msgstr ""
"Project-Id-Version: kdenlive\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-25 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 16:19+0200\n"
-"Last-Translator: Till Theato <root@ttill.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-11 21:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-11 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Simon\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/customtrackview.cpp:609
+#: rc.cpp:2665 rc.cpp:4695
+#, fuzzy
+msgid " Clip Problems"
+msgstr "Clip-Eigenschaften"
+
+#: src/customtrackview.cpp:606
msgid " Duration:"
msgstr "Länge:"
-#: src/customtrackview.cpp:615
+#: src/customtrackview.cpp:612
msgid " Group duration:"
msgstr "Länge der Gruppe:"
-#: src/customtrackview.cpp:608
+#: src/customtrackview.cpp:605
msgid " Position:"
msgstr "Position:"
-#: src/customtrackview.cpp:613 src/customtrackview.cpp:619
+#: src/customtrackview.cpp:610 src/customtrackview.cpp:616
msgid " Selection duration:"
msgstr "Länge der Auswahl:"
-#: rc.cpp:2699 rc.cpp:2705 rc.cpp:4693 rc.cpp:4699
+#: rc.cpp:3431 rc.cpp:3437 rc.cpp:5461 rc.cpp:5467
msgid " frames"
msgstr "Frames"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:287 src/stopmotion/stopmotion.cpp:288
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:359 src/stopmotion/stopmotion.cpp:360
msgid " second"
msgid_plural " seconds"
msgstr[0] "Sekunde"
msgstr[1] "Sekunden"
-#: src/geometrywidget.cpp:178 src/geometrywidget.cpp:182
-#: src/titlewidget.cpp:143 rc.cpp:2799 rc.cpp:3013 rc.cpp:4793 rc.cpp:5007
+#: src/titlewidget.cpp:143 src/geometrywidget.cpp:174
+#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:1772 rc.cpp:2455 rc.cpp:3802 rc.cpp:4485
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr "%"
-#: rc.cpp:1209
+#: rc.cpp:1205
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% of picture have a delta"
msgstr "% der Bilder haben ein Delta"
msgid "%1 dB"
msgstr "%1 dB"
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:387 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:462
+#: src/recmonitor.cpp:908
+#, fuzzy
+msgid "%1 dropped frames"
+msgstr "Echtzeit (Bilder fallen lassen)"
+
+#: src/archivewidget.cpp:171
+msgid "%1 file to archive, requires %2"
+msgid_plural "%1 files to archive, requires %2"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:263 src/audioscopes/spectrogram.cpp:272
+#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:387 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:462
msgid "%1 kHz"
msgstr "%1 kHz"
+#: src/documentchecker.cpp:283
+msgid "%1 missing proxy clips, will be recreated on project opening"
+msgstr ""
+"%1 fehlende Proxy-Clips (werden beim Öffnen des Projektes wieder generiert)"
+
#: src/colorplaneexport.cpp:126
msgid "%1 px"
msgstr "%1 px"
-#: src/documentchecker.cpp:174
+#: src/documentchecker.cpp:207
msgid "%1 will be replaced by %2"
msgstr "%1 wird ersetzt werden durch %2"
msgstr[0] "(%1 Clip)"
msgstr[1] "(%1 Clips)"
-#: rc.cpp:2919 rc.cpp:4913
+#: src/archivewidget.cpp:166
+#, fuzzy
+msgid "(%1 item)"
+msgid_plural "(%1 items)"
+msgstr[0] "(%1 Clip)"
+msgstr[1] "(%1 Clips)"
+
+#: rc.cpp:2820 rc.cpp:4850
msgid "(>1 is experimental)"
msgstr "(>1 ist experimentell)"
-#: rc.cpp:2841 rc.cpp:4835
-msgid "(notr)"
-msgstr "(notr)"
-
-#: rc.cpp:1997 rc.cpp:3991
-#, no-c-format
-msgid "(notranslate) % display"
-msgstr "-"
-
-#: src/titlewidget.cpp:1356 rc.cpp:2555 rc.cpp:4549
+#: src/titlewidget.cpp:1357 rc.cpp:3287 rc.cpp:5317
msgid "+X"
msgstr "+X"
-#: src/titlewidget.cpp:1381 rc.cpp:2558 rc.cpp:4552
+#: src/titlewidget.cpp:1382 rc.cpp:3290 rc.cpp:5320
msgid "+Y"
msgstr "+Y"
-#: rc.cpp:1706 rc.cpp:1712 rc.cpp:1796 rc.cpp:1829 rc.cpp:1895 rc.cpp:1949
-#: rc.cpp:1952 rc.cpp:1955 rc.cpp:1958 rc.cpp:1961 rc.cpp:2023 rc.cpp:2026
-#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2038 rc.cpp:2044 rc.cpp:2050 rc.cpp:2405 rc.cpp:2411
-#: rc.cpp:2417 rc.cpp:2423 rc.cpp:2432 rc.cpp:2507 rc.cpp:2510 rc.cpp:2513
-#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2537 rc.cpp:2597 rc.cpp:2600 rc.cpp:2606 rc.cpp:2609
-#: rc.cpp:2612 rc.cpp:2615 rc.cpp:2618 rc.cpp:2663 rc.cpp:2666 rc.cpp:2669
-#: rc.cpp:2672 rc.cpp:2675 rc.cpp:2678 rc.cpp:2805 rc.cpp:2808 rc.cpp:2811
-#: rc.cpp:2814 rc.cpp:2817 rc.cpp:2820 rc.cpp:3095 rc.cpp:3098 rc.cpp:3252
-#: rc.cpp:3255 rc.cpp:3258 rc.cpp:3261 rc.cpp:3436 rc.cpp:3439 rc.cpp:3448
-#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3457 rc.cpp:3460 rc.cpp:3466 rc.cpp:3472 rc.cpp:3478
-#: rc.cpp:3700 rc.cpp:3706 rc.cpp:3790 rc.cpp:3823 rc.cpp:3889 rc.cpp:3943
-#: rc.cpp:3946 rc.cpp:3949 rc.cpp:3952 rc.cpp:3955 rc.cpp:4017 rc.cpp:4020
-#: rc.cpp:4026 rc.cpp:4032 rc.cpp:4038 rc.cpp:4044 rc.cpp:4399 rc.cpp:4405
-#: rc.cpp:4411 rc.cpp:4417 rc.cpp:4426 rc.cpp:4501 rc.cpp:4504 rc.cpp:4507
-#: rc.cpp:4528 rc.cpp:4531 rc.cpp:4591 rc.cpp:4594 rc.cpp:4600 rc.cpp:4603
-#: rc.cpp:4606 rc.cpp:4609 rc.cpp:4612 rc.cpp:4657 rc.cpp:4660 rc.cpp:4663
-#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4669 rc.cpp:4672 rc.cpp:4799 rc.cpp:4802 rc.cpp:4805
-#: rc.cpp:4808 rc.cpp:4811 rc.cpp:4814 rc.cpp:5089 rc.cpp:5092 rc.cpp:5246
-#: rc.cpp:5249 rc.cpp:5252 rc.cpp:5255 rc.cpp:5430 rc.cpp:5433 rc.cpp:5442
-#: rc.cpp:5448 rc.cpp:5451 rc.cpp:5454 rc.cpp:5460 rc.cpp:5466 rc.cpp:5472
+#: rc.cpp:1594 rc.cpp:1597 rc.cpp:1615 rc.cpp:1618 rc.cpp:1621 rc.cpp:1627
+#: rc.cpp:1633 rc.cpp:1639 rc.cpp:1645 rc.cpp:1654 rc.cpp:1729 rc.cpp:1732
+#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1847 rc.cpp:1944 rc.cpp:1947 rc.cpp:1962 rc.cpp:1965
+#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1971 rc.cpp:1974 rc.cpp:2004 rc.cpp:2037 rc.cpp:2109
+#: rc.cpp:2172 rc.cpp:2178 rc.cpp:2295 rc.cpp:2298 rc.cpp:2388 rc.cpp:2391
+#: rc.cpp:2461 rc.cpp:2464 rc.cpp:2467 rc.cpp:2470 rc.cpp:2473 rc.cpp:2476
+#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2497 rc.cpp:2503 rc.cpp:2509 rc.cpp:2512 rc.cpp:2518
+#: rc.cpp:2536 rc.cpp:2539 rc.cpp:2542 rc.cpp:2545 rc.cpp:2557 rc.cpp:2563
+#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2569 rc.cpp:2575 rc.cpp:2581 rc.cpp:2587 rc.cpp:2865
+#: rc.cpp:2868 rc.cpp:2871 rc.cpp:2874 rc.cpp:3235 rc.cpp:3329 rc.cpp:3332
+#: rc.cpp:3338 rc.cpp:3341 rc.cpp:3344 rc.cpp:3347 rc.cpp:3350 rc.cpp:3395
+#: rc.cpp:3398 rc.cpp:3401 rc.cpp:3404 rc.cpp:3407 rc.cpp:3410 rc.cpp:3624
+#: rc.cpp:3627 rc.cpp:3645 rc.cpp:3648 rc.cpp:3651 rc.cpp:3657 rc.cpp:3663
+#: rc.cpp:3669 rc.cpp:3675 rc.cpp:3684 rc.cpp:3759 rc.cpp:3762 rc.cpp:3874
+#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3974 rc.cpp:3977 rc.cpp:3992 rc.cpp:3995 rc.cpp:3998
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4004 rc.cpp:4034 rc.cpp:4067 rc.cpp:4139 rc.cpp:4202
+#: rc.cpp:4208 rc.cpp:4325 rc.cpp:4328 rc.cpp:4418 rc.cpp:4421 rc.cpp:4491
+#: rc.cpp:4494 rc.cpp:4497 rc.cpp:4500 rc.cpp:4503 rc.cpp:4506 rc.cpp:4521
+#: rc.cpp:4527 rc.cpp:4533 rc.cpp:4539 rc.cpp:4542 rc.cpp:4548 rc.cpp:4566
+#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4572 rc.cpp:4575 rc.cpp:4587 rc.cpp:4593 rc.cpp:4596
+#: rc.cpp:4599 rc.cpp:4605 rc.cpp:4611 rc.cpp:4617 rc.cpp:4895 rc.cpp:4898
+#: rc.cpp:4901 rc.cpp:4904 rc.cpp:5265 rc.cpp:5359 rc.cpp:5362 rc.cpp:5368
+#: rc.cpp:5371 rc.cpp:5374 rc.cpp:5377 rc.cpp:5380 rc.cpp:5425 rc.cpp:5428
+#: rc.cpp:5431 rc.cpp:5434 rc.cpp:5437 rc.cpp:5440
msgid "..."
msgstr " …"
-#: rc.cpp:3333 rc.cpp:3339 rc.cpp:3345 rc.cpp:5327 rc.cpp:5333 rc.cpp:5339
+#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1874 rc.cpp:1880 rc.cpp:3898 rc.cpp:3904 rc.cpp:3910
msgid "/"
msgstr "/"
-#: rc.cpp:549
+#: rc.cpp:545
msgid ""
"0 means fill; otherwise, draw unfilled with a stroke width of this size."
msgstr ""
"0 bedeutet Füllen; Ansonsten wird mit der gegebenen Pinselbreite gezeichnet."
-#: rc.cpp:1556 rc.cpp:1565 rc.cpp:1643 rc.cpp:2362 rc.cpp:3550 rc.cpp:3559
-#: rc.cpp:3637 rc.cpp:4356
+#: rc.cpp:2892 rc.cpp:2950 rc.cpp:2959 rc.cpp:3037 rc.cpp:4922 rc.cpp:4980
+#: rc.cpp:4989 rc.cpp:5067
msgid "1"
msgstr "1"
-#: src/projectsettings.cpp:446 src/projectsettings.cpp:459
-#: src/slideshowclip.cpp:245 src/clipproperties.cpp:978
+#: src/projectsettings.cpp:485 src/projectsettings.cpp:498
+#: src/clipproperties.cpp:978 src/slideshowclip.cpp:245
msgid "1 image found"
msgid_plural "%1 images found"
msgstr[0] "Ein Bild gefunden"
msgstr[1] "%1 Bilder gefunden"
-#: rc.cpp:1072
+#: rc.cpp:1068
msgid "100 Hz"
msgstr "100 Hz"
-#: rc.cpp:2728 rc.cpp:4722
+#: rc.cpp:3460 rc.cpp:5490
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100 %"
-#: rc.cpp:1096
+#: rc.cpp:1092
msgid "10000 Hz"
msgstr "10000 Hz"
-#: rc.cpp:2176 rc.cpp:4170
+#: rc.cpp:2325 rc.cpp:4355
msgid "11250"
msgstr "11250"
-#: rc.cpp:1086
+#: rc.cpp:1082
msgid "1250 Hz"
msgstr "1250 Hz"
-#: rc.cpp:1066
+#: rc.cpp:1062
msgid "15 Band Equalizer"
msgstr "15-Band-Equalizer"
-#: rc.cpp:1074
+#: rc.cpp:1070
msgid "156 Hz"
msgstr "156 Hz"
-#: rc.cpp:1088
+#: rc.cpp:1084
msgid "1750 Hz"
msgstr "1750 Hz"
-#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1568 rc.cpp:1646 rc.cpp:3553 rc.cpp:3562 rc.cpp:3640
+#: rc.cpp:2953 rc.cpp:2962 rc.cpp:3040 rc.cpp:4983 rc.cpp:4992 rc.cpp:5070
msgid "2"
msgstr "2"
-#: rc.cpp:2732 rc.cpp:4726
+#: rc.cpp:2094 rc.cpp:4124
+msgid "2 pass"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:3464 rc.cpp:5494
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr "200 %"
-#: rc.cpp:1098
+#: rc.cpp:1094
msgid "20000 Hz"
msgstr "20000 Hz"
-#: rc.cpp:1076
+#: rc.cpp:1072
msgid "220 Hz"
msgstr "220 Hz"
-#: rc.cpp:2173 rc.cpp:4167
+#: rc.cpp:2322 rc.cpp:4352
msgid "22500"
msgstr "22500"
-#: rc.cpp:3043 rc.cpp:3128 rc.cpp:5037 rc.cpp:5122
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:2265 rc.cpp:3181 rc.cpp:3832 rc.cpp:4295 rc.cpp:5211
msgid "25/1"
msgstr "25/1"
-#: rc.cpp:1090
+#: rc.cpp:1086
msgid "2500 Hz"
msgstr "2500 Hz"
-#: rc.cpp:780 rc.cpp:828
+#: rc.cpp:776 rc.cpp:824
msgid "256 scale"
msgstr "256-Skalierung"
-#: rc.cpp:788
+#: rc.cpp:784
msgid "2D video oscilloscope"
msgstr "2D-Videooszilloskop"
-#: rc.cpp:972
+#: rc.cpp:968
msgid "3 point balance"
msgstr "3-Point-Balance"
-#: rc.cpp:1078
+#: rc.cpp:1074
msgid "311 Hz"
msgstr "311 Hz"
-#: rc.cpp:2170 rc.cpp:4164
+#: rc.cpp:2319 rc.cpp:4349
msgid "32000"
msgstr "32000"
-#: rc.cpp:1092
+#: rc.cpp:1088
msgid "3500 Hz"
msgstr "3500 Hz"
msgid "3dflippo"
msgstr "3dflippo"
-#: rc.cpp:3055 rc.cpp:3140 rc.cpp:5049 rc.cpp:5134
+#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2277 rc.cpp:3193 rc.cpp:3844 rc.cpp:4307 rc.cpp:5223
msgid "4/3"
msgstr "4/3"
-#: rc.cpp:2167 rc.cpp:4161
+#: rc.cpp:2316 rc.cpp:4346
msgid "41000"
msgstr "41000"
-#: rc.cpp:1080
+#: rc.cpp:1076
msgid "440 Hz"
msgstr "440 Hz"
-#: rc.cpp:2164 rc.cpp:4158
+#: rc.cpp:2313 rc.cpp:4343
msgid "48000"
msgstr "48000"
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:1066
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Hz"
-#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4718
+#: rc.cpp:3456 rc.cpp:5486
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr "50 %"
-#: rc.cpp:1094
+#: rc.cpp:1090
msgid "5000 Hz"
msgstr "5000 Hz"
-#: rc.cpp:3049 rc.cpp:3134 rc.cpp:5043 rc.cpp:5128
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:2271 rc.cpp:3187 rc.cpp:3838 rc.cpp:4301 rc.cpp:5217
msgid "59/54"
msgstr "59/54"
-#: rc.cpp:1082
+#: rc.cpp:1078
msgid "622 Hz"
msgstr "622 Hz"
-#: rc.cpp:3037 rc.cpp:3122 rc.cpp:5031 rc.cpp:5116
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:2259 rc.cpp:3175 rc.cpp:3826 rc.cpp:4289 rc.cpp:5205
msgid "720x576"
msgstr "720×576"
msgid "75% box"
msgstr "75% Box"
-#: rc.cpp:1084
+#: rc.cpp:1080
msgid "880 Hz"
msgstr "880 Hz"
-#: rc.cpp:1541 rc.cpp:1586 rc.cpp:1595 rc.cpp:1673 rc.cpp:2281 rc.cpp:2314
-#: rc.cpp:2323 rc.cpp:2648 rc.cpp:2859 rc.cpp:2865 rc.cpp:2871 rc.cpp:2877
-#: rc.cpp:3535 rc.cpp:3580 rc.cpp:3589 rc.cpp:3667 rc.cpp:4275 rc.cpp:4308
-#: rc.cpp:4317 rc.cpp:4642 rc.cpp:4853 rc.cpp:4859 rc.cpp:4865 rc.cpp:4871
+#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2644 rc.cpp:2935 rc.cpp:2980 rc.cpp:2989 rc.cpp:3067
+#: rc.cpp:3106 rc.cpp:3112 rc.cpp:3118 rc.cpp:3124 rc.cpp:3278 rc.cpp:3380
+#: rc.cpp:4665 rc.cpp:4674 rc.cpp:4965 rc.cpp:5010 rc.cpp:5019 rc.cpp:5097
+#: rc.cpp:5136 rc.cpp:5142 rc.cpp:5148 rc.cpp:5154 rc.cpp:5308 rc.cpp:5410
msgid "99:99:99:99; "
msgstr "99:99:99:99;"
-#: src/customtrackview.cpp:607 rc.cpp:1682 rc.cpp:3676
+#: src/customtrackview.cpp:604 rc.cpp:3076 rc.cpp:5106
msgid ":"
msgstr ":"
-#: rc.cpp:2880 rc.cpp:4874
+#: rc.cpp:3127 rc.cpp:5157
msgid ":::"
msgstr ":::"
-#: rc.cpp:947
+#: rc.cpp:943
msgid ""
"<![CDATA[Changes the Gamma value for the selected channel. Black and white "
"pixel values will not be affected, but everything between.<br/>\n"
"Mathematisch erfolgt eine Potenzierung der Pixel-Helligkeit (auf dem Bereich "
"<code>[0,1]</code> mit dem Gammawert.]]>"
-#: rc.cpp:926
+#: rc.cpp:922
msgid ""
"<![CDATA[Changing the slope means multiplying the pixel value with a "
"constant value. Black pixels will remain black, whileas brighter ones will "
"Die Auswirkungen können gut beobachtet werden, wenn man den Effekt auf ein "
"Grauverlauf-Bild anwendet und dies in der RGB-Parade betrachtet.]]>"
-#: rc.cpp:698
+#: rc.cpp:694
msgid ""
"<![CDATA[Determines how the effect tries to adapt to background changes. <br/"
">\n"
"ausserhalb des Videos beginnen. Falls der Hintergrund sich ständig ändert, "
"ist ein α-Wert grösser 0 möglicherweise sinnvoll.]]>"
-#: rc.cpp:665
+#: rc.cpp:661
msgid ""
"<![CDATA[How bright (<code>R+G+B</code>) does a pixel need to be in order to "
"be recognized as a light source?<br/>\n"
"dafür werden «Fehlalarme» durch mittelhelle Objekte wie Hände, bei denen die "
"Farbe im Vergleich zum Hintergrund stark ändert, vermieden.]]>"
-#: rc.cpp:670
+#: rc.cpp:666
msgid ""
"<![CDATA[How much does the strongest color channel of a pixel have to "
"change, compared to the background image (<code>max(dR, dG, dB)</code>), in "
"hellem Hintergrund zu erkennen, aber die Gefahr, Rauschen oder generell "
"helle Stellen als Lichtquellen zu zählen, sinkt.]]>"
-#: rc.cpp:675
+#: rc.cpp:671
msgid ""
"<![CDATA[How much does the sum of all color channels <em>relative to the "
"background image</em> (<code>dR + dG + dB</code>) have to change until a "
"Objekte, die durch die Lichtquelle beleuchtet werden, auch in die Maske "
"aufgenommen werden.]]>"
-#: rc.cpp:842
+#: rc.cpp:838
msgid "<![CDATA[Influence of mean px value, > 32 = 0]]>"
msgstr "<![CDATA[Einfluss des mittleren Pixelwertes, > 32 = 0]]>"
-#: rc.cpp:680
+#: rc.cpp:676
msgid ""
"<![CDATA[Light sensitivity.<br/>\n"
" For slowly moving light source try to use a lower sensitivity to "
"Für sich langsam bewegende Lichtquellen kann eine geringere Empfindlichkeit "
"Überbelichtung verhindern.]]>"
-#: rc.cpp:685
+#: rc.cpp:681
msgid ""
"<![CDATA[Lowers overexposure.<br/>\n"
" The light mask does not get white immediately when the light "
"Die Lichtmaske wird nicht sofort weiss, wenn sich die Lichtquelle langsam "
"bewegt oder still steht.]]>"
-#: rc.cpp:707
+#: rc.cpp:703
msgid ""
"<![CDATA[The stats switches allow easy and accurate adjustment of the "
"threshold parameters.<br/>\n"
msgstr ""
"<small>Keine zusätzlichen Informationen zu diesem Zeichen verfügbar.</small>"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:255
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:294
msgid ""
"<strong><em>Recordmydesktop</em> utility not found, please install it for "
"screen grabs</strong>"
"<strong>Hilfsprogramm <em>Recordmydesktop</em> nicht gefunden, bitte "
"installieren Sie es für Bildschirmaufnahmen</strong>"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:248
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:287
msgid ""
"<strong><em>dvgrab</em> utility not found, please install it for firewire "
"capture</strong>"
msgstr ""
"<strong>Programm %1 oder %2 wird für den DVD-Assistenten benötigt.</strong>"
-#: src/renderwidget.cpp:1546
+#: src/renderwidget.cpp:1604
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr "<strong>Rendern von %1 abgestürzt</strong><br />"
-#: rc.cpp:1697 rc.cpp:1733 rc.cpp:2630 rc.cpp:2771 rc.cpp:3430 rc.cpp:3691
-#: rc.cpp:3727 rc.cpp:4624 rc.cpp:4765 rc.cpp:5424
+#: rc.cpp:1723 rc.cpp:2163 rc.cpp:2427 rc.cpp:2692 rc.cpp:3362 rc.cpp:3753
+#: rc.cpp:4193 rc.cpp:4457 rc.cpp:4722 rc.cpp:5392
msgid "A"
msgstr "A"
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:93 src/audioscopes/spectrogram.cpp:72
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:72 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:93
msgid ""
"A bigger window improves the accuracy at the cost of computational power."
msgstr ""
"Ein grösseres Fenster erhöht die Genauigkeit auf Kosten der Rechenleistung."
-#: src/customtrackview.cpp:5042
+#: src/customtrackview.cpp:5023
msgid "A guide already exists at position %1"
msgstr "An Position %1 existiert schon eine Hilfslinie"
-#: src/initeffects.cpp:762
+#: src/initeffects.cpp:792
msgid "A key-framable alpha-channel compositor for two frames."
msgstr "Ein Keyframe-fähiger Alphakanal-Compositor für zwei Frames."
-#: src/profilesdialog.cpp:147
+#: src/profilesdialog.cpp:194
msgid ""
"A profile with same name already exists in MLT's default profiles, please "
"choose another description for your custom profile."
"Ein Profil mit dem selben Namen existiert bereits in MLTs Standardprofilen. "
"Bitte wählen sie einen andere Namen für ihr eigenes Profil."
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:306 rc.cpp:2179 rc.cpp:4173
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:344 rc.cpp:2328 rc.cpp:4358
msgid "ALSA"
msgstr "ALSA"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:310
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:348
msgid "ARTS daemon"
msgstr "ARTS-Daemon"
-#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:2486 rc.cpp:4480
+#: src/archivewidget.cpp:465 src/archivewidget.cpp:702
+#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:2769 rc.cpp:4799
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
-#: src/renderwidget.cpp:1588 rc.cpp:1886 rc.cpp:3880
+#: src/renderwidget.cpp:1646 rc.cpp:2100 rc.cpp:4130
msgid "Abort Job"
msgstr "Aufgabe abbrechen"
-#: rc.cpp:362
+#: rc.cpp:360
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: rc.cpp:1973 rc.cpp:3967
+#: rc.cpp:2799 rc.cpp:4829
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr "Aktiviere Absturzwiederherstellung (automatisches Speichern)"
-#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1677
-#: src/customtrackview.cpp:1721
+#: src/customtrackview.cpp:1685 src/customtrackview.cpp:1732
+#: src/addeffectcommand.cpp:38
msgid "Add %1"
msgstr "%1 hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1535
+#: src/mainwindow.cpp:1546
msgid "Add Clip"
msgstr "Datei hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1371
+#: src/mainwindow.cpp:1391
msgid "Add Clip To Selection"
msgstr "Clip zur Auswahl hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1539
+#: src/mainwindow.cpp:1550
msgid "Add Color Clip"
msgstr "Farb-Clip hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:422 rc.cpp:5532
+#: src/mainwindow.cpp:431 rc.cpp:5602
msgid "Add Effect"
msgstr "Effekt hinzufügen"
-#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1464 src/customtrackview.cpp:5058
+#: src/mainwindow.cpp:1484 src/customtrackview.cpp:5039 src/customruler.cpp:78
msgid "Add Guide"
msgstr "Hilfslinie hinzufügen"
msgid "Add Image"
msgstr "Bild hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1396 src/mainwindow.cpp:2711 src/clipproperties.cpp:676
+#: src/clipproperties.cpp:676 src/mainwindow.cpp:1416 src/mainwindow.cpp:2747
msgid "Add Marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1413
+#: src/mainwindow.cpp:1433
msgid "Add Marker/Guide quickly"
msgstr "Marker/Hilfslinie schnell hinzufügen"
-#: rc.cpp:1757 rc.cpp:3751
+#: rc.cpp:2193 rc.cpp:4223
msgid "Add Profile"
msgstr "Profil hinzufügen"
msgid "Add Rectangle"
msgstr "Rechteck hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1543 src/slideshowclip.cpp:37
+#: src/mainwindow.cpp:1554 src/slideshowclip.cpp:37
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr "Diashow-Clip hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1551
+#: src/mainwindow.cpp:1562
msgid "Add Template Title"
msgstr "Vorlagentitel hinzufügen"
msgid "Add Text"
msgstr "Text hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1547
+#: src/mainwindow.cpp:1558
msgid "Add Title Clip"
msgstr "Titel hinzufügen"
msgid "Add Track"
msgstr "Spur hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:509
+#: src/mainwindow.cpp:518
msgid "Add Transition"
msgstr "Übergang hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1386
+#: src/mainwindow.cpp:1406
msgid "Add Transition To Selection"
msgstr "Übergang zur Auswahl hinzufügen"
-#: rc.cpp:1721 rc.cpp:3715
+#: rc.cpp:1738 rc.cpp:3768
msgid "Add chapter"
msgstr "Kapitel hinzufügen"
-#: src/clipmanager.cpp:327 src/addclipcommand.cpp:33
+#: src/clipmanager.cpp:338 src/addclipcommand.cpp:33
msgid "Add clip"
msgid_plural "Add clips"
msgstr[0] "Clip hinzufügen"
msgid "Add clip cut"
msgstr "Clip-Schnitt hinzufügen"
-#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:3291 rc.cpp:5285
+#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1675 rc.cpp:3705
msgid "Add clip to project"
msgid_plural "Add clips to project"
msgstr[0] "Clip zum Projekt hinzufügen"
msgstr[1] "Clips zum Projekt hinzufügen"
-#: rc.cpp:360
+#: rc.cpp:358
msgid "Add constant,Change gamma,Multiply"
msgstr ""
msgid "Add guide"
msgstr "Hilfslinie hinzufügen"
-#: src/geometrywidget.cpp:79 src/geometrywidget.cpp:373
+#: src/keyframeedit.cpp:45 src/complexparameter.cpp:44
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42
-#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:128 src/geometryval.cpp:80
-#: src/keyframeedit.cpp:45 src/editkeyframecommand.cpp:38
-#: src/complexparameter.cpp:44
+#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:128
+#: src/editkeyframecommand.cpp:38 src/geometryval.cpp:80
+#: src/geometrywidget.cpp:79 src/geometrywidget.cpp:365
msgid "Add keyframe"
msgstr "Keyframe hinzufügen"
-#: rc.cpp:1715 rc.cpp:3709
+#: rc.cpp:2181 rc.cpp:4211
msgid "Add keyframes"
msgstr "Keyframes hinzufügen"
-#: src/addmarkercommand.cpp:33 src/clipproperties.cpp:446
+#: src/clipproperties.cpp:446 src/addmarkercommand.cpp:33
msgid "Add marker"
msgstr "Marker hinzufügen"
-#: rc.cpp:2543 rc.cpp:4537
+#: rc.cpp:1953 rc.cpp:3983
msgid "Add movie file"
msgstr "Video-Datei hinzufügen"
msgid "Add new button"
msgstr "Neuen Knopf hinzufügen"
-#: src/effectstackview.cpp:63
+#: src/effectstackview.cpp:64
msgid "Add new effect"
msgstr "Neuen Effekt hinzufügen"
msgid "Add new video file"
msgstr "Neue Video-Datei hinzufügen"
-#: src/projectlist.cpp:2314
+#: src/projectlist.cpp:2445
msgid "Add proxy clip"
msgid_plural "Add proxy clips"
msgstr[0] "Proxy-Clip hinzufügen"
msgstr[1] "Proxy-Clips hinzufügen"
-#: rc.cpp:2089 rc.cpp:4083
+#: rc.cpp:2235 rc.cpp:4265
msgid "Add recording time to captured file name"
msgstr "Aufnahmedauer an Dateinamen anhängen"
-#: rc.cpp:1763 rc.cpp:3757
+#: rc.cpp:1744 rc.cpp:3774
msgid "Add space"
msgstr "Abstand hinzufügen"
-#: src/customtrackview.cpp:2370 src/addtimelineclipcommand.cpp:38
+#: src/customtrackview.cpp:2383 src/addtimelineclipcommand.cpp:38
msgid "Add timeline clip"
msgstr "Zeitleisten-Clip hinzufügen"
-#: rc.cpp:2017 rc.cpp:4011
+#: rc.cpp:2530 rc.cpp:4560
msgid "Add to project"
msgstr "Zum Projekt hinzufügen"
msgid "Add transition to clip"
msgstr "Übergang zu Clip hinzufügen"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:183 src/kdenlivedoc.cpp:186
+#: src/kdenlivedoc.cpp:207 src/kdenlivedoc.cpp:210
msgid "Adding clips"
msgstr "Füge Clips hinzu"
-#: rc.cpp:3101 rc.cpp:5095
+#: rc.cpp:1600 rc.cpp:3630
msgid "Additional Information"
msgstr "Zusätzliche Informationen"
-#: src/wizard.cpp:114
+#: src/wizard.cpp:124
msgid "Additional Settings"
msgstr "Zusätzliche Einstellungen"
-#: rc.cpp:627
+#: rc.cpp:623
msgid "Adds black borders at top and bottom for cinema look"
msgstr "Fügt schwarze Rahmen oben und unten ein für Kino-Look"
-#: src/mainwindow.cpp:1167
+#: src/mainwindow.cpp:1182
msgid "Adjust Profile to Current Clip"
msgstr "Profil an aktuellen Clip anpassen"
-#: rc.cpp:1453
+#: rc.cpp:1449
msgid "Adjust audio volume with keyframes"
msgstr "Lautstärke mit Keyframes abgleichen"
msgid "Adjust clip length"
msgstr "Clip-Länge einstellen"
-#: rc.cpp:635
+#: rc.cpp:631
msgid "Adjust levels"
msgstr "Anpassen der Pegel"
-#: rc.cpp:1225
+#: rc.cpp:1221
msgid "Adjust size and position of clip"
msgstr "Größe und Position des Clips anpassen"
-#: rc.cpp:1024
+#: rc.cpp:1020
msgid "Adjust the audio volume without keyframes"
msgstr "Lautstärke ohne Keyframes anpassen"
msgid "Adjust the white balance / color temperature"
msgstr "Weißabgleich/Farbtemperatur anpassen"
-#: src/geometrywidget.cpp:112
+#: src/geometrywidget.cpp:108
msgid "Adjust to original size"
msgstr "Auf Originalgröße anpassen"
-#: rc.cpp:1439
+#: rc.cpp:1435
msgid "Adjustable Vignette"
msgstr "Anpassbare Schablone"
-#: rc.cpp:292
+#: rc.cpp:290
msgid "Adjusts the brightness of a source image"
msgstr "Passt die Helligkeit des Quell-Bildes an"
-#: rc.cpp:380
+#: rc.cpp:378
msgid "Adjusts the contrast of a source image"
msgstr "Passt den Kontrast des Quell-Bildes an"
-#: rc.cpp:850
+#: rc.cpp:846
msgid "Adjusts the saturation of a source image"
msgstr "Pass die Sättigung des Quell-Bildes an"
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:3643
+#: rc.cpp:3043 rc.cpp:5073
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: src/initeffects.cpp:774
+#: src/initeffects.cpp:804
msgid "Affine"
msgstr "Affine"
msgid "Alberto Villa"
msgstr "Alberto Villa"
-#: src/initeffects.cpp:765 src/initeffects.cpp:810 src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:795 src/initeffects.cpp:840 src/initeffects.cpp:859
msgid "Align"
msgstr "Ausrichten"
-#: src/geometrywidget.cpp:138
+#: src/geometrywidget.cpp:134
msgid "Align bottom"
msgstr "Unten ausrichten"
msgid "Align center"
msgstr "Mittig ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:115 src/titlewidget.cpp:348
+#: src/titlewidget.cpp:348 src/geometryval.cpp:115
msgid "Align item horizontally"
msgstr "Element horizontal ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:121 src/titlewidget.cpp:354
+#: src/titlewidget.cpp:354 src/geometryval.cpp:121
msgid "Align item to bottom"
msgstr "Unten ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:125 src/titlewidget.cpp:358
+#: src/titlewidget.cpp:358 src/geometryval.cpp:125
msgid "Align item to left"
msgstr "Links ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:123 src/titlewidget.cpp:356
+#: src/titlewidget.cpp:356 src/geometryval.cpp:123
msgid "Align item to right"
msgstr "Rechts ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:119 src/titlewidget.cpp:352
+#: src/titlewidget.cpp:352 src/geometryval.cpp:119
msgid "Align item to top"
msgstr "Oben ausrichten"
-#: src/geometryval.cpp:117 src/titlewidget.cpp:350
+#: src/titlewidget.cpp:350 src/geometryval.cpp:117
msgid "Align item vertically"
msgstr "Element vertikal ausrichten"
-#: src/geometrywidget.cpp:123 src/titlewidget.cpp:258
+#: src/titlewidget.cpp:258 src/geometrywidget.cpp:119
msgid "Align left"
msgstr "Links ausrichten"
-#: src/geometrywidget.cpp:129 src/titlewidget.cpp:257
+#: src/titlewidget.cpp:257 src/geometrywidget.cpp:125
msgid "Align right"
msgstr "Rechts ausrichten"
-#: src/geometrywidget.cpp:132
+#: src/geometrywidget.cpp:128
msgid "Align top"
msgstr "Oben ausrichten"
-#: rc.cpp:2982 rc.cpp:4976
+#: rc.cpp:1494 rc.cpp:3524
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/projectlist.cpp:1205
+#: src/projectlist.cpp:1280
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: src/projectlist.cpp:1205
+#: src/projectlist.cpp:1280
msgid "All Supported Files"
msgstr "Alle unterstützten Dateien"
msgid "Allow vertical moves"
msgstr "Vertikales Verschieben erlauben"
-#: rc.cpp:613
+#: rc.cpp:609
msgid "Allows compensation of lens distortion"
msgstr "Ermöglicht die Kompensierung einer Linsenverzerrung"
-#: rc.cpp:551
+#: rc.cpp:547
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
-#: src/initeffects.cpp:764 src/initeffects.cpp:809
+#: src/initeffects.cpp:794 src/initeffects.cpp:839
msgid "Alpha Channel Operation"
msgstr "Alphakanal-Operation"
-#: rc.cpp:1279
+#: rc.cpp:1275
msgid "Alpha Operation"
msgstr "Alpha-Operation"
-#: rc.cpp:1016
+#: rc.cpp:1012
msgid "Alpha blending with zoomed and rotated images"
msgstr "Alpha-Abmischung mit herangezoomten und gedrehten Bildern"
-#: rc.cpp:366
+#: rc.cpp:364
msgid "Alpha controlled"
msgstr "Alpha kontrolliert"
msgid "Alpha gradient"
msgstr "Alpha Gradient"
-#: rc.cpp:1485
+#: rc.cpp:1483
msgid "Alpha manipulation"
msgstr "Alpha Manipulation"
-#: rc.cpp:332
+#: rc.cpp:330
msgid "Alpha operation"
msgstr "Alpha-Operation"
msgid "Alpha shapes"
msgstr "Alphamasken"
-#: rc.cpp:818
+#: rc.cpp:814
msgid "Alpha trace"
msgstr "Alpha Spur"
-#: rc.cpp:1273
+#: rc.cpp:1269
msgid "Alpha,Luma,RGB"
msgstr "Alpha,Luma,RGB"
-#: src/renderwidget.cpp:875 src/renderwidget.cpp:1703
+#: src/renderwidget.cpp:889 src/renderwidget.cpp:1761
msgid "Already running"
msgstr "Läuft bereits"
-#: rc.cpp:437 rc.cpp:912
+#: rc.cpp:433 rc.cpp:908
msgid "Amount"
msgstr "Anzahl"
-#: rc.cpp:346
+#: rc.cpp:344
msgid "Amount of clusters"
msgstr "Anzahl Cluster"
-#: rc.cpp:599
+#: rc.cpp:595
msgid "Amount of spatial filtering"
msgstr "Stärke der räumlichen Filterung"
-#: rc.cpp:603
+#: rc.cpp:599
msgid "Amount of temporal filtering"
msgstr "Stärke der zeitlichen Filterung"
-#: rc.cpp:475 rc.cpp:1461
+#: rc.cpp:471 rc.cpp:1457
msgid "Amplitude"
msgstr "Amplitude"
msgid "Angle through the UV plane, with all possible Y values."
msgstr "Winkel durch die UV-Fläche, mit allen möglichen Y-Werten."
-#: rc.cpp:1239
+#: rc.cpp:1235
msgid "Animate Rotate X"
msgstr "Animiere x-Rotation"
-#: rc.cpp:1241
+#: rc.cpp:1237
msgid "Animate Rotate Y"
msgstr "Animiere y-Rotation"
-#: rc.cpp:1243
+#: rc.cpp:1239
msgid "Animate Rotate Z"
msgstr "Animiere z-Rotation"
-#: rc.cpp:1249
+#: rc.cpp:1245
msgid "Animate Shear X"
msgstr "Animiere x-Scherung"
-#: rc.cpp:1251
+#: rc.cpp:1247
msgid "Animate Shear Y"
msgstr "Animiere y-Scherung"
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:2341 rc.cpp:2711 rc.cpp:3604 rc.cpp:4335 rc.cpp:4705
+#: rc.cpp:2662 rc.cpp:3004 rc.cpp:3443 rc.cpp:4692 rc.cpp:5034 rc.cpp:5473
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
-#: rc.cpp:555
+#: rc.cpp:551
msgid "Antialias"
msgstr "Anti-Aliasing"
-#: src/initeffects.cpp:752
+#: src/initeffects.cpp:782
msgid "Applies a stationary transition between the current and next frames."
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:332
+#: src/archivewidget.cpp:172 src/archivewidget.cpp:493
+#: src/archivewidget.cpp:677
+msgid "Archive"
+msgstr "Archivieren"
+
+#: src/archivewidget.cpp:53 src/mainwindow.cpp:1221
+msgid "Archive Project"
+msgstr "Projekt archivieren"
+
+#: rc.cpp:1926 rc.cpp:3956
+msgid "Archive folder"
+msgstr "Ordner archivieren"
+
+#: src/archivewidget.cpp:263
+msgid "Archiving in progress, do you want to stop it?"
+msgstr "Möchten Sie die Archivierung anhalten?"
+
+#: src/archivewidget.cpp:372
+msgid "Archiving..."
+msgstr "Archiviere ..."
+
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:370
msgid "Ascii art library"
msgstr "Ascii-Art-Bibliothek"
-#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5040
+#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3835
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Seitenverhältnis:"
-#: rc.cpp:457
+#: rc.cpp:453
+#, fuzzy
msgid "Aspect type"
msgstr ""
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:37 src/tracksconfigdialog.cpp:112
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:144 src/tracksconfigdialog.cpp:178
#: src/effectslistwidget.cpp:103 src/effectslistwidget.cpp:133
-#: src/effectslistwidget.cpp:135 rc.cpp:1562 rc.cpp:2119 rc.cpp:2441
-#: rc.cpp:2988 rc.cpp:3161 rc.cpp:3556 rc.cpp:4113 rc.cpp:4435 rc.cpp:4982
-#: rc.cpp:5155
+#: src/effectslistwidget.cpp:135 src/tracksconfigdialog.cpp:37
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:112 src/tracksconfigdialog.cpp:144
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:178 rc.cpp:1500 rc.cpp:1569 rc.cpp:2956
+#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3530 rc.cpp:3599 rc.cpp:4986 rc.cpp:5244
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: rc.cpp:2375 rc.cpp:4369
+#: rc.cpp:2905 rc.cpp:4935
msgid "Audio Codecs"
msgstr "Audio-Codecs"
-#: src/mainwindow.cpp:1422
+#: src/mainwindow.cpp:1442
msgid "Audio Only"
msgstr "Nur Audio"
-#: src/mainwindow.cpp:286
+#: src/mainwindow.cpp:294
msgid "Audio Signal"
msgstr "Audiosignal"
msgid "Audio Wave"
msgstr "Audiogerät"
-#: src/mainwindow.cpp:1432 src/customtrackview.cpp:6067
+#: src/mainwindow.cpp:1452 src/customtrackview.cpp:6060
msgid "Audio and Video"
msgstr "Audio und Video"
-#: rc.cpp:2158 rc.cpp:4152
+#: rc.cpp:1471 rc.cpp:2307 rc.cpp:4337
msgid "Audio channels"
msgstr "Audio-Kanäle"
-#: src/documentchecker.cpp:142 src/projectitem.cpp:157
+#: src/projectitem.cpp:172 src/documentchecker.cpp:175
+#: src/documentchecker.cpp:254
msgid "Audio clip"
msgstr "Audio-Clip"
-#: src/projectsettings.cpp:190
+#: src/archivewidget.cpp:64 src/projectsettings.cpp:227
msgid "Audio clips"
msgstr "Audio-Clips"
-#: src/clipproperties.cpp:201 rc.cpp:2128 rc.cpp:4122
+#: src/clipproperties.cpp:201
msgid "Audio codec"
msgstr "Audio-Codec"
-#: rc.cpp:1473
+#: rc.cpp:1469
msgid "Audio correction"
msgstr "Audioverbesserung"
-#: rc.cpp:2122 rc.cpp:4116
-msgid "Audio device"
-msgstr "Audiogerät"
-
-#: rc.cpp:3006 rc.cpp:5000
+#: rc.cpp:1765 rc.cpp:3795
msgid "Audio device:"
msgstr "Audiogerät:"
-#: rc.cpp:3003 rc.cpp:4997
+#: rc.cpp:1762 rc.cpp:3792
msgid "Audio driver:"
msgstr "Audiotreiber:"
-#: rc.cpp:2946 rc.cpp:4940
+#: rc.cpp:2847 rc.cpp:4877
msgid "Audio editing"
msgstr "Audiobearbeitung"
-#: rc.cpp:2161 rc.cpp:4155
+#: rc.cpp:2310 rc.cpp:4340
msgid "Audio frequency"
msgstr "Audio-Frequenz"
-#: rc.cpp:1661 rc.cpp:3655
+#: rc.cpp:3055 rc.cpp:5085
msgid "Audio index"
msgstr "Audioindex"
-#: src/customtrackview.cpp:6042 src/renderwidget.cpp:1230
+#: src/renderwidget.cpp:1283 src/customtrackview.cpp:6035
msgid "Audio only"
msgstr "Nur Audio"
-#: rc.cpp:2973 rc.cpp:4967
+#: rc.cpp:2415 rc.cpp:4445
msgid "Audio track"
msgstr "Audiospur"
-#: rc.cpp:3064 rc.cpp:3152 rc.cpp:5058 rc.cpp:5146
+#: rc.cpp:1823 rc.cpp:3205 rc.cpp:3853 rc.cpp:5235
msgid "Audio tracks"
msgstr "Audiospuren"
-#: src/monitor.cpp:145
+#: src/monitor.cpp:142
msgid "Audio volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: src/mainwindow.cpp:294
+#: src/mainwindow.cpp:302
msgid "AudioSpectrum"
msgstr "AudioSpectrum"
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:1811 rc.cpp:3805
+#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2019 rc.cpp:4049
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Automatisch aktualisieren"
-#: rc.cpp:3376 rc.cpp:5370
+#: rc.cpp:1518 rc.cpp:3548
msgid "Auto add"
msgstr "Automatisch hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1973
+#: src/mainwindow.cpp:2005
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
"Eine automatisch gespeicherte Datei existiert. Möchten Sie diese Datei jetzt "
"wiederherstellen?"
-#: rc.cpp:2263 rc.cpp:4257
+#: rc.cpp:1980 rc.cpp:4010
msgid "Autodetected capture devices"
msgstr "Aufnahmegeräte automatisch erkennen"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:303 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:322
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:341 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:360
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: src/mainwindow.cpp:1330
+#: src/mainwindow.cpp:1350
msgid "Automatic Transition"
msgstr "Automatischer Übergang"
msgid "Automatic center-crop"
msgstr "Automatisches mittiges Zuschneiden"
-#: rc.cpp:495
+#: rc.cpp:491
msgid "Automatically detect and blur a face using OpenCV"
msgstr "Gesichter automatisch erkennen und verwischen mit OpenCV"
-#: rc.cpp:2889 rc.cpp:4883
+#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5166
msgid "Automatically import image sequences"
msgstr "Bildsequenzen automatisch importieren"
-#: rc.cpp:2459 rc.cpp:4453
+#: rc.cpp:1587 rc.cpp:3617
msgid "Automatically split audio and video"
msgstr "Video und Audio automatisch aufteilen"
-#: rc.cpp:2086 rc.cpp:4080
+#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4262
msgid "Automatically start a new file on scene cut"
msgstr "Bei Szenenwechsel automatisch eine neue Datei erstellen"
-#: rc.cpp:2450 rc.cpp:4444
+#: rc.cpp:1578 rc.cpp:3608
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr "Beim Abspielen automatisch scrollen"
-#: rc.cpp:2366 rc.cpp:4360
+#: rc.cpp:2896 rc.cpp:4926
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr "Verfügbare Codecs (avformat)"
-#: src/wizard.cpp:220
+#: src/archivewidget.cpp:347
+msgid "Available space on drive: %1"
+msgstr "Verfügbarer Speicherplatz auf Gerät: %1"
+
+#: src/wizard.cpp:317
msgid "Avformat module (FFmpeg)"
msgstr "Avformat-Modul (FFmpeg)"
-#: rc.cpp:358 rc.cpp:1505 rc.cpp:3499
+#: rc.cpp:356 rc.cpp:3485 rc.cpp:5515
msgid "B"
msgstr "B"
-#: rc.cpp:810
+#: rc.cpp:806
msgid "B trace"
msgstr "B Spur"
-#: rc.cpp:3409 rc.cpp:5403
+#: rc.cpp:1702 rc.cpp:3732
msgid "Back to menu"
msgstr "Zurück zum Menü"
-#: rc.cpp:2708 rc.cpp:2838 rc.cpp:3412 rc.cpp:3415 rc.cpp:4702 rc.cpp:4832
-#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5409
+#: rc.cpp:1705 rc.cpp:1708 rc.cpp:2485 rc.cpp:3440 rc.cpp:3735 rc.cpp:3738
+#: rc.cpp:4515 rc.cpp:5470
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: rc.cpp:692
+#: rc.cpp:688
msgid "Background Weight"
msgstr "Hintergrundgewicht"
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
-#: rc.cpp:974
+#: rc.cpp:970
msgid "Balances colors along with 3 points"
msgstr "Gewichtet Farben anhand von 3 Punkten"
msgid "Baltan"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:285
+#: src/renderwidget.cpp:290
msgid "Beginning"
msgstr "Starte"
-#: rc.cpp:784
+#: rc.cpp:780
msgid "Big window"
msgstr "Großes Fenster"
msgid "Bigger tracks"
msgstr "Größere Spuren"
-#: rc.cpp:2218 rc.cpp:4212
+#: rc.cpp:2367 rc.cpp:4397
msgid "Bit rate"
msgstr "Bitrate"
-#: src/colorscopes/vectorscope.cpp:58 src/transitionsettings.cpp:99
+#: rc.cpp:2091 rc.cpp:4121
+msgid "Bitrate"
+msgstr "Bitrate"
+
+#: src/transitionsettings.cpp:99 src/colorscopes/vectorscope.cpp:58
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
-#: rc.cpp:976
+#: rc.cpp:972
msgid "Black color"
msgstr "Schwarze Farbe"
-#: rc.cpp:647
+#: rc.cpp:643
msgid "Black output"
msgstr "Schwarze Ausgabe"
-#: rc.cpp:2227 rc.cpp:4221
+#: rc.cpp:2376 rc.cpp:4406
msgid "Blackmagic"
msgstr "Blackmagic"
-#: rc.cpp:2065 rc.cpp:3388 rc.cpp:4059 rc.cpp:5382
+#: rc.cpp:1530 rc.cpp:2211 rc.cpp:3560 rc.cpp:4241
msgid "Blackmagic card"
msgstr "Blackmagic-Karte"
-#: rc.cpp:760
+#: rc.cpp:756
msgid "Block Size X"
msgstr "X Blockgröße"
-#: rc.cpp:762
+#: rc.cpp:758
msgid "Block Size Y"
msgstr "Y Blockgröße"
msgid "Blue Screen"
msgstr "Bluescreen-Filter"
-#: rc.cpp:1425
+#: rc.cpp:1421
msgid "Blue/Yellow axis"
msgstr "Blau/Gelb-Achse"
-#: src/titlewidget.cpp:183 rc.cpp:591 rc.cpp:744
+#: src/titlewidget.cpp:183 rc.cpp:587 rc.cpp:740
msgid "Blur"
msgstr "Verwischen"
-#: rc.cpp:1479
+#: rc.cpp:1477
msgid "Blur & hide"
msgstr "Verwischen und verstecken"
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: rc.cpp:629
+#: rc.cpp:625
msgid "Border Width"
msgstr "Rahmenbreite"
-#: rc.cpp:2588 rc.cpp:4582
+#: rc.cpp:3320 rc.cpp:5350
msgid "Border color"
msgstr "Rahmenfarbe"
msgid "Border width"
msgstr "Rahmenbreite"
-#: rc.cpp:98 rc.cpp:740
+#: rc.cpp:98 rc.cpp:736
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
msgid "Box Blur"
msgstr "Kasten-Verwischen"
-#: rc.cpp:896
+#: rc.cpp:892
msgid "Box,Ellipsoid,Diamond"
msgstr "Box,Ellipsoid,Raute"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:149
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:198
msgid "Brighten"
msgstr "Aufhellen"
-#: rc.cpp:290 rc.cpp:294 rc.cpp:623 rc.cpp:1042
+#: rc.cpp:288 rc.cpp:292 rc.cpp:619 rc.cpp:1038
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
msgid "Brightness (keyframable)"
msgstr "Helligkeit (Keyframe-fähig)"
-#: rc.cpp:663
+#: rc.cpp:659
msgid "Brightness Threshold"
msgstr "Helligkeits-Schwelle"
-#: rc.cpp:1213
+#: rc.cpp:1209
msgid "Brightness down"
msgstr "Helligkeit verringern"
-#: rc.cpp:1215
+#: rc.cpp:1211
#, fuzzy
msgid "Brightness every"
msgstr "Helligkeit"
-#: rc.cpp:1211
+#: rc.cpp:1207
msgid "Brightness up"
msgstr "Helligkeit erhöhen"
-#: rc.cpp:752
+#: rc.cpp:748
msgid "Broken TV"
msgstr "Kaputter Fernseher"
-#: src/trackview.cpp:637
-msgid "Broken clip producer %1"
+#: src/trackview.cpp:712
+#, fuzzy
+msgid "Broken clip producer %1, recreated base clip: %2"
+msgstr "Beschädigter Clip-Produzent %1"
+
+#: src/trackview.cpp:722
+#, fuzzy
+msgid "Broken clip producer %1, removed from project"
msgstr "Beschädigter Clip-Produzent %1"
-#: rc.cpp:2182 rc.cpp:2191 rc.cpp:4176 rc.cpp:4185
+#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2340 rc.cpp:4361 rc.cpp:4370
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
msgid "Bug fixing, logo, etc."
msgstr "Fehlerberichtigung, Logo, etc."
-#: rc.cpp:2498 rc.cpp:4492
+#: rc.cpp:2781 rc.cpp:4811
msgid "Burn"
msgstr "Brennen"
msgid "Burn with %1"
msgstr "Brennen mit %1"
-#: rc.cpp:3394 rc.cpp:5388
+#: rc.cpp:1687 rc.cpp:3717
msgid "Button"
msgstr "Knopf"
-#: rc.cpp:1931 rc.cpp:3925
+#: rc.cpp:2148 rc.cpp:4178
msgid "Button 1"
msgstr "Knopf 1"
-#: rc.cpp:1934 rc.cpp:3928
+#: rc.cpp:2151 rc.cpp:4181
msgid "Button 2"
msgstr "Knopf 2"
-#: rc.cpp:1937 rc.cpp:3931
+#: rc.cpp:2154 rc.cpp:4184
msgid "Button 3"
msgstr "Knopf 3"
-#: rc.cpp:1940 rc.cpp:3934
+#: rc.cpp:2157 rc.cpp:4187
msgid "Button 4"
msgstr "Knopf 4"
-#: rc.cpp:1943 rc.cpp:3937
+#: rc.cpp:2160 rc.cpp:4190
msgid "Button 5"
msgstr "Knopf 5"
-#: rc.cpp:3406 rc.cpp:5400
+#: rc.cpp:1699 rc.cpp:3729
msgid "Button colors"
msgstr "Knopffarben"
msgid "Bézier Curves"
msgstr "Bézier-Kurven"
-#: rc.cpp:288
-msgid "Bézier Spline Widget"
-msgstr "Bézier-Spline-Widget"
-
-#: rc.cpp:3364 rc.cpp:5358
+#: rc.cpp:1899 rc.cpp:3929
msgid "C"
msgstr "C"
-#: rc.cpp:830
+#: rc.cpp:826
msgid "CCIR rec. 601,CCIR rec. 709"
msgstr "CCIR rec. 601,CCIR rec. 709"
msgid "Calculated average color for rectangle."
msgstr "Berechne mittleren Farbwert für Rechteck."
-#: rc.cpp:374
+#: rc.cpp:372
msgid ""
"Calculates the distance between the selected color and the current pixel and "
"uses that value as new pixel value"
"Berechnet die Distanz zwischen der ausgewählten Farbe und dem aktuellen "
"Pixel und verwendet diesen Wert als neuen Pixelwert"
-#: src/customtrackview.cpp:1758
+#: src/customtrackview.cpp:1769
msgid "Cannot add a video effect to this clip"
msgstr "Problem beim Hinzufügen des Effekts zum Clip"
-#: src/customtrackview.cpp:1749
+#: src/customtrackview.cpp:1760
msgid "Cannot add an audio effect to this clip"
msgstr "Problem beim Hinzufügen des Effekts zum Clip"
-#: src/customtrackview.cpp:1045 src/customtrackview.cpp:1078
-#: src/customtrackview.cpp:2187 src/customtrackview.cpp:2213
-#: src/customtrackview.cpp:2239 src/customtrackview.cpp:2263
+#: src/customtrackview.cpp:1042 src/customtrackview.cpp:1075
+#: src/customtrackview.cpp:2200 src/customtrackview.cpp:2226
+#: src/customtrackview.cpp:2252 src/customtrackview.cpp:2276
msgid "Cannot add transition"
msgstr "Kann Übergang nicht hinzufügen"
-#: src/customtrackview.cpp:6023 src/customtrackview.cpp:6048
-#: src/customtrackview.cpp:6073
+#: src/customtrackview.cpp:6016 src/customtrackview.cpp:6041
+#: src/customtrackview.cpp:6066
msgid "Cannot change grouped clips"
msgstr "Kann gruppierte Clips nicht ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:914
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1634
+msgid ""
+"Cannot create backup copy:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Backup-Kopie kann nicht erstellt werden:\n"
+"%1"
+
+#: src/archivewidget.cpp:613
+msgid "Cannot create temporary file"
+msgstr "Temporäre Datei kann nicht hergestellt werden"
+
+#: src/customtrackview.cpp:911
msgid "Cannot cut a transition"
msgstr "Ein Szenenübergang kann nicht geschnitten werden"
-#: src/customtrackview.cpp:1300
+#: src/customtrackview.cpp:1297
msgid "Cannot edit an item in a group"
msgstr "Kann Clip in einer Gruppe nicht bearbeiten."
-#: src/customtrackview.cpp:1289
+#: src/customtrackview.cpp:1286
msgid "Cannot edit the duration of multiple items"
msgstr "Kann die Länge von mehreren Clips nicht bearbeiten"
-#: src/customtrackview.cpp:3850
+#: src/customtrackview.cpp:3864
msgid "Cannot find clip for speed change"
msgstr "Keinen Clip für Geschwindigkeitsänderung gefunden"
-#: src/customtrackview.cpp:1630
+#: src/customtrackview.cpp:1638
msgid "Cannot find clip to add effect"
msgstr "Keinen Clip gefunden um den Effekt hinzuzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:2706 src/mainwindow.cpp:2815
+#: src/mainwindow.cpp:2742 src/mainwindow.cpp:2851
msgid "Cannot find clip to add marker"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker hinzuzufügen"
-#: src/customtrackview.cpp:2022
+#: src/customtrackview.cpp:2041
msgid "Cannot find clip to cut"
msgstr "Keinen Clip gefunden um zu schneiden"
-#: src/customtrackview.cpp:1287 src/customtrackview.cpp:1295
+#: src/customtrackview.cpp:1284 src/customtrackview.cpp:1292
msgid "Cannot find clip to edit"
msgstr "Kann keinen Clip zum Bearbeiten finden"
-#: src/mainwindow.cpp:2733 src/mainwindow.cpp:2760 src/mainwindow.cpp:2783
+#: src/mainwindow.cpp:2769 src/mainwindow.cpp:2796 src/mainwindow.cpp:2819
msgid "Cannot find clip to remove marker"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um den Marker entfernen zu können"
-#: src/customtrackview.cpp:2093
+#: src/customtrackview.cpp:2109
msgid "Cannot find clip to uncut"
msgstr "Keinen Clip gefunden, um Schnitt rückgängig zu machen"
-#: src/mainwindow.cpp:2989
+#: src/mainwindow.cpp:3025
msgid "Cannot find effect %1 / %2"
msgstr "Kann Effekt %1/%2 nicht finden"
-#: src/projectlist.cpp:1684
+#: src/projectlist.cpp:1754
msgid "Cannot find profile from current clip"
msgstr "Kann Profil des aktuellen Clips nicht finden"
-#: src/mainwindow.cpp:2094
+#: src/mainwindow.cpp:2128
msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of MLT)"
msgstr ""
"Kann das melt Programm (Teil von MLT), das zum Rendern benötigt wird, nicht "
"finden"
-#: src/renderwidget.cpp:674
+#: src/renderwidget.cpp:679
msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)"
msgstr ""
"Kann die Anwendung melt (Bestandteil von MLT) nicht finden, die zum Rendern "
"benutzt wird"
-#: src/mainwindow.cpp:2117
+#: src/mainwindow.cpp:2151
msgid "Cannot find your MLT profiles, please give the path"
msgstr "Kann die MLT Profile nicht finden, bitte gebe einen Pfad an"
-#: src/customtrackview.cpp:1427 src/customtrackview.cpp:2396
+#: src/customtrackview.cpp:1435 src/customtrackview.cpp:2409
msgid "Cannot insert clip in timeline"
msgstr "Kann den Clip nicht in die Zeitleiste einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:4069
+#: src/customtrackview.cpp:4083
msgid "Cannot insert clip..."
msgstr "Kann den Clip nicht einfügen..."
-#: src/customtrackview.cpp:2967
+#: src/customtrackview.cpp:2980
msgid "Cannot insert space in a locked track"
msgstr "Abstand kann nicht auf gesperrter Spur eingefügt werden."
-#: src/customtrackview.cpp:2980
+#: src/customtrackview.cpp:2993
msgid "Cannot insert space in a track with a group"
msgstr "Kann in einer Spur mit einer Gruppe keinen Abstand einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:3040
+#: src/customtrackview.cpp:3053
msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
msgstr "Kann Clip bei Position %1, Spur %2 nicht verschieben."
-#: src/customtrackview.cpp:4230 src/customtrackview.cpp:4439
+#: src/customtrackview.cpp:4251 src/customtrackview.cpp:4461
msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
msgstr "Kann Clip bei Zeitpunkt %1 auf Spur %2 nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:3375 src/customtrackview.cpp:4263
+#: src/customtrackview.cpp:3388 src/customtrackview.cpp:4284
msgid "Cannot move clip to position %1"
msgstr "Kann Clip nicht an die Position %1 bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:1948 src/customtrackview.cpp:1965
+#: src/customtrackview.cpp:1967 src/customtrackview.cpp:1984
msgid "Cannot move effect"
msgstr "Kann den Effekt nicht verschieben"
-#: src/customtrackview.cpp:3383
+#: src/customtrackview.cpp:3396
msgid "Cannot move transition"
msgstr "Kann Übergang nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:3055
+#: src/customtrackview.cpp:3068
msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
msgstr "Kann Szenenübergang bei Position %1, Spur %2 nicht bewegen"
-#: src/customtrackview.cpp:4389
+#: src/customtrackview.cpp:4411
msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
msgstr "Kann Szeneübergang bei Zeitpunkt %1 auf Spur %2 nicht bewegen"
-#: src/mainwindow.cpp:2040
+#: src/archivewidget.cpp:221
+msgid ""
+"Cannot open archive file:\n"
+" %1"
+msgstr ""
+"Kann Archivdatei nicht öffnen: \n"
+"%1"
+
+#: src/archivewidget.cpp:770
+msgid "Cannot open file"
+msgstr "Kann Datei nicht öffnen"
+
+#: src/mainwindow.cpp:2073
msgid ""
"Cannot open file %1.\n"
"Project is corrupted."
"Kann Datei %1 nicht öffnen.\n"
"Projekt ist fehlerhaft."
-#: src/customtrackview.cpp:5448
+#: src/archivewidget.cpp:770
+msgid "Cannot open project file %1"
+msgstr "Kann Projektdatei %1 nicht öffnen"
+
+#: src/kdenlivedoc.cpp:105 src/kdenlivedoc.cpp:121
+msgid ""
+"Cannot open the project file, error is:\n"
+"%1\n"
+"Do you want to open a backup file?"
+msgstr ""
+
+#: src/customtrackview.cpp:5441
msgid "Cannot paste clip to selected place"
msgstr "Clip kann am gewählten Ort nicht eingefügt werden"
-#: src/customtrackview.cpp:5432
+#: src/customtrackview.cpp:5425
msgid "Cannot paste selected clips"
msgstr "Kann gewählte Clips nicht einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:5462
+#: src/customtrackview.cpp:5455
msgid "Cannot paste transition to selected place"
msgstr "Kann Übergang nicht am gewählten Ort einfügen"
-#: src/renderwidget.cpp:678
+#: src/renderwidget.cpp:683
msgid ""
"Cannot play video after rendering because the default video player "
"application is not set.\n"
"Videoplayer Programm angegeben wurde.\n"
"Bitte richten Sie dieses im Kdenlive Einstellungsdialog ein."
-#: src/recmonitor.cpp:318
+#: src/recmonitor.cpp:332
msgid ""
"Cannot read from device %1\n"
"Please check drivers and access rights."
"Von Gerät %1 kann nicht gelesen werden\n"
"Bitte überprüfen Sie Treiber und Zugriffsrechte"
-#: src/customtrackview.cpp:2902
+#: src/customtrackview.cpp:2915
msgid "Cannot remove space in a locked track"
msgstr "Abstand kann nicht von gesperrter Spur gelöscht werden."
-#: src/customtrackview.cpp:2925
+#: src/customtrackview.cpp:2938
msgid "Cannot remove space in a track with a group"
msgstr "Kann in einer Spur mit einer Gruppe keinen Abstand entfernen"
-#: src/customtrackview.cpp:4590 src/customtrackview.cpp:4711
+#: src/customtrackview.cpp:4583 src/customtrackview.cpp:4679
msgid "Cannot resize transition"
msgstr "Kann Größe des Übergangs nicht ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:5917
+#: src/customtrackview.cpp:5910
msgid "Cannot split audio of grouped clips"
msgstr "Kann Audio der gruppierten Clips nicht teilen"
-#: src/customtrackview.cpp:2656 src/customtrackview.cpp:2727
-#: src/customtrackview.cpp:4113 src/customtrackview.cpp:5968
-#: src/customtrackview.cpp:5971 src/customtrackview.cpp:5997
-#: src/customtrackview.cpp:6095 src/customtrackview.cpp:6102
-#: src/customtrackview.cpp:6109
+#: src/mainwindow.cpp:3587
+msgid ""
+"Cannot start MLT's renderer:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: src/wizard.cpp:265
+msgid "Cannot start the MLT video backend!"
+msgstr ""
+
+#: src/customtrackview.cpp:2669 src/customtrackview.cpp:2740
+#: src/customtrackview.cpp:4132 src/customtrackview.cpp:5961
+#: src/customtrackview.cpp:5964 src/customtrackview.cpp:5990
+#: src/customtrackview.cpp:6088 src/customtrackview.cpp:6095
+#: src/customtrackview.cpp:6102
msgid "Cannot update clip (time: %1, track: %2)"
msgstr "Kann Clip nicht aktualisieren (Zeit: %1, Spur: %2)"
-#: src/customtrackview.cpp:2293
+#: src/customtrackview.cpp:2306
msgid "Cannot update transition"
msgstr "Kann Übergang nicht aktualisieren"
-#: src/customtrackview.cpp:838
+#: src/customtrackview.cpp:835
msgid "Cannot use spacer in a locked track"
msgstr "Kann das Abstandswerkzeug in einer geschützten Spur nicht verwenden"
-#: src/customtrackview.cpp:848
+#: src/customtrackview.cpp:845
msgid "Cannot use spacer in a track with a group"
msgstr ""
"Kann das Abstandswerkzeug in einer Spur mit einer Gruppe nicht verwenden"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:665 src/kdenlivedoc.cpp:671 src/profilesdialog.cpp:172
-#: src/profilesdialog.cpp:178 src/profilesdialog.cpp:505
-#: src/profilesdialog.cpp:511 src/mainwindow.cpp:3837 src/mainwindow.cpp:3842
-#: src/titlewidget.cpp:1809 src/dvdwizard.cpp:734 src/dvdwizard.cpp:740
-#: src/renderwidget.cpp:443 src/renderwidget.cpp:560 src/renderwidget.cpp:566
-#: src/renderwidget.cpp:626 src/renderwidget.cpp:818 src/renderwidget.cpp:830
-#: src/renderwidget.cpp:1816 src/renderwidget.cpp:1839
-#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:103
-#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:109
+#: src/archivewidget.cpp:624 src/archivewidget.cpp:630
+#: src/renderwidget.cpp:448 src/renderwidget.cpp:565 src/renderwidget.cpp:571
+#: src/renderwidget.cpp:631 src/renderwidget.cpp:832 src/renderwidget.cpp:844
+#: src/renderwidget.cpp:1875 src/renderwidget.cpp:1898 src/mainwindow.cpp:3933
+#: src/mainwindow.cpp:3938 src/dvdwizard.cpp:746 src/dvdwizard.cpp:752
+#: src/profilesdialog.cpp:219 src/profilesdialog.cpp:225
+#: src/profilesdialog.cpp:551 src/profilesdialog.cpp:557
+#: src/titlewidget.cpp:1810 src/kdenlivedoc.cpp:698 src/kdenlivedoc.cpp:704
+#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:101
+#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:107
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:545
+#: src/kdenlivedoc.cpp:688
msgid "Cannot write to file %1, scene list is corrupted."
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben, Szenenliste ist beschädigt."
-#: rc.cpp:2272 rc.cpp:4266
-msgid "Capacities"
-msgstr "Kapazitäten"
-
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:112
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:121
msgid "Capture"
msgstr "Aufnahme"
-#: rc.cpp:2155 rc.cpp:2239 rc.cpp:4149 rc.cpp:4233
+#: rc.cpp:2304 rc.cpp:4334
msgid "Capture audio"
msgstr "Audio aufnehmen"
-#: src/recmonitor.cpp:672
+#: rc.cpp:2289 rc.cpp:4319
+msgid "Capture audio (ALSA)"
+msgstr "Audio aufnehmen (ALSA)"
+
+#: src/recmonitor.cpp:781
msgid "Capture crashed, please check your parameters"
msgstr "Aufnahme abgebrochen, bitte überprüfen Sie die Einstellungen"
-#: src/recmonitor.cpp:678
+#: src/recmonitor.cpp:787
msgid ""
"Capture crashed, please check your parameters\n"
"RecordMyDesktop exit code: %1"
"Aufnahme ist abgestürzt, bitte Parameter überprofen\n"
"Exit-Code von recordmydesktop: %1"
-#: rc.cpp:3237 rc.cpp:5231
+#: rc.cpp:1557 rc.cpp:3587
msgid "Capture delay"
msgstr "Aufnahmeverzögerung"
-#: rc.cpp:2014 rc.cpp:4008
+#: rc.cpp:2527 rc.cpp:4557
msgid "Capture device"
msgstr "Aufnahmegerät"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:734
-msgid "Capture failed"
-msgstr "Aufnahme fehlgeschlagen"
-
-#: rc.cpp:2092 rc.cpp:2236 rc.cpp:4086 rc.cpp:4230
+#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2382 rc.cpp:4268 rc.cpp:4412
msgid "Capture file name"
msgstr "Dateiname aufnehmen"
-#: rc.cpp:2931 rc.cpp:4925
+#: rc.cpp:2832 rc.cpp:4862
msgid "Capture folder"
msgstr "Aufnahmeordner"
-#: rc.cpp:2071 rc.cpp:4065
+#: rc.cpp:2217 rc.cpp:2253 rc.cpp:4247 rc.cpp:4283
msgid "Capture format"
msgstr "Aufnahmeformat"
-#: src/mainwindow.cpp:410 rc.cpp:2047 rc.cpp:4041
+#: src/mainwindow.cpp:419 rc.cpp:2500 rc.cpp:4530
msgid "Capture frame"
msgstr "Frame-Schnappschuss"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:117
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:126
msgid "Capture is not yet available on OS X."
msgstr "Bildschirmaufnahme ist noch nicht verfügbar auf OS X."
-#: rc.cpp:2233 rc.cpp:4227
-msgid "Capture mode"
-msgstr "Aufnahmemodus"
+#: src/recmonitor.cpp:161
+msgid "Capture preview settings"
+msgstr "Aufnahmevorschau-Einstellungen"
-#: rc.cpp:2140 rc.cpp:4134
-msgid "Capture params"
-msgstr "Aufnahmeparameter"
+#: src/recmonitor.cpp:398
+msgid "Capture stopped"
+msgstr "Aufnahme angehalten"
-#: rc.cpp:1736 rc.cpp:3730
+#: rc.cpp:1908 rc.cpp:3938
msgid "Captured files"
msgstr "Aufgenommene Dateien"
-#: src/recmonitor.cpp:174 src/recmonitor.cpp:175
+#: src/recmonitor.cpp:202 src/recmonitor.cpp:203
msgid "Capturing"
msgstr "Aufnahme"
-#: rc.cpp:334
+#: src/recmonitor.cpp:652
+msgid "Capturing to %1"
+msgstr "Aufname nach %1"
+
+#: rc.cpp:332
msgid "Cartoon"
msgstr "Zeichentrick"
-#: rc.cpp:336
+#: rc.cpp:334
msgid "Cartoonify video, do a form of edge detect"
msgstr "Ein Video durch einen Kanteneffekt wie Zeichentrick aussehen lassen"
-#: rc.cpp:1313
+#: rc.cpp:1309
msgid "Center Frequency"
msgstr "Mittenfrequenz"
msgid "Center balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:619
+#: rc.cpp:615
msgid "Center correction"
msgstr "Mittenkorrektur"
-#: rc.cpp:1607 rc.cpp:2338 rc.cpp:3601 rc.cpp:4332
+#: rc.cpp:2659 rc.cpp:3001 rc.cpp:4689 rc.cpp:5031
msgid "Center crop"
msgstr ""
-#: src/geometrywidget.cpp:126
+#: src/geometrywidget.cpp:122
msgid "Center horizontally"
msgstr "Horizontal zentrieren"
msgid "Center position (Y)"
msgstr "Mittenkorrektur"
-#: src/geometrywidget.cpp:135
+#: src/geometrywidget.cpp:131
msgid "Center vertically"
msgstr "Vertikal zentrieren"
-#: rc.cpp:2943 rc.cpp:2949 rc.cpp:2955 rc.cpp:4937 rc.cpp:4943 rc.cpp:4949
+#: rc.cpp:2844 rc.cpp:2850 rc.cpp:2856 rc.cpp:4874 rc.cpp:4880 rc.cpp:4886
msgid "Change"
msgstr "Ändern"
msgid "Change clip type"
msgstr "Clip-Typ ändern"
-#: rc.cpp:1030
+#: rc.cpp:1026
msgid "Change gamma color value"
msgstr "Gamma-Farbwert ändern"
msgid "Change image brightness with keyframes"
msgstr "Bild-Helligkeit mit Keyframes ändern"
-#: src/projectlist.cpp:1699
+#: src/projectlist.cpp:1769
msgid "Change project profile"
msgstr "Projekt-Profil ändern"
-#: rc.cpp:922
+#: rc.cpp:918
msgid ""
"Changes Slope, Offset, and Power of the color components, and the overall "
"Saturation, according to the ASC CDL (Color Decision List)."
"Farbkomponenten, plus die Gesamtsättigung, entsprechend der ASC CDL (Color "
"Decision List)."
-#: rc.cpp:937
+#: rc.cpp:933
msgid ""
"Changing the offset lifts (or lowers) the brightness of each pixel by the "
"given value."
msgstr ""
"Die Helligkeit jedes Pixels wird um den gegebenen Offset (Versatz) geändert."
-#: src/projectsettings.cpp:290
+#: src/projectsettings.cpp:327
msgid ""
"Changing the profile of your project cannot be undone.\n"
"It is recommended to save your project before attempting this operation that "
"wird, um korrupte Übergänge zu vermeiden.\n"
"Wollen Sie mit dem Vorgang fortfahren?"
-#: rc.cpp:14 rc.cpp:282 rc.cpp:390 rc.cpp:639 rc.cpp:800
+#: rc.cpp:14 rc.cpp:282 rc.cpp:388 rc.cpp:635 rc.cpp:796
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr "Kohlezeichnung-Effekt"
-#: rc.cpp:2266 rc.cpp:4260
+#: rc.cpp:1983 rc.cpp:4013
#, fuzzy
msgid "Check"
msgstr "Ankreuzfeld"
-#: rc.cpp:2892 rc.cpp:4886
+#: rc.cpp:3139 rc.cpp:5169
msgid "Check if first added clip matches project profile"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:124 src/projectlist.cpp:512 src/renderwidget.cpp:1874
+#: src/projectlist.cpp:533 src/renderwidget.cpp:1933 src/kdenlivedoc.cpp:145
msgid "Check missing clips"
msgstr "Fehlende Clips überprüfen"
-#: src/wizard.cpp:68
+#: src/wizard.cpp:78
msgid "Checking MLT engine"
msgstr "Prüfe MLT-Engine"
-#: src/wizard.cpp:138
+#: src/wizard.cpp:149
msgid "Checking system"
msgstr "Prüfe System"
msgid "Chroma Hold"
msgstr "Chroma Hold"
-#: rc.cpp:1305
+#: rc.cpp:1301
msgid "Chrominance U"
msgstr "Chrominanz U"
-#: rc.cpp:1307
+#: rc.cpp:1303
msgid "Chrominance V"
msgstr "Chrominanz V"
-#: src/mainwindow.cpp:347
+#: src/mainwindow.cpp:355
msgid "Clean"
msgstr "Aufräumen"
-#: src/mainwindow.cpp:1163
+#: src/mainwindow.cpp:1178
msgid "Clean Project"
msgstr "Projekt bereinigen"
-#: rc.cpp:1898 rc.cpp:3892
+#: rc.cpp:2112 rc.cpp:4142
msgid "Clean Up"
msgstr "Aufräumen"
-#: src/projectsettings.cpp:134 src/mainwindow.cpp:2313
+#: src/projectsettings.cpp:169 src/mainwindow.cpp:2351
msgid "Clean up project"
msgstr "Projekt bereinigen"
-#: rc.cpp:3203 rc.cpp:5197
+#: rc.cpp:3253 rc.cpp:5283
msgid "Clear cache"
msgstr "Cache leeren"
-#: src/mainwindow.cpp:3301
+#: src/mainwindow.cpp:3342
msgid "Click on a clip to cut it"
msgstr "Zum Schneiden auf einen Clip klicken"
-#: src/customtrackview.cpp:648
+#: src/customtrackview.cpp:645
msgid "Click to add a transition."
msgstr "Klicken, um einen Übergang hinzuzufügen."
-#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:5511
+#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:5581
msgid "Clip"
msgstr "Clip"
-#: src/clipmanager.cpp:263
+#: src/clipmanager.cpp:274
msgid "Clip <b>%1</b><br />already exists in project, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br/>existiert bereits im Projekt, was wollen Sie tun?"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:966 src/kdenlivedoc.cpp:974
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1012 src/kdenlivedoc.cpp:1020
msgid "Clip <b>%1</b><br />is invalid or missing, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br/>fehlt oder ist ungültig, was wollen Sie tun?"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:963
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1009
msgid "Clip <b>%1</b><br />is invalid, what do you want to do?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br/>ist ungültig, was wollen Sie tun?"
-#: src/projectlist.cpp:1289
+#: src/projectlist.cpp:1365
msgid "Clip <b>%1</b><br />is invalid, will be removed from project."
msgstr "Clip <b>%1</b><br/>ist ungültig und wird vom Projekt entfernt."
-#: src/projectlist.cpp:1290
+#: src/projectlist.cpp:1366
msgid "Clip <b>%1</b><br />is missing or invalid. Remove it from project?"
msgstr "Clip <b>%1</b><br/>fehlt oder ist ungültig. Vom Projekt entfernen?"
-#: rc.cpp:2744 rc.cpp:4738
+#: rc.cpp:1609 rc.cpp:3639
msgid "Clip Color"
msgstr "Clip-Farbe"
-#: src/mainwindow.cpp:197
+#: src/mainwindow.cpp:200
msgid "Clip Monitor"
msgstr "Clip-Monitor"
-#: src/mainwindow.cpp:1559 rc.cpp:1529 rc.cpp:3523
+#: src/mainwindow.cpp:1570 rc.cpp:2923 rc.cpp:4953
msgid "Clip Properties"
msgstr "Clip-Eigenschaften"
-#: src/clipmanager.cpp:263
+#: src/clipmanager.cpp:274
msgid "Clip already exists"
msgstr "Clip existiert bereits"
-#: rc.cpp:864
+#: rc.cpp:860
msgid "Clip bottom"
msgstr "Clip unten"
-#: src/customtrackview.cpp:4966
+#: src/customtrackview.cpp:4947
msgid "Clip has no markers"
msgstr "Clip hat keine Marker"
-#: src/mainwindow.cpp:1348
+#: src/mainwindow.cpp:1368
msgid "Clip in Project Tree"
msgstr "Clip im Projektinhalt"
-#: rc.cpp:5505
+#: rc.cpp:5575
msgid "Clip in Timeline"
msgstr "Clip in Zeitleiste"
-#: rc.cpp:858
+#: rc.cpp:854
msgid "Clip left"
msgstr "Clip links"
-#: src/customtrackview.cpp:1454 src/customtrackview.cpp:1509
+#: src/customtrackview.cpp:1462 src/customtrackview.cpp:1517
msgid "Clip not ready"
msgstr "Clip nicht bereit"
-#: rc.cpp:860
+#: rc.cpp:856
msgid "Clip right"
msgstr "Clip rechts"
-#: rc.cpp:862
+#: rc.cpp:858
msgid "Clip top"
msgstr "Clip oben"
-#: src/documentchecker.cpp:230
+#: src/documentchecker.cpp:376
msgid "Clips folder"
msgstr "Clip-Ordner"
-#: rc.cpp:3191 rc.cpp:5185
+#: rc.cpp:3241 rc.cpp:5271
msgid "Clips used in project:"
msgstr "Clips verwendet im Projekt:"
-#: src/titlewidget.cpp:529
+#: src/titlewidget.cpp:530
msgid "Clone"
msgstr "Duplizieren"
-#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:1865 rc.cpp:1889 rc.cpp:1916 rc.cpp:3859
-#: rc.cpp:3883 rc.cpp:3910
+#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2073 rc.cpp:2103 rc.cpp:2130 rc.cpp:4103
+#: rc.cpp:4133 rc.cpp:4160
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: rc.cpp:3294 rc.cpp:5288
+#: rc.cpp:1678 rc.cpp:3708
msgid "Close after transcode"
msgstr "Schließen nach dem Transkodieren"
-#: src/mainwindow.cpp:172
+#: src/mainwindow.cpp:175
msgid "Close the current tab"
msgstr "Aktuellen Tab schließen"
-#: rc.cpp:344
+#: rc.cpp:342
msgid "Clusters of a source image by color and spatial distance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1132
+#: rc.cpp:1128
msgid "Co-efficient"
msgstr "Koeffizient"
-#: rc.cpp:2116 rc.cpp:4110
-msgid "Codec"
-msgstr "Codec"
-
-#: rc.cpp:832 rc.cpp:1571 rc.cpp:1574 rc.cpp:2690 rc.cpp:3418 rc.cpp:3565
-#: rc.cpp:3568 rc.cpp:4684 rc.cpp:5412
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:1711 rc.cpp:2965 rc.cpp:2968 rc.cpp:3422 rc.cpp:3741
+#: rc.cpp:4995 rc.cpp:4998 rc.cpp:5452
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: rc.cpp:559
+#: rc.cpp:555
msgid "Color 1"
msgstr "Farbe 1"
-#: rc.cpp:563
+#: rc.cpp:559
msgid "Color 2"
msgstr "Farbe 2"
-#: rc.cpp:567
+#: rc.cpp:563
msgid "Color 3"
msgstr "Farbe 3"
-#: rc.cpp:571
+#: rc.cpp:567
msgid "Color 4"
msgstr "Farbe 4"
-#: rc.cpp:575
+#: rc.cpp:571
msgid "Color 5"
msgstr "Farbe 5"
-#: src/projectlist.cpp:1323 src/projectlist.cpp:1324
+#: src/projectlist.cpp:1404 src/projectlist.cpp:1405
msgid "Color Clip"
msgstr "Farb-Clip"
-#: rc.cpp:372
+#: rc.cpp:370
msgid "Color Distance"
msgstr "Farbdistanz"
-#: rc.cpp:878
+#: rc.cpp:874
msgid "Color Selection"
msgstr "Farbauswahl"
msgid "Color Space"
msgstr "Farbraum"
-#: rc.cpp:880
+#: rc.cpp:876
msgid "Color based alpha selection"
msgstr "Farbbasierte Alpha-Auswahl"
-#: src/projectitem.cpp:166
+#: src/projectitem.cpp:181
msgid "Color clip"
msgstr "Farb-Clip"
-#: rc.cpp:2856 rc.cpp:4850
+#: rc.cpp:3103 rc.cpp:5133
msgid "Color clips"
msgstr "Farb-Clips"
-#: rc.cpp:278 rc.cpp:386
+#: rc.cpp:278 rc.cpp:384
msgid "Color curves adjustment"
msgstr "Farbkurven-Anpassung"
msgid "Color scopes, bug fixing, etc."
msgstr "Farb-Scopes, Fehlerberichtigung usw."
-#: rc.cpp:1982 rc.cpp:3976
+#: rc.cpp:2704 rc.cpp:4734
msgid "Color space"
msgstr "Farbraum"
-#: rc.cpp:882
+#: rc.cpp:878
msgid "Color to select"
msgstr "Auszuwählende Farbe"
-#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:3143 rc.cpp:3355 rc.cpp:5137 rc.cpp:5349
+#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1890 rc.cpp:2280 rc.cpp:3196 rc.cpp:3920
+#: rc.cpp:4310 rc.cpp:5226
msgid "Colorspace"
msgstr "Farbraum"
-#: rc.cpp:1469
+#: rc.cpp:1465
msgid "Colour"
msgstr "Farbe"
-#: rc.cpp:1467
+#: rc.cpp:1463
msgid "Colour correction"
msgstr "Farbkorrektur"
msgid "Comma separated list of clips to add"
msgstr "Liste von Clips, die hinzugefügt werden sollen (durch Kommas getrennt)"
-#: rc.cpp:1628 rc.cpp:2753 rc.cpp:3622 rc.cpp:4747
+#: rc.cpp:2880 rc.cpp:3022 rc.cpp:4910 rc.cpp:5052
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
-#: rc.cpp:1508 rc.cpp:3502
+#: rc.cpp:3488 rc.cpp:5518
msgid "Components"
msgstr "Komponenten"
-#: src/initeffects.cpp:761
+#: src/initeffects.cpp:791
msgid "Composite"
msgstr "Composite"
-#: src/wizard.cpp:45
+#: rc.cpp:1929 rc.cpp:3959
+msgid "Compressed archive"
+msgstr "Komprimiertes Archiv"
+
+#: src/wizard.cpp:55
msgid "Config Wizard"
msgstr "Konfigurationsassistent"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:182 src/recmonitor.cpp:90
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:230 src/recmonitor.cpp:103
msgid "Configure"
msgstr "Einrichten"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:285
-#, fuzzy
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:357
msgid "Configure Stop Motion"
-msgstr "Einrichten"
+msgstr "Stop Motion einrichten"
#: src/headertrack.cpp:112
msgid "Configure Track"
msgstr "Spur konfigurieren"
-#: src/mainwindow.cpp:1460 src/configtrackscommand.cpp:31 rc.cpp:1946
-#: rc.cpp:3940
+#: src/configtrackscommand.cpp:31 src/mainwindow.cpp:1480 rc.cpp:1959
+#: rc.cpp:3989
msgid "Configure Tracks"
msgstr "Spuren konfigurieren"
-#: src/projectsettings.cpp:290
+#: src/projectsettings.cpp:327
msgid "Confirm profile change"
msgstr "Profiländerung bestätigen"
-#: src/recmonitor.cpp:69 src/recmonitor.cpp:660
+#: src/recmonitor.cpp:82 src/recmonitor.cpp:769
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: rc.cpp:2131 rc.cpp:4125
-msgid "Container"
-msgstr "Container"
+#: src/projectitem.cpp:71 src/projectitem.cpp:226
+msgid "Contains proxies"
+msgstr "Enthält Proxies"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:145 rc.cpp:378 rc.cpp:382 rc.cpp:1040
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:194 rc.cpp:376 rc.cpp:380 rc.cpp:1036
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#: rc.cpp:50
msgid "Copy one channel to another"
-msgstr ""
+msgstr "Einen Kanal zu einem anderen kopieren"
-#: src/renderwidget.cpp:85
+#: src/renderwidget.cpp:90
msgid "Copy profile to favorites"
msgstr "Profil zu Favoriten kopieren"
msgid "Copyright © 2007–2011 Kdenlive authors"
msgstr "Copyright © 2007–2011 Kdenlive-Autoren"
-#: rc.cpp:300
+#: rc.cpp:298
msgid "Corner 1 X"
msgstr "1. Ecke: X"
-#: rc.cpp:302
+#: rc.cpp:300
msgid "Corner 1 Y"
msgstr "1. Ecke: Y"
-#: rc.cpp:304
+#: rc.cpp:302
msgid "Corner 2 X"
msgstr "2. Ecke: X"
-#: rc.cpp:306
+#: rc.cpp:304
msgid "Corner 2 Y"
msgstr "2. Ecke: Y"
-#: rc.cpp:308
+#: rc.cpp:306
msgid "Corner 3 X"
msgstr "3. Ecke: X"
-#: rc.cpp:310
+#: rc.cpp:308
msgid "Corner 3 Y"
msgstr "3. Ecke: Y"
-#: rc.cpp:312
+#: rc.cpp:310
msgid "Corner 4 X"
msgstr "4. Ecke: X"
-#: rc.cpp:314
+#: rc.cpp:312
msgid "Corner 4 Y"
msgstr "4. Ecke: Y"
-#: rc.cpp:296
+#: rc.cpp:294
msgid "Corners"
msgstr "Ecken"
-#: src/renderer.cpp:1147
+#: src/renderer.cpp:1188
msgid ""
"Could not create the video preview window.\n"
"There is something wrong with your Kdenlive install or your driver settings, "
"Es stimmt etwas mit Ihrer Kdenlive-Installation oder den Treiber-"
"Einstellungen nicht. Bitte beheben Sie dieses Problem."
-#: src/blackmagic/capture.cpp:567
-msgid "Could not obtain the video output display mode iterator - result = "
-msgstr ""
-
-#: src/blackmagic/capture.cpp:799
-msgid "Could not open audio output file %1"
-msgstr ""
-
-#: src/blackmagic/capture.cpp:792
-msgid "Could not open video output file %1"
-msgstr ""
-
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:36
msgid "Countdown"
msgstr "Countdown"
-#: rc.cpp:1168
+#: rc.cpp:1164
msgid "Crackle"
msgstr "Knistern"
-#: rc.cpp:2847 rc.cpp:4841
+#: rc.cpp:3094 rc.cpp:5124
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
msgstr "Absturzwiederherstellung (automatische Sicherungskopie)"
msgid "Create DVD Menu"
msgstr "DVD-Menü erstellen"
-#: src/mainwindow.cpp:1555
+#: src/mainwindow.cpp:1566
msgid "Create Folder"
msgstr "Ordner erstellen"
-#: rc.cpp:2483 rc.cpp:4477
+#: rc.cpp:2766 rc.cpp:4796
msgid "Create ISO image"
msgstr "ISO-Image erzeugen"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:472
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:629
msgid "Create New Sequence"
msgstr "Neue Sequenz erstellen"
-#: src/mainwindow.cpp:3740
+#: src/mainwindow.cpp:3808
msgid "Create Render Script"
msgstr "Render-Skript erstellen"
-#: rc.cpp:3391 rc.cpp:5385
+#: rc.cpp:1684 rc.cpp:3714
msgid "Create basic menu"
msgstr "Einfaches Menü erstellen"
-#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3829
+#: rc.cpp:2043 rc.cpp:4073
msgid "Create chapter file based on guides"
msgstr "Kapitel anhand der Hilfslinien erstellen"
-#: src/profilesdialog.cpp:52 src/renderwidget.cpp:79
+#: src/renderwidget.cpp:84 src/profilesdialog.cpp:54
msgid "Create new profile"
msgstr "Neues Profil erstellen"
-#: rc.cpp:589
+#: rc.cpp:585
msgid "Creates a Glamorous Glow"
msgstr ""
-#: rc.cpp:728
+#: rc.cpp:724
msgid "Creates a luminance map of the image"
msgstr "Erstellt ein Luminanz-Abbild des Bildes"
-#: rc.cpp:732
+#: rc.cpp:728
msgid "Creates an square alpha-channel mask"
msgstr ""
msgid "Creating DVD Image"
msgstr "Erstelle DVD-Image"
-#: rc.cpp:2477 rc.cpp:4471
+#: rc.cpp:2760 rc.cpp:4790
msgid "Creating dvd structure"
msgstr "Erstelle DVD-Struktur"
-#: rc.cpp:2480 rc.cpp:4474
+#: rc.cpp:2763 rc.cpp:4793
msgid "Creating iso file"
msgstr "Erstelle ISO-Datei"
-#: rc.cpp:2471 rc.cpp:4465
+#: rc.cpp:2754 rc.cpp:4784
msgid "Creating menu background"
msgstr "Erstelle Menühintergrund"
-#: rc.cpp:2468 rc.cpp:4462
+#: rc.cpp:2751 rc.cpp:4781
msgid "Creating menu images"
msgstr "Erstelle Menübilder"
-#: rc.cpp:2474 rc.cpp:4468
+#: rc.cpp:2757 rc.cpp:4787
msgid "Creating menu movie"
msgstr "Erstelle Menüfilm"
-#: src/kthumb.cpp:395 src/kthumb.cpp:430
+#: src/kthumb.cpp:407 src/kthumb.cpp:442
msgid "Creating thumbnail for %1"
msgstr "Erstelle Thumbnail für %1"
msgid "Crop"
msgstr "Zuschneiden"
-#: rc.cpp:1471
-msgid "Crop & scale"
-msgstr "Zuschneiden & Skalieren"
+#: rc.cpp:1467
+#, fuzzy
+msgid "Crop & transform"
+msgstr "Beginn abschneiden"
-#: rc.cpp:2356 rc.cpp:4350
+#: rc.cpp:2920 rc.cpp:4950
msgid "Crop end"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:417
-#, fuzzy
+#: src/customtrackview.cpp:414
msgid "Crop from start:"
-msgstr "Vom Beginn %1 Sekunde abscheiden"
+msgstr "Zuschneiden von Beginn:"
-#: src/customtrackview.cpp:626
+#: src/customtrackview.cpp:623
#, fuzzy
msgid "Crop from start: "
msgstr "Vom Beginn %1 Sekunde abscheiden"
-#: rc.cpp:2350 rc.cpp:4344
+#: rc.cpp:2914 rc.cpp:4944
msgid "Crop start"
msgstr "Beginn abschneiden"
-#: rc.cpp:834
+#: rc.cpp:830
msgid "Crosshair color"
-msgstr ""
+msgstr "Fadenkreuz-Farbe"
-#: src/mainwindow.cpp:3298
+#: src/mainwindow.cpp:3339
msgid "Ctrl + click to use spacer on current track only"
msgstr ""
"Strg + Klick, um Abstandwerkzeug nur auf der aktuellen Spur zu verwenden"
-#: rc.cpp:396
-msgid "Curve Widget"
+#: src/projectsettings.cpp:118
+msgid "Current Settings"
+msgstr "Aktuelle Einstellungen"
+
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "Current settings"
+msgstr "Projekteinstellungen"
+
+#: src/wizard.cpp:208
+msgid "Current settings (%1x%2, %3/%4fps)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:384
+#: rc.cpp:382
msgid "Curves"
msgstr "Kurven"
-#: rc.cpp:2991 rc.cpp:4985
+#: rc.cpp:1503 rc.cpp:3533
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/renderwidget.cpp:1431
+#: src/renderwidget.cpp:1485
msgctxt "Attribute Name"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/renderwidget.cpp:462 src/renderwidget.cpp:1306
-#: src/renderwidget.cpp:1351
+#: src/renderwidget.cpp:467 src/renderwidget.cpp:1359
+#: src/renderwidget.cpp:1404
msgctxt "Category Name"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/renderwidget.cpp:359 src/renderwidget.cpp:369 src/renderwidget.cpp:492
-#: src/renderwidget.cpp:528
+#: src/renderwidget.cpp:364 src/renderwidget.cpp:374 src/renderwidget.cpp:497
+#: src/renderwidget.cpp:533
msgctxt "Group Name"
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: src/mainwindow.cpp:1391
+#: src/mainwindow.cpp:1411
msgid "Cut Clip"
msgstr "Clip schneiden"
msgid "Cut Group"
msgstr "Gruppe schneiden"
-#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1700 rc.cpp:1805 rc.cpp:2774 rc.cpp:3370 rc.cpp:3433
-#: rc.cpp:3631 rc.cpp:3694 rc.cpp:3799 rc.cpp:4768 rc.cpp:5364 rc.cpp:5427
+#: rc.cpp:1726 rc.cpp:1905 rc.cpp:2013 rc.cpp:2166 rc.cpp:2430 rc.cpp:3031
+#: rc.cpp:3756 rc.cpp:3935 rc.cpp:4043 rc.cpp:4196 rc.cpp:4460 rc.cpp:5061
msgid "D"
msgstr "D"
-#: rc.cpp:3306 rc.cpp:5300
+#: rc.cpp:3503 rc.cpp:5533
msgid "DV"
msgstr "DV"
-#: rc.cpp:2077 rc.cpp:4071
+#: rc.cpp:2223 rc.cpp:4253
msgid "DV AVI type 1"
msgstr "DV AVI Typ 1"
-#: rc.cpp:2080 rc.cpp:4074
+#: rc.cpp:2226 rc.cpp:4256
msgid "DV AVI type 2"
msgstr "DV AVI Typ 2"
-#: rc.cpp:2074 rc.cpp:4068
+#: rc.cpp:2220 rc.cpp:4250
msgid "DV Raw"
msgstr "DV Raw"
-#: src/wizard.cpp:335
+#: src/wizard.cpp:353
msgid "DV module (libdv)"
msgstr "DV-Modul (libdv)"
-#: src/renderwidget.cpp:1229
+#: src/renderwidget.cpp:1282
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
msgid "DVD Chapters"
msgstr "DVD-Kapitel"
-#: rc.cpp:2465 rc.cpp:4459
+#: rc.cpp:2748 rc.cpp:4778
msgid "DVD ISO image"
msgstr "DVD-ISO-Image"
-#: src/dvdwizard.cpp:641
+#: src/dvdwizard.cpp:653
msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
msgstr "DVD-ISO-Image %1 erfolgreich erstellt."
-#: src/dvdwizard.cpp:625
+#: src/dvdwizard.cpp:637
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr "DVD-ISO ist beschädigt"
-#: src/mainwindow.cpp:1198 src/dvdwizard.cpp:47
+#: src/mainwindow.cpp:1213 src/dvdwizard.cpp:47
msgid "DVD Wizard"
msgstr "DVD-Assistent"
-#: rc.cpp:2540 rc.cpp:4534
+#: rc.cpp:1950 rc.cpp:3980
msgid "DVD format"
msgstr "DVD-Formatierung"
-#: src/dvdwizard.cpp:544
+#: src/dvdwizard.cpp:556
msgid "DVD structure broken"
msgstr "DVD-Struktur beschädigt"
-#: src/dvdwizard.cpp:519
+#: src/dvdwizard.cpp:531
msgid "DVDAuthor process crashed.</strong><br />"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1146 rc.cpp:1156
+#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1152
msgid "Damping"
msgstr "Dämpfung"
msgid "Dan Dennedy"
msgstr "Dan Dennedy"
-#: rc.cpp:439
+#: rc.cpp:435
msgid "DeFish"
msgstr "DeFish"
msgid "Debug"
msgstr "Fehlersuche"
-#: rc.cpp:1335 rc.cpp:1373
+#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1369
msgid "Decay"
msgstr "Abklingen"
-#: rc.cpp:1052
+#: src/encodingprofilesdialog.cpp:42
+msgid "Decklink capture"
+msgstr "Decklink-Aufnahme"
+
+#: rc.cpp:1048
msgid "Declipper"
msgstr "Declipper"
-#: rc.cpp:1655 rc.cpp:3649
+#: rc.cpp:3049 rc.cpp:5079
msgid "Decoding threads"
msgstr "Dekodier-Threads"
-#: src/mainwindow.cpp:463 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:336
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:337
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:374 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:375
+#: src/mainwindow.cpp:472
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: rc.cpp:2853 rc.cpp:4847
+#: rc.cpp:3100 rc.cpp:5130
msgid "Default Durations"
msgstr "Standarddauer"
-#: rc.cpp:3028 rc.cpp:5022
+#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3817
msgid "Default Profile"
msgstr "Standardprofil"
-#: rc.cpp:2937 rc.cpp:4931
+#: rc.cpp:2838 rc.cpp:4868
msgid "Default apps"
msgstr "Standardanwendungen"
-#: rc.cpp:2053 rc.cpp:4047
+#: rc.cpp:2199 rc.cpp:4229
msgid "Default capture device"
msgstr "Standardaufnahmegerät"
-#: rc.cpp:1964 rc.cpp:3958
+#: rc.cpp:2790 rc.cpp:4820
msgid "Default folder for project files"
msgstr "Standard-Ordner für Projektdateien"
-#: rc.cpp:2922 rc.cpp:4916
+#: rc.cpp:2823 rc.cpp:4853
msgid "Default folders"
msgstr "Standard-Ordner"
-#: rc.cpp:433
+#: src/wizard.cpp:242
+msgid "Default settings (%1x%2, %3/%4fps)"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:429
#, fuzzy
msgid "Defish"
msgstr "Defish0r"
-#: rc.cpp:1333 rc.cpp:1341 rc.cpp:1371 rc.cpp:2696 rc.cpp:4690
+#: rc.cpp:1329 rc.cpp:1337 rc.cpp:1367 rc.cpp:3428 rc.cpp:5458
msgid "Delay"
msgstr "Verzögerung"
-#: rc.cpp:1154
+#: rc.cpp:1150
msgid "Delay (s/10)"
msgstr "Verzögerung (Zehntel Sek.)"
-#: rc.cpp:467
+#: rc.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Delay grab"
msgstr "Verzögerung"
-#: rc.cpp:465
-#, fuzzy
+#: rc.cpp:461
msgid "Delay time"
-msgstr "Verzögerung"
+msgstr "Zeit verzögern"
#: rc.cpp:274
msgid "Delayed alpha smoothed blit of time"
msgstr ""
-#: rc.cpp:469
+#: rc.cpp:465
msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap"
msgstr ""
-#: src/addeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1822
+#: src/customtrackview.cpp:1834 src/addeffectcommand.cpp:39
msgid "Delete %1"
msgstr "Lösche %1"
-#: src/customruler.cpp:84 src/mainwindow.cpp:1476
+#: src/mainwindow.cpp:1496 src/customruler.cpp:84
msgid "Delete All Guides"
msgstr "Alle Hilfslinien löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:1404
+#: src/mainwindow.cpp:1424
msgid "Delete All Markers"
msgstr "Alle Marker löschen"
-#: src/projectlist.cpp:830 src/mainwindow.cpp:1571
+#: src/projectlist.cpp:851 src/mainwindow.cpp:1582
msgid "Delete Clip"
msgstr "Clip löschen"
-#: src/projectlist.cpp:808
+#: src/projectlist.cpp:829
msgid "Delete Clip Zone"
msgstr "Clip Bereich löschen"
-#: src/projectlist.cpp:821 src/projectlist.cpp:964
+#: src/projectlist.cpp:842 src/projectlist.cpp:988
msgid "Delete Folder"
msgstr "Ordner löschen"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:700
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:859
msgid "Delete Frame"
msgstr "Frame löschen"
-#: src/customruler.cpp:82 src/mainwindow.cpp:1468 src/customtrackview.cpp:239
+#: src/mainwindow.cpp:1488 src/customtrackview.cpp:236 src/customruler.cpp:82
msgid "Delete Guide"
msgstr "Hilfslinie löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:1400
+#: src/mainwindow.cpp:1420
msgid "Delete Marker"
msgstr "Marker löschen"
-#: rc.cpp:1760 rc.cpp:3754
+#: rc.cpp:2196 rc.cpp:4226
msgid "Delete Profile"
msgstr "Profil löschen"
-#: rc.cpp:1913 rc.cpp:3907
+#: rc.cpp:2127 rc.cpp:4157
msgid "Delete Script"
msgstr "Skript löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:1316
+#: src/mainwindow.cpp:1336
msgid "Delete Selected Item"
msgstr "Gewähltes Element löschen"
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:90 src/mainwindow.cpp:1456
-#: src/headertrack.cpp:108 src/customtrackview.cpp:5742
+#: src/mainwindow.cpp:1476 src/customtrackview.cpp:5735
+#: src/headertrack.cpp:108 src/tracksconfigdialog.cpp:90
msgid "Delete Track"
msgstr "Spur löschen"
-#: src/clipmanager.cpp:168 src/addclipcommand.cpp:34
+#: src/clipmanager.cpp:178 src/addclipcommand.cpp:34
msgid "Delete clip"
msgid_plural "Delete clips"
msgstr[0] "Clip löschen"
msgstr[1] "Clips löschen"
-#: src/projectlist.cpp:830
+#: src/projectlist.cpp:851
msgid "Delete clip <b>%2</b>?<br />This will also remove the clip in timeline"
msgid_plural ""
"Delete clip <b>%2</b>?<br />This will also remove its %1 clips in timeline"
msgstr[0] ""
+"Clip <b>%2</b> löschen?<br/>Dies entfernt den Clip auch in der Zeitleiste."
msgstr[1] ""
+"Clip <b>%2</b> löschen?<br/>Dies entfernt die %1 Clips auch in der "
+"Zeitleiste."
#: src/dvdwizardmenu.cpp:46
msgid "Delete current button"
msgstr "Aktuellen Knopf löschen"
-#: rc.cpp:1745 rc.cpp:3739
+#: rc.cpp:1917 rc.cpp:3947
msgid "Delete current file"
msgstr "Aktuelle Datei löschen"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:178
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:226
msgid "Delete current frame"
msgstr "Aktuelles Frame löschen"
-#: src/effectstackview.cpp:69 src/effectslistview.cpp:56
+#: src/effectslistview.cpp:56 src/effectstackview.cpp:70
msgid "Delete effect"
msgstr "Effekt löschen"
-#: rc.cpp:3197 rc.cpp:5191
+#: rc.cpp:3247 rc.cpp:5277
msgid "Delete files"
msgstr "Dateien löschen"
msgid "Delete folder"
msgstr "Ordner löschen"
-#: src/projectlist.cpp:821
+#: src/projectlist.cpp:842
msgid ""
"Delete folder <b>%2</b>?<br />This will also remove the clip in that folder"
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:700
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:859
#, fuzzy
msgid "Delete frame %1 from disk?"
msgstr "Übergang von Datei löschen"
msgid "Delete guide"
msgstr "Hilfslinie löschen"
-#: src/geometrywidget.cpp:380 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:125
-#: src/geometryval.cpp:82 src/keyframeedit.cpp:47
-#: src/editkeyframecommand.cpp:37
+#: src/keyframeedit.cpp:47 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:125
+#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/geometryval.cpp:82
+#: src/geometrywidget.cpp:372
msgid "Delete keyframe"
msgstr "Keyframe löschen"
-#: src/addmarkercommand.cpp:32 src/clipproperties.cpp:450
+#: src/clipproperties.cpp:450 src/addmarkercommand.cpp:32
msgid "Delete marker"
msgstr "Marker löschen"
-#: src/profilesdialog.cpp:48 src/renderwidget.cpp:71
+#: src/renderwidget.cpp:76 src/profilesdialog.cpp:50
msgid "Delete profile"
msgstr "Profil löschen"
-#: rc.cpp:3209 rc.cpp:5203
+#: rc.cpp:3259 rc.cpp:5289
msgid "Delete proxies"
msgstr "Proxys löschen"
msgid "Delete proxy"
msgstr "Proxy löschen"
-#: src/customtrackview.cpp:3805
+#: src/customtrackview.cpp:3819
msgid "Delete selected clip"
msgid_plural "Delete selected clips"
msgstr[0] "Ausgewählten Clip löschen"
msgstr[1] "Ausgewählte Clips löschen"
-#: src/customtrackview.cpp:3803
+#: src/customtrackview.cpp:3817
msgid "Delete selected group"
msgid_plural "Delete selected groups"
msgstr[0] "Ausgewählte Gruppe löschen"
msgstr[1] "Ausgewählte Gruppen löschen"
-#: src/customtrackview.cpp:3808
+#: src/customtrackview.cpp:3822
msgid "Delete selected items"
msgstr "Ausgewähltes Element löschen"
-#: src/customtrackview.cpp:3807
+#: src/customtrackview.cpp:3821
msgid "Delete selected transition"
msgid_plural "Delete selected transitions"
msgstr[0] "Ausgewählten Übergang löschen"
msgstr[1] "Ausgewählte Übergänge löschen"
-#: src/mainwindow.cpp:628
+#: src/mainwindow.cpp:637
msgid "Delete them"
msgstr "Lösche diese"
-#: src/customtrackview.cpp:3098 src/addtimelineclipcommand.cpp:39
+#: src/customtrackview.cpp:3111 src/addtimelineclipcommand.cpp:39
msgid "Delete timeline clip"
msgid_plural "Delete timeline clips"
msgstr[0] "Datei aus Zeitleiste entfernen"
msgstr[1] "Dateien aus Zeitleiste entfernen"
-#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5740
+#: src/customtrackview.cpp:5733 src/addtrackcommand.cpp:34
msgid "Delete track"
msgstr "Spur löschen"
msgid "Delete transition from clip"
msgstr "Übergang von Datei löschen"
-#: src/projectsettings.cpp:139
+#: src/projectsettings.cpp:174
msgid "Delete unused clips"
msgstr "Unbenutzte Clips löschen"
-#: rc.cpp:890
+#: src/projectsettings.cpp:190
+msgid "Deleting proxy clips will disable proxies for this project."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:886
msgid "Delta B / I / I"
msgstr "Delta B / I / I"
-#: rc.cpp:888
+#: rc.cpp:884
msgid "Delta G / B / Chroma"
msgstr "Delta G / B / Chroma"
-#: rc.cpp:886
+#: rc.cpp:882
msgid "Delta R / A / Hue"
msgstr "Delta R / A / Farbton"
msgid "Demi-Bold"
msgstr "Halbfett"
-#: rc.cpp:593
+#: rc.cpp:589
msgid "Denoiser"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1116 rc.cpp:1343
+#: rc.cpp:1112 rc.cpp:1339
msgid "Depth"
msgstr "Fülle"
-#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1535 rc.cpp:3324 rc.cpp:3529 rc.cpp:5318
+#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1859 rc.cpp:2929 rc.cpp:3889 rc.cpp:4959
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/mainwindow.cpp:3513
+#: src/mainwindow.cpp:3560
msgid "Description:"
msgstr "Beschreibung:"
-#: src/mainwindow.cpp:1366
+#: src/mainwindow.cpp:1386
msgid "Deselect Clip"
msgstr "Clip deselektieren"
-#: src/mainwindow.cpp:1381
+#: src/mainwindow.cpp:1401
msgid "Deselect Transition"
msgstr "Übergang deselektieren"
-#: rc.cpp:2904 rc.cpp:4898
+#: rc.cpp:2805 rc.cpp:4835
msgid "Desktop search integration"
msgstr "Integration in die Desktopsuche"
-#: rc.cpp:1778 rc.cpp:2387 rc.cpp:3279 rc.cpp:3772 rc.cpp:4381 rc.cpp:5273
+#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1995 rc.cpp:2593 rc.cpp:3693 rc.cpp:4025 rc.cpp:4623
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
msgid "Destination folder"
msgstr "Zielordner"
-#: rc.cpp:524
+#: rc.cpp:520
msgid "Detect faces and draw shapes on them using OpenCV"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2149 rc.cpp:2230 rc.cpp:4143 rc.cpp:4224
+#: rc.cpp:2247 rc.cpp:2379 rc.cpp:4277 rc.cpp:4409
msgid "Detected devices"
msgstr "Erkannte Geräte"
-#: rc.cpp:1928 rc.cpp:2104 rc.cpp:3922 rc.cpp:4098
+#: rc.cpp:2145 rc.cpp:4175
msgid "Device"
msgstr "Gerät"
-#: rc.cpp:2269 rc.cpp:4263
-msgid "Device Name"
-msgstr "Gerätename"
-
-#: rc.cpp:1925 rc.cpp:3919
+#: rc.cpp:2142 rc.cpp:4172
msgid "Device configuration"
msgstr "Geräteeinstellungen"
-#: rc.cpp:1772 rc.cpp:2008 rc.cpp:2738 rc.cpp:2958 rc.cpp:3222 rc.cpp:3273
-#: rc.cpp:3766 rc.cpp:4002 rc.cpp:4732 rc.cpp:4952 rc.cpp:5216 rc.cpp:5267
-#: rc.cpp:5478
+#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1542 rc.cpp:1603 rc.cpp:1657 rc.cpp:1923 rc.cpp:1989
+#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2488 rc.cpp:2859 rc.cpp:3518 rc.cpp:3572 rc.cpp:3633
+#: rc.cpp:3687 rc.cpp:3953 rc.cpp:4019 rc.cpp:4430 rc.cpp:4518 rc.cpp:4889
+#: rc.cpp:5548
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
-#: rc.cpp:673
+#: rc.cpp:669
msgid "Difference Sum Threshold"
msgstr "Differenzsumme-Schwellwert"
-#: rc.cpp:668
+#: rc.cpp:664
msgid "Difference Threshold"
msgstr "Differenz-Schwellwert"
-#: rc.cpp:340
+#: rc.cpp:338
#, fuzzy
msgid "Difference space"
msgstr "Freier Platz: %1"
-#: rc.cpp:688
+#: rc.cpp:684
msgid "Dimming"
msgstr "Dimmen"
-#: rc.cpp:690
+#: rc.cpp:686
msgid ""
"Dims the light mask. Lights will leave a fainting trail if it is set to a "
"value > 0."
"Dimmt die Lichtmaske. Lichter hinterlassen eine schwächer werdende Spur, "
"wenn ein Wert > 0 gesetzt wird."
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:329
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:367
msgid "Direct FB"
msgstr "Direct FB"
-#: src/dragvalue.cpp:110
+#: src/dragvalue.cpp:115
msgid "Direct update"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:859
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
-#: rc.cpp:2898 rc.cpp:4892
+#: rc.cpp:3145 rc.cpp:5175
msgid "Disable parameters when the effect is disabled"
msgstr "Parameter deaktivieren, wenn der Effekt deaktiviert ist"
-#: rc.cpp:1046
+#: rc.cpp:1042
msgid "Discard color information"
msgstr "Farbinformationen verwerfen"
-#: src/recmonitor.cpp:332
+#: src/recmonitor.cpp:346
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbindung trennen"
-#: src/wizard.cpp:58
+#: src/wizard.cpp:68
msgid "Discover the features of this Kdenlive release"
msgstr "Entdecken Sie die neuen Möglichkeiten dieser Kdenlive-Version"
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: rc.cpp:822
+#: rc.cpp:818
msgid "Display RMS"
msgstr ""
-#: rc.cpp:846
+#: rc.cpp:842
msgid "Display a histogram of R, G and B components of the video data"
msgstr "Histogramm der R-, G- und B-Komponenten des Videos anzeigen"
-#: rc.cpp:1012
+#: rc.cpp:1008
msgid "Display a vectorscope of the video data"
msgstr "Vektorskop des Videos anzeigen"
msgid "Display and manipulation of the alpha channel"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3342 rc.cpp:5336
+#: rc.cpp:1877 rc.cpp:3907
msgid "Display aspect ratio"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR)"
-#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:3137 rc.cpp:5131
+#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2274 rc.cpp:3190 rc.cpp:4304 rc.cpp:5220
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis (DAR):"
-#: rc.cpp:820
+#: rc.cpp:816
msgid "Display average"
msgstr "Mittel anzeigen"
-#: rc.cpp:2447 rc.cpp:4441
+#: rc.cpp:1575 rc.cpp:3605
msgid "Display clip markers comments"
msgstr "Marker-Kommentare des Clips anzeigen"
msgid "Display input alpha"
msgstr "Eingangs-Alpha anzeigen"
-#: rc.cpp:826
+#: rc.cpp:822
msgid "Display maximum"
msgstr "Maximum anzeigen"
-#: rc.cpp:824
+#: rc.cpp:820
msgid "Display minimum"
msgstr "Minimum anzeigen"
-#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5046
+#: rc.cpp:1811 rc.cpp:3841
msgid "Display ratio:"
msgstr "Anzeigeseitenverhältnis:"
msgid "Display the audio waveform instead of the video"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:834 rc.cpp:1592 rc.cpp:2320 rc.cpp:3586 rc.cpp:4314
+#: src/initeffects.cpp:864 rc.cpp:2641 rc.cpp:2986 rc.cpp:4671 rc.cpp:5016
msgid "Dissolve"
msgstr "Auflösen"
-#: src/initeffects.cpp:767 src/initeffects.cpp:812 rc.cpp:471 rc.cpp:1483
+#: src/initeffects.cpp:797 src/initeffects.cpp:842 rc.cpp:467 rc.cpp:1481
msgid "Distort"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2895 rc.cpp:4889
+#: rc.cpp:3142 rc.cpp:5172
msgid "Do not validate the video files when loading a project (faster)"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:600
+#: src/titlewidget.cpp:601
msgid ""
"Do you really want to load a new template? Changes in this title will be "
"lost!"
"Wollen Sie wirklich eine neue Titelvorlage laden? Alle bisherigen Änderungen "
"gehen verloren!"
-#: src/titlewidget.cpp:1791
+#: src/titlewidget.cpp:1792
msgid ""
"Do you want to embed Images into this TitleDocument?\n"
"This is most needed for sharing Titles."
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:274
+#: src/kdenlivedoc.cpp:295
msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
msgstr ""
"Dokument-Projektordner ist ungültig, setze ihn auf den Standardordner: %1"
msgid "Don't blank mask"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1975
+#: src/mainwindow.cpp:2007
msgid "Don't recover"
msgstr "Nicht wiederherstellen"
-#: src/mainwindow.cpp:1147
+#: src/mainwindow.cpp:1158
msgid "Download New Project Profiles..."
msgstr "Neue Projekt-Profile herunterladen …"
-#: src/mainwindow.cpp:1146
+#: src/mainwindow.cpp:1157
msgid "Download New Render Profiles..."
msgstr "Neue Render-Profile herunterladen …"
-#: src/mainwindow.cpp:1148
+#: src/mainwindow.cpp:1159
msgid "Download New Title Templates..."
msgstr "Neue Titelvorlagen herunterladen …"
-#: src/mainwindow.cpp:1145
+#: src/mainwindow.cpp:1156
msgid "Download New Wipes..."
msgstr "Neue Wipes herunterladen …"
-#: src/customtrackview.cpp:644
+#: src/customtrackview.cpp:641
msgid "Drag to add or resize a fade effect."
msgstr ""
msgid "Draw I/Q lines"
msgstr "I/Q-Linien zeichnen"
-#: rc.cpp:520
+#: rc.cpp:516
msgid "Draw a blue ellipse around the face area?"
msgstr ""
-#: src/colorscopes/rgbparade.cpp:31 src/colorscopes/vectorscope.cpp:94
+#: src/colorscopes/vectorscope.cpp:94 src/colorscopes/rgbparade.cpp:31
msgid "Draw axis"
msgstr "Achse zeichnen"
msgid "Draw grid"
msgstr "Gitter zeichnen"
-#: rc.cpp:557
+#: rc.cpp:553
msgid "Draw with anti-aliasing?"
msgstr ""
msgid "Draws simple shapes into the alpha channel"
msgstr ""
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 rc.cpp:145 rc.cpp:155 rc.cpp:1538 rc.cpp:1766
-#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2353 rc.cpp:2528 rc.cpp:2645 rc.cpp:2747 rc.cpp:3532
-#: rc.cpp:3760 rc.cpp:4338 rc.cpp:4347 rc.cpp:4522 rc.cpp:4639 rc.cpp:4741
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 rc.cpp:145 rc.cpp:155 rc.cpp:1612 rc.cpp:1747
+#: rc.cpp:1938 rc.cpp:2908 rc.cpp:2917 rc.cpp:2932 rc.cpp:3377 rc.cpp:3642
+#: rc.cpp:3777 rc.cpp:3968 rc.cpp:4938 rc.cpp:4947 rc.cpp:4962 rc.cpp:5407
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: rc.cpp:5484
+#: rc.cpp:5554
msgid "Duration (seconds)"
msgstr "Dauer (Sekunden)"
-#: src/customtrackview.cpp:417 src/customtrackview.cpp:429
+#: src/documentchecker.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Duration mismatch"
+msgstr "Länge:"
+
+#: src/customtrackview.cpp:414 src/customtrackview.cpp:426
msgid "Duration:"
msgstr "Länge:"
-#: src/customtrackview.cpp:632
+#: src/customtrackview.cpp:629
msgid "Duration: "
msgstr "Länge:"
msgid "Dust"
msgstr "Staub"
-#: rc.cpp:2504 rc.cpp:4498
+#: rc.cpp:2787 rc.cpp:4817
msgid "Dvdauthor File"
msgstr ""
-#: rc.cpp:988
+#: rc.cpp:984
msgid "Dynamic 3-level thresholding"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1008
+#: rc.cpp:1004
msgid "Dynamic thresholding"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1188
+#: rc.cpp:1184
msgid "Dynamically normalise the audio volume"
msgstr "Lautstärke dynamisch normalisieren"
-#: rc.cpp:1634 rc.cpp:1799 rc.cpp:3628 rc.cpp:3793
+#: rc.cpp:2007 rc.cpp:3028 rc.cpp:4037 rc.cpp:5058
msgid "E"
msgstr "E"
"g.marco@freenet.de, f.hammer@gmx.de, holzi1@gmx.at, simon.eu@gmail.com, "
"markus.s@kdemail.net, root@ttill.de"
-#: rc.cpp:485
+#: rc.cpp:481
msgid "Edge brightness upscaling multiplier"
msgstr ""
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:147
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:196
msgid "Edge detect"
msgstr "Kantenerkennung"
-#: rc.cpp:479
+#: rc.cpp:475
msgid "Edge glow"
msgstr ""
-#: rc.cpp:481
+#: rc.cpp:477
msgid "Edge glow filter"
msgstr ""
-#: rc.cpp:483
+#: rc.cpp:479
msgid "Edge lightening threshold"
msgstr ""
-#: rc.cpp:902
+#: rc.cpp:898
msgid "Edge mode"
msgstr ""
-#: rc.cpp:621
+#: rc.cpp:617
msgid "Edges correction"
msgstr "Kantenkorrektur"
-#: src/mainwindow.cpp:1565
+#: rc.cpp:2286 rc.cpp:4316
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "Ende bearbeiten"
+
+#: src/mainwindow.cpp:1576
msgid "Edit Clip"
msgstr "Clip bearbeiten"
-#: src/customtrackview.cpp:3829
+#: src/customtrackview.cpp:3843
msgid "Edit Clip Speed"
msgstr "Clip-Geschwindigkeit bearbeiten"
-#: src/mainwindow.cpp:1344
+#: src/mainwindow.cpp:1364
msgid "Edit Duration"
msgstr "Länge bearbeiten"
-#: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1472 src/customtrackview.cpp:243
-#: src/customtrackview.cpp:5089 src/customtrackview.cpp:5101
+#: src/mainwindow.cpp:1492 src/customtrackview.cpp:240
+#: src/customtrackview.cpp:5070 src/customtrackview.cpp:5082
+#: src/customruler.cpp:80
msgid "Edit Guide"
msgstr "Hilfslinie bearbeiten"
-#: rc.cpp:2275 rc.cpp:4269
+#: rc.cpp:3272 rc.cpp:5302
msgid "Edit Keyframe"
msgstr "Keyframe bearbeiten"
-#: src/mainwindow.cpp:1408 src/mainwindow.cpp:2795 src/clipproperties.cpp:688
+#: src/clipproperties.cpp:688 src/mainwindow.cpp:1428 src/mainwindow.cpp:2831
msgid "Edit Marker"
msgstr "Marker bearbeiten"
-#: src/renderwidget.cpp:499
+#: src/renderwidget.cpp:504
msgid "Edit Profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/editclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:1327
+#: src/editclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:1325
msgid "Edit clip"
msgstr "Clip bearbeiten"
msgid "Edit clip cut"
msgstr "Clip-Schnitt bearbeiten"
-#: src/mainwindow.cpp:3181
+#: src/mainwindow.cpp:3218
msgid "Edit clips"
msgstr "Clips bearbeiten"
msgid "Edit effect %1"
msgstr "Effekt %1 bearbeiten"
-#: rc.cpp:2717 rc.cpp:4711
+#: rc.cpp:3449 rc.cpp:5479
msgid "Edit end"
msgstr "Ende bearbeiten"
msgid "Edit keyframe"
msgstr "Keyframe bearbeiten"
-#: src/addmarkercommand.cpp:34 src/clipproperties.cpp:448
+#: src/clipproperties.cpp:448 src/addmarkercommand.cpp:34
msgid "Edit marker"
msgstr "Marker bearbeiten"
-#: src/renderwidget.cpp:75
+#: src/renderwidget.cpp:80
msgid "Edit profile"
msgstr "Profil bearbeiten"
-#: rc.cpp:2714 rc.cpp:4708
+#: rc.cpp:3446 rc.cpp:5476
msgid "Edit start"
msgstr "Start bearbeiten"
msgid "Edit transition %1"
msgstr "Übergang bearbeiten %1"
-#: rc.cpp:2681 rc.cpp:4675
+#: rc.cpp:2862 rc.cpp:4892
+#, fuzzy
+msgid "Editing profiles for"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: rc.cpp:3413 rc.cpp:5443
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
-#: src/trackview.cpp:729
+#: src/trackview.cpp:811
msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
msgstr ""
"Effekt %1:%2 wurde in MLT nicht gefunden und wurde aus diesem Projekt "
"entfernt\n"
-#: src/mainwindow.cpp:238
+#: src/mainwindow.cpp:246
msgid "Effect List"
msgstr "Effektliste"
-#: src/mainwindow.cpp:226
+#: src/mainwindow.cpp:234
msgid "Effect Stack"
msgstr "Effektmagazin"
-#: src/customtrackview.cpp:1691 src/customtrackview.cpp:1763
+#: src/customtrackview.cpp:1699 src/customtrackview.cpp:1774
msgid "Effect already present in clip"
msgstr "Effekt schon im Clip vorhanden"
-#: src/mainwindow.cpp:423
+#: src/mainwindow.cpp:432
msgid "Effects"
msgstr "Effekte"
-#: src/mainwindow.cpp:2547
+#: src/mainwindow.cpp:2583
msgctxt "effects and transitions keyboard shortcuts"
msgid "Effects & Transitions"
msgstr "Effekte & Übergänge"
-#: src/effectstackview.cpp:183 src/effectstackview.cpp:185
-#: src/effectstackview.cpp:188
+#: src/effectstackview.cpp:181 src/effectstackview.cpp:183
+#: src/effectstackview.cpp:186
msgid "Effects for %1"
msgstr "Effekte für %1"
-#: src/effectstackview.cpp:226
+#: src/effectstackview.cpp:225
msgid "Effects for track %1"
msgstr "Effekte für Spur %1"
msgid "En Space (width of an n)"
msgstr "Halbgeviert-Leerzeichen"
-#: rc.cpp:1919 rc.cpp:3913
+#: rc.cpp:2136 rc.cpp:4166
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren"
-#: rc.cpp:322
+#: rc.cpp:320
msgid "Enable Stretch"
msgstr ""
-#: src/effectstackview.cpp:74
+#: src/effectstackview.cpp:75
msgid "Enable/Disable all effects"
msgstr "Alle Effekte an-/ausschalten"
-#: rc.cpp:1871 rc.cpp:3865
+#: rc.cpp:2079 rc.cpp:4109
msgid "Encoder threads"
msgstr "Kodier-Threads"
-#: src/recmonitor.cpp:516
+#: src/recmonitor.cpp:384
msgid "Encoding captured video..."
msgstr "Kodiere aufgenommenes Video …"
-#: rc.cpp:2143 rc.cpp:4137
-msgid "Encoding params"
-msgstr "Kodier-Parameter"
+#: rc.cpp:1841 rc.cpp:2292 rc.cpp:2385 rc.cpp:3232 rc.cpp:3871 rc.cpp:4322
+#: rc.cpp:4415 rc.cpp:5262
+#, fuzzy
+msgid "Encoding profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
-#: src/titlewidget.cpp:2060 src/renderwidget.cpp:303 rc.cpp:126 rc.cpp:138
-#: rc.cpp:1523 rc.cpp:3517
+#: src/renderwidget.cpp:308 src/titlewidget.cpp:2061 rc.cpp:126 rc.cpp:138
+#: rc.cpp:2733 rc.cpp:4763
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "End Gain"
msgstr "Endverstärkung"
-#: rc.cpp:1487
+#: rc.cpp:1485
msgid "Enhancement"
msgstr "Verbesserung"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1180
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1226
msgid "Enter Template Path"
msgstr "Vorlagen-Pfad eingeben"
-#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5085
+#: rc.cpp:1590 rc.cpp:3620
msgid "Enter Unicode value"
msgstr "Unicode-Wert eingeben"
-#: src/documentchecker.cpp:316
+#: src/documentchecker.cpp:478
msgid "Enter new location for file"
msgstr "Geben Sie den neuen Ort für die Datei an"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:472
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:629
msgid "Enter sequence name"
msgstr "Sequenznamen eingeben"
msgstr ""
"Geben Sie hier Ihre Unicode-Nummer ein. Erlaubte Zeichen: [0-9] und [a-f]."
-#: src/mainwindow.cpp:221
+#: src/mainwindow.cpp:229
msgid "Enter your project notes here ..."
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:91
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:95
msgid "Environment"
msgstr "Umgebung"
-#: rc.cpp:489
+#: rc.cpp:485
msgid "Equaliz0r"
msgstr "Equaliz0r"
-#: rc.cpp:1056
+#: rc.cpp:1052
msgid "Equalizer"
msgstr "Equalizer"
-#: rc.cpp:491
+#: rc.cpp:487
msgid "Equalizes the intensity histograms"
msgstr ""
-#: rc.cpp:441
+#: rc.cpp:437
msgid "Equidistant,Orthographic,Equiarea,Stereographic"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1892 rc.cpp:3886
+#: rc.cpp:2106 rc.cpp:4136
msgid "Error Log"
msgstr "Fehlerbericht"
-#: src/customtrackview.cpp:2098 src/customtrackview.cpp:3433
-#: src/customtrackview.cpp:3702
+#: src/kdenlivedoc.cpp:105 src/kdenlivedoc.cpp:121 src/kdenlivedoc.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Error opening file"
+msgstr "Öffne Datei %1"
+
+#: src/customtrackview.cpp:2114 src/customtrackview.cpp:3446
+#: src/customtrackview.cpp:3716
msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
msgstr "Fehler beim Entfernen von Clip %1 auf Spur %2"
-#: src/wizard.cpp:213
-msgid "Error starting MLT's command line player (melt)"
-msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (melt)"
-
-#: src/wizard.cpp:615
-msgid "Error starting MLT's command line player (melt)."
-msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (melt)"
-
-#: src/customtrackview.cpp:2140 src/customtrackview.cpp:4459
-#: src/customtrackview.cpp:4467 src/customtrackview.cpp:4581
-#: src/customtrackview.cpp:4701
+#: src/customtrackview.cpp:2153 src/customtrackview.cpp:4480
+#: src/customtrackview.cpp:4488 src/customtrackview.cpp:4574
+#: src/customtrackview.cpp:4669
msgid "Error when resizing clip"
msgstr "Fehler bei Größenänderung des Clips"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:309
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:347
msgid "Esound daemon"
msgstr "Esound-Daemon"
-#: src/renderwidget.cpp:1510
+#: src/renderwidget.cpp:1568
msgid "Estimated time %1"
msgstr "Geschätzte Zeit: %1"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:773
+#: src/kdenlivedoc.cpp:818
msgid "Existing Profile"
msgstr "Existierendes Profil"
-#: src/renderwidget.cpp:1915 rc.cpp:1820 rc.cpp:3814
+#: src/renderwidget.cpp:1987 rc.cpp:2028 rc.cpp:4058
msgid "Export audio"
msgstr "Audio exportieren"
-#: src/renderwidget.cpp:1913
+#: src/renderwidget.cpp:1985
msgid "Export audio (automatic)"
msgstr "Audio exportieren (automatisch)"
msgid "Export background"
msgstr "Hintergrund exportieren"
-#: rc.cpp:1979 rc.cpp:3973
+#: rc.cpp:2701 rc.cpp:4731
msgid "Export color plane to PNG"
msgstr "Farbfläche in ein PNG exportieren"
-#: rc.cpp:2137 rc.cpp:2396 rc.cpp:4131 rc.cpp:4390
+#: rc.cpp:2602 rc.cpp:4632
msgid "Extension"
msgstr "Endung"
-#: rc.cpp:5490
+#: rc.cpp:5560
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Extra Werkzeugleiste"
-#: src/monitor.cpp:283
+#: src/archivewidget.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid "Extract"
+msgstr "Frame speichern"
+
+#: src/monitor.cpp:278
msgid "Extract frame"
msgstr "Frame speichern"
-#: src/wizard.cpp:379
+#: src/archivewidget.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid "Extract to"
+msgstr "Frame speichern"
+
+#: src/archivewidget.cpp:701
+#, fuzzy
+msgid "Extracting..."
+msgstr "Warte..."
+
+#: src/wizard.cpp:403
msgid "FFmpeg & ffplay"
msgstr "FFmpeg & ffplay"
-#: rc.cpp:1754 rc.cpp:3282 rc.cpp:3748 rc.cpp:5276
+#: rc.cpp:1666 rc.cpp:2190 rc.cpp:3696 rc.cpp:4220
msgid "FFmpeg parameters"
msgstr "FFmpeg-Parameter"
-#: rc.cpp:3082 rc.cpp:3179 rc.cpp:5076 rc.cpp:5173
-#, fuzzy
-msgid "FFmpeg video transcoding parameters"
-msgstr "Kodier-Parameter"
-
-#: rc.cpp:493
+#: rc.cpp:489
msgid "Face blur"
msgstr "Gechicht verwischen"
-#: rc.cpp:522
+#: rc.cpp:518
msgid "Face detect"
msgstr "Gesicht-Erkennung"
-#: rc.cpp:840 rc.cpp:1405
+#: rc.cpp:836 rc.cpp:1401
msgid "Factor"
msgstr "Faktor"
-#: rc.cpp:1475
+#: rc.cpp:1473
msgid "Fade"
msgstr ""
msgid "Fade in audio track"
msgstr "Audiospur einblenden"
-#: src/customtrackview.cpp:638
+#: src/customtrackview.cpp:635
#, fuzzy
msgid "Fade in duration: "
msgstr "Frame-Dauer"
msgid "Fade out"
msgstr "Ausblenden"
-#: src/customtrackview.cpp:641
+#: src/customtrackview.cpp:638
#, fuzzy
msgid "Fade out duration: "
msgstr "Länge der Gruppe:"
-#: src/initeffects.cpp:834
+#: src/initeffects.cpp:864
msgid "Fade out one video while fading in the other video."
msgstr ""
msgid "Fade video to black"
msgstr "Video nach Schwarz überblenden"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:717
-msgid "Failed to enable video input. Is another application using the card?"
+#: src/recmonitor.cpp:507 src/recmonitor.cpp:658
+msgid ""
+"Failed to start Decklink,\n"
+"check your parameters..."
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:623
+#: src/recmonitor.cpp:489 src/recmonitor.cpp:635
+msgid ""
+"Failed to start Video4Linux,\n"
+"check your parameters..."
+msgstr ""
+
+#: src/recmonitor.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start capture"
+msgstr "Benötigt für die Bildschirmaufnahme"
+
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start device"
+msgstr "Jog/Shuttle-Gerät aktivieren"
+
+#: src/wizard.cpp:628
msgid "Fatal Error"
msgstr "Schwerer Fehler"
-#: src/renderwidget.cpp:1228
+#: src/renderwidget.cpp:1281
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
-#: rc.cpp:320
+#: rc.cpp:318
msgid "Feather Alpha"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1283
+#: rc.cpp:1281
#, fuzzy
msgid "Feather width"
msgstr "Rahmenbreite"
-#: rc.cpp:1285
+#: rc.cpp:1283
msgid "Feathering passes"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1118
+#: rc.cpp:1114
msgid "Feedback"
msgstr "Rückmeldung"
-#: rc.cpp:3351 rc.cpp:5345
+#: rc.cpp:1886 rc.cpp:3916
msgid "Fields per second"
msgstr "Felder pro Sekunde"
"Figure Space (kein Umbruch). In Schriften mit Ziffern fester Breite "
"entspricht Figure Space der Breite einer Ziffer."
-#: src/renderwidget.cpp:185 rc.cpp:2525 rc.cpp:4519
+#: src/renderwidget.cpp:190 rc.cpp:1935 rc.cpp:3965
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: src/effectstackview.cpp:135 src/cliptranscode.cpp:122
-#: src/mainwindow.cpp:1908
+#: src/archivewidget.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File %1\n"
+" is not an archived Kdenlive project"
+msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei"
+
+#: src/mainwindow.cpp:1924 src/mainwindow.cpp:3568 src/cliptranscode.cpp:122
+#: src/effectstackview.cpp:133
msgid ""
"File %1 already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
"Datei %1 existiert bereits.\n"
"Wollen Sie sie überschreiben?"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:115
+#: src/mainwindow.cpp:1978 src/kdenlivedoc.cpp:133
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file"
msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei"
-#: src/dvdwizard.cpp:756
+#: src/dvdwizard.cpp:768
msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei."
-#: src/mainwindow.cpp:1974
+#: src/kdenlivedoc.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File %1 is not a valid project file.\n"
+"Do you want to open a backup file?"
+msgstr "Datei %1 ist keine Kdenlive Projektdatei."
+
+#: src/mainwindow.cpp:2006
msgid "File Recovery"
msgstr "Datei-Wiederherstellung"
-#: rc.cpp:3085 rc.cpp:3182 rc.cpp:5079 rc.cpp:5176
-msgid "File extension"
+#: src/encodingprofilesdialog.cpp:132 src/encodingprofilesdialog.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "File extension:"
msgstr "Dateiendung"
-#: src/colorplaneexport.cpp:166 src/renderwidget.cpp:705
+#: src/renderwidget.cpp:710 src/colorplaneexport.cpp:166
msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
msgstr "Datei hat keine Erweiterung. Erweiterung anhängen (%1)?"
-#: rc.cpp:1739 rc.cpp:3733
+#: rc.cpp:1911 rc.cpp:3941
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:963 src/kdenlivedoc.cpp:966 src/kdenlivedoc.cpp:974
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1009 src/kdenlivedoc.cpp:1012 src/kdenlivedoc.cpp:1020
msgid "File not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
-#: src/renderwidget.cpp:1227
+#: src/renderwidget.cpp:1280
msgid "File rendering"
msgstr "Video-Datei"
-#: rc.cpp:1547 rc.cpp:3541
+#: rc.cpp:2941 rc.cpp:4971
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"
-#: rc.cpp:2005 rc.cpp:3999
+#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4754
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: rc.cpp:2299 rc.cpp:4293
+#: rc.cpp:2620 rc.cpp:4650
msgid "Filename pattern"
msgstr "Muster des Dateinamen"
-#: src/initeffects.cpp:766 src/initeffects.cpp:811
+#: src/initeffects.cpp:796 src/initeffects.cpp:841
msgid "Fill"
msgstr "Füllen"
-#: rc.cpp:2585 rc.cpp:4579
+#: rc.cpp:3317 rc.cpp:5347
msgid "Fill color"
msgstr "Mit Farbe füllen"
msgid "Fill with image or black"
msgstr "Bild mit Schwarz füllen"
-#: rc.cpp:445
+#: rc.cpp:441
msgid "Fill,Center,Fit,Manual"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1130
+#: src/mainwindow.cpp:1141
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: src/mainwindow.cpp:1135
+#: src/mainwindow.cpp:1146
msgid "Find Next"
msgstr "Weitersuchen"
-#: src/mainwindow.cpp:3367
+#: src/mainwindow.cpp:3408
msgid "Find stopped"
msgstr "Suche angehalten"
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2068 rc.cpp:3379 rc.cpp:4050 rc.cpp:4062 rc.cpp:5373
+#: rc.cpp:1521 rc.cpp:2202 rc.cpp:2214 rc.cpp:3551 rc.cpp:4232 rc.cpp:4244
msgid "Firewire"
msgstr "Firewire"
-#: src/renderer.cpp:1482
+#: src/renderer.cpp:1510
msgid ""
"Firewire is not enabled on your system.\n"
" Please install Libiec61883 and recompile Kdenlive"
"Firewire ist auf Ihrem System nicht aktiviert.\n"
"Bitte installieren Sie Libiec61883 und kompilieren Sie Kdenlive neu"
-#: src/geometrywidget.cpp:118
+#: src/geometrywidget.cpp:114
msgid "Fit to height"
msgstr "An Höhe anpassen"
-#: src/geometrywidget.cpp:115
+#: src/geometrywidget.cpp:111
msgid "Fit to width"
msgstr "An Breite anpassen"
msgid "Fit zoom to monitor size"
msgstr "Zoom an Monitorgröße anpassen"
-#: src/mainwindow.cpp:1009
+#: src/mainwindow.cpp:1020
msgid "Fit zoom to project"
msgstr "Ganzes Projekt in Zeitleiste anzeigen"
-#: src/initeffects.cpp:799
+#: src/initeffects.cpp:829
msgid "Fix Shear X"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:798
+#: src/initeffects.cpp:828
msgid "Fix Shear Y"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:800
+#: src/initeffects.cpp:830
msgid "Fix Shear Z"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1174
+#: rc.cpp:2683 rc.cpp:4713
+#, fuzzy
+msgid "Fix duration mismatch"
+msgstr "Frame-Dauer"
+
+#: rc.cpp:1170
msgid "Flip your image in any direction"
msgstr "Bild in beliebige Richtung drehen"
-#: rc.cpp:581
+#: rc.cpp:577
msgid "Flipping in X and Y axis"
msgstr ""
-#: rc.cpp:579
+#: rc.cpp:575
msgid "Flippo"
msgstr ""
-#: rc.cpp:748
+#: rc.cpp:744
msgid "Flushes frames in time in a nervous way"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:913 src/projectlist.cpp:985
-#: src/folderprojectitem.cpp:37 rc.cpp:2302 rc.cpp:4296
+#: src/projectlist.cpp:937 src/projectlist.cpp:1009
+#: src/folderprojectitem.cpp:37 rc.cpp:2623 rc.cpp:4653
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
-#: src/dvdwizard.cpp:684
+#: src/dvdwizard.cpp:696
msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?\n"
msgstr "Ordner %1 existiert bereits. Überschreiben?\n"
-#: rc.cpp:2200 rc.cpp:4194
+#: rc.cpp:2349 rc.cpp:4379
msgid "Follow mouse"
msgstr "Folge Maus"
-#: rc.cpp:2594 rc.cpp:3403 rc.cpp:4588 rc.cpp:5397 rc.cpp:5487
+#: rc.cpp:1696 rc.cpp:3326 rc.cpp:3726 rc.cpp:5356 rc.cpp:5557
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
msgid "Font weight"
msgstr "Schriftstärke"
-#: rc.cpp:3216 rc.cpp:5210
+#: rc.cpp:3266 rc.cpp:5296
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
-#: src/initeffects.cpp:772 src/initeffects.cpp:817 src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:802 src/initeffects.cpp:847 src/initeffects.cpp:859
msgid "Force Deinterlace Overlay"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1817 rc.cpp:3811
+#: rc.cpp:2025 rc.cpp:4055
msgid "Force Interlaced"
msgstr "Interlaced erzwingen"
-#: rc.cpp:1814 rc.cpp:3808
+#: rc.cpp:2022 rc.cpp:4052
msgid "Force Progressive"
msgstr "Progressiv erzwingen"
-#: src/initeffects.cpp:771 src/initeffects.cpp:816 src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:801 src/initeffects.cpp:846 src/initeffects.cpp:859
msgid "Force Progressive Rendering"
msgstr "Progressives Rendern erzwingen"
-#: rc.cpp:1652 rc.cpp:3646
+#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5076
msgid "Force aspect ratio"
msgstr "Seitenverhältnis erzwingen"
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:3670
+#: rc.cpp:3070 rc.cpp:5100
msgid "Force colorspace"
msgstr "Farbraum erzwingen"
-#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3664
+#: rc.cpp:3064 rc.cpp:5094
msgid "Force duration"
msgstr "Länge erzwingen"
-#: rc.cpp:1685 rc.cpp:3679
+#: rc.cpp:3079 rc.cpp:5109
#, fuzzy
msgid "Force field order"
msgstr "Bildwiederholfrequenz erzwingen"
-#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3661
+#: rc.cpp:3061 rc.cpp:5091
msgid "Force frame rate"
msgstr "Bildwiederholfrequenz erzwingen"
-#: rc.cpp:1664 rc.cpp:3658
+#: rc.cpp:3058 rc.cpp:5088
msgid "Force progressive"
msgstr "Progressiv erzwingen"
-#: rc.cpp:1490 rc.cpp:2260 rc.cpp:2378 rc.cpp:2516 rc.cpp:2832 rc.cpp:3025
-#: rc.cpp:3249 rc.cpp:3267 rc.cpp:3442 rc.cpp:3484 rc.cpp:4254 rc.cpp:4372
-#: rc.cpp:4510 rc.cpp:4826 rc.cpp:5019 rc.cpp:5243 rc.cpp:5261 rc.cpp:5436
+#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1977 rc.cpp:2394 rc.cpp:2479 rc.cpp:2533 rc.cpp:2551
+#: rc.cpp:2695 rc.cpp:2739 rc.cpp:3470 rc.cpp:3814 rc.cpp:4007 rc.cpp:4424
+#: rc.cpp:4509 rc.cpp:4563 rc.cpp:4581 rc.cpp:4725 rc.cpp:4769 rc.cpp:5500
msgid "Form"
msgstr "Form"
-#: rc.cpp:1787 rc.cpp:2107 rc.cpp:2125 rc.cpp:2134 rc.cpp:3781 rc.cpp:4101
-#: rc.cpp:4119 rc.cpp:4128
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: rc.cpp:2369 rc.cpp:4363
+#: rc.cpp:2899 rc.cpp:4929
msgid "Formats"
msgstr "Formate"
-#: src/mainwindow.cpp:1266 src/recmonitor.cpp:81 src/monitor.cpp:111
+#: src/recmonitor.cpp:94 src/mainwindow.cpp:1286 src/monitor.cpp:108
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: src/mainwindow.cpp:1301
+#: src/mainwindow.cpp:1321
msgid "Forward 1 Frame"
msgstr "1 Bild vorwärts "
-#: src/mainwindow.cpp:1306
+#: src/mainwindow.cpp:1326
msgid "Forward 1 Second"
msgstr "1 Sekunde vorwärts"
-#: src/mainwindow.cpp:3345 src/mainwindow.cpp:3355
+#: src/mainwindow.cpp:3386 src/mainwindow.cpp:3396
msgid "Found: %1"
msgstr "Gefunden: %1"
-#: rc.cpp:298
+#: rc.cpp:296
msgid "Four corners geometry engine"
msgstr ""
"Bild\n"
"%1"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:363
-msgid "Frame (%1) - No input signal"
-msgstr "Bild (%1) – Kein Eingangssignal"
-
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:493
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:650
#, fuzzy
msgid "Frame Captured"
msgstr "Bildwiederholfrequenz"
-#: rc.cpp:2311 rc.cpp:4305
+#: rc.cpp:2632 rc.cpp:4662
msgid "Frame Duration"
msgstr "Frame-Dauer"
-#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3577
+#: rc.cpp:2977 rc.cpp:5007
msgid "Frame duration"
msgstr "Frame-Dauer"
-#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:2113 rc.cpp:2215 rc.cpp:3330 rc.cpp:4107
-#: rc.cpp:4209 rc.cpp:5324
+#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1865 rc.cpp:2364 rc.cpp:3895 rc.cpp:4394
msgid "Frame rate"
msgstr "Bildwiederholfrequenz"
-#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:3040 rc.cpp:3125 rc.cpp:5034 rc.cpp:5119
+#: src/renderwidget.cpp:1105
+msgid "Frame rate (%1) not compatible with project profile (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:1799 rc.cpp:2262 rc.cpp:3178 rc.cpp:3829
+#: rc.cpp:4292 rc.cpp:5208
msgid "Frame rate:"
msgstr "Bildwiederholfrequenz:"
msgid "Frame size"
msgstr "Frame-Größe"
-#: src/wizard.cpp:555
+#: src/wizard.cpp:579
msgid "Frame size:"
msgstr "Frame-Größe"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:328
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:366
msgid "Framebuffer console"
msgstr "Framepuffer-Konsole"
-#: src/mainwindow.cpp:902 src/slideshowclip.cpp:78 src/clipproperties.cpp:327
-#: rc.cpp:1880 rc.cpp:3874
+#: src/clipproperties.cpp:327 src/mainwindow.cpp:913 src/slideshowclip.cpp:78
+#: rc.cpp:2088 rc.cpp:4118
msgid "Frames"
msgstr "Bilder"
-#: src/recmonitor.cpp:756
+#: src/recmonitor.cpp:865
msgid "Free space: %1"
msgstr "Freier Platz: %1"
msgid "Freeze video on a chosen frame"
msgstr "Video an einem ausgewählten Bild einfrieren"
-#: src/clipproperties.cpp:207 rc.cpp:477 rc.cpp:1323
+#: src/clipproperties.cpp:207 rc.cpp:473 rc.cpp:1319
msgid "Frequency"
msgstr "Frequenz"
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:1853 rc.cpp:3847
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:2061 rc.cpp:4091
msgid "From"
msgstr "Von"
-#: rc.cpp:1679 rc.cpp:3673
+#: rc.cpp:3073 rc.cpp:5103
msgid "Full luma range"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1844 rc.cpp:3838
+#: rc.cpp:1536 rc.cpp:3566
+#, fuzzy
+msgid "Full preview"
+msgstr "Ganzes Projekt"
+
+#: rc.cpp:2052 rc.cpp:4082
msgid "Full project"
msgstr "Ganzes Projekt"
-#: rc.cpp:2194 rc.cpp:4188
+#: rc.cpp:2343 rc.cpp:4373
msgid "Full screen capture"
msgstr "Vollbild-Aufnahme"
-#: rc.cpp:2224 rc.cpp:4218
+#: rc.cpp:2373 rc.cpp:4403
msgid "Full shots"
msgstr "Volle Bilder"
-#: rc.cpp:1477
+#: rc.cpp:1475
msgid "Fun"
msgstr "Spaß"
-#: rc.cpp:356 rc.cpp:1502 rc.cpp:3496
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:3482 rc.cpp:5512
msgid "G"
msgstr "G"
-#: rc.cpp:808
+#: rc.cpp:804
msgid "G trace"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1026 rc.cpp:1184 rc.cpp:1190 rc.cpp:1321 rc.cpp:1361
-#: rc.cpp:1455
+#: rc.cpp:1018 rc.cpp:1022 rc.cpp:1180 rc.cpp:1186 rc.cpp:1317 rc.cpp:1357
+#: rc.cpp:1451
msgid "Gain"
msgstr "Verstärkung"
-#: rc.cpp:1329 rc.cpp:1367
+#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1363
msgid "Gain In"
msgstr "Eingangsverstärkung"
-#: rc.cpp:1331 rc.cpp:1369
+#: rc.cpp:1327 rc.cpp:1365
msgid "Gain Out"
msgstr "Ausgangsverstärkung"
-#: rc.cpp:645 rc.cpp:1028 rc.cpp:1032
+#: rc.cpp:641 rc.cpp:1024 rc.cpp:1028
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: src/mainwindow.cpp:2546
+#: src/mainwindow.cpp:2582
msgctxt "general keyboard shortcuts"
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:331
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:369
msgid "General graphics interface"
msgstr "Standard-Grafikschnittstelle"
-#: rc.cpp:1862 rc.cpp:3856
+#: rc.cpp:2070 rc.cpp:4100
msgid "Generate Script"
msgstr "Skript generieren"
-#: rc.cpp:3076 rc.cpp:3173 rc.cpp:5070 rc.cpp:5167
+#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3226 rc.cpp:3865 rc.cpp:5256
msgid "Generate for images larger than"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3070 rc.cpp:3167 rc.cpp:5064 rc.cpp:5161
+#: rc.cpp:1829 rc.cpp:3220 rc.cpp:3859 rc.cpp:5250
msgid "Generate for videos larger than"
msgstr ""
-#: src/projectlist.h:126
+#: src/projectlist.h:121
#, fuzzy
msgid "Generating proxy ..."
msgstr "Generiere Proxy ..."
-#: rc.cpp:5499
+#: rc.cpp:5569
msgid "Generators"
msgstr "Generatoren"
-#: src/initeffects.cpp:763 src/initeffects.cpp:790 src/initeffects.cpp:808
+#: src/initeffects.cpp:793 src/initeffects.cpp:820 src/initeffects.cpp:838
#: rc.cpp:26
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
-#: rc.cpp:587
+#: rc.cpp:583
msgid "Glow"
msgstr "Glühen"
-#: src/customruler.cpp:86 rc.cpp:5538
+#: src/customruler.cpp:86 rc.cpp:5608
msgid "Go To"
msgstr "Gehe zu"
-#: src/mainwindow.cpp:1276
+#: src/mainwindow.cpp:1296
msgid "Go to Clip End"
msgstr "Gehe zum Ende des Clips"
-#: src/mainwindow.cpp:1271
+#: src/mainwindow.cpp:1291
msgid "Go to Clip Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Clips"
-#: src/mainwindow.cpp:1311
+#: src/mainwindow.cpp:1331
msgid "Go to Next Snap Point"
msgstr "Gehe zum nächsten Einrastpunkt"
-#: src/mainwindow.cpp:1261
+#: src/mainwindow.cpp:1281
msgid "Go to Previous Snap Point"
msgstr "Gehe zum vorherigen Einrastpunkt"
-#: src/mainwindow.cpp:1296
+#: src/mainwindow.cpp:1316
msgid "Go to Project End"
msgstr "Gehe zum Ende des Projekts"
-#: src/mainwindow.cpp:1291
+#: src/mainwindow.cpp:1311
msgid "Go to Project Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Projekts"
-#: src/mainwindow.cpp:1286
+#: src/mainwindow.cpp:1306
msgid "Go to Zone End"
msgstr "Gehe zum Ende des Bereichs"
-#: src/mainwindow.cpp:1281
+#: src/mainwindow.cpp:1301
msgid "Go to Zone Start"
msgstr "Gehe zum Anfang des Bereichs"
-#: src/customtrackview.cpp:219 src/monitor.cpp:124
+#: src/customtrackview.cpp:216 src/monitor.cpp:121
msgid "Go to marker..."
msgstr "Gehe zu Marker"
-#: src/geometrywidget.cpp:77 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:52
-#: src/geometryval.cpp:76
+#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:52 src/geometryval.cpp:76
+#: src/geometrywidget.cpp:77
msgid "Go to next keyframe"
msgstr "Gehe zum nächsten Keyframe"
-#: src/geometrywidget.cpp:75 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:47
-#: src/geometryval.cpp:78
+#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:47 src/geometryval.cpp:78
+#: src/geometrywidget.cpp:75
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:505
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:662
#, fuzzy
msgid "Going to Capture Frame"
msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe"
msgid "Gradient reference line"
msgstr "Gradient-Referenzlinie"
-#: rc.cpp:1034
+#: rc.cpp:1030
msgid "Grain"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1036
+#: rc.cpp:1032
#, fuzzy
msgid "Grain over the image"
msgstr "Erstelle Menübilder"
-#: rc.cpp:424
+#: rc.cpp:420
msgid "Graph position"
msgstr "Graphen-Position"
-#: rc.cpp:2426 rc.cpp:4420
+#: rc.cpp:1648 rc.cpp:3678
msgid "GraphView"
msgstr "Graphen-Ansicht"
-#: rc.cpp:978
+#: rc.cpp:974
msgid "Gray color"
msgstr "Graue Farbe"
#: src/colorplaneexport.cpp:242 src/colorplaneexport.cpp:270
-#: src/colorscopes/waveform.cpp:37 src/colorscopes/vectorscope.cpp:57
+#: src/colorscopes/vectorscope.cpp:57 src/colorscopes/waveform.cpp:37
msgid "Green"
msgstr "Grün"
msgid "Green Tint"
msgstr "Grünstich"
-#: rc.cpp:1044
+#: rc.cpp:1040
msgid "Greyscale"
msgstr "Graustufen"
-#: rc.cpp:2390 rc.cpp:4384
+#: rc.cpp:2596 rc.cpp:4626
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/mainwindow.cpp:1333
+#: src/mainwindow.cpp:1353
msgid "Group Clips"
msgstr "Clips gruppieren"
msgid "Group clips"
msgstr "Clips gruppieren"
-#: src/customtrackview.cpp:5056
+#: src/customtrackview.cpp:5037
msgid "Guide"
msgstr "Hilfslinie"
-#: rc.cpp:1850 rc.cpp:3844
+#: rc.cpp:2058 rc.cpp:4088
msgid "Guide zone"
msgstr "Hilfslinien-Bereich"
-#: rc.cpp:5526
+#: rc.cpp:5596
msgid "Guides"
msgstr "Hilfslinien"
-#: rc.cpp:2564 rc.cpp:4558
+#: rc.cpp:3296 rc.cpp:5326
msgid "H"
msgstr "H"
-#: src/geometrywidget.cpp:107
+#: src/geometrywidget.cpp:104
msgctxt "Frame height"
msgid "H"
msgstr "H"
-#: rc.cpp:2083 rc.cpp:3309 rc.cpp:4077 rc.cpp:5303
+#: rc.cpp:2229 rc.cpp:3506 rc.cpp:4259 rc.cpp:5536
msgid "HDV"
msgstr "HDV"
msgid "HSV Value"
msgstr "HSV-Wert"
-#: rc.cpp:754
+#: rc.cpp:750
msgid "HSync"
msgstr ""
msgid "Hair Space. Thinner than U+2009."
msgstr "Hair Space. Noch dünner als U+2009."
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:81 src/audioscopes/spectrogram.cpp:68
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:68 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:81
msgid "Hamming window"
msgstr "Hamming-Fenster"
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:71
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Handle 1:"
msgstr "1. Ecke: X"
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:74
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Handle 2:"
msgstr "2. Ecke: X"
-#: rc.cpp:900
+#: rc.cpp:896
msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2792 rc.cpp:4786
+#: rc.cpp:2448 rc.cpp:4478
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:1060
msgid "Hi gain"
msgstr "Höhenverstärkung"
msgid "Hidden"
msgstr "Versteckt"
-#: rc.cpp:1198
+#: rc.cpp:1194
msgid "Hide a region of the clip"
msgstr "Bereich des Clips verstecken"
msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
msgstr "Verstecke den ausgewählten Bereich und folge der Bewegung"
-#: rc.cpp:2206 rc.cpp:4200
+#: rc.cpp:2355 rc.cpp:4385
msgid "Hide cursor"
msgstr "Cursor verstecken"
-#: rc.cpp:2203 rc.cpp:4197
+#: rc.cpp:2352 rc.cpp:4382
msgid "Hide frame"
msgstr "Verstecke Frame"
msgid "Hide track"
msgstr "Spur verbergen"
-#: rc.cpp:1391
+#: rc.cpp:1387
msgid "High frequency damping"
msgstr ""
-#: rc.cpp:595
+#: rc.cpp:591
msgid "High quality 3D denoiser"
msgstr ""
msgid "Highlight peaks"
msgstr "Peaks hervorheben"
-#: src/mainwindow.cpp:275
+#: src/mainwindow.cpp:283
msgid "Histogram"
msgstr "Histogramm"
-#: rc.cpp:655
+#: rc.cpp:651
msgid "Histogram position"
msgstr "Position des Histograms"
-#: rc.cpp:1463
+#: rc.cpp:1459
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontale Zentrierung"
-#: rc.cpp:615
+#: rc.cpp:611
msgid "Horizontal center"
msgstr "Horizontale Zentrierung"
msgid "Horizontal scatter"
msgstr "Horizontale Streuung"
-#: rc.cpp:1993 rc.cpp:3987
+#: rc.cpp:2715 rc.cpp:4745
msgid "How much to zoom in"
msgstr "Wie viel hineinzuzoomen"
-#: rc.cpp:516 rc.cpp:541
+#: rc.cpp:512 rc.cpp:537
msgid ""
"How often to detect a face. In between checks, it does object motion "
"tracking."
msgstr ""
-#: rc.cpp:609
+#: rc.cpp:605
msgid "Hue"
msgstr "Farbton"
-#: rc.cpp:605
+#: rc.cpp:601
msgid "Hue shift"
msgstr "Farbtonverschiebung"
-#: rc.cpp:1784 rc.cpp:2636 rc.cpp:3778 rc.cpp:4630
+#: rc.cpp:2001 rc.cpp:3368 rc.cpp:4031 rc.cpp:5398
msgid "I"
msgstr "I"
-#: src/dvdwizard.cpp:595
+#: src/dvdwizard.cpp:607
msgid "ISO creation process crashed."
msgstr "ISO-Erstellung abgestürzt."
-#: rc.cpp:720
+#: rc.cpp:716
msgid "If normal dimming does not look natural enough, try this one."
msgstr "Falls normales Dimmen nicht natürlich genug aussieht."
-#: rc.cpp:1613 rc.cpp:3421 rc.cpp:3607 rc.cpp:5415
+#: rc.cpp:1714 rc.cpp:3007 rc.cpp:3744 rc.cpp:5037
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: src/initeffects.cpp:756
+#: src/initeffects.cpp:786
msgid "Image File"
msgstr "Bilddatei"
-#: rc.cpp:2305 rc.cpp:4299
+#: rc.cpp:2626 rc.cpp:4656
msgid "Image Type"
msgstr "Bild-Typ"
-#: rc.cpp:1688 rc.cpp:3682
+#: rc.cpp:3082 rc.cpp:5112
#, fuzzy
msgid "Image background"
msgstr "Hintergrund anzeigen"
-#: src/documentchecker.cpp:148 src/projectitem.cpp:169
+#: src/projectitem.cpp:184 src/documentchecker.cpp:181
+#: src/documentchecker.cpp:260
msgid "Image clip"
msgstr "Bild-Clip"
-#: src/projectsettings.cpp:193 rc.cpp:2862 rc.cpp:4856
+#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:230 rc.cpp:3109
+#: rc.cpp:5139
msgid "Image clips"
msgstr "Bilder"
-#: rc.cpp:2940 rc.cpp:4934
+#: rc.cpp:2841 rc.cpp:4871
msgid "Image editing"
msgstr "Bildbearbeitung"
-#: src/dvdwizard.cpp:686
+#: src/dvdwizard.cpp:698
msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
msgstr "Image-Datei %1 existiert bereits. Überschreiben?"
-#: rc.cpp:2308 rc.cpp:4302
+#: rc.cpp:2629 rc.cpp:4659
msgid "Image name"
msgstr "Bildname"
-#: rc.cpp:1550 rc.cpp:2756 rc.cpp:3544 rc.cpp:4750
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2944 rc.cpp:4913 rc.cpp:4974
msgid "Image preview"
msgstr "Bildvorschau"
-#: rc.cpp:2293 rc.cpp:4287
+#: rc.cpp:2614 rc.cpp:4644
msgid "Image selection method"
msgstr "Bild Auswahlmethode"
-#: rc.cpp:2874 rc.cpp:4868
+#: rc.cpp:3121 rc.cpp:5151
msgid "Image sequence"
msgstr "Bildsequenz"
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:2110 rc.cpp:3610 rc.cpp:4104
+#: rc.cpp:3010 rc.cpp:5040
msgid "Image size"
msgstr "Bildgröße"
-#: rc.cpp:1580 rc.cpp:3574
+#: rc.cpp:2974 rc.cpp:5004
msgid "Image type"
msgstr "Bild-Typ"
"Selection on white,Selection on checkers"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:1206
+#: src/projectlist.cpp:1281
msgid "Import image sequence"
msgstr "Bildsequenz importieren"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:137
+#: src/kdenlivedoc.cpp:161
msgid "Importing project effects"
msgstr "Importiere Projekteffekte"
msgid "In"
msgstr "In"
-#: src/monitor.cpp:621
+#: src/monitor.cpp:620
msgid "In Point"
msgstr "Eingangspunkt"
-#: rc.cpp:3463 rc.cpp:5457
+#: rc.cpp:2572 rc.cpp:4602
msgid ""
"Increases the number of lines in the grid.<br />After 8 lines it will begin "
"from 0 again."
msgstr ""
-#: rc.cpp:703
+#: rc.cpp:699
msgid "Increases the saturation of lights."
msgstr "Erhöht die Sättigung der Lichter."
"Informationen zu Unicode-Zeichen: <a href=\"http://decodeunicode.org"
"\">http://decodeunicode.org</a>"
-#: src/recmonitor.cpp:471 src/recmonitor.cpp:613
+#: src/recmonitor.cpp:523 src/recmonitor.cpp:719
msgid "Initialising..."
msgstr "Initialisiere..."
-#: rc.cpp:641
+#: rc.cpp:637
msgid "Input black level"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1104
+#: rc.cpp:1100
msgid "Input gain (dB)"
msgstr "Eingangsverstärkung (dB)"
-#: rc.cpp:643
+#: rc.cpp:639
msgid "Input white level"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1356
+#: src/mainwindow.cpp:1376
msgid "Insert Clip Zone in Timeline (Overwrite)"
msgstr "Clip Bereich zu Zeitleiste hinzufügen (Überschreiben)"
-#: src/customtrackview.cpp:5712
+#: src/customtrackview.cpp:5705
msgid "Insert New Track"
msgstr "Neue Spur einfügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1444
+#: src/mainwindow.cpp:1464
msgid "Insert Space"
msgstr "Abstand einfügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1452 src/headertrack.cpp:104
+#: src/mainwindow.cpp:1472 src/headertrack.cpp:104
msgid "Insert Track"
msgstr "Spur einfügen"
msgid "Insert Unicode character"
msgstr "Unicode-Zeichen einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:6391
+#: src/customtrackview.cpp:6389
msgid "Insert clip"
msgstr "Clip einfügen"
-#: src/mainwindow.cpp:935
+#: src/noteswidget.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "Insert current timecode"
+msgstr "Bereich in die Zeitleiste einfügen"
+
+#: src/mainwindow.cpp:946
msgid "Insert mode"
msgstr "Einfüge-Modus"
msgid "Insert space"
msgstr "Abstand einfügen"
-#: src/customtrackview.cpp:5711 rc.cpp:2961 rc.cpp:4955
+#: src/customtrackview.cpp:5704 rc.cpp:2403 rc.cpp:4433
msgid "Insert track"
msgstr "Spur einfügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1227
+#: src/mainwindow.cpp:1247
msgid "Insert zone in project tree"
msgstr "Bereich zum Projektinhalt hinzufügen"
-#: src/mainwindow.cpp:1232
+#: src/mainwindow.cpp:1252
msgid "Insert zone in timeline"
msgstr "Bereich in die Zeitleiste einfügen"
-#: rc.cpp:5523
+#: rc.cpp:5593
#, fuzzy
msgid "Insertion"
msgstr "Einfügen"
-#: rc.cpp:1976 rc.cpp:3970
+#: rc.cpp:2802 rc.cpp:4832
msgid "Install extra video mimetypes"
msgstr "Weitere Video-MIME-Typen installieren"
-#: rc.cpp:2359 rc.cpp:4353
+#: rc.cpp:2889 rc.cpp:4919
msgid "Installed modules"
msgstr "Installierte Module"
msgid "Intensity"
msgstr "Intensität"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:674 rc.cpp:3058 rc.cpp:3146 rc.cpp:5052
-#: rc.cpp:5140
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:732 rc.cpp:1817 rc.cpp:2283 rc.cpp:3199
+#: rc.cpp:3847 rc.cpp:4313 rc.cpp:5229
msgid "Interlaced"
msgstr "Interlaced"
-#: src/projectsettings.cpp:303
+#: src/projectsettings.cpp:340
msgid "Interlaced (%1 fields per second)"
msgstr "Interlaced (%1 Felder pro Sekunde)"
-#: rc.cpp:876
+#: rc.cpp:872
#, fuzzy
msgid "Interlaced black lines"
msgstr "Interlaced"
-#: rc.cpp:1355
+#: rc.cpp:1351
msgid "Interpolation"
msgstr "Interpolation"
-#: rc.cpp:326 rc.cpp:453
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:449
msgid "Interpolator"
msgstr "Interpolator"
-#: rc.cpp:970
+#: rc.cpp:966
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
-#: rc.cpp:3234 rc.cpp:5228
+#: rc.cpp:1554 rc.cpp:3584
#, fuzzy
msgid "Interval Capture"
msgstr "Interlaced"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:122 rc.cpp:2041 rc.cpp:4035
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:172 rc.cpp:2506 rc.cpp:4536
#, fuzzy
msgid "Interval capture"
msgstr "Interlaced"
-#: rc.cpp:2522 rc.cpp:4516
+#: rc.cpp:1932 rc.cpp:3962
msgid "Intro movie"
msgstr "Intro-Film"
-#: src/projectlist.cpp:1290 src/customtrackview.cpp:3863
+#: src/projectlist.cpp:1366 src/customtrackview.cpp:3877
msgid "Invalid clip"
msgstr "Ungültiger Clip"
-#: src/trackview.cpp:240
+#: src/trackview.cpp:241
msgid "Invalid clip producer %1\n"
msgstr "Ungültiger Clip-Produzent %1\n"
-#: src/trackview.cpp:599
+#: src/trackview.cpp:611
msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
msgstr "Ungültiger Clip von Spur %1 bei %2 entfernt\n"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:709
-msgid "Invalid mode %1 specified"
-msgstr ""
-
-#: src/customtrackview.cpp:2247 src/customtrackview.cpp:5460
+#: src/customtrackview.cpp:2260 src/customtrackview.cpp:5453
msgid "Invalid transition"
msgstr "Ungültiger Übergang"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:151 rc.cpp:72 rc.cpp:216 rc.cpp:742
-#: rc.cpp:1048 rc.cpp:1178 rc.cpp:1281
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:200 rc.cpp:72 rc.cpp:216 rc.cpp:738
+#: rc.cpp:1044 rc.cpp:1174 rc.cpp:1277
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
-#: src/initeffects.cpp:755 src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:785 src/initeffects.cpp:859
msgctxt "@property: means that the image is inverted"
msgid "Invert"
msgstr "Invertieren"
-#: rc.cpp:1050
+#: rc.cpp:1046
msgid "Invert colors"
msgstr "Farben invertieren"
msgid "Invert rotation assignment"
msgstr ""
-#: rc.cpp:884
+#: rc.cpp:880
msgid "Invert selection"
msgstr "Selektion invertieren"
msgid "Invert y axis and change 0 point"
msgstr "y-Achse invertieren und Ursprungspunkt ändern"
-#: rc.cpp:2582 rc.cpp:4576
+#: rc.cpp:3314 rc.cpp:5344
msgid "Item Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/customtrackview.cpp:1352
+#: src/customtrackview.cpp:1360
msgid "Item is locked"
msgstr "Clip ist gesperrt"
-#: rc.cpp:2185 rc.cpp:4179
+#: rc.cpp:2334 rc.cpp:4364
msgid "Jack"
msgstr "Jack"
msgid "Jean-Michel Poure"
msgstr "Jean-Michel Poure"
-#: rc.cpp:1883 rc.cpp:3877
+#: rc.cpp:2097 rc.cpp:4127
msgid "Job Queue"
msgstr "Aufgaben-Warteschlange"
-#: rc.cpp:3285 rc.cpp:5279
+#: rc.cpp:1669 rc.cpp:3699
msgid "Job status"
msgstr "Aufgabenstatus"
-#: rc.cpp:1922 rc.cpp:3916
+#: rc.cpp:2139 rc.cpp:4169
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr "Jog/Shuttle-Gerät deaktiviert."
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:166
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:175
msgid "JogShuttle"
msgstr "Jog/Shuttle"
-#: rc.cpp:342
+#: rc.cpp:340
msgid "K-Means Clustering"
msgstr ""
msgid "Kdenlive"
msgstr "Kdenlive"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:963 src/kdenlivedoc.cpp:966 src/kdenlivedoc.cpp:974
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1009 src/kdenlivedoc.cpp:1012 src/kdenlivedoc.cpp:1020
msgid "Keep as placeholder"
msgstr "Behalte als Platzhalter"
-#: rc.cpp:2735 rc.cpp:4729
+#: rc.cpp:3467 rc.cpp:5497
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr "Seitenverhältnis beibehalten"
-#: rc.cpp:364
+#: rc.cpp:362
msgid "Keep luma"
msgstr "Luma beibehalten"
-#: rc.cpp:964
+#: rc.cpp:960
msgid "Kernel size"
msgstr "Korngröße"
-#: rc.cpp:1271
+#: rc.cpp:1267
msgid "Keyframable vector based rotoscoping"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1124
+#: rc.cpp:1120
msgid "LADSPA change pitch audio effect"
msgstr "LADSPA Tonhöhen-Änderung-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1054
+#: rc.cpp:1050
msgid "LADSPA declipper audio effect"
msgstr "LADSPA Knistern-Entfernung-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:1054
msgid "LADSPA equalizer audio effect"
msgstr "LADSPA Equalizer-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1068
+#: rc.cpp:1064
#, fuzzy
msgid "LADSPA equalizer audio effect (15 band)"
msgstr "LADSPA Equalizer-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1102
+#: rc.cpp:1098
msgid "LADSPA limiter audio effect"
msgstr "LADSPA Limiter-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1112
+#: rc.cpp:1108
msgid "LADSPA phaser audio effect"
msgstr "LADSPA Phaser-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1130
+#: rc.cpp:1126
msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
msgstr "LADSPA Tonhöhen-Skalierung-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1136
+#: rc.cpp:1132
msgid "LADSPA rate scale audio effect"
msgstr "LADSPA Frequenz-Skalierung-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1142
+#: rc.cpp:1138
msgid "LADSPA reverb audio effect"
msgstr "LADSPA Hall-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:1150
+#: rc.cpp:1146
msgid "LADSPA room reverb audio effect"
msgstr "LADSPA Raum-Hall-Audioeffekt"
-#: rc.cpp:510
+#: rc.cpp:506
#, fuzzy
msgid "Largest"
msgstr "Ziel"
-#: src/mainwindow.cpp:396
+#: src/mainwindow.cpp:405
msgid "Layout %1"
msgstr "Layout %1"
-#: src/mainwindow.cpp:1678
+#: src/mainwindow.cpp:1693
msgid "Layout name:"
msgstr "Layout-Name:"
-#: src/mainwindow.cpp:393
+#: src/mainwindow.cpp:402
msgid "Layouts"
msgstr "Layouts"
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:734
+#: rc.cpp:96 rc.cpp:730
msgid "Left"
msgstr "Links"
msgid "Left,Right"
msgstr "Links, Rechts"
-#: rc.cpp:796
+#: rc.cpp:792
msgid "Length"
msgstr "Länge"
-#: rc.cpp:611
+#: rc.cpp:607
msgid "Lens Correction"
msgstr "Linsenkorrektur"
-#: rc.cpp:625
+#: rc.cpp:621
msgid "LetterB0xed"
msgstr "LetterB0xed"
-#: rc.cpp:338
+#: rc.cpp:336
msgid "Level of trip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:633
+#: rc.cpp:629
msgid "Levels"
msgstr "Pegel"
msgid "Light"
msgstr "Light"
-#: rc.cpp:657
+#: rc.cpp:653
msgid "Light Graffiti"
msgstr "Lichtgraffiti"
-#: rc.cpp:659
+#: rc.cpp:655
msgid ""
"Light Graffiti effect.\n"
" <full><![CDATA[This effect allows to do Light Painting (i.e. "
"Zeichnen mit Lichtquellen auf einem Foto durch eine lange Verschlusszeit), "
"aber für Video.]]></full>"
-#: rc.cpp:1106
+#: rc.cpp:1102
msgid "Limit (dB)"
msgstr "Limitieren (dB)"
-#: rc.cpp:1100
+#: rc.cpp:1096
msgid "Limiter"
msgstr "Limiter"
"Zeilenvorschub <em>(Line Feed)</em>, Zeichen für eine neue Zeile (\\\n"
")"
-#: rc.cpp:3445 rc.cpp:5439
+#: rc.cpp:2554 rc.cpp:4584
msgid "Link the handles' position.<br />Results in a natural spline."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2029 rc.cpp:4023
+#: rc.cpp:2494 rc.cpp:4524
msgid "Live view"
msgstr "Echtzeit Ansicht"
-#: rc.cpp:1060
+#: rc.cpp:1056
msgid "Lo gain"
msgstr "Tiefenverstärkung"
msgid "Load"
msgstr "Laden"
-#: src/titlewidget.cpp:686
+#: src/titlewidget.cpp:687
msgid "Load Image"
msgstr "Bild laden"
-#: src/mainwindow.cpp:394
+#: src/mainwindow.cpp:403
msgid "Load Layout"
msgstr "Layout laden"
-#: src/titlewidget.cpp:1748
+#: src/titlewidget.cpp:1749
msgid "Load Title"
msgstr "Titel laden"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:130 src/projectlist.cpp:996
+#: src/projectlist.cpp:1020 src/kdenlivedoc.cpp:151
msgid "Loading"
msgstr "Lade"
-#: src/projectlist.cpp:1668
+#: src/projectlist.cpp:1731
msgid "Loading clips"
msgstr "Lade Clips"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:183 src/mainwindow.cpp:2002 src/mainwindow.cpp:2013
+#: src/mainwindow.cpp:2034 src/mainwindow.cpp:2046 src/kdenlivedoc.cpp:207
msgid "Loading project"
msgstr "Lade Projekt"
-#: src/projectlist.cpp:1529
+#: src/projectlist.cpp:1597
msgid "Loading thumbnails"
msgstr "Lade Vorschaubilder"
msgid "Locked"
msgstr "Gesperrt"
-#: rc.cpp:2489 rc.cpp:4483
+#: rc.cpp:2772 rc.cpp:4802
msgid "Log"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:968 src/kdenlivedoc.cpp:976
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1014 src/kdenlivedoc.cpp:1022
msgid "Looking for %1"
msgstr "Suche %1"
-#: rc.cpp:1589 rc.cpp:2317 rc.cpp:3228 rc.cpp:3427 rc.cpp:3583 rc.cpp:4311
-#: rc.cpp:5222 rc.cpp:5421
+#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1720 rc.cpp:2638 rc.cpp:2983 rc.cpp:3578 rc.cpp:3750
+#: rc.cpp:4668 rc.cpp:5013
msgid "Loop"
msgstr "Schleife"
-#: src/mainwindow.cpp:1188
+#: src/mainwindow.cpp:1203
msgid "Loop Zone"
msgstr "Bereich wiederholen (Schleife)"
-#: src/mainwindow.cpp:1193
+#: src/mainwindow.cpp:1208
#, fuzzy
msgid "Loop selected clip"
msgstr "Ausgewählte Clips entfernen"
-#: src/renderwidget.cpp:1233
+#: src/renderwidget.cpp:1286
msgid "Lossless / HQ"
msgstr "Verlustfrei/HQ"
-#: rc.cpp:683
+#: rc.cpp:679
msgid "Lower Overexposure"
msgstr "Überbelichtung abschwächen"
msgid "Luma"
msgstr "Luma"
-#: src/documentchecker.cpp:123
+#: src/documentchecker.cpp:156
msgid "Luma file"
msgstr "Luma-Datei"
-#: rc.cpp:286 rc.cpp:370 rc.cpp:394
+#: src/archivewidget.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Luma files"
+msgstr "Luma-Datei"
+
+#: rc.cpp:286 rc.cpp:368 rc.cpp:392
msgid "Luma formula"
msgstr "Luma-Formel"
-#: src/colorscopes/waveform.cpp:47 src/colorscopes/histogram.cpp:37
+#: src/colorscopes/histogram.cpp:37 src/colorscopes/waveform.cpp:47
msgid "Luma mode"
msgstr "Luma-Modus"
-#: rc.cpp:1493 rc.cpp:3487
+#: rc.cpp:3473 rc.cpp:5503
msgid "Luma value"
msgstr "Luma-Wert"
-#: rc.cpp:726
+#: rc.cpp:722
msgid "Luminance"
msgstr "Luminanz"
-#: rc.cpp:2762 rc.cpp:4756
+#: rc.cpp:2418 rc.cpp:4448
msgid "M"
msgstr "M"
msgid "MLT and KDE SC 4 porting, main developer and maintainer"
msgstr "Portierung nach MLT und KDE SC 4, Hauptentwickler und Koordinator"
-#: rc.cpp:2907 rc.cpp:4901
+#: rc.cpp:2808 rc.cpp:4838
msgid "MLT environment"
msgstr "MLT-Umgebung"
-#: rc.cpp:2910 rc.cpp:4904
+#: rc.cpp:2811 rc.cpp:4841
msgid "MLT profiles folder"
msgstr "MLT-Profilordner"
msgid "MLT transitions and effects, timeline, audio thumbs"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:267
-msgid "MLT version is correct"
-msgstr "MLT-Version ist korrekt"
-
-#: src/wizard.cpp:257
+#: src/wizard.cpp:272
msgid "MLT version: %1"
msgstr "MLT-Version: %1"
-#: src/wizard.cpp:620
-msgid ""
-"MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will not "
-"work until this issue is fixed."
+#: src/wizard.cpp:285
+msgid "MLT video backend!"
msgstr ""
-"MLTs SDL-Modul wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie Ihre MLT-"
-"Installation. Kdenlive wird nicht funktionieren bis das Problem behoben ist."
-#: rc.cpp:1411
+#: rc.cpp:1407
msgid "Make clip play faster or slower"
msgstr "Lasse Clip schneller oder langsamer abspielen"
msgid "Make image greyscale except for chosen color"
msgstr "Verwandelt das Bild, außer der gewählten Farbe, in ein Graustufenbild"
-#: rc.cpp:1431
+#: rc.cpp:1427
msgid "Make monochrome clip"
msgstr "Macht den Clip einfarbig"
msgid "Make selected color transparent"
msgstr "Macht die ausgewählte Farbe transparent"
-#: rc.cpp:1459
+#: rc.cpp:1455
msgid "Make waves on your clip with keyframes"
msgstr "Macht Wellen mit Keyframes auf den Clip"
-#: rc.cpp:716
+#: rc.cpp:712
msgid ""
"Makes the background transparent, allowing to apply a composite effect and "
"paint the light mask over a completely different video."
"Composite- oder Alpha-Additions-Effekt über ein ganz anderes Video "
"gezeichnet werden."
-#: src/mainwindow.cpp:1141
+#: src/encodingprofilesdialog.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Manage Encoding Profiles"
+msgstr "Projekt-Profile verwalten"
+
+#: src/mainwindow.cpp:1152
msgid "Manage Project Profiles"
msgstr "Projekt-Profile verwalten"
-#: rc.cpp:459
+#: rc.cpp:455
msgid "Manual Aspect"
msgstr "Manuelles Seitenverhältnis"
-#: rc.cpp:449
+#: rc.cpp:445
msgid "Manual Scale"
msgstr "Manuelle Skala"
-#: rc.cpp:1000
+#: rc.cpp:996
msgid "Map black to"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1002
+#: rc.cpp:998
msgid "Map white to"
msgstr ""
-#: rc.cpp:998
+#: rc.cpp:994
msgid "Maps source image luminance between two colors specified"
msgstr ""
msgid "Marco Gittler"
msgstr "Marco Gittler"
-#: src/docclipbase.cpp:366 src/mainwindow.cpp:2710 src/clipproperties.cpp:675
-#: src/definitions.h:159 rc.cpp:2750 rc.cpp:4744
+#: src/docclipbase.cpp:348 src/clipproperties.cpp:675 src/mainwindow.cpp:2746
+#: src/definitions.h:159 rc.cpp:2877 rc.cpp:4907
msgid "Marker"
msgstr "Markierungen"
-#: rc.cpp:802
+#: rc.cpp:798
msgid "Marker 1"
msgstr "Markierung 1"
-#: rc.cpp:804
+#: rc.cpp:800
msgid "Marker 2"
msgstr "Markierung 2"
-#: rc.cpp:1622 rc.cpp:3616 rc.cpp:5514
+#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5046 rc.cpp:5584
msgid "Markers"
msgstr "Marker"
-#: rc.cpp:730
+#: rc.cpp:726
msgid "Mask0Mate"
msgstr "Mask0Mate"
msgid "Max"
msgstr "Maximum"
-#: rc.cpp:1297
+#: rc.cpp:1293
#, fuzzy
msgid "Max darker"
msgstr "Markierungen"
-#: rc.cpp:1299
+#: rc.cpp:1295
msgid "Max lighter"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1295
+#: rc.cpp:1291
msgid "Max number of lines"
msgstr ""
msgid "Maximal number of dust"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1192
+#: rc.cpp:1188
#, fuzzy
msgid "Maximum gain"
msgstr "Mittenverstärkung"
-#: rc.cpp:766
+#: rc.cpp:762
msgid "Measure video values"
msgstr ""
-#: rc.cpp:770
+#: rc.cpp:766
msgid "Measurement"
msgstr "Messung"
-#: src/renderwidget.cpp:1232
+#: src/renderwidget.cpp:1285
msgid "Media players"
msgstr "Medienplayer"
-#: src/wizard.cpp:203
+#: src/wizard.cpp:257
msgid "Melt"
msgstr "Melt"
-#: rc.cpp:2913 rc.cpp:4907
+#: rc.cpp:2814 rc.cpp:4844
msgid "Melt path"
msgstr "Melt-Pfad"
-#: rc.cpp:2501 rc.cpp:4495
+#: rc.cpp:2784 rc.cpp:4814
msgid "Menu File"
msgstr "Menüdatei"
-#: src/dvdwizard.cpp:348
+#: src/dvdwizard.cpp:360
msgid "Menu job timed out"
msgstr "Menü-Aufgabe abgelaufen"
-#: rc.cpp:1640 rc.cpp:3634
+#: rc.cpp:3034 rc.cpp:5064
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
-#: rc.cpp:1062
+#: rc.cpp:1058
msgid "Mid gain"
msgstr "Mittenverstärkung"
-#: rc.cpp:2296 rc.cpp:4290
+#: rc.cpp:2617 rc.cpp:4647
msgid "Mimetype"
msgstr ""
msgid "Min"
msgstr "Minimum"
-#: rc.cpp:504 rc.cpp:533
+#: rc.cpp:500 rc.cpp:529
msgid "Minimum number of rectangles that determines an object."
msgstr ""
msgid "Minus sign. For numbers: −42"
msgstr "Minuszeichen <em>(Minus Sign)</em>. Für Zahlen: −42"
-#: rc.cpp:1172
+#: rc.cpp:1168
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
-#: rc.cpp:1176
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid "Mirror display"
+msgstr "Spiegel"
+
+#: rc.cpp:1172
msgid "Mirroring direction"
msgstr "Spiegelungsrichtung"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:59 src/effectslistwidget.cpp:103
-#: src/effectslistwidget.cpp:124 src/effectslistwidget.cpp:126
+#: src/effectslistwidget.cpp:103 src/effectslistwidget.cpp:124
+#: src/effectslistwidget.cpp:126 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:62
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"
-#: src/geometryval.cpp:84 src/monitor.cpp:117
+#: src/monitor.cpp:114 src/geometryval.cpp:84
msgid "Misc..."
msgstr "Verschiedenes …"
-#: src/projectitem.cpp:154
+#: src/projectitem.cpp:169
msgid "Missing"
msgstr "Fehlt"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:752 src/kdenlivedoc.cpp:768 src/kdenlivedoc.cpp:783
+#: src/kdenlivedoc.cpp:797 src/kdenlivedoc.cpp:813 src/kdenlivedoc.cpp:828
msgid "Missing Profile"
msgstr "Fehlendes Profil"
msgid "Missing background image"
msgstr "Fehlendes Hintergrundbild"
-#: rc.cpp:2242 rc.cpp:4236
-msgid "Missing clips"
+#: src/docclipbase.cpp:437 src/docclipbase.cpp:630 src/renderer.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Missing clip"
msgstr "Fehlende Clips"
-#: src/initeffects.cpp:802 rc.cpp:70
+#: src/documentchecker.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Missing item"
+msgstr "Fehlendes Profil"
+
+#: src/documentchecker.cpp:234
+msgid "Missing proxies will be recreated after opening."
+msgstr ""
+
+#: src/documentchecker.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Missing proxy"
+msgstr "Fehlendes Profil"
+
+#: src/initeffects.cpp:832 rc.cpp:70
msgid "Mix"
msgstr "Mix"
-#: src/renderwidget.cpp:1234
+#: src/renderwidget.cpp:1287
msgid "Mobile devices"
msgstr "Mobile Geräte"
-#: rc.cpp:1275
+#: rc.cpp:1271
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid "Modified YUV (Chroma)"
msgstr "Modifiziertes YUV (Chroma)"
-#: rc.cpp:5535
+#: rc.cpp:5605
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
msgid "Monitor audio signal"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5010
+#: rc.cpp:1775 rc.cpp:3805
msgid "Monitor background color:"
msgstr "Bildschirmhintergrundfarbe:"
-#: src/monitor.cpp:295
+#: src/monitor.cpp:290
msgid "Monitor overlay infos"
msgstr "Overlay-Informationen überwachen"
msgid "Mono to stereo"
msgstr "Mono zu Stereo"
-#: rc.cpp:1481
+#: rc.cpp:1479
msgid "Motion"
msgstr "Bewegung"
msgid "Move Track upwards"
msgstr "Spur aufwärts bewegen"
-#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:3258
+#: src/customtrackview.cpp:3271 src/moveclipcommand.cpp:33
msgid "Move clip"
msgstr "Clip verschieben"
msgid "Move effect"
msgstr "Effekt verschieben"
-#: src/effectstackview.cpp:67
+#: src/effectstackview.cpp:68
msgid "Move effect down"
msgstr "Effekt nach oben"
-#: src/effectstackview.cpp:65
+#: src/effectstackview.cpp:66
msgid "Move effect up"
msgstr "Effekt nach unten"
-#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3414
+#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3427
msgid "Move group"
msgstr "Gruppe verschieben"
msgid "Move guide"
msgstr "Hilfslinie verschieben"
-#: src/customtrackview.cpp:651
+#: src/customtrackview.cpp:648
msgid ""
"Move keyframe above or below clip to remove it, double click to add a new "
"one."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1419
+#: rc.cpp:1415
msgid "Move the left channel to the right and right-to-left"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3387 src/movetransitioncommand.cpp:30
+#: src/customtrackview.cpp:3400 src/movetransitioncommand.cpp:30
msgid "Move transition"
msgstr "Übergang verschieben"
-#: rc.cpp:1204
+#: rc.cpp:1200
msgid "Moves the Picture up and down and random brightness change"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1718 rc.cpp:3712
+#: rc.cpp:1735 rc.cpp:3765
msgid "Movie file"
msgstr "Video-Datei"
-#: rc.cpp:1180
+#: rc.cpp:1176
msgid "Mute"
msgstr "Stumm"
-#: rc.cpp:1182
+#: rc.cpp:1178
msgid "Mute clip"
msgstr "Clip stumm schalten"
msgid "Mute track"
msgstr "Spur stumm schalten"
-#: src/documentchecker.cpp:139 src/projectitem.cpp:160
+#: src/projectitem.cpp:175 src/documentchecker.cpp:172
+#: src/documentchecker.cpp:251
msgid "Mute video clip"
msgstr "Video stumm schalten"
msgid "Muted"
msgstr "Lautlos"
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:2642 rc.cpp:2768 rc.cpp:3625 rc.cpp:4636 rc.cpp:4762
+#: rc.cpp:2424 rc.cpp:3025 rc.cpp:3374 rc.cpp:4454 rc.cpp:5055 rc.cpp:5404
msgid "N"
msgstr "N"
msgid "NO OP,Shave,Shrink hard,Shrink soft,Grow hard,Grow soft,Threshold"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1793 rc.cpp:3787
-msgid "NTSC"
-msgstr "NTSC"
-
#: src/dvdwizardvob.cpp:60
msgid "NTSC 16:9"
msgstr "NTSC 16:9"
msgid "NTSC 4:3"
msgstr "NTSC 4:3"
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720
-#: rc.cpp:1751 rc.cpp:2290 rc.cpp:2741 rc.cpp:3745 rc.cpp:4284 rc.cpp:4735
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:778 src/tracksconfigdialog.cpp:72
+#: rc.cpp:1606 rc.cpp:2187 rc.cpp:2611 rc.cpp:3636 rc.cpp:4217 rc.cpp:4641
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/effectstackview.cpp:131
+#: src/effectstackview.cpp:129
msgid "Name for saved effect: "
msgstr "Name für gespeicherten Effekt:"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:327
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:365
msgid "Nano X"
msgstr "Nano X"
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:451
+#: rc.cpp:322 rc.cpp:447
msgid ""
"Nearest neighbor,Bilinear,Bicubic smooth,Bicubic sharp,Spline 4x4,Spline 6x6,"
"Lanczos"
msgstr ""
-#: rc.cpp:502 rc.cpp:531
+#: rc.cpp:498 rc.cpp:527
msgid "Neighbors"
msgstr ""
-#: rc.cpp:746
+#: rc.cpp:742
msgid "Nervous"
msgstr ""
msgid "Neutral Color"
msgstr "Neutrale Farbe"
-#: src/customtrackview.cpp:3829
+#: src/customtrackview.cpp:3843
msgid "New speed (percents)"
msgstr "Neue Geschwindigkeit (Prozent)"
msgid "Next Unicode character (Arrow Down)"
msgstr "Nächstes Unicode-Zeichen (Pfeil Ab)"
-#: rc.cpp:426
+#: rc.cpp:422
msgid "Nikon D90 Stairstepping fix"
msgstr "Nikon D90 Stairstepping-Fix"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:540
-msgid "No DeckLink PCI cards found."
-msgstr "Keine DeckLink PCI Karte gefunden."
-
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:143
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:192
msgid "No Effect"
msgstr "Kein Effekt"
msgid "No button in menu"
msgstr "Kein Knopf im Menü"
-#: src/customtrackview.cpp:4053 src/customtrackview.cpp:5394
+#: src/customtrackview.cpp:4067 src/customtrackview.cpp:5387
msgid "No clip copied"
msgstr "Kein Clip kopiert"
-#: src/mainwindow.cpp:3703
+#: src/mainwindow.cpp:3771
msgid "No clip to transcode"
msgstr "Kein Clip zum Transkodieren"
-#: src/wizard.cpp:179
+#: src/wizard.cpp:190
msgid "No device found, plug your webcam and refresh."
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:5957
+#: src/customtrackview.cpp:5950
msgid "No empty space to put clip audio"
msgstr "Kein freier Platz für Clip-Audio"
-#: src/customtrackview.cpp:5032 src/customtrackview.cpp:5084
-#: src/customtrackview.cpp:5122
+#: src/customtrackview.cpp:5013 src/customtrackview.cpp:5065
+#: src/customtrackview.cpp:5103
msgid "No guide at cursor time"
msgstr "Keine Hilfslinie an Cursorposition vorhanden"
-#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:1604 rc.cpp:2335 rc.cpp:3598 rc.cpp:4329
+#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:2656 rc.cpp:2998 rc.cpp:4686 rc.cpp:5028
msgid "No image found"
msgstr "Kein Bild gefunden"
-#: src/mainwindow.cpp:2740 src/mainwindow.cpp:2790
+#: src/mainwindow.cpp:2776 src/mainwindow.cpp:2826
msgid "No marker found at cursor time"
msgstr "Kein Marker an Cursorposition vorhanden"
msgid "No menu entry for %1"
msgstr "Kein Menueintrag für %1"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:646
-msgid "No video mode specified"
-msgstr "Kein Videomodus angegeben"
+#: rc.cpp:1539 rc.cpp:3569
+#, fuzzy
+msgid "No preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:557
+#, fuzzy
+msgid "No previous frame found"
+msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe"
#: src/unicodedialog.cpp:132
msgid "No-break space. &nbsp; in HTML. See U+2009 and U+0020."
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:37
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:45
#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:57
-#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:75 rc.cpp:1038
+#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:75 rc.cpp:1034
msgid "Noise"
msgstr "Rauschen"
-#: rc.cpp:435
+#: rc.cpp:431
msgid "Non rectilinear lens mappings"
msgstr ""
-#: rc.cpp:487
+#: rc.cpp:483
msgid "Non-edge brightness downscaling multiplier"
msgstr ""
-#: src/colorscopes/vectorscope.cpp:63 src/titlewidget.cpp:181
-#: src/titlewidget.cpp:575 src/initeffects.cpp:68 src/initeffects.cpp:660
-#: src/slideshowclip.cpp:62 src/clipproperties.cpp:300
+#: src/clipproperties.cpp:300 src/titlewidget.cpp:181 src/titlewidget.cpp:576
+#: src/colorscopes/vectorscope.cpp:63 src/initeffects.cpp:68
+#: src/initeffects.cpp:686 src/slideshowclip.cpp:62
msgid "None"
msgstr "Kein"
-#: rc.cpp:718
+#: rc.cpp:714
msgid "Nonlinear dimming"
msgstr "Nichtlineares Dimmen"
-#: src/dragvalue.cpp:106
+#: src/dragvalue.cpp:111
msgid "Nonlinear scale"
msgstr "Nichtlineare Skala"
-#: rc.cpp:1691 rc.cpp:3685
+#: rc.cpp:3085 rc.cpp:5115
#, fuzzy
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: src/mainwindow.cpp:923
+#: src/mainwindow.cpp:934
msgid "Normal mode"
msgstr "Normaler Modus"
-#: src/dragvalue.cpp:104
+#: src/dragvalue.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Normal scale"
msgstr "Normalisieren"
-#: rc.cpp:1186
+#: rc.cpp:1182
msgid "Normalise"
msgstr "Normalisieren"
-#: rc.cpp:2444 rc.cpp:4438
+#: rc.cpp:1572 rc.cpp:3602
msgid "Normalise audio for thumbnails"
msgstr "Normalisiere Ton für Vorschau"
-#: src/recmonitor.cpp:675 rc.cpp:3373 rc.cpp:5367
+#: src/recmonitor.cpp:784 rc.cpp:1515 rc.cpp:3545
msgid "Not connected"
msgstr "Nicht verbunden"
-#: src/mainwindow.cpp:3358
+#: src/archivewidget.cpp:351
+msgid "Not enough space on drive, free space: %1"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:3399
msgid "Not found: %1"
msgstr "Nicht gefunden: %1"
-#: src/customtrackview.cpp:4494 src/customtrackview.cpp:4615
+#: src/customtrackview.cpp:4515 src/customtrackview.cpp:4608
msgid "Not possible to resize"
msgstr "Nicht möglich die Größe zu ändern"
-#: rc.cpp:3240 rc.cpp:5234
+#: rc.cpp:1560 rc.cpp:3590
msgid "Notify before capture"
msgstr ""
-#: rc.cpp:398
+#: rc.cpp:394
msgid "Number of curve points"
msgstr "Anzahl an Kurvenpunkten"
-#: rc.cpp:3231 rc.cpp:5225
+#: rc.cpp:1551 rc.cpp:3581
msgid "Number of frames to play (0 to play all frames)"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:305
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:343
msgid "OSS"
msgstr "OSS"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:308
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:346
msgid "OSS with DMA access"
msgstr "OSS mit DMA-Zugriff"
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:1196
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:1192
msgid "Obscure"
msgstr "Verpixeln"
-#: rc.cpp:2209 rc.cpp:2693 rc.cpp:4203 rc.cpp:4687
+#: rc.cpp:2358 rc.cpp:3425 rc.cpp:4388 rc.cpp:5455
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
-#: rc.cpp:943
+#: rc.cpp:939
msgid "Offset Alpha"
msgstr "Offset Alpha"
-#: rc.cpp:941
+#: rc.cpp:937
msgid "Offset Blue"
msgstr "Offset Blau"
-#: rc.cpp:939
+#: rc.cpp:935
msgid "Offset Green"
msgstr "Offset Grün"
-#: rc.cpp:935
+#: rc.cpp:931
msgid "Offset Red"
msgstr "Offset Rot"
-#: rc.cpp:1265
+#: rc.cpp:1261
#, fuzzy
msgid "Offset X"
msgstr "Versatz"
-#: rc.cpp:1267
+#: rc.cpp:1263
#, fuzzy
msgid "Offset Y"
msgstr "Versatz"
-#: src/customtrackview.cpp:417 src/customtrackview.cpp:429
+#: src/customtrackview.cpp:414 src/customtrackview.cpp:426
msgid "Offset:"
msgstr "Versatz:"
-#: rc.cpp:1202
+#: rc.cpp:1198
msgid "Oldfilm"
msgstr ""
-#: src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:2777 rc.cpp:4771
+#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:2433 rc.cpp:4463
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
+#: src/archivewidget.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Open Archived Project"
+msgstr "Projekt rendern"
+
+#: src/kdenlivedoc.cpp:105 src/kdenlivedoc.cpp:121 src/kdenlivedoc.cpp:134
+msgid "Open Backup"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:1169
+#, fuzzy
+msgid "Open Backup File"
+msgstr "Menüdatei"
+
#: src/titlewidget.cpp:394
msgid "Open Document"
msgstr "Dokument öffnen"
-#: rc.cpp:1832 rc.cpp:3826
+#: rc.cpp:2040 rc.cpp:4070
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr "DVD-Assistenten nach dem Rendern öffnen"
msgid "Open box; stands for a space."
msgstr "<em>Open box</em>; Steht für einen Leerschlag."
-#: rc.cpp:1838 rc.cpp:3832
+#: rc.cpp:2046 rc.cpp:4076
msgid "Open browser window after export"
msgstr "Browserfenster nach dem Export öffnen"
-#: rc.cpp:2844 rc.cpp:4838
+#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5121
msgid "Open last project on startup"
msgstr "Letztes Projekt beim Start öffnen"
-#: rc.cpp:2850 rc.cpp:4844
+#: rc.cpp:3097 rc.cpp:5127
msgid "Open projects in new tabs"
msgstr "Projekte in neuem Tab öffnen"
-#: src/mainwindow.cpp:1986
+#: src/archivewidget.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Opening archive..."
+msgstr "Öffne Datei %1"
+
+#: src/mainwindow.cpp:2018
msgid "Opening file %1"
msgstr "Öffne Datei %1"
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:234 rc.cpp:262 rc.cpp:906
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:234 rc.cpp:262 rc.cpp:902
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
-#: rc.cpp:3264 rc.cpp:5258
+#: rc.cpp:2548 rc.cpp:4578
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: rc.cpp:2802 rc.cpp:4796
+#: rc.cpp:2458 rc.cpp:4488
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "Original size (1:1)"
msgstr "Originalgröße (1:1)"
-#: src/projectsettings.cpp:202
+#: src/archivewidget.cpp:80 src/projectsettings.cpp:239
msgid "Other clips"
msgstr "Andere Clips"
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:53 rc.cpp:134
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:52 rc.cpp:134
msgid "Out"
msgstr "Ausgang"
-#: src/monitor.cpp:623
+#: src/monitor.cpp:622
msgid "Out Point"
msgstr "Ausgangspunkt"
-#: rc.cpp:2603 rc.cpp:4597
+#: rc.cpp:3335 rc.cpp:5365
msgid "Outline"
msgstr "Außenlinie"
msgid "Outline width"
msgstr "Breite der Außenlinie"
-#: rc.cpp:3022 rc.cpp:5016
+#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3811
msgid "Output device"
msgstr "Ausgabegerät"
-#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3775
+#: rc.cpp:1998 rc.cpp:4028
msgid "Output file"
msgstr "Ausgabedatei"
-#: src/renderwidget.cpp:712
+#: src/renderwidget.cpp:717
msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Ausgabedatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
-#: src/initeffects.cpp:764 src/initeffects.cpp:809
+#: src/initeffects.cpp:794 src/initeffects.cpp:839
msgid "Over,And,Or,Xor"
msgstr ""
-#: rc.cpp:956
+#: rc.cpp:952
msgid "Overall Saturation"
msgstr "Gesammtsättigung"
-#: rc.cpp:1874 rc.cpp:3868
+#: rc.cpp:2082 rc.cpp:4112
#, fuzzy
msgid "Overlay"
msgstr "Effekt verschieben"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:141
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Overlay effect"
msgstr "Effekt verschieben"
-#: rc.cpp:1423
+#: rc.cpp:1419
msgid "Oversaturate the color in video, like in old Technicolor movies"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:929
+#: src/mainwindow.cpp:940
msgid "Overwrite mode"
msgstr "Überschreiben-Modus"
-#: rc.cpp:2765 rc.cpp:4759
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:4451
msgid "P"
msgstr "P"
-#: rc.cpp:1790 rc.cpp:3784
-msgid "PAL"
-msgstr "PAL"
-
#: src/dvdwizardvob.cpp:60
msgid "PAL 16:9"
msgstr "PAL 16:9"
msgid "PAL 4:3"
msgstr "PAL 4:3"
-#: rc.cpp:2381 rc.cpp:2826 rc.cpp:2835 rc.cpp:4375 rc.cpp:4820 rc.cpp:4829
+#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2482 rc.cpp:3154 rc.cpp:4427 rc.cpp:4512 rc.cpp:5184
msgid "Paint mode"
msgstr "Zeichenmodus"
-#: src/slideshowclip.cpp:63 src/clipproperties.cpp:301 rc.cpp:8 rc.cpp:16
+#: src/clipproperties.cpp:301 src/slideshowclip.cpp:63 rc.cpp:8 rc.cpp:16
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1253
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:1249
msgid "Pan and Zoom"
msgstr "Verschieben und zoomen"
-#: src/slideshowclip.cpp:65 src/clipproperties.cpp:303
+#: src/clipproperties.cpp:303 src/slideshowclip.cpp:65
msgid "Pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:66 src/clipproperties.cpp:304
+#: src/clipproperties.cpp:304 src/slideshowclip.cpp:66
msgid "Pan and zoom, low-pass"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:64 src/clipproperties.cpp:302
+#: src/clipproperties.cpp:302 src/slideshowclip.cpp:64
msgid "Pan, low-pass"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2549 rc.cpp:4543
+#: rc.cpp:1512 rc.cpp:3542
msgid "Param"
msgstr "Parameter"
msgid "Parameter info"
msgstr "Parameterinfo"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:720 rc.cpp:2399 rc.cpp:4393
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:778 rc.cpp:2605 rc.cpp:4635
msgid "Parameters"
msgstr "Parameter"
-#: src/mainwindow.cpp:1480
+#: src/encodingprofilesdialog.cpp:129 src/encodingprofilesdialog.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Parameters:"
+msgstr "Parameter"
+
+#: src/mainwindow.cpp:1500
msgid "Paste Effects"
msgstr "Effekte einfügen"
-#: rc.cpp:1532 rc.cpp:2248 rc.cpp:3526 rc.cpp:4242
+#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2926 rc.cpp:4701 rc.cpp:4956
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
-#: src/mainwindow.cpp:1179
+#: src/mainwindow.cpp:1194
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: rc.cpp:816
+#: rc.cpp:812
msgid "Pb trace"
msgstr "Pb Spur"
-#: rc.cpp:1353
+#: rc.cpp:1349
msgid "Phase"
msgstr "Phase"
-#: rc.cpp:1018
+#: rc.cpp:1014
msgid "Phase Increment"
msgstr "Phasen Erhöhung"
-#: rc.cpp:1110
+#: rc.cpp:1106
msgid "Phaser"
msgstr "Phaser"
msgid "Pick a color on the screen"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1128
+#: rc.cpp:1124
msgid "Pitch Scaler"
msgstr "Tonhöhe skalieren"
-#: rc.cpp:1122
+#: rc.cpp:1118
msgid "Pitch Shift"
msgstr "Tonhöhe ändern"
-#: src/wizard.cpp:350
+#: src/wizard.cpp:369
msgid "Pixbuf module"
msgstr "Pixbuf-Modul"
-#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:3336 rc.cpp:5330
+#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1871 rc.cpp:3901
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR)"
-#: src/wizard.cpp:555 rc.cpp:3131 rc.cpp:5125
+#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2268 rc.cpp:3184 rc.cpp:4298 rc.cpp:5214
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr "Pixel-Seitenverhältnis (PAR):"
msgid "Pixel format"
msgstr "Pixelformat"
-#: src/dragvalue.cpp:105
+#: src/dragvalue.cpp:110
msgid "Pixel scale"
msgstr "Pixel Skalierung"
-#: rc.cpp:756
+#: rc.cpp:752
#, fuzzy
msgid "Pixelize"
msgstr "pixeliz0r"
-#: rc.cpp:758
+#: rc.cpp:754
msgid "Pixelize input image."
msgstr ""
-#: rc.cpp:3219 rc.cpp:5213
+#: rc.cpp:3269 rc.cpp:5299
msgid "Plain text export"
msgstr ""
-#: rc.cpp:473
+#: rc.cpp:469
msgid "Plasma"
msgstr "Plasma"
-#: src/mainwindow.cpp:1171 src/recmonitor.cpp:75 src/monitor.cpp:102
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:33
+#: src/recmonitor.cpp:88 src/mainwindow.cpp:1186 src/dvdwizardmenu.cpp:33
+#: src/monitor.cpp:99
msgid "Play"
msgstr "Wiedergabe"
msgid "Play All"
msgstr "Alles abspielen"
-#: src/mainwindow.cpp:1183
+#: src/mainwindow.cpp:1198
msgid "Play Zone"
msgstr "Bereich abspielen"
-#: rc.cpp:1841 rc.cpp:3835
+#: rc.cpp:2049 rc.cpp:4079
msgid "Play after render"
msgstr "Wiedergabe nach Erstellen"
-#: src/monitor.cpp:101
+#: src/monitor.cpp:98
msgid "Play..."
msgstr "Wiedergabe …"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:175 rc.cpp:3225 rc.cpp:5219
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:184 rc.cpp:1545 rc.cpp:3575
msgid "Playback"
msgstr "Wiedergabe"
-#: src/documentchecker.cpp:145 src/projectitem.cpp:182
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:502
+msgid "Playing %1x%2 (%3 fps)"
+msgstr ""
+
+#: src/projectitem.cpp:197 src/documentchecker.cpp:178
+#: src/documentchecker.cpp:257
msgid "Playlist clip"
msgstr "Medium abspielen"
"Bitte wählen Sie im Einstellungen-Dialog ein Standardprogramm zum Öffnen von "
"Bildern."
-#: rc.cpp:3300 rc.cpp:5294
+#: rc.cpp:3497 rc.cpp:5527
msgid "Please set your default video profile"
msgstr "Bitte geben Sie ihr Standard-Videoprofil an"
-#: src/wizard.cpp:264
-msgid "Please upgrade to the latest MLT version"
+#: src/wizard.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Please upgrade to MLT %1.%2.%3"
msgstr "Bitte aktualisieren Sie ihre MLT-Version"
-#: src/recmonitor.cpp:266
+#: src/recmonitor.cpp:297
msgid ""
"Plug your camcorder and\n"
"press connect button\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: src/recmonitor.cpp:230
+#: src/recmonitor.cpp:262
#, fuzzy
msgid ""
"Plug your camcorder and\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: rc.cpp:400
+#: rc.cpp:396
msgid "Point 1 input value"
msgstr "Punkt 1 Eingabe Wert"
-#: rc.cpp:402
+#: rc.cpp:398
msgid "Point 1 output value"
msgstr "Punkt 1 Ausgabe wert"
-#: rc.cpp:404
+#: rc.cpp:400
msgid "Point 2 input value"
msgstr "Punkt 2 Eingabe Wert"
-#: rc.cpp:406
+#: rc.cpp:402
msgid "Point 2 output value"
msgstr "Punkt 2 Ausgabe Wert"
-#: rc.cpp:408
+#: rc.cpp:404
msgid "Point 3 input value"
msgstr "Punkt 3 Eingabe Wert"
-#: rc.cpp:410
+#: rc.cpp:406
msgid "Point 3 output value"
msgstr "Punkt 3 Ausgabe Wert"
-#: rc.cpp:412
+#: rc.cpp:408
msgid "Point 4 input value"
msgstr "Punkt 4 Eingabe Wert"
-#: rc.cpp:414
+#: rc.cpp:410
msgid "Point 4 output value"
msgstr "Punkt 4 Ausgabe Wert"
-#: rc.cpp:416
+#: rc.cpp:412
msgid "Point 5 input value"
msgstr "Punkt 5 Eingabe Wert"
-#: rc.cpp:418
+#: rc.cpp:414
msgid "Point 5 output value"
msgstr "Punkt 5 Ausgabe Wert"
-#: rc.cpp:2188 rc.cpp:4182
+#: rc.cpp:2337 rc.cpp:4367
msgid "Ports:"
msgstr "Ports:"
-#: rc.cpp:2780 rc.cpp:4774
+#: rc.cpp:2436 rc.cpp:4466
msgid "Pos"
msgstr "Pos"
-#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:2278 rc.cpp:2347 rc.cpp:2759
-#: rc.cpp:4272 rc.cpp:4341 rc.cpp:4753
+#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:2886 rc.cpp:2911 rc.cpp:3275
+#: rc.cpp:4916 rc.cpp:4941 rc.cpp:5305
msgid "Position"
msgstr "Position"
msgid "Position Y"
msgstr "Y-Position"
-#: src/customruler.cpp:219 src/customruler.cpp:220 src/smallruler.cpp:126
+#: src/smallruler.cpp:126 src/customruler.cpp:219 src/customruler.cpp:220
msgid "Position: %1"
msgstr "Position: %1"
-#: rc.cpp:954
+#: rc.cpp:950
msgid "Power Alpha"
msgstr "Exponent Alpha"
-#: rc.cpp:952
+#: rc.cpp:948
msgid "Power Blue"
msgstr "Exponent Blau"
-#: rc.cpp:950
+#: rc.cpp:946
msgid "Power Green"
msgstr "Exponent Grün"
-#: rc.cpp:945
+#: rc.cpp:941
msgid "Power Red"
msgstr "Exponent Rot"
-#: rc.cpp:814
+#: rc.cpp:810
msgid "Pr trace"
msgstr "Pr Spur"
-#: rc.cpp:1397
+#: rc.cpp:1393
msgid "Pre-delay"
msgstr "Vorverzögerung"
-#: src/renderwidget.cpp:103 rc.cpp:2621 rc.cpp:4615
+#: src/renderwidget.cpp:108 rc.cpp:3353 rc.cpp:5383
msgid "Preserve aspect ratio"
msgstr "Seitenverhältnis beibehalten"
-#: src/recmonitor.cpp:321
+#: src/recmonitor.cpp:334
msgid ""
"Press play or record button\n"
"to start video capture\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: src/recmonitor.cpp:207 src/recmonitor.cpp:680
+#: src/recmonitor.cpp:245 src/recmonitor.cpp:789
msgid ""
"Press record button\n"
"to start screen capture\n"
"Dateien werden gespeichert in:\n"
"%1"
-#: rc.cpp:2495 rc.cpp:4489
+#: rc.cpp:2778 rc.cpp:4808
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: rc.cpp:2020 rc.cpp:4014
+#: rc.cpp:2515 rc.cpp:4545
#, fuzzy
msgid "Preview sequence"
msgstr "Bildsequenz"
-#: rc.cpp:3009 rc.cpp:5003
+#: rc.cpp:1768 rc.cpp:3798
msgid "Preview volume:"
msgstr "Lautstärke der Vorschau:"
msgid "Previous Unicode character (Arrow Up)"
msgstr "Vorheriges Unicode-Zeichen (Pfeil Auf)"
-#: rc.cpp:836
+#: rc.cpp:832
msgid "Primaries"
msgstr "Primärfarben"
-#: src/customtrackview.cpp:1594 src/customtrackview.cpp:1614
-#: src/customtrackview.cpp:1628
+#: src/customtrackview.cpp:1602 src/customtrackview.cpp:1622
+#: src/customtrackview.cpp:1636
msgid "Problem adding effect to clip"
msgstr "Problem beim Hinzufügen des Effekts zum Clip"
-#: src/customtrackview.cpp:1587 src/customtrackview.cpp:1641
-#: src/customtrackview.cpp:1659
+#: src/customtrackview.cpp:1595 src/customtrackview.cpp:1649
+#: src/customtrackview.cpp:1667
msgid "Problem deleting effect"
msgstr "Problem beim Löschen des Effekts"
-#: src/customtrackview.cpp:1859 src/customtrackview.cpp:1877
-#: src/customtrackview.cpp:1914 src/customtrackview.cpp:4751
-#: src/customtrackview.cpp:4769 src/customtrackview.cpp:4791
-#: src/customtrackview.cpp:4809 src/customtrackview.cpp:6605
+#: src/customtrackview.cpp:1871 src/customtrackview.cpp:1890
+#: src/customtrackview.cpp:1943 src/customtrackview.cpp:4720
+#: src/customtrackview.cpp:4741 src/customtrackview.cpp:4767
+#: src/customtrackview.cpp:4788
msgid "Problem editing effect"
msgstr "Problem beim Bearbeiten des Effekts"
-#: rc.cpp:2916 rc.cpp:4910
+#: rc.cpp:2817 rc.cpp:4847
#, fuzzy
msgid "Processing threads"
msgstr "Dekodier-Threads"
-#: rc.cpp:3031 rc.cpp:3116 rc.cpp:3297 rc.cpp:3318 rc.cpp:5025 rc.cpp:5110
-#: rc.cpp:5291 rc.cpp:5312
+#: rc.cpp:1681 rc.cpp:1790 rc.cpp:1853 rc.cpp:3169 rc.cpp:3711 rc.cpp:3820
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:5199
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
-#: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539
+#: src/renderwidget.cpp:427 src/renderwidget.cpp:544
msgid "Profile already exists"
msgstr "Profil existiert bereits"
-#: rc.cpp:2393 rc.cpp:4387
+#: rc.cpp:2599 rc.cpp:4629
msgid "Profile name"
msgstr "Profilname"
-#: rc.cpp:3315 rc.cpp:5309
+#: src/encodingprofilesdialog.cpp:126 src/encodingprofilesdialog.cpp:158
+#, fuzzy
+msgid "Profile name:"
+msgstr "Profilname"
+
+#: rc.cpp:1850 rc.cpp:3880
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
-#: src/renderwidget.cpp:185
+#: src/renderwidget.cpp:190
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: src/projectsettings.cpp:306 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:676 rc.cpp:3358
-#: rc.cpp:5352
+#: src/projectsettings.cpp:343 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:734
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:871 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:901
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:917 rc.cpp:1893 rc.cpp:3923
msgid "Progressive"
msgstr "Progressiv"
-#: rc.cpp:5493
+#: rc.cpp:5563
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:66
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:71
msgid "Project Defaults"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3188 rc.cpp:5182
+#: rc.cpp:3238 rc.cpp:5268
msgid "Project Files"
msgstr "Projektdateien"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1511 src/kdenlivedoc.cpp:1525
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1563 src/kdenlivedoc.cpp:1577 rc.cpp:1491 rc.cpp:3521
msgid "Project Folder"
msgstr "Projektordner"
-#: src/mainwindow.cpp:202
+#: src/mainwindow.cpp:206
msgid "Project Monitor"
msgstr "Projektmonitor"
-#: src/mainwindow.cpp:216
+#: src/mainwindow.cpp:221
msgid "Project Notes"
msgstr "Projektnotizen"
-#: src/mainwindow.cpp:1154 rc.cpp:3104 rc.cpp:5098
+#: src/mainwindow.cpp:1165 rc.cpp:3157 rc.cpp:5187
msgid "Project Settings"
msgstr "Projekteinstellungen"
-#: src/mainwindow.cpp:191
+#: src/mainwindow.cpp:194
msgid "Project Tree"
msgstr "Projektinhalt"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:262
+#: src/kdenlivedoc.cpp:283
msgid "Project directory %1 does not exist. Create it?"
msgstr "Projektverzeichnis %1 existiert noch nicht. Soll es erstellt werden?"
-#: rc.cpp:3212 rc.cpp:5206
+#: rc.cpp:3262 rc.cpp:5292
msgid "Project files"
msgstr "Projektdateien"
-#: rc.cpp:2925 rc.cpp:3110 rc.cpp:4919 rc.cpp:5104
+#: rc.cpp:2826 rc.cpp:3163 rc.cpp:4856 rc.cpp:5193
msgid "Project folder"
msgstr "Projektordner"
-#: src/projectsettings.cpp:469
+#: src/projectsettings.cpp:508
msgid "Project folder: %1"
msgstr "Projektordner: %1"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:768
+#: src/kdenlivedoc.cpp:813
msgid "Project profile not found, replacing with existing one: %1"
msgstr "Projektprofil nicht gefunden, ersetze es durch existierendes: %1"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:783
+#: src/kdenlivedoc.cpp:828
msgid "Project profile was not found, it will be added to your system now."
msgstr ""
"Das Projektprofil wurde nicht gefunden. Er wird zu Ihrem System hinzugefügt."
-#: src/kdenlivedoc.cpp:752
+#: src/kdenlivedoc.cpp:797
msgid "Project profile was not found, using default profile."
msgstr "Projektprofil konnte nicht gefunden werden, verwende Standardprofil."
-#: src/projectsettings.cpp:470
+#: src/projectsettings.cpp:509
msgid "Project profile: %1"
msgstr "Projektprofil: %1"
-#: rc.cpp:3321 rc.cpp:5315
+#: src/archivewidget.cpp:481 src/archivewidget.cpp:671
+msgid "Project was successfully archived."
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3886
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
-#: src/projectlist.h:121
+#: src/projectlist.h:114
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
-#: src/projectlist.cpp:117
+#: src/mainwindow.cpp:1594
+#, fuzzy
+msgid "Proxy Clip"
+msgstr "Proxy-Clip"
+
+#: src/documentchecker.cpp:281
msgid "Proxy clip"
msgstr "Proxy-Clip"
+#: src/projectlist.cpp:1380
+msgid "Proxy clip unusable (duration is different from original)."
+msgstr ""
+
#: src/clipproperties.cpp:220
msgid "Proxy clip: %1"
msgstr "Proxy-Clip: %1"
-#: rc.cpp:3067 rc.cpp:3164 rc.cpp:3206 rc.cpp:5061 rc.cpp:5158 rc.cpp:5200
+#: src/archivewidget.cpp:89 src/encodingprofilesdialog.cpp:40 rc.cpp:1826
+#: rc.cpp:3217 rc.cpp:3256 rc.cpp:3856 rc.cpp:5247 rc.cpp:5286
msgid "Proxy clips"
msgstr "Proxy-Clips"
msgid "Proxy crashed"
msgstr "Rendern abgestürzt"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:307
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:345
msgid "PulseAudio"
msgstr "PulseAudio"
"Interpunktationsleerzeichen <em>(Punctuation Space)</em>. Selbe Breite wie "
"zwischen einem Satzzeichen und dem nächsten Zeichen."
-#: src/wizard.cpp:345
+#: src/wizard.cpp:364
msgid "QImage module"
msgstr "QImage-Modul"
-#: rc.cpp:2221 rc.cpp:4215
+#: rc.cpp:2370 rc.cpp:4400
msgid "Quality"
msgstr "Qualität"
"Viertelnote. Siehe <a href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/Notenwert"
"\">Wikipedia:Notenwert</a>"
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:1499 rc.cpp:2639 rc.cpp:3493 rc.cpp:4633
+#: rc.cpp:1533 rc.cpp:3563
+#, fuzzy
+msgid "Quick preview"
+msgstr "Bildvorschau"
+
+#: rc.cpp:352 rc.cpp:3371 rc.cpp:3479 rc.cpp:5401 rc.cpp:5509
msgid "R"
msgstr "R"
-#: rc.cpp:806
+#: rc.cpp:802
msgid "R trace"
msgstr "R Spur"
-#: rc.cpp:798
+#: rc.cpp:794
msgid "R,G,B,Y',Pr,Pb,Alpha"
msgstr "R,G,B,Y',Pr,Pb,Alpha"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: src/mainwindow.cpp:265 rc.cpp:844 rc.cpp:2823 rc.cpp:4817
+#: src/mainwindow.cpp:273 rc.cpp:840 rc.cpp:3151 rc.cpp:5181
msgid "RGB Parade"
msgstr "RGB-Parade"
-#: rc.cpp:350
+#: rc.cpp:348
msgid "RGB adjustment"
msgstr "RGB Anpassung"
msgid "RGB plane, one component varying"
msgstr "RGB-Fläche, eine Komponente variierend"
-#: rc.cpp:1511 rc.cpp:3505
+#: rc.cpp:3491 rc.cpp:5521
msgid "RGB summed up"
msgstr "RGB summiert"
-#: rc.cpp:892
+#: rc.cpp:888
msgid "RGB,ABI,HCI"
msgstr "RGB,ABI,HCI"
msgid "RGB,Red,Green,Blue,Alpha,Luma,Hue,Saturation"
msgstr "RGB,Rot,Grün,Blau,Alpha,Luma,Farbton,Sättigung"
-#: rc.cpp:768
+#: rc.cpp:764
msgid "RGB,Y'PbPr - rec. 601,Y'PbPr - rec. 709,HSV,HSL"
msgstr "RGB,Y'PbPr - rec. 601,Y'PbPr - rec. 709,HSV,HSL"
-#: rc.cpp:1164
+#: rc.cpp:1160
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
-#: rc.cpp:2684 rc.cpp:2687 rc.cpp:4678 rc.cpp:4681
+#: rc.cpp:3416 rc.cpp:3419 rc.cpp:5446 rc.cpp:5449
msgid "Radius"
msgstr "Radius"
msgid "Raise object to top"
msgstr "Objekt nach ganz oben anheben"
-#: rc.cpp:1138
+#: rc.cpp:1134
msgid "Rate"
msgstr "Frequenz"
-#: rc.cpp:1114
+#: rc.cpp:1110
msgid "Rate (Hz)"
msgstr "Frequenz (Hz)"
-#: rc.cpp:1134
+#: rc.cpp:1130
msgid "Rate Scaler"
msgstr "Frequenz-Skalierung"
msgid "Razor clip"
msgstr "Clip schneiden"
-#: src/mainwindow.cpp:960
+#: src/mainwindow.cpp:971
msgid "Razor tool"
msgstr "Schneidewerkzeug"
-#: src/mainwindow.cpp:3347
+#: src/mainwindow.cpp:3388
msgid "Reached end of project"
msgstr "Ende des Projekts erreicht"
-#: src/monitor.cpp:300
+#: src/archivewidget.cpp:243
+msgid "Ready"
+msgstr ""
+
+#: src/monitor.cpp:295
msgid "Real time (drop frames)"
msgstr "Echtzeit (Bilder fallen lassen)"
msgid "Rebuild Group"
msgstr ""
-#: src/colorscopes/waveform.cpp:40 src/colorscopes/histogram.cpp:27
+#: src/colorscopes/histogram.cpp:27 src/colorscopes/waveform.cpp:40
msgid "Rec. 601"
msgstr "Rec. 601"
-#: rc.cpp:284 rc.cpp:368 rc.cpp:392
+#: rc.cpp:284 rc.cpp:366 rc.cpp:390
msgid "Rec. 601,Rec. 709"
msgstr "Rec. 601, Rec. 709"
-#: src/colorscopes/waveform.cpp:42 src/colorscopes/histogram.cpp:29
+#: src/colorscopes/histogram.cpp:29 src/colorscopes/waveform.cpp:42
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: rc.cpp:514 rc.cpp:539
+#: rc.cpp:510 rc.cpp:535
#, fuzzy
msgid "Recheck"
msgstr "Ankreuzfeld"
-#: src/recmonitor.cpp:84
+#: src/recmonitor.cpp:97
msgid "Record"
msgstr "Aufnehmen"
-#: src/mainwindow.cpp:208
+#: src/mainwindow.cpp:212
msgid "Record Monitor"
msgstr "Aufnahmemonitor"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:257
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:296
msgid "Recordmydesktop found at: %1"
msgstr "Recordmydesktop gefunden bei: %1"
-#: src/recmonitor.cpp:204
+#: src/recmonitor.cpp:242
msgid ""
"Recordmydesktop utility not found,\n"
" please install it for screen grabs"
"Hilfsprogramm recordmydesktop nicht gefunden,\n"
"bitte installieren Sie es für Bildschirmaufnahmen"
-#: src/mainwindow.cpp:1975
+#: src/mainwindow.cpp:2007
msgid "Recover"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: rc.cpp:1227
+#: rc.cpp:1223
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
msgid "Rectangle,Ellipse,Triangle,Diamond"
msgstr "Rechteck,Ellipse,Dreieck,Raute"
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:79 src/audioscopes/spectrogram.cpp:66
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:66 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:79
msgid "Rectangular window"
msgstr "Rechteck-Fenster"
msgid "Red"
msgstr "Rot"
-#: rc.cpp:388 rc.cpp:637
+#: rc.cpp:386 rc.cpp:633
msgid "Red,Green,Blue,Luma"
msgstr "Rot,Grün,Blau,Luma"
-#: rc.cpp:1427
+#: rc.cpp:1423
msgid "Red/Green axis"
msgstr "Rot/Grün-Achse"
-#: rc.cpp:838
+#: rc.cpp:834
msgid "Reduce image to primary colors"
msgstr "Bild zu Primärfarben reduzieren"
-#: rc.cpp:1345
+#: rc.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Regeneration"
msgstr "Operation"
-#: src/initeffects.cpp:805 rc.cpp:1200
+#: src/initeffects.cpp:835 rc.cpp:1196
msgid "Region"
msgstr "Bereich"
-#: rc.cpp:2197 rc.cpp:4191
+#: rc.cpp:2346 rc.cpp:4376
msgid "Region capture"
msgstr "Bereichsaufnahme"
-#: rc.cpp:1108
+#: rc.cpp:1104
msgid "Release time (s)"
msgstr "Release-Zeit (s)"
-#: src/mainwindow.cpp:1577
+#: src/mainwindow.cpp:1588
msgid "Reload Clip"
msgstr "Clip neu laden"
-#: src/renderwidget.cpp:1591
+#: src/renderwidget.cpp:1649
msgid "Remove Job"
msgstr "Aufgabe entfernen"
-#: src/mainwindow.cpp:1448 src/customtrackview.cpp:2894
+#: src/projectlist.cpp:2493
+#, fuzzy
+msgid "Remove Proxy"
+msgstr "Proxy-Clip entfernen"
+
+#: src/mainwindow.cpp:1468 src/customtrackview.cpp:2907
msgid "Remove Space"
msgstr "Abstand entfernen"
-#: rc.cpp:1724 rc.cpp:3718
+#: rc.cpp:1741 rc.cpp:3771
msgid "Remove chapter"
msgstr "Kapitel entfernen"
-#: src/documentchecker.cpp:483
+#: src/documentchecker.cpp:674
msgid "Remove clips"
msgstr "Clips entfernen"
-#: rc.cpp:2546 rc.cpp:4540
+#: rc.cpp:1956 rc.cpp:3986
msgid "Remove file"
msgstr "Datei entfernen"
-#: src/projectlist.cpp:2315
+#: src/projectlist.cpp:2446
msgid "Remove proxy clip"
msgid_plural "Remove proxy clips"
msgstr[0] "Proxy-Clip entfernen"
msgstr[1] "Proxy-Clips entfernen"
-#: rc.cpp:2257 rc.cpp:4251
+#: rc.cpp:2680 rc.cpp:4710
msgid "Remove selected clips"
msgstr "Ausgewählte Clips entfernen"
msgid "Remove space"
msgstr "Abstand entfernen"
-#: src/trackview.cpp:337
+#: src/trackview.cpp:338
msgid "Removed invalid transition: %1"
msgstr "Ungültiger Übergang entfernt: %1"
-#: src/trackview.cpp:412
+#: src/trackview.cpp:413
msgid "Removed invalid transition: (%1, %2, %3)"
msgstr "Ungültige Übergänge wurden entfernt: (%1, %2, %3)"
-#: rc.cpp:428
+#: src/trackview.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "Removed overlapping transition: (%1, %2, %3)"
+msgstr "Ungültige Übergänge wurden entfernt: (%1, %2, %3)"
+
+#: rc.cpp:424
msgid ""
"Removes stairstepping artifacts from Nikon D90's 720p videos.\n"
" <full><![CDATA[Sharp lines in videos from the Nikon D90 show steps "
msgid "Rename folder"
msgstr "Ordner umbenennen"
-#: src/mainwindow.cpp:1158
+#: src/mainwindow.cpp:1173
msgid "Render"
msgstr "Rendern"
-#: rc.cpp:1775 rc.cpp:3769
+#: rc.cpp:1992 rc.cpp:4022
msgid "Render Project"
msgstr "Projekt rendern"
-#: rc.cpp:1859 rc.cpp:3853
+#: rc.cpp:2067 rc.cpp:4097
msgid "Render to File"
msgstr "Rendere in Datei"
-#: rc.cpp:1868 rc.cpp:3862
+#: rc.cpp:2076 rc.cpp:4106
msgid "Render using proxy clips"
msgstr "Rendern mit Proxy-Clips"
-#: src/renderwidget.cpp:69
+#: src/renderwidget.cpp:74
msgid "Rendering"
msgstr "Rendern"
-#: src/renderwidget.cpp:948
+#: src/renderwidget.cpp:962
msgid "Rendering <i>%1</i> started"
msgstr "Rendern von <i>%1</i> gestartet"
-#: src/renderwidget.cpp:1552
+#: src/renderwidget.cpp:1610
msgid "Rendering aborted"
msgstr "Rendern abgebrochen"
-#: src/renderwidget.cpp:945 src/renderwidget.cpp:953 src/renderwidget.cpp:1543
+#: src/renderwidget.cpp:959 src/renderwidget.cpp:967 src/renderwidget.cpp:1601
msgid "Rendering crashed"
msgstr "Rendern abgestürzt"
-#: src/renderwidget.cpp:1532
+#: src/renderwidget.cpp:1590
msgid "Rendering finished in %1"
msgstr "Rendern in %1 fertiggestellt"
msgid "Rendering profiles customization"
msgstr "Anpassung der Render-Profile"
-#: src/trackview.cpp:640
+#: src/trackview.cpp:643
msgid "Replaced wrong clip producer %1 with %2"
msgstr "Falscher Clip-Produzent %1 durch %2 ersetzt"
msgid "Requesting color information..."
msgstr "Farbinformationen anfordern..."
-#: src/wizard.cpp:402
+#: src/wizard.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Required for Kdenlive"
+msgstr "Benötigt für die Bildschirmaufnahme"
+
+#: src/wizard.cpp:426
msgid "Required for creation of DVD"
msgstr "Benötigt zum Erstellen der DVD"
-#: src/wizard.cpp:409
+#: src/wizard.cpp:433
msgid "Required for creation of DVD ISO images"
msgstr "Benötigt zum Erstellen von DVD-ISO-Images"
-#: src/wizard.cpp:395
+#: src/wizard.cpp:419
msgid "Required for firewire capture"
msgstr "Benötigt für die Aufnahme über Firewire"
-#: src/wizard.cpp:204
+#: src/wizard.cpp:258
msgid "Required for rendering (part of MLT package)"
msgstr "Zum Rendern benötigt (Teil des MLT-Pakets)"
-#: src/wizard.cpp:389
+#: src/wizard.cpp:413
msgid "Required for screen capture"
msgstr "Benötigt für die Bildschirmaufnahme"
-#: src/wizard.cpp:380
+#: src/wizard.cpp:404
msgid "Required for webcam capture"
msgstr "Benötigt für die Aufnahme über Webcam"
-#: src/wizard.cpp:419
+#: src/wizard.cpp:443
#, fuzzy
msgid "Required to preview your DVD"
msgstr "Benötigt zum Erstellen der DVD"
-#: src/wizard.cpp:336
+#: src/wizard.cpp:354
msgid "Required to work with dv files if avformat module is not installed"
msgstr ""
"Für die Arbeit mit dv-Dateien benötigt, falls das Modul avformat nicht "
"installiert ist"
-#: src/wizard.cpp:346 src/wizard.cpp:351
+#: src/wizard.cpp:365 src/wizard.cpp:370
msgid "Required to work with images"
msgstr "Benötigt für die Arbeit mit Bildern"
-#: src/wizard.cpp:361
+#: src/wizard.cpp:385
msgid "Required to work with titles"
msgstr "Benötigt für die Arbeit mit Titeln"
-#: src/wizard.cpp:221
+#: src/wizard.cpp:318
msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
msgstr ""
"Benötigt, um mit verschiedenen Videoformaten arbeiten zu können (hdv, mpeg, "
"flash, …)"
-#: rc.cpp:1823 rc.cpp:3817
+#: rc.cpp:2031 rc.cpp:4061
msgid "Rescale"
msgstr "Skalieren"
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:82 src/geometryval.cpp:94 rc.cpp:722
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:82 src/geometryval.cpp:94 rc.cpp:718
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: src/effectstackview.cpp:73
+#: src/effectstackview.cpp:74
msgid "Reset effect"
msgstr "Effekt zurücksetzen"
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:60 src/audioscopes/spectrogram.cpp:44
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:44 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:60
msgid "Reset maximum frequency to sampling rate"
msgstr "Maximalfrequenz auf Samplingfrequenz zurücksetzen"
-#: rc.cpp:1703 rc.cpp:3697
+#: rc.cpp:2169 rc.cpp:4199
#, fuzzy
msgid "Reset the parameters to their default values"
msgstr "Zurücksetzen auf Standardwert"
-#: rc.cpp:3469 rc.cpp:5463
+#: rc.cpp:2578 rc.cpp:4608
#, fuzzy
msgid "Reset the selected spline"
msgstr "Ausgewählten Clip löschen"
-#: src/dragvalue.cpp:115
+#: src/dragvalue.cpp:120
msgid "Reset value"
msgstr "Wert zurücksetzen"
-#: rc.cpp:724
+#: rc.cpp:720
msgid ""
"Resets the light mask and the background image. This is necessary e.g. if "
"you apply this effect to a clip in the timeline and then move the timeline "
"muss dann der Timeline-Cursor zuerst an den Anfang des Clips verschoben "
"werden und diese Checkbox aktiviert und wieder deaktiviert werden."
-#: rc.cpp:2720 rc.cpp:4714
+#: rc.cpp:3452 rc.cpp:5482
msgid "Resize"
msgstr "Größe ändern"
-#: src/monitor.cpp:129
+#: src/monitor.cpp:126
msgid "Resize (100%)"
msgstr "Größenanpassung (100 %)"
-#: src/monitor.cpp:130
+#: src/monitor.cpp:127
msgid "Resize (50%)"
msgstr "Größenanpassung (50 %)"
-#: src/mainwindow.cpp:1241
+#: src/mainwindow.cpp:1261
msgid "Resize Item End"
msgstr "Die End-Größe des Elements anpassen"
-#: src/mainwindow.cpp:1236
+#: src/mainwindow.cpp:1256
msgid "Resize Item Start"
msgstr "Die Anfangs-Größe des Elements anpassen"
msgid "Resize clip"
msgstr "Clip-Größe ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:4635
+#: src/customtrackview.cpp:4628
msgid "Resize clip end"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:4506
+#: src/customtrackview.cpp:4527
msgid "Resize clip start"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3518 src/customtrackview.cpp:3542
+#: src/customtrackview.cpp:3532 src/customtrackview.cpp:3556
msgid "Resize group"
msgstr "Größe der Gruppe ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:4704
+#: src/customtrackview.cpp:4672
#, fuzzy
msgid "Resize transition end"
msgstr "Übergang umkehren"
-#: rc.cpp:2795 rc.cpp:4789
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:4481
msgid "Resize:"
msgstr "Größe andern:"
-#: rc.cpp:2000 rc.cpp:3994
+#: rc.cpp:2719 rc.cpp:4749
msgid "Resolution"
msgstr "Auflösung"
-#: rc.cpp:1140
+#: src/databackup/backupwidget.cpp:31
+msgid "Restore Backup File"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1136
msgid "Reverb"
msgstr "Hall"
-#: rc.cpp:1144
+#: rc.cpp:1140
msgid "Reverb time"
msgstr "Hall-Dauer"
-#: rc.cpp:1389
+#: rc.cpp:1385
#, fuzzy
msgid "Reverberance"
msgstr "Hall"
-#: src/initeffects.cpp:834
+#: src/initeffects.cpp:864
msgid "Reverse"
msgstr "Umkehren"
-#: src/initeffects.cpp:757
+#: src/initeffects.cpp:787
msgid "Reverse Transition"
msgstr "Übergang umkehren"
-#: src/mainwindow.cpp:3869
+#: src/mainwindow.cpp:3965
msgid "Revert to last saved version"
msgstr "Zur letzten gespeicherten Version zurückkehren"
-#: src/mainwindow.cpp:1246 src/recmonitor.cpp:72 src/monitor.cpp:97
+#: src/recmonitor.cpp:85 src/mainwindow.cpp:1266 src/monitor.cpp:94
msgid "Rewind"
msgstr "Schneller Rücklauf"
-#: src/mainwindow.cpp:1251
+#: src/mainwindow.cpp:1271
msgid "Rewind 1 Frame"
msgstr "1 Bild zurück"
-#: src/mainwindow.cpp:1256
+#: src/mainwindow.cpp:1276
msgid "Rewind 1 Second"
msgstr "1 Sekunde zurück"
-#: rc.cpp:100 rc.cpp:736
+#: rc.cpp:100 rc.cpp:732
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: rc.cpp:1148
+#: rc.cpp:1144
msgid "Room Reverb"
msgstr "Raumhall"
-#: rc.cpp:1393
+#: rc.cpp:1389
#, fuzzy
msgid "Room scale"
msgstr "Skalieren"
-#: rc.cpp:1152
+#: rc.cpp:1148
msgid "Room size (m)"
msgstr "Raumgröße (m)"
-#: rc.cpp:1255
+#: rc.cpp:1251
msgid "Rotate (keyframable)"
msgstr "Rotieren (Keyframe-fähig)"
-#: src/geometrywidget.cpp:187 src/initeffects.cpp:792 rc.cpp:1233 rc.cpp:1259
+#: src/initeffects.cpp:822 src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1229 rc.cpp:1255
msgid "Rotate X"
msgstr "Rotieren X"
-#: rc.cpp:2654 rc.cpp:4648
+#: rc.cpp:3386 rc.cpp:5416
msgid "Rotate X:"
msgstr "Rotieren X:"
-#: src/geometrywidget.cpp:191 src/initeffects.cpp:793 rc.cpp:1235 rc.cpp:1261
+#: src/initeffects.cpp:823 src/geometrywidget.cpp:185 rc.cpp:1231 rc.cpp:1257
msgid "Rotate Y"
msgstr "Rotieren Y"
-#: rc.cpp:2657 rc.cpp:4651
+#: rc.cpp:3389 rc.cpp:5419
msgid "Rotate Y:"
msgstr "Rotieren Y:"
-#: src/geometrywidget.cpp:195 src/initeffects.cpp:794 rc.cpp:1237 rc.cpp:1263
+#: src/initeffects.cpp:824 src/geometrywidget.cpp:188 rc.cpp:1233 rc.cpp:1259
msgid "Rotate Z"
msgstr "Rotieren Z"
-#: rc.cpp:2660 rc.cpp:4654
+#: rc.cpp:3392 rc.cpp:5422
msgid "Rotate Z:"
msgstr "Rotieren Z:"
-#: rc.cpp:1229
+#: rc.cpp:1225
msgid "Rotate and Shear"
msgstr "Rotieren und Scheren"
-#: rc.cpp:1231 rc.cpp:1257
+#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1253
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr "Rotiere Clip in 3 beliebige Richtungen"
msgid "Rotation around the Z axis"
msgstr "Rotieren um z-Achse"
-#: rc.cpp:1269
+#: rc.cpp:1265
msgid "Rotoscoping"
msgstr "Rotoskopie"
-#: rc.cpp:1287
-msgid "Rotoscopy Spline"
-msgstr "Rotoskopie Spline"
-
-#: src/mainwindow.cpp:1150
+#: src/mainwindow.cpp:1161
msgid "Run Config Wizard"
msgstr "Starte Konfigurationsassistent"
-#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3367 rc.cpp:3796 rc.cpp:5361
+#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2010 rc.cpp:3932 rc.cpp:4040
msgid "S"
msgstr "S"
-#: rc.cpp:920
+#: src/wizard.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "SDL module"
+msgstr "Titel-Modul"
+
+#: rc.cpp:916
msgid "SOP/Sat"
msgstr "SOP/Sat"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:330
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:368
msgid "SVGAlib"
msgstr "SVGAlib"
-#: rc.cpp:701 rc.cpp:848 rc.cpp:852
+#: rc.cpp:697 rc.cpp:844 rc.cpp:848
msgid "Saturation"
msgstr "Sättigung"
msgid "Save As"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/mainwindow.cpp:400
+#: src/mainwindow.cpp:409
msgid "Save As Layout %1"
msgstr "Layout speichern als %1"
-#: src/dvdwizard.cpp:707
+#: src/dvdwizard.cpp:719
msgid "Save DVD Project"
msgstr "DVD-Projekt speichern"
-#: src/effectstackview.cpp:131
+#: src/effectstackview.cpp:129
msgid "Save Effect"
msgstr "Effekt speichern"
-#: src/mainwindow.cpp:1678
+#: src/mainwindow.cpp:1693
msgid "Save Layout"
msgstr "Layout speichern"
-#: rc.cpp:5544
+#: rc.cpp:5614
msgid "Save Layout As"
msgstr "Layout Speichern unter"
-#: rc.cpp:2384 rc.cpp:4378
+#: rc.cpp:2590 rc.cpp:4620
msgid "Save Profile"
msgstr "Profil speichern"
-#: src/mainwindow.cpp:3138
+#: src/mainwindow.cpp:3174
msgid "Save Title"
msgstr "Titel speichern"
-#: src/mainwindow.cpp:1650
+#: src/mainwindow.cpp:1667
msgid "Save as %1"
msgstr "Speichern als %1"
-#: src/mainwindow.cpp:651 src/mainwindow.cpp:1839
+#: src/mainwindow.cpp:660 src/mainwindow.cpp:1854
msgid "Save changes to document?"
msgstr "Änderungen des Dokumentes speichern?"
-#: src/mainwindow.cpp:3508
+#: src/mainwindow.cpp:3549
msgid "Save clip zone as:"
msgstr "Clip-Bereich speichern als:"
-#: src/effectstackview.cpp:71
+#: src/effectstackview.cpp:72
msgid "Save effect"
msgstr "Effekt speichern"
-#: src/mainwindow.cpp:3138
+#: src/mainwindow.cpp:3174
msgid "Save in project only"
msgstr "Nur im Projekt speichern"
-#: src/profilesdialog.cpp:50
+#: src/profilesdialog.cpp:52 src/profilesdialog.cpp:95
msgid "Save profile"
msgstr "Profil speichern"
-#: rc.cpp:5481
+#: rc.cpp:5551
msgid "Save to"
msgstr "Speichern unter"
-#: src/mainwindow.cpp:3138
+#: src/mainwindow.cpp:3174
#, fuzzy
msgid "Save to title file"
msgstr "Profil speichern"
-#: src/monitor.cpp:281
+#: src/monitor.cpp:276
msgid "Save zone"
msgstr "Bereich speichern"
msgid "Scale"
msgstr "Skalieren"
-#: rc.cpp:866
+#: rc.cpp:862
msgid "Scale X"
msgstr "Skalieren X"
-#: rc.cpp:868
+#: rc.cpp:864
msgid "Scale Y"
msgstr "Skalieren Y"
-#: rc.cpp:854
+#: rc.cpp:850
msgid "Scale and Tilt"
msgstr "Skalieren und neigen"
-#: rc.cpp:856
+#: rc.cpp:852
msgid "Scales, Tilts and Crops an Image"
msgstr "Skaliert, neigt und schneidet Bilder"
-#: src/dragvalue.cpp:103 src/colorplaneexport.cpp:208 rc.cpp:447 rc.cpp:1990
-#: rc.cpp:3984
+#: src/dragvalue.cpp:108 src/colorplaneexport.cpp:208 rc.cpp:443 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:4742
msgid "Scaling"
msgstr "Skalierung"
-#: rc.cpp:1808 rc.cpp:3802
+#: rc.cpp:2016 rc.cpp:4046
msgid "Scanning"
msgstr "Abtastung"
-#: rc.cpp:1289
+#: rc.cpp:1285
msgid "Scratchlines"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1291
+#: rc.cpp:1287
msgid "Scratchlines over the picture"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2152 rc.cpp:4146
+#: rc.cpp:2301 rc.cpp:4331
msgid "Screen Grab"
msgstr "Bildschirmaufnahme"
-#: rc.cpp:2062 rc.cpp:3385 rc.cpp:4056 rc.cpp:5379
+#: rc.cpp:1527 rc.cpp:2208 rc.cpp:3557 rc.cpp:4238
msgid "Screen grab"
msgstr "Bildschirmaufnahme"
-#: src/renderwidget.cpp:199
+#: src/renderwidget.cpp:204
msgid "Script Files"
msgstr "Skriptdateien"
-#: src/renderwidget.cpp:1654 src/renderwidget.cpp:1658
+#: src/renderwidget.cpp:1712 src/renderwidget.cpp:1716
msgid "Script contains wrong command: %1"
msgstr "Skript enthält einen falschen Befehl: %1"
-#: src/mainwindow.cpp:3745
+#: src/mainwindow.cpp:3813
msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Die Skriptdatei existiert bereits. Soll sie überschrieben werden?"
-#: src/mainwindow.cpp:3740
+#: src/mainwindow.cpp:3808
msgid "Script name (will be saved in: %1)"
msgstr "Skriptname (wird in %1 gespeichert werden)"
-#: rc.cpp:1907 rc.cpp:3901
+#: rc.cpp:2121 rc.cpp:4151
msgid "Scripts"
msgstr "Skripts"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:963
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1009
msgid "Search automatically"
msgstr "Suche automatisch"
msgid "Search in the effect list"
msgstr "In der Effektliste suchen"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:966 src/kdenlivedoc.cpp:974
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1012 src/kdenlivedoc.cpp:1020
msgid "Search manually"
msgstr "Suche manuell"
-#: rc.cpp:2251 rc.cpp:4245
+#: rc.cpp:2674 rc.cpp:4704
msgid "Search recursively"
msgstr "Suche rekursiv"
-#: rc.cpp:497 rc.cpp:526
+#: rc.cpp:493 rc.cpp:522
#, fuzzy
msgid "Search scale"
msgstr "Suche manuell"
-#: rc.cpp:1709 rc.cpp:3703
+#: rc.cpp:2175 rc.cpp:4205
msgid "Seek to active keyframe"
msgstr "Aktuelles Keyframe aufsuchen"
-#: src/mainwindow.cpp:1361
+#: src/mainwindow.cpp:1381
msgid "Select Clip"
msgstr "Clip auswählen"
msgid "Select Files For Your DVD"
msgstr "Dateien für die DVD auswählen"
-#: src/mainwindow.cpp:1376
+#: src/mainwindow.cpp:1396
msgid "Select Transition"
msgstr "Übergang auswählen"
-#: src/customtrackview.cpp:5308
+#: src/customtrackview.cpp:5289
msgid "Select a clip before copying"
msgstr "Bitte wählen Sie vor dem Kopieren einen Clip"
-#: src/customtrackview.cpp:1727
+#: src/customtrackview.cpp:1738
msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
msgstr "Bitte wählen Sie einen Clip, auf den Sie einen Effekt anwenden möchten"
msgid "Select border color"
msgstr "Rahmenfarbe wählen"
-#: src/customtrackview.cpp:3817
+#: rc.cpp:1986 rc.cpp:4016
+#, fuzzy
+msgid "Select capture format"
+msgstr "Aufnahmeformat"
+
+#: src/customtrackview.cpp:3831
msgid "Select clip to change speed"
msgstr "Wähle Clip um die Geschwindigkeit zu ändern"
-#: src/customtrackview.cpp:2272 src/customtrackview.cpp:3746
+#: src/customtrackview.cpp:2285 src/customtrackview.cpp:3760
msgid "Select clip to delete"
msgstr "Wählen Sie einen Clip, den Sie löschen möchten"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:440
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:490
msgid "Select default audio editor"
msgstr "Wähle Standard-Audioeditor"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:451
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:501
msgid "Select default image editor"
msgstr "Wähle Standard-Bildeditor"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:429
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:479
msgid "Select default video player"
msgstr "Wähle Standard-Videoplayer"
-#: rc.cpp:2146 rc.cpp:4140
-msgid "Select device in list"
-msgstr ""
-
#: src/titlewidget.cpp:332
msgid "Select fill color"
msgstr "Füllfarbe wählen"
msgid "Select text items in current selection"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:167
+#: src/wizard.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Select your default video4linux device"
msgstr "Wähle Standard-Videoplayer"
-#: rc.cpp:1847 rc.cpp:3841
+#: rc.cpp:2055 rc.cpp:4085
msgid "Selected zone"
msgstr "Nur markiertes Teilstück"
-#: rc.cpp:5520
+#: rc.cpp:5590
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
msgid "Selection Tool"
msgstr "Auswahlwerkzeug"
-#: rc.cpp:894
+#: rc.cpp:890
msgid "Selection subspace"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:954
+#: src/mainwindow.cpp:965
msgid "Selection tool"
msgstr "Auswahlwerkzeug"
-#: rc.cpp:2627 rc.cpp:4621
+#: rc.cpp:3359 rc.cpp:5389
msgid "Selects all items on the canvas."
msgstr ""
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:103
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:147
msgid "Send frames to color scopes"
msgstr "Frames an Farb-Scopes senden"
-#: rc.cpp:678
+#: rc.cpp:674
msgid "Sensitivity"
msgstr "Empfindlichkeit"
-#: rc.cpp:1301
+#: rc.cpp:1297
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
-#: rc.cpp:2011 rc.cpp:2035 rc.cpp:4005 rc.cpp:4029
+#: rc.cpp:2521 rc.cpp:2524 rc.cpp:4551 rc.cpp:4554
msgid "Sequence name"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:2065
+#: src/projectlist.cpp:2135
#, fuzzy
msgid "Sequence not found"
msgstr "Datei nicht gefunden"
-#: src/mainwindow.cpp:1207
+#: src/mainwindow.cpp:1227
msgid "Set Zone In"
msgstr "Bereichs-Anfangspunkt setzen"
-#: src/mainwindow.cpp:1212
+#: src/mainwindow.cpp:1232
msgid "Set Zone Out"
msgstr "Bereichs-Endpunkt setzen"
-#: src/monitor.cpp:291
+#: src/monitor.cpp:286
msgid "Set current image as thumbnail"
msgstr "Aktuelles Bild als Thumbnail setzen"
-#: rc.cpp:553
+#: rc.cpp:549
msgid ""
"Set the alpha channel of the shape area to a percentage of fully opaque."
msgstr ""
msgid "Set the path for MLT environment"
msgstr "Pfad für MLT-Umgebung setzen"
-#: rc.cpp:577
+#: rc.cpp:573
msgid "Set the shape color of the fifth detected face."
msgstr ""
-#: rc.cpp:561
+#: rc.cpp:557
msgid "Set the shape color of the first detected face."
msgstr ""
-#: rc.cpp:573
+#: rc.cpp:569
msgid "Set the shape color of the fourth detected face."
msgstr ""
-#: rc.cpp:565
+#: rc.cpp:561
msgid "Set the shape color of the second detected face."
msgstr ""
-#: rc.cpp:569
+#: rc.cpp:565
msgid "Set the shape color of the third detected face."
msgstr ""
-#: src/monitor.cpp:92
+#: src/monitor.cpp:89
msgid "Set zone end"
msgstr "Bereichs-Endpunkt setzen"
-#: src/monitor.cpp:91
+#: src/monitor.cpp:88
msgid "Set zone start"
msgstr "Bereichs-Anfangspunkt setzen"
-#: rc.cpp:3107 rc.cpp:5101
+#: rc.cpp:3160 rc.cpp:5190
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: rc.cpp:242 rc.cpp:545 rc.cpp:1351
+#: rc.cpp:242 rc.cpp:541 rc.cpp:1347
msgid "Shape"
msgstr "Form"
-#: rc.cpp:908
+#: rc.cpp:904
msgid "Sharpen"
msgstr "Schärfen"
-#: rc.cpp:1245
+#: rc.cpp:1241
msgid "Shear X"
msgstr "Scheren X"
-#: rc.cpp:1247
+#: rc.cpp:1243
msgid "Shear Y"
msgstr "Scheren Y"
-#: rc.cpp:1126 rc.cpp:1381
+#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1377
msgid "Shift"
msgstr "Umschalt"
-#: src/mainwindow.cpp:3304
+#: src/mainwindow.cpp:3345
msgid ""
"Shift + click to create a selection rectangle, Ctrl + click to add an item "
"to selection"
"Umschalt + Klick zum Erstellen eines Auswahlrechteckes, Strg + Klick zum "
"hinzufügen eines Items zur Auswahl"
-#: rc.cpp:607
+#: rc.cpp:603
msgid "Shifts the hue of a source image"
msgstr "Verschiebt den Farbton eines Bildes"
-#: src/dragvalue.cpp:120
+#: src/dragvalue.cpp:125
msgid "Show %1 in timeline"
msgstr "%1 in Zeitleiste zeigen"
-#: rc.cpp:3312 rc.cpp:5306
+#: rc.cpp:3509 rc.cpp:5539
msgid "Show All"
msgstr "Zeige alle"
-#: src/mainwindow.cpp:1485
+#: src/mainwindow.cpp:1505
msgid "Show Timeline"
msgstr "Zeitleiste anzeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:1491
+#: src/mainwindow.cpp:1511
msgid "Show Title Bars"
msgstr "Titelbalken anzeigen"
msgid "Show additional controls"
msgstr ""
-#: src/effectstackview.cpp:76
+#: src/effectstackview.cpp:77
msgid "Show additional information for the parameters"
msgstr "Zusätzliche Informationen zu den Parametern anzeigen"
-#: rc.cpp:782
+#: rc.cpp:778
msgid "Show alpha"
msgstr "Alpha anzeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:1066 rc.cpp:1970 rc.cpp:3964
+#: src/mainwindow.cpp:1077 rc.cpp:2796 rc.cpp:4826
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr "Zeige Tonspur"
-#: rc.cpp:2579 rc.cpp:4573
+#: rc.cpp:3311 rc.cpp:5341
msgid "Show background"
msgstr "Hintergrund anzeigen"
-#: rc.cpp:710
+#: rc.cpp:706
msgid "Show background difference statistics"
msgstr "Statistik der Hintergrunddifferenz anzeigen"
-#: rc.cpp:712
+#: rc.cpp:708
msgid "Show background difference sum statistics"
msgstr "Statistik der Hintergrund-Differenzsumme anzeigen"
-#: rc.cpp:3451 rc.cpp:5445
+#: rc.cpp:2560 rc.cpp:4590
msgid "Show background indicating changes caused by modifying the curve."
msgstr ""
-#: rc.cpp:705
+#: rc.cpp:701
msgid "Show brightness statistics"
msgstr "Statistik der Helligkeit anzeigen"
-#: rc.cpp:518
+#: rc.cpp:514
#, fuzzy
msgid "Show ellipse"
msgstr "Zeitleiste anzeigen"
-#: rc.cpp:420
+#: rc.cpp:416
msgid "Show graph in picture"
msgstr "Graph im Bild anzeigen"
-#: rc.cpp:3475 rc.cpp:5469
+#: rc.cpp:2584 rc.cpp:4614
msgid "Show handles for all points or only for the selected one"
msgstr ""
-#: rc.cpp:651
+#: rc.cpp:647
msgid "Show histogram"
msgstr "Histogramm anzeigen"
msgid "Show keyframes in timeline"
msgstr "Keyframes in Zeitleiste zeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:416
+#: src/mainwindow.cpp:425
msgid "Show last frame over video"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1072
+#: src/mainwindow.cpp:1083
msgid "Show markers comments"
msgstr "Kommentare des Markers anzeigen"
msgid "Show previous keyframe"
msgstr "Gehe zum vorherigen Keyframe"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:173
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Show sequence thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder anzeigen"
-#: rc.cpp:2332 rc.cpp:4326
+#: rc.cpp:2653 rc.cpp:4683
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder anzeigen"
-#: src/mainwindow.cpp:1060 rc.cpp:1967 rc.cpp:3961
+#: src/mainwindow.cpp:1071 rc.cpp:2793 rc.cpp:4823
msgid "Show video thumbnails"
msgstr "Zeige Videobilder"
msgid "Show/Hide the lines connecting the corners"
msgstr "Zeige/Verstecke die Effektbeschreibung"
+#: src/databackup/backupwidget.cpp:37
+msgid "Showing all backup files in folder"
+msgstr ""
+
+#: src/databackup/backupwidget.cpp:41
+msgid "Showing backup files for %1"
+msgstr ""
+
#: rc.cpp:214
msgid "Shrink/grow amount"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1901 rc.cpp:3895
+#: rc.cpp:2115 rc.cpp:4145
msgid "Shutdown computer after renderings"
msgstr "Computer nach Rendern herunterfahren"
msgid "Simon A. Eugster"
msgstr "Simon A. Eugster"
-#: rc.cpp:352
+#: rc.cpp:350
msgid "Simple color adjustment"
msgstr "Einfache Farbanpassung"
-#: rc.cpp:1160
+#: rc.cpp:1156
msgid "Simulates a vinyl audio player - LADSPA audio effect"
msgstr "Simuliert einen Vinyl-Plattenspieler – LADSPA-Audioeffekt"
"\"http://de.wikipedia.org/wiki/Sechzehntelnote\">Wikipedia:Sechzehntelnote</"
"a>"
-#: src/geometrywidget.cpp:178 rc.cpp:914 rc.cpp:1742 rc.cpp:2212 rc.cpp:2531
-#: rc.cpp:3348 rc.cpp:3736 rc.cpp:4206 rc.cpp:4525 rc.cpp:5342
+#: src/geometrywidget.cpp:174 rc.cpp:910 rc.cpp:1883 rc.cpp:1914 rc.cpp:1941
+#: rc.cpp:2361 rc.cpp:3913 rc.cpp:3944 rc.cpp:3971 rc.cpp:4391
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Size Y"
msgstr "Y-Größe"
-#: rc.cpp:1544 rc.cpp:3034 rc.cpp:3119 rc.cpp:3538 rc.cpp:5028 rc.cpp:5113
+#: rc.cpp:1793 rc.cpp:2256 rc.cpp:2938 rc.cpp:3172 rc.cpp:3823 rc.cpp:4286
+#: rc.cpp:4968 rc.cpp:5202
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
-#: src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:859
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:829
+#: src/initeffects.cpp:859
msgid "Slide image from one side to another."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1577 rc.cpp:3571
+#: rc.cpp:2971 rc.cpp:5001
msgid "Slideshow"
msgstr "Diashow"
-#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:2287 rc.cpp:4281
+#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:2608 rc.cpp:4638
msgid "Slideshow Clip"
msgstr "Diashow-Clip"
-#: src/documentchecker.cpp:151 src/projectitem.cpp:176
+#: src/projectitem.cpp:191 src/documentchecker.cpp:184
+#: src/documentchecker.cpp:263
msgid "Slideshow clip"
msgstr "Diashow-Clip"
-#: src/projectsettings.cpp:196
+#: src/archivewidget.cpp:72 src/projectsettings.cpp:233
#, fuzzy
msgid "Slideshow clips"
msgstr "Diashow-Clip"
-#: rc.cpp:933
+#: rc.cpp:929
msgid "Slope Alpha"
msgstr "Steigung Alpha"
-#: rc.cpp:931
+#: rc.cpp:927
msgid "Slope Blue"
msgstr "Steigung Blau"
-#: rc.cpp:929
+#: rc.cpp:925
msgid "Slope Green"
msgstr "Steigung Grün"
-#: rc.cpp:924
+#: rc.cpp:920
msgid "Slope Red"
msgstr "Steigung Rot"
msgid "Smaller tracks"
msgstr "Kleinere Spuren"
-#: rc.cpp:506 rc.cpp:535
+#: rc.cpp:502 rc.cpp:531
#, fuzzy
msgid "Smallest"
msgstr "Kleinere Spuren"
-#: src/mainwindow.cpp:1078
+#: src/mainwindow.cpp:1089
msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
-#: rc.cpp:916
+#: rc.cpp:912
msgid "Sobel"
msgstr "Sobel"
-#: rc.cpp:918
+#: rc.cpp:914
msgid "Sobel filter"
msgstr "Sobel-Filter"
-#: src/initeffects.cpp:754 rc.cpp:1601 rc.cpp:2329 rc.cpp:3595 rc.cpp:4323
+#: src/initeffects.cpp:784 rc.cpp:2650 rc.cpp:2995 rc.cpp:4680 rc.cpp:5025
msgid "Softness"
msgstr "Weichheit"
-#: src/documentvalidator.cpp:721
+#: src/documentvalidator.cpp:725
msgid ""
"Some of your text clips were saved with size in points, which means "
"different sizes on different displays. Do you want to convert them to pixel "
"Schriftgröße in Punkten. Sie werden nun in Pixel Größe gespeichert um das "
"Projekt portabel zu machen. Sie können die Größe des Textes einstellen."
-#: rc.cpp:968
+#: rc.cpp:964
msgid "Something videowall-ish"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3276 rc.cpp:5270
+#: rc.cpp:1660 rc.cpp:3690
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: rc.cpp:376
+#: rc.cpp:374
msgid "Source Color"
msgstr "Quellfarbe"
-#: rc.cpp:984
+#: rc.cpp:980
msgid "Source image on left side"
msgstr "Ursprungsbild auf der linken Seite"
-#: rc.cpp:1309
+#: rc.cpp:1305
msgid "Sox Band"
msgstr "Sox-Band"
-#: rc.cpp:1317
+#: rc.cpp:1313
msgid "Sox Bass"
msgstr "Sox-Bass"
-#: rc.cpp:1325
+#: rc.cpp:1321
msgid "Sox Echo"
msgstr "Sox-Echo"
-#: rc.cpp:1337
+#: rc.cpp:1333
msgid "Sox Flanger"
msgstr "Sox-Flanger"
-#: rc.cpp:1357
+#: rc.cpp:1353
msgid "Sox Gain"
msgstr "Sox-Verstärkung"
-#: rc.cpp:1363
+#: rc.cpp:1359
msgid "Sox Phaser"
msgstr "Sox-Phaser"
-#: rc.cpp:1377
+#: rc.cpp:1373
msgid "Sox Pitch Shift"
msgstr "Sox-Tonhöhe ändern"
-#: rc.cpp:1385
+#: rc.cpp:1381
msgid "Sox Reverb"
msgstr "Sox-Hall"
-#: rc.cpp:1401
+#: rc.cpp:1397
msgid "Sox Stretch"
msgstr "Sox-Stretch"
-#: rc.cpp:1311
+#: rc.cpp:1307
msgid "Sox band audio effect"
msgstr "Sox-Band (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1319
+#: rc.cpp:1315
msgid "Sox bass audio effect"
msgstr "Sox-Bass (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1379
+#: rc.cpp:1375
msgid "Sox change pitch audio effect"
msgstr "Sox-Tonhöhe ändern (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1327
+#: rc.cpp:1323
msgid "Sox echo audio effect"
msgstr "Sox-Echo (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1339
+#: rc.cpp:1335
msgid "Sox flanger audio effect"
msgstr "Sox-Flanger (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1359
+#: rc.cpp:1355
msgid "Sox gain audio effect"
msgstr "Sox-Gain (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1365
+#: rc.cpp:1361
msgid "Sox phaser audio effect"
msgstr "Sox-Phaser (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1387
+#: rc.cpp:1383
msgid "Sox reverb audio effect"
msgstr "Sox-Hall (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:1403
+#: rc.cpp:1399
msgid "Sox stretch audio effect"
msgstr "Sox-Stretch (Audioeffekt)"
-#: rc.cpp:5529
+#: rc.cpp:5599
msgid "Space"
msgstr "Abstand"
-#: src/mainwindow.cpp:966
+#: src/mainwindow.cpp:977
msgid "Spacer tool"
msgstr "Abstandwerkzeug"
-#: rc.cpp:597
+#: rc.cpp:593
msgid "Spatial"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:303
+#: src/mainwindow.cpp:311
msgid "Spectrogram"
msgstr "Spektrogramm"
-#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1375 rc.cpp:1409 rc.cpp:1413
+#: rc.cpp:1345 rc.cpp:1371 rc.cpp:1405 rc.cpp:1409
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: src/mainwindow.cpp:1418
+#: src/mainwindow.cpp:1438
msgid "Split Audio"
msgstr "Audio teilen"
-#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5911
+#: src/customtrackview.cpp:5904 src/splitaudiocommand.cpp:32
msgid "Split audio"
msgstr "Audio teilen"
-#: src/mainwindow.cpp:1054
+#: src/mainwindow.cpp:1065
msgid "Split audio and video automatically"
msgstr "Audio und video automatisch trennen"
-#: rc.cpp:982
+#: rc.cpp:978
msgid "Split screen preview"
msgstr "Geteilte Ansicht"
-#: src/monitor.cpp:287
+#: src/monitor.cpp:282
msgid "Split view"
msgstr "Geteilte Ansicht"
-#: rc.cpp:1120
+#: rc.cpp:1116
msgid "Spread"
msgstr "Streubreite"
-#: rc.cpp:960
+#: rc.cpp:956
msgid "Square Blur"
msgstr "Quadrat-Verwischen"
-#: rc.cpp:455
+#: rc.cpp:451
msgid "Square,PAL DV,NTSC DV,HDV,Manual"
msgstr "Quadratisch,PAL DV,NTSC DV,HDV,Manuell"
"Standard-Leerzeichen. (Andere Leerzeichen: U+00a0, U+2000–200b, U"
"+202f)"
-#: src/mainwindow.cpp:3791 src/titlewidget.cpp:2059 rc.cpp:124 rc.cpp:136
-#: rc.cpp:1517 rc.cpp:3288 rc.cpp:3511 rc.cpp:5282
+#: src/mainwindow.cpp:3859 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:124 rc.cpp:136
+#: rc.cpp:1672 rc.cpp:2727 rc.cpp:3702 rc.cpp:4757
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Start Gain"
msgstr "Anfangsverstärkung"
-#: rc.cpp:1904 rc.cpp:3898
+#: rc.cpp:2118 rc.cpp:4148
msgid "Start Job"
msgstr "Aufgabe starten"
-#: rc.cpp:1910 rc.cpp:3904
+#: rc.cpp:2124 rc.cpp:4154
msgid "Start Script"
msgstr "Skript starten"
-#: rc.cpp:2702 rc.cpp:4696
+#: rc.cpp:3434 rc.cpp:5464
msgid "Start at"
msgstr "Starten bei"
-#: src/mainwindow.cpp:628
+#: src/mainwindow.cpp:637
msgid "Start them now"
msgstr "Jetzt starten"
-#: src/mainwindow.cpp:3337
+#: src/mainwindow.cpp:3378
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr "Beginne – Finde Text während der Eingabe"
-#: rc.cpp:2492 rc.cpp:4486
+#: rc.cpp:2775 rc.cpp:4805
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: rc.cpp:1395
+#: rc.cpp:1391
msgid "Stereo depth"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:78
+#: src/recmonitor.cpp:91
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: src/mainwindow.cpp:409
+#: src/archivewidget.cpp:263
+msgid "Stop Archiving"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:418
#, fuzzy
msgid "Stop Motion"
msgstr "Bewegung"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:109 src/mainwindow.cpp:1583
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:159 src/mainwindow.cpp:1601
#, fuzzy
msgid "Stop Motion Capture"
msgstr "Bereichsaufnahme"
-#: rc.cpp:694
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "Stopped"
+msgstr "Stopp"
+
+#: rc.cpp:690
msgid ""
"Strength of the (calculated) background image. Setting it to 100 paints the "
"light mask directly over the background, without the painting person in the "
"falls das Video mit einem «sauberen» Hintergrundbild startet. (Siehe α-"
"Parameter.)"
-#: rc.cpp:316
+#: rc.cpp:314
msgid "Stretch X"
msgstr ""
-#: rc.cpp:318
+#: rc.cpp:316
msgid "Stretch Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1415
+#: rc.cpp:1411
msgid "Stroboscope"
msgstr "Stroboskop"
-#: rc.cpp:547
+#: rc.cpp:543
#, fuzzy
msgid "Stroke width"
msgstr "Rahmenbreite"
-#: rc.cpp:898
+#: rc.cpp:894
msgid "Subspace shape"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1514 rc.cpp:3508
+#: rc.cpp:3494 rc.cpp:5524
msgid "Sum"
msgstr "Summe"
-#: rc.cpp:1166
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:261 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "Supported capture modes:\n"
+msgstr "Aufnahmegeräte automatisch erkennen"
+
+#: rc.cpp:1162
msgid "Surface warping"
msgstr "Oberflächenwölbung"
-#: rc.cpp:1417
+#: rc.cpp:1413
msgid "Swap channels"
msgstr "Kanäle vertauschen"
-#: src/mainwindow.cpp:413
+#: src/mainwindow.cpp:422
msgid "Switch live / captured frame"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1217
+#: src/mainwindow.cpp:1237
msgid "Switch monitor"
msgstr "Monitor wechseln"
-#: src/mainwindow.cpp:1222
+#: src/mainwindow.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Switch monitor fullscreen"
msgstr "Monitor wechseln"
msgid "Synchronize with timeline cursor"
msgstr "Mit Zeitleisten-Positionsanzeiger synchronisieren"
-#: rc.cpp:2633 rc.cpp:4627
+#: rc.cpp:3365 rc.cpp:5395
msgid "T"
msgstr "T"
-#: src/customtrackview.cpp:6377
+#: src/customtrackview.cpp:6375
msgid "TRACTOR"
msgstr "TRACTOR"
-#: rc.cpp:3400 rc.cpp:5394
+#: rc.cpp:1693 rc.cpp:3723
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
-#: rc.cpp:1421
+#: rc.cpp:1417
msgid "Technicolor"
msgstr "Technicolor"
-#: rc.cpp:966
+#: rc.cpp:962
msgid "TehRoxx0r"
msgstr "TehRoxx0r"
-#: rc.cpp:2976 rc.cpp:4970
+#: rc.cpp:3512 rc.cpp:5542
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
-#: src/projectitem.cpp:172
+#: src/projectitem.cpp:187
msgid "Template text clip"
msgstr "Textclip-Vorlage"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1186
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1232
msgid "Template title clip"
msgstr "Titelclip-Vorlage"
-#: rc.cpp:2624 rc.cpp:4618
+#: rc.cpp:3356 rc.cpp:5386
msgid "Template:"
msgstr "Vorlage:"
-#: rc.cpp:601
+#: rc.cpp:597
#, fuzzy
msgid "Temporal"
msgstr "Temporäre Dateien"
-#: rc.cpp:2462 rc.cpp:4456
+#: rc.cpp:2745 rc.cpp:4775
msgid "Temporary data folder"
msgstr "Ordner für temporäre Dateien"
-#: rc.cpp:2928 rc.cpp:4922
+#: rc.cpp:2829 rc.cpp:4859
msgid "Temporary files"
msgstr "Temporäre Dateien"
-#: rc.cpp:2979 rc.cpp:3397 rc.cpp:4973 rc.cpp:5391
+#: rc.cpp:1690 rc.cpp:3515 rc.cpp:3720 rc.cpp:5545
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "Text Clips Updated"
msgstr "Text-Clips aktualisiert"
-#: src/projectitem.cpp:173
+#: src/projectitem.cpp:188
msgid "Text clip"
msgstr "Text-Clip"
-#: src/projectsettings.cpp:199
+#: src/archivewidget.cpp:76 src/projectsettings.cpp:236
msgid "Text clips"
msgstr "Text-Clips"
-#: rc.cpp:2829 rc.cpp:3481 rc.cpp:4823 rc.cpp:5475
+#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2184 rc.cpp:4163 rc.cpp:4214
msgid "TextLabel"
msgstr "Text-Label"
msgid "The Y value describes the brightness of the colors."
msgstr "Der Y-Wert beschreibt die Helligkeit der Farben."
-#: src/profilesdialog.cpp:120
+#: src/profilesdialog.cpp:163
msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
msgstr "Das benutzerdefinierte Profil wurde geändert. Wollen Sie es speichern?"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:267 src/renderwidget.cpp:685
+#: src/renderwidget.cpp:690 src/kdenlivedoc.cpp:288
msgid ""
"The directory %1, could not be created.\n"
"Please make sure you have the required permissions."
"Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie über die notwendigen Berechtigungen "
"verfügen."
-#: src/blackmagic/capture.cpp:695
-msgid "The display mode %1 is not supported with 3D"
-msgstr ""
-
-#: src/blackmagic/capture.cpp:687
-msgid "The display mode %1 is not supported with the selected pixel format"
-msgstr ""
-
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1485
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1537
msgid "The following effects were imported from the project:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:512
+#: rc.cpp:508
msgid ""
"The largest size face in pixels - both horizontally and vertically (square "
"window)."
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:92 src/audioscopes/spectrogram.cpp:71
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:71 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:92
msgid "The maximum window size is limited by the number of samples per frame."
msgstr ""
-#: rc.cpp:508 rc.cpp:537
+#: rc.cpp:504 rc.cpp:533
msgid "The minimum window size in pixels."
msgstr ""
-#: rc.cpp:958
+#: rc.cpp:954
msgid "The overall saturation will be changed in the last step of this filter."
msgstr "Die Gesamtsättigung wird im letzten Schritt dieses Filters verändert."
-#: src/mainwindow.cpp:653 src/mainwindow.cpp:1841
+#: src/mainwindow.cpp:662 src/mainwindow.cpp:1856
msgid ""
"The project <b>\"%1\"</b> has been changed.\n"
"Do you want to save your changes?"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:94 src/audioscopes/spectrogram.cpp:73
+#: src/documentchecker.cpp:230
+msgid "The project file contains clips with duration mismatch"
+msgstr ""
+
+#: src/documentchecker.cpp:226
+msgid "The project file contains missing clips or files"
+msgstr ""
+
+#: src/documentchecker.cpp:223
+msgid ""
+"The project file contains missing clips or files and clip duration mismatch"
+msgstr ""
+
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:73 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:94
msgid ""
"The rectangular window function is good for signals with equal signal "
"strength (narrow peak), but creates more smearing. See Window function on "
"Das Rechteckfenster ist ideal für Signale mit gleicher Stärke (schmale "
"Peaks), verschmiert jedoch mehr. Siehe Fensterfunktion auf Wikipedia."
-#: rc.cpp:500 rc.cpp:529
+#: rc.cpp:496 rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid ""
"The search window scale factor. For example, 120 = 1.20 = increases by 20% "
"on each pass."
msgstr ""
-#: rc.cpp:5547
+#: rc.cpp:5617
msgid "Themes"
msgstr "Themes"
-#: src/renderwidget.cpp:875 src/renderwidget.cpp:1703
+#: src/renderwidget.cpp:889 src/renderwidget.cpp:1761
msgid ""
"There is already a job writing file:<br /><b>%1</b><br />Abort the job if "
"you want to overwrite it..."
msgstr ""
-#: src/renderer.cpp:1488
+#: src/renderer.cpp:1516
msgid "There is no clip, cannot extract frame."
msgstr "Kein Clip vorhanden, kann kein Frame extrahieren."
+#: src/archivewidget.cpp:484 src/archivewidget.cpp:674
+msgid "There was an error processing project file"
+msgstr ""
+
+#: src/archivewidget.cpp:490
+msgid "There was an error while copying the files: %1"
+msgstr ""
+
#: src/unicodedialog.cpp:150
msgid ""
"Thin space, in HTML also &thinsp;. See U+202f and <a href=\"http://en."
"Siehe <a href=\"http://de.wikipedia.org/wiki/Zweiunddrei%C3%9Figstelnote"
"\">Wikipedia:Zweiunddreißigstelnote</a>"
-#: src/blackmagic/capture.cpp:529
-msgid "This application requires the DeckLink drivers installed."
-msgstr ""
-
-#: src/wizard.cpp:54
+#: src/wizard.cpp:64
msgid ""
"This is the first time you run Kdenlive. This wizard will let you adjust "
"some basic settings, you will be ready to edit your first movie in a few "
"grundlegende Konfigurationen vorzunehmen. Sie können in Kürze mit dem "
"Editieren Ihres ersten Videos beginnen …"
-#: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539
+#: src/renderwidget.cpp:427 src/renderwidget.cpp:544
msgid ""
"This profile name already exists. Change the name if you don't want to "
"overwrite it."
"Dieser Profilname existiert bereits. Ändern Sie den Namen, falls es nicht "
"überschrieben werden soll."
-#: src/documentvalidator.cpp:173
+#: src/documentvalidator.cpp:177
msgid "This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded."
msgstr ""
"Dieser Projekt-Typ wird nicht unterstützt (Version %1) und kann nicht "
"geladen werden."
-#: src/documentvalidator.cpp:166
+#: src/documentvalidator.cpp:170
msgid ""
"This project type is unsupported (version %1) and can't be loaded.\n"
"Please consider upgrading your Kdenlive version."
"geladen werden.\n"
"Bitte aktualisieren Sie Ihre Kdenlive-Version."
+#: src/renderwidget.cpp:1165
+msgid ""
+"This render profile uses a 'profile' parameter.<br />Unless you know what "
+"you are doing you will probably have to change it to 'mlt_profile'."
+msgstr ""
+
#: src/titledocument.cpp:308
msgid "This title clip was created with a different frame size."
msgstr ""
"Dieser Titel-Clip wurde mit einer unterschiedlichen Frame-Größe erstellt."
-#: src/mainwindow.cpp:3869
+#: src/mainwindow.cpp:3965
msgid ""
"This will delete all changes made since you last saved your project. Are you "
"sure you want to continue?"
"Dies wird alle Änderungen seit dem letzten Speichern verwerfen. Wollen sie "
"wirklich fortfahren?"
-#: src/projectsettings.cpp:134 src/mainwindow.cpp:2313
+#: src/projectsettings.cpp:169 src/mainwindow.cpp:2351
msgid "This will remove all unused clips from your project."
msgstr "Dies wird alle unbenutzten Clips aus diesem Projekt entfernen."
-#: src/projectsettings.cpp:139
+#: src/projectsettings.cpp:174
msgid ""
"This will remove the following files from your hard drive.\n"
"This action cannot be undone, only use if you know what you are doing.\n"
"mit Bedacht ein.\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren wollen?"
-#: src/documentchecker.cpp:483
+#: src/documentchecker.cpp:674
msgid "This will remove the selected clip from this project"
msgid_plural "This will remove the selected clips from this project"
msgstr[0] "Dies wird den ausgewählten Clip aus diesem Projekt entfernen"
msgid "Three-Per-Em Space. Width: 1/3 of one <em>em</em>"
msgstr "Drittelgeviert-Leerzeichen"
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:153 rc.cpp:212 rc.cpp:994 rc.cpp:1429
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:202 rc.cpp:212 rc.cpp:990 rc.cpp:1425
msgid "Threshold"
msgstr "Schwellwert"
-#: rc.cpp:1433
+#: rc.cpp:1429
msgid "Threshold value"
msgstr "Schwellwert"
-#: rc.cpp:990
+#: rc.cpp:986
msgid "Threshold0r"
msgstr "Threshold0r"
-#: rc.cpp:992
+#: rc.cpp:988
#, fuzzy
msgid "Thresholds a source image"
msgstr "Ändert den Schwellwert des Ursprungsbilds"
-#: rc.cpp:2435 rc.cpp:4429
+#: rc.cpp:1563 rc.cpp:3593
msgid "Thumbnails"
msgstr "Vorschau"
-#: rc.cpp:3200 rc.cpp:5194
+#: rc.cpp:3250 rc.cpp:5280
msgid "Thumbnails cache:"
msgstr "Vorschau-Cache:"
-#: rc.cpp:3155 rc.cpp:5149
+#: rc.cpp:3208 rc.cpp:5238
msgid "Thumbnails:"
msgstr "Vorschau:"
msgid "Till Theato"
msgstr "Till Theato"
-#: rc.cpp:226 rc.cpp:252 rc.cpp:794
+#: rc.cpp:226 rc.cpp:252 rc.cpp:790
msgid "Tilt"
msgstr "Neigung"
-#: rc.cpp:870
+#: rc.cpp:866
msgid "Tilt X"
msgstr "X neigen"
-#: rc.cpp:872
+#: rc.cpp:868
msgid "Tilt Y"
msgstr "Y neigen"
-#: rc.cpp:1625 rc.cpp:3619
+#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5049
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: rc.cpp:1383
+#: rc.cpp:1379
msgid "Time window (ms)"
msgstr "Zeitfenster (ms)"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:75 rc.cpp:5517
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:79 rc.cpp:5587
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"
-#: rc.cpp:996
+#: src/mainwindow.cpp:3590
+msgid "Timeout while creating xml output"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:992
msgid "Tint"
msgstr "Farbstich"
-#: rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:1000
msgid "Tint amount"
msgstr "Sättigung des Farbstichs"
-#: src/titlewidget.cpp:529
+#: src/titlewidget.cpp:530
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: rc.cpp:2552 rc.cpp:4546
+#: rc.cpp:3284 rc.cpp:5314
msgid "Title Clip"
msgstr "Titel-Clip"
-#: src/documentchecker.cpp:157
+#: src/documentchecker.cpp:190
msgid "Title Font"
msgstr "Titelschrift"
-#: src/documentchecker.cpp:154
+#: src/documentchecker.cpp:187
msgid "Title Image"
msgstr "Titelbild"
msgid "Title Profile"
msgstr "Titelprofil"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1169
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1215
msgid "Title clip"
msgstr "Titel-Clip"
-#: rc.cpp:2868 rc.cpp:4862
+#: rc.cpp:3115 rc.cpp:5145
msgid "Title clips"
msgstr "Titel Clips"
-#: src/wizard.cpp:360
+#: src/wizard.cpp:384
msgid "Title module"
msgstr "Titel-Modul"
msgid "To"
msgstr "Zu"
-#: rc.cpp:1748 rc.cpp:3742
+#: rc.cpp:1920 rc.cpp:3950
msgid "Toggle selection"
msgstr "Auswahl feststellen"
-#: rc.cpp:5508
+#: rc.cpp:5578
msgid "Tool"
msgstr "Werkzeug"
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: rc.cpp:94 rc.cpp:738
+#: rc.cpp:94 rc.cpp:734
msgid "Top"
msgstr "Oben"
-#: rc.cpp:422 rc.cpp:653
+#: rc.cpp:418 rc.cpp:649
msgid "Top Left,Top Right,Bottom Left,Bottom Right"
msgstr ""
msgid "Top first"
msgstr ""
-#: src/projectsettings.cpp:471
+#: src/projectsettings.cpp:510
msgid "Total clips: %1 (%2 used in timeline)."
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2894 rc.cpp:1769 rc.cpp:3763
+#: src/customtrackview.cpp:2907 rc.cpp:1279 rc.cpp:1750 rc.cpp:3780
msgid "Track"
msgstr "Spur"
-#: rc.cpp:2453 rc.cpp:4447
+#: rc.cpp:1581 rc.cpp:3611
msgid "Track height"
msgstr "Spurhöhe"
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:61 src/audioscopes/spectrogram.cpp:47
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:47 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Track mouse"
msgstr "Spuren"
-#: rc.cpp:5502
+#: rc.cpp:5572
msgid "Tracks"
msgstr "Spuren"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:179 rc.cpp:5496
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:188 rc.cpp:5566
msgid "Transcode"
msgstr "Transkodieren"
msgid "Transcode Clip"
msgstr "Clip transkodieren"
-#: src/mainwindow.cpp:1202
+#: src/mainwindow.cpp:1217
msgid "Transcode Clips"
msgstr "Clips transkodieren"
msgid "Transcoding finished."
msgstr "Transkodieren fertiggestellt."
-#: src/mainwindow.cpp:232
+#: src/mainwindow.cpp:240
msgid "Transition"
msgstr "Übergang"
-#: src/trackview.cpp:317 src/trackview.cpp:325
+#: src/trackview.cpp:318 src/trackview.cpp:326
msgid "Transition %1 had an invalid track: %2 > %3"
msgstr "Ungültige Spur bei Übergang %1: %2 > %3"
msgid "Transition width"
msgstr "Übergangbreite"
-#: src/mainwindow.cpp:1604
+#: src/mainwindow.cpp:1623
msgid "Transitions"
msgstr "Übergänge"
-#: rc.cpp:631 rc.cpp:1520 rc.cpp:1526 rc.cpp:3514 rc.cpp:3520
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:2730 rc.cpp:2736 rc.cpp:4760 rc.cpp:4766
msgid "Transparency"
msgstr "Transparenz"
-#: src/initeffects.cpp:807
+#: src/initeffects.cpp:837
msgid "Transparency clip"
msgstr "Transparenter Clip"
-#: rc.cpp:1694 rc.cpp:3688
+#: rc.cpp:3088 rc.cpp:5118
#, fuzzy
msgid "Transparent"
msgstr "Transparent"
-#: rc.cpp:328 rc.cpp:714
+#: rc.cpp:326 rc.cpp:710
msgid "Transparent Background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
-#: rc.cpp:1619 rc.cpp:3613
+#: rc.cpp:3013 rc.cpp:5043
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
-#: src/projectlist.cpp:1208
+#: src/projectlist.cpp:1283
#, fuzzy
msgid "Transparent background for images"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
-#: rc.cpp:2901 rc.cpp:4895
+#: rc.cpp:3148 rc.cpp:5178
#, fuzzy
msgid "Transparent background for imported images"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:80 src/audioscopes/spectrogram.cpp:67
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:67 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:80
msgid "Triangular window"
msgstr "Dreieck-Fenster"
msgid "Trim the edges of a clip"
msgstr "Kanten eines Clips zuschneiden"
-#: rc.cpp:3270 rc.cpp:5264
+#: rc.cpp:2698 rc.cpp:4728
msgid "True FFT size:"
msgstr "Tatsächliche FFT-Grösse:"
-#: rc.cpp:2519 rc.cpp:4513
+#: rc.cpp:2742 rc.cpp:4772
msgid "True FFT size: "
msgstr "Tatsächliche FFT-Grösse: "
-#: rc.cpp:1303
+#: rc.cpp:1299
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr "Wandle Clip-Farben in Sepia um"
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:443 rc.cpp:2245 rc.cpp:3243
-#: rc.cpp:4239 rc.cpp:5237
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:439 rc.cpp:1506 rc.cpp:2668
+#: rc.cpp:3536 rc.cpp:4698
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "UV angle"
msgstr "UV Winkel"
-#: src/documentvalidator.cpp:166 src/documentvalidator.cpp:173
+#: src/documentvalidator.cpp:170 src/documentvalidator.cpp:177
msgid "Unable to open project"
msgstr "Kann Projekt nicht öffnen"
-#: src/renderwidget.cpp:437 src/renderwidget.cpp:620 src/renderwidget.cpp:1320
+#: src/renderwidget.cpp:442 src/renderwidget.cpp:625 src/renderwidget.cpp:1373
msgid "Unable to write to file %1"
msgstr "Kann nicht in Datei %1 schreiben"
-#: src/mainwindow.cpp:343
+#: src/mainwindow.cpp:351
msgid "Undo History"
msgstr "Aktionsverlauf"
-#: rc.cpp:1221
+#: rc.cpp:1217
msgid "Unevendevelop Duration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1219
+#: rc.cpp:1215
msgid "Unevendevelop down"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1217
+#: rc.cpp:1213
msgid "Unevendevelop up"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1338
+#: src/mainwindow.cpp:1358
msgid "Ungroup Clips"
msgstr "Clip-Gruppierung auflösen"
msgid "Ungroup clips"
msgstr "Clip-Gruppierung auflösen"
-#: src/profilesdialog.cpp:568
+#: src/profilesdialog.cpp:614
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: src/projectitem.cpp:185
+#: src/projectitem.cpp:200
msgid "Unknown clip"
msgstr "Unbekannter Clip"
msgid "Unselect all"
msgstr "Alles deselektieren"
-#: rc.cpp:910
+#: rc.cpp:906
msgid "Unsharp masking (port from Mplayer)"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1108
+#: src/renderwidget.cpp:1139
msgid "Unsupported audio codec: %1"
msgstr "Nicht unterstützter Audio-Codec: %1"
-#: src/renderwidget.cpp:1125
+#: src/renderwidget.cpp:1156
msgid "Unsupported video codec: %1"
msgstr "Nicht unterstützter Video-Codec: %1"
-#: src/renderwidget.cpp:1092
+#: src/renderwidget.cpp:1123
msgid "Unsupported video format: %1"
msgstr "Nicht unterstütztes Videoformat: %1"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:934
+#: src/archivewidget.cpp:169 src/kdenlivedoc.cpp:980
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: rc.cpp:3194 rc.cpp:5188
+#: rc.cpp:3244 rc.cpp:5274
msgid "Unused clips:"
msgstr "Unbenutzte Clips:"
-#: src/documentvalidator.cpp:721
+#: src/documentvalidator.cpp:725
msgid "Update Text Clips"
msgstr "Text-Clips aktualisieren"
msgid "Update parameters while monitor scene changes"
msgstr "Parameter aktualisieren während sich die Monitorszene ändert"
-#: src/projectlist.cpp:1718
+#: src/projectlist.cpp:1788
msgid "Update profile"
msgstr "Profil aktualisieren "
-#: src/projectlist.cpp:2244
+#: src/projectlist.cpp:2373
#, fuzzy
msgid "Update proxy settings"
msgstr "Profil aktualisieren "
-#: src/customtrackview.cpp:628 src/customtrackview.cpp:634
+#: src/customtrackview.cpp:625 src/customtrackview.cpp:631
msgid ""
"Use Ctrl to resize only current item, otherwise all items in this group will "
"be resized at once."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2883 rc.cpp:4877
+#: rc.cpp:3130 rc.cpp:5160
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr "KDE-weite Fortschrittsanzeige für Render-Aufgaben verwenden"
-#: rc.cpp:2997 rc.cpp:4991
+#: rc.cpp:1756 rc.cpp:3786
msgid "Use OpenGL for video display (restart Kdenlive to apply)"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:806
+#: src/initeffects.cpp:836
msgid "Use alpha channel of another clip to create a transition."
msgstr ""
-#: rc.cpp:3361 rc.cpp:5355
+#: rc.cpp:1896 rc.cpp:3926
msgid "Use as default"
msgstr "Als Standard benutzen"
-#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5013
+#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3808
msgid "Use external display (Blackmagic card)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2886 rc.cpp:4880
+#: rc.cpp:3133 rc.cpp:5163
msgid "Use on-monitor effects"
msgstr "Benutze Effekte auf dem Monitor"
-#: rc.cpp:2254 rc.cpp:4248
+#: rc.cpp:2677 rc.cpp:4707
msgid "Use placeholders for missing clips"
msgstr "Platzhalter für fehlende Clips verwenden"
-#: rc.cpp:2934 rc.cpp:4928
+#: rc.cpp:2835 rc.cpp:4865
#, fuzzy
msgid "Use project folder"
msgstr "Projektordner"
msgid "Use project resolution"
msgstr "Projektordner"
-#: rc.cpp:1435
+#: rc.cpp:1431
msgid "Use transparency"
msgstr "Transparenz verwenden"
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1730 rc.cpp:2570 rc.cpp:2573 rc.cpp:3721 rc.cpp:3724
-#: rc.cpp:4564 rc.cpp:4567
+#: rc.cpp:2686 rc.cpp:2689 rc.cpp:3302 rc.cpp:3305 rc.cpp:4716 rc.cpp:4719
+#: rc.cpp:5332 rc.cpp:5335
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:109
+#: src/kdenlivedoc.cpp:127
msgid "Validating"
msgstr "Validiere"
-#: rc.cpp:2284 rc.cpp:4278
+#: rc.cpp:3281 rc.cpp:5311
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: rc.cpp:962
+#: rc.cpp:958
msgid "Variable-size square blur (frei0r.squareblur)"
msgstr "Verwischen, variable Breite (frei0r.squareblur)"
msgid "Variance"
msgstr "Varianz"
-#: rc.cpp:1985 rc.cpp:3979
+#: rc.cpp:2707 rc.cpp:4737
msgid "Variant"
msgstr "Art"
-#: src/mainwindow.cpp:245 rc.cpp:1010
+#: src/mainwindow.cpp:253 rc.cpp:1006
msgid "Vectorscope"
msgstr "Vektorskop"
-#: rc.cpp:1465
+#: rc.cpp:1461
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikale Zentrierung"
-#: rc.cpp:617
+#: rc.cpp:613
msgid "Vertical center"
msgstr "Vertikale Zentrierung"
msgid "Vertical scatter"
msgstr "Vertikale Streuung"
-#: rc.cpp:1014
+#: rc.cpp:1010
msgid "Vertigo"
msgstr "Vertigo"
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:36 src/tracksconfigdialog.cpp:142 rc.cpp:1553
-#: rc.cpp:2101 rc.cpp:2438 rc.cpp:2985 rc.cpp:3158 rc.cpp:3424 rc.cpp:3547
-#: rc.cpp:4095 rc.cpp:4432 rc.cpp:4979 rc.cpp:5152 rc.cpp:5418
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:36 src/tracksconfigdialog.cpp:142 rc.cpp:1497
+#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1717 rc.cpp:2947 rc.cpp:3211 rc.cpp:3527 rc.cpp:3596
+#: rc.cpp:3747 rc.cpp:4977 rc.cpp:5241
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: rc.cpp:2372 rc.cpp:4366
+#: rc.cpp:2902 rc.cpp:4932
msgid "Video Codecs"
msgstr "Video-Codecs"
-#: src/mainwindow.cpp:1427
+#: src/mainwindow.cpp:1447
msgid "Video Only"
msgstr "Nur Video"
-#: rc.cpp:3113 rc.cpp:5107
+#: rc.cpp:3166 rc.cpp:5196
msgid "Video Profile"
msgstr "Videoprofil"
-#: rc.cpp:3303 rc.cpp:5297
+#: rc.cpp:3500 rc.cpp:5530
msgid "Video Resolution"
msgstr "Videoauflösung"
-#: src/wizard.cpp:76
+#: src/wizard.cpp:86
msgid "Video Standard"
msgstr "Video-Standard"
-#: src/documentchecker.cpp:136 src/documentchecker.cpp:160
-#: src/projectitem.cpp:163
+#: src/projectitem.cpp:178 src/documentchecker.cpp:169
+#: src/documentchecker.cpp:193 src/documentchecker.cpp:248
+#: src/documentchecker.cpp:266
msgid "Video clip"
msgstr "Video"
-#: src/projectsettings.cpp:187
+#: src/archivewidget.cpp:60 src/projectsettings.cpp:224
#, fuzzy
msgid "Video clips"
msgstr "Video"
msgid "Video codec"
msgstr "Video-Codec"
-#: rc.cpp:463
+#: rc.cpp:459
#, fuzzy
msgid "Video delay"
msgstr "Videoplayer"
-#: rc.cpp:3000 rc.cpp:4994
+#: rc.cpp:2250 rc.cpp:4280
+msgid "Video device"
+msgstr "Video-Gerät"
+
+#: rc.cpp:1759 rc.cpp:3789
msgid "Video driver:"
msgstr "Videotreiber:"
-#: rc.cpp:1658 rc.cpp:3652
+#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5082
msgid "Video index"
msgstr "Videoindex"
-#: src/customtrackview.cpp:6017
+#: src/customtrackview.cpp:6010
msgid "Video only"
msgstr "Nur Video"
-#: rc.cpp:2952 rc.cpp:4946
+#: rc.cpp:2853 rc.cpp:4883
msgid "Video player"
msgstr "Videoplayer"
-#: rc.cpp:2970 rc.cpp:4964
+#: rc.cpp:2412 rc.cpp:4442
msgid "Video track"
msgstr "Videospur"
-#: rc.cpp:3061 rc.cpp:3149 rc.cpp:5055 rc.cpp:5143
+#: rc.cpp:1820 rc.cpp:3202 rc.cpp:3850 rc.cpp:5232
msgid "Video tracks"
msgstr "Videospuren"
-#: src/renderwidget.cpp:909
+#: src/renderwidget.cpp:923
msgid "Video without audio track"
msgstr "Video ohne Audiospur"
-#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2098 rc.cpp:3382 rc.cpp:4053 rc.cpp:4092 rc.cpp:5376
+#: rc.cpp:1524 rc.cpp:2205 rc.cpp:2244 rc.cpp:3554 rc.cpp:4235 rc.cpp:4274
msgid "Video4Linux"
msgstr "Video4Linux"
-#: rc.cpp:5541
+#: src/encodingprofilesdialog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Video4Linux capture"
+msgstr "Video4Linux"
+
+#: rc.cpp:5611
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: rc.cpp:1437
+#: rc.cpp:1433
msgid "Vignette Effect"
msgstr "Schablonen-Effekt"
-#: rc.cpp:1158
+#: rc.cpp:1154
msgid "Vinyl"
msgstr "Vinyl"
-#: src/projectitem.cpp:179
+#: src/projectitem.cpp:194
msgid "Virtual clip"
msgstr "Virtueller Clip"
-#: rc.cpp:1451
+#: rc.cpp:1447
msgid "Volume (keyframable)"
msgstr "Lautstärke (Keyframe-fähig)"
-#: rc.cpp:2561 rc.cpp:4555
+#: rc.cpp:3293 rc.cpp:5323
msgid "W"
msgstr "W"
-#: src/geometrywidget.cpp:103
+#: src/geometrywidget.cpp:101
msgctxt "Frame width"
msgid "W"
msgstr "W"
-#: src/customtrackview.cpp:4060
+#: src/customtrackview.cpp:4074
msgid "Waiting for clip..."
msgstr ""
-#: src/projectlist.h:127
+#: src/projectlist.h:124
#, fuzzy
msgid "Waiting proxy ..."
msgstr "Warte..."
-#: src/renderwidget.cpp:884 src/renderwidget.cpp:1497
-#: src/renderwidget.cpp:1711
+#: src/renderwidget.cpp:898 src/renderwidget.cpp:1555
+#: src/renderwidget.cpp:1769
msgid "Waiting..."
msgstr "Warte..."
-#: rc.cpp:2994 rc.cpp:4988
+#: rc.cpp:1753 rc.cpp:3783
msgid ""
"Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
"Change only if you know what you do."
"Achtung: Änderungen an Treibern und Geräten können Kdenlive instabil machen. "
"Verändern Sie diese Einstellungen nur, wenn Sie wissen, was Sie tun."
-#: rc.cpp:1457
+#: rc.cpp:1453
msgid "Wave"
msgstr "Wellen"
-#: src/mainwindow.cpp:255
+#: src/mainwindow.cpp:263
msgid "Waveform"
msgstr "Waveform"
-#: rc.cpp:1170
+#: rc.cpp:1166
msgid "Wear"
msgstr "Abnutzung"
-#: src/renderwidget.cpp:1231
+#: src/renderwidget.cpp:1284
msgid "Web sites"
msgstr "Internetseiten"
-#: src/wizard.cpp:128
+#: src/wizard.cpp:138
msgid "Webcam"
msgstr "Webcam"
-#: rc.cpp:348
+#: rc.cpp:346
msgid "Weight on distance"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:49
+#: src/wizard.cpp:59
msgid "Welcome"
msgstr "Willkommen"
-#: rc.cpp:1399
+#: rc.cpp:1395
#, fuzzy
msgid "Wet gain"
msgstr "Höhenverstärkung"
-#: src/colorscopes/waveform.cpp:36 src/colorscopes/rgbparade.cpp:26
+#: src/colorscopes/rgbparade.cpp:26 src/colorscopes/waveform.cpp:36
msgid "White"
msgstr "Weiß"
msgid "White Balance"
msgstr "Weißabgleich"
-#: rc.cpp:980
+#: rc.cpp:976
msgid "White color"
msgstr "Weisse Farbe"
-#: rc.cpp:649
+#: rc.cpp:645
msgid "White output"
msgstr "Weiße Ausgabe"
-#: rc.cpp:1315 rc.cpp:1347 rc.cpp:2591 rc.cpp:2789 rc.cpp:4585 rc.cpp:4783
+#: rc.cpp:1311 rc.cpp:1343 rc.cpp:2445 rc.cpp:3323 rc.cpp:4475 rc.cpp:5353
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:1289
msgid "Width of line"
msgstr "Linienbreite"
msgid "Width of square to pick color from:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1194 rc.cpp:1407
+#: rc.cpp:1190 rc.cpp:1403
msgid "Window"
msgstr "Fenster"
-#: src/initeffects.cpp:751 rc.cpp:1598 rc.cpp:2326 rc.cpp:3592 rc.cpp:4320
+#: src/initeffects.cpp:781 rc.cpp:2647 rc.cpp:2992 rc.cpp:4677 rc.cpp:5022
msgid "Wipe"
msgstr "Wipe"
-#: src/initeffects.cpp:768 src/initeffects.cpp:813
+#: src/initeffects.cpp:798 src/initeffects.cpp:843
msgid "Wipe File"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:770 src/initeffects.cpp:815
+#: src/initeffects.cpp:800 src/initeffects.cpp:845
msgid "Wipe Invert"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:769 src/initeffects.cpp:814
+#: src/initeffects.cpp:799 src/initeffects.cpp:844
msgid "Wipe Softness"
msgstr ""
-#: rc.cpp:232 rc.cpp:260 rc.cpp:904
+#: rc.cpp:232 rc.cpp:260 rc.cpp:900
msgid "Write on clear,Max,Min,Add,Subtract"
msgstr ""
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:1277
+#: rc.cpp:328 rc.cpp:1273
msgid "Write on clear,Maximum,Minimum,Add,Subtract"
msgstr ""
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:62 rc.cpp:772 rc.cpp:790 rc.cpp:2783
-#: rc.cpp:4777
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:54
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:58 rc.cpp:768 rc.cpp:786 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:4469
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: rc.cpp:583
+#: rc.cpp:579
msgid "X axis"
msgstr "X Achse"
msgid "X axis rotation rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:776
+#: rc.cpp:772
msgid "X size"
msgstr "X-Größe"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:325
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:363
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:326
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:364
msgid "XFree86 DGA 2.0"
msgstr "XFree86 DGA 2.0"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:324
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:362
msgid "XVideo"
msgstr "XVideo"
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:59
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:65 rc.cpp:774 rc.cpp:792 rc.cpp:1496
-#: rc.cpp:2786 rc.cpp:3490 rc.cpp:4780
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:60 rc.cpp:770 rc.cpp:788 rc.cpp:2442
+#: rc.cpp:3476 rc.cpp:4472 rc.cpp:5506
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: src/geometrywidget.cpp:99
+#: src/geometrywidget.cpp:98
msgctxt "y axis position"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: rc.cpp:585
+#: rc.cpp:581
msgid "Y axis"
msgstr "Y Achse"
msgid "Y axis rotation rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:778
+#: rc.cpp:774
msgid "Y size"
msgstr "Y-Größe"
-#: rc.cpp:812
+#: rc.cpp:808
msgid "Y trace"
msgstr "Y Spur"
msgid "Y value"
msgstr "Y Wert"
-#: rc.cpp:1206
+#: rc.cpp:1202
msgid "Y-Delta"
msgstr "Y-Delta"
msgid "YUV Y plane"
msgstr "YUV Y-Fläche"
-#: rc.cpp:1162
+#: rc.cpp:1158
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
msgid "Yellow"
msgstr "Gelb"
-#: src/mainwindow.cpp:3138
+#: src/mainwindow.cpp:3174
msgid ""
"You are editing an external title clip (%1). Do you want to save your "
"changes to the title file or save the changes for this project only?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:628
+#: src/mainwindow.cpp:637
msgid ""
"You have 1 rendering job waiting in the queue.\n"
"What do you want to do with this job?"
"Sie haben %1 Render-Aufgaben in der Warteschlange.\n"
"Was soll mit diesen Aufgaben geschehen?"
-#: src/kdenlivedoc.cpp:697
+#: src/kdenlivedoc.cpp:742
msgid ""
"You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
"from %1 to the new folder %2?"
"Sie haben den Projektordner geändert. Wollen Sie die zwischengespeicherten "
"Daten von %1 in den neuen Ordner %2 kopieren?"
-#: src/mainwindow.cpp:2193
+#: src/mainwindow.cpp:2228
#, fuzzy
msgid ""
"You have changed the proxy parameters. Do you want to recreate all proxy "
"Sie haben den Projektordner geändert. Wollen Sie die zwischengespeicherten "
"Daten von %1 in den neuen Ordner %2 kopieren?"
-#: src/customtrackview.cpp:2908 src/customtrackview.cpp:2914
+#: src/customtrackview.cpp:2921 src/customtrackview.cpp:2927
msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
msgstr ""
"Sie müssen in einem leeren Raum sein, um ihn entfernen zu können (Zeit: %1, "
"Spur: %2)"
-#: src/customtrackview.cpp:5472
+#: src/customtrackview.cpp:5465
msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
msgstr "Bevor Sie Effekte einfügen, müssen Sie genau einen Clip kopieren"
-#: src/customtrackview.cpp:5907
+#: src/customtrackview.cpp:5900
msgid "You must select at least one clip for this action"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:5608 src/customtrackview.cpp:5622
-#: src/customtrackview.cpp:6013 src/customtrackview.cpp:6038
-#: src/customtrackview.cpp:6063
+#: src/customtrackview.cpp:5601 src/customtrackview.cpp:5615
+#: src/customtrackview.cpp:6006 src/customtrackview.cpp:6031
+#: src/customtrackview.cpp:6056
msgid "You must select one clip for this action"
msgstr "Für diese Aktion müssen Sie einen Clip auswählen"
-#: src/customtrackview.cpp:5805
+#: src/customtrackview.cpp:5798
msgid "You must select one transition for this action"
msgstr "Für diese Aktion müssen Sie einen Übergang auswählen"
-#: src/dvdwizard.cpp:661
+#: src/dvdwizard.cpp:673
msgid "You need program <b>%1</b> to perform this action"
msgstr "Sie benötigen das Programm <b>%1</b> um diesen Vorgang auszuführen"
-#: src/recmonitor.cpp:174
+#: src/recmonitor.cpp:202
msgid ""
"You need to disconnect and reconnect in the capture monitor to apply your "
"changes"
"Sie müssen die Verbindung im Aufnahmemonitor trennen und wiederherstellen um "
"ihre Änderungen anzuwenden."
-#: src/recmonitor.cpp:175
+#: src/recmonitor.cpp:203
msgid "You need to stop capture before your changes can be applied"
msgstr ""
"Sie müssen die Aufnahme beenden, bevor ihre Änderungen angewandt werden "
"können."
-#: src/wizard.cpp:52
+#: src/wizard.cpp:62
msgid ""
"Your Kdenlive version was upgraded to version %1. Please take some time to "
"review the basic settings"
"Ihre Version von Kdenlive wurde auf %1 aktualisiert. Bitte nehmen Sie sich "
"etwas Zeit, um die Grundeinstellungen durchzusehen."
-#: src/wizard.cpp:600
+#: src/wizard.cpp:624
msgid ""
"Your MLT installation cannot be found. Install MLT and restart Kdenlive.\n"
msgstr ""
"Ihre MLT-Installation konnte nicht gefunden werden. Installieren Sie MLT und "
"starten Sie Kdenlive neu.\n"
-#: src/wizard.cpp:260
+#: src/wizard.cpp:275
msgid "Your MLT version is unsupported!!!"
msgstr "Ihre MLT-Version wird nicht unterstützt!!!"
-#: src/projectlist.cpp:1704
+#: src/projectlist.cpp:1774
msgid ""
"Your clip does not match current project's profile.\n"
"Do you want to change the project profile?\n"
"The following profiles match the clip (size: %1, fps: %2)"
msgstr ""
-#: src/projectlist.cpp:1729
+#: src/projectlist.cpp:1799
msgid ""
"Your clip does not match current project's profile.\n"
"No existing profile found to match the clip's properties.\n"
"Fps: %2\n"
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:462
+#: src/trackview.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Your project file was modified by Kdenlive.\n"
+"To make sure you don't lose data, a backup copy called %1 was created."
+msgstr ""
+"Ihre Projektdatei wurde zur neusten Kdenlive-Dokumentversion aktualisiert.\n"
+"Um sicherzustellen, dass keine Daten verloren gehen, wurde die "
+"Sicherheitskopie %1 erstellt."
+
+#: src/trackview.cpp:473
msgid ""
"Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version, but "
"it was not possible to create a backup copy."
msgstr ""
-#: src/trackview.cpp:460
+#: src/trackview.cpp:467
msgid ""
"Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version.\n"
"To make sure you don't lose data, a backup copy called %1 was created."
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:773
+#: src/kdenlivedoc.cpp:818
msgid ""
"Your project uses an unknown profile.\n"
"It uses an existing profile name: %1.\n"
msgid "Z axis rotation rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2567 rc.cpp:4561
+#: rc.cpp:3299 rc.cpp:5329
msgid "Z-Index:"
msgstr "Z-Index:"
-#: src/customruler.cpp:215 src/customruler.cpp:216 src/smallruler.cpp:125
+#: src/smallruler.cpp:125 src/customruler.cpp:215 src/customruler.cpp:216
msgid "Zone duration: %1"
msgstr "Zonendauer: %1"
-#: src/customruler.cpp:211 src/customruler.cpp:212 src/smallruler.cpp:123
+#: src/smallruler.cpp:123 src/customruler.cpp:211 src/customruler.cpp:212
msgid "Zone end: %1"
msgstr "Zonenende: %1"
-#: src/customruler.cpp:207 src/customruler.cpp:208 src/smallruler.cpp:121
+#: src/smallruler.cpp:121 src/customruler.cpp:207 src/customruler.cpp:208
msgid "Zone start: %1"
msgstr "Zonenbeginn: %1"
-#: src/titlewidget.cpp:336 src/slideshowclip.cpp:67 src/clipproperties.cpp:305
+#: src/clipproperties.cpp:305 src/titlewidget.cpp:336 src/slideshowclip.cpp:67
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: src/mainwindow.cpp:1026
+#: src/mainwindow.cpp:1037
msgid "Zoom In"
msgstr "Herein zoomen"
-#: src/mainwindow.cpp:3041
+#: src/mainwindow.cpp:3077
msgid "Zoom Level: %1/13"
msgstr "Zoomstufe: %1/13"
-#: src/mainwindow.cpp:1013
+#: src/mainwindow.cpp:1024
msgid "Zoom Out"
msgstr "Heraus zoomen"
-#: rc.cpp:1020
+#: rc.cpp:1016
msgid "Zoom Rate"
msgstr "Zoomstufe"
-#: rc.cpp:2456 rc.cpp:4450
+#: rc.cpp:1584 rc.cpp:3614
msgid "Zoom using vertical drag in ruler"
msgstr "Zoom durch vertikales Ziehen auf dem Lineal"
-#: src/slideshowclip.cpp:68 src/clipproperties.cpp:306
+#: src/clipproperties.cpp:306 src/slideshowclip.cpp:68
msgid "Zoom, low-pass"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2651 rc.cpp:4645
+#: rc.cpp:3383 rc.cpp:5413
msgid "Zoom:"
msgstr "Zoom:"
-#: src/titlewidget.cpp:1354
+#: src/titlewidget.cpp:1355
msgid "\\u2212X"
msgstr "\\u2212X"
-#: src/titlewidget.cpp:1379
+#: src/titlewidget.cpp:1380
msgid "\\u2212Y"
msgstr "\\u2212Y"
-#: rc.cpp:2967 rc.cpp:4961
+#: rc.cpp:2409 rc.cpp:4439
msgid "after"
msgstr "danach"
-#: rc.cpp:3088 rc.cpp:3185 rc.cpp:5082 rc.cpp:5179
-msgid "avi"
-msgstr "avi"
-
-#: rc.cpp:2964 rc.cpp:4958
+#: rc.cpp:2406 rc.cpp:4436
msgid "before"
msgstr "davor"
-#: rc.cpp:543
+#: rc.cpp:539
msgid "circle,ellipse,rectangle,random"
msgstr "Kreis,Ellipse,Rechteck,Zufällig"
-#: rc.cpp:2420 rc.cpp:4414
+#: rc.cpp:1642 rc.cpp:3672
msgid "create new points"
msgstr "neue Punkte erstellen"
-#: rc.cpp:461
+#: rc.cpp:457
msgid "delay0r"
msgstr "delay0r"
-#: src/dvdwizardvob.cpp:55 src/wizard.cpp:401
+#: src/dvdwizardvob.cpp:55 src/wizard.cpp:425
msgid "dvdauthor"
msgstr "dvdauthor"
-#: src/wizard.cpp:394
+#: src/wizard.cpp:418
msgid "dvgrab"
msgstr "Dvgrab"
-#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4089
+#: rc.cpp:2241 rc.cpp:4271
msgid "dvgrab additional parameters"
msgstr "dvgrab: Zusätzliche Parameter"
-#: src/recmonitor.cpp:243
+#: src/recmonitor.cpp:274
msgid ""
"dvgrab utility not found,\n"
" please install it for firewire capture"
"dvgrab nicht gefunden,\n"
" bitte installieren Sie es für die Aufnahme über Firewire"
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:247
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:286
msgid "dvgrab version %1 at %2"
msgstr "dvgrab Version %1 bei %2"
-#: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35
-#: src/customtrackview.cpp:1676 src/customtrackview.cpp:1720
-#: src/customtrackview.cpp:1821 src/editeffectcommand.cpp:39
+#: src/editeffectcommand.cpp:39 src/edittransitioncommand.cpp:35
+#: src/customtrackview.cpp:1684 src/customtrackview.cpp:1731
+#: src/customtrackview.cpp:1833 src/addeffectcommand.cpp:37
msgid "effect"
msgstr "Effekt"
-#: src/customtrackview.cpp:6377
+#: src/customtrackview.cpp:6375
msgid "error"
msgstr "Fehler"
-#: src/blackmagic/devices.cpp:100
+#: src/blackmagic/devices.cpp:98
msgid "fps"
msgstr "fps"
msgid "genisoimage"
msgstr "genisoimage"
-#: src/wizard.cpp:408
+#: src/wizard.cpp:432
msgid "genisoimage or mkisofs"
msgstr "genisoimage oder mkisofs"
-#: src/mainwindow.cpp:901 src/slideshowclip.cpp:77 src/clipproperties.cpp:326
-#: rc.cpp:1877 rc.cpp:3871
+#: src/clipproperties.cpp:326 src/mainwindow.cpp:912 src/slideshowclip.cpp:77
+#: rc.cpp:2085 rc.cpp:4115
msgid "hh:mm:ss:ff"
msgstr "hh:mm:ss:ff"
msgid "import"
msgstr "importieren"
-#: src/mainwindow.cpp:967
+#: src/mainwindow.cpp:978
msgctxt "Spacer tool shortcut"
msgid "m"
msgstr "Min"
msgid "mkisofs"
msgstr "mkisofs"
-#: rc.cpp:2402 rc.cpp:4396
+#: rc.cpp:1624 rc.cpp:3654
msgid "move on X axis"
msgstr "auf X-Achse verschieben"
-#: rc.cpp:2408 rc.cpp:4402
+#: rc.cpp:1630 rc.cpp:3660
msgid "move on Y axis"
msgstr "auf Y Achse verschieben"
-#: src/mainwindow.cpp:924
+#: src/mainwindow.cpp:935
msgctxt "Normal editing"
msgid "n"
msgstr "n"
-#: rc.cpp:750
+#: rc.cpp:746
msgid "nosync0r"
msgstr "nosync0r"
-#: rc.cpp:1449
+#: rc.cpp:1445
msgid "opacity"
msgstr "Deckkraft"
-#: rc.cpp:2429 rc.cpp:4423
+#: rc.cpp:1651 rc.cpp:3681
msgid "parameter description"
msgstr "Parameterbeschreibung"
-#: rc.cpp:3073 rc.cpp:3079 rc.cpp:3170 rc.cpp:3176 rc.cpp:5067 rc.cpp:5073
-#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5170
+#: rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:3223 rc.cpp:3229 rc.cpp:3862 rc.cpp:3868
+#: rc.cpp:5253 rc.cpp:5259
msgid "pixels"
msgstr "Pixel"
-#: rc.cpp:764
+#: rc.cpp:760
msgid "pr0be"
msgstr "pr0be"
-#: rc.cpp:786
+#: rc.cpp:782
msgid "pr0file"
msgstr "pr0file"
-#: rc.cpp:1443
+#: rc.cpp:1439
msgid "radius"
msgstr "Radius"
-#: src/wizard.cpp:388
+#: src/wizard.cpp:412
msgid "recordmydesktop"
msgstr "recordmydesktop"
-#: src/mainwindow.cpp:955
+#: src/mainwindow.cpp:966
msgctxt "Selection tool shortcut"
msgid "s"
msgstr "Sek"
-#: rc.cpp:874
+#: rc.cpp:870
msgid "scanline0r"
msgstr "scanline0r"
-#: src/renderwidget.cpp:1858
+#: src/renderwidget.cpp:1917
msgid "script"
msgstr "Skript"
msgid "sec."
msgstr "Sek."
-#: src/abstractclipitem.cpp:343
+#: src/abstractclipitem.cpp:354
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
-#: rc.cpp:1441
+#: rc.cpp:1437
msgid "smooth"
msgstr "Glätten"
-#: rc.cpp:986
+#: rc.cpp:982
msgid "threelay0r"
msgstr "threelay0r"
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3850
+#: rc.cpp:2064 rc.cpp:4094
msgid "to"
msgstr "nach"
-#: rc.cpp:1006
+#: rc.cpp:1002
msgid "twolay0r"
msgstr "twolay0r"
-#: src/renderwidget.cpp:1151
+#: src/renderwidget.cpp:1188
msgid "untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: rc.cpp:2414 rc.cpp:4408
+#: rc.cpp:1636 rc.cpp:3666
msgid "update values in timeline"
msgstr "Werte in Zeitleiste aktualisieren"
-#: rc.cpp:3246 rc.cpp:5240
+#: rc.cpp:1509 rc.cpp:3539
msgid "with track"
msgstr "mit Spur"
-#: rc.cpp:1445 rc.cpp:1826 rc.cpp:3327 rc.cpp:3820 rc.cpp:5321
+#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1862 rc.cpp:2034 rc.cpp:3892 rc.cpp:4064
msgid "x"
msgstr "x"
-#: src/mainwindow.cpp:961
+#: src/mainwindow.cpp:972
msgctxt "Razor tool shortcut"
msgid "x"
msgstr "x"
-#: rc.cpp:2576 rc.cpp:4570
+#: rc.cpp:3308 rc.cpp:5338
msgid "x1"
msgstr "x1"
-#: src/wizard.cpp:418
+#: src/wizard.cpp:442
msgid "xine"
msgstr "xine"
-#: rc.cpp:1447
+#: rc.cpp:1443
msgid "y"
msgstr "y"
-#: rc.cpp:696
+#: rc.cpp:692
msgid "α"
msgstr "α"
+#~ msgid "(notr)"
+#~ msgstr "(notr)"
+
+#~ msgid "(notranslate) % display"
+#~ msgstr "-"
+
+#~ msgid "Audio device"
+#~ msgstr "Audiogerät"
+
+#~ msgid "Bézier Spline Widget"
+#~ msgstr "Bézier-Spline-Widget"
+
+#~ msgid "Capacities"
+#~ msgstr "Kapazitäten"
+
+#~ msgid "Capture failed"
+#~ msgstr "Aufnahme fehlgeschlagen"
+
+#~ msgid "Capture params"
+#~ msgstr "Aufnahmeparameter"
+
+#~ msgid "Codec"
+#~ msgstr "Codec"
+
+#~ msgid "Could not open audio output file %1"
+#~ msgstr "Konnte Audioausgabedatei %1 nicht öffnen"
+
+#~ msgid "Could not open video output file %1"
+#~ msgstr "Konnte Videoausgabedatei %1 nicht öffnen"
+
+#~ msgid "Crop & scale"
+#~ msgstr "Zuschneiden & Skalieren"
+
+#~ msgid "Device Name"
+#~ msgstr "Gerätename"
+
+#~ msgid "Encoding params"
+#~ msgstr "Kodier-Parameter"
+
+#~ msgid "Error starting MLT's command line player (melt)"
+#~ msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (melt)"
+
+#~ msgid "Error starting MLT's command line player (melt)."
+#~ msgstr "Fehler beim Starten von MLTs Kommandozeilen-Abspieler (melt)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FFmpeg video transcoding parameters"
+#~ msgstr "Kodier-Parameter"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "Format"
+
+#~ msgid "Frame (%1) - No input signal"
+#~ msgstr "Bild (%1) – Kein Eingangssignal"
+
+#~ msgid "MLT version is correct"
+#~ msgstr "MLT-Version ist korrekt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MLT's SDL module not found. Please check your MLT install. Kdenlive will "
+#~ "not work until this issue is fixed."
+#~ msgstr ""
+#~ "MLTs SDL-Modul wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie Ihre MLT-"
+#~ "Installation. Kdenlive wird nicht funktionieren bis das Problem behoben "
+#~ "ist."
+
+#~ msgid "NTSC"
+#~ msgstr "NTSC"
+
+#~ msgid "No DeckLink PCI cards found."
+#~ msgstr "Keine DeckLink PCI Karte gefunden."
+
+#~ msgid "No video mode specified"
+#~ msgstr "Kein Videomodus angegeben"
+
+#~ msgid "PAL"
+#~ msgstr "PAL"
+
+#~ msgid "Rotoscopy Spline"
+#~ msgstr "Rotoskopie Spline"
+
+#~ msgid "avi"
+#~ msgstr "avi"
+
#~ msgid "Black and White"
#~ msgstr "Schwarz/Weiss"
#~ msgid "Vert. Center"
#~ msgstr "Vert. Mitte"
-#~ msgid "Video device"
-#~ msgstr "Video-Gerät"
-
#~ msgid ""
#~ "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version, "
#~ "it was not possible to create a backup copy."
#~ "Ihre Projektdatei wurde zur neusten Kdenlive Dokumentversion "
#~ "aufgebessert. Es war nicht möglich eine Sicherheitskopie zu erstellen."
-#~ msgid ""
-#~ "Your project file was upgraded to the latest Kdenlive document version.\n"
-#~ " To make sure you don't lose data, a backup copy called %1 was created."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ihre Projektdatei wurde zur neusten Kdenlive-Dokumentversion "
-#~ "aktualisiert.\n"
-#~ "Um sicherzustellen, dass keine Daten verloren gehen, wurde die "
-#~ "Sicherheitskopie %1 erstellt."
-
#~ msgid "oss"
#~ msgstr "oss"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-10 10:14+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-11 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-#: rc.cpp:3165 rc.cpp:5195
+#: rc.cpp:2665 rc.cpp:4695
msgid " Clip Problems"
msgstr ""
msgid " Selection duration:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2130 rc.cpp:2136 rc.cpp:4160 rc.cpp:4166
+#: rc.cpp:3431 rc.cpp:3437 rc.cpp:5461 rc.cpp:5467
msgid " frames"
msgstr ""
msgstr[1] ""
#: src/titlewidget.cpp:143 src/geometrywidget.cpp:174
-#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:1971 rc.cpp:2539 rc.cpp:4001 rc.cpp:4569
+#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:1772 rc.cpp:2455 rc.cpp:3802 rc.cpp:4485
#, no-c-format
msgid "%"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:387 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:462
#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:263 src/audioscopes/spectrogram.cpp:272
+#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:387 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:462
msgid "%1 kHz"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: rc.cpp:2463 rc.cpp:4493
+#: rc.cpp:2820 rc.cpp:4850
msgid "(>1 is experimental)"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:1356 rc.cpp:1986 rc.cpp:4016
+#: src/titlewidget.cpp:1357 rc.cpp:3287 rc.cpp:5317
msgid "+X"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:1381 rc.cpp:1989 rc.cpp:4019
+#: src/titlewidget.cpp:1382 rc.cpp:3290 rc.cpp:5320
msgid "+Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1500 rc.cpp:1503 rc.cpp:1594 rc.cpp:1597 rc.cpp:1600 rc.cpp:1862
-#: rc.cpp:1865 rc.cpp:1880 rc.cpp:1886 rc.cpp:1889 rc.cpp:1892 rc.cpp:1898
-#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1910 rc.cpp:2028 rc.cpp:2031 rc.cpp:2037 rc.cpp:2040
-#: rc.cpp:2043 rc.cpp:2046 rc.cpp:2049 rc.cpp:2094 rc.cpp:2097 rc.cpp:2100
-#: rc.cpp:2103 rc.cpp:2106 rc.cpp:2109 rc.cpp:2184 rc.cpp:2187 rc.cpp:2190
-#: rc.cpp:2193 rc.cpp:2196 rc.cpp:2295 rc.cpp:2298 rc.cpp:2388 rc.cpp:2391
-#: rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2551 rc.cpp:2554 rc.cpp:2557 rc.cpp:2560
-#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2572 rc.cpp:2578 rc.cpp:2584 rc.cpp:2587 rc.cpp:2593
-#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2638 rc.cpp:2641 rc.cpp:2644 rc.cpp:2651 rc.cpp:2654
-#: rc.cpp:2747 rc.cpp:2799 rc.cpp:2832 rc.cpp:2904 rc.cpp:2991 rc.cpp:2994
-#: rc.cpp:3279 rc.cpp:3285 rc.cpp:3291 rc.cpp:3297 rc.cpp:3306 rc.cpp:3366
-#: rc.cpp:3372 rc.cpp:3503 rc.cpp:3506 rc.cpp:3509 rc.cpp:3512 rc.cpp:3530
-#: rc.cpp:3533 rc.cpp:3624 rc.cpp:3627 rc.cpp:3630 rc.cpp:3892 rc.cpp:3895
-#: rc.cpp:3910 rc.cpp:3916 rc.cpp:3919 rc.cpp:3922 rc.cpp:3928 rc.cpp:3934
-#: rc.cpp:3940 rc.cpp:4058 rc.cpp:4061 rc.cpp:4067 rc.cpp:4070 rc.cpp:4073
-#: rc.cpp:4076 rc.cpp:4079 rc.cpp:4124 rc.cpp:4127 rc.cpp:4130 rc.cpp:4133
-#: rc.cpp:4136 rc.cpp:4139 rc.cpp:4214 rc.cpp:4217 rc.cpp:4220 rc.cpp:4223
-#: rc.cpp:4226 rc.cpp:4325 rc.cpp:4328 rc.cpp:4418 rc.cpp:4421 rc.cpp:4575
-#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4581 rc.cpp:4584 rc.cpp:4587 rc.cpp:4590 rc.cpp:4596
-#: rc.cpp:4602 rc.cpp:4608 rc.cpp:4614 rc.cpp:4617 rc.cpp:4623 rc.cpp:4665
-#: rc.cpp:4668 rc.cpp:4671 rc.cpp:4674 rc.cpp:4681 rc.cpp:4684 rc.cpp:4777
-#: rc.cpp:4829 rc.cpp:4862 rc.cpp:4934 rc.cpp:5021 rc.cpp:5024 rc.cpp:5309
-#: rc.cpp:5315 rc.cpp:5321 rc.cpp:5327 rc.cpp:5336 rc.cpp:5396 rc.cpp:5402
-#: rc.cpp:5533 rc.cpp:5536 rc.cpp:5539 rc.cpp:5542
+#: rc.cpp:1594 rc.cpp:1597 rc.cpp:1615 rc.cpp:1618 rc.cpp:1621 rc.cpp:1627
+#: rc.cpp:1633 rc.cpp:1639 rc.cpp:1645 rc.cpp:1654 rc.cpp:1729 rc.cpp:1732
+#: rc.cpp:1844 rc.cpp:1847 rc.cpp:1944 rc.cpp:1947 rc.cpp:1962 rc.cpp:1965
+#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1971 rc.cpp:1974 rc.cpp:2004 rc.cpp:2037 rc.cpp:2109
+#: rc.cpp:2172 rc.cpp:2178 rc.cpp:2295 rc.cpp:2298 rc.cpp:2388 rc.cpp:2391
+#: rc.cpp:2461 rc.cpp:2464 rc.cpp:2467 rc.cpp:2470 rc.cpp:2473 rc.cpp:2476
+#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2497 rc.cpp:2503 rc.cpp:2509 rc.cpp:2512 rc.cpp:2518
+#: rc.cpp:2536 rc.cpp:2539 rc.cpp:2542 rc.cpp:2545 rc.cpp:2557 rc.cpp:2563
+#: rc.cpp:2566 rc.cpp:2569 rc.cpp:2575 rc.cpp:2581 rc.cpp:2587 rc.cpp:2865
+#: rc.cpp:2868 rc.cpp:2871 rc.cpp:2874 rc.cpp:3235 rc.cpp:3329 rc.cpp:3332
+#: rc.cpp:3338 rc.cpp:3341 rc.cpp:3344 rc.cpp:3347 rc.cpp:3350 rc.cpp:3395
+#: rc.cpp:3398 rc.cpp:3401 rc.cpp:3404 rc.cpp:3407 rc.cpp:3410 rc.cpp:3624
+#: rc.cpp:3627 rc.cpp:3645 rc.cpp:3648 rc.cpp:3651 rc.cpp:3657 rc.cpp:3663
+#: rc.cpp:3669 rc.cpp:3675 rc.cpp:3684 rc.cpp:3759 rc.cpp:3762 rc.cpp:3874
+#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3974 rc.cpp:3977 rc.cpp:3992 rc.cpp:3995 rc.cpp:3998
+#: rc.cpp:4001 rc.cpp:4004 rc.cpp:4034 rc.cpp:4067 rc.cpp:4139 rc.cpp:4202
+#: rc.cpp:4208 rc.cpp:4325 rc.cpp:4328 rc.cpp:4418 rc.cpp:4421 rc.cpp:4491
+#: rc.cpp:4494 rc.cpp:4497 rc.cpp:4500 rc.cpp:4503 rc.cpp:4506 rc.cpp:4521
+#: rc.cpp:4527 rc.cpp:4533 rc.cpp:4539 rc.cpp:4542 rc.cpp:4548 rc.cpp:4566
+#: rc.cpp:4569 rc.cpp:4572 rc.cpp:4575 rc.cpp:4587 rc.cpp:4593 rc.cpp:4596
+#: rc.cpp:4599 rc.cpp:4605 rc.cpp:4611 rc.cpp:4617 rc.cpp:4895 rc.cpp:4898
+#: rc.cpp:4901 rc.cpp:4904 rc.cpp:5265 rc.cpp:5359 rc.cpp:5362 rc.cpp:5368
+#: rc.cpp:5371 rc.cpp:5374 rc.cpp:5377 rc.cpp:5380 rc.cpp:5425 rc.cpp:5428
+#: rc.cpp:5431 rc.cpp:5434 rc.cpp:5437 rc.cpp:5440
msgid "..."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1533 rc.cpp:1539 rc.cpp:1545 rc.cpp:3563 rc.cpp:3569 rc.cpp:3575
+#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1874 rc.cpp:1880 rc.cpp:3898 rc.cpp:3904 rc.cpp:3910
msgid "/"
msgstr ""
"0 means fill; otherwise, draw unfilled with a stroke width of this size."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1606 rc.cpp:1655 rc.cpp:1664 rc.cpp:1742 rc.cpp:3636 rc.cpp:3685
-#: rc.cpp:3694 rc.cpp:3772
+#: rc.cpp:2892 rc.cpp:2950 rc.cpp:2959 rc.cpp:3037 rc.cpp:4922 rc.cpp:4980
+#: rc.cpp:4989 rc.cpp:5067
msgid "1"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:245 src/clipproperties.cpp:978
#: src/projectsettings.cpp:485 src/projectsettings.cpp:498
+#: src/clipproperties.cpp:978 src/slideshowclip.cpp:245
msgid "1 image found"
msgid_plural "%1 images found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:1068
msgid "100 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2159 rc.cpp:4189
+#: rc.cpp:3460 rc.cpp:5490
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1082
+#: rc.cpp:1092
msgid "10000 Hz"
msgstr ""
msgid "11250"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1072
+#: rc.cpp:1082
msgid "1250 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:1062
msgid "15 Band Equalizer"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1060
+#: rc.cpp:1070
msgid "156 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1074
+#: rc.cpp:1084
msgid "1750 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1658 rc.cpp:1667 rc.cpp:1745 rc.cpp:3688 rc.cpp:3697 rc.cpp:3775
+#: rc.cpp:2953 rc.cpp:2962 rc.cpp:3040 rc.cpp:4983 rc.cpp:4992 rc.cpp:5070
msgid "2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2889 rc.cpp:4919
+#: rc.cpp:2094 rc.cpp:4124
msgid "2 pass"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2163 rc.cpp:4193
+#: rc.cpp:3464 rc.cpp:5494
#, no-c-format
msgid "200%"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1084
+#: rc.cpp:1094
msgid "20000 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1062
+#: rc.cpp:1072
msgid "220 Hz"
msgstr ""
msgid "22500"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2265 rc.cpp:2693 rc.cpp:2949 rc.cpp:4295 rc.cpp:4723 rc.cpp:4979
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:2265 rc.cpp:3181 rc.cpp:3832 rc.cpp:4295 rc.cpp:5211
msgid "25/1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1076
+#: rc.cpp:1086
msgid "2500 Hz"
msgstr ""
msgid "2D video oscilloscope"
msgstr ""
-#: rc.cpp:972
+#: rc.cpp:968
msgid "3 point balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:1074
msgid "311 Hz"
msgstr ""
msgid "32000"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1078
+#: rc.cpp:1088
msgid "3500 Hz"
msgstr ""
msgid "3dflippo"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2705 rc.cpp:2961 rc.cpp:4307 rc.cpp:4735 rc.cpp:4991
+#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2277 rc.cpp:3193 rc.cpp:3844 rc.cpp:4307 rc.cpp:5223
msgid "4/3"
msgstr ""
msgid "41000"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1066
+#: rc.cpp:1076
msgid "440 Hz"
msgstr ""
msgid "48000"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1056
+#: rc.cpp:1066
msgid "50 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2155 rc.cpp:4185
+#: rc.cpp:3456 rc.cpp:5486
#, no-c-format
msgid "50%"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1080
+#: rc.cpp:1090
msgid "5000 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2271 rc.cpp:2699 rc.cpp:2955 rc.cpp:4301 rc.cpp:4729 rc.cpp:4985
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:2271 rc.cpp:3187 rc.cpp:3838 rc.cpp:4301 rc.cpp:5217
msgid "59/54"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1068
+#: rc.cpp:1078
msgid "622 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2259 rc.cpp:2687 rc.cpp:2943 rc.cpp:4289 rc.cpp:4717 rc.cpp:4973
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:2259 rc.cpp:3175 rc.cpp:3826 rc.cpp:4289 rc.cpp:5205
msgid "720x576"
msgstr ""
msgid "75% box"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:1080
msgid "880 Hz"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1640 rc.cpp:1685 rc.cpp:1694 rc.cpp:1772 rc.cpp:2079 rc.cpp:3114
-#: rc.cpp:3120 rc.cpp:3126 rc.cpp:3132 rc.cpp:3213 rc.cpp:3222 rc.cpp:3315
-#: rc.cpp:3670 rc.cpp:3715 rc.cpp:3724 rc.cpp:3802 rc.cpp:4109 rc.cpp:5144
-#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5156 rc.cpp:5162 rc.cpp:5243 rc.cpp:5252 rc.cpp:5345
+#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2644 rc.cpp:2935 rc.cpp:2980 rc.cpp:2989 rc.cpp:3067
+#: rc.cpp:3106 rc.cpp:3112 rc.cpp:3118 rc.cpp:3124 rc.cpp:3278 rc.cpp:3380
+#: rc.cpp:4665 rc.cpp:4674 rc.cpp:4965 rc.cpp:5010 rc.cpp:5019 rc.cpp:5097
+#: rc.cpp:5136 rc.cpp:5142 rc.cpp:5148 rc.cpp:5154 rc.cpp:5308 rc.cpp:5410
msgid "99:99:99:99; "
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:604 rc.cpp:1781 rc.cpp:3811
+#: src/customtrackview.cpp:604 rc.cpp:3076 rc.cpp:5106
msgid ":"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3135 rc.cpp:5165
+#: rc.cpp:3127 rc.cpp:5157
msgid ":::"
msgstr ""
msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:2061 rc.cpp:2511 rc.cpp:3357 rc.cpp:3438 rc.cpp:3886
-#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4541 rc.cpp:5387 rc.cpp:5468
+#: rc.cpp:1723 rc.cpp:2163 rc.cpp:2427 rc.cpp:2692 rc.cpp:3362 rc.cpp:3753
+#: rc.cpp:4193 rc.cpp:4457 rc.cpp:4722 rc.cpp:5392
msgid "A"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:93 src/audioscopes/spectrogram.cpp:72
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:72 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:93
msgid ""
"A bigger window improves the accuracy at the cost of computational power."
msgstr ""
msgstr ""
#: src/archivewidget.cpp:465 src/archivewidget.cpp:702
-#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:3057 rc.cpp:5087
+#: src/cliptranscode.cpp:127 rc.cpp:2769 rc.cpp:4799
msgid "Abort"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1646 rc.cpp:2895 rc.cpp:4925
+#: src/renderwidget.cpp:1646 rc.cpp:2100 rc.cpp:4130
msgid "Abort Job"
msgstr ""
msgid "Action"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3399 rc.cpp:5429
+#: rc.cpp:2799 rc.cpp:4829
msgid "Activate crash recovery (auto save)"
msgstr ""
-#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1685
-#: src/customtrackview.cpp:1732
+#: src/customtrackview.cpp:1685 src/customtrackview.cpp:1732
+#: src/addeffectcommand.cpp:38
msgid "Add %1"
msgstr ""
msgid "Add Effect"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1484 src/customtrackview.cpp:5039
+#: src/mainwindow.cpp:1484 src/customtrackview.cpp:5039 src/customruler.cpp:78
msgid "Add Guide"
msgstr ""
msgid "Add Image"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1416 src/mainwindow.cpp:2747 src/clipproperties.cpp:676
+#: src/clipproperties.cpp:676 src/mainwindow.cpp:1416 src/mainwindow.cpp:2747
msgid "Add Marker"
msgstr ""
msgid "Add Marker/Guide quickly"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3327 rc.cpp:5357
+#: rc.cpp:2193 rc.cpp:4223
msgid "Add Profile"
msgstr ""
msgid "Add Rectangle"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:37 src/mainwindow.cpp:1554
+#: src/mainwindow.cpp:1554 src/slideshowclip.cpp:37
msgid "Add Slideshow Clip"
msgstr ""
msgid "Add Transition To Selection"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3444 rc.cpp:5474
+#: rc.cpp:1738 rc.cpp:3768
msgid "Add chapter"
msgstr ""
msgid "Add clip cut"
msgstr ""
-#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1943 rc.cpp:3973
+#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1675 rc.cpp:3705
msgid "Add clip to project"
msgid_plural "Add clips to project"
msgstr[0] ""
msgid "Add guide"
msgstr ""
-#: src/complexparameter.cpp:44 src/editkeyframecommand.cpp:38
-#: src/keyframeedit.cpp:45 src/geometryval.cpp:80 src/geometrywidget.cpp:79
-#: src/geometrywidget.cpp:365 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42
+#: src/keyframeedit.cpp:45 src/complexparameter.cpp:44
+#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:42
#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:128
+#: src/editkeyframecommand.cpp:38 src/geometryval.cpp:80
+#: src/geometrywidget.cpp:79 src/geometrywidget.cpp:365
msgid "Add keyframe"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3375 rc.cpp:5405
+#: rc.cpp:2181 rc.cpp:4211
msgid "Add keyframes"
msgstr ""
msgid "Add marker"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1509 rc.cpp:3539
+#: rc.cpp:1953 rc.cpp:3983
msgid "Add movie file"
msgstr ""
msgid "Add recording time to captured file name"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2660 rc.cpp:4690
+#: rc.cpp:1744 rc.cpp:3774
msgid "Add space"
msgstr ""
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2383
+#: src/customtrackview.cpp:2383 src/addtimelineclipcommand.cpp:38
msgid "Add timeline clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2605 rc.cpp:4635
+#: rc.cpp:2530 rc.cpp:4560
msgid "Add to project"
msgstr ""
msgid "Adding clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2657 rc.cpp:4687
+#: rc.cpp:1600 rc.cpp:3630
msgid "Additional Information"
msgstr ""
msgid "Adjusts the saturation of a source image"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1748 rc.cpp:3778
+#: rc.cpp:3043 rc.cpp:5073
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgid "Align top"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2169 rc.cpp:4199
+#: rc.cpp:1494 rc.cpp:3524
msgid "All"
msgstr ""
msgid "Angle through the UV plane, with all possible Y values."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1249
+#: rc.cpp:1235
msgid "Animate Rotate X"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1251
+#: rc.cpp:1237
msgid "Animate Rotate Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1253
+#: rc.cpp:1239
msgid "Animate Rotate Z"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1259
+#: rc.cpp:1245
msgid "Animate Shear X"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1261
+#: rc.cpp:1247
msgid "Animate Shear Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1709 rc.cpp:2142 rc.cpp:3240 rc.cpp:3739 rc.cpp:4172 rc.cpp:5270
+#: rc.cpp:2662 rc.cpp:3004 rc.cpp:3443 rc.cpp:4692 rc.cpp:5034 rc.cpp:5473
msgid "Animation"
msgstr ""
msgid "Archive Project"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3336 rc.cpp:5366
+#: rc.cpp:1926 rc.cpp:3956
msgid "Archive folder"
msgstr ""
msgid "Ascii art library"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2952 rc.cpp:4982
+#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3835
msgid "Aspect ratio:"
msgstr ""
#: src/effectslistwidget.cpp:103 src/effectslistwidget.cpp:133
#: src/effectslistwidget.cpp:135 src/tracksconfigdialog.cpp:37
#: src/tracksconfigdialog.cpp:112 src/tracksconfigdialog.cpp:144
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:178 rc.cpp:1661 rc.cpp:2175 rc.cpp:2726
-#: rc.cpp:3012 rc.cpp:3691 rc.cpp:4205 rc.cpp:4756 rc.cpp:5042
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:178 rc.cpp:1500 rc.cpp:1569 rc.cpp:2956
+#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3530 rc.cpp:3599 rc.cpp:4986 rc.cpp:5244
msgid "Audio"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1619 rc.cpp:3649
+#: rc.cpp:2905 rc.cpp:4935
msgid "Audio Codecs"
msgstr ""
msgid "Audio channels"
msgstr ""
-#: src/documentchecker.cpp:175 src/documentchecker.cpp:254
-#: src/projectitem.cpp:172
+#: src/projectitem.cpp:172 src/documentchecker.cpp:175
+#: src/documentchecker.cpp:254
msgid "Audio clip"
msgstr ""
msgid "Audio correction"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1964 rc.cpp:3994
+#: rc.cpp:1765 rc.cpp:3795
msgid "Audio device:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1961 rc.cpp:3991
+#: rc.cpp:1762 rc.cpp:3792
msgid "Audio driver:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2490 rc.cpp:4520
+#: rc.cpp:2847 rc.cpp:4877
msgid "Audio editing"
msgstr ""
msgid "Audio frequency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1760 rc.cpp:3790
+#: rc.cpp:3055 rc.cpp:5085
msgid "Audio index"
msgstr ""
msgid "Audio only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1814 rc.cpp:3844
+#: rc.cpp:2415 rc.cpp:4445
msgid "Audio track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2717 rc.cpp:2970 rc.cpp:4747 rc.cpp:5000
+#: rc.cpp:1823 rc.cpp:3205 rc.cpp:3853 rc.cpp:5235
msgid "Audio tracks"
msgstr ""
msgid "Author:"
msgstr ""
-#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2814 rc.cpp:4844
+#: src/transitionsettings.cpp:86 rc.cpp:2019 rc.cpp:4049
msgid "Auto"
msgstr ""
msgid "Auto Refresh"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2397 rc.cpp:4427
+#: rc.cpp:1518 rc.cpp:3548
msgid "Auto add"
msgstr ""
msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3267 rc.cpp:5297
+#: rc.cpp:1980 rc.cpp:4010
msgid "Autodetected capture devices"
msgstr ""
msgid "Automatically detect and blur a face using OpenCV"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3144 rc.cpp:5174
+#: rc.cpp:3136 rc.cpp:5166
msgid "Automatically import image sequences"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3030 rc.cpp:5060
+#: rc.cpp:1587 rc.cpp:3617
msgid "Automatically split audio and video"
msgstr ""
msgid "Automatically start a new file on scene cut"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3021 rc.cpp:5051
+#: rc.cpp:1578 rc.cpp:3608
msgid "Autoscroll while playing"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:3640
+#: rc.cpp:2896 rc.cpp:4926
msgid "Available Codecs (avformat)"
msgstr ""
msgid "Avformat module (FFmpeg)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:356 rc.cpp:2436 rc.cpp:4466
+#: rc.cpp:356 rc.cpp:3485 rc.cpp:5515
msgid "B"
msgstr ""
msgid "B trace"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3865
+#: rc.cpp:1702 rc.cpp:3732
msgid "Back to menu"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1838 rc.cpp:1841 rc.cpp:2139 rc.cpp:3003 rc.cpp:3868 rc.cpp:3871
-#: rc.cpp:4169 rc.cpp:5033
+#: rc.cpp:1705 rc.cpp:1708 rc.cpp:2485 rc.cpp:3440 rc.cpp:3735 rc.cpp:3738
+#: rc.cpp:4515 rc.cpp:5470
msgid "Background"
msgstr ""
msgid "Balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:974
+#: rc.cpp:970
msgid "Balances colors along with 3 points"
msgstr ""
msgid "Bit rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2886 rc.cpp:4916
+#: rc.cpp:2091 rc.cpp:4121
msgid "Bitrate"
msgstr ""
msgid "Black"
msgstr ""
-#: rc.cpp:976
+#: rc.cpp:972
msgid "Black color"
msgstr ""
msgid "Blackmagic"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2211 rc.cpp:2409 rc.cpp:4241 rc.cpp:4439
+#: rc.cpp:1530 rc.cpp:2211 rc.cpp:3560 rc.cpp:4241
msgid "Blackmagic card"
msgstr ""
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: rc.cpp:82
+#: rc.cpp:74
msgid "Blue Screen"
msgstr ""
msgid "Border Width"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2019 rc.cpp:4049
+#: rc.cpp:3320 rc.cpp:5350
msgid "Border color"
msgstr ""
msgid "Bug fixing, logo, etc."
msgstr ""
-#: rc.cpp:3069 rc.cpp:5099
+#: rc.cpp:2781 rc.cpp:4811
msgid "Burn"
msgstr ""
msgid "Burn with %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1820 rc.cpp:3850
+#: rc.cpp:1687 rc.cpp:3717
msgid "Button"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3417 rc.cpp:5447
+#: rc.cpp:2148 rc.cpp:4178
msgid "Button 1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3420 rc.cpp:5450
+#: rc.cpp:2151 rc.cpp:4181
msgid "Button 2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3423 rc.cpp:5453
+#: rc.cpp:2154 rc.cpp:4184
msgid "Button 3"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3426 rc.cpp:5456
+#: rc.cpp:2157 rc.cpp:4187
msgid "Button 4"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3429 rc.cpp:5459
+#: rc.cpp:2160 rc.cpp:4190
msgid "Button 5"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1832 rc.cpp:3862
+#: rc.cpp:1699 rc.cpp:3729
msgid "Button colors"
msgstr ""
msgid "Bézier Curves"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1564 rc.cpp:3594
+#: rc.cpp:1899 rc.cpp:3929
msgid "C"
msgstr ""
msgid "Cannot use spacer in a track with a group"
msgstr ""
+#: src/archivewidget.cpp:624 src/archivewidget.cpp:630
#: src/renderwidget.cpp:448 src/renderwidget.cpp:565 src/renderwidget.cpp:571
#: src/renderwidget.cpp:631 src/renderwidget.cpp:832 src/renderwidget.cpp:844
-#: src/renderwidget.cpp:1875 src/renderwidget.cpp:1898
+#: src/renderwidget.cpp:1875 src/renderwidget.cpp:1898 src/mainwindow.cpp:3933
+#: src/mainwindow.cpp:3938 src/dvdwizard.cpp:746 src/dvdwizard.cpp:752
#: src/profilesdialog.cpp:219 src/profilesdialog.cpp:225
#: src/profilesdialog.cpp:551 src/profilesdialog.cpp:557
-#: src/archivewidget.cpp:624 src/archivewidget.cpp:630 src/dvdwizard.cpp:746
-#: src/dvdwizard.cpp:752 src/mainwindow.cpp:3933 src/mainwindow.cpp:3938
-#: src/kdenlivedoc.cpp:698 src/kdenlivedoc.cpp:704 src/titlewidget.cpp:1809
-#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:103
-#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:109
+#: src/titlewidget.cpp:1810 src/kdenlivedoc.cpp:698 src/kdenlivedoc.cpp:704
+#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:101
+#: plugins/sampleplugin/sampleplugin.cpp:107
msgid "Cannot write to file %1"
msgstr ""
"RecordMyDesktop exit code: %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2623 rc.cpp:4653
+#: rc.cpp:1557 rc.cpp:3587
msgid "Capture delay"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2602 rc.cpp:4632
+#: rc.cpp:2527 rc.cpp:4557
msgid "Capture device"
msgstr ""
msgid "Capture file name"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2475 rc.cpp:4505
+#: rc.cpp:2832 rc.cpp:4862
msgid "Capture folder"
msgstr ""
msgid "Capture format"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:419 rc.cpp:2575 rc.cpp:4605
+#: src/mainwindow.cpp:419 rc.cpp:2500 rc.cpp:4530
msgid "Capture frame"
msgstr ""
msgid "Capture stopped"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3342 rc.cpp:5372
+#: rc.cpp:1908 rc.cpp:3938
msgid "Captured files"
msgstr ""
msgid "Center correction"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1706 rc.cpp:3237 rc.cpp:3736 rc.cpp:5267
+#: rc.cpp:2659 rc.cpp:3001 rc.cpp:4689 rc.cpp:5031
msgid "Center crop"
msgstr ""
msgid "Center vertically"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2487 rc.cpp:2493 rc.cpp:2499 rc.cpp:4517 rc.cpp:4523 rc.cpp:4529
+#: rc.cpp:2844 rc.cpp:2850 rc.cpp:2856 rc.cpp:4874 rc.cpp:4880 rc.cpp:4886
msgid "Change"
msgstr ""
msgid "Charcoal drawing effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3270 rc.cpp:5300
+#: rc.cpp:1983 rc.cpp:4013
msgid "Check"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3147 rc.cpp:5177
+#: rc.cpp:3139 rc.cpp:5169
msgid "Check if first added clip matches project profile"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1933 src/kdenlivedoc.cpp:145 src/projectlist.cpp:533
+#: src/projectlist.cpp:533 src/renderwidget.cpp:1933 src/kdenlivedoc.cpp:145
msgid "Check missing clips"
msgstr ""
msgid "Checking system"
msgstr ""
-#: rc.cpp:74
+#: rc.cpp:82
msgid "Chroma Hold"
msgstr ""
msgid "Clean Project"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2907 rc.cpp:4937
+#: rc.cpp:2112 rc.cpp:4142
msgid "Clean Up"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2351 src/projectsettings.cpp:169
+#: src/projectsettings.cpp:169 src/mainwindow.cpp:2351
msgid "Clean up project"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2765 rc.cpp:4795
+#: rc.cpp:3253 rc.cpp:5283
msgid "Clear cache"
msgstr ""
msgid "Clip <b>%1</b><br />is missing or invalid. Remove it from project?"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3482 rc.cpp:5512
+#: rc.cpp:1609 rc.cpp:3639
msgid "Clip Color"
msgstr ""
msgid "Clip Monitor"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1570 rc.cpp:1628 rc.cpp:3658
+#: src/mainwindow.cpp:1570 rc.cpp:2923 rc.cpp:4953
msgid "Clip Properties"
msgstr ""
msgid "Clips folder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2753 rc.cpp:4783
+#: rc.cpp:3241 rc.cpp:5271
msgid "Clips used in project:"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:529
+#: src/titlewidget.cpp:530
msgid "Clone"
msgstr ""
-#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2868 rc.cpp:2898 rc.cpp:2925 rc.cpp:4898
-#: rc.cpp:4928 rc.cpp:4955
+#: src/cliptranscode.cpp:145 rc.cpp:2073 rc.cpp:2103 rc.cpp:2130 rc.cpp:4103
+#: rc.cpp:4133 rc.cpp:4160
msgid "Close"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1946 rc.cpp:3976
+#: rc.cpp:1678 rc.cpp:3708
msgid "Close after transcode"
msgstr ""
msgid "Clusters of a source image by color and spatial distance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1122
+#: rc.cpp:1128
msgid "Co-efficient"
msgstr ""
-#: rc.cpp:828 rc.cpp:1670 rc.cpp:1673 rc.cpp:1844 rc.cpp:2121 rc.cpp:3700
-#: rc.cpp:3703 rc.cpp:3874 rc.cpp:4151
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:1711 rc.cpp:2965 rc.cpp:2968 rc.cpp:3422 rc.cpp:3741
+#: rc.cpp:4995 rc.cpp:4998 rc.cpp:5452
msgid "Color"
msgstr ""
msgid "Color clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3111 rc.cpp:5141
+#: rc.cpp:3103 rc.cpp:5133
msgid "Color clips"
msgstr ""
msgid "Color scopes, bug fixing, etc."
msgstr ""
-#: rc.cpp:3453 rc.cpp:5483
+#: rc.cpp:2704 rc.cpp:4734
msgid "Color space"
msgstr ""
msgid "Color to select"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1555 rc.cpp:2280 rc.cpp:2708 rc.cpp:3585
-#: rc.cpp:4310 rc.cpp:4738
+#: src/clipproperties.cpp:413 rc.cpp:1890 rc.cpp:2280 rc.cpp:3196 rc.cpp:3920
+#: rc.cpp:4310 rc.cpp:5226
msgid "Colorspace"
msgstr ""
msgid "Comma separated list of clips to add"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:1916 rc.cpp:3757 rc.cpp:3946
+#: rc.cpp:2880 rc.cpp:3022 rc.cpp:4910 rc.cpp:5052
msgid "Comment"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2439 rc.cpp:4469
+#: rc.cpp:3488 rc.cpp:5518
msgid "Components"
msgstr ""
msgid "Composite"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3339 rc.cpp:5369
+#: rc.cpp:1929 rc.cpp:3959
msgid "Compressed archive"
msgstr ""
msgid "Config Wizard"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:103 src/stopmotion/stopmotion.cpp:230
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:230 src/recmonitor.cpp:103
msgid "Configure"
msgstr ""
msgid "Configure Track"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1480 src/configtrackscommand.cpp:31 rc.cpp:2181
-#: rc.cpp:4211
+#: src/configtrackscommand.cpp:31 src/mainwindow.cpp:1480 rc.cpp:1959
+#: rc.cpp:3989
msgid "Configure Tracks"
msgstr ""
msgid "Crackle"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3102 rc.cpp:5132
+#: rc.cpp:3094 rc.cpp:5124
msgid "Crash recovery (automatic backup)"
msgstr ""
msgid "Create Folder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3054 rc.cpp:5084
+#: rc.cpp:2766 rc.cpp:4796
msgid "Create ISO image"
msgstr ""
msgid "Create Render Script"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1817 rc.cpp:3847
+#: rc.cpp:1684 rc.cpp:3714
msgid "Create basic menu"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2838 rc.cpp:4868
+#: rc.cpp:2043 rc.cpp:4073
msgid "Create chapter file based on guides"
msgstr ""
msgid "Creating DVD Image"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3048 rc.cpp:5078
+#: rc.cpp:2760 rc.cpp:4790
msgid "Creating dvd structure"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3051 rc.cpp:5081
+#: rc.cpp:2763 rc.cpp:4793
msgid "Creating iso file"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3042 rc.cpp:5072
+#: rc.cpp:2754 rc.cpp:4784
msgid "Creating menu background"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3039 rc.cpp:5069
+#: rc.cpp:2751 rc.cpp:4781
msgid "Creating menu images"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3045 rc.cpp:5075
+#: rc.cpp:2757 rc.cpp:4787
msgid "Creating menu movie"
msgstr ""
msgid "Crop & transform"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1585 rc.cpp:3615
+#: rc.cpp:2920 rc.cpp:4950
msgid "Crop end"
msgstr ""
msgid "Crop from start: "
msgstr ""
-#: rc.cpp:1579 rc.cpp:3609
+#: rc.cpp:2914 rc.cpp:4944
msgid "Crop start"
msgstr ""
msgid "Curves"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2178 rc.cpp:4208
+#: rc.cpp:1503 rc.cpp:3533
msgid "Custom"
msgstr ""
msgid "Cut Group"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1570 rc.cpp:1736 rc.cpp:1859 rc.cpp:2514 rc.cpp:2808 rc.cpp:3360
-#: rc.cpp:3600 rc.cpp:3766 rc.cpp:3889 rc.cpp:4544 rc.cpp:4838 rc.cpp:5390
+#: rc.cpp:1726 rc.cpp:1905 rc.cpp:2013 rc.cpp:2166 rc.cpp:2430 rc.cpp:3031
+#: rc.cpp:3756 rc.cpp:3935 rc.cpp:4043 rc.cpp:4196 rc.cpp:4460 rc.cpp:5061
msgid "D"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3249 rc.cpp:5279
+#: rc.cpp:3503 rc.cpp:5533
msgid "DV"
msgstr ""
msgid "DVD Chapters"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3036 rc.cpp:5066
+#: rc.cpp:2748 rc.cpp:4778
msgid "DVD ISO image"
msgstr ""
msgid "DVD ISO is broken"
msgstr ""
-#: src/dvdwizard.cpp:47 src/mainwindow.cpp:1213
+#: src/mainwindow.cpp:1213 src/dvdwizard.cpp:47
msgid "DVD Wizard"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1506 rc.cpp:3536
+#: rc.cpp:1950 rc.cpp:3980
msgid "DVD format"
msgstr ""
msgid "Declipper"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1754 rc.cpp:3784
+#: rc.cpp:3049 rc.cpp:5079
msgid "Decoding threads"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:472 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:374
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:375
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:374 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:375
+#: src/mainwindow.cpp:472
msgid "Default"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3108 rc.cpp:5138
+#: rc.cpp:3100 rc.cpp:5130
msgid "Default Durations"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2934 rc.cpp:4964
+#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3817
msgid "Default Profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2481 rc.cpp:4511
+#: rc.cpp:2838 rc.cpp:4868
msgid "Default apps"
msgstr ""
msgid "Default capture device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3390 rc.cpp:5420
+#: rc.cpp:2790 rc.cpp:4820
msgid "Default folder for project files"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2466 rc.cpp:4496
+#: rc.cpp:2823 rc.cpp:4853
msgid "Default folders"
msgstr ""
msgid "Defish"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1329 rc.cpp:1337 rc.cpp:1367 rc.cpp:2127 rc.cpp:4157
+#: rc.cpp:1329 rc.cpp:1337 rc.cpp:1367 rc.cpp:3428 rc.cpp:5458
msgid "Delay"
msgstr ""
msgid "Delayed frame blitting mapped on a time bitmap"
msgstr ""
-#: src/addeffectcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:1834
+#: src/customtrackview.cpp:1834 src/addeffectcommand.cpp:39
msgid "Delete %1"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:84 src/mainwindow.cpp:1496
+#: src/mainwindow.cpp:1496 src/customruler.cpp:84
msgid "Delete All Guides"
msgstr ""
msgid "Delete All Markers"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1582 src/projectlist.cpp:851
+#: src/projectlist.cpp:851 src/mainwindow.cpp:1582
msgid "Delete Clip"
msgstr ""
msgid "Delete Frame"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:82 src/mainwindow.cpp:1488 src/customtrackview.cpp:236
+#: src/mainwindow.cpp:1488 src/customtrackview.cpp:236 src/customruler.cpp:82
msgid "Delete Guide"
msgstr ""
msgid "Delete Marker"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3330 rc.cpp:5360
+#: rc.cpp:2196 rc.cpp:4226
msgid "Delete Profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2922 rc.cpp:4952
+#: rc.cpp:2127 rc.cpp:4157
msgid "Delete Script"
msgstr ""
msgid "Delete Selected Item"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1476 src/tracksconfigdialog.cpp:90
-#: src/headertrack.cpp:108 src/customtrackview.cpp:5735
+#: src/mainwindow.cpp:1476 src/customtrackview.cpp:5735
+#: src/headertrack.cpp:108 src/tracksconfigdialog.cpp:90
msgid "Delete Track"
msgstr ""
msgid "Delete current button"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3351 rc.cpp:5381
+#: rc.cpp:1917 rc.cpp:3947
msgid "Delete current file"
msgstr ""
msgid "Delete current frame"
msgstr ""
-#: src/effectstackview.cpp:70 src/effectslistview.cpp:56
+#: src/effectslistview.cpp:56 src/effectstackview.cpp:70
msgid "Delete effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2759 rc.cpp:4789
+#: rc.cpp:3247 rc.cpp:5277
msgid "Delete files"
msgstr ""
msgid "Delete guide"
msgstr ""
-#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:47
-#: src/geometryval.cpp:82 src/geometrywidget.cpp:372
-#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:125
+#: src/keyframeedit.cpp:47 src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:125
+#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/geometryval.cpp:82
+#: src/geometrywidget.cpp:372
msgid "Delete keyframe"
msgstr ""
msgid "Delete profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2771 rc.cpp:4801
+#: rc.cpp:3259 rc.cpp:5289
msgid "Delete proxies"
msgstr ""
msgid "Delete them"
msgstr ""
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:3111
+#: src/customtrackview.cpp:3111 src/addtimelineclipcommand.cpp:39
msgid "Delete timeline clip"
msgid_plural "Delete timeline clips"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5733
+#: src/customtrackview.cpp:5733 src/addtrackcommand.cpp:34
msgid "Delete track"
msgstr ""
msgid "Depth"
msgstr ""
-#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1524 rc.cpp:1634 rc.cpp:3554 rc.cpp:3664
+#: src/projectlistview.cpp:50 rc.cpp:1859 rc.cpp:2929 rc.cpp:3889 rc.cpp:4959
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Deselect Transition"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2448 rc.cpp:4478
+#: rc.cpp:2805 rc.cpp:4835
msgid "Desktop search integration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1931 rc.cpp:2790 rc.cpp:3081 rc.cpp:3961 rc.cpp:4820 rc.cpp:5111
+#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1995 rc.cpp:2593 rc.cpp:3693 rc.cpp:4025 rc.cpp:4623
msgid "Destination"
msgstr ""
msgid "Detected devices"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3414 rc.cpp:5444
+#: rc.cpp:2145 rc.cpp:4175
msgid "Device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3411 rc.cpp:5441
+#: rc.cpp:2142 rc.cpp:4172
msgid "Device configuration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1925 rc.cpp:2563 rc.cpp:2608 rc.cpp:2629 rc.cpp:2784
-#: rc.cpp:3333 rc.cpp:3378 rc.cpp:3476 rc.cpp:3829 rc.cpp:3955 rc.cpp:4593
-#: rc.cpp:4638 rc.cpp:4659 rc.cpp:4814 rc.cpp:5363 rc.cpp:5408 rc.cpp:5506
+#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1542 rc.cpp:1603 rc.cpp:1657 rc.cpp:1923 rc.cpp:1989
+#: rc.cpp:2400 rc.cpp:2488 rc.cpp:2859 rc.cpp:3518 rc.cpp:3572 rc.cpp:3633
+#: rc.cpp:3687 rc.cpp:3953 rc.cpp:4019 rc.cpp:4430 rc.cpp:4518 rc.cpp:4889
#: rc.cpp:5548
msgid "Dialog"
msgstr ""
msgid "Direction"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3153 rc.cpp:5183
+#: rc.cpp:3145 rc.cpp:5175
msgid "Disable parameters when the effect is disabled"
msgstr ""
msgid "Display and manipulation of the alpha channel"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1542 rc.cpp:3572
+#: rc.cpp:1877 rc.cpp:3907
msgid "Display aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2274 rc.cpp:2702 rc.cpp:4304 rc.cpp:4732
+#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2274 rc.cpp:3190 rc.cpp:4304 rc.cpp:5220
msgid "Display aspect ratio:"
msgstr ""
msgid "Display average"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3018 rc.cpp:5048
+#: rc.cpp:1575 rc.cpp:3605
msgid "Display clip markers comments"
msgstr ""
msgid "Display minimum"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2958 rc.cpp:4988
+#: rc.cpp:1811 rc.cpp:3841
msgid "Display ratio:"
msgstr ""
msgid "Display the audio waveform instead of the video"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:864 rc.cpp:1691 rc.cpp:3219 rc.cpp:3721 rc.cpp:5249
+#: src/initeffects.cpp:864 rc.cpp:2641 rc.cpp:2986 rc.cpp:4671 rc.cpp:5016
msgid "Dissolve"
msgstr ""
msgid "Distort"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3150 rc.cpp:5180
+#: rc.cpp:3142 rc.cpp:5172
msgid "Do not validate the video files when loading a project (faster)"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:600
+#: src/titlewidget.cpp:601
msgid ""
"Do you really want to load a new template? Changes in this title will be "
"lost!"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:1791
+#: src/titlewidget.cpp:1792
msgid ""
"Do you want to embed Images into this TitleDocument?\n"
"This is most needed for sharing Titles."
msgid "Draws simple shapes into the alpha channel"
msgstr ""
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:133 rc.cpp:143 rc.cpp:154 rc.cpp:1494 rc.cpp:1573
-#: rc.cpp:1582 rc.cpp:1637 rc.cpp:2076 rc.cpp:2663 rc.cpp:3485 rc.cpp:3524
-#: rc.cpp:3603 rc.cpp:3612 rc.cpp:3667 rc.cpp:4106 rc.cpp:4693 rc.cpp:5515
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:132 rc.cpp:145 rc.cpp:155 rc.cpp:1612 rc.cpp:1747
+#: rc.cpp:1938 rc.cpp:2908 rc.cpp:2917 rc.cpp:2932 rc.cpp:3377 rc.cpp:3642
+#: rc.cpp:3777 rc.cpp:3968 rc.cpp:4938 rc.cpp:4947 rc.cpp:4962 rc.cpp:5407
msgid "Duration"
msgstr ""
msgid "Dust"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3075 rc.cpp:5105
+#: rc.cpp:2787 rc.cpp:4817
msgid "Dvdauthor File"
msgstr ""
-#: rc.cpp:970
+#: rc.cpp:984
msgid "Dynamic 3-level thresholding"
msgstr ""
msgid "Dynamically normalise the audio volume"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2802 rc.cpp:3763 rc.cpp:4832
+#: rc.cpp:2007 rc.cpp:3028 rc.cpp:4037 rc.cpp:5058
msgid "E"
msgstr ""
msgid "Edit Duration"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1492 src/customtrackview.cpp:240
+#: src/mainwindow.cpp:1492 src/customtrackview.cpp:240
#: src/customtrackview.cpp:5070 src/customtrackview.cpp:5082
+#: src/customruler.cpp:80
msgid "Edit Guide"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3309 rc.cpp:5339
+#: rc.cpp:3272 rc.cpp:5302
msgid "Edit Keyframe"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1428 src/mainwindow.cpp:2831 src/clipproperties.cpp:688
+#: src/clipproperties.cpp:688 src/mainwindow.cpp:1428 src/mainwindow.cpp:2831
msgid "Edit Marker"
msgstr ""
msgid "Edit Profile"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:1325 src/editclipcommand.cpp:33
+#: src/editclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:1325
msgid "Edit clip"
msgstr ""
msgid "Edit effect %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2148 rc.cpp:4178
+#: rc.cpp:3449 rc.cpp:5479
msgid "Edit end"
msgstr ""
msgid "Edit profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2145 rc.cpp:4175
+#: rc.cpp:3446 rc.cpp:5476
msgid "Edit start"
msgstr ""
msgid "Edit transition %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2632 rc.cpp:4662
+#: rc.cpp:2862 rc.cpp:4892
msgid "Editing profiles for"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2112 rc.cpp:4142
+#: rc.cpp:3413 rc.cpp:5443
msgid "Effect"
msgstr ""
msgid "En Space (width of an n)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3405 rc.cpp:5435
+#: rc.cpp:2136 rc.cpp:4166
msgid "Enable Jog Shuttle device"
msgstr ""
msgid "Enable/Disable all effects"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2874 rc.cpp:4904
+#: rc.cpp:2079 rc.cpp:4109
msgid "Encoder threads"
msgstr ""
msgid "Encoding captured video..."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2292 rc.cpp:2385 rc.cpp:2744 rc.cpp:2988 rc.cpp:4322 rc.cpp:4415
-#: rc.cpp:4774 rc.cpp:5018
+#: rc.cpp:1841 rc.cpp:2292 rc.cpp:2385 rc.cpp:3232 rc.cpp:3871 rc.cpp:4322
+#: rc.cpp:4415 rc.cpp:5262
msgid "Encoding profile"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:308 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:126 rc.cpp:160
-#: rc.cpp:3494 rc.cpp:5524
+#: src/renderwidget.cpp:308 src/titlewidget.cpp:2061 rc.cpp:126 rc.cpp:138
+#: rc.cpp:2733 rc.cpp:4763
msgid "End"
msgstr ""
-#: rc.cpp:137 rc.cpp:148
+#: rc.cpp:149 rc.cpp:160
msgid "End Gain"
msgstr ""
msgid "Enter Template Path"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2647 rc.cpp:4677
+#: rc.cpp:1590 rc.cpp:3620
msgid "Enter Unicode value"
msgstr ""
msgid "Equaliz0r"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1086
+#: rc.cpp:1052
msgid "Equalizer"
msgstr ""
msgid "Equidistant,Orthographic,Equiarea,Stereographic"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2901 rc.cpp:4931
+#: rc.cpp:2106 rc.cpp:4136
msgid "Error Log"
msgstr ""
msgid "Existing Profile"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:1987 rc.cpp:2823 rc.cpp:4853
+#: src/renderwidget.cpp:1987 rc.cpp:2028 rc.cpp:4058
msgid "Export audio"
msgstr ""
msgid "Export background"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3450 rc.cpp:5480
+#: rc.cpp:2701 rc.cpp:4731
msgid "Export color plane to PNG"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3090 rc.cpp:5120
+#: rc.cpp:2602 rc.cpp:4632
msgid "Extension"
msgstr ""
msgid "FFmpeg & ffplay"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1934 rc.cpp:3324 rc.cpp:3964 rc.cpp:5354
+#: rc.cpp:1666 rc.cpp:2190 rc.cpp:3696 rc.cpp:4220
msgid "FFmpeg parameters"
msgstr ""
msgid "Fade from Black"
msgstr ""
-#: rc.cpp:128
+#: rc.cpp:140
msgid "Fade in"
msgstr ""
-#: rc.cpp:130 rc.cpp:141
+#: rc.cpp:142 rc.cpp:153
msgid "Fade in audio track"
msgstr ""
msgid "Fade in duration: "
msgstr ""
-#: rc.cpp:139
+#: rc.cpp:151
msgid "Fade out"
msgstr ""
msgid "Fade out one video while fading in the other video."
msgstr ""
-#: rc.cpp:150
+#: rc.cpp:128
msgid "Fade to Black"
msgstr ""
msgid "Fade video from black"
msgstr ""
-#: rc.cpp:152
+#: rc.cpp:130
msgid "Fade video to black"
msgstr ""
msgid "Feedback"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1551 rc.cpp:3581
+#: rc.cpp:1886 rc.cpp:3916
msgid "Fields per second"
msgstr ""
"this font."
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:190 rc.cpp:1491 rc.cpp:3521
+#: src/renderwidget.cpp:190 rc.cpp:1935 rc.cpp:3965
msgid "File"
msgstr ""
" is not an archived Kdenlive project"
msgstr ""
-#: src/effectstackview.cpp:133 src/cliptranscode.cpp:122
-#: src/mainwindow.cpp:1924 src/mainwindow.cpp:3568
+#: src/mainwindow.cpp:1924 src/mainwindow.cpp:3568 src/cliptranscode.cpp:122
+#: src/effectstackview.cpp:133
msgid ""
"File %1 already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3345 rc.cpp:5375
+#: rc.cpp:1911 rc.cpp:3941
msgid "File name"
msgstr ""
msgid "File rendering"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1646 rc.cpp:3676
+#: rc.cpp:2941 rc.cpp:4971
msgid "File size"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3473 rc.cpp:5503
+#: rc.cpp:2724 rc.cpp:4754
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3198 rc.cpp:5228
+#: rc.cpp:2620 rc.cpp:4650
msgid "Filename pattern"
msgstr ""
msgid "Fill"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2016 rc.cpp:4046
+#: rc.cpp:3317 rc.cpp:5347
msgid "Fill color"
msgstr ""
msgid "Find stopped"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2202 rc.cpp:2214 rc.cpp:2400 rc.cpp:4232 rc.cpp:4244 rc.cpp:4430
+#: rc.cpp:1521 rc.cpp:2202 rc.cpp:2214 rc.cpp:3551 rc.cpp:4232 rc.cpp:4244
msgid "Firewire"
msgstr ""
msgid "Fix Shear Z"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3183 rc.cpp:5213
+#: rc.cpp:2683 rc.cpp:4713
msgid "Fix duration mismatch"
msgstr ""
msgid "Flushes frames in time in a nervous way"
msgstr ""
-#: src/folderprojectitem.cpp:37 src/projectlist.cpp:937
-#: src/projectlist.cpp:1009 rc.cpp:3201 rc.cpp:5231
+#: src/projectlist.cpp:937 src/projectlist.cpp:1009
+#: src/folderprojectitem.cpp:37 rc.cpp:2623 rc.cpp:4653
msgid "Folder"
msgstr ""
msgid "Follow mouse"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1829 rc.cpp:2025 rc.cpp:3859 rc.cpp:4055 rc.cpp:5557
+#: rc.cpp:1696 rc.cpp:3326 rc.cpp:3726 rc.cpp:5356 rc.cpp:5557
msgid "Font"
msgstr ""
msgid "Font weight"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2778 rc.cpp:4808
+#: rc.cpp:3266 rc.cpp:5296
msgid "Fonts"
msgstr ""
msgid "Force Deinterlace Overlay"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2820 rc.cpp:4850
+#: rc.cpp:2025 rc.cpp:4055
msgid "Force Interlaced"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2817 rc.cpp:4847
+#: rc.cpp:2022 rc.cpp:4052
msgid "Force Progressive"
msgstr ""
msgid "Force Progressive Rendering"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1751 rc.cpp:3781
+#: rc.cpp:3046 rc.cpp:5076
msgid "Force aspect ratio"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1775 rc.cpp:3805
+#: rc.cpp:3070 rc.cpp:5100
msgid "Force colorspace"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3799
+#: rc.cpp:3064 rc.cpp:5094
msgid "Force duration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1784 rc.cpp:3814
+#: rc.cpp:3079 rc.cpp:5109
msgid "Force field order"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1766 rc.cpp:3796
+#: rc.cpp:3061 rc.cpp:5091
msgid "Force frame rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1763 rc.cpp:3793
+#: rc.cpp:3058 rc.cpp:5088
msgid "Force progressive"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1868 rc.cpp:1874 rc.cpp:2421 rc.cpp:2931 rc.cpp:2997 rc.cpp:3258
-#: rc.cpp:3264 rc.cpp:3384 rc.cpp:3500 rc.cpp:3898 rc.cpp:3904 rc.cpp:4451
-#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5027 rc.cpp:5288 rc.cpp:5294 rc.cpp:5414 rc.cpp:5530
+#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1977 rc.cpp:2394 rc.cpp:2479 rc.cpp:2533 rc.cpp:2551
+#: rc.cpp:2695 rc.cpp:2739 rc.cpp:3470 rc.cpp:3814 rc.cpp:4007 rc.cpp:4424
+#: rc.cpp:4509 rc.cpp:4563 rc.cpp:4581 rc.cpp:4725 rc.cpp:4769 rc.cpp:5500
msgid "Form"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1613 rc.cpp:3643
+#: rc.cpp:2899 rc.cpp:4929
msgid "Formats"
msgstr ""
msgid "Frame Captured"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3210 rc.cpp:5240
+#: rc.cpp:2632 rc.cpp:4662
msgid "Frame Duration"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1682 rc.cpp:3712
+#: rc.cpp:2977 rc.cpp:5007
msgid "Frame duration"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1530 rc.cpp:2364 rc.cpp:3560 rc.cpp:4394
+#: src/clipproperties.cpp:403 rc.cpp:1865 rc.cpp:2364 rc.cpp:3895 rc.cpp:4394
msgid "Frame rate"
msgstr ""
msgid "Frame rate (%1) not compatible with project profile (%2)"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2262 rc.cpp:2690 rc.cpp:2946 rc.cpp:4292
-#: rc.cpp:4720 rc.cpp:4976
+#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:1799 rc.cpp:2262 rc.cpp:3178 rc.cpp:3829
+#: rc.cpp:4292 rc.cpp:5208
msgid "Frame rate:"
msgstr ""
msgid "Framebuffer console"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:78 src/mainwindow.cpp:913 src/clipproperties.cpp:327
-#: rc.cpp:2883 rc.cpp:4913
+#: src/clipproperties.cpp:327 src/mainwindow.cpp:913 src/slideshowclip.cpp:78
+#: rc.cpp:2088 rc.cpp:4118
msgid "Frames"
msgstr ""
msgid "Frequency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:2856 rc.cpp:4886
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:2061 rc.cpp:4091
msgid "From"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3808
+#: rc.cpp:3073 rc.cpp:5103
msgid "Full luma range"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2415 rc.cpp:4445
+#: rc.cpp:1536 rc.cpp:3566
msgid "Full preview"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2847 rc.cpp:4877
+#: rc.cpp:2052 rc.cpp:4082
msgid "Full project"
msgstr ""
msgid "Fun"
msgstr ""
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:2433 rc.cpp:4463
+#: rc.cpp:354 rc.cpp:3482 rc.cpp:5512
msgid "G"
msgstr ""
msgid "General graphics interface"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2865 rc.cpp:4895
+#: rc.cpp:2070 rc.cpp:4100
msgid "Generate Script"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2738 rc.cpp:2982 rc.cpp:4768 rc.cpp:5012
+#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3226 rc.cpp:3865 rc.cpp:5256
msgid "Generate for images larger than"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2732 rc.cpp:2976 rc.cpp:4762 rc.cpp:5006
+#: rc.cpp:1829 rc.cpp:3220 rc.cpp:3859 rc.cpp:5250
msgid "Generate for videos larger than"
msgstr ""
msgid "Go to Zone Start"
msgstr ""
-#: src/monitor.cpp:121 src/customtrackview.cpp:216
+#: src/customtrackview.cpp:216 src/monitor.cpp:121
msgid "Go to marker..."
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:76 src/geometrywidget.cpp:77
-#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:52
+#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:52 src/geometryval.cpp:76
+#: src/geometrywidget.cpp:77
msgid "Go to next keyframe"
msgstr ""
-#: src/geometryval.cpp:78 src/geometrywidget.cpp:75
-#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:47
+#: src/simplekeyframes/simplekeyframewidget.cpp:47 src/geometryval.cpp:78
+#: src/geometrywidget.cpp:75
msgid "Go to previous keyframe"
msgstr ""
msgid "Graph position"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3300 rc.cpp:5330
+#: rc.cpp:1648 rc.cpp:3678
msgid "GraphView"
msgstr ""
-#: rc.cpp:978
+#: rc.cpp:974
msgid "Gray color"
msgstr ""
msgid "Greyscale"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3084 rc.cpp:5114
+#: rc.cpp:2596 rc.cpp:4626
msgid "Group"
msgstr ""
msgid "Guide"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2853 rc.cpp:4883
+#: rc.cpp:2058 rc.cpp:4088
msgid "Guide zone"
msgstr ""
msgid "Guides"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1995 rc.cpp:4025
+#: rc.cpp:3296 rc.cpp:5326
msgid "H"
msgstr ""
msgid "H"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2229 rc.cpp:3252 rc.cpp:4259 rc.cpp:5282
+#: rc.cpp:2229 rc.cpp:3506 rc.cpp:4259 rc.cpp:5536
msgid "HDV"
msgstr ""
msgid "Hair Space. Thinner than U+2009."
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:81 src/audioscopes/spectrogram.cpp:68
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:68 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:81
msgid "Hamming window"
msgstr ""
msgid "Hard,Fat,Normal,Skinny"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2532 rc.cpp:4562
+#: rc.cpp:2448 rc.cpp:4478
msgid "Height"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1094
+#: rc.cpp:1060
msgid "Hi gain"
msgstr ""
msgid "Horizontal scatter"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3464 rc.cpp:5494
+#: rc.cpp:2715 rc.cpp:4745
msgid "How much to zoom in"
msgstr ""
msgid "Hue shift"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2067 rc.cpp:2796 rc.cpp:4097 rc.cpp:4826
+#: rc.cpp:2001 rc.cpp:3368 rc.cpp:4031 rc.cpp:5398
msgid "I"
msgstr ""
msgid "If normal dimming does not look natural enough, try this one."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1712 rc.cpp:1847 rc.cpp:3742 rc.cpp:3877
+#: rc.cpp:1714 rc.cpp:3007 rc.cpp:3744 rc.cpp:5037
msgid "Image"
msgstr ""
msgid "Image File"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3204 rc.cpp:5234
+#: rc.cpp:2626 rc.cpp:4656
msgid "Image Type"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3817
+#: rc.cpp:3082 rc.cpp:5112
msgid "Image background"
msgstr ""
-#: src/documentchecker.cpp:181 src/documentchecker.cpp:260
-#: src/projectitem.cpp:184
+#: src/projectitem.cpp:184 src/documentchecker.cpp:181
+#: src/documentchecker.cpp:260
msgid "Image clip"
msgstr ""
-#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:230 rc.cpp:3117
-#: rc.cpp:5147
+#: src/archivewidget.cpp:68 src/projectsettings.cpp:230 rc.cpp:3109
+#: rc.cpp:5139
msgid "Image clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2484 rc.cpp:4514
+#: rc.cpp:2841 rc.cpp:4871
msgid "Image editing"
msgstr ""
msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3207 rc.cpp:5237
+#: rc.cpp:2629 rc.cpp:4659
msgid "Image name"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:1919 rc.cpp:3679 rc.cpp:3949
+#: rc.cpp:2883 rc.cpp:2944 rc.cpp:4913 rc.cpp:4974
msgid "Image preview"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3192 rc.cpp:5222
+#: rc.cpp:2614 rc.cpp:4644
msgid "Image selection method"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3129 rc.cpp:5159
+#: rc.cpp:3121 rc.cpp:5151
msgid "Image sequence"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1715 rc.cpp:3745
+#: rc.cpp:3010 rc.cpp:5040
msgid "Image size"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1679 rc.cpp:3709
+#: rc.cpp:2974 rc.cpp:5004
msgid "Image type"
msgstr ""
msgid "In Point"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1895 rc.cpp:3925
+#: rc.cpp:2572 rc.cpp:4602
msgid ""
"Increases the number of lines in the grid.<br />After 8 lines it will begin "
"from 0 again."
msgid "Insert space"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:5704 rc.cpp:1802 rc.cpp:3832
+#: src/customtrackview.cpp:5704 rc.cpp:2403 rc.cpp:4433
msgid "Insert track"
msgstr ""
msgid "Insertion"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3402 rc.cpp:5432
+#: rc.cpp:2802 rc.cpp:4832
msgid "Install extra video mimetypes"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1603 rc.cpp:3633
+#: rc.cpp:2889 rc.cpp:4919
msgid "Installed modules"
msgstr ""
msgid "Intensity"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:732 rc.cpp:2283 rc.cpp:2711 rc.cpp:2964
-#: rc.cpp:4313 rc.cpp:4741 rc.cpp:4994
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:732 rc.cpp:1817 rc.cpp:2283 rc.cpp:3199
+#: rc.cpp:3847 rc.cpp:4313 rc.cpp:5229
msgid "Interlaced"
msgstr ""
msgid "Interval"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2620 rc.cpp:4650
+#: rc.cpp:1554 rc.cpp:3584
msgid "Interval Capture"
msgstr ""
-#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:172 rc.cpp:2581 rc.cpp:4611
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:172 rc.cpp:2506 rc.cpp:4536
msgid "Interval capture"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1488 rc.cpp:3518
+#: rc.cpp:1932 rc.cpp:3962
msgid "Intro movie"
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:3877 src/projectlist.cpp:1366
+#: src/projectlist.cpp:1366 src/customtrackview.cpp:3877
msgid "Invalid clip"
msgstr ""
msgid "Invert y axis and change 0 point"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2013 rc.cpp:4043
+#: rc.cpp:3314 rc.cpp:5344
msgid "Item Properties"
msgstr ""
msgid "Jean-Michel Poure"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2892 rc.cpp:4922
+#: rc.cpp:2097 rc.cpp:4127
msgid "Job Queue"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1937 rc.cpp:3967
+#: rc.cpp:1669 rc.cpp:3699
msgid "Job status"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3408 rc.cpp:5438
+#: rc.cpp:2139 rc.cpp:4169
msgid "Jog Shuttle device disabled."
msgstr ""
msgid "Keep as placeholder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2166 rc.cpp:4196
+#: rc.cpp:3467 rc.cpp:5497
msgid "Keep aspect ratio"
msgstr ""
msgid "Keyframable vector based rotoscoping"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1126
+#: rc.cpp:1120
msgid "LADSPA change pitch audio effect"
msgstr ""
msgid "LADSPA declipper audio effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1088
+#: rc.cpp:1054
msgid "LADSPA equalizer audio effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1054
+#: rc.cpp:1064
msgid "LADSPA equalizer audio effect (15 band)"
msgstr ""
msgid "LADSPA phaser audio effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1120
+#: rc.cpp:1126
msgid "LADSPA pitch scale audio effect"
msgstr ""
msgid "Line Feed (newline character, \\\\n)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1877 rc.cpp:3907
+#: rc.cpp:2554 rc.cpp:4584
msgid "Link the handles' position.<br />Results in a natural spline."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2569 rc.cpp:4599
+#: rc.cpp:2494 rc.cpp:4524
msgid "Live view"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1090
+#: rc.cpp:1056
msgid "Lo gain"
msgstr ""
msgid "Load"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:686
+#: src/titlewidget.cpp:687
msgid "Load Image"
msgstr ""
msgid "Load Layout"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:1748
+#: src/titlewidget.cpp:1749
msgid "Load Title"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:151 src/projectlist.cpp:1020
+#: src/projectlist.cpp:1020 src/kdenlivedoc.cpp:151
msgid "Loading"
msgstr ""
msgid "Loading thumbnails"
msgstr ""
-#: src/headertrack.cpp:66 src/locktrackcommand.cpp:31
+#: src/locktrackcommand.cpp:31 src/headertrack.cpp:66
msgid "Lock track"
msgstr ""
msgid "Locked"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3060 rc.cpp:5090
+#: rc.cpp:2772 rc.cpp:4802
msgid "Log"
msgstr ""
msgid "Looking for %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1688 rc.cpp:1853 rc.cpp:2614 rc.cpp:3216 rc.cpp:3718 rc.cpp:3883
-#: rc.cpp:4644 rc.cpp:5246
+#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1720 rc.cpp:2638 rc.cpp:2983 rc.cpp:3578 rc.cpp:3750
+#: rc.cpp:4668 rc.cpp:5013
msgid "Loop"
msgstr ""
msgid "Luma mode"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2424 rc.cpp:4454
+#: rc.cpp:3473 rc.cpp:5503
msgid "Luma value"
msgstr ""
msgid "Luminance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2502 rc.cpp:4532
+#: rc.cpp:2418 rc.cpp:4448
msgid "M"
msgstr ""
msgid "MLT and KDE SC 4 porting, main developer and maintainer"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2451 rc.cpp:4481
+#: rc.cpp:2808 rc.cpp:4838
msgid "MLT environment"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2454 rc.cpp:4484
+#: rc.cpp:2811 rc.cpp:4841
msgid "MLT profiles folder"
msgstr ""
msgid "Make clip play faster or slower"
msgstr ""
-#: rc.cpp:76
+#: rc.cpp:84
msgid "Make image greyscale except for chosen color"
msgstr ""
msgid "Make monochrome clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:76
msgid "Make selected color transparent"
msgstr ""
msgid "Marco Gittler"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2746 src/definitions.h:159 src/clipproperties.cpp:675
-#: src/docclipbase.cpp:348 rc.cpp:1913 rc.cpp:3943
+#: src/docclipbase.cpp:348 src/clipproperties.cpp:675 src/mainwindow.cpp:2746
+#: src/definitions.h:159 rc.cpp:2877 rc.cpp:4907
msgid "Marker"
msgstr ""
msgid "Marker 2"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1721 rc.cpp:3751 rc.cpp:5584
+#: rc.cpp:3016 rc.cpp:5046 rc.cpp:5584
msgid "Markers"
msgstr ""
msgid "Melt"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2457 rc.cpp:4487
+#: rc.cpp:2814 rc.cpp:4844
msgid "Melt path"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3072 rc.cpp:5102
+#: rc.cpp:2784 rc.cpp:4814
msgid "Menu File"
msgstr ""
msgid "Menu job timed out"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1739 rc.cpp:3769
+#: rc.cpp:3034 rc.cpp:5064
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1092
+#: rc.cpp:1058
msgid "Mid gain"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3195 rc.cpp:5225
+#: rc.cpp:2617 rc.cpp:4647
msgid "Mimetype"
msgstr ""
msgid "Missing background image"
msgstr ""
-#: src/renderer.cpp:280 src/docclipbase.cpp:437 src/docclipbase.cpp:630
+#: src/docclipbase.cpp:437 src/docclipbase.cpp:630 src/renderer.cpp:280
msgid "Missing clip"
msgstr ""
msgid "Monitor audio signal"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1974 rc.cpp:4004
+#: rc.cpp:1775 rc.cpp:3805
msgid "Monitor background color:"
msgstr ""
msgid "Move Track upwards"
msgstr ""
-#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:3271
+#: src/customtrackview.cpp:3271 src/moveclipcommand.cpp:33
msgid "Move clip"
msgstr ""
msgid "Move the left channel to the right and right-to-left"
msgstr ""
-#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:3400
+#: src/customtrackview.cpp:3400 src/movetransitioncommand.cpp:30
msgid "Move transition"
msgstr ""
msgid "Moves the Picture up and down and random brightness change"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3441 rc.cpp:5471
+#: rc.cpp:1735 rc.cpp:3765
msgid "Movie file"
msgstr ""
msgid "Mute track"
msgstr ""
-#: src/documentchecker.cpp:172 src/documentchecker.cpp:251
-#: src/projectitem.cpp:175
+#: src/projectitem.cpp:175 src/documentchecker.cpp:172
+#: src/documentchecker.cpp:251
msgid "Mute video clip"
msgstr ""
msgid "Muted"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2073 rc.cpp:2508 rc.cpp:3760 rc.cpp:4103 rc.cpp:4538
+#: rc.cpp:2424 rc.cpp:3025 rc.cpp:3374 rc.cpp:4454 rc.cpp:5055 rc.cpp:5404
msgid "N"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:778 src/tracksconfigdialog.cpp:72
-#: rc.cpp:3189 rc.cpp:3321 rc.cpp:3479 rc.cpp:5219 rc.cpp:5351 rc.cpp:5509
+#: rc.cpp:1606 rc.cpp:2187 rc.cpp:2611 rc.cpp:3636 rc.cpp:4217 rc.cpp:4641
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "No guide at cursor time"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:1703 rc.cpp:3234 rc.cpp:3733 rc.cpp:5264
+#: src/clipproperties.cpp:973 rc.cpp:2656 rc.cpp:2998 rc.cpp:4686 rc.cpp:5028
msgid "No image found"
msgstr ""
msgid "No menu entry for %1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2418 rc.cpp:4448
+#: rc.cpp:1539 rc.cpp:3569
msgid "No preview"
msgstr ""
msgid "Non-edge brightness downscaling multiplier"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:62 src/colorscopes/vectorscope.cpp:63
-#: src/titlewidget.cpp:181 src/titlewidget.cpp:575 src/clipproperties.cpp:300
-#: src/initeffects.cpp:68 src/initeffects.cpp:686
+#: src/clipproperties.cpp:300 src/titlewidget.cpp:181 src/titlewidget.cpp:576
+#: src/colorscopes/vectorscope.cpp:63 src/initeffects.cpp:68
+#: src/initeffects.cpp:686 src/slideshowclip.cpp:62
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Nonlinear scale"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1790 rc.cpp:3820
+#: rc.cpp:3085 rc.cpp:5115
msgid "Normal"
msgstr ""
msgid "Normalise"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3015 rc.cpp:5045
+#: rc.cpp:1572 rc.cpp:3602
msgid "Normalise audio for thumbnails"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:784 rc.cpp:2394 rc.cpp:4424
+#: src/recmonitor.cpp:784 rc.cpp:1515 rc.cpp:3545
msgid "Not connected"
msgstr ""
msgid "Not possible to resize"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2626 rc.cpp:4656
+#: rc.cpp:1560 rc.cpp:3590
msgid "Notify before capture"
msgstr ""
msgid "Number of curve points"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2617 rc.cpp:4647
+#: rc.cpp:1551 rc.cpp:3581
msgid "Number of frames to play (0 to play all frames)"
msgstr ""
msgid "Obscure"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2124 rc.cpp:2358 rc.cpp:4154 rc.cpp:4388
+#: rc.cpp:2358 rc.cpp:3425 rc.cpp:4388 rc.cpp:5455
msgid "Offset"
msgstr ""
msgid "Offset Red"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1235
+#: rc.cpp:1261
msgid "Offset X"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1237
+#: rc.cpp:1263
msgid "Offset Y"
msgstr ""
msgid "Oldfilm"
msgstr ""
-#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:2517 rc.cpp:4547
+#: src/geometrywidget.cpp:177 rc.cpp:2433 rc.cpp:4463
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgid "Open Document"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2835 rc.cpp:4865
+#: rc.cpp:2040 rc.cpp:4070
msgid "Open Dvd wizard after rendering"
msgstr ""
msgid "Open box; stands for a space."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2841 rc.cpp:4871
+#: rc.cpp:2046 rc.cpp:4076
msgid "Open browser window after export"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3099 rc.cpp:5129
+#: rc.cpp:3091 rc.cpp:5121
msgid "Open last project on startup"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3105 rc.cpp:5135
+#: rc.cpp:3097 rc.cpp:5127
msgid "Open projects in new tabs"
msgstr ""
msgid "Operation"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3515 rc.cpp:5545
+#: rc.cpp:2548 rc.cpp:4578
msgid "Options"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2542 rc.cpp:4572
+#: rc.cpp:2458 rc.cpp:4488
msgid "Original"
msgstr ""
msgid "Other clips"
msgstr ""
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:52 rc.cpp:156
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:52 rc.cpp:134
msgid "Out"
msgstr ""
msgid "Out Point"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2034 rc.cpp:4064
+#: rc.cpp:3335 rc.cpp:5365
msgid "Outline"
msgstr ""
msgid "Outline width"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1980 rc.cpp:4010
+#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3811
msgid "Output device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2793 rc.cpp:4823
+#: rc.cpp:1998 rc.cpp:4028
msgid "Output file"
msgstr ""
msgid "Overall Saturation"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2877 rc.cpp:4907
+#: rc.cpp:2082 rc.cpp:4112
msgid "Overlay"
msgstr ""
msgid "Overwrite mode"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2505 rc.cpp:4535
+#: rc.cpp:2421 rc.cpp:4451
msgid "P"
msgstr ""
msgid "PAL 4:3"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1625 rc.cpp:3000 rc.cpp:3261 rc.cpp:3655 rc.cpp:5030 rc.cpp:5291
+#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2482 rc.cpp:3154 rc.cpp:4427 rc.cpp:4512 rc.cpp:5184
msgid "Paint mode"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:63 src/clipproperties.cpp:301 rc.cpp:8 rc.cpp:16
+#: src/clipproperties.cpp:301 src/slideshowclip.cpp:63 rc.cpp:8 rc.cpp:16
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1219 rc.cpp:1263
+#: rc.cpp:1219 rc.cpp:1249
msgid "Pan and Zoom"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:65 src/clipproperties.cpp:303
+#: src/clipproperties.cpp:303 src/slideshowclip.cpp:65
msgid "Pan and zoom"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:66 src/clipproperties.cpp:304
+#: src/clipproperties.cpp:304 src/slideshowclip.cpp:66
msgid "Pan and zoom, low-pass"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:64 src/clipproperties.cpp:302
+#: src/clipproperties.cpp:302 src/slideshowclip.cpp:64
msgid "Pan, low-pass"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1796 rc.cpp:3826
+#: rc.cpp:1512 rc.cpp:3542
msgid "Param"
msgstr ""
msgid "Parameter info"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:778 rc.cpp:3093 rc.cpp:5123
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:778 rc.cpp:2605 rc.cpp:4635
msgid "Parameters"
msgstr ""
msgid "Paste Effects"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:3171 rc.cpp:3661 rc.cpp:5201
+#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2926 rc.cpp:4701 rc.cpp:4956
msgid "Path"
msgstr ""
msgid "Pick a color on the screen"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1118
+#: rc.cpp:1124
msgid "Pitch Scaler"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1124
+#: rc.cpp:1118
msgid "Pitch Shift"
msgstr ""
msgid "Pixbuf module"
msgstr ""
-#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1536 rc.cpp:3566
+#: src/clipproperties.cpp:407 rc.cpp:1871 rc.cpp:3901
msgid "Pixel aspect ratio"
msgstr ""
-#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2268 rc.cpp:2696 rc.cpp:4298 rc.cpp:4726
+#: src/wizard.cpp:579 rc.cpp:2268 rc.cpp:3184 rc.cpp:4298 rc.cpp:5214
msgid "Pixel aspect ratio:"
msgstr ""
msgid "Pixelize input image."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2781 rc.cpp:4811
+#: rc.cpp:3269 rc.cpp:5299
msgid "Plain text export"
msgstr ""
msgid "Plasma"
msgstr ""
-#: src/recmonitor.cpp:88 src/mainwindow.cpp:1186 src/monitor.cpp:99
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:33
+#: src/recmonitor.cpp:88 src/mainwindow.cpp:1186 src/dvdwizardmenu.cpp:33
+#: src/monitor.cpp:99
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "Play Zone"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2844 rc.cpp:4874
+#: rc.cpp:2049 rc.cpp:4079
msgid "Play after render"
msgstr ""
msgid "Play..."
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:184 rc.cpp:2611 rc.cpp:4641
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:184 rc.cpp:1545 rc.cpp:3575
msgid "Playback"
msgstr ""
msgid "Playing %1x%2 (%3 fps)"
msgstr ""
-#: src/documentchecker.cpp:178 src/documentchecker.cpp:257
-#: src/projectitem.cpp:197
+#: src/projectitem.cpp:197 src/documentchecker.cpp:178
+#: src/documentchecker.cpp:257
msgid "Playlist clip"
msgstr ""
msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3243 rc.cpp:5273
+#: rc.cpp:3497 rc.cpp:5527
msgid "Please set your default video profile"
msgstr ""
msgid "Ports:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2520 rc.cpp:4550
+#: rc.cpp:2436 rc.cpp:4466
msgid "Pos"
msgstr ""
-#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:1576 rc.cpp:1922 rc.cpp:3312
-#: rc.cpp:3606 rc.cpp:3952 rc.cpp:5342
+#: src/keyframeedit.cpp:53 rc.cpp:222 rc.cpp:2886 rc.cpp:2911 rc.cpp:3275
+#: rc.cpp:4916 rc.cpp:4941 rc.cpp:5305
msgid "Position"
msgstr ""
msgid "Position Y"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:219 src/customruler.cpp:220 src/smallruler.cpp:126
+#: src/smallruler.cpp:126 src/customruler.cpp:219 src/customruler.cpp:220
msgid "Position: %1"
msgstr ""
msgid "Pre-delay"
msgstr ""
-#: src/renderwidget.cpp:108 rc.cpp:2052 rc.cpp:4082
+#: src/renderwidget.cpp:108 rc.cpp:3353 rc.cpp:5383
msgid "Preserve aspect ratio"
msgstr ""
"%1"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3066 rc.cpp:5096
+#: rc.cpp:2778 rc.cpp:4808
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2590 rc.cpp:4620
+#: rc.cpp:2515 rc.cpp:4545
msgid "Preview sequence"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1967 rc.cpp:3997
+#: rc.cpp:1768 rc.cpp:3798
msgid "Preview volume:"
msgstr ""
msgid "Problem editing effect"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2460 rc.cpp:4490
+#: rc.cpp:2817 rc.cpp:4847
msgid "Processing threads"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1949 rc.cpp:2681 rc.cpp:2937 rc.cpp:3548 rc.cpp:3979
-#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4967
+#: rc.cpp:1681 rc.cpp:1790 rc.cpp:1853 rc.cpp:3169 rc.cpp:3711 rc.cpp:3820
+#: rc.cpp:3883 rc.cpp:5199
msgid "Profile"
msgstr ""
msgid "Profile already exists"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3087 rc.cpp:5117
+#: rc.cpp:2599 rc.cpp:4629
msgid "Profile name"
msgstr ""
msgid "Profile name:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1515 rc.cpp:3545
+#: rc.cpp:1850 rc.cpp:3880
msgid "Profiles"
msgstr ""
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:734 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:871
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:901 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:917
-#: src/projectsettings.cpp:343 rc.cpp:1558 rc.cpp:3588
+#: src/projectsettings.cpp:343 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:734
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:871 src/kdenlivesettingsdialog.cpp:901
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:917 rc.cpp:1893 rc.cpp:3923
msgid "Progressive"
msgstr ""
msgid "Project Defaults"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2750 rc.cpp:4780
+#: rc.cpp:3238 rc.cpp:5268
msgid "Project Files"
msgstr ""
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1563 src/kdenlivedoc.cpp:1577 rc.cpp:3381 rc.cpp:5411
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1563 src/kdenlivedoc.cpp:1577 rc.cpp:1491 rc.cpp:3521
msgid "Project Folder"
msgstr ""
msgid "Project Notes"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1165 rc.cpp:2669 rc.cpp:4699
+#: src/mainwindow.cpp:1165 rc.cpp:3157 rc.cpp:5187
msgid "Project Settings"
msgstr ""
msgid "Project directory %1 does not exist. Create it?"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2774 rc.cpp:4804
+#: rc.cpp:3262 rc.cpp:5292
msgid "Project files"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2469 rc.cpp:2675 rc.cpp:4499 rc.cpp:4705
+#: rc.cpp:2826 rc.cpp:3163 rc.cpp:4856 rc.cpp:5193
msgid "Project folder"
msgstr ""
msgid "Project was successfully archived."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1521 rc.cpp:3551
+#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3886
msgid "Properties"
msgstr ""
msgid "Proxy clip: %1"
msgstr ""
-#: src/archivewidget.cpp:89 src/encodingprofilesdialog.cpp:40 rc.cpp:2729
-#: rc.cpp:2768 rc.cpp:2973 rc.cpp:4759 rc.cpp:4798 rc.cpp:5003
+#: src/archivewidget.cpp:89 src/encodingprofilesdialog.cpp:40 rc.cpp:1826
+#: rc.cpp:3217 rc.cpp:3256 rc.cpp:3856 rc.cpp:5247 rc.cpp:5286
msgid "Proxy clips"
msgstr ""
"wiki/Quarter_note\">Wikipedia:Quarter_note</a>"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2412 rc.cpp:4442
+#: rc.cpp:1533 rc.cpp:3563
msgid "Quick preview"
msgstr ""
-#: rc.cpp:352 rc.cpp:2070 rc.cpp:2430 rc.cpp:4100 rc.cpp:4460
+#: rc.cpp:352 rc.cpp:3371 rc.cpp:3479 rc.cpp:5401 rc.cpp:5509
msgid "R"
msgstr ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:273 rc.cpp:840 rc.cpp:1622 rc.cpp:3652
+#: src/mainwindow.cpp:273 rc.cpp:840 rc.cpp:3151 rc.cpp:5181
msgid "RGB Parade"
msgstr ""
msgid "RGB plane, one component varying"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2442 rc.cpp:4472
+#: rc.cpp:3491 rc.cpp:5521
msgid "RGB summed up"
msgstr ""
msgid "RPM"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2115 rc.cpp:2118 rc.cpp:4145 rc.cpp:4148
+#: rc.cpp:3416 rc.cpp:3419 rc.cpp:5446 rc.cpp:5449
msgid "Radius"
msgstr ""
msgid "Rectangle,Ellipse,Triangle,Diamond"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:79 src/audioscopes/spectrogram.cpp:66
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:66 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:79
msgid "Rectangular window"
msgstr ""
msgid "Remove Space"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3447 rc.cpp:5477
+#: rc.cpp:1741 rc.cpp:3771
msgid "Remove chapter"
msgstr ""
msgid "Remove clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1512 rc.cpp:3542
+#: rc.cpp:1956 rc.cpp:3986
msgid "Remove file"
msgstr ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: rc.cpp:3180 rc.cpp:5210
+#: rc.cpp:2680 rc.cpp:4710
msgid "Remove selected clips"
msgstr ""
msgid "Render"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2787 rc.cpp:4817
+#: rc.cpp:1992 rc.cpp:4022
msgid "Render Project"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2862 rc.cpp:4892
+#: rc.cpp:2067 rc.cpp:4097
msgid "Render to File"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2871 rc.cpp:4901
+#: rc.cpp:2076 rc.cpp:4106
msgid "Render using proxy clips"
msgstr ""
msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2826 rc.cpp:4856
+#: rc.cpp:2031 rc.cpp:4061
msgid "Rescale"
msgstr ""
msgid "Reset effect"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:60 src/audioscopes/spectrogram.cpp:44
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:44 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:60
msgid "Reset maximum frequency to sampling rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3363 rc.cpp:5393
+#: rc.cpp:2169 rc.cpp:4199
msgid "Reset the parameters to their default values"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1901 rc.cpp:3931
+#: rc.cpp:2578 rc.cpp:4608
msgid "Reset the selected spline"
msgstr ""
"clip, check the Reset box and uncheck it again."
msgstr ""
-#: rc.cpp:2151 rc.cpp:4181
+#: rc.cpp:3452 rc.cpp:5482
msgid "Resize"
msgstr ""
msgid "Resize transition end"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2535 rc.cpp:4565
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:4481
msgid "Resize:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3468 rc.cpp:5498
+#: rc.cpp:2719 rc.cpp:4749
msgid "Resolution"
msgstr ""
msgid "Room size (m)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1225
+#: rc.cpp:1251
msgid "Rotate (keyframable)"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:822 src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1229 rc.cpp:1243
+#: src/initeffects.cpp:822 src/geometrywidget.cpp:182 rc.cpp:1229 rc.cpp:1255
msgid "Rotate X"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2085 rc.cpp:4115
+#: rc.cpp:3386 rc.cpp:5416
msgid "Rotate X:"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:823 src/geometrywidget.cpp:185 rc.cpp:1231 rc.cpp:1245
+#: src/initeffects.cpp:823 src/geometrywidget.cpp:185 rc.cpp:1231 rc.cpp:1257
msgid "Rotate Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2088 rc.cpp:4118
+#: rc.cpp:3389 rc.cpp:5419
msgid "Rotate Y:"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:824 src/geometrywidget.cpp:188 rc.cpp:1233 rc.cpp:1247
+#: src/initeffects.cpp:824 src/geometrywidget.cpp:188 rc.cpp:1233 rc.cpp:1259
msgid "Rotate Z"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2091 rc.cpp:4121
+#: rc.cpp:3392 rc.cpp:5422
msgid "Rotate Z:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1239
+#: rc.cpp:1225
msgid "Rotate and Shear"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1241
+#: rc.cpp:1227 rc.cpp:1253
msgid "Rotate clip in any 3 directions"
msgstr ""
msgid "Run Config Wizard"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1567 rc.cpp:2805 rc.cpp:3597 rc.cpp:4835
+#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2010 rc.cpp:3932 rc.cpp:4040
msgid "S"
msgstr ""
msgid "Save Layout As"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3078 rc.cpp:5108
+#: rc.cpp:2590 rc.cpp:4620
msgid "Save Profile"
msgstr ""
msgid "Scales, Tilts and Crops an Image"
msgstr ""
-#: src/colorplaneexport.cpp:208 src/dragvalue.cpp:108 rc.cpp:443 rc.cpp:3461
-#: rc.cpp:5491
+#: src/dragvalue.cpp:108 src/colorplaneexport.cpp:208 rc.cpp:443 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:4742
msgid "Scaling"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2811 rc.cpp:4841
+#: rc.cpp:2016 rc.cpp:4046
msgid "Scanning"
msgstr ""
msgid "Screen Grab"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2208 rc.cpp:2406 rc.cpp:4238 rc.cpp:4436
+#: rc.cpp:1527 rc.cpp:2208 rc.cpp:3557 rc.cpp:4238
msgid "Screen grab"
msgstr ""
msgid "Script name (will be saved in: %1)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2916 rc.cpp:4946
+#: rc.cpp:2121 rc.cpp:4151
msgid "Scripts"
msgstr ""
msgid "Search manually"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3174 rc.cpp:5204
+#: rc.cpp:2674 rc.cpp:4704
msgid "Search recursively"
msgstr ""
msgid "Search scale"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3369 rc.cpp:5399
+#: rc.cpp:2175 rc.cpp:4205
msgid "Seek to active keyframe"
msgstr ""
msgid "Select border color"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3273 rc.cpp:5303
+#: rc.cpp:1986 rc.cpp:4016
msgid "Select capture format"
msgstr ""
msgid "Select your default video4linux device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2850 rc.cpp:4880
+#: rc.cpp:2055 rc.cpp:4085
msgid "Selected zone"
msgstr ""
msgid "Selection tool"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2058 rc.cpp:4088
+#: rc.cpp:3359 rc.cpp:5389
msgid "Selects all items on the canvas."
msgstr ""
msgid "Sepia"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2596 rc.cpp:2599 rc.cpp:4626 rc.cpp:4629
+#: rc.cpp:2521 rc.cpp:2524 rc.cpp:4551 rc.cpp:4554
msgid "Sequence name"
msgstr ""
msgid "Set zone start"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2672 rc.cpp:4702
+#: rc.cpp:3160 rc.cpp:5190
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Sharpen"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1255
+#: rc.cpp:1241
msgid "Shear X"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1257
+#: rc.cpp:1243
msgid "Shear Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1128 rc.cpp:1377
+#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1377
msgid "Shift"
msgstr ""
msgid "Show %1 in timeline"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3255 rc.cpp:5285
+#: rc.cpp:3509 rc.cpp:5539
msgid "Show All"
msgstr ""
msgid "Show alpha"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1077 rc.cpp:3396 rc.cpp:5426
+#: src/mainwindow.cpp:1077 rc.cpp:2796 rc.cpp:4826
msgid "Show audio thumbnails"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2010 rc.cpp:4040
+#: rc.cpp:3311 rc.cpp:5341
msgid "Show background"
msgstr ""
msgid "Show background difference sum statistics"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1883 rc.cpp:3913
+#: rc.cpp:2560 rc.cpp:4590
msgid "Show background indicating changes caused by modifying the curve."
msgstr ""
msgid "Show graph in picture"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1907 rc.cpp:3937
+#: rc.cpp:2584 rc.cpp:4614
msgid "Show handles for all points or only for the selected one"
msgstr ""
msgid "Show sequence thumbnails"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3231 rc.cpp:5261
+#: rc.cpp:2653 rc.cpp:4683
msgid "Show thumbnails"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1071 rc.cpp:3393 rc.cpp:5423
+#: src/mainwindow.cpp:1071 rc.cpp:2793 rc.cpp:4823
msgid "Show video thumbnails"
msgstr ""
msgid "Shrink/grow amount"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2910 rc.cpp:4940
+#: rc.cpp:2115 rc.cpp:4145
msgid "Shutdown computer after renderings"
msgstr ""
"\">Wikipedia:Sixteenth_note</a>"
msgstr ""
-#: src/geometrywidget.cpp:174 rc.cpp:910 rc.cpp:1497 rc.cpp:1548 rc.cpp:2361
-#: rc.cpp:3348 rc.cpp:3527 rc.cpp:3578 rc.cpp:4391 rc.cpp:5378
+#: src/geometrywidget.cpp:174 rc.cpp:910 rc.cpp:1883 rc.cpp:1914 rc.cpp:1941
+#: rc.cpp:2361 rc.cpp:3913 rc.cpp:3944 rc.cpp:3971 rc.cpp:4391
msgid "Size"
msgstr ""
msgid "Size Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1643 rc.cpp:2256 rc.cpp:2684 rc.cpp:2940 rc.cpp:3673 rc.cpp:4286
-#: rc.cpp:4714 rc.cpp:4970
+#: rc.cpp:1793 rc.cpp:2256 rc.cpp:2938 rc.cpp:3172 rc.cpp:3823 rc.cpp:4286
+#: rc.cpp:4968 rc.cpp:5202
msgid "Size:"
msgstr ""
msgid "Slide image from one side to another."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:3706
+#: rc.cpp:2971 rc.cpp:5001
msgid "Slideshow"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:3186 rc.cpp:5216
+#: src/slideshowclip.cpp:39 rc.cpp:2608 rc.cpp:4638
msgid "Slideshow Clip"
msgstr ""
-#: src/documentchecker.cpp:184 src/documentchecker.cpp:263
-#: src/projectitem.cpp:191
+#: src/projectitem.cpp:191 src/documentchecker.cpp:184
+#: src/documentchecker.cpp:263
msgid "Slideshow clip"
msgstr ""
msgid "Sobel filter"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:784 rc.cpp:1700 rc.cpp:3228 rc.cpp:3730 rc.cpp:5258
+#: src/initeffects.cpp:784 rc.cpp:2650 rc.cpp:2995 rc.cpp:4680 rc.cpp:5025
msgid "Softness"
msgstr ""
msgid "Something videowall-ish"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1928 rc.cpp:3958
+#: rc.cpp:1660 rc.cpp:3690
msgid "Source"
msgstr ""
msgid "Source Color"
msgstr ""
-#: rc.cpp:984
+#: rc.cpp:980
msgid "Source image on left side"
msgstr ""
msgid "Split Audio"
msgstr ""
-#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5904
+#: src/customtrackview.cpp:5904 src/splitaudiocommand.cpp:32
msgid "Split audio"
msgstr ""
msgid "Split audio and video automatically"
msgstr ""
-#: rc.cpp:982
+#: rc.cpp:978
msgid "Split screen preview"
msgstr ""
"+2000–200b, U+202f)"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:3859 src/titlewidget.cpp:2059 rc.cpp:124 rc.cpp:158
-#: rc.cpp:1940 rc.cpp:3488 rc.cpp:3970 rc.cpp:5518
+#: src/mainwindow.cpp:3859 src/titlewidget.cpp:2060 rc.cpp:124 rc.cpp:136
+#: rc.cpp:1672 rc.cpp:2727 rc.cpp:3702 rc.cpp:4757
msgid "Start"
msgstr ""
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:146
+#: rc.cpp:147 rc.cpp:158
msgid "Start Gain"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2913 rc.cpp:4943
+#: rc.cpp:2118 rc.cpp:4148
msgid "Start Job"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2919 rc.cpp:4949
+#: rc.cpp:2124 rc.cpp:4154
msgid "Start Script"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2133 rc.cpp:4163
+#: rc.cpp:3434 rc.cpp:5464
msgid "Start at"
msgstr ""
msgid "Starting -- find text as you type"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3063 rc.cpp:5093
+#: rc.cpp:2775 rc.cpp:4805
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Stop Motion"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:1601 src/stopmotion/stopmotion.cpp:159
+#: src/stopmotion/stopmotion.cpp:159 src/mainwindow.cpp:1601
msgid "Stop Motion Capture"
msgstr ""
msgid "Subspace shape"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2445 rc.cpp:4475
+#: rc.cpp:3494 rc.cpp:5524
msgid "Sum"
msgstr ""
msgid "Synchronize with timeline cursor"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2064 rc.cpp:4094
+#: rc.cpp:3365 rc.cpp:5395
msgid "T"
msgstr ""
msgid "TRACTOR"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1826 rc.cpp:3856
+#: rc.cpp:1693 rc.cpp:3723
msgid "Target"
msgstr ""
msgid "TehRoxx0r"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3159 rc.cpp:5189
+#: rc.cpp:3512 rc.cpp:5542
msgid "Template"
msgstr ""
msgid "Template title clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2055 rc.cpp:4085
+#: rc.cpp:3356 rc.cpp:5386
msgid "Template:"
msgstr ""
msgid "Temporal"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3033 rc.cpp:5063
+#: rc.cpp:2745 rc.cpp:4775
msgid "Temporary data folder"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2472 rc.cpp:4502
+#: rc.cpp:2829 rc.cpp:4859
msgid "Temporary files"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1823 rc.cpp:3162 rc.cpp:3853 rc.cpp:5192
+#: rc.cpp:1690 rc.cpp:3515 rc.cpp:3720 rc.cpp:5545
msgid "Text"
msgstr ""
msgid "Text clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2928 rc.cpp:3096 rc.cpp:4958 rc.cpp:5126
+#: rc.cpp:2133 rc.cpp:2184 rc.cpp:4163 rc.cpp:4214
msgid "TextLabel"
msgstr ""
"window)."
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:92 src/audioscopes/spectrogram.cpp:71
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:71 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:92
msgid "The maximum window size is limited by the number of samples per frame."
msgstr ""
"The project file contains missing clips or files and clip duration mismatch"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:94 src/audioscopes/spectrogram.cpp:73
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:73 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:94
msgid ""
"The rectangular window function is good for signals with equal signal "
"strength (narrow peak), but creates more smearing. See Window function on "
"sure you want to continue?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.cpp:2351 src/projectsettings.cpp:169
+#: src/projectsettings.cpp:169 src/mainwindow.cpp:2351
msgid "This will remove all unused clips from your project."
msgstr ""
msgid "Thresholds a source image"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3006 rc.cpp:5036
+#: rc.cpp:1563 rc.cpp:3593
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2762 rc.cpp:4792
+#: rc.cpp:3250 rc.cpp:5280
msgid "Thumbnails cache:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2720 rc.cpp:4750
+#: rc.cpp:3208 rc.cpp:5238
msgid "Thumbnails:"
msgstr ""
msgid "Tilt Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1724 rc.cpp:3754
+#: rc.cpp:3019 rc.cpp:5049
msgid "Time"
msgstr ""
msgid "Tint amount"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:529
+#: src/titlewidget.cpp:530
msgid "Title"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1983 rc.cpp:4013
+#: rc.cpp:3284 rc.cpp:5314
msgid "Title Clip"
msgstr ""
msgid "Title clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3123 rc.cpp:5153
+#: rc.cpp:3115 rc.cpp:5145
msgid "Title clips"
msgstr ""
msgid "To"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3354 rc.cpp:5384
+#: rc.cpp:1920 rc.cpp:3950
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
msgid "Total clips: %1 (%2 used in timeline)."
msgstr ""
-#: src/customtrackview.cpp:2907 rc.cpp:1279 rc.cpp:2666 rc.cpp:4696
+#: src/customtrackview.cpp:2907 rc.cpp:1279 rc.cpp:1750 rc.cpp:3780
msgid "Track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3024 rc.cpp:5054
+#: rc.cpp:1581 rc.cpp:3611
msgid "Track height"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:61 src/audioscopes/spectrogram.cpp:47
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:47 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:61
msgid "Track mouse"
msgstr ""
msgid "Transitions"
msgstr ""
-#: rc.cpp:627 rc.cpp:3491 rc.cpp:3497 rc.cpp:5521 rc.cpp:5527
+#: rc.cpp:627 rc.cpp:2730 rc.cpp:2736 rc.cpp:4760 rc.cpp:4766
msgid "Transparency"
msgstr ""
msgid "Transparency clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1793 rc.cpp:3823
+#: rc.cpp:3088 rc.cpp:5118
msgid "Transparent"
msgstr ""
msgid "Transparent Background"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1718 rc.cpp:3748
+#: rc.cpp:3013 rc.cpp:5043
msgid "Transparent background"
msgstr ""
msgid "Transparent background for images"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3156 rc.cpp:5186
+#: rc.cpp:3148 rc.cpp:5178
msgid "Transparent background for imported images"
msgstr ""
-#: src/audioscopes/audiospectrum.cpp:80 src/audioscopes/spectrogram.cpp:67
+#: src/audioscopes/spectrogram.cpp:67 src/audioscopes/audiospectrum.cpp:80
msgid "Triangular window"
msgstr ""
msgid "Trim the edges of a clip"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1871 rc.cpp:3901
+#: rc.cpp:2698 rc.cpp:4728
msgid "True FFT size:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3387 rc.cpp:5417
+#: rc.cpp:2742 rc.cpp:4772
msgid "True FFT size: "
msgstr ""
msgid "Turn clip colors to sepia"
msgstr ""
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:439 rc.cpp:1588 rc.cpp:3168
-#: rc.cpp:3618 rc.cpp:5198
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:72 rc.cpp:439 rc.cpp:1506 rc.cpp:2668
+#: rc.cpp:3536 rc.cpp:4698
msgid "Type"
msgstr ""
msgid "Untitled"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2756 rc.cpp:4786
+#: rc.cpp:3244 rc.cpp:5274
msgid "Unused clips:"
msgstr ""
"be resized at once."
msgstr ""
-#: rc.cpp:3138 rc.cpp:5168
+#: rc.cpp:3130 rc.cpp:5160
msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1955 rc.cpp:3985
+#: rc.cpp:1756 rc.cpp:3786
msgid "Use OpenGL for video display (restart Kdenlive to apply)"
msgstr ""
msgid "Use alpha channel of another clip to create a transition."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1561 rc.cpp:3591
+#: rc.cpp:1896 rc.cpp:3926
msgid "Use as default"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1977 rc.cpp:4007
+#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3808
msgid "Use external display (Blackmagic card)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3141 rc.cpp:5171
+#: rc.cpp:3133 rc.cpp:5163
msgid "Use on-monitor effects"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3177 rc.cpp:5207
+#: rc.cpp:2677 rc.cpp:4707
msgid "Use placeholders for missing clips"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2478 rc.cpp:4508
+#: rc.cpp:2835 rc.cpp:4865
msgid "Use project folder"
msgstr ""
msgid "Use transparency"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2001 rc.cpp:2004 rc.cpp:3432 rc.cpp:3435 rc.cpp:4031 rc.cpp:4034
-#: rc.cpp:5462 rc.cpp:5465
+#: rc.cpp:2686 rc.cpp:2689 rc.cpp:3302 rc.cpp:3305 rc.cpp:4716 rc.cpp:4719
+#: rc.cpp:5332 rc.cpp:5335
msgid "V"
msgstr ""
msgid "Validating"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3318 rc.cpp:5348
+#: rc.cpp:3281 rc.cpp:5311
msgid "Value"
msgstr ""
msgid "Variance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3456 rc.cpp:5486
+#: rc.cpp:2707 rc.cpp:4737
msgid "Variant"
msgstr ""
msgid "Vertigo"
msgstr ""
-#: src/tracksconfigdialog.cpp:36 src/tracksconfigdialog.cpp:142 rc.cpp:1652
-#: rc.cpp:1850 rc.cpp:2172 rc.cpp:2723 rc.cpp:3009 rc.cpp:3682 rc.cpp:3880
-#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4753 rc.cpp:5039
+#: src/tracksconfigdialog.cpp:36 src/tracksconfigdialog.cpp:142 rc.cpp:1497
+#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1717 rc.cpp:2947 rc.cpp:3211 rc.cpp:3527 rc.cpp:3596
+#: rc.cpp:3747 rc.cpp:4977 rc.cpp:5241
msgid "Video"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:3646
+#: rc.cpp:2902 rc.cpp:4932
msgid "Video Codecs"
msgstr ""
msgid "Video Only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2678 rc.cpp:4708
+#: rc.cpp:3166 rc.cpp:5196
msgid "Video Profile"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3246 rc.cpp:5276
+#: rc.cpp:3500 rc.cpp:5530
msgid "Video Resolution"
msgstr ""
msgid "Video Standard"
msgstr ""
-#: src/documentchecker.cpp:169 src/documentchecker.cpp:193
-#: src/documentchecker.cpp:248 src/documentchecker.cpp:266
-#: src/projectitem.cpp:178
+#: src/projectitem.cpp:178 src/documentchecker.cpp:169
+#: src/documentchecker.cpp:193 src/documentchecker.cpp:248
+#: src/documentchecker.cpp:266
msgid "Video clip"
msgstr ""
msgid "Video device"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1958 rc.cpp:3988
+#: rc.cpp:1759 rc.cpp:3789
msgid "Video driver:"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1757 rc.cpp:3787
+#: rc.cpp:3052 rc.cpp:5082
msgid "Video index"
msgstr ""
msgid "Video only"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2496 rc.cpp:4526
+#: rc.cpp:2853 rc.cpp:4883
msgid "Video player"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1811 rc.cpp:3841
+#: rc.cpp:2412 rc.cpp:4442
msgid "Video track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2714 rc.cpp:2967 rc.cpp:4744 rc.cpp:4997
+#: rc.cpp:1820 rc.cpp:3202 rc.cpp:3850 rc.cpp:5232
msgid "Video tracks"
msgstr ""
msgid "Video without audio track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2205 rc.cpp:2244 rc.cpp:2403 rc.cpp:4235 rc.cpp:4274 rc.cpp:4433
+#: rc.cpp:1524 rc.cpp:2205 rc.cpp:2244 rc.cpp:3554 rc.cpp:4235 rc.cpp:4274
msgid "Video4Linux"
msgstr ""
msgid "Volume (keyframable)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1992 rc.cpp:4022
+#: rc.cpp:3293 rc.cpp:5323
msgid "W"
msgstr ""
msgid "Waiting..."
msgstr ""
-#: rc.cpp:1952 rc.cpp:3982
+#: rc.cpp:1753 rc.cpp:3783
msgid ""
"Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
"Change only if you know what you do."
msgid "Wet gain"
msgstr ""
-#: src/colorscopes/waveform.cpp:36 src/colorscopes/rgbparade.cpp:26
+#: src/colorscopes/rgbparade.cpp:26 src/colorscopes/waveform.cpp:36
msgid "White"
msgstr ""
msgid "White Balance"
msgstr ""
-#: rc.cpp:980
+#: rc.cpp:976
msgid "White color"
msgstr ""
msgid "White output"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1311 rc.cpp:1343 rc.cpp:2022 rc.cpp:2529 rc.cpp:4052 rc.cpp:4559
+#: rc.cpp:1311 rc.cpp:1343 rc.cpp:2445 rc.cpp:3323 rc.cpp:4475 rc.cpp:5353
msgid "Width"
msgstr ""
msgid "Window"
msgstr ""
-#: src/initeffects.cpp:781 rc.cpp:1697 rc.cpp:3225 rc.cpp:3727 rc.cpp:5255
+#: src/initeffects.cpp:781 rc.cpp:2647 rc.cpp:2992 rc.cpp:4677 rc.cpp:5022
msgid "Wipe"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:54
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:58 rc.cpp:768 rc.cpp:786 rc.cpp:2523
-#: rc.cpp:4553
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:58 rc.cpp:768 rc.cpp:786 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:4469
msgid "X"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:56
-#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:60 rc.cpp:770 rc.cpp:788 rc.cpp:2427
-#: rc.cpp:2526 rc.cpp:4457 rc.cpp:4556
+#: src/beziercurve/beziersplinewidget.cpp:60 rc.cpp:770 rc.cpp:788 rc.cpp:2442
+#: rc.cpp:3476 rc.cpp:4472 rc.cpp:5506
msgid "Y"
msgstr ""
msgid "Z axis rotation rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1998 rc.cpp:4028
+#: rc.cpp:3299 rc.cpp:5329
msgid "Z-Index:"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:215 src/customruler.cpp:216 src/smallruler.cpp:125
+#: src/smallruler.cpp:125 src/customruler.cpp:215 src/customruler.cpp:216
msgid "Zone duration: %1"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:211 src/customruler.cpp:212 src/smallruler.cpp:123
+#: src/smallruler.cpp:123 src/customruler.cpp:211 src/customruler.cpp:212
msgid "Zone end: %1"
msgstr ""
-#: src/customruler.cpp:207 src/customruler.cpp:208 src/smallruler.cpp:121
+#: src/smallruler.cpp:121 src/customruler.cpp:207 src/customruler.cpp:208
msgid "Zone start: %1"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:67 src/titlewidget.cpp:336 src/clipproperties.cpp:305
+#: src/clipproperties.cpp:305 src/titlewidget.cpp:336 src/slideshowclip.cpp:67
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgid "Zoom Rate"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3027 rc.cpp:5057
+#: rc.cpp:1584 rc.cpp:3614
msgid "Zoom using vertical drag in ruler"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:68 src/clipproperties.cpp:306
+#: src/clipproperties.cpp:306 src/slideshowclip.cpp:68
msgid "Zoom, low-pass"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2082 rc.cpp:4112
+#: rc.cpp:3383 rc.cpp:5413
msgid "Zoom:"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:1354
+#: src/titlewidget.cpp:1355
msgid "\\u2212X"
msgstr ""
-#: src/titlewidget.cpp:1379
+#: src/titlewidget.cpp:1380
msgid "\\u2212Y"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1808 rc.cpp:3838
+#: rc.cpp:2409 rc.cpp:4439
msgid "after"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3835
+#: rc.cpp:2406 rc.cpp:4436
msgid "before"
msgstr ""
msgid "circle,ellipse,rectangle,random"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3294 rc.cpp:5324
+#: rc.cpp:1642 rc.cpp:3672
msgid "create new points"
msgstr ""
msgid "dvgrab version %1 at %2"
msgstr ""
-#: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35
+#: src/editeffectcommand.cpp:39 src/edittransitioncommand.cpp:35
#: src/customtrackview.cpp:1684 src/customtrackview.cpp:1731
-#: src/customtrackview.cpp:1833 src/editeffectcommand.cpp:39
+#: src/customtrackview.cpp:1833 src/addeffectcommand.cpp:37
msgid "effect"
msgstr ""
msgid "genisoimage or mkisofs"
msgstr ""
-#: src/slideshowclip.cpp:77 src/mainwindow.cpp:912 src/clipproperties.cpp:326
-#: rc.cpp:2880 rc.cpp:4910
+#: src/clipproperties.cpp:326 src/mainwindow.cpp:912 src/slideshowclip.cpp:77
+#: rc.cpp:2085 rc.cpp:4115
msgid "hh:mm:ss:ff"
msgstr ""
msgid "mkisofs"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3276 rc.cpp:5306
+#: rc.cpp:1624 rc.cpp:3654
msgid "move on X axis"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3282 rc.cpp:5312
+#: rc.cpp:1630 rc.cpp:3660
msgid "move on Y axis"
msgstr ""
msgid "opacity"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3303 rc.cpp:5333
+#: rc.cpp:1651 rc.cpp:3681
msgid "parameter description"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2735 rc.cpp:2741 rc.cpp:2979 rc.cpp:2985 rc.cpp:4765 rc.cpp:4771
-#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5015
+#: rc.cpp:1832 rc.cpp:1838 rc.cpp:3223 rc.cpp:3229 rc.cpp:3862 rc.cpp:3868
+#: rc.cpp:5253 rc.cpp:5259
msgid "pixels"
msgstr ""
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: rc.cpp:968
+#: rc.cpp:982
msgid "threelay0r"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2859 rc.cpp:4889
+#: rc.cpp:2064 rc.cpp:4094
msgid "to"
msgstr ""
msgid "untitled"
msgstr ""
-#: rc.cpp:3288 rc.cpp:5318
+#: rc.cpp:1636 rc.cpp:3666
msgid "update values in timeline"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1591 rc.cpp:3621
+#: rc.cpp:1509 rc.cpp:3539
msgid "with track"
msgstr ""
-#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1527 rc.cpp:2829 rc.cpp:3557 rc.cpp:4859
+#: rc.cpp:1441 rc.cpp:1862 rc.cpp:2034 rc.cpp:3892 rc.cpp:4064
msgid "x"
msgstr ""
msgid "x"
msgstr ""
-#: rc.cpp:2007 rc.cpp:4037
+#: rc.cpp:3308 rc.cpp:5338
msgid "x1"
msgstr ""