]> git.sesse.net Git - vlc/commitdiff
* Resized elements in the open panel,
authorChristophe Massiot <massiot@videolan.org>
Thu, 23 Jan 2003 23:51:13 +0000 (23:51 +0000)
committerChristophe Massiot <massiot@videolan.org>
Thu, 23 Jan 2003 23:51:13 +0000 (23:51 +0000)
* modules/gui/macosx/vout.m: Only hide the menubar and cursor if fullscreen
  mode is on the primary screen,
* po/*: Updated po files.

17 files changed:
extras/MacOSX/Resources/English.lproj/MainMenu.nib/info.nib
extras/MacOSX/Resources/English.lproj/MainMenu.nib/objects.nib
include/vlc_threads.h
modules/gui/macosx/vout.m
modules/gui/win32/strings.cpp
po/POTFILES.in
po/de.po
po/en_GB.po
po/fr.po
po/it.po
po/ja.po
po/nl.po
po/no.po
po/pl.po
po/ru.po
po/sv.po
po/vlc.pot

index b8cccdda8e34df56e7bde1da049b71fa8b83997f..a3f2530c25ebea264e7e5cc9336f96a73f2dd71a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
        <key>IBEditorPositions</key>
        <dict>
                <key>29</key>
-               <string>16 822 374 44 0 0 1280 1002 </string>
+               <string>14 602 374 44 0 0 1152 746 </string>
                <key>303</key>
                <string>60 509 104 66 0 0 1280 1002 </string>
                <key>909</key>
@@ -24,6 +24,7 @@
        <key>IBOpenObjects</key>
        <array>
                <integer>21</integer>
+               <integer>636</integer>
                <integer>29</integer>
        </array>
        <key>IBSystem Version</key>
index 51c11a0162d738c5a5ea81c6f461e21e8d04b75c..d13c2607f558195b3a0ec9f800169182d1993e02 100644 (file)
Binary files a/extras/MacOSX/Resources/English.lproj/MainMenu.nib/objects.nib and b/extras/MacOSX/Resources/English.lproj/MainMenu.nib/objects.nib differ
index af2d06cca19199af5a76e1f9bf7ee9055da4bb8b..93a1cce5ecbee40c1e1a6d558c2467a3a64a0b38 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@
  * This header provides portable declarations for mutexes & conditions
  *****************************************************************************
  * Copyright (C) 1999, 2002 VideoLAN
- * $Id: vlc_threads.h,v 1.21 2003/01/10 17:01:53 titer Exp $
+ * $Id: vlc_threads.h,v 1.22 2003/01/23 23:51:13 massiot Exp $
  *
  * Authors: Jean-Marc Dressler <polux@via.ecp.fr>
  *          Samuel Hocevar <sam@via.ecp.fr>
@@ -72,7 +72,7 @@
 
 /* Thread priorities */
 #ifdef SYS_DARWIN
-#   define VLC_THREAD_PRIORITY_LOW 31
+#   define VLC_THREAD_PRIORITY_LOW 32
 #   define VLC_THREAD_PRIORITY_INPUT 35
 #   define VLC_THREAD_PRIORITY_AUDIO 36
 #   define VLC_THREAD_PRIORITY_VIDEO 31
index 83e110fcaddef5638ba9716ddcd82ddec6f12d7c..2c73763f3c6c8e8e607bc44e653ad6e88a4a2be2 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
  * vout.m: MacOS X video output plugin
  *****************************************************************************
  * Copyright (C) 2001-2003 VideoLAN
- * $Id: vout.m,v 1.15 2003/01/22 01:48:06 hartman Exp $
+ * $Id: vout.m,v 1.16 2003/01/23 23:51:13 massiot Exp $
  *
  * Authors: Colin Delacroix <colin@zoy.org>
  *          Florian G. Pflug <fgp@phlo.org>
@@ -542,18 +542,6 @@ static int CoToggleFullscreen( vout_thread_t *p_vout )
     
     p_vout->b_fullscreen = !p_vout->b_fullscreen;
 
-    if( p_vout->b_fullscreen )
-    {
-        if ( p_vout->p_sys->p_fullscreen_state == NULL )
-            BeginFullScreen( &p_vout->p_sys->p_fullscreen_state, NULL, 0, 0,
-                             NULL, NULL, fullScreenHideCursor | fullScreenAllowEvents );
-    }
-    else
-    {
-        if ( p_vout->p_sys->p_fullscreen_state != NULL )
-            EndFullScreen ( p_vout->p_sys->p_fullscreen_state, NULL );
-        p_vout->p_sys->p_fullscreen_state = NULL;
-    }
     config_PutInt( p_vout, "fullscreen", p_vout->b_fullscreen );
 
     if( CoCreateWindow( p_vout ) )
@@ -977,6 +965,7 @@ static void QTFreePicture( vout_thread_t *p_vout, picture_t *p_pic )
     NSScreen * o_screen;
     vout_thread_t * p_vout;
     id o_title;
+    vlc_bool_t b_main_screen;
 
     intf_thread_t * p_intf = [NSApp getIntf];
     playlist_t * p_playlist = vlc_object_find( p_intf, VLC_OBJECT_PLAYLIST,
@@ -991,22 +980,25 @@ static void QTFreePicture( vout_thread_t *p_vout, picture_t *p_pic )
     if( var_Get( p_vout, "video-device", &val ) < 0 )
     {
         o_screen = [NSScreen mainScreen];
+        b_main_screen = 1;
     }
     else
     {
         unsigned int i_index = 0;
         NSArray *o_screens = [NSScreen screens];
 
-        if( !sscanf( val.psz_string, "Screen %d", &i_index ) ||
+        if( !sscanf( val.psz_string, _("Screen %d"), &i_index ) ||
             [o_screens count] < i_index )
         {
             o_screen = [NSScreen mainScreen];
+            b_main_screen = 1;
         }
         else
         {
             i_index--;
             o_screen = [o_screens objectAtIndex: i_index];
             config_PutInt( p_vout, "macosx-vdev", i_index );
+            b_main_screen = (i_index == 0);
         } 
 
         free( val.psz_string );
@@ -1017,6 +1009,10 @@ static void QTFreePicture( vout_thread_t *p_vout, picture_t *p_pic )
         NSRect screen_rect = [o_screen frame];
         screen_rect.origin.x = screen_rect.origin.y = 0;
 
+        if ( b_main_screen && p_vout->p_sys->p_fullscreen_state == NULL )
+            BeginFullScreen( &p_vout->p_sys->p_fullscreen_state, NULL, 0, 0,
+                             NULL, NULL, fullScreenHideCursor | fullScreenAllowEvents );
+
         [p_vout->p_sys->o_window 
             initWithContentRect: screen_rect
             styleMask: NSBorderlessWindowMask
@@ -1033,6 +1029,10 @@ static void QTFreePicture( vout_thread_t *p_vout, picture_t *p_pic )
                                    NSResizableWindowMask |
                                    NSTexturedBackgroundWindowMask;
 
+        if ( p_vout->p_sys->p_fullscreen_state != NULL )
+            EndFullScreen ( p_vout->p_sys->p_fullscreen_state, NULL );
+        p_vout->p_sys->p_fullscreen_state = NULL;
+
         [p_vout->p_sys->o_window 
             initWithContentRect: p_vout->p_sys->s_rect
             styleMask: i_stylemask
index 3e139d06de6ef12323bcda3885e866847826991e..e5ea56581b3e349a70cb9013fc13890264dbb9fb 100644 (file)
@@ -35,8 +35,8 @@
   Caption = _( "VideoLAN Client" );
     Caption = _( "ToolBar" );
       Caption = _( "ToolButtonSep1" );
-      Caption = _( "ToolButton1" );
       Caption = _( "ToolButtonSep2" );
+      Caption = _( "ToolButtonSep3" );
       Caption = _( "File read" );
       Caption = _( "Channel:" );
       Caption = _( "No server" );
@@ -53,6 +53,8 @@
         Caption = _( "&Hide interface" );
         Hint = _( "Hide the main interface window" );
         Caption = _( "&Playlist..." );
+        Caption = _( "&Add interface" );
+        Hint = _( "Spawn a new interface" );
       Caption = _( "&Controls" );
         Caption = _( "Audio device" );
         Caption = _( "C&hannels" );
       Hint = _( "Previous file" );
       Caption = _( "Next" );
       Hint = _( "Next file" );
+      Caption = _( "&Stream output..." );
+      Hint = _( "Open the stream output" );
+      Caption = _( "&Add subtitles..." );
+      Hint = _( "Add a subtitle file" );
       Caption = _( "Playlist" );
       Hint = _( "Open the playlist window" );
       Caption = _( "Exit" );
     Caption = _( "Save" );
     Caption = _( "OK" );
     Caption = _( "Cancel" );
+
+/*
+ * from modules/gui/win32/sout.dfm:
+ */
+
+  Caption = _( "Stream output" );
+    Caption = _( "Stream output MRL (Media Resource Locator)" );
+      Caption = _( "Port:" );
+      Caption = _( "Address:" );
+      Text = _( "file/ts://" );
+        Caption = _( "File" );
+        Caption = _( "UDP" );
+        Caption = _( "RTP" );
+      Caption = _( "Browse..." );
+      Text = _( "239.239.0.1" );
+        Caption = _( "PS" );
+        Caption = _( "TS" );
+
+/*
+ * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+ */
+
+  Caption = _( "Add subtitles" );
+    Caption = _( "Select a subtitles file" );
+      Caption = _( "Delay:" );
+      Caption = _( "FPS:" );
+      Hint = _( "Set the delay (in seconds)" );
+      Text = _( "0.0" );
+      Hint = _( "Set the number of Frames Per Second" );
+      Text = _( "0.0" );
+      Caption = _( "Browse..." );
index b5c38c7e79f9d95b78ab0be6436ca62703ce7b78..4a2cd37ff7f1f1d339262d683f659b5a4d9df6c8 100644 (file)
@@ -108,6 +108,7 @@ modules/gui/macosx/prefs.m
 modules/gui/macosx/open.m
 modules/gui/macosx/playlist.m
 modules/gui/macosx/controls.m
+modules/gui/macosx/vout.m
 modules/gui/ncurses/ncurses.c
 modules/gui/qnx/qnx.c
 modules/gui/qt/qt.cpp
index a1ab305ce9623ad97a502dce1a745d0cd1bf8f2e..1cb7ab08df80dbf1c16b71613542d147e5e85744 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc 0.73.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-18 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Graf <tgr@reeler.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,39 +15,39 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "de"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr "Usage: %s [Optionen] [Date]...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr "text"
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr "zahl"
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr "gleitpunktzahl"
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -55,11 +55,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Drück die Eingabetaste um weiterzufahren...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr "[Modul]               [Beschreibung]\n"
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -73,71 +73,84 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr "Oberfläche Modul"
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr "Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen. Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode verwendet."
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+#, fuzzy
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "Qt Oberfläche Modul"
+
+#: src/libvlc.h:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr "Diese Option erlaubt Dir die Standard Oberfläche festzulegen. Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode verwendet."
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 #, fuzzy
 msgid "color messages"
 msgstr "Meldungen"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr "Standard Suchpfad"
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr "Audio Ausgabe Modul"
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -145,11 +158,11 @@ msgstr ""
 "Diese Option erlaubt Dir den Audio Ausgabemodus festzulegen.\n"
 "Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr "Audio aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
@@ -157,28 +170,28 @@ msgstr ""
 "Dies wird die Audio Ausgabe komplett deaktivieren. Die Audiodekodierung wird "
 "ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr "Mono Audio forcieren"
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr "Dies wird Audio Mono Ausgabe forcieren."
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr "Audio Ausgabelautstärke"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr "Du kannst hier die standard Lautstärke zwischen 0 und 1024 festlegen."
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr "Audio Ausgabefrequenz (Hz)"
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
@@ -186,21 +199,21 @@ msgstr ""
 "Hiermit kannst du die standard Audio Ausgabefrequenz festlegen. Normale "
 "Werte sind 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000"
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr "Audio Desynchronisation ausgleichen (in ms)"
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr "Diese Option erlaubt Dir die Audio Ausgabe zu verzögern. Dies kann hilfreich sein wenn du eine Verzögerung zwischen Video und Audio feststellst."
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -209,31 +222,31 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr "Video Ausgabe Modul"
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "Diese Option erlaubt Dir den standard Video Ausgabemodus festzulegen. Merke Dir, standardmässig wird die beste Methode ausgewählt."
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr "Video aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
@@ -241,49 +254,49 @@ msgstr ""
 "Dies wird die Video Ausgabe komplett deaktivieren. Die Videodekodierung wird "
 "ebenfalls deaktiviert, dadurch kann Prozessorzeit gespart werden."
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr "Video Breite"
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr "Video Höhe"
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr "Graustufen Videoausgabe"
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
@@ -291,52 +304,52 @@ msgstr ""
 "Dies wird die Farbendekodierung komplett deaktivieren, dadurch kann "
 "Prozessorzeit gespart werden."
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr "Vollbild Videoausgabe"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 "Wenn diese Option aktiviert ist, wird vlc immer im Vollbildmodus starten"
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr "Overlay Videoausgabe"
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr "Standardmässig wird vlc versuchen die Vorteile (Overlay Erweiterungen) deiner Grafikkarte zu nutzen."
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr "SPU Position forcieren"
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr "Video Filter Modul"
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -345,11 +358,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -358,154 +371,154 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr "Server Port"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 #, fuzzy
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr "Netzwerk Kanal Modus aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr "Kanal Server Adresse"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr "Kanal Server Port"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 #, fuzzy
 msgid "network interface address"
 msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "Programm wählen (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr "Wähl das Programm indem du eine Service ID eingibst"
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr "Audio wählen"
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr "Kanal wählen"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "Untertitel wählen"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr "DVD Gerät"
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr "VCD Gerät"
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr "IPv6 forcieren"
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr "IPv4 forcieren"
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -514,191 +527,223 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 #, fuzzy
 msgid "enable video stream output"
 msgstr "Graustufen Videoausgabe"
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+#, fuzzy
+msgid "video encoding codec"
+msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 #, fuzzy
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr "Audio aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+#, fuzzy
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr "MPEG I/II Video Dekoder Modul"
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr "Diese Option erlaubt Dir den Standard Suchpfad für Dateien festzulegen."
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 #, fuzzy
 msgid "mux module"
 msgstr "Hilfe Modul"
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 #, fuzzy
 msgid "access output module"
 msgstr "Video Ausgabe Modul"
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr "MMX Unterstützung aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr "3D Now! Unterstützung aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr "MMX EXT Unterstützung aktivieren."
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr "SSE Unterstüzung aktivieren"
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr "AltiVec Unterstützung aktiveren"
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr "Abspielliste aufrufen beim Starten"
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 #, fuzzy
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr "Standardmässig in die Abspielliste einreihen"
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr "Abspielliste endlos abspielen"
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr "Speicherkopier Modul"
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 #, fuzzy
 msgid "access module"
 msgstr "Oberfläche Modul"
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 #, fuzzy
 msgid "demux module"
 msgstr "Hilfe Modul"
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -707,7 +752,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -734,94 +779,96 @@ msgstr ""
 "pausieren\n"
 "  vlc:quit                       \tVLC beenden\n"
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr "Oberfläche"
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "Eingabe"
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr "Dekoder"
 
+#: src/libvlc.h:505
+#, fuzzy
+msgid "Encoders"
+msgstr "Dekoder"
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr "Prozessor"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "Abspielliste"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Sonstiges"
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr "Hauptprogramm"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr "Hilfetext anzeigen"
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr "Detailierter Hilfetext anzeigen"
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr "Liste allen verfügbaren Plugins ausgeben"
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 #, fuzzy
 msgid "print help on module"
 msgstr "Hilfe über Modul <text> ausgeben"
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr "Versionsinformationen ausgeben."
 
@@ -1031,11 +1078,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1043,7 +1090,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 #, fuzzy
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr "a52 ATSC A/52 aka AC-3 Audio Dekoder Modul"
@@ -1108,19 +1155,19 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr "ALSA Audio Modul"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 #, fuzzy
@@ -1128,12 +1175,12 @@ msgid "Stereo"
 msgstr "Server"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1418,12 +1465,12 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "DVD Untertitel Dekoder Modul"
@@ -1538,8 +1585,9 @@ msgstr "Gtk+ Oberfl
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Datei öffnen"
@@ -1554,7 +1602,7 @@ msgstr "Datei 
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Einstellungen"
@@ -1568,38 +1616,44 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Stream öffnen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Stream pausieren"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Abspielen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stream stoppen"
@@ -1617,7 +1671,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Über uns"
@@ -1626,7 +1680,7 @@ msgstr "
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1687,21 +1741,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
@@ -1786,338 +1840,396 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "KDE Öberflace Modul"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "_DVD/VCD laden..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "DVD/VCD laden"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Netzwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Netzwerk Stream laden"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "DVD/VCD auswerfen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "DVD/VCD auswerfen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Oberfläche _verstecken"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Programm wählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Titel wählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kapitel wählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Playlist..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Module"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Plugin Manager öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr "Meldungen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Audio Kanal festlegen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Untertitel festlegen"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanäle"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "DVD Gerät"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "Vollbild"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "Oberfläche Modul"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "_Ansicht"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "DVD/VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Abspielisten Fenster öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Zurück gehen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stream stoppen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "Auswerfen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Stream pausieren"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Abspielliste öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorher"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorherige Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "Nächstes"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "Nächste Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Vorheriger Titel festlegen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Vorheriges Kapitel festlegen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Nächstes Kapitel festlegen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Kein Server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netzwerk Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Los!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Vollbildmodus ändern"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Springen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Geh direkt zum "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "Programm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Durch Titel und Kapitel navigieren"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - das VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2126,225 +2238,250 @@ msgstr ""
 "VideoLAN ist ein DVD, MPEG und DivX player, der MPEG und MPEG2 Dateien lokal "
 "oder von einer Quelle im Netzwerk abspielen kann."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Stream öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Stream öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "DVD/VCD Typ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "Gerätename"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanal Server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satelliten Karte öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "_Untertitel"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "Abspielen"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "Module"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr "Der Module Manager ist noch nicht implementiert. Versuch es in einer späteren Version nochmals."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "Element"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "Kürzen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "Umkehren"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "Auswählen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "Dauer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Spring zu:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "Meldungen"
 
@@ -2361,141 +2498,141 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+ Oberfläche Modul"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "B_eenden"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Programm beenden"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Hauptfenster verstecken"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Durch Stream navigieren"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "A_udio"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Applikation konfigurieren"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "_Über..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "_Über diese Applikation"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "_Play"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "Autoren"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Stream öffnen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "Datei festlegen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "Springen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr "Gehe zu:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "Selektiert"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Kürzen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Umkehren"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "_Festlegen"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Titel %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Kapitel %d"
@@ -2519,7 +2656,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
@@ -2550,16 +2687,15 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorherige Datei"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
 #, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "Langsam"
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "Selektion"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 msgid "Fast Forward"
@@ -2606,12 +2742,12 @@ msgstr "
 msgid "Open..."
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "_DVD/VCD laden..."
@@ -2627,7 +2763,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Stream öffnen"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2659,65 +2795,33 @@ msgstr ""
 msgid "Select All"
 msgstr "Datei festlegen"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Schnell"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+#, fuzzy
+msgid "Slower"
+msgstr "Langsam"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanäle"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "DVD Gerät"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
-msgstr "_Vollbild"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-#, fuzzy
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "Oberfläche Modul"
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr ""
@@ -2763,69 +2867,78 @@ msgstr "Playlist Fenster 
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Stream öffnen"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#, fuzzy
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr "Standardmässig in die Abspielliste einreihen"
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "_Untertitel"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Datei festlegen"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Vollbild %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr "NCurses Oberfläche Modul"
@@ -2841,17 +2954,17 @@ msgstr "Qt Oberfl
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "Win32 Oberfläche Modul"
@@ -2913,11 +3026,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2961,159 +3074,187 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "Oberfläche _verstecken"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgstr "VCD Gerät"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Kanäle"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "Programm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Datei festlegen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgstr "de"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "_Untertitel"
 
 # #, fuzzy
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Playlist Fenster öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "Netzwerk Schnittstelle"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "_Springen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Stream öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "_Netzwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Langsamer abspielen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Schneller abspielen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
+msgid "&Stream output..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "Graustufen Videoausgabe"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "_Untertitel"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "B_eenden"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "_Vollbild"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Einstellungen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "_Über..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "Datei festlegen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Oberfläche ein/ausschalten"
@@ -3121,116 +3262,163 @@ msgstr "Oberfl
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Netzwerk öffnen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "vlcs"
 msgstr "vls"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Datei"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "Datei _öffnen..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "_DVD/VCD laden..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "&Url"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Löschen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Selektion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Stream abspielen"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "file/ts://"
+msgstr "Titel:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "_Untertitel"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Untertitel festlegen"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3303,7 +3491,7 @@ msgstr "MMX EXT Speicherkopier Modul"
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr "AltiVec Speicherkopier Modul"
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr "IPv4 Netzwerk Abstraktionsschicht"
 
@@ -3349,15 +3537,15 @@ msgstr "MXX Wandlungen von "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 #, fuzzy
 msgid "image clone video module"
 msgstr "Bildwand Video Modul"
@@ -3365,23 +3553,23 @@ msgstr "Bildwand Video Modul"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 #, fuzzy
 msgid "image crop video module"
 msgstr "Bildwand Video Modul"
@@ -3389,98 +3577,98 @@ msgstr "Bildwand Video Modul"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 #, fuzzy
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr "Oberfläche Modul"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr "Deinterlacing Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 #, fuzzy
 msgid "distort mode"
 msgstr "Netzwerk"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr "Verschiedene Videoeffekt Module"
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr "Umkehren Video Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr "Bildtransformations Modul"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr "Bildwand Video Modul"
 
@@ -3735,16 +3923,23 @@ msgstr "gleitpunktzahl"
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 #, fuzzy
 msgid "XOSD module"
 msgstr "QNX RTOS Modul"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 #, fuzzy
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "Oberfläche Modul"
 
+#~ msgid "HTTP"
+#~ msgstr "HTTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Pause"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Datei öffnen"
 
index 0c0b6c51596a74f3b034d61af03fb620f5a9b10c..1d35003bf62d5e877f3419889dfd490ee2897ecf 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -25,49 +25,49 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "en_GB"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
@@ -97,29 +97,43 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behaviour is to automatically select the best module available."
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+msgid "extra interface modules"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+"This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
+"behaviour is to automatically select the best module available."
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr "colour messages"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
@@ -127,31 +141,31 @@ msgstr ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -159,58 +173,58 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -219,21 +233,21 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -241,59 +255,59 @@ msgstr ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behaviour is to automatically select the best method available."
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr "greyscale video output"
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
@@ -301,50 +315,50 @@ msgstr ""
 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -353,11 +367,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -366,152 +380,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "choose programme (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -520,184 +534,217 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+#, fuzzy
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr "choose prefered packetiser list"
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its packetisers."
+
+#: src/libvlc.h:278
+#, fuzzy
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr "choose prefered packetiser list"
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr "choose prefered packetiser list"
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetisers."
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -706,7 +753,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -721,93 +768,94 @@ msgid ""
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr ""
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr "main program"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -1010,11 +1058,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1022,7 +1070,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1081,31 +1129,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1370,11 +1418,11 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1483,8 +1531,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -1497,7 +1546,7 @@ msgstr ""
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1509,36 +1558,42 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 msgid "Play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop stream"
 msgstr ""
 
@@ -1555,7 +1610,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
@@ -1564,7 +1619,7 @@ msgstr ""
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1622,21 +1677,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -1716,557 +1771,635 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Select a network stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Choose the programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+msgid "_Video"
+msgstr ""
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Go Backwards"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr "Switch programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+msgid "delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
@@ -2283,139 +2416,139 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Exit the program"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr ""
@@ -2439,7 +2572,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2468,13 +2601,12 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+msgid "Slowmotion"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
@@ -2518,11 +2650,11 @@ msgstr ""
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 msgid "Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open Disc..."
 msgstr ""
 
@@ -2535,7 +2667,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2563,59 +2695,30 @@ msgstr ""
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-msgid "Play/Pause"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
+msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
-msgid "Faster"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr ""
@@ -2659,67 +2762,75 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
+msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+#, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr ""
@@ -2735,17 +2846,17 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2801,11 +2912,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2841,229 +2952,297 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
-msgid "&Controls"
+msgid "&Add interface"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
-msgid "Audio device"
+msgid "Spawn a new interface"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
-msgid "C&hannels"
+msgid "&Controls"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
+msgid "Audio device"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+msgid "C&hannels"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 msgid "Sc&reen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 msgid "&Program"
 msgstr "&Programme"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 msgid "&Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 msgid "&Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 msgid "Select angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 msgid "&Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 msgid "&Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 msgid "Close this popup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 msgid "&Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 msgid "Audio settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "New stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Network Stream..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Play slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Play faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 msgid "Next file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
-msgid "Exit"
+msgid "&Stream output..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+msgid "Open the stream output"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "About..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 msgid "Select next title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "Toggle mute"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 msgid "Open network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 msgid "Network mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 msgid "&Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "&File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 msgid "&Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "&Network..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 msgid "&Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 msgid "&Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 msgid "&Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 msgid "&Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 msgid "&Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 msgid "Delete &all"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 msgid "Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 msgid "Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+msgid "Add subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3134,7 +3313,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
@@ -3177,134 +3356,134 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 msgid "distort mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr ""
 
@@ -3543,11 +3722,11 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
index b2ecc5f1cf6df18dc01dc059fe4c6ed565662e61..adf8887bc68457b95dbaef75399a25d72dc30382 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "fr"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
@@ -29,27 +29,27 @@ msgstr ""
 "Utilisation: %s [options] [fichier]...\n"
 "\n"
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr "chaîne"
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr "entier"
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr "flottant"
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr " (activé par défaut)"
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr " (désactivé par défaut)"
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Appuyez sur ENTRÉE pour continuer...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr "[module]              [description]\n"
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -80,126 +80,137 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr "module d'interface"
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr "Cette option permet de choisir l'interface utilisée par vlc. Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module disponible."
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "module d'interface supplémentaire"
+
+#: src/libvlc.h:45
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr "Cette option permet de choisir des interfaces supplémentaires à utiliser. Elles seront lancées en tâche de fond en plus de l'interface par défaut. Utilisez une liste de modules séparés par des virgules."
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr "moins de messages"
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr "Cette option désactive tous les messages d'avertissement et d'information."
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr "messages en couleur"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr "Lorsque cette option est activée, les messages envoyés dans la console sont en couleurs. Vous devez avoir un terminal avec le support des couleurs Linux pour profiter de cette option."
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr "chemin de rech. par défaut de l'interface"
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr "Cette option permet de choisir le chemin par défaut que l'interface utilisera pour ouvrir un fichier."
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr "Cette option permet de choisir un chemin supplémentaire pour les plugins que vlc va rechercher."
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr "module de sortie audio"
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "Cette option permet de choisir le module de sortie audio utilisée par vlc. Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module disponible."
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr "activer l'audio"
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr "Cette option désactive complètement la sortie audio. Le décodage des pistes audio ne sera pas effectué, afin d'économiser du temps processeur."
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr "forcer la sortie audio mono"
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr "Cette option force une sortie audio mono"
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr "volume de la sortie audio"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr "Vous pouvez spécifier ici le volume de la sortie audio, de 0 à 1024."
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr "fréquence de la sortie audio (Hz)"
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr "Vous pouvez forcer la fréquence de sortie audio. Des valeurs courantes sont 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr "compenser la désynchronisation de l'audio (en ms)"
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr "Cette option permet de retarder la sortie audio. Cela peut être utile si vous remarquez un décalage entre l'audio et la vidéo."
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr "effet de spatialisation virtuelle pour casque stéréo"
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -207,137 +218,131 @@ msgid ""
 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
-"Cet effet donne l'impression d'être dans une pièce réelle avec un "
-"ensemble de haut-parleurs en 5.1 en utilisant simplement un casque "
-"stéréo, et procure ainsi une ambiance sonore plus réaliste. Ecouter de "
-"la musique de façon prolongée devrait également être plus confortable "
-"et moins fatiguant.\nCela marche avec n'importe quelle format audio, "
-"depuis une source mono jusqu'à une source 5.1."
+"Cet effet donne l'impression d'être dans une pièce réelle avec un ensemble de haut-parleurs en 5.1 en utilisant simplement un casque stéréo, et procure ainsi une ambiance sonore plus réaliste. Ecouter de la musique de façon prolongée devrait également être plus confortable et moins fatiguant.\n"
+"Cela marche avec n'importe quelle format audio, depuis une source mono jusqu'à une source 5.1."
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr "dimension caractéristique"
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
-msgstr ""
-"Parmètre pour l'effet de spatialisation virtuelle pour casque stéréo: "
-"distance entre le haut parleur avant gauche et l'auditeur en mètres."
+msgstr "Parmètre pour l'effet de spatialisation virtuelle pour casque stéréo: distance entre le haut parleur avant gauche et l'auditeur en mètres."
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr "module de sortie vidéo"
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "Cette option permet de choisir le module de sortie vidéo utilisée par vlc. Le comportement par défaut est de choisir automatiquement le meilleur module disponible."
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr "activer la vidéo"
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr "Cette option désactive complètement la sortie vidéo. Le décodage des pistes vidéo ne sera pas effectué, afin d'économiser du temps processeur."
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr "identificateur de display"
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr "largeur de la sortie vidéo"
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr "Vous pouvez forcer la largeur de l'image ici. Par défaut vlc s'adaptera aux propriétés de la vidéo."
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr "hauteur de la sortie vidéo"
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr "Vous pouvez forcer la hauteur de l'image ici. Par défaut vlc s'adaptera aux propriétés de la vidéo."
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr "agrandir l'image"
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr "Vous pouvez agrandir l'image d'un facteur spécifié."
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr "sortie vidéo en niveaux de gris"
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr "En activant cette option, vlc ne décodera pas l'information de couleur présente dans la vidéo, ce qui permet d'économiser du temps processeur."
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr "sortie vidéo en plein écran"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr "Lorsque cette option est activée, vlc lancera toujours la vidéo en mode plein écran."
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr "sortie vidéo en overlay"
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr "Lorsque cette option est activée, vlc tentera d'utiliser les capacités d'overlay de votre carte vidéo."
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr "forcer la position des sous-titres"
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr "module de filtre vidéo"
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -346,11 +351,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -359,152 +364,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr "port serveur"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr "MTU de l'interface réseau"
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr "activer le mode canal réseau"
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr "adresse du serveur de canaux"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr "port du serveur de canaux"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr "interface réseau"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr "adresse de l'interface réseau"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "choisir le programme (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr "Choisit le programme à sélectionner en fournissant son Service ID."
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr "choisir la piste audio"
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr "choisir le canal réseau"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "choisir la piste de sous-titres"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr "périphérique DVD"
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr "périphérique VCD"
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr "forcer l'utilisation d'IPv6"
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr "forcer l'utilisation d'IPv4"
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -513,185 +518,216 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+"Cette option permet de choisir l'ordre dans lequel vlc choisira ses "
+"codecs."
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr "activer l'export de flux vidéo"
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr "encodeur vidéo DV"
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr "activer l'export de flux audio"
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr "module d'encodage audio"
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 "Cette option permet de choisir l'ordre dans lequel vlc choisira ses "
 "enpaqueteurs."
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr "module de multiplexage"
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr "module de sortie"
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr "activer le support MMX du processeur"
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr "activer le support 3D Now! du processeur"
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr "activer le support MMX EXT du processeur"
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr "activer le support SSE du processeur"
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr "activer le support AltiVec du processeur"
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr "lancer la playlist au démarrage"
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr "ajouter les fichiers en fin de playlist"
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr "boucler en fin de playlist"
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr "module de copie mémoire"
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr "module d'accès"
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr "module de démultiplexage"
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr "implémentation pthread rapide pour NT/2K/XP (développeurs uniquement)"
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr "Sous Windows NT/2K/XP vlc utilise une implémentation lente mais fidèle des mutex. Vous pouvez utiliser cette implémentation qui est plus rapide mais avec laquelle vous pouvez rencontrer des problèmes."
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -700,7 +736,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -726,93 +762,94 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      fait une pause dans la playlist\n"
 "  vlc:quit                       quitter VLC\n"
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "Entrée"
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr "Décodeurs"
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr "Encodeurs"
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr "Processeur"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "Playlist"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Divers"
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr "programme principal"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr "afficher l'aide"
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr "afficher l'aide détaillée"
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr "afficher la liste des modules disponibles"
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr "afficher l'aide du module"
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr "afficher le nom et la version du logiciel"
 
@@ -1015,11 +1052,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1027,7 +1064,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr "module de décodage son ATSC A/52 (ou AC-3)"
 
@@ -1086,31 +1123,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr "module audio ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stéréo"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1370,11 +1407,11 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 msgid "subtitles"
 msgstr "sous-titres"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "module décodeur de sous-titres DVD"
 
@@ -1483,8 +1520,9 @@ msgstr "module d'interface Gtk+ Familiar Linux"
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
@@ -1497,7 +1535,7 @@ msgstr "Ouvrir un fichier"
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
@@ -1509,36 +1547,42 @@ msgstr "Retour arri
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Retourne en arrière dans le flux"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Pauser le flux"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Joue"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 msgid "Play stream"
 msgstr "Jouer le flux"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Arrêter le flux"
 
@@ -1555,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "À propos"
@@ -1564,7 +1608,7 @@ msgstr "
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1622,21 +1666,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "Appliquer"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
@@ -1718,557 +1762,635 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "module d'interface GNOME"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Ouvrir fichier..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ouvre un fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Ouvrir _disque..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Ouvre un DVD ou un VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "Flux réseau..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Sélectionne un flux réseau"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Éj_ecter le disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Éjecter le disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Cac_her l'interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Choisir le programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Choisir le titre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "Chapitre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Choisir le chapitre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Playlist..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Ouvre la fenêtre playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modules..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Ouvre le gestionnaire de modules"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messages..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Ouvre la fenêtre de messages"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Sélectionner la piste audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Sous-titres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr "Monter le son"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr "Baisser le son"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr "Muet"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "Canaux"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr "Périphérique"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "Écran"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "Désentrelacer"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+msgid "_Video"
+msgstr "_Vidéo"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "Client VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "Fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "Disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Réseau"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Ouvrir une carte satellite"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "Retour"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Retour arrière"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Arrêter le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "Éjecte"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Jouer le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pauser le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Ralenti"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Jouer plus lentement"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Accéléré"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Jouer plus rapidement"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Ouvre la playlist"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fichier précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "Fichier suivant"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Sélectionner le titre précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Chapitre:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Sélectionner le chapitre précédent"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Sélectionner le chapitre suivant"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Pas de serveur"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Canal réseau:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Go!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "Cacher/montrer l'_interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Mode fenêtré/plein écran"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Sauter à..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Aller directement à un endroit spécifié"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "Programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr "Changer de programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Naviguer à travers les titres et les chapitres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Playlist..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - l'équipe VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr "Ceci est le client VideoLAN, un lecteur de DVD, MPEG et DivX. Il peut jouer des flux MPEG et MPEG2 à partir d'un fichier ou d'une source réseau."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Ouvrir le flux :"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Chapitre"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Type de disque"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "Activer les menus DVD"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "Nom du périphérique"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr "Serveur de canaux"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "Réseau"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Débit symbole"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Sous-titre"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+msgid "delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr "Désolé, le gestionnaire de modules ne fonctionne pas encore. Veuillez réessayer dans une prochaine version"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "Élément"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "Rogner"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverser"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "Sélectionner"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "Sélection"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "Durée"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Aller à : "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "Messages"
 
@@ -2285,79 +2407,79 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "module d'interface Gtk+"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr "Fermer la fenêtre"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Quitte le programme"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "_Vue"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Cache la fenêtre d'interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Se déplacer dans le flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Paramètres"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "A_udio"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Préférences..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Configurer l'application"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "À _propos..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "À propos de cette application"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canal :"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "_Lecture"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
@@ -2365,61 +2487,61 @@ msgstr ""
 "l'équipe VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 msgid "Open Target"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "Sélectionner le fichier"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "Aller à"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr "Aller à :"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "Sélectionné"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Rogner"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverser"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "_Sélectionner"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Titre %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Chapitre %d"
@@ -2443,7 +2565,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sous-titres"
 
@@ -2472,18 +2594,17 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "VLC - Contrôleur"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 msgid "Previous"
 msgstr "Précédent"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
-msgstr "Ralentir"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "Ralenti"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 msgid "Fast Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Avance rapide"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
 msgid "Volume"
@@ -2522,11 +2643,11 @@ msgstr "Quitter VLC"
 msgid "Open..."
 msgstr "Ouvrir..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 msgid "Open File..."
 msgstr "Ouvrir un fichier..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Ouvrir un disque..."
 
@@ -2539,7 +2660,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Ouvrir un flux récent"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Tout effacer"
 
@@ -2567,59 +2688,30 @@ msgstr "Effacer"
 msgid "Select All"
 msgstr "Tout sélectionner"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Contrôles"
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Lecture/Pause"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 msgid "Faster"
 msgstr "Accélérer"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
+msgstr "Ralentir"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr "Boucle"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr "Monter le son"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr "Baisser le son"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr "Muet"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "Canaux"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr "Périphérique"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr "Écran"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "Désentrelacer"
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr "Fenêtre"
@@ -2663,67 +2755,74 @@ msgstr "Ouvrir la fen
 msgid "Dismiss"
 msgstr "Fermer"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 msgid "Open Source"
 msgstr "Ouvrir un flux"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr "Ajouter les fichiers en fin de playlist sans les jouer"
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "Considérer comme un tuyau plutôt que comme un fichier"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr "Activer les menus DVD"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "Avec sous-titres"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
+msgstr "Menus DVD (EXPERIMENTAL)"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "Dossier VIDEO_TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
+msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr "Aucun %@ trouvé"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "Ouvrir un dossier VIDEO_TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 msgid "Save File"
 msgstr "Sauvegarder le fichier"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Écran %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr "module d'interface ncurses"
@@ -2739,17 +2838,17 @@ msgstr "module d'interface Qt"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "module d'interface Win32"
 
@@ -2805,11 +2904,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2845,229 +2944,303 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr "&Playlist..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "Cac&her l'interface"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "Afficher l'interface"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
 msgstr "&Contrôles"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 msgid "Audio device"
 msgstr "Périphérique audio"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 msgid "C&hannels"
 msgstr "&Canaux"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "Éc&ran"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 msgid "&Program"
 msgstr "&Programme"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 msgid "&Title"
 msgstr "&Titre"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 msgid "&Chapter"
 msgstr "&Chapitre"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 msgid "Select angle"
 msgstr "Sélectionner l'angle"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 msgid "&Language"
 msgstr "&Langue"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "&Sous-titres"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 msgid "Show interface"
 msgstr "Afficher l'interface"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 msgid "&Jump..."
 msgstr "&Sauter à..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 msgid "Audio settings"
 msgstr "Paramètres audio"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigation"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "New stream"
 msgstr "Nouveau flux"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "Flux réseau..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Play slower"
 msgstr "Jouer plus lentement"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Play faster"
 msgstr "Jouer plus rapidement"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 msgid "Next file"
 msgstr "Fichier suivant"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
+msgid "&Stream output..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "activer l'export de flux vidéo"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "sous-titres"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 msgid "Exit"
 msgstr "Quitter"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "&Plein écran"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Préférences..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "About..."
 msgstr "À propos..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 msgid "Select next title"
 msgstr "Sélectionner le titre suivant"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Activer/désactiver le son"
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 msgid "Open network"
 msgstr "Lecture réseau"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 msgid "Network mode"
 msgstr "Mode réseau"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 msgid "Port:"
 msgstr "Port:"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse:"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 msgid "Filename"
 msgstr "Nom de fichier"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 msgid "&Add"
 msgstr "&Ajouter"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "&File..."
 msgstr "&Fichier..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 msgid "&Disc..."
 msgstr "&Disque..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "&Network..."
 msgstr "&Réseau..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr "&Url"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 msgid "&Delete"
 msgstr "&Effacer"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 msgid "&Selection"
 msgstr "&Sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "&Inverser la sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "&Rogner la sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "&Effacer la sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 msgid "Delete &all"
 msgstr "&Tout effacer"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Inverse la sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Rogne la sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Efface la sélection"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Jouer le flux sélectionné"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "sous-titres"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3138,7 +3311,7 @@ msgstr "module de memcpy optimis
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr "module de memcpy optimisé AltiVec"
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr "couche d'abstraction de réseau IPv4"
 
@@ -3181,134 +3354,134 @@ msgstr "conversions MMX de "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr "module vidéo de duplication d'image"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr "module vidéo de découpage d'image"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr "mode de désentrelacement"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr "module de désentrelacement"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 msgid "distort mode"
 msgstr "mode de distorsion"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr "Mode de distorsion, \"wave\" ou \"ripple\""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr "module d'effets vidéo variés"
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr "module d'inversion vidéo"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr "module vidéo de transformation d'image"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr "module vidéo de murs d'images"
 
@@ -3552,14 +3725,20 @@ msgstr "police"
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr "module XOSD"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "module d'interface xosd"
 
+#~ msgid "HTTP"
+#~ msgstr "HTTP"
+
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Lecture/Pause"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Ouvre un Fichier"
 
@@ -3607,10 +3786,6 @@ msgstr "module d'interface xosd"
 #~ msgid "Select audio language"
 #~ msgstr "Sélectionner la piste audio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select subtitles language"
-#~ msgstr "Sélectionner la piste de sous-titres"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "Mode fenêtré/plein écran"
index 879bcc4f7b2eb7577b29a32e9b4598c2300a4d04..7d6c239c6ef0988efcf4b5d6fe76ca569e500752 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Vella Bruno <allevb@tin.it>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -15,49 +15,49 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "it"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr "Utilizzo: %s [opzioni] [elementi]...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr "stringa"
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr "intero"
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr "virgola mobile"
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -71,126 +71,138 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+#, fuzzy
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "indirizzo interfaccia rete"
+
+#: src/libvlc.h:45
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr "messaggi colorati"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr "abilita audio"
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr "forza audio mono"
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr "volume uscita audio"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr "frequenza uscita audio (Hz)"
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -199,128 +211,128 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr "abilita video"
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr "ampiezza video"
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr "altezza video"
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -329,11 +341,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -342,152 +354,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr "porta server"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr "indirizzo canale server"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr "porta canale server"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr "interfaccia di rete"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr "indirizzo interfaccia rete"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr "scegli audio"
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr "scegli canale"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "scegli sottotitoli"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr "periferica DVD"
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr "periferica VCD"
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr "forza IPv6"
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr "forza IPv4"
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -496,183 +508,212 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -681,7 +722,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -696,93 +737,94 @@ msgid ""
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "Ingresso"
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr ""
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Varie"
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -985,11 +1027,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -997,7 +1039,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1056,31 +1098,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1340,11 +1382,11 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 msgid "subtitles"
 msgstr "sottotitoli"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1453,8 +1495,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
@@ -1467,7 +1510,7 @@ msgstr "Apri file"
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
@@ -1479,36 +1522,42 @@ msgstr "Riavvolgi"
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Riavvolgi sorgente"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Pausa"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Pausa sorgente"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 msgid "Play stream"
 msgstr "Riproduci sorgente"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Interrompi"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Interrompi sorgente"
 
@@ -1525,7 +1574,7 @@ msgstr "Avanza sorgente"
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Info su"
@@ -1534,7 +1583,7 @@ msgstr "Info su"
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1592,21 +1641,21 @@ msgid "Media"
 msgstr "Supporto"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "Applica"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annulla"
 
@@ -1686,561 +1735,643 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "Apri File..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Apri un File"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Apri _Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Apri un DVD o un VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "Sorgente di Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Seleziona una Sorgente di Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Espelli Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Espelli disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "Nascondi interfaccia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "A schermo pieno"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Scegli il programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Scegli titolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Scegli capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Moduli..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Apri il gestore moduli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr "Messaggi..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Apri la finestra messaggi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Seleziona canale audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Sottotitoli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr "Volume Su"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr "Volume Giù"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr "Muto"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "Canali"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "periferica DVD"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "Schermo"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "Deinterlaccia"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "_Vista"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Apri una Scheda Satellite"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Vai Indietro"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Interrompi Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "Espelli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Riproduci Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pausa Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Riproduci Lento"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Riproduci Veloce"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "File Precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "Prossimo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "Prossimo File"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titolo:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Seleziona titolo precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Capitolo:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Seleziona capitolo precedente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Seleziona prossimo capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Nessun server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Canale Rete:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Vai!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "Salta..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr "Cambia programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Naviga attraverso titoli e capitoli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003, il Team VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr "Sfoglia..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Capitolo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Tipo Disco"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "Nome Periferica"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Canale server "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "Rete"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarizzazione"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Sottotitoli"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "Riproduci"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "Apri File"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduli"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "Elemento"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "Ritaglia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverti"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "Seleziona"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "Durata"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Salta a: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "Messaggi"
 
@@ -2257,139 +2388,139 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "Archivio"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr "_Chiudi"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "Esci"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Esci dal programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Nascondi la finestra dell'interfaccia principale"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Naviga attraverso la sorgente"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferenze..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Configura l'applicazione"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "Info su..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "Info su questa applicazione"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Canale:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "Riproduci"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "Autori"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "Salta"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr "Vai a:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "Selezionato"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "Ritaglia"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverti"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "_Seleziona"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Titolo %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Capitolo %d"
@@ -2413,7 +2544,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr "Lingue"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sottotitoli"
 
@@ -2443,15 +2574,15 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Controlli"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "File Precedente"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
-msgstr "Lento"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+#, fuzzy
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "Selezione"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 #, fuzzy
@@ -2499,11 +2630,11 @@ msgstr "Esci da vlc"
 msgid "Open..."
 msgstr "Apri..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 msgid "Open File..."
 msgstr "Apri File..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Apri Disco..."
 
@@ -2516,7 +2647,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Apri Recenti"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Cancella Menu"
 
@@ -2544,61 +2675,30 @@ msgstr "Elimina"
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleziona Tutto"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Controlli"
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Pausa"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 msgid "Faster"
 msgstr "Veloce"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
+msgstr "Lento"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr "Ripeti"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr "Volume Su"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr "Volume Giù"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr "Muto"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "Canali"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "periferica DVD"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "A schermo pieno"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr "Schermo"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "Deinterlaccia"
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr "Finestra"
@@ -2646,69 +2746,77 @@ msgstr "Apri la finestra messaggi"
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Apri Sorgente"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "sottotitoli"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
+msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Seleziona File"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Schermo %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr ""
@@ -2724,17 +2832,17 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2796,11 +2904,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2843,276 +2951,351 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
 #, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "Nascondi interfaccia"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "interfaccia di rete"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#, fuzzy
 msgid "&Controls"
 msgstr "Controlli"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgstr "periferica DVD"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Canali"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "Schermo"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Capitolo"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgstr "Lingua"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "Sottotitoli"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "&Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Chiudi la finestra"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "interfaccia di rete"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "Salta..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "Polarizzazione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Riavvolgi sorgente"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "Sorgente di Rete"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Riproduci Lento"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Riproduci Veloce"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Prossimo File"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
 #, fuzzy
+msgid "&Stream output..."
+msgstr "Info Sorgente..."
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "Apri Sorgente"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "sottotitoli"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "Esci"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "A schermo pieno"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Preferenze..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "Info su..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "Seleziona File"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Volume &Up"
 msgstr "Volume Su"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Volume &Down"
 msgstr "Volume Giù"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "&Mute"
 msgstr "Muto"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "Toggle mute"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Apri Rete..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "Rete"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "Porta"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Indirizzo"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Nome Periferica"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "Apri File..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "Apri Disco..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "Rete"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Rimuovi"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Selezione"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Riproduci sorgente"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "sottotitoli"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3183,7 +3366,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
@@ -3226,134 +3409,134 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 msgid "distort mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr "numero di righe"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr "finestre attive"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr ""
 
@@ -3592,14 +3775,18 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Pausa"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Apri un File"
 
@@ -3645,10 +3832,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select audio language"
 #~ msgstr "Seleziona canale audio"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select subtitles language"
-#~ msgstr "Seleziona canale sottotitoli"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "A schermo pieno"
index 2f08cfedfc67e81c678e17f5edad4f592404f1b1..26cdfa10d00916923d71b137ac2cda4e1a484f6a 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
 "Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -13,39 +13,39 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "ja"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr "ʸ»úÎó"
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr "À°¿ô"
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ"
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Í­¸ú)"
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr " (¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¡§Ìµ¸ú)"
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "³¤±¤ë¤Ë¤ÏEnter¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr "[¥â¥¸¥å¡¼¥ë]          [ÀâÌÀ]\n"
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -75,107 +75,120 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+#, fuzzy
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "Qt¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
+#: src/libvlc.h:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr "¾éĹ (0,1,2)"
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr "¾éĹ¥ì¥Ù¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹ (0=¥¨¥é¡¼¤Èɸ½à¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¤ß¡¢1=·Ù¹ð¡¢2=¥Ç¥Ð¥Ã¥°)"
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr "¥¨¥é¡¼¤Î¤ß"
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î·Ù¹ð¤È¾ðÊó¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÍ޻ߤ·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr "¥«¥é¡¼¡¦¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÀßÄꤹ¤ë¤È¡¢¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤ËÁ÷¿®¤µ¤ì¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¥«¥é¡¼²½¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤ÎÆ°ºî¤ÏüËö¤¬Linux¥«¥é¡¼¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ëɬÍפ¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î´ûÄê¤Î¸¡º÷¥Ñ¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤È¤­¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤µ¤ì¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤Î´ûÄê¤Î¥Ñ¥¹¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr "¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Î¸¡º÷¥Ñ¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr "vlc¤¬¥×¥é¥°¥¤¥ó¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤È¤­¤Ë¸¡º÷¤µ¤ì¤ëÄɲäΥѥ¹¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤò´°Á´¤Ë̵¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Ï¥Ç¥³¡¼¥É¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢¤¤¤¯¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr "¥â¥Î¥é¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤò¶¯À©Åª¤Ë¥â¥Î¥é¥ë¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ü¥ê¥å¡¼¥à"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤Î´ûÄêÃͤò0¤«¤é1024¤Î´Ö¤ÇÀßÄê²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϼþÇÈ¿ô(Hz)"
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
@@ -183,21 +196,21 @@ msgstr ""
 "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤμþÇÈ¿ô¤ò¶¯À©Åª¤ËÀßÄê²Äǽ¤Ç¤¹¡£\n"
 "°ìÈÌŪ¤ÊÃͤϡ¢48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr "Êä½þ¤¹¤ë²»À¼¤Î¥º¥ì(»þ´Ö:ms)"
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϤÎÃÙ¤ì¤òÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤È²»À¼¤Î¥º¥ì¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢Å¬ÀÚ¤ÊÃͤòÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹­¤¬¤ê¸ú²Ì"
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -208,51 +221,51 @@ msgstr ""
 "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï´°Á´¤Ê5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥¹¥Ô¡¼¥«¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤¿Éô²°¤Çʹ¤¤¤Æ¤¤¤ë¤«¤Î¤è¤¦¤Ê¸ú²Ì¤ò¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²»À¼¤ËÍ¿¤¨¤è¤êÎ׾촶¤ò»ý¤¿¤»¤Þ¤¹¡£¤Þ¤¿¡¢Ä¹»þ´Ö¤Î¥ê¥¹¥Ë¥ó¥°¤Ç¤â°Â¿´¤·¤Æʹ¤¤¤Æ¤¤¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
 "¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¡¢¥â¥Î¥é¥ë¤«¤é5.1¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤Þ¤Ç¤Î¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥½¡¼¥¹¡¦¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤ÇÆ°ºî¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr "¶õ´Ö¤ÎÆÃÀ­"
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr "¥Ø¥Ã¥É¥Û¡¼¥ó¤Î²¾ÁÛŪ¤Ê²»¤Î¹­¤¬¤ê¸ú²Ì¡§¥Õ¥í¥ó¥Èº¸Â¦¥¹¥Ô¡¼¥«¤È¥ê¥¹¥Ê¡¼¤Î´Ö¤Îµ÷Î¥¤ò¥á¡¼¥È¥ë¤Ç»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï»ÈÍѤ¹¤ë¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎÏÊýË¡¤¬ÁªÂò¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¼«Æ°Åª¤ËºÇŬ¤ÊÊýË¡¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª½ÐÎϤò´°Á´¤Ë̵¸ú²½¤·¤Þ¤¹¡£¥Ó¥Ç¥ª¤Ï¥Ç¥³¡¼¥É¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó¡£¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢¤¤¤¯¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤Ì¾"
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr "X11¤¬ÉÁ²è¤¹¤ë¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¡¦¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Ï¡¢:0.1¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÉý"
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
@@ -260,11 +273,11 @@ msgstr ""
 "¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÉý¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
 "¢¨vlc¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÆÃÀ­¤Ë¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Î¹â¤µ"
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
@@ -272,68 +285,68 @@ msgstr ""
 "¥Ó¥Ç¥ª¤Î¹â¤µ¤ò¶¯À©Åª¤Ë»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
 "¢¨vlc¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ó¥Ç¥ª¤ÎÆÃÀ­¤Ë¹ç¤ï¤»¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥º¡¼¥à"
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr "Ǥ°Õ¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥º¡¼¥à¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr "¥°¥ì¡¼¥¹¥±¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤È¡¢vlc¤Ï¥«¥é¡¼¾ðÊó¤ò¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Þ¤»¤ó¡£(¤³¤ì¤Ë¤è¤ê¡¢¤¤¤¯¤é¤«¤Î½èÍý¥Ñ¥ï¡¼¤ò¥»¡¼¥Ö¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£)"
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr "¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó½ÐÎÏ"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»ØÄꤹ¤ë¤È¡¢vlc¤Ï¾ï¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥Õ¥ë¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¡¦¥â¡¼¥É¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ð¡¼¥ì¥¤"
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr "vlc¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥°¥é¥Õ¥£¥Ã¥¯¥«¡¼¥É¤Î¥ª¡¼¥Ð¥ì¥¤µ¡Ç½¤Î»ÈÍѤò»î¤ß¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr "¥µ¥Ö¥¿¥¤¥È¥ë¤Î°ÌÃÖ"
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï±ÇÁüÃæ¤Î¥µ¥Ö¥¿¥¤¥È¥ë¤Î°ÌÃÖ¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°ÌÃÖ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹¤Î¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥¯¥í¡¼¥ó¡¢ÏѶʲ½¤µ¤ì¤¿¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î±ÇÁü¥¯¥©¥ê¥Æ¥£¤Ë¸ú²Ì¤ò²Ã¤¨¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -342,11 +355,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¥½¡¼¥¹¤ËÂФ·¤Æ¡¢¶¯À©Åª¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤Ç¤Ï¡¢¤¤¤¯¤Ä¤«¤ÎDVD¤Ï¡¢4:3¤Î¤â¤Î¤Ç¤â16:9¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ï¡¢¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª¾ðÊó¤ò»ý¤¿¤Ê¤¤¥à¡¼¥Ó¡¼¤Î¥Ò¥ó¥È¤È¤·¤Æ»ÈÍѤ¹¤ë»ö¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£»ØÄê¤Ç¤­¤ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¡¢x:y (4:3, 16:9, etc.)¤Î·Á¼°¤Ç¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¤«¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÃÍ (1.25, 1.3333, etc.)¤Î·Á¼°¤Ç¥Ô¥¯¥»¥ë¤Î¶ë·Á¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr "Á÷¿®Àè¤Î¥¢¥¹¥Ú¥¯¥È¡¦¥ì¥·¥ª"
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -355,152 +368,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr "¶¯À©Åª¤ËÁ÷¿®Àè¤Î¥Ô¥¯¥»¥ë¡¦¥µ¥¤¥º¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£vlc¤Î¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¤Ï»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤ë¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬Ê̤ÎÊýË¡¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¸Â¤ê¡¢¥Ô¥¯¥»¥ë¤Ï¶ë·Á¤ò¼¨¤¹¾ðÊó¤È¤·¤Æ°·¤ï¤ì¤Þ¤¹¡£¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï¡¢TV¤Î¤è¤¦¤ËVLC¿®¹æ¤¬Â¾¤Î¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤ËÁ÷¿®¤µ¤ì¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ë¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£»ØÄê¤Ç¤­¤ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Ï¡¢ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÃÍ (1, 1.25, 1.3333¤Ê¤É)¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¡¦¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr "UDP¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Ç»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£´ûÄêÃͤÏ1234¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ÎMTU"
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr "´üÂÔ¤¹¤ëŵ·¿Åª¤ÊUDP¥Ñ¥±¥Ã¥È¤Î¥µ¥¤¥º¤Ç¤¹¡£¥¤¡¼¥µ¥Í¥Ã¥È¤Ç¤Ï¡¢¤½¤ÎÃͤϡ¢Ä̾ï1500¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¥â¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr "VideoLAN¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÍ­¸ú¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr "VideoLAN¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥Ý¡¼¥È"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr "VideoLAN¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Î¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr "Linux¥Þ¥·¥ó¾å¤ËÊ£¿ô¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¡¢VLAN¥½¥ê¥å¡¼¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢»ÈÍѤ¹¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr "Linux¥Þ¥·¥ó¾å¤ËÊ£¿ô¤Î¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¡¢¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È¡¦¥½¥ê¥å¡¼¥·¥ç¥ó¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤ª¤½¤é¤¯¡¢IP¥¢¥É¥ì¥¹¤«¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È¤ò¹Ô¤Ã¤Æ¤¤¤ë¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥µ¡¼¥Ó¥¹ID¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Î´ûÄê¤Î¥¿¥¤¥×¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ëÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£(1¤«¤én¤Þ¤Ç)"
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr "DVD¤ÎÃæ¤Ç»ÈÍѤ·¤¿¤¤»úËë¤Î¥Á¥ã¥ó¥Í¥ëÈÖ¹æ¤ò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£(1¤«¤én¤Þ¤Ç)"
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr "»ÈÍѤ¹¤ë´ûÄê¤ÎDVD¥É¥é¥¤¥Ö(¤Þ¤¿¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë)¤Ç¤¹¡£¥É¥é¥¤¥Öʸ»ú¤Î¸å¤Ë¥³¥í¥ó¤òÉղ乤뤳¤È¤ò˺¤ì¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤¡£(Îã D:)"
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤòÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr "VCD¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤Î´ûÄêÃͤò»ØÄꤷ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr "IPv6¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr "¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢IPv6¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤ÎUDP¤ÈHTTP¤ÎÀܳ¤Ç´ûÄêÃͤȤ·¤Æ»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr "IPv4¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr "¤³¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¥ó¤Ë¤¹¤ë¤È¡¢IPv4¤¬¤¹¤Ù¤Æ¤ÎUDP¤ÈHTTP¤ÎÀܳ¤Ç´ûÄêÃͤȤ·¤Æ»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -509,183 +522,217 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr "vlc¤¬»ÈÍѤ¹¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£'a52old,a52,any'¤Ï¤è¤ê¿·¤·¤¤¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤è¤ê¤â¡¢¸Å¤¤a52¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î»ÈÍѤòÍ¥ÀèŪ¤Ë»î¤ß¤Þ¤¹¡£vlc¤Ï¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¤È¥Ó¥Ç¥ª¤Î¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Ç¤¤¤«¤Ê¤ëº¹¤â»ý¤¿¤Ê¤¤¤³¤È¤ËÃí°Õ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£¥¿¥¤¥×¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¾ì¹ç¤Î¥Õ¥©¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¤Î¤¿¤á¤Ë¡¢¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ë¾ï¤Ë'any'¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£"
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+#, fuzzy
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr "vlc¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
+
+#: src/libvlc.h:278
+#, fuzzy
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥³¡¼¥Ç¥Ã¥¯¤Î°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏÀè¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr "½ÐÎÏ¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤¬¤Ê¤¤¾ì¹ç¡¢¶õ¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎϵ¡¹½¤ÎºÇ¸å¤Î¤â¤Î¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤È¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤¬½ÐÎϵ¡¹½¤Ë¥ê¥À¥¤¥ì¥¯¥È¤µ¤ì¤ë¤Ù¤­¾ì¹ç¡¢ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+#, fuzzy
+msgid "video encoding codec"
+msgstr "DV¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À"
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+#, fuzzy
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr "MPEG 1/2¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr "½àÈ÷¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼°ìÍ÷¤ÎÁªÂò"
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr "vlc¤¬ÁªÂò¤¹¤ë¥Ñ¥±¥Ã¥¿¥é¥¤¥¶¡¼¤Î½ç½ø¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr "mux¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr "mux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹½ÐÎϥ⥸¥å¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr "CPU¤ÎMMX¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬MMX¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢vlc¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr "CPU¤Î3D Now!¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬3D Now!µ¡Ç½¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢vlc¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤǤ­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr "CPU¤ÎMMX³ÈÄ¥µ¡Ç½¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬MMX¤Î³ÈÄ¥µ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢vlc¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr "CPU¤ÎSSE¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬SSE¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢vlc¤Ï¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr "CPU¤ÎAltiVec¥µ¥Ý¡¼¥È¤ò̵¸ú¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr "¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤¬AltiVec¤Îµ¡Ç½¥»¥Ã¥È¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤½¤Î¥¢¥É¥Ð¥ó¥Æ¡¼¥¸¤òÍøÍѤ¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸"
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤ë¤Èvlc¤Ï¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥é¥ó¥À¥à¤ËºÆÀ¸¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr "µ¯Æ°»þ¤Ë¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr "vlc¤Îµ¯Æ°»þ¤Ë¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤òµ¯Æ°¤·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Ë¥ª¡¼¥×¥ó¤·¤Æ¤¤¤ë¹àÌܤòÄɲä·¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÇ¸å¤Ç¥ë¡¼¥×"
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ÎºÆÀ¸¤ò·«¤êÊÖ¤·¤Æ¹Ô¤¤¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr "¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr "»ÈÍѤ·¤¿¤¤¥á¥â¥ê¡¼¡¦¥³¥Ô¡¼¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£vlc¤Ï¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥Ï¡¼¥É¥¦¥§¥¢¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤ëºÇ¤â®¤¤¤â¤Î¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr "¥¢¥¯¥»¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr "demux¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë¥ì¥¬¥·¡¼¡¦¥¨¥ó¥È¥ê¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr "¹â®mutex¤Î»ÈÍÑ NT/2K/XP (³«È¯¼Ô¸þ¤±)"
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr "Windows NT/2K/XP¤Ë¤ª¤¤¤ÆÃÙ¤¯¤Æ¤âÀµ³Î¤Ë¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ëmutex¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢¤è¤ê®¤¤mutex¤Î¼ÂÁõ¤ò»ÈÍѤ¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¤½¤Î¾ì¹ç¡¢ÌäÂ꤬ȯÀ¸¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr "Win9x¸þ¤±¾ò·ïÃͤμÂÁõ (³«È¯¼Ô¸þ¤±)"
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -694,7 +741,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr "Windows 9x/Me¾å¤Ç¹â®¤Ç¤¹¤¬¡¢Àµ¤·¤¯¤Ê¤¤¾ò·ïÃͤμÂÁõ(¤è¤êÀµ³Î¤Ë¤Ï¶¥¹ç¤¬È¯À¸¤¹¤ë²ÄǽÀ­¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹)¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£¤·¤«¤·¡¢ÂåÂؤ¨¤È¤Ê¤ëÃÙ¤¯¤Æ¤â°ÂÄꤷ¤¿¼ÂÁõ¤òÁªÂò¤¹¤ë¤³¤È¤â²Äǽ¤Ç¤¹¡£¸½»þÅÀ¤Ç¤Ï¡¢0(´ûÄêÃͤκÇ®¤Î¤â¤Î), 1, 2¤¬ÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -720,93 +767,95 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      ¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤Î¹àÌܤκÆÀ¸Ää»ß\n"
 "  vlc:quit                       VLC¤ò½ªÎ»\n"
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¡¦¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹¥á¥ó¥È¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "ÆþÎÏ"
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr "¥Ç¥³¡¼¥À"
 
+#: src/libvlc.h:505
+#, fuzzy
+msgid "Encoders"
+msgstr "¥Ç¥³¡¼¥À"
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "¥ê¥¹¥È"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "¤½¤Î¾"
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr "¥á¥¤¥ó¡¦¥×¥í¥°¥é¥à"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×¤Î°õºþ"
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¥Ø¥ë¥×¤Î°õºþ"
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr "Í­¸ú¤Ê¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò°õºþ"
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¾å¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò°õºþ <ʸ»úÎó>"
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤Î°õºþ"
 
@@ -1016,11 +1065,11 @@ msgstr "s16->float32
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr "A/52 ¥À¥¤¥Ê¥ß¥Ã¥¯¡¦¥ì¥ó¥¸°µ½Ì"
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1030,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 "¥À¥¤¥Ê¥ß¥Ã¥¯¡¦¥ì¥ó¥¸°µ½Ì¤ÏÂ礭¤Ê²»Î̤ò¾®¤µ¤¯¤·¡¢¾®¤µ¤Ê²»Î̤òÂ礭¤¯¤·¤Þ¤¹¡£¤³¤ì¤Ë¤è¤Ã¤Æ»¨²»¤Î¿¤¤´Ä¶­¤Ç¾¤Î¿Í¤ËÌÂÏǤò¤«¤±¤ë¤³¤È¤Ê¤¯Ê¹¤­¼è¤ê¤ä¤¹¤¯¤Ê¤ê¤Þ¤¹¡£\n"
 "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò̵¸ú¤Ë¤·¤ÆºÆÀ¸¤¹¤ì¤Ð¡¢±Ç²è´Û¤ä¥ê¥¹¥Ë¥ó¥°¡¦¥ë¡¼¥à¤Ê¤É¤Ç¤ÎºÆÀ¸¤Ë¤è¤êŬÀڤˤʤê¤Þ¤¹¡£"
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr "a52 ATSC A/52(AC-3)¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -1090,31 +1139,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr "ALSA¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr "¥â¥Î¥é¥ë"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr "¥¹¥Æ¥ì¥ª"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "¥Õ¥í¥ó¥È 2, ¥ê¥¢ 2"
 
@@ -1374,11 +1423,11 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr "»úË뤬¥Æ¥­¥¹¥È¡¦¥Õ¥©¡¼¥à¤Ç¥³¡¼¥É²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë»þ¡¢É½¼¨¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤òÁªÂò²Äǽ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 msgid "subtitles"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "»úË롦¥Ç¥³¡¼¥À¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -1487,8 +1536,9 @@ msgstr "Gtk+
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 msgid "Open"
 msgstr "³«¤¯"
 
@@ -1501,7 +1551,7 @@ msgstr "
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÀßÄê(_P)..."
 
@@ -1513,36 +1563,42 @@ msgstr "
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "°ì»þÄä»ß"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "ºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 msgid "Play stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Ää»ß"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß"
 
@@ -1559,7 +1615,7 @@ msgstr "
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
@@ -1568,7 +1624,7 @@ msgstr "VideoLAN
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1626,21 +1682,21 @@ msgid "Media"
 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr "Êݸ"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "ŬÍÑ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
 
@@ -1720,337 +1776,393 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "GNOME¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "DVD¤Þ¤¿¤ÏVCD¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·(_E)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤Î¼è½Ð¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à(_a)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë(_T)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼(_C)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È(_P)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë(_M)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òɽ¼¨"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª(_A)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "¥Ó¥Ç¥ª"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Network"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr "±ÒÀ±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "±ÒÀ±¥«¡¼¥É¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "µÕž"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "µÕžºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "¼è½Ð¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ì»þÄä»ß"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "¥¹¥í¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Á°"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "¼¡"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Á°¤Î¥¿¥¤¥È¥ë¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Á°¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "¼¡¤Î¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ê¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×(_J)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "ÆÃÄê°ÌÃÖ¤òľÀÜ»ØÄê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤ÎÀÚÂؤ¨"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë¤È¥Á¥ã¥×¥¿¡¼¤«¤é¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2060,223 +2172,248 @@ msgstr ""
 "¤³¤Î¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤ÏDVD¤ª¤è¤Ó¡¢MPEG¤òºÆÀ¸¤¹¤ëVideoLAN¥¯¥é¥¤¥¢¥ó¥È¤Ç¤¹¡£\n"
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Þ¤¿¤Ï¡¢¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤«¤éMPEG¤ÈMPEG 2¥Ç¡¼¥¿¤òºÆÀ¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 msgid "Open Target:"
 msgstr "¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr "Ê̤ÎÊýË¡¤È¤·¤Æ¡¢¤¢¤é¤«¤¸¤á°Ê²¼¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥¿¡¼¥²¥Ã¥È¤Î°ì¤Ä¤ò»È¤Ã¤ÆMRL¤ò¹½À®¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr "¥Ö¥é¥¦¥º..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¡¦¥¿¥¤¥×"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹Ì¾"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¡¦¥µ¡¼¥Ð¡¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¡¦¥ì¡¼¥È"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr "¼þÇÈ¿ô"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr "¶ËÀ­"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr "¿âľ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr "¿åÊ¿"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 msgid "Satellite"
 msgstr "±ÒÀ±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "»úËë(_S)"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "ºÆÀ¸"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr "¤¹¤ß¤Þ¤»¤ó¤¬¡¢¤³¤Î¥â¥¸¥å¡¼¥ë¡¦¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¡¼¤Ï¤Þ¤Àµ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó¡£¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "¹àÌÜ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "±ï¼è¤ê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "µÕž"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "ÄɲÃ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "ºï½ü"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "»ý³´ü´Ö"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr "»ØÄê»þ´Ö¤Ø¥¸¥ã¥ó¥×: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr "ÉÃ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr "ʬ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr "»þ"
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
@@ -2293,139 +2430,139 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr "ÊĤ¸¤ë(_C)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "½ªÎ»(_x)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "ɽ¼¨(_V)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò±£¤¹"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò¥Ê¥Ó¥²¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "ÀßÄê(_S)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª(_u)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "ÀßÄê(_P)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤ÎÀßÄê"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "¤³¤Î¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "ºÆÀ¸(_P)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "ºîÀ®¼Ô"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 msgid "Open Target"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "ÁªÂòºÑ¤ß"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "±ï¼è¤ê(_C)"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "µÕž"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "ÁªÂò(_S)"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr "¤Ê¤·"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼ %d"
@@ -2449,7 +2586,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr "¸À¸ì"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
@@ -2479,14 +2616,14 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 msgid "Previous"
 msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
-msgstr "¥¹¥í¡¼"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+#, fuzzy
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "ÁªÂò"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 #, fuzzy
@@ -2532,11 +2669,11 @@ msgstr "VLC
 msgid "Open..."
 msgstr "³«¤¯(_O)..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 msgid "Open File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
 
@@ -2549,7 +2686,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤ò¥¯¥ê¥¢¤¹¤ë"
 
@@ -2577,60 +2714,30 @@ msgstr "
 msgid "Select All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤òÁªÂò"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "°ì»þÄä»ß"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 msgid "Faster"
 msgstr "ÁáÁ÷¤ê"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
+msgstr "¥¹¥í¡¼"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr "¥ë¡¼¥×"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr "¸À¸ì"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½"
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
@@ -2675,67 +2782,78 @@ msgstr "
 msgid "Dismiss"
 msgstr "¤ä¤êľ¤·"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 msgid "Open Source"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#, fuzzy
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Ç¥×¥ì¥¤¥ê¥¹¥È¤ËÄɲÃ"
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¢¥Ñ¥¤¥×¤È¤·¤Æ°·¤¦"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "»úËë(_S)"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+#, fuzzy
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "DVD¥á¥Ë¥å¡¼¤ò»ÈÍÑ"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "VIDEO_TS¥Õ¥©¥ë¥À"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
-msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È"
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎÏMRL"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
 msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr "%@s ¤Ï¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "VIDEO_TS¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 msgid "Save File"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸ"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr "ncurses¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
@@ -2751,17 +2869,17 @@ msgstr "Qt
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr "¥í¥°¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç¹Ô¿ô"
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr "ɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¥í¥°¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÎºÇÂç¹Ô¿ô¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÝ»ý¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢-1¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "¥Í¥¤¥Æ¥£¥ÖWindows¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
 
@@ -2822,11 +2940,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2871,162 +2989,191 @@ msgstr "
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
 #, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¤ò±£¤¹(_H)"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#, fuzzy
 msgid "&Controls"
 msgstr "¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgstr "DVD¥Ç¥Ð¥¤¥¹"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "¥Á¥ã¥×¥¿¡¼"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgstr "¸À¸ì"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "»úËë(_S)"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "&Help"
 msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×(_J)..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgstr "ÀßÄê(_S)"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "¥Ê¥Ó¥²¡¼¥·¥ç¥ó(_N)"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥¹¥È¥ê¡¼¥à(_N)..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "¥¹¥í¡¼ºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "ÁáÁ÷¤êºÆÀ¸"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "¼¡¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
 #, fuzzy
+msgid "&Stream output..."
+msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à½ÐÎÏ"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î½ÐÎϤòÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "»úËë(_S)"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "½ªÎ»(_x)"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "Á´²èÌ̲½(_F)"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "ÀßÄê(_P)..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ(_A)..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Volume &Up"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò¾å¤²¤ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Volume &Down"
 msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "&Mute"
 msgstr "¥ß¥å¡¼¥È¤¹¤ë"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Îɽ¼¨/Èóɽ¼¨(_I)"
@@ -3034,114 +3181,161 @@ msgstr "
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¤ò³«¤¯"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾/¥¢¥É¥ì¥¹"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "¥í¥°¡¦¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "ÄɲÃ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯(_O)..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "¥Ç¥£¥¹¥¯¤ò³«¤¯(_D)..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "ºï½ü"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "ºï½ü"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "ÁªÂò"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎºÆÀ¸"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr "¥á¥Ç¥£¥¢¡¦¥ê¥½¡¼¥¹¡¦¥í¥±¡¼¥¿ (MRL)"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "»úËë(_S)"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3212,7 +3406,7 @@ msgstr "MMX
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr "AltiVec memcpy¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr "IPv4¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯Ãê¾Ý¥ì¥¤¥ä"
 
@@ -3255,134 +3449,134 @@ msgstr "MMX 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr "¥¯¥í¡¼¥ó¿ô"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤ò¥¯¥í¡¼¥ó¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô¤òÁªÂò¤¹¤ë"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¡¦¥¯¥í¡¼¥ó¡¦¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr "±ï¼è¤ê¥¸¥ª¥á¥È¥ê"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr "¶è²è¤«¤é±ï¼è¤ê¤Þ¤Ç¤Î¥¸¥ª¥á¥È¥ê¤ò»ØÄê"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr "¼«Æ°±ï¼è¤ê"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr "¹õ±ï¤ò¼«Æ°Åª¤Ë¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸±ï¼è¤ê¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¡¼¥É"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr "\"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" ¤Þ¤¿¤Ï \"linear\"¤«¤é°ì¤Ä"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr "¥Î¥ó¥¤¥ó¥¿¥ì¡¼¥¹²½¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 msgid "distort mode"
 msgstr "ÏѶʥ⡼¥É"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr "ÏѶʥ⡼¥É(\"wave\", \"ripple\")"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥Ó¥Ç¥ª¸ú²Ì¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ªµÕž¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr "¤«¤¹¤Þ¤»¤ëÍ×ÁÇ"
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr "¤«¤¹¤Þ¤»¤ë³ä¹ç¤¤(1¤«¤é127)"
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr "¥â¡¼¥·¥ç¥ó¤ò¤«¤¹¤Þ¤»¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr "ÊÑ´¹¥¿¥¤¥×"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr "'90', '180', '270', 'hflip', 'vflip'¤ÎÃ椫¤é°ì¤ÄÁªÂò¤¹¤ë¡£"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸ÊÑ´¹¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr "Îó¿ô"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Ëʬ³ä¤¹¤ë¿åÊ¿Êý¸þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr "¹Ô¿ô"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr "¥Ó¥Ç¥ª¤Ëʬ³ä¤¹¤ë¿âľÊý¸þ¤Î¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦¿ô"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¡¦¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr "¥«¥ó¥Þ¤Ç¶èÀÚ¤é¤ì¤¿¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ê¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î¥ê¥¹¥È"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸¡¦¥¦¥©¡¼¥ë¡¦¥Ó¥Ç¥ª¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
@@ -3632,14 +3826,24 @@ msgstr "
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr "xods½ÐÎϤǥƥ­¥¹¥È½ÐÎϤΤ¿¤á¤Ë»ÈÍѤµ¤ì¤ë¥Õ¥©¥ó¥È"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr "XOSD¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "xosd¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
 
+#~ msgid "Session Announcement Protocol support"
+#~ msgstr "¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¡¦¥¢¥Ê¥¦¥ó¥¹¥á¥ó¥È¡¦¥×¥í¥È¥³¥ë¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë"
+
+#~ msgid "UDP Multicast"
+#~ msgstr "UDP¥Þ¥ë¥Á¥­¥ã¥¹¥È"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "°ì»þÄä»ß"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
 
@@ -3681,10 +3885,6 @@ msgstr "xosd
 #~ msgid "Select audio language"
 #~ msgstr "¥ª¡¼¥Ç¥£¥ª¡¦¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ÎÁªÂò"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select subtitles language"
-#~ msgstr "»úËë¤ÎÁªÂò"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "Á´²èÌÌɽ¼¨¤ÎÀÚÂؤ¨"
index 5fdec1c31c4014268a951fbf95e5357a5228b18f..01e331abf41709fcdea1743dd6cde8c7e473da99 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-20 16:58GMT\n"
 "Last-Translator: Jean-Paul Saman <jpsaman@wxs.nl>\n"
 "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
@@ -15,12 +15,12 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 0.8\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "nl"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
@@ -29,27 +29,27 @@ msgstr ""
 "Gebruik: %s [opties] [parameters] ...\n"
 "\n"
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr "(standaard)"
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr "(niet standaard)"
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Druk op RETURN om verder te gaan...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr "[module]              [beschrijving]\n"
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
@@ -82,11 +82,11 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr "interface module"
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
@@ -95,11 +95,26 @@ msgstr ""
 "Via deze optie kan de interface die vlc gebruikt geselecteerd worden.\n"
 "Noot: Standaard wordt automatisch de beste beschikbare methode gekozen."
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+#, fuzzy
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "Qt interface module"
+
+#: src/libvlc.h:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+"Via deze optie kan de interface die vlc gebruikt geselecteerd worden.\n"
+"Noot: Standaard wordt automatisch de beste beschikbare methode gekozen."
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr "detail (0,1,2)"
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
@@ -107,20 +122,20 @@ msgstr ""
 "De optie stelt het informatie niveau in (0=alleen errors en standaard "
 "berichten, 1=waarschuwingen, 2=debug)."
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr "wees stil"
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr "Zet alle waarschuwingen en informele berichten uit."
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 #, fuzzy
 msgid "color messages"
 msgstr "gekleurde berichten"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
@@ -129,22 +144,22 @@ msgstr ""
 "weergegeven. De console heeft Linux kleur ondersteuning nodig omdit te laten "
 "werken."
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr "interface standaard zoekpad"
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 "Stel het standaard zoekpad in waar de interface naar bestanden gaat zoeken."
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr "plugin zoekpad"
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
@@ -153,11 +168,11 @@ msgstr ""
 "Met deze optie kunt u een extra zoekpad aangeven, waar vlc plugins kan "
 "vinden."
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr "audio output module"
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
@@ -165,12 +180,12 @@ msgstr ""
 "Deze optie selecteert de audio output methode, die gebruikt wordt door vlc. "
 "Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 #, fuzzy
 msgid "enable audio"
 msgstr "schakel audio in"
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
@@ -179,29 +194,29 @@ msgstr ""
 "Audio ouput kan uitgeschakeld worden. De audio decoding stap wordt dan "
 "overgeslagen, dit bespaart zelfs wat rekenkracht."
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 #, fuzzy
 msgid "force mono audio"
 msgstr "selecteer mono audio"
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr "Dit zal mono audio output forceren"
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr "audio volume"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr "De standaard audio output volume is in te stellen tussen 0 en 1024."
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr "audio output frequentie (Hz)"
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
@@ -210,11 +225,11 @@ msgstr ""
 "Forceer de audio output frequentie hier:\n"
 "Gebruikelijke waarden zijn: 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr "compenseer audio desynchronisatie (in ms)"
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
@@ -222,11 +237,11 @@ msgstr ""
 "Vertraag de audio output, deze optie is handig als audio en video niet "
 "synchroon lopen."
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr "hoofdtelefoon virtuel ruimtelijk effect"
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -240,11 +255,11 @@ msgstr ""
 "comfortabeler en minder vermoeiend als je langere tijd luistert naar audio.\n"
 "Het werkt met elk geluidsformaat van mono tot 5.1."
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr "karakteristieke dimensie"
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
@@ -252,11 +267,11 @@ msgstr ""
 "Hoofdtelefoon virtueel ruimtelijk effect instelling: de afstand tussen "
 "luidspreker links-voor en luisteraar gemeten in meters."
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr "video output module"
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
@@ -265,12 +280,12 @@ msgstr ""
 "Selecteer de video output methode die vlc gebruikt.\n"
 "Noot: Standaard wordt automatisch de best beschikbare methode gekozen."
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 #, fuzzy
 msgid "enable video"
 msgstr "zet video aan"
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
@@ -279,11 +294,11 @@ msgstr ""
 "Video kan volledig uitgeschakeld worden. De video decodering stap wordt dan "
 "overgeslagen. Op deze manier kan er op rekenkracht bespaard worden."
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr "beeldscherm identificatie"
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
@@ -291,11 +306,11 @@ msgstr ""
 "Dit is de lokale poort die gebruikt zal worden voor X11 uitvoer. "
 "Bijvoorbeeld :0.1 ."
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr "video breedte"
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
@@ -304,11 +319,11 @@ msgstr ""
 "Forceer video breedte hier. Standaard probeert vlc zich aan de "
 "karakteristieken van de video aan te passen."
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr "video hoogte"
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
@@ -317,19 +332,19 @@ msgstr ""
 "Forceer de video hoogte hier. Standaard zal vlc zich aan de karakteristieken "
 "van de video aan te passen."
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr "zoom video"
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr "Vergroot (verklein) de video met deze factor."
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr "grijswaarden video output"
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
@@ -338,24 +353,24 @@ msgstr ""
 "Het gebruiken van deze optie resulteert in de afwezigheid van kleuren. (Dit "
 "kan rekenkracht besparen.)"
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 #, fuzzy
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr "volledig scherm"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 "Als deze optie gebruikt wordt, dan zal vlc een video altijd op volledige "
 "scherm grootte afspelen."
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 #, fuzzy
 msgid "overlay video output"
 msgstr "overlay video output"
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
@@ -364,11 +379,11 @@ msgstr ""
 "Standaard probeert vlc snelheidswinst te halen uit het gebruik van de "
 "overlay mogelijkheden van de aanwezige grafische kaart."
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr "forceer SPU positie"
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
@@ -376,11 +391,11 @@ msgstr ""
 "Plaats ondertiteling onder de film, in plaats van eroverheen. Probeer "
 "verschillende waarden uit om het beste resultaat te bereiken."
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr "video filter module"
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
@@ -388,11 +403,11 @@ msgstr ""
 "Voeg nabewerkingsfilters toe om de beeldkwaliteit te verhogen. Bijvoorbeeld "
 "voor deinterlacing, of het videoscherm klonen."
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr "aspect ratio bron"
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -407,11 +422,11 @@ msgstr ""
 "of gebruik een gebroken getal (float) (1.25, 1.3333, etc.) wat de beeldpunt "
 "grootte voorstelt."
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr "output aspect ratio"
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -426,20 +441,20 @@ msgstr ""
 "toegestane waarden zijn decimale getallen (float) (1.0, 1.25, 1.3333, etc.) "
 "die de mate van vierkante pixels uitdrukken."
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr "server poort"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr "Het poortnummer voor gebruik met UDP streams. Standaard is 1234."
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 #, fuzzy
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr "MTU van de netwerk interface"
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
@@ -447,35 +462,35 @@ msgstr ""
 "De standaard gebruikte grootte van UDP pakketten dat verwacht wordt. Normaal "
 "voor Ethernet is dit 1500."
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr "schakel netwerk kanaal mode in"
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr "Gebruik deze optie tezamen met VideoLAN Channel Server."
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr "channel server adres"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr "Geef hier het ip-address van de VideoLAN Channel Server."
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr "channel server poort"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr "Geef hier de poort op waar de VideoLAN Channel Server zich bevindt."
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr "netwerk interface"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
@@ -484,12 +499,12 @@ msgstr ""
 "oplossing wordt gebruikt, dan kun je hier instellen welke netwerk interface "
 "kaart gebruikt zal worden."
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 #, fuzzy
 msgid "network interface address"
 msgstr "netwerk interface adres"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
@@ -499,27 +514,27 @@ msgstr ""
 "gebruikt, dan kun je hier het IP adres van de multicast netwerk interface "
 "instellen."
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "selecteer programma (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr "Selecteer een programma door middel van zijn bekende Service ID."
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr "selecteer audio"
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr "Stel het standaard type audio in voor gebruik bij DVD."
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr "selecteer een kanaal"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
@@ -527,11 +542,11 @@ msgstr ""
 "Selecteer met behulp van een nummber (van 1 tot n) welk audio kanaal je wilt "
 "gebruiken."
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "selecteer een ondertiteling"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
@@ -539,11 +554,11 @@ msgstr ""
 "Selecteer met behulp van een nummer (van 1 tot n) het ondertitelingskanaal "
 "dat je wilt gebruiken bij een DVD."
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr "DVD apparaat"
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
@@ -551,23 +566,23 @@ msgstr ""
 "Het standaard DVD drive (of bestand) dat gebruikt moet worden. Vergeet niet "
 "de dubbele punt achter de drive letter (bijvoorbeeld D:)"
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr "Standaard DVD apparaat dat gebruikt wordt."
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr "VCD apparaat"
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr "Standaard VCD apparaat dat gebruikt wordt."
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr "forceer IPv6"
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
@@ -575,11 +590,11 @@ msgstr ""
 "Het selecteren van deze optie zorgt ervoor dat IPv6 gebruikt wordt voor alle "
 "UDP en HTTP connecties."
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr "forceer IPv4"
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
@@ -587,11 +602,11 @@ msgstr ""
 "Het selecteren van deze optie zorgt ervoor dat IPv4 gebruikt wordt voor alle "
 "UDP en HTTP connecties."
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr "selecteer de voorkeurscodec-lijst"
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -606,20 +621,36 @@ msgstr ""
 "'any' aan het einde van de lijst, zodat er een backup is voor de types die "
 "niet gespecificeerd zijn."
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+#, fuzzy
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr "selecteer de voorkeurscodec-lijst"
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr "Stel de volgorde in waarin vlc packetizers zal kiezen. "
+
+#: src/libvlc.h:278
+#, fuzzy
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr "selecteer de voorkeurscodec-lijst"
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr "kies een stream output module"
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr "Leeg als er geen stream output is opgegeven"
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 #, fuzzy
 msgid "enable video stream output"
 msgstr "gebruik video stream output"
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
@@ -627,49 +658,67 @@ msgstr ""
 "Deze optie stelt je instaat om de video stream om te leiden naar de stream "
 "output faciliteit indien deze is in geschakeld."
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+#, fuzzy
+msgid "video encoding codec"
+msgstr "DV video decoder"
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 #, fuzzy
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr "schakel audio stream output in"
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+#, fuzzy
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr "MPEG I/II video decoder module"
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr "kies de voorkeurs packetizer lijst"
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr "Stel de volgorde in waarin vlc packetizers zal kiezen. "
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 #, fuzzy
 msgid "mux module"
 msgstr "mux module"
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 "Dit is een backwards compatibiliteits optie voor het configureren van mux "
 "modules."
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 #, fuzzy
 msgid "access output module"
 msgstr "access output module"
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 "Dit is een backwards compatibiliteits optie voor het configureren van access "
 "output modules."
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 #, fuzzy
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr "schakel de CPU's MMX support in"
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
@@ -677,12 +726,12 @@ msgstr ""
 "Als de processor de MMX instructieset ondersteund, dan kan vlc hier gebruik "
 "van maken."
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 #, fuzzy
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr "schakel de CPU's 3D Now! support in"
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
@@ -690,12 +739,12 @@ msgstr ""
 "Als de processor de 3D Now! instructieset ondersteund, dan kan vlc hier "
 "gebruik van maken."
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 #, fuzzy
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr "schakel de CPU's MMX EXT support in"
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
@@ -703,12 +752,12 @@ msgstr ""
 "Als de processor de MMX EXT instruction set ondersteund, dan kan vlc hier "
 "gebruik van maken."
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 #, fuzzy
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr "schakel de CPU's SSE support in"
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
@@ -716,12 +765,12 @@ msgstr ""
 "Als de processor de SSE instructieset ondersteund, dan kan vlc hier gebruik "
 "van maken."
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 #, fuzzy
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr "schakel de CPU's AltiVec support in"
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
@@ -729,11 +778,11 @@ msgstr ""
 "Als de processor de AltiVec instructieset ondersteund, dan kan vlc hier "
 "gebruik van maken."
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr "speel continue bestanden in willekeurige volgorde af"
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
@@ -741,20 +790,20 @@ msgstr ""
 "Speel in willekeurige volgorde bestanden uit de speellijst af, totdat "
 "expliciet wordt gestopt."
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr "toon speellijst bij opstarten"
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr "Toon de speellijst automatisch bij het opstarten."
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 #, fuzzy
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr "standaard in de speellijst plaatsen"
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
@@ -762,21 +811,21 @@ msgstr ""
 "Deze optie vertelt vlc de bestanden automatisch in de speellijst te zetten "
 "wanneer ze geopend worden."
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr "begin opnieuw, na einde speellijst"
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr "Schakel deze optie in als vlc oneindig de speellijst moet herhalen."
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr "geheugen kopieer module"
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
@@ -785,31 +834,31 @@ msgstr ""
 "Standaard selecteert vlc de snelste versie die ondersteund wordt door de "
 "computer hardware."
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr "access module"
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 "Dit is een backwards compatibiliteits optie die het configureren van access "
 "modules mogelijk maakt."
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr "demux module"
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 "Dit is een backwards compatibiliteits optie die het configureren van demux "
 "modules mogelijk maakt."
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr "snelle mutex op NT/2K/XP (alleen ontwikkelaars)"
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
@@ -820,12 +869,12 @@ msgstr ""
 "echter deze is nog experimenteel. Het is dus mogelijk dat er problemen "
 "optreden met deze snellere implementatie."
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 "Conditionele variabelen implementatie voor Win9x (alleen ontwikkelaars)"
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -839,7 +888,7 @@ msgstr ""
 "toegestane mogelijke implementaties zijn 0 (standaard waarde en de snelste "
 "implementatie), 1 en 2."
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -865,93 +914,95 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      pauzeer speellijst items\n"
 "  vlc:quit                       \tstop VLC\n"
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr "Session Announcement Protocol ondersteuning"
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "Input"
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr "Decoders"
 
+#: src/libvlc.h:505
+#, fuzzy
+msgid "Encoders"
+msgstr "Decoders"
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr "Stream output"
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "Speellijst"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Overige"
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr "hoofd programma"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr "print help"
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr "print gedetailleerde help"
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr "print een lijst van beschikbare modules"
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr "print help van een module"
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr "print versie informatie"
 
@@ -1185,11 +1236,11 @@ msgstr "audio filter voor s16->float32 conversie"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr "A/52 dynamisch bereik compressie"
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1201,7 +1252,7 @@ msgstr ""
 "in een rumoerige omgeving zonder iemand te storen. Als deze optie uit staat, "
 "dan wordt het geluid aangepast aan een filmtheater of een kamer."
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 
@@ -1261,31 +1312,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr "ALSA audio module"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr "A/52 over S/PDIF"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr "5.1"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr "2 Voor 2 Achter"
 
@@ -1573,12 +1624,12 @@ msgstr ""
 "worden welk lettertype er gebuikt moet worden om deze af te beelden op de "
 "video."
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "ondertiteling"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "ondertiteling decodeer module"
@@ -1693,8 +1744,9 @@ msgstr "Familiar Linux Gtk+ interface module"
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr "vlc (familiar)"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
@@ -1709,7 +1761,7 @@ msgstr "Open een bestand"
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
@@ -1722,38 +1774,44 @@ msgstr "Langzaam"
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Speel langzaam"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauze"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Pauzeer stream"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Start"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Start stream"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stop stream"
@@ -1771,7 +1829,7 @@ msgstr "Speel sneller"
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Over"
@@ -1780,7 +1838,7 @@ msgstr "Over"
 msgid "0:00:00"
 msgstr "0:00:00"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1840,21 +1898,21 @@ msgid "Media"
 msgstr "Media"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "Pas Toe"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleer"
 
@@ -1942,339 +2000,395 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "GNOME interface module"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "Open Bestand..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open een bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Open _Disk..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Open een DVD of VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Netwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Selecteer een Netwerk Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Eject Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Verwijder schijf"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "_Verberg interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Volledig Scherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_amma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Selecteer het programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Kies een titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Kies een hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Speellijst..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Open het speellijst scherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modules..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Open de module manager"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr "Boodschappen..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Open het berichten venster"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Audio"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Selecteer een audio kanaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Ondertiteling"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Selecteer ondertitel kanaal"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr "Geluid Harder"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr "Geluid Zachter"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr "Geluid Stil"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanalen"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr "Apparaat"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "Scherm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "Deinterface"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "Video"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Netwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr "Sateliet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Open een sateliet kaart"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "Terug"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Ga Terug"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stop Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Start Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pauzeer Stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Langzaam"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Speel langzamer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Speel Sneller"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Open Speellijst"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorige"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorig Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "Volgende Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Selecteer de vorige titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Hoofdstuk:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Selecteer vorig hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Selecteer volgende hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Geen server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Netwerk Kanalen:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Ga!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 #, fuzzy
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "Optie _Interface"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Volledig scherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Spring..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Ga! rechtstreeks naar gespecificeerd punt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr "Verander van Programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigeer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Navigeer door titels en hoofdstukken"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Speellijst..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - het VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2283,226 +2397,251 @@ msgstr ""
 "De VideoLAN client is een DVD, MPEG en DivX speler. Het kan MPEG-1 en MPEG-2 "
 "multimedia bestanden aan vanuit een bestand of netwerk locatie."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Open Stroom"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr "Media Resource Locater (MRL)"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Open Doel locatie:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr "Bouw een MRL met behulp van de volgende voorgedefinieerde doelen:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blader..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Disk type"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr "Gebruik DVD menus"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "Apparaat naam"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
-msgstr "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
+msgstr "UDP/RTP"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
-msgstr "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
+msgstr "UDP/RTP Multicast"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanaal server"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
+msgstr "HTTP/FTP/MMS"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbol Rate"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequentie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisatie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Sateliet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Ondertiteling"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "Start"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "Open een bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "Modules"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 "Sorry, de module manager is nog niet functioneel. Probeer een latere versie."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "Allemaal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "Onderdeel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "Verklein"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverteer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "Selecteer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "Duur"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Spring naar: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "Berichten"
 
@@ -2519,79 +2658,79 @@ msgstr "Gtk+"
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Gtk+ interface module"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr "_Sluit"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr "Sluit het venster"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "Af_sluiten"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Sluit programma af"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "_Toon"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Verberg het hoofdscherm"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Navigeer door de stream"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Instellingen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "A_udio"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Voorkeuren..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Stel applicatie voorkeuren in"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "_Over..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "Over dit programma"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "S_peel"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "Auteurs"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
@@ -2599,62 +2738,62 @@ msgstr ""
 "Het VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Open Doel"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "Selecteer Bestand"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "Spring"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr "Ga naar:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "Geselecteerd"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Verklein"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Inverteer"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "_Selecteer"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Titel: %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Hoofdstuk %d"
@@ -2678,7 +2817,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr "Talen"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Ondertiteling"
@@ -2710,14 +2849,14 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Knoppen"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
-msgstr "Langzamer"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+#, fuzzy
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "Selectie"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 #, fuzzy
@@ -2763,11 +2902,11 @@ msgstr "Sluit VLC af"
 msgid "Open..."
 msgstr "Open..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 msgid "Open File..."
 msgstr "Open Bestand..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Open Disk..."
 
@@ -2781,7 +2920,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Open laatste"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Maak menu leeg"
@@ -2810,60 +2949,30 @@ msgstr "Verwijder"
 msgid "Select All"
 msgstr "Selecteer Alles"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Knoppen"
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Pauze"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 msgid "Faster"
 msgstr "Sneller"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
+msgstr "Langzamer"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr "Herhaal"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr "Geluid Harder"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr "Geluid Zachter"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr "Geluid Stil"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanalen"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr "Apparaat"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr "Scherm"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "Deinterface"
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr "Venster"
@@ -2913,68 +3022,79 @@ msgstr "Open het Berichten Venster"
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 msgid "Open Source"
 msgstr "Open Bron"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#, fuzzy
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr "standaard in de speellijst plaatsen"
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr "Beschouw bestand als een pipe"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "ondertiteling"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+#, fuzzy
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr "Gebruik DVD menus"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
 msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr "VIDEO_TS map"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
-msgstr "UDP/RTP"
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
-msgstr "UDP/RTP Multicast"
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
-msgstr "HTTP/FTP/MMS"
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "Stroom output MRL"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr "PS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr "Geen %@s gevonden"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr "Open VIDEO_TS map"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Bewaar Bestand"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Scherm %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 #, fuzzy
 msgid "ncurses interface module"
@@ -2991,11 +3111,11 @@ msgstr "Qt interface module"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr "maximum aantal regels in het log scherm"
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
@@ -3003,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 "Het maximum aantal regels in het log scherm is te beperken in deze optie. "
 "Voer -1 in om alle berichten te bewaren in het scherm."
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "Native Windows interface module"
@@ -3069,11 +3189,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -3118,162 +3238,191 @@ msgstr "Speellijst..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
 #, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "_Verberg interface"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "netwerk interface"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#, fuzzy
 msgid "&Controls"
 msgstr "Knoppen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgstr "VCD apparaat"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Kanalen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "Scherm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "Programma"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Hoofdstuk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Selecteer Bestand"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "Ondertiteling"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "&Help"
 msgstr "_Help"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Sluit het venster"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "netwerk interface"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "_Spring..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgstr "_Instellingen"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "_Navigeer"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Speel langzaam"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "_Netwerk Stream..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Speel langzamer"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Speel Sneller"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Volgende Bestand"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
 #, fuzzy
+msgid "&Stream output..."
+msgstr "Stream output"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "gebruik video stream output"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "ondertiteling"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "Af_sluiten"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Voorkeuren..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "_Over..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "Selecteer de vorige titel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 #, fuzzy
 msgid "Volume &Up"
 msgstr "Geluid Harder"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 #, fuzzy
 msgid "Volume &Down"
 msgstr "Geluid Zachter"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "&Mute"
 msgstr "Geluid Stil"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Optie _Interface"
@@ -3281,115 +3430,163 @@ msgstr "Optie _Interface"
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Open Netwerk..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "Netwerk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "Poort"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "log bestandsnaam"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "Open Bestand..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "Open Disk..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "Netwerk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "&Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Selectie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Start stream"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr "Media Resource Locater (MRL)"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "ondertiteling"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Selecteer ondertitel kanaal"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "FPS:"
+msgstr "PS"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3467,7 +3664,7 @@ msgstr "MMX EXT memcpy module"
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr "AltiVec memcpy module"
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr "IPv4 network abstractie laag"
 
@@ -3513,17 +3710,17 @@ msgstr "MMX conversies van "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr "Aantal klonen"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 "Kies het nummer van het video scherm waarin het video beeld gekloond moet "
 "worden."
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 #, fuzzy
 msgid "image clone video module"
 msgstr "image kloon video module"
@@ -3531,23 +3728,23 @@ msgstr "image kloon video module"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr "verklein afmetingen"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr "Zet de afmetingen van de zone op verkleinen"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr "automatische verkleining"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr "Activeer automatische een zwarte rand verkleining"
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 #, fuzzy
 msgid "image crop video module"
 msgstr "image verklein video module"
@@ -3555,104 +3752,104 @@ msgstr "image verklein video module"
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 #, fuzzy
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr "deinterface mode"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr "Een van \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" of \"linear\""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr "deinterlacing module"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 #, fuzzy
 msgid "distort mode"
 msgstr "distort mode"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr "Distort mode, een van \"wave\" en \"ripple\""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr "overige video effecten module"
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr "inverteer video module"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr "Wazigheids faktor"
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr "De mate van wazigheid uitgedrukt in een getal van 1 tot 127"
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr "Motion blur filter"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr "transform type"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr "Een van '90', '180', '270', 'hflip' en 'vflip'"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr "image transformatie module"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr "aantal kolommen"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 "Selecteer het aantal horizontale videoschermen waarin de video verdeeld moet "
 "worden."
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr "aantal rijen"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 "Selecteer het aantal vertikale videoschermen waarin de video verdeeld moet "
 "worden"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr "actief scherm"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 "lijst met active schermen (door komma's gesheiden). Standaard is alles "
 "geselecteerd"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr "image muur video module"
 
@@ -3931,16 +4128,29 @@ msgstr "lettertype"
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr "Gebruik dit lettertype voor tekst in xosd uitvoer"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 #, fuzzy
 msgid "XOSD module"
 msgstr "XOSD module"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 #, fuzzy
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "xosd interface module"
 
+#~ msgid "Session Announcement Protocol support"
+#~ msgstr "Session Announcement Protocol ondersteuning"
+
+#~ msgid "UDP Multicast"
+#~ msgstr "UDP Multicast"
+
+#~ msgid "HTTP"
+#~ msgstr "HTTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Pauze"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Open een bestand"
 
@@ -3986,10 +4196,6 @@ msgstr "xosd interface module"
 #~ msgid "Select chapter"
 #~ msgstr "Selecteer volgende hoofdstuk"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select subtitles language"
-#~ msgstr "Selecteer ondertitel kanaal"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "Volledig scherm"
index 28470839ee9fb3d5a1a5ac7beea2a6eaf390b050..8261da53a345d27593e605118c54633e9424a8e8 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-28-02 23.35+0100\n"
 "Last-Translator: Sigmund Augdal <sigmunau@idi.ntnu.no>.\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -13,49 +13,49 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "no"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -69,128 +69,140 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 #, fuzzy
 msgid "interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+#, fuzzy
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "Standard grensesnitt: "
+
+#: src/libvlc.h:45
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 #, fuzzy
 msgid "color messages"
 msgstr "Beskjeder"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -199,133 +211,133 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 #, fuzzy
 msgid "video output module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 #, fuzzy
 msgid "zoom video"
 msgstr "xvideo"
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 #, fuzzy
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr "Fullskjermdybde:"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 #, fuzzy
 msgid "overlay video output"
 msgstr "Fullskjermdybde:"
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 #, fuzzy
 msgid "video filter module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -334,11 +346,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -347,162 +359,162 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 #, fuzzy
 msgid "server port"
 msgstr "Ingen tjener !"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 #, fuzzy
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 #, fuzzy
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr "Nettverkskanal:"
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 #, fuzzy
 msgid "channel server address"
 msgstr "Kanaltjener:"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 #, fuzzy
 msgid "channel server port"
 msgstr "Kanaltjener:"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 #, fuzzy
 msgid "network interface"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 #, fuzzy
 msgid "network interface address"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 #, fuzzy
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 #, fuzzy
 msgid "choose channel"
 msgstr "Velg Kapittel"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 #, fuzzy
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "Velg tittel"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -511,192 +523,222 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 #, fuzzy
 msgid "enable video stream output"
 msgstr "Fullskjermdybde:"
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 #, fuzzy
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+#, fuzzy
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr "Standard grensesnitt: "
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 #, fuzzy
 msgid "mux module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 #, fuzzy
 msgid "access output module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 #, fuzzy
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr "Kjør ved oppstart"
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 #, fuzzy
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr "Legg til i kø som standard"
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 #, fuzzy
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr "Gå tilbake til start ved slutten av Spillelisten"
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 #, fuzzy
 msgid "access module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 #, fuzzy
 msgid "demux module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -705,7 +747,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -720,96 +762,97 @@ msgid ""
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr ""
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 #, fuzzy
 msgid "Stream output"
 msgstr "Standard output:"
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "Spilleliste"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 #, fuzzy
 msgid "main program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 #, fuzzy
 msgid "print help on module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -1017,11 +1060,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1029,7 +1072,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1091,31 +1134,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1379,12 +1422,12 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -1496,8 +1539,9 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne fil"
@@ -1512,7 +1556,7 @@ msgstr "
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillinger"
 
@@ -1525,38 +1569,44 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Pause"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Pause strøm"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Spill"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stopp strøm"
@@ -1574,7 +1624,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Om"
@@ -1583,7 +1633,7 @@ msgstr "Om"
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1644,22 +1694,22 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "Tjener"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "Bruk"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -1742,355 +1792,413 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åpne en fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Åpne en DVD eller VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Nettverksstrøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Velg en nettverksstrøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 #, fuzzy
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "Åpne Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 #, fuzzy
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Åpne Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 #, fuzzy
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 #, fuzzy
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 #, fuzzy
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 #, fuzzy
 msgid "Choose title"
 msgstr "Velg tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 #, fuzzy
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Velg Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Spilleliste"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Moduler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Åpne plugin håndterer"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 #, fuzzy
 msgid "Messages..."
 msgstr "Beskjeder"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "_Lyd"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Velg lydkanal"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 #, fuzzy
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Velg teksting kanal"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanaler"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "Navn på enhet"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "Fullskjerm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "Standard grensesnitt: "
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "Video"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "VideoLAN Client"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Nett"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 #, fuzzy
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "Tilbake"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 #, fuzzy
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Gå tilbake"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 #, fuzzy
 msgid "Eject"
 msgstr "Åpne Disk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Pause strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Sakte"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Spill saktere"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Fort"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Spill fortere"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Åpne Spilleliste"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Forrige"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Forrige fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "Neste"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "Neste fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Tittel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Velg forrige tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapittel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Velg forrige kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Velg neste Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Ingen tjener"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 #, fuzzy
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Kanaler:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Gå!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 #, fuzzy
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Hopp..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Fikk direkte så spesifisert punkt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 #, fuzzy
 msgid "Program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 #, fuzzy
 msgid "Switch program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Navigasjon"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Navigere gjennom tittler og kapittler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Spilleliste..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "© 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
@@ -2099,231 +2207,256 @@ msgstr ""
 "Dette er VideoLAN client, en DVD, MPEG og DivX spiller. Den kan spille MPEG "
 "og MPEG 2 filer fra en fil eller en nettverkskilde"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 #, fuzzy
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 #, fuzzy
 msgid "Browse..."
 msgstr "Utforsk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapittel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Disktype"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "Navn på enhet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanaltjener:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "Nettverk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 #, fuzzy
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekvens:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 #, fuzzy
 msgid "Polarization"
 msgstr "_Navigasjon"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "_Teksting"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "Spill"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "Åpne fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "Moduler"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr "Beklager, modul håndtereren virker ikke ennå. Vennligst prøv på nytt i en senere versjon."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "Ting"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "Crop?"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverter"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "Velg"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "Varighet"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 #, fuzzy
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Hopp til: "
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "Beskjeder"
 
@@ -2341,142 +2474,142 @@ msgstr "Gtk+"
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Avslutt"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Skjul grensesnittvinduet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Naviger gjennom strømmen"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "_Innstillinger"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "_Lyd"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferanser..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfigurer programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "_Om..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "Om dette programmet"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 #, fuzzy
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaler: "
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "_Spill"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "Forfattere"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "Hopp"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr "Gå til:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "Valgte"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Crop?"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Invertert"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "_Valgt"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Tittel: "
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Kapittel"
@@ -2502,7 +2635,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgstr "_Teksting"
@@ -2534,16 +2667,15 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
 #, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "Sakte"
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "Valg"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 msgid "Fast Forward"
@@ -2590,12 +2722,12 @@ msgstr "Om"
 msgid "Open..."
 msgstr "Åpne fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
@@ -2611,7 +2743,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Stopp strøm"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2643,65 +2775,33 @@ msgstr ""
 msgid "Select All"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Pause"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Fort"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+#, fuzzy
+msgid "Slower"
+msgstr "Sakte"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanaler"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "Navn på enhet"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
-msgstr "_Fullskjerm"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-#, fuzzy
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "Standard grensesnitt: "
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr ""
@@ -2747,70 +2847,79 @@ msgstr "
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Stopp strøm"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#, fuzzy
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr "Legg til i kø som standard"
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
 #, fuzzy
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr "Standard output:"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
 msgid "RTP"
 msgstr "RTP"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr "TS"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Velg fil"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Fullskjerm %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 #, fuzzy
 msgid "ncurses interface module"
@@ -2828,17 +2937,17 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -2900,11 +3009,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2948,158 +3057,187 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr "Spilleliste..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "_Gjem grensesnitt"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "_Gjem grensesnitt"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 msgid "Audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Kanaler"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "Avslutt programmet"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Tittel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Kapittel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 #, fuzzy
 msgid "&Angle"
 msgstr "_Vinkel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 msgid "&Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "_Teksting"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "&Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Åpne spilleliste-vinduet"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "_Gjem grensesnitt"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "_Hopp..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgstr "_Innstillinger"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "_Navigasjon"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Stopp strøm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "_Nettverksstrøm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Spill saktere"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Spill fortere"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Neste fil"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
 #, fuzzy
+msgid "&Stream output..."
+msgstr "Standard output:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "Fullskjermdybde:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "_Teksting"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "_Avslutt"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "_Fullskjerm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Preferanser..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "_Om..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "Velg fil"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Grensesnitt"
@@ -3107,116 +3245,163 @@ msgstr "Grensesnitt"
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Åpne nettverk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "Nettverk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adresse"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 #, fuzzy
 msgid "vlcs"
 msgstr "vls"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Fil"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "_Åpne fil..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "Åpne en _disk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "Nettverk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "&Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Slett"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Valg"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Spill strøm"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "file/ts://"
+msgstr "Tittel:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "_Teksting"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Velg teksting kanal"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3290,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
@@ -3334,15 +3519,15 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 #, fuzzy
 msgid "image clone video module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -3350,23 +3535,23 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 #, fuzzy
 msgid "image crop video module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -3374,16 +3559,16 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 #, fuzzy
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 #, fuzzy
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -3391,20 +3576,20 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 #, fuzzy
 msgid "distort mode"
 msgstr "Nettverk"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 #, fuzzy
 msgid "invert video module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
@@ -3412,62 +3597,62 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr ""
 
@@ -3715,16 +3900,23 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 #, fuzzy
 msgid "XOSD module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 #, fuzzy
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "Standard grensesnitt: "
 
+#~ msgid "HTTP"
+#~ msgstr "HTTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Pause"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Åpne en fil"
 
@@ -3770,10 +3962,6 @@ msgstr "Standard grensesnitt: "
 #~ msgid "Select audio language"
 #~ msgstr "Velg lydspråk"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select subtitles language"
-#~ msgstr "Velg teksting kanal"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "Fullskjerm"
index 9d3d9ab3c91fda9d61747bcbd2cb8cb1a5e8116d..3d9dfec183499180f068ecfe1ca1619f4ff6066a 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
 "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
 "Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
@@ -14,12 +14,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "pl"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
@@ -28,27 +28,27 @@ msgstr ""
 "U¿ycie: %s [opcje] [parametry] [plik]...\n"
 "\n"
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr "napis"
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr "liczba ca³kowita"
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr "liczba zmiennoprz."
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr " (domy¶lnie w³±czone)"
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr " (domy¶lnie wy³±czone)"
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Naci¶nij klawisz ENTER aby kontynuowaæ...\n"
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr "[modu³]               [opis]\n"
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -78,127 +78,140 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu"
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia wybranie interfejsu u¿ywanego przez vlc. Domy¶lnym zachowaniem jest automatyczny wybór najlepszego dostêpnego modu³u."
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+#, fuzzy
+msgid "extra interface modules"
+msgstr "modu³ interfejsu Qt"
+
+#: src/libvlc.h:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr "Ta opcja umo¿liwia wybranie interfejsu u¿ywanego przez vlc. Domy¶lnym zachowaniem jest automatyczny wybór najlepszego dostêpnego modu³u."
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr "tryb cichy"
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr "Ta opcja wy³±cza wszelkie ostrze¿enia i komunikaty informacyjne."
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr "kolorowe komunikaty"
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr "Po w³±czeniu tej opcji, komunikaty wysy³ane do konsoli bêd± kolorozyowane. Terminal powinien obs³ugiwaæ kolory aby funkcja zadzia³a³a."
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr "domy¶lna ¶cie¿ka wyszukiwania interfejsu"
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia ustawienie domy¶lnej ¶cie¿ki, któr± interfejs bêdzie otwiera³ w poszukiwaniu pliku."
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr "¶cie¿ka wyszukiwania wtyczek"
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia ustawienie dodatkowej ¶cie¿ki dla vlc, wykorzystywanej przy wyszukiwaniu wtyczek programu."
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr "modu³ wyj¶ciowy d¼wiêku"
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia wybranie metody wyj¶ciowej d¼wiêku u¿ywanej przez vlc. Domy¶lnym zachowaniem jest automatyczne wybranie najlepszej dostêpnej metody."
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr "w³±czenie d¼wiêku"
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr "Mo¿na ca³kiem wy³±czyæ d¼wiêk. W tym przypadku etap dekodowania d¼wiêku nie zostanie wykonany, wiêc bêdzie mo¿na zaoszczêdziæ trochê mocy procesora."
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr "wymuszenie d¼wiêku mono"
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr "Ta opcja wymusza wyj¶cie d¼wiêku w trybie mono"
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr "g³o¶no¶æ wyj¶cia d¼wiêku"
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr "Mo¿na ustawiæ domy¶lny poziom g³o¶no¶ci wyj¶cia d¼wiêku w zakresie od 0 do 1024."
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr "czêstotliwo¶æ wyj¶ciowa d¼wiêku (Hz)"
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr "W tym miejscu mo¿na wymusiæ czêstotliwo¶æ wyj¶ciow± d¼wiêku. Zwyk³ymi warto¶ciami s± 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr "kompensacja rozsynchronizowania d¼wiêku (w ms)"
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia opó¼nienie wyj¶cia d¼wiêku. To mo¿e byæ u¿yteczne w razie wystêpowania opó¼nieñ miêdzy d¼wiêkiem a obrazem."
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -207,129 +220,129 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr "modu³ wyj¶ciowy obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia wybranie metody wyj¶ciowej obrazu u¿ywanej przez vlc. Domy¶lnym zachowaniem jest automatyczny wybór najlepszej dostêpnej metody."
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr "w³±czony obraz"
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr "Mo¿na ca³kowicie wy³±czyæ wyj¶cie obrazu. W tym przypadku etap dekodowania obrazu nie zostanie wykonany, co umo¿liwi zaoszczêdzenie trochê mocy procesora."
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr "identyfikator ekranu"
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr "Lokalny port ekranu u¿ywany przez X11 do rysowania. Na przyk³ad :0.1."
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr "szeroko¶æ obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr "Mo¿na wymusiæ w tym miejscu szeroko¶æ obrazu. Domy¶lnie vlc zaadoptuje charakterystyki obrazu."
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr "wysoko¶æ obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr "Mo¿na wymusiæ w tym miejscu wysoko¶æ obrazu. Domy¶lnie vlc zaadoptuje charakterystyki obrazu."
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr "skalowanie obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr "Mo¿na skalowaæ obraz o okre¶lony wspó³czynnik."
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr "wyj¶cie obrazu w skali szaro¶ci"
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr "Po w³±czeniu informacje o kolorze z obrazu nie zostan± zdekodowane (pozwala to tak¿e na oszczêdzenie trochê mocy procesora)."
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr "wyj¶cie pe³noekranowe obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr "Po w³±czeniu tej opcji, vlc zawsze wy¶wietli obraz w trybie pe³noekranowym."
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr "wyj¶cie obrazu w trybie overlay"
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr "Po w³±czeniu, vlc bêdzie próbowa³ skorzystaæ z w³a¶ciwo¶ci overlay karty graficznej."
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr "wymuszanie pozycji SPU"
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr "Mo¿na u¿yæ tej opcji do umieszczania podtytu³ów pod filmem, zamiast nad nim. Wypróbuj ró¿ne pozycje."
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr "modu³ filtru obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr "Ta opcja umo¿liwia dodawanie filtrów polepszaj±cych jako¶æ obrazu, np. filtr przeciwko migotaniu, lub klonowanie zak³óceñ obrazu."
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -338,11 +351,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -351,65 +364,65 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr "port serwera"
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr "Port serwera u¿ywany dla strumieni UDP. Domy¶lnie 1234."
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 #, fuzzy
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr "Prze³±cz _Interfejs"
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr "w³±czenie trybu kana³ów sieciowych"
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr "Aktywowanie tej opcji umo¿liwia u¿ywanie serwera kana³ów VideoLAN."
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr "adres serwera kana³ów"
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr "Tutaj nale¿y podaæ adres serwera kana³ów VideoLAN."
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr "port serwera kana³ów"
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr "Tutaj nale¿y okre¶liæ port na którym uruchomiony jest serwer kana³ów VideoLAN."
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr "interfejs sieciowy"
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr "Je¶li istnieje kilka interfejsów sieciowych na komputerze i u¿ywane jest rozwi±zanie VLAN, mo¿na wskazaæ który interfejs bêdzie u¿ywany."
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 #, fuzzy
 msgid "network interface address"
 msgstr "interfejs sieciowy"
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
@@ -417,89 +430,89 @@ msgid ""
 "multicasting interface here."
 msgstr "Je¶li istnieje kilka interfejsów sieciowych na komputerze i u¿ywane jest rozwi±zanie VLAN, mo¿na wskazaæ który interfejs bêdzie u¿ywany."
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr "wybierz program (SID)"
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr "Wybierz program podaj±c jego identyfikator us³ugi."
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr "wybierz d¼wiêk"
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr "Podaj domy¶lny typ d¼wiêku u¿ywany przy odtwarzaniu  DVD."
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr "wybierz kana³"
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr "Podaj numer strumienia kana³u d¼wiekowego u¿ywany przy odtwarzaniu DVD (od 1 do n)."
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr "wybierz podtytu³y"
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr "Podaj numer strumienia kana³u podtytu³ów u¿ywanego przy odtwarzaniu DVD (od 1 do n)."
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr "urz±dzenie DVD"
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr "Domy¶lnie u¿ywane urz±dzenie DVD."
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr "urz±dzenie VCD"
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr "Domy¶lnie u¿ywane urz±dzenie VCD."
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr "wymu¶ IPv6"
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr "Zaznaczenie tej opcji powoduje, ¿e IPv6 bêdzie u¿ywany domy¶lnie dla wszystkich po³±czeñ UDP i HTTP."
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr "wymu¶ IPv4"
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr "Zaznaczenie tej opcji powoduje, ¿e IPv4 bêdzie u¿ywany domy¶lnie dla wszystkich po³±czeñ UDP i HTTP."
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -508,181 +521,212 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 #, fuzzy
 msgid "enable video stream output"
 msgstr "wyj¶cie obrazu w skali szaro¶ci"
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+#, fuzzy
+msgid "video encoding codec"
+msgstr "modu³ dekodera obrazu MPEG I/II"
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 #, fuzzy
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr "w³±czenie d¼wiêku"
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+#, fuzzy
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr "modu³ dekodera obrazu MPEG I/II"
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 #, fuzzy
 msgid "mux module"
 msgstr "modu³ demux"
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 #, fuzzy
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr "To jest zapis umo¿liwiaj±cy konfigurowanie modu³ów demux"
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 #, fuzzy
 msgid "access output module"
 msgstr "modu³ wyj¶ciowy obrazu"
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 #, fuzzy
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr "To jest zapis dostêpu umo¿liwiaj±cy konfigurownie modu³ów dostêpu"
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr "w³±czona obs³uga MMX procesora"
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr "Je¶li procesor obs³uguje zbiór istrukcji MMX, mo¿na z nich skorzystaæ."
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr "w³±czona obs³uga 3D Now!"
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr "Je¶li procesor obs³uguje zbiór istrukcji 3D Now!, mo¿na z nich skorzystaæ."
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr "w³±czona obs³uga MMX EXT"
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr "Je¶li procesor obs³uguje rozszerzony zbiór istrukcji MMX, mo¿na z nich skorzystaæ."
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr "w³±czona obs³uga SSE"
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr "Je¶li procesor obs³uguje zbiór istrukcji MMX, mo¿na z nich skorzystaæ."
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr "w³±czona obs³uga AltiVec"
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr "Je¶li procesor obs³uguje zbiór istrukcji AltiVec, mo¿na z nich skorzystaæ."
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr "w³±czanie listy odtwarzania przy uruchamianiu"
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr "Je¶li vlc ma w³±czaæ odtwarzanie po uruchomieniu wówczas nale¿y zaznaczyæ t± opcjê."
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr "kolejkowanie obiektów listy odtwarzania"
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr "Je¶li vlc ma dodawaæ pliki do listy odtwarzania po ich otwarciu wówczas nale¿y zaznaczyæ t± opcjê."
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr "zapêtlanie listy odtwarzania"
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr "Je¶li vlc ma odtwarzaæ w nieskoñczono¶æ listê odtwarzania wówczas nale¿y zaznaczyæ t± opcjê."
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr "modu³ kopiowania pamiêci"
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr "Mo¿na wybraæ który z modu³ów kopiowania pamiêci ma byæ u¿ywany. Domy¶lnie vlc wybierze najszybszy obs³ugiwany przez sprzêt modu³."
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr "modu³ dostêpu"
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr "To jest zapis dostêpu umo¿liwiaj±cy konfigurownie modu³ów dostêpu"
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr "modu³ demux"
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr "To jest zapis umo¿liwiaj±cy konfigurowanie modu³ów demux"
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 #, fuzzy
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr "szybkie w±tki pthread na NT/2K/Xp (tylko programi¶ci)"
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 #, fuzzy
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
@@ -690,11 +734,11 @@ msgid ""
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr "W systemie Windows NT/2K/XP u¿ywana jest wolna lecz poprawna implementacja w±tków pthread, mo¿na tak¿e wybraæ szybsz± implementacjê lecz wówczas mo¿na napotkaæ problemy."
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -703,7 +747,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -731,93 +775,95 @@ msgstr ""
 "  vlc:pause                      zatrzymanie odtwarzania obiektów listy\n"
 "  vlc:quit                       wyj¶cie z VLC\n"
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr "D¼wiêk"
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr "Obraz"
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr "Wej¶cie"
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr "Dekodery"
 
+#: src/libvlc.h:505
+#, fuzzy
+msgid "Encoders"
+msgstr "Dekodery"
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "Lista odtwarzania"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Ró¿ne"
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr "g³ówny program"
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr "wy¶wietl pomoc"
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr "wy¶wietl pomoc szczegó³ow±"
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr "wy¶wietl listê dostêpnych modu³ów"
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr "wy¶wietl pomoc na temat modu³u"
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr "Wy¶wietl informacje o wersji"
 
@@ -1025,11 +1071,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr "Kompresja dynamicznego zakresu A/52"
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -1039,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 "Kompresja dynamicznego zakresu wyg³adza g³o¶ne d¼wiêki, za¶ ciche czyni g³o¶niejszymi, tak wiêc mo¿na ³atwiej ods³uchiwaæ strumienia w g³o¶nym ¶rodowisku bez przeszkadzania komukolwiek.\n"
 "Je¶li zostanie wy³±czona kompresja dynamicznego zakresu bêdzie to lepiej pasuj±ca opcja w przypadku sali kinowej lub pokoju akustycznego."
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 #, fuzzy
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr "modu³ dekodera d¼wiêku a52 ATSC A/52 aka AC-3"
@@ -1104,19 +1150,19 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr "modu³ d¼wiêkowy ALSA"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 #, fuzzy
@@ -1124,12 +1170,12 @@ msgid "Stereo"
 msgstr "Serwer"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1408,12 +1454,12 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 #, fuzzy
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr "modu³ dekodera podtytu³ów DVD"
@@ -1527,8 +1573,9 @@ msgstr "Modu
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz plik"
@@ -1543,7 +1590,7 @@ msgstr "Otw
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "_Preferencje..."
@@ -1557,38 +1604,44 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Wstrzymuje strumieñ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Zatrzymuje strumieñ"
@@ -1606,7 +1659,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Informacje o..."
@@ -1615,7 +1668,7 @@ msgstr "Informacje o..."
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "URL"
@@ -1677,21 +1730,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
@@ -1777,562 +1830,647 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu KDE"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otwiera plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "Otwiera DVD lub VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_Strumieñ sieciowy..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "Wybiera strumieñ sieciowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Wysuñ p³ytê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Wysuwa p³ytê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr "U_kryj interfejs"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr "Progr_am"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr "Wybiera program"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr "Wybierz tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr "Wybierz rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "_Lista odtwarzania..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "Otwiera okno listy odtwarzania"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "_Modu³y..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "Otwiera mened¿era modu³ów"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr "Komunikaty..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "_D¼wiêk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr "Wybiera kana³ d¼wiêkowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr "Kana³y"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Device"
+msgstr "urz±dzenie DVD"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Screen"
+msgstr "Pe³_ny ekran"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+#, fuzzy
+msgid "Deinterlace"
+msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+#, fuzzy
+msgid "_Video"
+msgstr "Obraz"
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "Klient VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "Plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "Dysk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "Sieæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr "Satelita"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "Otwiera kartê satelitarn±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "Przechodzi wstecz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Zatrzymuje strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "Wysuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Wstrzymuje strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Zwolnij"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Zwalnia odtwarzanie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Przyspiesz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Przyspiesza odtwarzanie"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "Otwórz listê"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "Poprz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "Nast"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "Nastêpny plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Tytu³:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr "Wybierz poprzedni tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Rozdzia³:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr "Wybierz poprzedni rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr "Wybierz nastêpny rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr "Brak serwera"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr "Kana³ sieciowy:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr "Naprzód!"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr "Prze³±cz _Interfejs"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr "Prze³±cz tryb pe³noekranowy"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr "_Skocz..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr "Pobierz bezpo¶rednio wybrany punkt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr "Program"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr "Prze³±cz program"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr "_Nawigacja"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr "Nawigacja przez tytu³y i rozdzia³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "Lista odtwarzania..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr "(C) 1996-2003 - Zespó³ VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr "Klient VideoLAN, odtwarzacz DVD, MPEG i DivX. Program potrafi odtwarzaæ MPEG i MPEG2 z pliku lub ze ¼ród³a sieciowego."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "Otwiera plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Tytu³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Rozdzia³"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Typ p³yty"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr "VCD"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr "Nazwa urz±dzenia"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
-msgstr "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr "UDP Multicast"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr "Serwer kana³ów"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
+msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "Sieæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Szybko¶æ symboliczna"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr "Czêstotliwo¶æ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polaryzacja"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowa"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Pozioma"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "Otwórz kartê satelitarn±"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "_Podtytu³y"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "Odtwórz"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "Otwórz plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "Modu³y"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr "Przepraszamy, mened¿er modu³ów jeszcze nie jest funkcjonalny. Spróbuj u¿yæ funkcji pó¼niejszej wersji programu."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr "Wszysko"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr "Obiekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr "Odwróæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr "Wybierz"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr "Czas trwania"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr "Skocz do:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr "s."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr "m:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr "h:"
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr "Komunikaty"
 
@@ -2349,80 +2487,80 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr "Modu³ interfejsu Gtk+"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "_Plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "W_yjd¼"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Wychodzi z programu"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "Ukrywa g³ówne okno interfejsu"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr "Nawigacja w strumieniu"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr "U_stawienia"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "A_udio"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "_Preferencje..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Konfiguruje t± aplikacjê"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "_Informacje o..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "Informacje dotycz±ce tej aplikacji"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kana³:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "_Odtwarzaj"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr "Autorzy"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
@@ -2430,62 +2568,62 @@ msgstr ""
 "Zespó³ VideoLAN <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr "Skocz"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr "Przejd¼ do:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr "Zaznaczone"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Usuñ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr "_Odwróæ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr "_Wybierz"
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr "Nic"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Tytu³ %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Rozdzia³ %d"
@@ -2509,7 +2647,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 #, fuzzy
 msgid "Subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
@@ -2540,16 +2678,15 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "Poprzedni plik"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
 #, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "Zwolnij"
+msgid "Slowmotion"
+msgstr "Wybór"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 msgid "Fast Forward"
@@ -2596,12 +2733,12 @@ msgstr "Informacje o..."
 msgid "Open..."
 msgstr "Otwórz plik"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
@@ -2617,7 +2754,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2649,65 +2786,33 @@ msgstr ""
 msgid "Select All"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Wstrzymaj"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Przyspiesz"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+#, fuzzy
+msgid "Slower"
+msgstr "Zwolnij"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr "Kana³y"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Device"
-msgstr "urz±dzenie DVD"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 #, fuzzy
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
-msgstr "Pe³_ny ekran"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-#, fuzzy
-msgid "Deinterlace"
-msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr ""
@@ -2753,70 +2858,79 @@ msgstr "Otwiera okno komunikat
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#, fuzzy
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr "kolejkowanie obiektów listy odtwarzania"
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "UDP/RTP Multicast"
-msgstr "UDP Multicast"
-
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
 msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
+msgstr "UDP"
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
 msgid "RTP"
 msgstr "RPT"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Pe³_ny ekran"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu ncurses"
@@ -2832,17 +2946,17 @@ msgstr "modu
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr "maksymalna liczba wierszy w oknie dziennika"
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr "Mo¿na ustawiæ maksymaln± liczbê wierszy, które bêd± wy¶wietlane w oknie dziennika. Wprowad¼ -1 je¶li maj± byæ zapamiêtywane wszystkie komunikaty."
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 #, fuzzy
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu Win32"
@@ -2910,11 +3024,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2958,158 +3072,186 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr "Lista odtwarzania..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "U_kryj interfejs"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "interfejs sieciowy"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 #, fuzzy
 msgid "Audio device"
 msgstr "urz±dzenie VCD"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Kana³y"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 #, fuzzy
 msgid "&Program"
 msgstr "Program"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Tytu³"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Rozdzia³"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 msgid "&Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "_Podtytu³y"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 #, fuzzy
 msgid "&Help"
 msgstr "_Pomoc"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "Otwiera okno komunikatów"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 #, fuzzy
 msgid "Show interface"
 msgstr "interfejs sieciowy"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 #, fuzzy
 msgid "&Jump..."
 msgstr "_Skocz..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 #, fuzzy
 msgid "Audio settings"
 msgstr "U_stawienia"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 #, fuzzy
 msgid "Navigation"
 msgstr "_Nawigacja"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Otwórz strumieñ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "_Strumieñ sieciowy..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Zwalnia odtwarzanie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Przyspiesza odtwarzanie"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "Nastêpny plik"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
+msgid "&Stream output..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "wyj¶cie obrazu w skali szaro¶ci"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "_Podtytu³y"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "W_yjd¼"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "Pe³_ny ekran"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 #, fuzzy
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Preferencje..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "_Informacje o..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 #, fuzzy
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Prze³±cz _Interfejs"
@@ -3117,114 +3259,161 @@ msgstr "Prze
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "Otwórz sieæ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 msgid "Network mode"
 msgstr "Tryb sieci"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 #, fuzzy
 msgid "Port:"
 msgstr "Port"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adres"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "nazwa pliku dziennika"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 #, fuzzy
 msgid "&Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "_Otwórz plik..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "Otwórz _p³ytê..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "Sieæ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 #, fuzzy
 msgid "&Url"
 msgstr "Url"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 #, fuzzy
 msgid "&Delete"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 #, fuzzy
 msgid "&Invert selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 #, fuzzy
 msgid "&Crop selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 #, fuzzy
 msgid "&Delete selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Usuñ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 #, fuzzy
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 #, fuzzy
 msgid "Crop selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 #, fuzzy
 msgid "Delete selection"
 msgstr "Wybór"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Odtwarza strumieñ"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "file/ts://"
+msgstr "Tytu³:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "_Podtytu³y"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3302,7 +3491,7 @@ msgstr "modu
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr "modu³ AltiVec memcpy"
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr "sieciowa warstwa abstrakcji IPv4"
 
@@ -3348,17 +3537,17 @@ msgstr "konwersje MMX z "
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 #, fuzzy
 msgid "Number of clones"
 msgstr "Liczba kolumn"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 #, fuzzy
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr "Wybierz liczbê pionowych okien, na które bêdzie on rozdzielony obraz"
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 #, fuzzy
 msgid "image clone video module"
 msgstr "modu³ ¶ciany obrazu (image wall)"
@@ -3366,23 +3555,23 @@ msgstr "modu
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 #, fuzzy
 msgid "image crop video module"
 msgstr "modu³ ¶ciany obrazu (image wall)"
@@ -3390,104 +3579,104 @@ msgstr "modu
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 #, fuzzy
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr "Tryb antyprzeplotowy"
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 #, fuzzy
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr "jedna z opcji \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" lub \"linear\""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr "modu³ przeplotu"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 #, fuzzy
 msgid "distort mode"
 msgstr "Tryb zniekszta³ceñ"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 #, fuzzy
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr "jedna z opcji \"wave\" i \"ripple\""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr "ró¿ne modu³y efektów obrazu"
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr "modu³ odwracania obrazu"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 #, fuzzy
 msgid "transform type"
 msgstr "Typ przekszta³cenia"
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr "Jeden z \"90\", \"180\", \"270\", \"hflip\" i \"vflip\""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr "modu³ transformacji obrazu"
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 #, fuzzy
 msgid "number of columns"
 msgstr "Liczba kolumn"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr "Wybierz liczbê poziomych okien, na które bêdzie on rozdzielony obraz"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 #, fuzzy
 msgid "number of rows"
 msgstr "Liczba wierszy"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr "Wybierz liczbê pionowych okien, na które bêdzie on rozdzielony obraz"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 #, fuzzy
 msgid "active windows"
 msgstr "Aktywne okna"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr "rozdzielana przecinkami lista aktywnych okien, domy¶lnie na wszystkie"
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr "modu³ ¶ciany obrazu (image wall)"
 
@@ -3745,16 +3934,26 @@ msgstr "liczba zmiennoprz."
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 #, fuzzy
 msgid "XOSD module"
 msgstr "modu³ QNX RTOS"
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 #, fuzzy
 msgid "xosd interface module"
 msgstr "modu³ interfejsu"
 
+#~ msgid "UDP Multicast"
+#~ msgstr "UDP Multicast"
+
+#~ msgid "HTTP"
+#~ msgstr "HTTP"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Wstrzymaj"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "Otwiera plik"
 
@@ -3815,10 +4014,6 @@ msgstr "modu
 #~ msgid "Select audio language"
 #~ msgstr "Wybiera kana³ d¼wiêkowy"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select subtitles language"
-#~ msgstr "Wybiera kana³ podtytu³ów"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "Prze³±cz tryb pe³noekranowy"
index 50a9df160f9e53284007e87b7478afba61849dc4..2533fc191469656ac296b639768a9358ac169ce9 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -14,49 +14,49 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "ru"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -70,126 +70,137 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+msgid "extra interface modules"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:45
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -198,128 +209,128 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -328,11 +339,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -341,152 +352,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -495,183 +506,212 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -680,7 +720,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -695,93 +735,94 @@ msgid ""
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr ""
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -985,11 +1026,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -997,7 +1038,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1056,19 +1097,19 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 #, fuzzy
@@ -1076,12 +1117,12 @@ msgid "Stereo"
 msgstr "óÔÏÐ"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1341,11 +1382,11 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1454,8 +1495,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
@@ -1470,7 +1512,7 @@ msgstr "
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1483,38 +1525,44 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "ðÁÕÚÁ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "óÔÏÐ"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
@@ -1532,7 +1580,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
@@ -1541,7 +1589,7 @@ msgstr ""
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1600,21 +1648,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -1695,572 +1743,651 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 #, fuzzy
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 #, fuzzy
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 #, fuzzy
 msgid "Open the module manager"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÄÏÐÏÌÎÅÎÉÊ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 #, fuzzy
 msgid "Open the messages window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+msgid "_Video"
+msgstr ""
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr "ëÌÉÅÎÔ VideoLAN"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 #, fuzzy
 msgid "File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 #, fuzzy
 msgid "Net"
 msgstr "óÌÅÄ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 #, fuzzy
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "îÁÚÁÄ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 #, fuzzy
 msgid "Go Backward"
 msgstr "÷ÅÒÎÕÔØÓÑ ÎÁÚÁÄ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "ðÒÉÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "âÙÓÔÒÏ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÓÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "ðÒÅÄ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "óÌÅÄ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 #, fuzzy
 msgid "Select previous title"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr "üÔÏ ËÌÉÅÎÔ VideoLAN, DVD, MPEG É DivX-ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔÅÌÑ. ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ MPEG É MPEG-2 ÆÁÊÌÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ ÉÌÉ Ó ÉÓÔÏÞÎÉËÁ × ÓÅÔÉ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 #, fuzzy
 msgid "Open Stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 #, fuzzy
 msgid "Open Target:"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 #, fuzzy
 msgid "Satellite"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "÷ÏÓÐÒ."
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr "íÏÄÕÌÉ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr "éÚ×ÉÎÉÔÅ, ÄÉÓÐÅÔÞÅÒ ÍÏÄÕÌÅÊ ÐÏËÁ ÎÅ ÆÕÎËÃÉÏÎÁÌÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ × ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ ×ÅÒÓÉÑÈ."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
@@ -2277,144 +2404,144 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 #, fuzzy
 msgid "Close the window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 #, fuzzy
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 #, fuzzy
 msgid "_About..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "÷ÏÓÐÒ."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 #, fuzzy
 msgid "Open Target"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 #, fuzzy
 msgid "Select File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr ""
@@ -2438,7 +2565,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2467,16 +2594,14 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-#, fuzzy
-msgid "Slower"
-msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+msgid "Slowmotion"
+msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 msgid "Fast Forward"
@@ -2520,12 +2645,12 @@ msgstr ""
 msgid "Open..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
@@ -2541,7 +2666,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2571,61 +2696,32 @@ msgstr ""
 msgid "Select All"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "ðÁÕÚÁ"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "âÙÓÔÒÏ"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+#, fuzzy
+msgid "Slower"
+msgstr "íÅÄÌÅÎÎÏ"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr ""
@@ -2671,69 +2767,77 @@ msgstr "
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
+msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+#, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr ""
@@ -2749,17 +2853,17 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2816,11 +2920,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2863,248 +2967,320 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr "óÐÉÓÏË ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ..."
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
 msgid "&Controls"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 msgid "Audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 msgid "C&hannels"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 msgid "Sc&reen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 msgid "&Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 msgid "&Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 msgid "&Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 msgid "&Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 #, fuzzy
 msgid "Close this popup"
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 msgid "&Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 msgid "Audio settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÍÅÄÌÅÎÎÅÅ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ÂÙÓÔÒÅÅ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
-msgid "Exit"
+msgid "&Stream output..."
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Open the stream output"
+msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
+
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "íÏÄÕÌÉ..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "Toggle mute"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 msgid "&Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 msgid "&Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 msgid "&Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 msgid "&Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 msgid "&Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 msgid "Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 msgid "Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "÷ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÔÏË"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+msgid "Add subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3176,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
@@ -3219,135 +3395,135 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 #, fuzzy
 msgid "distort mode"
 msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr ""
 
@@ -3587,14 +3763,18 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "ðÁÕÚÁ"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
@@ -3614,10 +3794,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Previous File"
 #~ msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select title"
-#~ msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Select chapter"
 #~ msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
index 70d5017315e0e3177757d0c919dbab838cdd30f9..7245fce4e675afa31f08e1e22cc1ac1914ad28a7 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: vlc\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,49 +15,49 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr "sv"
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -71,126 +71,137 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+msgid "extra interface modules"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:45
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -199,128 +210,128 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -329,11 +340,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -342,152 +353,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -496,183 +507,212 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -681,7 +721,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -696,93 +736,94 @@ msgid ""
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr ""
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -986,11 +1027,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -998,7 +1039,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1057,19 +1098,19 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 #, fuzzy
@@ -1077,12 +1118,12 @@ msgid "Stereo"
 msgstr "Stopp"
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1342,12 +1383,12 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 #, fuzzy
 msgid "subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1456,8 +1497,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 #, fuzzy
 msgid "Open"
 msgstr "\85ppna fil"
@@ -1472,7 +1514,7 @@ msgstr "
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1484,38 +1526,44 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr "Paus"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 #, fuzzy
 msgid "Pause stream"
 msgstr "Paus"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 #, fuzzy
 msgid "Play stream"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 #, fuzzy
 msgid "Stop stream"
 msgstr "Stopp"
@@ -1533,7 +1581,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr "Om vlc"
@@ -1542,7 +1590,7 @@ msgstr "Om vlc"
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1602,21 +1650,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -1696,561 +1744,642 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 #, fuzzy
 msgid "Open a file"
 msgstr "\85ppna fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr "\85ppna skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 #, fuzzy
 msgid "Select a network stream"
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr "_Mata ut skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr "Mata ut skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_Helsk\8arm"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr "_Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr "_Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr "_N\8asta objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr "_Undertext"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr "St\8ang av ljudet"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#, fuzzy
+msgid "Channels"
+msgstr "Kanal:"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr "Helsk\8arm"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+msgid "_Video"
+msgstr ""
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr "Arkiv"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr "Skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr "N\8atverk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr "Stopp"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr "Mata ut skiva"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr "Spela upp"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr "Paus"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr "Slow Motion"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr "Slow Motion"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr "F\9areg\8cende objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 #, fuzzy
 msgid "Previous file"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr "N\8asta objekt"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr "N\8asta file"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr "Kapitel:"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr "Skiva typ"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 #, fuzzy
 msgid "Channel server"
 msgstr "Kanalserver"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr "Adress"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr "N\8atverk"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Undertext"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+#, fuzzy
+msgid "delay"
+msgstr "Spela upp"
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr "\85ppna fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
@@ -2267,139 +2396,139 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr "_Avsluta"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr "Avsluta vlc"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr "_Spr\8ck"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr "_Om vlc..."
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr "Om vlc"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr "S_pela upp"
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr "Titel %d (%d)"
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr "Kapitel %d"
@@ -2424,7 +2553,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr "Spr\8ck"
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
@@ -2454,15 +2583,14 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr "Kontroller"
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 #, fuzzy
 msgid "Previous"
 msgstr "F\9areg\8cende fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
-msgstr "Slow Motion"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+msgid "Slowmotion"
+msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
 msgid "Fast Forward"
@@ -2509,12 +2637,12 @@ msgstr "Avsluta vlc"
 msgid "Open..."
 msgstr "\85ppna fil"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 #, fuzzy
 msgid "Open File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 #, fuzzy
 msgid "Open Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
@@ -2530,7 +2658,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 #, fuzzy
 msgid "Clear Menu"
 msgstr "Radera"
@@ -2559,64 +2687,32 @@ msgstr "Radera"
 msgid "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-#, fuzzy
-msgid "Play/Pause"
-msgstr "Spola fram\8ct"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
 #, fuzzy
 msgid "Faster"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
+msgstr "Slow Motion"
+
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr "Repetera"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 #, fuzzy
 msgid "Language"
 msgstr "Spr\8ck"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr "St\8ang av ljudet"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanal:"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Helsk\8arm"
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Screen"
-msgstr "Helsk\8arm"
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr "F\9anster"
@@ -2663,69 +2759,77 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 #, fuzzy
 msgid "Open Source"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
-msgstr ""
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#, fuzzy
+msgid "Load subtitles"
+msgstr "Undertext"
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
+msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 #, fuzzy
 msgid "Save File"
 msgstr "N\8asta file"
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+msgid "Screen %d"
+msgstr "Helsk\8arm %d"
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr ""
@@ -2741,17 +2845,17 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2810,11 +2914,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2857,256 +2961,330 @@ msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
 #, fuzzy
+msgid "&Add interface"
+msgstr "G\9am andra"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Spawn a new interface"
+msgstr "G\9am andra"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#, fuzzy
 msgid "&Controls"
 msgstr "Kontroller"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:57
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
 msgid "Audio device"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:58
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
 #, fuzzy
 msgid "C&hannels"
 msgstr "Kanal:"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 #, fuzzy
 msgid "Sc&reen"
 msgstr "Helsk\8arm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 msgid "&Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 #, fuzzy
 msgid "&Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 #, fuzzy
 msgid "&Chapter"
 msgstr "Kapitel"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 #, fuzzy
 msgid "Select angle"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 #, fuzzy
 msgid "&Language"
 msgstr "Spr\8ck"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 #, fuzzy
 msgid "&Subtitles"
 msgstr "Undertext"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 msgid "Close this popup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 msgid "&Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 msgid "Audio settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 #, fuzzy
 msgid "New stream"
 msgstr "Paus"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 #, fuzzy
 msgid "Network Stream..."
 msgstr "_\85ppna n\8atverk..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 #, fuzzy
 msgid "Play slower"
 msgstr "Slow Motion"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 #, fuzzy
 msgid "Play faster"
 msgstr "Spola fram\8ct"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 #, fuzzy
 msgid "Next file"
 msgstr "N\8asta file"
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
+msgid "&Stream output..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+msgid "Open the stream output"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr "Undertext"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "_Avsluta"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 #, fuzzy
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr "Helsk\8arm"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "_Om vlc..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 #, fuzzy
 msgid "Select next title"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 #, fuzzy
 msgid "&Mute"
 msgstr "St\8ang av ljudet"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "Toggle mute"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 #, fuzzy
 msgid "Open network"
 msgstr "\85ppna n\8atverk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 #, fuzzy
 msgid "Network mode"
 msgstr "N\8atverk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 #, fuzzy
 msgid "Address:"
 msgstr "Adress"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
 msgstr "Arkiv"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 msgid "&Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 #, fuzzy
 msgid "&File..."
 msgstr "_\85ppna fil..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 #, fuzzy
 msgid "&Disc..."
 msgstr "_\85ppna skiva..."
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 #, fuzzy
 msgid "&Network..."
 msgstr "N\8atverk"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 msgid "&Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 #, fuzzy
 msgid "&Selection"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 msgid "&Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 msgid "&Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 msgid "&Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 #, fuzzy
 msgid "Delete &all"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 msgid "Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 msgid "Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 #, fuzzy
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr "Spela upp"
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "file/ts://"
+msgstr "Titel:"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+#, fuzzy
+msgid "Add subtitles"
+msgstr "Undertext"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr "Markera allt"
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3177,7 +3355,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
@@ -3220,134 +3398,134 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 msgid "distort mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr ""
 
@@ -3586,14 +3764,18 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Play/Pause"
+#~ msgstr "Spola fram\8ct"
+
 #~ msgid "Open a File"
 #~ msgstr "\85ppna fil"
 
@@ -3616,10 +3798,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Select program"
 #~ msgstr "Avsluta vlc"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select title"
-#~ msgstr "Markera allt"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Toggle fullscreen"
 #~ msgstr "Helsk\8arm"
index 41643bb23aa6bf9405e888348cd6cceb987ad8f4..f02e1ff73b83db7b7f36fef76cb9a17c0494bfde 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-01-16 23:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-23 23:12+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,49 +16,49 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
-#: src/libvlc.c:254
+#: src/libvlc.c:256
 msgid "C"
 msgstr ""
 
 #. Usage
-#: src/libvlc.c:284 src/libvlc.c:1258
+#: src/libvlc.c:286 src/libvlc.c:1274
 #, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [options] [items]...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1115 src/misc/configuration.c:916
+#: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:916
 msgid "string"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1133 src/misc/configuration.c:901
+#: src/libvlc.c:1149 src/misc/configuration.c:901
 msgid "integer"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1136 src/misc/configuration.c:908
+#: src/libvlc.c:1152 src/misc/configuration.c:908
 msgid "float"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1142
+#: src/libvlc.c:1158
 msgid " (default enabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1143
+#: src/libvlc.c:1159
 msgid " (default disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1233 src/libvlc.c:1288 src/libvlc.c:1312
+#: src/libvlc.c:1249 src/libvlc.c:1304 src/libvlc.c:1328
 msgid ""
 "\n"
 "Press the RETURN key to continue...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1261
+#: src/libvlc.c:1277
 msgid "[module]              [description]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.c:1306
+#: src/libvlc.c:1322
 msgid ""
 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
@@ -72,126 +72,137 @@ msgstr ""
 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
 #. * macros.
 #. ****************************************************************************
-#: src/libvlc.h:34
+#: src/libvlc.h:37
 msgid "interface module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:36
+#: src/libvlc.h:39
 msgid ""
 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
 "behavior is to automatically select the best module available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:40
+#: src/libvlc.h:43
+msgid "extra interface modules"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:45
+msgid ""
+"This option allows you to select additional interfaces used by vlc. These "
+"will be launch in the background in addition to the default interface. Use a "
+"comma separated list of interface modules."
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:49
 msgid "verbosity (0,1,2)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:42
+#: src/libvlc.h:51
 msgid ""
 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
 "1=warnings, 2=debug)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:45
+#: src/libvlc.h:54
 msgid "be quiet"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:47
+#: src/libvlc.h:56
 msgid "This options turns off all warning and information messages."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:49
+#: src/libvlc.h:58
 msgid "color messages"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:51
+#: src/libvlc.h:60
 msgid ""
 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:54
+#: src/libvlc.h:63
 msgid "interface default search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:56
+#: src/libvlc.h:65
 msgid ""
 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
 "when looking for a file."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:59
+#: src/libvlc.h:68
 msgid "plugin search path"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:61
+#: src/libvlc.h:70
 msgid ""
 "This option allows you to specify an additional path for vlc to look for its "
 "plugins."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:64
+#: src/libvlc.h:73
 msgid "audio output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:66
+#: src/libvlc.h:75
 msgid ""
 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:70
+#: src/libvlc.h:79
 msgid "enable audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:72
+#: src/libvlc.h:81
 msgid ""
 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
 "stage won't be done, and it will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:75
+#: src/libvlc.h:84
 msgid "force mono audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:76
+#: src/libvlc.h:85
 msgid "This will force a mono audio output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:78
+#: src/libvlc.h:87
 msgid "audio output volume"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:80
+#: src/libvlc.h:89
 msgid ""
 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:83
+#: src/libvlc.h:92
 msgid "audio output frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:85
+#: src/libvlc.h:94
 msgid ""
 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:88
+#: src/libvlc.h:97
 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:90
+#: src/libvlc.h:99
 msgid ""
 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
 "notice a lag between the video and the audio."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:93
+#: src/libvlc.h:102
 msgid "headphone virtual spatialization effect"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:95
+#: src/libvlc.h:104
 msgid ""
 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
@@ -200,128 +211,128 @@ msgid ""
 "It works with any source format from mono to 5.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:102
+#: src/libvlc.h:111
 msgid "characteristic dimension"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:104
+#: src/libvlc.h:113
 msgid ""
 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
 "left speaker and listener in meters."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:107
+#: src/libvlc.h:116
 msgid "video output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:109
+#: src/libvlc.h:118
 msgid ""
 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
 "default behavior is to automatically select the best method available."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:113
+#: src/libvlc.h:122
 msgid "enable video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:115
+#: src/libvlc.h:124
 msgid ""
 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
 "stage won't be done, which will save some processing power."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:118
+#: src/libvlc.h:127
 msgid "display identifier"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:120
+#: src/libvlc.h:129
 msgid ""
 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
 "instance :0.1."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:123
+#: src/libvlc.h:132
 msgid "video width"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:125
+#: src/libvlc.h:134
 msgid ""
 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
 "characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:128
+#: src/libvlc.h:137
 msgid "video height"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:130
+#: src/libvlc.h:139
 msgid ""
 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
 "video characteristics."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:133
+#: src/libvlc.h:142
 msgid "zoom video"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:135
+#: src/libvlc.h:144
 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:137
+#: src/libvlc.h:146
 msgid "grayscale video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:139
+#: src/libvlc.h:148
 msgid ""
 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
 "can also allow you to save some processing power)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:142
+#: src/libvlc.h:151
 msgid "fullscreen video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:144
+#: src/libvlc.h:153
 msgid ""
 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:147
+#: src/libvlc.h:156
 msgid "overlay video output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:149
+#: src/libvlc.h:158
 msgid ""
 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
 "your graphic card."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:152
+#: src/libvlc.h:161
 msgid "force SPU position"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:154
+#: src/libvlc.h:163
 msgid ""
 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
 "over the movie. Try several positions."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:157
+#: src/libvlc.h:166
 msgid "video filter module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:159
+#: src/libvlc.h:168
 msgid ""
 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:163
+#: src/libvlc.h:172
 msgid "source aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:165
+#: src/libvlc.h:174
 msgid ""
 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
@@ -330,11 +341,11 @@ msgid ""
 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:173
+#: src/libvlc.h:182
 msgid "destination aspect ratio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:175
+#: src/libvlc.h:184
 msgid ""
 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
@@ -343,152 +354,152 @@ msgid ""
 "squareness."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:182
+#: src/libvlc.h:191
 msgid "server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:184
+#: src/libvlc.h:193
 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:186
+#: src/libvlc.h:195
 msgid "MTU of the network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:188
+#: src/libvlc.h:197
 msgid ""
 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
 "usually 1500."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:191
+#: src/libvlc.h:200
 msgid "enable network channel mode"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:193
+#: src/libvlc.h:202
 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:195
+#: src/libvlc.h:204
 msgid "channel server address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:197
+#: src/libvlc.h:206
 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:199
+#: src/libvlc.h:208
 msgid "channel server port"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:201
+#: src/libvlc.h:210
 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:203
+#: src/libvlc.h:212
 msgid "network interface"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:205
+#: src/libvlc.h:214
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
 "solution, you may indicate here which interface to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:208
+#: src/libvlc.h:217
 msgid "network interface address"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:210
+#: src/libvlc.h:219
 msgid ""
 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
 "multicasting interface here."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:214
+#: src/libvlc.h:223
 msgid "choose program (SID)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:216
+#: src/libvlc.h:225
 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:218
+#: src/libvlc.h:227
 msgid "choose audio"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:220
+#: src/libvlc.h:229
 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:222
+#: src/libvlc.h:231
 msgid "choose channel"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:224
+#: src/libvlc.h:233
 msgid ""
 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
 "to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:227
+#: src/libvlc.h:236
 msgid "choose subtitles"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:229
+#: src/libvlc.h:238
 msgid ""
 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
 "(from 1 to n)."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:232
+#: src/libvlc.h:241
 msgid "DVD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:235
+#: src/libvlc.h:244
 msgid ""
 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
 "the drive letter (eg D:)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:239
+#: src/libvlc.h:248
 msgid "This is the default DVD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:242
+#: src/libvlc.h:251
 msgid "VCD device"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:244
+#: src/libvlc.h:253
 msgid "This is the default VCD device to use."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:246
+#: src/libvlc.h:255
 msgid "force IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:248
+#: src/libvlc.h:257
 msgid ""
 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:251
+#: src/libvlc.h:260
 msgid "force IPv4"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:253
+#: src/libvlc.h:262
 msgid ""
 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
 "connections."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:256
+#: src/libvlc.h:265
 msgid "choose prefered codec list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:258
+#: src/libvlc.h:267
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
@@ -497,183 +508,212 @@ msgid ""
 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:265
+#: src/libvlc.h:274
+msgid "choose prefered video encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:276 src/libvlc.h:280
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. "
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:278
+msgid "choose prefered audio encoder list"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:283
 msgid "choose a stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:267
+#: src/libvlc.h:285
 msgid "Empty if no stream output."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:269
+#: src/libvlc.h:287
 msgid "enable video stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:271 src/libvlc.h:276
+#: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:298
 msgid ""
 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
 "stream output facility when this last one is enabled."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:274
+#: src/libvlc.h:292
+msgid "video encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:294
+msgid "This allows you to force video encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:296
 msgid "enable audio stream output"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:279
+#: src/libvlc.h:301
+msgid "audio encoding codec"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:303
+msgid "This allows you to force audio encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/libvlc.h:305
 msgid "choose prefered packetizer list"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:281
+#: src/libvlc.h:307
 msgid ""
 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:284
+#: src/libvlc.h:310
 msgid "mux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:286
+#: src/libvlc.h:312
 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:288
+#: src/libvlc.h:314
 msgid "access output module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:290
+#: src/libvlc.h:316
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:293
+#: src/libvlc.h:319
 msgid "enable CPU MMX support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:295
+#: src/libvlc.h:321
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:298
+#: src/libvlc.h:324
 msgid "enable CPU 3D Now! support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:300
+#: src/libvlc.h:326
 msgid ""
 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:303
+#: src/libvlc.h:329
 msgid "enable CPU MMX EXT support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:305
+#: src/libvlc.h:331
 msgid ""
 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:308
+#: src/libvlc.h:334
 msgid "enable CPU SSE support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:310
+#: src/libvlc.h:336
 msgid ""
 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
 "of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:313
+#: src/libvlc.h:339
 msgid "enable CPU AltiVec support"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:315
+#: src/libvlc.h:341
 msgid ""
 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
 "advantage of them."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:318
+#: src/libvlc.h:344
 msgid "play files randomly forever"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:320
+#: src/libvlc.h:346
 msgid ""
 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
 "interrupted."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:323
+#: src/libvlc.h:349
 msgid "launch playlist on startup"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:325
+#: src/libvlc.h:351
 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:327
+#: src/libvlc.h:353
 msgid "enqueue items in playlist"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:329
+#: src/libvlc.h:355
 msgid ""
 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
 "this option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:332
+#: src/libvlc.h:358
 msgid "loop playlist on end"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:334
+#: src/libvlc.h:360
 msgid ""
 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
 "option."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:337
+#: src/libvlc.h:363
 msgid "memory copy module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:339
+#: src/libvlc.h:365
 msgid ""
 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
 "select the fastest one supported by your hardware."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:342
+#: src/libvlc.h:368
 msgid "access module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:344
+#: src/libvlc.h:370
 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:346
+#: src/libvlc.h:372
 msgid "demux module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:348
+#: src/libvlc.h:374
 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:350
+#: src/libvlc.h:376
 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:352
+#: src/libvlc.h:378
 msgid ""
 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:357
+#: src/libvlc.h:383
 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:360
+#: src/libvlc.h:386
 msgid ""
 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
@@ -682,7 +722,7 @@ msgid ""
 "the default and the fastest), 1 and 2."
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:368
+#: src/libvlc.h:394
 msgid ""
 "\n"
 "Playlist items:\n"
@@ -697,93 +737,94 @@ msgid ""
 "  vlc:quit                       quit VLC\n"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:381 src/libvlc.h:382
-msgid "Session Announcement Protocol support"
-msgstr ""
-
 #. Interface options
-#: src/libvlc.h:401
+#: src/libvlc.h:424
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 #. Audio options
-#: src/libvlc.h:413 modules/audio_output/file.c:108
+#: src/libvlc.h:437 modules/audio_output/file.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:249
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #. Video options
-#: src/libvlc.h:425 modules/gui/macosx/intf.m:256
+#: src/libvlc.h:449 modules/gui/macosx/intf.m:256
 #: modules/misc/dummy/dummy.c:64 modules/video_output/directx/directx.c:107
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
 #. Input options
-#: src/libvlc.h:445 modules/access/satellite/satellite.c:66
+#: src/libvlc.h:469 modules/access/satellite/satellite.c:66
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #. Decoder options
-#: src/libvlc.h:478
+#: src/libvlc.h:502
 msgid "Decoders"
 msgstr ""
 
+#: src/libvlc.h:505
+msgid "Encoders"
+msgstr ""
+
 #. Stream output options
-#: src/libvlc.h:482 modules/gui/macosx/open.m:210
+#: src/libvlc.h:510 modules/gui/macosx/open.m:213
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:217
 msgid "Stream output"
 msgstr ""
 
 #. CPU options
-#: src/libvlc.h:493
+#: src/libvlc.h:523
 msgid "CPU"
 msgstr ""
 
 #. Playlist options
-#: src/libvlc.h:505 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:196
-#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:114
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
+#: src/libvlc.h:535 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:636
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2404
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2429 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:734
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2662 modules/gui/macosx/intf.m:196
+#: modules/gui/macosx/intf.m:265 modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
 msgid "Playlist"
 msgstr ""
 
 #. Misc options
-#: src/libvlc.h:512 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
+#: src/libvlc.h:542 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
 #: modules/demux/mpeg/ts.c:113 modules/gui/familiar/familiar.c:69
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:290 modules/misc/logger/logger.c:85
-#: modules/video_filter/clone.c:55 modules/video_filter/crop.c:58
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
-#: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
-#: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:300 modules/misc/logger/logger.c:85
+#: modules/video_filter/clone.c:58 modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/distort.c:65 modules/video_filter/motionblur.c:58
+#: modules/video_filter/transform.c:63 modules/video_filter/wall.c:66
 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:526
+#: src/libvlc.h:555
 msgid "main program"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:532
+#: src/libvlc.h:561
 msgid "print help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:534
+#: src/libvlc.h:563
 msgid "print detailed help"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:537
+#: src/libvlc.h:566
 msgid "print a list of available modules"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:539
+#: src/libvlc.h:568
 msgid "print help on module"
 msgstr ""
 
-#: src/libvlc.h:542
+#: src/libvlc.h:571
 msgid "print version information"
 msgstr ""
 
@@ -986,11 +1027,11 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
 msgid "A/52 dynamic range compression"
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
 msgid ""
 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
@@ -998,7 +1039,7 @@ msgid ""
 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
 msgstr ""
 
-#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
+#: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:87
 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1057,31 +1098,31 @@ msgid "ALSA audio module"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:126 modules/audio_output/alsa.c:314
-#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:280
+#: modules/audio_output/oss.c:143 modules/audio_output/oss.c:284
 msgid "A/52 over S/PDIF"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:177 modules/audio_output/alsa.c:339
-#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:305
+#: modules/audio_output/oss.c:218 modules/audio_output/oss.c:309
 #: modules/audio_output/sdl.c:119 modules/audio_output/sdl.c:178
 #: modules/audio_output/sdl.c:190 modules/audio_output/sdl.c:198
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:182 modules/audio_output/alsa.c:333
-#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:299
+#: modules/audio_output/oss.c:199 modules/audio_output/oss.c:303
 #: modules/audio_output/sdl.c:114 modules/audio_output/sdl.c:177
 #: modules/audio_output/sdl.c:188 modules/audio_output/sdl.c:194
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:318 modules/audio_output/oss.c:178
-#: modules/audio_output/oss.c:284
+#: modules/audio_output/oss.c:288
 msgid "5.1"
 msgstr ""
 
 #: modules/audio_output/alsa.c:326 modules/audio_output/oss.c:187
-#: modules/audio_output/oss.c:292
+#: modules/audio_output/oss.c:296
 msgid "2 Front 2 Rear"
 msgstr ""
 
@@ -1341,11 +1382,11 @@ msgid ""
 "will be used to display them."
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:53
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:55
 msgid "subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/codec/spudec/spudec.c:56
+#: modules/codec/spudec/spudec.c:63
 msgid "subtitles decoder module"
 msgstr ""
 
@@ -1454,8 +1495,9 @@ msgstr ""
 msgid "vlc (familiar)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
-#: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
+#: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:391
+#: modules/gui/macosx/open.m:427 modules/gui/macosx/open.m:588
+#: modules/gui/macosx/open.m:850
 msgid "Open"
 msgstr ""
 
@@ -1468,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
 #: modules/gui/macosx/intf.m:204 modules/gui/macosx/intf.m:214
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:201
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:196 modules/gui/win32/strings.cpp:207
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
@@ -1480,36 +1522,42 @@ msgstr ""
 msgid "Rewind stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:595
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132 modules/gui/macosx/intf.m:664
+#: modules/gui/macosx/intf.m:665 modules/gui/macosx/intf.m:666
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:102
 msgid "Pause"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:101
+#: modules/gui/familiar/interface.c:136 modules/gui/win32/strings.cpp:103
 msgid "Pause stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
-#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/playlist.m:67
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:98 modules/gui/win32/strings.cpp:194
+#. dock menu
+#: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:583
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:685
+#: modules/gui/macosx/intf.m:199 modules/gui/macosx/intf.m:236
+#: modules/gui/macosx/intf.m:271 modules/gui/macosx/intf.m:671
+#: modules/gui/macosx/intf.m:672 modules/gui/macosx/intf.m:673
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:67 modules/gui/win32/strings.cpp:100
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:200
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:99
+#: modules/gui/familiar/interface.c:149 modules/gui/win32/strings.cpp:101
 msgid "Play stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:200
+#: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:559
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:972 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:663
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1140 modules/gui/macosx/intf.m:200
 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/intf.m:272
-#: modules/gui/macosx/controls.m:528 modules/gui/win32/strings.cpp:102
+#: modules/gui/macosx/controls.m:532 modules/gui/win32/strings.cpp:104
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:103
+#: modules/gui/familiar/interface.c:162 modules/gui/win32/strings.cpp:105
 msgid "Stop stream"
 msgstr ""
 
@@ -1526,7 +1574,7 @@ msgstr ""
 #. * from modules/gui/win32/about.dfm:
 #.
 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
-#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
+#: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1531
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:7
 msgid "About"
 msgstr ""
@@ -1535,7 +1583,7 @@ msgstr ""
 msgid "0:00:00"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:159
+#: modules/gui/familiar/interface.c:235 modules/gui/win32/strings.cpp:165
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1593,21 +1641,21 @@ msgid "Media"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
-#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:203
+#: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:762
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:209
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
-#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:202
+#: modules/gui/macosx/prefs.m:558 modules/gui/win32/strings.cpp:208
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
+#: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2367
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2610 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2841
 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
 #: modules/gui/macosx/open.m:174 modules/gui/win32/strings.cpp:28
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:205
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:211
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
@@ -1687,557 +1735,635 @@ msgstr ""
 msgid "GNOME interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:930
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:168 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1355
 msgid "_Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:497
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:176
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1363
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:183 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1367
 msgid "Open _Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:94
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:509
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:191
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:617 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1375
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
 msgid "Open a DVD or VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:944
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:198 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1379
 msgid "_Network Stream..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:96
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:521
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:945 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:206
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1387
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:98
 msgid "Select a network stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:221
 msgid "_Eject Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215 modules/gui/win32/strings.cpp:105
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:572
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:229 modules/gui/win32/strings.cpp:107
 msgid "Eject disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:289
 msgid "_Hide interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1008
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1192
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:320
 msgid "Progr_am"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:329
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:64
 msgid "Choose the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:333
 msgid "_Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:64
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79 modules/gui/win32/strings.cpp:66
 msgid "Choose title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:346
 msgid "_Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:66
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/win32/strings.cpp:68
 msgid "Choose chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:366
 msgid "_Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:374
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:121
 msgid "Open the playlist window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:378
 msgid "_Modules..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:387
 msgid "Open the module manager"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
-#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:122
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:389
+#: modules/gui/kde/interface.cpp:134 modules/gui/win32/strings.cpp:128
 msgid "Messages..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:123
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:395
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
 msgid "Open the messages window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:209
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:463
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1313
 msgid "_Audio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412 modules/gui/win32/strings.cpp:59
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1102 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:426
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:61 modules/gui/win32/strings.cpp:72
 msgid "Select audio channel"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:430
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1325
 msgid "_Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425 modules/gui/win32/strings.cpp:72
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1109 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:439
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
 msgid "Select subtitles channel"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1030 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:479
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1223 modules/gui/macosx/intf.m:250
+msgid "Volume Up"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:147
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1037 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:486
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1230 modules/gui/macosx/intf.m:251
+msgid "Volume Down"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:154
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:493
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1237 modules/gui/macosx/intf.m:252
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:508
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1244 modules/gui/macosx/intf.m:253
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:169
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1251 modules/gui/macosx/intf.m:254
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:81
+msgid "Device"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:181
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1015 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:540
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1201 modules/gui/macosx/intf.m:258
+#: modules/gui/macosx/vout.m:200 modules/gui/win32/strings.cpp:83
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1022 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:547
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1208 modules/gui/macosx/intf.m:259
+#: modules/gui/macosx/controls.m:571
+msgid "Deinterlace"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:216 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
+msgid "_Video"
+msgstr ""
+
 #.
 #. * from modules/gui/win32/mainframe.dfm:
 #.
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356 modules/gui/win32/strings.cpp:8
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:277 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:124
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1546 modules/gui/win32/strings.cpp:8
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:35
 msgid "VideoLAN Client"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:220
-#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
-#: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
-#: modules/gui/macosx/open.m:759 modules/gui/win32/strings.cpp:91
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:496
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1550
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2294 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:605
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2698
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2815 modules/gui/macosx/intf.m:220
+#: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:215
+#: modules/gui/macosx/open.m:330 modules/gui/macosx/open.m:781
+#: modules/gui/macosx/open.m:815 modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:222
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
-#: modules/gui/macosx/open.m:320 modules/gui/win32/strings.cpp:44
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:93
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:508 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:711
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2691 modules/gui/macosx/open.m:177
+#: modules/gui/macosx/open.m:334 modules/gui/win32/strings.cpp:44
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
 msgid "Disc"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:95
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:520 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
 msgid "Net"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:532 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:533 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
 msgid "Open a Satellite Card"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:97
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:546 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:979
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1147
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:99
 msgid "Back"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:547 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
 msgid "Go Backward"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
 msgid "Stop Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:104
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:571 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:674
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
 msgid "Eject"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:584 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:686
 msgid "Play Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:596 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:697
 msgid "Pause Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:106
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:610 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1155
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:611 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:711
 msgid "Play Slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:108
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:722 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1163
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:110
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
 msgid "Play Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:637 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
 msgid "Open Playlist"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:110 modules/gui/win32/strings.cpp:126
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:648
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1073 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:745
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:831 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:875
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1273 modules/gui/win32/strings.cpp:112
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:132 modules/gui/win32/strings.cpp:136
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:746
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
 msgid "Previous file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
-#: modules/gui/macosx/intf.m:203 modules/gui/macosx/intf.m:241
-#: modules/gui/macosx/controls.m:533 modules/gui/win32/strings.cpp:112
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:128 modules/gui/win32/strings.cpp:132
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:660
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1066 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:756
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:839 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:883
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1266 modules/gui/macosx/intf.m:203
+#: modules/gui/macosx/intf.m:241 modules/gui/macosx/controls.m:537
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:114 modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
 msgid "Next"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:757
 msgid "Next File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:725 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:817
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:45
 msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621 modules/gui/win32/strings.cpp:127
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:745 modules/gui/win32/strings.cpp:133
 msgid "Select previous title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:861
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:46
 msgid "Chapter:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666 modules/gui/win32/strings.cpp:131
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:788 modules/gui/win32/strings.cpp:137
 msgid "Select previous chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675 modules/gui/win32/strings.cpp:133
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:796 modules/gui/win32/strings.cpp:139
 msgid "Select next chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:804 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:898
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:42
 msgid "No server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818
 msgid "Network Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:833 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:927
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:43
 msgid "Go!"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1181
 msgid "Toggle _Interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889 modules/gui/win32/strings.cpp:119
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1009 modules/gui/win32/strings.cpp:125
 msgid "Toggle fullscreen mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1080 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
 msgid "_Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1081
 msgid "Got directly so specified point"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1087 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1291
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:243
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:83
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
 msgid "Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1088
 msgid "Switch program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1094 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1301
 msgid "_Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1095
 msgid "Navigate through titles and chapters"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:86
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1117 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1408
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:88
 msgid "Playlist..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1338 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1554
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116 modules/gui/win32/strings.cpp:9
 msgid "(C) 1996-2003 - the VideoLAN Team"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1340 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580
 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113 modules/gui/win32/strings.cpp:10
 msgid ""
 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1440
 msgid "Open Stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
-#: modules/gui/macosx/open.m:171
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1457 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1725
+#: modules/gui/macosx/open.m:170
 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1479 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1747
 msgid "Open Target:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1767
 msgid ""
 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
 "targets:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
-#: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
-#: modules/gui/macosx/open.m:216
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1543
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2036 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1811
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2304 modules/gui/macosx/open.m:180
+#: modules/gui/macosx/open.m:183 modules/gui/macosx/open.m:189
+#: modules/gui/macosx/open.m:219 modules/gui/win32/strings.cpp:225
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:242
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
-#: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1567 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1835
+#: modules/gui/gtk/menu.c:1303 modules/gui/gtk/menu.c:1324
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:244
-#: modules/gui/macosx/open.m:184
+#: modules/gui/macosx/open.m:187
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
-#: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1577 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1845
+#: modules/gui/gtk/menu.c:978 modules/gui/gtk/menu.c:1333
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:245
-#: modules/gui/macosx/open.m:185
+#: modules/gui/macosx/open.m:188
 msgid "Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1597 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1865
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:26
 msgid "Disc type"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
-#: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1616 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1884
+#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:549
 msgid "DVD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
-#: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
-#: modules/gui/macosx/open.m:486
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1624 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1892
+#: modules/gui/macosx/open.m:194 modules/gui/macosx/open.m:458
+#: modules/gui/macosx/open.m:541
 msgid "VCD"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
-#: modules/gui/macosx/open.m:183
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1632 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1900
+msgid "Use DVD menus"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1908
+#: modules/gui/macosx/open.m:186
 msgid "Device name"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
-#: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
-#: modules/gui/macosx/open.m:764
-msgid "UDP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1686 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1954
+#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:609
+#: modules/gui/macosx/open.m:659 modules/gui/win32/strings.cpp:166
+msgid "UDP/RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
-msgid "UDP Multicast"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1964
+#: modules/gui/macosx/open.m:204 modules/gui/macosx/open.m:610
+#: modules/gui/macosx/open.m:671 modules/gui/win32/strings.cpp:167
+msgid "UDP/RTP Multicast"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
-#: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
-#: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:162
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1706 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1974
+#: modules/gui/macosx/open.m:205 modules/gui/macosx/open.m:611
+#: modules/gui/macosx/open.m:656 modules/gui/macosx/open.m:684
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:168
 msgid "Channel server"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
-msgid "HTTP"
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1716 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1984
+#: modules/gui/macosx/open.m:206 modules/gui/macosx/open.m:612
+#: modules/gui/macosx/open.m:703 modules/gui/win32/strings.cpp:169
+msgid "HTTP/FTP/MMS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
-#: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
-#: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1801
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1812 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1994
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2069 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2080
+#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:221
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
-#: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1736
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1748 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2004
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2016 modules/gui/macosx/open.m:197
+#: modules/gui/macosx/open.m:199 modules/gui/macosx/open.m:220
 msgid "Address"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
-#: modules/gui/macosx/open.m:198
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1758 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2026
+#: modules/gui/macosx/open.m:201
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
-#: modules/gui/macosx/open.m:324
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1868
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2301 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2136
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2705 modules/gui/macosx/open.m:178
+#: modules/gui/macosx/open.m:338
 msgid "Network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2153
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1895 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2163
 msgid "Frequency"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1905 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2173
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1925 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2193
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1944 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2212
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1952 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2220
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1994 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2262
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
-#: modules/gui/macosx/open.m:793
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2001 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2269
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2043 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2311
+msgid "delay"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2326
+msgid "fps"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2199 modules/gui/macosx/open.m:390
+#: modules/gui/macosx/open.m:426 modules/gui/macosx/open.m:849
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
 msgid "Modules"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2244
 msgid ""
 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
 "version."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2308
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2449 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2712
 msgid "Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:192
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2733
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:198
 msgid "All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2327
 msgid "Item"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018 modules/gui/win32/strings.cpp:188
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2339 modules/gui/win32/strings.cpp:194
 msgid "Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025 modules/gui/win32/strings.cpp:186
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2346 modules/gui/win32/strings.cpp:192
 msgid "Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2353 modules/gui/gtk/preferences.c:378
 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
 msgid "Select"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2365 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2677
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
-#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:190
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2719
+#: modules/gui/macosx/playlist.m:68 modules/gui/win32/strings.cpp:196
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2379 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2747
 msgid "Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:173
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2456 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2822
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2608
 msgid "Jump to: "
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2625 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2553
 msgid "s."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2640 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2568
 msgid "m:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2655 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2583
 msgid "h:"
 msgstr ""
 
 #. messages panel
-#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
+#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2712 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2912
 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:209
-#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:145
+#: modules/gui/macosx/intf.m:266 modules/gui/win32/strings.cpp:151
 msgid "Messages"
 msgstr ""
 
@@ -2254,139 +2380,139 @@ msgstr ""
 msgid "Gtk+ interface module"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:150 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1337
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:241
 msgid "_Close"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:249
 msgid "Close the window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1436
 msgid "E_xit"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250 modules/gui/win32/strings.cpp:117
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:264 modules/gui/win32/strings.cpp:123
 msgid "Exit the program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:271
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283 modules/gui/win32/strings.cpp:54
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:297 modules/gui/win32/strings.cpp:54
 msgid "Hide the main interface window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:342
 msgid "Navigate through the stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:399
 msgid "_Settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:417
 msgid "A_udio"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:451 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1417
 msgid "_Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445 modules/gui/win32/strings.cpp:121
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459 modules/gui/win32/strings.cpp:127
 msgid "Configure the application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
 msgid "_Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:574 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
 msgid "_About..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475 modules/gui/win32/strings.cpp:125
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:582 modules/gui/win32/strings.cpp:131
 msgid "About this application"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805 modules/gui/win32/strings.cpp:41
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:912 modules/gui/win32/strings.cpp:41
 msgid "Channel:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1123
 msgid "_Play"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1563
 msgid "Authors"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1570
 msgid ""
 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
 "http://www.videolan.org/"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2360
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2834
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2941 modules/gui/gtk/preferences.c:601
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
 #: modules/gui/macosx/open.m:173 modules/gui/win32/strings.cpp:14
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:146
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:171 modules/gui/win32/strings.cpp:204
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:27 modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:177 modules/gui/win32/strings.cpp:210
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1712
 msgid "Open Target"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2483
 msgid "Select File"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
 msgid "Jump"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2537
 msgid "Go to:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2740
 msgid "Selected"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2763
 msgid "_Crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2774
 msgid "_Invert"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
+#: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2785
 msgid "_Select"
 msgstr ""
 
 #. special case for "off" item
-#: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
+#: modules/gui/gtk/menu.c:696 modules/gui/macosx/prefs.m:384
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:681
+#: modules/gui/gtk/menu.c:859
 #, c-format
 msgid "Title %d (%d)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/gtk/menu.c:748
+#: modules/gui/gtk/menu.c:926
 #, c-format
 msgid "Chapter %d"
 msgstr ""
@@ -2410,7 +2536,7 @@ msgid "Languages"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:247
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:85
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
 msgid "Subtitles"
 msgstr ""
 
@@ -2439,13 +2565,12 @@ msgid "VLC - Controller"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:197 modules/gui/macosx/intf.m:240
-#: modules/gui/macosx/controls.m:532
+#: modules/gui/macosx/controls.m:536
 msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:198 modules/gui/macosx/intf.m:239
-#: modules/gui/macosx/controls.m:513
-msgid "Slower"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:198
+msgid "Slowmotion"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:201
@@ -2489,11 +2614,11 @@ msgstr ""
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:88
+#: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/win32/strings.cpp:90
 msgid "Open File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:89
+#: modules/gui/macosx/intf.m:223 modules/gui/win32/strings.cpp:91
 msgid "Open Disc..."
 msgstr ""
 
@@ -2506,7 +2631,7 @@ msgid "Open Recent"
 msgstr ""
 
 #. Recent Items Menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1141
+#: modules/gui/macosx/intf.m:226 modules/gui/macosx/intf.m:1170
 msgid "Clear Menu"
 msgstr ""
 
@@ -2534,59 +2659,30 @@ msgstr ""
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:76
+#: modules/gui/macosx/intf.m:235 modules/gui/win32/strings.cpp:78
 msgid "Controls"
 msgstr ""
 
-#. dock menu
-#: modules/gui/macosx/intf.m:236 modules/gui/macosx/intf.m:271
-msgid "Play/Pause"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:516
+msgid "Faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:512
-msgid "Faster"
+#: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:517
+msgid "Slower"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/macosx/intf.m:242
 msgid "Loop"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:84
+#: modules/gui/macosx/intf.m:246 modules/gui/win32/strings.cpp:86
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:250
-msgid "Volume Up"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:251
-msgid "Volume Down"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:252
-msgid "Mute"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:253 modules/gui/win32/strings.cpp:80
-msgid "Channels"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:254 modules/gui/win32/strings.cpp:79
-msgid "Device"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:550
+#: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/controls.m:554
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/intf.m:258 modules/gui/win32/strings.cpp:81
-msgid "Screen"
-msgstr ""
-
-#: modules/gui/macosx/intf.m:259 modules/gui/macosx/controls.m:565
-msgid "Deinterlace"
-msgstr ""
-
 #: modules/gui/macosx/intf.m:261
 msgid "Window"
 msgstr ""
@@ -2630,67 +2726,75 @@ msgstr ""
 msgid "Dismiss"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:170
+#: modules/gui/macosx/open.m:169
 msgid "Open Source"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/open.m:171
+msgid "Only enqueue in playlist. Do not play."
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/macosx/open.m:181
 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:187
-msgid "Use DVD menus"
+#: modules/gui/macosx/open.m:184
+msgid "Load subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
-msgid "VIDEO_TS folder"
+#: modules/gui/macosx/open.m:190
+msgid "Use DVD menus (EXPERIMENTAL)"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
-#: modules/gui/macosx/open.m:604 modules/gui/win32/strings.cpp:160
-msgid "UDP/RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:192 modules/gui/macosx/open.m:447
+msgid "VIDEO_TS folder"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
-#: modules/gui/macosx/open.m:616 modules/gui/win32/strings.cpp:161
-msgid "UDP/RTP Multicast"
+#: modules/gui/macosx/open.m:214
+msgid "Stream output MRL"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
-#: modules/gui/macosx/open.m:648 modules/gui/win32/strings.cpp:163
-msgid "HTTP/FTP/MMS"
+#: modules/gui/macosx/open.m:216 modules/gui/macosx/open.m:782
+#: modules/gui/macosx/open.m:820 modules/gui/win32/strings.cpp:223
+msgid "UDP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:211
-msgid "Stream output MRL"
+#: modules/gui/macosx/open.m:217 modules/gui/macosx/open.m:783
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:224
+msgid "RTP"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
-msgid "RTP"
+#: modules/gui/macosx/open.m:223 modules/gui/macosx/open.m:811
+msgid "AVI"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
-#: modules/gui/macosx/open.m:756
+#: modules/gui/macosx/open.m:224 modules/gui/macosx/open.m:753
+#: modules/gui/macosx/open.m:812 modules/gui/win32/strings.cpp:227
 msgid "PS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:221
+#: modules/gui/macosx/open.m:225 modules/gui/win32/strings.cpp:228
 msgid "TS"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
-#: modules/gui/macosx/open.m:497
+#: modules/gui/macosx/open.m:492 modules/gui/macosx/open.m:544
+#: modules/gui/macosx/open.m:552
 msgid "No %@s found"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:532
+#: modules/gui/macosx/open.m:587
 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/macosx/open.m:706
+#: modules/gui/macosx/open.m:761
 msgid "Save File"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/macosx/vout.m:990
+#, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr ""
+
 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
 msgid "ncurses interface module"
 msgstr ""
@@ -2706,17 +2810,17 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:284
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:294
 msgid "maximum number of lines in the log window"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:286
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:296
 msgid ""
 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
 "Enter -1 if you want to keep all messages."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/win32.cpp:292
+#: modules/gui/win32/win32.cpp:302
 msgid "Native Windows interface module"
 msgstr ""
 
@@ -2772,11 +2876,11 @@ msgid "ToolButtonSep1"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:38
-msgid "ToolButton1"
+msgid "ToolButtonSep2"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:39
-msgid "ToolButtonSep2"
+msgid "ToolButtonSep3"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:40
@@ -2812,229 +2916,297 @@ msgid "&Playlist..."
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:56
-msgid "&Controls"
+msgid "&Add interface"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:57
-msgid "Audio device"
+msgid "Spawn a new interface"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:58
-msgid "C&hannels"
+msgid "&Controls"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:59
+msgid "Audio device"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:60
+msgid "C&hannels"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:62
 msgid "Sc&reen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:61
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
 msgid "&Program"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:63
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
 msgid "&Title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:65
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
 msgid "&Chapter"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:67
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
 msgid "&Angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:68
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:70
 msgid "Select angle"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:69
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
 msgid "&Language"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:71
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
 msgid "&Subtitles"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:73
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
 msgid "&Help"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:74
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:76
 msgid "Close this popup"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:75
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
 msgid "Show interface"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:77
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:79
 msgid "&Jump..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:78
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:80
 msgid "Audio settings"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:82
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:84
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:87
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:89
 msgid "New stream"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:90
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:92
 msgid "Network Stream..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:107
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
 msgid "Play slower"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:109
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:111
 msgid "Play faster"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:113
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:115
 msgid "Next file"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:116
-msgid "Exit"
+msgid "&Stream output..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:117
+msgid "Open the stream output"
 msgstr ""
 
 #: modules/gui/win32/strings.cpp:118
+msgid "&Add subtitles..."
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:119
+msgid "Add a subtitle file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:122
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
 msgid "&Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:120
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:126
 msgid "Preferences..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:124
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:130
 msgid "About..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:129
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
 msgid "Select next title"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:134
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:140
 msgid "Volume &Up"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:135
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:141
 msgid "Increase the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:136
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:142
 msgid "Volume &Down"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:137
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:143
 msgid "Decrease the volume"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:138
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:144
 msgid "&Mute"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:139
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:145
 msgid "Toggle mute"
 msgstr ""
 
 #.
 #. * from modules/gui/win32/network.dfm:
 #.
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:152
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:158
 msgid "Open network"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:153
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:159
 msgid "Network mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:154 modules/gui/win32/strings.cpp:155
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:156
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:160 modules/gui/win32/strings.cpp:161
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:162 modules/gui/win32/strings.cpp:219
 msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:157 modules/gui/win32/strings.cpp:158
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:163 modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:220
 msgid "Address:"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:164
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:170
 msgid "vlcs"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:172
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:174
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:180
 msgid "&Add"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:175
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:181
 msgid "&File..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:176
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
 msgid "&Disc..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:177
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
 msgid "&Network..."
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:178
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
 msgid "&Url"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:179
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
 msgid "&Delete"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:180 modules/gui/win32/strings.cpp:181
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:186 modules/gui/win32/strings.cpp:187
 msgid "&Selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:182
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:188
 msgid "&Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:183
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
 msgid "&Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:184
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:190
 msgid "&Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:185
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
 msgid "Delete &all"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:187
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
 msgid "Invert selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:189
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
 msgid "Crop selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:191
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:197
 msgid "Delete selection"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:193
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:199
 msgid "Delete all items"
 msgstr ""
 
-#: modules/gui/win32/strings.cpp:195
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:201
 msgid "Play the selected stream"
 msgstr ""
 
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:218
+msgid "Stream output MRL (Media Resource Locator)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:221
+msgid "file/ts://"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:226
+msgid "239.239.0.1"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * from modules/gui/win32/subtitles.dfm:
+#.
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:234
+msgid "Add subtitles"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:235
+msgid "Select a subtitles file"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:236
+msgid "Delay:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:237
+msgid "FPS:"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:238
+msgid "Set the delay (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:239 modules/gui/win32/strings.cpp:241
+msgid "0.0"
+msgstr ""
+
+#: modules/gui/win32/strings.cpp:240
+msgid "Set the number of Frames Per Second"
+msgstr ""
+
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
@@ -3105,7 +3277,7 @@ msgstr ""
 msgid "AltiVec memcpy module"
 msgstr ""
 
-#: modules/misc/network/ipv4.c:79
+#: modules/misc/network/ipv4.c:86
 msgid "IPv4 network abstraction layer"
 msgstr ""
 
@@ -3148,134 +3320,134 @@ msgstr ""
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/clone.c:50
+#: modules/video_filter/clone.c:53
 msgid "Number of clones"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:51
+#: modules/video_filter/clone.c:54
 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/clone.c:57
+#: modules/video_filter/clone.c:60
 msgid "image clone video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/crop.c:51
+#: modules/video_filter/crop.c:54
 msgid "crop geometry"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:52
+#: modules/video_filter/crop.c:55
 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:54
+#: modules/video_filter/crop.c:57
 msgid "automatic cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:55
+#: modules/video_filter/crop.c:58
 msgid "Activate automatic black border cropping"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/crop.c:61
+#: modules/video_filter/crop.c:64
 msgid "image crop video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:66
 msgid "deinterlace mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:67
 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
+#: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:75
 msgid "deinterlacing module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/distort.c:56
+#: modules/video_filter/distort.c:59
 msgid "distort mode"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:57
+#: modules/video_filter/distort.c:60
 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/distort.c:65
+#: modules/video_filter/distort.c:68
 msgid "miscellaneous video effects module"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/invert.c:49
+#: modules/video_filter/invert.c:52
 msgid "invert video module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/motionblur.c:51
+#: modules/video_filter/motionblur.c:54
 msgid "Blur factor"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:52
+#: modules/video_filter/motionblur.c:55
 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/motionblur.c:57
+#: modules/video_filter/motionblur.c:60
 msgid "Motion blur filter"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/transform.c:54
+#: modules/video_filter/transform.c:57
 msgid "transform type"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:55
+#: modules/video_filter/transform.c:58
 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/transform.c:63
+#: modules/video_filter/transform.c:66
 msgid "image transformation module"
 msgstr ""
 
 #. ****************************************************************************
 #. * Module descriptor
 #. ****************************************************************************
-#: modules/video_filter/wall.c:50
+#: modules/video_filter/wall.c:53
 msgid "number of columns"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:51
+#: modules/video_filter/wall.c:54
 msgid ""
 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:54
+#: modules/video_filter/wall.c:57
 msgid "number of rows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:55
+#: modules/video_filter/wall.c:58
 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:58
+#: modules/video_filter/wall.c:61
 msgid "active windows"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:59
+#: modules/video_filter/wall.c:62
 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
 msgstr ""
 
-#: modules/video_filter/wall.c:67
+#: modules/video_filter/wall.c:70
 msgid "image wall video module"
 msgstr ""
 
@@ -3514,10 +3686,10 @@ msgstr ""
 msgid "Font used to display text in the xosd output"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:76
 msgid "XOSD module"
 msgstr ""
 
-#: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
+#: modules/visualization/xosd/xosd.c:83
 msgid "xosd interface module"
 msgstr ""