1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-06-10 03:20+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #. type: Content of: <html><head><title>
20 #: templates/index.xml:7 templates/index.xml:31 templates/scenario.xml:7
21 #: templates/scenario-not-found.xml:7
23 msgid "WLoH-plasseringsannsynlighetsberegning"
24 msgstr "WLoH ranking probability calculation"
26 #. type: Content of: <html><body><p><t:languages><t:separator>
27 #: templates/index.xml:25 templates/rating.xml:13
32 #. type: Content of: <html><body><p><em>
33 #: templates/index.xml:33 templates/rating.xml:21
36 "Dette er et hobbyprosjekt fra tredjepart, og ikke en offisiell del av\n"
38 msgstr "This is a hobby project from a third party, and not an official part of "
40 #. type: Content of: <html><body><p><em><a>
41 #: templates/index.xml:34 templates/rating.xml:22
43 msgid "Wordfeud League of Honour"
44 msgstr "Wordfeud League of Honour"
46 #. type: Content of: <html><body><p>
47 #: templates/index.xml:34 templates/index.xml:79 templates/index.xml:121
48 #: templates/index.xml:122 templates/rating.xml:22 templates/rating.xml:28
49 #: templates/rating.xml:41 templates/rating.xml:95
54 #. type: Content of: <html><body><p>
55 #: templates/index.xml:36
58 "Beregningen tar ikke hensyn til ujevn spillestyrke, ting som er sagt i forumet e.l.;\n"
59 " den antar at samtlige uspilte kamper trekkes fra en normalfordeling med standardavvik\n"
61 msgstr "The calculation does not take into account uneven playing strength, information from the forum etc.; it assumes that any unplayed games are drawn from a Gaussian distribution with standard deviation "
63 #. type: Content of: <html><body><p>
64 #: templates/index.xml:38
67 " poeng. Sannsynlighetene kan summere til andre tall enn 100% pga. avrunding.\n"
68 " Tallene vil variere litt fra gang til gang fordi utregningen skjer ved randomisering.\n"
69 " For scenarioeksempel, klikk i en rute."
70 msgstr " points. The probabilities might not sum to 100%, due to roundoff errors. The numbers will vary a bit between runs, since the calculation is stochastic. For scenario example, click in a cell."
72 #. type: Content of: <html><body><p>
73 #: templates/index.xml:42
75 msgid "Spillerne er sortert etter nick."
76 msgstr "The players are sorted by nickname."
78 #. type: Content of: <html><body><form><p>
79 #: templates/index.xml:45
86 #. type: Content of: <html><body><form><p>
87 #: templates/index.xml:49
94 #. type: Content of: <html><body><p>
95 #: templates/index.xml:78
98 "Under er en variant som tar relativ spillestyrke med i beregningen;\n"
100 msgstr "Below is a variant that takes relative playing strength into account; see "
102 #. type: Content of: <html><body><p><a>
103 #: templates/index.xml:79
106 msgstr "the ratings page"
108 #. type: Content of: <html><body><t:cov-table><p>
109 #: templates/index.xml:103
111 msgid "Kovarianstabell:"
112 msgstr "Covariance matrix:"
114 #. type: Content of: <html><body><p>
115 #: templates/index.xml:121
117 msgid "Gjennomsnittlig rating i denne avdelingen er "
118 msgstr "Average rating in this subdivision is "
120 #. type: Content of: <html><body><p>
121 #: templates/index.xml:122 templates/rating.xml:95
123 msgid "Databasen ble sist synkronisert "
124 msgstr "The database was last synchronized "
126 #. type: Content of: <html><body><h1>
127 #: templates/rating.xml:7 templates/rating.xml:19
132 #. type: Content of: <html><body><p>
133 #: templates/rating.xml:24
136 "Ratingen er dog basert på spilledata fra WLoH (takk til Lobotommy\n"
137 " for tilgang!), og oppdateres\n"
138 " hver hele time. Den er fullstendig uoffisiell, og har ingen innflytelse\n"
139 " på WLoH, men brukes for å estimere vinnersannsynligheter i\n"
141 msgstr "Even so, the rating is based on play data from WLoH (thanks to Lobotommy for access!), and is updated every hour. It is completely unofficial and has no bearing on WLoH, but is used to estimate win probabilities in "
143 #. type: Content of: <html><body><p><a>
144 #: templates/rating.xml:28
146 msgid "sannsynlighetsberegningen"
147 msgstr "the probability calculation"
149 #. type: Content of: <html><body><p>
150 #: templates/rating.xml:30
153 "Modellen kan endre seg når som helst når jeg føler for det :-)\n"
154 " Ikke ta ratingen alt for alvorlig, selv om den er basert på\n"
155 " relativt fornuftige matematiske modeller. Husk at all statistikk\n"
156 " sier mer om fortiden enn om framtiden."
157 msgstr "The model can change at any time I feel like it :-) Do not take the rating too seriously, even though it is based on relatively reasonable mathematical models. Remember that all statistics say more about the past than about the future."
159 #. type: Content of: <html><body><h2>
160 #: templates/rating.xml:35
162 msgid "Modellparametre"
163 msgstr "Model parameters"
165 #. type: Content of: <html><body><p>
166 #: templates/rating.xml:37
169 "For de som vet litt om slikt. Det finnes også en lengre, mer detaljert\n"
171 msgstr "For those so inclined. There is also a longer, more detailed "
173 #. type: Content of: <html><body><p><a>
174 #: templates/rating.xml:38
179 #. type: Content of: <html><body><p>
180 #: templates/rating.xml:38
182 msgid " beregnet på ikke-matematikere."
183 msgstr " intended for non-mathematicians."
185 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
186 #: templates/rating.xml:41
188 msgid "MLE-basert modell med én skalar (styrke) per spiller og to globale skalarer (begge standardavvik, se under), løst med syklisk MM (minorization-maximization). Antall iterasjoner før konvergens: "
189 msgstr "MLE-based model with one scalar (strength) per player and to global scalars (both standard deviations; see below), solved using cyclic MM (minorization-maximization). Number of iterations to convergence: "
191 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
192 #: templates/rating.xml:42
194 msgid "Rimelighetfunksjon, prior: Normalfordeling med µ=500, σ="
195 msgstr "Likelihood function, prior: Gaussian distribution with µ=500, σ="
197 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
198 #: templates/rating.xml:42 templates/rating.xml:43
203 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
204 #: templates/rating.xml:43
206 msgid "Rimelighetfunksjon, per kamp: Normalfordeling med µ=(score1 - score2), σ="
207 msgstr "Likelihood function, for each match: Gaussian distribution with µ=(score1 - score2), σ="
209 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
210 #: templates/rating.xml:44
213 "Vekting: Inneværende sesong samt de tre siste vektes fullt ut\n"
214 "\t(likt med prior). Deretter eksponentielt synkende vekting, med\n"
215 " halveringstid på tre sesonger. Spill som er registrert med\n"
216 " 0-0, 150-0, 0-150 eller 150-150 ignoreres."
217 msgstr "Weight: Current and previous three seasons are given full weight (equal to the prior). Older seasons are weighted exponentially less, with half-life of three seasons. Matches stored as 0-0, 150-0, 0-150 eller 150-150 are ignored."
219 #. type: Content of: <html><body><h2>
220 #: templates/rating.xml:50
222 msgid "Divisjonsoversikt"
223 msgstr "List of divisions"
225 #. type: Content of: <html><body><table><thead><tr><th>
226 #: templates/rating.xml:55
231 #. type: Content of: <html><body><table><thead><tr><th>
232 #: templates/rating.xml:56
237 #. type: Content of: <html><body><table><thead><tr><th>
238 #: templates/rating.xml:57 templates/rating.xml:80
243 #. type: Content of: <html><body><h2>
244 #: templates/rating.xml:72
247 msgstr "Ranking list"
249 #. type: Content of: <html><body><table><thead><tr><th>
250 #: templates/rating.xml:78
255 #. type: Content of: <html><body><table><thead><tr><th>
256 #: templates/rating.xml:79
261 #. type: Content of: <html><body><table><thead><tr><th>
262 #: templates/rating.xml:81
267 #. type: Content of: <html><body><p>
268 #: templates/scenario.xml:11
270 msgid "Scenario der "
271 msgstr "Scenario where "
273 #. type: Content of: <html><body><p>
274 #: templates/scenario.xml:11
279 #. type: Content of: <html><body><p>
280 #: templates/scenario.xml:11
285 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
286 #: templates/scenario.xml:13
291 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
292 #: templates/scenario.xml:13
297 #. type: Content of: <html><body><p>
298 #: templates/scenario-not-found.xml:11
300 msgid "Fant ingen måte "
301 msgstr "Couldn't find a situation where "
303 #. type: Content of: <html><body><p>
304 #: templates/scenario-not-found.xml:11
306 msgid " kan ende på "
307 msgstr " ends up in "
309 #. type: Content of: <html><body><p>
310 #: templates/scenario-not-found.xml:11