1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: vlc\n"
8 "POT-Creation-Date: 2003-01-06 22:35+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
10 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #: src/libvlc.c:282 src/libvlc.c:1256
24 "Usage: %s [options] [items]...\n"
28 #: src/libvlc.c:1113 src/misc/configuration.c:916
32 #: src/libvlc.c:1131 src/misc/configuration.c:901
36 #: src/libvlc.c:1134 src/misc/configuration.c:908
41 msgid " (default enabled)"
45 msgid " (default disabled)"
48 #: src/libvlc.c:1231 src/libvlc.c:1286 src/libvlc.c:1310
51 "Press the RETURN key to continue...\n"
55 msgid "[module] [description]\n"
60 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
61 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
62 "see the file named COPYING for details.\n"
63 "Written by the VideoLAN team at Ecole Centrale, Paris.\n"
65 "This programme comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
66 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
67 "see the file named COPYING for details.\n"
68 "Written by the VideoLAN team at École Centrale, Paris.\n"
70 #. ****************************************************************************
71 #. * Configuration options for the main program. Each module will also separatly
72 #. * define its own configuration options.
73 #. * Look into configuration.h if you need to know more about the following
75 #. ****************************************************************************
77 msgid "interface module"
82 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
83 "behavior is to automatically select the best module available."
85 "This option allows you to select the interface used by vlc. The default "
86 "behaviour is to automatically select the best module available."
89 msgid "verbosity (0,1,2)"
94 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
95 "1=warnings, 2=debug)."
103 msgid "This options turns off all warning and information messages."
107 msgid "color messages"
108 msgstr "colour messages"
112 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
113 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
115 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
116 "colourized. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
119 msgid "interface default search path"
124 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
125 "when looking for a file."
129 msgid "plugin search path"
134 "This option allows you to specify an additional path for vlc to lookfor its "
139 msgid "audio output module"
144 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
145 "default behavior is to automatically select the best method available."
147 "This option allows you to select the audio output method used by vlc. The "
148 "default behaviour is to automatically select the best method available."
156 "You can completely disable the audio output. In this case the audio decoding "
157 "stage won't be done, and it will save some processing power."
161 msgid "force mono audio"
165 msgid "This will force a mono audio output"
169 msgid "audio output volume"
174 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
178 msgid "audio output format"
183 "You can force the audio output format here.\n"
184 "0 -> 16 bits signed native endian (default)\n"
185 "1 -> 8 bits unsigned\n"
186 "2 -> 16 bits signed little endian\n"
187 "3 -> 16 bits signed big endian\n"
188 "4 -> 8 bits signed\n"
189 "5 -> 16 bits unsigned little endian\n"
190 "6 -> 16 bits unsigned big endian\n"
191 "7 -> MPEG2 audio (unsupported)\n"
192 "8 -> A52 pass-through"
196 msgid "audio output frequency (Hz)"
201 "You can force the audio output frequency here. Common values are 48000, "
202 "44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
206 msgid "number of channels of audio output"
211 "Mono is 1, stereo is 2. Higher value (used for 5.1) may not be supported by "
212 "your audio output module."
216 msgid "compensate desynchronization of audio (in ms)"
221 "This option allows you to delay the audio output. This can be handy if you "
222 "notice a lag between the video and the audio."
226 msgid "headphone virtual spatialization effect"
231 "This effect gives you the feeling that you stands in a real room with a "
232 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
233 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
234 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
235 "It works with any source format from mono to 5.1."
239 msgid "characteristic dimension"
244 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
245 "left speaker and listener in meters."
249 msgid "video output module"
254 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
255 "default behavior is to automatically select the best method available."
257 "This option allows you to select the video output method used by vlc. The "
258 "default behaviour is to automatically select the best method available."
266 "You can completely disable the video output. In this case the video decoding "
267 "stage won't be done, which will save some processing power."
271 msgid "display identifier"
276 "This is the local display port that will be used for X11 drawing. For "
286 "You can enforce the video width here. By default vlc will adapt to the video "
296 "You can enforce the video height here. By default vlc will adapt to the "
297 "video characteristics."
305 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
309 msgid "grayscale video output"
310 msgstr "greyscale video output"
314 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
315 "can also allow you to save some processing power)."
317 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
318 "can also allow you to save some processing power)."
321 msgid "fullscreen video output"
326 "If this option is enabled, vlc will always start a video in fullscreen mode."
330 msgid "overlay video output"
335 "If enabled, vlc will try to take advantage of the overlay capabilities of "
340 msgid "force SPU position"
345 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
346 "over the movie. Try several positions."
350 msgid "video filter module"
355 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
356 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
360 msgid "source aspect ratio"
365 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
366 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
367 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
368 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
369 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
373 msgid "destination aspect ratio"
378 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
379 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
380 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
381 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
390 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
394 msgid "MTU of the network interface"
399 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
404 msgid "enable network channel mode"
408 msgid "Activate this option if you want to use the VideoLAN Channel Server."
412 msgid "channel server address"
416 msgid "Indicate here the address of the VideoLAN Channel Server."
420 msgid "channel server port"
424 msgid "Indicate here the port on which the VideoLAN Channel Server runs."
428 msgid "network interface"
433 "If you have several interfaces on your Linux machine and use the VLAN "
434 "solution, you may indicate here which interface to use."
438 msgid "network interface address"
443 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
444 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
445 "multicasting interface here."
449 msgid "choose program (SID)"
450 msgstr "choose programme (SID)"
453 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
454 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
461 msgid "Give the default type of audio you want to use in a DVD."
465 msgid "choose channel"
470 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
475 msgid "choose subtitles"
480 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use in a DVD "
490 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
491 "the drive letter (eg D:)"
495 msgid "This is the default DVD device to use."
503 msgid "This is the default VCD device to use."
512 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
522 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
527 msgid "choose prefered codec list"
532 "This allows you to select the order in which vlc will choose its codecs. For "
533 "instance, 'a52old,a52,any' will try the old a52 codec before the new one. "
534 "Please be aware that vlc does not make any difference between audio or video "
535 "codecs, so you should always specify 'any' at the end of the list to make "
536 "sure there is a fallback for the types you didn't specify."
540 msgid "choose a stream output"
544 msgid "Empty if no stream output."
549 msgid "enable video stream output"
550 msgstr "greyscale video output"
552 #: src/libvlc.h:289 src/libvlc.h:294
554 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
555 "stream output facility when this last one is enabled."
559 msgid "enable audio stream output"
563 msgid "choose prefered packetizer list"
568 "This allows you to select the order in which vlc will choose its packetizers."
576 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
580 msgid "access output module"
584 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
588 msgid "enable CPU MMX support"
593 "If your processor supports the MMX instructions set, vlc can take advantage "
598 msgid "enable CPU 3D Now! support"
603 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, vlc can take "
608 msgid "enable CPU MMX EXT support"
613 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, vlc can take "
618 msgid "enable CPU SSE support"
623 "If your processor supports the SSE instructions set, vlc can take advantage "
628 msgid "enable CPU AltiVec support"
633 "If your processor supports the AltiVec instructions set, vlc can take "
638 msgid "play files randomly forever"
643 "When selected, vlc will randomly play files in the playlist until "
648 msgid "launch playlist on startup"
652 msgid "If you want vlc to start playing on startup, then enable this option."
656 msgid "enqueue items in playlist"
661 "If you want vlc to add items to the playlist as you open them, then enable "
666 msgid "loop playlist on end"
671 "If you want vlc to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
676 msgid "memory copy module"
681 "You can select which memory copy module you want to use. By defaultvlc will "
682 "select the fastest one supported by your hardware."
686 msgid "access module"
690 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules"
698 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules"
702 msgid "fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
707 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
708 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
709 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
713 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
718 "On Windows 9x/Me we use a fast but not correct condition variables "
719 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
720 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which should "
721 "be more robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is "
722 "the default and the fastest), 1 and 2."
729 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
730 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
732 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
734 " udpstream:[@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
735 " UDP stream sent by VLS\n"
736 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
737 " vlc:quit quit VLC\n"
740 #: src/libvlc.h:399 src/libvlc.h:400
741 msgid "Session Announcement Protocol support"
750 #: src/libvlc.h:431 modules/audio_output/file.c:108
755 #: src/libvlc.h:446 modules/misc/dummy/dummy.c:64
756 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
761 #: src/libvlc.h:466 modules/access/satellite/satellite.c:66
770 #. Stream output options
771 #: src/libvlc.h:503 modules/gui/macosx/open.m:210
772 msgid "Stream output"
781 #: src/libvlc.h:526 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:512
782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2083
783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:627
784 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2364 modules/gui/macosx/intf.m:187
785 #: modules/gui/macosx/intf.m:225
790 #: src/libvlc.h:533 modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:84
791 #: modules/codec/a52old/a52old.c:59 modules/codec/mpeg_video/parser.c:84
792 #: modules/gui/familiar/familiar.c:69 modules/gui/win32/win32.cpp:259
793 #: modules/misc/logger/logger.c:85 modules/video_filter/clone.c:55
794 #: modules/video_filter/crop.c:58
795 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:69
796 #: modules/video_filter/distort.c:62 modules/video_filter/motionblur.c:55
797 #: modules/video_filter/transform.c:60 modules/video_filter/wall.c:63
798 #: modules/video_output/fb.c:68 modules/video_output/ggi.c:62
799 #: modules/video_output/mga/xmga.c:104
800 msgid "Miscellaneous"
805 msgstr "main programme"
812 msgid "print detailed help"
816 msgid "print a list of available modules"
820 msgid "print help on module"
824 msgid "print version information"
827 #: src/misc/configuration.c:901
831 #: include/interface.h:72
834 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
835 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I win32\"\n"
838 #. ****************************************************************************
839 #. * Module descriptor
840 #. ****************************************************************************
841 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
842 msgid "method to use by libdvdcss for key decryption"
845 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
847 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
848 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
849 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
850 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
851 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
852 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
853 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
854 "instantly, which allows us to check them often.\n"
855 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
856 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
857 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
858 "The default method is: key."
861 #: modules/access/dvd/dvd.c:86
862 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
865 #: modules/access/dvd/dvd.c:90
866 msgid "DVD input module, uses libdvdcss if installed"
869 #: modules/access/dvd/dvd.c:93
870 msgid "DVD input module, uses libdvdcss"
873 #: modules/access/v4l/v4l.c:45
874 msgid "Video4Linux input module"
877 #. ****************************************************************************
878 #. * Module descriptor
879 #. ****************************************************************************
880 #: modules/access/file.c:63 modules/access/http.c:79 modules/access/udp.c:70
881 msgid "caching value in ms"
884 #: modules/access/file.c:65
886 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
887 "should be set in miliseconds units."
890 #: modules/access/file.c:69
891 msgid "Standard filesystem file reading"
894 #: modules/access/file.c:70
898 #. ****************************************************************************
899 #. * Module descriptor
900 #. ****************************************************************************
901 #: modules/access/http.c:73
902 msgid "specify an HTTP proxy"
905 #: modules/access/http.c:75
907 "Specify an HTTP proxy to use. It must be in the form http://myproxy.mydomain:"
908 "myport . If none is specified, the HTTP_PROXYenvironment variable will be "
912 #: modules/access/http.c:81
914 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
915 "should be set in miliseconds units."
918 #: modules/access/http.c:85
922 #: modules/access/http.c:88
923 msgid "HTTP access module"
926 #: modules/access/udp.c:72
928 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
929 "should be set in miliseconds units."
932 #: modules/access/udp.c:76
933 msgid "raw UDP access module"
936 #: modules/access/udp.c:77
940 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:46
941 msgid "DVDRead input module"
944 #. ****************************************************************************
945 #. * Module descriptor
946 #. ****************************************************************************
947 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
948 msgid "satellite default transponder frequency"
951 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
952 msgid "satellite default transponder polarization"
955 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
956 msgid "satellite default transponder FEC"
959 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
960 msgid "satellite default transponder symbol rate"
963 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
964 msgid "use diseqc with antenna"
967 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
968 msgid "antenna lnb_lof1 (kHz)"
971 #: modules/access/satellite/satellite.c:59
972 msgid "antenna lnb_lof2 (kHz)"
975 #: modules/access/satellite/satellite.c:62
976 msgid "antenna lnb_slof (kHz)"
979 #: modules/access/satellite/satellite.c:78
980 msgid "satellite input module"
983 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
984 msgid "VCD input module"
987 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
988 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
991 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
992 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
995 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
996 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
999 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
1000 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
1003 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
1004 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
1007 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
1008 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
1011 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
1012 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
1015 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
1016 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
1019 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
1020 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
1023 #. ****************************************************************************
1024 #. * Module descriptor
1025 #. ****************************************************************************
1026 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:75
1027 msgid "A/52 dynamic range compression"
1030 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:77
1032 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
1033 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
1034 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
1035 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
1038 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:86
1039 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder module"
1042 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
1043 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
1046 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
1047 msgid "audio filter for trivial resampling"
1050 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
1051 msgid "audio filter for ugly resampling"
1054 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
1055 msgid "float32 audio mixer module"
1058 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
1059 msgid "dummy spdif audio mixer module"
1062 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
1063 msgid "trivial audio mixer module"
1066 #: modules/audio_output/alsa.c:90
1070 #: modules/audio_output/alsa.c:92
1071 msgid "ALSA device name"
1074 #: modules/audio_output/alsa.c:93
1075 msgid "ALSA audio module"
1078 #: modules/audio_output/alsa.c:117 modules/audio_output/alsa.c:303
1079 #: modules/audio_output/oss.c:266
1083 #: modules/audio_output/alsa.c:168 modules/audio_output/oss.c:205
1084 #: modules/audio_output/sdl.c:118 modules/audio_output/sdl.c:178
1085 #: modules/audio_output/sdl.c:191 modules/audio_output/sdl.c:199
1089 #: modules/audio_output/alsa.c:173 modules/audio_output/oss.c:186
1090 #: modules/audio_output/sdl.c:113 modules/audio_output/sdl.c:177
1091 #: modules/audio_output/sdl.c:189 modules/audio_output/sdl.c:195
1095 #: modules/audio_output/alsa.c:307 modules/audio_output/oss.c:165
1096 #: modules/audio_output/oss.c:270
1100 #: modules/audio_output/alsa.c:315 modules/audio_output/oss.c:174
1101 #: modules/audio_output/oss.c:278
1102 msgid "2 Front 2 Rear"
1105 #: modules/audio_output/arts.c:67
1106 msgid "aRts audio module"
1109 #: modules/audio_output/directx.c:122
1110 msgid "DirectX audio module"
1113 #: modules/audio_output/esd.c:65
1114 msgid "EsounD audio module"
1117 #. ****************************************************************************
1118 #. * Module descriptor
1119 #. ****************************************************************************
1120 #: modules/audio_output/file.c:82
1121 msgid "output format"
1124 #: modules/audio_output/file.c:83
1126 "one of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
1127 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
1130 #: modules/audio_output/file.c:86
1131 msgid "add wave header"
1134 #: modules/audio_output/file.c:87
1135 msgid "instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
1138 #: modules/audio_output/file.c:104
1139 msgid "path of the output file"
1142 #: modules/audio_output/file.c:105
1143 msgid "By default samples.raw"
1146 #: modules/audio_output/file.c:114
1147 msgid "file audio output module"
1150 #. ****************************************************************************
1151 #. * Module descriptor
1152 #. ****************************************************************************
1153 #: modules/audio_output/oss.c:88
1154 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
1157 #: modules/audio_output/oss.c:90
1159 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
1160 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
1161 "drivers, then you need to enable this option."
1164 #: modules/audio_output/oss.c:95
1168 #: modules/audio_output/oss.c:97
1169 msgid "OSS dsp device"
1172 #: modules/audio_output/oss.c:99
1173 msgid "Linux OSS /dev/dsp module"
1176 #: modules/audio_output/oss.c:130
1177 msgid "A/52 over S/PDIF"
1180 #: modules/audio_output/sdl.c:68
1181 msgid "Simple DirectMedia Layer audio module"
1184 #: modules/audio_output/waveout.c:67
1185 msgid "Win32 waveOut extension module"
1188 #: modules/codec/a52.c:81
1192 #: modules/codec/a52old/a52old.c:61 modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:58
1193 msgid "A52 downmix module"
1196 #: modules/codec/a52old/a52old.c:63 modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:56
1197 msgid "A52 IMDCT module"
1200 #: modules/codec/a52old/a52old.c:64
1201 msgid "software A52 decoder"
1204 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:62
1205 msgid "SSE A52 downmix module"
1208 #: modules/codec/a52old/downmix/downmix.c:67
1209 msgid "3D Now! A52 downmix module"
1212 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:60
1213 msgid "SSE A52 IMDCT module"
1216 #: modules/codec/a52old/imdct/imdct.c:65
1217 msgid "3D Now! A52 IMDCT module"
1220 #: modules/codec/araw.c:73
1221 msgid "Pseudo Raw Audio decoder"
1224 #: modules/codec/dv.c:48
1225 msgid "DV video decoder"
1228 #: modules/codec/faad/decoder.c:55
1229 msgid "AAC decoder module (libfaad2)"
1232 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:99
1236 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
1237 msgid "Post processing"
1240 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:115
1241 msgid "ffmpeg postprocessing module"
1244 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:139
1245 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
1248 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
1249 msgid "C Post Processing module"
1252 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
1253 msgid "MMX Post Processing module"
1256 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
1257 msgid "MMXEXT Post Processing module"
1260 #: modules/codec/lpcm.c:98
1261 msgid "linear PCM audio parser"
1264 #: modules/codec/mad/decoder.c:52
1268 #: modules/codec/mad/decoder.c:53
1269 msgid "libmad MPEG 1/2/3 audio decoder"
1272 #: modules/codec/mpeg_audio/decoder.c:55
1273 msgid "MPEG I/II layer 1/2 audio decoder"
1276 #. ****************************************************************************
1277 #. * Module descriptor
1278 #. ****************************************************************************
1279 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idct.c:41
1280 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:59
1284 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctaltivec.c:45
1285 msgid "AltiVec IDCT module"
1288 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctclassic.c:41
1289 msgid "classic IDCT module"
1292 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmx.c:47
1293 msgid "MMX IDCT module"
1296 #: modules/codec/mpeg_video/idct/idctmmxext.c:47
1297 msgid "MMX EXT IDCT module"
1300 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion.c:42
1301 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:65
1302 msgid "motion compensation module"
1305 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motion3dnow.c:44
1306 msgid "3D Now! motion compensation module"
1309 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionaltivec.c:47
1310 msgid "AltiVec motion compensation module"
1313 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmx.c:45
1314 msgid "MMX motion compensation module"
1317 #: modules/codec/mpeg_video/motion/motionmmxext.c:44
1318 msgid "MMX EXT motion compensation module"
1321 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:61
1323 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1324 "The default behavior is to automatically select the best module available."
1326 "This option allows you to select the IDCT module used by this video decoder. "
1327 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
1329 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:67
1331 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1332 "video decoder. The default behavior is to automatically select the best "
1335 "This option allows you to select the motion compensation module used by this "
1336 "video decoder. The default behaviour is to automatically select the best "
1339 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:71
1340 msgid "use additional processors"
1343 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:73
1345 "This video decoder can benefit from a multiprocessor computer. If you have "
1346 "one, you can specify the number of processors here."
1349 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:76
1350 msgid "force synchro algorithm {I|I+|IP|IP+|IPB}"
1353 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:78
1355 "This allows you to force the synchro algorithm, by directly selecting the "
1356 "types of picture you want to decode. Please bear in mind that if you select "
1357 "more pictures than what your CPU is capable to decode, you won't get "
1361 #: modules/codec/mpeg_video/parser.c:92
1362 msgid "MPEG I/II video decoder module"
1365 #. ****************************************************************************
1366 #. * Module descriptor.
1367 #. ****************************************************************************
1368 #: modules/codec/spudec/spudec.c:47
1369 msgid "Font used by the text subtitler"
1372 #: modules/codec/spudec/spudec.c:49
1374 "When the subtitles are coded in text form then, you can choose which font "
1375 "will be used to display them."
1378 #: modules/codec/spudec/spudec.c:53
1382 #: modules/codec/spudec/spudec.c:56
1383 msgid "subtitles decoder module"
1386 #: modules/control/lirc/lirc.c:60
1387 msgid "infrared remote control module"
1390 #. ****************************************************************************
1391 #. * Module descriptor
1392 #. ****************************************************************************
1393 #: modules/control/rc/rc.c:79
1394 msgid "show stream position"
1397 #: modules/control/rc/rc.c:80
1399 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
1402 #: modules/control/rc/rc.c:82
1406 #: modules/control/rc/rc.c:83
1407 msgid "Force the rc plugin to use stdin as if it was a TTY."
1410 #: modules/control/rc/rc.c:86
1411 msgid "Remote control"
1414 #: modules/control/rc/rc.c:91
1415 msgid "remote control interface module"
1418 #: modules/demux/aac/demux.c:46
1419 msgid "AAC stream demux"
1422 #: modules/demux/mpeg/audio.c:47
1423 msgid "MPEG I/II audio stream demux"
1426 #: modules/demux/mpeg/es.c:49
1427 msgid "ISO 13818-1 MPEG Elementary Stream input"
1430 #: modules/demux/mpeg/ps.c:60
1431 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
1432 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
1434 #: modules/demux/mpeg/system.c:56
1435 msgid "generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
1438 #. ****************************************************************************
1439 #. * Module descriptor
1440 #. ****************************************************************************
1441 #: modules/demux/mpeg/ts.c:96
1442 msgid "compatibility with pre-0.4 VLS"
1445 #: modules/demux/mpeg/ts.c:98
1447 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
1448 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
1449 "using an old version, select this option."
1452 #: modules/demux/mpeg/ts.c:104
1453 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
1456 #: modules/demux/mpeg/ts.c:108
1457 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
1460 #: modules/demux/util/id3.c:46
1461 msgid "Simple id3 tag skipper"
1464 #: modules/demux/util/id3tag.c:46
1465 msgid "id3 tag parser using libid3tag"
1468 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:49
1469 msgid "BeOS standard API module"
1472 #. ****************************************************************************
1473 #. * Module descriptor
1474 #. ****************************************************************************
1475 #: modules/gui/familiar/familiar.c:61
1476 msgid "autoplay selected file"
1479 #: modules/gui/familiar/familiar.c:62
1480 msgid "automatically play a file when selected in the file selection list"
1483 #: modules/gui/familiar/familiar.c:71
1484 msgid "Familiar Linux Gtk+ interface module"
1487 #: modules/gui/familiar/interface.c:70
1488 msgid "vlc (familiar)"
1491 #: modules/gui/familiar/interface.c:94 modules/gui/macosx/open.m:366
1492 #: modules/gui/macosx/open.m:533 modules/gui/macosx/open.m:794
1496 #: modules/gui/familiar/interface.c:95
1500 #: modules/gui/familiar/interface.c:107 modules/gui/familiar/interface.c:108
1501 #: modules/gui/macosx/intf.m:195 modules/gui/macosx/intf.m:203
1502 #: modules/gui/macosx/prefs.m:196
1506 #: modules/gui/familiar/interface.c:122
1510 #: modules/gui/familiar/interface.c:123
1511 msgid "Rewind stream"
1514 #: modules/gui/familiar/interface.c:135 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:471
1515 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:845 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:589
1516 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1008 modules/gui/macosx/intf.m:191
1517 #: modules/gui/macosx/intf.m:230 modules/gui/macosx/intf.m:258
1518 #: modules/gui/macosx/controls.m:409
1522 #: modules/gui/familiar/interface.c:136
1523 msgid "Pause stream"
1527 #: modules/gui/familiar/interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:459
1528 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:838 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:578
1529 #: modules/gui/macosx/intf.m:190 modules/gui/macosx/intf.m:229
1530 #: modules/gui/macosx/intf.m:257 modules/gui/macosx/playlist.m:67
1534 #: modules/gui/familiar/interface.c:149
1538 #: modules/gui/familiar/interface.c:161 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:435
1539 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:556
1540 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1016 modules/gui/macosx/intf.m:192
1541 #: modules/gui/macosx/intf.m:231 modules/gui/macosx/intf.m:259
1542 #: modules/gui/macosx/controls.m:426
1546 #: modules/gui/familiar/interface.c:162
1550 #: modules/gui/familiar/interface.c:174
1554 #: modules/gui/familiar/interface.c:175
1555 msgid "Forward stream"
1558 #: modules/gui/familiar/interface.c:189 modules/gui/familiar/interface.c:190
1559 #: modules/gui/familiar/interface.c:463 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1341
1563 #: modules/gui/familiar/interface.c:198
1567 #: modules/gui/familiar/interface.c:235
1571 #: modules/gui/familiar/interface.c:269 modules/gui/gtk/preferences.c:321
1572 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
1576 #: modules/gui/familiar/interface.c:277
1580 #: modules/gui/familiar/interface.c:285
1584 #: modules/gui/familiar/interface.c:293
1588 #: modules/gui/familiar/interface.c:301
1592 #: modules/gui/familiar/interface.c:318 modules/gui/familiar/interface.c:334
1596 #: modules/gui/familiar/interface.c:319
1600 #: modules/gui/familiar/interface.c:320
1604 #: modules/gui/familiar/interface.c:321
1608 #: modules/gui/familiar/interface.c:322
1609 msgid "udp6://:1234"
1612 #: modules/gui/familiar/interface.c:323
1616 #: modules/gui/familiar/interface.c:324
1617 msgid "rtp6://:1234"
1620 #: modules/gui/familiar/interface.c:336
1624 #: modules/gui/familiar/interface.c:352 modules/gui/gtk/preferences.c:592
1625 #: modules/gui/gtk/preferences.c:609 modules/gui/macosx/open.m:707
1629 #: modules/gui/familiar/interface.c:362 modules/gui/gtk/preferences.c:605
1630 #: modules/gui/macosx/prefs.m:558
1634 #: modules/gui/familiar/interface.c:372 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2084
1635 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2543
1636 #: modules/gui/gtk/preferences.c:613 modules/gui/macosx/prefs.m:554
1637 #: modules/gui/macosx/open.m:174
1641 #: modules/gui/familiar/interface.c:382
1642 msgid "Automatically play file."
1645 #: modules/gui/familiar/interface.c:393
1649 #: modules/gui/familiar/interface.c:419
1652 " for familiar Linux"
1655 #: modules/gui/familiar/interface.c:430
1656 msgid "(c) 2002, the VideoLAN Team"
1659 #: modules/gui/familiar/interface.c:440
1660 msgid "Authors: The VideoLAN Team, http://www.videolan.org"
1663 #: modules/gui/familiar/interface.c:451
1665 "The VideoLAN Client is a MPEG, MPEG 2, MP3, DivX player, that accepts input "
1666 "from local or network sources."
1669 #: modules/gui/familiar/support.c:121 modules/gui/gtk/gnome_support.c:100
1670 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:138 modules/gui/gtk/gtk_support.c:121
1672 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
1675 #: modules/gui/familiar/support.c:130 modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
1677 msgid "Error loading pixmap file: %s"
1680 #. ****************************************************************************
1681 #. * Module descriptor
1682 #. ****************************************************************************
1683 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
1684 msgid "show tooltips"
1687 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
1688 msgid "Show tooltips for configuration options."
1691 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
1692 msgid "show text on toolbar buttons"
1695 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
1696 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
1699 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
1700 msgid "maximum height for the configuration windows"
1703 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
1705 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
1706 "preferences menu will occupy."
1709 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
1713 #: modules/gui/gtk/gnome.c:80
1714 msgid "GNOME interface module"
1717 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:810
1718 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:154 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1174
1719 msgid "_Open File..."
1722 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:373
1723 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:162
1724 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
1728 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:817
1729 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:169 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1186
1730 msgid "Open _Disc..."
1733 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:385
1734 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:818 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:177
1735 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:510 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1194
1736 msgid "Open a DVD or VCD"
1739 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:824
1740 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:184 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1198
1741 msgid "_Network Stream..."
1744 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:397
1745 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:825 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:192
1746 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:521 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1206
1747 msgid "Select a Network Stream"
1750 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:207
1754 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:448
1755 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:215
1759 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:275
1760 msgid "_Hide interface"
1763 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:63 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:888
1764 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:287 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1068
1768 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
1772 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
1773 msgid "Choose the program"
1774 msgstr "Choose the programme"
1776 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
1780 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
1781 msgid "Choose title"
1784 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:85 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
1788 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86
1789 msgid "Choose chapter"
1792 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
1793 msgid "_Playlist..."
1796 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
1797 msgid "Open the playlist window"
1800 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
1804 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
1805 msgid "Open the module manager"
1808 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:107 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
1809 #: modules/gui/kde/interface.cpp:134
1813 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
1814 msgid "Open the messages window"
1817 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
1818 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1132
1822 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:120 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:932
1823 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:412
1824 msgid "Select audio channel"
1827 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
1828 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:416 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1144
1832 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:127 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:939
1833 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:425
1834 msgid "Select subtitles channel"
1837 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:203 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:110
1838 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
1839 msgid "VideoLAN Client"
1842 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:372
1843 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1327
1844 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1973 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:498
1845 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2400
1846 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2517 modules/gui/macosx/intf.m:209
1847 #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:212
1848 #: modules/gui/macosx/open.m:316 modules/gui/macosx/open.m:727
1849 #: modules/gui/macosx/open.m:759
1853 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:384 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:587
1854 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1438
1855 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:509
1856 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:696 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1726
1857 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2393 modules/gui/macosx/open.m:177
1858 #: modules/gui/macosx/open.m:320
1862 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:396 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:520
1866 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:408 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:531
1870 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:532
1871 msgid "Open a Satellite Card"
1874 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:422 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:859
1875 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:544 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1023
1879 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:423 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:545
1881 msgstr "Go Backwards"
1883 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:436 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:557
1887 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:447 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:567
1891 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:460 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:579
1895 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:472 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:590
1896 msgid "Pause Stream"
1899 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:486 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:866
1900 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:603 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1031
1904 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:487 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:604
1908 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:499 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:873
1909 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:615 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1039
1913 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:500 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:616
1917 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:513 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:628
1918 msgid "Open Playlist"
1921 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:524 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:903
1922 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:638 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
1923 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:768 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1092
1927 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:525 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:639
1928 msgid "Previous File"
1931 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:536 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:896
1932 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:732
1933 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:776 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1085
1934 #: modules/gui/macosx/intf.m:194 modules/gui/macosx/intf.m:235
1935 #: modules/gui/macosx/controls.m:431
1939 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:537 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:650
1943 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:601 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
1947 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:621
1948 msgid "Select previous title"
1951 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:646 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:754
1955 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:666
1956 msgid "Select previous chapter"
1959 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:675
1960 msgid "Select next chapter"
1963 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:684 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:791
1967 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:698
1968 msgid "Network Channel:"
1971 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:820
1975 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:881 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1057
1976 msgid "Toggle _Interface"
1979 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:889
1980 msgid "Toggle fullscreen mode"
1983 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:910 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1101
1987 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:911
1988 msgid "Got directly so specified point"
1991 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:917 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
1992 #: modules/gui/kde/interface.cpp:143 modules/gui/macosx/intf.m:245
1996 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:918
1997 msgid "Switch program"
1998 msgstr "Switch programme"
2000 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1120
2004 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:925
2005 msgid "Navigate through titles and chapters"
2008 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:947 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1227
2012 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1364
2013 #: modules/gui/kde/kde.cpp:116
2014 msgid "(C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 - the VideoLAN Team"
2017 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1130 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1390
2018 #: modules/gui/kde/kde.cpp:113
2020 "This is the VideoLAN client, a DVD and MPEG player. It can play MPEG and "
2021 "MPEG 2 files from a file or from a network source."
2024 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1217
2028 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1234 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1522
2029 #: modules/gui/macosx/open.m:171
2030 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
2033 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1256 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1544
2034 msgid "Open Target:"
2037 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1276 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1564
2039 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
2043 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1320 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1608
2044 #: modules/gui/macosx/open.m:180 modules/gui/macosx/open.m:186
2045 #: modules/gui/macosx/open.m:216
2049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1344 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1632
2050 #: modules/gui/gtk/menu.c:905 modules/gui/gtk/menu.c:926
2051 #: modules/gui/kde/interface.cpp:145 modules/gui/macosx/intf.m:246
2052 #: modules/gui/macosx/open.m:184
2056 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1354 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1642
2057 #: modules/gui/gtk/menu.c:800 modules/gui/gtk/menu.c:935
2058 #: modules/gui/kde/interface.cpp:147 modules/gui/macosx/intf.m:247
2059 #: modules/gui/macosx/open.m:185
2063 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1374 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1662
2067 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1393 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1681
2068 #: modules/gui/macosx/open.m:190 modules/gui/macosx/open.m:494
2072 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1401 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1689
2073 #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/macosx/open.m:403
2074 #: modules/gui/macosx/open.m:486
2078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1409 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1697
2079 #: modules/gui/macosx/open.m:183
2083 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1455 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1743
2084 #: modules/gui/macosx/open.m:213 modules/gui/macosx/open.m:728
2085 #: modules/gui/macosx/open.m:764
2089 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1465 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1753
2090 msgid "UDP Multicast"
2093 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1475 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1763
2094 msgid "Channel server "
2097 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1485 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1773
2101 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1495
2102 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
2103 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1581 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1783
2104 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1858 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1869
2105 #: modules/gui/macosx/open.m:193 modules/gui/macosx/open.m:195
2106 #: modules/gui/macosx/open.m:197 modules/gui/macosx/open.m:218
2110 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1505
2111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1517 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1793
2112 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1805 modules/gui/macosx/open.m:194
2113 #: modules/gui/macosx/open.m:196 modules/gui/macosx/open.m:217
2117 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1815
2118 #: modules/gui/macosx/open.m:198
2122 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1637
2123 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1980 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1925
2124 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2407 modules/gui/macosx/open.m:178
2125 #: modules/gui/macosx/open.m:324
2129 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1654 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1942
2133 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1664 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1952
2137 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1674 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1962
2138 msgid "Polarization"
2141 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1694 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1982
2145 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1713 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2001
2149 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1721 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2009
2153 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1763 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051
2157 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1878 modules/gui/macosx/open.m:365
2158 #: modules/gui/macosx/open.m:793
2162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915
2166 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923
2168 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
2172 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1987
2173 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2128 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2414
2177 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2435
2181 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2006
2185 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2018
2189 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2025
2193 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2032 modules/gui/gtk/preferences.c:378
2194 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:50 modules/gui/macosx/prefs.m:381
2198 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2044 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2379
2202 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2421
2203 #: modules/gui/macosx/playlist.m:68
2207 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2449
2211 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2135 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2524
2215 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2287
2219 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2304 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2255
2223 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2270
2227 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2334 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2285
2232 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2391 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2614
2233 #: modules/gui/kde/messages.cpp:8 modules/gui/macosx/intf.m:198
2234 #: modules/gui/macosx/intf.m:226
2238 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
2240 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
2243 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
2247 #: modules/gui/gtk/gtk.c:77
2248 msgid "Gtk+ interface module"
2251 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:136 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1156
2255 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:227
2259 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:235
2260 msgid "Close the window"
2263 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:242 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1255
2267 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:250
2268 msgid "Exit the program"
2269 msgstr "Exit the programme"
2271 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:257
2275 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:283
2276 msgid "Hide the main interface window"
2279 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
2280 msgid "Navigate through the stream"
2283 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
2287 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403
2291 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:437 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1236
2292 msgid "_Preferences..."
2295 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:445
2296 msgid "Configure the application"
2299 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:449
2303 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:467 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1218
2307 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:475
2308 msgid "About this application"
2311 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:805
2315 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:999
2319 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
2323 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1380
2325 "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
2326 "http://www.videolan.org/"
2329 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1405 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2077
2330 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2305 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2536
2331 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2643 modules/gui/gtk/preferences.c:601
2332 #: modules/gui/macosx/prefs.m:550 modules/gui/macosx/prefs.m:765
2333 #: modules/gui/macosx/open.m:173
2337 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1509
2341 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2185
2345 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2232
2349 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2239
2353 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2442
2357 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2465
2361 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2476
2365 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2487
2369 #. special case for "off" item
2370 #: modules/gui/gtk/menu.c:518 modules/gui/macosx/prefs.m:384
2371 #: modules/gui/macosx/prefs.m:413 modules/gui/macosx/prefs.m:641
2372 #: modules/gui/macosx/prefs.m:670
2376 #: modules/gui/gtk/menu.c:681
2378 msgid "Title %d (%d)"
2381 #: modules/gui/gtk/menu.c:748
2386 #: modules/gui/gtk/preferences.c:321 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
2390 #: modules/gui/gtk/preferences.c:367 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48
2391 #: modules/gui/macosx/prefs.m:364
2396 #: modules/gui/gtk/preferences.c:390 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:53
2400 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
2404 #: modules/gui/kde/interface.cpp:94 modules/gui/macosx/intf.m:249
2408 #: modules/gui/kde/interface.cpp:138
2409 msgid "Stream info..."
2412 #: modules/gui/kde/interface.cpp:433
2416 #: modules/gui/kde/kde.cpp:59
2417 msgid "Path to ui.rc file"
2420 #: modules/gui/kde/kde.cpp:60
2421 msgid "KDE interface module"
2424 #: modules/gui/kde/messages.cpp:29
2428 #: modules/gui/macosx/intf.m:188 modules/gui/macosx/intf.m:234
2429 #: modules/gui/macosx/controls.m:430
2433 #: modules/gui/macosx/intf.m:189 modules/gui/macosx/intf.m:233
2434 #: modules/gui/macosx/controls.m:411
2438 #: modules/gui/macosx/intf.m:193 modules/gui/macosx/intf.m:232
2439 #: modules/gui/macosx/controls.m:410
2443 #: modules/gui/macosx/intf.m:199
2448 #: modules/gui/macosx/intf.m:202
2449 msgid "About VLC Media Player"
2452 #: modules/gui/macosx/intf.m:204
2456 #: modules/gui/macosx/intf.m:205
2460 #: modules/gui/macosx/intf.m:206
2464 #: modules/gui/macosx/intf.m:207
2468 #: modules/gui/macosx/intf.m:210
2472 #: modules/gui/macosx/intf.m:211
2473 msgid "Open File..."
2476 #: modules/gui/macosx/intf.m:212
2477 msgid "Open Disc..."
2480 #: modules/gui/macosx/intf.m:213
2481 msgid "Open Network..."
2484 #: modules/gui/macosx/intf.m:214
2488 #. Recent Items Menu
2489 #: modules/gui/macosx/intf.m:215 modules/gui/macosx/intf.m:1103
2493 #: modules/gui/macosx/intf.m:217
2497 #: modules/gui/macosx/intf.m:218
2501 #: modules/gui/macosx/intf.m:219
2505 #: modules/gui/macosx/intf.m:220
2509 #: modules/gui/macosx/intf.m:221
2513 #: modules/gui/macosx/intf.m:222 modules/gui/macosx/playlist.m:69
2517 #: modules/gui/macosx/intf.m:224
2521 #: modules/gui/macosx/intf.m:228
2525 #: modules/gui/macosx/intf.m:236
2529 #: modules/gui/macosx/intf.m:237 modules/gui/macosx/controls.m:448
2533 #: modules/gui/macosx/intf.m:238 modules/gui/macosx/controls.m:449
2537 #: modules/gui/macosx/intf.m:239 modules/gui/macosx/controls.m:450
2541 #: modules/gui/macosx/intf.m:240
2545 #: modules/gui/macosx/intf.m:241
2549 #: modules/gui/macosx/intf.m:242 modules/gui/macosx/controls.m:464
2553 #: modules/gui/macosx/intf.m:243
2557 #: modules/gui/macosx/intf.m:244 modules/gui/macosx/controls.m:479
2561 #: modules/gui/macosx/intf.m:248
2565 #: modules/gui/macosx/intf.m:251
2569 #: modules/gui/macosx/intf.m:252
2570 msgid "Minimize Window"
2573 #: modules/gui/macosx/intf.m:253
2574 msgid "Close Window"
2577 #: modules/gui/macosx/intf.m:254
2578 msgid "Bring All to Front"
2582 #: modules/gui/macosx/intf.m:262
2586 #: modules/gui/macosx/intf.m:263
2588 "An error has occurred which probably prevented the execution of your "
2592 #: modules/gui/macosx/intf.m:264
2593 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at :"
2596 #: modules/gui/macosx/intf.m:265
2597 msgid "Open Messages Window"
2600 #: modules/gui/macosx/intf.m:266
2604 #: modules/gui/macosx/open.m:170
2608 #: modules/gui/macosx/open.m:181
2609 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
2612 #: modules/gui/macosx/open.m:187
2613 msgid "Use DVD menus"
2616 #: modules/gui/macosx/open.m:189 modules/gui/macosx/open.m:392
2617 msgid "VIDEO_TS folder"
2620 #: modules/gui/macosx/open.m:200 modules/gui/macosx/open.m:554
2621 #: modules/gui/macosx/open.m:604
2625 #: modules/gui/macosx/open.m:201 modules/gui/macosx/open.m:555
2626 #: modules/gui/macosx/open.m:616
2627 msgid "UDP/RTP Multicast"
2630 #: modules/gui/macosx/open.m:202 modules/gui/macosx/open.m:556
2631 #: modules/gui/macosx/open.m:601 modules/gui/macosx/open.m:629
2632 msgid "Channel server"
2635 #: modules/gui/macosx/open.m:203 modules/gui/macosx/open.m:557
2636 #: modules/gui/macosx/open.m:648
2637 msgid "HTTP/FTP/MMS"
2640 #: modules/gui/macosx/open.m:211
2641 msgid "Stream output MRL"
2644 #: modules/gui/macosx/open.m:214 modules/gui/macosx/open.m:729
2648 #: modules/gui/macosx/open.m:220 modules/gui/macosx/open.m:698
2649 #: modules/gui/macosx/open.m:756
2653 #: modules/gui/macosx/open.m:221
2657 #: modules/gui/macosx/open.m:437 modules/gui/macosx/open.m:489
2658 #: modules/gui/macosx/open.m:497
2659 msgid "No %@s found"
2662 #: modules/gui/macosx/open.m:532
2663 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
2666 #: modules/gui/macosx/open.m:706
2670 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:66
2671 msgid "ncurses interface module"
2674 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
2675 msgid "QNX RTOS module"
2678 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
2679 msgid "Qt interface module"
2682 #. ****************************************************************************
2683 #. * Module descriptor
2684 #. ****************************************************************************
2685 #: modules/gui/win32/win32.cpp:253
2686 msgid "maximum number of lines in the log window"
2689 #: modules/gui/win32/win32.cpp:255
2691 "You can set the maximum number of lines that the log window will display. "
2692 "Enter -1 if you want to keep all messages."
2695 #: modules/gui/win32/win32.cpp:261
2696 msgid "Native Windows interface module"
2699 #. ****************************************************************************
2700 #. * Module descriptor
2701 #. ****************************************************************************
2702 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
2703 msgid "dummy image chroma format"
2706 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
2708 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
2709 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
2712 #: modules/misc/dummy/dummy.c:44
2713 msgid "dummy functions module"
2716 #: modules/misc/dummy/interface.c:46
2717 msgid "Using the dummy interface plugin..."
2720 #: modules/misc/gtk_main.c:55
2721 msgid "Gtk+ helper module"
2724 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2725 msgid "log filename"
2728 #: modules/misc/logger/logger.c:86
2729 msgid "Specify the log filename."
2732 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2736 #: modules/misc/logger/logger.c:87
2738 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html\""
2741 #: modules/misc/logger/logger.c:88
2742 msgid "file logging interface module"
2745 #: modules/misc/logger/logger.c:102
2746 msgid "Using the logger interface plugin..."
2749 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
2750 msgid "libc memcpy module"
2753 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
2754 msgid "3D Now! memcpy module"
2757 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
2758 msgid "MMX memcpy module"
2761 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
2762 msgid "MMX EXT memcpy module"
2765 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
2766 msgid "AltiVec memcpy module"
2769 #: modules/misc/network/ipv4.c:79
2770 msgid "IPv4 network abstraction layer"
2773 #: modules/misc/network/ipv6.c:79
2774 msgid "IPv6 network abstraction layer"
2777 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
2778 msgid "C module that does nothing"
2781 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
2782 msgid "Miscellaneous stress tests"
2785 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
2786 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2789 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
2790 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
2793 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67
2794 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61
2795 msgid "conversions from "
2798 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
2799 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:67 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
2800 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:61 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
2804 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:70
2805 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:64
2806 msgid "MMX conversions from "
2809 #. ****************************************************************************
2810 #. * Module descriptor
2811 #. ****************************************************************************
2812 #: modules/video_filter/clone.c:50
2813 msgid "Number of clones"
2816 #: modules/video_filter/clone.c:51
2817 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
2820 #: modules/video_filter/clone.c:57
2821 msgid "image clone video module"
2824 #. ****************************************************************************
2825 #. * Module descriptor
2826 #. ****************************************************************************
2827 #: modules/video_filter/crop.c:51
2828 msgid "crop geometry"
2831 #: modules/video_filter/crop.c:52
2832 msgid "Set the geometry of the zone to crop"
2835 #: modules/video_filter/crop.c:54
2836 msgid "automatic cropping"
2839 #: modules/video_filter/crop.c:55
2840 msgid "Activate automatic black border cropping"
2843 #: modules/video_filter/crop.c:61
2844 msgid "image crop video module"
2847 #. ****************************************************************************
2848 #. * Module descriptor
2849 #. ****************************************************************************
2850 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:63
2851 msgid "deinterlace mode"
2854 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:64
2855 msgid "One of \"discard\", \"blend\", \"mean\", \"bob\" or \"linear\""
2858 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:72
2859 msgid "deinterlacing module"
2862 #. ****************************************************************************
2863 #. * Module descriptor
2864 #. ****************************************************************************
2865 #: modules/video_filter/distort.c:56
2866 msgid "distort mode"
2869 #: modules/video_filter/distort.c:57
2870 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
2873 #: modules/video_filter/distort.c:65
2874 msgid "miscellaneous video effects module"
2877 #: modules/video_filter/invert.c:49
2878 msgid "invert video module"
2881 #. ****************************************************************************
2882 #. * Module descriptor
2883 #. ****************************************************************************
2884 #: modules/video_filter/motionblur.c:51
2888 #: modules/video_filter/motionblur.c:52
2889 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
2892 #: modules/video_filter/motionblur.c:57
2893 msgid "Motion blur filter"
2896 #. ****************************************************************************
2897 #. * Module descriptor
2898 #. ****************************************************************************
2899 #: modules/video_filter/transform.c:54
2900 msgid "transform type"
2903 #: modules/video_filter/transform.c:55
2904 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
2907 #: modules/video_filter/transform.c:63
2908 msgid "image transformation module"
2911 #. ****************************************************************************
2912 #. * Module descriptor
2913 #. ****************************************************************************
2914 #: modules/video_filter/wall.c:50
2915 msgid "number of columns"
2918 #: modules/video_filter/wall.c:51
2920 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
2923 #: modules/video_filter/wall.c:54
2924 msgid "number of rows"
2927 #: modules/video_filter/wall.c:55
2928 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
2931 #: modules/video_filter/wall.c:58
2932 msgid "active windows"
2935 #: modules/video_filter/wall.c:59
2936 msgid "comma separated list of active windows, defaults to all"
2939 #: modules/video_filter/wall.c:67
2940 msgid "image wall video module"
2943 #: modules/video_output/aa.c:55
2944 msgid "ASCII-art video output module"
2947 #. ****************************************************************************
2948 #. * Module descriptor
2949 #. ****************************************************************************
2950 #: modules/video_output/directx/directx.c:91
2951 msgid "use hardware YUV->RGB conversions"
2954 #: modules/video_output/directx/directx.c:93
2956 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
2957 "doesn't have any effect when using overlays."
2960 #: modules/video_output/directx/directx.c:95
2961 msgid "use video buffers in system memory"
2964 #: modules/video_output/directx/directx.c:97
2966 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
2967 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
2968 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
2969 "doesn't have any effect when using overlays."
2972 #: modules/video_output/directx/directx.c:101
2973 msgid "specify an existing window"
2976 #: modules/video_output/directx/directx.c:103
2978 "Specify a window to use instead of opening a new one. This option is "
2979 "DANGEROUS, use with care."
2982 #: modules/video_output/directx/directx.c:111
2983 msgid "DirectX video module"
2986 #: modules/video_output/fb.c:69
2987 msgid "framebuffer device"
2990 #: modules/video_output/fb.c:70
2991 msgid "Linux console framebuffer module"
2994 #. ****************************************************************************
2995 #. * Module descriptor
2996 #. ****************************************************************************
2997 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/mga/xmga.c:98
2998 #: modules/video_output/x11/x11.c:52 modules/video_output/x11/xvideo.c:58
2999 msgid "X11 display name"
3002 #: modules/video_output/ggi.c:57
3004 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
3005 "By default vlc will use the value of the DISPLAY environment variable."
3008 #: modules/video_output/glide.c:64
3009 msgid "3dfx Glide module"
3012 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
3013 msgid "Matrox Graphic Array video module"
3016 #. ****************************************************************************
3017 #. * Module descriptor
3018 #. ****************************************************************************
3019 #: modules/video_output/mga/xmga.c:89 modules/video_output/qte/qte.cpp:80
3020 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
3021 msgid "alternate fullscreen method"
3024 #: modules/video_output/mga/xmga.c:91 modules/video_output/qte/qte.cpp:82
3025 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
3027 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
3029 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default). But "
3030 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
3031 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
3032 "show on top of the video."
3035 #: modules/video_output/mga/xmga.c:100 modules/video_output/x11/x11.c:54
3036 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:60
3038 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default vlc will use "
3039 "the value of the DISPLAY environment variable."
3042 #: modules/video_output/mga/xmga.c:107
3043 msgid "X11 MGA module"
3046 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:88
3047 msgid "QT Embedded display name"
3050 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:90
3052 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default vlc "
3053 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
3056 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:92
3057 msgid "QT Embedded drawable"
3060 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:94
3062 "Specify a QT Embedded drawable to use instead of opening a new window. This "
3063 "option is DANGEROUS, use with care."
3066 #. add_category_hint( N_("QT Embedded"), NULL );
3067 #. add_string( "qte-display", "landscape", NULL, DISPLAY_TEXT, DISPLAY_LONGTEXT);
3068 #. add_bool( "qte-altfullscreen", 0, NULL, ALT_FS_TEXT, ALT_FS_LONGTEXT);
3069 #. add_integer( "qte-drawable", -1, NULL, NULL, NULL); //DRAWABLE_TEXT, DRAWABLE_LONGTEXT );
3070 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:130
3071 msgid "QT Embedded module"
3074 #: modules/video_output/sdl.c:104
3075 msgid "Simple DirectMedia Layer video module"
3078 #: modules/video_output/svgalib.c:53
3079 msgid "SVGAlib module"
3082 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
3083 msgid "X11 drawable"
3086 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
3088 "Specify a X11 drawable to use instead of opening a new window. This option "
3089 "is DANGEROUS, use with care."
3092 #: modules/video_output/x11/x11.c:62 modules/video_output/x11/xvideo.c:73
3093 msgid "use shared memory"
3096 #: modules/video_output/x11/x11.c:64 modules/video_output/x11/xvideo.c:75
3097 msgid "Use shared memory to communicate between vlc and the X server."
3100 #: modules/video_output/x11/x11.c:67
3104 #: modules/video_output/x11/x11.c:74
3108 #. ****************************************************************************
3109 #. * Module descriptor
3110 #. ****************************************************************************
3111 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
3112 msgid "XVideo adaptor number"
3115 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
3117 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
3118 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
3121 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
3122 msgid "XVimage chroma format"
3125 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
3127 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
3128 "to improve performances by using the most efficient one."
3131 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:78
3135 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:87
3136 msgid "XVideo extension module"
3139 #: modules/visualization/scope/scope.c:67
3140 msgid "scope effect"
3143 #. ****************************************************************************
3144 #. * Module descriptor
3145 #. ****************************************************************************
3146 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
3147 msgid "flip vertical position"
3150 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
3151 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
3154 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
3155 msgid "vertical offset"
3158 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
3159 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
3162 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
3163 msgid "shadow offset"
3166 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
3167 msgid "Offset in pixels of the shadow"
3170 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:71
3174 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
3175 msgid "Font used to display text in the xosd output"
3178 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
3182 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:82
3183 msgid "xosd interface module"