]> git.sesse.net Git - kdenlive/commitdiff
Updated kdenlive.pot + Ukrainian translation update
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Mon, 1 Feb 2010 19:13:00 +0000 (19:13 +0000)
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Mon, 1 Feb 2010 19:13:00 +0000 (19:13 +0000)
svn path=/trunk/kdenlive/; revision=4266

po/kdenlive.pot
po/uk/kdenlive.po

index a43bdd481ad18c3b652626d3d60d7d239ad0e89e..7385a630c54642b4b7a94a96a8704f5bbe14969b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 08:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 21:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1139 rc.cpp:2655 rc.cpp:2661
+#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1142 rc.cpp:2670 rc.cpp:2676
 msgid " frames"
 msgstr ""
 
@@ -25,50 +25,50 @@ msgstr ""
 msgid "%"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:167
+#: src/documentchecker.cpp:171
 msgid "%1, will be replaced by %2"
 msgstr ""
 
-#: src/titlewidget.cpp:1297 rc.cpp:1064 rc.cpp:2586
+#: src/titlewidget.cpp:1298 rc.cpp:1067 rc.cpp:2601
 msgid "+X"
 msgstr ""
 
-#: src/titlewidget.cpp:1322 rc.cpp:1067 rc.cpp:2589
+#: src/titlewidget.cpp:1323 rc.cpp:1070 rc.cpp:2604
 msgid "+Y"
 msgstr ""
 
 #: rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:703 rc.cpp:706 rc.cpp:715 rc.cpp:718
-#: rc.cpp:727 rc.cpp:730 rc.cpp:953 rc.cpp:956 rc.cpp:998 rc.cpp:1001
-#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1100 rc.cpp:1103 rc.cpp:1106 rc.cpp:1109 rc.cpp:1112
-#: rc.cpp:1199 rc.cpp:1202 rc.cpp:1208 rc.cpp:1211 rc.cpp:1214 rc.cpp:1217
-#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1505 rc.cpp:1682 rc.cpp:1697
-#: rc.cpp:1928 rc.cpp:1934 rc.cpp:1940 rc.cpp:1946 rc.cpp:1955 rc.cpp:2150
-#: rc.cpp:2153 rc.cpp:2225 rc.cpp:2228 rc.cpp:2237 rc.cpp:2240 rc.cpp:2249
-#: rc.cpp:2252 rc.cpp:2475 rc.cpp:2478 rc.cpp:2520 rc.cpp:2523 rc.cpp:2619
-#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2625 rc.cpp:2628 rc.cpp:2631 rc.cpp:2634 rc.cpp:2721
-#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2730 rc.cpp:2733 rc.cpp:2736 rc.cpp:2739 rc.cpp:2742
-#: rc.cpp:3006 rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 rc.cpp:3204 rc.cpp:3219 rc.cpp:3450
-#: rc.cpp:3456 rc.cpp:3462 rc.cpp:3468 rc.cpp:3477
+#: rc.cpp:727 rc.cpp:730 rc.cpp:989 rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1103 rc.cpp:1106 rc.cpp:1109 rc.cpp:1112 rc.cpp:1115
+#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1205 rc.cpp:1211 rc.cpp:1214 rc.cpp:1217 rc.cpp:1220
+#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1493 rc.cpp:1511 rc.cpp:1514 rc.cpp:1691 rc.cpp:1706
+#: rc.cpp:1937 rc.cpp:1943 rc.cpp:1949 rc.cpp:1955 rc.cpp:1964 rc.cpp:2162
+#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2237 rc.cpp:2240 rc.cpp:2249 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:2264 rc.cpp:2523 rc.cpp:2526 rc.cpp:2535 rc.cpp:2538 rc.cpp:2634
+#: rc.cpp:2637 rc.cpp:2640 rc.cpp:2643 rc.cpp:2646 rc.cpp:2649 rc.cpp:2736
+#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2745 rc.cpp:2748 rc.cpp:2751 rc.cpp:2754 rc.cpp:2757
+#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3045 rc.cpp:3048 rc.cpp:3225 rc.cpp:3240 rc.cpp:3471
+#: rc.cpp:3477 rc.cpp:3483 rc.cpp:3489 rc.cpp:3498
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 rc.cpp:676 rc.cpp:2186 rc.cpp:2192 rc.cpp:2198
+#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 rc.cpp:676 rc.cpp:2198 rc.cpp:2204 rc.cpp:2210
 msgid "/"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1295 rc.cpp:2817
+#: rc.cpp:1298 rc.cpp:2832
 msgid "/dev/dsp"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1316 rc.cpp:2838
+#: rc.cpp:1319 rc.cpp:2853
 msgid "/dev/video0"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1958 rc.cpp:3480
+#: rc.cpp:1967 rc.cpp:3501
 msgid "0"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:742 rc.cpp:875 rc.cpp:2264 rc.cpp:2397
+#: rc.cpp:742 rc.cpp:875 rc.cpp:2276 rc.cpp:2409
 msgid "1"
 msgstr ""
 
@@ -78,29 +78,29 @@ msgid_plural "%1 images found"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/geometryval.cpp:89 rc.cpp:1162 rc.cpp:2684
+#: src/geometryval.cpp:89 rc.cpp:1165 rc.cpp:2699
 #, no-c-format
 msgid "100%"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1352 rc.cpp:2874
+#: rc.cpp:1355 rc.cpp:2889
 msgid "11250"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:878 rc.cpp:2400
+#: rc.cpp:878 rc.cpp:2412
 msgid "2"
 msgstr ""
 
-#: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:1166 rc.cpp:2688
+#: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:1169 rc.cpp:2703
 #, no-c-format
 msgid "200%"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1349 rc.cpp:2871
+#: rc.cpp:1352 rc.cpp:2886
 msgid "22500"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1823 rc.cpp:3060 rc.cpp:3345
+#: rc.cpp:1547 rc.cpp:1832 rc.cpp:3081 rc.cpp:3366
 msgid "25/1"
 msgstr ""
 
@@ -108,49 +108,49 @@ msgstr ""
 msgid "3 point balance"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1346 rc.cpp:2868
+#: rc.cpp:1349 rc.cpp:2883
 msgid "32000"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1322 rc.cpp:2844
+#: rc.cpp:1325 rc.cpp:2859
 msgid "320x240"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1835 rc.cpp:3072 rc.cpp:3357
+#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1844 rc.cpp:3093 rc.cpp:3378
 msgid "4/3"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1343 rc.cpp:2865
+#: rc.cpp:1346 rc.cpp:2880
 msgid "41000"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1340 rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:1343 rc.cpp:2877
 msgid "48000"
 msgstr ""
 
-#: src/geometryval.cpp:88 rc.cpp:1158 rc.cpp:2680
+#: src/geometryval.cpp:88 rc.cpp:1161 rc.cpp:2695
 #, no-c-format
 msgid "50%"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1544 rc.cpp:1829 rc.cpp:3066 rc.cpp:3351
+#: rc.cpp:1553 rc.cpp:1838 rc.cpp:3087 rc.cpp:3372
 msgid "59/54"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1532 rc.cpp:1817 rc.cpp:3054 rc.cpp:3339
+#: rc.cpp:1541 rc.cpp:1826 rc.cpp:3075 rc.cpp:3360
 msgid "720x576"
 msgstr ""
 
 #: rc.cpp:700 rc.cpp:712 rc.cpp:724 rc.cpp:770 rc.cpp:824 rc.cpp:833
-#: rc.cpp:905 rc.cpp:995 rc.cpp:1082 rc.cpp:1241 rc.cpp:1499 rc.cpp:1796
-#: rc.cpp:1805 rc.cpp:1886 rc.cpp:1898 rc.cpp:1967 rc.cpp:2123 rc.cpp:2222
-#: rc.cpp:2234 rc.cpp:2246 rc.cpp:2292 rc.cpp:2346 rc.cpp:2355 rc.cpp:2427
-#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2604 rc.cpp:2763 rc.cpp:3021 rc.cpp:3318 rc.cpp:3327
-#: rc.cpp:3408 rc.cpp:3420 rc.cpp:3489 rc.cpp:3645
+#: rc.cpp:905 rc.cpp:998 rc.cpp:1085 rc.cpp:1244 rc.cpp:1508 rc.cpp:1805
+#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1895 rc.cpp:1907 rc.cpp:1976 rc.cpp:2135 rc.cpp:2234
+#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 rc.cpp:2304 rc.cpp:2358 rc.cpp:2367 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2619 rc.cpp:2778 rc.cpp:3042 rc.cpp:3339 rc.cpp:3348
+#: rc.cpp:3429 rc.cpp:3441 rc.cpp:3510 rc.cpp:3669
 msgid "99:99:99:99; "
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1799 rc.cpp:3321
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:3342
 msgid ":::"
 msgstr ""
 
@@ -222,16 +222,16 @@ msgstr ""
 msgid "<strong>Program %1 or %2 is required for the DVD wizard.</strong>"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1468
+#: src/renderwidget.cpp:1479
 msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:1466 rc.cpp:2039 rc.cpp:2099 rc.cpp:2469 rc.cpp:2988
-#: rc.cpp:3561 rc.cpp:3621
+#: rc.cpp:983 rc.cpp:1475 rc.cpp:2051 rc.cpp:2111 rc.cpp:2517 rc.cpp:3009
+#: rc.cpp:3585 rc.cpp:3645
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4339
+#: src/customtrackview.cpp:4368
 msgid "A guide already exists at position %1"
 msgstr ""
 
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid ""
 "choose another description for your custom profile."
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217 rc.cpp:1355 rc.cpp:2877
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217 rc.cpp:1358 rc.cpp:2892
 msgid "ALSA"
 msgstr ""
 
@@ -249,44 +249,44 @@ msgstr ""
 msgid "ARTS daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/cliptranscode.cpp:125 rc.cpp:1751 rc.cpp:3273
+#: src/cliptranscode.cpp:125 rc.cpp:1760 rc.cpp:3294
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1510 rc.cpp:1688 rc.cpp:3210
+#: src/renderwidget.cpp:1521 rc.cpp:1697 rc.cpp:3231
 msgid "Abort Job"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2060 rc.cpp:3582
+#: rc.cpp:2072 rc.cpp:3606
 msgid "Activate crash recovery (auto save)"
 msgstr ""
 
-#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1539
-#: src/customtrackview.cpp:1583
+#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1546
+#: src/customtrackview.cpp:1590
 msgid "Add %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3702
+#: rc.cpp:3726
 msgid "Add Audio Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1292
+#: src/mainwindow.cpp:1297
 msgid "Add Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1135
+#: src/mainwindow.cpp:1140
 msgid "Add Clip To Selection"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1296
+#: src/mainwindow.cpp:1301
 msgid "Add Color Clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3705
+#: rc.cpp:3729
 msgid "Add Custom Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:76 src/mainwindow.cpp:1222 src/customtrackview.cpp:4354
+#: src/customruler.cpp:77 src/mainwindow.cpp:1227 src/customtrackview.cpp:4383
 msgid "Add Guide"
 msgstr ""
 
@@ -294,11 +294,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Image"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1160 src/mainwindow.cpp:2204 src/clipproperties.cpp:427
+#: src/mainwindow.cpp:1165 src/mainwindow.cpp:2215 src/clipproperties.cpp:427
 msgid "Add Marker"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2000 rc.cpp:3522
+#: rc.cpp:2012 rc.cpp:3546
 msgid "Add Profile"
 msgstr ""
 
@@ -306,11 +306,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add Rectangle"
 msgstr ""
 
-#: src/slideshowclip.cpp:35 src/mainwindow.cpp:1300
+#: src/slideshowclip.cpp:35 src/mainwindow.cpp:1305
 msgid "Add Slideshow Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1308
+#: src/mainwindow.cpp:1313
 msgid "Add Template Title"
 msgstr ""
 
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add Text"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1304
+#: src/mainwindow.cpp:1309
 msgid "Add Title Clip"
 msgstr ""
 
@@ -326,19 +326,19 @@ msgstr ""
 msgid "Add Transition"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1150
+#: src/mainwindow.cpp:1155
 msgid "Add Transition To Selection"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3699
+#: rc.cpp:3723
 msgid "Add Video Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/clipitem.cpp:862 src/clipitem.cpp:871
+#: src/clipitem.cpp:869 src/clipitem.cpp:878
 msgid "Add audio fade"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2105 rc.cpp:3627
+#: rc.cpp:2117 rc.cpp:3651
 msgid "Add chapter"
 msgstr ""
 
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add clip cut"
 msgstr ""
 
-#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1031 rc.cpp:2553
+#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1034 rc.cpp:2568
 msgid "Add clip to project"
 msgid_plural "Add clips to project"
 msgstr[0] ""
@@ -369,7 +369,7 @@ msgid "Add guide"
 msgstr ""
 
 #: src/complexparameter.cpp:44 src/editkeyframecommand.cpp:38
-#: src/keyframeedit.cpp:43 src/geometryval.cpp:74
+#: src/keyframeedit.cpp:45 src/geometryval.cpp:74
 msgid "Add keyframe"
 msgstr ""
 
@@ -377,11 +377,11 @@ msgstr ""
 msgid "Add marker"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:637 rc.cpp:2159
+#: rc.cpp:637 rc.cpp:2171
 msgid "Add movie file"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:43
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:44
 msgid "Add new button"
 msgstr ""
 
@@ -393,15 +393,15 @@ msgstr ""
 msgid "Add new video file"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1277 rc.cpp:2799
+#: rc.cpp:1280 rc.cpp:2814
 msgid "Add recording time to captured file name"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1496 rc.cpp:3018
+#: rc.cpp:1505 rc.cpp:3039
 msgid "Add space"
 msgstr ""
 
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2051
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2058
 msgid "Add timeline clip"
 msgstr ""
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add track"
 msgstr ""
 
-#: src/clipitem.cpp:880 src/clipitem.cpp:883
+#: src/clipitem.cpp:887 src/clipitem.cpp:890
 msgid "Add transition"
 msgstr ""
 
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add transition to clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1487 rc.cpp:3009
+#: rc.cpp:1496 rc.cpp:3030
 msgid "Additional Information"
 msgstr ""
 
@@ -465,7 +465,7 @@ msgstr ""
 msgid "Adjusts the saturation of a source image"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:881 rc.cpp:2403
+#: rc.cpp:881 rc.cpp:2415
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -509,15 +509,15 @@ msgstr ""
 msgid "Align..."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1226 rc.cpp:2748
+#: rc.cpp:1229 rc.cpp:2763
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:897
+#: src/projectlist.cpp:901
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:897
+#: src/projectlist.cpp:901
 msgid "All Supported Files"
 msgstr ""
 
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
 msgid "Alpha blending with zoomed and rotated images"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:826 src/renderwidget.cpp:1612
+#: src/renderwidget.cpp:819 src/renderwidget.cpp:1623
 msgid "Already running"
 msgstr ""
 
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Animate Shear Y"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1145 rc.cpp:2667
+#: rc.cpp:1148 rc.cpp:2682
 msgid "Animation"
 msgstr ""
 
@@ -581,77 +581,77 @@ msgstr ""
 msgid "Ascii art library"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1826 rc.cpp:3348
+#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3369
 msgid "Aspect ratio:"
 msgstr ""
 
-#: src/effectslistwidget.cpp:89 rc.cpp:797 rc.cpp:1232 rc.cpp:1568 rc.cpp:1979
-#: rc.cpp:2319 rc.cpp:2754 rc.cpp:3090 rc.cpp:3501
+#: src/effectslistwidget.cpp:89 rc.cpp:797 rc.cpp:1235 rc.cpp:1577 rc.cpp:1988
+#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2769 rc.cpp:3111 rc.cpp:3522
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:755 rc.cpp:2277
+#: rc.cpp:755 rc.cpp:2289
 msgid "Audio Codecs"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1180
+#: src/mainwindow.cpp:1185
 msgid "Audio Only"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1190 src/customtrackview.cpp:5368
+#: src/mainwindow.cpp:1195 src/customtrackview.cpp:5400
 msgid "Audio and Video"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1334 rc.cpp:2856
+#: rc.cpp:1337 rc.cpp:2871
 msgid "Audio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:135 src/projectitem.cpp:164
+#: src/documentchecker.cpp:139 src/projectitem.cpp:167
 msgid "Audio clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:800 rc.cpp:2322
+#: rc.cpp:800 rc.cpp:2334
 msgid "Audio codec"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1301 rc.cpp:2823
+#: rc.cpp:1304 rc.cpp:2838
 msgid "Audio device"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1049 rc.cpp:2571
+#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2586
 msgid "Audio device:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2568
+#: rc.cpp:1049 rc.cpp:2583
 msgid "Audio driver:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1445 rc.cpp:2967
+#: rc.cpp:1454 rc.cpp:2988
 msgid "Audio editing"
 msgstr ""
 
-#: src/clipitem.cpp:864 src/clipitem.cpp:873
+#: src/clipitem.cpp:871 src/clipitem.cpp:880
 #, no-c-format
 msgid "Audio fade duration: %1s"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1337 rc.cpp:2859
+#: rc.cpp:1340 rc.cpp:2874
 msgid "Audio frequency"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:893 rc.cpp:2415
+#: rc.cpp:893 rc.cpp:2427
 msgid "Audio index"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1154 src/customtrackview.cpp:5343
+#: src/renderwidget.cpp:1163 src/customtrackview.cpp:5375
 msgid "Audio only"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:941 rc.cpp:2475
 msgid "Audio track"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1844 rc.cpp:3081 rc.cpp:3366
+#: rc.cpp:1568 rc.cpp:1853 rc.cpp:3102 rc.cpp:3387
 msgid "Audio tracks"
 msgstr ""
 
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 msgid "Author:"
 msgstr ""
 
-#: src/transitionsettings.cpp:76 rc.cpp:1634 rc.cpp:3156
+#: src/transitionsettings.cpp:76 rc.cpp:1643 rc.cpp:3177
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
@@ -667,11 +667,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Mask"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1400 rc.cpp:2922
+#: rc.cpp:1409 rc.cpp:2943
 msgid "Auto add"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1620
+#: src/mainwindow.cpp:1627
 msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
 msgstr ""
 
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1106
+#: src/mainwindow.cpp:1111
 msgid "Automatic Transition"
 msgstr ""
 
@@ -687,15 +687,15 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic center-crop"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1274 rc.cpp:2796
+#: rc.cpp:1277 rc.cpp:2811
 msgid "Automatically start a new file on scene cut"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1988 rc.cpp:3510
+#: rc.cpp:1997 rc.cpp:3531
 msgid "Autoscroll while playing"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:2268
+#: rc.cpp:746 rc.cpp:2280
 msgid "Available Codecs (avformat)"
 msgstr ""
 
@@ -703,11 +703,11 @@ msgstr ""
 msgid "Avformat module (FFmpeg)"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:974 rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:962 rc.cpp:2496
 msgid "Back to menu"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:977 rc.cpp:980 rc.cpp:1142 rc.cpp:2499 rc.cpp:2502 rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:965 rc.cpp:968 rc.cpp:1145 rc.cpp:2499 rc.cpp:2502 rc.cpp:2679
 msgid "Background"
 msgstr ""
 
@@ -731,6 +731,10 @@ msgstr ""
 msgid "Bigger tracks"
 msgstr ""
 
+#: rc.cpp:1397 rc.cpp:2931
+msgid "Bit rate"
+msgstr ""
+
 #: src/transitionsettings.cpp:83
 msgid "Black"
 msgstr ""
@@ -769,7 +773,7 @@ msgctxt "Font style"
 msgid "Bold"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:1193 rc.cpp:2727
 msgid "Border color"
 msgstr ""
 
@@ -805,7 +809,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broken clip producer %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1367 rc.cpp:2880 rc.cpp:2889
+#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1370 rc.cpp:2895 rc.cpp:2904
 msgid "Buffer"
 msgstr ""
 
@@ -813,7 +817,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bug fixing, etc."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1745 rc.cpp:3267
+#: rc.cpp:1754 rc.cpp:3288
 msgid "Burn"
 msgstr ""
 
@@ -821,156 +825,160 @@ msgstr ""
 msgid "Burn with %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:959 rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:947 rc.cpp:2481
 msgid "Button"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2078 rc.cpp:3600
+#: rc.cpp:2090 rc.cpp:3624
 msgid "Button 1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2081 rc.cpp:3603
+#: rc.cpp:2093 rc.cpp:3627
 msgid "Button 2"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2084 rc.cpp:3606
+#: rc.cpp:2096 rc.cpp:3630
 msgid "Button 3"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2087 rc.cpp:3609
+#: rc.cpp:2099 rc.cpp:3633
 msgid "Button 4"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2090 rc.cpp:3612
+#: rc.cpp:2102 rc.cpp:3636
 msgid "Button 5"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:971 rc.cpp:2493
+#: rc.cpp:959 rc.cpp:2493
 msgid "Button colors"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:685 rc.cpp:2207
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:150
+msgid "Buttons overlapping"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:685 rc.cpp:2219
 msgid "C"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1604
+#: src/customtrackview.cpp:1611
 msgid "Cannot add a video effect to this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1598
+#: src/customtrackview.cpp:1605
 msgid "Cannot add an audio effect to this clip"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1019 src/customtrackview.cpp:1052
-#: src/customtrackview.cpp:1879 src/customtrackview.cpp:1905
-#: src/customtrackview.cpp:1931 src/customtrackview.cpp:1955
+#: src/customtrackview.cpp:1022 src/customtrackview.cpp:1055
+#: src/customtrackview.cpp:1886 src/customtrackview.cpp:1912
+#: src/customtrackview.cpp:1938 src/customtrackview.cpp:1962
 msgid "Cannot add transition"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5324 src/customtrackview.cpp:5349
-#: src/customtrackview.cpp:5374
+#: src/customtrackview.cpp:5356 src/customtrackview.cpp:5381
+#: src/customtrackview.cpp:5406
 msgid "Cannot change grouped clips"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:901 src/customtrackview.cpp:3550
+#: src/customtrackview.cpp:904 src/customtrackview.cpp:3579
 msgid "Cannot cut a clip in a group"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:896
+#: src/customtrackview.cpp:899
 msgid "Cannot cut a transition"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3523
+#: src/customtrackview.cpp:3552
 msgid "Cannot find clip for speed change"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1502
+#: src/customtrackview.cpp:1509
 msgid "Cannot find clip to add effect"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2199
+#: src/mainwindow.cpp:2210
 msgid "Cannot find clip to add marker"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1752
+#: src/customtrackview.cpp:1759
 msgid "Cannot find clip to cut"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2227 src/mainwindow.cpp:2254 src/mainwindow.cpp:2277
+#: src/mainwindow.cpp:2238 src/mainwindow.cpp:2265 src/mainwindow.cpp:2288
 msgid "Cannot find clip to remove marker"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1804
+#: src/customtrackview.cpp:1811
 msgid "Cannot find clip to uncut"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1271
+#: src/customtrackview.cpp:1278
 msgid "Cannot find clip with keyframe"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:658 src/mainwindow.cpp:1743
+#: src/renderwidget.cpp:651 src/mainwindow.cpp:1750
 msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1728
+#: src/mainwindow.cpp:1735
 msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1317 src/customtrackview.cpp:2074
+#: src/customtrackview.cpp:1324 src/customtrackview.cpp:2082
 msgid "Cannot insert clip in timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2577
+#: src/customtrackview.cpp:2590
 msgid "Cannot insert space in a track with a group"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2631
+#: src/customtrackview.cpp:2644
 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3799 src/customtrackview.cpp:4004
+#: src/customtrackview.cpp:3828 src/customtrackview.cpp:4033
 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2959 src/customtrackview.cpp:3835
+#: src/customtrackview.cpp:2972 src/customtrackview.cpp:3864
 msgid "Cannot move clip to position %1"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1719
+#: src/customtrackview.cpp:1726
 msgid "Cannot move effect"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2968
+#: src/customtrackview.cpp:2981
 msgid "Cannot move transition"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2646
+#: src/customtrackview.cpp:2659
 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3955
+#: src/customtrackview.cpp:3984
 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1660
+#: src/mainwindow.cpp:1667
 msgid ""
 "Cannot open file %1.\n"
 "Project is corrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4708
+#: src/customtrackview.cpp:4737
 msgid "Cannot paste clip to selected place"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4680 src/customtrackview.cpp:4692
+#: src/customtrackview.cpp:4709 src/customtrackview.cpp:4721
 msgid "Cannot paste selected clips"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4722
+#: src/customtrackview.cpp:4751
 msgid "Cannot paste transition to selected place"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:662
+#: src/renderwidget.cpp:655
 msgid ""
 "Cannot play video after rendering because the default video player "
 "application is not set.\n"
@@ -983,41 +991,41 @@ msgid ""
 "Please check drivers and access rights."
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2530
+#: src/customtrackview.cpp:2543
 msgid "Cannot remove space in a track with a group"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3154 src/customtrackview.cpp:3246
+#: src/customtrackview.cpp:3167 src/customtrackview.cpp:3259
 msgid "Cannot resize transition"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5226
+#: src/customtrackview.cpp:5258
 msgid "Cannot split audio of grouped clips"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2319 src/customtrackview.cpp:2391
-#: src/customtrackview.cpp:3681 src/customtrackview.cpp:5269
-#: src/customtrackview.cpp:5272 src/customtrackview.cpp:5298
-#: src/customtrackview.cpp:5396 src/customtrackview.cpp:5403
-#: src/customtrackview.cpp:5410
+#: src/customtrackview.cpp:2332 src/customtrackview.cpp:2404
+#: src/customtrackview.cpp:3710 src/customtrackview.cpp:5301
+#: src/customtrackview.cpp:5304 src/customtrackview.cpp:5330
+#: src/customtrackview.cpp:5428 src/customtrackview.cpp:5435
+#: src/customtrackview.cpp:5442
 msgid "Cannot update clip (time: %1, track: %2)"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:823
+#: src/customtrackview.cpp:826
 msgid "Cannot use spacer in a locked track"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:833
+#: src/customtrackview.cpp:836
 msgid "Cannot use spacer in a track with a group"
 msgstr ""
 
 #: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539 src/renderwidget.cpp:545
-#: src/renderwidget.cpp:605 src/renderwidget.cpp:791 src/renderwidget.cpp:803
-#: src/renderwidget.cpp:1691 src/renderwidget.cpp:1714
+#: src/renderwidget.cpp:605 src/renderwidget.cpp:784 src/renderwidget.cpp:796
+#: src/renderwidget.cpp:1702 src/renderwidget.cpp:1725
 #: src/profilesdialog.cpp:166 src/profilesdialog.cpp:172
-#: src/profilesdialog.cpp:439 src/profilesdialog.cpp:445 src/dvdwizard.cpp:686
-#: src/dvdwizard.cpp:692 src/kdenlivedoc.cpp:571 src/kdenlivedoc.cpp:577
-#: src/titlewidget.cpp:1725
+#: src/profilesdialog.cpp:439 src/profilesdialog.cpp:445 src/dvdwizard.cpp:701
+#: src/dvdwizard.cpp:707 src/kdenlivedoc.cpp:570 src/kdenlivedoc.cpp:576
+#: src/titlewidget.cpp:1727
 msgid "Cannot write to file %1"
 msgstr ""
 
@@ -1025,23 +1033,23 @@ msgstr ""
 msgid "Capture"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1331 rc.cpp:2853
+#: rc.cpp:1334 rc.cpp:2868
 msgid "Capture audio"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:589
+#: src/recmonitor.cpp:591
 msgid "Capture crashed, please check your parameters"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1280 rc.cpp:2802
+#: rc.cpp:1283 rc.cpp:2817
 msgid "Capture file name"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1433 rc.cpp:2955
+#: rc.cpp:1442 rc.cpp:2976
 msgid "Capture folder"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2781
+#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2796
 msgid "Capture format"
 msgstr ""
 
@@ -1049,11 +1057,11 @@ msgstr ""
 msgid "Capture is not yet available on OS X."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1304 rc.cpp:2826
+#: rc.cpp:1307 rc.cpp:2841
 msgid "Capture params"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2024 rc.cpp:3546
+#: rc.cpp:2036 rc.cpp:3570
 msgid "Captured files"
 msgstr ""
 
@@ -1073,15 +1081,15 @@ msgstr ""
 msgid "Center correction"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1442 rc.cpp:1448 rc.cpp:1454 rc.cpp:2964 rc.cpp:2970 rc.cpp:2976
+#: rc.cpp:1451 rc.cpp:1457 rc.cpp:1463 rc.cpp:2985 rc.cpp:2991 rc.cpp:2997
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1218
+#: src/mainwindow.cpp:1223
 msgid "Change Track"
 msgstr ""
 
-#: src/headertrack.cpp:90 src/customtrackview.cpp:5046
+#: src/headertrack.cpp:90 src/customtrackview.cpp:5078
 msgid "Change Track Type"
 msgstr ""
 
@@ -1097,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Change image brightness with keyframes"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5041
+#: src/customtrackview.cpp:5073
 msgid "Change track"
 msgstr ""
 
@@ -1117,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:803 rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:803 rc.cpp:2337
 msgid "Channels"
 msgstr ""
 
@@ -1133,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check missing clips"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1721 rc.cpp:3243
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:3264
 msgid "CheckBox"
 msgstr ""
 
@@ -1161,47 +1169,47 @@ msgstr ""
 msgid "Clean"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:957
+#: src/mainwindow.cpp:962
 msgid "Clean Project"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1700 rc.cpp:3222
+#: rc.cpp:1709 rc.cpp:3243
 msgid "Clean Up"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1878 src/projectsettings.cpp:103
+#: src/mainwindow.cpp:1885 src/projectsettings.cpp:103
 msgid "Clean up project"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1586 rc.cpp:3108
+#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3129
 msgid "Clear cache"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2704
+#: src/mainwindow.cpp:2715
 msgid "Click on a clip to cut it"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:3678
+#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:3702
 msgid "Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:929
+#: src/projectlist.cpp:934
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:931
+#: src/projectlist.cpp:936
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is missing or invalid. Remove it from project?"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2117 rc.cpp:3639
+#: rc.cpp:2129 rc.cpp:3663
 msgid "Clip Color"
 msgstr ""
 
@@ -1209,7 +1217,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clip Monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1316 rc.cpp:758 rc.cpp:2280
+#: src/mainwindow.cpp:1321 rc.cpp:758 rc.cpp:2292
 msgid "Clip Properties"
 msgstr ""
 
@@ -1217,12 +1225,12 @@ msgstr ""
 msgid "Clip bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/clipitem.cpp:877
+#: src/clipitem.cpp:884
 #, no-c-format
 msgid "Clip duration: %1s"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4275
+#: src/customtrackview.cpp:4304
 msgid "Clip has no markers"
 msgstr ""
 
@@ -1238,11 +1246,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clip top"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:223
+#: src/documentchecker.cpp:227
 msgid "Clips folder"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1574 rc.cpp:3096
+#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3117
 msgid "Clips used in project:"
 msgstr ""
 
@@ -1250,8 +1258,8 @@ msgstr ""
 msgid "Clone"
 msgstr ""
 
-#: src/cliptranscode.cpp:143 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1718 rc.cpp:3195
-#: rc.cpp:3213 rc.cpp:3240
+#: src/cliptranscode.cpp:143 rc.cpp:1682 rc.cpp:1700 rc.cpp:1727 rc.cpp:3216
+#: rc.cpp:3234 rc.cpp:3261
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
@@ -1260,7 +1268,7 @@ msgctxt "@action:button"
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2556
+#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2571
 msgid "Close after transcode"
 msgstr ""
 
@@ -1272,12 +1280,12 @@ msgstr ""
 msgid "Co-efficient"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:809 rc.cpp:812 rc.cpp:983 rc.cpp:1124 rc.cpp:2331 rc.cpp:2334
-#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:809 rc.cpp:812 rc.cpp:971 rc.cpp:1127 rc.cpp:2343 rc.cpp:2346
+#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2661
 msgid "Color"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:948
+#: src/projectlist.cpp:953 src/projectlist.cpp:954
 msgid "Color Clip"
 msgstr ""
 
@@ -1285,11 +1293,11 @@ msgstr ""
 msgid "Color Distance"
 msgstr ""
 
-#: src/projectitem.cpp:173
+#: src/projectitem.cpp:176
 msgid "Color clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1793 rc.cpp:3315
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3336
 msgid "Color clips"
 msgstr ""
 
@@ -1310,7 +1318,7 @@ msgctxt "@title:menu"
 msgid "Columns"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:860 rc.cpp:1004 rc.cpp:2382 rc.cpp:2526
+#: rc.cpp:860 rc.cpp:1007 rc.cpp:2394 rc.cpp:2541
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -1326,7 +1334,7 @@ msgstr ""
 msgid "Confirm profile change"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:69 src/recmonitor.cpp:577
+#: src/recmonitor.cpp:69 src/recmonitor.cpp:579
 msgid "Connect"
 msgstr ""
 
@@ -1367,7 +1375,7 @@ msgstr ""
 msgid "Crackle"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1784 rc.cpp:3306
+#: rc.cpp:1793 rc.cpp:3327
 msgid "Crash recovery (automatic backup)"
 msgstr ""
 
@@ -1375,23 +1383,23 @@ msgstr ""
 msgid "Create DVD Menu"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1312
+#: src/mainwindow.cpp:1317
 msgid "Create Folder"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1748 rc.cpp:3270
+#: rc.cpp:1757 rc.cpp:3291
 msgid "Create ISO image"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3084
+#: src/mainwindow.cpp:3095
 msgid "Create Render Script"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:944 rc.cpp:2466
+#: rc.cpp:944 rc.cpp:2478
 msgid "Create basic menu"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1679 rc.cpp:3201
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:3222
 msgid "Create chapter file based on guides"
 msgstr ""
 
@@ -1403,23 +1411,23 @@ msgstr ""
 msgid "Creating DVD Image"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:3255
+#: rc.cpp:1742 rc.cpp:3276
 msgid "Creating dvd structure"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1736 rc.cpp:3258
+#: rc.cpp:1745 rc.cpp:3279
 msgid "Creating iso file"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3249
+#: rc.cpp:1736 rc.cpp:3270
 msgid "Creating menu background"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1724 rc.cpp:3246
+#: rc.cpp:1733 rc.cpp:3267
 msgid "Creating menu images"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1730 rc.cpp:3252
+#: rc.cpp:1739 rc.cpp:3273
 msgid "Creating menu movie"
 msgstr ""
 
@@ -1431,16 +1439,16 @@ msgstr ""
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: src/clipitem.cpp:868
+#: src/clipitem.cpp:875
 #, no-c-format
 msgid "Crop from start: %1s"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:709 rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:709 rc.cpp:2243
 msgid "Crop start"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2701
+#: src/mainwindow.cpp:2712
 msgid "Ctrl + click to use spacer on current track only"
 msgstr ""
 
@@ -1453,9 +1461,9 @@ msgid "Curves"
 msgstr ""
 
 #: src/renderwidget.cpp:338 src/renderwidget.cpp:348 src/renderwidget.cpp:441
-#: src/renderwidget.cpp:471 src/renderwidget.cpp:507 src/renderwidget.cpp:1229
-#: src/renderwidget.cpp:1274 src/renderwidget.cpp:1354
-#: src/effectslistwidget.cpp:93 src/geometryval.cpp:92 rc.cpp:1235 rc.cpp:2757
+#: src/renderwidget.cpp:471 src/renderwidget.cpp:507 src/renderwidget.cpp:1239
+#: src/renderwidget.cpp:1284 src/renderwidget.cpp:1364
+#: src/effectslistwidget.cpp:93 src/geometryval.cpp:92 rc.cpp:1238 rc.cpp:2772
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
@@ -1463,29 +1471,29 @@ msgstr ""
 msgid "Cut"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1155
+#: src/mainwindow.cpp:1160
 msgid "Cut Clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:691 rc.cpp:869 rc.cpp:923 rc.cpp:950 rc.cpp:1469 rc.cpp:1628
-#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2213 rc.cpp:2391 rc.cpp:2445 rc.cpp:2472 rc.cpp:2991
-#: rc.cpp:3150 rc.cpp:3564
+#: rc.cpp:691 rc.cpp:869 rc.cpp:923 rc.cpp:986 rc.cpp:1478 rc.cpp:1637
+#: rc.cpp:2054 rc.cpp:2225 rc.cpp:2403 rc.cpp:2457 rc.cpp:2520 rc.cpp:3012
+#: rc.cpp:3171 rc.cpp:3588
 msgid "D"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1916 rc.cpp:3438
+#: rc.cpp:1925 rc.cpp:3459
 msgid "DV"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2787
+#: rc.cpp:1268 rc.cpp:2802
 msgid "DV AVI type 1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1268 rc.cpp:2790
+#: rc.cpp:1271 rc.cpp:2805
 msgid "DV AVI type 2"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2784
+#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2799
 msgid "DV Raw"
 msgstr ""
 
@@ -1493,7 +1501,7 @@ msgstr ""
 msgid "DV module (libdv)"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1153
+#: src/renderwidget.cpp:1162
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
@@ -1501,31 +1509,31 @@ msgstr ""
 msgid "DVD Chapters"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1757 rc.cpp:3279
+#: rc.cpp:1766 rc.cpp:3300
 msgid "DVD ISO image"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:591
+#: src/dvdwizard.cpp:608
 msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:578
+#: src/dvdwizard.cpp:595
 msgid "DVD ISO is broken"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:47 src/mainwindow.cpp:979
+#: src/dvdwizard.cpp:47 src/mainwindow.cpp:984
 msgid "DVD Wizard"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:634 rc.cpp:2156
+#: rc.cpp:634 rc.cpp:2168
 msgid "DVD format"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:504
+#: src/dvdwizard.cpp:520
 msgid "DVD structure broken"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:482
+#: src/dvdwizard.cpp:498
 msgid "DVDAuthor process crashed."
 msgstr ""
 
@@ -1549,7 +1557,7 @@ msgstr ""
 msgid "Declipper"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:887 rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:887 rc.cpp:2421
 msgid "Decoding threads"
 msgstr ""
 
@@ -1558,31 +1566,31 @@ msgstr ""
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1790 rc.cpp:3312
+#: rc.cpp:1799 rc.cpp:3333
 msgid "Default Durations"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1808 rc.cpp:3330
+#: rc.cpp:1817 rc.cpp:3351
 msgid "Default Profile"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1436 rc.cpp:2958
+#: rc.cpp:1445 rc.cpp:2979
 msgid "Default apps"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1244 rc.cpp:2766
+#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2781
 msgid "Default capture device"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2051 rc.cpp:3573
+#: rc.cpp:2063 rc.cpp:3597
 msgid "Default folder for project files"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1424 rc.cpp:2946
+#: rc.cpp:1433 rc.cpp:2967
 msgid "Default folders"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:499 rc.cpp:511 rc.cpp:531 rc.cpp:553 rc.cpp:1130 rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:499 rc.cpp:511 rc.cpp:531 rc.cpp:553 rc.cpp:1133 rc.cpp:2667
 msgid "Delay"
 msgstr ""
 
@@ -1594,15 +1602,15 @@ msgstr ""
 msgid "Delete %1"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:82 src/mainwindow.cpp:1234
+#: src/customruler.cpp:83 src/mainwindow.cpp:1239
 msgid "Delete All Guides"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1168
+#: src/mainwindow.cpp:1173
 msgid "Delete All Markers"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1328 src/projectlist.cpp:625
+#: src/mainwindow.cpp:1333 src/projectlist.cpp:625
 msgid "Delete Clip"
 msgstr ""
 
@@ -1614,27 +1622,27 @@ msgstr ""
 msgid "Delete Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1226 src/customtrackview.cpp:215
+#: src/customruler.cpp:81 src/mainwindow.cpp:1231 src/customtrackview.cpp:218
 msgid "Delete Guide"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1164
+#: src/mainwindow.cpp:1169
 msgid "Delete Marker"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2003 rc.cpp:3525
+#: rc.cpp:2015 rc.cpp:3549
 msgid "Delete Profile"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1715 rc.cpp:3237
+#: rc.cpp:1724 rc.cpp:3258
 msgid "Delete Script"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1092
+#: src/mainwindow.cpp:1097
 msgid "Delete Selected Item"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1214 src/headertrack.cpp:86 src/customtrackview.cpp:5025
+#: src/mainwindow.cpp:1219 src/headertrack.cpp:86 src/customtrackview.cpp:5057
 msgid "Delete Track"
 msgstr ""
 
@@ -1651,11 +1659,11 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:44
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:45
 msgid "Delete current button"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2033 rc.cpp:3555
+#: rc.cpp:2045 rc.cpp:3579
 msgid "Delete current file"
 msgstr ""
 
@@ -1663,7 +1671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delete effect"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1580 rc.cpp:3102
+#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3123
 msgid "Delete files"
 msgstr ""
 
@@ -1683,7 +1691,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Delete guide"
 msgstr ""
 
-#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:45
+#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:47
 #: src/geometryval.cpp:76
 msgid "Delete keyframe"
 msgstr ""
@@ -1696,23 +1704,23 @@ msgstr ""
 msgid "Delete profile"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3481
+#: src/customtrackview.cpp:3510
 msgid "Delete selected clip"
 msgid_plural "Delete selected clips"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3479
+#: src/customtrackview.cpp:3508
 msgid "Delete selected group"
 msgid_plural "Delete selected groups"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3484
+#: src/customtrackview.cpp:3513
 msgid "Delete selected items"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3483
+#: src/customtrackview.cpp:3512
 msgid "Delete selected transition"
 msgid_plural "Delete selected transitions"
 msgstr[0] ""
@@ -1722,13 +1730,13 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Delete them"
 msgstr ""
 
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:2688
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:2701
 msgid "Delete timeline clip"
 msgid_plural "Delete timeline clips"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5020
+#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5052
 msgid "Delete track"
 msgstr ""
 
@@ -1749,27 +1757,27 @@ msgstr ""
 msgid "Depth"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:652 rc.cpp:764 rc.cpp:2174 rc.cpp:2286
+#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:652 rc.cpp:764 rc.cpp:2186 rc.cpp:2298
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2852
+#: src/mainwindow.cpp:2863
 msgid "Description:"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1130
+#: src/mainwindow.cpp:1135
 msgid "Deselect Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1145
+#: src/mainwindow.cpp:1150
 msgid "Deselect Transition"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1412 rc.cpp:2934
+#: rc.cpp:1421 rc.cpp:2955
 msgid "Desktop search integration"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1604 rc.cpp:1763 rc.cpp:2541 rc.cpp:3126 rc.cpp:3285
+#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1613 rc.cpp:1772 rc.cpp:2556 rc.cpp:3147 rc.cpp:3306
 msgid "Destination"
 msgstr ""
 
@@ -1777,16 +1785,16 @@ msgstr ""
 msgid "Destination folder"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2075 rc.cpp:3597
+#: rc.cpp:2087 rc.cpp:3621
 msgid "Device"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2072 rc.cpp:3594
+#: rc.cpp:2084 rc.cpp:3618
 msgid "Device configuration"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:926 rc.cpp:1013 rc.cpp:1598 rc.cpp:2006 rc.cpp:2111 rc.cpp:2448
-#: rc.cpp:2535 rc.cpp:3120 rc.cpp:3528 rc.cpp:3633
+#: rc.cpp:926 rc.cpp:1016 rc.cpp:1607 rc.cpp:2018 rc.cpp:2123 rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:2550 rc.cpp:3141 rc.cpp:3552 rc.cpp:3657
 msgid "Dialog"
 msgstr ""
 
@@ -1810,23 +1818,23 @@ msgstr ""
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:673 rc.cpp:2195
+#: rc.cpp:673 rc.cpp:2207
 msgid "Display aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1547 rc.cpp:3069
+#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1556 rc.cpp:3090
 msgid "Display aspect ratio:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1985 rc.cpp:3507
+#: rc.cpp:1994 rc.cpp:3528
 msgid "Display clip markers comments"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1832 rc.cpp:3354
+#: rc.cpp:1841 rc.cpp:3375
 msgid "Display ratio:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:830 rc.cpp:1895 rc.cpp:2352 rc.cpp:3417
+#: rc.cpp:830 rc.cpp:1904 rc.cpp:2364 rc.cpp:3438
 msgid "Dissolve"
 msgstr ""
 
@@ -1838,7 +1846,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do nothing"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:213
+#: src/kdenlivedoc.cpp:212
 msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
 msgstr ""
 
@@ -1846,37 +1854,37 @@ msgstr ""
 msgid "Document to open"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1622
+#: src/mainwindow.cpp:1629
 msgid "Don't recover"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:942
+#: src/mainwindow.cpp:947
 msgid "Download New Project Profiles..."
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:940
+#: src/mainwindow.cpp:945
 msgid "Download New Render Profiles..."
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:938
+#: src/mainwindow.cpp:943
 msgid "Download New Wipes..."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1058 rc.cpp:2580
+#: rc.cpp:1061 rc.cpp:2595
 msgid "Drop B frames on H.264 clips"
 msgstr ""
 
 #: rc.cpp:80 rc.cpp:93 rc.cpp:103 rc.cpp:114 rc.cpp:622 rc.cpp:694 rc.cpp:721
-#: rc.cpp:767 rc.cpp:1079 rc.cpp:1511 rc.cpp:2120 rc.cpp:2144 rc.cpp:2216
-#: rc.cpp:2243 rc.cpp:2289 rc.cpp:2601 rc.cpp:3033 rc.cpp:3642
+#: rc.cpp:767 rc.cpp:1082 rc.cpp:1520 rc.cpp:2132 rc.cpp:2156 rc.cpp:2228
+#: rc.cpp:2255 rc.cpp:2301 rc.cpp:2616 rc.cpp:3054 rc.cpp:3666
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:914 rc.cpp:2436
+#: rc.cpp:914 rc.cpp:2448
 msgid "Dw"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:866 rc.cpp:920 rc.cpp:1622 rc.cpp:2388 rc.cpp:2442 rc.cpp:3144
+#: rc.cpp:866 rc.cpp:920 rc.cpp:1631 rc.cpp:2400 rc.cpp:2454 rc.cpp:3165
 msgid "E"
 msgstr ""
 
@@ -1888,24 +1896,24 @@ msgstr ""
 msgid "Edges correction"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1322
+#: src/mainwindow.cpp:1327
 msgid "Edit Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3504
+#: src/customtrackview.cpp:3533
 msgid "Edit Clip Speed"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1230 src/customtrackview.cpp:219
-#: src/customtrackview.cpp:4380 src/customtrackview.cpp:4392
+#: src/customruler.cpp:79 src/mainwindow.cpp:1235 src/customtrackview.cpp:222
+#: src/customtrackview.cpp:4409 src/customtrackview.cpp:4421
 msgid "Edit Guide"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1961 rc.cpp:3483
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:3504
 msgid "Edit Keyframe"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1172 src/mainwindow.cpp:2289 src/clipproperties.cpp:439
+#: src/mainwindow.cpp:1177 src/mainwindow.cpp:2300 src/clipproperties.cpp:439
 msgid "Edit Marker"
 msgstr ""
 
@@ -1913,7 +1921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1230 src/editclipcommand.cpp:33
+#: src/customtrackview.cpp:1237 src/editclipcommand.cpp:33
 msgid "Edit clip"
 msgstr ""
 
@@ -1921,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit clip cut"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2607
+#: src/mainwindow.cpp:2618
 msgid "Edit clips"
 msgstr ""
 
@@ -1929,7 +1937,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit effect %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1151 rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:1154 rc.cpp:2688
 msgid "Edit end"
 msgstr ""
 
@@ -1949,7 +1957,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit profile"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1148 rc.cpp:2670
+#: rc.cpp:1151 rc.cpp:2685
 msgid "Edit start"
 msgstr ""
 
@@ -1957,11 +1965,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit transition %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1115 rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:1118 rc.cpp:2652
 msgid "Effect"
 msgstr ""
 
-#: src/trackview.cpp:684
+#: src/trackview.cpp:683
 msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
 msgstr ""
 
@@ -1973,7 +1981,7 @@ msgstr ""
 msgid "Effect Stack"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1553 src/customtrackview.cpp:1609
+#: src/customtrackview.cpp:1560 src/customtrackview.cpp:1616
 msgid "Effect already present in clip"
 msgstr ""
 
@@ -1998,7 +2006,7 @@ msgstr ""
 msgid "En Space (width of an n)"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2066 rc.cpp:3588
+#: rc.cpp:2078 rc.cpp:3612
 msgid "Enable Jog Shuttle device"
 msgstr ""
 
@@ -2006,12 +2014,12 @@ msgstr ""
 msgid "Encoding captured video..."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1307 rc.cpp:2829
+#: rc.cpp:1310 rc.cpp:2844
 msgid "Encoding params"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:287 src/titlewidget.cpp:1979 rc.cpp:86 rc.cpp:120
-#: rc.cpp:2132 rc.cpp:3654
+#: src/renderwidget.cpp:287 src/titlewidget.cpp:1981 rc.cpp:86 rc.cpp:120
+#: rc.cpp:2144 rc.cpp:3678
 msgid "End"
 msgstr ""
 
@@ -2019,19 +2027,19 @@ msgstr ""
 msgid "End Gain"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1089
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1088
 msgid "Enter Template Path"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1478 rc.cpp:3000
+#: rc.cpp:1487 rc.cpp:3021
 msgid "Enter Unicode value"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:309
+#: src/documentchecker.cpp:313
 msgid "Enter new location for file"
 msgstr ""
 
-#: src/trackview.cpp:932
+#: src/trackview.cpp:931
 msgid "Enter new name"
 msgstr ""
 
@@ -2047,12 +2055,12 @@ msgstr ""
 msgid "Equalizer"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1694 rc.cpp:3216
+#: rc.cpp:1703 rc.cpp:3237
 msgid "Error Log"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1809 src/customtrackview.cpp:3010
-#: src/customtrackview.cpp:3385
+#: src/customtrackview.cpp:1816 src/customtrackview.cpp:3023
+#: src/customtrackview.cpp:3414
 msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
 msgstr ""
 
@@ -2064,9 +2072,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error starting MLT's command line player (melt)."
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1834 src/customtrackview.cpp:3144
-#: src/customtrackview.cpp:3239 src/customtrackview.cpp:4023
-#: src/customtrackview.cpp:4031
+#: src/customtrackview.cpp:1841 src/customtrackview.cpp:3157
+#: src/customtrackview.cpp:3252 src/customtrackview.cpp:4052
+#: src/customtrackview.cpp:4060
 msgid "Error when resizing clip"
 msgstr ""
 
@@ -2074,23 +2082,23 @@ msgstr ""
 msgid "Esound daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1432
+#: src/renderwidget.cpp:1443
 msgid "Estimated time %1"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:677
+#: src/kdenlivedoc.cpp:676
 msgid "Existing Profile"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1643 rc.cpp:3165
+#: rc.cpp:1652 rc.cpp:3186
 msgid "Export audio"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1772 rc.cpp:3294
+#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3315
 msgid "Extension"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3660
+#: rc.cpp:3684
 msgid "Extra Toolbar"
 msgstr ""
 
@@ -2102,7 +2110,7 @@ msgstr ""
 msgid "FFmpeg & ffplay"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1997 rc.cpp:2544 rc.cpp:3519
+#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2009 rc.cpp:2559 rc.cpp:3543
 msgid "FFmpeg parameters"
 msgstr ""
 
@@ -2142,7 +2150,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal Error"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1152
+#: src/renderwidget.cpp:1161
 msgid "Favorites"
 msgstr ""
 
@@ -2156,7 +2164,7 @@ msgid ""
 "this font."
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:167 rc.cpp:619 rc.cpp:2141
+#: src/renderwidget.cpp:167 rc.cpp:619 rc.cpp:2153
 msgid "File"
 msgstr ""
 
@@ -2170,41 +2178,41 @@ msgstr ""
 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:708
+#: src/dvdwizard.cpp:723
 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1621
+#: src/mainwindow.cpp:1628
 msgid "File Recovery"
 msgstr ""
 
-#: src/effectstackview.cpp:105 src/mainwindow.cpp:1553
+#: src/effectstackview.cpp:106 src/mainwindow.cpp:1560
 msgid ""
 "File already exists.\n"
 "Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:685
+#: src/renderwidget.cpp:678
 msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2027 rc.cpp:3549
+#: rc.cpp:2039 rc.cpp:3573
 msgid "File name"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877 src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876 src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "File not found"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1151
+#: src/renderwidget.cpp:1160
 msgid "File rendering"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:776 rc.cpp:2298
+#: rc.cpp:776 rc.cpp:2310
 msgid "File size"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2709
+#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2724
 msgid "Fill color"
 msgstr ""
 
@@ -2212,19 +2220,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fill transparency"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:923
+#: src/mainwindow.cpp:928
 msgid "Find"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:928
+#: src/mainwindow.cpp:933
 msgid "Find Next"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2771
+#: src/mainwindow.cpp:2782
 msgid "Find stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1256 rc.cpp:1403 rc.cpp:2769 rc.cpp:2778 rc.cpp:2925
+#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1259 rc.cpp:1412 rc.cpp:2784 rc.cpp:2793 rc.cpp:2946
 msgid "Firewire"
 msgstr ""
 
@@ -2238,7 +2246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fit zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:833
+#: src/mainwindow.cpp:838
 msgid "Fit zoom to project"
 msgstr ""
 
@@ -2247,19 +2255,19 @@ msgid "Flip your image in any direction"
 msgstr ""
 
 #: src/folderprojectitem.cpp:37 src/projectlist.cpp:674
-#: src/projectlist.cpp:746 rc.cpp:1880 rc.cpp:3402
+#: src/projectlist.cpp:746 rc.cpp:1889 rc.cpp:3423
 msgid "Folder"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:636
+#: src/dvdwizard.cpp:651
 msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1376 rc.cpp:2898
+#: rc.cpp:1379 rc.cpp:2913
 msgid "Follow mouse"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:968 rc.cpp:1196 rc.cpp:2490 rc.cpp:2718
+#: rc.cpp:956 rc.cpp:1199 rc.cpp:2490 rc.cpp:2733
 msgid "Font"
 msgstr ""
 
@@ -2271,51 +2279,51 @@ msgstr ""
 msgid "Font weight"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3117
+#: rc.cpp:1604 rc.cpp:3138
 msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1640 rc.cpp:3162
+#: rc.cpp:1649 rc.cpp:3183
 msgid "Force Interlaced"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1637 rc.cpp:3159
+#: rc.cpp:1646 rc.cpp:3180
 msgid "Force Progressive"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:902 rc.cpp:2424
+#: rc.cpp:902 rc.cpp:2436
 msgid "Force duration"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:899 rc.cpp:2421
+#: rc.cpp:899 rc.cpp:2433
 msgid "Force frame rate"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:884 rc.cpp:2406
+#: rc.cpp:884 rc.cpp:2418
 msgid "Force pixel aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:896 rc.cpp:2418
+#: rc.cpp:896 rc.cpp:2430
 msgid "Force progressive"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1298 rc.cpp:1613 rc.cpp:2811 rc.cpp:2820 rc.cpp:3135
+#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1622 rc.cpp:2826 rc.cpp:2835 rc.cpp:3156
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:749 rc.cpp:2271
+#: rc.cpp:749 rc.cpp:2283
 msgid "Formats"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:81 src/mainwindow.cpp:1042 src/monitor.cpp:90
+#: src/recmonitor.cpp:81 src/mainwindow.cpp:1047 src/monitor.cpp:90
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1077
+#: src/mainwindow.cpp:1082
 msgid "Forward 1 Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1082
+#: src/mainwindow.cpp:1087
 msgid "Forward 1 Second"
 msgstr ""
 
@@ -2323,7 +2331,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forward 1 frame"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2748 src/mainwindow.cpp:2759
+#: src/mainwindow.cpp:2759 src/mainwindow.cpp:2770
 msgid "Found: %1"
 msgstr ""
 
@@ -2331,28 +2339,28 @@ msgstr ""
 msgid "Four-Per-Em Space. Width: 1/4 of one <em>em</em>"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1883 rc.cpp:3405
+#: rc.cpp:1892 rc.cpp:3426
 msgid "Frame Duration"
 msgstr ""
 
-#: src/geometryval.cpp:542
+#: src/geometryval.cpp:544
 msgid "Frame Geometry"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:821 rc.cpp:2343
+#: rc.cpp:821 rc.cpp:2355
 msgid "Frame duration"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:661 rc.cpp:791 rc.cpp:1325 rc.cpp:1391 rc.cpp:2183 rc.cpp:2313
-#: rc.cpp:2847 rc.cpp:2913
+#: rc.cpp:661 rc.cpp:791 rc.cpp:1328 rc.cpp:1394 rc.cpp:2195 rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:2862 rc.cpp:2928
 msgid "Frame rate"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1535 rc.cpp:1820 rc.cpp:3057 rc.cpp:3342
+#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1544 rc.cpp:1829 rc.cpp:3078 rc.cpp:3363
 msgid "Frame rate:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:788 rc.cpp:2310
+#: rc.cpp:788 rc.cpp:2322
 msgid "Frame size"
 msgstr ""
 
@@ -2364,11 +2372,11 @@ msgstr ""
 msgid "Framebuffer console"
 msgstr ""
 
-#: src/slideshowclip.cpp:60 src/mainwindow.cpp:731 src/clipproperties.cpp:190
+#: src/slideshowclip.cpp:60 src/mainwindow.cpp:736 src/clipproperties.cpp:190
 msgid "Frames"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:666
+#: src/recmonitor.cpp:668
 msgid "Free space: %1"
 msgstr ""
 
@@ -2392,23 +2400,23 @@ msgstr ""
 msgid "Freeze video on a chosen frame"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:489 rc.cpp:806 rc.cpp:2328
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:489 rc.cpp:806 rc.cpp:2340
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3189
+#: rc.cpp:1676 rc.cpp:3210
 msgid "From"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1658 rc.cpp:3180
+#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3201
 msgid "Full project"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1370 rc.cpp:2892
+#: rc.cpp:1373 rc.cpp:2907
 msgid "Full screen capture"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1394 rc.cpp:2916
+#: rc.cpp:1403 rc.cpp:2937
 msgid "Full shots"
 msgstr ""
 
@@ -2441,7 +2449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generate Script"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3669
+#: rc.cpp:3693
 msgid "Generators"
 msgstr ""
 
@@ -2449,39 +2457,39 @@ msgstr ""
 msgid "Geometry"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3711
+#: rc.cpp:3735
 msgid "Go To"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1052
+#: src/mainwindow.cpp:1057
 msgid "Go to Clip End"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1047
+#: src/mainwindow.cpp:1052
 msgid "Go to Clip Start"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1087
+#: src/mainwindow.cpp:1092
 msgid "Go to Next Snap Point"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1037
+#: src/mainwindow.cpp:1042
 msgid "Go to Previous Snap Point"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1072
+#: src/mainwindow.cpp:1077
 msgid "Go to Project End"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1067
+#: src/mainwindow.cpp:1072
 msgid "Go to Project Start"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1062
+#: src/mainwindow.cpp:1067
 msgid "Go to Zone End"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1057
+#: src/mainwindow.cpp:1062
 msgid "Go to Zone Start"
 msgstr ""
 
@@ -2501,7 +2509,7 @@ msgstr ""
 msgid "Graph position"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1949 rc.cpp:3471
+#: rc.cpp:1958 rc.cpp:3492
 msgid "GraphView"
 msgstr ""
 
@@ -2517,11 +2525,11 @@ msgstr ""
 msgid "Greyscale"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1766 rc.cpp:3288
+#: rc.cpp:1775 rc.cpp:3309
 msgid "Group"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1109
+#: src/mainwindow.cpp:1114
 msgid "Group Clips"
 msgstr ""
 
@@ -2529,27 +2537,27 @@ msgstr ""
 msgid "Group clips"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3300
+#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3321
 msgid "GroupBox"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4353
+#: src/customtrackview.cpp:4382
 msgid "Guide"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1664 rc.cpp:3186
+#: rc.cpp:1673 rc.cpp:3207
 msgid "Guide zone"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3693
+#: rc.cpp:3717
 msgid "Guides"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1073 rc.cpp:2595
+#: rc.cpp:1076 rc.cpp:2610
 msgid "H"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1919 rc.cpp:2793 rc.cpp:3441
+#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1928 rc.cpp:2808 rc.cpp:3462
 msgid "HDV"
 msgstr ""
 
@@ -2557,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hair Space. Thinner than U+2009."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2018 rc.cpp:3540
+#: rc.cpp:2030 rc.cpp:3564
 msgid "Height"
 msgstr ""
 
@@ -2573,11 +2581,11 @@ msgstr ""
 msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1382 rc.cpp:2904
+#: rc.cpp:1385 rc.cpp:2919
 msgid "Hide cursor"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1379 rc.cpp:2901
+#: rc.cpp:1382 rc.cpp:2916
 msgid "Hide frame"
 msgstr ""
 
@@ -2609,47 +2617,47 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal scatter"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:3132
+#: rc.cpp:1619 rc.cpp:3153
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:551
+#: src/dvdwizard.cpp:568
 msgid "ISO creation process crashed."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:845 rc.cpp:986 rc.cpp:2367 rc.cpp:2508
+#: rc.cpp:845 rc.cpp:974 rc.cpp:2379 rc.cpp:2508
 msgid "Image"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1889 rc.cpp:3411
+#: rc.cpp:1898 rc.cpp:3432
 msgid "Image Type"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:141 src/projectitem.cpp:176
+#: src/documentchecker.cpp:145 src/projectitem.cpp:179
 msgid "Image clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3324
+#: rc.cpp:1811 rc.cpp:3345
 msgid "Image clips"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1439 rc.cpp:2961
+#: rc.cpp:1448 rc.cpp:2982
 msgid "Image editing"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:638
+#: src/dvdwizard.cpp:653
 msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:779 rc.cpp:1007 rc.cpp:2301 rc.cpp:2529
+#: rc.cpp:779 rc.cpp:1010 rc.cpp:2313 rc.cpp:2544
 msgid "Image preview"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:848 rc.cpp:1319 rc.cpp:2370 rc.cpp:2841
+#: rc.cpp:848 rc.cpp:1322 rc.cpp:2382 rc.cpp:2856
 msgid "Image size"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:818 rc.cpp:2340
+#: rc.cpp:818 rc.cpp:2352
 msgid "Image type"
 msgstr ""
 
@@ -2667,7 +2675,7 @@ msgid ""
 "\">http://decodeunicode.org</a>"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:411 src/recmonitor.cpp:530
+#: src/recmonitor.cpp:411 src/recmonitor.cpp:532
 msgid "Initialising..."
 msgstr ""
 
@@ -2683,19 +2691,19 @@ msgstr ""
 msgid "Input white level"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1120
+#: src/mainwindow.cpp:1125
 msgid "Insert Clip Zone in Timeline (Overwrite)"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4991
+#: src/customtrackview.cpp:5023
 msgid "Insert New Track"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1202
+#: src/mainwindow.cpp:1207
 msgid "Insert Space"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1210 src/headertrack.cpp:82
+#: src/mainwindow.cpp:1215 src/headertrack.cpp:82
 msgid "Insert Track"
 msgstr ""
 
@@ -2703,11 +2711,11 @@ msgstr ""
 msgid "Insert Unicode character"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5655
+#: src/customtrackview.cpp:5687
 msgid "Insert clip"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:759
+#: src/mainwindow.cpp:764
 msgid "Insert mode"
 msgstr ""
 
@@ -2715,27 +2723,27 @@ msgstr ""
 msgid "Insert space"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4988 rc.cpp:929 rc.cpp:2451
+#: src/customtrackview.cpp:5020 rc.cpp:929 rc.cpp:2463
 msgid "Insert track"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1003
+#: src/mainwindow.cpp:1008
 msgid "Insert zone in project tree"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1008
+#: src/mainwindow.cpp:1013
 msgid "Insert zone in timeline"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3690
+#: rc.cpp:3714
 msgid "Insertion"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2063 rc.cpp:3585
+#: rc.cpp:2075 rc.cpp:3609
 msgid "Install extra video mimetypes"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:739 rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:739 rc.cpp:2273
 msgid "Installed modules"
 msgstr ""
 
@@ -2743,21 +2751,21 @@ msgstr ""
 msgid "Intensity"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:503 src/projectsettings.cpp:198 rc.cpp:1553
-#: rc.cpp:1838 rc.cpp:3075 rc.cpp:3360
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:503 src/projectsettings.cpp:198 rc.cpp:1562
+#: rc.cpp:1847 rc.cpp:3096 rc.cpp:3381
 msgid "Interlaced"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:616 rc.cpp:2138
+#: rc.cpp:616 rc.cpp:2150
 msgid "Intro movie"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4860 src/customtrackview.cpp:4866
-#: src/customtrackview.cpp:4892 src/customtrackview.cpp:4898
+#: src/customtrackview.cpp:4889 src/customtrackview.cpp:4895
+#: src/customtrackview.cpp:4921 src/customtrackview.cpp:4927
 msgid "Invalid action"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3539 src/projectlist.cpp:931
+#: src/customtrackview.cpp:3568 src/projectlist.cpp:936
 msgid "Invalid clip"
 msgstr ""
 
@@ -2769,7 +2777,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1939 src/customtrackview.cpp:4720
+#: src/customtrackview.cpp:1946 src/customtrackview.cpp:4749
 msgid "Invalid transition"
 msgstr ""
 
@@ -2789,11 +2797,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invert y axis and change 0 point"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1184 rc.cpp:2706
+#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2721
 msgid "Item Properties"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1361 rc.cpp:2883
+#: rc.cpp:1364 rc.cpp:2898
 msgid "Jack"
 msgstr ""
 
@@ -2809,15 +2817,15 @@ msgstr ""
 msgid "Jean-Michel Poure"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1685 rc.cpp:3207
+#: rc.cpp:1694 rc.cpp:3228
 msgid "Job Queue"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2547
+#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2562
 msgid "Job status"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2069 rc.cpp:3591
+#: rc.cpp:2081 rc.cpp:3615
 msgid "Jog Shuttle device disabled."
 msgstr ""
 
@@ -2829,11 +2837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Kdenlive"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877 src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876 src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "Keep as placeholder"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1169 rc.cpp:2691
+#: rc.cpp:1172 rc.cpp:2706
 msgid "Keep aspect ratio"
 msgstr ""
 
@@ -2918,7 +2926,7 @@ msgstr ""
 msgid "Load Image"
 msgstr ""
 
-#: src/titlewidget.cpp:1669
+#: src/titlewidget.cpp:1671
 msgid "Load Title"
 msgstr ""
 
@@ -2926,11 +2934,11 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:1212
+#: src/projectlist.cpp:1224
 msgid "Loading clips"
 msgstr ""
 
-#: src/projectlist.cpp:1131
+#: src/projectlist.cpp:1137
 msgid "Loading thumbnails"
 msgstr ""
 
@@ -2938,19 +2946,19 @@ msgstr ""
 msgid "Lock track"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:882 src/kdenlivedoc.cpp:890
+#: src/kdenlivedoc.cpp:881 src/kdenlivedoc.cpp:889
 msgid "Looking for %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:827 rc.cpp:1892 rc.cpp:2349 rc.cpp:3414
+#: rc.cpp:827 rc.cpp:980 rc.cpp:1901 rc.cpp:2361 rc.cpp:2514 rc.cpp:3435
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:974
+#: src/mainwindow.cpp:979
 msgid "Loop Zone"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1157
+#: src/renderwidget.cpp:1166
 msgid "Lossless / HQ"
 msgstr ""
 
@@ -2962,11 +2970,11 @@ msgstr ""
 msgid "Lower object to bottom"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:114
+#: src/documentchecker.cpp:120
 msgid "Luma file"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1457 rc.cpp:2979
+#: rc.cpp:1466 rc.cpp:3000
 msgid "M"
 msgstr ""
 
@@ -2974,7 +2982,7 @@ msgstr ""
 msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1415 rc.cpp:2937
+#: rc.cpp:1424 rc.cpp:2958
 msgid "MLT environment"
 msgstr ""
 
@@ -2982,7 +2990,7 @@ msgstr ""
 msgid "MLT porting, KDE 4 porting, Main developer"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1418 rc.cpp:2940
+#: rc.cpp:1427 rc.cpp:2961
 msgid "MLT profiles folder"
 msgstr ""
 
@@ -3020,7 +3028,7 @@ msgstr ""
 msgid "Make waves on your clip with keyframes"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:934
+#: src/mainwindow.cpp:939
 msgid "Manage Project Profiles"
 msgstr ""
 
@@ -3040,16 +3048,16 @@ msgstr ""
 msgid "Marco Gittler"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2203 src/definitions.h:153 src/clipproperties.cpp:426
-#: src/docclipbase.cpp:367 rc.cpp:992 rc.cpp:2514
+#: src/mainwindow.cpp:2214 src/definitions.h:153 src/clipproperties.cpp:426
+#: src/docclipbase.cpp:361 rc.cpp:995 rc.cpp:2529
 msgid "Marker"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:854 rc.cpp:2376 rc.cpp:3681
+#: rc.cpp:854 rc.cpp:2388 rc.cpp:3705
 msgid "Markers"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1156
+#: src/renderwidget.cpp:1165
 msgid "Media players"
 msgstr ""
 
@@ -3057,15 +3065,15 @@ msgstr ""
 msgid "Melt"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1421 rc.cpp:2943
+#: rc.cpp:1430 rc.cpp:2964
 msgid "Melt path"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:333
+#: src/dvdwizard.cpp:340
 msgid "Menu job timed out"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:872 rc.cpp:2394
+#: rc.cpp:872 rc.cpp:2406
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
@@ -3093,11 +3101,19 @@ msgstr ""
 msgid "Misc..."
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:656 src/kdenlivedoc.cpp:672 src/kdenlivedoc.cpp:687
+#: src/projectitem.cpp:164
+msgid "Missing"
+msgstr ""
+
+#: src/kdenlivedoc.cpp:655 src/kdenlivedoc.cpp:671 src/kdenlivedoc.cpp:686
 msgid "Missing Profile"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3378
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:169
+msgid "Missing background image"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1865 rc.cpp:3399
 msgid "Missing clips"
 msgstr ""
 
@@ -3105,7 +3121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mix"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1158
+#: src/renderwidget.cpp:1167
 msgid "Mobile devices"
 msgstr ""
 
@@ -3113,15 +3129,15 @@ msgstr ""
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3708
+#: rc.cpp:3732
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1055 rc.cpp:2577
+#: rc.cpp:1058 rc.cpp:2592
 msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:1055 rc.cpp:2589
 msgid "Monitor background color (requires restart)"
 msgstr ""
 
@@ -3133,7 +3149,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mono to stereo"
 msgstr ""
 
-#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:2845
+#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:2858
 msgid "Move clip"
 msgstr ""
 
@@ -3149,7 +3165,7 @@ msgstr ""
 msgid "Move effect up"
 msgstr ""
 
-#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:2991
+#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3004
 msgid "Move group"
 msgstr ""
 
@@ -3157,11 +3173,11 @@ msgstr ""
 msgid "Move guide"
 msgstr ""
 
-#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:2972
+#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:2985
 msgid "Move transition"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2102 rc.cpp:3624
+#: rc.cpp:2114 rc.cpp:3648
 msgid "Movie file"
 msgstr ""
 
@@ -3177,11 +3193,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mute track"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:132 src/projectitem.cpp:167
+#: src/documentchecker.cpp:136 src/projectitem.cpp:170
 msgid "Mute video clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:863 rc.cpp:908 rc.cpp:1463 rc.cpp:2385 rc.cpp:2430 rc.cpp:2985
+#: rc.cpp:863 rc.cpp:908 rc.cpp:1472 rc.cpp:2397 rc.cpp:2442 rc.cpp:3006
 msgid "N"
 msgstr ""
 
@@ -3189,7 +3205,7 @@ msgstr ""
 msgid "NAME OF TRANSLATORS"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1619 rc.cpp:3141
+#: rc.cpp:1628 rc.cpp:3162
 msgid "NTSC"
 msgstr ""
 
@@ -3201,12 +3217,12 @@ msgstr ""
 msgid "NTSC 4:3"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1877 rc.cpp:1994 rc.cpp:2114
-#: rc.cpp:3399 rc.cpp:3516 rc.cpp:3636
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1886 rc.cpp:2006 rc.cpp:2126
+#: rc.cpp:3420 rc.cpp:3540 rc.cpp:3660
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/effectstackview.cpp:101
+#: src/effectstackview.cpp:102
 msgid "Name for saved effect: "
 msgstr ""
 
@@ -3218,11 +3234,11 @@ msgstr ""
 msgid "Neutral Color"
 msgstr ""
 
-#: src/trackview.cpp:932
+#: src/trackview.cpp:931
 msgid "New Track Name"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3504
+#: src/customtrackview.cpp:3533
 msgid "New speed (percents)"
 msgstr ""
 
@@ -3238,31 +3254,39 @@ msgstr ""
 msgid "No burning program found (K3b, Brasero)"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3640 src/customtrackview.cpp:4673
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:161
+msgid "No button in menu"
+msgstr ""
+
+#: src/customtrackview.cpp:3669 src/customtrackview.cpp:4702
 msgid "No clip copied"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3049
+#: src/mainwindow.cpp:3060
 msgid "No clip to transcode"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5258
+#: src/customtrackview.cpp:5290
 msgid "No empty space to put clip audio"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4329 src/customtrackview.cpp:4375
-#: src/customtrackview.cpp:4413
+#: src/customtrackview.cpp:4358 src/customtrackview.cpp:4404
+#: src/customtrackview.cpp:4442
 msgid "No guide at cursor time"
 msgstr ""
 
-#: src/clipproperties.cpp:642 rc.cpp:842 rc.cpp:1907 rc.cpp:2364 rc.cpp:3429
+#: src/clipproperties.cpp:642 rc.cpp:842 rc.cpp:1916 rc.cpp:2376 rc.cpp:3450
 msgid "No image found"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2234 src/mainwindow.cpp:2284
+#: src/mainwindow.cpp:2245 src/mainwindow.cpp:2295
 msgid "No marker found at cursor time"
 msgstr ""
 
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:181
+msgid "No menu entry for %1"
+msgstr ""
+
 #: src/unicodedialog.cpp:132
 msgid "No-break space. &amp;nbsp; in HTML. See U+2009 and U+0020."
 msgstr ""
@@ -3276,7 +3300,7 @@ msgctxt "Font style"
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:747
+#: src/mainwindow.cpp:752
 msgid "Normal mode"
 msgstr ""
 
@@ -3284,7 +3308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Normalise"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1982 rc.cpp:3504
+#: rc.cpp:1991 rc.cpp:3525
 msgid "Normalise audio for thumbnails"
 msgstr ""
 
@@ -3292,11 +3316,11 @@ msgstr ""
 msgid "Normalise audio volume"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:591 rc.cpp:1397 rc.cpp:2919
+#: src/recmonitor.cpp:593 rc.cpp:1406 rc.cpp:2940
 msgid "Not connected"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2762
+#: src/mainwindow.cpp:2773
 msgid "Not found: %1"
 msgstr ""
 
@@ -3312,11 +3336,11 @@ msgstr ""
 msgid "Obscure"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1127 rc.cpp:1385 rc.cpp:2649 rc.cpp:2907
+#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1388 rc.cpp:2664 rc.cpp:2922
 msgid "Offset"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1475 rc.cpp:2997
+#: rc.cpp:1484 rc.cpp:3018
 msgid "Opacity"
 msgstr ""
 
@@ -3324,7 +3348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Open Document"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:3198
+#: rc.cpp:1685 rc.cpp:3219
 msgid "Open Dvd wizard after rendering"
 msgstr ""
 
@@ -3332,19 +3356,19 @@ msgstr ""
 msgid "Open box; stands for a space."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1652 rc.cpp:3174
+#: rc.cpp:1661 rc.cpp:3195
 msgid "Open browser window after export"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3303
+#: rc.cpp:1790 rc.cpp:3324
 msgid "Open last project on startup"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3309
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:3330
 msgid "Open projects in new tabs"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1634
+#: src/mainwindow.cpp:1641
 msgid "Opening file %1"
 msgstr ""
 
@@ -3368,7 +3392,7 @@ msgstr ""
 msgid "Out Point"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1205 rc.cpp:2727
+#: rc.cpp:1208 rc.cpp:2742
 msgid "Outline"
 msgstr ""
 
@@ -3380,23 +3404,23 @@ msgstr ""
 msgid "Outline width"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1607 rc.cpp:3129
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:3150
 msgid "Output file"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:692
+#: src/renderwidget.cpp:685
 msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:753
+#: src/mainwindow.cpp:758
 msgid "Overwrite mode"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1460 rc.cpp:2982
+#: rc.cpp:1469 rc.cpp:3003
 msgid "P"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:3138
+#: rc.cpp:1625 rc.cpp:3159
 msgid "PAL"
 msgstr ""
 
@@ -3412,7 +3436,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pan and Zoom"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1493 rc.cpp:3015
+#: rc.cpp:1502 rc.cpp:3036
 msgid "Param"
 msgstr ""
 
@@ -3420,15 +3444,15 @@ msgstr ""
 msgid "Parameter info"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1775 rc.cpp:3297
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1784 rc.cpp:3318
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1238
+#: src/mainwindow.cpp:1243
 msgid "Paste Effects"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:761 rc.cpp:1862 rc.cpp:2283 rc.cpp:3384
+#: rc.cpp:761 rc.cpp:1871 rc.cpp:2295 rc.cpp:3405
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
@@ -3452,11 +3476,11 @@ msgstr ""
 msgid "Pixbuf module"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:667 rc.cpp:794 rc.cpp:2189 rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:667 rc.cpp:794 rc.cpp:2201 rc.cpp:2328
 msgid "Pixel aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1541 rc.cpp:3063
+#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1550 rc.cpp:3084
 msgid "Pixel aspect ratio:"
 msgstr ""
 
@@ -3464,8 +3488,8 @@ msgstr ""
 msgid "Plasma"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:75 src/mainwindow.cpp:961 src/monitor.cpp:81
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:31
+#: src/recmonitor.cpp:75 src/mainwindow.cpp:966 src/monitor.cpp:81
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:32
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -3473,15 +3497,15 @@ msgstr ""
 msgid "Play / Pause"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:287
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:307
 msgid "Play All"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:969
+#: src/mainwindow.cpp:974
 msgid "Play Zone"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1655 rc.cpp:3177
+#: rc.cpp:1664 rc.cpp:3198
 msgid "Play after render"
 msgstr ""
 
@@ -3493,7 +3517,7 @@ msgstr ""
 msgid "Playback"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:138 src/projectitem.cpp:189
+#: src/documentchecker.cpp:142 src/projectitem.cpp:192
 msgid "Playlist clip"
 msgstr ""
 
@@ -3516,7 +3540,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please set a default application to open images in the Settings dialog"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1910 rc.cpp:3432
+#: rc.cpp:1919 rc.cpp:3453
 msgid "Please set your default video profile"
 msgstr ""
 
@@ -3573,24 +3597,24 @@ msgstr ""
 msgid "Point 5 output value"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1364 rc.cpp:2886
+#: rc.cpp:1367 rc.cpp:2901
 msgid "Ports:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1472 rc.cpp:2994
+#: rc.cpp:1481 rc.cpp:3015
 msgid "Pos"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:697 rc.cpp:1010 rc.cpp:1238 rc.cpp:1964 rc.cpp:2045 rc.cpp:2219
-#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2760 rc.cpp:3486 rc.cpp:3567
+#: rc.cpp:697 rc.cpp:1013 rc.cpp:1241 rc.cpp:1973 rc.cpp:2060 rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:2547 rc.cpp:2775 rc.cpp:3507 rc.cpp:3594
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:198 src/smallruler.cpp:120
+#: src/customruler.cpp:199 src/smallruler.cpp:120
 msgid "Position: %1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1223 rc.cpp:2745
+#: rc.cpp:1226 rc.cpp:2760
 msgid "Preserve aspect ratio"
 msgstr ""
 
@@ -3602,7 +3626,7 @@ msgid ""
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:194 src/recmonitor.cpp:592
+#: src/recmonitor.cpp:194 src/recmonitor.cpp:594
 msgid ""
 "Press record button\n"
 "to start screen capture\n"
@@ -3610,7 +3634,7 @@ msgid ""
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1742 rc.cpp:3264
+#: rc.cpp:1751 rc.cpp:3285
 msgid "Preview"
 msgstr ""
 
@@ -3618,24 +3642,24 @@ msgstr ""
 msgid "Previous Unicode character (Arrow Up)"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1470 src/customtrackview.cpp:1481
-#: src/customtrackview.cpp:1500
+#: src/customtrackview.cpp:1477 src/customtrackview.cpp:1488
+#: src/customtrackview.cpp:1507
 msgid "Problem adding effect to clip"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1463 src/customtrackview.cpp:1521
-#: src/customtrackview.cpp:1679
+#: src/customtrackview.cpp:1470 src/customtrackview.cpp:1528
+#: src/customtrackview.cpp:1686
 msgid "Problem deleting effect"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1643 src/customtrackview.cpp:1681
-#: src/customtrackview.cpp:4067 src/customtrackview.cpp:4085
-#: src/customtrackview.cpp:4107 src/customtrackview.cpp:4125
+#: src/customtrackview.cpp:1650 src/customtrackview.cpp:1688
+#: src/customtrackview.cpp:4096 src/customtrackview.cpp:4114
+#: src/customtrackview.cpp:4136 src/customtrackview.cpp:4154
 msgid "Problem editing effect"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:646 rc.cpp:1037 rc.cpp:1526 rc.cpp:1811 rc.cpp:2168 rc.cpp:2559
-#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3333
+#: rc.cpp:646 rc.cpp:1040 rc.cpp:1535 rc.cpp:1820 rc.cpp:2180 rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3354
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
@@ -3643,11 +3667,11 @@ msgstr ""
 msgid "Profile already exists"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3291
+#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3312
 msgid "Profile name"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:643 rc.cpp:2165
+#: rc.cpp:643 rc.cpp:2177
 msgid "Profiles"
 msgstr ""
 
@@ -3656,15 +3680,15 @@ msgid "Progress"
 msgstr ""
 
 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:504 src/projectsettings.cpp:199 rc.cpp:679
-#: rc.cpp:2201
+#: rc.cpp:2213
 msgid "Progressive"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3663
+#: rc.cpp:3687
 msgid "Project"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1571 rc.cpp:3093
+#: rc.cpp:1580 rc.cpp:3114
 msgid "Project Files"
 msgstr ""
 
@@ -3672,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 msgid "Project Monitor"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:948 rc.cpp:1514 rc.cpp:3036
+#: src/mainwindow.cpp:953 rc.cpp:1523 rc.cpp:3057
 msgid "Project Settings"
 msgstr ""
 
@@ -3680,27 +3704,27 @@ msgstr ""
 msgid "Project Tree"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3111
+#: rc.cpp:1598 rc.cpp:3132
 msgid "Project files"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1427 rc.cpp:1520 rc.cpp:2949 rc.cpp:3042
+#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1529 rc.cpp:2970 rc.cpp:3063
 msgid "Project folder"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:672
+#: src/kdenlivedoc.cpp:671
 msgid "Project profile not found, replacing with existing one: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:687
+#: src/kdenlivedoc.cpp:686
 msgid "Project profile was not found, it will be added to your system now."
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:656
+#: src/kdenlivedoc.cpp:655
 msgid "Project profile was not found, using default profile."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:649 rc.cpp:2171
+#: rc.cpp:649 rc.cpp:2183
 msgid "Properties"
 msgstr ""
 
@@ -3724,13 +3748,17 @@ msgstr ""
 msgid "QImage module"
 msgstr ""
 
+#: rc.cpp:1400 rc.cpp:2934
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
 #: src/unicodedialog.cpp:168
 msgid ""
 "Quarter note (Am.) or crochet (Brit.). See <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
 "wiki/Quarter_note\">Wikipedia:Quarter_note</a>"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:917 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:917 rc.cpp:2451
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -3738,7 +3766,7 @@ msgstr ""
 msgid "RPM"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1118 rc.cpp:1121 rc.cpp:2640 rc.cpp:2643
+#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1124 rc.cpp:2655 rc.cpp:2658
 msgid "Radius"
 msgstr ""
 
@@ -3774,11 +3802,11 @@ msgstr ""
 msgid "Razor clip"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:784
+#: src/mainwindow.cpp:789
 msgid "Razor tool"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2750
+#: src/mainwindow.cpp:2761
 msgid "Reached end of project"
 msgstr ""
 
@@ -3804,7 +3832,7 @@ msgid ""
 " please install it for screen grabs"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1622
+#: src/mainwindow.cpp:1629
 msgid "Recover"
 msgstr ""
 
@@ -3816,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 msgid "Region"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1373 rc.cpp:2895
+#: rc.cpp:1376 rc.cpp:2910
 msgid "Region capture"
 msgstr ""
 
@@ -3824,31 +3852,31 @@ msgstr ""
 msgid "Release time (s)"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1334
+#: src/mainwindow.cpp:1339
 msgid "Reload Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1513
+#: src/renderwidget.cpp:1524
 msgid "Remove Job"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1206 src/customtrackview.cpp:2504
+#: src/mainwindow.cpp:1211 src/customtrackview.cpp:2517
 msgid "Remove Space"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2108 rc.cpp:3630
+#: rc.cpp:2120 rc.cpp:3654
 msgid "Remove chapter"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:469
+#: src/documentchecker.cpp:473
 msgid "Remove clips"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:640 rc.cpp:2162
+#: rc.cpp:640 rc.cpp:2174
 msgid "Remove file"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1871 rc.cpp:3393
+#: rc.cpp:1880 rc.cpp:3414
 msgid "Remove selected clips"
 msgstr ""
 
@@ -3868,11 +3896,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rename folder"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:952
+#: src/mainwindow.cpp:957
 msgid "Render"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1601 rc.cpp:3123
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:3144
 msgid "Render Project"
 msgstr ""
 
@@ -3884,23 +3912,23 @@ msgstr ""
 msgid "Rendering"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:895
+#: src/renderwidget.cpp:888
 msgid "Rendering <i>%1</i> started"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1474
+#: src/renderwidget.cpp:1485
 msgid "Rendering aborted"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:892 src/renderwidget.cpp:900 src/renderwidget.cpp:1465
+#: src/renderwidget.cpp:885 src/renderwidget.cpp:893 src/renderwidget.cpp:1476
 msgid "Rendering crashed"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1454
+#: src/renderwidget.cpp:1465
 msgid "Rendering finished in %1"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:247
+#: src/dvdwizard.cpp:252
 msgid "Rendering job timed out"
 msgstr ""
 
@@ -3952,11 +3980,11 @@ msgstr ""
 msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1646 rc.cpp:3168
+#: rc.cpp:1655 rc.cpp:3189
 msgid "Rescale"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2021 rc.cpp:3543
+#: rc.cpp:2033 rc.cpp:3567
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
@@ -3964,7 +3992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset effect"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1154 rc.cpp:2676
+#: rc.cpp:1157 rc.cpp:2691
 msgid "Resize"
 msgstr ""
 
@@ -3976,20 +4004,20 @@ msgstr ""
 msgid "Resize (50%)"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1017
+#: src/mainwindow.cpp:1022
 msgid "Resize Item End"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1012
+#: src/mainwindow.cpp:1017
 msgid "Resize Item Start"
 msgstr ""
 
-#: src/resizeclipcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:3082
-#: src/customtrackview.cpp:3181
+#: src/resizeclipcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:3095
+#: src/customtrackview.cpp:3194
 msgid "Resize clip"
 msgstr ""
 
-#: src/geometryval.cpp:86 src/geometryval.cpp:297
+#: src/geometryval.cpp:86 src/geometryval.cpp:299
 msgid "Resize..."
 msgstr ""
 
@@ -4005,19 +4033,19 @@ msgstr ""
 msgid "Reverb time"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3172
+#: src/mainwindow.cpp:3183
 msgid "Revert to last saved version"
 msgstr ""
 
-#: src/recmonitor.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1022 src/monitor.cpp:76
+#: src/recmonitor.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1027 src/monitor.cpp:76
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1027
+#: src/mainwindow.cpp:1032
 msgid "Rewind 1 Frame"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1032
+#: src/mainwindow.cpp:1037
 msgid "Rewind 1 Second"
 msgstr ""
 
@@ -4041,7 +4069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate X"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1088 rc.cpp:2610
+#: rc.cpp:1091 rc.cpp:2625
 msgid "Rotate X:"
 msgstr ""
 
@@ -4049,7 +4077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate Y"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1091 rc.cpp:2613
+#: rc.cpp:1094 rc.cpp:2628
 msgid "Rotate Y:"
 msgstr ""
 
@@ -4057,7 +4085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate Z"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1094 rc.cpp:2616
+#: rc.cpp:1097 rc.cpp:2631
 msgid "Rotate Z:"
 msgstr ""
 
@@ -4081,11 +4109,11 @@ msgstr ""
 msgid "Rotation around the Z axis"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:944
+#: src/mainwindow.cpp:949
 msgid "Run Config Wizard"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:688 rc.cpp:1625 rc.cpp:2210 rc.cpp:3147
+#: rc.cpp:688 rc.cpp:1634 rc.cpp:2222 rc.cpp:3168
 msgid "S"
 msgstr ""
 
@@ -4109,23 +4137,23 @@ msgstr ""
 msgid "Save As"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:659
+#: src/dvdwizard.cpp:674
 msgid "Save DVD Project"
 msgstr ""
 
-#: src/effectstackview.cpp:101
+#: src/effectstackview.cpp:102
 msgid "Save Effect"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1760 rc.cpp:3282
+#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3303
 msgid "Save Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:484 src/mainwindow.cpp:1485
+#: src/mainwindow.cpp:484 src/mainwindow.cpp:1490
 msgid "Save changes to document?"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2846
+#: src/mainwindow.cpp:2857
 msgid "Save clip zone as:"
 msgstr ""
 
@@ -4141,7 +4169,7 @@ msgstr ""
 msgid "Save zone"
 msgstr ""
 
-#: src/geometryval.cpp:297 rc.cpp:40
+#: src/geometryval.cpp:299 rc.cpp:40
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
@@ -4161,15 +4189,15 @@ msgstr ""
 msgid "Scales, Tilts and Crops an Image"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:3153
+#: rc.cpp:1640 rc.cpp:3174
 msgid "Scanning"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1328 rc.cpp:2775 rc.cpp:2850
+#: rc.cpp:1256 rc.cpp:1331 rc.cpp:2790 rc.cpp:2865
 msgid "Screen Grab"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1409 rc.cpp:2931
+#: rc.cpp:1418 rc.cpp:2952
 msgid "Screen grab"
 msgstr ""
 
@@ -4177,39 +4205,43 @@ msgstr ""
 msgid "Script Files"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1569 src/renderwidget.cpp:1573
+#: src/renderwidget.cpp:1580 src/renderwidget.cpp:1584
 msgid "Script contains wrong command: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3089
+#: src/mainwindow.cpp:3100
 msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3084
+#: src/mainwindow.cpp:3095
 msgid "Script name (will be saved in: %1)"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1709 rc.cpp:3231
+#: rc.cpp:1718 rc.cpp:3252
 msgid "Scripts"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1592 rc.cpp:3114
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:3135
 msgid "Search"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876
 msgid "Search automatically"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "Search manually"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1865 rc.cpp:3387
+#: rc.cpp:1874 rc.cpp:3408
 msgid "Search recursively"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1125
+#: rc.cpp:2057 rc.cpp:3591
+msgid "Seek to active keyframe"
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.cpp:1130
 msgid "Select Clip"
 msgstr ""
 
@@ -4217,15 +4249,15 @@ msgstr ""
 msgid "Select Files For Your DVD"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1140
+#: src/mainwindow.cpp:1145
 msgid "Select Transition"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4588
+#: src/customtrackview.cpp:4617
 msgid "Select a clip before copying"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1589
+#: src/customtrackview.cpp:1596
 msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
 msgstr ""
 
@@ -4243,11 +4275,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select border color"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:3492
+#: src/customtrackview.cpp:3521
 msgid "Select clip to change speed"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:1964 src/customtrackview.cpp:3427
+#: src/customtrackview.cpp:1971 src/customtrackview.cpp:3456
 msgid "Select clip to delete"
 msgstr ""
 
@@ -4267,11 +4299,11 @@ msgstr ""
 msgid "Select fill color"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1661 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3204
 msgid "Selected zone"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3687
+#: rc.cpp:3711
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
@@ -4279,7 +4311,7 @@ msgstr ""
 msgid "Selection Tool"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:778
+#: src/mainwindow.cpp:783
 msgid "Selection tool"
 msgstr ""
 
@@ -4287,11 +4319,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sepia"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:988
+#: src/mainwindow.cpp:993
 msgid "Set Zone In"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:993
+#: src/mainwindow.cpp:998
 msgid "Set Zone Out"
 msgstr ""
 
@@ -4311,7 +4343,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set zone start"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1517 rc.cpp:3039
+#: rc.cpp:1526 rc.cpp:3060
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -4327,25 +4359,25 @@ msgstr ""
 msgid "Shift"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2707
+#: src/mainwindow.cpp:2718
 msgid ""
 "Shift + click to create a selection rectangle, Ctrl + click to add an item "
 "to selection"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1922 rc.cpp:3444
+#: rc.cpp:1931 rc.cpp:3465
 msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1243
+#: src/mainwindow.cpp:1248
 msgid "Show Timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:856 rc.cpp:2057 rc.cpp:3579
+#: src/mainwindow.cpp:861 rc.cpp:2069 rc.cpp:3603
 msgid "Show audio thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1181 rc.cpp:2703
+#: rc.cpp:1184 rc.cpp:2718
 msgid "Show background"
 msgstr ""
 
@@ -4361,15 +4393,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show keyframes in timeline"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:862
+#: src/mainwindow.cpp:867
 msgid "Show markers comments"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:850 rc.cpp:2054 rc.cpp:3576
+#: src/mainwindow.cpp:855 rc.cpp:2066 rc.cpp:3600
 msgid "Show video thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1703 rc.cpp:3225
+#: rc.cpp:1712 rc.cpp:3246
 msgid "Shutdown computer after renderings"
 msgstr ""
 
@@ -4392,24 +4424,24 @@ msgid ""
 "\">Wikipedia:Sixteenth_note</a>"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:625 rc.cpp:655 rc.cpp:1388 rc.cpp:2030 rc.cpp:2147 rc.cpp:2177
-#: rc.cpp:2910 rc.cpp:3552
+#: rc.cpp:625 rc.cpp:655 rc.cpp:1391 rc.cpp:2042 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189
+#: rc.cpp:2925 rc.cpp:3576
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:773 rc.cpp:1529 rc.cpp:1814 rc.cpp:2295 rc.cpp:3051 rc.cpp:3336
+#: rc.cpp:773 rc.cpp:1538 rc.cpp:1823 rc.cpp:2307 rc.cpp:3072 rc.cpp:3357
 msgid "Size:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:815 rc.cpp:2337
+#: rc.cpp:815 rc.cpp:2349
 msgid "Slideshow"
 msgstr ""
 
-#: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:1874 rc.cpp:3396
+#: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:1883 rc.cpp:3417
 msgid "Slideshow Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:144 src/projectitem.cpp:183
+#: src/documentchecker.cpp:148 src/projectitem.cpp:186
 msgid "Slideshow clip"
 msgstr ""
 
@@ -4417,11 +4449,11 @@ msgstr ""
 msgid "Smaller tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:868
+#: src/mainwindow.cpp:873
 msgid "Snap"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:839 rc.cpp:1904 rc.cpp:2361 rc.cpp:3426
+#: rc.cpp:839 rc.cpp:1913 rc.cpp:2373 rc.cpp:3447
 msgid "Softness"
 msgstr ""
 
@@ -4440,7 +4472,7 @@ msgid ""
 "making them portable, but you could have to adjust their size."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2538
+#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2553
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
@@ -4532,11 +4564,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sox vibro audio effect"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3696
+#: rc.cpp:3720
 msgid "Space"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:790
+#: src/mainwindow.cpp:795
 msgid "Spacer tool"
 msgstr ""
 
@@ -4544,11 +4576,11 @@ msgstr ""
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1176
+#: src/mainwindow.cpp:1181
 msgid "Split Audio"
 msgstr ""
 
-#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5220
+#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5252
 msgid "Split audio"
 msgstr ""
 
@@ -4574,8 +4606,8 @@ msgid ""
 "+2000&#x2013;200b, U+202f)"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3137 src/titlewidget.cpp:1978 rc.cpp:84 rc.cpp:118
-#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2126 rc.cpp:2550 rc.cpp:3648
+#: src/mainwindow.cpp:3148 src/titlewidget.cpp:1980 rc.cpp:84 rc.cpp:118
+#: rc.cpp:1031 rc.cpp:2138 rc.cpp:2565 rc.cpp:3672
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
@@ -4583,7 +4615,7 @@ msgstr ""
 msgid "Start Gain"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1706 rc.cpp:3228
+#: rc.cpp:1715 rc.cpp:3249
 msgid "Start Job"
 msgstr ""
 
@@ -4591,11 +4623,11 @@ msgstr ""
 msgid "Start Rendering"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1712 rc.cpp:3234
+#: rc.cpp:1721 rc.cpp:3255
 msgid "Start Script"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1136 rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:1139 rc.cpp:2673
 msgid "Start at"
 msgstr ""
 
@@ -4603,11 +4635,11 @@ msgstr ""
 msgid "Start them now"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:2740
+#: src/mainwindow.cpp:2751
 msgid "Starting -- find text as you type"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1739 rc.cpp:3261
+#: rc.cpp:1748 rc.cpp:3282
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
@@ -4623,7 +4655,7 @@ msgstr ""
 msgid "Surface warping"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:998
+#: src/mainwindow.cpp:1003
 msgid "Switch monitor"
 msgstr ""
 
@@ -4631,35 +4663,35 @@ msgstr ""
 msgid "Sync timeline cursor"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5642
+#: src/customtrackview.cpp:5674
 msgid "TRACTOR"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:965 rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:953 rc.cpp:2487
 msgid "Target"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1850 rc.cpp:3372
+#: rc.cpp:1859 rc.cpp:3393
 msgid "Template"
 msgstr ""
 
-#: src/projectitem.cpp:179
+#: src/projectitem.cpp:182
 msgid "Template text clip"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1095
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1094
 msgid "Template title clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1754 rc.cpp:3276
+#: rc.cpp:1763 rc.cpp:3297
 msgid "Temporary data folder"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1430 rc.cpp:2952
+#: rc.cpp:1439 rc.cpp:2973
 msgid "Temporary files"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:962 rc.cpp:1853 rc.cpp:2484 rc.cpp:3375
+#: rc.cpp:950 rc.cpp:1862 rc.cpp:2484 rc.cpp:3396
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -4667,11 +4699,11 @@ msgstr ""
 msgid "Text Clips Updated"
 msgstr ""
 
-#: src/projectitem.cpp:180
+#: src/projectitem.cpp:183
 msgid "Text clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1490 rc.cpp:3012
+#: rc.cpp:1499 rc.cpp:3033
 msgid "TextLabel"
 msgstr ""
 
@@ -4679,11 +4711,11 @@ msgstr ""
 msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3717
+#: rc.cpp:3741
 msgid "Themes"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:826 src/renderwidget.cpp:1612
+#: src/renderwidget.cpp:819 src/renderwidget.cpp:1623
 msgid ""
 "There is already a job writing file:<br><b>%1</b><br>Abort the job if you "
 "want to overwrite it..."
@@ -4733,13 +4765,13 @@ msgstr ""
 msgid "This title clip was created with a different frame size."
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:3172
+#: src/mainwindow.cpp:3183
 msgid ""
 "This will delete all changes made since you last saved your project. Are you "
 "sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1878 src/projectsettings.cpp:103
+#: src/mainwindow.cpp:1885 src/projectsettings.cpp:103
 msgid "This will remove all unused clips from your project."
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4782,7 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to continue?"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:469
+#: src/documentchecker.cpp:473
 msgid "This will remove the selected clip from this project"
 msgid_plural "This will remove the selected clips from this project"
 msgstr[0] ""
@@ -4776,15 +4808,15 @@ msgstr ""
 msgid "Thresholds a source image"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1973 rc.cpp:3495
+#: rc.cpp:1982 rc.cpp:3516
 msgid "Thumbnails"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3105
+#: rc.cpp:1592 rc.cpp:3126
 msgid "Thumbnails cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1562 rc.cpp:3084
+#: rc.cpp:1571 rc.cpp:3105
 msgid "Thumbnails:"
 msgstr ""
 
@@ -4796,7 +4828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tilt Y"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:857 rc.cpp:2379
+#: rc.cpp:857 rc.cpp:2391
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
@@ -4804,11 +4836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Time window (ms)"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:3171
+#: rc.cpp:1658 rc.cpp:3192
 msgid "Timecode overlay"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3684
+#: rc.cpp:3708
 msgid "Timeline"
 msgstr ""
 
@@ -4824,15 +4856,15 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1061 rc.cpp:2583
+#: rc.cpp:1064 rc.cpp:2598
 msgid "Title Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:150
+#: src/documentchecker.cpp:154
 msgid "Title Font"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:147
+#: src/documentchecker.cpp:151
 msgid "Title Image"
 msgstr ""
 
@@ -4840,7 +4872,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1078
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1077
 msgid "Title clip"
 msgstr ""
 
@@ -4848,11 +4880,11 @@ msgstr ""
 msgid "Title module"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2036 rc.cpp:3558
+#: rc.cpp:2048 rc.cpp:3582
 msgid "Toggle selection"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3675
+#: rc.cpp:3699
 msgid "Tool"
 msgstr ""
 
@@ -4860,19 +4892,19 @@ msgstr ""
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2504 rc.cpp:1508 rc.cpp:3030
+#: src/customtrackview.cpp:2517 rc.cpp:1517 rc.cpp:3051
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1991 rc.cpp:3513
+#: rc.cpp:2000 rc.cpp:3534
 msgid "Track height"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3672
+#: rc.cpp:3696
 msgid "Tracks"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:103 rc.cpp:3666
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:103 rc.cpp:3690
 msgid "Transcode"
 msgstr ""
 
@@ -4880,7 +4912,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transcode Clip"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:983
+#: src/mainwindow.cpp:988
 msgid "Transcode Clips"
 msgstr ""
 
@@ -4900,11 +4932,11 @@ msgstr ""
 msgid "Transition %1 had an invalid track: %2 > %3"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2129 rc.cpp:2135 rc.cpp:3651 rc.cpp:3657
+#: rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:3675 rc.cpp:3681
 msgid "Transparency"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:851 rc.cpp:2373
+#: rc.cpp:851 rc.cpp:2385
 msgid "Transparent background"
 msgstr ""
 
@@ -4916,7 +4948,7 @@ msgstr ""
 msgid "Turn clip colors to sepia"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:733 rc.cpp:1859 rc.cpp:2255 rc.cpp:3381
+#: rc.cpp:733 rc.cpp:1868 rc.cpp:2267 rc.cpp:3402
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
@@ -4928,7 +4960,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to open project"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:416 src/renderwidget.cpp:599 src/renderwidget.cpp:1243
+#: src/renderwidget.cpp:416 src/renderwidget.cpp:599 src/renderwidget.cpp:1253
 msgid "Unable to write to file %1"
 msgstr ""
 
@@ -4936,7 +4968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Undo History"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1114
+#: src/mainwindow.cpp:1119
 msgid "Ungroup Clips"
 msgstr ""
 
@@ -4944,7 +4976,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ungroup clips"
 msgstr ""
 
-#: src/projectitem.cpp:192
+#: src/projectitem.cpp:195
 msgid "Unknown clip"
 msgstr ""
 
@@ -4952,27 +4984,27 @@ msgstr ""
 msgid "Unlock track"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1038
+#: src/renderwidget.cpp:1039
 msgid "Unsupported audio codec: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1055
+#: src/renderwidget.cpp:1056
 msgid "Unsupported video codec: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1022
+#: src/renderwidget.cpp:1023
 msgid "Unsupported video format: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:850
+#: src/kdenlivedoc.cpp:849
 msgid "Untitled"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1577 rc.cpp:3099
+#: rc.cpp:1586 rc.cpp:3120
 msgid "Unused clips:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:911 rc.cpp:2433
+#: rc.cpp:911 rc.cpp:2445
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
@@ -4980,15 +5012,15 @@ msgstr ""
 msgid "Update Text Clips"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1847 rc.cpp:3369
+#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3390
 msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:682 rc.cpp:2204
+#: rc.cpp:682 rc.cpp:2216
 msgid "Use as default"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1868 rc.cpp:3390
+#: rc.cpp:1877 rc.cpp:3411
 msgid "Use placeholders for missing clips"
 msgstr ""
 
@@ -4996,8 +5028,8 @@ msgstr ""
 msgid "Use transparency"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1175 rc.cpp:2093 rc.cpp:2096 rc.cpp:2694 rc.cpp:2697
-#: rc.cpp:3615 rc.cpp:3618
+#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1178 rc.cpp:2105 rc.cpp:2108 rc.cpp:2709 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:3639 rc.cpp:3642
 msgid "V"
 msgstr ""
 
@@ -5005,7 +5037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Validating"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1970 rc.cpp:2048 rc.cpp:3492 rc.cpp:3570
+#: rc.cpp:1979 rc.cpp:3513
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
@@ -5041,24 +5073,24 @@ msgstr ""
 msgid "Vertigo"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:989 rc.cpp:1229 rc.cpp:1565 rc.cpp:1976 rc.cpp:2304
-#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2751 rc.cpp:3087 rc.cpp:3498
+#: rc.cpp:782 rc.cpp:977 rc.cpp:1232 rc.cpp:1574 rc.cpp:1985 rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2766 rc.cpp:3108 rc.cpp:3519
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:752 rc.cpp:2274
+#: rc.cpp:752 rc.cpp:2286
 msgid "Video Codecs"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:1185
+#: src/mainwindow.cpp:1190
 msgid "Video Only"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1523 rc.cpp:3045
+#: rc.cpp:1532 rc.cpp:3066
 msgid "Video Profile"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1913 rc.cpp:3435
+#: rc.cpp:1922 rc.cpp:3456
 msgid "Video Resolution"
 msgstr ""
 
@@ -5066,48 +5098,48 @@ msgstr ""
 msgid "Video Standard"
 msgstr ""
 
-#: src/documentchecker.cpp:129 src/documentchecker.cpp:153
-#: src/projectitem.cpp:170
+#: src/documentchecker.cpp:133 src/documentchecker.cpp:157
+#: src/projectitem.cpp:173
 msgid "Video clip"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:785 rc.cpp:2307
+#: rc.cpp:785 rc.cpp:2319
 msgid "Video codec"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1292 rc.cpp:2814
+#: rc.cpp:1295 rc.cpp:2829
 msgid "Video device"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1043 rc.cpp:2565
+#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2580
 msgid "Video driver:"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:890 rc.cpp:2412
+#: rc.cpp:890 rc.cpp:2424
 msgid "Video index"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5318
+#: src/customtrackview.cpp:5350
 msgid "Video only"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1451 rc.cpp:2973
+#: rc.cpp:1460 rc.cpp:2994
 msgid "Video player"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:938 rc.cpp:2472
 msgid "Video track"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1556 rc.cpp:1841 rc.cpp:3078 rc.cpp:3363
+#: rc.cpp:1565 rc.cpp:1850 rc.cpp:3099 rc.cpp:3384
 msgid "Video tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1286 rc.cpp:1406 rc.cpp:2772 rc.cpp:2808 rc.cpp:2928
+#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1289 rc.cpp:1415 rc.cpp:2787 rc.cpp:2823 rc.cpp:2949
 msgid "Video4Linux"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:3714
+#: rc.cpp:3738
 msgid "View"
 msgstr ""
 
@@ -5119,7 +5151,7 @@ msgstr ""
 msgid "Vinyl"
 msgstr ""
 
-#: src/projectitem.cpp:186
+#: src/projectitem.cpp:189
 msgid "Virtual clip"
 msgstr ""
 
@@ -5127,16 +5159,16 @@ msgstr ""
 msgid "Volume (keyframable)"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1070 rc.cpp:2592
+#: rc.cpp:1073 rc.cpp:2607
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:835 src/renderwidget.cpp:1419
-#: src/renderwidget.cpp:1620
+#: src/renderwidget.cpp:828 src/renderwidget.cpp:1430
+#: src/renderwidget.cpp:1631
 msgid "Waiting..."
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1040 rc.cpp:2562
+#: rc.cpp:1043 rc.cpp:2577
 msgid ""
 "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
 "Change only if you know what you do."
@@ -5150,7 +5182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wear"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1155
+#: src/renderwidget.cpp:1164
 msgid "Web sites"
 msgstr ""
 
@@ -5170,7 +5202,7 @@ msgstr ""
 msgid "White output"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:481 rc.cpp:1193 rc.cpp:2015 rc.cpp:2715 rc.cpp:3537
+#: rc.cpp:481 rc.cpp:1196 rc.cpp:2027 rc.cpp:2730 rc.cpp:3561
 msgid "Width"
 msgstr ""
 
@@ -5178,11 +5210,11 @@ msgstr ""
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:836 rc.cpp:1901 rc.cpp:2358 rc.cpp:3423
+#: rc.cpp:836 rc.cpp:1910 rc.cpp:2370 rc.cpp:3444
 msgid "Wipe"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2009 rc.cpp:3531
+#: rc.cpp:2021 rc.cpp:3555
 msgid "X"
 msgstr ""
 
@@ -5198,7 +5230,7 @@ msgstr ""
 msgid "XVideo"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:2012 rc.cpp:3534
+#: rc.cpp:2024 rc.cpp:3558
 msgid "Y"
 msgstr ""
 
@@ -5216,31 +5248,31 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:603
+#: src/kdenlivedoc.cpp:602
 msgid ""
 "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
 "from %1 to the new folder %2?"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:2513 src/customtrackview.cpp:2519
+#: src/customtrackview.cpp:2526 src/customtrackview.cpp:2532
 msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4731
+#: src/customtrackview.cpp:4760
 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:4851 src/customtrackview.cpp:4882
-#: src/customtrackview.cpp:5216 src/customtrackview.cpp:5314
-#: src/customtrackview.cpp:5339 src/customtrackview.cpp:5364
+#: src/customtrackview.cpp:4880 src/customtrackview.cpp:4911
+#: src/customtrackview.cpp:5248 src/customtrackview.cpp:5346
+#: src/customtrackview.cpp:5371 src/customtrackview.cpp:5396
 msgid "You must select one clip for this action"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5112
+#: src/customtrackview.cpp:5144
 msgid "You must select one transition for this action"
 msgstr ""
 
-#: src/dvdwizard.cpp:613
+#: src/dvdwizard.cpp:628
 msgid "You need program <b>%1</b> to perform this action"
 msgstr ""
 
@@ -5281,26 +5313,26 @@ msgid ""
 " To make sure you don't lose data, a backup copy called %1 was created."
 msgstr ""
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:677
+#: src/kdenlivedoc.cpp:676
 msgid ""
 "Your project uses an unknown profile.\n"
 "It uses an existing profile name: %1.\n"
 "Please choose a new name to save it"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1076 rc.cpp:2598
+#: rc.cpp:1079 rc.cpp:2613
 msgid "Z-Index:"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:195 src/smallruler.cpp:119
+#: src/customruler.cpp:196 src/smallruler.cpp:119
 msgid "Zone duration: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:192 src/smallruler.cpp:117
+#: src/customruler.cpp:193 src/smallruler.cpp:117
 msgid "Zone end: %1"
 msgstr ""
 
-#: src/customruler.cpp:189 src/smallruler.cpp:115
+#: src/customruler.cpp:190 src/smallruler.cpp:115
 msgid "Zone start: %1"
 msgstr ""
 
@@ -5308,11 +5340,11 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:913
+#: src/mainwindow.cpp:918
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:918
+#: src/mainwindow.cpp:923
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
@@ -5320,27 +5352,31 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom Rate"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1085 rc.cpp:2607
+#: rc.cpp:2003 rc.cpp:3537
+msgid "Zoom using vertical drag in ruler"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:1088 rc.cpp:2622
 msgid "Zoom:"
 msgstr ""
 
-#: src/titlewidget.cpp:1295
+#: src/titlewidget.cpp:1296
 msgid "\\u2212X"
 msgstr ""
 
-#: src/titlewidget.cpp:1320
+#: src/titlewidget.cpp:1321
 msgid "\\u2212Y"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:935 rc.cpp:2457
+#: rc.cpp:935 rc.cpp:2469
 msgid "after"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:932 rc.cpp:2454
+#: rc.cpp:932 rc.cpp:2466
 msgid "before"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1943 rc.cpp:3465
+#: rc.cpp:1952 rc.cpp:3486
 msgid "create new points"
 msgstr ""
 
@@ -5352,7 +5388,7 @@ msgstr ""
 msgid "dvgrab"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1283 rc.cpp:2805
+#: rc.cpp:1286 rc.cpp:2820
 msgid "dvgrab additional parameters"
 msgstr ""
 
@@ -5367,12 +5403,12 @@ msgid "dvgrab version %1 at %2"
 msgstr ""
 
 #: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35
-#: src/customtrackview.cpp:1538 src/customtrackview.cpp:1582
+#: src/customtrackview.cpp:1545 src/customtrackview.cpp:1589
 #: src/editeffectcommand.cpp:39
 msgid "effect"
 msgstr ""
 
-#: src/customtrackview.cpp:5642
+#: src/customtrackview.cpp:5674
 msgid "error"
 msgstr ""
 
@@ -5388,7 +5424,7 @@ msgstr ""
 msgid "genisoimage or mkisofs"
 msgstr ""
 
-#: src/slideshowclip.cpp:59 src/mainwindow.cpp:730 src/clipproperties.cpp:189
+#: src/slideshowclip.cpp:59 src/mainwindow.cpp:735 src/clipproperties.cpp:189
 msgid "hh:mm:ss::ff"
 msgstr ""
 
@@ -5400,7 +5436,7 @@ msgstr ""
 msgid "import"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:791
+#: src/mainwindow.cpp:796
 msgctxt "Spacer tool shortcut"
 msgid "m"
 msgstr ""
@@ -5413,15 +5449,15 @@ msgstr ""
 msgid "mkisofs"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1925 rc.cpp:3447
+#: rc.cpp:1934 rc.cpp:3468
 msgid "move on X axis"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1931 rc.cpp:3453
+#: rc.cpp:1940 rc.cpp:3474
 msgid "move on Y axis"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:748
+#: src/mainwindow.cpp:753
 msgctxt "Normal editing"
 msgid "n"
 msgstr ""
@@ -5430,11 +5466,11 @@ msgstr ""
 msgid "opacity"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1310 rc.cpp:2832
+#: rc.cpp:1313 rc.cpp:2847
 msgid "oss"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1952 rc.cpp:3474
+#: rc.cpp:1961 rc.cpp:3495
 msgid "parameter description"
 msgstr ""
 
@@ -5446,12 +5482,12 @@ msgstr ""
 msgid "recordmydesktop"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:779
+#: src/mainwindow.cpp:784
 msgctxt "Selection tool shortcut"
 msgid "s"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1733
+#: src/renderwidget.cpp:1744
 msgid "script"
 msgstr ""
 
@@ -5467,36 +5503,36 @@ msgstr ""
 msgid "smooth"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3192
+#: rc.cpp:1679 rc.cpp:3213
 msgid "to"
 msgstr ""
 
-#: src/renderwidget.cpp:1079
+#: src/renderwidget.cpp:1082
 msgid "untitled"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1937 rc.cpp:3459
+#: rc.cpp:1946 rc.cpp:3480
 msgid "update values in timeline"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1313 rc.cpp:2835
+#: rc.cpp:1316 rc.cpp:2850
 msgid "video4linux2"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:736 rc.cpp:2258
+#: rc.cpp:736 rc.cpp:2270
 msgid "with track"
 msgstr ""
 
-#: src/mainwindow.cpp:785
+#: src/mainwindow.cpp:790
 msgctxt "Razor tool shortcut"
 msgid "x"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:593 rc.cpp:658 rc.cpp:2180
+#: rc.cpp:593 rc.cpp:658 rc.cpp:2192
 msgid "x"
 msgstr ""
 
-#: rc.cpp:1178 rc.cpp:2700
+#: rc.cpp:1181 rc.cpp:2715
 msgid "x1"
 msgstr ""
 
index 1df7aab7f0cfc43f0eea70d9066e7ce18252b48c..311d3e7b296e0eb7db17ab30292dc4c67133b8c1 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-18 08:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-18 15:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 21:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-01 21:09+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1139 rc.cpp:2655 rc.cpp:2661
+#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1142 rc.cpp:2670 rc.cpp:2676
 msgid " frames"
 msgstr " кадрів"
 
@@ -25,50 +25,50 @@ msgstr " кадрів"
 msgid "%"
 msgstr "%"
 
-#: src/documentchecker.cpp:167
+#: src/documentchecker.cpp:171
 msgid "%1, will be replaced by %2"
 msgstr "%1, буде замінено на %2"
 
-#: src/titlewidget.cpp:1297 rc.cpp:1064 rc.cpp:2586
+#: src/titlewidget.cpp:1298 rc.cpp:1067 rc.cpp:2601
 msgid "+X"
 msgstr "+X"
 
-#: src/titlewidget.cpp:1322 rc.cpp:1067 rc.cpp:2589
+#: src/titlewidget.cpp:1323 rc.cpp:1070 rc.cpp:2604
 msgid "+Y"
 msgstr "+Y"
 
 #: rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:703 rc.cpp:706 rc.cpp:715 rc.cpp:718
-#: rc.cpp:727 rc.cpp:730 rc.cpp:953 rc.cpp:956 rc.cpp:998 rc.cpp:1001
-#: rc.cpp:1097 rc.cpp:1100 rc.cpp:1103 rc.cpp:1106 rc.cpp:1109 rc.cpp:1112
-#: rc.cpp:1199 rc.cpp:1202 rc.cpp:1208 rc.cpp:1211 rc.cpp:1214 rc.cpp:1217
-#: rc.cpp:1220 rc.cpp:1484 rc.cpp:1502 rc.cpp:1505 rc.cpp:1682 rc.cpp:1697
-#: rc.cpp:1928 rc.cpp:1934 rc.cpp:1940 rc.cpp:1946 rc.cpp:1955 rc.cpp:2150
-#: rc.cpp:2153 rc.cpp:2225 rc.cpp:2228 rc.cpp:2237 rc.cpp:2240 rc.cpp:2249
-#: rc.cpp:2252 rc.cpp:2475 rc.cpp:2478 rc.cpp:2520 rc.cpp:2523 rc.cpp:2619
-#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2625 rc.cpp:2628 rc.cpp:2631 rc.cpp:2634 rc.cpp:2721
-#: rc.cpp:2724 rc.cpp:2730 rc.cpp:2733 rc.cpp:2736 rc.cpp:2739 rc.cpp:2742
-#: rc.cpp:3006 rc.cpp:3024 rc.cpp:3027 rc.cpp:3204 rc.cpp:3219 rc.cpp:3450
-#: rc.cpp:3456 rc.cpp:3462 rc.cpp:3468 rc.cpp:3477
+#: rc.cpp:727 rc.cpp:730 rc.cpp:989 rc.cpp:992 rc.cpp:1001 rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:1100 rc.cpp:1103 rc.cpp:1106 rc.cpp:1109 rc.cpp:1112 rc.cpp:1115
+#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1205 rc.cpp:1211 rc.cpp:1214 rc.cpp:1217 rc.cpp:1220
+#: rc.cpp:1223 rc.cpp:1493 rc.cpp:1511 rc.cpp:1514 rc.cpp:1691 rc.cpp:1706
+#: rc.cpp:1937 rc.cpp:1943 rc.cpp:1949 rc.cpp:1955 rc.cpp:1964 rc.cpp:2162
+#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2237 rc.cpp:2240 rc.cpp:2249 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:2264 rc.cpp:2523 rc.cpp:2526 rc.cpp:2535 rc.cpp:2538 rc.cpp:2634
+#: rc.cpp:2637 rc.cpp:2640 rc.cpp:2643 rc.cpp:2646 rc.cpp:2649 rc.cpp:2736
+#: rc.cpp:2739 rc.cpp:2745 rc.cpp:2748 rc.cpp:2751 rc.cpp:2754 rc.cpp:2757
+#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3045 rc.cpp:3048 rc.cpp:3225 rc.cpp:3240 rc.cpp:3471
+#: rc.cpp:3477 rc.cpp:3483 rc.cpp:3489 rc.cpp:3498
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 rc.cpp:676 rc.cpp:2186 rc.cpp:2192 rc.cpp:2198
+#: rc.cpp:664 rc.cpp:670 rc.cpp:676 rc.cpp:2198 rc.cpp:2204 rc.cpp:2210
 msgid "/"
 msgstr "/"
 
-#: rc.cpp:1295 rc.cpp:2817
+#: rc.cpp:1298 rc.cpp:2832
 msgid "/dev/dsp"
 msgstr "/dev/dsp"
 
-#: rc.cpp:1316 rc.cpp:2838
+#: rc.cpp:1319 rc.cpp:2853
 msgid "/dev/video0"
 msgstr "/dev/video0"
 
-#: rc.cpp:1958 rc.cpp:3480
+#: rc.cpp:1967 rc.cpp:3501
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#: rc.cpp:742 rc.cpp:875 rc.cpp:2264 rc.cpp:2397
+#: rc.cpp:742 rc.cpp:875 rc.cpp:2276 rc.cpp:2409
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr[0] "Знайдено %1 зображення"
 msgstr[1] "Знайдено %1 зображення"
 msgstr[2] "Знайдено %1 зображень"
 
-#: src/geometryval.cpp:89 rc.cpp:1162 rc.cpp:2684
+#: src/geometryval.cpp:89 rc.cpp:1165 rc.cpp:2699
 #, no-c-format
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: rc.cpp:1352 rc.cpp:2874
+#: rc.cpp:1355 rc.cpp:2889
 msgid "11250"
 msgstr "11250"
 
-#: rc.cpp:878 rc.cpp:2400
+#: rc.cpp:878 rc.cpp:2412
 msgid "2"
 msgstr "2"
 
-#: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:1166 rc.cpp:2688
+#: src/geometryval.cpp:90 rc.cpp:1169 rc.cpp:2703
 #, no-c-format
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: rc.cpp:1349 rc.cpp:2871
+#: rc.cpp:1352 rc.cpp:2886
 msgid "22500"
 msgstr "22500"
 
-#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1823 rc.cpp:3060 rc.cpp:3345
+#: rc.cpp:1547 rc.cpp:1832 rc.cpp:3081 rc.cpp:3366
 msgid "25/1"
 msgstr "25/1"
 
@@ -109,49 +109,49 @@ msgstr "25/1"
 msgid "3 point balance"
 msgstr "Баланс за 3 точками"
 
-#: rc.cpp:1346 rc.cpp:2868
+#: rc.cpp:1349 rc.cpp:2883
 msgid "32000"
 msgstr "32000"
 
-#: rc.cpp:1322 rc.cpp:2844
+#: rc.cpp:1325 rc.cpp:2859
 msgid "320x240"
 msgstr "320x240"
 
-#: rc.cpp:1550 rc.cpp:1835 rc.cpp:3072 rc.cpp:3357
+#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1844 rc.cpp:3093 rc.cpp:3378
 msgid "4/3"
 msgstr "4/3"
 
-#: rc.cpp:1343 rc.cpp:2865
+#: rc.cpp:1346 rc.cpp:2880
 msgid "41000"
 msgstr "41000"
 
-#: rc.cpp:1340 rc.cpp:2862
+#: rc.cpp:1343 rc.cpp:2877
 msgid "48000"
 msgstr "48000"
 
-#: src/geometryval.cpp:88 rc.cpp:1158 rc.cpp:2680
+#: src/geometryval.cpp:88 rc.cpp:1161 rc.cpp:2695
 #, no-c-format
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: rc.cpp:1544 rc.cpp:1829 rc.cpp:3066 rc.cpp:3351
+#: rc.cpp:1553 rc.cpp:1838 rc.cpp:3087 rc.cpp:3372
 msgid "59/54"
 msgstr "59/54"
 
-#: rc.cpp:1532 rc.cpp:1817 rc.cpp:3054 rc.cpp:3339
+#: rc.cpp:1541 rc.cpp:1826 rc.cpp:3075 rc.cpp:3360
 msgid "720x576"
 msgstr "720x576"
 
 #: rc.cpp:700 rc.cpp:712 rc.cpp:724 rc.cpp:770 rc.cpp:824 rc.cpp:833
-#: rc.cpp:905 rc.cpp:995 rc.cpp:1082 rc.cpp:1241 rc.cpp:1499 rc.cpp:1796
-#: rc.cpp:1805 rc.cpp:1886 rc.cpp:1898 rc.cpp:1967 rc.cpp:2123 rc.cpp:2222
-#: rc.cpp:2234 rc.cpp:2246 rc.cpp:2292 rc.cpp:2346 rc.cpp:2355 rc.cpp:2427
-#: rc.cpp:2517 rc.cpp:2604 rc.cpp:2763 rc.cpp:3021 rc.cpp:3318 rc.cpp:3327
-#: rc.cpp:3408 rc.cpp:3420 rc.cpp:3489 rc.cpp:3645
+#: rc.cpp:905 rc.cpp:998 rc.cpp:1085 rc.cpp:1244 rc.cpp:1508 rc.cpp:1805
+#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1895 rc.cpp:1907 rc.cpp:1976 rc.cpp:2135 rc.cpp:2234
+#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 rc.cpp:2304 rc.cpp:2358 rc.cpp:2367 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2619 rc.cpp:2778 rc.cpp:3042 rc.cpp:3339 rc.cpp:3348
+#: rc.cpp:3429 rc.cpp:3441 rc.cpp:3510 rc.cpp:3669
 msgid "99:99:99:99; "
 msgstr "99:99:99:99; "
 
-#: rc.cpp:1799 rc.cpp:3321
+#: rc.cpp:1808 rc.cpp:3342
 msgid ":::"
 msgstr ":::"
 
@@ -259,17 +259,17 @@ msgstr ""
 "<strong>Щоб майстер DVD зміг нормально працювати, слід встановити програму %"
 "1 або %2.</strong>"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1468
+#: src/renderwidget.cpp:1479
 msgid "<strong>Rendering of %1 crashed</strong><br />"
 msgstr ""
 "<strong>Спроба обробки %1 завершилася у аварійному режимі</strong><br />"
 
-#: rc.cpp:947 rc.cpp:1466 rc.cpp:2039 rc.cpp:2099 rc.cpp:2469 rc.cpp:2988
-#: rc.cpp:3561 rc.cpp:3621
+#: rc.cpp:983 rc.cpp:1475 rc.cpp:2051 rc.cpp:2111 rc.cpp:2517 rc.cpp:3009
+#: rc.cpp:3585 rc.cpp:3645
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4339
+#: src/customtrackview.cpp:4368
 msgid "A guide already exists at position %1"
 msgstr "У позиції %1 вже вказано напрямну"
 
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
 "Серед типових профілів MLT вже існує профіль з такою назвою, будь ласка, "
 "оберіть інший опис для вашого нетипового профілю."
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217 rc.cpp:1355 rc.cpp:2877
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:217 rc.cpp:1358 rc.cpp:2892
 msgid "ALSA"
 msgstr "ALSA"
 
@@ -289,44 +289,44 @@ msgstr "ALSA"
 msgid "ARTS daemon"
 msgstr "Фонова служба ARTS"
 
-#: src/cliptranscode.cpp:125 rc.cpp:1751 rc.cpp:3273
+#: src/cliptranscode.cpp:125 rc.cpp:1760 rc.cpp:3294
 msgid "Abort"
 msgstr "Перервати"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1510 rc.cpp:1688 rc.cpp:3210
+#: src/renderwidget.cpp:1521 rc.cpp:1697 rc.cpp:3231
 msgid "Abort Job"
 msgstr "Перервати виконання"
 
-#: rc.cpp:2060 rc.cpp:3582
+#: rc.cpp:2072 rc.cpp:3606
 msgid "Activate crash recovery (auto save)"
 msgstr "Задіяти відновлення після аварій (автозбереження)"
 
-#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1539
-#: src/customtrackview.cpp:1583
+#: src/addeffectcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:1546
+#: src/customtrackview.cpp:1590
 msgid "Add %1"
 msgstr "Додати %1"
 
-#: rc.cpp:3702
+#: rc.cpp:3726
 msgid "Add Audio Effect"
 msgstr "Додати звуковий ефект"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1292
+#: src/mainwindow.cpp:1297
 msgid "Add Clip"
 msgstr "Додати кліп"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1135
+#: src/mainwindow.cpp:1140
 msgid "Add Clip To Selection"
 msgstr "Додати до позначеного кліп"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1296
+#: src/mainwindow.cpp:1301
 msgid "Add Color Clip"
 msgstr "Додати кольоровий кліп"
 
-#: rc.cpp:3705
+#: rc.cpp:3729
 msgid "Add Custom Effect"
 msgstr "Додати нетиповий ефект"
 
-#: src/customruler.cpp:76 src/mainwindow.cpp:1222 src/customtrackview.cpp:4354
+#: src/customruler.cpp:77 src/mainwindow.cpp:1227 src/customtrackview.cpp:4383
 msgid "Add Guide"
 msgstr "Додати напрямну"
 
@@ -334,11 +334,11 @@ msgstr "Додати напрямну"
 msgid "Add Image"
 msgstr "Додати зображення"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1160 src/mainwindow.cpp:2204 src/clipproperties.cpp:427
+#: src/mainwindow.cpp:1165 src/mainwindow.cpp:2215 src/clipproperties.cpp:427
 msgid "Add Marker"
 msgstr "Додати позначку"
 
-#: rc.cpp:2000 rc.cpp:3522
+#: rc.cpp:2012 rc.cpp:3546
 msgid "Add Profile"
 msgstr "Додати профіль"
 
@@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Додати профіль"
 msgid "Add Rectangle"
 msgstr "Додати прямокутник"
 
-#: src/slideshowclip.cpp:35 src/mainwindow.cpp:1300
+#: src/slideshowclip.cpp:35 src/mainwindow.cpp:1305
 msgid "Add Slideshow Clip"
 msgstr "Додати показ слайдів"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1308
+#: src/mainwindow.cpp:1313
 msgid "Add Template Title"
 msgstr "Додати шаблон кліпу з титрами"
 
@@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Додати шаблон кліпу з титрами"
 msgid "Add Text"
 msgstr "Додати текст"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1304
+#: src/mainwindow.cpp:1309
 msgid "Add Title Clip"
 msgstr "Додати кліп з титрами"
 
@@ -366,19 +366,19 @@ msgstr "Додати кліп з титрами"
 msgid "Add Transition"
 msgstr "Додати перехід"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1150
+#: src/mainwindow.cpp:1155
 msgid "Add Transition To Selection"
 msgstr "Додати до позначеного перехід"
 
-#: rc.cpp:3699
+#: rc.cpp:3723
 msgid "Add Video Effect"
 msgstr "Додати відеоефект"
 
-#: src/clipitem.cpp:862 src/clipitem.cpp:871
+#: src/clipitem.cpp:869 src/clipitem.cpp:878
 msgid "Add audio fade"
 msgstr "Додати зміну гучності"
 
-#: rc.cpp:2105 rc.cpp:3627
+#: rc.cpp:2117 rc.cpp:3651
 msgid "Add chapter"
 msgstr "Додати розділ"
 
@@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Додати кліп"
 msgid "Add clip cut"
 msgstr "Додати обрізку кліпу"
 
-#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1031 rc.cpp:2553
+#: src/cliptranscode.cpp:36 rc.cpp:1034 rc.cpp:2568
 msgid "Add clip to project"
 msgid_plural "Add clips to project"
 msgstr[0] "Додати до проекту кліп"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgid "Add guide"
 msgstr "Додати напрямну"
 
 #: src/complexparameter.cpp:44 src/editkeyframecommand.cpp:38
-#: src/keyframeedit.cpp:43 src/geometryval.cpp:74
+#: src/keyframeedit.cpp:45 src/geometryval.cpp:74
 msgid "Add keyframe"
 msgstr "Додати ключовий кадр"
 
@@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Додати ключовий кадр"
 msgid "Add marker"
 msgstr "Додати позначку"
 
-#: rc.cpp:637 rc.cpp:2159
+#: rc.cpp:637 rc.cpp:2171
 msgid "Add movie file"
 msgstr "Додати відеофайл"
 
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:43
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:44
 msgid "Add new button"
 msgstr "Додати нову кнопку"
 
@@ -434,15 +434,15 @@ msgstr "Додати новий ефект"
 msgid "Add new video file"
 msgstr "Додати новий відеофайл"
 
-#: rc.cpp:1277 rc.cpp:2799
+#: rc.cpp:1280 rc.cpp:2814
 msgid "Add recording time to captured file name"
 msgstr "Додати до назви файла захоплених даних час запису"
 
-#: rc.cpp:1496 rc.cpp:3018
+#: rc.cpp:1505 rc.cpp:3039
 msgid "Add space"
 msgstr "Додати пробіл"
 
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2051
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:38 src/customtrackview.cpp:2058
 msgid "Add timeline clip"
 msgstr "Додати кліп лінійки запису"
 
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Додати кліп лінійки запису"
 msgid "Add track"
 msgstr "Додати доріжку"
 
-#: src/clipitem.cpp:880 src/clipitem.cpp:883
+#: src/clipitem.cpp:887 src/clipitem.cpp:890
 msgid "Add transition"
 msgstr "Додати перехід"
 
@@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "Додати перехід"
 msgid "Add transition to clip"
 msgstr "Додати перехід до кліпу"
 
-#: rc.cpp:1487 rc.cpp:3009
+#: rc.cpp:1496 rc.cpp:3030
 msgid "Additional Information"
 msgstr "Додаткова інформація"
 
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Скоригувати контрастність початкового
 msgid "Adjusts the saturation of a source image"
 msgstr "Скоригувати насиченість початкового зображення"
 
-#: rc.cpp:881 rc.cpp:2403
+#: rc.cpp:881 rc.cpp:2415
 msgid "Advanced"
 msgstr "Додатково"
 
@@ -550,15 +550,15 @@ msgstr "Вирівняти праворуч"
 msgid "Align..."
 msgstr "Вирівняти..."
 
-#: rc.cpp:1226 rc.cpp:2748
+#: rc.cpp:1229 rc.cpp:2763
 msgid "All"
 msgstr "Всі"
 
-#: src/projectlist.cpp:897
+#: src/projectlist.cpp:901
 msgid "All Files"
 msgstr "Всі файли"
 
-#: src/projectlist.cpp:897
+#: src/projectlist.cpp:901
 msgid "All Supported Files"
 msgstr "Всі файли, що підтримуються"
 
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Надає змогу компенсувати викривлення о
 msgid "Alpha blending with zoomed and rotated images"
 msgstr "Змішування з масштабованими і обернутими зображеннями"
 
-#: src/renderwidget.cpp:826 src/renderwidget.cpp:1612
+#: src/renderwidget.cpp:819 src/renderwidget.cpp:1623
 msgid "Already running"
 msgstr "Вже працює"
 
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Анімація перекошування за X"
 msgid "Animate Shear Y"
 msgstr "Анімація перекошування за Y"
 
-#: rc.cpp:1145 rc.cpp:2667
+#: rc.cpp:1148 rc.cpp:2682
 msgid "Animation"
 msgstr "Анімація"
 
@@ -622,77 +622,77 @@ msgstr "Анімація"
 msgid "Ascii art library"
 msgstr "Бібліотека малювання ASCII"
 
-#: rc.cpp:1826 rc.cpp:3348
+#: rc.cpp:1835 rc.cpp:3369
 msgid "Aspect ratio:"
 msgstr "Співвідношення розмірів:"
 
-#: src/effectslistwidget.cpp:89 rc.cpp:797 rc.cpp:1232 rc.cpp:1568 rc.cpp:1979
-#: rc.cpp:2319 rc.cpp:2754 rc.cpp:3090 rc.cpp:3501
+#: src/effectslistwidget.cpp:89 rc.cpp:797 rc.cpp:1235 rc.cpp:1577 rc.cpp:1988
+#: rc.cpp:2331 rc.cpp:2769 rc.cpp:3111 rc.cpp:3522
 msgid "Audio"
 msgstr "Звук"
 
-#: rc.cpp:755 rc.cpp:2277
+#: rc.cpp:755 rc.cpp:2289
 msgid "Audio Codecs"
 msgstr "Звукові кодеки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1180
+#: src/mainwindow.cpp:1185
 msgid "Audio Only"
 msgstr "Лише звук"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1190 src/customtrackview.cpp:5368
+#: src/mainwindow.cpp:1195 src/customtrackview.cpp:5400
 msgid "Audio and Video"
 msgstr "Звук та відео"
 
-#: rc.cpp:1334 rc.cpp:2856
+#: rc.cpp:1337 rc.cpp:2871
 msgid "Audio channels"
 msgstr "Звукові канали"
 
-#: src/documentchecker.cpp:135 src/projectitem.cpp:164
+#: src/documentchecker.cpp:139 src/projectitem.cpp:167
 msgid "Audio clip"
 msgstr "Звуковий кліп"
 
-#: rc.cpp:800 rc.cpp:2322
+#: rc.cpp:800 rc.cpp:2334
 msgid "Audio codec"
 msgstr "Звуковий кодек"
 
-#: rc.cpp:1301 rc.cpp:2823
+#: rc.cpp:1304 rc.cpp:2838
 msgid "Audio device"
 msgstr "Звуковий пристрій"
 
-#: rc.cpp:1049 rc.cpp:2571
+#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2586
 msgid "Audio device:"
 msgstr "Звуковий пристрій:"
 
-#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2568
+#: rc.cpp:1049 rc.cpp:2583
 msgid "Audio driver:"
 msgstr "Звуковий драйвер:"
 
-#: rc.cpp:1445 rc.cpp:2967
+#: rc.cpp:1454 rc.cpp:2988
 msgid "Audio editing"
 msgstr "Редагування звукових даних"
 
-#: src/clipitem.cpp:864 src/clipitem.cpp:873
+#: src/clipitem.cpp:871 src/clipitem.cpp:880
 #, no-c-format
 msgid "Audio fade duration: %1s"
 msgstr "Тривалість зміни гучності: %1 c"
 
-#: rc.cpp:1337 rc.cpp:2859
+#: rc.cpp:1340 rc.cpp:2874
 msgid "Audio frequency"
 msgstr "Частота звукових даних"
 
-#: rc.cpp:893 rc.cpp:2415
+#: rc.cpp:893 rc.cpp:2427
 msgid "Audio index"
 msgstr "Покажчик звукових даних"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1154 src/customtrackview.cpp:5343
+#: src/renderwidget.cpp:1163 src/customtrackview.cpp:5375
 msgid "Audio only"
 msgstr "Лише звук"
 
-#: rc.cpp:941 rc.cpp:2463
+#: rc.cpp:941 rc.cpp:2475
 msgid "Audio track"
 msgstr "Звукова доріжка"
 
-#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1844 rc.cpp:3081 rc.cpp:3366
+#: rc.cpp:1568 rc.cpp:1853 rc.cpp:3102 rc.cpp:3387
 msgid "Audio tracks"
 msgstr "Звукові доріжки"
 
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Звукові доріжки"
 msgid "Author:"
 msgstr "Автор:"
 
-#: src/transitionsettings.cpp:76 rc.cpp:1634 rc.cpp:3156
+#: src/transitionsettings.cpp:76 rc.cpp:1643 rc.cpp:3177
 msgid "Auto"
 msgstr "Авто"
 
@@ -708,11 +708,11 @@ msgstr "Авто"
 msgid "Auto Mask"
 msgstr "Автомаскування"
 
-#: rc.cpp:1400 rc.cpp:2922
+#: rc.cpp:1409 rc.cpp:2943
 msgid "Auto add"
 msgstr "Автододавання"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1620
+#: src/mainwindow.cpp:1627
 msgid "Auto-saved files exist. Do you want to recover them now?"
 msgstr ""
 "Виявлено файли автоматичного збереження. Бажаєте відновити дані за цими "
@@ -722,7 +722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic"
 msgstr "Автоматично"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1106
+#: src/mainwindow.cpp:1111
 msgid "Automatic Transition"
 msgstr "Автоматичний перехід"
 
@@ -730,15 +730,15 @@ msgstr "Автоматичний перехід"
 msgid "Automatic center-crop"
 msgstr "Автоматичне обрізання за центром"
 
-#: rc.cpp:1274 rc.cpp:2796
+#: rc.cpp:1277 rc.cpp:2811
 msgid "Automatically start a new file on scene cut"
 msgstr "Автоматично створювати новий файл при вирізанні сцени"
 
-#: rc.cpp:1988 rc.cpp:3510
+#: rc.cpp:1997 rc.cpp:3531
 msgid "Autoscroll while playing"
 msgstr "Автоматичне гортання під час відтворення"
 
-#: rc.cpp:746 rc.cpp:2268
+#: rc.cpp:746 rc.cpp:2280
 msgid "Available Codecs (avformat)"
 msgstr "Доступні кодеки (avformat)"
 
@@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "Доступні кодеки (avformat)"
 msgid "Avformat module (FFmpeg)"
 msgstr "Модуль avformat (FFmpeg)"
 
-#: rc.cpp:974 rc.cpp:2496
+#: rc.cpp:962 rc.cpp:2496
 msgid "Back to menu"
 msgstr "Повернутися до меню"
 
-#: rc.cpp:977 rc.cpp:980 rc.cpp:1142 rc.cpp:2499 rc.cpp:2502 rc.cpp:2664
+#: rc.cpp:965 rc.cpp:968 rc.cpp:1145 rc.cpp:2499 rc.cpp:2502 rc.cpp:2679
 msgid "Background"
 msgstr "Тло"
 
@@ -774,6 +774,10 @@ msgstr "Початок"
 msgid "Bigger tracks"
 msgstr "Більші доріжки"
 
+#: rc.cpp:1397 rc.cpp:2931
+msgid "Bit rate"
+msgstr "Бітова швидкість"
+
 #: src/transitionsettings.cpp:83
 msgid "Black"
 msgstr "Чорний"
@@ -812,7 +816,7 @@ msgctxt "Font style"
 msgid "Bold"
 msgstr "Жирний"
 
-#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:1193 rc.cpp:2727
 msgid "Border color"
 msgstr "Колір рамки"
 
@@ -848,7 +852,7 @@ msgstr "Яскравість (за ключовими кадрами)"
 msgid "Broken clip producer %1"
 msgstr "Помилковий інструмент створення кліпу %1"
 
-#: rc.cpp:1358 rc.cpp:1367 rc.cpp:2880 rc.cpp:2889
+#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1370 rc.cpp:2895 rc.cpp:2904
 msgid "Buffer"
 msgstr "Буфер"
 
@@ -856,7 +860,7 @@ msgstr "Буфер"
 msgid "Bug fixing, etc."
 msgstr "Виправлення вад тощо."
 
-#: rc.cpp:1745 rc.cpp:3267
+#: rc.cpp:1754 rc.cpp:3288
 msgid "Burn"
 msgstr "Записати"
 
@@ -864,141 +868,145 @@ msgstr "Записати"
 msgid "Burn with %1"
 msgstr "Записати за допомогою %1"
 
-#: rc.cpp:959 rc.cpp:2481
+#: rc.cpp:947 rc.cpp:2481
 msgid "Button"
 msgstr "Кнопка"
 
-#: rc.cpp:2078 rc.cpp:3600
+#: rc.cpp:2090 rc.cpp:3624
 msgid "Button 1"
 msgstr "Кнопка 1"
 
-#: rc.cpp:2081 rc.cpp:3603
+#: rc.cpp:2093 rc.cpp:3627
 msgid "Button 2"
 msgstr "Кнопка 2"
 
-#: rc.cpp:2084 rc.cpp:3606
+#: rc.cpp:2096 rc.cpp:3630
 msgid "Button 3"
 msgstr "Кнопка 3"
 
-#: rc.cpp:2087 rc.cpp:3609
+#: rc.cpp:2099 rc.cpp:3633
 msgid "Button 4"
 msgstr "Кнопка 4"
 
-#: rc.cpp:2090 rc.cpp:3612
+#: rc.cpp:2102 rc.cpp:3636
 msgid "Button 5"
 msgstr "Кнопка 5"
 
-#: rc.cpp:971 rc.cpp:2493
+#: rc.cpp:959 rc.cpp:2493
 msgid "Button colors"
 msgstr "Кольори кнопок"
 
-#: rc.cpp:685 rc.cpp:2207
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:150
+msgid "Buttons overlapping"
+msgstr "Кнопки перекриваються"
+
+#: rc.cpp:685 rc.cpp:2219
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1604
+#: src/customtrackview.cpp:1611
 msgid "Cannot add a video effect to this clip"
 msgstr "Не вдалося додати відеоефект до цього кліпу"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1598
+#: src/customtrackview.cpp:1605
 msgid "Cannot add an audio effect to this clip"
 msgstr "Не вдалося додати звуковий ефект до цього кліпу"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1019 src/customtrackview.cpp:1052
-#: src/customtrackview.cpp:1879 src/customtrackview.cpp:1905
-#: src/customtrackview.cpp:1931 src/customtrackview.cpp:1955
+#: src/customtrackview.cpp:1022 src/customtrackview.cpp:1055
+#: src/customtrackview.cpp:1886 src/customtrackview.cpp:1912
+#: src/customtrackview.cpp:1938 src/customtrackview.cpp:1962
 msgid "Cannot add transition"
 msgstr "Не вдалося додати перехід"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5324 src/customtrackview.cpp:5349
-#: src/customtrackview.cpp:5374
+#: src/customtrackview.cpp:5356 src/customtrackview.cpp:5381
+#: src/customtrackview.cpp:5406
 msgid "Cannot change grouped clips"
 msgstr "Не вдалося змінити згруповані кліпи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:901 src/customtrackview.cpp:3550
+#: src/customtrackview.cpp:904 src/customtrackview.cpp:3579
 msgid "Cannot cut a clip in a group"
 msgstr "Не вдалося вирізати кліп з групи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:896
+#: src/customtrackview.cpp:899
 msgid "Cannot cut a transition"
 msgstr "Не вдалося вирізати перехід"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3523
+#: src/customtrackview.cpp:3552
 msgid "Cannot find clip for speed change"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп для зміни швидкості"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1502
+#: src/customtrackview.cpp:1509
 msgid "Cannot find clip to add effect"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп до додавання ефекту"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2199
+#: src/mainwindow.cpp:2210
 msgid "Cannot find clip to add marker"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп для додавання позначки"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1752
+#: src/customtrackview.cpp:1759
 msgid "Cannot find clip to cut"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп для вирізання"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2227 src/mainwindow.cpp:2254 src/mainwindow.cpp:2277
+#: src/mainwindow.cpp:2238 src/mainwindow.cpp:2265 src/mainwindow.cpp:2288
 msgid "Cannot find clip to remove marker"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп для вилучення позначки"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1804
+#: src/customtrackview.cpp:1811
 msgid "Cannot find clip to uncut"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп для скасування вирізання"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1271
+#: src/customtrackview.cpp:1278
 msgid "Cannot find clip with keyframe"
 msgstr "Не вдалося знайти кліп з ключовим кадром"
 
-#: src/renderwidget.cpp:658 src/mainwindow.cpp:1743
+#: src/renderwidget.cpp:651 src/mainwindow.cpp:1750
 msgid "Cannot find the melt program required for rendering (part of Mlt)"
 msgstr ""
 "Не вдалося знайти програми melt, потрібної для обробки (програма є частиною "
 "Mlt)"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1728
+#: src/mainwindow.cpp:1735
 msgid "Cannot find your Mlt profiles, please give the path"
 msgstr ""
 "Не вдалося знайти сховища профілів Mlt, будь ласка, вкажіть його адресу"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1317 src/customtrackview.cpp:2074
+#: src/customtrackview.cpp:1324 src/customtrackview.cpp:2082
 msgid "Cannot insert clip in timeline"
 msgstr "Не вдалося вставити кліп до лінійки запису"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2577
+#: src/customtrackview.cpp:2590
 msgid "Cannot insert space in a track with a group"
 msgstr "Не вдалося вставити пробіл у доріжку групи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2631
+#: src/customtrackview.cpp:2644
 msgid "Cannot move clip at position %1, track %2"
 msgstr "Не вдалося пересунути кліп на позиції %1, доріжка %2"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3799 src/customtrackview.cpp:4004
+#: src/customtrackview.cpp:3828 src/customtrackview.cpp:4033
 msgid "Cannot move clip at time: %1 on track %2"
 msgstr "Не вдалося пересунути кліп з часовою міткою %1 на доріжці %2"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2959 src/customtrackview.cpp:3835
+#: src/customtrackview.cpp:2972 src/customtrackview.cpp:3864
 msgid "Cannot move clip to position %1"
 msgstr "Не вдалося пересунути кліп на позицію %1"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1719
+#: src/customtrackview.cpp:1726
 msgid "Cannot move effect"
 msgstr "Не вдалося пересунути ефект"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2968
+#: src/customtrackview.cpp:2981
 msgid "Cannot move transition"
 msgstr "Не вдалося пересунути перехід"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2646
+#: src/customtrackview.cpp:2659
 msgid "Cannot move transition at position %1, track %2"
 msgstr "Не вдалося пересунути перехід на позиції %1, доріжка %2"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3955
+#: src/customtrackview.cpp:3984
 msgid "Cannot move transition at time: %1 on track %2"
 msgstr "Не вдалося пересунути перехід з часовою міткою %1 на доріжці %2"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1660
+#: src/mainwindow.cpp:1667
 msgid ""
 "Cannot open file %1.\n"
 "Project is corrupted."
@@ -1006,19 +1014,19 @@ msgstr ""
 "Не вдалося відкрити файл %1.\n"
 "Файл проекту пошкоджено."
 
-#: src/customtrackview.cpp:4708
+#: src/customtrackview.cpp:4737
 msgid "Cannot paste clip to selected place"
 msgstr "Не вдалося вставити кліп у позначене місце"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4680 src/customtrackview.cpp:4692
+#: src/customtrackview.cpp:4709 src/customtrackview.cpp:4721
 msgid "Cannot paste selected clips"
 msgstr "Не вдалося вставити позначені кліпи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4722
+#: src/customtrackview.cpp:4751
 msgid "Cannot paste transition to selected place"
 msgstr "Не вдалося вставити перехід у позначене місце"
 
-#: src/renderwidget.cpp:662
+#: src/renderwidget.cpp:655
 msgid ""
 "Cannot play video after rendering because the default video player "
 "application is not set.\n"
@@ -1037,41 +1045,41 @@ msgstr ""
 "Не вдалося виконати читання з пристрою %1\n"
 "Будь ласка, перевірте наявність драйверів та права доступу."
 
-#: src/customtrackview.cpp:2530
+#: src/customtrackview.cpp:2543
 msgid "Cannot remove space in a track with a group"
 msgstr "Не вдалося вилучити пробіл у доріжці групи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3154 src/customtrackview.cpp:3246
+#: src/customtrackview.cpp:3167 src/customtrackview.cpp:3259
 msgid "Cannot resize transition"
 msgstr "Не вдалося змінити розміри переходу"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5226
+#: src/customtrackview.cpp:5258
 msgid "Cannot split audio of grouped clips"
 msgstr "Не вдалося розрізати звук згрупованих кліпів"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2319 src/customtrackview.cpp:2391
-#: src/customtrackview.cpp:3681 src/customtrackview.cpp:5269
-#: src/customtrackview.cpp:5272 src/customtrackview.cpp:5298
-#: src/customtrackview.cpp:5396 src/customtrackview.cpp:5403
-#: src/customtrackview.cpp:5410
+#: src/customtrackview.cpp:2332 src/customtrackview.cpp:2404
+#: src/customtrackview.cpp:3710 src/customtrackview.cpp:5301
+#: src/customtrackview.cpp:5304 src/customtrackview.cpp:5330
+#: src/customtrackview.cpp:5428 src/customtrackview.cpp:5435
+#: src/customtrackview.cpp:5442
 msgid "Cannot update clip (time: %1, track: %2)"
 msgstr "Не вдалося оновити кліп (час: %1, доріжка: %2)"
 
-#: src/customtrackview.cpp:823
+#: src/customtrackview.cpp:826
 msgid "Cannot use spacer in a locked track"
 msgstr "Використовувати розпірку у заблокованому кліпі не можна"
 
-#: src/customtrackview.cpp:833
+#: src/customtrackview.cpp:836
 msgid "Cannot use spacer in a track with a group"
 msgstr "Використовувати у згрупованих кліпах розпірки не можна"
 
 #: src/renderwidget.cpp:422 src/renderwidget.cpp:539 src/renderwidget.cpp:545
-#: src/renderwidget.cpp:605 src/renderwidget.cpp:791 src/renderwidget.cpp:803
-#: src/renderwidget.cpp:1691 src/renderwidget.cpp:1714
+#: src/renderwidget.cpp:605 src/renderwidget.cpp:784 src/renderwidget.cpp:796
+#: src/renderwidget.cpp:1702 src/renderwidget.cpp:1725
 #: src/profilesdialog.cpp:166 src/profilesdialog.cpp:172
-#: src/profilesdialog.cpp:439 src/profilesdialog.cpp:445 src/dvdwizard.cpp:686
-#: src/dvdwizard.cpp:692 src/kdenlivedoc.cpp:571 src/kdenlivedoc.cpp:577
-#: src/titlewidget.cpp:1725
+#: src/profilesdialog.cpp:439 src/profilesdialog.cpp:445 src/dvdwizard.cpp:701
+#: src/dvdwizard.cpp:707 src/kdenlivedoc.cpp:570 src/kdenlivedoc.cpp:576
+#: src/titlewidget.cpp:1727
 msgid "Cannot write to file %1"
 msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1"
 
@@ -1079,23 +1087,23 @@ msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1"
 msgid "Capture"
 msgstr "Захоплення"
 
-#: rc.cpp:1331 rc.cpp:2853
+#: rc.cpp:1334 rc.cpp:2868
 msgid "Capture audio"
 msgstr "Захоплення звуку"
 
-#: src/recmonitor.cpp:589
+#: src/recmonitor.cpp:591
 msgid "Capture crashed, please check your parameters"
 msgstr "Спроба захоплення завершилася аварійно, перевірте вказані параметри"
 
-#: rc.cpp:1280 rc.cpp:2802
+#: rc.cpp:1283 rc.cpp:2817
 msgid "Capture file name"
 msgstr "Назва файла захоплених даних"
 
-#: rc.cpp:1433 rc.cpp:2955
+#: rc.cpp:1442 rc.cpp:2976
 msgid "Capture folder"
 msgstr "Тека захоплення"
 
-#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2781
+#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2796
 msgid "Capture format"
 msgstr "Формат захоплення"
 
@@ -1103,11 +1111,11 @@ msgstr "Формат захоплення"
 msgid "Capture is not yet available on OS X."
 msgstr "У OS X режим захоплення ще не реалізовано."
 
-#: rc.cpp:1304 rc.cpp:2826
+#: rc.cpp:1307 rc.cpp:2841
 msgid "Capture params"
 msgstr "Параметри захоплення"
 
-#: rc.cpp:2024 rc.cpp:3546
+#: rc.cpp:2036 rc.cpp:3570
 msgid "Captured files"
 msgstr "Захоплені файли"
 
@@ -1127,15 +1135,15 @@ msgstr "Центральна частота"
 msgid "Center correction"
 msgstr "Виправлення у центрі"
 
-#: rc.cpp:1442 rc.cpp:1448 rc.cpp:1454 rc.cpp:2964 rc.cpp:2970 rc.cpp:2976
+#: rc.cpp:1451 rc.cpp:1457 rc.cpp:1463 rc.cpp:2985 rc.cpp:2991 rc.cpp:2997
 msgid "Change"
 msgstr "Змінити"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1218
+#: src/mainwindow.cpp:1223
 msgid "Change Track"
 msgstr "Змінити доріжку"
 
-#: src/headertrack.cpp:90 src/customtrackview.cpp:5046
+#: src/headertrack.cpp:90 src/customtrackview.cpp:5078
 msgid "Change Track Type"
 msgstr "Змінити тип доріжки"
 
@@ -1151,7 +1159,7 @@ msgstr "Змінити значення кольорів гами"
 msgid "Change image brightness with keyframes"
 msgstr "Змінювати яскравість зображення за ключовими кадрами"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5041
+#: src/customtrackview.cpp:5073
 msgid "Change track"
 msgstr "Змінити доріжку"
 
@@ -1175,7 +1183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
-#: rc.cpp:803 rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:803 rc.cpp:2337
 msgid "Channels"
 msgstr "Канали"
 
@@ -1191,7 +1199,7 @@ msgstr "Ефект малювання вугільним олівцем"
 msgid "Check missing clips"
 msgstr "Перевірити наявність кліпів"
 
-#: rc.cpp:1721 rc.cpp:3243
+#: rc.cpp:1730 rc.cpp:3264
 msgid "CheckBox"
 msgstr "Кнопка з незалежною фіксацією"
 
@@ -1219,51 +1227,51 @@ msgstr "Колірність V"
 msgid "Clean"
 msgstr "Спорожнення"
 
-#: src/mainwindow.cpp:957
+#: src/mainwindow.cpp:962
 msgid "Clean Project"
 msgstr "Спорожнити проект"
 
-#: rc.cpp:1700 rc.cpp:3222
+#: rc.cpp:1709 rc.cpp:3243
 msgid "Clean Up"
 msgstr "Спорожнити"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1878 src/projectsettings.cpp:103
+#: src/mainwindow.cpp:1885 src/projectsettings.cpp:103
 msgid "Clean up project"
 msgstr "Спорожнити проект"
 
-#: rc.cpp:1586 rc.cpp:3108
+#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3129
 msgid "Clear cache"
 msgstr "Спорожнити кеш"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2704
+#: src/mainwindow.cpp:2715
 msgid "Click on a clip to cut it"
 msgstr "Натисніть кліп, щоб вирізати його"
 
-#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:3678
+#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:3702
 msgid "Clip"
 msgstr "Кліп"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid or missing, what do you want to do?"
 msgstr ""
 "Дані кліпу <b>%1</b><br>пошкоджено або програмі не вдалося їх виявити, що "
 "робити?"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, what do you want to do?"
 msgstr "Дані кліпу <b>%1</b><br>пошкоджено, що робити?"
 
-#: src/projectlist.cpp:929
+#: src/projectlist.cpp:934
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is invalid, will be removed from project."
 msgstr "Дані кліпу <b>%1</b><br>пошкоджено, його буде вилучено з проекту."
 
-#: src/projectlist.cpp:931
+#: src/projectlist.cpp:936
 msgid "Clip <b>%1</b><br>is missing or invalid. Remove it from project?"
 msgstr ""
 "Дані кліпу <b>%1</b><br>пошкоджено або програмі не вдалося їх виявити. "
 "Вилучити цей кліп з проекту?"
 
-#: rc.cpp:2117 rc.cpp:3639
+#: rc.cpp:2129 rc.cpp:3663
 msgid "Clip Color"
 msgstr "Колір кліпу"
 
@@ -1271,7 +1279,7 @@ msgstr "Колір кліпу"
 msgid "Clip Monitor"
 msgstr "Монітор кліпу"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1316 rc.cpp:758 rc.cpp:2280
+#: src/mainwindow.cpp:1321 rc.cpp:758 rc.cpp:2292
 msgid "Clip Properties"
 msgstr "Властивості кліпу"
 
@@ -1279,12 +1287,12 @@ msgstr "Властивості кліпу"
 msgid "Clip bottom"
 msgstr "Нижній край"
 
-#: src/clipitem.cpp:877
+#: src/clipitem.cpp:884
 #, no-c-format
 msgid "Clip duration: %1s"
 msgstr "Тривалість кліпу: %1 с"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4275
+#: src/customtrackview.cpp:4304
 msgid "Clip has no markers"
 msgstr "Позначок для кліпу не вказано"
 
@@ -1300,11 +1308,11 @@ msgstr "Правий край"
 msgid "Clip top"
 msgstr "Верхній край"
 
-#: src/documentchecker.cpp:223
+#: src/documentchecker.cpp:227
 msgid "Clips folder"
 msgstr "Тека кліпів"
 
-#: rc.cpp:1574 rc.cpp:3096
+#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3117
 msgid "Clips used in project:"
 msgstr "Використані у проекті кліпи:"
 
@@ -1312,8 +1320,8 @@ msgstr "Використані у проекті кліпи:"
 msgid "Clone"
 msgstr "Клонувати"
 
-#: src/cliptranscode.cpp:143 rc.cpp:1673 rc.cpp:1691 rc.cpp:1718 rc.cpp:3195
-#: rc.cpp:3213 rc.cpp:3240
+#: src/cliptranscode.cpp:143 rc.cpp:1682 rc.cpp:1700 rc.cpp:1727 rc.cpp:3216
+#: rc.cpp:3234 rc.cpp:3261
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
@@ -1322,7 +1330,7 @@ msgctxt "@action:button"
 msgid "Close"
 msgstr "Закрити"
 
-#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2556
+#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2571
 msgid "Close after transcode"
 msgstr "Закрити після перекодування"
 
@@ -1334,12 +1342,12 @@ msgstr "Закрити поточну вкладку"
 msgid "Co-efficient"
 msgstr "Коефіцієнт"
 
-#: rc.cpp:809 rc.cpp:812 rc.cpp:983 rc.cpp:1124 rc.cpp:2331 rc.cpp:2334
-#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2646
+#: rc.cpp:809 rc.cpp:812 rc.cpp:971 rc.cpp:1127 rc.cpp:2343 rc.cpp:2346
+#: rc.cpp:2505 rc.cpp:2661
 msgid "Color"
 msgstr "Колір"
 
-#: src/projectlist.cpp:948
+#: src/projectlist.cpp:953 src/projectlist.cpp:954
 msgid "Color Clip"
 msgstr "Кольоровий кліп"
 
@@ -1347,11 +1355,11 @@ msgstr "Кольоровий кліп"
 msgid "Color Distance"
 msgstr "Відстань між кольорами"
 
-#: src/projectitem.cpp:173
+#: src/projectitem.cpp:176
 msgid "Color clip"
 msgstr "Кольоровий кліп"
 
-#: rc.cpp:1793 rc.cpp:3315
+#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3336
 msgid "Color clips"
 msgstr "Кольорові кліпи"
 
@@ -1372,7 +1380,7 @@ msgctxt "@title:menu"
 msgid "Columns"
 msgstr "Стовпчики"
 
-#: rc.cpp:860 rc.cpp:1004 rc.cpp:2382 rc.cpp:2526
+#: rc.cpp:860 rc.cpp:1007 rc.cpp:2394 rc.cpp:2541
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
 
@@ -1388,7 +1396,7 @@ msgstr "Налаштувати"
 msgid "Confirm profile change"
 msgstr "Підтвердження зміни профілю"
 
-#: src/recmonitor.cpp:69 src/recmonitor.cpp:577
+#: src/recmonitor.cpp:69 src/recmonitor.cpp:579
 msgid "Connect"
 msgstr "З'єднати"
 
@@ -1434,7 +1442,7 @@ msgstr ""
 msgid "Crackle"
 msgstr "Потріскування"
 
-#: rc.cpp:1784 rc.cpp:3306
+#: rc.cpp:1793 rc.cpp:3327
 msgid "Crash recovery (automatic backup)"
 msgstr "Відновлення після аварії (автоматичне резервування)"
 
@@ -1442,23 +1450,23 @@ msgstr "Відновлення після аварії (автоматичне 
 msgid "Create DVD Menu"
 msgstr "Створити меню DVD"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1312
+#: src/mainwindow.cpp:1317
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Створити теку"
 
-#: rc.cpp:1748 rc.cpp:3270
+#: rc.cpp:1757 rc.cpp:3291
 msgid "Create ISO image"
 msgstr "Створити образ ISO"
 
-#: src/mainwindow.cpp:3084
+#: src/mainwindow.cpp:3095
 msgid "Create Render Script"
 msgstr "Створити скрипт обробки"
 
-#: rc.cpp:944 rc.cpp:2466
+#: rc.cpp:944 rc.cpp:2478
 msgid "Create basic menu"
 msgstr "Створити базове меню"
 
-#: rc.cpp:1679 rc.cpp:3201
+#: rc.cpp:1688 rc.cpp:3222
 msgid "Create chapter file based on guides"
 msgstr "Створити файл розділу на основі напрямних"
 
@@ -1470,23 +1478,23 @@ msgstr "Створити профіль"
 msgid "Creating DVD Image"
 msgstr "Створення образу DVD"
 
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:3255
+#: rc.cpp:1742 rc.cpp:3276
 msgid "Creating dvd structure"
 msgstr "Створення структури DVD"
 
-#: rc.cpp:1736 rc.cpp:3258
+#: rc.cpp:1745 rc.cpp:3279
 msgid "Creating iso file"
 msgstr "Створення файла iso"
 
-#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3249
+#: rc.cpp:1736 rc.cpp:3270
 msgid "Creating menu background"
 msgstr "Створення тла меню"
 
-#: rc.cpp:1724 rc.cpp:3246
+#: rc.cpp:1733 rc.cpp:3267
 msgid "Creating menu images"
 msgstr "Створення зображень меню"
 
-#: rc.cpp:1730 rc.cpp:3252
+#: rc.cpp:1739 rc.cpp:3273
 msgid "Creating menu movie"
 msgstr "Створення відео меню"
 
@@ -1498,16 +1506,16 @@ msgstr "Створення мініатюри %1"
 msgid "Crop"
 msgstr "Обрізати"
 
-#: src/clipitem.cpp:868
+#: src/clipitem.cpp:875
 #, no-c-format
 msgid "Crop from start: %1s"
 msgstr "Обрізати від початку: %1 с"
 
-#: rc.cpp:709 rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:709 rc.cpp:2243
 msgid "Crop start"
 msgstr "Обрізати початок"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2701
+#: src/mainwindow.cpp:2712
 msgid "Ctrl + click to use spacer on current track only"
 msgstr ""
 "Натисніть Ctrl і клацніть лівою кнопкою миші, щоб додати розпірку лише до "
@@ -1522,9 +1530,9 @@ msgid "Curves"
 msgstr "Криві"
 
 #: src/renderwidget.cpp:338 src/renderwidget.cpp:348 src/renderwidget.cpp:441
-#: src/renderwidget.cpp:471 src/renderwidget.cpp:507 src/renderwidget.cpp:1229
-#: src/renderwidget.cpp:1274 src/renderwidget.cpp:1354
-#: src/effectslistwidget.cpp:93 src/geometryval.cpp:92 rc.cpp:1235 rc.cpp:2757
+#: src/renderwidget.cpp:471 src/renderwidget.cpp:507 src/renderwidget.cpp:1239
+#: src/renderwidget.cpp:1284 src/renderwidget.cpp:1364
+#: src/effectslistwidget.cpp:93 src/geometryval.cpp:92 rc.cpp:1238 rc.cpp:2772
 msgid "Custom"
 msgstr "Нетиповий"
 
@@ -1532,29 +1540,29 @@ msgstr "Нетиповий"
 msgid "Cut"
 msgstr "Вирізати"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1155
+#: src/mainwindow.cpp:1160
 msgid "Cut Clip"
 msgstr "Вирізати кліп"
 
-#: rc.cpp:691 rc.cpp:869 rc.cpp:923 rc.cpp:950 rc.cpp:1469 rc.cpp:1628
-#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2213 rc.cpp:2391 rc.cpp:2445 rc.cpp:2472 rc.cpp:2991
-#: rc.cpp:3150 rc.cpp:3564
+#: rc.cpp:691 rc.cpp:869 rc.cpp:923 rc.cpp:986 rc.cpp:1478 rc.cpp:1637
+#: rc.cpp:2054 rc.cpp:2225 rc.cpp:2403 rc.cpp:2457 rc.cpp:2520 rc.cpp:3012
+#: rc.cpp:3171 rc.cpp:3588
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: rc.cpp:1916 rc.cpp:3438
+#: rc.cpp:1925 rc.cpp:3459
 msgid "DV"
 msgstr "DV"
 
-#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2787
+#: rc.cpp:1268 rc.cpp:2802
 msgid "DV AVI type 1"
 msgstr "DV AVI тип 1"
 
-#: rc.cpp:1268 rc.cpp:2790
+#: rc.cpp:1271 rc.cpp:2805
 msgid "DV AVI type 2"
 msgstr "DV AVI тип 2"
 
-#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2784
+#: rc.cpp:1265 rc.cpp:2799
 msgid "DV Raw"
 msgstr "DV без обробки"
 
@@ -1562,7 +1570,7 @@ msgstr "DV без обробки"
 msgid "DV module (libdv)"
 msgstr "Модуль DV (libdv)"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1153
+#: src/renderwidget.cpp:1162
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
@@ -1570,31 +1578,31 @@ msgstr "DVD"
 msgid "DVD Chapters"
 msgstr "Розділи DVD"
 
-#: rc.cpp:1757 rc.cpp:3279
+#: rc.cpp:1766 rc.cpp:3300
 msgid "DVD ISO image"
 msgstr "Образ ISO DVD"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:591
+#: src/dvdwizard.cpp:608
 msgid "DVD ISO image %1 successfully created."
 msgstr "Образ ISO DVD %1 успішно створено."
 
-#: src/dvdwizard.cpp:578
+#: src/dvdwizard.cpp:595
 msgid "DVD ISO is broken"
 msgstr "Образ ISO DVD пошкоджено"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:47 src/mainwindow.cpp:979
+#: src/dvdwizard.cpp:47 src/mainwindow.cpp:984
 msgid "DVD Wizard"
 msgstr "Майстер DVD"
 
-#: rc.cpp:634 rc.cpp:2156
+#: rc.cpp:634 rc.cpp:2168
 msgid "DVD format"
 msgstr "Формат DVD"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:504
+#: src/dvdwizard.cpp:520
 msgid "DVD structure broken"
 msgstr "Структуру DVD порушено"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:482
+#: src/dvdwizard.cpp:498
 msgid "DVDAuthor process crashed."
 msgstr "Процес DVDAuthor завершив роботу у аварійному режимі."
 
@@ -1618,7 +1626,7 @@ msgstr "Розпад"
 msgid "Declipper"
 msgstr "Усування обрізання"
 
-#: rc.cpp:887 rc.cpp:2409
+#: rc.cpp:887 rc.cpp:2421
 msgid "Decoding threads"
 msgstr "Потоки декодування"
 
@@ -1627,31 +1635,31 @@ msgstr "Потоки декодування"
 msgid "Default"
 msgstr "Типовий"
 
-#: rc.cpp:1790 rc.cpp:3312
+#: rc.cpp:1799 rc.cpp:3333
 msgid "Default Durations"
 msgstr "Типові тривалості"
 
-#: rc.cpp:1808 rc.cpp:3330
+#: rc.cpp:1817 rc.cpp:3351
 msgid "Default Profile"
 msgstr "Типовий профіль"
 
-#: rc.cpp:1436 rc.cpp:2958
+#: rc.cpp:1445 rc.cpp:2979
 msgid "Default apps"
 msgstr "Типові програми"
 
-#: rc.cpp:1244 rc.cpp:2766
+#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2781
 msgid "Default capture device"
 msgstr "Типовий пристрій захоплення"
 
-#: rc.cpp:2051 rc.cpp:3573
+#: rc.cpp:2063 rc.cpp:3597
 msgid "Default folder for project files"
 msgstr "Типова тека для файлів проекту"
 
-#: rc.cpp:1424 rc.cpp:2946
+#: rc.cpp:1433 rc.cpp:2967
 msgid "Default folders"
 msgstr "Типові теки"
 
-#: rc.cpp:499 rc.cpp:511 rc.cpp:531 rc.cpp:553 rc.cpp:1130 rc.cpp:2652
+#: rc.cpp:499 rc.cpp:511 rc.cpp:531 rc.cpp:553 rc.cpp:1133 rc.cpp:2667
 msgid "Delay"
 msgstr "Затримка"
 
@@ -1663,15 +1671,15 @@ msgstr "Затримка (у с/10)"
 msgid "Delete %1"
 msgstr "Вилучити %1"
 
-#: src/customruler.cpp:82 src/mainwindow.cpp:1234
+#: src/customruler.cpp:83 src/mainwindow.cpp:1239
 msgid "Delete All Guides"
 msgstr "Вилучити всі напрямні"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1168
+#: src/mainwindow.cpp:1173
 msgid "Delete All Markers"
 msgstr "Вилучити всі позначки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1328 src/projectlist.cpp:625
+#: src/mainwindow.cpp:1333 src/projectlist.cpp:625
 msgid "Delete Clip"
 msgstr "Вилучити кліп"
 
@@ -1683,27 +1691,27 @@ msgstr "Вилучити ділянку кліпу"
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Вилучити теку"
 
-#: src/customruler.cpp:80 src/mainwindow.cpp:1226 src/customtrackview.cpp:215
+#: src/customruler.cpp:81 src/mainwindow.cpp:1231 src/customtrackview.cpp:218
 msgid "Delete Guide"
 msgstr "Вилучити напрямну"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1164
+#: src/mainwindow.cpp:1169
 msgid "Delete Marker"
 msgstr "Вилучити позначку"
 
-#: rc.cpp:2003 rc.cpp:3525
+#: rc.cpp:2015 rc.cpp:3549
 msgid "Delete Profile"
 msgstr "Вилучити профіль"
 
-#: rc.cpp:1715 rc.cpp:3237
+#: rc.cpp:1724 rc.cpp:3258
 msgid "Delete Script"
 msgstr "Вилучити скрипт"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1092
+#: src/mainwindow.cpp:1097
 msgid "Delete Selected Item"
 msgstr "Вилучити позначений елемент"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1214 src/headertrack.cpp:86 src/customtrackview.cpp:5025
+#: src/mainwindow.cpp:1219 src/headertrack.cpp:86 src/customtrackview.cpp:5057
 msgid "Delete Track"
 msgstr "Вилучити доріжку"
 
@@ -1728,11 +1736,11 @@ msgstr[2] ""
 "Вилучити кліп <b>%2</b>?<br>Вилучення запису призведе до вилучення %1 кліпів "
 "з лінійки запису"
 
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:44
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:45
 msgid "Delete current button"
 msgstr "Вилучити поточну кнопку"
 
-#: rc.cpp:2033 rc.cpp:3555
+#: rc.cpp:2045 rc.cpp:3579
 msgid "Delete current file"
 msgstr "Вилучити поточний файл"
 
@@ -1740,7 +1748,7 @@ msgstr "Вилучити поточний файл"
 msgid "Delete effect"
 msgstr "Вилучити ефект"
 
-#: rc.cpp:1580 rc.cpp:3102
+#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3123
 msgid "Delete files"
 msgstr "Вилучити файли"
 
@@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr[2] ""
 msgid "Delete guide"
 msgstr "Вилучити напрямну"
 
-#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:45
+#: src/editkeyframecommand.cpp:37 src/keyframeedit.cpp:47
 #: src/geometryval.cpp:76
 msgid "Delete keyframe"
 msgstr "Вилучити ключовий кадр"
@@ -1780,25 +1788,25 @@ msgstr "Вилучити позначку"
 msgid "Delete profile"
 msgstr "Вилучити профіль"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3481
+#: src/customtrackview.cpp:3510
 msgid "Delete selected clip"
 msgid_plural "Delete selected clips"
 msgstr[0] "Вилучити позначений кліп"
 msgstr[1] "Вилучити позначені кліпи"
 msgstr[2] "Вилучити позначені кліпи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3479
+#: src/customtrackview.cpp:3508
 msgid "Delete selected group"
 msgid_plural "Delete selected groups"
 msgstr[0] "Вилучити позначену групу"
 msgstr[1] "Вилучити позначені групи"
 msgstr[2] "Вилучити позначені групи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3484
+#: src/customtrackview.cpp:3513
 msgid "Delete selected items"
 msgstr "Вилучити позначені елементи"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3483
+#: src/customtrackview.cpp:3512
 msgid "Delete selected transition"
 msgid_plural "Delete selected transitions"
 msgstr[0] "Вилучити позначений перехід"
@@ -1809,14 +1817,14 @@ msgstr[2] "Вилучити позначені переходи"
 msgid "Delete them"
 msgstr "Вилучити їх"
 
-#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:2688
+#: src/addtimelineclipcommand.cpp:39 src/customtrackview.cpp:2701
 msgid "Delete timeline clip"
 msgid_plural "Delete timeline clips"
 msgstr[0] "Вилучити кліп лінійки запису"
 msgstr[1] "Вилучити кліпи лінійки запису"
 msgstr[2] "Вилучити кліпи лінійки запису"
 
-#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5020
+#: src/addtrackcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:5052
 msgid "Delete track"
 msgstr "Вилучити доріжку"
 
@@ -1837,27 +1845,27 @@ msgstr "Напівжирний"
 msgid "Depth"
 msgstr "Глибина"
 
-#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:652 rc.cpp:764 rc.cpp:2174 rc.cpp:2286
+#: src/projectlistview.cpp:49 rc.cpp:652 rc.cpp:764 rc.cpp:2186 rc.cpp:2298
 msgid "Description"
 msgstr "Опис"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2852
+#: src/mainwindow.cpp:2863
 msgid "Description:"
 msgstr "Опис:"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1130
+#: src/mainwindow.cpp:1135
 msgid "Deselect Clip"
 msgstr "Зняти позначення з кліпу"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1145
+#: src/mainwindow.cpp:1150
 msgid "Deselect Transition"
 msgstr "Зняти позначення з переходу"
 
-#: rc.cpp:1412 rc.cpp:2934
+#: rc.cpp:1421 rc.cpp:2955
 msgid "Desktop search integration"
 msgstr "Інтеграція до стільничного пошуку"
 
-#: rc.cpp:1019 rc.cpp:1604 rc.cpp:1763 rc.cpp:2541 rc.cpp:3126 rc.cpp:3285
+#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1613 rc.cpp:1772 rc.cpp:2556 rc.cpp:3147 rc.cpp:3306
 msgid "Destination"
 msgstr "Призначення"
 
@@ -1865,16 +1873,16 @@ msgstr "Призначення"
 msgid "Destination folder"
 msgstr "Тека призначення"
 
-#: rc.cpp:2075 rc.cpp:3597
+#: rc.cpp:2087 rc.cpp:3621
 msgid "Device"
 msgstr "Пристрій"
 
-#: rc.cpp:2072 rc.cpp:3594
+#: rc.cpp:2084 rc.cpp:3618
 msgid "Device configuration"
 msgstr "Налаштування пристрою"
 
-#: rc.cpp:926 rc.cpp:1013 rc.cpp:1598 rc.cpp:2006 rc.cpp:2111 rc.cpp:2448
-#: rc.cpp:2535 rc.cpp:3120 rc.cpp:3528 rc.cpp:3633
+#: rc.cpp:926 rc.cpp:1016 rc.cpp:1607 rc.cpp:2018 rc.cpp:2123 rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:2550 rc.cpp:3141 rc.cpp:3552 rc.cpp:3657
 msgid "Dialog"
 msgstr "Діалогове вікно"
 
@@ -1898,23 +1906,23 @@ msgstr "Ознайомтеся з можливостями цього випус
 msgid "Display"
 msgstr "Показ"
 
-#: rc.cpp:673 rc.cpp:2195
+#: rc.cpp:673 rc.cpp:2207
 msgid "Display aspect ratio"
 msgstr "Співвідношення розмірів"
 
-#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1547 rc.cpp:3069
+#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1556 rc.cpp:3090
 msgid "Display aspect ratio:"
 msgstr "Співвідношення розмірів:"
 
-#: rc.cpp:1985 rc.cpp:3507
+#: rc.cpp:1994 rc.cpp:3528
 msgid "Display clip markers comments"
 msgstr "Показувати коментарі позначок у кліпах"
 
-#: rc.cpp:1832 rc.cpp:3354
+#: rc.cpp:1841 rc.cpp:3375
 msgid "Display ratio:"
 msgstr "Співвідношення розмірів показу:"
 
-#: rc.cpp:830 rc.cpp:1895 rc.cpp:2352 rc.cpp:3417
+#: rc.cpp:830 rc.cpp:1904 rc.cpp:2364 rc.cpp:3438
 msgid "Dissolve"
 msgstr "Розчиняти"
 
@@ -1926,7 +1934,7 @@ msgstr "Distort0r"
 msgid "Do nothing"
 msgstr "Нічого не робити"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:213
+#: src/kdenlivedoc.cpp:212
 msgid "Document project folder is invalid, setting it to the default one: %1"
 msgstr ""
 "Вказано некоректну теку проекту документа, програма встановила типову теку: %"
@@ -1936,37 +1944,37 @@ msgstr ""
 msgid "Document to open"
 msgstr "Документ, який слід відкрити"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1622
+#: src/mainwindow.cpp:1629
 msgid "Don't recover"
 msgstr "Не відновлювати"
 
-#: src/mainwindow.cpp:942
+#: src/mainwindow.cpp:947
 msgid "Download New Project Profiles..."
 msgstr "Звантажити нові профілі проектів..."
 
-#: src/mainwindow.cpp:940
+#: src/mainwindow.cpp:945
 msgid "Download New Render Profiles..."
 msgstr "Звантажити нові профілі обробки..."
 
-#: src/mainwindow.cpp:938
+#: src/mainwindow.cpp:943
 msgid "Download New Wipes..."
 msgstr "Звантажити нові ефекти витирання..."
 
-#: rc.cpp:1058 rc.cpp:2580
+#: rc.cpp:1061 rc.cpp:2595
 msgid "Drop B frames on H.264 clips"
 msgstr "Викидати B-кадри з кліпів H.264"
 
 #: rc.cpp:80 rc.cpp:93 rc.cpp:103 rc.cpp:114 rc.cpp:622 rc.cpp:694 rc.cpp:721
-#: rc.cpp:767 rc.cpp:1079 rc.cpp:1511 rc.cpp:2120 rc.cpp:2144 rc.cpp:2216
-#: rc.cpp:2243 rc.cpp:2289 rc.cpp:2601 rc.cpp:3033 rc.cpp:3642
+#: rc.cpp:767 rc.cpp:1082 rc.cpp:1520 rc.cpp:2132 rc.cpp:2156 rc.cpp:2228
+#: rc.cpp:2255 rc.cpp:2301 rc.cpp:2616 rc.cpp:3054 rc.cpp:3666
 msgid "Duration"
 msgstr "Тривалість"
 
-#: rc.cpp:914 rc.cpp:2436
+#: rc.cpp:914 rc.cpp:2448
 msgid "Dw"
 msgstr "Вниз"
 
-#: rc.cpp:866 rc.cpp:920 rc.cpp:1622 rc.cpp:2388 rc.cpp:2442 rc.cpp:3144
+#: rc.cpp:866 rc.cpp:920 rc.cpp:1631 rc.cpp:2400 rc.cpp:2454 rc.cpp:3165
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
@@ -1978,24 +1986,24 @@ msgstr "yurchor@ukr.net"
 msgid "Edges correction"
 msgstr "Виправлення країв"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1322
+#: src/mainwindow.cpp:1327
 msgid "Edit Clip"
 msgstr "Змінити кліп"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3504
+#: src/customtrackview.cpp:3533
 msgid "Edit Clip Speed"
 msgstr "Змінити швидкість кліпу"
 
-#: src/customruler.cpp:78 src/mainwindow.cpp:1230 src/customtrackview.cpp:219
-#: src/customtrackview.cpp:4380 src/customtrackview.cpp:4392
+#: src/customruler.cpp:79 src/mainwindow.cpp:1235 src/customtrackview.cpp:222
+#: src/customtrackview.cpp:4409 src/customtrackview.cpp:4421
 msgid "Edit Guide"
 msgstr "Змінити напрямну"
 
-#: rc.cpp:1961 rc.cpp:3483
+#: rc.cpp:1970 rc.cpp:3504
 msgid "Edit Keyframe"
 msgstr "Змінити ключовий кадр"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1172 src/mainwindow.cpp:2289 src/clipproperties.cpp:439
+#: src/mainwindow.cpp:1177 src/mainwindow.cpp:2300 src/clipproperties.cpp:439
 msgid "Edit Marker"
 msgstr "Змінити позначку"
 
@@ -2003,7 +2011,7 @@ msgstr "Змінити позначку"
 msgid "Edit Profile"
 msgstr "Змінити профіль"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1230 src/editclipcommand.cpp:33
+#: src/customtrackview.cpp:1237 src/editclipcommand.cpp:33
 msgid "Edit clip"
 msgstr "Змінити кліп"
 
@@ -2011,7 +2019,7 @@ msgstr "Змінити кліп"
 msgid "Edit clip cut"
 msgstr "Зміна обрізання кліпу"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2607
+#: src/mainwindow.cpp:2618
 msgid "Edit clips"
 msgstr "Змінити кліпи"
 
@@ -2019,7 +2027,7 @@ msgstr "Змінити кліпи"
 msgid "Edit effect %1"
 msgstr "Змінити ефект %1"
 
-#: rc.cpp:1151 rc.cpp:2673
+#: rc.cpp:1154 rc.cpp:2688
 msgid "Edit end"
 msgstr "Змінити кінець"
 
@@ -2039,7 +2047,7 @@ msgstr "Змінити позначку"
 msgid "Edit profile"
 msgstr "Змінити профіль"
 
-#: rc.cpp:1148 rc.cpp:2670
+#: rc.cpp:1151 rc.cpp:2685
 msgid "Edit start"
 msgstr "Змінити початок"
 
@@ -2047,11 +2055,11 @@ msgstr "Змінити початок"
 msgid "Edit transition %1"
 msgstr "Змінити перехід %1"
 
-#: rc.cpp:1115 rc.cpp:2637
+#: rc.cpp:1118 rc.cpp:2652
 msgid "Effect"
 msgstr "Ефект"
 
-#: src/trackview.cpp:684
+#: src/trackview.cpp:683
 msgid "Effect %1:%2 not found in MLT, it was removed from this project\n"
 msgstr "Ефект %1:%2 не знайдено у MLT, цей ефекти буде вилучено з проекту\n"
 
@@ -2063,7 +2071,7 @@ msgstr "Список ефектів"
 msgid "Effect Stack"
 msgstr "Стос ефектів"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1553 src/customtrackview.cpp:1609
+#: src/customtrackview.cpp:1560 src/customtrackview.cpp:1616
 msgid "Effect already present in clip"
 msgstr "Вже додані до кліпу ефекти"
 
@@ -2093,7 +2101,7 @@ msgstr "Широкий пробіл (пробіл шириною у «m»)"
 msgid "En Space (width of an n)"
 msgstr "Звичайний пробіл (пробіл шириною у «n»)"
 
-#: rc.cpp:2066 rc.cpp:3588
+#: rc.cpp:2078 rc.cpp:3612
 msgid "Enable Jog Shuttle device"
 msgstr "Увімкнути пристрій «Ручка керування»"
 
@@ -2101,12 +2109,12 @@ msgstr "Увімкнути пристрій «Ручка керування»"
 msgid "Encoding captured video..."
 msgstr "Кодування захопленого відео..."
 
-#: rc.cpp:1307 rc.cpp:2829
+#: rc.cpp:1310 rc.cpp:2844
 msgid "Encoding params"
 msgstr "Параметри кодування"
 
-#: src/renderwidget.cpp:287 src/titlewidget.cpp:1979 rc.cpp:86 rc.cpp:120
-#: rc.cpp:2132 rc.cpp:3654
+#: src/renderwidget.cpp:287 src/titlewidget.cpp:1981 rc.cpp:86 rc.cpp:120
+#: rc.cpp:2144 rc.cpp:3678
 msgid "End"
 msgstr "Кінець"
 
@@ -2114,19 +2122,19 @@ msgstr "Кінець"
 msgid "End Gain"
 msgstr "Кінцеве підсилення"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1089
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1088
 msgid "Enter Template Path"
 msgstr "Введіть шлях до шаблонів"
 
-#: rc.cpp:1478 rc.cpp:3000
+#: rc.cpp:1487 rc.cpp:3021
 msgid "Enter Unicode value"
 msgstr "Введіть значення Unicode"
 
-#: src/documentchecker.cpp:309
+#: src/documentchecker.cpp:313
 msgid "Enter new location for file"
 msgstr "Введіть нову адресу файла"
 
-#: src/trackview.cpp:932
+#: src/trackview.cpp:931
 msgid "Enter new name"
 msgstr "Введіть нову назву"
 
@@ -2144,12 +2152,12 @@ msgstr "Середовище"
 msgid "Equalizer"
 msgstr "Еквалайзер"
 
-#: rc.cpp:1694 rc.cpp:3216
+#: rc.cpp:1703 rc.cpp:3237
 msgid "Error Log"
 msgstr "Журнал помилок"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1809 src/customtrackview.cpp:3010
-#: src/customtrackview.cpp:3385
+#: src/customtrackview.cpp:1816 src/customtrackview.cpp:3023
+#: src/customtrackview.cpp:3414
 msgid "Error removing clip at %1 on track %2"
 msgstr "Помилка під час спроби вилучення кліпу на позиції %1 доріжки %2"
 
@@ -2163,9 +2171,9 @@ msgid "Error starting MLT's command line player (melt)."
 msgstr ""
 "Помилка під час спроби запуску програвача MLT для командного рядка (melt)."
 
-#: src/customtrackview.cpp:1834 src/customtrackview.cpp:3144
-#: src/customtrackview.cpp:3239 src/customtrackview.cpp:4023
-#: src/customtrackview.cpp:4031
+#: src/customtrackview.cpp:1841 src/customtrackview.cpp:3157
+#: src/customtrackview.cpp:3252 src/customtrackview.cpp:4052
+#: src/customtrackview.cpp:4060
 msgid "Error when resizing clip"
 msgstr "Помилка під час спроби зміни розмірів кліпу"
 
@@ -2173,23 +2181,23 @@ msgstr "Помилка під час спроби зміни розмірів к
 msgid "Esound daemon"
 msgstr "Фонова служба Esound"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1432
+#: src/renderwidget.cpp:1443
 msgid "Estimated time %1"
 msgstr "Оцінка часу: %1"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:677
+#: src/kdenlivedoc.cpp:676
 msgid "Existing Profile"
 msgstr "Існуючий профіль"
 
-#: rc.cpp:1643 rc.cpp:3165
+#: rc.cpp:1652 rc.cpp:3186
 msgid "Export audio"
 msgstr "Експортувати звук"
 
-#: rc.cpp:1772 rc.cpp:3294
+#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3315
 msgid "Extension"
 msgstr "Суфікс назви"
 
-#: rc.cpp:3660
+#: rc.cpp:3684
 msgid "Extra Toolbar"
 msgstr "Додаткова панель"
 
@@ -2201,7 +2209,7 @@ msgstr "Видобути кадр"
 msgid "FFmpeg & ffplay"
 msgstr "FFmpeg & ffplay"
 
-#: rc.cpp:1022 rc.cpp:1997 rc.cpp:2544 rc.cpp:3519
+#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2009 rc.cpp:2559 rc.cpp:3543
 msgid "FFmpeg parameters"
 msgstr "Параметри FFmpeg"
 
@@ -2241,7 +2249,7 @@ msgstr "Тьмянішання зображення до суцільного ч
 msgid "Fatal Error"
 msgstr "Критична помилка"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1152
+#: src/renderwidget.cpp:1161
 msgid "Favorites"
 msgstr "Основні"
 
@@ -2257,7 +2265,7 @@ msgstr ""
 "Пробіл у рисунках (нерозривний). Пробіл з шириною, рівною ширині цифри, якщо "
 "б всі цифри поточного шрифту мали однакову ширину."
 
-#: src/renderwidget.cpp:167 rc.cpp:619 rc.cpp:2141
+#: src/renderwidget.cpp:167 rc.cpp:619 rc.cpp:2153
 msgid "File"
 msgstr "Файл"
 
@@ -2273,15 +2281,15 @@ msgstr ""
 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file"
 msgstr "Файл %1 не є файлом проекту Kdenlive"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:708
+#: src/dvdwizard.cpp:723
 msgid "File %1 is not a Kdenlive project file."
 msgstr "Файл %1 не є файлом проекту Kdenlive."
 
-#: src/mainwindow.cpp:1621
+#: src/mainwindow.cpp:1628
 msgid "File Recovery"
 msgstr "Відновлення файлів"
 
-#: src/effectstackview.cpp:105 src/mainwindow.cpp:1553
+#: src/effectstackview.cpp:106 src/mainwindow.cpp:1560
 msgid ""
 "File already exists.\n"
 "Do you want to overwrite it?"
@@ -2289,27 +2297,27 @@ msgstr ""
 "Файл %1 вже існує.\n"
 "Перезаписати?"
 
-#: src/renderwidget.cpp:685
+#: src/renderwidget.cpp:678
 msgid "File has no extension. Add extension (%1)?"
 msgstr "У назві файла не вказано суфікса. Додати суфікс (%1)?"
 
-#: rc.cpp:2027 rc.cpp:3549
+#: rc.cpp:2039 rc.cpp:3573
 msgid "File name"
 msgstr "Назва файла"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877 src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876 src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "File not found"
 msgstr "Файл не знайдено"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1151
+#: src/renderwidget.cpp:1160
 msgid "File rendering"
 msgstr "Обробка файла"
 
-#: rc.cpp:776 rc.cpp:2298
+#: rc.cpp:776 rc.cpp:2310
 msgid "File size"
 msgstr "Розмір файла"
 
-#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2709
+#: rc.cpp:1190 rc.cpp:2724
 msgid "Fill color"
 msgstr "Заповнення кольором"
 
@@ -2317,19 +2325,19 @@ msgstr "Заповнення кольором"
 msgid "Fill transparency"
 msgstr "Заповнення прозорим кольором"
 
-#: src/mainwindow.cpp:923
+#: src/mainwindow.cpp:928
 msgid "Find"
 msgstr "Знайти"
 
-#: src/mainwindow.cpp:928
+#: src/mainwindow.cpp:933
 msgid "Find Next"
 msgstr "Знайти далі"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2771
+#: src/mainwindow.cpp:2782
 msgid "Find stopped"
 msgstr "Пошук зупинено"
 
-#: rc.cpp:1247 rc.cpp:1256 rc.cpp:1403 rc.cpp:2769 rc.cpp:2778 rc.cpp:2925
+#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1259 rc.cpp:1412 rc.cpp:2784 rc.cpp:2793 rc.cpp:2946
 msgid "Firewire"
 msgstr "Firewire"
 
@@ -2345,7 +2353,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fit zoom"
 msgstr "Підбір масштабу"
 
-#: src/mainwindow.cpp:833
+#: src/mainwindow.cpp:838
 msgid "Fit zoom to project"
 msgstr "Масштабування за проектом"
 
@@ -2354,19 +2362,19 @@ msgid "Flip your image in any direction"
 msgstr "Віддзеркалення ваших зображень у будь-якому напрямку"
 
 #: src/folderprojectitem.cpp:37 src/projectlist.cpp:674
-#: src/projectlist.cpp:746 rc.cpp:1880 rc.cpp:3402
+#: src/projectlist.cpp:746 rc.cpp:1889 rc.cpp:3423
 msgid "Folder"
 msgstr "Тека"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:636
+#: src/dvdwizard.cpp:651
 msgid "Folder %1 already exists. Overwrite?"
 msgstr "Тека з назвою %1 вже існує. Перезаписати?"
 
-#: rc.cpp:1376 rc.cpp:2898
+#: rc.cpp:1379 rc.cpp:2913
 msgid "Follow mouse"
 msgstr "Слідування за мишею"
 
-#: rc.cpp:968 rc.cpp:1196 rc.cpp:2490 rc.cpp:2718
+#: rc.cpp:956 rc.cpp:1199 rc.cpp:2490 rc.cpp:2733
 msgid "Font"
 msgstr "Шрифт"
 
@@ -2378,51 +2386,51 @@ msgstr "Непрозорість кольору шрифту"
 msgid "Font weight"
 msgstr "Жирність шрифту"
 
-#: rc.cpp:1595 rc.cpp:3117
+#: rc.cpp:1604 rc.cpp:3138
 msgid "Fonts"
 msgstr "Шрифти"
 
-#: rc.cpp:1640 rc.cpp:3162
+#: rc.cpp:1649 rc.cpp:3183
 msgid "Force Interlaced"
 msgstr "Примусова черезрядковість"
 
-#: rc.cpp:1637 rc.cpp:3159
+#: rc.cpp:1646 rc.cpp:3180
 msgid "Force Progressive"
 msgstr "Примусова прогресивність"
 
-#: rc.cpp:902 rc.cpp:2424
+#: rc.cpp:902 rc.cpp:2436
 msgid "Force duration"
 msgstr "Примусова тривалість"
 
-#: rc.cpp:899 rc.cpp:2421
+#: rc.cpp:899 rc.cpp:2433
 msgid "Force frame rate"
 msgstr "Примусова кадрів"
 
-#: rc.cpp:884 rc.cpp:2406
+#: rc.cpp:884 rc.cpp:2418
 msgid "Force pixel aspect ratio"
 msgstr "Примусове співвідношення розмірів пікселя"
 
-#: rc.cpp:896 rc.cpp:2418
+#: rc.cpp:896 rc.cpp:2430
 msgid "Force progressive"
 msgstr "Примусова прогресивність"
 
-#: rc.cpp:1289 rc.cpp:1298 rc.cpp:1613 rc.cpp:2811 rc.cpp:2820 rc.cpp:3135
+#: rc.cpp:1292 rc.cpp:1301 rc.cpp:1622 rc.cpp:2826 rc.cpp:2835 rc.cpp:3156
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
-#: rc.cpp:749 rc.cpp:2271
+#: rc.cpp:749 rc.cpp:2283
 msgid "Formats"
 msgstr "Формати"
 
-#: src/recmonitor.cpp:81 src/mainwindow.cpp:1042 src/monitor.cpp:90
+#: src/recmonitor.cpp:81 src/mainwindow.cpp:1047 src/monitor.cpp:90
 msgid "Forward"
 msgstr "Вперед"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1077
+#: src/mainwindow.cpp:1082
 msgid "Forward 1 Frame"
 msgstr "Вперед на 1 кадр"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1082
+#: src/mainwindow.cpp:1087
 msgid "Forward 1 Second"
 msgstr "Вперед на 1 секунду"
 
@@ -2430,7 +2438,7 @@ msgstr "Вперед на 1 секунду"
 msgid "Forward 1 frame"
 msgstr "Вперед на 1 кадр"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2748 src/mainwindow.cpp:2759
+#: src/mainwindow.cpp:2759 src/mainwindow.cpp:2770
 msgid "Found: %1"
 msgstr "Знайдено: %1"
 
@@ -2438,28 +2446,28 @@ msgstr "Знайдено: %1"
 msgid "Four-Per-Em Space. Width: 1/4 of one <em>em</em>"
 msgstr "Чвертина широкого пробілу. Ширина: 1/4 ширини <em>em</em>"
 
-#: rc.cpp:1883 rc.cpp:3405
+#: rc.cpp:1892 rc.cpp:3426
 msgid "Frame Duration"
 msgstr "Тривалість кадру"
 
-#: src/geometryval.cpp:542
+#: src/geometryval.cpp:544
 msgid "Frame Geometry"
 msgstr "Розміри кадру"
 
-#: rc.cpp:821 rc.cpp:2343
+#: rc.cpp:821 rc.cpp:2355
 msgid "Frame duration"
 msgstr "Тривалість кадру"
 
-#: rc.cpp:661 rc.cpp:791 rc.cpp:1325 rc.cpp:1391 rc.cpp:2183 rc.cpp:2313
-#: rc.cpp:2847 rc.cpp:2913
+#: rc.cpp:661 rc.cpp:791 rc.cpp:1328 rc.cpp:1394 rc.cpp:2195 rc.cpp:2325
+#: rc.cpp:2862 rc.cpp:2928
 msgid "Frame rate"
 msgstr "Частота кадрів"
 
-#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1535 rc.cpp:1820 rc.cpp:3057 rc.cpp:3342
+#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1544 rc.cpp:1829 rc.cpp:3078 rc.cpp:3363
 msgid "Frame rate:"
 msgstr "Частота кадрів:"
 
-#: rc.cpp:788 rc.cpp:2310
+#: rc.cpp:788 rc.cpp:2322
 msgid "Frame size"
 msgstr "Розміри кадру"
 
@@ -2471,11 +2479,11 @@ msgstr "Розмір кадру:"
 msgid "Framebuffer console"
 msgstr "Консоль буфера кадрів"
 
-#: src/slideshowclip.cpp:60 src/mainwindow.cpp:731 src/clipproperties.cpp:190
+#: src/slideshowclip.cpp:60 src/mainwindow.cpp:736 src/clipproperties.cpp:190
 msgid "Frames"
 msgstr "Кадри"
 
-#: src/recmonitor.cpp:666
+#: src/recmonitor.cpp:668
 msgid "Free space: %1"
 msgstr "Вільного місця: %1"
 
@@ -2499,23 +2507,23 @@ msgstr "Зупинити у"
 msgid "Freeze video on a chosen frame"
 msgstr "Зупинити відео на обраному кадрі"
 
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:489 rc.cpp:806 rc.cpp:2328
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:489 rc.cpp:806 rc.cpp:2340
 msgid "Frequency"
 msgstr "Частота"
 
-#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3189
+#: rc.cpp:1676 rc.cpp:3210
 msgid "From"
 msgstr "Від"
 
-#: rc.cpp:1658 rc.cpp:3180
+#: rc.cpp:1667 rc.cpp:3201
 msgid "Full project"
 msgstr "Цілий проект"
 
-#: rc.cpp:1370 rc.cpp:2892
+#: rc.cpp:1373 rc.cpp:2907
 msgid "Full screen capture"
 msgstr "Захоплення всього екрана"
 
-#: rc.cpp:1394 rc.cpp:2916
+#: rc.cpp:1403 rc.cpp:2937
 msgid "Full shots"
 msgstr "Ціла картинка"
 
@@ -2548,7 +2556,7 @@ msgstr "Загальний графічний інтерфейс"
 msgid "Generate Script"
 msgstr "Створити скрипт"
 
-#: rc.cpp:3669
+#: rc.cpp:3693
 msgid "Generators"
 msgstr "Засоби створення"
 
@@ -2556,39 +2564,39 @@ msgstr "Засоби створення"
 msgid "Geometry"
 msgstr "Позиція і розміри"
 
-#: rc.cpp:3711
+#: rc.cpp:3735
 msgid "Go To"
 msgstr "Перейти"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1052
+#: src/mainwindow.cpp:1057
 msgid "Go to Clip End"
 msgstr "Перейти до кінця кліпу"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1047
+#: src/mainwindow.cpp:1052
 msgid "Go to Clip Start"
 msgstr "Перейти до початку кліпу"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1087
+#: src/mainwindow.cpp:1092
 msgid "Go to Next Snap Point"
 msgstr "Перейти до наступної точки прив’язки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1037
+#: src/mainwindow.cpp:1042
 msgid "Go to Previous Snap Point"
 msgstr "Перейти до попередньої точки прив’язки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1072
+#: src/mainwindow.cpp:1077
 msgid "Go to Project End"
 msgstr "Перейти до кінця проекту"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1067
+#: src/mainwindow.cpp:1072
 msgid "Go to Project Start"
 msgstr "Перейти до початку проекту"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1062
+#: src/mainwindow.cpp:1067
 msgid "Go to Zone End"
 msgstr "Перейти до кінця ділянки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1057
+#: src/mainwindow.cpp:1062
 msgid "Go to Zone Start"
 msgstr "Перейти до початку ділянки"
 
@@ -2608,7 +2616,7 @@ msgstr "Перейти до попереднього ключового кадр
 msgid "Graph position"
 msgstr "Позиція на графіку"
 
-#: rc.cpp:1949 rc.cpp:3471
+#: rc.cpp:1958 rc.cpp:3492
 msgid "GraphView"
 msgstr "GraphView"
 
@@ -2624,11 +2632,11 @@ msgstr "Відтінок зеленого"
 msgid "Greyscale"
 msgstr "Градації сірого"
 
-#: rc.cpp:1766 rc.cpp:3288
+#: rc.cpp:1775 rc.cpp:3309
 msgid "Group"
 msgstr "Згрупувати"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1109
+#: src/mainwindow.cpp:1114
 msgid "Group Clips"
 msgstr "Згрупувати кліпи"
 
@@ -2636,27 +2644,27 @@ msgstr "Згрупувати кліпи"
 msgid "Group clips"
 msgstr "Згрупувати кліпи"
 
-#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3300
+#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3321
 msgid "GroupBox"
 msgstr "GroupBox"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4353
+#: src/customtrackview.cpp:4382
 msgid "Guide"
 msgstr "Напрямна"
 
-#: rc.cpp:1664 rc.cpp:3186
+#: rc.cpp:1673 rc.cpp:3207
 msgid "Guide zone"
 msgstr "Ділянка напрямної"
 
-#: rc.cpp:3693
+#: rc.cpp:3717
 msgid "Guides"
 msgstr "Напрямні"
 
-#: rc.cpp:1073 rc.cpp:2595
+#: rc.cpp:1076 rc.cpp:2610
 msgid "H"
 msgstr "H"
 
-#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1919 rc.cpp:2793 rc.cpp:3441
+#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1928 rc.cpp:2808 rc.cpp:3462
 msgid "HDV"
 msgstr "HDV"
 
@@ -2664,7 +2672,7 @@ msgstr "HDV"
 msgid "Hair Space. Thinner than U+2009."
 msgstr "Пробіл у волосину. Тонший за U+2009."
 
-#: rc.cpp:2018 rc.cpp:3540
+#: rc.cpp:2030 rc.cpp:3564
 msgid "Height"
 msgstr "Висота"
 
@@ -2680,11 +2688,11 @@ msgstr "Приховати область кліпу"
 msgid "Hide a selected zone and follow its movements"
 msgstr "Приховати позначену ділянку зі збереженням слідкування за пересуванням"
 
-#: rc.cpp:1382 rc.cpp:2904
+#: rc.cpp:1385 rc.cpp:2919
 msgid "Hide cursor"
 msgstr "Приховати курсор"
 
-#: rc.cpp:1379 rc.cpp:2901
+#: rc.cpp:1382 rc.cpp:2916
 msgid "Hide frame"
 msgstr "Приховати кадр"
 
@@ -2716,47 +2724,47 @@ msgstr "Горизонтальний множник"
 msgid "Horizontal scatter"
 msgstr "Горизонтальне розсіювання"
 
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:3132
+#: rc.cpp:1619 rc.cpp:3153
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:551
+#: src/dvdwizard.cpp:568
 msgid "ISO creation process crashed."
 msgstr "Процес створення ISO завершився аварійно."
 
-#: rc.cpp:845 rc.cpp:986 rc.cpp:2367 rc.cpp:2508
+#: rc.cpp:845 rc.cpp:974 rc.cpp:2379 rc.cpp:2508
 msgid "Image"
 msgstr "Зображення"
 
-#: rc.cpp:1889 rc.cpp:3411
+#: rc.cpp:1898 rc.cpp:3432
 msgid "Image Type"
 msgstr "Тип зображення"
 
-#: src/documentchecker.cpp:141 src/projectitem.cpp:176
+#: src/documentchecker.cpp:145 src/projectitem.cpp:179
 msgid "Image clip"
 msgstr "Кліп-зображення"
 
-#: rc.cpp:1802 rc.cpp:3324
+#: rc.cpp:1811 rc.cpp:3345
 msgid "Image clips"
 msgstr "Кліпи-зображення"
 
-#: rc.cpp:1439 rc.cpp:2961
+#: rc.cpp:1448 rc.cpp:2982
 msgid "Image editing"
 msgstr "Редагування зображення"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:638
+#: src/dvdwizard.cpp:653
 msgid "Image file %1 already exists. Overwrite?"
 msgstr "Файл зображення з назвою %1 вже існує. Перезаписати?"
 
-#: rc.cpp:779 rc.cpp:1007 rc.cpp:2301 rc.cpp:2529
+#: rc.cpp:779 rc.cpp:1010 rc.cpp:2313 rc.cpp:2544
 msgid "Image preview"
 msgstr "Перегляд зображення"
 
-#: rc.cpp:848 rc.cpp:1319 rc.cpp:2370 rc.cpp:2841
+#: rc.cpp:848 rc.cpp:1322 rc.cpp:2382 rc.cpp:2856
 msgid "Image size"
 msgstr "Розмір зображення"
 
-#: rc.cpp:818 rc.cpp:2340
+#: rc.cpp:818 rc.cpp:2352
 msgid "Image type"
 msgstr "Тип зображення"
 
@@ -2776,7 +2784,7 @@ msgstr ""
 "Відомості про символи Unicode: <a href=\"http://decodeunicode.org\">http://"
 "decodeunicode.org</a>"
 
-#: src/recmonitor.cpp:411 src/recmonitor.cpp:530
+#: src/recmonitor.cpp:411 src/recmonitor.cpp:532
 msgid "Initialising..."
 msgstr "Ініціалізація..."
 
@@ -2792,19 +2800,19 @@ msgstr "Вхідне підсилення (у дБ)"
 msgid "Input white level"
 msgstr "Вхідний рівень білого"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1120
+#: src/mainwindow.cpp:1125
 msgid "Insert Clip Zone in Timeline (Overwrite)"
 msgstr "Вставити ділянку кліпу до лінійки запису"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4991
+#: src/customtrackview.cpp:5023
 msgid "Insert New Track"
 msgstr "Вставити нову доріжку"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1202
+#: src/mainwindow.cpp:1207
 msgid "Insert Space"
 msgstr "Вставити пробіл"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1210 src/headertrack.cpp:82
+#: src/mainwindow.cpp:1215 src/headertrack.cpp:82
 msgid "Insert Track"
 msgstr "Вставити доріжку"
 
@@ -2812,11 +2820,11 @@ msgstr "Вставити доріжку"
 msgid "Insert Unicode character"
 msgstr "Вставити символ Unicode"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5655
+#: src/customtrackview.cpp:5687
 msgid "Insert clip"
 msgstr "Вставити кліп"
 
-#: src/mainwindow.cpp:759
+#: src/mainwindow.cpp:764
 msgid "Insert mode"
 msgstr "Режим вставки"
 
@@ -2824,27 +2832,27 @@ msgstr "Режим вставки"
 msgid "Insert space"
 msgstr "Вставити пробіл"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4988 rc.cpp:929 rc.cpp:2451
+#: src/customtrackview.cpp:5020 rc.cpp:929 rc.cpp:2463
 msgid "Insert track"
 msgstr "Вставити доріжку"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1003
+#: src/mainwindow.cpp:1008
 msgid "Insert zone in project tree"
 msgstr "Вставити ділянку до дерева проекту"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1008
+#: src/mainwindow.cpp:1013
 msgid "Insert zone in timeline"
 msgstr "Вставити ділянку до лінійки запису"
 
-#: rc.cpp:3690
+#: rc.cpp:3714
 msgid "Insertion"
 msgstr "Вставка"
 
-#: rc.cpp:2063 rc.cpp:3585
+#: rc.cpp:2075 rc.cpp:3609
 msgid "Install extra video mimetypes"
 msgstr "Встановити додаткові типи MIME відео"
 
-#: rc.cpp:739 rc.cpp:2261
+#: rc.cpp:739 rc.cpp:2273
 msgid "Installed modules"
 msgstr "Встановлені модулі"
 
@@ -2852,21 +2860,21 @@ msgstr "Встановлені модулі"
 msgid "Intensity"
 msgstr "Інтенсивність"
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:503 src/projectsettings.cpp:198 rc.cpp:1553
-#: rc.cpp:1838 rc.cpp:3075 rc.cpp:3360
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:503 src/projectsettings.cpp:198 rc.cpp:1562
+#: rc.cpp:1847 rc.cpp:3096 rc.cpp:3381
 msgid "Interlaced"
 msgstr "Черезрядкове"
 
-#: rc.cpp:616 rc.cpp:2138
+#: rc.cpp:616 rc.cpp:2150
 msgid "Intro movie"
 msgstr "Вступне відео"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4860 src/customtrackview.cpp:4866
-#: src/customtrackview.cpp:4892 src/customtrackview.cpp:4898
+#: src/customtrackview.cpp:4889 src/customtrackview.cpp:4895
+#: src/customtrackview.cpp:4921 src/customtrackview.cpp:4927
 msgid "Invalid action"
 msgstr "Некоректна дія"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3539 src/projectlist.cpp:931
+#: src/customtrackview.cpp:3568 src/projectlist.cpp:936
 msgid "Invalid clip"
 msgstr "Некоректний кліп"
 
@@ -2878,7 +2886,7 @@ msgstr "Некоректний інструмент створення кліп
 msgid "Invalid clip removed from track %1 at %2\n"
 msgstr "Некоректний кліп було вилучено з доріжки %1 у позиції %2\n"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1939 src/customtrackview.cpp:4720
+#: src/customtrackview.cpp:1946 src/customtrackview.cpp:4749
 msgid "Invalid transition"
 msgstr "Некоректний перехід"
 
@@ -2898,11 +2906,11 @@ msgstr "Змінити напрямок і точку відліку вісі x"
 msgid "Invert y axis and change 0 point"
 msgstr "Змінити напрямок і точку відліку вісі y"
 
-#: rc.cpp:1184 rc.cpp:2706
+#: rc.cpp:1187 rc.cpp:2721
 msgid "Item Properties"
 msgstr "Властивості елемента"
 
-#: rc.cpp:1361 rc.cpp:2883
+#: rc.cpp:1364 rc.cpp:2898
 msgid "Jack"
 msgstr "Jack"
 
@@ -2918,15 +2926,15 @@ msgstr "Jean-Baptiste Mardelle"
 msgid "Jean-Michel Poure"
 msgstr "Jean-Michel Poure"
 
-#: rc.cpp:1685 rc.cpp:3207
+#: rc.cpp:1694 rc.cpp:3228
 msgid "Job Queue"
 msgstr "Черга завдань"
 
-#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2547
+#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2562
 msgid "Job status"
 msgstr "Стан завдання"
 
-#: rc.cpp:2069 rc.cpp:3591
+#: rc.cpp:2081 rc.cpp:3615
 msgid "Jog Shuttle device disabled."
 msgstr "Пристрій «Ручка керування» вимкнено."
 
@@ -2938,11 +2946,11 @@ msgstr "Ручка керування"
 msgid "Kdenlive"
 msgstr "Kdenlive"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877 src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876 src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "Keep as placeholder"
 msgstr "Зберегти як заповнювач"
 
-#: rc.cpp:1169 rc.cpp:2691
+#: rc.cpp:1172 rc.cpp:2706
 msgid "Keep aspect ratio"
 msgstr "Зберігати співвідношення"
 
@@ -3027,7 +3035,7 @@ msgstr "Завантажити"
 msgid "Load Image"
 msgstr "Завантажити зображення"
 
-#: src/titlewidget.cpp:1669
+#: src/titlewidget.cpp:1671
 msgid "Load Title"
 msgstr "Завантажити титри"
 
@@ -3035,11 +3043,11 @@ msgstr "Завантажити титри"
 msgid "Loading"
 msgstr "Завантаження"
 
-#: src/projectlist.cpp:1212
+#: src/projectlist.cpp:1224
 msgid "Loading clips"
 msgstr "Завантаження кліпів"
 
-#: src/projectlist.cpp:1131
+#: src/projectlist.cpp:1137
 msgid "Loading thumbnails"
 msgstr "Завантаження мініатюр"
 
@@ -3047,19 +3055,19 @@ msgstr "Завантаження мініатюр"
 msgid "Lock track"
 msgstr "Заблокувати доріжку"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:882 src/kdenlivedoc.cpp:890
+#: src/kdenlivedoc.cpp:881 src/kdenlivedoc.cpp:889
 msgid "Looking for %1"
 msgstr "Пошук %1"
 
-#: rc.cpp:827 rc.cpp:1892 rc.cpp:2349 rc.cpp:3414
+#: rc.cpp:827 rc.cpp:980 rc.cpp:1901 rc.cpp:2361 rc.cpp:2514 rc.cpp:3435
 msgid "Loop"
 msgstr "Зациклити"
 
-#: src/mainwindow.cpp:974
+#: src/mainwindow.cpp:979
 msgid "Loop Zone"
 msgstr "Циклічне відтворення ділянки"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1157
+#: src/renderwidget.cpp:1166
 msgid "Lossless / HQ"
 msgstr "Без втрат / HQ"
 
@@ -3071,11 +3079,11 @@ msgstr "Опустити об’єкт"
 msgid "Lower object to bottom"
 msgstr "Опустити об’єкт на задній план"
 
-#: src/documentchecker.cpp:114
+#: src/documentchecker.cpp:120
 msgid "Luma file"
 msgstr "Файл сигналу яскравості"
 
-#: rc.cpp:1457 rc.cpp:2979
+#: rc.cpp:1466 rc.cpp:3000
 msgid "M"
 msgstr "M"
 
@@ -3084,7 +3092,7 @@ msgid "MLT Connection, Transition, Effect, Timeline Developer"
 msgstr ""
 "Розробник з’єднання за допомогою MLT, переходів, ефектів, лінійки запису"
 
-#: rc.cpp:1415 rc.cpp:2937
+#: rc.cpp:1424 rc.cpp:2958
 msgid "MLT environment"
 msgstr "Середовище MLT"
 
@@ -3092,7 +3100,7 @@ msgstr "Середовище MLT"
 msgid "MLT porting, KDE 4 porting, Main developer"
 msgstr "Портування на MLT, портування на KDE 4, основний розробник"
 
-#: rc.cpp:1418 rc.cpp:2940
+#: rc.cpp:1427 rc.cpp:2961
 msgid "MLT profiles folder"
 msgstr "Тека профілів MLT"
 
@@ -3135,7 +3143,7 @@ msgstr "Зробити позначений колір прозорим"
 msgid "Make waves on your clip with keyframes"
 msgstr "Створення хвиль на зображенні на основі ключових кадрів"
 
-#: src/mainwindow.cpp:934
+#: src/mainwindow.cpp:939
 msgid "Manage Project Profiles"
 msgstr "Керування профілями проектів"
 
@@ -3157,16 +3165,16 @@ msgstr ""
 msgid "Marco Gittler"
 msgstr "Marco Gittler"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2203 src/definitions.h:153 src/clipproperties.cpp:426
-#: src/docclipbase.cpp:367 rc.cpp:992 rc.cpp:2514
+#: src/mainwindow.cpp:2214 src/definitions.h:153 src/clipproperties.cpp:426
+#: src/docclipbase.cpp:361 rc.cpp:995 rc.cpp:2529
 msgid "Marker"
 msgstr "Позначка"
 
-#: rc.cpp:854 rc.cpp:2376 rc.cpp:3681
+#: rc.cpp:854 rc.cpp:2388 rc.cpp:3705
 msgid "Markers"
 msgstr "Позначки"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1156
+#: src/renderwidget.cpp:1165
 msgid "Media players"
 msgstr "Програвачі мультимедійних даних"
 
@@ -3174,15 +3182,15 @@ msgstr "Програвачі мультимедійних даних"
 msgid "Melt"
 msgstr "Melt"
 
-#: rc.cpp:1421 rc.cpp:2943
+#: rc.cpp:1430 rc.cpp:2964
 msgid "Melt path"
 msgstr "Шлях до Melt"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:333
+#: src/dvdwizard.cpp:340
 msgid "Menu job timed out"
 msgstr "Перевищено час очікування завершення завдання з меню"
 
-#: rc.cpp:872 rc.cpp:2394
+#: rc.cpp:872 rc.cpp:2406
 msgid "Metadata"
 msgstr "Метадані"
 
@@ -3210,11 +3218,21 @@ msgstr "Інше"
 msgid "Misc..."
 msgstr "Інше..."
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:656 src/kdenlivedoc.cpp:672 src/kdenlivedoc.cpp:687
+#: src/projectitem.cpp:164
+#| msgid "Missing clips"
+msgid "Missing"
+msgstr "Не вказано"
+
+#: src/kdenlivedoc.cpp:655 src/kdenlivedoc.cpp:671 src/kdenlivedoc.cpp:686
 msgid "Missing Profile"
 msgstr "Не вказано профілю профіль"
 
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3378
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:169
+#| msgid "Missing Profile"
+msgid "Missing background image"
+msgstr "Не вказано зображення тла"
+
+#: rc.cpp:1865 rc.cpp:3399
 msgid "Missing clips"
 msgstr "Не вказано кліпів"
 
@@ -3222,7 +3240,7 @@ msgstr "Не вказано кліпів"
 msgid "Mix"
 msgstr "Змішати"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1158
+#: src/renderwidget.cpp:1167
 msgid "Mobile devices"
 msgstr "Мобільні пристрої"
 
@@ -3230,15 +3248,15 @@ msgstr "Мобільні пристрої"
 msgid "Mode"
 msgstr "Режим"
 
-#: rc.cpp:3708
+#: rc.cpp:3732
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монітор"
 
-#: rc.cpp:1055 rc.cpp:2577
+#: rc.cpp:1058 rc.cpp:2592
 msgid "Monitor Preview Speedup Settings"
 msgstr "Параметри пришвидшення монітора попереднього перегляду"
 
-#: rc.cpp:1052 rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:1055 rc.cpp:2589
 msgid "Monitor background color (requires restart)"
 msgstr "Колір тла монітора (потрібен перезапуск)"
 
@@ -3250,7 +3268,7 @@ msgstr "Накладки з інформацією"
 msgid "Mono to stereo"
 msgstr "Моно у стерео"
 
-#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:2845
+#: src/moveclipcommand.cpp:33 src/customtrackview.cpp:2858
 msgid "Move clip"
 msgstr "Пересунути кліп"
 
@@ -3266,7 +3284,7 @@ msgstr "Пересунути ефект вниз"
 msgid "Move effect up"
 msgstr "Пересунути ефект вгору"
 
-#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:2991
+#: src/movegroupcommand.cpp:35 src/customtrackview.cpp:3004
 msgid "Move group"
 msgstr "Пересунути групу"
 
@@ -3274,11 +3292,11 @@ msgstr "Пересунути групу"
 msgid "Move guide"
 msgstr "Пересунути напрямну"
 
-#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:2972
+#: src/movetransitioncommand.cpp:30 src/customtrackview.cpp:2985
 msgid "Move transition"
 msgstr "Пересунути перехід"
 
-#: rc.cpp:2102 rc.cpp:3624
+#: rc.cpp:2114 rc.cpp:3648
 msgid "Movie file"
 msgstr "Відеофайл"
 
@@ -3294,11 +3312,11 @@ msgstr "Вимкнути звук у кліпі"
 msgid "Mute track"
 msgstr "Вимкнути звук доріжки"
 
-#: src/documentchecker.cpp:132 src/projectitem.cpp:167
+#: src/documentchecker.cpp:136 src/projectitem.cpp:170
 msgid "Mute video clip"
 msgstr "Вимкнути звук відеокліпу"
 
-#: rc.cpp:863 rc.cpp:908 rc.cpp:1463 rc.cpp:2385 rc.cpp:2430 rc.cpp:2985
+#: rc.cpp:863 rc.cpp:908 rc.cpp:1472 rc.cpp:2397 rc.cpp:2442 rc.cpp:3006
 msgid "N"
 msgstr "N"
 
@@ -3306,7 +3324,7 @@ msgstr "N"
 msgid "NAME OF TRANSLATORS"
 msgstr "Юрій Чорноіван"
 
-#: rc.cpp:1619 rc.cpp:3141
+#: rc.cpp:1628 rc.cpp:3162
 msgid "NTSC"
 msgstr "NTSC"
 
@@ -3318,12 +3336,12 @@ msgstr "NTSC 16:9"
 msgid "NTSC 4:3"
 msgstr "NTSC 4:3"
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1877 rc.cpp:1994 rc.cpp:2114
-#: rc.cpp:3399 rc.cpp:3516 rc.cpp:3636
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1886 rc.cpp:2006 rc.cpp:2126
+#: rc.cpp:3420 rc.cpp:3540 rc.cpp:3660
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
-#: src/effectstackview.cpp:101
+#: src/effectstackview.cpp:102
 msgid "Name for saved effect: "
 msgstr "Назва збереженого ефекту: "
 
@@ -3335,11 +3353,11 @@ msgstr "Nano X"
 msgid "Neutral Color"
 msgstr "Нейтральний колір"
 
-#: src/trackview.cpp:932
+#: src/trackview.cpp:931
 msgid "New Track Name"
 msgstr "Нова назва доріжки"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3504
+#: src/customtrackview.cpp:3533
 msgid "New speed (percents)"
 msgstr "Нова швидкість (у відсотках)"
 
@@ -3355,31 +3373,39 @@ msgstr "Без вирівнювання"
 msgid "No burning program found (K3b, Brasero)"
 msgstr "Не знайдено програми для запису (K3b, Brasero)"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3640 src/customtrackview.cpp:4673
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:161
+msgid "No button in menu"
+msgstr "У меню немає кнопок"
+
+#: src/customtrackview.cpp:3669 src/customtrackview.cpp:4702
 msgid "No clip copied"
 msgstr "Не вказано кліпів для копіювання"
 
-#: src/mainwindow.cpp:3049
+#: src/mainwindow.cpp:3060
 msgid "No clip to transcode"
 msgstr "Не вказано кліпів для перекодування"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5258
+#: src/customtrackview.cpp:5290
 msgid "No empty space to put clip audio"
 msgstr "Немає вільного місця для додавання звуку кліпу"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4329 src/customtrackview.cpp:4375
-#: src/customtrackview.cpp:4413
+#: src/customtrackview.cpp:4358 src/customtrackview.cpp:4404
+#: src/customtrackview.cpp:4442
 msgid "No guide at cursor time"
 msgstr "Немає напрямної у часовій позиції курсора"
 
-#: src/clipproperties.cpp:642 rc.cpp:842 rc.cpp:1907 rc.cpp:2364 rc.cpp:3429
+#: src/clipproperties.cpp:642 rc.cpp:842 rc.cpp:1916 rc.cpp:2376 rc.cpp:3450
 msgid "No image found"
 msgstr "Не знайдено жодного зображення"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2234 src/mainwindow.cpp:2284
+#: src/mainwindow.cpp:2245 src/mainwindow.cpp:2295
 msgid "No marker found at cursor time"
 msgstr "Позначки у часовій позиції курсора не знайдено"
 
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:181
+msgid "No menu entry for %1"
+msgstr "Немає пункту меню для %1"
+
 #: src/unicodedialog.cpp:132
 msgid "No-break space. &amp;nbsp; in HTML. See U+2009 and U+0020."
 msgstr "Нерозривний пробіл. &amp;nbsp; у HTML. Див. U+2009 і U+0020."
@@ -3393,7 +3419,7 @@ msgctxt "Font style"
 msgid "Normal"
 msgstr "Звичайний"
 
-#: src/mainwindow.cpp:747
+#: src/mainwindow.cpp:752
 msgid "Normal mode"
 msgstr "Звичайний режим"
 
@@ -3401,7 +3427,7 @@ msgstr "Звичайний режим"
 msgid "Normalise"
 msgstr "Нормалізувати"
 
-#: rc.cpp:1982 rc.cpp:3504
+#: rc.cpp:1991 rc.cpp:3525
 msgid "Normalise audio for thumbnails"
 msgstr "Нормалізувати звук для мініатюр"
 
@@ -3409,11 +3435,11 @@ msgstr "Нормалізувати звук для мініатюр"
 msgid "Normalise audio volume"
 msgstr "Нормалізувати гучність"
 
-#: src/recmonitor.cpp:591 rc.cpp:1397 rc.cpp:2919
+#: src/recmonitor.cpp:593 rc.cpp:1406 rc.cpp:2940
 msgid "Not connected"
 msgstr "Не з’єднано"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2762
+#: src/mainwindow.cpp:2773
 msgid "Not found: %1"
 msgstr "Не знайдено: %1"
 
@@ -3430,11 +3456,11 @@ msgstr "OSS з доступом DMA"
 msgid "Obscure"
 msgstr "Тьмяність"
 
-#: rc.cpp:1127 rc.cpp:1385 rc.cpp:2649 rc.cpp:2907
+#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1388 rc.cpp:2664 rc.cpp:2922
 msgid "Offset"
 msgstr "Зміщення"
 
-#: rc.cpp:1475 rc.cpp:2997
+#: rc.cpp:1484 rc.cpp:3018
 msgid "Opacity"
 msgstr "Непрозорість"
 
@@ -3442,7 +3468,7 @@ msgstr "Непрозорість"
 msgid "Open Document"
 msgstr "Відкрити документ"
 
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:3198
+#: rc.cpp:1685 rc.cpp:3219
 msgid "Open Dvd wizard after rendering"
 msgstr "Відкрити після обробки майстер DVD"
 
@@ -3450,19 +3476,19 @@ msgstr "Відкрити після обробки майстер DVD"
 msgid "Open box; stands for a space."
 msgstr "Порожній прямокутник, замінює пробіл."
 
-#: rc.cpp:1652 rc.cpp:3174
+#: rc.cpp:1661 rc.cpp:3195
 msgid "Open browser window after export"
 msgstr "Після експортування відкрити вікно переглядача"
 
-#: rc.cpp:1781 rc.cpp:3303
+#: rc.cpp:1790 rc.cpp:3324
 msgid "Open last project on startup"
 msgstr "Відкривати після запуску попередній проект"
 
-#: rc.cpp:1787 rc.cpp:3309
+#: rc.cpp:1796 rc.cpp:3330
 msgid "Open projects in new tabs"
 msgstr "Відкривати проекти у нових вкладках"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1634
+#: src/mainwindow.cpp:1641
 msgid "Opening file %1"
 msgstr "Відкривається файл %1"
 
@@ -3486,7 +3512,7 @@ msgstr "Вихід"
 msgid "Out Point"
 msgstr "Вихідна точка"
 
-#: rc.cpp:1205 rc.cpp:2727
+#: rc.cpp:1208 rc.cpp:2742
 msgid "Outline"
 msgstr "Контур"
 
@@ -3498,23 +3524,23 @@ msgstr "Непрозорість кольору контуру"
 msgid "Outline width"
 msgstr "Ширина контуру"
 
-#: rc.cpp:1607 rc.cpp:3129
+#: rc.cpp:1616 rc.cpp:3150
 msgid "Output file"
 msgstr "Вихідний файл"
 
-#: src/renderwidget.cpp:692
+#: src/renderwidget.cpp:685
 msgid "Output file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Файл виводу даних вже існує. Перезаписати його?"
 
-#: src/mainwindow.cpp:753
+#: src/mainwindow.cpp:758
 msgid "Overwrite mode"
 msgstr "Режим перезапису"
 
-#: rc.cpp:1460 rc.cpp:2982
+#: rc.cpp:1469 rc.cpp:3003
 msgid "P"
 msgstr "P"
 
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:3138
+#: rc.cpp:1625 rc.cpp:3159
 msgid "PAL"
 msgstr "PAL"
 
@@ -3530,7 +3556,7 @@ msgstr "PAL 4:3"
 msgid "Pan and Zoom"
 msgstr "Панорамування і зміна масштабу"
 
-#: rc.cpp:1493 rc.cpp:3015
+#: rc.cpp:1502 rc.cpp:3036
 msgid "Param"
 msgstr "Парам."
 
@@ -3538,15 +3564,15 @@ msgstr "Парам."
 msgid "Parameter info"
 msgstr "Відомості про параметр"
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1775 rc.cpp:3297
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:548 rc.cpp:1784 rc.cpp:3318
 msgid "Parameters"
 msgstr "Параметри"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1238
+#: src/mainwindow.cpp:1243
 msgid "Paste Effects"
 msgstr "Вставити ефекти"
 
-#: rc.cpp:761 rc.cpp:1862 rc.cpp:2283 rc.cpp:3384
+#: rc.cpp:761 rc.cpp:1871 rc.cpp:2295 rc.cpp:3405
 msgid "Path"
 msgstr "Шлях"
 
@@ -3570,11 +3596,11 @@ msgstr "Зсув тону"
 msgid "Pixbuf module"
 msgstr "Модуль Pixbuf"
 
-#: rc.cpp:667 rc.cpp:794 rc.cpp:2189 rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:667 rc.cpp:794 rc.cpp:2201 rc.cpp:2328
 msgid "Pixel aspect ratio"
 msgstr "Співвідношення розмірів пікселя"
 
-#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1541 rc.cpp:3063
+#: src/wizard.cpp:493 rc.cpp:1550 rc.cpp:3084
 msgid "Pixel aspect ratio:"
 msgstr "Співвідношення розмірів пікселя:"
 
@@ -3582,8 +3608,8 @@ msgstr "Співвідношення розмірів пікселя:"
 msgid "Plasma"
 msgstr "Плазма"
 
-#: src/recmonitor.cpp:75 src/mainwindow.cpp:961 src/monitor.cpp:81
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:31
+#: src/recmonitor.cpp:75 src/mainwindow.cpp:966 src/monitor.cpp:81
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:32
 msgid "Play"
 msgstr "Відтворити"
 
@@ -3591,15 +3617,15 @@ msgstr "Відтворити"
 msgid "Play / Pause"
 msgstr "Старт / Пауза"
 
-#: src/dvdwizardmenu.cpp:287
+#: src/dvdwizardmenu.cpp:307
 msgid "Play All"
 msgstr "Відтворити все"
 
-#: src/mainwindow.cpp:969
+#: src/mainwindow.cpp:974
 msgid "Play Zone"
 msgstr "Відтворити ділянку"
 
-#: rc.cpp:1655 rc.cpp:3177
+#: rc.cpp:1664 rc.cpp:3198
 msgid "Play after render"
 msgstr "Відтворити після обробки"
 
@@ -3611,7 +3637,7 @@ msgstr "Відтворити..."
 msgid "Playback"
 msgstr "Відтворення"
 
-#: src/documentchecker.cpp:138 src/projectitem.cpp:189
+#: src/documentchecker.cpp:142 src/projectitem.cpp:192
 msgid "Playlist clip"
 msgstr "Додати кліп до списку відтворення"
 
@@ -3641,7 +3667,7 @@ msgstr ""
 "Будь ласка, вкажіть типову програму для відкриття файлів зображень за "
 "допомогою діалогового вікна «Параметри»."
 
-#: rc.cpp:1910 rc.cpp:3432
+#: rc.cpp:1919 rc.cpp:3453
 msgid "Please set your default video profile"
 msgstr "Будь ласка, вкажіть типовий профіль відео"
 
@@ -3703,24 +3729,24 @@ msgstr "Вхідне значення точки 5"
 msgid "Point 5 output value"
 msgstr "Вихідне значення точки 5"
 
-#: rc.cpp:1364 rc.cpp:2886
+#: rc.cpp:1367 rc.cpp:2901
 msgid "Ports:"
 msgstr "Порти:"
 
-#: rc.cpp:1472 rc.cpp:2994
+#: rc.cpp:1481 rc.cpp:3015
 msgid "Pos"
 msgstr "Поз"
 
-#: rc.cpp:697 rc.cpp:1010 rc.cpp:1238 rc.cpp:1964 rc.cpp:2045 rc.cpp:2219
-#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2760 rc.cpp:3486 rc.cpp:3567
+#: rc.cpp:697 rc.cpp:1013 rc.cpp:1241 rc.cpp:1973 rc.cpp:2060 rc.cpp:2231
+#: rc.cpp:2547 rc.cpp:2775 rc.cpp:3507 rc.cpp:3594
 msgid "Position"
 msgstr "Позиція"
 
-#: src/customruler.cpp:198 src/smallruler.cpp:120
+#: src/customruler.cpp:199 src/smallruler.cpp:120
 msgid "Position: %1"
 msgstr "Позиція: %1"
 
-#: rc.cpp:1223 rc.cpp:2745
+#: rc.cpp:1226 rc.cpp:2760
 msgid "Preserve aspect ratio"
 msgstr "Зберігати співвідношення розмірів"
 
@@ -3736,7 +3762,7 @@ msgstr ""
 "Файли буде збережено до:\n"
 "%1"
 
-#: src/recmonitor.cpp:194 src/recmonitor.cpp:592
+#: src/recmonitor.cpp:194 src/recmonitor.cpp:594
 msgid ""
 "Press record button\n"
 "to start screen capture\n"
@@ -3748,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 "Файли буде збережено до:\n"
 "%1"
 
-#: rc.cpp:1742 rc.cpp:3264
+#: rc.cpp:1751 rc.cpp:3285
 msgid "Preview"
 msgstr "Перегляд"
 
@@ -3756,24 +3782,24 @@ msgstr "Перегляд"
 msgid "Previous Unicode character (Arrow Up)"
 msgstr "Попередній символ Unicode (стрілка вгору)"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1470 src/customtrackview.cpp:1481
-#: src/customtrackview.cpp:1500
+#: src/customtrackview.cpp:1477 src/customtrackview.cpp:1488
+#: src/customtrackview.cpp:1507
 msgid "Problem adding effect to clip"
 msgstr "Проблема з додаванням ефекту до кліпу"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1463 src/customtrackview.cpp:1521
-#: src/customtrackview.cpp:1679
+#: src/customtrackview.cpp:1470 src/customtrackview.cpp:1528
+#: src/customtrackview.cpp:1686
 msgid "Problem deleting effect"
 msgstr "Проблема з вилученням ефекту"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1643 src/customtrackview.cpp:1681
-#: src/customtrackview.cpp:4067 src/customtrackview.cpp:4085
-#: src/customtrackview.cpp:4107 src/customtrackview.cpp:4125
+#: src/customtrackview.cpp:1650 src/customtrackview.cpp:1688
+#: src/customtrackview.cpp:4096 src/customtrackview.cpp:4114
+#: src/customtrackview.cpp:4136 src/customtrackview.cpp:4154
 msgid "Problem editing effect"
 msgstr "Проблема зі зміною ефекту"
 
-#: rc.cpp:646 rc.cpp:1037 rc.cpp:1526 rc.cpp:1811 rc.cpp:2168 rc.cpp:2559
-#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3333
+#: rc.cpp:646 rc.cpp:1040 rc.cpp:1535 rc.cpp:1820 rc.cpp:2180 rc.cpp:2574
+#: rc.cpp:3069 rc.cpp:3354
 msgid "Profile"
 msgstr "Профіль"
 
@@ -3781,11 +3807,11 @@ msgstr "Профіль"
 msgid "Profile already exists"
 msgstr "Профіль з такою назвою вже існує"
 
-#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3291
+#: rc.cpp:1778 rc.cpp:3312
 msgid "Profile name"
 msgstr "Назва профілю"
 
-#: rc.cpp:643 rc.cpp:2165
+#: rc.cpp:643 rc.cpp:2177
 msgid "Profiles"
 msgstr "Профілі"
 
@@ -3794,15 +3820,15 @@ msgid "Progress"
 msgstr "Поступ"
 
 #: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:504 src/projectsettings.cpp:199 rc.cpp:679
-#: rc.cpp:2201
+#: rc.cpp:2213
 msgid "Progressive"
 msgstr "Прогресивне"
 
-#: rc.cpp:3663
+#: rc.cpp:3687
 msgid "Project"
 msgstr "Проект"
 
-#: rc.cpp:1571 rc.cpp:3093
+#: rc.cpp:1580 rc.cpp:3114
 msgid "Project Files"
 msgstr "Файли проекту"
 
@@ -3810,7 +3836,7 @@ msgstr "Файли проекту"
 msgid "Project Monitor"
 msgstr "Монітор проекту"
 
-#: src/mainwindow.cpp:948 rc.cpp:1514 rc.cpp:3036
+#: src/mainwindow.cpp:953 rc.cpp:1523 rc.cpp:3057
 msgid "Project Settings"
 msgstr "Параметри проекту"
 
@@ -3818,27 +3844,27 @@ msgstr "Параметри проекту"
 msgid "Project Tree"
 msgstr "Дерево проекту"
 
-#: rc.cpp:1589 rc.cpp:3111
+#: rc.cpp:1598 rc.cpp:3132
 msgid "Project files"
 msgstr "Файли проекту"
 
-#: rc.cpp:1427 rc.cpp:1520 rc.cpp:2949 rc.cpp:3042
+#: rc.cpp:1436 rc.cpp:1529 rc.cpp:2970 rc.cpp:3063
 msgid "Project folder"
 msgstr "Тека проекту"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:672
+#: src/kdenlivedoc.cpp:671
 msgid "Project profile not found, replacing with existing one: %1"
 msgstr "Не знайдено профілю проекту, профіль замінено на %1"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:687
+#: src/kdenlivedoc.cpp:686
 msgid "Project profile was not found, it will be added to your system now."
 msgstr "Не знайдено профілю проекту, профіль буде додано у вашу систему зараз."
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:656
+#: src/kdenlivedoc.cpp:655
 msgid "Project profile was not found, using default profile."
 msgstr "Не знайдено профілю проекту, буде використано типовий профіль."
 
-#: rc.cpp:649 rc.cpp:2171
+#: rc.cpp:649 rc.cpp:2183
 msgid "Properties"
 msgstr "Властивості"
 
@@ -3866,6 +3892,10 @@ msgstr ""
 msgid "QImage module"
 msgstr "Модуль QImage"
 
+#: rc.cpp:1400 rc.cpp:2934
+msgid "Quality"
+msgstr "Якість"
+
 #: src/unicodedialog.cpp:168
 msgid ""
 "Quarter note (Am.) or crochet (Brit.). See <a href=\"http://en.wikipedia.org/"
@@ -3874,7 +3904,7 @@ msgstr ""
 "Четвертна нота. Див. <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Quarter_note"
 "\">Wikipedia:Quarter_note</a>"
 
-#: rc.cpp:917 rc.cpp:2439
+#: rc.cpp:917 rc.cpp:2451
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -3882,7 +3912,7 @@ msgstr "R"
 msgid "RPM"
 msgstr "RPM"
 
-#: rc.cpp:1118 rc.cpp:1121 rc.cpp:2640 rc.cpp:2643
+#: rc.cpp:1121 rc.cpp:1124 rc.cpp:2655 rc.cpp:2658
 msgid "Radius"
 msgstr "Радіус"
 
@@ -3918,11 +3948,11 @@ msgstr "Ray Lehtiniemi"
 msgid "Razor clip"
 msgstr "Підрізати кліп"
 
-#: src/mainwindow.cpp:784
+#: src/mainwindow.cpp:789
 msgid "Razor tool"
 msgstr "Інструмент підрізання"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2750
+#: src/mainwindow.cpp:2761
 msgid "Reached end of project"
 msgstr "Досягнуто кінця проекту"
 
@@ -3951,7 +3981,7 @@ msgstr ""
 " будь ласка, встановіть її, щоб програма Kdenlive, могла захоплювати "
 "зображення з екрана."
 
-#: src/mainwindow.cpp:1622
+#: src/mainwindow.cpp:1629
 msgid "Recover"
 msgstr "Відновити"
 
@@ -3963,7 +3993,7 @@ msgstr "Прямокутник"
 msgid "Region"
 msgstr "Область"
 
-#: rc.cpp:1373 rc.cpp:2895
+#: rc.cpp:1376 rc.cpp:2910
 msgid "Region capture"
 msgstr "Захоплення області"
 
@@ -3971,31 +4001,31 @@ msgstr "Захоплення області"
 msgid "Release time (s)"
 msgstr "Час стихання (у с)"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1334
+#: src/mainwindow.cpp:1339
 msgid "Reload Clip"
 msgstr "Перезавантажити кліп"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1513
+#: src/renderwidget.cpp:1524
 msgid "Remove Job"
 msgstr "Вилучити завдання"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1206 src/customtrackview.cpp:2504
+#: src/mainwindow.cpp:1211 src/customtrackview.cpp:2517
 msgid "Remove Space"
 msgstr "Вилучити пробіл"
 
-#: rc.cpp:2108 rc.cpp:3630
+#: rc.cpp:2120 rc.cpp:3654
 msgid "Remove chapter"
 msgstr "Вилучити розділ"
 
-#: src/documentchecker.cpp:469
+#: src/documentchecker.cpp:473
 msgid "Remove clips"
 msgstr "Вилучити кліпи"
 
-#: rc.cpp:640 rc.cpp:2162
+#: rc.cpp:640 rc.cpp:2174
 msgid "Remove file"
 msgstr "Вилучити файл"
 
-#: rc.cpp:1871 rc.cpp:3393
+#: rc.cpp:1880 rc.cpp:3414
 msgid "Remove selected clips"
 msgstr "Вилучити позначені кліпи"
 
@@ -4015,11 +4045,11 @@ msgstr "Перейменувати доріжку"
 msgid "Rename folder"
 msgstr "Перейменувати теку"
 
-#: src/mainwindow.cpp:952
+#: src/mainwindow.cpp:957
 msgid "Render"
 msgstr "Обробити"
 
-#: rc.cpp:1601 rc.cpp:3123
+#: rc.cpp:1610 rc.cpp:3144
 msgid "Render Project"
 msgstr "Обробити проект"
 
@@ -4031,23 +4061,23 @@ msgstr "Обробка до файла"
 msgid "Rendering"
 msgstr "Обробка"
 
-#: src/renderwidget.cpp:895
+#: src/renderwidget.cpp:888
 msgid "Rendering <i>%1</i> started"
 msgstr "Почато обробку <i>%1</i>"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1474
+#: src/renderwidget.cpp:1485
 msgid "Rendering aborted"
 msgstr "Обробку перервано"
 
-#: src/renderwidget.cpp:892 src/renderwidget.cpp:900 src/renderwidget.cpp:1465
+#: src/renderwidget.cpp:885 src/renderwidget.cpp:893 src/renderwidget.cpp:1476
 msgid "Rendering crashed"
 msgstr "Спроба обробки завершилася аварійно"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1454
+#: src/renderwidget.cpp:1465
 msgid "Rendering finished in %1"
 msgstr "Обробку завершено за %1"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:247
+#: src/dvdwizard.cpp:252
 msgid "Rendering job timed out"
 msgstr "Перевищення часу очікування на завершення обробки"
 
@@ -4099,11 +4129,11 @@ msgstr "Потрібний для роботи з титрами"
 msgid "Required to work with various video formats (hdv, mpeg, flash, ...)"
 msgstr "Потрібний для роботи з відео у різних форматах (hdv, mpeg, flash, ...)"
 
-#: rc.cpp:1646 rc.cpp:3168
+#: rc.cpp:1655 rc.cpp:3189
 msgid "Rescale"
 msgstr "Змінити масштаб"
 
-#: rc.cpp:2021 rc.cpp:3543
+#: rc.cpp:2033 rc.cpp:3567
 msgid "Reset"
 msgstr "Відновити"
 
@@ -4111,7 +4141,7 @@ msgstr "Відновити"
 msgid "Reset effect"
 msgstr "Відновити параметри ефекту"
 
-#: rc.cpp:1154 rc.cpp:2676
+#: rc.cpp:1157 rc.cpp:2691
 msgid "Resize"
 msgstr "Змінити розмір"
 
@@ -4123,20 +4153,20 @@ msgstr "Змінити розмір (100%)"
 msgid "Resize (50%)"
 msgstr "Змінити розмір (50%)"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1017
+#: src/mainwindow.cpp:1022
 msgid "Resize Item End"
 msgstr "Змінити позицію кінця елемента"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1012
+#: src/mainwindow.cpp:1017
 msgid "Resize Item Start"
 msgstr "Змінити позицію початку елемента"
 
-#: src/resizeclipcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:3082
-#: src/customtrackview.cpp:3181
+#: src/resizeclipcommand.cpp:34 src/customtrackview.cpp:3095
+#: src/customtrackview.cpp:3194
 msgid "Resize clip"
 msgstr "Змінити розміри кліпу"
 
-#: src/geometryval.cpp:86 src/geometryval.cpp:297
+#: src/geometryval.cpp:86 src/geometryval.cpp:299
 msgid "Resize..."
 msgstr "Змінити розмір..."
 
@@ -4152,19 +4182,19 @@ msgstr "Час відлуння"
 msgid "Reverb time"
 msgstr "Час відлуння"
 
-#: src/mainwindow.cpp:3172
+#: src/mainwindow.cpp:3183
 msgid "Revert to last saved version"
 msgstr "Повернутися до останньої збереженої версії"
 
-#: src/recmonitor.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1022 src/monitor.cpp:76
+#: src/recmonitor.cpp:72 src/mainwindow.cpp:1027 src/monitor.cpp:76
 msgid "Rewind"
 msgstr "Повний назад"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1027
+#: src/mainwindow.cpp:1032
 msgid "Rewind 1 Frame"
 msgstr "Назад на 1 кадр"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1032
+#: src/mainwindow.cpp:1037
 msgid "Rewind 1 Second"
 msgstr "Назад на 1 секунду"
 
@@ -4188,7 +4218,7 @@ msgstr "Розмір кімнати (у м)"
 msgid "Rotate X"
 msgstr "Обертання навколо X"
 
-#: rc.cpp:1088 rc.cpp:2610
+#: rc.cpp:1091 rc.cpp:2625
 msgid "Rotate X:"
 msgstr "Обертання навколо X:"
 
@@ -4196,7 +4226,7 @@ msgstr "Обертання навколо X:"
 msgid "Rotate Y"
 msgstr "Обертання навколо Y"
 
-#: rc.cpp:1091 rc.cpp:2613
+#: rc.cpp:1094 rc.cpp:2628
 msgid "Rotate Y:"
 msgstr "Обертання навколо Y:"
 
@@ -4204,7 +4234,7 @@ msgstr "Обертання навколо Y:"
 msgid "Rotate Z"
 msgstr "Обертання навколо Z"
 
-#: rc.cpp:1094 rc.cpp:2616
+#: rc.cpp:1097 rc.cpp:2631
 msgid "Rotate Z:"
 msgstr "Обертання навколо Z:"
 
@@ -4228,11 +4258,11 @@ msgstr "Обертання навколо вісі Y"
 msgid "Rotation around the Z axis"
 msgstr "Обертання навколо вісі Z"
 
-#: src/mainwindow.cpp:944
+#: src/mainwindow.cpp:949
 msgid "Run Config Wizard"
 msgstr "Запустити майстер налаштування"
 
-#: rc.cpp:688 rc.cpp:1625 rc.cpp:2210 rc.cpp:3147
+#: rc.cpp:688 rc.cpp:1634 rc.cpp:2222 rc.cpp:3168
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
@@ -4256,23 +4286,23 @@ msgstr "Зберегти"
 msgid "Save As"
 msgstr "Зберегти як"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:659
+#: src/dvdwizard.cpp:674
 msgid "Save DVD Project"
 msgstr "Зберегти проект DVD"
 
-#: src/effectstackview.cpp:101
+#: src/effectstackview.cpp:102
 msgid "Save Effect"
 msgstr "Зберегти ефект"
 
-#: rc.cpp:1760 rc.cpp:3282
+#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3303
 msgid "Save Profile"
 msgstr "Зберегти профіль"
 
-#: src/mainwindow.cpp:484 src/mainwindow.cpp:1485
+#: src/mainwindow.cpp:484 src/mainwindow.cpp:1490
 msgid "Save changes to document?"
 msgstr "Зберегти зміни у документі?"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2846
+#: src/mainwindow.cpp:2857
 msgid "Save clip zone as:"
 msgstr "Зберегти ділянку кліпу як:"
 
@@ -4288,7 +4318,7 @@ msgstr "Зберегти профіль"
 msgid "Save zone"
 msgstr "Зберегти ділянку"
 
-#: src/geometryval.cpp:297 rc.cpp:40
+#: src/geometryval.cpp:299 rc.cpp:40
 msgid "Scale"
 msgstr "Масштаб"
 
@@ -4308,15 +4338,15 @@ msgstr "Scale0tilt"
 msgid "Scales, Tilts and Crops an Image"
 msgstr "Масштабування, нахил та обрізання зображення"
 
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:3153
+#: rc.cpp:1640 rc.cpp:3174
 msgid "Scanning"
 msgstr "Сканування"
 
-#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1328 rc.cpp:2775 rc.cpp:2850
+#: rc.cpp:1256 rc.cpp:1331 rc.cpp:2790 rc.cpp:2865
 msgid "Screen Grab"
 msgstr "Захоплення екрана"
 
-#: rc.cpp:1409 rc.cpp:2931
+#: rc.cpp:1418 rc.cpp:2952
 msgid "Screen grab"
 msgstr "Захоплення екрана"
 
@@ -4324,39 +4354,44 @@ msgstr "Захоплення екрана"
 msgid "Script Files"
 msgstr "Файли скриптів"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1569 src/renderwidget.cpp:1573
+#: src/renderwidget.cpp:1580 src/renderwidget.cpp:1584
 msgid "Script contains wrong command: %1"
 msgstr "У скрипті міститься помилкова команда: %1"
 
-#: src/mainwindow.cpp:3089
+#: src/mainwindow.cpp:3100
 msgid "Script file already exists. Do you want to overwrite it?"
 msgstr "Файл скрипту з цією назвою вже існує. Перезаписати його?"
 
-#: src/mainwindow.cpp:3084
+#: src/mainwindow.cpp:3095
 msgid "Script name (will be saved in: %1)"
 msgstr "Назва скрипту (буде збережено до %1)"
 
-#: rc.cpp:1709 rc.cpp:3231
+#: rc.cpp:1718 rc.cpp:3252
 msgid "Scripts"
 msgstr "Скрипти"
 
-#: rc.cpp:1592 rc.cpp:3114
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:3135
 msgid "Search"
 msgstr "Пошук"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:877
+#: src/kdenlivedoc.cpp:876
 msgid "Search automatically"
 msgstr "Автоматичний пошук"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:880 src/kdenlivedoc.cpp:888
+#: src/kdenlivedoc.cpp:879 src/kdenlivedoc.cpp:887
 msgid "Search manually"
 msgstr "Пошук вручну"
 
-#: rc.cpp:1865 rc.cpp:3387
+#: rc.cpp:1874 rc.cpp:3408
 msgid "Search recursively"
 msgstr "Рекурсивний пошук"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1125
+#: rc.cpp:2057 rc.cpp:3591
+#| msgid "Delete keyframe"
+msgid "Seek to active keyframe"
+msgstr "Позиціювання на активному ключовому кадрі"
+
+#: src/mainwindow.cpp:1130
 msgid "Select Clip"
 msgstr "Позначити кліп"
 
@@ -4364,15 +4399,15 @@ msgstr "Позначити кліп"
 msgid "Select Files For Your DVD"
 msgstr "Оберіть файли для вашого DVD"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1140
+#: src/mainwindow.cpp:1145
 msgid "Select Transition"
 msgstr "Позначити перехід"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4588
+#: src/customtrackview.cpp:4617
 msgid "Select a clip before copying"
 msgstr "Перш ніж копіювати, позначте кліп"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1589
+#: src/customtrackview.cpp:1596
 msgid "Select a clip if you want to apply an effect"
 msgstr "Для застосування ефекту слід позначити відповідний кліп"
 
@@ -4392,11 +4427,11 @@ msgstr "Оберіть колір тла"
 msgid "Select border color"
 msgstr "Оберіть колір рамки"
 
-#: src/customtrackview.cpp:3492
+#: src/customtrackview.cpp:3521
 msgid "Select clip to change speed"
 msgstr "Позначте кліп, швидкість якого слід змінити"
 
-#: src/customtrackview.cpp:1964 src/customtrackview.cpp:3427
+#: src/customtrackview.cpp:1971 src/customtrackview.cpp:3456
 msgid "Select clip to delete"
 msgstr "Позначте кліп, який слід вилучити"
 
@@ -4416,11 +4451,11 @@ msgstr "Вкажіть типовий програвач відео"
 msgid "Select fill color"
 msgstr "Оберіть колір заповнення"
 
-#: rc.cpp:1661 rc.cpp:3183
+#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3204
 msgid "Selected zone"
 msgstr "Позначена ділянка"
 
-#: rc.cpp:3687
+#: rc.cpp:3711
 msgid "Selection"
 msgstr "Вибір"
 
@@ -4428,7 +4463,7 @@ msgstr "Вибір"
 msgid "Selection Tool"
 msgstr "Інструмент вибору"
 
-#: src/mainwindow.cpp:778
+#: src/mainwindow.cpp:783
 msgid "Selection tool"
 msgstr "Інструмент вибору"
 
@@ -4436,11 +4471,11 @@ msgstr "Інструмент вибору"
 msgid "Sepia"
 msgstr "Сепія"
 
-#: src/mainwindow.cpp:988
+#: src/mainwindow.cpp:993
 msgid "Set Zone In"
 msgstr "Встановити позначку входу ділянки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:993
+#: src/mainwindow.cpp:998
 msgid "Set Zone Out"
 msgstr "Встановити позначку виходу ділянки"
 
@@ -4460,7 +4495,7 @@ msgstr "Встановити позначку кінця ділянки"
 msgid "Set zone start"
 msgstr "Встановити позначку початку ділянки"
 
-#: rc.cpp:1517 rc.cpp:3039
+#: rc.cpp:1526 rc.cpp:3060
 msgid "Settings"
 msgstr "Параметри"
 
@@ -4476,7 +4511,7 @@ msgstr "Зсув за Y"
 msgid "Shift"
 msgstr "Зсув"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2707
+#: src/mainwindow.cpp:2718
 msgid ""
 "Shift + click to create a selection rectangle, Ctrl + click to add an item "
 "to selection"
@@ -4484,19 +4519,19 @@ msgstr ""
 "Натисніть Shift і клацніть лівою кнопкою миші, щоб створити позначену "
 "прямокутну область, Ctrl + клацання додаватиме до позначеного елементи."
 
-#: rc.cpp:1922 rc.cpp:3444
+#: rc.cpp:1931 rc.cpp:3465
 msgid "Show All"
 msgstr "Показувати всі"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1243
+#: src/mainwindow.cpp:1248
 msgid "Show Timeline"
 msgstr "Показувати лінійку запису"
 
-#: src/mainwindow.cpp:856 rc.cpp:2057 rc.cpp:3579
+#: src/mainwindow.cpp:861 rc.cpp:2069 rc.cpp:3603
 msgid "Show audio thumbnails"
 msgstr "Показувати мініатюри звуку"
 
-#: rc.cpp:1181 rc.cpp:2703
+#: rc.cpp:1184 rc.cpp:2718
 msgid "Show background"
 msgstr "Показувати тло"
 
@@ -4512,15 +4547,15 @@ msgstr "Показувати гістограму"
 msgid "Show keyframes in timeline"
 msgstr "Показувати ключові кадри на лінійці запису"
 
-#: src/mainwindow.cpp:862
+#: src/mainwindow.cpp:867
 msgid "Show markers comments"
 msgstr "Показувати коментарі до позначок"
 
-#: src/mainwindow.cpp:850 rc.cpp:2054 rc.cpp:3576
+#: src/mainwindow.cpp:855 rc.cpp:2066 rc.cpp:3600
 msgid "Show video thumbnails"
 msgstr "Показувати мініатюри відео"
 
-#: rc.cpp:1703 rc.cpp:3225
+#: rc.cpp:1712 rc.cpp:3246
 msgid "Shutdown computer after renderings"
 msgstr "Після завершення обробки вимкнути комп’ютер"
 
@@ -4546,24 +4581,24 @@ msgstr ""
 "звучання восьмої ноти (U+266a). Див. <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
 "Sixteenth_note\">Wikipedia:Sixteenth_note</a>"
 
-#: rc.cpp:625 rc.cpp:655 rc.cpp:1388 rc.cpp:2030 rc.cpp:2147 rc.cpp:2177
-#: rc.cpp:2910 rc.cpp:3552
+#: rc.cpp:625 rc.cpp:655 rc.cpp:1391 rc.cpp:2042 rc.cpp:2159 rc.cpp:2189
+#: rc.cpp:2925 rc.cpp:3576
 msgid "Size"
 msgstr "Розміри"
 
-#: rc.cpp:773 rc.cpp:1529 rc.cpp:1814 rc.cpp:2295 rc.cpp:3051 rc.cpp:3336
+#: rc.cpp:773 rc.cpp:1538 rc.cpp:1823 rc.cpp:2307 rc.cpp:3072 rc.cpp:3357
 msgid "Size:"
 msgstr "Розмір:"
 
-#: rc.cpp:815 rc.cpp:2337
+#: rc.cpp:815 rc.cpp:2349
 msgid "Slideshow"
 msgstr "Показ слайдів"
 
-#: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:1874 rc.cpp:3396
+#: src/slideshowclip.cpp:37 rc.cpp:1883 rc.cpp:3417
 msgid "Slideshow Clip"
 msgstr "Кліп показу слайдів"
 
-#: src/documentchecker.cpp:144 src/projectitem.cpp:183
+#: src/documentchecker.cpp:148 src/projectitem.cpp:186
 msgid "Slideshow clip"
 msgstr "Кліп показу слайдів"
 
@@ -4571,11 +4606,11 @@ msgstr "Кліп показу слайдів"
 msgid "Smaller tracks"
 msgstr "Менші доріжки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:868
+#: src/mainwindow.cpp:873
 msgid "Snap"
 msgstr "Прив’язати"
 
-#: rc.cpp:839 rc.cpp:1904 rc.cpp:2361 rc.cpp:3426
+#: rc.cpp:839 rc.cpp:1913 rc.cpp:2373 rc.cpp:3447
 msgid "Softness"
 msgstr "М’якість"
 
@@ -4603,7 +4638,7 @@ msgstr ""
 "зображення. Ці розміри буде перевизначено у пікселях для покращення "
 "можливостей з перенесення даних, але вам слід скоригувати розміри тексту."
 
-#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2538
+#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2553
 msgid "Source"
 msgstr "Джерело"
 
@@ -4695,11 +4730,11 @@ msgstr "Звуковий ефект розтягування Sox"
 msgid "Sox vibro audio effect"
 msgstr "Звуковий ефект вібрації Sox"
 
-#: rc.cpp:3696
+#: rc.cpp:3720
 msgid "Space"
 msgstr "Пробіл"
 
-#: src/mainwindow.cpp:790
+#: src/mainwindow.cpp:795
 msgid "Spacer tool"
 msgstr "Інструмент-розпірка"
 
@@ -4707,11 +4742,11 @@ msgstr "Інструмент-розпірка"
 msgid "Speed"
 msgstr "Швидкість"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1176
+#: src/mainwindow.cpp:1181
 msgid "Split Audio"
 msgstr "Відділити звук"
 
-#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5220
+#: src/splitaudiocommand.cpp:32 src/customtrackview.cpp:5252
 msgid "Split audio"
 msgstr "Відділити звук"
 
@@ -4739,8 +4774,8 @@ msgstr ""
 "Стандартний символ пробілу. (Інші символи пробілів: U+00a0, U"
 "+2000&#x2013;200b, U+202f)"
 
-#: src/mainwindow.cpp:3137 src/titlewidget.cpp:1978 rc.cpp:84 rc.cpp:118
-#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2126 rc.cpp:2550 rc.cpp:3648
+#: src/mainwindow.cpp:3148 src/titlewidget.cpp:1980 rc.cpp:84 rc.cpp:118
+#: rc.cpp:1031 rc.cpp:2138 rc.cpp:2565 rc.cpp:3672
 msgid "Start"
 msgstr "Почати"
 
@@ -4748,7 +4783,7 @@ msgstr "Почати"
 msgid "Start Gain"
 msgstr "Початкове підсилення"
 
-#: rc.cpp:1706 rc.cpp:3228
+#: rc.cpp:1715 rc.cpp:3249
 msgid "Start Job"
 msgstr "Почати виконання завдання"
 
@@ -4756,11 +4791,11 @@ msgstr "Почати виконання завдання"
 msgid "Start Rendering"
 msgstr "Почати обробку"
 
-#: rc.cpp:1712 rc.cpp:3234
+#: rc.cpp:1721 rc.cpp:3255
 msgid "Start Script"
 msgstr "Виконати скрипт"
 
-#: rc.cpp:1136 rc.cpp:2658
+#: rc.cpp:1139 rc.cpp:2673
 msgid "Start at"
 msgstr "Почати у"
 
@@ -4768,11 +4803,11 @@ msgstr "Почати у"
 msgid "Start them now"
 msgstr "Розпочати зараз"
 
-#: src/mainwindow.cpp:2740
+#: src/mainwindow.cpp:2751
 msgid "Starting -- find text as you type"
 msgstr "Початок — інтерактивний пошук тексту"
 
-#: rc.cpp:1739 rc.cpp:3261
+#: rc.cpp:1748 rc.cpp:3282
 msgid "Status"
 msgstr "Стан"
 
@@ -4788,7 +4823,7 @@ msgstr "Стробоскоп"
 msgid "Surface warping"
 msgstr "Викривлення поверхні"
 
-#: src/mainwindow.cpp:998
+#: src/mainwindow.cpp:1003
 msgid "Switch monitor"
 msgstr "Перемкнути монітор"
 
@@ -4796,35 +4831,35 @@ msgstr "Перемкнути монітор"
 msgid "Sync timeline cursor"
 msgstr "Синхронізувати курсор лінійки запису"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5642
+#: src/customtrackview.cpp:5674
 msgid "TRACTOR"
 msgstr "TRACTOR"
 
-#: rc.cpp:965 rc.cpp:2487
+#: rc.cpp:953 rc.cpp:2487
 msgid "Target"
 msgstr "Ціль"
 
-#: rc.cpp:1850 rc.cpp:3372
+#: rc.cpp:1859 rc.cpp:3393
 msgid "Template"
 msgstr "Шаблон"
 
-#: src/projectitem.cpp:179
+#: src/projectitem.cpp:182
 msgid "Template text clip"
 msgstr "Текстовий кліп з шаблона"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1095
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1094
 msgid "Template title clip"
 msgstr "Шаблон кліпу з титрами"
 
-#: rc.cpp:1754 rc.cpp:3276
+#: rc.cpp:1763 rc.cpp:3297
 msgid "Temporary data folder"
 msgstr "Тека тимчасових даних"
 
-#: rc.cpp:1430 rc.cpp:2952
+#: rc.cpp:1439 rc.cpp:2973
 msgid "Temporary files"
 msgstr "Тимчасові файли"
 
-#: rc.cpp:962 rc.cpp:1853 rc.cpp:2484 rc.cpp:3375
+#: rc.cpp:950 rc.cpp:1862 rc.cpp:2484 rc.cpp:3396
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
@@ -4832,11 +4867,11 @@ msgstr "Текст"
 msgid "Text Clips Updated"
 msgstr "Текстові кліпи оновлено"
 
-#: src/projectitem.cpp:180
+#: src/projectitem.cpp:183
 msgid "Text clip"
 msgstr "Текстовий кліп"
 
-#: rc.cpp:1490 rc.cpp:3012
+#: rc.cpp:1499 rc.cpp:3033
 msgid "TextLabel"
 msgstr "Текст"
 
@@ -4844,11 +4879,11 @@ msgstr "Текст"
 msgid "The custom profile was modified, do you want to save it?"
 msgstr "Нетиповий профіль було змінено, бажаєте його зберегти?"
 
-#: rc.cpp:3717
+#: rc.cpp:3741
 msgid "Themes"
 msgstr "Теми"
 
-#: src/renderwidget.cpp:826 src/renderwidget.cpp:1612
+#: src/renderwidget.cpp:819 src/renderwidget.cpp:1623
 msgid ""
 "There is already a job writing file:<br><b>%1</b><br>Abort the job if you "
 "want to overwrite it..."
@@ -4915,7 +4950,7 @@ msgstr ""
 msgid "This title clip was created with a different frame size."
 msgstr "Цей кліп з титрами було створено для інших розмірів кадру."
 
-#: src/mainwindow.cpp:3172
+#: src/mainwindow.cpp:3183
 msgid ""
 "This will delete all changes made since you last saved your project. Are you "
 "sure you want to continue?"
@@ -4923,7 +4958,7 @@ msgstr ""
 "Буде вилучено всі зміни, внесені з часу останнього зберігання вашого "
 "проекту. Ви справді бажаєте виконати цю дію?"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1878 src/projectsettings.cpp:103
+#: src/mainwindow.cpp:1885 src/projectsettings.cpp:103
 msgid "This will remove all unused clips from your project."
 msgstr "Буде вилучено всі невикористані у вашому проекті кліпи."
 
@@ -4938,7 +4973,7 @@ msgstr ""
 "впевнені.\n"
 "Отже, бажаєте вилучити ці файли?"
 
-#: src/documentchecker.cpp:469
+#: src/documentchecker.cpp:473
 msgid "This will remove the selected clip from this project"
 msgid_plural "This will remove the selected clips from this project"
 msgstr[0] "Вилучити позначений кліп з цього проекту"
@@ -4965,15 +5000,15 @@ msgstr "Threshold0r"
 msgid "Thresholds a source image"
 msgstr "Встановлює порогові значення для вихідного зображення"
 
-#: rc.cpp:1973 rc.cpp:3495
+#: rc.cpp:1982 rc.cpp:3516
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "Мініатюри"
 
-#: rc.cpp:1583 rc.cpp:3105
+#: rc.cpp:1592 rc.cpp:3126
 msgid "Thumbnails cache:"
 msgstr "Кеш мініатюр:"
 
-#: rc.cpp:1562 rc.cpp:3084
+#: rc.cpp:1571 rc.cpp:3105
 msgid "Thumbnails:"
 msgstr "Мініатюри:"
 
@@ -4985,7 +5020,7 @@ msgstr "Нахил за X"
 msgid "Tilt Y"
 msgstr "Нахил за Y"
 
-#: rc.cpp:857 rc.cpp:2379
+#: rc.cpp:857 rc.cpp:2391
 msgid "Time"
 msgstr "Час"
 
@@ -4993,11 +5028,11 @@ msgstr "Час"
 msgid "Time window (ms)"
 msgstr "Часове вікно (у мс)"
 
-#: rc.cpp:1649 rc.cpp:3171
+#: rc.cpp:1658 rc.cpp:3192
 msgid "Timecode overlay"
 msgstr "Накладка часового відліку"
 
-#: rc.cpp:3684
+#: rc.cpp:3708
 msgid "Timeline"
 msgstr "Лінійка запису"
 
@@ -5013,15 +5048,15 @@ msgstr "Tint0r"
 msgid "Title"
 msgstr "Титри"
 
-#: rc.cpp:1061 rc.cpp:2583
+#: rc.cpp:1064 rc.cpp:2598
 msgid "Title Clip"
 msgstr "Кліп з титрами"
 
-#: src/documentchecker.cpp:150
+#: src/documentchecker.cpp:154
 msgid "Title Font"
 msgstr "Шрифт титрів"
 
-#: src/documentchecker.cpp:147
+#: src/documentchecker.cpp:151
 msgid "Title Image"
 msgstr "Зображення титрів"
 
@@ -5029,7 +5064,7 @@ msgstr "Зображення титрів"
 msgid "Title Profile"
 msgstr "Профіль титрів"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:1078
+#: src/kdenlivedoc.cpp:1077
 msgid "Title clip"
 msgstr "Кліп з титрами"
 
@@ -5037,11 +5072,11 @@ msgstr "Кліп з титрами"
 msgid "Title module"
 msgstr "Модуль титрів"
 
-#: rc.cpp:2036 rc.cpp:3558
+#: rc.cpp:2048 rc.cpp:3582
 msgid "Toggle selection"
 msgstr "Перемкнути стан позначення"
 
-#: rc.cpp:3675
+#: rc.cpp:3699
 msgid "Tool"
 msgstr "Інструмент"
 
@@ -5049,19 +5084,19 @@ msgstr "Інструмент"
 msgid "Top"
 msgstr "Вгорі"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2504 rc.cpp:1508 rc.cpp:3030
+#: src/customtrackview.cpp:2517 rc.cpp:1517 rc.cpp:3051
 msgid "Track"
 msgstr "Доріжка"
 
-#: rc.cpp:1991 rc.cpp:3513
+#: rc.cpp:2000 rc.cpp:3534
 msgid "Track height"
 msgstr "Висота доріжки"
 
-#: rc.cpp:3672
+#: rc.cpp:3696
 msgid "Tracks"
 msgstr "Доріжки"
 
-#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:103 rc.cpp:3666
+#: src/kdenlivesettingsdialog.cpp:103 rc.cpp:3690
 msgid "Transcode"
 msgstr "Перекодувати"
 
@@ -5069,7 +5104,7 @@ msgstr "Перекодувати"
 msgid "Transcode Clip"
 msgstr "Перекодувати кліп"
 
-#: src/mainwindow.cpp:983
+#: src/mainwindow.cpp:988
 msgid "Transcode Clips"
 msgstr "Перекодувати кліпи"
 
@@ -5089,11 +5124,11 @@ msgstr "Перехід"
 msgid "Transition %1 had an invalid track: %2 > %3"
 msgstr "У переході %1 вказано некоректну доріжку: %2 > %3"
 
-#: rc.cpp:2129 rc.cpp:2135 rc.cpp:3651 rc.cpp:3657
+#: rc.cpp:2141 rc.cpp:2147 rc.cpp:3675 rc.cpp:3681
 msgid "Transparency"
 msgstr "Прозорість"
 
-#: rc.cpp:851 rc.cpp:2373
+#: rc.cpp:851 rc.cpp:2385
 msgid "Transparent background"
 msgstr "Прозоре тло"
 
@@ -5105,7 +5140,7 @@ msgstr "Обрізати краї зображення кліпу"
 msgid "Turn clip colors to sepia"
 msgstr "Перетворення кольорів кліпу на тони сепії"
 
-#: rc.cpp:733 rc.cpp:1859 rc.cpp:2255 rc.cpp:3381
+#: rc.cpp:733 rc.cpp:1868 rc.cpp:2267 rc.cpp:3402
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
@@ -5117,7 +5152,7 @@ msgstr "Друкарська машинка"
 msgid "Unable to open project"
 msgstr "Не вдалося відкрити проект"
 
-#: src/renderwidget.cpp:416 src/renderwidget.cpp:599 src/renderwidget.cpp:1243
+#: src/renderwidget.cpp:416 src/renderwidget.cpp:599 src/renderwidget.cpp:1253
 msgid "Unable to write to file %1"
 msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1"
 
@@ -5125,7 +5160,7 @@ msgstr "Не вдалося виконати запис до файла %1"
 msgid "Undo History"
 msgstr "Журнал скасування"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1114
+#: src/mainwindow.cpp:1119
 msgid "Ungroup Clips"
 msgstr "Розгрупувати кліпи"
 
@@ -5133,7 +5168,7 @@ msgstr "Розгрупувати кліпи"
 msgid "Ungroup clips"
 msgstr "Розгрупувати кліпи"
 
-#: src/projectitem.cpp:192
+#: src/projectitem.cpp:195
 msgid "Unknown clip"
 msgstr "Невідомий кліп"
 
@@ -5141,27 +5176,27 @@ msgstr "Невідомий кліп"
 msgid "Unlock track"
 msgstr "Розблокувати доріжку"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1038
+#: src/renderwidget.cpp:1039
 msgid "Unsupported audio codec: %1"
 msgstr "Непідтримуваний звуковий кодек: %1"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1055
+#: src/renderwidget.cpp:1056
 msgid "Unsupported video codec: %1"
 msgstr "Непідтримуваний відеокодек: %1"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1022
+#: src/renderwidget.cpp:1023
 msgid "Unsupported video format: %1"
 msgstr "Непідтримуваний формат відео: %1"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:850
+#: src/kdenlivedoc.cpp:849
 msgid "Untitled"
 msgstr "Без назви"
 
-#: rc.cpp:1577 rc.cpp:3099
+#: rc.cpp:1586 rc.cpp:3120
 msgid "Unused clips:"
 msgstr "Невикористані кліпи:"
 
-#: rc.cpp:911 rc.cpp:2433
+#: rc.cpp:911 rc.cpp:2445
 msgid "Up"
 msgstr "Вгору"
 
@@ -5169,15 +5204,15 @@ msgstr "Вгору"
 msgid "Update Text Clips"
 msgstr "Оновити текстові кліпи"
 
-#: rc.cpp:1847 rc.cpp:3369
+#: rc.cpp:1856 rc.cpp:3390
 msgid "Use KDE job tracking for render jobs"
 msgstr "Використовувати для завдань з відтворення чергу завдань KDE"
 
-#: rc.cpp:682 rc.cpp:2204
+#: rc.cpp:682 rc.cpp:2216
 msgid "Use as default"
 msgstr "Зробити типовим"
 
-#: rc.cpp:1868 rc.cpp:3390
+#: rc.cpp:1877 rc.cpp:3411
 msgid "Use placeholders for missing clips"
 msgstr "Заповнювачі на місці кліпів, які не знайдено"
 
@@ -5185,8 +5220,8 @@ msgstr "Заповнювачі на місці кліпів, які не зна
 msgid "Use transparency"
 msgstr "Використовувати прозорість"
 
-#: rc.cpp:1172 rc.cpp:1175 rc.cpp:2093 rc.cpp:2096 rc.cpp:2694 rc.cpp:2697
-#: rc.cpp:3615 rc.cpp:3618
+#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1178 rc.cpp:2105 rc.cpp:2108 rc.cpp:2709 rc.cpp:2712
+#: rc.cpp:3639 rc.cpp:3642
 msgid "V"
 msgstr "V"
 
@@ -5194,7 +5229,7 @@ msgstr "V"
 msgid "Validating"
 msgstr "Перевірка"
 
-#: rc.cpp:1970 rc.cpp:2048 rc.cpp:3492 rc.cpp:3570
+#: rc.cpp:1979 rc.cpp:3513
 msgid "Value"
 msgstr "Значення"
 
@@ -5230,24 +5265,24 @@ msgstr "Вертикальне розсіювання"
 msgid "Vertigo"
 msgstr "Запаморочення"
 
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:989 rc.cpp:1229 rc.cpp:1565 rc.cpp:1976 rc.cpp:2304
-#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2751 rc.cpp:3087 rc.cpp:3498
+#: rc.cpp:782 rc.cpp:977 rc.cpp:1232 rc.cpp:1574 rc.cpp:1985 rc.cpp:2316
+#: rc.cpp:2511 rc.cpp:2766 rc.cpp:3108 rc.cpp:3519
 msgid "Video"
 msgstr "Відео"
 
-#: rc.cpp:752 rc.cpp:2274
+#: rc.cpp:752 rc.cpp:2286
 msgid "Video Codecs"
 msgstr "Відеокодеки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:1185
+#: src/mainwindow.cpp:1190
 msgid "Video Only"
 msgstr "Лише відео"
 
-#: rc.cpp:1523 rc.cpp:3045
+#: rc.cpp:1532 rc.cpp:3066
 msgid "Video Profile"
 msgstr "Профіль відео"
 
-#: rc.cpp:1913 rc.cpp:3435
+#: rc.cpp:1922 rc.cpp:3456
 msgid "Video Resolution"
 msgstr "Роздільна здатність відео"
 
@@ -5255,48 +5290,48 @@ msgstr "Роздільна здатність відео"
 msgid "Video Standard"
 msgstr "Стандарт відео"
 
-#: src/documentchecker.cpp:129 src/documentchecker.cpp:153
-#: src/projectitem.cpp:170
+#: src/documentchecker.cpp:133 src/documentchecker.cpp:157
+#: src/projectitem.cpp:173
 msgid "Video clip"
 msgstr "Відеокліп"
 
-#: rc.cpp:785 rc.cpp:2307
+#: rc.cpp:785 rc.cpp:2319
 msgid "Video codec"
 msgstr "Відеокодек"
 
-#: rc.cpp:1292 rc.cpp:2814
+#: rc.cpp:1295 rc.cpp:2829
 msgid "Video device"
 msgstr "Пристрій відео:"
 
-#: rc.cpp:1043 rc.cpp:2565
+#: rc.cpp:1046 rc.cpp:2580
 msgid "Video driver:"
 msgstr "Драйвер відео:"
 
-#: rc.cpp:890 rc.cpp:2412
+#: rc.cpp:890 rc.cpp:2424
 msgid "Video index"
 msgstr "Покажчик відео"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5318
+#: src/customtrackview.cpp:5350
 msgid "Video only"
 msgstr "Лише відео"
 
-#: rc.cpp:1451 rc.cpp:2973
+#: rc.cpp:1460 rc.cpp:2994
 msgid "Video player"
 msgstr "Програвач відеофайлів"
 
-#: rc.cpp:938 rc.cpp:2460
+#: rc.cpp:938 rc.cpp:2472
 msgid "Video track"
 msgstr "Відеодоріжка"
 
-#: rc.cpp:1556 rc.cpp:1841 rc.cpp:3078 rc.cpp:3363
+#: rc.cpp:1565 rc.cpp:1850 rc.cpp:3099 rc.cpp:3384
 msgid "Video tracks"
 msgstr "Відеодоріжки"
 
-#: rc.cpp:1250 rc.cpp:1286 rc.cpp:1406 rc.cpp:2772 rc.cpp:2808 rc.cpp:2928
+#: rc.cpp:1253 rc.cpp:1289 rc.cpp:1415 rc.cpp:2787 rc.cpp:2823 rc.cpp:2949
 msgid "Video4Linux"
 msgstr "Video4Linux"
 
-#: rc.cpp:3714
+#: rc.cpp:3738
 msgid "View"
 msgstr "Перегляд"
 
@@ -5308,7 +5343,7 @@ msgstr "Ефект віньєтування"
 msgid "Vinyl"
 msgstr "Вінілова пластинка"
 
-#: src/projectitem.cpp:186
+#: src/projectitem.cpp:189
 msgid "Virtual clip"
 msgstr "Віртуальний кліп"
 
@@ -5316,16 +5351,16 @@ msgstr "Віртуальний кліп"
 msgid "Volume (keyframable)"
 msgstr "Гучність (за ключовими кадрами)"
 
-#: rc.cpp:1070 rc.cpp:2592
+#: rc.cpp:1073 rc.cpp:2607
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
-#: src/renderwidget.cpp:835 src/renderwidget.cpp:1419
-#: src/renderwidget.cpp:1620
+#: src/renderwidget.cpp:828 src/renderwidget.cpp:1430
+#: src/renderwidget.cpp:1631
 msgid "Waiting..."
 msgstr "Очікування..."
 
-#: rc.cpp:1040 rc.cpp:2562
+#: rc.cpp:1043 rc.cpp:2577
 msgid ""
 "Warning: changes to the drivers and devices can make Kdenlive unstable. "
 "Change only if you know what you do."
@@ -5342,7 +5377,7 @@ msgstr "Хвиля"
 msgid "Wear"
 msgstr "Зношеність"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1155
+#: src/renderwidget.cpp:1164
 msgid "Web sites"
 msgstr "Веб-сайти"
 
@@ -5362,7 +5397,7 @@ msgstr "Білий колір"
 msgid "White output"
 msgstr "Вихідний білий"
 
-#: rc.cpp:481 rc.cpp:1193 rc.cpp:2015 rc.cpp:2715 rc.cpp:3537
+#: rc.cpp:481 rc.cpp:1196 rc.cpp:2027 rc.cpp:2730 rc.cpp:3561
 msgid "Width"
 msgstr "Ширина"
 
@@ -5370,11 +5405,11 @@ msgstr "Ширина"
 msgid "Window"
 msgstr "Вікно"
 
-#: rc.cpp:836 rc.cpp:1901 rc.cpp:2358 rc.cpp:3423
+#: rc.cpp:836 rc.cpp:1910 rc.cpp:2370 rc.cpp:3444
 msgid "Wipe"
 msgstr "Витирання"
 
-#: rc.cpp:2009 rc.cpp:3531
+#: rc.cpp:2021 rc.cpp:3555
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
@@ -5390,7 +5425,7 @@ msgstr "XFree86 DGA 2.0"
 msgid "XVideo"
 msgstr "XVideo"
 
-#: rc.cpp:2012 rc.cpp:3534
+#: rc.cpp:2024 rc.cpp:3558
 msgid "Y"
 msgstr "Y"
 
@@ -5415,7 +5450,7 @@ msgstr[2] ""
 "У черзі перебуває %1 завдань з обробки.\n"
 "Що роботи з цими завданнями?"
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:603
+#: src/kdenlivedoc.cpp:602
 msgid ""
 "You have changed the project folder. Do you want to copy the cached data "
 "from %1 to the new folder %2?"
@@ -5423,27 +5458,27 @@ msgstr ""
 "Вами було змінено теку проекту. Бажаєте, щоб програма скопіювала дані кешу з "
 "%1 до нової теки %2?"
 
-#: src/customtrackview.cpp:2513 src/customtrackview.cpp:2519
+#: src/customtrackview.cpp:2526 src/customtrackview.cpp:2532
 msgid "You must be in an empty space to remove space (time: %1, track: %2)"
 msgstr ""
 "Для вилучення пробілу курсор має перебувати в межах пробілу (часова позиція: "
 "%1, доріжка: %2)"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4731
+#: src/customtrackview.cpp:4760
 msgid "You must copy exactly one clip before pasting effects"
 msgstr "Перш ніж вставляти ефекти, вам слід скопіювати точно один кліп"
 
-#: src/customtrackview.cpp:4851 src/customtrackview.cpp:4882
-#: src/customtrackview.cpp:5216 src/customtrackview.cpp:5314
-#: src/customtrackview.cpp:5339 src/customtrackview.cpp:5364
+#: src/customtrackview.cpp:4880 src/customtrackview.cpp:4911
+#: src/customtrackview.cpp:5248 src/customtrackview.cpp:5346
+#: src/customtrackview.cpp:5371 src/customtrackview.cpp:5396
 msgid "You must select one clip for this action"
 msgstr "Для виконання цієї дії вам слід позначити один кліп"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5112
+#: src/customtrackview.cpp:5144
 msgid "You must select one transition for this action"
 msgstr "Для виконання цієї дії вам слід позначити один перехід"
 
-#: src/dvdwizard.cpp:613
+#: src/dvdwizard.cpp:628
 msgid "You need program <b>%1</b> to perform this action"
 msgstr "Для виконання цієї дії вам слід встановити програму <b>%1</b>"
 
@@ -5495,7 +5530,7 @@ msgstr ""
 "Kdenlive.\n"
 " Щоб зберегти ваші дані від втрат, було створено резервну копію з назвою %1."
 
-#: src/kdenlivedoc.cpp:677
+#: src/kdenlivedoc.cpp:676
 msgid ""
 "Your project uses an unknown profile.\n"
 "It uses an existing profile name: %1.\n"
@@ -5505,19 +5540,19 @@ msgstr ""
 "Назва цього профілю збігається з існуючою: %1.\n"
 "Будь ласка, вкажіть іншу назву для профілю."
 
-#: rc.cpp:1076 rc.cpp:2598
+#: rc.cpp:1079 rc.cpp:2613
 msgid "Z-Index:"
 msgstr "Z-індекс:"
 
-#: src/customruler.cpp:195 src/smallruler.cpp:119
+#: src/customruler.cpp:196 src/smallruler.cpp:119
 msgid "Zone duration: %1"
 msgstr "Тривалість ділянки: %1"
 
-#: src/customruler.cpp:192 src/smallruler.cpp:117
+#: src/customruler.cpp:193 src/smallruler.cpp:117
 msgid "Zone end: %1"
 msgstr "Кінець ділянки: %1"
 
-#: src/customruler.cpp:189 src/smallruler.cpp:115
+#: src/customruler.cpp:190 src/smallruler.cpp:115
 msgid "Zone start: %1"
 msgstr "Початок ділянки: %1"
 
@@ -5525,11 +5560,11 @@ msgstr "Початок ділянки: %1"
 msgid "Zoom"
 msgstr "Масштабування"
 
-#: src/mainwindow.cpp:913
+#: src/mainwindow.cpp:918
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Збільшити"
 
-#: src/mainwindow.cpp:918
+#: src/mainwindow.cpp:923
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Зменшити"
 
@@ -5537,27 +5572,31 @@ msgstr "Зменшити"
 msgid "Zoom Rate"
 msgstr "Масштабний коефіцієнт"
 
-#: rc.cpp:1085 rc.cpp:2607
+#: rc.cpp:2003 rc.cpp:3537
+msgid "Zoom using vertical drag in ruler"
+msgstr "Зміна масштабу вертикальним перетягуванням позначки на лінійці"
+
+#: rc.cpp:1088 rc.cpp:2622
 msgid "Zoom:"
 msgstr "Масштаб:"
 
-#: src/titlewidget.cpp:1295
+#: src/titlewidget.cpp:1296
 msgid "\\u2212X"
 msgstr "\\u2212X"
 
-#: src/titlewidget.cpp:1320
+#: src/titlewidget.cpp:1321
 msgid "\\u2212Y"
 msgstr "\\u2212Y"
 
-#: rc.cpp:935 rc.cpp:2457
+#: rc.cpp:935 rc.cpp:2469
 msgid "after"
 msgstr "після"
 
-#: rc.cpp:932 rc.cpp:2454
+#: rc.cpp:932 rc.cpp:2466
 msgid "before"
 msgstr "до"
 
-#: rc.cpp:1943 rc.cpp:3465
+#: rc.cpp:1952 rc.cpp:3486
 msgid "create new points"
 msgstr "створити нові точки"
 
@@ -5569,7 +5608,7 @@ msgstr "dvdauthor"
 msgid "dvgrab"
 msgstr "dvgrab"
 
-#: rc.cpp:1283 rc.cpp:2805
+#: rc.cpp:1286 rc.cpp:2820
 msgid "dvgrab additional parameters"
 msgstr "Додаткові параметри dvgrab"
 
@@ -5586,12 +5625,12 @@ msgid "dvgrab version %1 at %2"
 msgstr "Версія dvgrab %1 %2"
 
 #: src/addeffectcommand.cpp:37 src/edittransitioncommand.cpp:35
-#: src/customtrackview.cpp:1538 src/customtrackview.cpp:1582
+#: src/customtrackview.cpp:1545 src/customtrackview.cpp:1589
 #: src/editeffectcommand.cpp:39
 msgid "effect"
 msgstr "ефект"
 
-#: src/customtrackview.cpp:5642
+#: src/customtrackview.cpp:5674
 msgid "error"
 msgstr "помилка"
 
@@ -5607,7 +5646,7 @@ msgstr "genisoimage"
 msgid "genisoimage or mkisofs"
 msgstr "genisoimage або mkisofs"
 
-#: src/slideshowclip.cpp:59 src/mainwindow.cpp:730 src/clipproperties.cpp:189
+#: src/slideshowclip.cpp:59 src/mainwindow.cpp:735 src/clipproperties.cpp:189
 msgid "hh:mm:ss::ff"
 msgstr "гг:хх:сс::дд"
 
@@ -5619,7 +5658,7 @@ msgstr "годин"
 msgid "import"
 msgstr "імпортувати"
 
-#: src/mainwindow.cpp:791
+#: src/mainwindow.cpp:796
 msgctxt "Spacer tool shortcut"
 msgid "m"
 msgstr "m"
@@ -5632,15 +5671,15 @@ msgstr "хв."
 msgid "mkisofs"
 msgstr "mkisofs"
 
-#: rc.cpp:1925 rc.cpp:3447
+#: rc.cpp:1934 rc.cpp:3468
 msgid "move on X axis"
 msgstr "зсунути вісь X"
 
-#: rc.cpp:1931 rc.cpp:3453
+#: rc.cpp:1940 rc.cpp:3474
 msgid "move on Y axis"
 msgstr "зсунути вісь Y"
 
-#: src/mainwindow.cpp:748
+#: src/mainwindow.cpp:753
 msgctxt "Normal editing"
 msgid "n"
 msgstr "n"
@@ -5649,11 +5688,11 @@ msgstr "n"
 msgid "opacity"
 msgstr "непрозорість"
 
-#: rc.cpp:1310 rc.cpp:2832
+#: rc.cpp:1313 rc.cpp:2847
 msgid "oss"
 msgstr "OSS"
 
-#: rc.cpp:1952 rc.cpp:3474
+#: rc.cpp:1961 rc.cpp:3495
 msgid "parameter description"
 msgstr "Опис параметра"
 
@@ -5665,12 +5704,12 @@ msgstr "радіус"
 msgid "recordmydesktop"
 msgstr "recordmydesktop"
 
-#: src/mainwindow.cpp:779
+#: src/mainwindow.cpp:784
 msgctxt "Selection tool shortcut"
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1733
+#: src/renderwidget.cpp:1744
 msgid "script"
 msgstr "скрипт"
 
@@ -5686,36 +5725,36 @@ msgstr "секунд"
 msgid "smooth"
 msgstr "згладжування"
 
-#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3192
+#: rc.cpp:1679 rc.cpp:3213
 msgid "to"
 msgstr "до"
 
-#: src/renderwidget.cpp:1079
+#: src/renderwidget.cpp:1082
 msgid "untitled"
 msgstr "без назви"
 
-#: rc.cpp:1937 rc.cpp:3459
+#: rc.cpp:1946 rc.cpp:3480
 msgid "update values in timeline"
 msgstr "оновити значення на лінійці часу"
 
-#: rc.cpp:1313 rc.cpp:2835
+#: rc.cpp:1316 rc.cpp:2850
 msgid "video4linux2"
 msgstr "video4linux2"
 
-#: rc.cpp:736 rc.cpp:2258
+#: rc.cpp:736 rc.cpp:2270
 msgid "with track"
 msgstr "для доріжки"
 
-#: src/mainwindow.cpp:785
+#: src/mainwindow.cpp:790
 msgctxt "Razor tool shortcut"
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: rc.cpp:593 rc.cpp:658 rc.cpp:2180
+#: rc.cpp:593 rc.cpp:658 rc.cpp:2192
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: rc.cpp:1178 rc.cpp:2700
+#: rc.cpp:1181 rc.cpp:2715
 msgid "x1"
 msgstr "x1"