* modules/visualization/galaktos/Modules.am: a whole lot of files were forgotten.
------------------------------------------------------------------------
+r8628 | gbazin | 2004-09-02 01:17:43 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/ChangeLog
+
+* ChangeLog: update.
+------------------------------------------------------------------------
+r8629 | hartman | 2004-09-02 09:47:01 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/README
+
+* Don't say make bin works in the contrib system
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8630 | gbazin | 2004-09-02 16:27:57 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/input/demux.c
+
+* src/input/demux.c: ignore STREAM_CONTROL_ACCESS control query + coding style changes.
+------------------------------------------------------------------------
+r8631 | gbazin | 2004-09-02 17:20:34 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+
+* src/video_output/video_output.c: re-enabled on-the-fly switching of video filters.
+------------------------------------------------------------------------
+r8632 | zorglub | 2004-09-02 17:31:00 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp
+
+Switch video-filters on the fly
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8633 | gbazin | 2004-09-02 18:00:44 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/video.cpp
+
+* modules/gui/wxwindows/video.cpp: before resizing the interface when a video stops, wait a bit just to make sure a new video outut is not being spawned.
+------------------------------------------------------------------------
+r8634 | gbazin | 2004-09-02 19:51:02 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/packages.mak
+
+* extras/contrib/src/packages.mak: fixed the faad2 package
+------------------------------------------------------------------------
+r8635 | gbazin | 2004-09-02 21:40:28 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/vout_intf.c
+
+* src/video_output/vout_intf.c: fixed mouse events forwarding in opengl provider.
+------------------------------------------------------------------------
+r8636 | gbazin | 2004-09-02 23:19:35 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/NEWS
+
+* NEWS: next version is going to be 0.8.0.
+------------------------------------------------------------------------
+r8637 | gbazin | 2004-09-02 23:42:14 +0200 (Thu, 02 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/libvlc.h
+
+* src/libvlc.h: plugins-cache is now enabled by default.
+------------------------------------------------------------------------
+r8638 | zorglub | 2004-09-03 02:11:25 +0200 (Fri, 03 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c
+
+msg_Err -> msg_Dbg
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8639 | massiot | 2004-09-03 20:37:21 +0200 (Fri, 03 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/pvr/pvr.c
+
+* modules/access/pvr/pvr.c: Added a --pvr-caching option.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8640 | massiot | 2004-09-03 20:38:33 +0200 (Fri, 03 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/demuxdump.c
+
+* modules/demux/demuxdump.c: Added a --demuxdump-append boolean option.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8641 | massiot | 2004-09-03 20:42:25 +0200 (Fri, 03 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_access.h
+ M /trunk/modules/access/dvb/access.c
+ M /trunk/modules/access/dvb/dvb.h
+ M /trunk/modules/access/dvb/linux_dvb.c
+ M /trunk/modules/demux/ts.c
+ M /trunk/src/input/stream.c
+
+* modules/demux/ts.c, modules/access/dvb: Added support for the CAM device
+ of linuxtv drivers. We currently only descramble one channel (this will
+ change in the near future). Also fixed a few demux-related bugs.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8642 | bigben | 2004-09-04 12:39:44 +0200 (Sat, 04 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/macosx/open.m
+
+* syntax to specify the dvd title/chapter to open has changed...
+
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8643 | rocky | 2004-09-04 16:51:04 +0200 (Sat, 04 Sep 2004) | 10 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/include/vlc_meta.h
+ M /trunk/modules/access/cdda/access.c
+ M /trunk/modules/access/cdda/cdda.c
+ M /trunk/modules/access/cdda/cdda.h
+
+First attempt to reinstate a libcdio cdda.
+
+vlc_meta.h: added CD-Text, ISO 9660, and CDDB fields. Separate email
+will be sent about this.
+
+Note: sound may be off by 2 seconds (150 sectors or pregap
+amount). The sound for both this and the other cdda plugin don't work
+for me. Before the last SVN update though that's what it sounded like.
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8644 | fkuehne | 2004-09-05 18:53:04 +0200 (Sun, 05 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/pvr/pvr.c
+ M /trunk/modules/audio_filter/normvol.c
+ M /trunk/modules/gui/macosx/equalizer.m
+ M /trunk/modules/gui/ncurses.c
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp
+ M /trunk/modules/video_output/snapshot.c
+ M /trunk/src/audio_output/input.c
+
+* string review
+------------------------------------------------------------------------
+r8645 | fkuehne | 2004-09-05 18:53:39 +0200 (Sun, 05 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/po/de.po
+
+* first update of the German translation
+------------------------------------------------------------------------
+r8646 | fkuehne | 2004-09-05 20:38:53 +0200 (Sun, 05 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/THANKS
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp
+ M /trunk/po/de.po
+ M /trunk/po/en_GB.po
+ M /trunk/po/es.po
+ M /trunk/po/fr.po
+ M /trunk/po/hu.po
+ M /trunk/po/it.po
+ M /trunk/po/ja.po
+ M /trunk/po/nl.po
+ M /trunk/po/no.po
+ M /trunk/po/pl.po
+ M /trunk/po/pt_BR.po
+ M /trunk/po/ru.po
+ M /trunk/po/sv.po
+ M /trunk/po/vlc.pot
+
+modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp: minor string fix
+po/*: updated the po-files
+THANKS: updated my mail-address
+------------------------------------------------------------------------
+r8647 | rocky | 2004-09-06 06:38:46 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 5 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/mtime.h
+ M /trunk/modules/access/cdda/Modules.am
+ M /trunk/modules/access/cdda/access.c
+ M /trunk/modules/access/cdda/cdda.h
+
+2nd attempt to get libcdio cdda working.
+
+mtime.h: define constant for second-to-millisecond conversions.
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8648 | courmisch | 2004-09-06 13:45:44 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/src/misc/httpd.c
+
+0 is a legal socket descriptor
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8649 | rocky | 2004-09-06 14:49:29 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 5 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/cdda/Modules.am
+ M /trunk/modules/access/cdda/access.c
+ A /trunk/modules/access/cdda/access.h
+ A /trunk/modules/access/cdda/callback.c
+ A /trunk/modules/access/cdda/callback.h
+ M /trunk/modules/access/cdda/cdda.c
+ M /trunk/modules/access/cdda/cdda.h
+
+Allow size of blocks reads to be specified/adjusted
+Split out callback routines.
+Some cleanup. Still largely broken though.
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8650 | courmisch | 2004-09-06 17:09:37 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/src/input/input.c
+
+debug message accessed free'd structure causing a segmentation fault
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8651 | sigmunau | 2004-09-06 18:10:34 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/TODO
+
+Added matroska-related items to todo-list
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8652 | titer | 2004-09-06 18:46:25 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp
+ M /trunk/modules/gui/beos/MsgVals.h
+
+ beos/*: fixed title/chapter navigation
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8653 | sigmunau | 2004-09-06 21:01:34 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/TODO
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+some timecode and chapter-related fixes from Mosu(thanks a lot).
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8654 | titer | 2004-09-06 23:07:43 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/src/input/var.c
+
+ + src/input/var.c: when starting a title, don't recreate next/prev-chapter
+ and add callbacks if they already exist
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8655 | titer | 2004-09-06 23:28:07 +0200 (Mon, 06 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/opengl.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_intf.c
+
+ Fixed OpenGL mouse events
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8656 | sigmunau | 2004-09-07 10:11:49 +0200 (Tue, 07 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/TODO
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+fixed track selection for mkv-files with default flag set on tracks.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8657 | gbazin | 2004-09-07 11:34:03 +0200 (Tue, 07 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/faad.c
+ M /trunk/src/input/decoder.c
+
+* src/input/decoder.c, modules/codec/faad.c: work around another bug in libfaad with ADTS streams.
+------------------------------------------------------------------------
+r8658 | sigmunau | 2004-09-07 12:34:47 +0200 (Tue, 07 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/misc/freetype.c
+
+freetype.c: don't hang if user specify negative fontsize
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8659 | gbazin | 2004-09-07 23:16:49 +0200 (Tue, 07 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/modules/codec/subsdec.c
+ M /trunk/modules/gui/skins2/vars/playlist.cpp
+ M /trunk/modules/gui/skins2/vars/playlist.hpp
+ M /trunk/modules/misc/freetype.c
+ M /trunk/src/extras/libc.c
+
+* src/extras/libc.c: provide iconv facility in the core (vlc_iconv_open(), vlc_iconv(), vlc_iconv_close()).
+* modules/misc/freetype.c, modules/codec/subsdec.c, modules/gui/skins2: use iconv from the core.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8660 | gbazin | 2004-09-07 23:28:52 +0200 (Tue, 07 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+* configure.ac: small iconv fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8661 | gbazin | 2004-09-07 23:46:16 +0200 (Tue, 07 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_common.h
+
+* include/vlc_common.h: forgot this file in my last commit.
+------------------------------------------------------------------------
+r8662 | gbazin | 2004-09-08 00:08:36 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/video.cpp
+
+* modules/gui/wxwindows/video.cpp: reverted change to re-use the video window as it doesn't work well on wxGTK.
+------------------------------------------------------------------------
+r8663 | gbazin | 2004-09-08 00:55:26 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/interface.cpp
+
+* modules/gui/wxwindows/interface.cpp: fix for the interface resizing when video is stopped.
+------------------------------------------------------------------------
+r8664 | gbazin | 2004-09-08 12:07:05 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_help.h
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp
+
+* include/vlc_help.h: update.
+------------------------------------------------------------------------
+r8665 | gbazin | 2004-09-08 14:48:57 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/stream_out/transcode.c
+
+* modules/stream_out/transcode.c: use picture ring buffers to avoid leaks due to decoders not releasing pictures properly and to avoid uncessary mallocs.
+------------------------------------------------------------------------
+r8666 | gbazin | 2004-09-08 16:10:20 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c
+ M /trunk/modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c
+ M /trunk/modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c
+
+* modules/audio_filter/converter/*: a couple of fixes for transcoding.
+------------------------------------------------------------------------
+r8667 | gbazin | 2004-09-08 17:25:56 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/ts.c
+
+* modules/demux/ts.c: small video artefacts are usually better than dropping whole frames.
+------------------------------------------------------------------------
+r8668 | gbazin | 2004-09-08 23:01:11 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/video_output.h
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* src/video_output/*: fixed race condition in spu initialization which affected DVD menus.
+------------------------------------------------------------------------
+r8669 | gbazin | 2004-09-08 23:11:31 +0200 (Wed, 08 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/opengl.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_intf.c
+
+* src/video_output/vout_intf.c, modules/video_output/opengl.c: we do really need these, so please don't remove them again.
+------------------------------------------------------------------------
+r8670 | gbazin | 2004-09-09 00:02:48 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/dvdnav.c
+
+* modules/access/dvdnav.c: call buttonUpdate() again when the video ES is started.
+------------------------------------------------------------------------
+r8671 | gbazin | 2004-09-09 15:04:12 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_common.h
+ M /trunk/src/extras/libc.c
+
+* include/vlc_common.h, src/extras/libc.c: added GCD() and vlc_reduce().
+------------------------------------------------------------------------
+r8672 | gbazin | 2004-09-09 16:02:24 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/gestures.c
+
+* modules/control/gestures.c: compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8673 | gbazin | 2004-09-09 16:23:44 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/mux/asf.c
+
+* modules/mux/asf.c: include a metadata header to store the video pixel aspect ratio info.
+------------------------------------------------------------------------
+r8674 | gbazin | 2004-09-09 16:25:07 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/theora.c
+
+* modules/codec/theora.c: use vlc_reduce() to before storing the aspect-ratio.
+------------------------------------------------------------------------
+r8675 | gbazin | 2004-09-09 16:33:33 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/extras/libc.c
+
+* src/extras/libc.c: forgot a small modification.
+------------------------------------------------------------------------
+r8676 | gbazin | 2004-09-09 16:47:33 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/input/input.c
+
+* src/input/input.c: hack to allow for the udp:@:port syntax again... not really pretty though.
+------------------------------------------------------------------------
+r8677 | gbazin | 2004-09-09 23:45:38 +0200 (Thu, 09 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/audio_filter/format.c
+ M /trunk/modules/audio_filter/normvol.c
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/video_filter.c
+
+ modules/codec/ffmpeg/video_filter.c, modules/audio_filter/format.c, normvol.c: added Id svn keyword.
+------------------------------------------------------------------------
+r8678 | gbazin | 2004-09-10 00:18:51 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/misc/httpd.c
+
+* src/misc/httpd.c: spelling mistake.
+------------------------------------------------------------------------
+r8679 | gbazin | 2004-09-10 11:19:59 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/cmml/intf.c
+
+* modules/codec/cmml/intf.c: compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8680 | gbazin | 2004-09-10 11:49:01 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/stream_out/standard.c
+
+* modules/stream_out/standard.c: compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8681 | gbazin | 2004-09-10 13:35:42 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/asf/libasf.c
+ M /trunk/modules/demux/asf/libasf.h
+
+* commit modules/demux/asf/*: load and parse the metadata object + coding style changes.
+------------------------------------------------------------------------
+r8682 | gbazin | 2004-09-10 14:43:08 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/asf/asf.c
+ M /trunk/modules/demux/asf/libasf.c
+ M /trunk/modules/demux/asf/libasf.h
+
+* modules/demux/asf/*: get video aspect ratio from metadata object.
+------------------------------------------------------------------------
+r8683 | gbazin | 2004-09-10 15:15:59 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/rawvideo.c
+
+* modules/codec/rawvideo.c: packetizer will also invert the pictures if needed.
+------------------------------------------------------------------------
+r8684 | gbazin | 2004-09-10 15:53:43 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/directx/directx.c
+ M /trunk/modules/video_output/x11/xcommon.c
+
+* modules/video_output/x11/xcommon.c, modules/video_output/directx/directx.c: when we invert the YV12 picture buffer chroma planes, we need to report a I420 chroma.
+------------------------------------------------------------------------
+r8685 | gbazin | 2004-09-10 19:22:03 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/video_output.h
+ M /trunk/include/vlc_video.h
+ M /trunk/src/video_output/vout_pictures.c
+
+* include/vlc_video.h, src/video_output/vout_pictures.c: export vout_CopyPicture().
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8686 | gbazin | 2004-09-10 20:03:25 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_video.h
+ M /trunk/modules/codec/ogt/common.c
+ M /trunk/modules/codec/ogt/render.c
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+
+* src/video_output/video_output.c, modules/codec/ogt: got rid of vout_AspectRatio().
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8687 | gbazin | 2004-09-10 21:47:16 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+
+* src/video_output/video_output.c: oops.
+------------------------------------------------------------------------
+r8688 | gbazin | 2004-09-10 23:08:41 +0200 (Fri, 10 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: complete rewrite using the alpha-blending module.
+------------------------------------------------------------------------
+r8689 | gbazin | 2004-09-11 15:15:18 +0200 (Sat, 11 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/Makefile.am
+ M /trunk/include/network.h
+ M /trunk/include/vlc_common.h
+ A /trunk/include/vlc_vod.h
+ M /trunk/modules/misc/Modules.am
+ A /trunk/modules/misc/rtsp.c
+
+* include/vlc_vod.h, modules/misc/rtsp.c: skeleton for a "vod server" RTSP module.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8690 | gbazin | 2004-09-12 11:10:33 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/directx/events.c
+
+* modules/video_output/directx/events.c: use a different window class for the video sub-window so the background color doesn't get messed-up with.
+------------------------------------------------------------------------
+r8691 | gbazin | 2004-09-12 11:16:55 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/directx/directx.c
+
+* modules/video_output/directx/directx.c: small fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8692 | gbazin | 2004-09-12 11:31:47 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/dshow/dshow.cpp
+ M /trunk/modules/access/dshow/filter.cpp
+
+* modules/access/dshow: simplification (video inversion is now handled in the rawvideo codec/packetizer).
+------------------------------------------------------------------------
+r8693 | gbazin | 2004-09-12 12:30:24 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/screen/win32.c
+
+* modules/access/screen/win32.c: proper rgb mask for RV24.
+------------------------------------------------------------------------
+r8694 | gbazin | 2004-09-12 20:00:02 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 5 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/dshow/Modules.am
+ A /trunk/modules/access/dshow/common.h
+ A /trunk/modules/access/dshow/crossbar.cpp
+ M /trunk/modules/access/dshow/dshow.cpp
+ M /trunk/modules/access/dshow/filter.cpp
+ M /trunk/modules/access/dshow/filter.h
+
+* modules/access/dshow/*:
+ - switch to access_demux module for raw video/audio streams.
+ - massive cleanup and simplifications.
+ - a bunch of fixes.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8695 | gbazin | 2004-09-12 22:31:00 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_pictures.c
+
+* src/video_output: fixed a CPU heating loop in pause mode (fixes the problem with fast user switching on win32).
+------------------------------------------------------------------------
+r8696 | gbazin | 2004-09-12 22:32:08 +0200 (Sun, 12 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/directx/directx.c
+
+* modules/video_output/directx/directx.c: removed debug message.
+------------------------------------------------------------------------
+r8697 | titer | 2004-09-13 10:27:58 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/mux/asf.c
+
+ + mux/asf.c: gcc < 3 compile fix
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8698 | titer | 2004-09-13 12:57:03 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+ + configure.ac: explicitly link to -lnet the modules which need it
+ (cause latest BeOS gcc doesn't do it by default anymore)
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8699 | gbazin | 2004-09-13 15:28:10 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_block.h
+ M /trunk/src/misc/block.c
+
+* include/vlc_block.h: block_Duplicate() needs to duplicate all the fields of block_t.
+------------------------------------------------------------------------
+r8700 | titer | 2004-09-13 17:46:00 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/Makefile
+
+ contrib/src/Makefile: quick BeOS compile fix (-lnet bla bla)
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8701 | gbazin | 2004-09-13 21:43:30 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/Modules.am
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/common.h
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/filter.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/rgb2rgb.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/rgb2rgb.h
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/rgb2rgb_template.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/swscale.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/swscale.h
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/swscale_altivec_template.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/swscale_internal.h
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/swscale_template.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/yuv2rgb.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_altivec.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_mlib.c
+ A /trunk/modules/video_filter/swscale/yuv2rgb_template.c
+
+* modules/video_filter/swscale/*: new resizing/chroma conversion video filter based on MPlayer's swscale module.
+ (not enabled in configure.ac yet as it may have problems building on some platforms)
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8702 | gbazin | 2004-09-13 21:46:38 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/dshow/crossbar.cpp
+
+* modules/access/dshow/crossbar.cpp: compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8703 | gbazin | 2004-09-13 22:29:58 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/dshow/crossbar.cpp
+
+* modules/access/dshow/crossbar.cpp: real compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8704 | fkuehne | 2004-09-13 22:30:12 +0200 (Mon, 13 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/packages.mak
+
+* updated used libcdio-version from 0.69 to 0.70
+------------------------------------------------------------------------
+r8705 | gbazin | 2004-09-14 13:38:50 +0200 (Tue, 14 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/asf/asf.c
+
+* modules/demux/asf/asf.c: fixed overflow in aspect ratio calculation.
+------------------------------------------------------------------------
+r8706 | gbazin | 2004-09-14 13:45:44 +0200 (Tue, 14 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/INSTALL.win32
+ M /trunk/configure.ac
+
+* configure.ac: fixed --with-ffmpeg-dts.
+* INSTALL.win32: update with new contrib package.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8707 | bigben | 2004-09-14 19:27:52 +0200 (Tue, 14 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/avi/avi.c
+
+
+msg_Err -> msg_Dbg
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8708 | gbazin | 2004-09-14 22:30:12 +0200 (Tue, 14 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_common.h
+ M /trunk/include/vlc_input.h
+ M /trunk/include/vlc_vlm.h
+ M /trunk/include/vlc_vod.h
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+ M /trunk/src/misc/vlm.c
+
+* src/misc/vlm.c: started "vod server" integration (not much done yet).
+* modules/misc/rtsp.c, include/vlc_vod.h: vod server api update.
+* include/vlc_input.h: extended input_item_t a bit for the vod server.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8709 | gbazin | 2004-09-15 17:50:54 +0200 (Wed, 15 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/Makefile.am
+ M /trunk/include/video_output.h
+ M /trunk/include/vlc/vout.h
+ M /trunk/include/vlc_common.h
+ M /trunk/include/vlc_filter.h
+ M /trunk/include/vlc_objects.h
+ A /trunk/include/vlc_spu.h
+ M /trunk/include/vlc_video.h
+ M /trunk/modules/codec/cmml/intf.c
+ M /trunk/modules/codec/ogt/common.c
+ M /trunk/modules/codec/ogt/cvd.c
+ M /trunk/modules/codec/ogt/cvd_parse.c
+ M /trunk/modules/codec/ogt/ogt.c
+ M /trunk/modules/codec/ogt/ogt_parse.c
+ M /trunk/modules/control/hotkeys.c
+ M /trunk/modules/stream_out/transcode.c
+ M /trunk/src/input/decoder.c
+ M /trunk/src/misc/modules.c
+ M /trunk/src/misc/objects.c
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+ M /trunk/src/video_output/video_text.c
+ M /trunk/src/video_output/video_widgets.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_pictures.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* ALL: separation of the SPU engine from the VOUT.
+* modules/stream_out/transcode.c: re-use the SPU engine.
+* src/video_output/vout_subpictures.c: support for resizing subpictures.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8710 | gbazin | 2004-09-15 17:52:13 +0200 (Wed, 15 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/swscale/filter.c
+
+* modules/video_filter/swscale/filter.c: uninitialised variable fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8711 | gbazin | 2004-09-15 17:55:25 +0200 (Wed, 15 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/video_filter.c
+
+* modules/codec/ffmpeg/video_filter.c: improvements.
+------------------------------------------------------------------------
+r8712 | gbazin | 2004-09-15 18:02:45 +0200 (Wed, 15 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/modules/video_filter/Modules.am
+ A /trunk/modules/video_filter/scale.c
+
+* modules/video_filter/scale.c: simple nearest neighbour rescaling module for YUVP/A (subpictures).
+------------------------------------------------------------------------
+r8713 | gbazin | 2004-09-15 18:59:25 +0200 (Wed, 15 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/Modules.am
+
+* modules/video_filter/Modules.am: oops
+------------------------------------------------------------------------
+r8714 | gbazin | 2004-09-15 22:21:09 +0200 (Wed, 15 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+ M /trunk/modules/stream_out/Modules.am
+ A /trunk/modules/stream_out/description.c
+ M /trunk/src/misc/vlm.c
+
+* modules/stream_out/description.c: new "description" stream output module which gathers information on elementary streams (pre-parsing).
+* src/misc/vlm.c: pre-parse vod media items.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8715 | gbazin | 2004-09-16 16:31:14 +0200 (Thu, 16 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/menus.cpp
+
+* modules/gui/wxwindows/menus.cpp: re-organized right-click menu + play/pause/stop/next/previous entries.
+------------------------------------------------------------------------
+r8716 | gbazin | 2004-09-17 00:04:36 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+ M /trunk/modules/stream_out/description.c
+
+* modules/misc/rtsp.c: getting closer to a basic but functional rtsp server.
+* modules/stream_out/description.c: bug fix.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8717 | gbazin | 2004-09-17 11:11:50 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_filter.h
+ M /trunk/include/vlc_spu.h
+ M /trunk/modules/misc/freetype.c
+ M /trunk/modules/stream_out/transcode.c
+ M /trunk/src/libvlc.h
+ M /trunk/src/video_output/video_output.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* src/video_output/vout_subpictures.c: support for subpictures filters.
+* src/libvlc.h: new --sub-filter config option + added a new subpictures category that regroups all the subpictures options.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8718 | gbazin | 2004-09-17 11:13:05 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/scale.c
+
+* modules/video_filter/scale.c: add a bias when calculating the nearest neighbour.
+------------------------------------------------------------------------
+r8719 | gbazin | 2004-09-17 11:30:19 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+ M /trunk/src/libvlc.h
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: implemented a logo subpictures filter.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8720 | gbazin | 2004-09-17 12:13:21 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/stream_out/transcode.c
+
+* modules/stream_out/transcode.c: new sfilter option for using subpictures filters during the transcoding.
+------------------------------------------------------------------------
+r8721 | gbazin | 2004-09-17 12:21:00 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: small fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8722 | gbazin | 2004-09-17 16:47:01 +0200 (Fri, 17 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/video_text.c
+ M /trunk/src/video_output/video_widgets.c
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* video_output/vout_subpictures.c:
+ + improved spu_SortSubpictures() to deal with SPU channels.
+ + ephemer subpictures can also have a stop date now (allows more flexibility).
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8723 | hartman | 2004-09-18 02:05:11 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/modules/demux/Modules.am
+ M /trunk/modules/demux/subtitle.c
+ A /trunk/modules/demux/vobsub.c (from /trunk/modules/demux/subtitle.c:8722)
+
+* split vobsub and textual demuxers.
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8724 | gbazin | 2004-09-18 11:21:03 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/misc/vlm.c
+
+* src/misc/vlm.c: we probably have enough bugs already :p
+------------------------------------------------------------------------
+r8725 | gbazin | 2004-09-18 11:34:03 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/subtitle.c
+
+* modules/demux/subtitle.c: compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8726 | hartman | 2004-09-18 11:36:26 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/livedotcom.cpp
+
+* added SVQ3 ID to livedotcom. don't remember if it worked, but won't hurt either i guess..
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8727 | hartman | 2004-09-18 11:52:20 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_es.h
+
+* added origin (position) and 'original frame size' params to SPU es
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8728 | sigmunau | 2004-09-18 18:38:58 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ A /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+time.c: a small module to place current time on top of video
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8729 | sigmunau | 2004-09-18 19:46:15 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/Modules.am
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+modules/video_filter/Modules.am: added time, for those that don't know the
+fen-trick
+time.c: fixed a few copy/paste bugs and some warnings
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8730 | hartman | 2004-09-18 23:13:45 +0200 (Sat, 18 Sep 2004) | 6 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+* mkv.cpp: retrieve the original framesize from the vobsub idx and store in es_format_t
+* vobsub.c: rewrite of the vobsub module. Now has track support. This is UNFINISHED.
+ TODO, repair the 'Control' commands store the timestamp/location combo's in the arrays of subtitle_t structs
+
+ and find a way to pass the info from the decoder to the core of course....
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8731 | sigmunau | 2004-09-19 14:29:16 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+time.c: customizable position and string prefix, mainly done by markfm
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8732 | gbazin | 2004-09-19 16:46:01 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: convert all pngs to RGBA.
+------------------------------------------------------------------------
+r8733 | gbazin | 2004-09-19 16:58:43 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: remove the comment about the need for RGBA PNG files.
+------------------------------------------------------------------------
+r8734 | gbazin | 2004-09-19 17:11:36 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* src/video_output/vout_subpictures.c: support for stacking subpictures filters (eg. --sub-filter=foo,bar).
+------------------------------------------------------------------------
+r8735 | gbazin | 2004-09-19 17:23:38 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: fixed case when no transparent color is set.
+------------------------------------------------------------------------
+r8736 | gbazin | 2004-09-19 17:36:08 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: transparency fix by markfm.
+------------------------------------------------------------------------
+r8737 | gbazin | 2004-09-19 17:46:14 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: couple of sanity check.
+------------------------------------------------------------------------
+r8738 | gbazin | 2004-09-19 18:26:54 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: oops, broke something.
+------------------------------------------------------------------------
+r8739 | gbazin | 2004-09-19 20:50:54 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+* modules/demux/vobsub.c: fixed bug pointed to by gcc warnings.
+------------------------------------------------------------------------
+r8740 | gbazin | 2004-09-19 21:22:04 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc/intf.h
+ M /trunk/include/vlc_input.h
+ M /trunk/src/playlist/item.c
+
+* include/vlc_input.h, src/playlist/item.c: added vlc_input_item_Init()/Clean() facility.
+------------------------------------------------------------------------
+r8741 | gbazin | 2004-09-19 23:38:12 +0200 (Sun, 19 Sep 2004) | 5 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_vlm.h
+ M /trunk/src/misc/vlm.c
+
+* src/misc/vlm.c:
+ + major cleanup and bug fixing.
+ + added support for spawning and controlling several media instances.
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8742 | gbazin | 2004-09-20 10:53:58 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+* modules/video_filter/time.c: stick to our config options naming convention + fixed a couple of mem-leaks.
+------------------------------------------------------------------------
+r8743 | gbazin | 2004-09-20 11:18:11 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: fixed memleak.
+------------------------------------------------------------------------
+r8744 | gbazin | 2004-09-20 12:06:53 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/misc/freetype.c
+
+* modules/misc/freetype.c: fixed memory leak.
+------------------------------------------------------------------------
+r8745 | gbazin | 2004-09-20 12:09:28 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+* modules/video_filter/time.c: optimized a bit.
+------------------------------------------------------------------------
+r8746 | gbazin | 2004-09-20 12:23:59 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/x264.c
+
+* modules/codec/x264.c: fixed aspect ratio.
+------------------------------------------------------------------------
+r8747 | sigmunau | 2004-09-20 14:17:51 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+time.c: configureable time format patch by markfm + some cleanup
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8748 | hartman | 2004-09-20 17:03:17 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/Makefile
+
+* disabled the libdts making for the nightlies
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8749 | hartman | 2004-09-20 17:47:08 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+* some fixes to vobsub
+ TODO: create the index
+ position control
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8750 | gbazin | 2004-09-20 23:50:18 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_vlm.h
+ M /trunk/include/vlc_vod.h
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+ M /trunk/src/misc/vlm.c
+
+* modules/misc/rtsp.c, src/misc/vlm.c: VOD RTSP support is beginning to work.
+------------------------------------------------------------------------
+r8751 | gbazin | 2004-09-20 23:51:41 +0200 (Mon, 20 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+* modules/video_filter/time.c: added Id svn keyword
+------------------------------------------------------------------------
+r8752 | fkuehne | 2004-09-21 16:44:38 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/po/de.po
+
+* hopefully fixed the wrong behaviour of the strg/ctrl-key in the G. translation
+------------------------------------------------------------------------
+r8753 | sam | 2004-09-21 17:55:45 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 6 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/debian/changelog
+ M /trunk/debian/control
+ M /trunk/debian/rules
+
+ * debian/rules:
+ + Fixed previously broken DVD support.
+ + Removed currently broken Speex support.
+ * debian/control:
+ + Build-depend on libdvdnav.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8754 | sam | 2004-09-21 18:07:41 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/toolbox
+
+ * toolbox: fixed mixup in the changelog generation example.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8755 | sam | 2004-09-21 18:22:16 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/THANKS
+ M /trunk/modules/video_filter/swscale/Modules.am
+
+ * Added missing \n to misc files.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8756 | hartman | 2004-09-21 21:26:10 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_video.h
+ M /trunk/modules/codec/spudec/parse.c
+
+* pass the orignal movie size from es_format_t to subpicture_t
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8757 | gbazin | 2004-09-21 22:19:04 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* src/video_output/vout_subpictures.c: modify the scaling factor based on the original video size info.
+------------------------------------------------------------------------
+r8758 | gbazin | 2004-09-21 22:33:59 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/spudec/parse.c
+ M /trunk/modules/codec/spudec/spudec.c
+
+* modules/codec/spudec/spudec.c: packetizer needs to duplicate the input es_format_t.
+------------------------------------------------------------------------
+r8759 | gbazin | 2004-09-21 22:40:09 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/doc/vlm.txt
+
+* doc/vlm.txt: small update to reflect the latest changes.
+------------------------------------------------------------------------
+r8760 | hartman | 2004-09-21 23:52:52 +0200 (Tue, 21 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+ * scaled external vobsubs with multiple tracks are now working
+ - searching is a mess
+ - autodetect not yet activated, force by opening the idx as subfile
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8761 | hartman | 2004-09-22 00:16:35 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+* Fix the vobsub length.
+ fen: any suggestions for the other Control() stuff?
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8762 | hartman | 2004-09-22 00:24:31 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+Thou shalt compile before thou commits
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8763 | gbazin | 2004-09-22 11:20:12 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/playlist/item.c
+
+* src/playlist/item.c: fixed recent playlist item initialization bug which was screwing up things like doing random autodeletions, etc...
+------------------------------------------------------------------------
+r8764 | gbazin | 2004-09-22 11:44:44 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/mux/mpeg/ps.c
+
+* modules/mux/mpeg/ps.c: make sure the data blocks containing the pack and system headers are timestamped correctly. Added an --sout-ps-dts-delay option.
+------------------------------------------------------------------------
+r8765 | gbazin | 2004-09-22 12:17:41 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/ps.c
+
+* modules/demux/ps.c: small cleanup.
+------------------------------------------------------------------------
+r8766 | sigmunau | 2004-09-22 14:09:30 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+configure.ac: enabled time plugin
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8767 | gbazin | 2004-09-22 15:37:55 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/stream_out/transcode.c
+
+* modules/stream_out/transcode.c: a bit more useful debug message.
+------------------------------------------------------------------------
+r8768 | gbazin | 2004-09-22 15:43:03 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/dvdnav.c
+ M /trunk/modules/access/dvdread.c
+ M /trunk/modules/demux/ps.c
+ M /trunk/modules/demux/ps.h
+
+* modules/demux/ps.c,ps.h: PSM parsing remotely based on a patch by Pascal Claes.
+------------------------------------------------------------------------
+r8769 | gbazin | 2004-09-22 17:25:11 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access_output/udp.c
+
+* modules/access_output/udp.c: if a packet is bigger than the mtu size, we emit a warning and try to split it.
+------------------------------------------------------------------------
+r8770 | gbazin | 2004-09-22 20:42:52 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+
+* modules/misc/rtsp.c: misc improvements + respect ports given by client.
+------------------------------------------------------------------------
+r8771 | gbazin | 2004-09-22 21:29:32 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/libvlc.h
+
+* src/libvlc.h: -f shortcut for fullscreen option.
+------------------------------------------------------------------------
+r8772 | gbazin | 2004-09-22 21:32:21 +0200 (Wed, 22 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+
+* modules/misc/rtsp.c: fixed segfault.
+------------------------------------------------------------------------
+r8773 | gbazin | 2004-09-23 11:08:08 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/misc/rtsp.c
+
+* modules/misc/rtsp.c: fixed pause.
+------------------------------------------------------------------------
+r8774 | gbazin | 2004-09-23 13:20:24 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+* configure.ac: should fix libpng detection on win32.
+------------------------------------------------------------------------
+r8775 | gbazin | 2004-09-23 14:09:53 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+* configure.ac: fixed typo.
+------------------------------------------------------------------------
+r8776 | hartman | 2004-09-23 14:42:42 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/HACKING
+
+* HACKING: CVS -> SVN, added remark about developers.videolan.org site
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8777 | hartman | 2004-09-23 16:08:11 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/faad.c
+
+* unknow -> unknown
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8778 | oaubert | 2004-09-23 18:53:51 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/corba/Modules.am
+
+Modules.am: fixed typelib generation
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8779 | oaubert | 2004-09-23 18:55:37 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/corba/mediacontrol-core.c
+
+mediacontrol-core.c: updated the used API to the new demux2
+ API. ByteCount positions are not supported anymore.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8780 | oaubert | 2004-09-23 18:56:07 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/corba/mediacontrol-plugin.c
+
+mediacontrol-plugin.c: removed superfluous vlc_release()
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8781 | hartman | 2004-09-23 22:52:20 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 8 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/http.c
+
+* if http:// and mime == asf, and name doesn't contain asx (cause they have mime == asf too) then bail http access and let the mms access try.
+ ( VLC now plays http:// urls which are actually mms:// streams and no longer handles asx files when the path doesn't contain "asx" )
+
+* added the aacp (aacPlus) mime type and force the aac demux in that case. aacPlus still doesn't work. (decoder issue?)
+
+* don't PLAYLIST_GO on a redirect. gave weird effects because the current item was still in the 'open' fase. The playlist is already playing, so there is no use in this option.
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8782 | hartman | 2004-09-23 22:56:46 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/HACKING
+ M /trunk/TODO
+
+* added asx todo item to list
+* added some clarifications on use of bootstrap to HACKING file
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8783 | gbazin | 2004-09-23 23:11:43 +0200 (Thu, 23 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* src/video_output/vout_subpictures.c: fixed recent dvd menu breakage.
+------------------------------------------------------------------------
+r8784 | hartman | 2004-09-24 00:08:39 +0200 (Fri, 24 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+* zlib decompressor for mkv. not working. (i don't get c++ :) )
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8785 | gbazin | 2004-09-24 08:59:28 +0200 (Fri, 24 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/corba/Modules.am
+
+modules/control/corba/Modules.am: attempt to fix build.
+------------------------------------------------------------------------
+r8786 | gbazin | 2004-09-24 10:35:23 +0200 (Fri, 24 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/Makefile.am
+
+* Makefile.am: use the new wine cmdl syntax for make package-win32.
+------------------------------------------------------------------------
+r8787 | gbazin | 2004-09-24 13:29:25 +0200 (Fri, 24 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+* modules/video_filter/time.c: the subpicture doesn't need a timeout.
+------------------------------------------------------------------------
+r8788 | sigmunau | 2004-09-25 14:25:42 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+mkv.cpp: Parse tags related to compression (unused yet)
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8789 | sigmunau | 2004-09-25 14:45:04 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+mkv.cpp: turned do_zlib_decompress into block_zlib_decompress, and use it
+when needed. Zlib-compressed vobsubs work for me now.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8790 | sigmunau | 2004-09-25 15:04:12 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+mkv.cpp: protect the call to block_zlib_decompress
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8791 | sigmunau | 2004-09-25 16:01:05 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+
+mkv.cpp: helper function for printing of the mkv parse tree. Moves all the
+nastyness to a central location. Improves the general readability in my
+opinion.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8792 | gbazin | 2004-09-25 17:13:01 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_output/directx/directx.c
+ M /trunk/modules/video_output/directx/events.c
+
+* modules/video_output/directx/*: fix for spurious taskbar item after switching to fullscreen.
+------------------------------------------------------------------------
+r8793 | sigmunau | 2004-09-25 19:51:24 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/time.c
+
+time.c: remove unused function parameter
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8794 | hartman | 2004-09-25 22:05:02 +0200 (Sat, 25 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/NEWS
+ M /trunk/TODO
+
+* update of NEWS and todo
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8795 | sigmunau | 2004-09-26 01:36:55 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/Modules.am
+ M /trunk/modules/demux/mkv.cpp
+ M /trunk/modules/demux/mp4/libmp4.c
+ M /trunk/modules/demux/mp4/libmp4.h
+
+mkv.cpp: added support for quicktime video codecs in mkv (tested with svq3)
+Modules.am: link mkv demux with mp4 demux
+mp4/*: export some functions needed by mkv demux
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8796 | markfm | 2004-09-26 13:41:32 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ A /trunk/modules/video_filter/marq.c
+
+Add marq.c, marquee video filter.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8797 | sigmunau | 2004-09-26 13:43:19 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/video.c
+
+ffmpeg/video.c: fixed recent breakage of avc1 in mp4 due to a recent ffmpeg
+change
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8798 | markfm | 2004-09-26 13:47:12 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+rc.c -- Add hooks to control marquee string and offsets
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8799 | gbazin | 2004-09-26 14:06:50 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/ps.c
+ M /trunk/modules/demux/ps.h
+
+* modules/demux/ps.h: fixed PSM parsing.
+* modules/demux/ps.c: improved MPEG PS autodetection a bit.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8800 | gbazin | 2004-09-26 14:40:05 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+* modules/control/rc.c: added an --rc-quiet option for win32.
+------------------------------------------------------------------------
+r8801 | markfm | 2004-09-26 14:45:33 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+configure.ac -- Add marquee subfilter
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8802 | markfm | 2004-09-26 14:55:29 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/Modules.am
+
+modules/video_milter/Modules.am -- added marquee filter
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8803 | gbazin | 2004-09-26 14:59:50 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/configuration.h
+
+* include/configuration.h: added change_float/integer_range( min, max ) macro.
+------------------------------------------------------------------------
+r8804 | zorglub | 2004-09-26 15:03:52 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+Add timeout hook for marquee
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8805 | zorglub | 2004-09-26 15:06:45 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 4 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/marq.c
+
+* Use callbacks for live update
+* Add timeout support (marq-timeout, in milliseconds, 0 for no timeout)
+* A few minor coding style fixes
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8806 | gbazin | 2004-09-26 15:39:00 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/demux.c
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/encoder.c
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/video.c
+
+* modules/codec/ffmpeg/*: new --ffmpeg-lowres option to force video decoding at a lower resolution.
+------------------------------------------------------------------------
+r8807 | gbazin | 2004-09-26 16:19:43 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/audio.c
+
+* modules/codec/ffmpeg/audio.c: fixed 5.1 audio decoding.
+------------------------------------------------------------------------
+r8808 | zorglub | 2004-09-26 17:31:41 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+Add logout function to RC interface
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8809 | markfm | 2004-09-26 17:49:41 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+Add --rc-extend switch, for extra commands.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8810 | gbazin | 2004-09-26 19:54:56 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/libvlc.c
+ M /trunk/src/libvlc.h
+ M /trunk/src/vlc.c
+
+* src/libvlc.c: use dameon() instead of fork() when available. It does some more things like reopening stdin/out/err to /dev/null which avoids screwing up the first sockets we open.
+------------------------------------------------------------------------
+r8811 | gbazin | 2004-09-26 19:55:50 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+
+* configure.ac: added check for daemon().
+------------------------------------------------------------------------
+r8812 | gbazin | 2004-09-26 21:59:49 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/packetizer/mpegvideo.c
+
+* modules/packetizer/mpegvideo.c: set fmt_out.video.i_frame_rate.
+------------------------------------------------------------------------
+r8813 | gbazin | 2004-09-26 22:17:50 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/video.c
+ M /trunk/modules/codec/libmpeg2.c
+ M /trunk/modules/codec/theora.c
+
+* modules/codec/libmpeg2.c, ffmpeg/video.c, theora.c: decoder sets fmt_out.video.i_frame_rate.
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8814 | markfm | 2004-09-26 22:31:06 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+Moved marquee to Playlist area, "marquee " blanks out the marquee
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8815 | sigmunau | 2004-09-26 22:37:41 +0200 (Sun, 26 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/TODO
+
+TODO: added some items, removed subtitle scaling, use "Mac OS X" everywhere
+in Platform:
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8816 | gbazin | 2004-09-27 01:23:09 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/mux/wav.c
+
+"* modules/mux/wav.c: support for s16l as well as fl32 + multichannel audio (up to 5.1) + proper channels ordering."
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8817 | gbazin | 2004-09-27 01:31:48 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/mux/wav.c
+
+* modules/mux/wav.c: small cleanup.
+------------------------------------------------------------------------
+r8818 | gbazin | 2004-09-27 09:21:53 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/codec/ffmpeg/video.c
+
+* modules/codec/ffmpeg/video.c: don't need to modify width/height anymore with lowres.
+------------------------------------------------------------------------
+r8819 | gbazin | 2004-09-27 11:02:26 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/include/vlc_video.h
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: new --logo-position option (by default the logo is displayed on the top right)
+------------------------------------------------------------------------
+r8820 | gbazin | 2004-09-27 11:13:49 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/logo.c
+
+* modules/video_filter/logo.c: implemented --logo-position for old filter as well.
+------------------------------------------------------------------------
+r8821 | gbazin | 2004-09-27 12:27:14 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/video_output/vout_subpictures.c
+
+* src/video_output/vout_subpictures.c: a few fixes for subpictures positionning when scaling is active.
+------------------------------------------------------------------------
+r8822 | gbazin | 2004-09-27 16:46:39 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/stream_out/transcode.c
+
+* modules/stream_out/transcode.c: fixed subpictures overlaying when the audio-sync or fps options are used.
+------------------------------------------------------------------------
+r8823 | gbazin | 2004-09-27 17:16:13 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/interface.cpp
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/timer.cpp
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/wxwindows.h
+
+* modules/gui/wxwindows/*: work-around a wxwindows bug with accelerators registration on win32.
+------------------------------------------------------------------------
+r8824 | gbazin | 2004-09-27 17:43:43 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/misc/modules.c
+
+* src/misc/modules.c: allow negative priorities.
+------------------------------------------------------------------------
+r8825 | gbazin | 2004-09-27 17:44:42 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/http.c
+
+* modules/access/http.c: keep this plugin at priority 0.
+------------------------------------------------------------------------
+r8826 | gbazin | 2004-09-27 19:41:49 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/mms/mms.c
+
+* modules/access/mms/mms.c: set the priority to -1 and added an http shortcut.
+------------------------------------------------------------------------
+r8827 | gbazin | 2004-09-27 21:19:32 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/src/audio_output/input.c
+
+* src/audio_output/input.c: corrective audio resampling should be a lot more gradual now.
+------------------------------------------------------------------------
+r8828 | gbazin | 2004-09-27 21:47:30 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/wav.c
+
+* modules/demux/wav.c: misc improvements.
+------------------------------------------------------------------------
+r8829 | gbazin | 2004-09-27 21:57:26 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/configure.ac
+ M /trunk/modules/demux/mpeg/Modules.am
+ A /trunk/modules/demux/mpeg/m4a.c
+
+* modules/demux/mpeg/m4a.c: MPEG 4 audio demuxer using the MPEG 4 audio packetizer (obsoletes the aac demuxer).
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8830 | gbazin | 2004-09-27 23:04:51 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mpeg/m4a.c
+
+* modules/demux/mpeg/m4a.c: bug fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8831 | hartman | 2004-09-27 23:08:57 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/Makefile
+ M /trunk/extras/contrib/src/packages.mak
+
+* Hacky workaround for the vcdimager compile problem
+* upgraded liveMedia
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8832 | gbazin | 2004-09-27 23:46:54 +0200 (Mon, 27 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/mpeg/mpga.c
+
+* modules/demux/mpeg/mpga.c: use the date_*() api for more precision.
+------------------------------------------------------------------------
+r8833 | gbazin | 2004-09-28 12:05:53 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/demux/vobsub.c
+
+* modules/demux/vobsub.c: compilation fix + fixed a few memleaks + priority back to 0.
+------------------------------------------------------------------------
+r8834 | hartman | 2004-09-28 12:46:20 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/marq.c
+
+* marq.c: compilation fixes for non c++ compilers
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8835 | hartman | 2004-09-28 13:45:48 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/http.c
+
+* recognize audio/aac as well
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8836 | gbazin | 2004-09-28 15:24:29 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/open.cpp
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/wxwindows.h
+
+* modules/gui/wxwindows/open.cpp: added a caching option.
+------------------------------------------------------------------------
+r8837 | gbazin | 2004-09-28 15:35:50 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/open.cpp
+
+* modules/gui/wxwindows/open.cpp: compilation fix.
+------------------------------------------------------------------------
+r8838 | zorglub | 2004-09-28 15:49:57 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/wizard.cpp
+
+Misc Fixes
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8839 | zorglub | 2004-09-28 15:55:00 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/mozilla/vlcintf.idl
+ M /trunk/mozilla/vlcpeer.cpp
+ M /trunk/mozilla/vlcpeer.h
+ M /trunk/mozilla/vlcplugin.cpp
+ M /trunk/mozilla/vlcplugin.h
+ M /trunk/src/libvlc.c
+
+* Add hooks for getting/setting variables (not working yet)
+* Really change VLC_Get to VLC_VariableGet
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8840 | gbazin | 2004-09-28 17:23:43 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/http.c
+
+* modules/access/http.c: set ACCESS_CAN_CONTROL_PACE to false when dealing with ICY servers.
+------------------------------------------------------------------------
+r8841 | gbazin | 2004-09-28 17:26:32 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/http.c
+
+* modules/access/http.c: set ACCESS_CAN_CONTROL_PACE to false when dealing with Icecast servers.
+------------------------------------------------------------------------
+r8842 | gbazin | 2004-09-28 17:31:32 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/http.c
+
+* modules/access/http.c: reversed a commit by accident.
+------------------------------------------------------------------------
+r8843 | hartman | 2004-09-28 17:48:43 +0200 (Tue, 28 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/cdda/access.c
+
+* Fix the cddax probing crash
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8844 | hartman | 2004-09-29 03:21:16 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/packages.mak
+
+* Use a proper faad2 snapshot, cause the default .tar.gz ones suck big time
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8845 | zorglub | 2004-09-29 11:00:41 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 6 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/access/cdda/access.c
+ M /trunk/modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c
+ M /trunk/po/POTFILES.in
+ M /trunk/po/de.po
+ M /trunk/po/en_GB.po
+ M /trunk/po/es.po
+ M /trunk/po/fr.po
+ M /trunk/po/hu.po
+ M /trunk/po/it.po
+ M /trunk/po/ja.po
+ M /trunk/po/nl.po
+ M /trunk/po/no.po
+ M /trunk/po/pl.po
+ M /trunk/po/pt_BR.po
+ M /trunk/po/ru.po
+ M /trunk/po/sv.po
+ M /trunk/po/vlc.pot
+
+A few string fixes
+
+Update PO files
+
+Update and proofread of the french translation
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8846 | markfm | 2004-09-29 13:31:49 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/video_filter/marq.c
+
+Destroy marq-timeout on exit, rename switch to "marq-marquee"
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8847 | markfm | 2004-09-29 13:36:37 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/control/rc.c
+
+Move marquee processing from Playlist to Other, change marquee switch to "marq-marquee".
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8848 | fkuehne | 2004-09-29 16:21:31 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/modules/gui/wxwindows/open.cpp
+ M /trunk/modules/video_filter/marq.c
+ M /trunk/modules/video_filter/swscale/filter.c
+
+* fixed typos in some l10n-messages
+------------------------------------------------------------------------
+r8849 | fkuehne | 2004-09-29 16:22:00 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 1 line
+Changed paths:
+ M /trunk/po/de.po
+
+* updated German translation
+------------------------------------------------------------------------
+r8850 | bigben | 2004-09-29 17:24:03 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 3 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/extras/contrib/src/Makefile
+ A /trunk/extras/contrib/src/Patches/libpng.patch
+ M /trunk/extras/contrib/src/packages.mak
+
+Adds libpng to OSX contribs (for the logo filters)
+
+
+------------------------------------------------------------------------
+r8851 | hartman | 2004-09-29 17:26:25 +0200 (Wed, 29 Sep 2004) | 2 lines
+Changed paths:
+ M /trunk/NEWS
+
+* NEWS: AACplus webcasts are supported
+
+------------------------------------------------------------------------
Changes between 0.7.2 and 0.8.0:
This version is in development and not yet released.
---------------------------------
+-----------------------------------------------------
Core support:
* Major work on libvlc. Changed/renamed/added functions
- * Complete switch to the new access2 and demux2 systems
+ * Complete switch to the new input core (better seeking, multi-input, ...)
* New plugins cache to speed up launch time
* Fix crash with deinterlace switching
* New --play-and-stop feature which stops the playlist after each played item
- * Daemon mode
+ * Daemon mode (to run vlc in the background)
* Technical improvements to the subtitle/OSD subsystem
Input:
(selection of titles/chapters).
Demuxers:
- * Support iTunes Music Store previews
+ * Support for iTunes Music Store previews
* Support for MJPEG webcams (i.e. AXIS cams)
* Added initial mp4 and mpeg-ts text track support
* Windows Media Server RTSP support
* Re-use audio/video/spu decoders in transcoder module. From now on,
everything that is playable by VLC should be transcodable as well
* Subtitles overlaying in transcoder
+ * Subpictures overlaying in transcoder (see video output)
* Frame rate selection in the transcoder
* DVB subtitles encoder
* MPEG 1 layer 2 audio encoder using libtoolame
* New audio equalizer filter
* Very trivial volume normalizer
+Video Output:
+ * Roku HD1000 Video output
+ * Experimental generic OpenGL video output (X11, Win32, MacOS X)
+ with support for effects.
+ * Improved filter and subpictures support :
+ - New filters can be streamed.
+ - "Subpicture filters" to overlay subpictures on video
+ - Centralized scaling and blending
+ * New filters :
+ - "time", to display current time
+ - "marq", to display a marquee
+
Interfaces:
* OSD sliders for volume and postition information
* OSD icons for Play and Pause
- * New Streaming Wizard for Windows and Linux default interfaces
+ * New Streaming Wizard for Windows and Linux default interfaces (wxWindows)
* A few skins2 improvements
* Added search, volume, loop and random functions to the ncurses interface
* Added a filesystem browser to the ncurses interface
* Volume, position, length, seek etc etc etc.
Misc:
- * Roku HD1000 Video output
* Server/client network synchronization module
* VBrick streams fully supported
* Cisco IP/TV streams supported
- * Experimental OpenGL video output for X11 and win32
- * a Time filter that displays the current time over the video
Changes between 0.7.1 and 0.7.2:
--------------------------------
dnl Autoconf settings for vlc
dnl $Id$
-AC_INIT(vlc,0.8.0-test1)
+AC_INIT(vlc,0.8.0-test2)
CONFIGURE_LINE="$0 $*"
CODENAME="Janus"
dnl XXX: we don't put any flags here, because automake 1.5 doesn't support
dnl them. And we need the comma otherwize automake will choke on it.
-AM_INIT_AUTOMAKE(vlc,0.8.0-test1)
+AM_INIT_AUTOMAKE(vlc,0.8.0-test2)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
dnl
/* Localized versions of Info.plist keys */
CFBundleName = "VLC";
-CFBundleShortVersionString = "0.8.0-test1";
-CFBundleGetInfoString = "VLC media player 0.8.0-test1, Copyright (c) 1996-2004 VideoLAN.";
+CFBundleShortVersionString = "0.8.0-test2";
+CFBundleGetInfoString = "VLC media player 0.8.0-test2, Copyright (c) 1996-2004 VideoLAN.";
NSHumanReadableCopyright = "Copyright (c) 1996-2004 VideoLAN.";
<key>CFBundleExecutable</key>
<string>VLC</string>
<key>CFBundleGetInfoString</key>
- <string>VLC media player 0.8.0-test1, Copyright (c) 1996-2003 VideoLAN.</string>
+ <string>VLC media player 0.8.0-test2, Copyright (c) 1996-2003 VideoLAN.</string>
<key>CFBundleIconFile</key>
<string>vlc.icns</string>
<key>CFBundleIdentifier</key>
<key>CFBundlePackageType</key>
<string>APPL</string>
<key>CFBundleShortVersionString</key>
- <string>0.8.0-test1</string>
+ <string>0.8.0-test2</string>
<key>CFBundleSignature</key>
<string>VLC#</string>
<key>CFBundleURLTypes</key>
</dict>
</array>
<key>CFBundleVersion</key>
- <string>0.8.0-test1</string>
+ <string>0.8.0-test2</string>
<key>NSAppleScriptEnabled</key>
<string>YES</string>
<key>NSMainNibFile</key>
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-06 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Felix Kühne <fkuehne@users.sf.net>\n"
"Language-Team: \n"
#: include/vlc_help.h:77
msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
-msgstr "Dies sind allgemeine Einstellungen für Video/Audio/Untertitel-Encoding-Module."
+msgstr ""
+"Dies sind allgemeine Einstellungen für Video/Audio/Untertitel-Encoding-"
+"Module."
#: include/vlc_help.h:79
msgid "Demuxers settings"
"\n"
"Schauen Sie für weitere Informationen auf die Website."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Titel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Künstler"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "CDDB Category"
msgstr "CDDB Kategorie"
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "CDDB Disk-ID"
msgstr "Lesezeichen %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Spur %i"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Stream"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgstr "Audio-Ausgabelautstärke"
#: src/libvlc.h:112
-msgid "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
+msgid ""
+"You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
msgstr ""
"Sie können hier die Standard-Audio-Lautstärke im Bereich von 0 bis 1024 "
"festlegen."
#: src/libvlc.h:117
msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
-msgstr "Dies speichert die Audio-Ausgabelautstärke, wenn Sie 'Ton aus' auswählen."
+msgstr ""
+"Dies speichert die Audio-Ausgabelautstärke, wenn Sie 'Ton aus' auswählen."
#: src/libvlc.h:119
msgid "Audio output frequency (Hz)"
msgstr "Vollbildausgabe"
#: src/libvlc.h:223
-msgid "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
+msgid ""
+"If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird VLC ein Video immer im Vollbildmodus "
"starten."
msgstr "Audio wählen"
#: src/libvlc.h:286
-msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
+msgid ""
+"Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
msgstr ""
"Geben Sie den Standard-Audiotyp ein, den Sie bei DVDs benutzen wollen. (nur "
"für Entwickler)"
msgstr "Untertitelspur wählen"
#: src/libvlc.h:296
-msgid "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
+msgid ""
+"Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 0 to n)."
msgstr ""
"Geben Sie die Stream-Nummer des Untertitelkanals ein, den Sie benutzen "
"möchten (von 1 bis n)."
msgstr "Untertiteldateien automatisch erkennen"
#: src/libvlc.h:340
-msgid "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
+msgid ""
+"Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified."
msgstr ""
"Automatisch eine Untertiteldatei aufspüren, wenn kein Untertiteldateiname "
"angegeben ist."
#: src/libvlc.h:409
msgid "Allows you to specify an \"author\" metadata for an input."
-msgstr "Erlaubt Ihnen \"author\"(Autoren-) Metadaten für einen Input festzulegen."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen \"author\"(Autoren-) Metadaten für einen Input festzulegen."
#: src/libvlc.h:411
msgid "Artist metadata"
#: src/libvlc.h:413
msgid "Allows you to specify an \"artist\" metadata for an input."
-msgstr "Erlaubt Ihnen \"artist\" (Künstler) - Metadaten für einen Input anzugeben."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen \"artist\" (Künstler) - Metadaten für einen Input anzugeben."
#: src/libvlc.h:415
msgid "Genre metadata"
msgstr "Liste der bevorzugten Encoder"
#: src/libvlc.h:448
-msgid "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
+msgid ""
+"This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Ihnen eine Liste von Encodern auswählen, die VLC mit "
"Priorität benutzen wird."
msgstr "Liste der bevorzugten Packetizer"
#: src/libvlc.h:485
-msgid "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
+msgid ""
+"This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
msgstr ""
"Diese Option erlaubt Ihnen die Reihefolge festzulegen nach der VLC seine "
"Paketizer wählt."
#: src/libvlc.h:490
msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
-msgstr "Dies ist ein Altlast-Eintrag mit dem Sie die mux-Module konfigurieren können."
+msgstr ""
+"Dies ist ein Altlast-Eintrag mit dem Sie die mux-Module konfigurieren können."
#: src/libvlc.h:492
msgid "Access output module"
msgid ""
"If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-msgstr "Falls Ihr Prozessor 3D Now! Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor 3D Now! Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
#: src/libvlc.h:519
msgid "Enable CPU MMX EXT support"
msgid ""
"If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-msgstr "Falls Ihr Prozessor MMX EXT Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor MMX EXT Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
#: src/libvlc.h:524
msgid "Enable CPU SSE support"
msgid ""
"If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
"of them."
-msgstr "Falls Ihr Prozessor SSE2-Anweisungen unterstützt, kann VLC diese benutzen."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor SSE2-Anweisungen unterstützt, kann VLC diese benutzen."
#: src/libvlc.h:534
msgid "Enable CPU AltiVec support"
msgid ""
"If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
"advantage of them."
-msgstr "Falls Ihr Prozessor AltiVec Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
+msgstr ""
+"Falls Ihr Prozessor AltiVec Befehle unterstützt, kann VLC diese benutzen."
#: src/libvlc.h:540
msgid ""
#: src/libvlc.h:574
msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
-msgstr "Dies ist ein Altlasteintrag, mit dem Sie Zugriffsmodule konfigurieren können."
+msgstr ""
+"Dies ist ein Altlasteintrag, mit dem Sie Zugriffsmodule konfigurieren können."
#: src/libvlc.h:576
msgid "Demux module"
#: src/libvlc.h:578
msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
-msgstr "Dies ist ein Altlasteintrag, mit Sie die Demux-Module konfigurieren können."
+msgstr ""
+"Dies ist ein Altlasteintrag, mit Sie die Demux-Module konfigurieren können."
#: src/libvlc.h:580
msgid "Allow real-time priority"
#: src/libvlc.h:663
msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
-msgstr "Wählen Sie Hotkey zum Springen zum nächsten Objekt der Wiedergabeliste."
+msgstr ""
+"Wählen Sie Hotkey zum Springen zum nächsten Objekt der Wiedergabeliste."
#: src/libvlc.h:664 modules/control/hotkeys.c:516
#: modules/gui/macosx/controls.m:563 modules/gui/macosx/intf.m:379
#: src/libvlc.h:665
msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
-msgstr "Wählen Sie den Hotkey zum Springen zum vorherigen Objekt der Wiedergabeliste."
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Hotkey zum Springen zum vorherigen Objekt der Wiedergabeliste."
#: src/libvlc.h:666 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
#: src/libvlc.h:696
msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
-msgstr "Wählen Sie den Hotkey um die Auswahl in DVD-Menüs nach rechts zuverschieben."
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Hotkey um die Auswahl in DVD-Menüs nach rechts zuverschieben."
#: src/libvlc.h:697
msgid "Activate"
#: src/libvlc.h:698
msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
-msgstr "Wählen Sie den Hotkey zur Aktivierung des ausgewählten Objekts in DVD-Menüs."
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Hotkey zur Aktivierung des ausgewählten Objekts in DVD-Menüs."
#: src/libvlc.h:699 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
msgid "Volume up"
#: src/libvlc.h:730
msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
-msgstr "Wählen Sie den Hotkey zum Festlegen dieses Wiedergabelistenlesezeichens."
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Hotkey zum Festlegen dieses Wiedergabelistenlesezeichens."
#: src/libvlc.h:732
msgid "Go back in browsing history"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "[cdda:][Device][@[Track]]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Titel"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr "Erweiterte Daten"
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Künstler der CD"
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "CDDB-Disk-Kategorie"
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr "Künstler des Titels"
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr "Titelname"
"a little more memory usage and initial delay. SCSI-MMC limitations generally "
"don't allow for more than 25 blocks per access."
msgstr ""
-"Erlaubt Ihnen die Festlegung, wieviele CD-Blöcke bei einem einzelnen CD-Zugriff "
-"gelesen werden. Üblicherweise erhöht dies bei neuereren/schnelleren CDs die "
-"Durchgangsleistung auf Kosten einer leicht erhöhten Speicherbenutzung und "
-"anfänglicher Verzögerung. SCSI-MMC - Beschränkungen erlaubt generell nicht "
-"mehr als 25 Blöcke pro Zugriff."
+"Erlaubt Ihnen die Festlegung, wieviele CD-Blöcke bei einem einzelnen CD-"
+"Zugriff gelesen werden. Üblicherweise erhöht dies bei neuereren/schnelleren "
+"CDs die Durchgangsleistung auf Kosten einer leicht erhöhten "
+"Speicherbenutzung und anfänglicher Verzögerung. SCSI-MMC - Beschränkungen "
+"erlaubt generell nicht mehr als 25 Blöcke pro Zugriff."
#: modules/access/cdda/cdda.c:64
msgid ""
#: modules/access/cdda/cdda.c:126
msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
-msgstr "Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Titel\", falls ohne CDDB"
+msgstr ""
+"Format zur Benutzung im Wiedergabelistenfeld \"Titel\", falls ohne CDDB"
#: modules/access/cdda/cdda.c:132
msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
#: modules/access/cdda/cdda.c:137
msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
-msgstr "Wenn aktiv, werden CD-DA-Titel-Informationen durch das CDDB-Protokoll gesucht"
+msgstr ""
+"Wenn aktiv, werden CD-DA-Titel-Informationen durch das CDDB-Protokoll gesucht"
#: modules/access/cdda/cdda.c:142
msgid "CDDB server"
#: modules/access/cdda/cdda.c:163
msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
-msgstr "Wenn aktiv, erhält der CDDB-Server Informationen über das CDDB-HTTP-Protokoll"
+msgstr ""
+"Wenn aktiv, erhält der CDDB-Server Informationen über das CDDB-HTTP-Protokoll"
#: modules/access/cdda/cdda.c:168
msgid "CDDB server timeout"
msgstr "Device-Eigenschaften"
#: modules/access/dshow/dshow.cpp:96
-msgid "Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
+msgid ""
+"Show the properties dialog of the selected device before starting the stream."
msgstr ""
"Den Eigenschaftsdialog des ausgewählten Devices vor dem Starten des Streams "
"zeigen."
#: modules/access/dvb/access.c:74
msgid "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities."
-msgstr "Einige DVB-Karten mögen es nicht, auf Ihre Fähigkeiten geprüft zu werden."
+msgstr ""
+"Einige DVB-Karten mögen es nicht, auf Ihre Fähigkeiten geprüft zu werden."
#: modules/access/dvb/access.c:76 modules/access/satellite/satellite.c:62
msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
msgstr "FTP Benutzername"
#: modules/access/ftp.c:45
-msgid "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
-msgstr "Erlaubt Ihnen den für die Verbindung benutzten Benutzernamen zu ändern."
+msgid ""
+"Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den für die Verbindung benutzten Benutzernamen zu ändern."
#: modules/access/ftp.c:47
msgid "FTP password"
msgstr "HTTP Useragent"
#: modules/access/http.c:62
-msgid "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
+msgid ""
+"Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
msgstr "Erlaubt Ihnen den für die Verbindung benutzten User-Agent zu ändern."
#: modules/access/http.c:65
msgstr "Automatisch wieder verbinden"
#: modules/access/http.c:66
-msgid "Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
+msgid ""
+"Will automatically attempt a re-connection in case it was untimely closed."
msgstr ""
"Wird automatisch eine erneute Verbindung aufbauen, falls sie unerwartet "
"geschlossen wurde."
msgstr "Kanal"
#: modules/access/pvr/pvr.c:82
-msgid "Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
+msgid ""
+"Channel of the card to use (Usually, 0 = tuner, 1 = composite, 2 = svideo)"
msgstr ""
"Zubenutzender Kanal der Karte (üblicherweise: 0 = Tuner, 1 = Composite, 2 = "
"svideo)"
#: modules/access/udp.c:48
msgid "Allows growing the MTU if truncated packets are found"
-msgstr "Erlaubt die Vergrößerung der MTU, wenn zerstückelte Pakete gefunden werden."
+msgstr ""
+"Erlaubt die Vergrößerung der MTU, wenn zerstückelte Pakete gefunden werden."
#: modules/access/udp.c:54
msgid "UDP/RTP input"
msgstr "Benutzername"
#: modules/access_output/http.c:47
-msgid "Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
+msgid ""
+"Allows you to give a user name that will be requested to access the stream."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen einen Benutzernamen anzugeben, der beim Zugriff auf den Stream "
"angefordert wird."
msgstr "Passwort"
#: modules/access_output/http.c:50
-msgid "Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
+msgid ""
+"Allows you to give a password that will be requested to access the stream."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen ein Passwort anzugeben, das beim Zugriff auf den Stream "
"angefordert wird."
#: modules/access_output/http.c:53
msgid "Allows you to give the mime returned by the server."
-msgstr "Erlaubt Ihnen den Mime-Typ festzulegen, der vom Server zurückgegeben wird."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den Mime-Typ festzulegen, der vom Server zurückgegeben wird."
#: modules/access_output/http.c:56
msgid "HTTP stream output"
#: modules/access_output/udp.c:69
msgid "Allows you to define the time to live of the outgoing stream."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die \"Time To Live\" des ausgehenden Stream zu definieren."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die \"Time To Live\" des ausgehenden Stream zu definieren."
#: modules/access_output/udp.c:72
msgid "Group packets"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:128
msgid "Will only decode a low resolution version of the video."
-msgstr "Dies wird nur eine Version des Videos mit geringer Auflösung dekodieren."
+msgstr ""
+"Dies wird nur eine Version des Videos mit geringer Auflösung dekodieren."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:131
msgid "ffmpeg post processing filter chains"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:186
msgid "Allows you to enable dedicated algorithms for interlaced frames."
-msgstr "Erlaubt Ihnen dedizierte Algorithmen für Interlaced-Frames zu aktivieren."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen dedizierte Algorithmen für Interlaced-Frames zu aktivieren."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:189
msgid "Enable pre motion estimation"
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:194
msgid "Allows you to enable the strict rate control algorithm."
-msgstr "Erlaubt Ihnen, den strikten Ratenkontrollierungsalgorithmus zu aktivieren."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen, den strikten Ratenkontrollierungsalgorithmus zu aktivieren."
#: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:197
msgid "Rate control buffer size"
#: modules/control/joystick.c:151
msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
-msgstr "Die Zeit, die gewartet wird, bis die Wiederholung startet; in Mikrosekunden."
+msgstr ""
+"Die Zeit, die gewartet wird, bis die Wiederholung startet; in Mikrosekunden."
#: modules/control/joystick.c:153
msgid "Max seek interval (seconds)"
#: modules/control/joystick.c:155
msgid "The maximum number of seconds that will be sought at a time."
-msgstr "Die maximale Zahl der Sekunden, die an einem Zeitpunkt lang gesucht wird."
+msgstr ""
+"Die maximale Zahl der Sekunden, die an einem Zeitpunkt lang gesucht wird."
#: modules/control/joystick.c:157
msgid "Action mapping"
#: modules/control/ntservice.c:41
msgid "If enabled the interface will install the Service and exit."
-msgstr "Wenn aktiviert, wird das Interface den Dienst installieren und sich beenden."
+msgstr ""
+"Wenn aktiviert, wird das Interface den Dienst installieren und sich beenden."
#: modules/control/ntservice.c:42
msgid "Uninstall Windows Service"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Windows-Dienst-Interface"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr "Streamposition anzeigen"
-#: modules/control/rc.c:119
-msgid "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
+#: modules/control/rc.c:121
+msgid ""
+"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr "Zeigt die aktuelle Position im Stream von Zeit zu Zeit in Sekunden an."
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr "TTY vortäuschen"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "Das rc-Modulzwingen stdin zu benutzen, als ob es ein TTY sei."
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr "UNIX-Socketbefehl-Input"
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr "Befehle über ein Unix-Socket statt über stdin akzeptieren."
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
msgid "TCP command input"
msgstr "TCP-Befehlsinput"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
"Befehle über ein Socket statt über stdin akzeptieren. Sie können die Adresse "
"und Port festlegen, an den sich das Interface binden wird."
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr "Erweiterte Hilfe"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr "Zusätzliche Befehle aufführen."
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "Kein DOS-Befehlszeileninterface öffnen"
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-"Standardmäßig wird das rc-Interface-Plugin ein DOS-Eingabe-Fenster "
-"öffnen. Wenn Sie den 'ruhig sein'-Modus aktivieren, erscheint dieses Fenster "
-"nicht. Dies kann jedoch recht nervig sein, wenn Sie VLC stoppen möchten "
-"und kein Videofenster geöffnet ist."
+"Standardmäßig wird das rc-Interface-Plugin ein DOS-Eingabe-Fenster öffnen. "
+"Wenn Sie den 'ruhig sein'-Modus aktivieren, erscheint dieses Fenster nicht. "
+"Dies kann jedoch recht nervig sein, wenn Sie VLC stoppen möchten und kein "
+"Videofenster geöffnet ist."
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Remote-Control-Interface"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Remote-Control-Interface initialisiert. Geben Sie `h' für Hilfe ein\n"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr "%s gab %i (%s) zurück\n"
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr "+----[ Ende des Streaminfos ]\n"
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "kein Input\n"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr "+----[ Remote-Control-Befehle ]\n"
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr "| add XYZ . . . . . . . . . XYZ der Wiedergabeliste hinzufügen\n"
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr "| playlist . . . . . aktuelle Objekte der Wiedergabeliste zeigen\n"
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stream wiedergeben\n"
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stream stoppen\n"
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr "| next . . . . . . . . . . . . . nächstes Wiedergabelistenobjekt\n"
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr "| prev . . . . . . . . . . . . vorheriges Wiedergabelistenobjekt\n"
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr "| title [X] . . . . . Titel im aktuellen Objekt ein-/darstellen\n"
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr "| title_n . . . . . . . . . nächster Titel im aktuellen Objekt\n"
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr "| title_p . . . . . . . . vorheriger Titel im aktuellen Objekt\n"
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr "| chapter [X] . . . Kapitel im aktuellen Objekt ein-/darstellen\n"
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_n . . . . . . . nächstes Kapitel im aktuellen Objekt\n"
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_p . . . . . . vorheriges Kapitel im aktuellen Objekt\n"
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr "| seek X . . . . . Suchen in Sekunden, beispielsweise `seek 12'\n"
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr "| pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pause umschalten\n"
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr "| f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vollbild umschalten\n"
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr "| info . . . . . . . . . Informationen über den aktuellen Stream\n"
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr "| volume [X] . . . . . . . . . . . . Lautstärke zeigen/festlegen\n"
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr "| volup [X] . . . . . . . . . . Lautstärke um X Stufen erhöhen\n"
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr "| voldown [X] . . . . . . . . Lautstärke um X Stufen verringern\n"
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr "| adev [X] . . . . . . . . . . . . . Ton-Device dar-/einstellen\n"
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr "| achan [X]. . . . . . . . . . . . . Tonkanäle zeigen/einstellen\n"
-#: modules/control/rc.c:628
-#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+#: modules/control/rc.c:630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr "| marquee ZEICHENKETTE . . . . ZEICHENKETTE im Video einblenden\n"
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr "| marq-x X . . . . . . . . . . Abstand der Einblendung von links\n"
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr "| marq-y Y . . . . . . . . . . Abstand der Einblendung von oben\n"
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr "| marq-timeout T . . . . . . . . Timeout der Einblendung, in ms\n"
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr "| help . . . . . . . . . . . . . . . . . . diese Hilfsmitteilung\n"
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr "| logout . . . . . . . . . . . Abmelden (bei Socket-Verbindung)\n"
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VLC beenden\n"
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr "+----[ Ende der Hilfe ]\n"
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr "Unbekannter Befehl `%s'. Geben Sie `help' für Hilfe ein\n"
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr "Zurzeit wiedergegebenes Kapitel: %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "Zurzeit wiedergegebener Titel: %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "Versuche %s der Wiedergabeliste hinzuzufügen\n"
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr "| keine Einträge\n"
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr "Unbekannter Befehl!\n"
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "Die Lautstärke muss im Bereich %d-%d sein\n"
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Lautstärke beträgt %d\n"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "+----[ Ende von %s ]\n"
msgstr "Index-Erzeugung erzwingen"
#: modules/demux/avi/avi.c:45
-msgid "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
+msgid ""
+"Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
msgstr ""
"Einen Index für die AVI-Datei erzeugen, so dass wir sie zuverlässiger "
"durchsuchen können."
#: modules/demux/demuxdump.c:39
msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
-msgstr "Geben Sie einen Dateinamen ein, unter dem der rohe Stream gesichert wird."
+msgstr ""
+"Geben Sie einen Dateinamen ein, unter dem der rohe Stream gesichert wird."
#: modules/demux/demuxdump.c:40
msgid "Append"
#: modules/demux/ts.c:75
msgid "Sends TS to specific ip:port by udp (you must know what you are doing)"
-msgstr "Sendet TS an bestimmte ip:port via UDP (Sie müssen wissen, was Sie tun)"
+msgstr ""
+"Sendet TS an bestimmte ip:port via UDP (Sie müssen wissen, was Sie tun)"
#: modules/demux/ts.c:77 modules/demux/ts.c:78
msgid "MTU for out mode"
msgid ""
"Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
"targets:"
-msgstr "Sonst können Sie eine MRL mit einem dieser vordefinierten Ziele erzeugen:"
+msgstr ""
+"Sonst können Sie eine MRL mit einem dieser vordefinierten Ziele erzeugen:"
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
msgstr "Fehler"
#: modules/gui/macosx/intf.m:497
-msgid "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
+msgid ""
+"An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
msgstr ""
"Ein Fehler ist aufgetreten, der wahrscheinlich die Ausführung der "
"gewünschten Funktion verhindert hat:"
#: modules/gui/pda/pda.c:59
msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
-msgstr "Automatisch die Datei abspielen, wenn sie in der Dateiliste ausgewählt wird"
+msgstr ""
+"Automatisch die Datei abspielen, wenn sie in der Dateiliste ausgewählt wird"
#: modules/gui/pda/pda.c:66
msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
msgstr "Kein Input gefunden"
#: modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:501
-msgid "No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
+msgid ""
+"No input found. The stream must be playing or paused for bookmarks to work."
msgstr ""
"Kein Input gefunden. Der Stream muss wiedergegeben oder pausiert werden, "
"damit die Lesezeichen funktionieren."
msgstr "Kopfhörervisualisierung"
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:391
-msgid "This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
+msgid ""
+"This filter gives the feeling of a 5.1 speaker set when using a headphone."
msgstr ""
"Dieser Filter gibt Ihnen das Gefühl eines 5.1-Systems, wenn Sie einen "
"Kopfhörer benutzen."
msgstr "Lautstärkennormalisierung"
#: modules/gui/wxwindows/extrapanel.cpp:396
-msgid "This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
+msgid ""
+"This filter prevents the audio output power from going over a defined value."
msgstr ""
"Dieser Filter verhindert, dass die Audio-Ausgabelautstärle einen definierten "
"Wert übersteigt."
msgstr "Caching"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+#, fuzzy
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr "Den Standard-Caching-Wert ändern (in Millisekunden)"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/misc/rtsp.c:48
msgid "You can set the address, port and path the rtsp interface will bind to."
msgstr ""
-"Sie können die Adresse, den Port und den Pfad einstellen, an den sich "
-"das RTSP-Interface binden wird."
+"Sie können die Adresse, den Port und den Pfad einstellen, an den sich das "
+"RTSP-Interface binden wird."
#: modules/misc/rtsp.c:51
msgid "RTSP VoD server"
#: modules/misc/sap.c:91
msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
-msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn das SAP-Modul nach IPv4-Ankündigungen hören soll"
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie dies, wenn das SAP-Modul nach IPv4-Ankündigungen hören soll"
#: modules/misc/sap.c:92
msgid "IPv6-SAP listening"
#: modules/misc/sap.c:94
msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
-msgstr "Aktivieren Sie dies, wenn das SAP-Modul nach IPv6-Ankündigungen hören soll"
+msgstr ""
+"Aktivieren Sie dies, wenn das SAP-Modul nach IPv6-Ankündigungen hören soll"
#: modules/misc/sap.c:95
msgid "IPv6 SAP scope"
msgstr "SAP Timeout (Sekunden)"
#: modules/misc/sap.c:100
-msgid "Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
+msgid ""
+"Sets the time before SAP items get deleted if no new announce is received."
msgstr ""
"Stellt die Zeit ein, bevor SAP-Objekte gelöscht werden, wenn keine neue "
"Ankündigung empfangen wurde."
msgstr "SVG-Vorlage"
#: modules/misc/svg.c:61
-msgid "Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
+msgid ""
+"Location of a file holding a SVG template for automatic string conversion"
msgstr ""
"Ort einer Datei, die eine SVG-Vorlage für automatische String-Konvertierung "
"enthält"
#: modules/mux/asf.c:48
msgid "Allows you to define the title that will be put in ASF comments."
-msgstr "Erlaubt Ihnen den Titel festzulegen, der in ASF-Kommentaren ablegt wird."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den Titel festzulegen, der in ASF-Kommentaren ablegt wird."
#: modules/mux/asf.c:51
msgid "Allows you to define the author that will be put in ASF comments."
-msgstr "Erlaubt Ihnen den Autor festzulegen, der in ASF-Kommentaren ablegt wird."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den Autor festzulegen, der in ASF-Kommentaren ablegt wird."
#: modules/mux/asf.c:54
-msgid "Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
+msgid ""
+"Allows you to define the copyright string that will be put in ASF comments."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den Copyright-String festzulegen, der in ASF-Kommentaren "
"ablegt wird."
#: modules/mux/asf.c:57
msgid "Allows you to define the comment that will be put in ASF comments."
-msgstr "Erlaubt Ihnen den Kommentar festzulegen, der in ASF-Kommentaren ablegt wird."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen den Kommentar festzulegen, der in ASF-Kommentaren ablegt wird."
#: modules/mux/asf.c:60
msgid "Allows you to define the \"rating\" that will be put in ASF comments."
msgstr "Ausgabezugriffsmethode"
#: modules/stream_out/es.c:39 modules/stream_out/standard.c:45
-msgid "Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
+msgid ""
+"Allows you to specify the output access method used for the streaming output."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen die Ausgabezugriffsmethode festzulegen, die für die "
"Streamingausgabe benutzt wird."
msgstr "Audioausgabe-URL"
#: modules/stream_out/es.c:65
-msgid "Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die Ausgabe-URL für die Audiostreamingausgabe festzulegen."
+msgid ""
+"Allows you to specify the output URL used for the audio streaming output."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die Ausgabe-URL für die Audiostreamingausgabe festzulegen."
#: modules/stream_out/es.c:67
msgid "Video output URL"
msgstr "Videoausgabe-URL"
#: modules/stream_out/es.c:69
-msgid "Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die Ausgabe-URL für die Videostreamingausgabe festzulegen."
+msgid ""
+"Allows you to specify the output URL used for the video streaming output."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die Ausgabe-URL für die Videostreamingausgabe festzulegen."
#: modules/stream_out/es.c:78
msgid "Elementary stream output"
msgstr "Audio-Port"
#: modules/stream_out/rtp.c:72
-msgid "Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
+msgid ""
+"Allows you to specify the default audio port used for the RTP streaming."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den standardmäßigen Audio-Port festzulegen, der für RTP-"
"Streaming benutzt wird."
msgstr "Video-Port"
#: modules/stream_out/rtp.c:75
-msgid "Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
+msgid ""
+"Allows you to specify the default video port used for the RTP streaming."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den standardmäßigen Video-Port festzulegen, der für RTP-"
"Streaming benutzt wird."
msgstr "RTP-Streamausgabe"
#: modules/stream_out/standard.c:49
-msgid "Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die Ausgabemuxermethode für die Streamingausgabe festzulegen."
+msgid ""
+"Allows you to specify the output muxer method used for the streaming output."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die Ausgabemuxermethode für die Streamingausgabe festzulegen."
#: modules/stream_out/standard.c:57
msgid "Name of the session that will be announced with SAP or SLP"
msgstr "Videoencoder"
#: modules/stream_out/transcode.c:44
-msgid "Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
+msgid ""
+"Allows you to specify the video encoder to use and its associated options."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den zu benutzenden Videoencoder und dessen Optionen "
"festzulegen."
#: modules/stream_out/transcode.c:62
msgid "Allows you to deinterlace the video before encoding."
-msgstr "Erlaubt Ihnen 'deinterlace' auf das Video vor der Kodierung anzuwenden."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen 'deinterlace' auf das Video vor der Kodierung anzuwenden."
#: modules/stream_out/transcode.c:65
msgid "Allows you to specify the output video width."
#: modules/stream_out/transcode.c:72
msgid "Allows you to specify the top coordinate for the video cropping."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die obere Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die obere Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
#: modules/stream_out/transcode.c:73
msgid "Video crop left"
#: modules/stream_out/transcode.c:75
msgid "Allows you to specify the left coordinate for the video cropping."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die linke Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die linke Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
#: modules/stream_out/transcode.c:76
msgid "Video crop bottom"
#: modules/stream_out/transcode.c:78
msgid "Allows you to specify the bottom coordinate for the video cropping."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die untere Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die untere Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
#: modules/stream_out/transcode.c:79
msgid "Video crop right"
#: modules/stream_out/transcode.c:81
msgid "Allows you to specify the right coordinate for the video cropping."
-msgstr "Erlaubt Ihnen die rechte Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
+msgstr ""
+"Erlaubt Ihnen die rechte Koordinate für die Videobeschneidung festzulegen."
#: modules/stream_out/transcode.c:83
msgid "Audio encoder"
msgstr "Audioencoder"
#: modules/stream_out/transcode.c:85
-msgid "Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
+msgid ""
+"Allows you to specify the audio encoder to use and its associated options."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen den zu benutzenden Audioencoder und dessen Optionen "
"festzulegen."
msgstr "Audio-Samplerate"
#: modules/stream_out/transcode.c:97
-msgid "Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
+msgid ""
+"Allows you to specify the audio sample rate used for the streaming output."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen die für die Streamingausgabe verwendete Audio-Samplerate "
"festzulegen."
"video."
msgstr ""
"Erlaubt Ihnen Unterbildfilter anzugeben, die während des Videotranscodings "
-"benutzt werden. Die von den Filtern erzeugten Unterbilder werden direkt "
-"in das Video eingeblendet."
+"benutzt werden. Die von den Filtern erzeugten Unterbilder werden direkt in "
+"das Video eingeblendet."
#: modules/stream_out/transcode.c:118
msgid "Number of threads"
"You can enforce the logo position on the video (0=center, 1=left, 2=right, "
"4=top, 8=bottom, you can also use combinations of these values)."
msgstr ""
-"Sie können die Logoposition im Video festlegen (0=zentriert, 1=links, 2=rechts, "
-"4=oben, 8=unten; Sie können auch Kombinationen dieser Werte benutzen)."
+"Sie können die Logoposition im Video festlegen (0=zentriert, 1=links, "
+"2=rechts, 4=oben, 8=unten; Sie können auch Kombinationen dieser Werte "
+"benutzen)."
#: modules/video_filter/logo.c:82
msgid "Logo video filter"
msgstr "Marquee-Timeout"
#: modules/video_filter/marq.c:71
+#, fuzzy
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
"Legt die Zeit in Millisekunden fest, die das Marquee angezeigt werden muss. "
"Der Standardwert ist 0 (für immer anzeigen)."
msgstr "Skalierungsmodus"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+#, fuzzy
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr "Sie können den standardmäßigen Skalierungsmodus wählen"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr "Anzahl der Spalten"
#: modules/video_filter/wall.c:54
-msgid "Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
+msgid ""
+"Select the number of horizontal video windows in which to split the video."
msgstr ""
"Wählen Sie die Anzahl der horizontalen Videofenster, auf die das "
"Videoverteilt werden soll."
msgstr "Anzahl der Reihen"
#: modules/video_filter/wall.c:58
-msgid "Select the number of vertical video windows in which to split the video."
+msgid ""
+"Select the number of vertical video windows in which to split the video."
msgstr ""
"Wählen Sie die Anzahl der vertikalen Videofenster, auf die das Bild verteilt "
"werden soll."
#: modules/video_output/x11/x11.c:61
msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
-msgstr "Wählen Sie den Bildschirm, der für den Vollbildmodus benutzt werden soll."
+msgstr ""
+"Wählen Sie den Bildschirm, der für den Vollbildmodus benutzt werden soll."
#: modules/video_output/x11/x11.c:75
msgid "X11 video output"
#: modules/visualization/xosd.c:74
msgid "Font used to display text in the xosd output"
-msgstr "Die Schrift, die zur Anzeige des Textes in der xosd Ausgabe benutzt wird"
+msgstr ""
+"Die Schrift, die zur Anzeige des Textes in der xosd Ausgabe benutzt wird"
#: modules/visualization/xosd.c:80
msgid "XOSD interface"
#~ msgid "TS muxer"
#~ msgstr "TS Muxer"
-
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
"Language-Team: \n"
"\n"
"For more information, have a look at the web site."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Title"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Author"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr "Bookmark %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr ""
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr ""
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "TCP input"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Remote control interface"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Remote control interface initialised, `h' for help\n"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "no input\n"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr "Rating"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Javier Varela <tonxabar@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"\n"
"Para más información, echa un vistazo al sitio web."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Título"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Género"
msgid "CDDB Category"
msgstr "Categoría de Disco en CDDB"
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "ID de Disco en CDDB"
msgstr "Favorito %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Pista %i"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Volcado"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "cddax://[aparato-o-archivo][@[T]num]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Pista"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr "Datos Extendidos"
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Artista(s) de Disco"
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "Categoría de Disco en CDDB"
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr "Año"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr "Artista de Pista"
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr "Título de Pista"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Interfaz de Servicio de Windows"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr "Muestra posición de volcado"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
"Muestra la posición actual en segundos dentro del volcado de vez en cuando."
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr "Falso TTY"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "Forzar la entrada rc a usar stdin como si fuera TTY."
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "Entrada TCP"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr "Puedes poner la dirección y puerto al que se unirá la interfaz http."
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
#, fuzzy
msgid "Extended help"
msgstr "GUI &Extendida"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
#, fuzzy
msgid "List additional commands."
msgstr "Usar procesadores adicionales"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "No abrir un interfaz de línea de comandos DOS"
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"ser bastante molesto cuando quieres dentener VLC y no se abre ninguna "
"ventana de vídeo."
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Interfaz de control remoto"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Interfaz inicializada de control remoto, `h' para ayuda\n"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr "%s: devolvió %i (%s)\n"
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr "+----[ fin de info de volcado ]\n"
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "sin entrada\n"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr "+----[ Comandos de control remoto ]\n"
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr "| add XYZ . . . . . . . añade XYZ a lista de repr.\n"
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr "| playlist . . mostrar objetos actualmente en ella\n"
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr "| play . . . . . . . . . . . . reproducir volcado\n"
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr "| stop . . . . . . . . . . . . . . . parar volcado\n"
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr "| next . . . . siguiente objeto de lista de repr.\n"
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr "| prev . . . . . . objeto previo de lista de repr.\n"
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, fuzzy, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr "| title [X] . . . pon/obtén titulo en objeto actual\n"
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr "| title_n . . . . título siguiente en objeto actual\n"
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr "| title_p . . . . . título previo en objeto actual\n"
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, fuzzy, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr "| chapter [X] . pon/obtén capítulo en objeto actual\n"
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_n . . capítulo siguente en objeto actual\n"
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_p . . . capítulo previo en objeto actual\n"
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr "| seek X . . . buscar en segundos, p.ej. `seek 12'\n"
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr "| pause . . . . . . . . . . . . intercambiar pausa\n"
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr "| f . . . . . . . . intercambiar pantalla completa\n"
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr "| info . . . . información sobre el volcado actual\n"
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr "| volume [X]. . . . . . pon/obtén volumen de audio\n"
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr "| volup [X] . . . . subir volumen de audio X puntos\n"
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr "| voldown [X] . . . bajar volumen de audio X puntos\n"
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr "| adev [X]. . . . . . . . pon/obtén aparato de audio\n"
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr "| achan [X] . . . . . . pon/obtén canales de audio\n"
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr "| help . . . . . . . . . . . este mensaje de ayuda\n"
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . quitar vlc\n"
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr "+----[ fin de ayuda ]\n"
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr "comando desconocido `%s', escribe `help' para ayuda\n"
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr "Reproduciendo ahora capítulo %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "Reproduciendo ahora título %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "intentando añadir %s a lista de repr.\n"
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr "| sin entradas\n"
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr "¡comando desconocido!\n"
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "Volumen deber estar en el rango %d-%d\n"
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Volumen es %d\n"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "+----[ fin de %s ]\n"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr "Valor de caché en microsegundos"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
#, fuzzy
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr "Puedes elegir el modo de desentrelazado por defecto"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-10 13:32+0100\n"
"Last-Translator: Clément Stenac <zorglub@videolan.org> 2003-12-04\n"
"Language-Team: French\n"
msgid ""
"Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
"module in the Modules section.\n"
-"Click on « Advanced Options » to see all options."
+"Click on \"Advanced Options\" to see all options."
msgstr ""
"Configurez les options globales dans les Paramètres Généraux et configurez "
"chaque module de VLC dans la section Modules.\n"
-"Cliquez sur « Options avancées » pour voir toutes les options."
+"Cliquez sur « Options avancées » pour voir toutes les options."
#: include/vlc_help.h:38
msgid "VLC modules preferences"
"\n"
"Pour plus d'informations, consultez le site web."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Titre"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Artiste"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "CDDB Category"
msgstr "Catégorie de disque CDDB"
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "Identifiant de disque CDDB"
msgstr "Signet %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Piste %i"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Flux"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "[cdda://][périphérique-ou-fichier][@[numéro de piste]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Piste"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr "Données étendues"
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Artiste(s) du disque"
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "Catégorie de disque CDDB"
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr "Année"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr "Artiste de la piste"
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr "Titre de la piste"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Interface de service Windows NT/2K/XP"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr "Montrer la position dans le flux"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
"Affiche la position actuelle en secondes dans le flux de temps en temps."
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr "TTY simulée"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "Force le module rc à utiliser stdin comme si c'était une TTY"
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr "Entrée de commandes par Socket Unix"
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr "Permet d'accepter les commandes sur une socket Unix plutôt que stdin."
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
msgid "TCP command input"
msgstr "Entrée de commandes par TCP/IP"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
"Permet d'accepter les commandes sur une socket plutôt que stdin. Vous pouvez "
"régler l'adresse et le port sur lesquels écouter."
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr "Aide avancée"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr "Permet de lister les commandes avancées dans l'aide"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "Ne pas ouvrir une interface de commande DOS"
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"activant le mode « quiet », ce ne sera pas fait, mais cela peut être "
"ennuyeux si vous voulez arrêter VLC alors qu'aucune vidéo n'est affichée."
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Interface de commande à distance"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr ""
"Interface de commande à distance initialisée, 'h' pour obtenir de l'aide.\n"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr "%s: valeur de retour %i (%s)\n"
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr "+----[ fin des infos sur le flux ]\n"
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "pas d'entrée\n"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr "+----[ Commandes de l'interface à distance ]\n"
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr "| add XYZ . . . . . . . ajoute XYZ à la playlist\n"
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr "| playlist . . affiche les éléments de la playlist\n"
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr "| play . . . . . . . . . . . . . . . joue le flux\n"
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr "| stop . . . . . . . . . . . . . . arrête le flux\n"
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr "| next . . . . . . . . item de la playlist suivant\n"
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr "| prev . . . . . . . item de la playlist précédent\n"
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr "| title [X] . modifie/affiche le titre de l'item\n"
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr "| title_n . . . titre suivant dans l'item courant\n"
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr "| title_p . . titre précédent dans l'item courant\n"
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr "| chapter [X] . . . . modifie/affiche le chapitre\n"
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_n chapitre suivant dans l'item courant\n"
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_p . . . chapitre précédant dans l'item\n"
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr "| seek X . déplacement en secondes, ex. `seek 12'\n"
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr "| pause . . . . . . . . . . . . . . bascule pause\n"
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr "| f . . . . . . . . . bascule le mode plein-écran\n"
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr "| info . . . . . informations sur le flux courant\n"
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr "| volume [X] . . . . . . modifie/affiche le volume\n"
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr "| volup [X] . . . . . . . augmente le volume de X\n"
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr "| voldown [X] . . . . . . diminue le volume de X\n"
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr "| adev [X] . modifie/affiche le périphérique audio\n"
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr "| achan [X] . . modifie/affiche les canaux audios\n"
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
-msgstr "| marquee CHAINE . . . . écrit CHAINE sur la vidéo\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
+msgstr "| marq-marquee CHAINE . écrit CHAINE sur la vidéo\n"
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr "| marq-x X . . décalage du texte depuis la gauche\n"
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr "| marq-y Y . . . décalage du texte depuis le haut\n"
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr "| marq-timeout T . . . disparition du texte, en ms\n"
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr "| help . . . . . . . . . . . . . ce message d'aide\n"
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr "| logout . . . quitte l'interface sans fermer vlc\n"
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . quitte VLC\n"
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr "+----[ fin de l'aide ]\n"
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr "commande inconnue `%s', tapez `help' pour obtenir de l'aide\n"
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr "Lit actuellement le chapitre %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "Lit actuellement le titre %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "Essaye d'ajouter %s à la liste de lecture\n"
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr "| pas d'entrées\n"
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr "commande inconnue !\n"
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "Le volume doit être compris entre %d et %d\n"
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Le volume est de %d\n"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "+----[ fin de %s ]\n"
msgstr "Mise en cache"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
-msgstr "Taille du cache en millisecondes"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
+msgstr "Modifier la valeur de cache (en millisecondes)"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
msgid "Subtitle options"
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
"Cette option définit le temps d'affichage du texte, en millisecondes. La "
"valeur par défaut, 0, signifie qu'il ne disparait jamais."
msgstr "Mode de redimensionnement"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr "Vous pouvez choisir le mode de redimensionnement par défaut"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: VLAN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-26 02:54+0100\n"
"Last-Translator: DirektX <DirektX @ freemail.hu>\n"
"Language-Team: DirektX <DirektX @ freemail.hu>\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Cím"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
#, fuzzy
msgid "Genre"
msgstr "Általános"
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr ""
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Vissza"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Névjegy"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Törlés"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
#, fuzzy
msgid "Track Title"
msgstr "Elõzõ cím"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Kezelõfelület"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
msgid "TCP command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "A hálózati csatoló MTU-ja"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "A hálózati csatoló MTU-ja"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "Hang menü"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr "Fájlnév"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-02 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Carlo Calabrò\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"\n"
"Per ulteriori informazioni, consultare il sito web di VideoLAN."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Titolo"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Genere"
msgid "CDDB Category"
msgstr "Categoria disco CDDB"
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "ID disco CDDB"
msgstr "Segnalibro %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Traccia %i"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Sorgente"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "cddax://[lettore-o-file][@[T]num]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Traccia"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr "Informazioni dettagliate"
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Artista"
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "Categoria disco CDDB"
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr "Anno"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr "Artista traccia"
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr "Titolo traccia"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Interfaccia del Windows Service"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr "Mostra posizione sorgente"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
"Mostra ogni tanto la posizione attuale (in secondi) nel flusso sorgente."
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr "Pseudo-TTY"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "Forza il modulo rc ad utilizzare stdin, come se fosse una TTY."
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "Ingresso TCP"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr "Indirizzo e porta sulla quale aprire l'interfaccia http."
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
#, fuzzy
msgid "Extended help"
msgstr "Interfaccia estesa"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
#, fuzzy
msgid "List additional commands."
msgstr "Utilizza processori addizzionali"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "Non aprire una finestra di comando DOS"
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"comando DOS. Il modo silenzioso elimina questa finestra, ma può risultare "
"fastidioso quando si vuole chiudere VLC e non ci sono finestre video aperte."
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Interfaccia comando a distanza"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr ""
"Interfaccia comando a distanza inizializzata, `h' per un menu d'aiuto\n"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr "%s: valore di ritorno %i (%s)\n"
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr "+----[ fine info stream ]\n"
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "Ingresso assente\n"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr "+----[ Comandi interfaccia rc ]\n"
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr "| add XYZ . . . . . . . . . . . . . . aggiunge XYZ alla playlist\n"
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr "| playlist . . . . . mostra gli elementi correnti della playlist\n"
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr "| play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . riproduce\n"
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . interrompe\n"
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr "| next . . . . . . . . . . . . . . . . . . . elemento successivo\n"
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr "| prev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . elemento precedente\n"
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr "| title [X] . . . . sceglie/mostra titolo nell'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr "| title_n . . . . . . . titolo successivo nell'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr "| title_p . . . . . . . titolo precedente nell'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr "| chapter [X] . . sceglie/mostra capitolo nell'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_n . . . . . capitolo successivo nell'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr "| chapter_p . . . . . capitolo precedente nell'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr "| seek X . . . . . . spostamento in secondi, ad esempio `seek 12'\n"
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr "| pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pausa\n"
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr "| f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . schermo intero\n"
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr "| info . . . . . . . . . . . informazioni sull'elemento corrente\n"
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr "| volume [X] . . . . . . . . . . . . mostra/modifica volume audio\n"
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr "| volup [X] . . . . . . . . . . . . . aumenta volume di X passi\n"
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr "| voldown [X] . . . . . . . . . . . diminuisce volume di X passi\n"
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr "| adev [X] . . . . . . . . . . . sceglie/mostra periferica audio\n"
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr "| achan [X] . . . . . . . . . . . . . sceglie/mostra canali audio\n"
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr "| help . . . . . . . . . . . . . stampa questo messaggio d'aiuto\n"
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . chiude vlc\n"
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr "+----[ fine dell'aiuto ]\n"
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr "comando `%s' sconosciuto, digitare `help' per una guida rapida\n"
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr "Attualmente in riproduzione: capitolo %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr "Attualmente in riproduzione: titolo %d/%d\n"
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr "aggiunta di %s alla playlist\n"
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr "| nessun elemento\n"
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr "comando sconosciuto!\n"
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr "Il volume deve essere compreso nell'intervallo %d-%d\n"
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Il volume è %d\n"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr "+----[ fine di %s ]\n"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr "Valore cache in microsecondi"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
#, fuzzy
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr "E' possibilie scegliere il modo deinterlacciato predefinito"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-09 02:37+0900\n"
"Last-Translator: Fumio Nakayama <endymion@ca2.so-net.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "¥¿¥¤¥È¥ë"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "ºîÀ®¼Ô"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤ÎÄä»ß"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "VideoLAN¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "¥¯¥ê¥¢"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
#, fuzzy
msgid "Track Title"
msgstr "Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "¥Í¥¤¥Æ¥£¥ÖWindows¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
#, fuzzy
msgid "Show stream position"
msgstr "¥µ¥Ö¡¦¥¹¥È¥ê¡¼¥à¤Î°ÌÃÖ"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr "ľ¤Á¤Ë¸½ºß¤Î°ÌÃÖ¤ò¼¨¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
#, fuzzy
msgid "Fake TTY"
msgstr "µ¿»÷ TTY"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
#, fuzzy
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "TTY¤Î¾ì¹ç¡¢¶¯À©Åª¤Ëɸ½àÆþÎϤòrc¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ç»ÈÍѤ·¤Þ¤¹¡£"
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
#, fuzzy
msgid "Extended help"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
#, fuzzy
msgid "List additional commands."
msgstr "ÄÉ²Ã¥×¥í¥»¥Ã¥µ¤Î»ÈÍÑ"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "¥ê¥â¡¼¥È¡¦¥³¥ó¥È¥í¡¼¥ë¡¦¥¤¥ó¥¿¥Õ¥§¡¼¥¹¡¦¥â¥¸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "VCDÆþÎϥ⥸¥å¡¼¥ë"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "¥Ü¥ê¥å¡¼¥à¤ò²¼¤²¤ë"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr "¥¥ã¥Ã¥·¥ó¥°ÃÍ (ms)"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr "ÏѶʥ⡼¥É"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-16 00:41+0200\n"
"Last-Translator: Derk-Jan Hartman <hartman at videolan dot org>\n"
"Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n"
"\n"
"Zie voor meer informatie onze internet pagina."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Titel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Artiest"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Genre"
msgid "CDDB Category"
msgstr "CDDB Disk Categorie"
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "CDDB Disk ID"
msgstr "Bladwijzer %i"
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Spoor %i"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Stream"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "cddax://[apparaat-of-bestand][@[T]num]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Spoor"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr "Extra Data"
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Album"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Disc Artiest(en)"
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "CDDB Disk Categorie"
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr "Jaar"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr "Spoor Artiest"
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr "Spoor Title"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Windows Service interface"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr "Laat stream positie zien"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr "Laat regelmatig de huidige positie (in seconden) in de video zien."
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr "Simuleer TTY"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "Forceer de rc module om stdin als TTY te gebruiken."
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "TCP invoer"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr "Het IP adres en de poort waarop de HTTP interface zal draaien"
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
#, fuzzy
msgid "Extended help"
msgstr "Uitgebreide GUI"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
#, fuzzy
msgid "List additional commands."
msgstr "Gebruik extra processors"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "Open geen dos commando box interface"
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"activeren van de stille mode creeert deze box niet, maar kan ook behoorlijk "
"vervelend zijn als je VLC wil stoppen en er geen videowindow beschikbaar is."
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Afstandsbediening interface"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Afstandsbediening interface"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "FTP invoer"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Geluid zachter"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr "Buffergrootte in microseconden"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
#, fuzzy
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr "U kunt de te gebruiken deinterlace methode kiezen"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-06 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Haakon Meland Eriksen <haakon.eriksen@far.no>\n"
"Language-Team: vlc <>\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Tittel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Forfattere"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Stopp strøm"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Avbryt"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Om"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "heltall"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
#, fuzzy
msgid "Track Title"
msgstr "Forrige fil"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
#, fuzzy
msgid "Show stream position"
msgstr "Startposisjon"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "_Innstillinger"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Standard grensesnitt: "
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "_Innstillinger"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Senk volum"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr "tegn"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr "Valg"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-12 11:49+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Tytu³"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Autorzy"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Zatrzymuje strumieñ"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "[dvd:][urz±dzenie][@surowe_urz±dzenie][@[tytu³][,[rozdzia³][,k±t]]]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Anuluj"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Informacje o..."
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "liczba ca³kowita"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
#, fuzzy
msgid "Track Title"
msgstr "Poprzedni plik"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "modu³ interfejsu Win32"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
#, fuzzy
msgid "Show stream position"
msgstr "wymuszanie pozycji SPU"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "modu³ wej¶cia VCD"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
#, fuzzy
msgid "List additional commands."
msgstr "u¿ywanie dodatkowych procesorów"
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "modu³ interfejsu sterowania zdalnego"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "modu³ interfejsu sterowania zdalnego"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "modu³ wej¶cia VCD"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr "napis"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr "Tryb zniekszta³ceñ"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-06 11:41-0300\n"
"Last-Translator: André de Barros Martins Ribeiro <andrerib@ajato.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"\n"
"Para mais informações, dê uma olhada no website."
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Título"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr "Gênero"
msgid "CDDB Category"
msgstr "Categoria CDDB do Dico"
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr "ID CDDB do disco"
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr "Faixa %i"
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "stream"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr "cddax:[disp-ou-arquivo][@{T}num]"
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Faixa"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
#, fuzzy
msgid "Extended Data"
msgstr "Interface &Extendida"
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr "Álbum"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr "Artista(s) do Disco"
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr "Categoria CDDB do Dico"
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr "Ano"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr "Artista da Faixa"
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr "Título da Faixa"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Interface de serviço Windows NT/2K/XP"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr "Mostrar posição do stream"
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
"Mostra a posição atual em segundos dentro do stream de tempos em tempos."
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr "TTY falso"
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr "Forçar o plugin rc a usar stdin como se fosse um TTY"
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "Entrada TCP"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
#, fuzzy
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
msgstr ""
"Você pode ajustar o endereço e a porta em que a interface http será atada."
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
#, fuzzy
msgid "Extended help"
msgstr "Interface &Extendida"
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr "Não abrir uma interface de caixa de comandos dos"
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"pode também ser bem chato quando você quiser fechar o VLC e não houver "
"nenhuma janela de vídeo aberta."
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr "Interface de controle remoto"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Interface de controle remoto"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "Entrada FTP"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr "Abaixar volume"
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
#, fuzzy
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr "Valor de cache em milisegundos"
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
#, fuzzy
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr "Você pode escolher o modo de desentrelação padrão"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-19 19:58+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr ""
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "îÁÚÁÄ"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
#, fuzzy
msgid "Track Title"
msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÉÊ ÆÁÊÌ"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
msgid "TCP command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÏËÎÏ ÓÐÉÓËÁ ÄÌÑ ×ÏÓÐÒÏÉÚ×ÅÄÅÎÉÑ"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "ïÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÔÏË"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr "óÌÅÄÕÀÝÉÊ ÆÁÊÌ"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: vlc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 23:00+0200\n"
"Last-Translator: Joel Arvidsson <dogai@privat.utfors.se>\n"
"Language-Team: \n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr "Titel"
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr "Stopp"
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr "Avbryt"
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
#, fuzzy
msgid "Album"
msgstr "Om VLC"
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Radera"
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
#, fuzzy
msgid "Track Title"
msgstr "Föregående fil"
msgid "Windows Service interface"
msgstr "Göm andra"
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
#, fuzzy
msgid "TCP command input"
msgstr "_Nästa objekt"
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
#, fuzzy
msgid "Remote control interface"
msgstr "Göm andra"
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr "Göm andra"
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "no input\n"
msgstr "_Nästa objekt"
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr "Markera allt"
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-29 10:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-29 19:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"For more information, have a look at the web site."
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:466
+#: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:135 modules/access/cdda/access.c:470
#: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
#: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
msgstr ""
#: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:809 src/playlist/sort.c:119
-#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:698
+#: src/playlist/sort.c:121 modules/access/cdda/access.c:702
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:181
#: modules/gui/macosx/playlist.m:505 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
msgid "Author"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:462
+#: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:466
#: modules/gui/macosx/playlist.m:883
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:711
+#: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:715
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "CDDB Category"
msgstr ""
-#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:714
+#: include/vlc_meta.h:42 modules/access/cdda/access.c:718
msgid "CDDB Disc ID"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/input/es_out.c:309 src/input/es_out.c:310 modules/access/cdda.c:161
-#: modules/access/cdda/access.c:789
+#: modules/access/cdda/access.c:793
#, c-format
msgid "Track %i"
msgstr ""
#: src/input/input.c:808 src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
#: src/playlist/item.c:62 src/playlist/sort.c:119 src/playlist/sort.c:121
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:698
-#: modules/access/cdda/access.c:702 modules/access/vcdx/access.c:1051
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:702
+#: modules/access/cdda/access.c:706 modules/access/vcdx/access.c:1051
#: modules/access/vcdx/access.c:1326 modules/gui/macosx/playlist.m:505
#: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
#: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
msgstr ""
#: src/input/input.c:1499 src/playlist/item-ext.c:302
-#: modules/access/cdda/access.c:443 modules/access/cdda/access.c:452
+#: modules/access/cdda/access.c:447 modules/access/cdda/access.c:456
#: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
#: modules/gui/macosx/playlist.m:182 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:321
msgid "Duration"
msgid "[cdda:][device][@[track]]"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:451 modules/access/vcdx/access.c:340
+#: modules/access/cdda/access.c:455 modules/access/vcdx/access.c:340
#: modules/access/vcdx/access.c:693 modules/access/vcdx/access.c:1193
#: modules/access/vcdx/access.c:1194 modules/gui/gtk/open.c:287
#: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1199
msgid "Track"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:470
+#: modules/access/cdda/access.c:474
msgid "Extended Data"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:704 modules/access/vcdx/access.c:1054
+#: modules/access/cdda/access.c:708 modules/access/vcdx/access.c:1054
msgid "Album"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:706
+#: modules/access/cdda/access.c:710
msgid "Disc Artist(s)"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:709
+#: modules/access/cdda/access.c:713
msgid "CDDB Disc Category"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:719
+#: modules/access/cdda/access.c:723
msgid "Year"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:727
+#: modules/access/cdda/access.c:731
msgid "Track Artist"
msgstr ""
-#: modules/access/cdda/access.c:729
+#: modules/access/cdda/access.c:733
msgid "Track Title"
msgstr ""
msgid "Windows Service interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:118
+#: modules/control/rc.c:120
msgid "Show stream position"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:119
+#: modules/control/rc.c:121
msgid ""
"Show the current position in seconds within the stream from time to time."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:122
+#: modules/control/rc.c:124
msgid "Fake TTY"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:123
+#: modules/control/rc.c:125
msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:125
+#: modules/control/rc.c:127
msgid "UNIX socket command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:126
+#: modules/control/rc.c:128
msgid "Accept commands over a Unix socket rather than stdin."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:129
+#: modules/control/rc.c:131
msgid "TCP command input"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:130
+#: modules/control/rc.c:132
msgid ""
"Accept commands over a socket rather than stdin. You can set the address and "
"port the interface will bind to."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:132
+#: modules/control/rc.c:134
msgid "Extended help"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:133
+#: modules/control/rc.c:135
msgid "List additional commands."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:137 modules/misc/dummy/dummy.c:49
+#: modules/control/rc.c:139 modules/misc/dummy/dummy.c:49
msgid "Do not open a DOS command box interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:139
+#: modules/control/rc.c:141
msgid ""
"By default the rc interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
"the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
"annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:146
+#: modules/control/rc.c:148
msgid "Remote control interface"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:271
+#: modules/control/rc.c:273
#, c-format
msgid "Remote control interface initialized, `h' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:469 modules/control/rc.c:484
+#: modules/control/rc.c:471 modules/control/rc.c:486
#, c-format
msgid "%s: returned %i (%s)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:518
+#: modules/control/rc.c:520
#, c-format
msgid "+----[ end of stream info ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:523
+#: modules/control/rc.c:525
#, c-format
msgid "no input\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:600
+#: modules/control/rc.c:602
#, c-format
msgid "+----[ Remote control commands ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:602
+#: modules/control/rc.c:604
#, c-format
msgid "| add XYZ . . . . . . . . . . add XYZ to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:603
+#: modules/control/rc.c:605
#, c-format
msgid "| playlist . . . show items currently in playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:604
+#: modules/control/rc.c:606
#, c-format
msgid "| play . . . . . . . . . . . . . . . . play stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:605
+#: modules/control/rc.c:607
#, c-format
msgid "| stop . . . . . . . . . . . . . . . . stop stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:606
+#: modules/control/rc.c:608
#, c-format
msgid "| next . . . . . . . . . . . . next playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:607
+#: modules/control/rc.c:609
#, c-format
msgid "| prev . . . . . . . . . . previous playlist item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:608
+#: modules/control/rc.c:610
#, c-format
msgid "| title [X] . . . . set/get title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:609
+#: modules/control/rc.c:611
#, c-format
msgid "| title_n . . . . . . next title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:610
+#: modules/control/rc.c:612
#, c-format
msgid "| title_p . . . . previous title in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:611
+#: modules/control/rc.c:613
#, c-format
msgid "| chapter [X] . . set/get chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:612
+#: modules/control/rc.c:614
#, c-format
msgid "| chapter_n . . . . next chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:613
+#: modules/control/rc.c:615
#, c-format
msgid "| chapter_p . . previous chapter in current item\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:615
+#: modules/control/rc.c:617
#, c-format
msgid "| seek X . seek in seconds, for instance `seek 12'\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:616
+#: modules/control/rc.c:618
#, c-format
msgid "| pause . . . . . . . . . . . . . . toggle pause\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:617
+#: modules/control/rc.c:619
#, c-format
msgid "| f . . . . . . . . . . . . . . toggle fullscreen\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:618
+#: modules/control/rc.c:620
#, c-format
msgid "| info . . . information about the current stream\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:620
+#: modules/control/rc.c:622
#, c-format
msgid "| volume [X] . . . . . . . . set/get audio volume\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:621
+#: modules/control/rc.c:623
#, c-format
msgid "| volup [X] . . . . . raise audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:622
+#: modules/control/rc.c:624
#, c-format
msgid "| voldown [X] . . . . lower audio volume X steps\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:623
+#: modules/control/rc.c:625
#, c-format
msgid "| adev [X] . . . . . . . . . set/get audio device\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:624
+#: modules/control/rc.c:626
#, c-format
msgid "| achan [X]. . . . . . . . set/get audio channels\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:628
+#: modules/control/rc.c:630
#, c-format
-msgid "| marquee STRING . . . . . overlay STRING in video\n"
+msgid "| marq-marquee STRING . . overlay STRING in video\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:629
+#: modules/control/rc.c:631
#, c-format
msgid "| marq-x X . . . . . .offset of marquee, from left\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:630
+#: modules/control/rc.c:632
#, c-format
msgid "| marq-y Y . . . . . . offset of marquee, from top\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:631
+#: modules/control/rc.c:633
#, c-format
msgid "| marq-timeout T. . . . .timeout of marquee, in ms\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:634
+#: modules/control/rc.c:636
#, c-format
msgid "| help . . . . . . . . . . . . . this help message\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:635
+#: modules/control/rc.c:637
#, c-format
msgid "| logout . . . . . .exit (if in socket connection)\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:636
+#: modules/control/rc.c:638
#, c-format
msgid "| quit . . . . . . . . . . . . . . . . . quit vlc\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:638
+#: modules/control/rc.c:640
#, c-format
msgid "+----[ end of help ]\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:646
+#: modules/control/rc.c:648
#, c-format
msgid "unknown command `%s', type `help' for help\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:723
+#: modules/control/rc.c:725
#, c-format
msgid "Currently playing chapter %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:763
+#: modules/control/rc.c:765
#, c-format
msgid "Currently playing title %d/%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:821
+#: modules/control/rc.c:823
#, c-format
msgid "trying to add %s to playlist\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:836
+#: modules/control/rc.c:838
#, c-format
msgid "| no entries\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:882
+#: modules/control/rc.c:847 modules/control/rc.c:912
#, c-format
msgid "unknown command!\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:928
+#: modules/control/rc.c:958
#, c-format
msgid "Volume must be in the range %d-%d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:944 modules/control/rc.c:976
+#: modules/control/rc.c:974 modules/control/rc.c:1006
#, c-format
msgid "Volume is %d\n"
msgstr ""
-#: modules/control/rc.c:1038
+#: modules/control/rc.c:1068
#, c-format
msgid "+----[ end of %s ]\n"
msgstr ""
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:445
-msgid "Change the default caching value (in miliseconds)"
+msgid "Change the default caching value (in milliseconds)"
msgstr ""
#: modules/gui/wxwindows/open.cpp:596 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
#: modules/video_filter/marq.c:71
msgid ""
"Defines the time the marquee must remain displayed, in milliseconds. Default "
-"value is 0 (remain forever)"
+"value is 0 (remain forever)."
msgstr ""
#: modules/video_filter/marq.c:86
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:64
-msgid "You can choose the default scaling mode"
+msgid "You can choose the default scaling mode."
msgstr ""
#: modules/video_filter/swscale/filter.c:68