g. 'en'). If a value -1 is used, no subtitle "
 "will be shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1673
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1671
 msgid "Audio track number. DVDs can have up to 8 audio tracks numbered 0..7."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1694
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1692
 msgid "Playback control (PBC) usually starts with number 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1700
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1698
 msgid "The first entry (the beginning of the first MPEG track) is 0."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1705
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1703
 msgid "Track number."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1711
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1709
 msgid ""
 "SVCDs can have up to 4 subtitles numbered 0..3. If a value -1 is used, no "
 "subtitle will be shown."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1713
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1711
 msgid ""
 "Audio track number. VCDs can have up to 2 audio tracks numbered 0 or 1. "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1725
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1723
 msgid ""
 "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1. If 0 is "
 "given, then all tracks are played."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1729
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/open.cpp:1727
 msgid "Audio CDs can have up to 100 tracks, the first track is usually 1."
 msgstr ""
 
@@ -16120,62 +17689,60 @@ msgstr ""
 msgid "Add Node"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:601
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:828
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:600
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%i items in playlist"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:819
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:818
 #: modules/gui/wxwidgets/playlist_manager.cpp:431
 msgid "root"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:910
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:909
 #, fuzzy
 msgid "XSPF playlist"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:916
 #, fuzzy
 msgid "Playlist is empty"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:917
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:916
 msgid "Can't save"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1399
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:111 modules/misc/freetype.c:127
-#: modules/misc/win32text.c:74
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1400
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1402
 msgid "One level"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1576
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1581
 msgid "Please enter node name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1577
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/playlist.cpp:1582
 msgid "New node"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:196
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences.cpp:973
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:190
 msgid "Alt"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:198
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:192
 msgid "Ctrl"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:200
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:194
 msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:446
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/preferences_widgets.cpp:442
 msgid ""
 "Select the desired modules. For more advanced control, the resulting \"chain"
 "\" can be modified."
@@ -16200,7 +17767,7 @@ msgid "MMSH"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:474
-#: modules/stream_out/rtp.c:141
+#: modules/stream_out/rtp.c:152
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
@@ -16216,16 +17783,6 @@ msgstr ""
 msgid "Select all elementary streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:768
-#, fuzzy
-msgid "Video codec"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:838
-#, fuzzy
-msgid "Audio codec"
-msgstr "_Audio"
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/streamout.cpp:888
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles codec"
@@ -16270,18 +17827,12 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:170
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:125
 msgid ""
 "\n"
-"Available updates and related downloads.\n"
-"(Double click on a file to download it)\n"
+"You have the latest version of VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/updatevlc.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Save file..."
-msgstr "_Archivo"
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:66
 msgid "Broadcasts"
 msgstr ""
@@ -16304,17 +17855,6 @@ msgstr "_Navigação"
 msgid "New broadcast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:384
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:395
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Choose"
-msgstr "Sai husi programa ida ne'e"
-
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:405
-msgid "Loop"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/wxwidgets/dialogs/vlm/vlm_panel.cpp:416
 msgid "Create"
 msgstr ""
@@ -16447,7 +17987,7 @@ msgstr ""
 msgid "More information"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1279
+#: modules/gui/wxwidgets/dialogs/wizard.cpp:1270
 #, fuzzy
 msgid "Save to file"
 msgstr "_Archivo"
@@ -16456,87 +17996,87 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "Transcode audio (if available)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:40
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:44
 msgid ""
 "Controls the blending of equalizer bands. The higher this value is, the more "
 "correlated their movement will be."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:147
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:151
 msgid "Creates several clones of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Distortion"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:148
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
 #, fuzzy
 msgid "Adds distortion effects"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:149
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
 #, fuzzy
 msgid "Image inversion"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:150
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:154
 msgid "Blurring"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152 modules/video_filter/magnify.c:58
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:156 modules/video_filter/magnify.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Magnify"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:152
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:156
 msgid "Magnifies part of the image"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153 modules/video_filter/puzzle.c:71
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:157 modules/video_filter/puzzle.c:76
 msgid "Puzzle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:153
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:157
 msgid "Turns the image into a puzzle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:270
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:274
 #, fuzzy
 msgid "Video Options"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:284
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:288
 #, fuzzy
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:402
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:406
 msgid "Prevents the audio output level from going over a predefined value."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:466
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:470
 msgid ""
 "Enable the equalizer. You can either manually adjust the bands or use a "
 "preset (Audio Menu->Equalizer)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:473
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:477
 msgid "Apply the equalizer twice. The resulting effect will be sharper."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:485
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:489
 msgid "Smooth :"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:516
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:520
 msgid ""
 "Preamp\n"
 "12.0dB"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:999
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1003
 msgid ""
 "Filtering effects to apply to the video. You must restart the stream for "
 "these settings to take effect.\n"
@@ -16546,7 +18086,7 @@ msgid ""
 "Video Filter Module inside the preferences."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1007
+#: modules/gui/wxwidgets/extrapanel.cpp:1011
 #, fuzzy
 msgid "More Information"
 msgstr "_Navigação"
@@ -16560,243 +18100,246 @@ msgstr ""
 msgid "Playing"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:577
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:557
 #, fuzzy
 msgid "Quick &Open File...\tCtrl-O"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:560
 #, fuzzy
 msgid "Open &File...\tCtrl-F"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:581
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:561
 #, fuzzy
 msgid "Open Dir&ectory...\tCtrl-E"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:562
 #, fuzzy
 msgid "Open &Disc...\tCtrl-D"
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:584
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:564
 msgid "Open &Network Stream...\tCtrl-N"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:586
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:566
 msgid "Open C&apture Device...\tCtrl-A"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:589
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:569
 msgid "&Wizard...\tCtrl-W"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:592
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:572
 msgid "E&xit\tCtrl-X"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:598
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:578
 #, fuzzy
 msgid "&Playlist...\tCtrl-P"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:600
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:580
 msgid "&Messages...\tCtrl-M"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:582
 msgid "Stream and Media &Info...\tCtrl-I"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:605
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:585
 msgid "VLM Control...\tCtrl-V"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:616
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:596
 #, fuzzy
 msgid "VideoLAN's Website"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:617
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:597
 msgid "Online Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:619
-#, fuzzy
-msgid "About..."
-msgstr "_Kona ba..."
-
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:621
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:602
 #, fuzzy
 msgid "Check for Updates..."
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:626
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:608
 #, fuzzy
 msgid "V&iew"
 msgstr "_Hatudu"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:627
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:609
 #, fuzzy
 msgid "&Settings"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:630
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:612
 #, fuzzy
 msgid "&Navigation"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:691
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:702
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:673
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:685
 msgid "Embedded playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:692
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:674
 #, fuzzy
 msgid "Previous playlist item"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:693
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:675
 #, fuzzy
 msgid "Next playlist item"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:694
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:676
 msgid "Play slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:695
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:677
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:892
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:678
+msgid "Toggle mute/unmute of the audio"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:878
 msgid "Extended &GUI\tCtrl-G"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:895
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:881
 msgid "&Bookmarks...\tCtrl-B"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:897
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:883
 #, fuzzy
 msgid "Preference&s...\tCtrl-S"
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:950
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:936
 msgid ""
 " (wxWidgets interface)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:961
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:937
+msgid "(c) "
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:947
 msgid ""
 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:963
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:949
 #, fuzzy, c-format
 msgid "About %s"
 msgstr "_Kona ba..."
 
-#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1533
+#: modules/gui/wxwidgets/interface.cpp:1463
 msgid "Show/Hide Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:128
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:132
 #, fuzzy
 msgid "Open D&irectory..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:130
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:134
 #, fuzzy
 msgid "Open &Network Stream..."
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:138
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Media &Info..."
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:139
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:143
 msgid "&Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:140
+#: modules/gui/wxwidgets/menus.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "&Preferences..."
 msgstr "_Preferações"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:31
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
 msgid "MPEG-1 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:35
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
 msgid "MPEG-2 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, OGG and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:39
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:43
 msgid ""
 "MPEG-4 Video codec (useable with MPEG PS, MPEG TS, MPEG1, ASF, MPEG4, OGG "
 "and RAW)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:56
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:60
 msgid "H264 is a new video codec (useable with MPEG TS and MPEG4)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:59
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:63
 msgid "WMV (Windows Media Video) 7 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:62
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
 msgid "WMV (Windows Media Video) 8 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:66
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:70
 msgid "WMV (Windows Media Video) 9 (useable with MPEG TS, MPEG1, ASF and OGG)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:73
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:77
 msgid "Theora is a free general-purpose codec (useable with MPEG TS)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
 msgid "RTP Unicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:122
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
 msgid "Stream to a single computer."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:125
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
 msgid "RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:126
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:130
 msgid ""
 "Stream to a dynamic group of computers on a multicast-enabled network. This "
 "is the most efficient method to stream to several computers, but it does not "
 "work over the Internet."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:129
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:133
 msgid ""
 "Enter the multicast address to stream to. This must be an IP address between "
 "224.0.0.0 an 239.255.255.255. For private use, enter an address beginning "
 "with 239.255."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:134
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:138
 msgid ""
 "Stream to several computers. This method is less efficient, as the server "
 "needs to send the stream several times."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:137
+#: modules/gui/wxwidgets/streamdata.cpp:141
 msgid ""
 "Enter the local addresses you want to listen to. Do not enter anything if "
 "you want to listen to all adresses or if you don't understand. This is "
@@ -16804,58 +18347,58 @@ msgid ""
 "at http://yourip:8080 by default."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:86
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:91
 msgid "Bookmarks dialog"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:87
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:92
 msgid "Show bookmarks dialog at startup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:88
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
 msgid "Extended GUI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:89
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
 msgid ""
 "Show extended GUI (equalizer, image adjust, video filters...) at startup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:91
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
 msgid "Taskbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:93
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Minimal interface"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:94
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:99
 msgid "Use minimal interface, with no toolbar and fewer menus."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:96
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
 msgid "Size to video"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:97
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:102
 msgid "Resize VLC to match the video resolution."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:100
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:105
 msgid "Show labels in toolbar"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:101
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:106
 msgid "Show labels below the icons in the toolbar."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:103
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:108
 #, fuzzy
 msgid "Playlist view"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:104
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:109
 msgid ""
 "There are two possible playlist views in the interface : the normal playlist "
 "(separate window), or an embedded playlist (within the main interface, but "
@@ -16863,32 +18406,27 @@ msgid ""
 "toolbar (or both)."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:111
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:117
 msgid "Embedded"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:112
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:117
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:117
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:121
 msgid "wxWidgets interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:158
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:161
 msgid "last config"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:164
+#: modules/gui/wxwidgets/wxwidgets.cpp:167
 msgid "wxWidgets dialogs provider"
 msgstr ""
 
-#: modules/meta_engine/folder.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Folder"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/meta_engine/folder.c:54
+#: modules/meta_engine/folder.c:59
 msgid "Folder meta data"
 msgstr ""
 
@@ -17028,10 +18566,6 @@ msgstr ""
 msgid "Alternative rock"
 msgstr ""
 
-#: modules/meta_engine/id3genres.h:69
-msgid "Bass"
-msgstr ""
-
 #: modules/meta_engine/id3genres.h:70
 msgid "Soul"
 msgstr ""
@@ -17183,157 +18717,157 @@ msgstr ""
 msgid "Hard rock"
 msgstr ""
 
-#: modules/meta_engine/id3tag.c:52
+#: modules/meta_engine/id3tag.c:57
 msgid "ID3v1/2 and APEv1/2 tags parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:47
+#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:53
 msgid "MusicBrainz"
 msgstr ""
 
-#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:48
+#: modules/meta_engine/musicbrainz.c:54
 msgid "MusicBrainz meta data"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:126
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:134
 msgid "The username of your last.fm account"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:128
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:136
 msgid "The password of your last.fm account"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:152
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Audioscrobbler"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:153
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:161
 msgid "Submission of played songs to last.fm"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:295
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:309
 msgid "Last.fm username not set"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:296
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:310
 msgid ""
 "Please set a username or disable the audioscrobbler plugin, and restart "
 "VLC.\n"
 "Visit http://www.last.fm/join/ to get an account."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:811
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:809
 msgid "last.fm: Authentication failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/audioscrobbler.c:812
+#: modules/misc/audioscrobbler.c:810
 msgid ""
 "last.fm username or password is incorrect. Please verify your settings and "
 "relaunch VLC."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:35
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:40
 msgid "Dummy image chroma format"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:37
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:42
 msgid ""
 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:41
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:46
 msgid "Save raw codec data"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:43
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:48
 msgid ""
 "Save the raw codec data if you have selected/forced the dummy decoder in the "
 "main options."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:54
 msgid ""
 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:57
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:62
 msgid "Dummy interface function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:62
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:67
 msgid "Dummy Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:67
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:72
 msgid "Dummy access function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:71
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:76
 msgid "Dummy demux function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:75
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:80
 msgid "Dummy decoder"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:76
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:81
 msgid "Dummy decoder function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:81
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:86
 msgid "Dummy encoder function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:85
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Dummy audio output function"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:89
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:94
 #, fuzzy
 msgid "Dummy video output function"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:90
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:95
 #, fuzzy
 msgid "Dummy Video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/misc/dummy/dummy.c:96
+#: modules/misc/dummy/dummy.c:101
 msgid "Dummy font renderer function"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:106 modules/misc/win32text.c:53
+#: modules/misc/freetype.c:110 modules/misc/win32text.c:58
 msgid "Filename for the font you want to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:107 modules/misc/win32text.c:54
+#: modules/misc/freetype.c:111 modules/misc/win32text.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Font size in pixels"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/misc/freetype.c:108 modules/misc/win32text.c:55
+#: modules/misc/freetype.c:112 modules/misc/win32text.c:60
 msgid ""
 "This is the default size of the fonts that will be rendered on the video. If "
 "set to something different than 0 this option will override the relative "
 "font size."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:113 modules/misc/win32text.c:60
+#: modules/misc/freetype.c:117 modules/misc/win32text.c:65
 msgid ""
 "The opacity (inverse of transparency) of the text that will be rendered on "
 "the video. 0 = transparent, 255 = totally opaque. "
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:116 modules/misc/win32text.c:63
+#: modules/misc/freetype.c:120 modules/misc/win32text.c:68
 msgid "Text default color"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:117 modules/misc/win32text.c:64
+#: modules/misc/freetype.c:121 modules/misc/win32text.c:69
 msgid ""
 "The color of the text that will be rendered on the video. This must be an "
 "hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then green, "
@@ -17341,182 +18875,174 @@ msgid ""
 "(red + green), #FFFFFF = white"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:121 modules/misc/win32text.c:68
+#: modules/misc/freetype.c:125 modules/misc/win32text.c:73
 msgid "Relative font size"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:122 modules/misc/win32text.c:69
+#: modules/misc/freetype.c:126 modules/misc/win32text.c:74
 msgid ""
 "This is the relative default size of the fonts that will be rendered on the "
 "video. If absolute font size is set, relative size will be overriden."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/win32text.c:74
+#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:80
 #, fuzzy
 msgid "Smaller"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/freetype.c:127 modules/misc/win32text.c:74
+#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:80
 msgid "Small"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/win32text.c:75
+#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:80
 msgid "Large"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:128 modules/misc/win32text.c:75
+#: modules/misc/freetype.c:132 modules/misc/win32text.c:80
 msgid "Larger"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:129
+#: modules/misc/freetype.c:133
 msgid "Use YUVP renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:130
+#: modules/misc/freetype.c:134
 msgid ""
 "This renders the font using \"paletized YUV\". This option is only needed if "
 "you want to encode into DVB subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:132
+#: modules/misc/freetype.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Font Effect"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/misc/freetype.c:133
+#: modules/misc/freetype.c:137
 msgid ""
 "It is possible to apply effects to the rendered text to improve its "
 "readability."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:141
+#: modules/misc/freetype.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Background"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/misc/freetype.c:141
+#: modules/misc/freetype.c:146
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:142
+#: modules/misc/freetype.c:146
 msgid "Fat Outline"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:154 modules/misc/win32text.c:87
+#: modules/misc/freetype.c:158 modules/misc/win32text.c:92
 msgid "Text renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/freetype.c:155
+#: modules/misc/freetype.c:159
 msgid "Freetype2 font renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:65
+#: modules/misc/gnutls.c:78
 msgid "Expiration time for resumed TLS sessions"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:67
+#: modules/misc/gnutls.c:80
 msgid ""
 "It is possible to cache the resumed TLS sessions. This is the expiration "
 "time of the sessions stored in this cache, in seconds."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:70
+#: modules/misc/gnutls.c:83
 msgid "Number of resumed TLS sessions"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:72
+#: modules/misc/gnutls.c:85
 msgid ""
 "This is the maximum number of resumed TLS sessions that the cache will hold."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:77
+#: modules/misc/gnutls.c:90
 msgid "GnuTLS transport layer security"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/gnutls.c:87
+#: modules/misc/gnutls.c:100
 #, fuzzy
 msgid "GnuTLS server"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/gtk_main.c:59
+#: modules/misc/gtk_main.c:64
 msgid "Gtk+ GUI helper"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/inhibit.c:61
-msgid "Power Management Inhibiter"
+#: modules/misc/inhibit.c:66
+msgid "Power Management Inhibitor"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:119
+#: modules/misc/logger.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Log format"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/logger.c:121
+#: modules/misc/logger.c:127
 msgid ""
 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default), \"html\", "
 "and \"syslog\" (special mode to send to syslog instead of file."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:125
+#: modules/misc/logger.c:131
 msgid ""
 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
 "\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:130
+#: modules/misc/logger.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Logging"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/logger.c:131
+#: modules/misc/logger.c:137
 msgid "File logging"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:137
+#: modules/misc/logger.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Log filename"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/logger.c:137
+#: modules/misc/logger.c:143
 #, fuzzy
 msgid "Specify the log filename."
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/misc/logger.c:142
+#: modules/misc/logger.c:149
 msgid "RRD output file"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/logger.c:143
+#: modules/misc/logger.c:150
 msgid "Output data for RRDTool in this file."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/lua/vlc.c:47
+#: modules/misc/lua/vlc.c:52
 msgid "Lua interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/lua/vlc.c:48
+#: modules/misc/lua/vlc.c:53
 msgid "Lua interface module to load"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/lua/vlc.c:50
+#: modules/misc/lua/vlc.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Lua inteface configuration"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/misc/lua/vlc.c:51
+#: modules/misc/lua/vlc.c:56
 msgid ""
 "Lua interface configuration string. Format is: '[\"<interface module name>"
 "\"] = { <option> = <value>, ...}, ...'."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/lua/vlc.c:55
-msgid "Lua Meta"
-msgstr ""
-
-#: modules/misc/lua/vlc.c:56
-msgid "Fetch metadata using lua scripts"
-msgstr ""
-
 #: modules/misc/lua/vlc.c:60
 msgid "Lua Art"
 msgstr ""
@@ -17534,84 +19060,93 @@ msgstr "_Archivo"
 msgid "Lua Playlist Parser Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/lua/vlc.c:80
+#: modules/misc/lua/vlc.c:82
 msgid "Lua Interface Module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
+#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:59
+msgid "AltiVec memcpy"
+msgstr ""
+
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:82
 msgid "libc memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:86
 msgid "3D Now! memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:93
 msgid "MMX memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
+#: modules/misc/memcpy/memcpy.c:98
 msgid "MMX EXT memcpy"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:54
-msgid "AltiVec memcpy"
+#: modules/misc/notify/growl.m:96
+msgid "Growl Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/growl.c:56
+#: modules/misc/notify/growl.m:280
+#, fuzzy
+msgid "Now playing"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/misc/notify/growl_udp.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Server"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/notify/growl.c:57
+#: modules/misc/notify/growl_udp.c:61
 msgid ""
 "This is the host to which Growl notifications will be sent. By default, "
 "notifications are sent locally."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/growl.c:61
+#: modules/misc/notify/growl_udp.c:65
 msgid "Growl password on the Growl server."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/growl.c:63
+#: modules/misc/notify/growl_udp.c:67
 msgid "Growl UDP port on the Growl server."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/growl.c:69
-msgid "Growl Notification Plugin"
+#: modules/misc/notify/growl_udp.c:73
+msgid "Growl UDP Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/msn.c:62 modules/misc/notify/telepathy.c:60
+#: modules/misc/notify/msn.c:67 modules/misc/notify/telepathy.c:67
 msgid "Title format string"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/msn.c:63
+#: modules/misc/notify/msn.c:68
 msgid ""
 "Format of the string to send to MSN {0} Artist, {1} Title, {2} Album. "
 "Defaults to \"Artist - Title\" ({0} - {1})."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/msn.c:70
+#: modules/misc/notify/msn.c:75
 msgid "MSN Now-Playing"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:59
+#: modules/misc/notify/notify.c:64
 msgid "Timeout (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:60
+#: modules/misc/notify/notify.c:65
 msgid "How long the notification will be displayed "
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:65
+#: modules/misc/notify/notify.c:70
 msgid "Notify"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/notify.c:66
+#: modules/misc/notify/notify.c:71
 msgid "LibNotify Notification Plugin"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/telepathy.c:61
+#: modules/misc/notify/telepathy.c:68
 msgid ""
 "Format of the string to send to Telepathy.Defaults to \"Artist - Title\" ($a "
 "- $t). You can use the following substitutions: $a Artist, $b Album, $c "
@@ -17622,109 +19157,109 @@ msgid ""
 "elapsed, $U Publisher, $V Volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/telepathy.c:74
+#: modules/misc/notify/telepathy.c:81
 msgid "Telepathy \"Now Playing\" using MissionControl"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:63
+#: modules/misc/notify/xosd.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Flip vertical position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:64
+#: modules/misc/notify/xosd.c:69
 msgid "Display XOSD output at the bottom of the screen instead of the top."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:67
+#: modules/misc/notify/xosd.c:72
 msgid "Vertical offset"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:68
+#: modules/misc/notify/xosd.c:73
 msgid ""
 "Vertical offset between the border of the screen and the displayed text (in "
 "pixels, defaults to 30 pixels)."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:72
+#: modules/misc/notify/xosd.c:77
 msgid "Shadow offset"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:73
+#: modules/misc/notify/xosd.c:78
 msgid ""
 "Offset between the text and the shadow (in pixels, defaults to 2 pixels)."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:77
+#: modules/misc/notify/xosd.c:82
 msgid "Font used to display text in the XOSD output."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:79
+#: modules/misc/notify/xosd.c:84
 msgid "Color used to display text in the XOSD output."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/notify/xosd.c:84
+#: modules/misc/notify/xosd.c:89
 msgid "XOSD interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/osd/parser.c:55
+#: modules/misc/osd/parser.c:60
 #, fuzzy
 msgid "OSD configuration importer"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/misc/osd/parser.c:61
+#: modules/misc/osd/parser.c:66
 #, fuzzy
 msgid "XML OSD configuration importer"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:44
+#: modules/misc/playlist/export.c:49
 msgid "M3U playlist exporter"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:50
+#: modules/misc/playlist/export.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Old playlist exporter"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/misc/playlist/export.c:56
+#: modules/misc/playlist/export.c:61
 msgid "XSPF playlist export"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/probe/hal.c:53 modules/services_discovery/hal.c:82
+#: modules/misc/probe/hal.c:58 modules/services_discovery/hal.c:83
 msgid "HAL devices detection"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:65
+#: modules/misc/qte_main.cpp:70
 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:66
+#: modules/misc/qte_main.cpp:71
 msgid ""
 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:71
+#: modules/misc/qte_main.cpp:76
 msgid "Qt Embedded GUI helper"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/qte_main.cpp:175
+#: modules/misc/qte_main.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "video"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/misc/quartztext.c:80
+#: modules/misc/quartztext.c:85
 msgid "Mac Text renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/quartztext.c:81
+#: modules/misc/quartztext.c:86
 msgid "Quartz font renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:49
+#: modules/misc/rtsp.c:54
 msgid "RTSP host address"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:51
+#: modules/misc/rtsp.c:56
 msgid ""
 "This defines the address, port and path the RTSP VOD server will listen on.\n"
 "Syntax is address:port/path. The default is to listen on all interfaces "
@@ -17732,25 +19267,25 @@ msgid ""
 "To listen only on the local interface, use \"localhost\" as address."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:56
+#: modules/misc/rtsp.c:61
 msgid "Maximum number of connections"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:57
+#: modules/misc/rtsp.c:62
 msgid ""
 "This limits the maximum number of clients that can connect to the RTSP VOD. "
 "0 means no limit."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:60
+#: modules/misc/rtsp.c:65
 msgid "MUX for RAW RTSP transport"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:62
+#: modules/misc/rtsp.c:67
 msgid "Sets the timeout option in the RTSP session string"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:64
+#: modules/misc/rtsp.c:69
 msgid ""
 "Defines what timeout option to add to the RTSP session ID string. Setting it "
 "to a negative number removes the timeout option entirely. This is needed by "
@@ -17758,255 +19293,255 @@ msgid ""
 "The default is 5."
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:70
+#: modules/misc/rtsp.c:75
 msgid "RTSP VoD"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/rtsp.c:71
+#: modules/misc/rtsp.c:76
 msgid "RTSP VoD server"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/screensaver.c:85
+#: modules/misc/screensaver.c:88
 msgid "X Screensaver disabler"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/svg.c:65
+#: modules/misc/svg.c:70
 #, fuzzy
 msgid "SVG template file"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/misc/svg.c:66
+#: modules/misc/svg.c:71
 msgid ""
 "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/testsuite/test1.c:33
+#: modules/misc/testsuite/test1.c:38
 msgid "C module that does nothing"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/testsuite/test4.c:62
+#: modules/misc/testsuite/test4.c:67
 msgid "Miscellaneous stress tests"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/win32text.c:88
+#: modules/misc/win32text.c:93
 msgid "Win32 font renderer"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/xml/libxml.c:40
+#: modules/misc/xml/libxml.c:45
 msgid "XML Parser (using libxml2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/xml/xtag.c:84
+#: modules/misc/xml/xtag.c:91
 msgid "Simple XML Parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:48
+#: modules/mux/asf.c:53
 msgid "Title to put in ASF comments."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:50
+#: modules/mux/asf.c:55
 msgid "Author to put in ASF comments."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:52
+#: modules/mux/asf.c:57
 msgid "Copyright string to put in ASF comments."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:53
+#: modules/mux/asf.c:58
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:54
+#: modules/mux/asf.c:59
 msgid "Comment to put in ASF comments."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:56
+#: modules/mux/asf.c:61
 msgid "\"Rating\" to put in ASF comments."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:57
+#: modules/mux/asf.c:62
 msgid "Packet Size"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:58
+#: modules/mux/asf.c:63
 msgid "ASF packet size -- default is 4096 bytes"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:61
+#: modules/mux/asf.c:66
 msgid "ASF muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/asf.c:539
+#: modules/mux/asf.c:544
 msgid "Unknown Video"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/avi.c:42
+#: modules/mux/avi.c:47
 msgid "AVI muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/dummy.c:40
+#: modules/mux/dummy.c:45
 msgid "Dummy/Raw muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mp4.c:44
+#: modules/mux/mp4.c:48
 msgid "Create \"Fast Start\" files"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mp4.c:46
+#: modules/mux/mp4.c:50
 msgid ""
 "Create \"Fast Start\" files. \"Fast Start\" files are optimized for "
 "downloads and allow the user to start previewing the file while it is "
 "downloading."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mp4.c:56
+#: modules/mux/mp4.c:60
 msgid "MP4/MOV muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:44 modules/mux/mpeg/ts.c:143
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:49 modules/mux/mpeg/ts.c:148
 msgid "DTS delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:45
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:50
 msgid ""
 "Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
 "the data in the stream, compared to the SCRs. This allows for some buffering "
 "inside the client decoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:50
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:55
 msgid "PES maximum size"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:51
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:56
 msgid "Set the maximum allowed PES size when producing the MPEG PS streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ps.c:60
+#: modules/mux/mpeg/ps.c:65
 msgid "PS muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:83
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Video PID"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:84
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
 msgid ""
 "Assign a fixed PID to the video stream. The PCR PID will automatically be "
 "the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:86
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
 #, fuzzy
 msgid "Audio PID"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:87
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
 msgid "Assign a fixed PID to the audio stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:88
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
 msgid "SPU PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:89
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
 msgid "Assign a fixed PID to the SPU."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:90
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
 msgid "PMT PID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:91
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:96
 msgid "Assign a fixed PID to the PMT"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:92
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
 #, fuzzy
 msgid "TS ID"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:93
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
 msgid "Assign a fixed Transport Stream ID."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:94
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:99
 msgid "NET ID"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:95
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:100
 msgid "Assign a fixed Network ID (for SDT table)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:97
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
 msgid "PMT Program numbers"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:98
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:103
 msgid ""
 "Assign a program number to each PMT. This requires \"Set PID to ID of ES\" "
 "to be enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:101
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:106
 msgid "Mux PMT (requires --sout-ts-es-id-pid)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:102
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:107
 msgid ""
 "Define the pids to add to each pmt. This requires \"Set PID to ID of ES\" to "
 "be enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:105
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
 msgid "SDT Descriptors (requires --sout-ts-es-id-pid)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:106
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:111
 msgid ""
 "Defines the descriptors of each SDT. Thisrequires \"Set PID to ID of ES\" to "
 "be enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:109
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
 msgid "Set PID to ID of ES"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:110
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:115
 msgid ""
 "Sets PID to the ID if the incoming ES. This is for use with --ts-es-id-pid, "
 "and allows to have the same PIDs in the input and output streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:114
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
 #, fuzzy
 msgid "Data alignment"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:115
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:120
 msgid ""
 "Enforces alignment of all access units on PES boundaries. Disabling this "
 "might save some bandwidth but introduce incompatibilities."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:118
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:123
 msgid "Shaping delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:119
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:124
 msgid ""
 "Cut the stream in slices of the given duration, and ensure a constant "
 "bitrate between the two boundaries. This avoids having huge bitrate peaks, "
 "especially for reference frames."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:124
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:129
 #, fuzzy
 msgid "Use keyframes"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:125
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:130
 msgid ""
 "If enabled, and shaping is specified, the TS muxer will place the boundaries "
 "at the end of I pictures. In that case, the shaping duration given by the "
@@ -18015,1169 +19550,1587 @@ msgid ""
 "the biggest frames in the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:132
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
 msgid "PCR delay (ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:133
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:138
 msgid ""
 "Set at which interval PCRs (Program Clock Reference) will be sent (in "
 "milliseconds). This value should be below 100ms. (default is 70ms)."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:137
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:142
 msgid "Minimum B (deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:138 modules/mux/mpeg/ts.c:141
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:143 modules/mux/mpeg/ts.c:146
 msgid "This setting is deprecated and not used anymore"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:140
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:145
 msgid "Maximum B (deprecated)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:144
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:149
 msgid ""
 "Delay the DTS (decoding time stamps) and PTS (presentation timestamps) of "
 "the data in the stream, compared to the PCRs. This allows for some buffering "
 "inside the client decoder."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:149
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:154
 #, fuzzy
 msgid "Crypt audio"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:150
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:155
 msgid "Crypt audio using CSA"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:151
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Crypt video"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:152
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:157
 #, fuzzy
 msgid "Crypt video using CSA"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:154
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:159
 msgid "CSA Key"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:155
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:160
 msgid ""
 "CSA encryption key. This must be a 16 char string (8 hexadecimal bytes)."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:158
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:163
 msgid "Packet size in bytes to encrypt"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:159
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:164
 msgid ""
 "Size of the TS packet to encrypt. The encryption routines subtract the TS-"
 "header from the value before encrypting."
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpeg/ts.c:172
+#: modules/mux/mpeg/ts.c:177
 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/mpjpeg.c:43
+#: modules/mux/mpjpeg.c:47
 msgid "Multipart JPEG muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/ogg.c:47
+#: modules/mux/ogg.c:52
 msgid "Ogg/OGM muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/mux/wav.c:41
+#: modules/mux/wav.c:46
 msgid "WAV muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/copy.c:42
+#: modules/packetizer/copy.c:47
 msgid "Copy packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/h264.c:48
+#: modules/packetizer/h264.c:53
 msgid "H.264 video packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:179
+#: modules/packetizer/mpeg4audio.c:185
 msgid "MPEG4 audio packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/mpeg4video.c:48
+#: modules/packetizer/mpeg4video.c:53
 msgid "MPEG4 video packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:51
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:56
 msgid "Sync on Intra Frame"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:52
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:57
 msgid ""
 "Normally the packetizer would sync on the next full frame. This flags "
 "instructs the packetizer to sync on the first Intra Frame found."
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/mpegvideo.c:65
+#: modules/packetizer/mpegvideo.c:70
 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/packetizer/vc1.c:45
+#: modules/packetizer/vc1.c:50
 msgid "VC-1 packetizer"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:51
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:56
 msgid "Bonjour services"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/bonjour.c:301
+#: modules/services_discovery/bonjour.c:314
 msgid "Bonjour"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/hal.c:159
-#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:82
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:288
+#: modules/services_discovery/hal.c:150
+#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:87
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:298
 #, fuzzy
 msgid "Devices"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/services_discovery/podcast.c:54
+#: modules/services_discovery/podcast.c:59
 msgid "Enter the list of podcasts to retrieve, separated by '|' (pipe)."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/podcast.c:59
-#: modules/services_discovery/podcast.c:116
+#: modules/services_discovery/podcast.c:64
+#: modules/services_discovery/podcast.c:123
 msgid "Podcasts"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:77
+#: modules/services_discovery/sap.c:85
 msgid "SAP multicast address"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:78
+#: modules/services_discovery/sap.c:86
 msgid ""
 "The SAP module normally chooses itself the right addresses to listen to. "
 "However, you can specify a specific address."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:81
+#: modules/services_discovery/sap.c:89
 msgid "IPv4 SAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:83
+#: modules/services_discovery/sap.c:91
 msgid "Listen to IPv4 announcements on the standard addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:84
+#: modules/services_discovery/sap.c:92
 msgid "IPv6 SAP"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:86
+#: modules/services_discovery/sap.c:94
 msgid "Listen to IPv6 announcements on the standard addresses."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:87
+#: modules/services_discovery/sap.c:95
 msgid "IPv6 SAP scope"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:89
+#: modules/services_discovery/sap.c:97
 msgid "Scope for IPv6 announcements (default is 8)."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:90
+#: modules/services_discovery/sap.c:98
 msgid "SAP timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:92
+#: modules/services_discovery/sap.c:100
 msgid ""
 "Delay after which SAP items get deleted if no new announcement is received."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:94
+#: modules/services_discovery/sap.c:102
 msgid "Try to parse the announce"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:96
+#: modules/services_discovery/sap.c:104
 msgid ""
 "This enables actual parsing of the announces by the SAP module. Otherwise, "
 "all announcements are parsed by the \"livedotcom\" (RTP/RTSP) module."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:99
+#: modules/services_discovery/sap.c:107
 msgid "SAP Strict mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:101
+#: modules/services_discovery/sap.c:109
 msgid ""
 "When this is set, the SAP parser will discard some non-compliant "
 "announcements."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:103
+#: modules/services_discovery/sap.c:111
 msgid "Use SAP cache"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:105
+#: modules/services_discovery/sap.c:113
 msgid ""
 "This enables a SAP caching mechanism. This will result in lower SAP startup "
 "time, but you could end up with items corresponding to legacy streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:109
+#: modules/services_discovery/sap.c:117
 msgid ""
 "This automatically enables timeshifting for streams discovered through SAP "
 "announcements."
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:120
+#: modules/services_discovery/sap.c:128
 msgid "SAP Announcements"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:147
+#: modules/services_discovery/sap.c:155
 msgid "SDP Descriptions parser"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:798 modules/services_discovery/sap.c:803
+#: modules/services_discovery/sap.c:888 modules/services_discovery/sap.c:892
 msgid "Session"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:798
+#: modules/services_discovery/sap.c:888
 msgid "Tool"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/sap.c:803
+#: modules/services_discovery/sap.c:892
 msgid "User"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/shout.c:64
-msgid "Shoutcast radio listings"
+#: modules/services_discovery/shout.c:63
+msgid "Les Guignols"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/shout.c:76
-msgid "Shoutcast TV listings"
+#: modules/services_discovery/shout.c:68
+msgid "Canal +"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/shout.c:127
-#: modules/services_discovery/shout.c:130
+#: modules/services_discovery/shout.c:73
+msgid "Shoutcast Radio"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:74
 msgid "Shoutcast TV"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/shout.c:135
-#: modules/services_discovery/shout.c:138
-msgid "Shoutcast Radio"
+#: modules/services_discovery/shout.c:75
+msgid "Freebox TV"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:76
+#: modules/services_discovery/shout.c:124
+msgid "French TV"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:110
+msgid "Shoutcast radio listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:117
+msgid "Shoutcast TV listings"
+msgstr ""
+
+#: modules/services_discovery/shout.c:131
+msgid "Freebox TV listing (French ISP free.fr services)"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:57
+#: modules/services_discovery/upnp_cc.cpp:62
 msgid "Universal Plug'n'Play discovery"
 msgstr ""
 
-#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:259
+#: modules/services_discovery/upnp_intel.cpp:268
 msgid "Universal Plug'n'Play discovery ( Intel SDK )"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/autodel.c:41
+#: modules/stream_out/autodel.c:46
 #, fuzzy
 msgid "Autodel"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/autodel.c:42
+#: modules/stream_out/autodel.c:47
 msgid "Automatically add/delete input streams"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:37
+#: modules/stream_out/bridge.c:42
 msgid ""
 "Integer identifier for this elementary stream. This will be used to \"find\" "
 "this stream later."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:41
+#: modules/stream_out/bridge.c:46
 msgid ""
 "Pictures coming from the picture video outputs will be delayed according to "
 "this value (in milliseconds, should be >= 100 ms). For high values, you will "
 "need to raise caching values."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:45
+#: modules/stream_out/bridge.c:50
 msgid "ID Offset"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:46
+#: modules/stream_out/bridge.c:51
 msgid ""
 "Offset to add to the stream IDs specified in bridge_out to obtain the stream "
 "IDs bridge_in will register."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:58
+#: modules/stream_out/bridge.c:63
 msgid "Bridge"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:59
+#: modules/stream_out/bridge.c:64
 msgid "Bridge stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:61
+#: modules/stream_out/bridge.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Bridge out"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/stream_out/bridge.c:72
+#: modules/stream_out/bridge.c:77
 msgid "Bridge in"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/description.c:47
+#: modules/stream_out/description.c:54
 msgid "Description stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:37
+#: modules/stream_out/display.c:42
 msgid "Enable/disable audio rendering."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:39
+#: modules/stream_out/display.c:44
 msgid "Enable/disable video rendering."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:41
+#: modules/stream_out/display.c:46
 msgid "Introduces a delay in the display of the stream."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/display.c:50
+#: modules/stream_out/display.c:55
 msgid "Display stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/duplicate.c:39
+#: modules/stream_out/duplicate.c:44
 msgid "Duplicate stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:36 modules/stream_out/standard.c:37
+#: modules/stream_out/es.c:41 modules/stream_out/standard.c:45
 msgid "Output access method"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:38
+#: modules/stream_out/es.c:43
 msgid "This is the default output access method that will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:40
+#: modules/stream_out/es.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Audio output access method"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/es.c:42
+#: modules/stream_out/es.c:47
 msgid "This is the output access method that will be used for audio."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:43
+#: modules/stream_out/es.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Video output access method"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/es.c:45
+#: modules/stream_out/es.c:50
 msgid "This is the output access method that will be used for video."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:47 modules/stream_out/standard.c:40
+#: modules/stream_out/es.c:52 modules/stream_out/standard.c:48
 msgid "Output muxer"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:49
+#: modules/stream_out/es.c:54
 msgid "This is the default muxer method that will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:50
+#: modules/stream_out/es.c:55
 #, fuzzy
 msgid "Audio output muxer"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/stream_out/es.c:52
+#: modules/stream_out/es.c:57
 msgid "This is the muxer that will be used for audio."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:53
+#: modules/stream_out/es.c:58
 #, fuzzy
 msgid "Video output muxer"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/stream_out/es.c:55
+#: modules/stream_out/es.c:60
 msgid "This is the muxer that will be used for video."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:57
+#: modules/stream_out/es.c:62
 msgid "Output URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:59
+#: modules/stream_out/es.c:64
 msgid "This is the default output URI."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:60
+#: modules/stream_out/es.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Audio output URL"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/stream_out/es.c:62
+#: modules/stream_out/es.c:67
 msgid "This is the output URI that will be used for audio."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:63
+#: modules/stream_out/es.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Video output URL"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/stream_out/es.c:65
+#: modules/stream_out/es.c:70
 msgid "This is the output URI that will be used for video."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:74
+#: modules/stream_out/es.c:79
 msgid "Elementary stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/es.c:364 modules/stream_out/es.c:378
+#: modules/stream_out/es.c:372 modules/stream_out/es.c:386
 #, c-format
 msgid "There is no suitable stream-output access module for \"%s/%s://%s\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/gather.c:39
+#: modules/stream_out/gather.c:44
 msgid "Gathering stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:119
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:136
 msgid "Specify an identifier string for this subpicture"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:127
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:144
 #, fuzzy
 msgid "Sample aspect ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:129
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:146
 msgid "Sample aspect ratio of the destination (1:1, 3:4, 2:3)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:131 modules/stream_out/transcode.c:80
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:148 modules/stream_out/transcode.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Video filter"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:150
+msgid "Video filters will be applied to the video stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:152
+#, fuzzy
+msgid "Image chroma"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:154
+msgid ""
+"Force the use of a specific chroma. Use YUVA if you're planning to use the "
+"Alphamask or Bluescreen video filter."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:159
+msgid "Transparency of the mosaic picture."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:161 modules/video_filter/marq.c:103
+#: modules/video_filter/rss.c:142
+msgid "X offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:163
+msgid "X coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:165 modules/video_filter/marq.c:105
+#: modules/video_filter/rss.c:144
+msgid "Y offset"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:167
+msgid "Y coordinate of the upper left corner in the mosaic if non negative."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:172
+msgid "Mosaic bridge"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:173
+msgid "Mosaic bridge stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:73
+msgid "SDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:75
+msgid ""
+"This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
+"session will be made available. You must use an url: http://location to "
+"access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the "
+"SDP to be announced via SAP."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:79 modules/stream_out/standard.c:91
+msgid "SAP announcing"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:80 modules/stream_out/standard.c:92
+msgid "Announce this session with SAP."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:81
+msgid "Muxer"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:83
+msgid ""
+"This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
+"is to use no muxer (standard RTP stream)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:86 modules/stream_out/standard.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Session name"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:88 modules/stream_out/standard.c:64
+msgid ""
+"This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
+"Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:90 modules/stream_out/standard.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Session description"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:92 modules/stream_out/standard.c:74
+msgid ""
+"This allows you to give a short description with details about the stream, "
+"that will be announced in the SDP (Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:94 modules/stream_out/standard.c:76
+msgid "Session URL"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:96 modules/stream_out/standard.c:78
+msgid ""
+"This allows you to give an URL with more details about the stream (often the "
+"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
+"(Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:99 modules/stream_out/standard.c:81
+msgid "Session email"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:101 modules/stream_out/standard.c:83
+msgid ""
+"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
+"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:103 modules/stream_out/standard.c:85
+msgid "Session phone number"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:105 modules/stream_out/standard.c:87
+msgid ""
+"This allows you to give a contact telephone number for the stream, that will "
+"be announced in the SDP (Session Descriptor)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:110
+msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Audio port"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:113
+msgid ""
+"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Video port"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:116
+msgid ""
+"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:120
+msgid ""
+"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
+"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-"
+"in default)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:124
+msgid "RTP/RTCP multiplexing"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:126
+msgid ""
+"This sends and receives RTCP packet multiplexed over the same port as RTP "
+"packets."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:129
+msgid "Transport protocol"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:131
+msgid "This selects which transport protocol to use for RTP."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:141
+msgid "MP4A LATM"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:143
+msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/rtp.c:153
+msgid "RTP stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:47
+msgid "Output method to use for the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:50
+msgid "Muxer to use for the stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:51
+msgid "Output destination"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:53
+msgid ""
+"Destination (URL) to use for the stream. Overrides path and bind parameters"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:54
+msgid "address to bind to (helper setting for dst)"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:56
+msgid ""
+"address:port to bind vlc to listening incoming streams helper setting for "
+"dst,dst=bind+'/'+path. dst-parameter overrides this"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:58
+msgid "filename for stream (helper setting for dst)"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:60
+msgid ""
+"Filename for stream helper setting for dst, dst=bind+'/'+path, dst-parameter "
+"overrides this"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:67
+msgid "Session groupname"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:69
+msgid ""
+"This allows you to specify a group for the session, that will be announced "
+"if you choose to use SAP."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/standard.c:101
+msgid "Standard stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:88
+msgid "Full paths of the files separated by colons."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Sizes"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:91
+msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:94
+#, fuzzy
+msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:95
+msgid "Command UDP port"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:97
+msgid "UDP port to listen to for commands."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:98
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:100
+msgid "Initial command to execute."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:101
+msgid "GOP size"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:103
+msgid "Number of P frames between two I frames."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:104
+msgid "Quantizer scale"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:106
+msgid "Fixed quantizer scale to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Mute audio"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:109
+msgid "Mute audio when command is not 0."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/switcher.c:112
+msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Video encoder"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:55
+msgid ""
+"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:57
+msgid "Destination video codec"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:59
+msgid "This is the video codec that will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Video bitrate"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:62
+msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Video scaling"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:65
+msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Video frame-rate"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:68
+msgid "Target output frame rate for the video stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:71
+msgid "Deinterlace the video before encoding."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:74
+msgid "Specify the deinterlace module to use."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:81
+msgid "Maximum video width"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:83
+msgid "Maximum output video width."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:84
+msgid "Maximum video height"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:86
+msgid "Maximum output video height."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:89
+msgid ""
+"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
+"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Audio encoder"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:94
+msgid ""
+"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:96
+msgid "Destination audio codec"
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:98
+msgid "This is the audio codec that will be used."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Audio bitrate"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:101
+msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Audio sample rate"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:104
+msgid ""
+"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
+msgstr ""
+
+#: modules/stream_out/transcode.c:105
 #, fuzzy
-msgid "Video filter"
-msgstr "_Video"
+msgid "Audio channels"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:133
-msgid "Video filters will be applied to the video stream."
+#: modules/stream_out/transcode.c:107
+msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:135
+#: modules/stream_out/transcode.c:108
 #, fuzzy
-msgid "Image chroma"
-msgstr "_Formas"
+msgid "Audio filter"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:137
+#: modules/stream_out/transcode.c:110
 msgid ""
-"Force the use of a specific chroma. Use YUVA if you're planning to use the "
-"Alphamask or Bluescreen video filter."
+"Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
+"are applied). You must enter a comma-separated list of filters."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:143
-msgid "Mosaic bridge"
-msgstr ""
+#: modules/stream_out/transcode.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Subtitles encoder"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:144
-msgid "Mosaic bridge stream output"
+#: modules/stream_out/transcode.c:115
+msgid ""
+"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
+"options)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:65
-msgid "This is the output URL that will be used."
+#: modules/stream_out/transcode.c:117
+msgid "Destination subtitles codec"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:66
-msgid "SDP"
+#: modules/stream_out/transcode.c:119
+msgid "This is the subtitles codec that will be used."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:68
+#: modules/stream_out/transcode.c:123
 msgid ""
-"This allows you to specify how the SDP (Session Descriptor) for this RTP "
-"session will be made available. You must use an url: http://location to "
-"access the SDP via HTTP, rtsp://location for RTSP access, and sap:// for the "
-"SDP to be announced via SAP."
+"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
+"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
+"overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list "
+"of subpicture modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:72
-msgid "Muxer"
+#: modules/stream_out/transcode.c:128 modules/video_filter/osdmenu.c:135
+msgid "OSD menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:74
+#: modules/stream_out/transcode.c:130
 msgid ""
-"This allows you to specify the muxer used for the streaming output. Default "
-"is to use no muxer (standard RTP stream)."
+"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:77 modules/stream_out/standard.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Session name"
-msgstr "_Archivo"
+#: modules/stream_out/transcode.c:132
+msgid "Number of threads"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:79
-msgid ""
-"This is the name of the session that will be announced in the SDP (Session "
-"Descriptor)."
+#: modules/stream_out/transcode.c:134
+msgid "Number of threads used for the transcoding."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:81 modules/stream_out/standard.c:56
-msgid "Session descriptipn"
+#: modules/stream_out/transcode.c:135
+msgid "High priority"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:83 modules/stream_out/standard.c:58
+#: modules/stream_out/transcode.c:137
 msgid ""
-"This allows you to give a short description with details about the stream, "
-"that will be announced in the SDP (Session Descriptor)."
+"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:85 modules/stream_out/standard.c:60
-msgid "Session URL"
+#: modules/stream_out/transcode.c:140
+msgid "Synchronise on audio track"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:87 modules/stream_out/standard.c:62
+#: modules/stream_out/transcode.c:142
 msgid ""
-"This allows you to give an URL with more details about the stream (often the "
-"website of the streaming organization), that will be announced in the SDP "
-"(Session Descriptor)."
-msgstr ""
-
-#: modules/stream_out/rtp.c:90 modules/stream_out/standard.c:65
-msgid "Session email"
+"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
+"on the audio track."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:92 modules/stream_out/standard.c:67
+#: modules/stream_out/transcode.c:146
 msgid ""
-"This allows you to give a contact mail address for the stream, that will be "
-"announced in the SDP (Session Descriptor)."
+"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
+"rate."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:94 modules/stream_out/standard.c:69
-msgid "Session phone number"
+#: modules/stream_out/transcode.c:161
+msgid "Transcode stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:96 modules/stream_out/standard.c:71
-msgid ""
-"This allows you to give a contact telephone number for the stream, that will "
-"be announced in the SDP (Session Descriptor)."
+#: modules/stream_out/transcode.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Overlays/Subtitles"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:61
+msgid "MPEG2 video transrating stream output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:101
-msgid "This allows you to specify the base port for the RTP streaming."
+#: modules/video_chroma/grey_yuv.c:55 modules/video_chroma/i420_ymga.c:53
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:89 modules/video_chroma/i422_i420.c:57
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:72 modules/video_chroma/yuy2_i420.c:59
+#: modules/video_chroma/yuy2_i422.c:58
+msgid "Conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Audio port"
-msgstr "_Audio"
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:72
+msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:104
-msgid ""
-"This allows you to specify the default audio port for the RTP streaming."
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:76
+msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Video port"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:81
+msgid "SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:107
-msgid ""
-"This allows you to specify the default video port for the RTP streaming."
+#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:56 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:92
+#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:75
+msgid "MMX conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:111
-msgid ""
-"This is the hop limit (also known as \"Time-To-Live\" or TTL) of the "
-"multicast packets sent by the stream output (0 = use operating system built-"
-"in default)."
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:96 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:79
+msgid "SSE2 conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:115
-msgid "RTP/RTCP multiplexing"
+#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:101
+msgid "AltiVec conversions from "
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:117
+#: modules/video_filter/adjust.c:66
 msgid ""
-"This sends and receives RTCP packet multiplexed over the same port as RTP "
-"packets."
+"When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The "
+"threshold value will be the brighness defined below."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:120
-msgid "DCCP transport"
+#: modules/video_filter/adjust.c:69
+msgid "Image contrast (0-2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:122
-msgid "This enables DCCP instead of UDP as a transport for RTP."
+#: modules/video_filter/adjust.c:70
+msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:123
-msgid "TCP transport"
+#: modules/video_filter/adjust.c:71
+msgid "Image hue (0-360)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:125
-msgid "This enables TCP instead of UDP as a transport for RTP."
+#: modules/video_filter/adjust.c:72
+msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:126
-msgid "UDP-Lite transport"
+#: modules/video_filter/adjust.c:73
+msgid "Image saturation (0-3)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:128
-msgid "This enables UDP-Lite instead of UDP as a transport for RTP."
+#: modules/video_filter/adjust.c:74
+msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:130
-msgid "MP4A LATM"
+#: modules/video_filter/adjust.c:75
+msgid "Image brightness (0-2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:132
-msgid "This allows you to stream MPEG4 LATM audio streams (see RFC3016)."
+#: modules/video_filter/adjust.c:76
+msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/rtp.c:142
-msgid "RTP stream output"
+#: modules/video_filter/adjust.c:77
+msgid "Image gamma (0-10)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:39
-msgid "Output method to use for the stream."
+#: modules/video_filter/adjust.c:78
+msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:42
-msgid "Muxer to use for the stream."
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/adjust.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Image properties filter"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/stream_out/standard.c:43
-msgid "Output destination"
+#: modules/video_filter/alphamask.c:40
+msgid "Use an image's alpha channel as a transparency mask."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:45
-msgid "Destination (URL) to use for the stream."
+#: modules/video_filter/alphamask.c:42
+msgid "Transparency mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:48
-msgid ""
-"This allows you to specify a name for the session, that will be announced if "
-"you choose to use SAP."
+#: modules/video_filter/alphamask.c:44
+msgid "Alpha blending transparency mask. Use's a png alpha channel."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:51
-msgid "Session groupname"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/alphamask.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Alpha mask video filter"
+msgstr "_Video"
 
-#: modules/stream_out/standard.c:53
+#: modules/video_filter/alphamask.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Alpha mask"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:120
 msgid ""
-"This allows you to specify a group for the session, that will be announced "
-"if you choose to use SAP."
+"This module allows to control an so called AtmoLight device which is "
+"connected to your computer.\n"
+"AtmoLight is the homebrew version of that what Philips calls AmbiLight.\n"
+"If you need further informations feel free to visit us at\n"
+"\n"
+"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Atmo-plugin\n"
+"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/AtmoWin\n"
+"\n"
+"there you will find detailed descriptions how to build it for your self and "
+"where you can get the required parts and so on.\n"
+" There you can also see pictures and some movies showing such a device in "
+"live action..."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:75
-msgid "SAP announcing"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:133
+msgid "Save Debug Frames"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:76
-msgid "Announce this session with SAP."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:134
+msgid "Writes every 128th miniframe to a folder."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/standard.c:85
-msgid "Standard stream output"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:135
+msgid "Debug Frame Folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/stream_out/switcher.c:81
-msgid "Full paths of the files separated by colons."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:136
+msgid "defines the path where the debugframes should be saved"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:82
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:140
 #, fuzzy
-msgid "Sizes"
-msgstr "_Archivo"
+msgid "Extracted Image Width"
+msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:84
-msgid "List of sizes separated by colons (720x576:480x576)."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:141
+msgid ""
+"defines the width of the mini image for further processing (64 is default)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:87
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:144
 #, fuzzy
-msgid "Aspect ratio (4:3, 16:9)."
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+msgid "Extracted Image Height"
+msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:88
-msgid "Command UDP port"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:145
+msgid ""
+"defines the height of the mini image for further processing (48 is default)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:90
-msgid "UDP port to listen to for commands."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:148
+msgid "use Pause Color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:91
-msgid "Command"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:149
+msgid ""
+"use the color defined below if the user paused the video.(have light to get "
+"another beer?)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:93
-msgid "Initial command to execute."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:151
+msgid "Pause-Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:94
-msgid "GOP size"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:152
+msgid "the red component of pause color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:96
-msgid "Number of P frames between two I frames."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:153
+msgid "Pause-Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:97
-msgid "Quantizer scale"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:154
+msgid "the green component of pause color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:99
-msgid "Fixed quantizer scale to use."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:155
+msgid "Pause-Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Mute audio"
-msgstr "_Audio"
-
-#: modules/stream_out/switcher.c:102
-msgid "Mute audio when command is not 0."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:156
+msgid "the blue component of pause color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/switcher.c:105
-msgid "MPEG2 video switcher stream output"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:157
+msgid "Pause-Fadesteps"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Video encoder"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:48
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:158
 msgid ""
-"This is the video encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
+"Number of steps to change current color to pause color (each step takes 40ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:50
-msgid "Destination video codec"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:161
+msgid "End-Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:52
-msgid "This is the video codec that will be used."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:162
+msgid "the red component of the shutdown color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Video bitrate"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:55
-msgid "Target bitrate of the transcoded video stream."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:163
+msgid "End-Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Video scaling"
-msgstr "_Formas"
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:58
-msgid "Scale factor to apply to the video while transcoding (eg: 0.25)"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:164
+msgid "the green component of the shutdown color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:59
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:165
 #, fuzzy
-msgid "Video frame-rate"
-msgstr "_Video"
-
-#: modules/stream_out/transcode.c:61
-msgid "Target output frame rate for the video stream."
-msgstr ""
+msgid "End-Blue"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:64
-msgid "Deinterlace the video before encoding."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:166
+msgid "the blue component of the shutdown color"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:67
-msgid "Specify the deinterlace module to use."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:167
+msgid "End-Fadesteps"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:74
-msgid "Maximum video width"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:168
+msgid ""
+"Number of steps to change current color to end color for dimming up the "
+"light in cinema style... (each step takes 40ms)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:76
-msgid "Maximum output video width."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:172
+msgid "Use Software White adjust"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:77
-msgid "Maximum video height"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:173
+msgid ""
+"Should the buildin driver do a white adjust or you LED stripes? recommend."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:79
-msgid "Maximum output video height."
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "White Red"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:82
-msgid ""
-"Video filters will be applied to the video streams (after overlays are "
-"applied). You must enter a comma-separated list of filters."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:176
+msgid "Red value of a pure white on your LED stripes."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:85
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:178
 #, fuzzy
-msgid "Video crop (top)"
-msgstr "_Video"
+msgid "White Green"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:87
-msgid "Number of pixels to crop at the top of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:179
+msgid "Green value of a pure white on your LED stripes."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:88
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:181
 #, fuzzy
-msgid "Video crop (left)"
-msgstr "_Video"
+msgid "White Blue"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:90
-msgid "Number of pixels to crop at the left of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:182
+msgid "Blue value of a pure white on your LED stripes."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:91
-#, fuzzy
-msgid "Video crop (bottom)"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:185
+msgid "Serial Port/Device"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:93
-msgid "Number of pixels to crop at the bottom of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:186
+msgid ""
+"Name of the serial port where the AtmoLight controller is attached to\n"
+" on Windows usually something like COM1 or COM2 on Linux /dev/ttyS01 f.e."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Video crop (right)"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:190
+msgid "Edge Weightning"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:96
-msgid "Number of pixels to crop at the right of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:191
+msgid ""
+"increasing this value will result in color more depending on the border of "
+"the frame"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:98
-#, fuzzy
-msgid "Video padding (top)"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:194
+msgid "overall Brightness of you LED stripes"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:100
-msgid "Size of the black border to add at the top of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:195
+msgid "Darkness Limit"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:101
-#, fuzzy
-msgid "Video padding (left)"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:196
+msgid ""
+"pixels with a saturation lower than this will be ignored should be greater "
+"than one for letterboxed videos"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:103
-msgid "Size of the black border to add at the left of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:199
+msgid "Hue windowing"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:104
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:200
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:202
 #, fuzzy
-msgid "Video padding (bottom)"
-msgstr "_Video"
+msgid "used for statistics"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:106
-msgid "Size of the black border to add at the bottom of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:201
+msgid "Sat windowing"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:107
-#, fuzzy
-msgid "Video padding (right)"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:204
+msgid "Filter length (ms)"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:109
-msgid "Size of the black border to add at the right of the video."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:205
+msgid "Time it takes until a color is complete changed, removes flickering"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:111
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:207
 #, fuzzy
-msgid "Video canvas width"
-msgstr "_Video"
+msgid "Filter threshold"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:113
-msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified width."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:208
+msgid "How much a color must changed, for an imediate color change"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Video canvas height"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:210
+msgid "Filter Smoothness %"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:116
-msgid "This will automatically crod and pad the video to a specified height."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:211
+msgid "Filter Smoothness"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:117
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:213
 #, fuzzy
-msgid "Video canvas aspect ratio"
-msgstr "_Video"
+msgid "Filtermode"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:119
-msgid ""
-"This sets aspect (like 4:3) of the video canvas and letterbox the video "
-"accordingly."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:214
+msgid "kind of filtering which should be use to calcuate the color output"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:122
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:222
 #, fuzzy
-msgid "Audio encoder"
-msgstr "_Audio"
+msgid "No Filtering"
+msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:124
-msgid ""
-"This is the audio encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:223
+msgid "Combined"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:126
-msgid "Destination audio codec"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:224
+msgid "Percent"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:128
-msgid "This is the audio codec that will be used."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:227
+msgid "Framedelay"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:129
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:228
+msgid ""
+"helps to get video out and light effects insync values around 20ms should do "
+"the trick"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:232
 #, fuzzy
-msgid "Audio bitrate"
+msgid "Channel summary"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:131
-msgid "Target bitrate of the transcoded audio stream."
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Channel left"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:132
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:234
 #, fuzzy
-msgid "Audio sample rate"
-msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+msgid "Channel right"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:134
-msgid ""
-"Sample rate of the transcoded audio stream (11250, 22500, 44100 or 48000)."
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Channel top"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:135
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:236
 #, fuzzy
-msgid "Audio channels"
+msgid "Channel bottom"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:137
-msgid "Number of audio channels in the transcoded streams."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:238
+msgid "maps the hardware channel X to logical channel Y to fix wrong wiring:-)"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Audio filter"
-msgstr "_Audio"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:249
+msgid "disabled"
+msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:140
-msgid ""
-"Audio filters will be applied to the audio streams (after conversion filters "
-"are applied). You must enter a comma-separated list of filters."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:250
+msgid "summary"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:143
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:251
 #, fuzzy
-msgid "Subtitles encoder"
+msgid "left"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:145
-msgid ""
-"This is the subtitles encoder module that will be used (and its associated "
-"options)."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:252
+msgid "right"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:147
-msgid "Destination subtitles codec"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:253
+msgid "top"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:149
-msgid "This is the subtitles codec that will be used."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:254
+msgid "bottom"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:153
-msgid ""
-"This allows you to add overlays (also known as \"subpictures\" on the "
-"transcoded video stream. The subpictures produced by the filters will be "
-"overlayed directly onto the video. You must specify a comma-separated list "
-"of subpicture modules"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:257
+msgid "summary gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:158 modules/video_filter/osdmenu.c:130
-msgid "OSD menu"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:258
+msgid "left gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:160
-msgid ""
-"Stream the On Screen Display menu (using the osdmenu subpicture module)."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:259
+msgid "right gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:162
-msgid "Number of threads"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "top gradient"
+msgstr "_Audio"
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:164
-msgid "Number of threads used for the transcoding."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:261
+msgid "bottom gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:165
-msgid "High priority"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:262
+msgid ""
+"defines a small bitmap with 64x48 pixels, containing a grayscale gradient"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:167
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "Filename of AtmoWinA.exe"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:267
 msgid ""
-"Runs the optional encoder thread at the OUTPUT priority instead of VIDEO."
+"if you wan't that the AtmoLight control software is launched by\n"
+"VLC enter the complete Filename of AtmoWinA.exe here"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:170
-msgid "Synchronise on audio track"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:270
+msgid "Use buildin AtmoLight"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:172
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:271
 msgid ""
-"This option will drop/duplicate video frames to synchronise the video track "
-"on the audio track."
+"VideoLan will directly use your AtmoLight hardware without running the "
+"external AtmoWinA.exe Userspace driver."
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:176
-msgid ""
-"The transcoder will drop frames if your CPU can't keep up with the encoding "
-"rate."
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:282
+msgid "AtmoLight Filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:191
-msgid "Transcode stream output"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:284
+msgid "AtmoLight"
 msgstr ""
 
-#: modules/stream_out/transcode.c:270
-#, fuzzy
-msgid "Overlays/Subtitles"
-msgstr "_Archivo"
-
-#: modules/stream_out/transrate/transrate.c:56
-msgid "MPEG2 video transrating stream output"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:291
+msgid "Choose between the buildin AtmoLight driver or the external"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/grey_yuv.c:46 modules/video_chroma/i420_ymga.c:46
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:77 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:62
-msgid "Conversions from "
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:310
+msgid "Enter connection of your AtmoLight hardware"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:66
-msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:319
+msgid "Illuminate the room with this color on pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:70
-msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:335
+msgid "Illuminate the room with this color on shutdown"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_rgb.c:75
-msgid "SSE2 I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:351
+msgid "Settings only for buildin Live Video Processor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_ymga.c:49 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:80
-#: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:65
-msgid "MMX conversions from "
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:388
+msgid "Change channel assignment (fixes wrong wiring)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:84 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:69
-msgid "SSE2 conversions from "
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:417
+msgid "Adjust the white light to your LED stripes"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:89
-msgid "AltiVec conversions from "
+#: modules/video_filter/atmo/atmo.cpp:439
+msgid "Change gradients"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:59
-msgid ""
-"When this mode is enabled, pixels will be shown as black or white. The "
-"threshold value will be the brighness defined below."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:52
+msgid "Number of time to blend"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:62
-msgid "Image contrast (0-2)"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:53
+msgid "The number of time the blend will be performed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:63
-msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:55
+msgid "Alpha of the blended image"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:64
-msgid "Image hue (0-360)"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:56
+msgid "Alpha with which the blend image is blended"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:65
-msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:58
+msgid "Image to be blended onto"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:66
-msgid "Image saturation (0-3)"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:59
+msgid "The image which will be used to blend onto"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:67
-msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:61
+msgid "Chroma for the base image"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:68
-msgid "Image brightness (0-2)"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:62
+msgid "Chroma which the base image will be loaded in"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:69
-msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:64
+msgid "Image which will be blended."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:70
-msgid "Image gamma (0-10)"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:65
+msgid "The image blended onto the base image"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:71
-msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:67
+msgid "Chroma for the blend image"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/adjust.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Image properties filter"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:68
+msgid "Chroma which the blend image will be loadedin"
+msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/alphamask.c:35
-msgid "Use an image's alpha channel as a transparency mask."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:74
+msgid "Blending benchmark filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/alphamask.c:37
-msgid "Transparency mask"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:75
+msgid "blendbench"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/alphamask.c:39
-msgid "Alpha blending transparency mask. Use's a png alpha channel."
+#: modules/video_filter/blendbench.c:80
+msgid "Benchmarking"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/alphamask.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Alpha mask video filter"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:86
+msgid "Base image"
+msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/alphamask.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Alpha mask"
-msgstr "_Video"
+#: modules/video_filter/blendbench.c:92
+msgid "Blend image"
+msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/blend.c:95
+#: modules/video_filter/blend.c:100
 msgid "Video pictures blending"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:34
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:39
 msgid ""
 "This effect, also known as \"greenscreen\" or \"chroma key\" blends the "
 "\"blue parts\" of the foreground image of the mosaic on the background (like "
@@ -19185,81 +21138,85 @@ msgid ""
 "default)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:39
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:44
 #, fuzzy
 msgid "Bluescreen U value"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:41
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:46
 msgid ""
 "\"U\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
 "Defaults to 120 for blue."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:43
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:48
 #, fuzzy
 msgid "Bluescreen V value"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:45
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:50
 msgid ""
 "\"V\" value for the bluescreen key color (in YUV values). From 0 to 255. "
 "Defaults to 90 for blue."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:47
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Bluescreen U tolerance"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:49
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:54
 msgid ""
 "Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the U plane. A "
 "value between 10 and 20 seems sensible."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:52
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Bluescreen V tolerance"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:54
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:59
 msgid ""
 "Tolerance of the bluescreen blender on color variations for the V plane. A "
 "value between 10 and 20 seems sensible."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:74
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:79
 #, fuzzy
 msgid "Bluescreen video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/bluescreen.c:75
+#: modules/video_filter/bluescreen.c:80
 #, fuzzy
 msgid "Bluescreen"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:54
+#: modules/video_filter/chain.c:48
+msgid "Video filtering using a chain of video filter modules"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/clone.c:59
 msgid "Number of video windows in which to clone the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Video output modules"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:58
+#: modules/video_filter/clone.c:63
 msgid ""
 "You can use specific video output modules for the clones. Use a comma-"
 "separated list of modules."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:64
+#: modules/video_filter/clone.c:69
 #, fuzzy
 msgid "Clone video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/colorthres.c:48
+#: modules/video_filter/colorthres.c:54
 msgid ""
 "Colors similar to this will be kept, others will be grayscaled. This must be "
 "an hexadecimal (like HTML colors). The first two chars are for red, then "
@@ -19267,174 +21224,201 @@ msgid ""
 "yellow (red + green), #FFFFFF = white"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/colorthres.c:61
+#: modules/video_filter/colorthres.c:67
 msgid "Color threshold filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/colorthres.c:70
+#: modules/video_filter/colorthres.c:76
 msgid "Saturaton threshold"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/colorthres.c:72
+#: modules/video_filter/colorthres.c:78
 msgid "Similarity threshold"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:68
+#: modules/video_filter/crop.c:73
 msgid "Crop geometry (pixels)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:69
+#: modules/video_filter/crop.c:74
 msgid ""
 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as <width> x <height> + "
 "<left offset> + <top offset>."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:71
+#: modules/video_filter/crop.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Automatic cropping"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:72
+#: modules/video_filter/crop.c:77
 msgid "Automatically detect black borders and crop them."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:75
+#: modules/video_filter/crop.c:80
 msgid "Ratio max (x 1000)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:76
+#: modules/video_filter/crop.c:81
 msgid ""
 "Maximum image ratio. The crop plugin will never automatically crop to a "
 "higher ratio (ie, to a more \"flat\" image). The value is x1000: 1333 means "
 "4/3."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:78
+#: modules/video_filter/crop.c:83
 #, fuzzy
 msgid "Manual ratio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:79
+#: modules/video_filter/crop.c:84
 msgid "Force a ratio (0 for automatic). Value is x1000: 1333 means 4/3."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:81
+#: modules/video_filter/crop.c:86
 msgid "Number of images for change"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:82
+#: modules/video_filter/crop.c:87
 msgid ""
 "The number of consecutive images with the same detected ratio (different "
 "from the previously detected ratio) to consider that ratio chnged and "
 "trigger recrop."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:84
+#: modules/video_filter/crop.c:89
 msgid "Number of lines for change"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:85
+#: modules/video_filter/crop.c:90
 msgid ""
 "The minimum difference in the number of detected black lines to consider "
 "that ratio changed and trigger recrop."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:87
+#: modules/video_filter/crop.c:92
 msgid "Number of non black pixels "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:88
+#: modules/video_filter/crop.c:93
 msgid ""
 "The maximum of non-black pixels in a line to consider that the line is black."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:91
+#: modules/video_filter/crop.c:96
 msgid "Skip percentage (%)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:92
+#: modules/video_filter/crop.c:97
 msgid ""
 "Percentage of the line to consider while checking for black lines. This "
 "allows to skip logos in black borders and crop them anyway."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:94
+#: modules/video_filter/crop.c:99
 msgid "Luminance threshold "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:95
+#: modules/video_filter/crop.c:100
 msgid "Maximum luminance to consider a pixel as black (0-255)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:99
+#: modules/video_filter/crop.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Crop video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:376 modules/video_filter/crop.c:470
+#: modules/video_filter/crop.c:381 modules/video_filter/crop.c:475
 msgid "Cropping failed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:377 modules/video_filter/crop.c:471
+#: modules/video_filter/crop.c:382 modules/video_filter/crop.c:476
 msgid "VLC could not open the video output module."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:106 modules/video_output/x11/xvmc.c:125
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:111 modules/video_output/x11/xvmc.c:130
 msgid "Deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:107
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:112
 msgid "Deinterlace method to use for local playback."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:109
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:114
 msgid "Streaming deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:110
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:115
 msgid "Deinterlace method to use for streaming."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace.c:119
+#: modules/video_filter/deinterlace.c:125
 #, fuzzy
 msgid "Deinterlacing video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/erase.c:49
+#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Input FIFO"
+msgstr "_Audio"
+
+#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:59
+msgid "FIFO which will be read for commands"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Output FIFO"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:62
+msgid "FIFO which will be written to for responses"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic video overlay"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/video_filter/dynamicoverlay/dynamicoverlay.c:66
+msgid "Overlay"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/erase.c:54
 msgid "Image mask"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/erase.c:50
+#: modules/video_filter/erase.c:55
 msgid "Image mask. Pixels with an alpha value greater than 50% will be erased."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/erase.c:53
+#: modules/video_filter/erase.c:58
 msgid "X coordinate of the mask."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/erase.c:55
+#: modules/video_filter/erase.c:60
 msgid "Y coordinate of the mask."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/erase.c:60
+#: modules/video_filter/erase.c:65
 #, fuzzy
 msgid "Erase video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/erase.c:61
+#: modules/video_filter/erase.c:66
 msgid "Erase"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/extract.c:56
+#: modules/video_filter/extract.c:63
 #, fuzzy
 msgid "RGB component to extract"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/extract.c:57
+#: modules/video_filter/extract.c:64
 msgid "RGB component to extract. 0 for Red, 1 for Green and 2 for Blue."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/extract.c:67
+#: modules/video_filter/extract.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Extract RGB component video filter"
 msgstr "_Video"
@@ -19444,163 +21428,163 @@ msgstr "_Video"
 msgid "video-filter-event"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:43
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:48
 msgid "Gaussian's std deviation"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:45
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:50
 msgid ""
 "Gaussian's standard deviation. The bluring will take into account pixels up "
 "to 3*sigma away in any direction."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:54
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:59
 #, fuzzy
 msgid "Gaussian blur video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/gaussianblur.c:55
+#: modules/video_filter/gaussianblur.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Gaussian Blur"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:57
+#: modules/video_filter/gradient.c:63
 #, fuzzy
 msgid "Distort mode"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:58
+#: modules/video_filter/gradient.c:64
 msgid "Distort mode, one of \"gradient\", \"edge\" and \"hough\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:60
+#: modules/video_filter/gradient.c:66
 msgid "Gradient image type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:61
+#: modules/video_filter/gradient.c:67
 msgid ""
 "Gradient image type (0 or 1). 0 will turn the image to white while 1 will "
 "keep colors."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:64
+#: modules/video_filter/gradient.c:70
 msgid "Apply cartoon effect"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:65
+#: modules/video_filter/gradient.c:71
 msgid "Apply cartoon effect. It is only used by \"gradient\" and \"edge\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:69
+#: modules/video_filter/gradient.c:75
 msgid "Edge"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:69
+#: modules/video_filter/gradient.c:75
 msgid "Hough"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/gradient.c:74
+#: modules/video_filter/gradient.c:80
 #, fuzzy
 msgid "Gradient video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/grain.c:47
+#: modules/video_filter/grain.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Grain video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/grain.c:48
+#: modules/video_filter/grain.c:54
 msgid "Grain"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:45
+#: modules/video_filter/invert.c:50
 #, fuzzy
 msgid "Invert video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/invert.c:46
+#: modules/video_filter/invert.c:51
 #, fuzzy
 msgid "Color inversion"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:66
+#: modules/video_filter/logo.c:71
 #, fuzzy
 msgid "Logo filenames"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:67
+#: modules/video_filter/logo.c:72
 msgid ""
 "Full path of the image files to use. Format is <image>[,<delay in ms>[,"
 "<alpha>]][;<image>[,<delay>[,<alpha>]]][;...]. If you only have one file, "
 "simply enter its filename."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:70
+#: modules/video_filter/logo.c:75
 msgid "Logo animation # of loops"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:71
+#: modules/video_filter/logo.c:76
 msgid "Number of loops for the logo animation.-1 = continuous, 0 = disabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:73
+#: modules/video_filter/logo.c:78
 msgid "Logo individual image time in ms"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:74
+#: modules/video_filter/logo.c:79
 msgid "Individual image display time of 0 - 60000 ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:77
+#: modules/video_filter/logo.c:82
 msgid "X coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:80
+#: modules/video_filter/logo.c:85
 msgid "Y coordinate of the logo. You can move the logo by left-clicking it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:82
+#: modules/video_filter/logo.c:87
 msgid "Transparency of the logo"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:83
+#: modules/video_filter/logo.c:88
 msgid ""
 "Logo transparency value (from 0 for full transparency to 255 for full "
 "opacity)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:85
+#: modules/video_filter/logo.c:90
 #, fuzzy
 msgid "Logo position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:87
+#: modules/video_filter/logo.c:92
 msgid ""
 "Enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, "
 "8=bottom, you can also use combinations of these values, eg 6 = top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/logo.c:99
+#: modules/video_filter/logo.c:104
 #, fuzzy
 msgid "Logo video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:101
+#: modules/video_filter/logo.c:106
 #, fuzzy
 msgid "Logo overlay"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/video_filter/logo.c:122
+#: modules/video_filter/logo.c:127
 #, fuzzy
 msgid "Logo sub filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/magnify.c:57
+#: modules/video_filter/magnify.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Magnify/Zoom interactive video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:80
+#: modules/video_filter/marq.c:88
 msgid ""
 "Marquee text to display. (Available format strings: Time related: %Y = year, "
 "%m = month, %d = day, %H = hour, %M = minute, %S = second, ... Meta data "
@@ -19613,388 +21597,391 @@ msgid ""
 "publisher, $V = volume, $_ = new line) "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:95 modules/video_filter/rss.c:133
-msgid "X offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/marq.c:96 modules/video_filter/rss.c:134
+#: modules/video_filter/marq.c:104 modules/video_filter/rss.c:143
 msgid "X offset, from the left screen edge."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:97 modules/video_filter/rss.c:135
-msgid "Y offset"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/marq.c:98 modules/video_filter/rss.c:136
+#: modules/video_filter/marq.c:106 modules/video_filter/rss.c:145
 msgid "Y offset, down from the top."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:99
+#: modules/video_filter/marq.c:107
 msgid "Timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:100
+#: modules/video_filter/marq.c:108
 msgid ""
 "Number of milliseconds the marquee must remain displayed. Default value is 0 "
 "(remains forever)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:116
+#: modules/video_filter/marq.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Refresh period in ms"
+msgstr "_Archivo"
+
+#: modules/video_filter/marq.c:112
+msgid ""
+"Number of milliseconds between string updates. This is mainly usefull when "
+"using meta data or time format string sequences."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_filter/marq.c:128
 #, fuzzy
 msgid "Marquee position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/marq.c:118
+#: modules/video_filter/marq.c:130
 msgid ""
 "You can enforce the marquee position on the video (0=center, 1=left, "
 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
 "6 = top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:157 modules/video_filter/rss.c:203
+#: modules/video_filter/marq.c:169 modules/video_filter/rss.c:212
 msgid "Misc"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/marq.c:161
+#: modules/video_filter/marq.c:175
 msgid "Marquee display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:89
+#: modules/video_filter/mosaic.c:91
 msgid ""
 "Transparency of the mosaic foreground pictures. 0 means transparent, 255 "
 "opaque (default)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:93
+#: modules/video_filter/mosaic.c:95
 msgid "Total height of the mosaic, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:95
+#: modules/video_filter/mosaic.c:97
 msgid "Total width of the mosaic, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:97
+#: modules/video_filter/mosaic.c:99
 #, fuzzy
 msgid "Top left corner X coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:99
+#: modules/video_filter/mosaic.c:101
 msgid "X Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:100
+#: modules/video_filter/mosaic.c:102
 #, fuzzy
 msgid "Top left corner Y coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:102
+#: modules/video_filter/mosaic.c:104
 msgid "Y Coordinate of the top-left corner of the mosaic."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:104
+#: modules/video_filter/mosaic.c:106
 msgid "Border width"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:106
+#: modules/video_filter/mosaic.c:108
 msgid "Width in pixels of the border between miniatures."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:107
+#: modules/video_filter/mosaic.c:109
 #, fuzzy
 msgid "Border height"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:109
+#: modules/video_filter/mosaic.c:111
 msgid "Height in pixels of the border between miniatures."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:111
+#: modules/video_filter/mosaic.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Mosaic alignment"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:113
+#: modules/video_filter/mosaic.c:115
 msgid ""
 "You can enforce the mosaic alignment on the video (0=center, 1=left, "
 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg "
 "6 = top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:117
+#: modules/video_filter/mosaic.c:119
 msgid "Positioning method"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:119
+#: modules/video_filter/mosaic.c:121
 msgid ""
 "Positioning method for the mosaic. auto: automatically choose the best "
 "number of rows and columns. fixed: use the user-defined number of rows and "
 "columns. offsets: use the user-defined offsets for each image."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:124 modules/video_filter/panoramix.c:80
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/mosaic.c:126 modules/video_filter/panoramix.c:85
+#: modules/video_filter/wall.c:60
 msgid "Number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:126
+#: modules/video_filter/mosaic.c:128
 msgid ""
 "Number of image rows in the mosaic (only used if positionning method is set "
 "to \"fixed\")."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:129 modules/video_filter/panoramix.c:76
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/mosaic.c:131 modules/video_filter/panoramix.c:81
+#: modules/video_filter/wall.c:56
 msgid "Number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:131
+#: modules/video_filter/mosaic.c:133
 msgid ""
 "Number of image columns in the mosaic (only used if positionning method is "
 "set to \"fixed\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:136
+#: modules/video_filter/mosaic.c:138
 msgid "Keep the original aspect ratio when resizing mosaic elements."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:138
+#: modules/video_filter/mosaic.c:140
 msgid "Keep original size"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:140
+#: modules/video_filter/mosaic.c:142
 msgid "Keep the original size of mosaic elements."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:142
+#: modules/video_filter/mosaic.c:144
 msgid "Elements order"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:144
+#: modules/video_filter/mosaic.c:146
 msgid ""
 "You can enforce the order of the elements on the mosaic. You must give a "
 "comma-separated list of picture ID(s).These IDs are assigned in the \"mosaic-"
 "bridge\" module."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:148
+#: modules/video_filter/mosaic.c:150
 msgid "Offsets in order"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:150
+#: modules/video_filter/mosaic.c:152
 msgid ""
 "You can enforce the (x,y) offsets of the elements on the mosaic (only used "
 "if positioning method is set to \"offsets\"). You must give a comma-"
 "separated list of coordinates (eg: 10,10,150,10)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:156
+#: modules/video_filter/mosaic.c:158
 msgid ""
 "Pictures coming from the mosaic elements will be delayed according to this "
 "value (in milliseconds). For high values you will need to raise caching at "
 "input."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:166
+#: modules/video_filter/mosaic.c:168
 msgid "fixed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:166
+#: modules/video_filter/mosaic.c:168
 #, fuzzy
 msgid "offsets"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:176
+#: modules/video_filter/mosaic.c:178
 #, fuzzy
 msgid "Mosaic video sub filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/mosaic.c:177
+#: modules/video_filter/mosaic.c:179
 msgid "Mosaic"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:48
+#: modules/video_filter/motionblur.c:53
 msgid "Blur factor (1-127)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:49
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:55
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:50
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Motion detect video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/motiondetect.c:51
+#: modules/video_filter/motiondetect.c:57
 msgid "Motion Detect"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/noise.c:47
+#: modules/video_filter/noise.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Noise video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:63
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:67
 msgid "OpenCV face detection example filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:64
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:68
 msgid "OpenCV example"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:73
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:77
 msgid "Haar cascade filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:74
+#: modules/video_filter/opencv_example.cpp:78
 msgid "Name of XML file containing Haar cascade description"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:65
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:70
 msgid "Use input chroma unaltered"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:66
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:71
 msgid "I420 - first plane is greyscale"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:66
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:71
 msgid "RGB32"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:69
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:74
 msgid "Don't display any video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:70
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:75
 msgid "Display the input video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:70
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:75
 msgid "Display the processed video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:73
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:78
 msgid "Show only errors"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:74
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:79
 msgid "Show errors and warnings"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:74
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:79
 msgid "Show everything including debug messages"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:77
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:82
 #, fuzzy
 msgid "OpenCV video filter wrapper"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:78
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:83
 msgid "OpenCV"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:85
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:90
 msgid "Scale factor (0.1-2.0)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:86
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:91
 msgid ""
 "Ammount by which to scale the picture before sending it to the internal "
 "OpenCV filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:89
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:94
 msgid "OpenCV filter chroma"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:90
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:95
 msgid ""
 "Chroma to convert picture to before sending it to the internal OpenCV filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:93
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:98
 msgid "Wrapper filter output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:94
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:99
 msgid "Determines what (if any) video is displayed by the wrapper filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:97
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:102
 msgid "Wrapper filter verbosity"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:98
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:103
 msgid "Determines wrapper filter verbosity level"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:101
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:106
 msgid "OpenCV internal filter name"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:102
+#: modules/video_filter/opencv_wrapper.c:107
 msgid "Name of internal OpenCV plugin filter to use"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:38
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:43
 #, fuzzy
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:40
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:45
 #, fuzzy
 msgid "Configuration file for the OSD Menu."
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:41
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:46
 msgid "Path to OSD menu images"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:43
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:48
 msgid ""
 "Path to the OSD menu images. This will override the path defined in the OSD "
 "configuration file."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:47 modules/video_filter/osdmenu.c:50
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:52 modules/video_filter/osdmenu.c:55
 msgid "You can move the OSD menu by left-clicking on it."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:52
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:57
 #, fuzzy
 msgid "Menu position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:54
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:59
 msgid ""
 "You can enforce the OSD menu position on the video (0=center, 1=left, "
 "2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values, eg. "
 "6 = top-right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:58
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:63
 msgid "Menu timeout"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:60
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:65
 msgid ""
 "OSD menu pictures get a default timeout of 15 seconds added to their "
 "remaining time. This will ensure that they are at least the specified time "
 "visible."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:64
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:69
 msgid "Menu update interval"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:66
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
 msgid ""
 "The default is to update the OSD menu picture every 200 ms. Shorten the "
 "update time for environments that experience transmissions errors. Be "
@@ -20002,11 +21989,11 @@ msgid ""
 "intensive. The range is 0 - 1000 ms."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:71
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:76
 msgid "Alpha transparency value (default 255)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:73
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:78
 msgid ""
 "The transparency of the OSD menu can be changed by giving a value between 0 "
 "and 255. A lower value specifies more transparency a higher means less "
@@ -20014,616 +22001,624 @@ msgid ""
 "is fully transparent (value 0)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/osdmenu.c:129
+#: modules/video_filter/osdmenu.c:134
 msgid "On Screen Display menu"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:77
+#: modules/video_filter/panoramix.c:82
 msgid ""
 "Select the number of horizontal video windows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:81
+#: modules/video_filter/panoramix.c:86
 msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:84 modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/panoramix.c:89 modules/video_filter/wall.c:64
 msgid "Active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:85
+#: modules/video_filter/panoramix.c:90
 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:91
+#: modules/video_filter/panoramix.c:96
 msgid "Panoramix: wall with overlap video filter"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:92
-msgid "Panoramix"
-msgstr ""
-
-#: modules/video_filter/panoramix.c:103
+#: modules/video_filter/panoramix.c:108
 msgid "Offset X offset (automatic compensation)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:104
+#: modules/video_filter/panoramix.c:109
 msgid ""
 "Select if you want an automatic offset in horizontal (in case of "
 "misalignment due to autoratio control)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:107
+#: modules/video_filter/panoramix.c:112
 msgid "length of the overlapping area (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:108
+#: modules/video_filter/panoramix.c:113
 msgid "Select in percent the length of the blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:111
+#: modules/video_filter/panoramix.c:116
 msgid "height of the overlapping area (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:112
+#: modules/video_filter/panoramix.c:117
 msgid "Select in percent the height of the blended zone (case of 2x2 wall)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:115
+#: modules/video_filter/panoramix.c:120
 msgid "Attenuation"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:116
+#: modules/video_filter/panoramix.c:121
 msgid ""
 "Check this option if you want attenuate blended zone by this plug-in (if "
 "option is unchecked, attenuate is made by opengl)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:119
+#: modules/video_filter/panoramix.c:124
 msgid "Attenuation, begin (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:120
+#: modules/video_filter/panoramix.c:125
 msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the beginning blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:123
+#: modules/video_filter/panoramix.c:128
 msgid "Attenuation, middle (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:124
+#: modules/video_filter/panoramix.c:129
 msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the middle of blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:127
+#: modules/video_filter/panoramix.c:132
 msgid "Attenuation, end (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:128
+#: modules/video_filter/panoramix.c:133
 msgid "Select in percent the Lagrange coeff of the end of blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:131
+#: modules/video_filter/panoramix.c:136
 msgid "middle position (in %)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:132
+#: modules/video_filter/panoramix.c:137
 msgid ""
 "Select in percent (50 is center) the position of the middle point (Lagrange) "
 "of blended zone"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:135
+#: modules/video_filter/panoramix.c:140
 msgid "Gamma (Red) correction"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:136
+#: modules/video_filter/panoramix.c:141
 msgid ""
 "Select the gamma for the correction of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:139
+#: modules/video_filter/panoramix.c:144
 msgid "Gamma (Green) correction"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:140
+#: modules/video_filter/panoramix.c:145
 msgid ""
 "Select the gamma for the correction of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:143
+#: modules/video_filter/panoramix.c:148
 msgid "Gamma (Blue) correction"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:144
+#: modules/video_filter/panoramix.c:149
 msgid ""
 "Select the gamma for the correction of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:147
+#: modules/video_filter/panoramix.c:152
 msgid "Black Crush for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:148
+#: modules/video_filter/panoramix.c:153
 msgid "Select the Black Crush of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:149
+#: modules/video_filter/panoramix.c:154
 msgid "Black Crush for Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:150
+#: modules/video_filter/panoramix.c:155
 msgid "Select the Black Crush of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:151
+#: modules/video_filter/panoramix.c:156
 msgid "Black Crush for Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:152
+#: modules/video_filter/panoramix.c:157
 msgid "Select the Black Crush of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:154
+#: modules/video_filter/panoramix.c:159
 msgid "White Crush for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:155
+#: modules/video_filter/panoramix.c:160
 msgid "Select the White Crush of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:156
+#: modules/video_filter/panoramix.c:161
 msgid "White Crush for Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:157
+#: modules/video_filter/panoramix.c:162
 msgid "Select the White Crush of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:158
+#: modules/video_filter/panoramix.c:163
 msgid "White Crush for Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:159
+#: modules/video_filter/panoramix.c:164
 msgid "Select the White Crush of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:161
+#: modules/video_filter/panoramix.c:166
 msgid "Black Level for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:162
+#: modules/video_filter/panoramix.c:167
 msgid "Select the Black Level of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:163
+#: modules/video_filter/panoramix.c:168
 msgid "Black Level for Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:164
+#: modules/video_filter/panoramix.c:169
 msgid "Select the Black Level of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:165
+#: modules/video_filter/panoramix.c:170
 msgid "Black Level for Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:166
+#: modules/video_filter/panoramix.c:171
 msgid "Select the Black Level of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:168
+#: modules/video_filter/panoramix.c:173
 msgid "White Level for Red"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:169
+#: modules/video_filter/panoramix.c:174
 msgid "Select the White Level of blended zone (Red or Y component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:170
+#: modules/video_filter/panoramix.c:175
 msgid "White Level for Green"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:171
+#: modules/video_filter/panoramix.c:176
 msgid "Select the White Level of blended zone (Green or U component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:172
+#: modules/video_filter/panoramix.c:177
 msgid "White Level for Blue"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:173
+#: modules/video_filter/panoramix.c:178
 msgid "Select the White Level of blended zone (Blue or V component)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:187
+#: modules/video_filter/panoramix.c:192
 #, fuzzy
 msgid "Xinerama option"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/video_filter/panoramix.c:188
+#: modules/video_filter/panoramix.c:193
 msgid "Uncheck if you have not used xinerama"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/psychedelic.c:48
+#: modules/video_filter/psychedelic.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Psychedelic video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/puzzle.c:60 modules/video_filter/puzzle.c:61
+#: modules/video_filter/puzzle.c:65 modules/video_filter/puzzle.c:66
 msgid "Number of puzzle rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/puzzle.c:62 modules/video_filter/puzzle.c:63
+#: modules/video_filter/puzzle.c:67 modules/video_filter/puzzle.c:68
 msgid "Number of puzzle columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/puzzle.c:64
+#: modules/video_filter/puzzle.c:69
 msgid "Make one tile a black slot"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/puzzle.c:65
+#: modules/video_filter/puzzle.c:70
 msgid ""
 "Make one slot black. Other tiles can only be swapped with the black slot."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/puzzle.c:70
+#: modules/video_filter/puzzle.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Puzzle interactive game video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/ripple.c:47
+#: modules/video_filter/ripple.c:52
 #, fuzzy
 msgid "Ripple video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/rotate.c:51
+#: modules/video_filter/rotate.c:57
 msgid "Angle in degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rotate.c:52
+#: modules/video_filter/rotate.c:58
 msgid "Angle in degrees (0 to 359)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rotate.c:60
+#: modules/video_filter/rotate.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Rotate video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/rss.c:120
+#: modules/video_filter/rss.c:129
 msgid "Feed URLs"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:121
+#: modules/video_filter/rss.c:130
 msgid "RSS/Atom feed '|' (pipe) seperated URLs."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:122
+#: modules/video_filter/rss.c:131
 msgid "Speed of feeds"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:123
+#: modules/video_filter/rss.c:132
 msgid "Speed of the RSS/Atom feeds in microseconds (bigger is slower)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:124
+#: modules/video_filter/rss.c:133
 msgid "Max length"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:125
+#: modules/video_filter/rss.c:134
 msgid "Maximum number of characters displayed on the screen."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:127
+#: modules/video_filter/rss.c:136
 msgid "Refresh time"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:128
+#: modules/video_filter/rss.c:137
 msgid ""
 "Number of seconds between each forced refresh of the feeds. 0 means that the "
 "feeds are never updated."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:130
+#: modules/video_filter/rss.c:139
 msgid "Feed images"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:131
+#: modules/video_filter/rss.c:140
 msgid "Display feed images if available."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:138
+#: modules/video_filter/rss.c:147
 msgid ""
 "Opacity (inverse of transparency) of overlay text. 0 = transparent, 255 = "
 "totally opaque."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:151
+#: modules/video_filter/rss.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Text position"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/rss.c:153
+#: modules/video_filter/rss.c:162
 msgid ""
 "You can enforce the text position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
 "4=top, 8=bottom; you can also use combinations of these values, eg 6 = top-"
 "right)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:157
+#: modules/video_filter/rss.c:166
 msgid "Title display mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:158
+#: modules/video_filter/rss.c:167
 msgid ""
 "Title display mode. Default is 0 (hidden) if the feed has an image and feed "
 "images are enabled, 1 otherwise."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:173
+#: modules/video_filter/rss.c:182
 msgid "Don't show"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:173
+#: modules/video_filter/rss.c:182
 msgid "Always visible"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:173
+#: modules/video_filter/rss.c:182
 msgid "Scroll with feed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rss.c:213
+#: modules/video_filter/rss.c:222
 msgid "RSS and Atom feed display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/rv32.c:52
+#: modules/video_filter/rv32.c:57
 #, fuzzy
 msgid "RV32 conversion filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/seamcarving.c:57
+#: modules/video_filter/seamcarving.c:62
 #, fuzzy
 msgid "Seam Carving video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/seamcarving.c:58
-msgid "Seam Carvinf"
-msgstr ""
+#: modules/video_filter/seamcarving.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Seam Carving"
+msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_filter/sharpen.c:41
+#: modules/video_filter/sharpen.c:46
 msgid "Sharpen strength (0-2)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/sharpen.c:42
+#: modules/video_filter/sharpen.c:47
 msgid "Set the Sharpen strength, between 0 and 2. Defaults to 0.05."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/sharpen.c:60
+#: modules/video_filter/sharpen.c:65
 msgid "Augment contrast between contours."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/sharpen.c:61
+#: modules/video_filter/sharpen.c:66
 #, fuzzy
 msgid "Sharpen video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:65
 msgid "Transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:56
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:59
+#: modules/video_filter/transform.c:69
 msgid "Rotate by 90 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:60
+#: modules/video_filter/transform.c:70
 msgid "Rotate by 180 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:60
+#: modules/video_filter/transform.c:70
 msgid "Rotate by 270 degrees"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:61
+#: modules/video_filter/transform.c:71
 msgid "Flip horizontally"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:61
+#: modules/video_filter/transform.c:71
 msgid "Flip vertically"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:66
+#: modules/video_filter/transform.c:76
 #, fuzzy
 msgid "Video transformation filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:52
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "Number of horizontal windows in which to split the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:56
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "Number of vertical windows in which to split the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:60
+#: modules/video_filter/wall.c:65
 msgid "Comma-separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/video_filter/wall.c:68
 #, fuzzy
 msgid "Element aspect ratio"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:64
+#: modules/video_filter/wall.c:69
 msgid "Aspect ratio of the individual displays building the wall."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:70
+#: modules/video_filter/wall.c:75
 #, fuzzy
 msgid "Wall video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:71
+#: modules/video_filter/wall.c:76
 msgid "Image wall"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wave.c:48
+#: modules/video_filter/wave.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Wave video filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_output/aa.c:53
+#: modules/video_output/aa.c:58
 msgid "ASCII Art"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/aa.c:56
+#: modules/video_output/aa.c:61
 msgid "ASCII-art video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/caca.c:78
+#: modules/video_output/caca.c:83
 msgid "Color ASCII art video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/directfb.c:67
+#: modules/video_output/directfb.c:72
 msgid "DirectFB video output http://www.directfb.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:70
+#: modules/video_output/fb.c:81
 msgid "Run fb on current tty."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:72
+#: modules/video_output/fb.c:83
 msgid ""
 "Run framebuffer on current TTY device (default enabled). (disable tty "
 "handling with caution)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:83
+#: modules/video_output/fb.c:94
 msgid "Framebuffer resolution to use."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/fb.c:85
+#: modules/video_output/fb.c:96
 msgid ""
 "Select the resolution for the framebuffer. Currently it supports the values "
-"0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL (default 3=PAL)"
+"0=QCIF 1=CIF 2=NTSC 3=PAL, 4=auto (default 4=auto)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/fb.c:99
+msgid "Framebuffer uses hw acceleration."
 msgstr ""
 
 #: modules/video_output/fb.c:101
+msgid ""
+"If your framebuffer supports hardware acceleration or does double buffering "
+"in hardware then you must disable this option. It then does double buffering "
+"in software."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/fb.c:120
 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/ggi.c:54 modules/video_output/x11/glx.c:98
-#: modules/video_output/x11/x11.c:50 modules/video_output/x11/xvideo.c:56
+#: modules/video_output/ggi.c:59 modules/video_output/x11/glx.c:103
+#: modules/video_output/x11/x11.c:55 modules/video_output/x11/xvideo.c:61
 msgid "X11 display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/ggi.c:56
+#: modules/video_output/ggi.c:61
 msgid ""
 "X11 hardware display to use.\n"
 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/glide.c:62
+#: modules/video_output/glide.c:67
 msgid "3dfx Glide video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/hd1000v.cpp:55
+#: modules/video_output/hd1000v.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "HD1000 video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_output/image.c:48
+#: modules/video_output/image.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Image format"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/video_output/image.c:49
+#: modules/video_output/image.c:54
 msgid "Format of the output images (png or jpg)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:51
+#: modules/video_output/image.c:56
 #, fuzzy
 msgid "Image width"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/video_output/image.c:52
+#: modules/video_output/image.c:57
 msgid ""
 "You can enforce the image width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:56
+#: modules/video_output/image.c:61
 #, fuzzy
 msgid "Image height"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/video_output/image.c:57
+#: modules/video_output/image.c:62
 msgid ""
 "You can enforce the image height. By default (-1) VLC will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:61
+#: modules/video_output/image.c:66
 msgid "Recording ratio"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:62
+#: modules/video_output/image.c:67
 msgid ""
 "Ratio of images to record. 3 means that one image out of three is recorded."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:65
+#: modules/video_output/image.c:70
 #, fuzzy
 msgid "Filename prefix"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/video_output/image.c:66
+#: modules/video_output/image.c:71
 msgid ""
 "Prefix of the output images filenames. Output filenames will have the "
 "\"prefixNUMBER.format\" form."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:70
+#: modules/video_output/image.c:75
 msgid "Always write to the same file"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:71
+#: modules/video_output/image.c:76
 msgid ""
 "Always write to the same file instead of creating one file per image. In "
 "this case, the number is not appended to the filename."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/image.c:82
+#: modules/video_output/image.c:87
 #, fuzzy
 msgid "Image video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_output/mga.c:57
+#: modules/video_output/mga.c:62
 msgid "Matrox Graphic Array video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/direct3d.c:107
+#: modules/video_output/msw/direct3d.c:112
 msgid "DirectX 3D video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:126
+#: modules/video_output/msw/directx.c:131
 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:128
+#: modules/video_output/msw/directx.c:133
 msgid ""
 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:131
+#: modules/video_output/msw/directx.c:136
 msgid "Use video buffers in system memory"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:133
+#: modules/video_output/msw/directx.c:138
 msgid ""
 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
@@ -20631,256 +22626,318 @@ msgid ""
 "doesn't have any effect when using overlays."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:138
+#: modules/video_output/msw/directx.c:143
 msgid "Use triple buffering for overlays"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:140
+#: modules/video_output/msw/directx.c:145
 msgid ""
 "Try to use triple buffering when using YUV overlays. That results in much "
 "better video quality (no flickering)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:143
+#: modules/video_output/msw/directx.c:148
 msgid "Name of desired display device"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:144
+#: modules/video_output/msw/directx.c:149
 msgid ""
 "In a multiple monitor configuration, you can specify the Windows device name "
 "of the display that you want the video window to open on. For example, \"\\"
 "\\.\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:149
+#: modules/video_output/msw/directx.c:154
 msgid "Enable wallpaper mode "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:151
+#: modules/video_output/msw/directx.c:156
 msgid ""
 "The wallpaper mode allows you to display the video as the desktop "
 "background. Note that this feature only works in overlay mode and the "
 "desktop must not already have a wallpaper."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:177
+#: modules/video_output/msw/directx.c:182
 #, fuzzy
 msgid "DirectX video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_output/msw/directx.c:317
+#: modules/video_output/msw/directx.c:321
 msgid "Wallpaper"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/glwin32.c:64 modules/video_output/opengl.c:183
+#: modules/video_output/msw/glwin32.c:69 modules/video_output/opengl.c:188
 #, fuzzy
 msgid "OpenGL video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_output/msw/wingdi.c:135
+#: modules/video_output/msw/wingdi.c:140
 msgid "Windows GAPI video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/msw/wingdi.c:139
+#: modules/video_output/msw/wingdi.c:144
 msgid "Windows GDI video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:120 modules/video_output/opengl.c:176
+#: modules/video_output/opengl.c:125 modules/video_output/opengl.c:181
 msgid "Cube"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:120 modules/video_output/opengl.c:176
+#: modules/video_output/opengl.c:125 modules/video_output/opengl.c:181
 msgid "Transparent Cube"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "Cylinder"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "Torus"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 #, fuzzy
 msgid "Sphere"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "SQUAREXY"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "SQUARER"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "ASINXY"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "ASINR"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "SINEXY"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:121
+#: modules/video_output/opengl.c:126
 msgid "SINER"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:149
+#: modules/video_output/opengl.c:154
 msgid "OpenGL sampling accuracy "
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:150
+#: modules/video_output/opengl.c:155
 msgid "Select the accuracy of 3D object sampling(1 = min and 10 = max)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:151
+#: modules/video_output/opengl.c:156
 msgid "OpenGL Cylinder radius"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:152
+#: modules/video_output/opengl.c:157
 msgid "Radius of the OpenGL cylinder effect, if enabled"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:153
+#: modules/video_output/opengl.c:158
 #, fuzzy
 msgid "Point of view x-coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:154
+#: modules/video_output/opengl.c:159
 msgid "Point of view (X coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:156
+#: modules/video_output/opengl.c:161
 #, fuzzy
 msgid "Point of view y-coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:157
+#: modules/video_output/opengl.c:162
 msgid "Point of view (Y coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:159
+#: modules/video_output/opengl.c:164
 #, fuzzy
 msgid "Point of view z-coordinate"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:160
+#: modules/video_output/opengl.c:165
 msgid "Point of view (Z coordinate) of the cube/cylinder effect, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:163
+#: modules/video_output/opengl.c:168
 #, fuzzy
 msgid "OpenGL Provider"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/video_output/opengl.c:164
+#: modules/video_output/opengl.c:169
 msgid "Allows you to modify what OpenGL provider should be used"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:165
+#: modules/video_output/opengl.c:170
 msgid "OpenGL cube rotation speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:166
+#: modules/video_output/opengl.c:171
 msgid "Rotation speed of the OpenGL cube effect, if enabled."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/opengl.c:170
+#: modules/video_output/opengl.c:175
 msgid "Several visual OpenGL effects are available."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:77
+#: modules/video_output/opengllayer.m:98
+msgid "Core Animation OpenGL Layer (Mac OS X)"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:82
 msgid "QT Embedded display"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:84
 msgid ""
 "Qt Embedded hardware display to use. By default VLC will use the value of "
 "the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
+#: modules/video_output/qte/qte.cpp:120
 msgid "QT Embedded video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/sdl.c:99
+#: modules/video_output/sdl.c:115
 msgid "SDL chroma format"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/sdl.c:101
+#: modules/video_output/sdl.c:117
 msgid ""
 "Force the SDL renderer to use a specific chroma format instead of trying to "
 "improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/sdl.c:111
+#: modules/video_output/sdl.c:127
 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:59
+#: modules/video_output/snapshot.c:65
 msgid "Snapshot width"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:60
+#: modules/video_output/snapshot.c:66
 msgid "Width of the snapshot image."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:62
+#: modules/video_output/snapshot.c:68
 msgid "Snapshot height"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:63
+#: modules/video_output/snapshot.c:69
 msgid "Height of the snapshot image."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:65
+#: modules/video_output/snapshot.c:71 modules/video_output/vmem.c:59
 msgid "Chroma"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:66
+#: modules/video_output/snapshot.c:72
 msgid ""
 "Output chroma for the snapshot image (a 4 character string, like \"RV32\")."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:69
+#: modules/video_output/snapshot.c:75
 msgid "Cache size (number of images)"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:70
+#: modules/video_output/snapshot.c:76
 msgid "Snapshot cache size (number of images to keep)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/snapshot.c:74
+#: modules/video_output/snapshot.c:80
 msgid "Snapshot module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/svgalib.c:55
+#: modules/video_output/svgalib.c:60
 #, fuzzy
 msgid "SVGAlib video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:84 modules/video_output/x11/xvideo.c:42
+#: modules/video_output/vmem.c:51
+msgid "Video memory buffer width."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:54
+msgid "Video memory buffer height."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:56
+msgid "Pitch"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:57
+msgid "Video memory buffer pitch in bytes."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:60
+msgid ""
+"Output chroma for the memory image as a 4-character string, eg. \"RV32\"."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Lock function"
+msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
+
+#: modules/video_output/vmem.c:64
+msgid ""
+"Address of the locking callback function. This function must return a valid "
+"memory address for use by the video renderer."
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:68
+msgid "Unlock function"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:69
+msgid "Address of the unlocking callback function"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:71
+msgid "Callback data"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:72
+msgid "Data for the locking and unlocking functions"
+msgstr ""
+
+#: modules/video_output/vmem.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Video memory module"
+msgstr "_Formas"
+
+#: modules/video_output/vmem.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Video memory"
+msgstr "_Video"
+
+#: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/xvideo.c:47
 msgid "XVideo adaptor number"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:86
+#: modules/video_output/x11/glx.c:91
 msgid ""
 "If your graphics card provides several adaptors, you have to choose which "
 "one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:89 modules/video_output/x11/x11.c:41
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:47 modules/video_output/x11/xvmc.c:97
+#: modules/video_output/x11/glx.c:94 modules/video_output/x11/x11.c:46
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:52 modules/video_output/x11/xvmc.c:102
 msgid "Alternate fullscreen method"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:91 modules/video_output/x11/x11.c:43
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49 modules/video_output/x11/xvmc.c:99
+#: modules/video_output/x11/glx.c:96 modules/video_output/x11/x11.c:48
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:54 modules/video_output/x11/xvmc.c:104
 msgid ""
 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
 "its drawbacks.\n"
@@ -20890,288 +22947,392 @@ msgid ""
 "show on top of the video."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:52
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:58
+#: modules/video_output/x11/glx.c:105 modules/video_output/x11/x11.c:57
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
 msgid ""
 "X11 hardware display to use. By default VLC will use the value of the "
 "DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:103 modules/video_output/x11/x11.c:59
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:70
+#: modules/video_output/x11/glx.c:108 modules/video_output/x11/x11.c:64
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:75
 msgid "Screen for fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:105 modules/video_output/x11/x11.c:61
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:72
+#: modules/video_output/x11/glx.c:110 modules/video_output/x11/x11.c:66
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:77
 msgid ""
 "Screen to use in fullscreen mode. For instance set it to 0 for first screen, "
 "1 for the second."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/glx.c:112
+#: modules/video_output/x11/glx.c:117
 msgid "OpenGL(GLX) provider"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:55 modules/video_output/x11/xvideo.c:66
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:116
+#: modules/video_output/x11/x11.c:60 modules/video_output/x11/xvideo.c:71
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:121
 msgid "Use shared memory"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:118
+#: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:123
 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/x11.c:76
+#: modules/video_output/x11/x11.c:81
 #, fuzzy
 msgid "X11 video output"
 msgstr "_Formas"
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:49
 msgid ""
 "If your graphics card provides several adaptors, you need to choose which "
 "one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:61 modules/video_output/x11/xvmc.c:111
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:66 modules/video_output/x11/xvmc.c:116
 msgid "XVimage chroma format"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:63 modules/video_output/x11/xvmc.c:113
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:68 modules/video_output/x11/xvmc.c:118
 msgid ""
 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
 "to improve performances by using the most efficient one."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvideo.c:90
+#: modules/video_output/x11/xvideo.c:95
 msgid "XVideo extension video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:92
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:97
 msgid "XVMC adaptor number"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:94
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:99
 msgid ""
 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:106
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:111
 msgid "X11 display name"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:108
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:113
 msgid ""
 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
 "the value of the DISPLAY environment variable."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:120
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:125
 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:122
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:127
 msgid ""
 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
 "0 for first screen, 1 for the second."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:126
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:131
 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:129
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:134
 msgid "You can choose the crop style to apply."
 msgstr ""
 
-#: modules/video_output/x11/xvmc.c:146
+#: modules/video_output/x11/xvmc.c:151
 msgid "XVMC extension video output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/galaktos/plugin.c:47
+#: modules/visualization/galaktos/plugin.c:48
 #, fuzzy
 msgid "GaLaktos visualization plugin"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/visualization/goom.c:56
+#: modules/visualization/goom.c:61
 msgid "Goom display width"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:57
+#: modules/visualization/goom.c:62
 msgid "Goom display height"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:58
+#: modules/visualization/goom.c:63
 msgid ""
 "This allows you to set the resolution of the Goom display (bigger resolution "
 "will be prettier but more CPU intensive)."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:61
+#: modules/visualization/goom.c:66
 msgid "Goom animation speed"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:62
+#: modules/visualization/goom.c:67
 msgid ""
 "This allows you to set the animation speed (between 1 and 10, defaults to 6)."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:68
+#: modules/visualization/goom.c:73
 msgid "Goom"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/goom.c:69
+#: modules/visualization/goom.c:74
 msgid "Goom effect"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:36
+#: modules/visualization/visual/visual.c:41
 #, fuzzy
 msgid "Effects list"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:38
+#: modules/visualization/visual/visual.c:43
 msgid ""
 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
 "Current effects include: dummy, scope, spectrum."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:43
+#: modules/visualization/visual/visual.c:48
 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:47
+#: modules/visualization/visual/visual.c:52
 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:49
+#: modules/visualization/visual/visual.c:54
 msgid "Number of bands"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:51
+#: modules/visualization/visual/visual.c:56
 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:53
+#: modules/visualization/visual/visual.c:58
 msgid "Number of bands used by the spectrometer, from 20 to 80."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:55
+#: modules/visualization/visual/visual.c:60
 msgid "Band separator"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:57
+#: modules/visualization/visual/visual.c:62
 msgid "Number of blank pixels between bands."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:59
+#: modules/visualization/visual/visual.c:64
 #, fuzzy
 msgid "Amplification"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:61
+#: modules/visualization/visual/visual.c:66
 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:63
+#: modules/visualization/visual/visual.c:68
 msgid "Enable peaks"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:65
+#: modules/visualization/visual/visual.c:70
 msgid "Draw \"peaks\" in the spectrum analyzer."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:67
+#: modules/visualization/visual/visual.c:72
 msgid "Enable original graphic spectrum"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:69
+#: modules/visualization/visual/visual.c:74
 msgid "Enable the \"flat\" spectrum analyzer in the spectrometer."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:71
+#: modules/visualization/visual/visual.c:76
 msgid "Enable bands"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:73
+#: modules/visualization/visual/visual.c:78
 msgid "Draw bands in the spectrometer."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:75
+#: modules/visualization/visual/visual.c:80
 msgid "Enable base"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:77
+#: modules/visualization/visual/visual.c:82
 msgid "Defines whether to draw the base of the bands."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:79
+#: modules/visualization/visual/visual.c:84
 msgid "Base pixel radius"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:81
+#: modules/visualization/visual/visual.c:86
 msgid "Defines radius size in pixels, of base of bands(beginning)."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:83
+#: modules/visualization/visual/visual.c:88
 #, fuzzy
 msgid "Spectral sections"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:85
+#: modules/visualization/visual/visual.c:90
 msgid "Determines how many sections of spectrum will exist."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:87
+#: modules/visualization/visual/visual.c:92
 #, fuzzy
 msgid "Peak height"
 msgstr "_Navigação"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:89
+#: modules/visualization/visual/visual.c:94
 msgid "Total pixel height of the peak items."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:91
+#: modules/visualization/visual/visual.c:96
 msgid "Peak extra width"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:93
+#: modules/visualization/visual/visual.c:98
 msgid "Additions or subtractions of pixels on the peak width."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:95
+#: modules/visualization/visual/visual.c:100
 msgid "V-plane color"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:97
+#: modules/visualization/visual/visual.c:102
 msgid "YUV-Color cube shifting across the V-plane ( 0 - 127 )."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:99
+#: modules/visualization/visual/visual.c:104
 msgid "Number of stars"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:101
+#: modules/visualization/visual/visual.c:106
 msgid "Number of stars to draw with random effect."
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:107
+#: modules/visualization/visual/visual.c:112
 #, fuzzy
 msgid "Visualizer"
 msgstr "Kona ba applikação ida ne'e"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:110
+#: modules/visualization/visual/visual.c:115
 #, fuzzy
 msgid "Visualizer filter"
 msgstr "_Video"
 
-#: modules/visualization/visual/visual.c:118
+#: modules/visualization/visual/visual.c:123
 msgid "Spectrum analyser"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "License"
+#~ msgid "Video crop (top)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video crop (left)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video crop (bottom)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video crop (right)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video padding (top)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video padding (left)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video padding (bottom)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video padding (right)"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video canvas width"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video canvas height"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video canvas aspect ratio"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Security options"
+#~ msgstr "_Archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Track Number"
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Advanced Information"
+#~ msgstr "_Navigação"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network policy"
+#~ msgstr "_Formas"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find a name"
+#~ msgstr "_Archivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Checking for Updates..."
+#~ msgstr "_Navigação"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Distribution License"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video Codec"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Subtitles preferred language"
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color invert"
+#~ msgstr "_Navigação"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video Device Name "
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Audio Device Name "
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Video Adjustments and Effects"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open directory"
+#~ msgstr "_Audio"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select the device"
+#~ msgstr "_Video"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save file..."
 #~ msgstr "_Archivo"
 
 #, fuzzy
@@ -21204,10 +23365,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "_Title"
 #~ msgstr "_Archivo"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Modules..."
-#~ msgstr "_Kona ba..."
-
 #~ msgid "_Audio"
 #~ msgstr "_Audio"