1 # British translation for VLC.
2 # Copyright (C) 2002-2003 VideoLAN <videolan@videolan.org>
4 # Samuel Hocevar <sam@zoy.org>, 2002, 2003.
6 # Hints for this translation file:
7 # - or$ -> our$ (behavior, color)
8 # - og$ -> ogue$ (analog, dialog)
9 # - ize$ -> ise$ (minimize, packetize)
11 # - program -> programme (for television/radio, not computer)
12 # - license -> licence
15 # See also http://www.gsu.edu/~wwwesl/egw/jones/spelling.htm
19 "Project-Id-Version: vlc\n"
20 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
21 "POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:59+0100\n"
22 "PO-Revision-Date: 2002-04-22 09:56+0200\n"
23 "Last-Translator: Samuel Hocevar <sam@zoy.org>\n"
26 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
27 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
29 #: include/vlc_help.h:32
30 msgid "VLC preferences"
31 msgstr "VLC preferences"
33 #: include/vlc_help.h:34
36 "Configure some global options in General Settings and configure each VLC "
37 "module in the Modules section.\n"
38 "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
40 "Configure some global options in General Settings and configure each VLC "
41 "plugin in the Plugins section.\n"
42 "Click on \"Advanced Options\" to see all options."
44 #: include/vlc_help.h:38
46 msgid "VLC modules preferences"
47 msgstr "VLC preferences"
49 #: include/vlc_help.h:40
52 "In this tree, you can set options for every module used by VLC.\n"
53 "Modules are sorted by type.\n"
54 "Have fun tuning VLC!"
56 "In this tree, you can set options for every plugin used by VLC.\n"
57 "Plugins are sorted by type.\n"
58 "Have fun tuning VLC!"
60 #: include/vlc_help.h:47
61 msgid "Access modules settings"
62 msgstr "Access modules settings"
64 #: include/vlc_help.h:49
66 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
67 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
69 "Settings related to the various access methods used by VLC.\n"
70 "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
72 #: include/vlc_help.h:53
73 msgid "Audio filters settings"
74 msgstr "Audio filters settings"
76 #: include/vlc_help.h:55
77 msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
78 msgstr "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
80 #: include/vlc_help.h:58
81 msgid "Audio output modules settings"
82 msgstr "Audio output modules settings"
84 #: include/vlc_help.h:59
85 msgid "These are general settings for audio output modules."
86 msgstr "These are general settings for audio output modules."
88 #: include/vlc_help.h:61
89 msgid "Audio encoders settings"
90 msgstr "Audio encoders settings"
92 #: include/vlc_help.h:63
93 msgid "These are general settings for audio encoding modules."
94 msgstr "These are general settings for audio encoding modules."
96 #: include/vlc_help.h:65
97 msgid "Chroma modules settings"
98 msgstr "Chroma modules settings"
100 #: include/vlc_help.h:66
101 msgid "These settings affect chroma transformation modules."
102 msgstr "These settings affect chroma transformation modules."
104 #: include/vlc_help.h:68
105 msgid "Decoder modules settings"
106 msgstr "Decoder modules settings"
108 #: include/vlc_help.h:70
110 "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
111 "preferred subtitles."
113 "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
114 "preferred subtitles."
116 #: include/vlc_help.h:73
117 msgid "Demuxers settings"
120 #: include/vlc_help.h:74
121 msgid "These settings affect demuxer modules."
122 msgstr "These settings affect demuxer modules."
124 #: include/vlc_help.h:76
125 msgid "Interface plugins settings"
128 #: include/vlc_help.h:78
130 "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
134 #: include/vlc_help.h:81
135 msgid "Stream output access modules settings"
138 #: include/vlc_help.h:83
140 "In this section you can set the caching value for the UDP streamoutput "
144 #: include/vlc_help.h:86
145 msgid "Subtitle demuxer settings"
148 #: include/vlc_help.h:88
150 "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
151 "example by setting the subtitles type or file name."
153 "In this section you can force the behaviour of the subtitle demuxer, for "
154 "example by setting the subtitles type or file name."
156 #: include/vlc_help.h:91
157 msgid "Text renderer settings"
160 #: include/vlc_help.h:93
162 "Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
163 "(to display subtitles for example)."
166 #: include/vlc_help.h:96
167 msgid "Video output modules settings"
170 #: include/vlc_help.h:98
172 "Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
176 #: include/vlc_help.h:101
177 msgid "Video filters settings"
180 #: include/vlc_help.h:103
182 "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.\n"
183 "Configure the \"adjust\" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
186 #: include/vlc_help.h:112
187 msgid "No help available"
190 #: include/vlc_help.h:113
191 msgid "No help is available for these modules"
194 #: include/vlc_interface.h:123
197 "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
198 "the directory where you installed VLC and run \"vlc -I wxwin\"\n"
201 #: include/vlc_interface.h:153
203 "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
204 "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, ...) as well as "
205 "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.\n"
207 "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
208 "and multicast, HTTP, ...) mainly designed for high-bandwidth networks.\n"
210 "For more information, have a look at the web site."
213 #: include/vlc_meta.h:28 src/input/input_programs.c:99
214 #: modules/access/cdda/access.c:430 modules/access/dvdplay/access.c:207
215 #: modules/demux/dvdnav.c:404 modules/demux/mkv.cpp:2189
216 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1264
217 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
218 #: modules/gui/gtk/menu.c:1403 modules/gui/gtk/menu.c:1424
219 #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
220 #: modules/gui/macosx/intf.m:495 modules/gui/macosx/intf.m:496
221 #: modules/gui/macosx/open.m:149 modules/gui/wxwindows/open.cpp:481
222 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1049
226 #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:842 src/playlist/sort.c:107
227 #: src/playlist/sort.c:109 modules/access/cdda/access.c:748
228 #: modules/access/vcdx/access.c:1338 modules/demux/util/id3tag.c:148
229 #: modules/gui/macosx/playlist.m:170 modules/gui/macosx/playlist.m:400
230 #: modules/gui/macosx/playlist.m:606 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:177
231 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:182
232 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:293
233 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:436 modules/misc/playlist/m3u.c:60
237 #: include/vlc_meta.h:30 modules/access/cdda/access.c:429
241 #: include/vlc_meta.h:31 modules/access/cdda/access.c:761
245 #: include/vlc_meta.h:32
249 #: include/vlc_meta.h:33 src/input/es_out.c:442 src/input/es_out.c:443
250 #: modules/gui/gtk/preferences.c:327 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46
254 #: include/vlc_meta.h:34
258 #: include/vlc_meta.h:35
262 #: include/vlc_meta.h:36
265 msgstr "Codec setting"
267 #: include/vlc_meta.h:37
271 #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:436 src/input/es_out.c:437
272 #: src/libvlc.h:72 modules/demux/mkv.cpp:2222
273 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:255
277 #: include/vlc_meta.h:39
280 msgstr "Codec setting"
282 #: include/vlc_meta.h:40
284 msgid "Codec Description"
285 msgstr "Codec setting"
287 #: src/audio_output/input.c:103 modules/gui/macosx/intf.m:510
288 #: modules/gui/macosx/intf.m:511
289 msgid "Visualizations"
292 #: src/audio_output/input.c:105 src/input/input_programs.c:682
293 #: src/video_output/video_output.c:442 modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:90
297 #: src/audio_output/input.c:107 modules/gui/macosx/controls.m:663
298 #: modules/gui/macosx/intf.m:488 modules/gui/macosx/playlist.m:172
299 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:254
303 #: src/audio_output/input.c:109
307 #: src/audio_output/input.c:111
311 #: src/audio_output/input.c:127 src/libvlc.h:158
312 msgid "Audio filters"
315 #: src/audio_output/output.c:104 src/audio_output/output.c:131
316 #: modules/access/vcdx/access.c:1093 modules/gui/macosx/intf.m:506
317 #: modules/gui/macosx/intf.m:507
318 msgid "Audio Channels"
321 #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:142
322 #: modules/audio_output/alsa.c:178 modules/audio_output/directx.c:447
323 #: modules/audio_output/oss.c:202 modules/audio_output/sdl.c:181
324 #: modules/audio_output/sdl.c:198 modules/audio_output/waveout.c:386
328 #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
329 #: src/libvlc.h:212 modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87
333 #: src/audio_output/output.c:111 src/audio_output/output.c:147
334 #: src/libvlc.h:212 modules/codec/subsdec.c:92 modules/control/gestures.c:87
338 #: src/audio_output/output.c:137
339 msgid "Dolby Surround"
342 #: src/audio_output/output.c:149
343 msgid "Reverse stereo"
346 #: src/extras/getopt.c:638
348 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
351 #: src/extras/getopt.c:663
353 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
356 #: src/extras/getopt.c:668
358 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
361 #: src/extras/getopt.c:686 src/extras/getopt.c:859
363 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
366 #: src/extras/getopt.c:715
368 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
369 msgstr "%s: unrecognised option `--%s'\n"
371 #: src/extras/getopt.c:719
373 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
374 msgstr "%s: unrecognised option `%c%s'\n"
376 #: src/extras/getopt.c:745
378 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
381 #: src/extras/getopt.c:748
383 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
386 #: src/extras/getopt.c:778 src/extras/getopt.c:908
388 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
391 #: src/extras/getopt.c:825
393 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
396 #: src/extras/getopt.c:843
398 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
401 #: src/input/es_out.c:302
405 #: src/input/es_out.c:404
410 #: src/input/es_out.c:414 src/libvlc.h:708 modules/access/dvdplay/access.c:213
411 #: modules/demux/dvdnav.c:410 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
412 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1092 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1219
413 #: modules/gui/macosx/intf.m:500 modules/gui/macosx/output.m:156
417 #: src/input/es_out.c:417 src/libvlc.h:732
418 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1099 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1296
419 #: modules/gui/macosx/intf.m:513 modules/gui/macosx/output.m:150
420 #: modules/misc/dummy/dummy.c:91
424 #: src/input/es_out.c:420 modules/access/dvdplay/access.c:211
425 #: modules/demux/dvdnav.c:408 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1972
426 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2287
430 #: src/input/es_out.c:428 src/input/es_out.c:429
431 #: modules/gui/macosx/output.m:143
435 #: src/input/es_out.c:431 src/input/es_out.c:432
439 #: src/input/es_out.c:453 src/input/es_out.c:455
440 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:148 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:931
441 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:481 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1282
442 #: modules/gui/macosx/output.m:162 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:744
446 #: src/input/es_out.c:460 src/input/es_out.c:462
450 #: src/input/es_out.c:461 src/input/es_out.c:463
455 #: src/input/es_out.c:467 src/input/es_out.c:469
456 msgid "Bits per sample"
459 #: src/input/es_out.c:474 src/input/es_out.c:476
460 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:393
464 #: src/input/es_out.c:475 src/input/es_out.c:477
469 #: src/input/es_out.c:484 src/input/es_out.c:487
473 #: src/input/es_out.c:493 src/input/es_out.c:497
474 msgid "Display resolution"
477 #: src/input/input.c:247 src/input/input.c:842 src/playlist/item-ext.c:133
478 #: src/playlist/item-ext.c:391 src/playlist/sort.c:107 src/playlist/sort.c:109
479 #: modules/access/cdda/access.c:748 modules/access/cdda/access.c:752
480 #: modules/access/vcdx/access.c:1338 modules/demux/util/id3tag.c:148
481 #: modules/gui/macosx/playlist.m:400 modules/gui/macosx/playlist.m:606
482 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:182
483 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:436 modules/misc/playlist/m3u.c:59
487 #: src/input/input.c:248
488 msgid "Playlist Item"
491 #: src/input/input.c:832 src/input/input.c:848
492 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:238
493 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1263
494 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:82
495 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:503
496 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1570
497 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2286
498 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2859 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:618
499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1885 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2745
500 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2862 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3114
501 #: modules/gui/macosx/open.m:141 modules/gui/macosx/open.m:259
502 #: modules/gui/macosx/output.m:132 modules/gui/macosx/output.m:209
503 #: modules/gui/macosx/output.m:328 modules/gui/pda/pda_interface.c:366
504 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:308 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:414
508 #: src/input/input.c:861 src/input/input.c:862 modules/gui/macosx/output.m:133
509 #: modules/gui/macosx/output.m:229 modules/gui/macosx/output.m:345
510 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:74
514 #: src/input/input_programs.c:95 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1078
515 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1199 modules/gui/kde/interface.cpp:142
516 #: modules/gui/macosx/intf.m:493 modules/gui/macosx/intf.m:494
520 #: src/input/input_programs.c:103 modules/access/dvdplay/access.c:209
521 #: modules/demux/dvdnav.c:406 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1265
522 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1649 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1955
523 #: modules/gui/gtk/menu.c:1020 modules/gui/gtk/menu.c:1433
524 #: modules/gui/kde/interface.cpp:146 modules/gui/macosx/intf.m:497
525 #: modules/gui/macosx/intf.m:498 modules/gui/macosx/open.m:150
526 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:487
530 #: src/input/input_programs.c:107 modules/access/vcdx/access.c:1221
531 #: modules/access/vcdx/access.c:1222 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:271
535 #: src/input/input_programs.c:111 modules/gui/macosx/intf.m:520
536 #: modules/gui/macosx/intf.m:521
540 #: src/input/input_programs.c:114 modules/gui/macosx/intf.m:504
541 #: modules/gui/macosx/intf.m:505
545 #: src/input/input_programs.c:117 modules/gui/macosx/intf.m:524
546 #: modules/gui/macosx/intf.m:525
548 msgid "Subtitles Track"
549 msgstr "Choose subtitles track"
551 #: src/input/input_programs.c:356 src/input/input_programs.c:358
556 #: src/input/input_programs.c:364 src/input/input_programs.c:371
561 #: src/input/input_programs.c:387
565 #: src/input/input_programs.c:390
566 msgid "Previous title"
569 #: src/input/input_programs.c:396 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:267
573 #: src/input/input_programs.c:399 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:266
574 msgid "Previous chapter"
577 #: src/input/input_programs.c:694 src/input/input_programs.c:696
582 #: src/interface/interface.c:255
583 msgid "Switch interface"
584 msgstr "Switch interface"
586 #: src/interface/interface.c:270
587 msgid "Add interface"
590 #: src/libvlc.c:280 src/libvlc.c:371
597 msgstr "Audio options"
601 msgid "Usage: %s [options] [items]...\n"
604 #: src/libvlc.c:1364 src/misc/configuration.c:1181
608 #: src/libvlc.c:1382 src/misc/configuration.c:1151
612 #: src/libvlc.c:1385 src/misc/configuration.c:1171
617 msgid " (default enabled)"
621 msgid " (default disabled)"
624 #: src/libvlc.c:1508 src/libvlc.c:1563 src/libvlc.c:1587
628 "Press the RETURN key to continue...\n"
634 "Usage: %s [options] [items]...\n"
640 msgid "[module] [description]\n"
646 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
647 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;\n"
648 "see the file named COPYING for details.\n"
649 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
651 "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
652 "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public Licence;\n"
653 "see the file named COPYING for details.\n"
654 "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.\n"
718 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
719 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
720 "various related options."
722 "These options allow you to configure the interfaces used by VLC.\n"
723 "You can select the main interface, additional interface modules, and define "
724 "various related options."
727 msgid "Interface module"
732 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
733 "The default behavior is to automatically select the best module available."
735 "This option allows you to select the interface used by VLC.\n"
736 "The default behaviour is to automatically select the best module available."
738 #: src/libvlc.h:56 modules/control/ntservice.c:48
739 msgid "Extra interface modules"
744 "This option allows you to select additional interfaces used by VLC. They "
745 "will be launched in the background in addition to the default interface. Use "
746 "a comma separated list of interface modules. (common values are: logger,"
747 "gestures,sap,rc,http,screensaver)"
751 msgid "Verbosity (0,1,2)"
756 "This options sets the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
757 "1=warnings, 2=debug)."
765 msgid "This options turns off all warning and information messages."
770 "This option allows you to set the language of the interface. The system "
771 "language is auto-detected if \"auto\" is specified here."
775 msgid "Color messages"
776 msgstr "Colour messages"
780 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
781 "colorized. Your terminal needs Linux color support for this to work."
783 "When this option is turned on, the messages sent to the console will be "
784 "colourised. Your terminal needs Linux colour support for this to work."
787 msgid "Show advanced options"
792 "When this option is turned on, the preferences and/or interfaces will show "
793 "all the available options, including those that most users should never "
798 msgid "Interface default search path"
803 "This option allows you to set the default path that the interface will open "
804 "when looking for a file."
808 msgid "Modules search path"
813 "This option allows you to specify an additional path for VLC to look for its "
820 "These options allow you to modify the behaviour of the audio subsystem, and "
821 "to add audio filters which can be used for postprocessing or visual effects "
822 "(spectrum analyzer, ...).\n"
823 "Enable these filters here, and configure them in the \"audio filters\" "
826 "These options allow you to tune VLC's audio subsystem, and to add audio "
827 "filters which can be used for postprocessing or visual effects (spectrum "
829 "To tune these filters, have a look at the \"audio filter\" plugin options."
832 msgid "Audio output module"
837 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
838 "default behavior is to automatically select the best method available."
840 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
841 "default behaviour is to automatically select the best method available."
849 "You can completely disable the audio output. In this case, the audio "
850 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
854 msgid "Force mono audio"
858 msgid "This will force a mono audio output."
862 msgid "Audio output volume"
867 "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
871 msgid "Audio output saved volume"
875 msgid "This saves the audio output volume when you select mute."
879 msgid "Audio output frequency (Hz)"
884 "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
885 "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
889 msgid "High quality audio resampling"
894 "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
895 "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
896 "resampling algorithm will be used instead."
900 msgid "Audio desynchronization compensation"
906 "This option allows you to delay the audio output. You must give a number of "
907 "milliseconds. This can be handy if you notice a lag between the video and "
910 "This option allows you to select the audio output method used by VLC. The "
911 "default behaviour is to automatically select the best method available."
914 msgid "Preferred audio output channels mode"
920 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
921 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
922 "the audio stream being played)."
924 "This option allows you to set the audio output channels mode that will be "
925 "used by default when possible (ie. if your hardware supports it as well as "
926 "the audio stream being played)"
929 msgid "Use the S/PDIF audio output when available"
934 "This option allows you to use the S/PDIF audio output by default when your "
935 "hardware supports it as well as the audio stream being played."
940 "This allows you to add audio postprocessing filters, to modify the sound, or "
941 "audio visualization modules (spectrum analyzer, ...)."
945 msgid "Channel mixer"
950 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance the "
951 "headphone channel mixer will downmix any audio source to a stereo output and "
952 "give the feeling that you are standing in a room with a complete 5.1 speaker "
953 "set when using only a headphone."
958 "This allows you to choose a specific audio channel mixer. For instance, you "
959 "can use the \"headphone\" mixer that gives 5.1 feeling with a headphone."
964 "These options allow you to modify the behaviour of the video output "
965 "subsytem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
967 " ). Enable these filters here and configure them in the \"video filters\" "
968 "modules section. You can also set manymiscellaneous video options."
972 msgid "Video output module"
977 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
978 "default behavior is to automatically select the best method available."
980 "This option allows you to select the video output method used by VLC. The "
981 "default behaviour is to automatically select the best method available."
989 "You can completely disable the video output. In this case, the video "
990 "decoding stage will not take place, thus saving some processing power."
993 #: src/libvlc.h:195 modules/visualization/visual/visual.c:43
999 "You can enforce the video width here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1000 "video characteristics."
1003 #: src/libvlc.h:200 modules/visualization/visual/visual.c:47
1004 msgid "Video height"
1009 "You can enforce the video height here. By default (-1) VLC will adapt to the "
1010 "video characteristics."
1014 msgid "Video alignment"
1019 "You can enforce the video alignement in its window. By default (0) it will "
1020 "be centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
1021 "combinations of these values)."
1024 #: src/libvlc.h:211 modules/codec/subsdec.c:92
1049 msgid "Bottom-Right"
1057 msgid "You can zoom the video by the specified factor."
1061 msgid "Grayscale video output"
1062 msgstr "Greyscale video output"
1066 "When enabled, the color information from the video won't be decoded (this "
1067 "can also allow you to save some processing power)."
1069 "When enabled, the colour information from the video won't be decoded (this "
1070 "can also allow you to save some processing power)."
1073 msgid "Fullscreen video output"
1078 "If this option is enabled, VLC will always start a video in fullscreen mode."
1082 msgid "Overlay video output"
1087 "If enabled, VLC will try to take advantage of the overlay capabilities of "
1088 "your graphics card (hardware acceleration)."
1091 #: src/libvlc.h:236 modules/video_output/directx/directx.c:264
1092 #: modules/video_output/x11/xcommon.c:286
1093 msgid "Always on top"
1097 msgid "Always place the video window on top of other windows."
1101 msgid "Force SPU position"
1106 "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
1107 "over the movie. Try several positions."
1111 msgid "On Screen Display"
1116 "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
1117 "Display). You can disable this feature here."
1121 msgid "Video filter module"
1126 "This will allow you to add a post-processing filter to enhance the picture "
1127 "quality, for instance deinterlacing, or to clone or distort the video window."
1131 msgid "Source aspect ratio"
1136 "This will force the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
1137 "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
1138 "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
1139 "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
1140 "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
1144 msgid "Destination aspect ratio"
1149 "This will force the destination pixel size. By default VLC assumes your "
1150 "pixels are square, unless your hardware has a way to tell it otherwise. This "
1151 "may be used when you output VLC's signal to another device such as a TV set. "
1152 "Accepted format is a float value (1, 1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel "
1158 "These options allow you to modify the behaviour of the input subsystem, such "
1159 "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
1164 msgid "Clock reference average counter"
1169 "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
1178 msgid "This is the port used for UDP streams. By default, we chose 1234."
1182 msgid "MTU of the network interface"
1187 "This is the typical size of UDP packets that we expect. On Ethernet it is "
1192 msgid "Network interface address"
1197 "If you have several interfaces on your machine and use the multicast "
1198 "solution, you will probably have to indicate the IP address of your "
1199 "multicasting interface here."
1203 msgid "Time to live"
1208 "Indicate here the Time To Live of the multicast packets sent by the stream "
1213 msgid "Choose program (SID)"
1214 msgstr "Choose programme (SID)"
1217 msgid "Choose the program to select by giving its Service ID."
1218 msgstr "Choose the programme to select by giving its Service ID."
1221 msgid "Choose audio"
1226 "Give the default type of audio you want to use in a DVD. (Developers only)"
1230 msgid "Choose audio channel"
1235 "Give the stream number of the audio channel you want to use in a DVD (from 1 "
1241 msgid "Choose subtitle track"
1242 msgstr "Choose subtitles track"
1246 "Give the stream number of the subtitle channel you want to use (from 1 to n)."
1249 #: src/libvlc.h:324 src/libvlc.h:325
1250 msgid "Number of time the same input will be repeated"
1254 msgid "Autodetect subtitle files"
1258 msgid "Subtitle autodection fuzziness"
1262 msgid "Use subtitle file"
1271 "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
1272 "the drive letter (eg D:)"
1276 msgid "This is the default DVD device to use."
1285 "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
1286 "scan for a suitable CD-ROM device."
1290 msgid "This is the default VCD device to use."
1294 msgid "Audio CD device"
1295 msgstr "Audio CD device"
1299 "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
1300 "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
1304 msgid "This is the default Audio CD device to use."
1307 #: src/libvlc.h:377 modules/gui/wxwindows/open.cpp:542
1313 "If you check this box, IPv6 will be used by default for all UDP and HTTP "
1323 "If you check this box, IPv4 will be used by default for all UDP and HTTP "
1329 "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
1330 "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
1331 "can break playback of all your streams."
1336 msgid "Preferred codecs list"
1337 msgstr "Choose preferred codecs list"
1341 "This allows you to select a list of codecs that VLC will use in priority. "
1342 "For instance, 'dummy,a52' will try the dummy and a52 codecs before trying "
1348 msgid "Preferred encoders list"
1349 msgstr "Choose preferred encoders list"
1353 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1355 "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority"
1359 "These options allow you to set default global options for the stream output "
1364 msgid "Choose a stream output"
1368 msgid "Empty if no stream output."
1372 msgid "Enable streaming of all ES"
1376 msgid "This allows you to stream all ES (video, audio and subtitles)"
1380 msgid "Display while streaming"
1384 msgid "This allows you to play the stream while streaming it."
1388 msgid "Enable video stream output"
1391 #: src/libvlc.h:421 src/libvlc.h:426
1393 "This allows you to choose if the video stream should be redirected to the "
1394 "stream output facility when this last one is enabled."
1398 msgid "Enable audio stream output"
1402 msgid "Keep sout open"
1407 "This allows you to keep an unique sout instance across multiple playlist "
1408 "item (automatically insert gather stream_out if not specified)"
1413 msgid "Preferred packetizer list"
1414 msgstr "Choose preferred packetiser list"
1418 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
1420 "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetisers."
1427 msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
1431 msgid "Access output module"
1435 msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
1440 "These options allow you to enable special CPU optimizations.\n"
1441 "You should always leave all these enabled."
1445 msgid "Enable CPU MMX support"
1450 "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
1455 msgid "Enable CPU 3D Now! support"
1460 "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
1461 "advantage of them."
1465 msgid "Enable CPU MMX EXT support"
1470 "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
1471 "advantage of them."
1475 msgid "Enable CPU SSE support"
1480 "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
1485 msgid "Enable CPU SSE2 support"
1490 "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
1495 msgid "Enable CPU AltiVec support"
1500 "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
1501 "advantage of them."
1506 "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
1507 "overriden in the playlist dialog box."
1509 "These options define the behaviour of the playlist. Some of them can be "
1510 "overriden in the playlist dialogue box."
1513 msgid "Play files randomly forever"
1518 "When selected, VLC will randomly play files in the playlist until "
1523 msgid "Loop playlist on end"
1528 "If you want VLC to keep playing the playlist indefinitely then enable this "
1533 msgid "Repeat the current item"
1538 "When this is active, VLC will keep playing the current playlist item over "
1544 "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
1545 "you really know what you are doing."
1549 msgid "Memory copy module"
1554 "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
1555 "select the fastest one supported by your hardware."
1559 msgid "Access module"
1563 msgid "This is a legacy entry to let you configure access modules."
1567 msgid "Demux module"
1571 msgid "This is a legacy entry to let you configure demux modules."
1575 msgid "Allow real-time priority"
1580 "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
1581 "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
1582 "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
1583 "only activate this if you know what you're doing."
1587 msgid "Adjust VLC priority"
1592 "This options adds an offset (positive or negative) to VLC default "
1593 "priorities. You can use it to tune VLC priority against other programs, or "
1594 "against other VLC instances."
1599 msgid "Minimize number of threads"
1600 msgstr "Minimise number of threads needed to run VLC"
1604 msgid "This option minimizes the number of threads needed to run VLC"
1605 msgstr "Minimise number of threads needed to run VLC"
1608 msgid "Allow only one running instance"
1613 "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
1614 "instance if you associated VLC with some media types and you don't want a "
1615 "new instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
1616 "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
1617 "running instance or enqueue it."
1621 msgid "Increase the priority of the process"
1626 "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
1627 "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
1628 "could otherwise take too much processor time.\n"
1629 "However be advised that in certain circumstances (bugs) VLC could take all "
1630 "the processor time and render the whole system unresponsive which might "
1631 "require a reboot of your machine."
1635 msgid "Fast mutex on NT/2K/XP (developers only)"
1640 "On Windows NT/2K/XP we use a slow mutex implementation but which allows us "
1641 "to correctely implement condition variables. You can also use the faster "
1642 "Win9x implementation but you might experience problems with it."
1646 msgid "Condition variables implementation for Win9x (developers only)"
1651 "On Windows 9x/Me you can use a fast but incorrect condition variables "
1652 "implementation (more precisely there is a possibility for a race condition "
1653 "to happen). However it is possible to use slower alternatives which are more "
1654 "robust. Currently you can choose between implementation 0 (which is the "
1655 "fastest but slightly incorrect), 1 (default) and 2."
1659 msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as \"hotkeys\"."
1662 #: src/libvlc.h:574 src/video_output/video_output.c:429
1663 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1202 modules/gui/macosx/applescript.m:123
1664 #: modules/gui/macosx/controls.m:702 modules/gui/macosx/intf.m:450
1665 #: modules/gui/macosx/intf.m:518
1670 msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
1678 msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
1686 msgid "Select the hotkey to use to pause."
1694 msgid "Select the hotkey to use to play."
1697 #: src/libvlc.h:582 modules/gui/macosx/controls.m:111
1698 #: modules/gui/macosx/controls.m:623 modules/gui/macosx/intf.m:484
1703 msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
1706 #: src/libvlc.h:584 modules/gui/macosx/controls.m:126
1707 #: modules/gui/macosx/controls.m:624 modules/gui/macosx/intf.m:485
1712 msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
1715 #: src/libvlc.h:586 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:667
1716 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1056 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:769
1717 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:852 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:896
1718 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1166 modules/gui/kde/interface.cpp:131
1719 #: modules/gui/kde/interface.cpp:163 modules/gui/macosx/controls.m:153
1720 #: modules/gui/macosx/controls.m:645 modules/gui/macosx/intf.m:449
1721 #: modules/gui/macosx/intf.m:487 modules/gui/macosx/intf.m:549
1726 msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
1729 #: src/libvlc.h:588 modules/gui/macosx/controls.m:140
1730 #: modules/gui/macosx/controls.m:644 modules/gui/macosx/intf.m:444
1731 #: modules/gui/macosx/intf.m:486 modules/gui/macosx/intf.m:550
1736 msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
1739 #: src/libvlc.h:590 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:566
1740 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1027 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:676
1741 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1127 modules/gui/macosx/controls.m:95
1742 #: modules/gui/macosx/controls.m:637 modules/gui/macosx/intf.m:447
1743 #: modules/gui/macosx/intf.m:483 modules/gui/macosx/intf.m:548
1744 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:274 modules/gui/pda/pda_interface.c:275
1745 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:385
1750 msgid "Select the hotkey to stop the playback."
1753 #: src/libvlc.h:592 modules/gui/macosx/intf.m:452
1758 msgid "Select the hotkey to display the position."
1762 msgid "Jump 10 seconds backwards"
1766 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds backwards."
1770 msgid "Jump 1 minute backwards"
1774 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute backwards."
1778 msgid "Jump 5 minutes backwards"
1782 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes backwards."
1786 msgid "Jump 10 seconds forward"
1790 msgid "Select the hotkey to jump 10 seconds forward."
1794 msgid "Jump 1 minute forward"
1798 msgid "Select the hotkey to jump 1 minute forward."
1802 msgid "Jump 5 minutes forward"
1806 msgid "Select the hotkey to jump 5 minutes forward."
1809 #: src/libvlc.h:611 modules/control/hotkeys.c:235
1810 #: modules/control/lirc/lirc.c:192 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:253
1815 msgid "Select the hotkey to quit the applicatioN."
1823 msgid "Select the key to move the selector up in dvd menus."
1827 msgid "Navigate down"
1831 msgid "Select the key to move the selector down in dvd menus."
1835 msgid "Navigate left"
1839 msgid "Select the key to move the selector left in dvd menus."
1843 msgid "Navigate right"
1847 msgid "Select the key to move the selector right in dvd menus."
1855 msgid "Select the key to activate selected item in dvd menus."
1858 #: src/libvlc.h:623 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:909
1863 msgid "Select the key to increase audio volume."
1866 #: src/libvlc.h:625 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:916
1871 msgid "Select the key to decrease audio volume."
1874 #: src/libvlc.h:627 modules/control/hotkeys.c:256
1875 #: modules/control/lirc/lirc.c:213 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:140
1876 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:466
1877 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1267 modules/gui/macosx/controls.m:698
1878 #: modules/gui/macosx/intf.m:503 modules/gui/macosx/intf.m:551
1883 msgid "Select the key to turn off audio volume."
1887 msgid "Play playlist bookmark 1"
1891 msgid "Play playlist bookmark 2"
1895 msgid "Play playlist bookmark 3"
1899 msgid "Play playlist bookmark 4"
1903 msgid "Play playlist bookmark 5"
1907 msgid "Play playlist bookmark 6"
1911 msgid "Play playlist bookmark 7"
1915 msgid "Play playlist bookmark 8"
1919 msgid "Play playlist bookmark 9"
1923 msgid "Play playlist bookmark 10"
1927 msgid "Select the key to play this bookmark."
1931 msgid "Set playlist bookmark 1"
1935 msgid "Set playlist bookmark 2"
1939 msgid "Set playlist bookmark 3"
1943 msgid "Set playlist bookmark 4"
1947 msgid "Set playlist bookmark 5"
1951 msgid "Set playlist bookmark 6"
1955 msgid "Set playlist bookmark 7"
1959 msgid "Set playlist bookmark 8"
1963 msgid "Set playlist bookmark 9"
1967 msgid "Set playlist bookmark 10"
1971 msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
1978 " *.mpg, *.vob plain MPEG-1/2 files\n"
1979 " [dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]\n"
1981 " [vcd:][device][@[title][,[chapter]]\n"
1983 " udpstream:[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]\n"
1984 " UDP stream sent by a streaming server\n"
1985 " vlc:pause pause execution of playlist items\n"
1986 " vlc:quit quit VLC\n"
1989 #: src/libvlc.h:685 modules/misc/dummy/dummy.c:63
2001 #: src/libvlc.h:803 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2370
2002 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3046 modules/gui/wxwindows/open.cpp:274
2003 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:148
2004 msgid "Stream output"
2011 #: src/libvlc.h:839 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:206
2012 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:304
2013 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:643
2014 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2396
2015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2421 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:747
2016 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2709 modules/gui/macosx/intf.m:533
2017 #: modules/gui/macosx/playlist.m:164 modules/gui/macosx/playlist.m:176
2018 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1265
2019 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:389
2020 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:171
2025 msgid "Miscellaneous"
2033 msgid "main program"
2034 msgstr "main program"
2037 msgid "print help (can be combined with --advanced)"
2041 msgid "print detailed help (can be combined with --advanced)"
2045 msgid "print a list of available modules"
2049 msgid "print help on module (can be combined with --advanced)"
2053 msgid "save the current command line options in the config"
2057 msgid "reset the current config to the default values"
2061 msgid "use alternate config file"
2065 msgid "print version information"
2068 #: src/misc/configuration.c:1151
2072 #: src/misc/configuration.c:1159
2076 #: src/playlist/item-ext.c:391 modules/access/cdda/access.c:411
2077 #: modules/access/cdda/access.c:421 modules/demux/mkv.cpp:2183
2078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2448 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2869
2079 #: modules/gui/macosx/playlist.m:171 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:294
2083 #: src/playlist/playlist.c:106 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:440
2084 #: modules/misc/freetype.c:104
2088 #: src/video_output/video_output.c:440 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:183
2089 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:966 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:553
2090 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1349 modules/gui/macosx/intf.m:526
2091 #: modules/gui/macosx/intf.m:527
2095 #: src/video_output/video_output.c:444
2096 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:91
2100 #: src/video_output/video_output.c:446
2101 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:91
2105 #: src/video_output/video_output.c:448
2106 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:91
2110 #: src/video_output/video_output.c:450
2111 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:92
2115 #: src/video_output/video_output.c:452
2116 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:92
2120 #: src/video_output/video_output.c:463
2124 #: modules/access/cdda.c:42 modules/access/dshow/dshow.cpp:108
2125 #: modules/access/file.c:72 modules/access/ftp.c:40 modules/access/http.c:48
2126 #: modules/access/mms/mms.c:57 modules/access/tcp.c:37 modules/access/udp.c:41
2127 #: modules/access/v4l/v4l.c:75
2128 msgid "Caching value in ms"
2131 #: modules/access/cdda.c:44
2133 "Allows you to modify the default caching value for cdda streams. This value "
2134 "should be set in milliseconds units."
2137 #: modules/access/cdda.c:48
2138 msgid "Audio CD input"
2139 msgstr "Audio CD input"
2141 #: modules/access/cdda/access.c:104 modules/access/vcdx/access.c:139
2142 msgid "The above message had unknown vcdimager log level"
2145 #: modules/access/cdda/access.c:156
2146 msgid "The above message had unknown cdio log level"
2149 #: modules/access/cdda/access.c:272 modules/access/cdda/access.c:419
2150 #: modules/access/vcdx/access.c:336 modules/access/vcdx/access.c:688
2151 #: modules/access/vcdx/access.c:1089 modules/access/vcdx/access.c:1205
2152 #: modules/access/vcdx/access.c:1206 modules/gui/gtk/open.c:287
2153 #: modules/gui/gtk/open.c:301 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1078
2154 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:1093
2158 #: modules/access/cdda/access.c:388 modules/access/cdda/access.c:764
2159 msgid "CDDB Disc ID"
2162 #: modules/access/cdda/access.c:393 modules/access/cdda/access.c:759
2163 msgid "CDDB Disc Category"
2166 #: modules/access/cdda/access.c:754 modules/access/vcdx/access.c:1067
2170 #: modules/access/cdda/access.c:756
2171 msgid "Disc Artist(s)"
2174 #: modules/access/cdda/access.c:769
2178 #: modules/access/cdda/access.c:777
2179 msgid "Track Artist"
2182 #: modules/access/cdda/access.c:779
2186 #: modules/access/cdda/cdda.c:58
2188 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
2193 "all calls (10) 16\n"
2196 "libcdio (80) 128\n"
2197 "libcddb (100) 256\n"
2200 #: modules/access/cdda/cdda.c:70
2202 "Allows you to modify the default caching value for CDDA streams. This value "
2203 "should be set in millisecond units."
2206 #: modules/access/cdda/cdda.c:74
2208 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2209 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2210 " %a : The artist\n"
2211 " %A : The album information\n"
2213 " %I : CDDB disk ID\n"
2215 " %M : The current MRL\n"
2216 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
2217 " %n : The number of tracks on the CD\n"
2218 " %p : The artist/performer/composer in the track\n"
2219 " %T : The track number\n"
2220 " %s : Number of seconds in this track \n"
2222 " %Y : The year 19xx or 20xx\n"
2226 #: modules/access/cdda/cdda.c:92
2228 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2229 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2230 " %M : The current MRL\n"
2231 " %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)\n"
2232 " %n : The number of tracks on the CD\n"
2233 " %T : The track number\n"
2234 " %s : Number of seconds in this track \n"
2238 #: modules/access/cdda/cdda.c:106
2239 msgid "cddax://[device-or-file][@[T]num]"
2242 #: modules/access/cdda/cdda.c:107
2243 msgid "Compact Disc Digital Audio (CD-DA) input"
2246 #: modules/access/cdda/cdda.c:115 modules/access/vcdx/vcd.c:100
2247 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:39
2248 msgid "If nonzero, this gives additional debug information."
2251 #: modules/access/cdda/cdda.c:120
2252 msgid "Caching value in microseconds"
2255 #: modules/access/cdda/cdda.c:125
2256 msgid "Format to use in playlist \"author\" field"
2259 #: modules/access/cdda/cdda.c:130
2260 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when no CDDB"
2263 #: modules/access/cdda/cdda.c:136
2264 msgid "Format to use in playlist \"title\" field when using CDDB"
2267 #: modules/access/cdda/cdda.c:140
2268 msgid "Do CDDB lookups?"
2271 #: modules/access/cdda/cdda.c:141
2272 msgid "If set, lookup CD-DA track information using the CDDB protocol"
2275 #: modules/access/cdda/cdda.c:146
2279 #: modules/access/cdda/cdda.c:147
2280 msgid "Contact this CDDB server look up CD-DA information"
2283 #: modules/access/cdda/cdda.c:151
2284 msgid "CDDB server port"
2287 #: modules/access/cdda/cdda.c:152
2288 msgid "CDDB server uses this port number to communicate on"
2291 #: modules/access/cdda/cdda.c:156 modules/access/cdda/cdda.c:157
2292 msgid "email address reported to CDDB server"
2295 #: modules/access/cdda/cdda.c:161
2296 msgid "Cache CDDB lookups?"
2299 #: modules/access/cdda/cdda.c:162
2300 msgid "If set cache CDDB information about this CD"
2303 #: modules/access/cdda/cdda.c:166
2304 msgid "Contact CDDB via the HTTP protocol?"
2307 #: modules/access/cdda/cdda.c:167
2308 msgid "If set, the CDDB server gets information via the CDDB HTTP protocol"
2311 #: modules/access/cdda/cdda.c:172
2312 msgid "CDDB server timeout"
2315 #: modules/access/cdda/cdda.c:173
2316 msgid "Time (in seconds) to wait for a response from the CDDB server"
2319 #: modules/access/cdda/cdda.c:178 modules/access/cdda/cdda.c:179
2320 msgid "Directory to cache CDDB requests"
2323 #: modules/access/directory.c:86
2324 msgid "Includes subdirectories ?"
2327 #: modules/access/directory.c:88
2329 "Select whether subdirectories must be expanded.\n"
2330 "none : subdirectories do not appear in the playlist.\n"
2331 "collapse : subdirectories appear but are expanded on first play.\n"
2332 "expand : all subdirectories are expanded.\n"
2335 #: modules/access/directory.c:94
2339 #: modules/access/directory.c:94
2343 #: modules/access/directory.c:95
2347 #: modules/access/directory.c:98
2348 msgid "Standard filesystem directory input"
2351 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106
2352 #: modules/gui/macosx/prefs.m:443 modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:339
2353 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:313
2354 #: modules/video_output/directx/directx.c:128
2358 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:104 modules/access/dshow/dshow.cpp:106
2359 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:173 modules/gui/gtk/menu.c:734
2360 #: modules/gui/macosx/macosx.m:73
2365 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:110
2367 "Allows you to modify the default caching value for directshow streams. This "
2368 "value should be set in milliseconds units."
2371 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:112 modules/access/v4l/v4l.c:79
2372 msgid "Video device name"
2375 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:114
2377 "You can specify the name of the video device that will be used by the "
2378 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
2382 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:117 modules/access/v4l/v4l.c:83
2383 msgid "Audio device name"
2386 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:119
2388 "You can specify the name of the audio device that will be used by the "
2389 "DirectShow plugin. If you don't specify anything, the default device will be "
2393 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:122
2397 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:124
2399 "You can specify the size of the video that will be displayed by the "
2400 "DirectShow plugin. If you don't specify anything the default size for your "
2401 "device will be used."
2404 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:127 modules/access/v4l/v4l.c:87
2405 msgid "Video input chroma format"
2408 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:129
2410 "Force the DirectShow video input to use a specific chroma format (eg. I420 "
2411 "(default), RV24, etc.)"
2414 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:131
2415 msgid "Device properties"
2416 msgstr "Device properties"
2418 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:133
2420 msgid "Show the properties dialog of the selected device."
2421 msgstr "Show the properties dialogue of the selected device"
2423 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:142
2424 msgid "DirectShow input"
2427 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:148 modules/access/dshow/dshow.cpp:153
2428 #: modules/video_output/directx/directx.c:141
2429 msgid "Refresh list"
2432 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:149 modules/access/dshow/dshow.cpp:154
2433 #: modules/gui/gtk/preferences.c:373
2437 #: modules/access/dshow/dshow.cpp:169
2438 msgid "DirectShow demuxer"
2441 #: modules/access/dvb/qpsk.c:44
2442 msgid "Adapter card to tune"
2445 #: modules/access/dvb/qpsk.c:45
2447 "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
2451 #: modules/access/dvb/qpsk.c:47
2452 msgid "Device number to use on adapter"
2455 #: modules/access/dvb/qpsk.c:50
2456 msgid "Satellite transponder frequency in kHz"
2459 #: modules/access/dvb/qpsk.c:53
2460 msgid "Satellite transponder polarization"
2463 #: modules/access/dvb/qpsk.c:56
2464 msgid "Satellite transponder FEC"
2467 #: modules/access/dvb/qpsk.c:57
2468 msgid "FEC=Forward Error Correction mode."
2471 #: modules/access/dvb/qpsk.c:59
2472 msgid "Satellite transponder symbol rate in kHz"
2475 #: modules/access/dvb/qpsk.c:62 modules/access/satellite/satellite.c:59
2476 msgid "Use diseqc with antenna"
2479 #: modules/access/dvb/qpsk.c:65 modules/access/satellite/satellite.c:62
2480 msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
2483 #: modules/access/dvb/qpsk.c:68 modules/access/satellite/satellite.c:65
2484 msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
2487 #: modules/access/dvb/qpsk.c:71 modules/access/satellite/satellite.c:68
2488 msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
2491 #: modules/access/dvb/qpsk.c:74
2492 msgid "Probe dvb card for capabilities"
2495 #: modules/access/dvb/qpsk.c:75
2496 msgid "Some dvb cards do not like to be probed for their capabilities."
2499 #: modules/access/dvb/qpsk.c:78
2500 msgid "Modulation type"
2503 #: modules/access/dvb/qpsk.c:79
2504 msgid "Modulation type for frontend device."
2507 #: modules/access/dvb/qpsk.c:82
2508 msgid "Terrestrial high priority stream code rate (FEC)"
2511 #: modules/access/dvb/qpsk.c:85
2512 msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
2515 #: modules/access/dvb/qpsk.c:88
2516 msgid "Terrestrial bandwidth"
2519 #: modules/access/dvb/qpsk.c:89
2520 msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
2523 #: modules/access/dvb/qpsk.c:91
2524 msgid "Terrestrial guard interval"
2527 #: modules/access/dvb/qpsk.c:94
2528 msgid "Terrestrial transmission mode"
2531 #: modules/access/dvb/qpsk.c:97
2532 msgid "Terrestrial hierarchy mode"
2535 #: modules/access/dvb/qpsk.c:101
2536 msgid "DVB input with v4l2 support"
2539 #: modules/access/dvd/dvd.c:65
2540 msgid "Method used by libdvdcss for decryption"
2543 #: modules/access/dvd/dvd.c:67
2545 "Set the method used by libdvdcss for key decryption.\n"
2546 "title: decrypted title key is guessed from the encrypted sectors of the "
2547 "stream. Thus it should work with a file as well as the DVD device. But it "
2548 "sometimes takes much time to decrypt a title key and may even fail. With "
2549 "this method, the key is only checked at the beginning of each title, so it "
2550 "won't work if the key changes in the middle of a title.\n"
2551 "disc: the disc key is first cracked, then all title keys can be decrypted "
2552 "instantly, which allows us to check them often.\n"
2553 "key: the same as \"disc\" if you don't have a file with player keys at "
2554 "compilation time. If you do, the decryption of the disc key will be faster "
2555 "with this method. It is the one that was used by libcss.\n"
2556 "The default method is: key."
2559 #: modules/access/dvd/dvd.c:83
2563 #: modules/access/dvd/dvd.c:83 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:515
2564 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:718
2565 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1699
2566 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2279 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:629
2567 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:816 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2014
2568 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2738 modules/gui/macosx/open.m:142
2569 #: modules/gui/macosx/open.m:263 modules/gui/wxwindows/open.cpp:310
2573 #: modules/access/dvd/dvd.c:83
2577 #: modules/access/dvd/dvd.c:87
2578 msgid "[dvd:][device][@raw_device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
2581 #: modules/access/dvd/dvd.c:94
2582 msgid "DVD input (uses libdvdcss if installed)"
2585 #: modules/access/dvd/dvd.c:97
2586 msgid "DVD input (uses libdvdcss)"
2589 #: modules/access/dvdplay/access.c:202 modules/demux/dvdnav.c:397
2593 #: modules/access/dvdplay/access.c:205 modules/demux/dvdnav.c:402
2597 #: modules/access/dvdplay/access.c:215 modules/demux/dvdnav.c:412
2601 #: modules/access/dvdplay/access.c:217 modules/demux/dvdnav.c:400
2605 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:51
2606 msgid "[dvdplay:][device][@[title][,[chapter][,angle]]]"
2609 #: modules/access/dvdplay/dvd.c:52
2610 msgid "DVD input with menus support"
2613 #: modules/access/dvdread/dvdread.c:45
2614 msgid "DVD input (using libdvdread)"
2617 #: modules/access/file.c:74
2619 "Allows you to modify the default caching value for file streams. This value "
2620 "should be set in miliseconds units."
2623 #: modules/access/file.c:78
2624 msgid "Standard filesystem file input"
2627 #: modules/access/ftp.c:42
2629 "Allows you to modify the default caching value for ftp streams. This value "
2630 "should be set in millisecond units."
2633 #: modules/access/ftp.c:44
2634 msgid "FTP user name"
2637 #: modules/access/ftp.c:45
2639 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection."
2642 #: modules/access/ftp.c:47
2643 msgid "FTP password"
2646 #: modules/access/ftp.c:48 modules/access/http.c:58
2647 msgid "Allows you to modify the password that will be used for the connection."
2650 #: modules/access/ftp.c:50
2654 #: modules/access/ftp.c:51
2655 msgid "Allows you to modify the account that will be used for the connection."
2658 #: modules/access/ftp.c:55
2662 #: modules/access/http.c:42
2666 #: modules/access/http.c:44
2668 "You can specify an HTTP proxy to use. It must be of the form http://myproxy."
2669 "mydomain:myport/. If none is specified, the HTTP_PROXY environment variable "
2673 #: modules/access/http.c:50
2675 "Allows you to modify the default caching value for http streams. This value "
2676 "should be set in millisecond units."
2679 #: modules/access/http.c:53
2680 msgid "HTTP user name"
2683 #: modules/access/http.c:54
2685 "Allows you to modify the user name that will be used for the connection "
2686 "(Basic authentification only)."
2689 #: modules/access/http.c:57
2690 msgid "HTTP password"
2693 #: modules/access/http.c:61
2694 msgid "HTTP user agent"
2697 #: modules/access/http.c:62
2699 "Allows you to modify the user agent that will be used for the connection."
2702 #: modules/access/http.c:66
2706 #: modules/access/mms/mms.c:59
2708 "Allows you to modify the default caching value for mms streams. This value "
2709 "should be set in miliseconds units."
2712 #: modules/access/mms/mms.c:62
2713 msgid "Force selection of all streams"
2716 #: modules/access/mms/mms.c:64
2717 msgid "Selct maximum bitrate stream"
2720 #: modules/access/mms/mms.c:66
2721 msgid "Always select the stream with the maximum bitrate."
2724 #: modules/access/mms/mms.c:69
2725 msgid "Microsoft Media Server (MMS) input"
2728 #: modules/access/pvr/pvr.c:77
2729 msgid "MPEG Encoding cards input (with ivtv drivers)"
2732 #: modules/access/satellite/satellite.c:41
2733 msgid "Demux number"
2736 #: modules/access/satellite/satellite.c:44
2737 msgid "Tuner number"
2740 #: modules/access/satellite/satellite.c:47
2741 msgid "Satellite default transponder frequency (kHz)"
2744 #: modules/access/satellite/satellite.c:50
2745 msgid "Satellite default transponder polarization"
2748 #: modules/access/satellite/satellite.c:53
2749 msgid "Satellite default transponder FEC"
2752 #: modules/access/satellite/satellite.c:56
2753 msgid "Satellite default transponder symbol rate (kHz)"
2756 #: modules/access/satellite/satellite.c:72
2757 msgid "Satellite input"
2760 #: modules/access/slp.c:60
2761 msgid "SLP attribute identifiers"
2764 #: modules/access/slp.c:62
2766 "This string is a comma separated list of attribute identifiers to search for "
2767 "a playlist title or empty to use all attributes."
2770 #: modules/access/slp.c:65
2771 msgid "SLP scopes list"
2774 #: modules/access/slp.c:67
2776 "This string is a comma separated list of scope names or empty if you want to "
2777 "use the default scopes. It is used in all SLP queries."
2780 #: modules/access/slp.c:70
2781 msgid "SLP naming authority"
2784 #: modules/access/slp.c:72
2786 "This string is a list of naming authorities to search. Use \"*\" for all and "
2787 "the empty string for the default of IANA."
2790 #: modules/access/slp.c:75
2791 msgid "SLP LDAP filter"
2794 #: modules/access/slp.c:77
2796 "This is a query formulated of attribute pattern matching expressions in the "
2797 "form of an LDAPv3 search filter or empty for all answers."
2800 #: modules/access/slp.c:80
2801 msgid "Language requested in SLP requests"
2804 #: modules/access/slp.c:82
2806 "RFC 1766 Language tag for the natural language locale of requests, leave "
2807 "empty to use the default locale. It is used in all SLP queries."
2810 #: modules/access/slp.c:86
2814 #: modules/access/tcp.c:39 modules/access/udp.c:43
2816 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
2817 "should be set in miliseconds units."
2820 #: modules/access/tcp.c:46
2824 #: modules/access/udp.c:50
2825 msgid "UDP/RTP input"
2826 msgstr "UDP/RTP input"
2828 #: modules/access/v4l/v4l.c:77
2830 "Allows you to modify the default caching value for v4l streams. This value "
2831 "should be set in millisecond units."
2834 #: modules/access/v4l/v4l.c:81
2836 "Specify the name of the video device that will be used. If you don't specify "
2837 "anything, no video device will be used."
2840 #: modules/access/v4l/v4l.c:85
2842 "Specify the name of the audio device that will be used. If you don't specify "
2843 "anything, no audio device will be used."
2846 #: modules/access/v4l/v4l.c:89
2848 "Force the Video4Linux video device to use a specific chroma format (eg. I420 "
2849 "(default), RV24, etc.)"
2852 #: modules/access/v4l/v4l.c:93
2853 msgid "Video4Linux input"
2856 #: modules/access/v4l/v4l.c:109
2857 msgid "Video4Linux demuxer"
2860 #: modules/access/vcd/vcd.c:79
2864 #: modules/access/vcdx/access.c:113
2865 msgid "The above message had unknown log level"
2868 #: modules/access/vcdx/access.c:259 modules/access/vcdx/access.c:344
2869 #: modules/access/vcdx/access.c:407 modules/access/vcdx/access.c:930
2870 #: modules/access/vcdx/access.c:1209 modules/access/vcdx/access.c:1210
2871 #: modules/gui/gtk/open.c:276
2875 #: modules/access/vcdx/access.c:344 modules/access/vcdx/access.c:698
2876 #: modules/access/vcdx/access.c:930 modules/access/vcdx/access.c:1213
2877 #: modules/access/vcdx/access.c:1214
2881 #: modules/access/vcdx/access.c:1066
2885 #: modules/access/vcdx/access.c:1068
2889 #: modules/access/vcdx/access.c:1069
2893 #: modules/access/vcdx/access.c:1070
2897 #: modules/access/vcdx/access.c:1071
2901 #: modules/access/vcdx/access.c:1072
2905 #: modules/access/vcdx/access.c:1073 modules/gui/macosx/intf.m:451
2906 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1365
2907 #: modules/gui/wxwindows/timer.cpp:128
2911 #: modules/access/vcdx/access.c:1074
2915 #: modules/access/vcdx/access.c:1075
2919 #: modules/access/vcdx/access.c:1077
2923 #: modules/access/vcdx/access.c:1078
2927 #: modules/access/vcdx/access.c:1079
2931 #: modules/access/vcdx/access.c:1097
2932 msgid "First Entry Point"
2935 #: modules/access/vcdx/access.c:1101
2936 msgid "Last Entry Point"
2939 #: modules/access/vcdx/access.c:1217 modules/access/vcdx/access.c:1218
2940 #: modules/access/vcdx/access.c:1235
2944 #: modules/access/vcdx/vcd.c:53
2946 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
2951 "all calls (10) 16\n"
2954 "libcdio (80) 128\n"
2955 "seek-set (100) 256\n"
2956 "seek-cur (200) 512\n"
2957 "still (400) 1024\n"
2958 "vcdinfo (800) 2048\n"
2961 #: modules/access/vcdx/vcd.c:68
2963 "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date \n"
2964 "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: \n"
2965 " %A : The album information\n"
2966 " %C : The VCD volume count - the number of CDs in the collection\n"
2967 " %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n"
2968 " %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVC\n"
2969 " %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, "
2971 " %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n"
2972 " %N : The current number of the %I - a decimal number\n"
2973 " %P : The publisher ID\n"
2974 " %p : The preparer I\n"
2975 " %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n"
2976 " %T : The track number\n"
2977 " %V : The volume set I\n"
2978 " %v : The volume I\n"
2979 " A number between 1 and the volume count.\n"
2983 #: modules/access/vcdx/vcd.c:91
2984 msgid "vcdx://[device-or-file][@{P,S,T}num]"
2987 #: modules/access/vcdx/vcd.c:92
2988 msgid "Video CD (VCD 1.0, 1.1, 2.0, SVCD, HQVCD) input"
2991 #: modules/access/vcdx/vcd.c:104
2992 msgid "Use playback control?"
2995 #: modules/access/vcdx/vcd.c:105
2997 "If VCD is authored with playback control, use it. Otherwise we play by "
3001 #: modules/access/vcdx/vcd.c:112
3002 msgid "Format to use in playlist \"author\""
3005 #: modules/access/vcdx/vcd.c:118
3006 msgid "Format to use in playlist \"title\" field"
3009 #: modules/access_output/dummy.c:56
3010 msgid "Dummy stream ouput"
3013 #: modules/access_output/file.c:70
3014 msgid "File stream ouput"
3017 #: modules/access_output/http.c:54
3018 msgid "HTTP stream ouput"
3021 #: modules/access_output/udp.c:73 modules/demux/livedotcom.cpp:54
3022 msgid "Caching value (ms)"
3025 #: modules/access_output/udp.c:75
3027 "Allows you to modify the default caching value for udp streams. This value "
3028 "should be set in millisecond units."
3031 #: modules/access_output/udp.c:79
3032 msgid "UDP stream ouput"
3035 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:49
3037 "This effect gives you the feeling that you are standing in a room with a "
3038 "complete 5.1 speaker set when using only a headphone, providing a more "
3039 "realistic sound experience. It should also be more comfortable and less "
3040 "tiring when listening to music for long periods of time.\n"
3041 "It works with any source format from mono to 5.1."
3044 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:56
3045 msgid "Characteristic dimension"
3048 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:58
3050 "Headphone virtual spatialization effect parameter: distance between front "
3051 "left speaker and listener in meters."
3054 #: modules/audio_filter/channel_mixer/headphone.c:62
3055 msgid "headphone channel mixer with virtual spatialization effect"
3058 #: modules/audio_filter/channel_mixer/trivial.c:46
3059 msgid "audio filter for trivial channel mixing"
3062 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:76
3063 msgid "A/52 dynamic range compression"
3066 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:78
3067 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:64
3069 "Dynamic range compression makes the loud sounds softer, and the soft sounds "
3070 "louder, so you can more easily listen to the stream in a noisy environment "
3071 "without disturbing anyone. If you disable the dynamic range compression the "
3072 "playback will be more adapted to a movie theater or a listening room."
3075 #: modules/audio_filter/converter/a52tofloat32.c:85
3076 msgid "ATSC A/52 aka AC-3 audio decoder"
3079 #: modules/audio_filter/converter/a52tospdif.c:51
3080 msgid "audio filter for A/52->S/PDIF encapsulation"
3083 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:62
3084 msgid "DTS dynamic range compression"
3087 #: modules/audio_filter/converter/dtstofloat32.c:71
3089 msgid "DTS Coherent Acoustics audio decoder"
3090 msgstr "Vorbis audio encoder"
3092 #: modules/audio_filter/converter/dtstospdif.c:68
3093 msgid "audio filter for DTS->S/PDIF encapsulation"
3096 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tofloat32.c:48
3097 msgid "audio filter for fixed32<->float32 conversion"
3100 #: modules/audio_filter/converter/fixed32tos16.c:46
3101 msgid "audio filter for fixed32->s16 conversion"
3104 #: modules/audio_filter/converter/float32tos16.c:46
3105 msgid "audio filter for float32->s16 conversion"
3108 #: modules/audio_filter/converter/float32tos8.c:46
3109 msgid "audio filter for float32->s8 conversion"
3112 #: modules/audio_filter/converter/float32tou16.c:46
3113 msgid "audio filter for float32->u16 conversion"
3116 #: modules/audio_filter/converter/float32tou8.c:46
3117 msgid "audio filter for float32->u8 conversion"
3120 #: modules/audio_filter/converter/mpgatofixed32.c:60
3121 msgid "MPEG audio decoder"
3124 #: modules/audio_filter/converter/s16tofixed32.c:46
3125 msgid "audio filter for s16->fixed32 conversion"
3128 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32.c:46
3129 msgid "audio filter for s16->float32 conversion"
3132 #: modules/audio_filter/converter/s16tofloat32swab.c:58
3133 msgid "audio filter for s16->float32 with endianness conversion"
3136 #: modules/audio_filter/converter/s8tofloat32.c:46
3137 msgid "audio filter for s8->float32 conversion"
3140 #: modules/audio_filter/converter/u8tofixed32.c:46
3141 msgid "audio filter for u8->fixed32 conversion"
3144 #: modules/audio_filter/converter/u8tofloat32.c:46
3145 msgid "audio filter for u8->float32 conversion"
3148 #: modules/audio_filter/resampler/bandlimited.c:82
3149 msgid "audio filter for bandlimited interpolation resampling"
3152 #: modules/audio_filter/resampler/coreaudio.c:65
3153 msgid "audio filter using CoreAudio for resampling"
3156 #: modules/audio_filter/resampler/linear.c:59
3157 msgid "audio filter for linear interpolation resampling"
3160 #: modules/audio_filter/resampler/trivial.c:46
3161 msgid "audio filter for trivial resampling"
3164 #: modules/audio_filter/resampler/ugly.c:46
3165 msgid "audio filter for ugly resampling"
3168 #: modules/audio_mixer/float32.c:45
3170 msgid "Float32 audio mixer"
3171 msgstr "Flac audio packetiser"
3173 #: modules/audio_mixer/spdif.c:45
3174 msgid "Dummy spdif audio mixer"
3177 #: modules/audio_mixer/trivial.c:45
3178 msgid "Trivial audio mixer"
3181 #: modules/audio_output/alsa.c:84
3185 #: modules/audio_output/alsa.c:99
3186 msgid "ALSA audio output"
3189 #: modules/audio_output/alsa.c:101
3190 msgid "ALSA Device Name"
3193 #: modules/audio_output/alsa.c:118 modules/audio_output/coreaudio.c:218
3194 #: modules/audio_output/directx.c:383 modules/audio_output/oss.c:129
3195 #: modules/audio_output/sdl.c:176 modules/audio_output/sdl.c:194
3196 #: modules/audio_output/waveout.c:337 modules/gui/macosx/intf.m:508
3197 #: modules/gui/macosx/intf.m:509
3199 msgid "Audio Device"
3200 msgstr "Audio CD device"
3202 #: modules/audio_output/alsa.c:172 modules/audio_output/directx.c:460
3203 #: modules/audio_output/oss.c:222 modules/audio_output/sdl.c:182
3204 #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:399
3208 #: modules/audio_output/alsa.c:185 modules/audio_output/directx.c:433
3209 #: modules/audio_output/oss.c:178 modules/audio_output/waveout.c:371
3210 msgid "2 Front 2 Rear"
3213 #: modules/audio_output/alsa.c:191 modules/audio_output/directx.c:397
3214 #: modules/audio_output/oss.c:167 modules/audio_output/waveout.c:352
3218 #: modules/audio_output/alsa.c:218 modules/audio_output/directx.c:506
3219 #: modules/audio_output/oss.c:246 modules/audio_output/waveout.c:415
3220 msgid "A/52 over S/PDIF"
3223 #: modules/audio_output/arts.c:66
3224 msgid "aRts audio output"
3227 #: modules/audio_output/coreaudio.c:219
3229 "Choose a number corresponding to the number of an audio device, as listed in "
3230 "your 'Audio Device' menu. This device will then be used by default for audio "
3234 #: modules/audio_output/coreaudio.c:224
3235 msgid "CoreAudio output"
3238 #: modules/audio_output/directx.c:209
3239 msgid "DirectX audio output"
3242 #: modules/audio_output/directx.c:415
3243 msgid "3 Front 2 Rear"
3246 #: modules/audio_output/esd.c:66
3247 msgid "EsounD audio output"
3250 #: modules/audio_output/file.c:80
3251 msgid "Output format"
3254 #: modules/audio_output/file.c:81
3256 "One of \"u8\", \"s8\", \"u16\", \"s16\", \"u16_le\", \"s16_le\", \"u16_be\", "
3257 "\"s16_be\", \"fixed32\", \"float32\" or \"spdif\""
3260 #: modules/audio_output/file.c:84
3261 msgid "Output channels number"
3264 #: modules/audio_output/file.c:85
3266 "By default, all the channels of the incoming will be saved but you can "
3267 "restrict the number of channels here."
3270 #: modules/audio_output/file.c:88
3271 msgid "Add wave header"
3274 #: modules/audio_output/file.c:89
3275 msgid "Instead of writing a raw file, you can add a wav header to the file"
3278 #: modules/audio_output/file.c:106
3282 #: modules/audio_output/file.c:107
3283 msgid "File to which the audio samples will be written to"
3286 #: modules/audio_output/file.c:110
3288 msgid "File audio output"
3289 msgstr "Greyscale video output"
3291 #: modules/audio_output/oss.c:101
3292 msgid "Try to work around buggy OSS drivers"
3295 #: modules/audio_output/oss.c:103
3297 "Some buggy OSS drivers just don't like when their internal buffers are "
3298 "completely filled (the sound gets heavily hashed). If you have one of these "
3299 "drivers, then you need to enable this option."
3302 #: modules/audio_output/oss.c:108
3303 msgid "Linux OSS audio output"
3306 #: modules/audio_output/oss.c:111
3307 msgid "OSS dsp device"
3310 #: modules/audio_output/sdl.c:68
3311 msgid "Simple DirectMedia Layer audio output"
3314 #: modules/audio_output/waveout.c:135
3315 msgid "Win32 waveOut extension output"
3318 #: modules/codec/a52.c:90
3322 #: modules/codec/a52.c:95
3323 msgid "A/52 audio packetizer"
3324 msgstr "A/52 audio packetiser"
3326 #: modules/codec/adpcm.c:41
3327 msgid "ADPCM audio decoder"
3330 #: modules/codec/araw.c:41
3331 msgid "Raw/Log Audio decoder"
3334 #: modules/codec/araw.c:47
3335 msgid "Raw audio encoder"
3336 msgstr "Raw audio encoder"
3338 #: modules/codec/cinepak.c:38
3339 msgid "Cinepak video decoder"
3342 #: modules/codec/dts.c:91
3346 #: modules/codec/dts.c:96
3347 msgid "DTS audio packetizer"
3348 msgstr "DTS audio packetiser"
3350 #: modules/codec/dv.c:48
3351 msgid "DV video decoder"
3354 #: modules/codec/dvbsub.c:41
3356 msgid "DVB subtitles decoder"
3357 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3359 #: modules/codec/dvbsub.c:1175
3360 msgid "unimplemented chroma: RV16"
3363 #: modules/codec/dvbsub.c:1182
3364 msgid "unimplemented chroma: RV32"
3367 #: modules/codec/dvbsub.c:1231
3368 msgid "internal DvbSub decoder error"
3371 #: modules/codec/faad.c:38
3372 msgid "AAC audio decoder (using libfaad2)"
3375 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:79
3376 msgid "ffmpeg audio/video decoder((MS)MPEG4,SVQ1,H263,WMV,WMA)"
3379 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:103
3380 msgid "ffmpeg chroma conversion"
3383 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:107
3384 msgid "ffmpeg audio/video encoder"
3385 msgstr "ffmpeg audio/video encoder"
3387 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.c:113
3389 msgid "ffmpeg demuxer"
3390 msgstr "MPEG4 Video packetiser"
3392 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:79
3393 msgid "Direct rendering"
3396 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:81
3397 msgid "Error resilience"
3400 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:83
3402 "ffmpeg can make error resiliences. \n"
3403 "Nevertheless, with a buggy encoder (like ISO MPEG-4 encoder from M$) this "
3404 "will produce a lot of errors.\n"
3405 "Valid range is -1 to 99 (-1 disables all errors resiliences)."
3408 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:88
3409 msgid "Workaround bugs"
3412 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:90
3414 "Try to fix some bugs\n"
3417 "4 xvid interlaced\n"
3424 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:99
3428 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:101
3430 "Allow the decoder to partially decode or skip frame(s) when there is not "
3431 "enough time. It's useful with low CPU power but it can produce distorted "
3435 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:105
3436 msgid "Truncated stream"
3439 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:106
3440 msgid "Truncated stream -1:auto,0:disable,:1:enable"
3443 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:108
3444 msgid "Post processing quality"
3447 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:110
3449 "Quality of post processing. Valid range is 0 to 6\n"
3450 "Higher levels require considerable more CPU power, but produce better "
3454 #: modules/codec/ffmpeg/ffmpeg.h:114
3455 msgid "ffmpeg postproc filter chains"
3458 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:84
3459 msgid "Post processing"
3462 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:92
3466 #: modules/codec/ffmpeg/postprocess.c:102
3470 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:49
3471 msgid "C post processing"
3474 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:53
3475 msgid "MMX post processing"
3478 #: modules/codec/ffmpeg/postprocessing/postprocessing.c:58
3479 msgid "MMXEXT post processing"
3482 #: modules/codec/flac.c:145
3483 msgid "Flac audio decoder"
3484 msgstr "Flac audio decoder"
3486 #: modules/codec/flac.c:150
3487 msgid "Flac audio packetizer"
3488 msgstr "Flac audio packetiser"
3490 #: modules/codec/flac.c:155
3491 msgid "Flac audio encoder"
3492 msgstr "Flac audio encoder"
3494 #: modules/codec/libmpeg2.c:90
3495 msgid "MPEG I/II video decoder (using libmpeg2)"
3498 #: modules/codec/lpcm.c:80
3500 msgid "Linear PCM audio decoder"
3501 msgstr "linear PCM audio decoder"
3503 #: modules/codec/lpcm.c:85
3505 msgid "Linear PCM audio packetizer"
3506 msgstr "linear PCM audio packetiser"
3508 #: modules/codec/mpeg_audio.c:106
3509 msgid "MPEG audio layer I/II/III parser"
3512 #: modules/codec/mpeg_audio.c:111
3513 msgid "MPEG audio layer I/II/III packetizer"
3514 msgstr "MPEG audio layer I/II/III packetiser"
3516 #: modules/codec/ogt/cvd.c:46
3518 msgid "CVD subtitle decoder"
3519 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3521 #: modules/codec/ogt/cvd.c:68
3523 msgid "Chaoji VCD subtitle packetizer"
3524 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3526 #: modules/codec/ogt/ogt.c:46
3527 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) decoder"
3530 #: modules/codec/ogt/ogt.c:68
3531 msgid "Philips OGT (SVCD subtitle) packetizer"
3532 msgstr "Philips OGT (SVCD subtitle) packetiser"
3534 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:43
3536 "This integer when viewed in binary is a debugging mask\n"
3539 "packet assembly info 4\n"
3541 "image transformations 16\n"
3542 "rendering information 32\n"
3543 "extract subtitles 64\n"
3547 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:53
3548 msgid "Subtitle aspect-ratio correction"
3551 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:55
3553 "Use this to force the subtitle aspect ratio. If you give a null string the "
3554 "right value will be determined automatically. Usually this is what you want. "
3555 "For OGT and CVD subtitles this undoes the effect of the underlying video "
3556 "scaling. And using a value of 1 will cause no correction; subtitles will be "
3557 "scaled with the same aspect ratio as as the underlying video (which not "
3558 "correct for OGT or CVD subtitles). You can also force another ratio by "
3559 "giving a pair of integers x:y where y should between x and twice x. For "
3560 "example 4:3, or 16:9. Alternatively, you can give a float value expressing "
3561 "pixel squareness. For example 1.25 or 1.3333 which mean the same thing as "
3562 "4:3 and 16:9 respectively."
3565 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:68
3566 msgid "Factor to increase subtitle display interval"
3569 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:70
3571 "If you find you need extra time for reading subtitles, you can set this "
3572 "higher and it will multiply the display time by that amount. Use 0 to mean "
3573 "until the next subtitle."
3576 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:76
3577 msgid "Add this to starting horizontal position of subtitle."
3580 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:78
3582 "If you need to adjust the subtitle starting position horizontally, set this. "
3583 "Negative values shift left and postive values right. 0 would be no deviation "
3584 "from where the position specified in the subtitle."
3587 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:84
3588 msgid "Add this to starting vertical position of subtitle."
3591 #: modules/codec/ogt/subtitle.h:86
3593 "If you need to adjust the subtitle starting position vertically, set this. "
3594 "Negative values shift up, positive values down. 0 would be no deviation from "
3595 "where the position specified in the subtitle."
3598 #: modules/codec/ogt/write_png.c:59 modules/codec/ogt/write_png.c:71
3603 #: modules/codec/quicktime.c:59
3604 msgid "QuickTime library decoder"
3607 #: modules/codec/rawvideo.c:67
3608 msgid "Pseudo raw video decoder"
3609 msgstr "Pseudo raw video decoder"
3611 #: modules/codec/rawvideo.c:72
3612 msgid "Pseudo raw video packetizer"
3613 msgstr "Pseudo raw video packetiser"
3615 #: modules/codec/speex.c:103
3616 msgid "Speex audio decoder"
3619 #: modules/codec/speex.c:108
3620 msgid "Speex audio packetizer"
3621 msgstr "Speex audio packetiser"
3623 #: modules/codec/speex.c:113
3624 msgid "Speex audio encoder"
3625 msgstr "Speex audio encoder"
3627 #: modules/codec/speex.c:465 modules/codec/speex.c:488
3628 #: modules/codec/speex.c:505
3629 msgid "Speex comment"
3632 #: modules/codec/speex.c:475 modules/codec/speex.c:488
3636 #: modules/codec/spudec/spudec.c:43
3637 msgid "DVD subtitles decoder"
3640 #: modules/codec/spudec/spudec.c:48
3641 msgid "DVD subtitles packetizer"
3642 msgstr "DVD subtitles packetiser"
3644 #: modules/codec/subsdec.c:94
3645 msgid "Subtitles text encoding"
3648 #: modules/codec/subsdec.c:95
3649 msgid "Set the encoding used in text subtitles"
3652 #: modules/codec/subsdec.c:96
3653 msgid "Subtitles justification"
3656 #: modules/codec/subsdec.c:97
3657 msgid "Set the justification of substitles"
3660 #: modules/codec/subsdec.c:100
3661 msgid "text subtitles decoder"
3664 #: modules/codec/tarkin.c:75
3665 msgid "Tarkin decoder module"
3668 #: modules/codec/theora.c:86
3669 msgid "Theora video decoder"
3672 #: modules/codec/theora.c:92
3673 msgid "Theora video packetizer"
3674 msgstr "Theora video packetiser"
3676 #: modules/codec/theora.c:98
3677 msgid "Theora video encoder"
3678 msgstr "Theora video encoder"
3680 #: modules/codec/theora.c:340 modules/codec/theora.c:370
3681 msgid "Theora comment"
3684 #: modules/codec/vorbis.c:129
3685 msgid "Vorbis audio decoder"
3688 #: modules/codec/vorbis.c:138
3689 msgid "Vorbis audio packetizer"
3690 msgstr "Vorbis audio packetiser"
3692 #: modules/codec/vorbis.c:144
3693 msgid "Vorbis audio encoder"
3694 msgstr "Vorbis audio encoder"
3696 #: modules/codec/vorbis.c:457 modules/codec/vorbis.c:487
3697 msgid "Vorbis comment"
3700 #: modules/codec/xvid.c:45
3701 msgid "Xvid video decoder"
3704 #: modules/control/corba/corba.c:614
3705 msgid "Corba control module"
3708 #: modules/control/gestures.c:77
3709 msgid "Motion threshold (10-100)"
3712 #: modules/control/gestures.c:79
3713 msgid "Amount of movement required for a mouse gesture to be recorded."
3716 #: modules/control/gestures.c:82
3717 msgid "Trigger button"
3720 #: modules/control/gestures.c:84
3721 msgid "You can set the trigger button for mouse gestures here."
3724 #: modules/control/gestures.c:87
3728 #: modules/control/gestures.c:94
3729 msgid "Mouse gestures control interface"
3732 #: modules/control/hotkeys.c:72
3733 msgid "Playlist bookmark 1"
3736 #: modules/control/hotkeys.c:73
3737 msgid "Playlist bookmark 2"
3740 #: modules/control/hotkeys.c:74
3741 msgid "Playlist bookmark 3"
3744 #: modules/control/hotkeys.c:75
3745 msgid "Playlist bookmark 4"
3748 #: modules/control/hotkeys.c:76
3749 msgid "Playlist bookmark 5"
3752 #: modules/control/hotkeys.c:77
3753 msgid "Playlist bookmark 6"
3756 #: modules/control/hotkeys.c:78
3757 msgid "Playlist bookmark 7"
3760 #: modules/control/hotkeys.c:79
3761 msgid "Playlist bookmark 8"
3764 #: modules/control/hotkeys.c:80
3765 msgid "Playlist bookmark 9"
3768 #: modules/control/hotkeys.c:81
3769 msgid "Playlist bookmark 10"
3772 #: modules/control/hotkeys.c:83
3773 msgid "This option allows you to define playlist bookmarks."
3776 #: modules/control/hotkeys.c:86
3777 msgid "Hotkeys management interface"
3780 #: modules/control/hotkeys.c:294 modules/control/hotkeys.c:319
3781 #: modules/control/lirc/lirc.c:310 modules/control/lirc/lirc.c:404
3782 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:602
3783 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1020 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:709
3784 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1119 modules/gui/macosx/controls.m:59
3785 #: modules/gui/macosx/intf.m:1030 modules/gui/macosx/intf.m:1031
3786 #: modules/gui/macosx/intf.m:1032 modules/gui/pda/pda_interface.c:250
3787 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:251 modules/gui/wxwindows/interface.cpp:388
3788 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1291
3792 #: modules/control/hotkeys.c:308 modules/control/lirc/lirc.c:324
3793 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:590
3794 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1013 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:698
3795 #: modules/gui/macosx/controls.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:446
3796 #: modules/gui/macosx/intf.m:482 modules/gui/macosx/intf.m:547
3797 #: modules/gui/macosx/intf.m:1038 modules/gui/macosx/intf.m:1039
3798 #: modules/gui/macosx/intf.m:1040 modules/gui/macosx/playlist.m:166
3799 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:262 modules/gui/pda/pda_interface.c:263
3800 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:387
3801 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:1297
3802 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:243
3806 #: modules/control/hotkeys.c:325
3807 msgid "Jump -10 seconds"
3810 #: modules/control/hotkeys.c:331
3811 msgid "Jump +10 seconds"
3814 #: modules/control/hotkeys.c:337
3815 msgid "Jump -1 minute"
3818 #: modules/control/hotkeys.c:343
3819 msgid "Jump +1 minute"
3822 #: modules/control/hotkeys.c:349
3823 msgid "Jump -5 minutes"
3826 #: modules/control/hotkeys.c:355
3827 msgid "Jump +5 minutes"
3830 #: modules/control/http.c:72
3831 msgid "Host address"
3834 #: modules/control/http.c:74
3835 msgid "You can set the address and port the http interface will bind to."
3838 #: modules/control/http.c:75 modules/control/http.c:76
3839 msgid "Source directory"
3842 #: modules/control/http.c:79
3843 msgid "HTTP remote control interface"
3846 #: modules/control/joystick.c:138
3847 msgid "Motion threshold"
3850 #: modules/control/joystick.c:140
3852 "Amount of joystick movement required for a movement to be recorded (0-"
3856 #: modules/control/joystick.c:143
3857 msgid "Joystick device"
3860 #: modules/control/joystick.c:145
3861 msgid "The joystick device (usually /dev/js0 or /dev/input/js0)."
3864 #: modules/control/joystick.c:147
3865 msgid "Repeat time (ms)"
3868 #: modules/control/joystick.c:149
3870 "Delay waited before the action is repeated if it is still triggered, in "
3874 #: modules/control/joystick.c:152
3875 msgid "Wait time (ms)"
3878 #: modules/control/joystick.c:154
3879 msgid "The time waited before the repeat starts, in milliseconds."
3882 #: modules/control/joystick.c:156
3883 msgid "Max seek interval (seconds)"
3886 #: modules/control/joystick.c:158
3887 msgid "The maximum number of seconds that will be seeked at a time."
3890 #: modules/control/joystick.c:160
3891 msgid "Action mapping"
3894 #: modules/control/joystick.c:161
3895 msgid "Allows you to remap the actions."
3898 #: modules/control/joystick.c:176
3899 msgid "Joystick control interface"
3902 #: modules/control/lirc/lirc.c:63
3903 msgid "Infrared remote control interface"
3906 #: modules/control/lirc/lirc.c:199 modules/control/lirc/lirc.c:205
3911 #: modules/control/lirc/lirc.c:217
3916 #: modules/control/lirc/lirc.c:366
3918 msgid "Audio track: %s"
3921 #: modules/control/lirc/lirc.c:399
3923 msgid "Subtitle track: %s"
3924 msgstr "Choose subtitles track"
3926 #: modules/control/ntservice.c:39
3927 msgid "Install NT/2K/XP service"
3930 #: modules/control/ntservice.c:41
3931 msgid "If enabled the interface will install the service and exit."
3934 #: modules/control/ntservice.c:42
3935 msgid "Uninstall NT/2K/XP service"
3938 #: modules/control/ntservice.c:44
3939 msgid "If enabled the interface will uninstall the service and exit."
3942 #: modules/control/ntservice.c:45
3943 msgid "Display name of the service"
3946 #: modules/control/ntservice.c:47
3947 msgid "This allows you to change the display name of the service."
3950 #: modules/control/ntservice.c:50
3952 "This option allows you to select additional interfaces spawned by the "
3953 "service. It should be specified at install time so the service is properly "
3954 "configured. Use a comma separated list of interface modules. (common values "
3955 "are: logger, sap, rc, http)"
3958 #: modules/control/ntservice.c:56
3959 msgid "Windows NT/2K/XP service interface"
3962 #: modules/control/rc/rc.c:77
3963 msgid "Show stream position"
3966 #: modules/control/rc/rc.c:78
3968 "Show the current position in seconds within the stream from time to time."
3971 #: modules/control/rc/rc.c:80
3975 #: modules/control/rc/rc.c:81
3976 msgid "Force the rc module to use stdin as if it was a TTY."
3979 #: modules/control/rc/rc.c:84
3981 msgid "Remote control interface"
3982 msgstr "Switch interface"
3984 #: modules/demux/a52.c:64
3985 msgid "Raw A/52 demuxer"
3988 #: modules/demux/aac.c:39
3992 #: modules/demux/aiff.c:43
3993 msgid "AIFF demuxer"
3996 #: modules/demux/asf/asf.c:44
3997 msgid "ASF v1.0 demuxer"
4000 #: modules/demux/au.c:44
4004 #: modules/demux/avi/avi.c:41 modules/demux/avi/avi.c:42
4005 msgid "Force interleaved method"
4008 #: modules/demux/avi/avi.c:44
4009 msgid "Force index creation"
4012 #: modules/demux/avi/avi.c:46
4014 "Recreate a index for the AVI file so we can seek trough it more reliably."
4017 #: modules/demux/avi/avi.c:52
4021 #: modules/demux/demux2.c:41
4022 msgid "Demux2 adaptation layer"
4025 #: modules/demux/demuxdump.c:48
4026 msgid "Filename of dump"
4029 #: modules/demux/demuxdump.c:50
4030 msgid "Specify a file name to which the raw stream will be dumped."
4033 #: modules/demux/demuxdump.c:53
4034 msgid "Filedump demuxer"
4037 #: modules/demux/demuxstream.c:120 modules/demux/mpeg/ts.c:120
4038 msgid "Compatibility with pre-0.4 VLS"
4041 #: modules/demux/demuxstream.c:122 modules/demux/mpeg/ts.c:122
4043 "The protocol for transmitting A/52 audio streams changed between VLC 0.3.x "
4044 "and 0.4. By default VLC assumes you have the latest VLS. In case you're "
4045 "using an old version, select this option."
4048 #: modules/demux/demuxstream.c:126 modules/demux/mpeg/ts.c:126
4052 #: modules/demux/demuxstream.c:128 modules/demux/mpeg/ts.c:128
4054 "If you have a stream whose PSI packets do not feature incremented continuity "
4055 "counters, select this option."
4058 #: modules/demux/demuxstream.c:131
4062 #: modules/demux/demuxstream.c:135
4063 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
4064 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
4066 #: modules/demux/demuxstream.c:139
4067 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
4068 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream (libdvbpsi)"
4070 #: modules/demux/dts.c:59
4071 msgid "Raw DTS demuxer"
4074 #: modules/demux/dvdnav.c:42
4075 msgid "caching value in ms"
4078 #: modules/demux/dvdnav.c:44
4080 "Allows you to modify the default caching value for dvdnav streams. This "
4081 "value should be set in miliseconds units."
4084 #: modules/demux/dvdnav.c:54
4085 msgid "DVDnav Input"
4088 #: modules/demux/dvdnav.c:63
4089 msgid "DVDnav Input (demux)"
4092 #: modules/demux/flac.c:54
4093 msgid "FLAC demuxer"
4096 #: modules/demux/livedotcom.cpp:56
4098 "Allows you to modify the default caching value for rtsp streams. This value "
4099 "should be set in miliseconds units."
4102 #: modules/demux/livedotcom.cpp:60
4103 msgid "live.com (RTSP/RTP/SDP) demuxer"
4106 #: modules/demux/livedotcom.cpp:66
4107 msgid "RTSP/RTP describe"
4110 #: modules/demux/livedotcom.cpp:72 modules/demux/livedotcom.cpp:73
4111 msgid "Use rtp over rtsp (tcp)"
4114 #: modules/demux/m3u.c:63
4115 msgid "Playlist metademux"
4118 #: modules/demux/mkv.cpp:94
4119 msgid "Matroska stream demuxer"
4122 #: modules/demux/mkv.cpp:99 modules/demux/mkv.cpp:100
4123 msgid "Seek based on percent not time"
4126 #: modules/demux/mkv.cpp:2179
4130 #: modules/demux/mkv.cpp:2193
4134 #: modules/demux/mkv.cpp:2197
4135 msgid "Segment filename"
4138 #: modules/demux/mkv.cpp:2201
4139 msgid "Muxing application"
4142 #: modules/demux/mkv.cpp:2205
4143 msgid "Writing application"
4146 #: modules/demux/mkv.cpp:2207
4147 msgid "Number of streams"
4150 #: modules/demux/mkv.cpp:2218 modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:144
4151 #: modules/gui/gtk/preferences.c:327 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:45
4152 #: modules/gui/macosx/playlist.m:169 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:160
4153 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:292
4157 #: modules/demux/mkv.cpp:2226
4161 #: modules/demux/mkv.cpp:2230
4162 msgid "Codec setting"
4163 msgstr "Codec setting"
4165 #: modules/demux/mkv.cpp:2234
4169 #: modules/demux/mkv.cpp:2238
4170 msgid "Codec download"
4173 #: modules/demux/mod.c:48
4174 msgid "MOD demuxer (libmodplug)"
4177 #: modules/demux/mod.c:51
4178 msgid "Noise reduction"
4181 #: modules/demux/mod.c:53
4185 #: modules/demux/mod.c:54
4186 msgid "Reverb level (0-100)"
4189 #: modules/demux/mod.c:54
4190 msgid "Reverb level (0-100 defaults to 0)"
4193 #: modules/demux/mod.c:55
4194 msgid "Reverb delay (ms)"
4197 #: modules/demux/mod.c:55
4198 msgid "Reverb delay in ms (usually 40-200ms)"
4201 #: modules/demux/mod.c:57
4205 #: modules/demux/mod.c:58
4206 msgid "Mega bass level (0-100)"
4209 #: modules/demux/mod.c:58
4210 msgid "Mega bass level (0-100 defaults to 0)"
4213 #: modules/demux/mod.c:59
4214 msgid "Mega bass cutt off (Hz)"
4217 #: modules/demux/mod.c:59
4218 msgid "Mega bass cutt off (10-100Hz)"
4221 #: modules/demux/mod.c:61
4225 #: modules/demux/mod.c:62
4226 msgid "Surround level (0-100)"
4229 #: modules/demux/mod.c:62
4230 msgid "Surround level (0-100 defaults to 0)"
4233 #: modules/demux/mod.c:63
4234 msgid "Surround delay (ms)"
4237 #: modules/demux/mod.c:63
4238 msgid "Surround delay in ms (usually 5-40ms)"
4241 #: modules/demux/mp4/mp4.c:44
4243 msgid "MP4 stream demuxer"
4244 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
4246 #: modules/demux/mpeg/m4v.c:40
4247 msgid "MPEG-4 video demuxer"
4248 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
4250 #: modules/demux/mpeg/mpga.c:39
4251 msgid "MPEG-I/II audio demuxer"
4252 msgstr "MPEG-I/II audio demuxer"
4254 #: modules/demux/mpeg/mpgv.c:40
4255 msgid "MPEG-I/II video demuxer"
4256 msgstr "MPEG-I/II video demuxer"
4258 #: modules/demux/mpeg/ps.c:59
4259 msgid "ISO 13818-1 MPEG Program Stream input"
4260 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Programme Stream input"
4262 #: modules/demux/mpeg/system.c:55
4263 msgid "Generic ISO 13818-1 MPEG demultiplexing"
4266 #: modules/demux/mpeg/ts.c:133
4267 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input"
4270 #: modules/demux/mpeg/ts.c:137
4271 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input (libdvbpsi)"
4274 #: modules/demux/nsv.c:45
4275 msgid "NullSoft demuxer"
4278 #: modules/demux/ogg.c:153
4279 msgid "Ogg stream demuxer"
4282 #: modules/demux/playlist/playlist.c:38
4283 msgid "Old playlist open"
4286 #: modules/demux/playlist/playlist.c:44
4287 msgid "M3U playlist import"
4290 #: modules/demux/playlist/playlist.c:49
4291 msgid "PLS playlist import"
4294 #: modules/demux/ps.c:46
4297 msgstr "MPEG-4 video demuxer"
4299 #: modules/demux/pva.c:43
4303 #: modules/demux/rawdv.c:42
4304 msgid "raw dv demuxer"
4307 #: modules/demux/real.c:39
4308 msgid "Real demuxer"
4311 #: modules/demux/ts.c:67
4313 msgid "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream input - new"
4314 msgstr "ISO 13818-1 MPEG Transport Stream demuxstream"
4316 #: modules/demux/util/id3.c:46
4317 msgid "Simple id3 tag skipper"
4320 #: modules/demux/util/id3genres.h:28
4324 #: modules/demux/util/id3genres.h:29
4325 msgid "Classic rock"
4328 #: modules/demux/util/id3genres.h:30
4332 #: modules/demux/util/id3genres.h:31
4336 #: modules/demux/util/id3genres.h:32
4340 #: modules/demux/util/id3genres.h:33
4344 #: modules/demux/util/id3genres.h:34
4348 #: modules/demux/util/id3genres.h:35
4352 #: modules/demux/util/id3genres.h:36
4356 #: modules/demux/util/id3genres.h:37
4360 #: modules/demux/util/id3genres.h:38
4364 #: modules/demux/util/id3genres.h:39
4368 #: modules/demux/util/id3genres.h:40
4372 #: modules/demux/util/id3genres.h:41
4376 #: modules/demux/util/id3genres.h:42
4380 #: modules/demux/util/id3genres.h:43
4384 #: modules/demux/util/id3genres.h:44
4388 #: modules/demux/util/id3genres.h:45
4392 #: modules/demux/util/id3genres.h:46
4396 #: modules/demux/util/id3genres.h:47
4400 #: modules/demux/util/id3genres.h:48
4404 #: modules/demux/util/id3genres.h:49
4408 #: modules/demux/util/id3genres.h:50
4412 #: modules/demux/util/id3genres.h:51
4416 #: modules/demux/util/id3genres.h:52
4420 #: modules/demux/util/id3genres.h:53
4424 #: modules/demux/util/id3genres.h:54
4428 #: modules/demux/util/id3genres.h:55
4432 #: modules/demux/util/id3genres.h:56
4436 #: modules/demux/util/id3genres.h:57
4440 #: modules/demux/util/id3genres.h:58
4444 #: modules/demux/util/id3genres.h:59
4448 #: modules/demux/util/id3genres.h:60
4452 #: modules/demux/util/id3genres.h:61
4453 msgid "Instrumental"
4456 #: modules/demux/util/id3genres.h:62
4460 #: modules/demux/util/id3genres.h:63
4464 #: modules/demux/util/id3genres.h:64
4468 #: modules/demux/util/id3genres.h:65
4472 #: modules/demux/util/id3genres.h:66
4476 #: modules/demux/util/id3genres.h:67
4480 #: modules/demux/util/id3genres.h:68
4481 msgid "Alternative rock"
4484 #: modules/demux/util/id3genres.h:69
4488 #: modules/demux/util/id3genres.h:70
4492 #: modules/demux/util/id3genres.h:71
4496 #: modules/demux/util/id3genres.h:72
4500 #: modules/demux/util/id3genres.h:73
4504 #: modules/demux/util/id3genres.h:74
4505 msgid "Instrumental pop"
4508 #: modules/demux/util/id3genres.h:75
4509 msgid "Instrumental rock"
4512 #: modules/demux/util/id3genres.h:76
4516 #: modules/demux/util/id3genres.h:77
4520 #: modules/demux/util/id3genres.h:78
4524 #: modules/demux/util/id3genres.h:79
4525 msgid "Techno-Industrial"
4528 #: modules/demux/util/id3genres.h:80
4532 #: modules/demux/util/id3genres.h:81
4536 #: modules/demux/util/id3genres.h:82
4540 #: modules/demux/util/id3genres.h:83
4544 #: modules/demux/util/id3genres.h:84
4545 msgid "Southern rock"
4548 #: modules/demux/util/id3genres.h:85
4552 #: modules/demux/util/id3genres.h:86
4556 #: modules/demux/util/id3genres.h:87
4560 #: modules/demux/util/id3genres.h:88
4564 #: modules/demux/util/id3genres.h:89
4565 msgid "Christian rap"
4568 #: modules/demux/util/id3genres.h:90
4572 #: modules/demux/util/id3genres.h:91
4576 #: modules/demux/util/id3genres.h:92
4577 msgid "Native American"
4580 #: modules/demux/util/id3genres.h:93
4584 #: modules/demux/util/id3genres.h:94
4588 #: modules/demux/util/id3genres.h:95
4592 #: modules/demux/util/id3genres.h:96
4596 #: modules/demux/util/id3genres.h:97
4600 #: modules/demux/util/id3genres.h:98
4604 #: modules/demux/util/id3genres.h:99
4608 #: modules/demux/util/id3genres.h:100
4612 #: modules/demux/util/id3genres.h:101
4616 #: modules/demux/util/id3genres.h:102
4620 #: modules/demux/util/id3genres.h:103
4624 #: modules/demux/util/id3genres.h:104
4628 #: modules/demux/util/id3genres.h:105
4632 #: modules/demux/util/id3genres.h:106
4636 #: modules/demux/util/id3genres.h:107
4640 #: modules/demux/util/id3tag.c:50
4641 msgid "ID3 tag parser using libid3tag"
4644 #: modules/demux/util/sub.c:74
4645 msgid "Text subtitles demux"
4648 #: modules/demux/util/sub.c:77 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:153
4649 msgid "Frames per second"
4652 #: modules/demux/util/sub.c:80 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:141
4653 msgid "Delay subtitles (in 1/10s)"
4656 #: modules/demux/wav.c:41
4660 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:52
4661 msgid "Use DVD Menus"
4664 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:54
4665 msgid "Screenshot Path"
4668 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:56
4669 msgid "Screenshot Format"
4672 #: modules/gui/beos/BeOS.cpp:58
4673 msgid "BeOS standard API interface"
4676 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:158
4677 msgid "Open files from all sub-folders as well?"
4680 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
4684 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:159
4688 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:201
4689 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:308 modules/gui/macosx/prefs.m:78
4690 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:174
4694 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:211
4695 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:306
4696 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2704 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2959
4697 #: modules/gui/kde/info.cpp:32 modules/gui/kde/messages.cpp:31
4698 #: modules/gui/macosx/intf.m:455 modules/gui/macosx/intf.m:535
4699 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:64
4703 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:240
4704 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:84
4705 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2191 modules/gui/macosx/open.m:327
4706 #: modules/gui/macosx/open.m:626 modules/gui/macosx/open.m:672
4707 #: modules/gui/wxwindows/dialogs.cpp:280 modules/gui/wxwindows/open.cpp:966
4711 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:243
4712 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:89 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:630
4716 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:245
4717 msgid "Open Subtitles"
4720 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:249
4721 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1580 modules/gui/pda/pda_interface.c:300
4722 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:301 modules/gui/pda/pda_interface.c:1363
4726 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:256 modules/gui/kde/interface.cpp:93
4730 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:264
4734 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:265
4738 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:268
4742 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277
4746 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:281
4747 msgid "Go to Chapter"
4750 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:284
4754 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:303 modules/gui/macosx/intf.m:529
4758 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:364
4759 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1661 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2405
4760 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2650 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2881
4761 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2988 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3262
4762 #: modules/gui/gtk/preferences.c:608 modules/gui/macosx/open.m:138
4763 #: modules/gui/macosx/open.m:179 modules/gui/macosx/output.m:128
4764 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:97 modules/gui/wxwindows/open.cpp:299
4765 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1286
4766 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:194
4767 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:194
4768 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:174 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:142
4772 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:372
4773 msgid "VLC Media Player: Open Media Files"
4776 #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:376
4777 msgid "VLC Media Player: Open Subtitle File"
4780 #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:68
4781 msgid "Drop files to play"
4784 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:73
4788 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:93
4789 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:89
4793 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:98 modules/gui/macosx/intf.m:474
4797 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:100 modules/gui/macosx/intf.m:479
4798 #: modules/gui/macosx/playlist.m:168
4802 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:103
4806 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:108
4807 msgid "Sort Reverse"
4810 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:111
4811 msgid "Sort by Name"
4814 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:115
4815 msgid "Sort by Path"
4818 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:119
4822 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:124
4826 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:127
4830 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:132
4834 #: modules/gui/beos/PlayListWindow.cpp:138
4838 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:46
4839 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:48
4840 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:102
4841 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2228 modules/gui/macosx/prefs.m:940
4842 #: modules/gui/macosx/prefs.m:948 modules/gui/macosx/prefs.m:1018
4843 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:384
4847 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:233
4848 #: modules/gui/gtk/preferences.c:612
4852 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:238
4853 #: modules/gui/gtk/preferences.c:599 modules/gui/gtk/preferences.c:616
4854 #: modules/gui/macosx/output.m:422 modules/gui/macosx/playlist.m:295
4855 #: modules/gui/macosx/prefs.m:79 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:198
4859 #: modules/gui/beos/PreferencesWindow.cpp:242
4863 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1189
4864 msgid "Show Interface"
4867 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1193
4871 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1196
4875 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1199
4879 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1209
4880 msgid "Vertical Sync"
4883 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1213
4884 msgid "Correct Aspect Ratio"
4887 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1242
4891 #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1248
4892 msgid "Take Screen Shot"
4895 #: modules/gui/beos/VlcWrapper.cpp:186
4899 #: modules/gui/gtk/gnome.c:55 modules/gui/gtk/gtk.c:57
4900 msgid "Show tooltips"
4903 #: modules/gui/gtk/gnome.c:56 modules/gui/gtk/gtk.c:58
4904 msgid "Show tooltips for configuration options."
4907 #: modules/gui/gtk/gnome.c:58
4908 msgid "Show text on toolbar buttons"
4911 #: modules/gui/gtk/gnome.c:59
4912 msgid "Show the text below icons on the toolbar."
4915 #: modules/gui/gtk/gnome.c:61 modules/gui/gtk/gtk.c:60
4916 msgid "Maximum height for the configuration windows"
4919 #: modules/gui/gtk/gnome.c:63 modules/gui/gtk/gtk.c:62
4921 "You can set the maximum height that the configuration windows in the "
4922 "preferences menu will occupy."
4925 #: modules/gui/gtk/gnome.c:72
4926 msgid "GNOME interface"
4929 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:19 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:985
4930 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:165 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1391
4931 msgid "_Open File..."
4934 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:20 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:504
4935 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:986 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:173
4936 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:619 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1399
4937 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:291
4941 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:26 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:992
4942 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:180 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1403
4943 msgid "Open _Disc..."
4946 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:27 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:993
4947 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:188 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1411
4948 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:292
4949 msgid "Open Disc Media"
4952 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:33
4953 msgid "_Network stream..."
4956 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:34 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:528
4957 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1000 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:203
4958 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:641 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1423
4959 msgid "Select a network stream"
4962 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:41 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:218
4966 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:42 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:579
4967 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:226
4971 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:56 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:286
4972 msgid "_Hide interface"
4975 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:64 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:306
4979 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:65 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:315
4980 msgid "Choose the program"
4981 msgstr "Choose the programme"
4983 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:71 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:319
4987 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:72
4988 msgid "Choose title"
4991 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:78 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:332
4995 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:79
4996 msgid "Choose chapter"
4999 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:86 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:352
5000 msgid "_Playlist..."
5003 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:87 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:360
5004 msgid "Open the playlist window"
5007 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:93 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:364
5011 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:94 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:373
5012 msgid "Open the module manager"
5015 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:100 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:375
5016 #: modules/gui/kde/interface.cpp:133
5020 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:101 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:381
5021 msgid "Open the messages window"
5024 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:118 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:901
5025 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:433 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1235
5029 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:119 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:902
5030 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:442
5031 msgid "Select audio channel"
5034 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:126 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:452
5035 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1253 modules/gui/macosx/intf.m:501
5039 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:133 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:459
5040 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1260 modules/gui/macosx/intf.m:502
5044 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:155 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:938
5045 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:488 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1289
5049 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:167 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:950
5050 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:515 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1312
5054 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:168 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:951
5055 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:524
5056 msgid "Select subtitles channel"
5059 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:175 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:958
5060 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:536 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1332
5064 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:190 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:973
5065 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:560 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1356
5066 #: modules/gui/macosx/output.m:131 modules/gui/macosx/vout.m:218
5070 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:211 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:415
5074 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:218 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:497
5078 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:274 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:121
5079 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1595 modules/gui/macosx/intf.m:441
5080 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:212 modules/gui/pda/pda_interface.c:1356
5081 msgid "VLC media player"
5084 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:516
5088 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:527 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:640
5092 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:539 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:651
5096 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:540
5097 msgid "Open a satellite card"
5100 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:553
5101 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1034 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:664
5102 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1134
5106 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:554
5109 msgstr "Go Backwards"
5111 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:567
5115 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:578 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:687
5119 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:591
5123 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:603
5124 msgid "Pause stream"
5127 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:617
5128 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1041 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:723
5129 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1142 modules/gui/kde/interface.cpp:160
5133 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:618
5134 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:392
5138 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:630
5139 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1048 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:735
5140 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1150 modules/gui/kde/interface.cpp:161
5144 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:631
5145 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:393
5149 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:644
5150 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:638
5151 msgid "Open playlist"
5154 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:655
5155 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1063 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:758
5156 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:844 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:888
5157 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1173 modules/gui/kde/interface.cpp:129
5158 #: modules/gui/kde/interface.cpp:162
5162 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:656
5163 msgid "Previous file"
5166 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:668
5169 msgstr "Choose file"
5171 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:732 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:830
5175 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:752
5176 msgid "Select previous title"
5179 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:775 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:874
5183 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:795
5184 msgid "Select previous chapter"
5187 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:803
5188 msgid "Select next chapter"
5191 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:811 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:911
5195 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:959
5196 msgid "Toggle fullscreen mode"
5199 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:999 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:195
5200 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1415
5201 msgid "_Network Stream..."
5204 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1070 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1182
5208 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1071
5209 msgid "Got directly so specified point"
5212 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1079
5213 msgid "Switch program"
5214 msgstr "Switch programme"
5216 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1085 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1209
5220 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1086
5221 msgid "Navigate through titles and chapters"
5224 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1108 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1446
5225 msgid "Toggle _Interface"
5228 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1115 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1455
5232 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1361 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1603
5233 #: modules/gui/kde/kde.cpp:110 modules/gui/pda/pda_interface.c:1350
5235 msgid "(c) 1996-2004 the VideoLAN team"
5236 msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
5238 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1363
5240 "This is the VideoLAN Client, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
5241 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
5244 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1460
5248 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1499 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1814
5249 msgid "Open Target:"
5252 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1519 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1834
5253 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:261
5255 "Alternatively, you can build an MRL using one of the following predefined "
5259 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1563
5260 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2007 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1878
5261 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2324 modules/gui/macosx/open.m:145
5262 #: modules/gui/macosx/open.m:151 modules/gui/macosx/open.m:173
5263 #: modules/gui/macosx/output.m:135 modules/gui/macosx/prefs.m:499
5264 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:588 modules/gui/wxwindows/open.cpp:416
5265 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:498
5266 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:443
5267 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:91
5271 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1902
5272 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:466
5276 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1606 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1921
5277 #: modules/gui/macosx/open.m:155 modules/gui/macosx/open.m:483
5278 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:460
5282 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1614 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1929
5283 #: modules/gui/macosx/open.m:156 modules/gui/macosx/open.m:377
5284 #: modules/gui/macosx/open.m:467 modules/gui/wxwindows/open.cpp:461
5288 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1622 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1937
5289 #: modules/gui/macosx/open.m:157 modules/gui/macosx/open.m:384
5290 #: modules/gui/macosx/open.m:475 modules/gui/wxwindows/open.cpp:462
5294 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1630 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1945
5295 #: modules/gui/macosx/open.m:148 modules/gui/wxwindows/open.cpp:473
5299 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1669 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2005
5300 #: modules/gui/macosx/open.m:152
5301 msgid "Use DVD menus"
5304 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1726 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2041
5305 #: modules/gui/macosx/open.m:165 modules/gui/macosx/open.m:543
5306 #: modules/gui/macosx/open.m:592 modules/gui/wxwindows/open.cpp:510
5307 msgid "UDP/RTP Multicast"
5310 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1746
5311 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1795
5312 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2924 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2061
5313 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2110 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3237
5314 #: modules/gui/macosx/open.m:159 modules/gui/macosx/open.m:161
5315 #: modules/gui/macosx/output.m:137 modules/gui/wxwindows/open.cpp:531
5316 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:558 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:473
5320 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1756 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2071
5321 #: modules/gui/macosx/open.m:160 modules/gui/macosx/output.m:136
5322 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:550 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:462
5326 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
5327 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
5328 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
5329 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:162
5330 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:575
5334 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1839
5335 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2293 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2154
5336 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2752 modules/gui/macosx/open.m:143
5337 #: modules/gui/macosx/open.m:267 modules/gui/pda/pda_interface.c:548
5338 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:312
5342 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1856 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2171
5346 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1866 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2181
5350 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1876 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2191
5351 msgid "Polarization"
5354 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1896 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2211
5358 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1915 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2230
5362 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1923 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2238
5366 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1965 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2280
5370 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2014 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2331
5371 #: modules/gui/macosx/open.m:175
5375 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2029 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2347
5376 #: modules/gui/macosx/open.m:177
5380 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2051
5381 msgid "stream output"
5384 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2058 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2378
5385 #: modules/gui/macosx/open.m:172 modules/gui/macosx/output.m:127
5386 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:279 modules/gui/wxwindows/open.cpp:428
5390 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2236
5392 "Sorry, the module manager isn't functional yet. Please retry in a later "
5396 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2312 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2780
5400 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2319
5404 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2331
5408 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2338
5412 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2345 modules/gui/gtk/preferences.c:384
5413 #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:48 modules/gui/macosx/prefs.m:234
5414 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:626
5418 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2357 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2724
5422 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2364 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2766
5423 #: modules/gui/macosx/playlist.m:167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1255
5424 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:244
5428 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2371 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2794
5432 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2600
5436 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2808
5437 msgid "stream output (MRL)"
5440 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2823 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3078
5441 msgid "Destination Target: "
5444 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2869
5445 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:417
5449 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2879
5450 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:418
5454 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2889 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3144
5458 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2899 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3169
5459 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:432
5463 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2968 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3213
5467 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2976 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3221
5471 #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2984 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3229
5475 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:100 modules/gui/gtk/gnome_support.c:138
5476 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:121 modules/gui/pda/pda_support.c:90
5477 #: modules/gui/pda/pda_support.c:114
5479 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
5482 #: modules/gui/gtk/gnome_support.c:116
5484 msgid "Couldn't create pixmap from file: %s"
5487 #: modules/gui/gtk/gtk.c:71
5488 msgid "Gtk+ interface"
5491 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:147 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1373
5495 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:238
5499 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:246
5500 msgid "Close the window"
5503 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:253 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1483
5507 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:261
5508 msgid "Exit the program"
5509 msgstr "Exit the program"
5511 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:268
5515 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:294
5516 msgid "Hide the main interface window"
5519 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:328
5520 msgid "Navigate through the stream"
5523 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:385
5527 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:403 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1464
5528 msgid "_Preferences..."
5531 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:411
5532 msgid "Configure the application"
5535 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:569
5539 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:587 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1435
5543 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:595
5544 msgid "About this application"
5547 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:652
5548 msgid "Open a Satellite Card"
5551 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:665
5553 msgstr "Go Backwards"
5555 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:677
5559 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:699
5563 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:710
5564 msgid "Pause Stream"
5567 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:724
5571 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:736
5575 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:748
5576 msgid "Open Playlist"
5579 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:759
5580 msgid "Previous File"
5583 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:770
5587 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1110
5591 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1612
5595 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1626
5596 msgid "the VideoLAN team <videolan@videolan.org>"
5599 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1646 modules/gui/kde/kde.cpp:107
5601 "This is the VLC media player, a DVD, MPEG and DivX player. It can play MPEG "
5602 "and MPEG2 files from a file or from a network source."
5605 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1778
5609 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2031 modules/gui/macosx/open.m:164
5610 #: modules/gui/macosx/open.m:542 modules/gui/macosx/open.m:580
5611 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:509
5615 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2051 modules/gui/macosx/open.m:166
5616 #: modules/gui/macosx/open.m:544 modules/gui/macosx/open.m:605
5617 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:511
5618 msgid "HTTP/FTP/MMS"
5621 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2293
5622 msgid "Use a subtitles file"
5625 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2315
5626 msgid "Select a subtitles file"
5629 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2345
5630 msgid "Set the delay (in seconds)"
5633 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2361
5634 msgid "Set the number of Frames Per Second"
5637 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2376
5638 msgid "Use stream output"
5641 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2384
5642 msgid "Stream output configuration "
5645 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2412 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2657
5646 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2888 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3269
5647 #: modules/gui/gtk/preferences.c:620 modules/gui/macosx/open.m:139
5648 #: modules/gui/macosx/prefs.m:80 modules/gui/macosx/prefs.m:205
5649 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:100 modules/gui/wxwindows/open.cpp:302
5650 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1289
5651 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:197
5652 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:197
5653 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:177 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:145
5657 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2530
5661 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2577
5665 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2584
5669 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2600
5673 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2615
5677 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2630
5681 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2787
5685 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2810
5689 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2821
5693 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2832
5697 #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:3063
5698 msgid "Stream output (MRL)"
5701 #: modules/gui/gtk/gtk_support.c:130
5703 msgid "Error loading pixmap file: %s"
5706 #: modules/gui/gtk/menu.c:901
5708 msgid "Title %d (%d)"
5711 #: modules/gui/gtk/menu.c:968
5716 #: modules/gui/gtk/open.c:276
5720 #: modules/gui/gtk/preferences.c:396 modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:51
5724 #: modules/gui/kde/disc.cpp:31
5728 #: modules/gui/kde/disc.cpp:37 modules/gui/kde/net.cpp:39
5729 msgid "Starting position"
5732 #: modules/gui/kde/disc.cpp:40
5736 #: modules/gui/kde/disc.cpp:43
5740 #: modules/gui/kde/disc.cpp:47
5741 msgid "Device name "
5744 #: modules/gui/kde/interface.cpp:88
5748 #: modules/gui/kde/interface.cpp:89
5752 #: modules/gui/kde/interface.cpp:110
5756 #: modules/gui/kde/interface.cpp:113
5757 msgid "Open &Stream"
5760 #: modules/gui/kde/interface.cpp:116
5763 msgstr "Go Backwards"
5765 #: modules/gui/kde/interface.cpp:119
5769 #: modules/gui/kde/interface.cpp:121
5773 #: modules/gui/kde/interface.cpp:123
5777 #: modules/gui/kde/interface.cpp:125
5781 #: modules/gui/kde/interface.cpp:127
5785 #: modules/gui/kde/interface.cpp:137
5786 msgid "Stream info..."
5789 #: modules/gui/kde/interface.cpp:148
5790 msgid "Opens an existing document"
5793 #: modules/gui/kde/interface.cpp:149
5794 msgid "Opens a recently used file"
5797 #: modules/gui/kde/interface.cpp:150
5798 msgid "Quits the application"
5801 #: modules/gui/kde/interface.cpp:151
5802 msgid "Enables/disables the toolbar"
5805 #: modules/gui/kde/interface.cpp:152
5806 msgid "Enables/disables the statusbar"
5809 #: modules/gui/kde/interface.cpp:154
5810 msgid "Opens a disk"
5813 #: modules/gui/kde/interface.cpp:155
5814 msgid "Opens a network stream"
5817 #: modules/gui/kde/interface.cpp:156
5820 msgstr "Go Backwards"
5822 #: modules/gui/kde/interface.cpp:157
5823 msgid "Stops playback"
5826 #: modules/gui/kde/interface.cpp:158
5827 msgid "Starts playback"
5830 #: modules/gui/kde/interface.cpp:159
5831 msgid "Pauses playback"
5834 #: modules/gui/kde/interface.cpp:175 modules/gui/kde/interface.cpp:217
5835 #: modules/gui/kde/interface.cpp:223 modules/gui/kde/interface.cpp:230
5836 #: modules/gui/kde/interface.cpp:247 modules/gui/kde/interface.cpp:264
5840 #: modules/gui/kde/interface.cpp:200 modules/gui/kde/interface.cpp:222
5841 msgid "Opening file..."
5844 #: modules/gui/kde/interface.cpp:202 modules/gui/macosx/intf.m:467
5845 msgid "Open File..."
5848 #: modules/gui/kde/interface.cpp:228
5852 #: modules/gui/kde/interface.cpp:235
5853 msgid "Toggling toolbar..."
5856 #: modules/gui/kde/interface.cpp:252
5857 msgid "Toggle the statusbar..."
5860 #: modules/gui/kde/interface.cpp:439
5864 #: modules/gui/kde/kde.cpp:54
5865 msgid "KDE interface"
5868 #: modules/gui/kde/kde.cpp:55
5869 msgid "path to ui.rc file"
5872 #: modules/gui/kde/messages.cpp:52
5876 #: modules/gui/kde/net.cpp:31
5880 #: modules/gui/kde/net.cpp:42
5884 #: modules/gui/kde/net.cpp:45
5888 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
5890 msgid "vlc preferences"
5891 msgstr "VLC preferences"
5893 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:56
5897 #: modules/gui/kde/preferences.cpp:96
5901 #: modules/gui/macosx/about.m:73 modules/gui/macosx/intf.m:459
5902 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:359
5903 msgid "About VLC media player"
5906 #: modules/gui/macosx/controls.m:173
5911 #: modules/gui/macosx/controls.m:177
5916 #: modules/gui/macosx/controls.m:201 modules/gui/macosx/controls.m:677
5917 #: modules/gui/macosx/intf.m:490 modules/gui/macosx/playlist.m:173
5918 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:261
5922 #: modules/gui/macosx/controls.m:205 modules/gui/macosx/controls.m:233
5926 #: modules/gui/macosx/controls.m:229 modules/gui/macosx/controls.m:670
5927 #: modules/gui/macosx/intf.m:489 modules/gui/macosx/playlist.m:174
5928 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:268
5932 #: modules/gui/macosx/controls.m:343 modules/gui/macosx/controls.m:703
5933 #: modules/gui/macosx/intf.m:514
5937 #: modules/gui/macosx/controls.m:345 modules/gui/macosx/controls.m:704
5938 #: modules/gui/macosx/intf.m:515
5942 #: modules/gui/macosx/controls.m:347 modules/gui/macosx/controls.m:705
5943 #: modules/gui/macosx/intf.m:516
5947 #: modules/gui/macosx/controls.m:349 modules/gui/macosx/controls.m:707
5948 #: modules/gui/macosx/controls.m:714 modules/gui/macosx/intf.m:519
5949 msgid "Float on Top"
5952 #: modules/gui/macosx/controls.m:351 modules/gui/macosx/controls.m:706
5953 #: modules/gui/macosx/intf.m:517
5954 msgid "Fit to Screen"
5957 #: modules/gui/macosx/controls.m:684 modules/gui/macosx/intf.m:491
5958 msgid "Step Forward"
5961 #: modules/gui/macosx/controls.m:685 modules/gui/macosx/intf.m:492
5962 msgid "Step Backward"
5965 #: modules/gui/macosx/info.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:534
5966 #: modules/gui/macosx/intf.m:561 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:246
5970 #: modules/gui/macosx/intf.m:440
5971 msgid "VLC - Controller"
5974 #: modules/gui/macosx/intf.m:445 modules/gui/pda/pda_interface.c:238
5975 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:239
5979 #: modules/gui/macosx/intf.m:448
5980 msgid "Fast Forward"
5983 #: modules/gui/macosx/intf.m:456
5984 msgid "Open CrashLog"
5987 #: modules/gui/macosx/intf.m:460
5988 msgid "Preferences..."
5991 #: modules/gui/macosx/intf.m:461
5995 #: modules/gui/macosx/intf.m:462
5999 #: modules/gui/macosx/intf.m:463
6003 #: modules/gui/macosx/intf.m:464
6007 #: modules/gui/macosx/intf.m:466
6011 #: modules/gui/macosx/intf.m:468
6012 msgid "Quick Open File..."
6015 #: modules/gui/macosx/intf.m:469
6016 msgid "Open Disc..."
6019 #: modules/gui/macosx/intf.m:470
6020 msgid "Open Network..."
6023 #: modules/gui/macosx/intf.m:471
6027 #: modules/gui/macosx/intf.m:472 modules/gui/macosx/intf.m:1329
6031 #: modules/gui/macosx/intf.m:475
6035 #: modules/gui/macosx/intf.m:476
6039 #: modules/gui/macosx/intf.m:477
6043 #: modules/gui/macosx/intf.m:478 modules/gui/wxwindows/messages.cpp:94
6047 #: modules/gui/macosx/intf.m:481
6051 #: modules/gui/macosx/intf.m:522 modules/gui/macosx/intf.m:523
6053 msgid "Video Device"
6054 msgstr "Audio CD device"
6056 #: modules/gui/macosx/intf.m:530
6057 msgid "Minimize Window"
6058 msgstr "Minimise Window"
6060 #: modules/gui/macosx/intf.m:531
6061 msgid "Close Window"
6064 #: modules/gui/macosx/intf.m:532
6068 #: modules/gui/macosx/intf.m:537
6069 msgid "Bring All to Front"
6072 #: modules/gui/macosx/intf.m:539
6076 #: modules/gui/macosx/intf.m:540
6080 #: modules/gui/macosx/intf.m:541
6081 msgid "Online Documentation"
6084 #: modules/gui/macosx/intf.m:542
6085 msgid "Report a Bug"
6088 #: modules/gui/macosx/intf.m:543
6089 msgid "VideoLAN Website"
6092 #: modules/gui/macosx/intf.m:544 modules/gui/macosx/intf.m:1322
6096 #: modules/gui/macosx/intf.m:554
6100 #: modules/gui/macosx/intf.m:555
6102 "An error has occurred which probably prevented the execution of your request:"
6105 #: modules/gui/macosx/intf.m:556
6106 msgid "If you believe that it is a bug, please follow the instructions at:"
6109 #: modules/gui/macosx/intf.m:557
6110 msgid "Open Messages Window"
6113 #: modules/gui/macosx/intf.m:558
6117 #: modules/gui/macosx/intf.m:559
6118 msgid "Surpress further errors"
6121 #: modules/gui/macosx/intf.m:1286
6122 msgid "No CrashLog found"
6125 #: modules/gui/macosx/intf.m:1286
6127 "Either you are running Mac OS X pre 10.2 or you haven't experienced any "
6128 "heavy crashes yet."
6131 #: modules/gui/macosx/macosx.m:47 modules/gui/macosx/vout.m:207
6132 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:629
6133 msgid "Video device"
6136 #: modules/gui/macosx/macosx.m:48
6138 "Choose a number corresponding to a screen in you video device selection menu "
6139 "and this screen will be used by default as the screen for 'fullscreen'."
6142 #: modules/gui/macosx/macosx.m:52
6146 #: modules/gui/macosx/macosx.m:54
6148 "Set the transparency of the video output. 1 is non-transparent (default) 0 "
6149 "is fully transparent."
6152 #: modules/gui/macosx/macosx.m:57
6153 msgid "Stretch Aspect Ratio"
6156 #: modules/gui/macosx/macosx.m:58
6158 "Instead of keeping the aspect ratio of the movie when resizing the video, "
6159 "stretch the video to fill the entire window."
6162 #: modules/gui/macosx/macosx.m:62
6166 #: modules/gui/macosx/macosx.m:63
6167 msgid "Use OpenGL instead of QuickTime to render the video on the screen."
6170 #: modules/gui/macosx/macosx.m:66
6171 msgid "OpenGL effect"
6174 #: modules/gui/macosx/macosx.m:67
6176 "Use 'None' to display the video without any fantasy, 'Cube' to let the video "
6177 "play on the faces of a rotating cube, 'Transparent cube' do make this cube "
6181 #: modules/gui/macosx/macosx.m:73
6185 #: modules/gui/macosx/macosx.m:74
6186 msgid "Transparent cube"
6189 #: modules/gui/macosx/macosx.m:77
6190 msgid "MacOS X interface, sound and video"
6193 #: modules/gui/macosx/open.m:135
6197 #: modules/gui/macosx/open.m:136 modules/gui/wxwindows/open.cpp:242
6198 msgid "Media Resource Locator (MRL)"
6201 #: modules/gui/macosx/open.m:146
6202 msgid "Treat as a pipe rather than as a file"
6205 #: modules/gui/macosx/open.m:154 modules/gui/macosx/open.m:366
6206 msgid "VIDEO_TS folder"
6209 #: modules/gui/macosx/open.m:171
6210 msgid "Load subtitles file:"
6213 #: modules/gui/macosx/open.m:174
6217 #: modules/gui/macosx/open.m:328 modules/gui/macosx/open.m:522
6218 #: modules/gui/macosx/open.m:627 modules/gui/macosx/open.m:673
6222 #: modules/gui/macosx/open.m:418 modules/gui/macosx/open.m:470
6223 #: modules/gui/macosx/open.m:478 modules/gui/macosx/open.m:486
6225 msgid "No %@s found"
6228 #: modules/gui/macosx/open.m:521
6229 msgid "Open VIDEO_TS Directory"
6232 #: modules/gui/macosx/output.m:126
6233 msgid "Advanced output:"
6236 #: modules/gui/macosx/output.m:130
6237 msgid "Output Options"
6240 #: modules/gui/macosx/output.m:134 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:452
6241 msgid "Dump raw input"
6244 #: modules/gui/macosx/output.m:145 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:570
6245 msgid "Encapsulation Method"
6248 #: modules/gui/macosx/output.m:149
6249 msgid "Transcode options"
6252 #: modules/gui/macosx/output.m:153 modules/gui/macosx/output.m:159
6253 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:670
6254 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:738
6255 msgid "Bitrate (kb/s)"
6258 #: modules/gui/macosx/output.m:166
6259 msgid "Stream Announcing"
6262 #: modules/gui/macosx/output.m:167 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:529
6263 msgid "SAP announce"
6266 #: modules/gui/macosx/output.m:168 modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:531
6267 msgid "SLP announce"
6270 #: modules/gui/macosx/output.m:169
6271 msgid "Channel Name"
6274 #: modules/gui/macosx/output.m:421
6278 #: modules/gui/macosx/playlist.m:165
6279 msgid "Save Playlist..."
6282 #: modules/gui/macosx/playlist.m:175 modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:281
6286 #: modules/gui/macosx/playlist.m:293
6290 #: modules/gui/macosx/playlist.m:294
6291 msgid "Save Playlist"
6294 #: modules/gui/macosx/playlist.m:573
6296 msgid "%i items in playlist"
6299 #: modules/gui/macosx/prefs.m:81 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:200
6303 #: modules/gui/macosx/prefs.m:82
6307 #: modules/gui/macosx/prefs.m:170 modules/gui/macosx/prefs.m:750
6308 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:200
6309 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:274
6313 #: modules/gui/macosx/prefs.m:173 modules/gui/macosx/prefs.m:754
6314 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:204
6315 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:279
6319 #: modules/gui/macosx/prefs.m:176 modules/gui/macosx/prefs.m:758
6320 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:208
6321 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:284
6325 #: modules/gui/macosx/prefs.m:179 modules/gui/macosx/prefs.m:762
6326 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:212
6327 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:289
6328 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:242
6332 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:275
6333 msgid "Reset Preferences"
6336 #: modules/gui/macosx/prefs.m:205
6340 #: modules/gui/macosx/prefs.m:207 modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:273
6342 "Beware this will reset your VLC media player preferences.\n"
6343 "Are you sure you want to continue?"
6346 #: modules/gui/macosx/prefs.m:233
6347 msgid "Select file or directory"
6350 #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:625
6351 msgid "Select a file or directory"
6354 #: modules/gui/ncurses/ncurses.c:70
6355 msgid "ncurses interface"
6358 #: modules/gui/pda/pda.c:58
6359 msgid "Autoplay selected file"
6362 #: modules/gui/pda/pda.c:59
6363 msgid "Automatically play a file when selected in the file selection list"
6366 #: modules/gui/pda/pda.c:66
6367 msgid "PDA Linux Gtk2+ interface"
6370 #: modules/gui/pda/pda.c:217 modules/gui/pda/pda.c:272
6371 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:439
6375 #: modules/gui/pda/pda.c:223
6379 #: modules/gui/pda/pda.c:229 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:262
6383 #: modules/gui/pda/pda.c:235
6387 #: modules/gui/pda/pda.c:241 modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:227
6388 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:295
6392 #: modules/gui/pda/pda.c:278
6396 #: modules/gui/pda/pda.c:285
6400 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:286 modules/gui/pda/pda_interface.c:287
6404 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:308
6408 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:361 modules/gui/pda/pda_interface.c:543
6409 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:869 modules/gui/pda/pda_interface.c:1217
6410 msgid "Add to Playlist"
6413 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:384
6417 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:396
6418 msgid "udp://@:1234"
6421 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:397
6422 msgid "udp6://@:1234"
6425 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:398
6429 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:399
6433 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:400
6437 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:401
6441 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:402
6445 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:423
6449 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:471
6453 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:472
6457 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:481
6461 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:498
6465 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:499
6469 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:500
6473 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:501
6477 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:502
6481 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:503
6485 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:504
6489 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:505
6493 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:513
6497 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:522 modules/gui/pda/pda_interface.c:848
6501 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:531 modules/gui/pda/pda_interface.c:833
6502 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:857 modules/gui/pda/pda_interface.c:1099
6503 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1167 modules/gui/pda/pda_interface.c:1174
6507 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:575
6511 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:584
6515 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:593
6519 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:602
6523 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:611
6527 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:620
6531 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:629
6535 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:638
6539 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:647
6543 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:656
6547 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:665
6551 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:674
6555 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:692
6559 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:693
6563 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:694
6567 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:711
6571 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:712
6575 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:713
6579 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:714
6583 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:740
6587 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:741
6591 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:742
6595 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:743
6599 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:760
6603 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:761
6607 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:762
6611 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:763
6615 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:764
6619 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:765
6623 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:766
6627 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:782
6631 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:792
6635 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:814
6639 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:815
6643 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:874
6647 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:901
6648 msgid "Video Codec:"
6651 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:918
6655 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:919
6659 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:920
6663 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:921
6667 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:922
6671 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:923
6675 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:924
6679 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:925
6683 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:934
6684 msgid "Video Bitrate:"
6687 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:943
6688 msgid "Bitrate Tolerance:"
6691 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:952
6692 msgid "Keyframe Interval:"
6695 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:961
6696 msgid "Audio Codec:"
6699 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:970
6700 msgid "Deinterlace:"
6703 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:979
6707 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:988
6711 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:997
6715 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1006
6716 msgid "Time To Live (TTL):"
6719 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1031
6723 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1032
6727 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1033
6728 msgid "localhost.localdomain"
6731 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1034
6735 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1051
6739 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1052
6743 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1053
6747 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1054
6751 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1055
6755 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1056
6759 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1057
6763 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1058
6767 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1074 modules/gui/pda/pda_interface.c:1132
6771 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1085
6775 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1086
6779 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1087
6783 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1088
6787 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1089
6791 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1090
6795 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1122
6799 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1135
6800 msgid "Audio Bitrate :"
6803 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1158
6804 msgid "SAP Announce:"
6807 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1181
6808 msgid "SLP Announce:"
6811 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1190
6812 msgid "Announce Channel:"
6815 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1222
6819 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1250
6823 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1260
6827 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1291
6831 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1296
6835 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1301
6839 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1306
6843 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1334
6845 "VLC Media Player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
6846 "from local or network sources and is licensed under the GPL (http://www.gnu."
6847 "org/copyleft/gpl.html)."
6849 "VLC Media Player is an MPEG, MPEG 2, MP3 and DivX player that accepts input "
6850 "from local or network sources and is licenced under the GPL (http://www.gnu."
6851 "org/copyleft/gpl.html)."
6853 #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1342
6854 msgid "Authors: the VideoLAN Team, http://www.videolan.org/team/"
6857 #: modules/gui/qnx/qnx.c:44
6858 msgid "QNX RTOS video and audio output"
6861 #: modules/gui/qt/qt.cpp:47
6862 msgid "Qt interface"
6865 #: modules/gui/skins/src/dialogs.cpp:161
6866 msgid "Open a skin file"
6869 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:307
6870 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:308
6871 msgid "Last skin actually used"
6874 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:309
6875 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:310
6876 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:223
6877 msgid "Config of last used skin"
6880 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:311
6881 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:312
6882 msgid "Show application in system tray"
6885 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:313
6886 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:314
6887 msgid "Show application in taskbar"
6890 #: modules/gui/skins/src/skin_main.cpp:325
6891 msgid "Skinnable interface"
6892 msgstr "Skinnable interface"
6894 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:172
6896 msgid "Open a skin file."
6897 msgstr "Open subtitles file"
6899 #: modules/gui/skins2/src/dialogs.cpp:174
6900 msgid "Skin files (*.vlt)|*.vlt|Skin files (*.xml)|*.xml|"
6903 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:221
6904 msgid "Last skin used"
6907 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:222
6908 msgid "Select the path to the last skin used."
6911 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:224
6912 msgid "Config of last used skin."
6915 #: modules/gui/skins2/src/skin_main.cpp:231
6917 msgid "Skinnable Interface"
6918 msgstr "Skinnable interface"
6920 #: modules/gui/wxwindows/fileinfo.cpp:55
6921 msgid "Stream and media info"
6924 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:289
6925 msgid "Quick file open"
6928 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:290
6929 msgid "Advanced open"
6932 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:293
6933 msgid "Open a network stream"
6936 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:294
6937 msgid "Open a satellite stream"
6940 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:295
6941 msgid "Eject the DVD/CD"
6944 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:296
6945 msgid "Exit this program"
6946 msgstr "Exit this program"
6948 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:298
6949 msgid "Open the streaming wizard"
6952 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:299
6953 msgid "Open other types of inputs"
6956 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:301
6957 msgid "Open the playlist"
6960 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:302
6961 msgid "Show the program logs"
6962 msgstr "Show the program logs"
6964 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:303
6965 msgid "Show information about the file being played"
6968 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:305
6969 msgid "Go to the preferences menu"
6972 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:306
6973 msgid "Shows the extended GUI"
6976 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:308
6977 msgid "About this program"
6978 msgstr "About this program"
6980 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:312 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:92
6981 msgid "Quick &Open File..."
6984 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:316 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:93
6985 msgid "Open &File..."
6988 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:318 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:94
6989 msgid "Open &Disc..."
6992 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:320 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:95
6993 msgid "Open &Network Stream..."
6996 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:324
6997 msgid "Open &Satellite Stream..."
7000 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:328
7001 msgid "Streaming Wizard..."
7004 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:331
7008 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:335
7009 msgid "&Playlist..."
7012 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:337
7013 msgid "&Messages..."
7016 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:338
7017 msgid "&Stream and Media info..."
7020 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:363
7024 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:364
7028 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:365
7029 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:766
7030 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:839
7034 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:366
7035 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:785
7036 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:843
7040 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:367
7041 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:804
7042 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:847
7046 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:368
7047 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:823
7048 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:851
7052 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:369
7056 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:390
7057 msgid "Previous playlist item"
7060 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:391
7061 msgid "Next playlist item"
7064 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:498
7065 msgid "Adjust Image"
7068 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:509
7072 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:514
7076 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:524
7080 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:533
7084 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:542
7088 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:551
7092 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:572
7093 msgid "Video Options"
7096 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:586
7097 msgid "Aspect Ratio"
7100 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:604
7101 msgid "Visualisations"
7104 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:610
7105 msgid "Audio Options"
7108 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:756
7109 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:834
7110 msgid "&Extended GUI"
7113 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:757
7114 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:836
7115 msgid "&Preferences..."
7118 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:887
7120 " (wxWindows interface)\n"
7124 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:888
7127 "(c) 1996-2004 - the VideoLAN Team\n"
7130 "© 1996-2003 - the VideoLAN team\n"
7133 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:890
7135 "The VideoLAN team <videolan@videolan.org>\n"
7136 "http://www.videolan.org/\n"
7140 #: modules/gui/wxwindows/interface.cpp:893
7145 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:74
7146 msgid "Playlist item info"
7149 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:137
7153 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:144
7157 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:215
7161 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:222
7162 msgid "Item Enabled"
7165 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:243
7166 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1267
7170 #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:286
7173 msgstr "Audio options"
7175 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:113
7179 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:131
7183 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:166
7187 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:196
7188 msgid "Interface menu"
7191 #: modules/gui/wxwindows/menus.cpp:423 modules/gui/wxwindows/menus.cpp:450
7195 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:99
7199 #: modules/gui/wxwindows/messages.cpp:208
7200 msgid "Save Messages As..."
7203 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:208 modules/gui/wxwindows/open.cpp:216
7204 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:103
7208 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:246
7212 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:250
7214 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
7215 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
7219 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:275
7220 msgid "Use VLC as a server of streams"
7223 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:315
7224 msgid "Video for Linux"
7227 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:423 modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:65
7229 msgid "Subtitle options"
7230 msgstr "Audio options"
7232 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:424
7233 msgid "Force options for seperate subtitle files."
7236 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:459
7237 msgid "DVD (menus support)"
7240 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:512
7244 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:612
7248 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:613
7252 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:614
7256 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:615
7260 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:619
7261 msgid "Video device type"
7264 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:633
7265 msgid "Device corresponding to your acquisition card or your webcam"
7268 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:638 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:348
7272 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:640
7273 msgid "Usually 0 is for tuner, 1 for composite and 2 for svideo"
7276 #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:648
7277 msgid "Advanced settings..."
7278 msgstr "Advanced settings..."
7280 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:195
7281 msgid "&Simple Add..."
7284 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:196
7288 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:198
7289 msgid "&Open Playlist..."
7292 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:199
7293 msgid "&Save Playlist..."
7296 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:201
7300 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:205
7301 msgid "Sort by &title"
7304 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:206
7305 msgid "&Reverse sort by title"
7308 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:208
7309 msgid "Sort by &author"
7312 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:209
7313 msgid "Reverse sort by author"
7316 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:211
7317 msgid "Sort by &group"
7320 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:212
7321 msgid "Reverse sort by group"
7324 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:214
7326 msgid "&Shuffle Playlist"
7327 msgstr "&Randomise Playlist"
7329 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:218
7333 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:219
7337 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:221
7341 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:222
7345 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:223
7349 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:227
7350 msgid "&Enable all group items"
7353 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:229
7354 msgid "&Disable all group items"
7357 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:233
7361 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:234
7365 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:235
7369 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:236
7373 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:245
7374 msgid "Toggle enabled"
7377 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:302
7381 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:305
7385 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:309
7389 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:594
7393 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:595
7397 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:604
7398 msgid "Save playlist"
7401 #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:1281
7402 msgid "Enter a name for the new group:"
7405 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:204
7406 msgid "Advanced options"
7409 #: modules/gui/wxwindows/preferences.cpp:330
7410 msgid "General settings"
7411 msgstr "General settings"
7413 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:238
7417 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:240
7421 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:513
7422 msgid "Choose directory"
7423 msgstr "Choose directory"
7425 #: modules/gui/wxwindows/preferences_widgets.cpp:522
7427 msgstr "Choose file"
7429 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:163
7430 msgid "Stream output MRL"
7433 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:167
7434 msgid "Destination Target:"
7437 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:170
7439 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
7440 "Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
7444 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:406
7445 msgid "Output methods"
7448 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:413
7449 msgid "Play locally"
7452 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:415
7456 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:416
7460 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:520
7461 msgid "Miscellaneous options"
7464 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:534
7465 msgid "Channel name"
7468 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:613
7469 msgid "Transcoding options"
7472 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:663
7476 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:676
7480 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:726
7484 #: modules/gui/wxwindows/streamout.cpp:872
7488 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:39
7489 msgid "Stream with VLC in three steps."
7492 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:40
7493 msgid "Step 1: Select what to stream."
7496 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:41
7497 msgid "Step 2: Define streaming method."
7500 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:42
7501 msgid "Step 3: Start streaming."
7504 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:106
7508 #: modules/gui/wxwindows/streamwizard.cpp:109
7512 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:82
7513 msgid "Subtitles file"
7516 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:105
7517 msgid "Subtitles encoding"
7520 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:137
7521 msgid "Subtitles options"
7524 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:162
7525 msgid "Override frames per second. It will only work with MicroDVD subtitles."
7528 #: modules/gui/wxwindows/subtitles.cpp:218
7532 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:99
7533 msgid "Advanced video device options"
7536 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:114
7537 msgid "Video device MRL"
7540 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:118
7541 msgid "Destination target:"
7544 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:121
7546 "You can use this field directly by typing the full MRL you want to open.\n"
7547 " Alternatively, the field will be filled automatically when you use the "
7551 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:240
7552 msgid "Common options"
7555 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:283
7559 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:289
7560 msgid "Standard of the analog signal"
7563 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:297
7564 msgid "Frequency (kHz)"
7567 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:300
7568 msgid "The channel frequency in kHz"
7571 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:329
7572 msgid "Audio options"
7573 msgstr "Audio options"
7575 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:342 modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:347
7576 msgid "Audio device"
7579 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:351
7580 msgid "Usually 0 is for mono and 1 for stereo"
7583 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:381
7584 msgid "Bitrate options"
7587 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:395
7588 msgid "The average bitrate of the stream"
7591 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:403
7592 msgid "Maximum bitrate"
7595 #: modules/gui/wxwindows/v4l.cpp:405
7596 msgid "The maximum bitrate of the stream"
7599 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:89
7600 msgid "wxWindows interface module"
7603 #: modules/gui/wxwindows/wxwindows.cpp:98
7604 msgid "wxWindows dialogs provider"
7605 msgstr "wxWindows dialogues provider"
7607 #: modules/misc/dummy/dummy.c:37
7608 msgid "Dummy image chroma format"
7611 #: modules/misc/dummy/dummy.c:39
7613 "Force the dummy video output to create images using a specific chroma format "
7614 "instead of trying to improve performances by using the most efficient one."
7617 #: modules/misc/dummy/dummy.c:43
7618 msgid "Save raw codec data"
7621 #: modules/misc/dummy/dummy.c:45
7623 "This option allows you to save the raw codec data if you have selected/"
7624 "forced the dummy decoder in the main options."
7627 #: modules/misc/dummy/dummy.c:49
7628 msgid "Do not open a DOS command box interface"
7631 #: modules/misc/dummy/dummy.c:51
7633 "By default the dummy interface plugin will start a DOS command box. Enabling "
7634 "the quiet mode will not bring this command box but can also be pretty "
7635 "annoying when you want to stop VLC and no video window is open."
7638 #: modules/misc/dummy/dummy.c:58
7639 msgid "Dummy interface function"
7642 #: modules/misc/dummy/dummy.c:67
7643 msgid "Dummy access function"
7646 #: modules/misc/dummy/dummy.c:71
7647 msgid "Dummy demux function"
7650 #: modules/misc/dummy/dummy.c:75
7651 msgid "Dummy decoder function"
7654 #: modules/misc/dummy/dummy.c:80
7655 msgid "Dummy encoder function"
7658 #: modules/misc/dummy/dummy.c:84
7659 msgid "Dummy audio output function"
7662 #: modules/misc/dummy/dummy.c:88
7663 msgid "Dummy video output function"
7666 #: modules/misc/dummy/dummy.c:94
7667 msgid "Dummy font renderer function"
7670 #: modules/misc/freetype.c:94 modules/visualization/xosd/xosd.c:71
7674 #: modules/misc/freetype.c:95
7675 msgid "Font filename"
7678 #: modules/misc/freetype.c:96
7679 msgid "Font size in pixels"
7682 #: modules/misc/freetype.c:97
7684 "The size of the fonts used by the osd module. If set to something different "
7685 "than 0 this option will override the relative font size "
7688 #: modules/misc/freetype.c:100
7692 #: modules/misc/freetype.c:101
7693 msgid "The size of the fonts used by the osd module"
7696 #: modules/misc/freetype.c:104
7700 #: modules/misc/freetype.c:104
7704 #: modules/misc/freetype.c:105
7708 #: modules/misc/freetype.c:105
7712 #: modules/misc/freetype.c:108
7713 msgid "freetype2 font renderer"
7716 #: modules/misc/gtk_main.c:60
7717 msgid "Gtk+ GUI helper"
7720 #: modules/misc/httpd.c:97
7721 msgid "HTTP 1.0 daemon"
7724 #: modules/misc/logger/logger.c:85
7728 #: modules/misc/logger/logger.c:85
7732 #: modules/misc/logger/logger.c:87
7736 #: modules/misc/logger/logger.c:88
7738 "Specify the log format. Available choices are \"text\" (default) and \"html"
7742 #: modules/misc/logger/logger.c:91
7744 msgid "File logging interface"
7745 msgstr "Skinnable interface"
7747 #: modules/misc/logger/logger.c:93
7748 msgid "Log filename"
7751 #: modules/misc/logger/logger.c:93
7752 msgid "Specify the log filename."
7755 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:81
7759 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:85
7760 msgid "3D Now! memcpy"
7763 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:92
7767 #: modules/misc/memcpy/memcpy.c:97
7768 msgid "MMX EXT memcpy"
7771 #: modules/misc/memcpy/memcpyaltivec.c:52
7772 msgid "AltiVec memcpy"
7775 #: modules/misc/network/ipv4.c:87
7776 msgid "IPv4 network abstraction layer"
7779 #: modules/misc/network/ipv6.c:86
7780 msgid "IPv6 network abstraction layer"
7783 #: modules/misc/playlist/export.c:43
7784 msgid "Native playlist exporter"
7787 #: modules/misc/playlist/export.c:49
7788 msgid "M3U playlist exporter"
7791 #: modules/misc/playlist/export.c:55
7792 msgid "Old playlist exporter"
7795 #: modules/misc/qte_main.cpp:66
7796 msgid "Run as standalone Qt/Embedded GUI Server"
7799 #: modules/misc/qte_main.cpp:67
7801 "Use this option to run as standalone Qt/Embedded GUI Server. This option is "
7802 "equivalent to the -qws option from normal Qt."
7805 #: modules/misc/qte_main.cpp:72
7806 msgid "Qt Embedded GUI helper"
7809 #: modules/misc/sap.c:87 modules/misc/sap.c:88
7810 msgid "SAP multicast address"
7813 #: modules/misc/sap.c:89
7814 msgid "IPv4-SAP listening"
7817 #: modules/misc/sap.c:91
7818 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv4 announces"
7821 #: modules/misc/sap.c:92
7822 msgid "IPv6-SAP listening"
7825 #: modules/misc/sap.c:94
7826 msgid "Set this if you want the SAP module to listen to IPv6 announces"
7829 #: modules/misc/sap.c:95
7830 msgid "IPv6 SAP scope"
7833 #: modules/misc/sap.c:97
7834 msgid "Sets the scope for IPv6 announces (default is 8)"
7837 #: modules/misc/sap.c:98
7838 msgid "SAP timeout (seconds)"
7841 #: modules/misc/sap.c:100
7843 "Sets the time before SAP items get deleted if no new announceis received"
7846 #: modules/misc/sap.c:107
7847 msgid "SAP interface"
7850 #: modules/misc/screensaver.c:44
7851 msgid "screensaver disabling helper"
7854 #: modules/misc/testsuite/test1.c:33
7855 msgid "C module that does nothing"
7858 #: modules/misc/testsuite/test4.c:63
7859 msgid "Miscellaneous stress tests"
7862 #: modules/mux/asf.c:42
7866 #: modules/mux/asf.c:450
7867 msgid "Unknown Video"
7870 #: modules/mux/avi.c:44
7874 #: modules/mux/dummy.c:43
7875 msgid "Dummy/Raw muxer"
7878 #: modules/mux/mp4.c:56
7879 msgid "Create \"Fast start\" files"
7882 #: modules/mux/mp4.c:58
7884 "When this option is turned on, \"Fast start\" files will be created. (\"Fast "
7885 "start\" files are optimized for download, allowing the user to start "
7886 "previewing the file while it is downloading)."
7889 #: modules/mux/mp4.c:63
7890 msgid "MP4/MOV muxer"
7893 #: modules/mux/mpeg/ps.c:53
7897 #: modules/mux/mpeg/ts.c:82
7901 #: modules/mux/mpeg/ts.c:87
7902 msgid "TS muxer (libdvbpsi)"
7905 #: modules/mux/ogg.c:61
7906 msgid "Ogg/ogm muxer"
7909 #: modules/packetizer/copy.c:41
7910 msgid "Copy packetizer"
7911 msgstr "Copy packetiser"
7913 #: modules/packetizer/mpeg4audio.c:116
7914 msgid "MPEG4 audio packetizer"
7915 msgstr "MPEG4 audio packetiser"
7917 #: modules/packetizer/mpeg4video.c:44
7918 msgid "MPEG4 video packetizer"
7919 msgstr "MPEG4 video packetiser"
7921 #: modules/packetizer/mpegvideo.c:58
7922 msgid "MPEG-I/II video packetizer"
7923 msgstr "MPEG-I/II video packetiser"
7925 #: modules/stream_out/display.c:50
7926 msgid "Display stream output"
7929 #: modules/stream_out/dummy.c:47
7930 msgid "Dummy stream output"
7933 #: modules/stream_out/duplicate.c:48
7934 msgid "Duplicate stream output"
7937 #: modules/stream_out/es.c:49
7938 msgid "Elementary stream output"
7941 #: modules/stream_out/gather.c:40
7942 msgid "Gathering stream output"
7945 #: modules/stream_out/rtp.c:43
7946 msgid "RTP stream output"
7949 #: modules/stream_out/standard.c:51
7950 msgid "Standard stream output"
7953 #: modules/stream_out/transcode.c:81
7955 msgid "Transcode stream output"
7956 msgstr "Greyscale video output"
7958 #: modules/stream_out/transrate/transrate.c:61
7959 msgid "MPEG2 video transrating stream output"
7962 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:67
7963 msgid "I420,IYUV,YV12 to RGB2,RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
7966 #: modules/video_chroma/i420_rgb.c:71
7967 msgid "MMX I420,IYUV,YV12 to RV15,RV16,RV24,RV32 conversions"
7970 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71
7971 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
7972 msgid "Conversions from "
7975 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:48 modules/video_chroma/i420_ymga.c:51
7976 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:71 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:74
7977 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:82 modules/video_chroma/i422_yuy2.c:63
7978 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
7982 #: modules/video_chroma/i420_ymga.c:51 modules/video_chroma/i420_yuy2.c:74
7983 #: modules/video_chroma/i422_yuy2.c:66
7984 msgid "MMX conversions from "
7987 #: modules/video_chroma/i420_yuy2.c:82
7988 msgid "Altivec conversions from "
7991 #: modules/video_filter/adjust.c:60
7992 msgid "Image contrast (0-2)"
7995 #: modules/video_filter/adjust.c:61
7996 msgid "Set the image contrast, between 0 and 2. Defaults to 1"
7999 #: modules/video_filter/adjust.c:62
8000 msgid "Image hue (0-360)"
8003 #: modules/video_filter/adjust.c:63
8004 msgid "Set the image hue, between 0 and 360. Defaults to 0"
8007 #: modules/video_filter/adjust.c:64
8008 msgid "Image saturation (0-3)"
8011 #: modules/video_filter/adjust.c:65
8012 msgid "Set the image saturation, between 0 and 3. Defaults to 1"
8015 #: modules/video_filter/adjust.c:66
8016 msgid "Image brightness (0-2)"
8019 #: modules/video_filter/adjust.c:67
8020 msgid "Set the image brightness, between 0 and 2. Defaults to 1"
8023 #: modules/video_filter/adjust.c:68
8024 msgid "Image gamma (0-10)"
8027 #: modules/video_filter/adjust.c:69
8028 msgid "Set the image gamma, between 0.01 and 10. Defaults to 1"
8031 #: modules/video_filter/adjust.c:73
8033 msgid "Image properties filter"
8034 msgstr "Device properties"
8036 #: modules/video_filter/clone.c:55
8037 msgid "Number of clones"
8040 #: modules/video_filter/clone.c:56
8041 msgid "Select the number of video windows in which to clone the video"
8044 #: modules/video_filter/clone.c:59
8045 msgid "List of vout modules"
8048 #: modules/video_filter/clone.c:60
8049 msgid "Select the specific vout modules that you want to activate"
8052 #: modules/video_filter/clone.c:63
8053 msgid "Clone video filter"
8056 #: modules/video_filter/crop.c:54
8057 msgid "Crop geometry (pixels)"
8060 #: modules/video_filter/crop.c:55
8062 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as width x heigth + left "
8063 "offset + top offset."
8065 "Set the geometry of the zone to crop. This is set as width × heigth + left "
8066 "offset + top offset."
8068 #: modules/video_filter/crop.c:57
8069 msgid "Automatic cropping"
8072 #: modules/video_filter/crop.c:58
8073 msgid "Activate automatic black border cropping."
8076 #: modules/video_filter/crop.c:61
8077 msgid "Crop video filter"
8080 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:87
8081 msgid "Deinterlace mode"
8084 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:88
8085 msgid "You can choose the default deinterlace mode"
8088 #: modules/video_filter/deinterlace/deinterlace.c:95
8089 msgid "Deinterlacing video filter"
8092 #: modules/video_filter/distort.c:59
8093 msgid "Distort mode"
8096 #: modules/video_filter/distort.c:60
8097 msgid "Distort mode, one of \"wave\" and \"ripple\""
8100 #: modules/video_filter/distort.c:63
8104 #: modules/video_filter/distort.c:63
8108 #: modules/video_filter/distort.c:66
8109 msgid "Distort video filter"
8112 #: modules/video_filter/invert.c:52
8113 msgid "Invert video filter"
8116 #: modules/video_filter/logo.c:58
8117 msgid "Logo filename"
8120 #: modules/video_filter/logo.c:59
8121 msgid "The file must be in PNG RGBA 8bits format (for now)"
8124 #: modules/video_filter/logo.c:60
8125 msgid "X coordinate of the logo"
8128 #: modules/video_filter/logo.c:61 modules/video_filter/logo.c:63
8129 msgid "You can move the logo by left-clicking on it"
8132 #: modules/video_filter/logo.c:62
8133 msgid "Y coordinate of the logo"
8136 #: modules/video_filter/logo.c:64
8137 msgid "Transparency of the logo (255-0)"
8140 #: modules/video_filter/logo.c:65
8141 msgid "You can change it by middle-clicking and moving mouse left or right"
8144 #: modules/video_filter/logo.c:68
8145 msgid "Logo video filter"
8148 #: modules/video_filter/motionblur.c:54
8149 msgid "Blur factor (1-127)"
8152 #: modules/video_filter/motionblur.c:55
8153 msgid "The degree of blurring from 1 to 127"
8156 #: modules/video_filter/motionblur.c:58
8157 msgid "Motion blur filter"
8160 #: modules/video_filter/transform.c:57
8161 msgid "Transform type"
8164 #: modules/video_filter/transform.c:58
8165 msgid "One of '90', '180', '270', 'hflip' and 'vflip'"
8168 #: modules/video_filter/transform.c:61
8169 msgid "Rotate by 90 degrees"
8172 #: modules/video_filter/transform.c:62
8173 msgid "Rotate by 180 degrees"
8176 #: modules/video_filter/transform.c:62
8177 msgid "Rotate by 270 degrees"
8180 #: modules/video_filter/transform.c:63
8181 msgid "Flip horizontally"
8184 #: modules/video_filter/transform.c:63
8185 msgid "Flip vertically"
8188 #: modules/video_filter/transform.c:66
8189 msgid "Video transformation filter"
8192 #: modules/video_filter/wall.c:53
8193 msgid "Number of columns"
8196 #: modules/video_filter/wall.c:54
8198 "Select the number of horizontal videowindows in which to split the video"
8201 #: modules/video_filter/wall.c:57
8202 msgid "Number of rows"
8205 #: modules/video_filter/wall.c:58
8206 msgid "Select the number of vertical videowindows in which to split the video"
8209 #: modules/video_filter/wall.c:61
8210 msgid "Active windows"
8213 #: modules/video_filter/wall.c:62
8214 msgid "Comma separated list of active windows, defaults to all"
8217 #: modules/video_filter/wall.c:66
8218 msgid "wall video filter"
8221 #: modules/video_output/aa.c:55
8222 msgid "ASCII-art video output"
8225 #: modules/video_output/caca.c:54
8226 msgid "colour ASCII art video output"
8227 msgstr "colour ASCII art video output"
8229 #: modules/video_output/directx/directx.c:105
8230 msgid "Use hardware YUV->RGB conversions"
8233 #: modules/video_output/directx/directx.c:107
8235 "Try to use hardware acceleration for YUV->RGB conversions. This option "
8236 "doesn't have any effect when using overlays."
8239 #: modules/video_output/directx/directx.c:110
8240 msgid "Use video buffers in system memory"
8243 #: modules/video_output/directx/directx.c:112
8245 "Create video buffers in system memory instead of video memory. This isn't "
8246 "recommended as usually using video memory allows to benefit from more "
8247 "hardware acceleration (like rescaling or YUV->RGB conversions). This option "
8248 "doesn't have any effect when using overlays."
8251 #: modules/video_output/directx/directx.c:117
8252 msgid "Use triple buffering for overlays"
8255 #: modules/video_output/directx/directx.c:119
8257 "Try to use triple bufferring when using YUV overlays. That results in much "
8258 "better video quality (no flickering)."
8261 #: modules/video_output/directx/directx.c:122
8262 msgid "Name of desired display device"
8265 #: modules/video_output/directx/directx.c:123
8267 "In a multimonitor configuration, you can specify the Windows device name of "
8268 "the display that you want the video window to open on. For example, \"\\\\."
8269 "\\DISPLAY1\" or \"\\\\.\\DISPLAY2\"."
8272 #: modules/video_output/directx/directx.c:143
8273 msgid "DirectX video output"
8276 #: modules/video_output/fb.c:67
8277 msgid "Framebuffer device"
8280 #: modules/video_output/fb.c:69
8282 "You can select here the framebuffer device that will be used for rendering "
8283 "(ususally /dev/fb0)."
8286 #: modules/video_output/fb.c:75
8287 msgid "GNU/Linux console framebuffer video output"
8290 #: modules/video_output/ggi.c:56 modules/video_output/x11/x11.c:52
8291 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:58
8292 msgid "X11 display name"
8295 #: modules/video_output/ggi.c:58
8297 "Specify the X11 hardware display you want to use.\n"
8298 "By default, VLC will use the value of the DISPLAY environment variable."
8301 #: modules/video_output/glide.c:64
8302 msgid "3dfx Glide video output"
8305 #: modules/video_output/mga/mga.c:59
8306 msgid "Matrox Graphic Array video output"
8309 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:79
8310 msgid "QT Embedded display name"
8313 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:81
8315 "Specify the Qt Embedded hardware display you want to use. By default VLC "
8316 "will use the value of the DISPLAY environment variable."
8319 #: modules/video_output/qte/qte.cpp:115
8320 msgid "QT Embedded video output"
8323 #: modules/video_output/sdl.c:104
8324 msgid "Simple DirectMedia Layer video output"
8327 #: modules/video_output/svgalib.c:53
8328 msgid "SVGAlib video output"
8331 #: modules/video_output/wingdi.c:82
8332 msgid "Windows GDI video output"
8335 #: modules/video_output/x11/x11.c:43 modules/video_output/x11/xvideo.c:49
8336 msgid "Alternate fullscreen method"
8339 #: modules/video_output/x11/x11.c:45 modules/video_output/x11/xvideo.c:51
8341 "There are two ways to make a fullscreen window, unfortunately each one has "
8343 "1) Let the window manager handle your fullscreen window (default), but "
8344 "things like taskbars will likely show on top of the video.\n"
8345 "2) Completly bypass the window manager, but then nothing will be able to "
8346 "show on top of the video."
8349 #: modules/video_output/x11/x11.c:54 modules/video_output/x11/xvideo.c:60
8351 "Specify the X11 hardware display you want to use. By default VLC will use "
8352 "the value of the DISPLAY environment variable."
8355 #: modules/video_output/x11/x11.c:57 modules/video_output/x11/xvideo.c:68
8356 msgid "Use shared memory"
8359 #: modules/video_output/x11/x11.c:59 modules/video_output/x11/xvideo.c:70
8360 msgid "Use shared memory to communicate between VLC and the X server."
8363 #: modules/video_output/x11/x11.c:61
8364 msgid "choose the screen to be used for fullscreen mode."
8367 #: modules/video_output/x11/x11.c:63 modules/video_output/x11/xvideo.c:74
8369 "Choose the screen you want to use in fullscreen mode. For instance set it to "
8370 "0 for first screen, 1 for the second."
8373 #: modules/video_output/x11/x11.c:75
8374 msgid "X11 video output"
8377 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:44
8378 msgid "XVideo adaptor number"
8381 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:46
8383 "If you graphics card provides several adaptors, this option allows you to "
8384 "choose which one will be used (you shouldn't have to change this)."
8387 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:63
8388 msgid "XVimage chroma format"
8391 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:65
8393 "Force the XVideo renderer to use a specific chroma format instead of trying "
8394 "to improve performances by using the most efficient one."
8397 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:72
8398 msgid "Screen to be used for fullscreen mode."
8401 #: modules/video_output/x11/xvideo.c:89
8402 msgid "XVideo extension video output"
8405 #: modules/visualization/goom.c:50
8409 #: modules/visualization/scope/scope.c:65
8410 msgid "scope effect"
8413 #: modules/visualization/visual/visual.c:38
8414 msgid "Effects list"
8417 #: modules/visualization/visual/visual.c:40
8419 "A list of visual effect, separated by commas.\n"
8420 "Current effects include: dummy, random, scope, spectrum"
8423 #: modules/visualization/visual/visual.c:45
8424 msgid "The width of the effects video window, in pixels."
8427 #: modules/visualization/visual/visual.c:49
8428 msgid "The height of the effects video window, in pixels."
8431 #: modules/visualization/visual/visual.c:51
8432 msgid "Number of bands"
8435 #: modules/visualization/visual/visual.c:53
8437 msgid "Number of bands used by spectrum analyzer, should be 20 or 80."
8438 msgstr "Number of bands used by spectrum analyser, should be 20 or 80"
8440 #: modules/visualization/visual/visual.c:55
8441 msgid "Band separator"
8444 #: modules/visualization/visual/visual.c:57
8445 msgid "Number of blank pixels between bands."
8448 #: modules/visualization/visual/visual.c:59
8449 msgid "Amplification"
8452 #: modules/visualization/visual/visual.c:61
8453 msgid "This is a coefficient that modifies the height of the bands."
8456 #: modules/visualization/visual/visual.c:63
8457 msgid "Enable peaks"
8460 #: modules/visualization/visual/visual.c:65
8461 msgid "Defines whether to draw peaks."
8464 #: modules/visualization/visual/visual.c:67
8465 msgid "Number of stars"
8468 #: modules/visualization/visual/visual.c:69
8469 msgid "Defines the number of stars to draw with random effect."
8472 #: modules/visualization/visual/visual.c:75
8473 msgid "visualizer filter"
8474 msgstr "visualiser filter"
8476 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:61
8477 msgid "Flip vertical position"
8480 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:62
8481 msgid "Display xosd output on the bottom of the screen instead of the top"
8484 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:65
8485 msgid "Vertical offset"
8488 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:66
8489 msgid "Vertical offset in pixels of the displayed text"
8492 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:68
8493 msgid "Shadow offset"
8496 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:69
8497 msgid "Offset in pixels of the shadow"
8500 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:72
8501 msgid "Font used to display text in the xosd output"
8504 #: modules/visualization/xosd/xosd.c:75
8506 msgid "XOSD interface"
8507 msgstr "Switch interface"
8509 #~ msgid "(c) 1996-2003 the VideoLAN team"
8510 #~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
8512 #~ msgid "VLC plugins preferences"
8513 #~ msgstr "VLC plugins preferences"
8518 #~ msgid "No dithering"
8519 #~ msgstr "No dithering"
8521 #~ msgid "2x2 ordered dithering"
8522 #~ msgstr "2×2 ordered dithering"
8524 #~ msgid "4x4 ordered dithering"
8525 #~ msgstr "4×4 ordered dithering"
8527 #~ msgid "8x8 ordered dithering"
8528 #~ msgstr "8×8 ordered dithering"
8530 #~ msgid "Random dithering"
8531 #~ msgstr "Random dithering"
8533 #~ msgid "Dithering"
8534 #~ msgstr "Dithering"
8536 #~ msgid "visualizer"
8537 #~ msgstr "visualiser"
8539 #~ msgid "(C) 1996-2003 the VideoLAN team"
8540 #~ msgstr "© 1996-2003 the VideoLAN team"
8546 #~ "This option allows you to select the IDCT module used by this video "
8547 #~ "decoder. The default behavior is to automatically select the best module "
8550 #~ "This option allows you to select the IDCT module used by this video "
8551 #~ "decoder. The default behaviour is to automatically select the best module "
8555 #~ "This option allows you to select the motion compensation module used by "
8556 #~ "this video decoder. The default behavior is to automatically select the "
8557 #~ "best module available."
8559 #~ "This option allows you to select the motion compensation module used by "
8560 #~ "this video decoder. The default behaviour is to automatically select the "
8561 #~ "best module available."
8563 #~ msgid "MPEG-I/II audio packetizer"
8564 #~ msgstr "MPEG-I/II audio packetiser"
8567 #~ msgstr "&Programme"